но,
какие создания скрываются в чаще. Вот так сюрприз! Дорога перед тобой
разбегается в четырех направлениях. Надеюсь, ты не забыл свою задачу? Ты
направляешься в Гроаннсвилль, чтобы выяснить, где находится безумный
профессор Гейстескранк. Но по какой дороге двигаться? Вопрос, как
говорится, не в бровь, а в глаз. Не спрашивай меня. Я, как и ты, впервые
на этой негостеприимной планете. Чу... Слышишь? По-моему, приближаются
чьи-то шаги? Так и есть, сюда кто-то идет. Спрячься в придорожных кустах и
выясни, кто это. Ну, это всего лишь опирающийся на посох старик. А не
срезать ли и тебе посох? Вокруг полно подходящих веток. Достань нож, нажми
на кнопку. Прекрасная сталь, правда? Если ты, срезав посох и убрав нож в
карман, выйдешь навстречу старику, то двигайся на 97. Если, демонстрируя,
что ты вооружен, выйдешь с раскрытым ножом в руке, то отправляйся на 146.
68
Ты поешь, вкладывая в песню всю душу. Неудивительно, ведь от успеха
зависит твоя жизнь! Песня кончается, и ты тяжело переводишь дыхание.
Кабан, роя землю копытами, смеется: - Ха-ха-ха! Хо-хо-хо! Хрю-х хрю-хрю!
До чего же слаб и пуглив человек! Не бойся, я помог бы тебе, какую бы
песню ты ни исполнил. Твое приключение на планете-тюрьме подошло к
логическому концу. Отправляйся с триумфом на 307!
69
Ты громко взываешь о помощи, но роботы - жалкие трусы! - вопя от
ужаса, разбегаются кто куда. Ты тоже разворачиваешься и, не чуя под собой
ног, удираешь, но гигант оказывается гораздо проворнее, чем ты
предполагал. Он бежит за тобой, грязно ругаясь, наступает на пятки,
вот-вот схватит! Выбора нет, поворачивайся и принимай бой! Тут тебе на
плечо ложится грязная волосатая ручища. Ты извиваешься, силишься
вырваться, но в, медвежьих объятиях гиганта беспомощен, как дитя. Гигант
обыскивает тебя и, найдя Рубин Джунглей, оглашает лес победным ревом.
Тычок его кулака в спину, и ты оказываешься на земле. Детина грубо хватает
тебя за ноги, подтаскивает к дереву, привязывает к стволу лианами. Если
желаешь знать, что дальше, немедленно отправляйся на 70.
70
Плохи твои дела!
Ты напрягаешься, пытаешься освободиться, но лианы держат крепко.
Неужели тебе конец? - Тебе конец! - рычит гигант, полируя Рубин Джунглей о
набедренную повязку. - Я ведь не случайно такой волосатый! Волосатый Гарри
Убийца Каннибалов приходится мне двоюродным братом, и и полностью разделяю
его гастрономические пристрастия. С братом во мнениях мы не сошлись только
относительно метода приготовления пищи. Он предпочитает мясо, сваренное в
котле, я же поклонник жаренного на открытом огне. Довольно урча себе под
нос, гигант собирает сухие сучья, заваливает тебя ими по самую шею, затем
достает из складок в набедренной повязке газовую зажигалку и, щелкнув
кремнем, подносит к веткам.
Ничего не поделаешь, новобранец, видимо, быть заживо изжаренным за
сотни световых лет от дома тебе написано на роду.
Все еще сопротивляешься? Перекусываешь лианы зубами?
Что ж, посмотрим на 278, что у тебя получится.
71
Навстречу тебе выезжает ковбой на шестиногой лошади.
- Отдай мне, чужак, все, что у тебя есть! - орет ковбой, размахивая
над головой веревкой.
Видя, что он безоружен, ты презрительно хмыкаешь и бросаешься на
ковбоя в атаку, но шестиногий скакун увозит его на безопасное расстояние.
Был бы у тебя лук, ты пристрелил бы наглеца, но "утренней звездой" и мечом
тебе его не достать. Ковбой взмахивает рукой, летит лассо, ты пытаешься
увернуться, но не успеваешь. Петля обвивает тебя, ковбой дергает за конец
веревки, ты, полуоглушенный, падаешь. Ковбой спрыгивает, на землю и
разоружает тебя. Неужели тебе конец?! Узнаешь на 161.
72
А Сейди-Садистик не такая уж садистка, как о ней говорят. Ты видишь
ее кулак, большой палец направлен вверх. Толпа громко восхваляет
милостивую правительницу и тебя - победителя. Ты раскланиваешься и, пнув
напоследок поверженного врага, удаляешься на 348.
73
Тропа вьется среди холмов, вокруг мрачные джунгли, из чащи доносятся
таинственные звонки. Но ты ничего не боишься, идешь себе, помахивая мечом
и весело насвистывая. Почему ты остановился? Вижу, вижу. Тропу перед тобой
пересекает образованный землетрясением разлом. Трещина в земле слишком
широка, чтобы перепрыгнуть, и слишком глубока, чтобы спуститься вниз. Как
поступишь? Учти, что возвращение назад - пустая трата времени. Да, теперь
и я вижу узенькую тропку, которая взбирается на холм справа от тебя. Что
ж, следуй по тропке на 313.
74
Отлично сработано!
