й советник Ком-Стара, купил билет, но не присутствовал на банкете и не прислал вместо себя местного советника. Виктор прекрасно знал, что именно Фохт был тем человеком, кто способствовал поражению кланов на Токкайдо. Мелисса была о нем, между прочим, высокого мнения. Старые подозрения насчет Ком-Стара еще не развеялись до конца. Недостаток явных мотивов не снимал окончательно подозрений с Фохта - никто и никогда не был уверен в истинных мотивах военного советника, и Виктор подумал, что никто и никогда не будет уверен в них. Третье имя поразило его своим абсурдом: Катерина Штайнер-Дэвион. Он пытался связать сестру с безжалостным заговорщиком, нанявшим хладнокровного убийцу их матери. Если бы она была дочерью Романа Ляо, - возможно, но Катерина? Никогда! Несмотря на его уверенность в том, что она никогда не была частью заговора против матери, присутствие Катерины в списке потрясло его, и по телу пробежал холодок. С каких это пор Катерина стала пропускать вечеринки? Последнее имя усилило чувство холода и пустоты в его душе. Виктор Ян Дэвион-Штайнер. Я предполагал, что буду там. Я должен был находиться в радиусе взрыва. Виктор ощутил вкус горечи. Он знал, как получилось, что его имя завершило этот список. Банкет носил благотворительный характер. Приглашение было передано чисто формально, так как его присутствие на банкете представлялось решенным вопросом, и он приобрел билеты, даже не задумываясь об этом. Приглашение пришло вместе с кипой других бумаг, которые он подписал еще до отбытия на Арк-Ройял из порта Мосби. Его секретариат нашел лист и подтвердил его печать и подпись и даже печать Галена на нем. Виктор знал, что не убивал свою мать, но понимал, что окружающие могут посмотреть на это иначе. Отсутствие на банкете стало обвиняющим фактором. Если бы он присутствовал на банкете, то был бы давно мертв. Оставшись в живых, он унаследовал трон Федеративного Содружества. Мало того, что он получил выгоду от смерти своей матери, так люди указывали ему на то, что он даже не присутствовал на ее похоронах. Принц сел обратно в кресло. Если бы я умер, Катерина могла очутиться сейчас на моем месте, а Риан Штайнер был бы гораздо ближе к завоеванию Содружества. Знал ли он, что я буду на банкете? Надеялся ли он убрать меня, а также и Катерину? У него пересохло во рту. Или это Катерина рассчитывала убить меня вместе с нашей матерью? Виктор смял бумагу и швырнул ее на стол. Мой отец моментально арестовал бы Риана, и Секретариат расколол бы его. Джастин Аллард провел бы коварную и умную операцию, чтобы выведать правду. Моя мать... Виктор улыбнулся, когда "вспомнил ее. Мягкая, как шелк, но твердая, как сталь. Она давила бы на Риана экономически и политически до тех пор, пока он окончательно не потерял бы свою силу и власть. Мама очаровала бы его союзников и привлекла бы их ни свою сторону, оставив Риана в одиночестве. Принц встал и наклонился над своим столом. Но сейчас дело не в том, как кто-то из них справился бы с этим. Они мертвы, и я должен сделать это сам. Что я точно знаю? Что я могу предпринять? Как Виктор Дэвион справится с этой проблемой? Он снова разгладил бумагу, подобрал ручку и зачеркнул свое собственное имя. - Я знаю одного человека из этого списка, который невиновен. - Он нарисовал звездочку возле имени Риана. - Я знаю также, что мне хочется думать, будто один человек из этого списка виновен. В списке находятся двое людей, которым я могу доверять, и один человек, убивший мою мать. Виктор нажал кнопку селекторной связи. - Пожалуйста, найдите Галена Кокса и мистера Кураитиса и скажите, что я немедленно хочу их видеть. Пяти минут, которые потребовались мужчинам, чтобы добраться до его офиса, было достаточно Виктору для обдумывания своего плана. Это будет то, как Виктор Дэвион решит стоящую перед ним проблему. Гален Кокс протянул Виктору кусочек желтой бумаги. - Я захватил сообщение по пути сюда. Думаю, тебе оно понравится. Виктор прочитал короткое сообщение приоритета "Альфа", переданное через Ком-Стар: "Красный Корсар мертва. Подробный отчет будет представлен позже. Дэн Аллард". Принц встал. - Это превосходная новость, и она связана с тем, что я хотел сказать тебе, Гален. - Сэр? - Упакуй багаж, ты