андира. Ну, й чехвостив же мене Дмитро Тимофiйович. Пiт з мене, братцi, наче квасоля, сипався. Отак до вас у гостi попада║ш. - Ненадовго, кажеш? - Ненадовго. Щось за цi днi видума║мо партизанське... Ну, Iване, читай Горького, - пiдняв руку, щоб втихомирити смiх. Созiнов, який добре знав, чому насправдi попав кулеметник в обоз, вийшов з-за дерева i насварився пальцем на знiяковiлого оповiдача. V Цi днi Микола Остапець дубiв у напiвобваленому забутому окопi, з якого покалiченими жмутками стирчало промерзле корiння. В окопi Микола розташувався так, начеб мав тут зимувати. В земляних закапелках i на розлапистiй хво┐ акуратно лежали гранати, торбинка з набоями, промерзлий хлiб i "гаряча сумiш" - баклага з самогонкою; нею рятувався партизан од холоду. З облюбованого мiсця рель║фно видiлялося в долинi заснiжене село; в мiсячнi ночi воно, наче колиска, погойдувалося на плетивi дорiг, що стрiмко збiгали з пагорбiв униз. Кущова нарада полiцi┐ чогось запiзнювалася, i Микола лаяв ┐┐ за неакуратнiсть усякими пiдходящими для такого випадку словами. "Бiга║те навколо лiсiв солоними зайцями, висолопивши язики, бiга║те, партизанська куля вам в рот... На наради запiзню║теся, а менi за вас, чортiв, страждати? Порядку, порядку не бачу, пани полiца┐..." Але сьогоднi пiсля полудня "порядок" почав установлюватися: в село, як мухи в полумисок, почали чорними краплинами злiтатися озбро║нi служаки. Микола пильно стежив за ними до того часу, поки на оголену вечiрню дорогу з села не вийшла варта Уже хотiв бiгти до загону, коли позаду почув обережний скрип. Схопився за гвинтiвку, та його попередив умовний свист. Обвалюючи снiг i землю, в окоп ведмедем радiсно скотився Пантелiй Жолудь, мiцно охопив Миколу. - Пантелiю, зруйну║ш мiй передовий НП i мене разом придушиш, - запищав, заборсався в мiцних руках. - Зате розiгрi║шся, - заспоко┐в Пантелiй, розпатлуючи Миколi чуба. - Як твоя полiцейська хунта пожива║? Ще в розбродi? - З'┐халась. - Невже? - Назбиралося ┐х, наче на парастас. - Наче на похорон, - поправив Пантелiй i раптом змовницьки пiдморгнув Остапцевi. - Давай ми iз твого НП рванемо на зближення з оцими парастасниками. - А потiм в обоз? - Це вже залежатиме вiд успiху операцi┐. - Та хоч i в обоз, а провчимо гадiв, - рiшуче мотнув головою Остапець. - Як твiй полуавтомат? - Давно на автоматичний стрiй наладив. - Який у тебе план, Пантелiю? - Дуже простий: вночi непомiтно проскочим у село. А якщо напоремось на кого - гра║мо полiца┐в, якi запiзнилися на нараду. Орудувати в полiцi┐ буду я, а ти пiд вiкнами стеж. Плигне яка жаба на запасну позицiю, то й пускай ┐┐ у пекло. - Генiально! - захопився гарячковитий Микола. - Живцем у генi┐ попав, - запишався Пантелiй. - Бува║, хоча й рiдко. - З-пiд навскiсних, зведених угору брiв завзято, весело дивляться сизодимчастi очi. Високий лоб, що пiддашком входить у каштанове волосся, прямий, трохи роздво║ний на кiнцi нiс, упертi губи - усе нада║ Пантелi║вi якогось стрiмкого, невпинного розгону. - Скорiше б нiч наступила... - уже мучить нетерплячка Миколу. - Як твоя Марiя пожива║? - Утричi бiльше мене тепер любить. - Аж утричi? - засумнiвався Микола, - Тiльки утричi Раз - за те, що я, Пантелiй, непоганий хлопець. Два - за те, що показав клас шоферсько┐ науки, коли фашистiв побив, а сам з кабiни вискочив. Три - що партизаном став... Морозно┐ зоряно┐ ночi, обережно петляючи помiж одягненими в паморозь садами, друзi добралися до полiцi┐. - Стiй! Хто йде? - гукнув бiля дверей полiцай, коли Пантелiй i Микола з'явилися на вулицi. - Чого розкричався, як на батька!? Не бачиш хiба?! - вийшов наперед Пантелiй. I хоча полiцай нiчого не побачив, але повiрив, що йде хтось iз сво┐х. Наблизившися до вгодовано┐ постатi служаки, Пантелiй блискавичним ривком перехопив обома рукама його шию i зразу ж кинув помертвiлий лантух у сiни, а сам став на порозi полiцi┐, блiдий i грiзний. Iще не встигли оторопiлi полiца┐ схопитися за зброю, як вдарили пострiли i хата почала заповнюватися перегаром пороху. - Ось вам, сукини сини, полiцiя, ось вам фашист, ось вам людська кривавиця! - одним рухом втиснув другий касет в полуавтомат i застрочив у куток. Тепер на обличчi Пантелiя i слiду не залишилося вiд виразу безтурботного веселого гуляки. Страшний вiд напруги i лютi, вiн, здавалося, кресав iскри вузько примруженими очима, слiдкуючи за кожним рухом перелякано┐, напiвмертво┐ отари. Буйний чуб вибився з-пiд шапки, затулив праве око, але поправляти волосся не було часу, бо вже у чи┐сь руцi тьмяно блиснув парабелум, i чорний отвiр наче наблизився до самих очей Пантелiя. Перезарядити полуавтомат також не встиг, i легким стрибком кинувся вперед. Ударив прикладом по напруженiй руцi. Хруснула кiстка, пiд ногами закрутився i захрипiв недобитий ворог. Тимчасом решта полiца┐в, розбиваючи вiкна, кинулася врозтiч. Iще трьох iз них перепинили кулi Остапця. В будинок полiцi┐ iз вiкон