Робот по инерции проносится мимо, а ты, воспользовавшись этим, бьешь
его рукоятью меча по затылку. Он падает, но с удивительным проворством
вскакивает на ноги и вновь атакует тебя. Примерившись, ты наносишь ему
удар мечом в грудь. Что дальше, узнаешь на 320.
75
Гигант оказался гораздо проворнее, чем ты предполагал. Грязно
ругаясь, он бежит за тобой, наступает на пятки, вот-вот схватит. Выбора у
тебя нет, принимай бой! Ты поворачиваешься. Меч против дубины - у тебя
приличные шансы на победу. Но тут же выясняется, что ты вновь недооценил
гиганта - он ловким ударом дубины выбивает меч из твоей руки. Все
потеряно? Ты разворачиваешься и вновь удираешь от него, но через секунду
тебя останавливает грязная волосатая ручища на плече. Ты извиваешься,
пытаешься вырваться, но в медвежьих объятиях гиганта ты беспомощен, как
дитя. Гигант обыскивает тебя, находит Рубин Джунглей и оглашает лес
победным ревом. Тычок его кулака в спину, и ты - на земле. Детина грубо
хватает тебя за ноги, подтаскивает к дереву, привязывает к стволу лианами.
Если желаешь знать, что дальше, смотри на 70.
76
Отлично сработано!
Ты перерубаешь дубину в руке стражника пополам. Бормоча проклятия, он
отступает, затем вдруг выхватывает из-за пояса кинжал и вновь бросается на
тебя. Если, отступив на шаг, ударишь его мечом по ногам, ты - на 310. Если
по голове, то на 237.
77
Одумайся, новобранец! Разве полевой агент Спецкорпуса лишит жизни
беспомощного ржавого робота? Почти рыдая, ты размышляешь, сколь чудовищную
ошибку чуть было ни совершил, дружески похлопываешь робота по плечу и
отбываешь на 78.
78
- Благодарю, о, могучий и благородный чужестранец! - скрипит робот. -
В награду за доброту я помогу тебе! Когда перейдешь мост, увидишь, что
дорога разделяется надвое. Если свернешь налево, то в считанные секунды
умрешь мучительной смертью от укусов ядовитых змей, которых там превеликое
множество. Правая же дорога безопасна. Иди же, и вечная тебе благодарность
от старика!
Пожелав старику сто лет без капитального ремонта, ты идешь к
противоположному концу моста на 128.
79
Полагая, что с тобой кончено, стражник с победным воплем кидается на
тебя, но ты бьешь его обеими ногами в грудь. Он падает на край моста, ты
приставляешь острие меча к его горлу, и вы оба переноситесь на 51.
80
Ты вновь под виселицами среди преступников, алчущих твоего золота.
Они не знают главного: тебе уже известно, что по крайней мере один из них
обманщик. Говоришь, ты с самого начала это знал? Просто, разыскивая
безумного профа, ты был вынужден им верить? Так продолжай свои попытки,
несмотря ни на что! Но не доверяй одному и тому же проходимцу дважды!
Итак, напоминаю тебе варианты выбора. Герцог выглядит респектабельным, ему
не нужно твое золото. Если вспрыгнешь на его лошадь, то галопом помчишься
на 330. Арбутнот не раз спасал тебе жизнь. Ты - единственный, кто не
отверг его. Не отвергай же и сейчас, а не то он расплачется. Иди с ним на
149. Но и Роббин Гут не обманул тебя. Если примешь его предложение, то
отправляйся на 59. Сейди-Садистик тоже вела с тобой честную игру. К тому
же в разорванной одежде она выглядит весьма сексуально. Может, отправишься
с ней на 159? И, наконец, Волосатый Гарри. Он, конечно, людоед, но не
лгун. Если позволишь ему проводить себя к безумному профу, то ступай на
21. И последний совет... Сожалею, но ты получишь его на 168, а туда ты
попадешь только после того, как выяснишь, что известно о профе каждому
преступнику, и не раньше.
81
Ничего хорошего не получилось!
Ты промахнулся, а стражник молниеносно нанес дубиной скользящий удар
по твоему шлему. Оглушенный, ты падаешь: взревев от гнева, он обрушивается
на тебя, но ты пинаешь его сразу двумя ногами в грудь и оказываешься на
51.
82
Сознание возвращается к тебе, и ты с горечью обнаруживаешь, что на
крыше, кроме тебя, никого нет. Безумный профессор исчез. Что же ты медлишь
- скорее в погоню! Ты с трудом поднимаешься и, еле передвигая ноги,
проходишь через чердачную дверь, оказываясь на 148.
83
И ты называешь себя новобранцем Специального Корпуса? Разве не
слышишь жалобных стонов старика?
Ну-ка возвращайся в таверну на 170 и швыряй в громил гранату!
84
Ты опять попал, а твой соперник промахнулся! Счет - два ноль в твою
пользу! А он не такой уж хороший стрелок, как хвастал!
Вы вновь стреляете и оказываетесь либо на 166, либо на 9.
85
Если ты сказал, что на сосне сидит ворона с автоматом, то получаешь
еще тридцать очков, если нет, то ноль.
Ты с тоской глядишь на цель своих мучений - безумного профа. Он,
похоже, утомившись от вашей игры в вопросы-ответы, улегся на полу клетки и
сразу же сладко засопел.
