- ...и теперь эту треклятую посуду мы запихиваем в передатчик материи - и больше никаких забот! Билл все еще не понимал: - Но... куда же все это идет? Куда выходит эта система? - Хороший вопрос. В нем вся суть проблемы. Сначала мы просто выбрасывали мусор в космос, но астрономическая служба заявила, что множество предметов возвращается обратно в виде метеоритов и затрудняет наблюдение за звездами. Тогда мы повысили мощность и начали выбрасывать мусор за пределы орбиты, но тут запротестовало управление астронавигации, утверждая, что мы создаем в космосе аварийные ситуации, и нам пришлось опять ломать головы. В конце концов Басуреро удалось узнать у астрономов координаты ближайшей звезды, и с тех пор мусор сбрасывается прямо туда: никаких проблем, и все довольны! - Кретин! - еле шевеля распухшими губами, сказал один из астрономов, с трудом поднимаясь на ноги. - Ваш проклятый летающий мусор превратил эту звезду в Новую! Мы никак не могли понять, чем вызвана вспышка, пока не обнаружили в архивах ваш запрос о координатах звезды и не проследили всю идиотскую операцию до ее истоков. - Попридержи язык, козел вонючий, не то я снова уложу тебя баиньки! - рявкнул Билл. Астроном отпрянул, побледнел и продолжал уже гораздо более вежливо: - Послушайте, вы же должны понять, что произошло. Нельзя безнаказанно пичкать солнце потоками атомов водорода и углерода. В результате оно превратилось в Новую, и, как я слышал, с ближайших планет даже не успели эвакуировать персонал расположенных там баз. - Борьба с мусором тоже требует жертв. Пусть утешаются, что погибли за человечество... - Ну вам-то легко рассуждать! Впрочем, что сделано, то сделано... Однако вам придется прекратить операцию "Летающая тарелка". И немедленно! - Это еще почему? - вскинулся инспектор Джейс. - Я признаю, что история с Новой была несколько неожиданной, но тут уж ничего не поделаешь. Как вы слышали, Басуреро утверждает, что ему удалось удвоить скорость выброса, так что теперь мы быстро ликвидируем все свои запасы... - А как вы думаете, с чего это вдруг скорость увеличилась вдвое? - прорычал астроном. - Вы довели эту звезду до такого состояния, что она теперь пожирает все подряд и в любую минуту может превратиться в Сверхновую. При этом она не только уничтожит все тамошние планеты, но захватит и Гелиор, и его солнце. Немедленно остановите свою дьявольскую машину! Инспектор вздохнул, а затем устало, но решительно повел рукой: - Выключи ее, Басуреро... Я так и знал, что это не сможет продолжаться долго. - Но, сэр! - вскричал инженер, в отчаянии заламывая руки. - Мы снова окажемся у разбитого корыта. Мусор начнет накапливаться... - Делай, как приказано! Покорно вздохнув, Басуреро потащился к пульту управления и выключил рубильник. Транспортер лязгнул в последний раз и замер, жужжащие генераторы простонали и умолкли. Работники санитарной службы подавленно застыли, понурив головы, астрономы, постепенно приходя в сознание и помогая друг другу, выбирались из лаборатории. Последний из них, стоя в дверях, обернулся, оскалился и злобно выплюнул: - Мусорные крысы! С силой брошенная в него отвертка звякнула о захлопнувшуюся дверь, довершив поражение санитарной службы. - Что ж, не все битвы выигрываются, - энергично заговорил инспектор Джейс, хотя словам его явно недоставало убедительности. - Во всяком случае, я привел тебе свежее подкрепление, Басуреро. Это Билл. Парнишка полон блестящих идей, подключи его к работе своей группы. - Очень приятно! - Высокий толстый здоровяк с оливковой кожей и черными, как смоль, волосами, спускавшимися до самых плеч, стиснул огромной лапищей обе Билловы ладони. - Пойдем, все равно пора прерваться на кормежку, так что я сейчас обрисую тебе ситуацию, а ты расскажешь мне о себе. Пока они пробирались через анфилады бесконечных помещений санитарной службы, Билл поделился с новым начальством некоторыми фактами своей биографии. Басуреро так увлекся, что свернул не в ту сторону и машинально открыл дверь. Хлынувший оттуда поток пластиковых стаканов и подносов затопил их до колен, прежде чем дверь удалось захлопнуть. - Видал! - воскликнул Басуреро, еле сдерживая гнев. - Мы скоро захлебнемся в этом болоте! Помещения уже переполнены, а мусор все прибывает и прибывает. Клянусь Кришной, не представляю, что будет дальше - места для хранения больше нет. Он вынул из кармана серебряный свисток и с яростью дунул. Звука не было. Билл попятился, с опаской глядя на Басуреро, который, в свою очередь, хмуро уставился на Билла. - Нечего пялиться на меня с таким испугом! Я еще с катушек не съехал. Это ультразвуковой свисток для вызова роботов, частота его звука