вопрос. Этот вопрос занимал и Вили - с того самого момента, как Джилл заставила его выскочить из вездехода. Он хорошо знал Джилл, почти девять месяцев пользовался ее программами. Ее проекция сидела рядом с ним, когда он болел; она научила его симбиотическому программированию. Вили всегда считал Джилл своим близким другом. Теперь он пытался представить себе, какие чувства связывали с ней Пола. Он вспомнил истерическую реакцию Джилл, когда Пол был ранен - она исчезла из сети на несколько долгих минут и вернулась в самую последнюю секунду, чтобы спасти Вили. Джилл была сложной программой, настолько сложной, что все попытки ее продублировать обречены на неудачу; часть ее "личности" сформирована в результате долгого общения с Полом. И все же Вили находился внутри программы, знал пределы ее возможностей и ее ограничения. Он покачал головой. - Да, Пол. Наверное, придет время, когда мы создадим достаточно мощные системы, но... Джилл всего-навсего компьютерная м-модель... Вили твердо верил в то, что говорил. Только вот почему у них на глазах слезы? Молчание тянулось бесконечно долго - двое людей думали о любви и жертвенности. Наконец, Вили отогнал от себя странные мысли и посмотрел на старика. Если Пол и раньше чувствовал себя одиноким, каково же ему сейчас? - Я пойду вместе с вами! - Вили сам не знал, просит он или предлагает что-то своему другу. Нейсмит покачал головой и будто вернулся в настоящее. - Я не вправе запретить тебе, но надеюсь, что ты передумаешь. - Пол улыбнулся. - Обо мне не беспокойся. Я не смог бы прожить долго, если бы все время оставался таким сентиментальным дураком. - Вили, ты нужен здесь, - продолжал Нейсмит. - Предстоит сделать еще очень много. - Да, наверное. Ведь Майк останется - ему надо будет... - Вили замолчал, увидев выражение лица Пола. - Нет! Неужели и Майк?.. - Да, хотя и чуть позже. Сейчас Майк не очень-то в почете. Конечно, в конце он нам помог, наверное, мы без него и не справились бы, но Мастеровые узнали о том, что Майк сделал в Ла-Джолле. Да и он сам не забыл об этом, ему трудно жить с такими воспоминаниями. - Поэтому он решил от них убежать. - Ион тоже. - Не просто убежать - ему предстоит кое-что сделать. Во-первых, Джереми. Из документов, которые мне удалось найти здесь, в Ливерморе, я могу с точностью до дней определить, когда он выйдет из стасиса. Это произойдет почти через пятьдесят лет. Майк хочет выйти из стасиса за год до этого. Помнишь, перед тем как их накрыло пузырем, Джереми стоял у выхода на берег. Он может погибнуть под обвалом, когда пузырь лопнет. Майк проследит, чтобы этого не произошло. - А еще через два года разорвется пузырь, в котором находится ливерморский генератор, - продолжал Пол. - Майк намерен находиться в этот момент там. Среди прочего он надеется спасти Деллу Лу. Ты ведь знаешь, что без нее мы бы проиграли. Мирная Власть практически одержала победу - и все-таки решилась на свой безумный план уничтожения всего живого. Мы с Майком пришли к выводу, что именно Делла их остановила и закатала в пузырь ливерморский генератор. Ей будет грозить смерть в первые минуты после того, как они выйдут из стасиса. Не поднимая глаз, Вили кивнул. Он по-прежнему не понимал Деллу Лу. В некоторых отношениях она была более сильным и жестоким человеком, чем все, с кем ему приходилось иметь дело в Лос-Анджелесе; а с другой стороны... Да, пожалуй, немудрено, что Майк к ней не равнодушен - даже после всего, что Делла Лу совершила. - Как раз в это время я собираюсь вернуться. Вили. Многие люди этого не понимают, но война еще не окончена. Враг потерпел поражение в решительном сражении, однако сумел ускользнуть вперед по времени. Нам удалось зафиксировать большинство их пузырей, но Майк предполагает, что должны существовать и другие, спрятанные под землей. Возможно, они лопнут одновременно с ливерморским, а может быть, позже. Выходит, в будущем нас подстерегает опасность. Кто-то должен оказаться там, чтобы бороться с ними - на тот случай, если люди перестанут верить в угрозу со стороны давно поверженного противника. - И этим человеком будете вы? - Да. Я не пропущу второй раунд. Значит, так тому и быть. Пол прав, теперь Вили прекрасно это понимал. Но все равно к нему вернулось ощущение прошлых потерь: дядя Сдай, путешествие в Ла-Джоллу без Пола... - Вили, ты справишься. Ты не нуждаешься во мне. Когда забудут меня, тебя еще будут помнить - и за то, что ты уже сделал, и за то, что тебе еще предстоит. - Нейсмит пристально посмотрел на мальчика. Вили с трудом выдавил из себя улыбку и встал. - Когда вы вернетесь, вам не придется за меня краснеть. - Он отвернулся. С этими словами ему и нужно уйти. Но Пол остановил его. - У нас есть еще немного времени, Вили. Я пробуду здесь по меньшей мере две или три недели. И тогда Вили снова повернулся к Полу, обежал вокруг письменного стола и обнял