Но не отвлекайся, ибо снова, непроизвольно изрыгая пламя, вступает
дракон:
- Как поступит слон; увидев, что перед ним перебегает дорогу
маленькая серая мышка?
Хорошенько подумав, отправляйся на 31.
86
Ты взобрался на стену. Оглядись. Никого?
Тогда быстро прыгай вниз.
А теперь, беспечно насвистывая, шагай по улице до ближайшего угла.
Теперь сворачивай направо, к центру города. Похоже, ты на базарной
площади. Вокруг только грязные оборванцы, по виду - закоренелые
преступники. Хотя нет. Вон те двое - босоногий мальчуган и одетая в
черное, надменная старушка - кажутся вполне приличными людьми. Поговори с
одним из них. Если ты обратишься к мальчику, то направляйся на 137. Если к
старушке, то на 25.
87
До чего же мастерски ты пнул двух громил ногами, с которых они
стаскивали ботинки! Взгляни, как потешно отвисли челюсти у этих кретинов.
Правильно, отползи от того места, где они видели тебя в последний раз.
Быстро на цыпочках беги к двери и дальше по коридору к выходу из замка.
Шевелись же! Через несколько секунд заряд кончится, и тебя вновь можно
будет увидеть. Опять ты ругаешься... Да, вижу, вижу. Коридор перед тобой
заполнен охранниками, позади них - начальник стражи. Быстро оглядись.
Посмотри направо, налево, вверх, вниз. Заметил в полу рядом с собой ручку?
Дерни ее на себя! Под люком - непроглядный мрак. Но у тебя нет выбора, так
смелей же прыгай вниз на 306.
88
Великолепный выстрел! Прямо в Зеленый Пупок! Бездыханный монстр
падает у твоих ног.
Полюбовавшись поверженным врагом, ты оглядываешься и видишь рядом
едва заметную тропу. Достаешь компас и карту и, сверившись с ними,
убеждаешься, что тропинка ведет в нужном направлении, к руинам. Ты
продолжаешь путь.
Почему ты остановился?
А, теперь и я слышу приближающиеся шаги за твоей спиной.
Быстро решай!
Спрячешься ли в кустах на 249?
Или, может, тебе надоело скрываться, и ты встретишь опасность лицом к
лицу на 131?
89
Звездному чудищу забава пока не наскучила, и оно задает тебе
очередной вопрос: - В технике ты не силен. Посмотрим, каковы твои познания
в химии. Моя сестренка в детстве отравилась, выпив из склянки с надписью
H2SO4. Что было в склянке? Думай быстрей, отвечай и двигай на 1.
90
Взятка вроде сделала свое дело. Указания достаточно ясны: дойти до
первого переулка, свернуть направо, на следующем углу налево, затем...
Ты оказываешься прямо перед вооруженными стражниками. Твой вид
почему-то вызывает у них приступ ярости. Они хватают тебя и волокут на
175.
91
А Сейди-Садистик не такая уж садистка, как о ней говорят. Ты видишь
ее кулак, большой палец направлен вверх. Толпа громко восхваляет
милостивую правительницу и тебя - победителя.
Ты раскланиваешься и, пнув напоследок поверженного врага ногой под
ребра, удаляешься на 348.
92
Впереди показалась деревенька. Похоже, ты на верном пути, и перед
тобой - Хестелорт. Хотя нет. Вон побледневшая от дождей и солнца табличка
на придорожном столбе, на ней написано "Свинлорт". Что предпримешь?
Войдешь в деревеньку и осмотришься? Тогда отправляйся на 200. Или
вернешься к перекрестку и направишься по другой дороге? Тогда ты - на 53.
93
Ты падаешь на мягкий пыльный матрас. Клубы пыли постепенно
рассеиваются, и ты, прочихавшись и утерев слезы, оглядываешься и
обнаруживаешь, что попал в огромную комнату, где прямо перед тобой клетка,
а в ней - возмущенный и растрепанный проф Гейстескранк. Лучшей расстановки
сил не придумаешь! Ты открываешь было рот, собираясь поздравить себя с
успешным выполнением задания, как позади раздается свирепый рык, а спину
тебе обдает волна нестерпимо горячего воздуха. Ты резво поворачиваешься. В
десятке футов от тебя огромный, безобразный, покрытый склизкой чешуей
крылатый дракон! Ты проворно откатываешься на несколько футов. Вовремя!
Дракон с шумом выдыхает, и над тем местом, где ты только что сидел,
проносится огненный смерч. Дракон, мотнув головой, замирает, челюсти его,
выпустив клуб зловонного дыма, распахиваются, и он говорит: - Посмотрим,
кто к нам пожаловал на сей раз. - В тебя впиваются его крошечные горящие
красным светом глазки. - А-а-а, еще один сладенький, вкусненький
млекопитающий! Слушай, будь пай-мальчиком: пока огонь не угас, подбрось
мне в топку угольку.
Дракон шире прежнего распахивает пасть, ты с готовностью вскакиваешь,
хватаешь из стоящего рядом угольного бункера лопату и, как сумасшедший,
принимаешься за работу. Вскоре ты с ног до головы покрыт угольной пылью,
но не отвлекаешься даже на то, чтобы отереть пот со лба. Наконец дракон,
пыхнув для пробы огнем, показывает взмахом похожего на ятаган когтя, что
ему вполне достаточно, и ты удовлетворенно переводишь дух. - А ты
компанейский парень, - говорит меж тем дракон.