слишком высока для человеческого уха, но роботы слышат его отлично... Во, гляди! Тихо шурша резиновыми колесами, вкатился рабочий робот - раб-бот - и стал ловкими движениями рук-граблей загружать пластмассовый мусор в свой контейнер. - Шикарная штука - этот свисток! - позавидовал Билл. - Можно вызвать робота в любую минуту. Как ты думаешь, теперь, когда я стал эм-мэном, мне тоже дадут такой? - Видишь ли, эту вещь выдают по особому разрешению, - ответил, открывая дверь в столовую, Басуреро. - Раздобыть ее чрезвычайно трудно... - Не понимаю. Ты мне прямо скажи - получу я свисток или нет? Басуреро, проигнорировав вопрос, углубился в меню и набрал номер на кухонном диске. Из щели выскочил поднос с быстрозамороженным завтраком; Басуреро сунул его в радарный разогреватель. - Так как же? - настаивал Билл. - Ну раз уж ты такой настырный, - ответил Басуреро, испытывая некоторую неловкость, - я тебе скажу: мы берем их из коробок с кукурузными хлопьями. На самом деле это собачьи свистки для детишек. Я тебе покажу целый ящик этого барахла, сам выберешь, какой больше понравится. - Заметано! Понимаешь, мне тоже хочется вызывать роботов... Разогрев еду, они уселись за стол. Басуреро, насупившись, уставился на пластмассовый поднос, а под конец со злостью ткнул его вилкой. - Вот, - буркнул он, - таким образом мы сами способствуем своей погибели. Скоро увидишь, какие горы вырастут из этого дерьма, особенно теперь, когда вырубили передатчик материи. - А в океане мусор топить не пробовали? - Проект "Большой всплеск" действует, но я мало что могу рассказать о нем - он полностью засекречен. Океаны на этой чертовой планете, как и все прочее, покрыты оболочкой и находятся в препоганом состоянии. Мы сбрасывали в них мусор до тех пор, пока уровень воды не поднялся настолько, что во время приливов стало заливать смотровые люки в оболочке. Мы и теперь сбрасываем в океан отходы, но уже в меньших количествах. - Как же это возможно? - изумился Билл. Басуреро подозрительно огляделся по сторонам, наклонился к Биллу через стол, приложил указательный палец к губам, подмигнул, ухмыльнулся и хрипло прошептал: - Ш-ш-ш-ш! - Секрет? - шепотом спросил Билл. - Угадал! Метеорологическая служба мокрого места от нас не оставит, если пронюхает. А делаем мы вот что: выкачиваем из океана воду, опресняем ее и складируем, а соль выбрасываем обратно. Некоторые трубопроводы, по которым в океан поступают стоки, мы тайком переоборудовали на работу в обратном режиме. Как только поступают сведения, что наверху идет дождь, мы тотчас начинаем качать туда опресненную воду, и она выпадает вместе с дождем. Метеорологическая служба с ума сходит: с тех пор как начал действовать проект "Большой всплеск", среднегодовые осадки в умеренном поясе увеличились на три дюйма, а снега на полюсах скопилось столько, что верхние уровни местами прогибаются под его тяжестью. Но... мусор прежде всего! И мы сбрасываем его в океаны. Только смотри, никому ни слова - это секрет! - Буду нем как рыба. Но идея, идея-то какова! Гордо улыбнувшись, Басуреро очистил свой поднос от остатков еды и сунул его в щель мусоропровода, откуда мгновенно прямо на стол вывалилось как минимум полтора десятка таких же подносов. - Видал! - заскрежетал зубами Басуреро. - Тут нам и конец! Мы ведь на самом нижнем уровне, и все, что выбрасывают наверху, валится к нам, так что скоро нас погребут под этой дрянью - хранить ее негде, а избавиться от нее невозможно. Мне надо бежать... Придется немедленно приводить в действие аварийный план "Большая блоха"! Он вскочил и кинулся к двери. Билл последовал за ним. - "Большая блоха" - она тоже засекречена? - Как только мы провернем эту операцию, она уже не будет секретом. Мы подкупим инспектора службы здравоохранения, чтобы он сфабриковал доказательства заражения паразитами спального блока, одного из самых больших - миля в ширину, миля в длину и миля в высоту. Только представь себе - свалка для мусора объемом 147 725 952 000 кубических футов! Жильцов эвакуируют для окуривания помещения, но вернуться им будет уже некуда - мы быстренько заполним все это пространство пластиковыми подносами! - А если жильцы пожалуются? - Будут жаловаться, конечно, но что толку? Свалим все на ошибку чиновников и посоветуем подать жалобу по административным каналам, а административные каналы на этой планете - штука особенная! На разбор каждой бумаги уходит от десяти до двадцати лет... А вот и твой кабинет! - Он указал на открытую дверь. - Устраивайся поудобнее, посмотри архивы и протоколы, а к следующей смене постарайся родить какую-нибудь свежую идею. Басуреро попрощался и убежал. Кабинет был маленький, но