бiлими хмарами почав увалюватися мороз i повзти до тепло┐ лежанки. - Бач, як нечисть почистили, - усмiхаючись страшною блiдою посмiшкою, промовив Пантелiй, коли Микола, важко дихаючи, пiдiйшов до нього. - Упоралися. Утiкаймо скорiш. - Чого утiкати? - здивувався Жолудь, витираючи паперами чужу кров, що об'юшила його чоботи. - Як чого? Спiймати можуть. - Еге-ге! Так вони i спiймають. Ото позашиваються, наче щури, по норах, будуть трястися i радiти, що ми ┐х не розшуку║мо. Доброго ┐м переляку всипали. Пользiтельна нарада. Вийшли на вулицю. У високому безхмарному небi мигтiли зорi, i Чумацький Шлях розстеляв сво┐ синi полотна аж до самого обрiю. - Пiшли, Пантелiю, - квапив його товариш. - Пiшли, - зiтхнув Пантелiй, - прямо в обоз... А був би автомат - жодного перевертня не випустили б. Вранцi в командирськiй землянцi Пантелiй Жолудь горiв "напiвсвiтовим пожаром". А Микола Остапець, хоч i каявся на словах, проте в душi був безмiрно радий, що розправився з полiцi║ю. "Повйокаю трохи в обозi, а потiм знову вискочу на сухе", - потiшав себе i перебiльшено зiтхав, признаючи свою помилку. Миколу вiдпустили першим, а Пантелiя за "iнiцiативу" ще довго розпiкав Дмитро Горицвiт. - Ну, от, товаришу Жолудь, поклади свою зброю в куток, - упали найтяжчi слова... - Товаришу командире... - задихаючись, Пантелiй так хруснув пальцями, що здалося - вони поламалися, - Я провину свою... - Вiзьмеш дробовик у Самедова i пiдеш в обоз, воловиком пiдеш. - Товаришу командире! - в тяжкiй муцi поширилися очi партизана i перекосилися побляклi уста. - Дайте найтяжче завдання, тiльки... тiльки... воловиком не посилайте. Все зроблю. Я хотiв у взвод штабно┐ охорони. Простiть... - натягнувся хлопець, мов струна, i димчастi очi заблищали м'яким одливом. - Гаразд, - пом'якшав Дмитро. - Проявиш себе - простимо. Полуавтомат не забираю в тебе. - Спасибi, товаришу командире. Щось уже придумаюi - i Пантелiй кулею вилетiв iз землянки, на ходу обмiрковуючи найнеймовiрнiшi плани. А серце розривалося при однiй згадцi, що вiн обозник, воловик. Усi пiдривники засмiють його, проходу не дадуть. - Ну, як? Минула гроза? - перепинили його Микола Остапець i Кирило Дуденко. Зупинився Пантелiй. Надлюдським зусиллям примусив себе весело усмiхнутися, хоча i хотiлося зiгнати злiсть на товаришевi. - Усе добре на землi! На пiдвищення пiшов. Роздобрився Дмитро Тимофiйович i назначив мене заступником начальника обозу, бо чорт його зна║, якi там безпорядки завелися. Нема твердо┐ руки! Треба негайно трофейним одягом i продуктами забезпечити увесь загiн. Виконаю завдання i знову до вас. Прощавайте, нема часу. Роботи - цiла гора. Це тобi прямо ворочати наркоматом легко┐ промисловостi на чужiй сировинi. VI В штабну землянку ввалився схвильований Симон Гоглiдзе. - Товаришу командире! Важлива новина ║сть. Недалеко вiд райцентра спустилися парашутисти. Скiльки ┐х було - невiдомо. Вiдомо, що двох спiймала жандармерiя. Треба напасти на жандармерiю, вiдбити сво┐х людей. - Коли спустилися? - одiрвався вiд топографiчно┐ карти Созiнов. - Учора вночi. Понiма║ш, ┐х iще не розстрiляли i не вивезли в гебiт. Спiшити треба! - твердiють темнi очi Гоглiдзе, сiяючи синiми бiлками. Дмитро бачить, як несподiвана новина обезкровлю║ обличчя Тура, нервово перекочу║ пiд тонкою шкурою сухi жовна i пересмику║ куточки уст. Не спускаючи очей iз комiсара, вiн уже в думцi розробля║ план нападу, щоб визволити посланцiв Велико┐ землi. - Що скаже товариш комiсар? - порушив хвилинну тишу. - Негайно нападати. Правда, в районi тепер ║ багато жандармерi┐ i полiцi┐, будинок обнесений дзотами, замiнований, але треба спробувати щастя. - Неодмiнно захопити гармати, - додав Созiнов. Загiн роздiлили на двi половини, i в морозну нiч, тихо знявши варту, вступили у мiсто, прямуючи з двох бокiв до велико┐ старовинно┐ школи, де тепер розмiстилися жандармерiя i полiцiя. I як тiльки городами почали добиратись до широко┐ приземкувато┐ будiвлi, iз двох бокових дзотiв застрочили кулемети. Партизани пiд керiвництвом Тура викотили гармати i з прямо┐ наводки вдарили по дзотах, що скоро замовкли. Потiм взяли пiд обстрiл школу. Одначе 47-мiлiметровi снаряди тiльки вибивали гнiзда в товстому каменi, а пробити стiн не змогли. Iти на штурм не виходило - можна було уложити бiля школи половину загону i не добитися нiяких наслiдкiв. Пiшли на переговори. - Пани жандарми! - лунко в сухому повiтрi прозвучав в'┐дливий голос Олекси Слюсаря. - Чого, товаришi партизани? - насмiшкувато пролунало з вiкна, заставленого мiшками з пiском. - Видайте нам парашутистiв. Iнакше зiрвемо вас iз усiм гамузом. - Духу невистачить. - А ми толом. Вiдпустiть, бо горе вам буде. - На шворцi вже вони висять! Пiсля цього сердитий голос нiмця пронизливо подав команду. Гримнув залп. Але всi партизани вчасно припали до землi, заховались за будiвлями, i кулi даремно зашипiли, здиблюючи шкоринку примерзлого