- Если проголодался, то подкрепись. Харч там, на столе. Поскольку к
дискуссиям с драконами ты пока не привык, то послушно поворачиваешься к
столу и видишь на нем два блюдца, на каждом лежит кусок торта, шоколадного
и песочного.
- Законченный думкопф! - кричит тебе из клетки безумный проф. - Не
ешь! Чудище собирается отравить тебя. Откусишь от шоколадного торта - тут
же отбросишь коньки, от песочного - станешь до конца своих дней идиотом.
Если прислушаешься к совету безумца, то ты на 103. Если, не поверив
ему, откусишь от шоколадного торта, то на 221. Если же считаешь, что
напасти, обрушившиеся в последние часы на твою голову, и так превратили
тебя в идиота, и попробуешь песочный торт, то ты на 158.
94
Бой был жаркий, и твоя помощь пришлась кстати. Как только ты кусаешь
громилу за коленку, он с воем бросается в лес. Ну хватит, хватит, ты уже
выплюнул изо рта все волосы. Да и к тому же к тебе подходит Бетси. Она
говорит:
- Спасибо, сосунок! Но что бы новичок ни сделал, все равно он мой
раб. Уразумел?
Смеясь, она берется за конец цепи и тащит тебя по дороге дальше.
Жалеешь, что выступил в схватке на ее стороне? Может, громила не оказался
бы такой неблагодарной тварью, как Бетси? Но сделанного не вернешь... Что
это за шум в лесу? Кто это там? О, да это тот самый громила! Кажется, он
опять готов сразиться с Бетси. Перед тобой новый выбор. Кому поможешь?
Если громиле, то отправляйся на 65. Если опять неблагодарной Бетси, то на
7.
95
Ты выскакиваешь на крошечный балкончик. Оказывается, по винтовой
лестнице ты взобрался на самую высокую башню замка. Вокруг порхают,
щебечут птички, твое разгоряченное лицо обдувает ласковый бриз. Идиллия.
Но взгляни с балкона вниз.
Черт возьми, под тобой по крыше главной постройки замка ползет
безумный проф. Выбора у тебя нет, так что, преодолевая головокружение,
спускайся по вертикальной стене и преследуй его.
Цепляясь за трещины между камнями, ты ползешь, ползешь по башне вниз.
Если бы твои пальцы не потели, то спуск шел бы гораздо легче. Но что
поделаешь, такова полная трудностей жизнь полевого агента.
Карабкайся, не опуская глаз, пока не спустишься на 255.
96
С трудом переставляя ноги, ты входишь в древний лабиринт. Тебя
окружают инопланетные чудеса: твердый пол пружинит, точно мох, скользкие
на ощупь стены испускают мягкий люминесцентный свет... Почему ты
остановился? Хочешь знать, что значит люминесцентный свет? Вернешься
домой, загляни в словарь, а пока без лишних вопросов выполняй задание.
Льющийся отовсюду люминесцентный свет скрадывает тени, поэтому ты
ориентируешься с величайшим трудом. Внимание: в конце коридора что-то
появилось... Что-то таинственное и чужое. А, вот оно в чем дело: коридор
заканчивается, из тупика четыре пути, и ни один из них не кажется
привлекательным. И вот еще что-то... А, надписи, причем я узнаю почерк
рехнувшегося профа. Должно быть, надписи он сделал, чтобы не заблудиться.
На краю дыры в полу с вертикальным шестом, какие бывают на пожарных
вышках, он написал 105. На стене, рядом со спускающейся в неизвестность
лестницей, ступени которой покрыты чем-то липким, скользким, холодным,
цифра 47. Над узким темным тоннелем, в который едва-едва можно пролезть,
корявая надпись 123. У движущегося эскалатора, похожего на те, что ты не
раз видел в космопортах, 66. Куда направишься? Решай живее!
97
Старик хоть и выглядит настороженным, но, увидев тебя с посохом в
руке, останавливается. Остановись и ты, не подходи к нему слишком близко.
Так, теперь спроси, куда ведут дороги.
- Что-что, молодой человек?
Говори громче, похоже, старик глуховат.
- Дорога на Гроаннсвилль? Гроаннсвилль - ужасный, ужасный город!
Тамошний герцог - ужасный, ужасный тиран. Его любимое развлечение - пытки.
Говорят, подвалы его замка - камеры пыток, оборудованные по последнему
слову техники. Я бы, молодой человек, на вашем месте туда не ходил.
Скажи, что тебе очень надо попасть туда.
- Говорите, вас зовет в Гроаннсвилль долг? Похоже, что вы -
благородный юноша, но, сказать по правде, я вам не завидую. Ну, если вам
так приспичило в Гроаннсвилль, то идите по дороге, что ведет на юг.
Спроси, куда ведут остальные дороги.
- Громче, молодой человек, я слаб на ухо.
Говори громче.
- Остальные дороги? Пойдя по северной дороге, вы попадете в
непролазные топи. Ужасное, ужасное место, скажу я вам! Дорога на восток
ведет к дому тюремного надзирателя. Надзиратель ужасный, ужасный человек.
С ним лучше не связываться. Ну а если вы проголодались, я бы советовал вам
податься на запад. В конце той дороги найдете бесплатную робокухню. Не
благодарите меня.
Приятный старичок. Или он только с виду такой? Можно ли ему верить?
Можно ли верить хоть кому-нибудь на планете-тюрьме?