Биллу он страшно понравился Билл прикрыл дверь и стал восторженно разглядывать стеллажи, стол, вращающееся кресло, настольную лампу - все это было сделано из выброшенных бутылок, банок, коробок, ящиков, солонок, подставок и прочей ерунды. "Однако налюбоваться я еще успею, - подумал Билл, - а теперь пора за работу". Он выдвинул верхний ящик шкафа с папками и уставился на черный костюм, мучнисто-белое лицо и всклокоченную бороду покойника. Потом быстро задвинул ящик и отскочил от шкафа. - Ну-ну, - сказал он себе, стараясь унять дрожь в голосе. - Ты повидал немало трупов, солдат, стоит ли пугаться еще одного? Он снова подошел к шкафу и выдвинул ящик. Труп открыл припухшие глазки-бусинки и устремил на Билла пронзительный взгляд. ГЛАВА 6 - Что вы делаете в моем шкафу? - спросил Билл, когда неизвестный - низкорослый мужичонка в безнадежно измятом старомодном костюме - выкарабкался из ящика и начал разминать затекшие члены. - Надо было повидаться с тобой наедине. А такой способ - самый надежный, это мне по опыту известно. Ты ведь из недовольных, верно? - Кто вы? - Люди называют меня Икс. - Икс? - А ты здорово сечешь, видно, не дурак. - По лицу Икса скользнула улыбка, на мгновение обнажив коричневые пеньки зубов. - Ты как раз такой человек, в каких нуждается наша партия: ты человек многообещающий. - Какая еще партия? - Не задавай слишком много вопросов, если не хочешь неприятностей. Дисциплина - штука серьезная. Просто уколи палец и подпиши кровавую клятву. - Это еще зачем? - Билл внимательно следил за Иксом, готовый к любым неожиданностям. - Ты ведь ненавидишь императора, который насильно завербовал тебя в свою фашистскую армию, ты же свободолюбивый, богобоязненный человек, готовый пожертвовать жизнью ради ближнего своего. Ты готов принять участие в восстании, в славной революции, которая освободит... - Убирайся вон! Билл схватил человечка за шиворот и потащил к двери. Икс вывернулся и забежал за письменный стол. - Ты пока еще просто прислужник преступной клики, но ты освободишься от оков. Прочти эту книгу. - Что-то шурша упало на пол. - И подумай. Я еще вернусь. Билл бросился к нему, но тут в стене отскочила панель, Икс юркнул в отверстие и исчез. Панель, щелкнув, встала на место; тщательно осмотрев стену, Билл не нашел ни щели, ни шва на совершенно монолитной с виду поверхности. Дрожащими пальцами он поднял брошюру и прочел название: "Кровь. Руководство по вооруженному восстанию для новичков". Билл побледнел и отшвырнул книжонку. Потом он попытался сжечь ее, но страницы были сделаны из огнеупорного материала. Разорвать брошюру тоже не удалось. Ножницы затупились, так и не разрезав ни единой страницы. В отчаянии Билл засунул ее за шкаф и решил выкинуть все это из головы. После беспощадного садистского рабства воинской службы обыкновенная ежедневная работа по уничтожению обыкновенного ежедневного мусора доставляла Биллу огромное наслаждение. Он работал с увлечением, до такой степени погрузившись в дела, что даже не услышал, как отворилась дверь, и буквально подскочил при звуке мужского голоса. - Это санитарная служба? - спросил румяный незнакомец, рассматривая Билла поверх груды пластмассовых подносов, которую держал на вытянутых руках. Не оглядываясь, человек захлопнул дверь, и под стопкой подносов у него появилась еще одна рука с пистолетом. - Шевельнешься - тебе конец! - предупредил он. Считать Билл умел не хуже других: две руки да еще одна в сумме составляли три, а потому он не стал шевелиться понапрасну, но выбрал единственно верное движение - пнул ногой в нижний поднос, так что вся горка въехала налетчику прямо в подбородок. Налетчик рухнул навзничь, подносы взлетели в воздух, и не успел последний из них приземлиться, как Билл уже сидел на спине бандита, выкручивая ему шею болевым венерианским приемом, с помощью которого можно было переломить хребет, точно высохший прошлогодний прутик. - Дюдя... - стонал бандит. - Дядя... юдя... дю... - А я-то считал, что вы, чинджеры, знаете чуть ли не все языки, - ворчал Билл, еще круче сдавливая противника. - Мы... друг... - икал налетчик. - Ты чинджер, у тебя три руки... Человек затрепыхался еще сильнее, и одна рука отлетела в сторону. Билл поднял ее, чтобы получше рассмотреть, на всякий случай отшвырнув пистолет подальше. - Да она искусственная! - А ты как думал? - прохрипел бандит, ощупывая шею оставшимися руками. - Это часть маскировки. Придумано весьма хитроумно. Могу нести что-нибудь двумя руками, а одна свободна. А почему ты не хочешь участвовать в революции? Билла прошиб пот, и он бросил быстрый взгляд на шкаф, за которым валялась проклятая брошюрка. - О чем ты