снiгу. Розлютований Дмитро дав наказ вiдступити. Порiвнявшись iз Гоглiдзе, коротко кинув: - Треба буде спiймати когось iз цього будинку, узнати пароль, зняти вартових i пiдривнiй групi зiрвати цей гадючник, - махнув рукою на приземкувату будiвлю. - Зробимо, товаришу командире! Смi║ться добре той, хто смi║ться останнiм, - i пiшов до сво┐х розвiдникiв. "Шутку║те, чорти. Це вам так не пройде", - твердо вирiшив Дмитро знищити вороже кубло. До нього пiдбiгли захеканий Пантелiй Жолудь i Лазорко Iванець. Веселою вiдвагою горiли очi Пантелiя, лiсовим споко║м вiяло вiд мовчазного Лазорка. Його коротка люлька, коли затягався, освiтлювала аж до западин очей обвiтрене, розумне обличчя з побiлiлими на морозi вусами. - Товаришу командире! Треба жандармськi конi прихопити. Для чого добру пропадати? А конi ж якi - орли! Iз племiнного заводу забрали. Я вже собi вибрав Шпачка, а вам такого пiдiбрав - ну, прямо тобi iз каменя i бронзи вилитий. Як у Петра першого. Сiдла теж ║. Словом, таке дiло нам пiдходить. Правда, товаришу командире? - допитливо подивився на Дмитра. Хотiлося загладити свою провину. Тому-то щиро зрадiв, коли почув тихий голос: - Спасибi, Пантелiю, що вдружив. Сам - старий кiннотник. Iз велико┐ стайнi повиводили партизани коней, при зорях осiдлали i подалися до лiсу, збиваючи снiжну куряву. I тiльки тодi позаду них вдарила безладна стрiлянина... Як не здержував себе Дмитро, але в полi не витримав: пустив коня на весь кар'║р i, зливаючись з мiцним пружним тiлом вороного, прислухаючись до кулеметного перестуку кiнських нiг, угадував кожен його порух. "Добрий кiнь". I, згадуючи молодi лiта, на скаку пересiдав з однi║┐ сторони на другу, швидко обкружляв навколо ши┐ коня i знову вискочив на сiдло. Розумна тварина, розстеляючись в швидкому скаку, навiть вухом не повела. Втягуючись у все зростаючий розгiн, з захопленням стежачи, як закружляли снiги i лiси, Дмитро поволi забував сьогоднiшню невдачу, i здавалось, що новий план розгрому жандармерi┐ уже наближа║ться до повного виконання - iнакше бути не може. - Iнакше бути не може, - вголос повторив, припадаючи до луки, бо вiтер гостро врiзався в розпалене обличчя. - Славний коник, товаришу командире? - догнав його бiля лiсу Пантелiй Жолудь. Хлопець в куценькому кожушку, високiй шапцi, здавалося, неначе врiс у свого стрункого Шпака. - Хороший, Пантелiю. Тiльки, гляди, не пропий. - Не проп'ю, товаришу командире. Вiзьмiть мене у взвод штабно┐ охорони. Не помилитесь. - Добре, прийму, коли зiрвеш будинок жандармерi┐. - Зiрву, товаришу командире. Двiстi кiлограмiв толу - i каменя на каменi не залишиться. Ми ┐м покажемо, де раки зимують, - торка║ться ногою до ноги командира. * * * В лiску, недалеко вiд мiста, розвiдники i пiдривники, одягненi в полiцейську форму, перехопили двi дороги - шосейну i грунтову. Снiговi хмари притьмарили небо, i шкарубкi снiги не палахкотiли вечiрнiм сяйвом, а тiльки м'яко сочилися блiдо-синюватим свiтлом. - Допiка║ ж морозець! - затупотiв кружка, а потiм пiшов навприсядки Кирило Дуденко. - Це б у теплу хату до добрих людей - душу обiгрiти! - мрiйно протягнув Олекса Слюсар, вертячись, як горобець на тину, на невеличкому акуратному ящику з толом. - Лазорко, завтра пiдемо до тебе в лiсництво колядувати. - До мене чи пiдемо, чи нi, а на якомусь мосту чи станцi┐ неодмiнно заколяду║мо, - не випускаючи люльки iз рота, промовив Iванець. - Це"- ми можемо. Що можемо, то можемо... Вiдступа║, значить, фашист з Кавказу? - нi до кого не звертаючись, а просто щоб повторити при║мну новину, сказав Дуденко. - Вiдступа║. Комiсар навiть у ┐хнiх газетах вичитав. А вже коли ворог сам про себе так попису║ - непереливки йому. - Цитьте, оратори! - махнув рукою Пантелiй Жолудь, i всi насторожено схопилися за зброю. Далеко на шляху вiйнула голосиста п'яна пiсня. - Хлопцi, заспiвали й собi, - перекинув гвинтiвку на плече Пантелiй. - Ти, Кирило, сиди тут, пантруй за полiцаями, а ми ┐м назустрiч пiдемо. Перевiрте гвинтiвки, - i, обнiмаючи однi║ю рукою Лазорка, а другою - Олексу, хитнувся, вдаючи п'яного, рушив уперед i голосно вивiв першi слова. Бас Лазорка та баритон Олекси низько уплелися в сердечну основу, в добрiм звучаннi зiйшлися докупи, i пiсня широко розляглася над битим шляхом, охопила весь невеличкий лiсок i аж десь бiля хутора розбудила луну. Вiддаючися спiвовi, Пантелiй, здавалось, забув про все. Уже наближаючись до двох полiца┐в, замовкли Слюсар i Iванець, а вiн так само сердечно пускав пiсню поверх лiсу, так само мiцно пригортав дужими руками сво┐х друзiв i навiть усмiхався безтурботною доброю усмiшкою. Але тiльки партизани порiвнялися iз полiцаями, як руки Пантелiя двома могутнiми крильми перехопили ши┐ служакам. - Ану, цитьте менi, чорти болотянi! Ну, покрутись менi, коли надокучило жити на свiтi! - так надавив плече вищого, що той брязнув колiньми на шлях. Iванець i Слюсар зiрвали з полiца┐в