По какой дороге пойдешь? Решай.
Если по северной, то двигай на 193.
Если по западной, то на 174.
Если но южной, то на 186.
Если по восточной, то на 129.
98
Ты - в огромном наклонном желобе, по которому струится грязная
вонючая вода. Зажав нос, скользишь по нему. Вскоре наклон желоба
уменьшается, и ты уже сидишь в нем. Ты всматриваешься вперед и напряженно
вслушиваешься. Из темноты доносятся скрежет и шипение. Что значат эти
звуки?
К сожалению, очень скоро ты выясняешь их природу. Оказывается, чуть
впереди в желобе дыра, под ней - огромное озеро лавы. Вода сливается вниз
и, едва коснувшись раскаленной лавы, с шумом вскипает. И что самое
досадное, тебя медленно, но неотвратимо несет к дыре.
Пора прощаться с жизнью? Ты с надеждой вглядываешься в облака пара,
и... о, радость! Видишь посреди озера лавы крошечный каменный островок. Он
- твой единственный шанс на спасение!
Приготовься!
Прыгай на 181!
99
Все мы совершаем ошибки.
Почему так темно? Да просто девица выпустила тебе в ноздри струю
наркогаза. А теперь открой глаза и оглядись. Тебе не по нраву то, что ты
увидел? Считаешь наручники на запястьях и цепи на лодыжках излишествами?
Представь на минуту, что они из чистого золота. Не помогло? Ну, тогда...
Стоп: пленившая тебя девица подала голос. Что ж, послушаем.
- А ты, красавчик, здесь, никак, новенький?
Ты неохотно киваешь, девица, расплывшись в довольной улыбке,
продолжает:
- Ну я-то сразу догадалась! Ведь только новички настолько глупы, что
подпускают к себе незнакомцев. Мое полное имя -
Бетси-На-Все-Руки-Мастерица, но ты, как и все здесь, зови меня просто
Бетси.
На-Все-Руки-Мастерицей меня прозвали потому, что я была мастером но
подделке банковских счетов, кредитных карточек и банкнот. Когда меня
заловили легавые, то почему-то назвали воровкой и отправили на эту планету
мотать срок. Они ошиблись дважды. Во-первых, я не воровка. Наоборот,
практически из ничего - кусков пластика и листов чистой бумаги - я
создавала полезные вещи: кредитные карточки и банкноты. Во-вторых, ссылка
сюда для меня вовсе не наказание. Здесь я ловлю раззяв вроде тебя и
заставляю их работать, а когда они мне надоедают, продаю за приличные
бабки. И ты, дорогуша, будешь работать на меня, а иначе... Лучше не
спрашивай, что иначе. От одной только мысли, что с тобой произойдет, если
ты откажешься работать, у меня мороз по коже. А сейчас вставай, пошли.
Она рывком поднимает тебя на ноги и, продолжая говорить, тащит на
цепи за собой.
- Эта дорога в Гроаннсвилль. Тамошний граф набирает войско и за тебя
мне отвалит солидную сумму серебром. Да пошевеливайся же!
Она дергает за цепь, а ты спотыкаешься и думаешь, до чего же повезло.
Именно повезло! Ведь зная, что всех заключенных отсылают на планету-тюрьму
с пустыми руками и карманами, Бетси не обыскала тебя, но ты-то не
заключенный, у тебя-то с собой целый арсенал!
Незаметно сунь руку в карман. Нащупал гранату? Доставай ее. А теперь
рви чеку и швыряй!
БУ-У-УМ!
Интересно, какая граната тебе попалась. Дымовая или с сонным газом?
Для выяснения своей дальнейшей судьбы воспользуйся Двусторонним
Определителем Случайных Процессов.
Ты никогда не слышал о ДОСПе? Да у тебя в кармане их целый десяток.
Возьми один.
Да, правильно, ДОСП в просторечии называют монетой.
Ты не знаешь, как им пользоваться?
Подбрось ДОСП в воздух и, поймав на раскрытую ладонь, посмотри.
Если выпадет решка, отправляйся к 106.
Если орел, к 189.
100
Ты берешь сеть в левую руку, трезубец в правую; дверь перед тобой
распахивается, в глаза бьет яркий солнечный свет. Ты распрямляешь спину и,
гордо подняв подбородок, выходишь на 58.
101
Ну и что с того, что он пнул тебя ногой в коленную чашечку, едва ты с
ним заговорил? Ведь ты же в долгу не остался и уложил его отработанным на
тренировках в Корпусе апперкотом. Теперь не дергайся, стой в очереди, пока
не попадешь на 20.
102
Ты попадаешь в светлую чистую комнату. Посередине стоит стол, рядом с
ним удобное мягкое кресло, на столе большущая ваза с фруктами. Рот твой
наполняется слюной. Неудивительно, ведь ты даже не помнишь, когда ел в
последний раз. Но будь осмотрителен, вдруг фрукты отравлены! Извини, не
понял, что ты говоришь, набив рот. В считанные минуты ты съедаешь все
фрукты, пол вокруг тебя покрывается слоем кожуры и огрызков. Не кажется ли
тебе, что на этой планете ты приобрел слишком много дурных привычек? Но
ш-ш-ш. Открывается дверь! Готовый к очередным неприятностям, ты
разворачиваешься на каблуках. В комнату входит... цветущая стройная
женщина! И ты ее, вроде бы, видел прежде. Но где?