старика так сильно, как только мог осмелиться. x x x Послышался скрежет тормозов, и раздался громкий крик: - Эй! Ты что, хочешь, чтобы тебя задавили? Подняв глаза, Вили с удивлением обнаружил, что здоровенный грузовик лишь в самый последний момент объехал его и помчался дальше по улице. За последние десять дней он уже не первый раз, замечтавшись, едва не попадал под машину. Эти автомобили ездили так быстро - не успеваешь и глазом моргнуть, а они уже тут как тут. Вили отошел к тротуару и огляделся. Знакомый район Анклава - здесь располагались архивы Мирной Власти. Мастеровые занимались тщательной разборкой накопившихся материалов. Каким-то чудом архивы не попали в пузыри, и теперь Эллисон твердо решила раскрыть секреты Мирной Власти. Вили с тоской сообразил, что ноги сами привели его сюда: ему хотелось навестить всех друзей, чтобы выяснить, останется ли хоть кто-нибудь вместе с ним в этом времени. - С вами все в порядке, мистер Вачендон? - Двое рабочих бросились навстречу Вили, заметив, что он едва не попал под машину. За последние дни Вили уже привык, что все узнают его (в конце концов у него была довольно экзотическая внешность для здешних мест), но очевидное уважение, с которым его встречали, - к этому он никак не мог привыкнуть. - Черт бы побрал водителей Мирной Власти! - продолжал один из рабочих. - Похоже, эти болваны до сих пор не знают, что проиграли Войну. - Нет, нет, со мной все в порядке, - ответил Вили, сожалея о том, что выставил себя таким дураком. - Скажите, а Эллисон Паркер здесь? Его отвели к ближайшему зданию. Одетая в рубашку и брюки военного покроя, Эллисон руководила упаковкой каких-то материалов. Ее люди складывали в большие картонные ящики пластиковые дискеты. Девушка была совершенно поглощена работой, и на мгновение Вили показалось, что он видит своего старого друга.., друга, которого в действительности никогда не существовало. Смертная женщина продолжает жить, а ее призрачная копия погибла... Потом один из рабочих обратился к Эллисон: - Капитан Паркер? И чары развеялись. Эллисон повернулась к ним и широко улыбнулась. - Привет, Вили! - Она подошла к нему и обняла его за плечи. - Всю последнюю неделю я была очень занята и совсем не видела старых друзей. Как у тебя дела? - Девушка подвела Вили к дверям, остановилась и бросила через плечо: - Заканчивайте серию "Е". Я вернусь через несколько минут. Вили не смог сдержать улыбки. Сразу после победы Эллис, ясно дала всем понять, что не потерпит неуважительного к себе отношения. Учитывая, что она была единственным экспертом по военной разведке двадцатого века. Мастеровым не оставалось ничего иного, как принять ее лидерство. Пока они шли по узкому коридору, оба молчали. Стол в кабинете Эллисон был завален распечатками, а посередине стоял компьютер. Эллисон предложила Вили сесть и похлопала по дисплею. - Техника Мирной Власти безнадежно устарела по стандартам Мастеровых, но она работает, а я прекрасно разбираюсь в таких компьютерах. - Эллисон, ты тоже собираешься смыться? - выпалил Вили. Вопрос озадачил девушку. - Смыться? Ты хочешь сказать "забраться в пузырь"? Да ни за что на свете! Не забывай, я только что оттуда выбралась! - Потом она сообразила, как все это для него серьезно. - О, Вили, прости. Ты узнал про Майка и Пола, да? - Она замолчала, и на ее лице появилось грустное выражение. - Я думаю, они приняли правильное решение. Хотя для меня оно не подходит. - В ее голосе снова появился энтузиазм. - Пол говорит, что эта война была лишь первым раундом какой-то "войны сквозь время". Вили, он ошибается в одном - первый раунд был пятьдесят лет назад. Я не знаю, виноваты ли ублюдки из Мирной Власти в возникновении эпидемий, но мне хорошо известно, кто должен отвечать за гибель нашего мира. Это они уничтожили Соединенные Штаты Америки. - Ее губы сжались. - Я изучаю их архивы. И я найду каждый пузырь, который они сделали, когда боролись за власть. Могу спорить, что в стасисе находится менее ста тысяч моих современников. В течение следующих нескольких лет все они вернутся в нормальное время. Пол нашел программу, которой пользовались чиновники Мирной Власти, так что теперь мы сможем точно установить, когда именно лопнет каждый пузырь. Судя по всему, сроки составляют от пятидесяти до шестидесяти лет, причем меньшие по размеру пузыри лопаются раньше. Ванденберг, Лэнгли, десятки других... Конечно, там лишь малая часть миллионов американцев, но я сделаю все, чтобы спасти каждого из них. - Спасти? Она пожала плечами. - Первые несколько секунд после того как пузыри лопнут, могут представлять для их обитателей опасность. Я сама чуть не погибла, когда выбиралась наружу. Люди будут страдать от потери ориентировки. Кроме того, они владеют ядерным оружием, и мне совсем не хочется, чтобы, поддавшись панике, кто-нибудь нажал на кнопку. У нас нет уверенности, что