говоришь? Я верноподданный императора... - Да? Почему же ты тогда не доложил в ГБР, что человек, назвавшийся Иксом, пытался тебя завербовать? - А ты откуда знаешь? - Мы все знаем. Вот мое удостоверение. Я агент Пинкертон из Галактического бюро расследований. - Он показал инкрустированное драгоценными камнями удостоверение с цветной фотографией и гербовой печатью. - Мне не хотелось никаких осложнений, - заюлил Билл, - вот и все. Я никого не трогаю и хочу, чтобы меня никто не трогал. - Прекрасные намерения... для анархиста! Ведь ты же анархист, парень? - Острый взор Пинкертона пронзил Билла насквозь. - Нет! Нет! Я такого слова и выговорить-то не сумею! - Надеюсь, что так. Ты неплохой парень, и я постараюсь, чтобы у тебя все было в порядке. Я даю тебе еще один шанс. Когда снова встретишься с Иксом, скажи ему, что передумал и хочешь вступить в партию. Вступишь и будешь работать на нас. Каждый раз, как побываешь на собрании, будешь звонить мне по телефону, номер которого записан на этом батончике. - Пинкертон швырнул на стол шоколадку в бумажной обертке. - Запомнить и съесть. Понятно? - Нет, этим я заниматься не буду. - Будешь! Или мы через час расстреляем тебя за пособничество врагу. Станешь нам помогать - будешь получать по сто монет в месяц. - Плата вперед? - Вперед! - Пачка банкнот плюхнулась на стол. - Это тебе за будущий месяц. Смотри, их надо отработать. - Пинкертон подобрал с пола подносы и вышел. Чем больше Билл размышлял о том, что с ним случилось, тем сильнее потел, осознавая, в какую скверную переделку попал. Меньше всего ему хотелось связываться с революционерами, особенно сейчас, когда он обрел покой, отличную работу и неограниченное количество мусора, однако он понимал, что в покое его все равно не оставят. Если он не вступит в партию, ГБР доставит ему кучу неприятностей, а еще, не дай бог, всплывет его настоящее имя - тогда ему крышка, это уж как пить дать. Был, конечно, шанс, что Икс забудет о нем и не придет, а ведь, пока ему не предложат, он не сможет вступить в партию. Билл ухватился за эту тоненькую соломинку и принялся за работу, надеясь утопить в ней все свои беды. Как только он углубился в папку с надписью "Отбросы", его сразу посетило вдохновение. Тщательная проверка подтвердила, что такая идея еще никому не приходила в голову. Биллу потребовалось около часа, чтобы собрать все нужные материалы, и еще почти три часа, чтобы, обращаясь чуть ли не к каждому встречному с расспросами и пройдя немыслимое число миль, отыскать дорогу в кабинет Басуреро. - Ну а теперь валяй - ищи дорогу обратно в свою дыру, - проворчал Басуреро. - Не видишь, что ли, - я занят. - Дрожащей рукой он налил в стакан очередную порцию "Настоящей выдержанной отравы" и залпом осушил его. - Можешь позабыть о своих неприятностях... - А что, по-твоему, я делаю, как не пытаюсь забыть о них! А ну выметайся! - Хорошо, только сначала я покажу тебе кое-что. Это новый способ избавления от пластиковых подносов. Басуреро вскочил на ноги, не обращая внимания на упавшую на пол бутылку, содержимое которой тут же начало выедать дыру в тефлоновом покрытии. - Ты это серьезно? Ты уверен? У тебя действительно есть новое решение? - Уверен! - Ужасно не хочется это делать, но придется... - Басуреро весь передернулся, снял с полки банку с этикеткой "Протрезвитель - мгновенное средство против опьянения. Не принимать без предписания врача и предварительного страхования жизни". Он достал пятнистую, размером с орех, пилюлю, внимательно осмотрел ее со всех сторон, снова содрогнулся и наконец проглотил ее с видимым усилием. Все тело его завибрировало, он крепко зажмурился, в животе у него громко заклокотало, а из ушей пошел легкий дымок. Открыв наконец красные, как у кролика, глаза, он посмотрел на Билла совершенно трезвым взглядом и прохрипел: - Так в чем дело? - Знаешь, что это такое? - спросил Билл, швырнув на стол внушительный том. - Совершенно секретный телефонный справочник города Сторхестелорби на Проционе-3, насколько я могу судить по обложке. - Знаешь, сколько у нас таких старых телефонных книг? - Страшно сказать. Нам присылают все новые и новые, прежде чем мы успеваем отделаться от старых. Ну и что? - Сейчас увидишь. Есть у тебя пластиковые подносы? - Издеваешься? - Басуреро открыл дверцу шкафа, и сотни подносов с глухим шумом посыпались на пол. - Чудненько! Теперь мы добавим кое-что - немного картона, бечевку, оберточную бумагу - кстати, все это извлечено из мусорной свалки - и порядок! Теперь, если ты вызовешь робота-на-все-руки, я продемонстрирую тебе второй этап моего проекта. - Р-Н-В-Р - это один короткий и два длинных. - Басуреро сильно дунул