- Привет, незнакомец, - говорит она. - Вижу по твоим округлившимся
глазам и отвисшей челюсти, что ты узнал меня. Да, именно я сидела в
Королевской ложе. Я - Сейди-Садистик, главарь Сынов Садизма. Правда, в
моей банде женщин не меньше, чем мужчин, и я даже одно время подумывала
переименовать банду в Дочерей и Сынов Садизма, но новое название слишком
длинно и неблагозвучно, и потому отказалась от этой мысли. Да и не в
названии дело, главное, что все мы обожаем насилие! Ты дрожишь и делаешь
усилие, чтобы не свалиться на пол, а Сейди одобрительно кивает.
- Мне понравился твой стиль на арене, поэтому предлагаю тебе вступить
в нашу банду. Ты согласен? Воистину царское предложение, но ты почему-то
подавленно молчишь. - Давая ответ, помни, что либо ты наш человек, либо
покойник! - подбадривает тебя Сейди. Ты неохотно киваешь.
- Рада, незнакомец, твоему мудрому решению. Но не волнуйся, ты
пробудешь с нами недолго. Мне известно, что ты преследуешь безумного
профессора Гейстескранка. Я тебе помогу, но лишь после того, как ты
окажешь мне услугу. Интересно, какую?
- Ты отправишься через Непроходимые Джунгли к священному храму среди
руин и принесешь мне Рубин Джунглей. Непроходимые Джунгли кишат свирепыми
хищниками, и двенадцать посланных туда добровольцев погибли, но ты,
уверена, справишься, ведь ты тринадцатый, а тринадцать - счастливое число.
К тому же я видела, как лихо ты управился с хищником на арене, справишься
и с его родственниками в джунглях. Выбора у тебя нет. Так что следуй за
Сейди Садистик по коридору к 109.
103
Дракон за твоей спиной, взвыв, изрыгает струю пламени, и ты,
почувствовав, что волосы на затылке опалены, хватаешь кусок первого
попавшегося (шоколадного) торта, откусываешь от него и переносишься на
221.
104
Тропа расширяется, ты идешь по ней, бодро насвистывая песенку. Еще
бы, ведь у тебя приличные шансы стать полноправным полевым агентом
Спецкорпуса!
Вскоре ты попадаешь в фруктовый сад, ветви деревьев сгибаются под
тяжестью аппетитных на вид фруктов, зеленых и оранжевых.
Какие же из них предпочитает птица Рок?
Я, хоть убей, не знаю. Принимай решение самостоятельно.
Если надумаешь набрать оранжевых фруктов, то ты - на 15.
Если зеленых, то на 314.
Если же, перестраховавшись, решишь запастись и теми, и другими, то ты
- на 155.
105
Скользить по шесту вниз несложно и даже приятно. Но когда же он
наконец кончится? И вернуться ты не можешь. А воздух меж тем так и пышет
жаром. Ты всматриваешься в красноватый полумрак под собой и что есть сил
стискиваешь пальцами шест. Не мудрено. Ведь шест кончается в озере
расплавленной лавы. Не спрашивай меня, что тебе предпринять. Решение за
тобой. Но если настаиваешь, что ж, дам тебе совет. Открой глаза и уйми
дрожь в коленках. Видишь под собой и чуть правее крошечный каменный
островок в озере лавы? Он - твой единственный шанс на спасение. Ослабь
хватку, медленно скользи по шесту вниз. Так, теперь приготовься! Прыгай на
181!
106
Уж не везет, так не везет. Тебе, как назло, попалась дымовая граната.
Дымовая завеса тебе не поможет, ведь руки и ноги - скованы, а конец цепи
от оков в руке Бетси. За причиненные неприятности она награждает тебя
подзатыльником, и ты вновь на пути в Гроаннсвилль.
Но что это там впереди?
Ужасный громила! Кулачищи, как молоты, глаза - щелки, на губах -
презрительная ухмылка. Размахивая дубиной, он быстро приближается, Бетси
поспешно занимает каратистскую стойку. Между ними неминуемо произойдет
потасовка. Кажется, они друг друга стоят.
Если ты придешь на выручку одному из них, то противник обречен.
Ты не стой же столбом, действуй!
Если ты поможешь Бетси, то отправляйся на 94.
Если незнакомому громиле, то на 65.
107
Уже в самом низу ты кое-как сумел замедлить падение. Вокруг - вязкое
болото. Ты поднимаешься. Смотри, куда ставишь ноги. Попадешь в болото,
вовек не выберешься!
Какие звуки? Я ничего не слышу.
Да, действительно, утробный рык и довольное ворчание. И источник этих
таинственных звуков прямо перед тобой на тропе, в огромной грязной луже. Я
не совсем уверен, но, кажется, звуки эти издает огромный кабан.
Как поступишь?
Обойдешь ли опасного зверя, взобравшись на холм 145 справа?
Или свернешь в болото 111 слева от тропы?
А может, спрятавшись за деревьями на110, понаблюдаешь за резвящимся в
грязи красавцем?
108
Ты попытался обойти кабана, но не смог. Что ж, отдохни немного, а
потом подберись к деревьям на 110 и понаблюдай за животным.
109
- Выдайте добровольцу оружие и экипировку! - распоряжается Сейди.