мы полностью избавились от возможности возникновения новых эпидемий. Может, мне просто повезло? Я считаю, что нам необходимо найти тех, кто все эти годы занимался биоисследованиями. - Да, - ответил Вили и рассказал ей об обломках самолета, которые Джереми показывал ему на ферме Каладзе. Где-то высоко в воздухе в районе ванденбергского пузыря находился обломок истребителя. Пилот, может быть, еще жив, но как он перенесет первые мгновения нормального времени? Эллисон кивнула и сделала какие-то заметки. - Именно это я и имела в виду. Спасти парня будет совсем не просто, но мы постараемся. Девушка откинулась на спинку стула. - Есть и другие проблемы. Знаешь, Вили, Мастеровые просто гениальны в некоторых вещах, но кое в чем они.., ну, иначе как наивными их не назовешь. Конечно, они не виноваты. В течение нескольких поколений бедолаги совершенно не интересовались тем, что происходило за границами их семей и ферм. Мирная Власть не допускала возникновения правительств - по крайней мере таких, как в двадцатом веке. Кое-где были созданы небольшие республики, а немногим счастливчикам позволили жить в государствах феодального типа, наподобие Азтлана. Теперь, когда Мирной Власти нет, большая часть Америки - если не считать юго-западного региона - вообще лишена правительства. Наступила анархия. Власть сосредоточена в руках полицейских управлений, вроде того, где работал Майк. Сейчас здесь мир, потому что люди еще не поняли, что Власть оставила после себя пустоту. Когда до них дойдет, возникнет кровавый хаос. - Кажется, ты не совсем понимаешь, о чем я говорю, - улыбнулась Эллисон. - Естественно, у тебя нет необходимого опыта. Общество Мастеровых было мирным по своей сути. Как раз в этом и заключается главная проблема. Они словно овцы - и их обязательно уничтожат, если они не изменятся. Посмотри, что происходит здесь. Наше слабое подобие армии распалось, и теперь овцы сбились в небольшие стада - в соответствии со своими интересами; в эти стада вошли их семьи и коллеги. Они поделили территорию, и могу поклясться, что некоторые уже продают землю, оружие и машины любому, кто готов платить. Это же равносильно самоубийству! Похоже, она права, подумал Вили. В начале недели он столкнулся с Роберто Ричардсоном, тем самым ублюдком джонком, который выиграл у него в Ла-Джолле. Ричардсон был одним из заложников, но сбежал еще до начала спасательной операции в Лос-Анджелесе. Подобные типы всегда приземляются на ноги. Он прибыл в Ливермор с кучей денег и скупал все, что движется: автомашины, танки, вездеходы и даже вертолеты. Этот странный человек устроил целый спектакль, демонстрируя свою доброжелательность, и Вили поинтересовался его планами. Ричардсон отвечал неопределенно, но заявил, что в Азтлан возвращаться не собирается. - Что мне здесь нравится, Вачендон, так это свобода. Никаких правил. А еще прибыльнее, пожалуй, будет перебраться дальше на север. - Потом вдруг он дал Вили совет - как показалось юноше, без всяких задних мыслей: - Не возвращайся в Лос-Анджелес. Алькальд относится к тебе с симпатией, по крайней мере сейчас. Но нделанте вычислили тебя, и плевать старому Эбенезеру, что здесь в Ливерморе ты герой. Вили посмотрел на Эллисон. - Что ты можешь сделать, чтобы остановить анархию? - То, о чем я говорила с самого начала. Сотни тысяч людей с такими же взглядами, как у меня, должны будут разъяснить всем, что их ждет, если продолжать в том же духе. А когда все немного успокоится, я надеюсь, у нас будет нормальное правительство. Не в Азтлане. Тамошние ребята живут в шестнадцатом веке; меня не удивит, если они окажутся самыми крупными землевладельцами. Такое впечатление, что во всей Северной Америке есть только одно демократическое государство - республика Нью-Мексико. С точки зрения географического положения, республика контролирует всего лишь старую территорию Нью-Мексико, зато у них как раз те самые идеи, что нам нужны. Я думаю, что большинство моих друзей со мной согласится. Знаешь, Вили, человечество стояло на пороге великих открытий. Если бы у нас было еще несколько лет, мы занялись бы колонизацией других планет Солнечной системы. Мечта об этом по-прежнему живет в сердцах людей - я видела, какой популярностью пользуется "Селеста". Теперь эта мечта может сбыться, причем гораздо быстрее и легче, чем тогда, в двадцатом веке. Могу спорить, что некоторые идеи из теории пузырей сделают эту задачу простой до банальности. Они говорили довольно долго, возможно, даже дольше, чем могла себе позволить занятая по горло Эллисон. Уходя, Вили был взволнован не меньше, чем в тот момент, когда они только начали разговор, - однако сейчас он парил в облаках. Он займется физикой. Математика, безусловно, душа всего, но ведь ее нужно к чему-то применять. Используя свои способности и знания, он создаст то, о чем мечтает Эллисон. А если страхи