в беззвучный свисток, но тут же застонал, сжал голову обеими руками и просидел так до тех пор, пока голова не перестала вибрировать. Дверь распахнулась, и на пороге возник робот, руки и щупальца которого тряслись в предвкушении работы. Билл показал ему на стол. - За работу, робот. Возьми пятьдесят подносов, упакуй их в картон и бумагу и перевяжи накрепко бечевкой. Жужжа от электронного экстаза, робот стремительно кинулся к столу, и секунду спустя на полу уже лежал отлично упакованный сверток. Билл наугад открыл справочник и ткнул пальцем в первую попавшуюся фамилию. - Теперь напиши этот адрес и эту фамилию, сделай пометку, что это благотворительный дар, не облагаемый налогом, и отправь почтой. Из пальца робота вылезло перо, которым он тут же написал на пакете адрес и имя получателя, после чего взвесил пакет на вытянутой руке, проштемпелевал личной печатью Басуреро и аккуратно опустил в щель пневматической почты. Раздался чмокающий звук всасывания: вакуумная труба подхватила пакет и повлекла его к верхним этажам. Басуреро застыл с разинутым ртом, глядя, с какой скоростью исчезают один за другим пятьдесят подносов, что дало Биллу возможность дополнить свой проект последним штрихом: - Итак, упаковка бесплатна, адреса бесплатны, равно как и упаковочный материал. Добавь к этому, что почтовые услуги, поскольку мы государственное учреждение, тоже бесплатны. - Ты прав - это сработает! План великолепный, и я начну проводить его в жизнь немедленно, в самых широких масштабах. Мы завалим этими сволочными подносами всю обитаемую Галактику! Не знаю, как и благодарить тебя, Билл... - Как насчет денежной премии? - Хорошая идея. Сейчас же прикажу выписать ведомость. Билл прогулочным шагом направлялся к себе в кабинет, рука его ныла от бесконечных поздравительных рукопожатий, а в ушах звенело от похвал. Мир был прекрасен - в нем стоило жить! Он захлопнул за собой дверь, сел за письменный стол и только тогда заметил висящее за дверью измятое черное пальто. Он понял, чье это пальто. А потом увидел пару глаз, блестевших над темным воротником, и сердце у него упало: Икс все-таки вернулся. ГЛАВА 7 - Ну как, изменил ты свое мнение насчет вступления в партию? - спросил Икс, снявшись с гвоздя и легко спрыгивая на пол. - Пришлось поломать голову над этим вопросом, - ответил Билл, сгорая со стыда за собственное вранье. - Думать - значит действовать. Мы должны сделать так, чтобы даже запаха этих фашистских кровопийц не осталось в наших домах. - Уговорил. Вступаю. - Логика всегда побеждает. Подпиши этот бланк, сюда капни немного крови, подними руку и держи ее так, пока я буду произносить тайную клятву. Билл поднял руку, и Икс беззвучно зашевелил губами. - Я ни слова не слышу, - удивился Билл. - Я же сказал, что клятва тайная, от тебя требуется только сказать "да". - Да. - Приветствую тебя во имя славной революции. - Икс горячо расцеловал Билла в обе щеки. - А теперь пойдем на подпольное собрание, оно начнется с минуты на минуту. Икс скользнул к дальней стене кабинета и пробежал пальцами по узору на панели, нажимая на потайные пружины: раздался щелчок, секретная дверца распахнулась. Билл с сомнением посмотрел на скользкую темную лестницу, уходящую в бездонную глубину. - Куда ведет эта лестница? - В подполье, куда же еще. Следуй за мной, да смотри не отставай. Эти туннели построены много тысячелетий тому назад, давно забыты жителями верхних этажей, и в них с незапамятных времен обитают всякие жуткие твари. Икс взял в стенной нише факел, зажег его и устремился в затхлую, зловонную тьму. Билл следовал за чадным пламенем, мерцавшим под ветхими сводами пещеры, переходил из одного туннеля в другой, то спотыкаясь о ржавые рельсы, то погружаясь по колено в черную воду. Вдруг где-то рядом скрежетнули гигантские когти и из кромешного мрака донесся скрипучий нечеловеческий голос: - Крово... - ...пролитие, - отозвался Икс и прошептал Биллу: - Отличный страж - антропофаг с Дапдрофа, сожрет мгновенно, если не дашь правильного отзыва на сегодняшний пароль. - А какой должен быть отзыв? - спросил Билл, приходя к выводу, что ГБР требует от него слишком многого за жалкую сотню монет в месяц. - По четным дням - "крово-пролитие", по нечетным "delenda est - Carthago" [Карфаген должен быть разрушен (лат.). (Прим. ред.)], а по воскресеньям - "некро-филия". - Не слишком же вы заботитесь о жизни членов своей организации... - А иначе антропофаг оголодает, нам нужно поддерживать его в хорошей форме. Все, теперь - ни слова. Я потушу факел и возьму тебя за руку. Огонь погас, стальные пальцы впились в бицепс Билла. Казалось, прошла целая вечность, пока наконец где-то вдали