отправляешься на Арк-Ройял. - Виктор сохранил на своем лице серьезное выражение. - Я хочу, чтобы вы вместе с Катериной представляли меня, когда Гончие Келла будут хоронить своих погибших воинов. И еще я хочу, чтобы ты понаблюдал за моей сестрой. - Он увидел, как лицо Галена вытянулось от удивления, но быстро развеял его опасения. - Не шпионить за ней, Гален, нет. Просто убедись, что Риан и его люди не попытаются сделать с ней то, что они сделали с Рагнаром. Он помолчал немного и добавил: - Считай это отпуском, и это будет твой шанс связать свое имя с именем моей сестры в скандальных хрониках. - Отпуск? Я полагаю, что могу считать это чем-то вроде временного дежурства. - Светловолосый офицер даже не попытался скрыть своей радости по поводу такого задания, как сопровождение Катерины. - Спасибо, Виктор. - Ты заслужил это, друг. - Виктор махнул рукой на дверь. - Иди, собирайся. Ты отправишься немедленно, чтобы добраться до Арк-Ройяла ко времени возвращения Гончих. Гален отдал честь, Виктор ответил ему, затем Гален покинул кабинет. Кураитис внимательно посмотрел на него. - Ты не хотел, чтобы он что-то услышал? Принц кивнул. - Я надеюсь, ты настоящий профессионал, что видно из твоего замечания. - Так и есть. - Хорошо. Наемный убийца выжил после жировой эмболии? Агент службы безопасности кивнул головой. - Он станет достаточно здоровым, чтобы быть повешенным, поэтому его лечение - только напрасная трата времени. - Небесполезная трата, думаю, нет. - Виктор скрестил руки на груди. - Я хочу отправить его в старый лепрозорий на Пэлсбо. Пусть ему предоставят абсолютно все необходимое для того, чтобы еще более улучшить его профессиональное мастерство. Не давайте ему ничего, с чем можно работать по-настоящему, но пусть он проводит столько времени в компьютерных симуляциях, сколько захочет. Кураитис покачал головой. - Вы ведете опасную игру. Если станет известно, что вы сохранили жизнь наемнику, убившему вашу мать... - Это причина, Кураитис, по которой в этом деле ты будешь действовать как мой тайный агент. Я надеюсь, что о его существовании никому не станет известно. Это все. - Виктор сделал глубокий вдох, затем медленно выдохнул. - Правила этой игры придуманы кем-то другим, а я лишь учусь им следовать. Как только я в совершенстве овладею ими, то буду готов уничтожить моих врагов. Этот день наступит, и тогда особенное удовольствие мне доставит возможность использовать против них их же собственное оружие. XLII Элисса Оккупационная зона Клана Волка 26 октября 3055 г. Фелан Келл протер глаза. Внутренняя поверхность его век, казалось, была покрыта наждачной бумагой, но в этом не было ничего необычного после многих часов, проведенных за компьютерным монитором. Все еще одетый так, будто он находится в кабине "Волкодава", Фелан, покинув поле боя, сразу же устремился в командный пункт Красного Корсара. То, что представлялось ему беглым ознакомительным просмотром найденной документации, оказалось многочасовым погружением в тонкости заговора, который оставил его потрясенным и опустошенным. Он поднял взгляд от стола, услышав стук в дверь, и сказал: - Войдите. Два элементала в серых комбинезонах и с саблями на поясе ввели в просторное помещение Старейшину Конала. Они вытолкнули его вперед, протащив по воздуху, поскольку цепь, опутывающая ноги, не давала ему успеть за их широкими шагами. Удерживая пленник стоймя на мраморном полу, охранники позволили ему самому встать на ноги. Затем элементалы отступили на шаг назад, но стояли наготове, чтобы в случае необходимости успеть задержать узника. Фелан улыбнулся и протянул к ним правую руку. - Дайте мне, пожалуйста, ключи от его цепей. Вы можете идти. Мы не хотим, чтобы нам мешали. Один из элементалов замешкался, и Хан добавил: - У нас ведь не будет проблем, правда, Конал? Узник утвердительно кивнул головой. Элементалы исполнили приказ Фелана и вышли из комнаты. Когда дверь за ними закрылась, Конал поднял голову. - Теперь ты все знаешь? Фелан сжал в кулаке ключ, а затем бросил его Коналу. - Эти документы не оставляют места моему воображению. Я не Мог поверить, что ты так сильно ненавидишь меня. - Не обольщайся. - Конал освободил ноги и приступил к наручникам. - Да, я ненавижу