Сыны и Дочери Садизма кидаются выполнять приказ. Через пять минут на
тебе тяжелая, но надежная кольчуга из нержавеющей стали, на голове медный
шлем с красивым красным пером, на поясе меч в ножнах, за спиной колчан со
стрелами, в правой руке лук, через плечо сумка, в ней бутылка вина, два
сандвича и коробка печенья. Чего еще желать?
Ах, тебе бы хотелось побыстрее убраться с этой осточертевшей планеты?
Нет ничего проще. Найди безумного профа, и ты - дома. Сейди протягивает
тебе свернутый в трубочку пожелтевший лист.
- Вот тебе, незнакомец, секретная карта Непроходимых Джунглей. Не
медли же, отправляйся в путь. Удачи тебе!
Ты с гордым видом покидаешь здание, переходишь мост и углубляешься в
джунгли 125.
110
Господи! Столь омерзительного создания не увидишь даже после дюжины
бокалов Специального Альтаирского!
Кабанище плещется в грязи и громко булькает. Незаметно подойди к
следующему дереву на 207 и присмотрись к нему повнимательнее.
111
идти все тяжелее.
Согласен, тебе здесь не пробраться. Но смотри: впереди и чуть правее
над болотом возвышается холм.
Если сумеешь дойти до него, окажешься на 108.
112
Хищник вновь промахнулся. Но, согласен, хотя он и слегка неуклюж,
рано или поздно его могучие челюсти достанут тебя, и тогда... Не будем
говорить, что будет тогда.
Что ты делаешь? Пытаешься доказать, что человек - царь природы?
Полагаешь, твой пристальный взгляд остановит волка?
Бредовая... я имею в виду, великолепная идея! Волк ревет, роет песок
лапами, приближается, его острые зубы сияют в лучах солнца. Удачи тебе в
твой безнадежной затее!
Ты стоишь, широко расставив ноги, и пристально смотришь в желтые
зрачки хищника до самой 305.
113
Тропинка петляет по джунглям, твоя спина все больше сгибается под
тяжестью фруктов. Но ты идешь! Не останавливаешься, даже когда тропинка
приводит тебя к огромным ступеням, вырубленным в стволе дерева-гиганта. По
ступеням ты взбираешься на ветвь, шириной с шестиполосную автостраду. На
ее конце гнездо, в нем сидит птица размером с самолет. Не спуская с нее
настороженных глаз, ты пятишься, но поздно! Заметив тебя, она поднимается
в воздух, затмевая солнце. Крылья хлопают, будто громовые раскаты в грозу.
Птица садится рядом с тобой, ветвь под ее тяжестью сгибается. На тебя
смотрит круглый желтый глаз величиной с карточный столик. Открывается
гигантский желтый клюв, и птица вопрошает:
- Кто это к нам пожаловал?
Ты молчишь, будто язык проглотил.
- А-а, крошка-млекопитающий, увешанный, будто рождественская елка!
Скажи, а зачем тебе столько вкусных фруктов?
Не стесняйся, предложи ей фрукты и назови свою цену.
Услышав твои слова, птица Рок еще ближе придвигается к тебе и зло
кричит:
- Взятка?! Пытаешься всучить мне, древней птице Рок, взятку?!
Тебя бросает в жар, ты молча дрожишь.
- А, впрочем, почему бы и нет? - задумчиво говорит древняя птица. -
Швырни один фрукт в воздух, я его поймаю на лету, остальные съем по
дороге.
Ты подкидываешь фрукт, птица, щелкнув клювом, проглатывает его, затем
берет тебя за шиворот, сажает на спину, взлетает и устремляется к 199.
114
Понимаю, тебе досталось, и ты рассержен на жестоких охранников. Но
ходить по бесчувственным телам? Не слишком ли ты очерствел?
Что значит, "заткнись"? Вспомни, что разговариваешь со старшим по
званию! Живо отвечай, что намерен предпринять!
Да, действительно, открытое окно. Правильно, осторожно выгляни из
него.
Никого не видно?
Тогда быстро прыгай вниз.
Так, теперь, беспечно насвистывая, шагай по улице до ближайшего угла.
Сворачивай направо, к центру города.
Похоже, ты на базарной площади. Вокруг только грязные оборванцы, по
виду - закоренелые преступники. Хотя нет. Вон те двое - босоногий
мальчуган и одетая в черное надменная старушка - кажутся вполне приличными
людьми. Поговори с одним из них.
Если ты обратишься к мальчику, то направляйся на 137.
Если к старушке, то на 25.
115
Ты попадаешь в вырубленную в скале комнату, но прежде чем успеваешь
оглядеться, пол под тобой исчезает, и ты падаешь, падаешь...
Бух! Удачно, что ты приземлился на кучу песка, а то бы костей не
собрал...
Но что это?! Ты вновь перед воротами и лабиринте, построенном давно
вымершей расой.
Ничего не поделаешь, придется тебе еще раз войти в него на 96.
116
тяжелые, неудивительно, что он надсадно дышит.
- Отдай мне, чужак, все, что у тебя есть! - доносится до тебя голос
из-под шлема.
Ты натягиваешь лук, стреляешь, но стрелы толстой броне нипочем.
Неумолимо надвигаясь на тебя, громила гогочет. Ты размахиваешься и рубишь
его мечом, меч ломается надвое, а громиле хоть бы что. Ты
разворачиваешься, собираясь бежать, но тебя поперек тела обхватывают
здоровенные ручищи, поднимают в воздух, с силой швыряют на землю. Ты
лежишь полуоглушенный и беспомощный.