Эллисон по поводу следующих нескольких лет подтвердятся, Вили будет рядом. И придет на помощь. Вернор Виндж. Сквозь время -------------------- Вернор Виндж. Война с "Миром" (Сквозь время, книга 2) ONLINE БИБЛИОТЕКА http://www.bestlibrary.ru Ё http://www.bestlibrary.ru --------------------------------------------------------------- КНИГА ВТОРАЯ БРОШЕННЫЕ В РЕАЛЬНОМ ВРЕМЕНИ ИНТЕРЛЮДИЯ НЕУПРАВЛЯЕМЫЕ Фирма "Эл-защищает" располагалась в Манхэттене, штат Канзас. Несмотря на громкое название, эта маленькая, ориентированная главным образом на работу со страховками компания обеспечивала полицейской охраной около двадцати тысяч клиентов, живущих в пределах ста километров от центрального офиса. Однако Эл, безусловно, не был лишен чувства юмора: в его рекламных объявлениях полицейские походили на бандитов из двадцатого века. Вил Бриерсон полагал, что дело тут в ностальгии. Даже мичиганское полицейское управление, форму которого он носил, полагалось на любовь широкой публики к старым именам и традициям. "И все равно в названии "Мичиганское полицейское управление" достоинства больше", - подумал Бриерсон, опуская флайер на площадку рядом с офисом Эла. Утро было тихим. Даже перед самым восходом солнца небо оставалось темным, а воздух влажным. Полгоризонта затянуло грозовыми тучами. Вдали беззвучно сверкали молнии. Погода вполне соответствовала мольбе Эла, полученной штаб-квартирой в Ист-Лансинге всего четыре часа назад. Из теней вынырнула худощавая фигура. - Как я рад вас видеть!.. Элвин Свенсен, владелец. - Он энергично пожал руку Вила. - Я боялся, что вы решите подождать, пока пройдет грозовой фронт. Костюм Свенсена - мешковатые штаны и особенно толстый пиджак на подкладке - вызвал бы у Фрэнка Нитти "Американский гангстер, наследник империи Капоне." чувство законной гордости. Местный полицейский шеф повел Бриерсона вверх по ступеням. На улице больше никого не было; пусто, как и следует ожидать ранним утром возле деревенского полицейского участка. Ну и что же у них случилось такого экстренного? Перед панелью связи сидел клерк (или полицейский?), одетый в точности, как сам Эл. - Джим, приехал представитель мичиганского полицейского управления. Они в самом деле готовы оказать нам помощь! Представляешь?.. Давайте пройдем в тот конец коридора, лейтенант, в мой кабинет. Скоро мы отсюда уедем, но пока, думаю, там можно спокойно поговорить. Вил озадаченно кивнул, ничего не понимая. Из полуоткрытой двери в дальнем конце коридора лился свет. На поверхности матового стекла кто-то нацарапал слова "Большой Эл". Старый ковер источал едва уловимый запах плесени, а деревянные половицы слегка прогибались под весом Вила - все-таки девяносто килограммов. Бриерсон с трудом сдержал улыбку - может быть, Эл вовсе не выжил из ума. Гангстерский мотив в оформлении являлся отличным оправданием царящим повсюду неряшливости и беспорядку. Вряд ли клиенты станут доверять обычной полицейской компании, если она будет так выглядеть. Большой Эл завел гостя в свой кабинет и махнул рукой, указывая на кресло, показавшееся Виду чересчур мягким. Тощий угловатый Свенсен скорее походил на школьного учителя, чем на полицейского - или гангстера. Его рыжеватые волосы в беспорядке торчали в разные стороны, словно он постоянно их дергал или недавно выбрался из постели. Глядя, как Свенсен взволнованно бегает по кабинету, Вил решил, что, наверное, первое предположение выглядит более правдоподобно. Свенсен производил впечатление человека, находящегося на грани нервного срыва. Он посмотрел на жетон Бриерсона, и на его лице расплылась улыбка облегчения. - В. В. Бриерсон. Я о вас слышал. Не сомневался, что мичиганское управление меня не подведет; они прислали своего лучшего сотрудника. Вил улыбнулся в ответ, надеясь, что Эл не заметил его замешательства и смущения. Слава Бриерсона частично объяснялась политикой мичиганского управления, и он ее ненавидел. - Спасибо, э-э... Большой Эл. У нас особые обязательства перед полицейскими компаниями, которые обслуживают клиентов, не имеющих права на ношение оружия. Однако вы должны рассказать мне поподробнее о том, что у вас стряслось. И к чему такая таинственность? - Я боюсь болтунов, - махнув рукой, пояснил Эл. - Не имею права рисковать. Пока вы не появились на сцене, враг не должен был знать, что я вас вызвал. Странно, что он говорит "враг", а не "мерзавцы", или "подонки", или "жулики". - Но ведь даже большую банду можно напугать, если сообщить им... - Послушайте, я говорю не о шайке хулиганов. Речь идет о республике Нью-Мексико. И об их вторжении на нашу территорию. - Свенсен плюхнулся в кресло и заговорил более спокойно, словно передавая Виду информацию, он одновременно перекладывал на его плечи весь груз ответственности. - Вы потрясены? Бриерсон тупо кивнул. - Я тоже. Точнее, был бы - месяц назад. Республике постоянно