тебя, но еще больше я ненавижу то, как вы, Старейшины, искалечили кланы. Мы живем ради войны, и мы превосходные воины. Ульрик и Наташа, а также другие, подобные им, лишили нас нашей истинной сущности. - Я не думал, что предательство - это часть истинной сущности кланов. - Фелан положил левую руку на клавиатуру компьютера. - Я прочел о том, как должна была использоваться атомная мина, чтобы уничтожить эту базу, не оставив никаких свидетельств в том случае, если бы миссия Красного Корсара провалилась. Ты мог установить ее задолго до того, как мы прибыли. Хан покачал головой. - Я был очень удивлен, что ты не пытался уничтожить меня, когда мы сражались один на один. Тебе следовало разорвать меня на куски, а ты вместо того, чтобы насладиться сиюминутным удовольствием, ожидал великого реванша. Никто, не принадлежащий к кланам, не поверит в то, что ты собирался погибнуть в ядерном взрыве только ради того, чтобы, уничтожить меня и Клан Волка. Но они никогда не поймут, как устроены и как живут кланы. Они не знают их истории. Конал усмехнулся в ответ на его слова. - А ты знаешь? - Я знаю достаточно для того, чтобы понять, что твой план, в случае удачи, унес бы больше жизней, чем все войны, которые вело человечество раньше. Ты прекрасно понимаешь, что уничтожил бы весь Клан Волка, а не только Старейшин. - Фелана передернуло. - Клан, последний отважившийся воспользоваться ядерным оружием, был полностью уничтожен. На них была открыта настоящая охота - на мужчин, женщин, детей, и все они были убиты. Теперь кланы едва признают как само их существование, так и преступление... Конал покачал головой. - Вольверины использовали ядерный взрыв для того, чтобы разрушить генетическое хранилище. Они заслужили смерть. Данный же случай - совершенно другое дело. Многие из моих людей выжили бы, и заключение, которое они вынесли бы из этого боя, было бы примерно следующим: Гончие Келла привезли с собой ядерное оружие, которое взорвалось преждевременно. Ты был бы обвинен, и вместе с тобой Ульрик. Клан Волка был бы уничтожен, так же как и Вольверины, но наши генетические линии - настоящие линии Крестоносцев, перешли бы в другие кланы. Конал рассмеялся, увидев ужас, отразившийся на лице Фелана. - Да, я знал, что взрыв унесет жизни нас обоих, но я должен был погибнуть героем, потому что являлся твоим противником. Мой генетический материал был бы передан легионам сиб-групп, и разыгрывались бы целые сражения за право владеть им. - Ты чудовище! - Фелан встал и рывком открыл ящик стола. Вытащив черный жировой карандаш, он бросил его Коналу. - Воспользуйся им. Нарисуй круг. Я предоставляю тебе честь умереть в Круге Равных. Конал отшвырнул летящий карандаш и вызывающе уперся кулаками в бока. - Может быть, я и чудовище, но далеко не дурак. Ты мой Хан. Ты должен служить мне и кланам. И поскольку это мое право, я требую суда перед лицом Большого Совета. От требования пленника у Фелана на несколько мгновений даже перехватило дыхание. - Что? - хрипло прошептал он. Старый член клана торжествующе улыбался. - Ты правильно расслышал меня, Хан Фелан. Я требую суда перед лицом Большого Совета. Я хочу, чтобы решение о моей судьбе было принято на Совете, где присутствуют все кланы. - Ты безумен, в этом нет никакого сомнения. - Фелан тряхнул головой, пытаясь прогнать головную боль, начинавшую пульсировать в его висках. - Будь я на твоем месте, у меня не было бы никакого желания, чтобы о моем предательстве узнали во всех кланах. - Но ты - это не я, и поэтому не можешь понять политику кланов так же хорошо, как я. - Самодовольное выражение на лице Конала заставило сжаться сердце Фелана. - То, что ты выяснил насчет ядерной мины и нашего сражения, - это только предположения. У тебя нет доказательств. Хан постучал костяшками пальцев по клавиатуре компьютера. - План Красного Корсара по эвакуации базы находится здесь. В нем говорится об использовании атомной бомбы для того, чтобы разрушить все вокруг. Конал пожал плечами. - Красный Корсар натолкнулась на устройство, спрятанное пиратами, которые раньше населяли эти места, и решила воспользоваться им. Она была изгоем из кланов. - Нет, она не была изгоем. - Фелан грозно нахмурился. - Ей помогал Клан