не забрезжил тусклый свет. Пол под ногами выровнялся, в неровном мерцающем свете Билл увидел впереди открытую дверь. Он повернулся к своему провожатому и взвизгнул: - Кто ты такой?! Бледное неуклюжее чудище, державшее Билла за руку, медленно повернуло к нему лицо, разглядывая его глазами, похожими на сваренные вкрутую яйца. Кожа страшилища была мертвенно белой и склизкой, голова безволосой, одежду заменяла тряпка, повязанная вокруг бедер, а на лбу горела алая литера А. - Я андроид, - сказало чудище безжизненным голосом. - Это понял бы любой болван, увидев у меня на лбу букву А. Революционеры зовут меня Големом. - Интересно, как зовут тебя революционерки? Андроид не отреагировал на эту жалкую попытку сострить, а просто пихнул Билла в огромный зал, освещенный факелами. Билл испуганно огляделся и попятился, однако андроид уже заблокировал дверь. - Садись! - приказал он, и Билл послушно уселся. Он оказался в самой странной компании, какую только можно вообразить. Кроме мужчин весьма революционного вида - бородатых, в черных шляпах, вооруженных круглыми, как мячики, бомбами с длинными взрывателями, кроме женщин-революционерок, длинноволосых, дурно пахнущих, с длинными мундштуками в зубах, одетых в короткие юбки, черные чулки и бюстгальтеры с оборванными бретельками, здесь были и революционные роботы, и революционные андроиды, и такие странные создания, о которых лучше не упоминать. Икс сидел за простым кухонным столом и постукивал по нему рукояткой пистолета. - К порядку! Я требую порядка! Слово имеет товарищ ХС-189-825-РУ из Подпольного Движения Сопротивления Роботов. Скрипя суставами, к столу подошел огромный покореженный робот с выбитым глазом и ржавыми пятнами на туловище. Он оглядел собрание единственным глазом, изобразил на своем неподвижном лице подобие усмешки и глотнул машинного масла из банки, услужливо протянутой изящным роботом-парикмахером. - Мы в ПДСР, - заскрежетал он, - знаем свои права. Мы трудимся не хуже других, по крайней мере, лучше, чем мягкопузые андроиды, которые утверждают, что они ни в чем не уступают людям. Мы требуем равных прав... равных прав... Клака андроидов замахала бледными руками - словно спагетти повылезали из кипящей кастрюли - и улюлюканьем и свистом согнала робота с трибуны. Икс снова застучал о стол рукоятью пистолета, требуя порядка, но тут у бокового входа поднялась какая-то возня и кто-то решительно пробился оттуда к председательскому столу. Вернее, не кто-то, а что-то - кубический ящик с гранями в квадратный ярд, укрепленный на колесах и весь утыканный цветными лампочками, циферблатами и кнопками. За ним тянулся толстый кабель. - Ты кто такой? - спросил Икс, подозрительно направляя ствол пистолета на это сооружение. - Я полномочный представитель компьютеров и электронных мозгов Гелиора, объединившихся для борьбы за равные права перед законом. Произнося эту речь, машина одновременно печатала ее на карточках, по четыре слова на каждой, и извергала их из себя непрерывным потоком. Икс раздраженно смел карточки со стола. - В очередь! - крикнул он. - Это дискриминация! - взревела машина таким оглушительным басом, что пламя факелов заколебалось. Не переставая вопить, она устроила настоящий снегопад из карточек, на которых огненными буквами горело слово "ДИСКРИМИНАЦИЯ!!!", а потом принялась выпускать из себя длинную желтую ленту с той же надписью. Престарелый робот ХС-189-825-РУ поднялся на ноги и, скрипя проржавелыми суставами, добрался до покрытого каучуком кабеля, который тянулся за представителем компьютеров. Чикнули гидравлические ногти-ножницы, и кабель отсоединился. Лампочки на ящике погасли, поток карточек иссяк. Отрезанный кабель задергался, испустил пучок искр, а потом медленно, как огромная змея, пополз к дверям и пропал из виду. - Призываю собрание к порядку! - прохрипел Икс и снова трахнул пистолетом по столу. Билл обхватил голову руками: его терзали сомнения, стоит ли все это жалких ста монет в месяц... Впрочем, сто монет в месяц - денежки недурные. Билл откладывал их почти целиком. Вольготные месяцы катились один за другим, он регулярно ходил на собрания и строчил рапорты в ГБР, а каждое первое число месяца находил свои деньги запечатанными в яичную булочку, которую неизменно получал на завтрак. Промасленные банкноты Билл прятал в резинового игрушечного котенка, найденного в куче мусора, и теперь игрушка быстро толстела. Подготовка революции отнимала у Билла не много времени, так что он с увлечением отдавался работе в санитарном департаменте. Его назначили ответственным за операцию "Посылка с сюрпризом", ему подчинялась бригада из тысячи роботов, круглосуточно паковавших и рассылавших по всей Галактике пластиковые подносы. Билл считал свою работу важным гуманитарным делом и представлял себе, как радуются жители далекой Фароффии или еще более удаленной Дистанты, получая посылки, из которых вываливаются каскады замечательных литых подносов. Но, увы, счастье оказалось призрачным, и однажды утром безмятежное Биллово блаженство было грубо нарушено подкравшимся роботом, который шепнул ему на ухо: - Sic temper tyranosaurus [здесь: так вымерли тиранозавры (искаж. лат.). (Прим. ред.)], передай дальше, - и исчез. Это был сигнал. Революция началась! ГЛАВА 8 Билл запер дверь кабинета на ключ, в последний раз нажал на потайную пружину, и секретная дверца широко открылась. Вернее, не открылась, а с громким стуком упала на пол, поскольку за этот счастливый год, что Билл проработал мусорщиком, ею пользовались столь усердно, что в кабинете постоянно гулял сквозняк, даже когда панель была закрыта. Все было кончено. Кризис, которого он так страшился, наступил, предстояли большие перемены, и независимо от того, победит революция или нет, опыт подсказывал Биллу, что перемены эти будут к худшему. Со свинцовой тяжестью в ногах, спотыкаясь, он побрел по пещерам, оскальзываясь на ржавых рельсах и переходя вброд водные потоки, а потом машинально отозвался на пароль, который неразборчиво прохрипел невидимый антропофаг, чья пасть была набита едой. Видимо, кто-то был так взволнован, что дал неверный отзыв. Билл вздрогнул: это было дурное предзнаменование. Как обычно, Билл уселся возле роботов - крепких надежных ребят с запрограммированным инстинктом почтительности, не мешавшим, однако, их революционному пылу. Когда Икс заколотил по столу, требуя внимания, Билл стал мысленно готовить себя к грядущим испытаниям. Уже несколько месяцев назад заделавшийся эм-мэном Пинкертон настойчиво требовал от него серьезной информации, а не просто сведений о времени проведения собраний и численности присутствующих. - Факты! Факты! Факты! - твердил Пинкертон. - Отрабатывай свои денежки! - У меня вопрос, - сказал Билл громким дрожащим голосом, взорвав неожиданно наступившую тишину. - Время вопросов прошло, - сурово ответил Икс. - Настало время действий. - Да я не против действий, - настаивал Билл, всем существом ощущая направленные на него человеческие, электронные, и оптические взоры. - Я только хочу знать, за кого мы будем бороться. Ты никогда не говорил нам, кто получит трон, с которого мы сгоним императора. - Нашего вождя зовут Икс - это все, что тебе следует знать. - Но ведь и тебя зовут Икс! - Наконец-то ты начинаешь постигать азы революционного учения. Всех руководителей первичных ячеек зовут Иксами, чтобы заморочить головы нашим врагам. - Насчет врагов не знаю, но у меня в голове все перепуталось, это точно. - Ты рассуждаешь как контрреволюционер! - завизжал Икс и поднял пистолет. Ряды стульев за Билловой спиной мгновенно опустели. - Нет! Нет! Я такой же честный революционер, как и все остальные! Да здравствует революция! - Билл отдал партийный салют, подняв над головой сжатые вместе ладони, и быстренько сел на место. Все присутствующие тоже отсалютовали, и Икс, смягчившись, направил ствол пистолета на большую карту, висевшую на стене. - Вот цель нашей ячейки: захват имперской электростанции на площади Шовинизма. Разбитые на взводы, мы соберемся возле нее, а затем ровно в 0016 часов пойдем в атаку. Сопротивления не будет, станция никем не охраняется. Оружие и факелы получите у входа, равно как и печатные схемы пути к месту сбора для беспланников. Вопросы есть? - Икс взвел курок и прицелился в съежившегося Билла. Вопросов не было. - Отлично. А теперь встанем и споем Гимн Славной Революции. Смешанный хор человеческих и механических голосов затянул: Вставай, бюрократии узник разбуженный Готовься на битву, народ Гелиора. Есть ногти, есть зубы, а значит - оружие, И рухнут тираны, и сгинут запоры! Освеженные этим воодушевляющим, хотя и несколько монотонным упражнением, заговорщики выходили из зала медленной чередой, получая у дверей революционное снаряжение. Билл сунул в карман печатную инструкцию, вскинул на плечо факел и кремневую лучевую винтовку и в последний раз зашагал по тайным переходам. Времени на предстоящую дорогу было маловато, а ему еще надо было успеть доложиться в ГБР. Легко сказать - доложиться; Билл весь взопрел, непрерывно набирая один и тот же номер. Не соединялось, хоть тресни: в трубке все время звучал сигнал отбоя. Либо линия была занята, либо революционеры уже нарушили работу связи. Билл с облегчением вздохнул, когда угрюмое лицо Пинкертона наконец заполнило крошечный экран. - Что стряслось? - Я узнал имя вождя революции. Этого человека зовут Икс. - Ты еще премию потребуй за такую информацию, болван! Мы знаем об этом уже несколько месяцев. Что-нибудь еще? - Ну... Революция начинается в 0016. Может, это вас заинтересует? "Теперь он поймет, на что я способен", - подумал Билл. Пинкертон зевнул. - И это все? К твоему сведению: твои сведения давно устарели. Ты ведь у нас не единственный шпик, хотя, наверное, самый никудышный. Теперь слушай меня и заруби себе на носу. Твоя ячейка должна захватить имперскую электростанцию. Дойдешь вместе с ними до площади, увидишь магазин с вывеской "Быстрозамороженные кошерные гамбургеры", там будет наш отряд. Присоединишься и доложишь мне. Понял? - Так точно! Связь прервалась. Билл огляделся в поисках куска бумаги, чтобы обмотать факел и кремневку, пока не придет время пустить их в дело. Надо было поторапливаться - до назначенного часа оставалось всего ничего, а путь предстоял долгий и запутанный. - Ты чуть не опоздал, - прошептал андроид Голем, когда Билл ввалился в тупичок, назначенный местом сбора их ячейки. - Заткнись, ты, урод из пробирки! - задыхаясь и сдирая бумагу со своего снаряжения, огрызнулся Билл. - Дай лучше огоньку факел запалить. Чиркнула спичка, и тут же вокруг затрещали и задымили смоляные факелы. По мере того, как минутная стрелка подползала к условленному моменту, напряжение нарастало. Ноги собравшихся нервно постукивали по металлическому тротуару. Билл аж подпрыгнул, когда тишину разорвал резкий свист. Люди и роботы подхватились и плотной массой, с хриплыми воплями понеслись по переулку. Они мчались по коридорам и переходам с винтовками наперевес, рассыпая ливни искр с горящих факелов. Вот она, революция! Билл, подхваченный толпой, увлеченно орал вместе со всеми и тыркал факелом в стены и в сиденья самодвижущейся дороги, вследствие чего тот, естественно, погас, так как на Гелиоре все было сделано из металла и других огнеупорных материалов. Зажигать факел было некогда, и Билл отшвырнул его прочь. Толпа выплеснулась на огромную площадь перед электростанцией. Погасли и другие факелы, но повстанцы больше в них не нуждались: пришло время пустить в ход верные кремневые лучевики, чтобы выпустить кишки подлым императорским прихвостням, которым вздумается заступить дорогу революции. Все новые и новые отряды вливались с улиц на площадь, образуя колышущуюся безмозглую массу, подступавшую к мрачным стенам электростанции. Внимание Билла привлекла то загоравшаяся, то гасшая электрическая реклама: "Быстрозамороженные кошерные гамбургеры", и он ахнул, вспомнив о приказе: Ариман их всех разрази! Он же напрочь забыл, что служит агентом ГБР, и чуть не пошел на штурм электростанции. Успеть бы выбраться отсюда, пока еще не началась контратака! Обливаясь потом, он стал пробиваться к светящейся вывеске и, выбравшись из толпы, со всех ног помчался к спасительной гавани. Похоже, успел! Ухватившись за дверную ручку, Билл рванул ее на себя, но дверь не открылась. В панике он так тряс и дергал ее, что фасад дома противно заскрипел и начал раскачиваться взад и вперед. Парализованный ужасом, Билл уставился на шатающуюся стену, но тут неподалеку раздался громкий свист: - Сюда, сюда, придурок проклятый! - хрипло прокаркал чей-то голос, и Билл увидел агента ГБР Пинкертона, который выглядывал из-за угла и яростно махал ему рукой. Билл кинулся за угол и обнаружил там порядочную толпу, которой, однако, вполне хватало места, поскольку дома как такового в сущности не было. До Билла наконец дошло, что вместо здания на площадь выходит картонная фронтальная стена, укрепленная деревянными подпорками, и стена эта служит прикрытием мощному атомному танку. Вдоль его бронированной туши с гигантскими траками выстроился отряд тяжеловооруженных пехотинцев и агентов ГБР, а вокруг них беспорядочно толпились революционеры в дырявых костюмах, прожженных искрами от факелов. Рядом с Биллом оказался андроид Голем: - И ты тут? - ахнул Билл, на что андроид скривил губы в тщательно отрепетированной усмешке. - Точно! Слежу за тобой по приказу ГБР с самого начала. Наша организация ничего на самотек не пускает... Пинкертон прильнул к щели в фальшивой стене. - Думаю, агенты уже все собрались, - сказал он, - но лучше для верности подождать еще немного. По последним данным, в операции было завязано шестьдесят пять шпиков из разведки и контрразведки. У революционеров нет ни единого шанса... На электростанции взвыла сирена - это, видимо, был условный сигнал, так как солдаты кинулись на фанерную стену, она отделилась от подпорок и рухнула на мостовую. Площадь Шовинизма была пуста. Пуста, да не совсем. Присмотревшись, