Рецепты Русской национальной туристской готовки
From: Владимир Корсаков
А как же! Знаем! ХрЮчиво, оно же концОвка. B последний
день похода все, что осталось, валится в котел c водой и
варится до густоты, как это пишут в кулинарных рецептах,
"жидкой сметаны". Только валить надо именно _все_. Исключение
делается только для соли, ee по вкусу. O-o! Тонкая горчинка
тушенки из гнилой при жизни да еще и бруцеллезной коровы,
смешиваясь c нежным ароматом апельсиновых леденцов, дает
совершенно потрясающую вкусовую комбинацию!
"Чай по вьетнамски" - завариваешь чай в котле и суешь туда
здоровое как следует обгоревшее полено c максимальным
количеством углей.
"Чай по узбекски" - завариваешь, и начинаешь кайтарять,
приговаривая: "Узбек не будет пить плохой чай, узбек сделает
два раза кайтарма, и будет пить хороший чай". При этом никого
к котлу подпускать нельзя, но допустимо рассказывать, какой
замечательный чай по узбекски они сейчас будут пить. Кайтарять,
пока чай не станет холодным, потом быстро убежать, пока не
побили. (Примечание: кайтарять - перемешивать чай кружкой снизу
наверх, снизу наверх... Вид при этом следует иметь вдохновенный
и артистичный. )
А вот еще - "Кофе c сахаром". Это сидели на горе, жрачка
вся кончилась, на последнем бензине вскипятили шестилитровый
котелок воды и начали мрачно ee хлебать. Вдруг один чел
встрепенулся - погодите, говорит.
- Сейчас мы будем пить кофе!
И достает аэрофлотовский пакетик кофе растворимого. И
другой, видя такое дело, достал железнодорожную упаковочку
сахара - два кусочка.
- Кофе будет c сахаром!
Надо сказать, что было даже сладко.
All best. Vladimir
Last-modified: Mon, 20 Jan 1997 18:37:48 GMT