приходилось решать свои внутренние проблемы. И хотя они предъявляют права на все земли, расположенные к югу от реки Арканзас, у них нет ни одного поселения в радиусе нескольких сотен миль отсюда. Я считаю, что мы легко сможем подавить эту авантюристическую вылазку одним мощным ударом. - Свенсен посмотрел на часы. - Послушайте, скорость, с которой мы предпримем ответные действия, конечно же, имеет решающее значение, однако нам необходимо скоординировать усилия. Сколько боевых патрулей прибудет вслед за вами? Увидев выражение, появившееся на лице Бриерсона, он застонал: - Что? Проклятие! Ну, по-видимому, тут я сам виноват. Развел секретность... Вил кашлянул. - Большой Эл, я единственный агент, которого послало мичиганское управление. Свенсен как-то весь обмяк, облегчение сменилось маской отчаяния, которая, в свою очередь, уступила место ярости. - Черт бы вас побрал, Бриерсон! Я могу потерять здесь все, что создал, а люди, которые мне доверяют, лишатся своего имущества. Клянусь, я подам в суд на мичиганское управление и не успокоюсь, пока не сотру вас с лица земли. Я исправно плачу вот уже пятнадцать лет и ни разу ничего не просил. А теперь, когда мне понадобились ударные силы, они прислали одного-единственного придурка с пугачом в кармане! Бриерсон поднялся на ноги и несколько мгновений рассматривал Свенсена с высоты своего двухметрового роста. Затем он протянул руку и сжал плечо Эла - то ли хотел успокоить, то ли заставить замолчать. Голос Вила звучал тихо, но уверенно: - Мичиганское полицейское управление никогда никого не подводило, мистер Свенсен. Вы платите за то, чтобы вас защищали против массовых проявлений насилия - и вы такую защиту получите. Наше управление еще ни разу не нарушило условий контракта, заключенного с клиентом. Он выделил последние слова и еще сильнее сжал плечо Эл-вина Свенсена. Они некоторое время смотрели друг на друга; потом Большой Эл неохотно кивнул, и Бриерсон вернулся на свое место. - Вы правы. Прошу меня извинить.., мы платим за результат, а не за методы, которыми вы его добиваетесь. Но я знаю, какая сила нам противостоит.., и я боюсь, черт побери! - Я как раз и прибыл сюда, чтобы выяснить, с чем нам пришлось столкнуться, а не бросаться, очертя голову, в самую гущу событий. Вы ожидали чего-то иного? Эл откинулся на спинку кресла, которое тихонько заскрипело, и выглянул в окно, где по-прежнему царили предрассветные сумерки и тишина - казалось, на одно короткое мгновение напряжение его отпустило. Наконец кто-то другой намеревался взять на себя груз ответственности. - Все началось три года назад и выглядело совсем невинно - и уж, вне всякого сомнения, операции были совершенно законными... Хотя республика Нью-Мексико претендовала на некоторые земли к западу от Колорадо, востоку от Миссисипи и к северу от Арканзаса, большинство их поселений располагалось вдоль Залива и по берегам Рио-Гранде. Почти в течение целого века территории Оклахомы и северного Техаса оставались незаселенными. "Граница", проходящая по реке Арканзас, не особенно интересовала республику, у которой хватало забот в связи с "Войнами за воду" в Колорадо. И уж меньше всего она беспокоила фермеров, живших на южной окраине неуправляемых земель. За последние десять лет начала увеличиваться эмиграция из республики в более плодородные северные районы. На территории Манхэттена осталось совсем мало южан: большинство отправилось на север в поисках работы. Однако в последние три года сюда стали перебираться состоятельные граждане Нью-Мексико, причем они соглашались платить за землю любые деньги. Совершенно очевидно, что эти люди являлись агентами правительства республики. Они выкладывали гораздо больше, чем могли заработать фермерством, - а операции по приобретению земли начались сразу после выборов нового президента. Кажется, его зовут Гастингс Мартинес. Так или иначе, многим из нас удалось хорошенько заработать. Если какой-то богатей желает владеть расположенными в стороне от остальных поместьями на неуправляемых территориях - что ж, дело хозяйское. Кроме того, даже если собрать все деньги республики вместе, они не смогут купить и десятой части Канзаса. Сначала поселенцы вели себя как образцовые соседи. Они даже заявили, что намерены подчиняться законам Среднего Запада и попросили поддержки у компании Эла. Однако время шло, и стало очевидно, что они и не фермеры, и не бездельники-богачи. Местные жители довольно быстро сообразили, что приезжие являются рабочими, прибывшими сюда по контрактам. Бесконечные потоки грузовиков доставляли оборванных, грязных мужчин и женщин из южных городов: Галвестона, Корпус-Кристи, даже из столицы - Альбукерке. Их селили в бараках, которые владельцы построили на своих землях, и они до позднего вечера трудились на полях. Фермы начали выдавать урожаи, удивившие местных жителей. И хотя многие