Неужели тебе конец?!
Узнаешь на 185.
117
Ты с трудом поворачиваешь голову птицы Рок так, чтобы клюв был
направлен к левой башне. Птица на секунду заваливается на левое крыло, и
вы летите прямо к цели. Но слишком низко! Сейчас птица врежется в каменную
громадину, и...
Должно быть, птица Рок, как летучая мышь, имеет ультразвуковой сонар
и, даже не просыпаясь, взмахивает крыльями и мягко опускается на крышу.
Едва она складывает крылья, как ты соскакиваешь с ее спины, выхватываешь
меч и бежишь к слуховому окну. Позади раздается:
- Стой, отравитель! Сейчас тебя настигнет заслуженная кара!
Это проснулась птица Рок и в гневе семенит к тебе - клюв разинут,
острые кривые когти оставляют в каменной крыше глубокие борозды.
Ты распахиваешь слуховое окно и, не раздумывая, ныряешь в
таинственный полумрак. Прокатившись по полу, вскакиваешь и, перепрыгивая
через две ступеньки разом, несешься по лестнице вниз. Позади слышен
грохот, стены башни сотрясаются. Птица настигнет тебя в считанные секунды!
Ты прыгаешь уже не через две, а через три ступеньки; за тобой катятся
камни.
Ты достигаешь нижнего этажа башни. Перед тобой обшарпанная дверь.
Из-за нее доносится громкий угрожающий рык. Времени на колебания нет,
башня вот-вот обрушится. Резонно решив, что лучше неизвестная опасность,
чем верная смерть, ты с мечом наготове распахиваешь дверь и попадаешь на
142.
118
Пройдя с рабами по длинным коридорам Зловонного замка, ты вновь
попадаешь в мрачный тронный зал. Волосатый Гарри возмущается худобой
товара, но, получив дубинкой Арбутнота по голове, оседает на троне. Рабы,
скинув цепи, дубасят изумленных стражников, ты же, не теряя ни секунды,
бросаешься на поиски профа Гейстескранка. Его ты находишь в примыкающей к
тронному залу лаборатории, но, завидев тебя, старый безумец грязно
ругается и бросается наутек.
Быстрее за ним! Через набитую непонятными приборами лабораторию к
двери!
Но профессор, черт его дери, захлопывает дверь перед самым твоим
носом! Ты дергаешь ручку, но тщетно. Заперто!
Если попытаешься найти среди груд хлама в лаборатории ключ, то живее
на 36.
Если надумал высадить дверь обшитой железными пластинами дубиной,
которую кто-то позабыл в углу, то на 120.
119
Ты поворачиваешь ручку, плечом надавливаешь на дверь, она с щелчком
распахивается, одновременно с ней под тобой открывается люк в полу.
Классный прыжок! Вместо того, чтобы свалиться в люк, ты
перепрыгиваешь его и оказываешься в комнате. На столе перед тобой -
оправленный в золото рубин размером с куриное яйцо. Без сомнения, это
Рубин Джунглей! Он идеально гармонирует с цветом глаз Сейди-Садистик, не
удивительно, что она так жаждет его заполучить.
Ты подходишь к столу, протягиваешь к рубину руку и вдруг, наморщив
лоб, замираешь.
Правильно, прежде чем взять рубин, подумай, что произойдет потом.
Но если ты, пренебрегая опасностью, все же схватишь рубин, то
окажешься на 248.
Если же, опасаясь подвоха, отойдешь на шаг и тронешь рубин острием
меча, то ты - на 165.
120
Удар! Бах-ба-бах! Дверь рассыпается в щепки!
Сообразив, что дубина - ключ к решению многих (если не всех) проблем,
возникающих перед полевым агентом при выполнении задания, ты с дубиной в
руке бросаешься в коридор.
Коридор перед тобой разделяется на три. Куда бежать?
Не спрашивай меня. Решай сам!
Если свернешь налево, то очутишься на 57.
Если направо, то на 276.
Если побежишь вперед, то на 39.
Не стой же, как истукан! Действуй!
121
Перед тобой на троне из человеческих костей восседает Волосатый Гарри
Убийца Каннибалов. Должно быть, он погубил немало невинных душ! Он
обнажен, но кудрявые рыжие волосы до колен служат ему неплохой одеждой. Он
говорит, и голос его - будто звон крышки мусорного бака:
- Хо-хо, кого я вижу! Аппетитный смертный! В кухню его!
Но прежде чем стражники выполняют приказ господина, в зал вбегает
седовласый старик с моноклем в глазу.
Да это же профессор Гейстескранк собственной персоной!
- Голубчик Гарри, - говорит проф, - ты, как всегда, думаешь только о
собственном желудке. Отдай этого смертного мне. Он будет добровольцем в
смертельно опасном опыте.
Видишь, как порой бывает сурова с нами судьба!
Быстрее подкинь ДОСП!
Если выпадет орел, ты отправляешься с профом на 37.
Если решка, в печь на 18.
122
Ты допрыгиваешь, но тонкий слой застывшей лавы под твоими ногами
трещит, крошится.
А ты шустрый парень, когда захочешь! Подскочив, ты карабкаешься на
скалу, ругаясь, когда из-под ноги вылетает камень.
Рядом с тобой в скале вход в тоннель 333.
Быстрей полезай в него!
123