Кречета, и он же подстрекал ее к нападениям на Внутреннюю Сферу. Они давали ей корабли и боевые роботы как перед началом, так и во время ее кампании против нас. - Записей об этом ты не найдешь в документах Клана Кречета. - Конал пожал плечами. - Между прочим, она мертва, и все разговоры по поводу нее ничего не значат для суда надо мной. Фактически они не смогут оказать на суд никакого влияния. Невиновный или виновный, я все равно выиграю. - Я не понял тебя. - Я знаю. - Конал вытянул левую руку. - Если я буду признан невиновным, то ты и ильХан будете выглядеть как люди, заключившие предательский альянс с Виктором Дэвионом, чтобы отвоевать Элиссу. Ульрик так же, как и ты, будет отстранен от своего поста. Наташе тоже придется покинуть свой пост, и ты увидишь, как Крестоносцы займут ваши места на иерархической лестнице нашего клана. Будет избран новый ильХан, и перемирию придет конец. Конал поднял правую руку. - Даже в том случае, если я буду признан виновным в измене, то моя измена будет связана с защитой женщины, которая еще раз подтвердила истинность того, что мы знаем и так: перемирие - это фальшивка, которая защищает от нас Внутреннюю Сферу. Фелан с трудом проглотил комок, образовавшийся в горле. - Перемирие в очередной раз подвергнется испытанию, Ульрик будет отстранен, и миру придет конец. - И это именно так, как картина представляется со стороны кланов. - Конал показал на дверь позади себя. - Даже если намек об этом дойдет до Внутренней Сферы, то требование войны с их стороны полностью разрушит ваше драгоценное перемирие. И ты можешь быть уверен, что разговоры об этом выйдут за пределы этих стен, поскольку я потребую показаний от Гончих Келла и других свидетелей из Внутренней Сферы. Конал скрестил руки на груди. - Скоро перемирие отойдет в историю, и мы вернемся к тому, что умеем делать лучше всего, - к войне. Если ты действительно принадлежишь к кланам, то поймешь это и присоединишься ко мне. Ты знаешь, что я прав - я вижу это по твоим глазам. Я выиграю! Ты проиграешь, и Внутренняя Сфера проиграет. Теперь ты знаешь, что суд надо мной станет для всех обнародованием этих планов. Одним плавным движением Фелан вытащил пистолет, прицелился и нажал на курок. Пуля вошла над левым глазом Конала и вылетела из его затылка. Тело Конала повернулось вокруг себя и упало на пол уже мертвым. Хан Клана Волка обошел стол и поднял с пола жировой карандаш. Плотно зажав его в левой руке, он тщательно нарисовал а центре пола черный круг. В центре круга лежало мертвое тело Конала. Он закончил рисовать круг и положил карандаш на стол. - Охрана! Двое элементалов с тревогой, отражавшейся на их лицах, ворвались в комнату, держа оружие наготове. Они перевели взгляд с Фелана на распростертое тело и снова на Фелана, молча ожидали разъяснений. - Он предпочел Круг Равных суду по обвинению в измене. - Фелан убрал пистолет в кобуру. - Он проиграл. Эпилог Кейстоун Федеративное Содружество 13 ноября 3055 г. Кристиан Келл увидел двух мальчиков, играющих во дворе, и остановил свой "Ровер", взятый напрокат в Добсоне. Он вышел из машины, затем вытащил черную пилотку из-под погона на плече слегка помятой красной рубашки. Крис надел ее и пошел по направлению к дому. В это время мальчики, как две капли воды похожие друг на друга, стояли на дорожке, вытянув шеи и внимательно наблюдая за ним. - Ты ведь Гончий, правда? - спросил один из них. Крис присел на корточки, чтобы быть на уровне их глаз. - Да, это так. Дайка я попробую угадать: наверное, ты - Джакоб, а ты - Иоахим. Близнецы с благоговейным страхом посмотрели на него, и Крис улыбнулся, довольный, тем, что его догадка оказалась правильной. - Ваш дедушка много рассказывал мне о вас. - Мальчики, идите домой! Светловолосые близнецы повернули головы, посмотрев на женщину, стоявшую на крыльце около открытой двери. - Мама, он Гончий! Он знает дедушку. - Домой! Сейчас же! - Поза женщины и строгий голос выражали непреклонность, поэтому мальчики, понурив головы, беспрекословно и обреченно поплелись домой, пройдя под ее рукой. Она отпустила ручку, затем захлопнула за ними дверь. Обхватив себя руками поверх толстого свитера, женщина стояла, готовая защитить своих сыновей от любой