зброю, вийняли з магазинних коробок набо┐. - Слухайте, пани запроданцi, - промовив Пантелiй, коли всi ввiйшли в лiс. - Коли хочете жити - проведете нас у саму полiцiю. - Проведемо, - невпопад i налякано промовили полiца┐. - Пароль зна║те? - Зна║мо. Сповiстили Симона Гоглiдзе i разом з розвiдниками рушили до мiста. Варта запитала пароль, пропустила партизанiв на мiсток, безпечно затупцювала по гнучких скрипливих дошках. - Скажiть, щоб змiну скорiше вислали, бо там, вражi дiти, самогон дудлять i в карти рiжуться, а ти мерзни, як сучий син, - гукнув позаду полiцай. - Добре, скажемо, - вiдповiв Пантелiй. У двiр полiцi┐ увiйшли тiльки полiца┐, Гоглiдзе i Жолудь. Решта партизанiв, наготувавши зброю, розсипалась бiля ворiт i колючо┐ огорожi. - Стiй! Хто йде? - гукнув вартовий i приклав до плеча гвинтiвку. - Сво┐! - вiдповiв полiцай. - Пароль? - Зелений гай. Вартовий опустив гвинтiвку, пiдiйшов ближче. - Це ти, Семене? - Я. Вiн ще щось хотiв запитати, але в цей час його шию перехопили залiзнi пальцi Пантелiя. З хрустом подалася туга горлянка, i невнятний хрип вирвався з широко розкритого рота. Зi сво║ю здобиччю Пантелiй кинувся до пiдривникiв, i тi швидко почали розставляти навколо школи невеличкi скриньки з толом. З'║днали ┐х детонуючим шнуром, пiдпалили бiкфордiв шнур i кинулись подалi вiд старовинно┐ школи. Спахнуло кiлька кущiв полум'я, прогримiв сильний вибух, i над камiнною будiвлею високо вгору пiднялася темна хмара пилу. - Оце вам рахунок за двох радистiв! - пригрозив кулаком Пантелiй. Пiзнiше партизани довiдалися, що з-пiд уламкiв було витягнуто дванадцять напiвживих покалiчених жандармiв, а загинуло сiмдесят чотири. Свiтанком партизани радiснi повертались до табору. Коли увiйшли в лiс, Пантелiй всю дорогу пустував iз Слюсарем, Дуденком i Лазорком, штовхав ┐х пiд боки, перекидав у снiг, i, коли на синiй чистiй скатертинi залишався незграбний вiдбиток, щиро реготався: - Маняка намалювали. Прямо тобi художники-самоучки. Друзi i собi насiли на Пантелiя i насилу втрьох звалили його на високу заснiжену купу. Коли ж Пантелiй спробував заспiвати, на нього насiвся Гоглiдзе: - Хватить партизанити, курський соловею. Пора дати вiдпочинок тво║му маленькому язичку. В повiтрi кружляли такi дрiбнi снiжинки, що здавалось - то був пилок. Брови i вi┐ у партизанiв покривалися бiлим пушком, iз ротiв хмаринами виривалася густа пара, пiд ногами смачно хрустiла тверда синювата шкоринка. Веселе, натомлене тiло просило вiдпочинку. Тому в уявi при║мно блищали приземкуватi землянки iз добрим вогником i теплим духом. Притихлий Пантелiй з допитливою цiкавiстю оглядав лiси, вбранi в розкiшнi срiбнi шати, що зводилися то величними будiвлями, то дивовижними коронами, то бiлоснiжними легкокрилими птицями i, здавалося, пiдвiвшись над землею, збиралися от-от злетiти вгору. Iнодi вiн ногою вдаряв у стовбур, i все дерево, спiваючи октавою, надовго огорталося димчастосизою фатою. Ця забава нагадувала минулi роки мирного часу, коли вiн ще iз школярами бiгав по недiлях до свого лiсу або iз батьком полював на зайцiв та лисиць. Усе пережите було дорогим i неповторним, якими згодом стануть i цi натрудженi днi боротьби. Раптом бiля яру Пантелiй завмер на мiсцi, рукою дав знати партизанам про небезпеку: вiн побачив, як два нiмцi везли на лижах третього. Вони помiтили Пантелiя. Над ним тонко просвистiла куля i лунко розчепила податливе мерзле деревце. "Що ж то за нiмцi? По сво┐х стрiляюгь!" - не встиг подумати, як зчинилась перестрiлка. Два солдати, лишивши третього, кинулися у видолок i, петляючи помiж деревами, подалися низом. Пiдбiгли до пораненого, що горiлиць, незручно розкинувшись, лежав на снiгу. Пiд розстебнутою нiмецькою шинеллю був не мундир, а чорний пiджак. Груди i праве плече пiдпливали кров'ю. Глянув Пантелiй на смагляве обличчя, що покривалося страшною блiдiстю, на хорошi, скошенi в муцi голубi очi, заокруглений нiс, i зразу ж, холодiючи, догадався, що лежав перед ним не нiмець. - Ех, хлопцi, зда║ться, свiй, - схилився до пораненого. - Браток, звiдки ти? - А ви хто будете? - тяжко пiдвiв голову юнак i знову безсило опустив на снiг. - Так i ║ - свiй, - з глибоким жалем промовив Пантелiй i обличчя його почало парувати. - Партизани ми. - Партизани? - знову подивився хлопець. - Ти не дивись на одяг. Бiда заставила його одягати, - притримав руками обважнiлу голову пораненого. - I я партизан, - тихо промовив вiн i закривавленим язиком злизав пiт з побiлiлих уст. Мовчки стиснулись лiсовi друзi бiля пораненого, неумiло перев'язали рани, i Гоглiдзе, боячись, що хлопець може померти, почав розпитувати саме головне. - З якого ж ти загону? - З самого найкращого, - блiдо усмiхнувся. - Володимира Iллiча Ленiна. - Не чули про ваш загiн. - Ми входимо у партизанське з'║днання Iвана. Прiзвища - ще не знаю, бо я молодий партизан, - з винуватою, болiсною посмiшкою глянув на Пантелiя i знову торкнувся язиком до уст, що покривалися рожевим льодком. - Куди ви збиралися? Важко дихаючи, тихо вiдповiдав поранений. Здавалося, що вiн тяжко кував хрипливi слова i викидав ┐х, немов розпеченi кiльця. - Шукати нового просторiшого мiсця для з'║днання. У нас для всiх лiси уже замалими стали. Доводиться розрiзняти загони. - Де ж ви знаходитесь? - В Славногородецькому чорнолiссi. Дайте снiгу менi, пить хочеться. Рожева пiна пiдiймалася, шерхла i пiдмерзала на припухлих устах. Пантелiй обережно витер хустиною кривавий накип. "Ех, загинув хлопець. Тiльки б жити та жити, та нiмця бити. I на тобi", - з тугою думав Жолудь. I нiхто, подивившись на його запечалене поблiдле лице, не сказав би, що це сидить грiзний вояка, який одним стиском дужих рук мiг на смерть задушити ненависного ворога. Обережно, на рушницях, понесли партизана до табору. За деревами ясно сходило сонце, золотило срiбнi крила дерев, одягало рожеву сорочку на притихлу землю i прощалося з молодим життям, що по краплi ронило на снiги останню кров. VII Напiвроздягненi дiти позалазили на пiч. Олександра сидiла на ослонi i пряла. Неначе велетенський джмiль, фурчить веретено i з побабчених напiвпротертих пучок опуска║ться додолу. На коминi маленьким жовтим язичком клiпа║ i фахкотить каганчик, по кутках вгнiздилася сторожка i вогка темiнь. У шибки, покритi лускою, порско б'ють сухi снiжинки, i вся хата, затиснута петлями вiтровiю, голосить тривожно i низько, як вдовиця, що вже виплакала останнi сльози. Забряжчала клямка, i на порозi, обтрушуючи снiг з старого кожушка, став напiвзiгнутий Полiкарп Сергi║нко. До сухого у зморшках обличчя поприкипали снiжинки, кiнчики довгих сивих вус покрились бурульками, а перемерзлi чоботи гудiли по долiвцi, як два дзвони. - Принiс листiвку вiд Степаниди, - тихо пiдiйшов до жiнки. - Ох! - стрепенулась i кинула веретено на пiдлогу. - Читай же скорiше! Дiти позскакували з печi на лежанку, з цiкавiстю i острахом поглянули на тата. Шкарубкими пальцями вийняв з кишенi вдво║ складену листiвку, приступився ближче до мигунця. Простудженим, деренчливим голосом почав читати, не помiчаючи, як сльози заволiкали очi Олександри i падали на спiдницю. "Дорогi тату й мамо, дорогi мо┐ сестрички Вiро i Надi║! Пише вам iз далеко┐ чужини ваша Степанида. У сво┐й листiвцi багато ви загадали менi питань, а вiдповiсти на них не можу. Як ми тут живемо, ви не уявля║те собi. Оце вчора менi наглядач накинув плаття, син║, аж чорне, а на ньому смужки густi та червонi. Таке, мамо, плаття, що не зми║ться, не злиня║, на весь мiй вiк стане. I лягаючи i встаючи, ми згаду║мо свiй рiдний край та усе чека║мо, а кого, ви самi зна║те. Напишiть, чи скоро прибудуть у гостi брати. Ждемо ┐х, як сонця ясного. Хоч як не ║ нам, але ми не тiльки плачемо. к i люди добрi i дiло добре. Нагадайте Варчуку, що ми його й тут не забули, зав'язав вiн свiт нам, зав'яжеться i йому... Мамо, я получила вашу посилочку. Так оце напилися чаю з сухарями. Цiлую вас усiх мiцно, мiцно i кланяюся до само┐ нашо┐ рiдно┐ землi. Ваша дочка Степанида". - Поховають тебе, доню, в чужому краю, - тихо заплакала Олександра. - А може й дiждемось ┐┐, - несмiливо спробував утiшити жiнку Полiкарп та й сам зiтхнув. Де й подiлася тепер у чоловiка безтурботна, весела мова, пересипана жартами, побрехеньками i дотепами. - Ти ж приготуй посилочку. Завтра понесу в район на пошту, - промовив, щоб хоч трохи заспоко┐ти дружину. Зiтхаючи, Олександра вийняла iз скринi шматок полотна, сiла на лежанцi i почала шити крихiтну торбиночку, а дiвчата мовчки слiдкували за роботою, потiм почали наспiвувати пiсню, яку привезли iз Нiмеччини покалiченi полонянки. Дiти знали, що мати любить цю пiсню, хоча кожного разу плаче од не┐. Ой, журавко, журавко, Чого кряка║ш так жалко? - тихим чистим голосом, неначе зiтхаючи, запитала у безмовного широкого привiлля старшенька Надiя. Як не крякати менi? - сплеснув жалем срiбний голос Вiри, обнявся зi спiвом сестри i несподiвано красиво та легко, як птиця, почав пiднiматися, взлiтати притишеним пiдголоском, що зразу ж охоплював серце тривогою i болем: Горе жить на чужинi. Охопивши голову руками i впершися лiктями в навiй ткацького верстата, сидiв Полiкарп у другiй кiмнатi. Ноги його забули перебирати начиння, човник упав на долiвку, зачепивши грубою ниткою шпуляр. Перед очима чоловiка пропливало теперiшн║ життя рiдно┐ дочки, вплiталося в його життя i знову розходилось, як однаковi сумовитi голоси невiльницько┐ пiснi, що сповнила уже всю невеселу хату, тремтiла бiля шибок, просячись на заснiжений простiр. Одiрвалася од роду, Як той камiнь, та й у воду. Упав камiнь та й лежить. На чужинi гiрко жить. Не дай, боже, заболiть, Бо нiкому й пожалiть. Не дай, боже, помирать, Бо нiкому й поховать. Похова║ чужина, Проклятуща сторона Похова║ чужий рiд, Що й не знатимуть де слiд. Випала голка з одерев'янiлих пальцiв Олександри. Свiтло рiзкими