по-прежнему сомневались в целесообразности сделок, заключенных южанами, в газетах появились статьи, задававшие вопрос: нельзя ли считать труд наемников более выгодным, чем использование автоматизированного оборудования, которое приходится брать в аренду? Вскоре южане стали наниматься на работу к местным фермерам. Они трудятся больше и старательнее, а денег просят меньше. Каждый вечер их отвозят на грузовиках в бараки, так что наши ребята общаются с ними не больше, чем с машинами. В конце концов наемные рабочие победили автоматическое оборудование - их использовать на пять процентов выгоднее. Бриерсон начал понимать, к чему идет дело. Похоже, кто-то в республике отлично разбирается в законах Среднего Запада. - Гм-м, знаете, Эл, окажись я на месте одного из рабочих, я не стал бы задерживаться в сельскохозяйственном районе. На севере есть конторы по трудоустройству, которые предлагают ученикам дворецкого больше, чем зарабатывает начинающий полицейский. Богачам всегда будут требоваться слуги, и сегодня они получают сказочные деньги. - У нас тоже есть состоятельные люди, - кивнув, проговорил Эл. - Сообразив, за какие гроши соглашаются работать приезжие, они решили воспользоваться их услугами. Вот тут-то и возникли первые проблемы. Южане с трудом понимали, о чем речь, и твердили, что обязаны работать там, где им приказано. Сначала очень немногие, буквально единицы, приняли предложения. - Они были по-настоящему напуганы, те первые смельчаки. Постоянно требовали подтверждения, что в конце дня им позволят вернуться к своим родным. Казалось, они думали, будто их намерены держать в качестве заложников. А потом словно мир взорвался - многие с радостью соглашались бросить работу на фермах и просили разрешения взять с собой семьи. - Именно тогда ваши новые соседи и закрыли лагеря? - Совершенно верно, приятель. Отказались выпустить семьи. Кроме того, нам стало известно, что владельцы ферм конфискуют заработанные рабочими деньги. - Они заявили, что подписали с ними долгосрочные контракты? - Нет, черт подери. Возможно, их поведение можно считать законным с точки зрения "Корпорации судопроизводства", однако рабство по договору не поощряется на Среднем Западе - а ведь именно там и подписаны контракты. Теперь я понимаю, что и это сделано намеренно. А вчера произошло нечто совершенно невероятное. Красный Крест прислал своего представителя с предписанием от судьи: отправиться в поселения и поставить в известность бедолаг-рабочих, какие у них имеются права - с точки зрения закона. Я решил сопровождать его, прихватив парочку своих ребятишек. Нас отказались впустить. А когда представитель Красного Креста стал настаивать, его выставили силой. Их главный головорез - его зовут Стронг - вручил мне документ, где говорится, что отныне они намерены решать все свои дела самостоятельно, включая полицейскую охрану и правосудие. Затем нас выпроводили - под дулом пистолета. - Итак, они перешли к решительным действиям. Никаких проблем. Насколько я понимаю, рабочие по-прежнему остаются вашими клиентами? - Верно. Более того, прежде чем возник конфликт, некоторые из них подписали личные контракты со мной и Средним Западом. Все это ловушка, и я в нее попался. - Точно. У вас оставался только один выход - обратиться с просьбой о помощи в нашу компанию, - кивнув, сказал Вил. Большой Эл наклонился вперед, возмущение уступило место страху. - Разумеется. Но я еще не все вам рассказал, лейтенант. Рабочие - точнее, рабы - явились частью ловушки, в которую нас заманили. Однако большинство из них честные и храбрые люди. Они прекрасно понимают, что происходит, и испытывают такое же негодование, как и я. Вчера вечером, после того как нас вышвырнули из поселения, троим рабочим удалось бежать. Они прошли пятнадцать километров до Манхэттена, чтобы встретиться со мной, и умоляли меня не вмешиваться, забыть о контрактах, подписанных их товарищами. Они объяснили почему. За все время путешествия сюда - а рабочие проделали примерно сто километров - им ни разу не позволили взглянуть на окрестности. Но они слышали разговоры, а один из них умудрился проделать дырку в борту грузовика. К югу от Арканзаса он увидел старательно закамуфлированные бронированные автомобили и боевые самолеты. Проклятые ублюдки из Нью-Мексико привели часть своего техасского гарнизона и тайно разместили солдат меньше чем в десяти минутах лета от Манхэттена. Они готовы выступить в любой момент. Рассказ звучал вполне убедительно. В последние годы "Войны за воду" с Азтланом постепенно утихли. Представители Нью-Мексико наверняка накопили массу оружия и оборудования, даже учитывая тот факт, что им приходилось постоянно наводить порядок в городах, расположенных вдоль побережья. Вил встал и подошел к окну. Над далекими темными тучами появилась полоска света - начался рассвет. Неожиданно он почувствовал себя