угрозы, которую он мог для них представлять. Воин медленно выпрямился, - Я майор Кристиан Келл. - Я знаю, кто вы. Я помню, что вы пытались связаться со мной по визифону. - Она посмотрела на Криса, и взгляд ее голубых глаз пронзил его душу. - Я тогда сказала, что не хочу с вами разговаривать. Я не изменила своего решения. - Я знаю, но время прошло... Я подумал... - Вы подумали неправильно, если вообще думали... - Дрожь пробежала по ее телу. - Сначала Джон, затем командующий. Все это не может принести счастья моим детям. Я прошу вас, пожалуйста, уходите. - Миссис Гейст, Дорета, я здесь для того, чтобы выполнить свой долг перед Нельсоном Гейстом. - Он слегка покашлял. - Вы усложняете мою задачу. - Его смерть не может сделать ее легкой. - Ожесточение выступало из ее слов, подобно соку из перезревшего плода. - Нельсон Гейст мертв. Он жил как воин и умер как воин. Вы ничего ему не должны. - Неправда! - Крис постарался взять себя в руки после того, как сорвался на крик. Он понял, что она специально провоцировала его. - Я обязан ему своей жизнью. Каждый из тех людей, которых мы доставили обратно в Кейстоун, обязан своей жизнью Нельсону Гейсту. То, что Внутренняя Сфера не воюет снова с кланами - это заслуга Нельсона Гейста. Просто выслушайте меня, только этим вы уже отдадите ему должное, и тогда можете сказать мне, чтобы я уезжал прочь. Дорета оставалась безмолвной и неподвижной. Легкий ветерок развевал складки на ее цветастом платье, выбил из прически несколько прядей светлых волос и закрыл ими лицо, но она даже не пошевелилась. Она даже не мигнула, и Крис не удивился бы, если бы женщина вдруг потеряла сознание. Но она не упала в обморок, и он воспринял ее молчание как разрешение продолжать разговор. - Нельсон Гейст ушел в отставку со своей должности по командованию добровольным ополчением и присоединился к Гончим Келла перед своей смертью. Он получил звание майора. Поэтому вы и ваши сыновья имеете определенные права и привилегии, которые мы предоставляем членам семей наших погибших воинов. Она подняла голову, и Крис увидел, что ее губы дрожат и она вот-вот заплачет. - У меня есть памятные флаги и достаточно привилегий, спасибо за все, майор. Крис покачал головой. - Я все понимаю, мадам. Это другое. Мы доставили майора Гейста на Арк-Ройял, чтобы похоронить его вместе с другими погибшими Гончими. Мы просим, чтобы вы и его внуки отправились вместе с нами. Вы сохраните здесь свой дом. У нас есть программы, которые позволят вашим сыновьям получить хорошее образование. - Нет! - Она одернула свитер и сжала руки в кулаки. - Я не хочу, чтобы мои мальчики стали солдатами. - Мы говорим не о том, миссис Гейст. - Крис снял пилотку и стиснул ее в своих руках. - Мы говорим о шансе для мальчиков вырасти и стать теми, кем они сами захотят: врачами, юристами, кем-нибудь еще. Не обязательно Гончими: мы отдаем долг майору Гейсту. - Нельсон Гейст мертв. - Ее лицо окаменело. - Я ничего не хочу от него. - Это очень плохо, Дорета, потому что вы это уже имеете. - В голосе Криса послышалась дрожь. - Нельсон Гейст дал вам будущее. Он умер ради того, чтобы дать будущее вам и вашим детям, и детям ваших детей, и внукам ваших детей. - Затем он снова смягчил голос. - Да, они могут решить стать солдатами, но уж если это случится, то вы не сможете остановить их, разве что убив. И вы знаете это так же хорошо, как и я. Слезы покатились по ее щекам, а рот открылся в беззвучном крике. Крис поднялся по ступенькам на крыльцо и обнял ее. В первый момент она оттолкнула его, затем обмякла и бессильно прильнула к его груди. - Почему? Крис пожал плечами. - Это вопрос, на который никто не сможет ответить. Сейчас, однако, смерть Нельсона не означает, что вы одиноки перед лицом будущего. - Он посмотрел вниз и увидел мальчиков, выглядывающих из-за двери. Их мать всхлипывала, в ее глазах стояли слезы. - Мистер, вы кто? - спросил Иоахим. Крис ободряюще улыбнулся им, но слова застряли в его горле. - Это друг. - Дорета отвела его руки и посмотрела на сыновей. - Ваш дедушка послал его. Он отвезет нас домой. *1 - Бродяги - военное подразделение Кейстоуна. *2 - Аппарель - въезд (фр.) - наклонная платфома для погрузки самоходной техники, в средства транспорта.