болючими плямами наповняло налитi сльозами очi. "Це тiльки подумати - ополониками кормили навеснi, - пригадувала слова iз давньо┐ листiвки. - Тому i висиха║ш осiннiм стеблом, моя доню". Свiтанком Полiкарп поклав посилочку у кишеню i тихо потюпав у мiсто. Нелегко iшлося старому по копнiй дорозi, та горе хоч i хилило донизу, одначе i вперед гнало. - Куди ви, дядьку, з такою посилкою? Важка! - подивилася на пакуночок нахмурена зубаста дiвка. - Чого ж велика? Рiвно двiстi п'ятдесят грамiв. Точно, як в аптецi. Вага вiрна, - попробував бадьоритися, але винна усмiшка скривила його уста. - Хiба ви не зна║те, що з нового року приймаються посилки тiльки по сто грамiв? - По сто? Так це за сто грамiв я двадцять кiлометрiв пiшки йшов? - А менi яке дiло? Не я закони встановлюю. - Щоб вас уже земля сира встановила! - розлютований Полiкарп, немов слiпий, вийшов iз пошти i не стямився, коли опинився на передмiстi. Однак чим далi вiн вiдходив од пошти, тим бiльше розум брав верх над злiстю i, зайшовши до убого┐ халупки, попросив пiдстаркувату жiнку, щоб зашила йому в посилочку один сухар. I знову потюпав старий на пошту, а потiм додому. У синiх присмерках тонув хвилястий небокрай. Тiльки над самою землею блищала вузька свiтла смуга. По завiяному шляху вiтер переганяв сухi димчастi струмки снiгу, зрiдка в них вплiтався напiвстиснутим дитячим кулачком дубовий листок або чiпка опука перекотиполя. Втомився старий мiсити чобiтьми розсипчасту дорогу. Набрякла шапка вiд поту, по жилавих скронях покотилися краплини, осiдаючи на довгих, опущених донизу вусах... Весною скiльки просив Варчука, щоб не визначав Степаниди в Нiмеччину. Не пособилося. Коли б було чим задобрити, коли б не забрали корови - хоч на якийсь час зарадив горю. Та не було чим вiдкупитися. I пiшла Степанида тим битим шляхом, проклинаючи Варчука i чужинцiв. Бачив, як на станцi┐ ┐х повтискали в товарнi вагони, потiм вартовi зачинили скрипливi дверi, обкрутили дротом, i навiки зникло заплакане скорботне обличчя дочки. Заглиблюючись у думи, не почув, як позаду задзвонив дзвоник, заскрипiли полозки по снiгу. - Агей! З дороги! - почув застуджений голос. Вiдскочив од колi┐. Баскi конi обдали його снiговою порошею. На санях, мiцно притискаючись один до одного, сидiли Митрофан Созоненко i Сафрон Варчук. Лице Варчука майже повнiстю було закрите башликом i комiром. Раптом зупинились воронi, покритi памороззю конi, i владний голос старости наказав: - Сiдай, Полiкарпе, пiдвезу трохи. Та швидше рухайся. Iдеш, неначе упився. I раптом уся накипiла злiсть пiднялася в грудях чоловiка. - Щоб ти сво║ю кров'ю упився, як нашою упива║шся! пдь, сатана, щоб ти на той свiт по┐хав! - пiдняв над головою сухий кулак. - Ах ти сволоцюго! - крутнув Варчук над головою плетеним батогом, але Полiкарп встиг одхилитися, i удар протягнув його тiльки по плечах. Созоненко вiжками вдарив конi, i санки потонули в крупчастому сизосиньому туманi. Проклинаючи Варчука, iшов важкою дорогою. Краплини поту, як сльози, текли по сухих, поморщених щоках i важкими шротинками довбали снiг. Усе село проклинало старосту, та тi прокльони помагали як мертвому припарка. Розповнiв, розбух чоловiк; на чорному клинцюватому обличчi зморшки налилися жиром i неначе повужчали неблискучi очi, напружено рухаючися в припухлих темних обiдках. Роздався староста i в плечах, i в станi, тiльки бiльше зiгнувся, неначе вiд того, що намагався все потягнути в сво║ подвiр'я, загарбати собi. Вiн розумiв, що тiльки тепер можна безкарно нажитися, збагатiти. Вiрячи в мiцнiсть нiмецько┐ влади, не раз повторював Созоненку: "Кiнчиться вiйна, i фашист прибере усе до сво┐х рук, так прибере, що не дасть нам iз тобою нi фунта украсти. Коли навiть будеш ти головою громадського господарства, а я старостою, так переведе нас на пайок. Вiн, фашист, не дурний, себе не зобидить. Тiльки раз на вiку бува║ така пора поживитися. Отож бери, поки береться". I брали, крали, аж гай шумiв. Пiдводами возили собi зерно, мед, продавали баришникам людську худобу, вивозили найкращий лiс, за безцiнь скуповували хати i майно тих, кого лиха година погнала на розстрiл i шибеницi. Людям фашистська неволя була страшною чумою, а Варчуковi - золотим дном. Хто був спроможнiший - вiдкуповувався вiд проклято┐ вербовки. Навiть негласна плата встановилась: корова або шiсть золотих п'ятiрок чи щось рiвноцiнне цьому. Тому-то в багатьох уже на каторзi було по дво║ i тро║ дiтей з сiм'┐. Навiть Митрофан Созоненко, що майстерно обробляв усякi спекулятивнi справи, посилаючи сво┐х менших синiв аж в Румунiю, завидував Варчуковi: - Насобачився ж ти, Сафроне. Озолотить тебе вiйна. - Так уже й озолотить. Не без того, щоб що-небудь не перепало, але й тобi немало пливе до рук, - примирливо посмiхнувся у вуса. - Менi стiльки переплива║, скiльки в тебе з носа капне. Нема правди на свiтi. - Нема, - погоджувався, вдавано зiтхаючи. - Тiльки трохи осталося ┐┐ у бога та в тебе, Митрофане. - I реготав непри║мним сухим смiхом. - Треба буде по┐хати в Лiтинський район, - перебивав його смiх рудоволосий пiтний Созоненко. - Чого? Поживою пахне? - А ти хiба не чув? - недовiрливим допитливим поглядом випитував правду з тьмяних очей: "Чи не збира║ться потайки по┐хати?" - Не мiряй усiх на свою мiрку. Розказуй. - Розумi║ш, сказився народ: повстав у трьох селах, перебив гiтлерiвцiв, полiца┐в i старосту. - Старосту? - холоне всерединi. - Що, страшно? - смi║ться розкотисте Созоненко. - Звiсно, не пожалували, i тебе не пожалують. Так от, перебили всiх i об'явили радянську владу. Двiчi нiмцi робили напад на цi села, але вiдбивалися всi: i старi, i малi, i жiнки. Всi, до одного чоловiка, об'явили себе партизанами. Ну, а тепер ви┐жджа║ туди вiйсько, i села мають доноги вирiзати. - Лiфер сказав? - Лiфер. - Значить, треба ┐хати. Ти вже приготувався? - Уже. - По┐ду i я, - i, поспiшаючи додому, ще бiльше згинався, а нiздрi широко роздмухувалися, чуючи добру поживу. Дарма що була вона облита кривавим потом i сльозами. VIII Надвечiр розвiдник iз загону iменi Ленiна помер. Недалеко вiд старовинного валу, праворуч могили Стражнiкова, ближче до озера, партизани пiшнями роздовбали примерзлий попелястий грунт, а потiм лопатами швидко викопали неглибоку яму, щоб пiдгрунтова вода не потривожила вояцького тiла. Поховали розвiдника з усiма партизанськими почестями. Накрили голову червоним прапором, тiльки замiсть рушнично-кулеметного салюту дали гарматний, бо патронiв було обмаль. На свiжий пагорбок поклали вiнок iз хво┐, i вiн небавом почав зацвiтати дрiбним бiлим квiтом - пустився навскiсний тихий снiг. Не одна могила уже виросла бiля спокiйного лiсового озера. Не встигли дужi ноги находитися, натомитися по зелених дорогах, не надивилися яснi очi на сонце, не намилувалися серця життям, а вже земля заколисала сво┐х оборонцiв мiцним, непробудним сном. Вiддали останню шану, Дмитро навпростець снiгами пiшов до штабно┐ землянки, лишаючи за собою стежку глибоко витиснутих слiдiв. Посеред озера його наздогнав Созiнов. Обличчя начальника штабу було незвично похмурим i блiдим. - Дмитре Тимофiйовичу! - Слухаю начальника, - не зупиняючись, пiшов уперед. - Вiзьмiть мене iз собою в Славногородецькi лiси, - благаюча усмiшка i рiшучiсть, з якою Созiнов домагався по┐хати в партизанське з'║днання, здивували Дмитра. Вiн неясно догадувався, що за останнi днi щось робиться на серцi помiркованого i спокiйного юнака. - Ти тут бiльше будеш потрiбний. А нам зайвi люди - зайвий клопiт: тяжче буде проскочити непомiченим. - Один чоловiк - не помiха, - почав переконувати Созiнов. Йому так хотiлося розсiяти свiй сердечний бiль, забути горе, що дальня дорога здавалася рятiвним колом, яке поверне рiвновагу, внесе спокiй в думки i почуття. Вiн з жахом помiчав, що йому все важче i важче ста║ в товариствi Тура, що вiн не може без болю чути його радiсного голосу, а коли заходила розмова про Соломiю - ледве стримував сво┐ страждання. "Вкоренилась же ти в менi", - криво морщився, думаючи про дiвчину. Було огидно перед собою, що не мiг подолати болючих приступiв. Iнколи вдавалося втихомирити себе, але досить було Туровi за┐кнутись про сво║ щастя - гнiв знову охоплював Созiнова. Тому так хотiлося подалi вiд'┐хати вiд того мiсця, де притьмарились першi надi┐ кохання. - Чому тебе так тягне в дорогу? - пiдводячи брови, запитав Дмитро. - Чому? - ще бiльше побiлiв од хвилювання. - Це, Дмитре Тимофiйовичу, особиста справа... - Особиста? - Да. Вона для мене багато важить. Коли хочете - розповiм, хоча i важко про таке розповiдати. Повiрте, що тут не криються нi вiйськовi, нi iншi справи. - Он як, - промовив у роздумi, i раптом здогадався, що за особистi справи можуть бути в Михайла. - Добре, ┐дь. Зараз же збирайся в дорогу. Сiдлай коня, бо ми уже готовi. - Бiжу, товаришу командире! - повеселiшав Созiнов i легко кинувся бiгти помiж заснiженими деревами. Одначе ви┐хати цього дня iз табору не довелося. Тiльки Созiнов осiдлав коня, як в глибинi лiсу почулися рушничнi i автоматнi пострiли. Коли вiтер вiяв в обличчя, стрiлянина виразно дудонiла в морозному повiтрi, чулось, що вона iшла густим струмом. Созiнов з кiлькома партизанами верхи кинувся вперед. Поруч iз ним, пригинаючись до гриви, скакав на сво║му мускулястому Шпаку Пантелiй Жолудь. Здавалось, що кiнь i верхiвець були з одного шматка металу. Стрiлянина наближалась. Повз них пролiтали кулi, довбали пiдсушенi морозом дерева. Помiж стовбурами Созiнов побачив, як Тур, вiдiрвавшись од невеличкого гуртка пiших партизанiв, пустив коня назустрiч вороговi. Вiн кинув повiд на гриву коневi i короткими чергами строчив з автомата. Не добiгаючи до чорно┐ живо┐ лiнi┐, кiнь Тура раптом з розгону спотикнувся на переднi ноги i упав на землю. Комiсар, перелетiвши йому через голову, розтягнувся на снiгу. Коли Тур схопився за шаблю, на нього навалилося з десяток ворогiв, очевидно бажаючи взяти його в полон. Вiд думки, що може втратити товариша, пройняло потом i острахом. I, забуваючи про все на свiтi, Созiнов помчав до Тура. "Коли б успiти! Коли б успiти!" - б'║ться серце, i вiн пильно цiлиться в натовп, щоб не зачепити свого товариша. - Держися, Саво, держися, дорогий! Саво! - щосили гука║. Гiлка вдарила по лобi, зiрвала шапку, але болю попервах не почув. З двох бокiв iз Пантелi║м вони розiрвали стиснуте коло, погнали його поперед себе, залишивши позаду Тура, що двома страшними перехресними вдарами шаблi вирубав голову кремезному вусачевi. Роз'яреними, затуманеними очима Тур побачив, як його кiнь, лежачи боком, висунувши iз жовтих мiцних зубiв блiдо-рожевий язик, кривавив снiг. Дрiбний дрож пробiг по всьому його тiлу, а заднi точенi ноги, мерехтячи синюватим сяйвом пiдкiв, витягувались i деревенiли. З куточка червоного ока струмком котилися й обмерзали сльози. "Наче врятували, наче врятували!" - вирвалось полегшеним зiтханням iз грудей Созiнова, коли з-за плеча оглянувся назад. I, летючи за ворогом, почув таку радiсну хвилю, нiби було зроблено щось надзвичайне, про що тiльки мрiялось в найкращi години життя. Ця хвиля охопила все його тiло, i вже не чув нi пострiлiв, нi посвисту куль, нi перестуку копит, нi небезпеки бою. Зараз, коли таким радiсним звучанням натягувалась кожна його клiтина, навiть думка, що з ним може щось трапитись, була б безглуздою i дикою. Вiн почував себе владарем усього привiлля, запекло┐ битви, чув, як його дi┐ злилися в одне з найдорожчими помислами, що з такою чистотою прокинулись ще в роки ранньо┐ юностi. Розстрiлявши всi набо┐, Созiнов вихопив шаблю, i в цю ж мить тупий бiль обiзвався у правiй нозi: наче хтось сухим деревом вдарив нижче колiна i струсонув колiнною чашечкою. Гойднувся свiт перед очима, i кiнь, шкура в якого перекочувалась до само┐ гриви, почав з зiтханням обережно опускатися на колiна. Созiнов устиг вийняти ноги iз стремен i вiдповзти осторонь. Почув непри║мну вогкiсть у серединi чобота i побачив, що снiг почервонiв, увiгнувся i став осiдати, немовби хто в нього втиснув денце з червонолозу. Коли лiворуч почав пiвколом заходити загiн пiд командуванням Дмитра, ворог став швидко вiдступати. Один здоровило в дубленому червоному кожушку, тiкаючи, спiткнувся, упав на снiг, пiдвiвся i знову упав. "Як смертi бо┐ться. Переляк такою деревиною кида║". Дмитро натиснув на ворога конем i, вже вихопивши шаблю, помiтив, що йому прямо в вiчi, похитуючись, дивиться крихiтний отвiр карабiна. Дзвiнко, нiби в самому вусi, задзвенiв пострiл, оглушив Дмитра. I знову великi пальцi здорованя судорожно вчепилися в запiтнiлий затвор. На перекошеному шпаристому обличчi розливалася драглиста бiлизна, по лобi котились великi краплини поту, i лютi сльози блищали в очах. Iще раз приклад пiдскочив до плеча. I в цю мить Дмитро точним ударом, з протягом на себе, навскiс рубанув шаблею по широкiй ослаблiй ши┐. Криця з трускiтом пересiкла ключицю i розчепила грудну клiтку. Почувся схлип. На яскравочервоному кожушковi зразу замигтiла крива смуга, i кров задзюрчала на снiг. Краплини поту доганяли на щоках трудно витиснутi сльозини i обривались на почорнiлiй овчинi. I раптом у глибинi лiсу Дмитро побачив, як на санках, пiдвiвшись на весь зрiст, пролетiв Карпо Варчук. "Ось кому ти душу запродав!" - Шаленiючи, пустив навскiс Орла. Але чуття командира заставило його подивитись навкруги. Помiтив, як кiлька полiца┐в обсiли Пантелiя Жолудя, i з лютим болем Дмитро повернув коня на чорний клубок тiл, що в лихiм двобо┐ кружляв помiж деревами. А санки ще кiлька разiв мигнули бiля дороги i зникли в ярку... Пiсля бою Дмитро направився до землянки фельдшера Рунова, де лежав Созiнов. Куля роздробила начальнику штабу кiстку i вийшла навилiт, розшматувавши при виходi литку. Обережно сiв Дмитро бiля пораненого. - Так що не доведеться менi по┐хати з вами, - стримуючи бiль, блiдою усмiшкою стрiнув його Созiнов. I Дмитро з подивом помiтив: очi в Михайла сiяли таким широким i могутнiм сяйвом, що в ньому розтоплювалось чуття болю. Пiдсвiдоме догадався: во┐н пережива║ щось подiбне до того, що переживав вiн, Дмитро, коли був поранений шпигуном в Городищi. "Радi║, що Тура врятував... Яка силища у хлопця! Яснець. Справжнiй яснець!" Увiйшов закурений, почорнiлий Тур. - Мiша, дружок!.. Спасибi... Вирвав з лапищ костомахи. - Досить, Саво... То нам по наркомiвськiй нормi положено. - Зараз Соломiя тобi яблук принесе. - Яблука доспiли, яблука червонi, - продекламував Созiнов. Хвиля яскравого сяйва не зменшилась в його очах. - Товаришу командире, комiсаре, прийом закiнчився до наступного тижня. - обережно випроводив ┐х з землянки молодий фельдшер. IX Ударили лютi холода. Лунко стрiляло приморожене дерево, а паморозь заткала усi лiси дивовижними iскристими парусами. На сонцi вони рожевiли, горiли