страшно уязвимым: смерть может свалиться с неба в любой момент и без предупреждения. В. В. Бриерсон не слишком увлекался историей, однако обожал кино и видел множество фильмов про войну. Если агрессор ценит общественное мнение, он обязательно устроит провокацию - иными словами, постарается найти повод для того, чтобы прибегнуть к массовому насилию, замаскированному под самооборону. Представители Нью-Мексико очень ловко создали ситуацию, в которой Бриерсон - или кто-то иной на его месте - будет вынужден применить силу (по условиям договора) против их поселений. - Если сейчас мы будем вести себя тихо, насколько нам удастся оттянуть вторжение? Ему не нравилось, что обстоятельства вынуждают до определенной степени менять условия контракта. Однако когда речь идет о заложниках, в качестве оружия часто приходится использовать время. - Их уже ничто не остановит. Они готовы к наступлению. Полагаю, если мы ничего не станем делать, они используют мой вчерашний "рейд" в качестве повода для введения войск. С моей точки зрения, нас спасет только одно - если мичиганское управление направит сюда все свои силы. Массированное сопротивление может испугать ублюдков и заставить их ретироваться. Бриерсон отвернулся от окна и посмотрел на Большого Эла. Он прекрасно понимал, почему так напуган Свенсен. Шеф местной полиции продемонстрировал огромное мужество, когда всю ночь ждал его в здании, где располагался участок. Но теперь ответственность за происходящее легла на плечи Бриерсона. - Ладно, Большой Эл, с вашего разрешения я возьму командование операцией на себя. - Буду только рад! - Эл вскочил на ноги, и его лицо озарила счастливая улыбка. Вил тем временем направился к двери. - Первым делом нужно поскорее отсюда убраться. Сколько еще человек в здании? - Двое - кроме меня. - Найдите их и приведите в вестибюль. Если у вас есть оружие, прихватите. Вил доставал из флайера оборудование, когда из дверей участка выбежали три человека и направились прямо к нему. Он помахал им рукой, чтобы не подходили. - Если у южан и в самом деле серьезные намерения, первым делом они попытаются завладеть преимуществом в воздухе. У вас есть наземный транспорт? - Несколько автомобилей. Дюжина мопедов. Джим, открой гараж. Полицейский, ужасно похожий на хулигана-стилягу, умчался выполнять приказ. Вил с некоторым любопытством посмотрел на существо, оставшееся рядом с Элом. Лет четырнадцати, она (?) сгибалась под тяжестью пяти коробок, часть из них была снабжена лямками, но остальные производили впечатление вещей, которые ни один человек в здравом уме не станет за собой таскать. Диковинное существо радостно ухмылялось. - Кики ван Стин, лейтенант. Она помешана на военных играх, и как раз сейчас ее увлечение может оказаться полезным. - Привет, Кики. - Рада познакомиться, лейтенант. - Девчушка приподняла одну из коробок размером с хороший чемодан, словно собиралась помахать рукой. Несмотря на свое тяжеловесное снаряжение, она с трудом сдерживала возбуждение. - Надо решить, куда мы направимся и каким образом туда попадем. Пожалуй, лучше всего подойдут мопеды. Они достаточно маленькие... - Ну, знаете, лейтенант! - вмешалась Кики. - Разглядеть их с воздуха ничего не стоит. А добираться нам совсем не далеко. Я проверяла несколько минут назад, и до сих пор вражеская авиация в воздух не поднималась. У нас есть по меньшей мере пять минут. Вил посмотрел на Эла, и тот кивнул в ответ на его невысказанный вопрос. - Ладно, пусть будет машина. Девушка улыбнулась еще радостнее и помчалась к гаражу. - Она очень хорошая девочка, лейтенант. Хотя и разведена. Большую часть того, что я ей плачу, тратит на военные игрушки. Полгода назад Кики начала говорить о том, что на юге происходят странные вещи, но ее никто не слушал, и она перестала к нам приставать. Слава Богу, сейчас Кики здесь. Всю ночь она наблюдала за южными границами. Как только неприятель начнет наступление, мы сразу об этом узнаем. - Вы уже приготовили убежище, Эл? - Да. Земли к юго-западу отсюда изрезаны тоннелями и скалами с пещерами. Старый комплекс Форт-Райли. Моему приятелю принадлежит большая его часть. Вчера вечером я отослал туда почти всех своих людей. Их немного, но по крайней мере кое-какой урон врагу мы все-таки сумеем нанести. Рассвет начал вступать в свои права, завели монотонную песню насекомые, а на дереве у полицейского участка Вил заметил голубя. Солнце высветило края грозовых туч, но воздух по-прежнему был влажным и прохладным. Да и горизонт все еще оставался темным. Отвратительная погода. "Интересно, кому она на руку?" - подумал Вил. Относительную тишину утра разорвал пронзительный кашель поршневого двигателя. Несколько секунд спустя из гаража на дорогу выехала антикварная редкость - Вил разглядел изящный, удлиненный силуэт "линкольна", появившегося на свет, наверное, в сороковых годах. Бриерсон и Большой Эл сложили свое снаряжение и оружие на заднее сиденье и забрались в машину. Как же далеко может завести нас ностальгия, пронеслось в голове у Вила. Восстановление "линкольна" наверняка стоило Элу не меньше, чем вся его компания. Автомобиль легко выкатился на дорогу, идущую параллельно территории полицейского участка, и только тут Вил сообразил, что едет не в оригинале, а в дешевой копии. Ему следовало догадаться, что старина Эл не из тех, кто станет швырять деньги на ветер. Постепенно полицейский участок скрылся из виду. - Кики, ты можешь настроиться на антенну участка? - Могу, - кивнув, ответила девушка. - Мне нужна такая связь с Ист-Лансингом, чтобы создавалось впечатление, будто сигнал идет из вашего полицейского участка. - Запросто. Кики выполнила его указания и передала Вилу микрофон. Уже через несколько секунд, назвав нужные коды, он вступил в переговоры сначала с дежурным в Ист-Лансинге, а потом с полковником Поттсом и несколькими директорами компании. Когда он закончил, в глазах Эла появилось нечто схожее с благоговейным ужасом. - Сто боевых самолетов!.. Четыре тысячи солдат!.. Боже мой, я и не представлял, что вы способны вызвать такие огромные силы! Бриерсон ответил ему не сразу. Отдав микрофон Кики, он проговорил: - Переключись на каналы прямой связи, Кики, Сообщи всей Северной Америке о том, что здесь происходит. - Наконец он повернулся к Элу и смущенно сказал; - На самом деле не способны. В распоряжении мичиганского полицейского управления.., ну, наверное, около тридцати боевых машин, двадцать из них вертолеты. Главным образом, они сосредоточены на Юконе. Можно оборудовать орудиями поисковые и спасательные корабли - у нас их несколько сотен, - но на это уйдут недели. Эл побледнел, однако не стал шуметь и ругаться, как во время первого разговора с Вилом. - Значит, вы просто блефовали? - МПУ пришлет нам все, что у них есть, причем безотлагательно. Если республика Нью-Мексико затеяла не слишком грандиозную военную кампанию, этого хватит, чтобы заставить их отказаться от своих планов. Казалось, Большой Эл ушел в себя, он молча и как-то равнодушно смотрел на дорогу впереди. Кики, устроившаяся на переднем сиденье, пронзительным голосом сообщала в микрофон о передвижениях неприятеля, предупреждая всю Северную Америку о грядущем вторжении. Время от времени она называла позывные и знаки отличия, чтобы никто не сомневался, что передача ведется полицейской службой. Врывающийся в открытые окна ветер принес сладкий аромат росы и свежей зелени. Вдалеке сверкал серебристый купол пузыря, под которым фермеры выращивали свежие овощи. "Линкольн" миновал маленькую методистскую церковь, ослепительно белую на зеленой лужайке, заросшей яркими цветами. Позади нее кто-то работал в огороде. Дорога оказалась не слишком хорошей и предназначалась для широких шин фермерских автомашин. Так что набрать скорость более пятидесяти километров в час Джиму не удалось. Время от времени навстречу попадались то трактор, то грузовичок, направлявшиеся на работу в поля. Водители весело махали проезжающему мимо них "линкольну". Самое обычное деревенское утро в неуправляемых землях. Скоро все изменится. Каналы новостей уже наверняка поймали сообщение Кики. Через несколько часов сюда прибудут корреспонденты, чтобы передавать голографические изображения передвижений и действий противника. Часть репортажей будет совершенно сознательно направлена на территорию республики для того, чтобы общественное мнение страны агрессора повернулось против своего правительства. Впрочем, вряд ли это возможно. Скорее всего воздух у них над головами вот-вот взорвется визгом металла. Конец" мирному существованию. Большой Эл коротко хихикнул. Когда Вил удивленно на него посмотрел, полицейский пожал плечами. - Так, мысли разные лезут в голову. Полицейское управление чем-то похоже на банк, где можно получить ссуду. Вместо золота МПУ подкрепляет свои обещания силой. Это вторжение стало чем-то вроде проверки вашего "банка насилия". У вас достаточно средств, чтобы справиться со стандартными проблемами, но когда приходит время кризиса... ...Вас ждет смерть или рабство. Сознание Вила не желало принимать такую аналогию. - Может, и так, однако, как большинство банков, мы заключили соглашения со своими коллегами. Бьюсь об заклад, что портлендская служба безопасности и мормоны одолжат нам несколько воздушных боевых машин. В любом случае республике наши земли ни за что не удержать. Вы обслуживаете тех, кто не имеет права на ношение оружия, но ведь многие из здешних жителей вооружены до зубов. - Конечно. Моим главным конкурентом является корпорация "Правосудие". Они всячески поддерживают тех из своих клиентов, кто вкладывает деньги в ручное оружие и охранное оборудование для домов. Разумеется, рано или поздно они с республикой разберутся. Только мы к тому времен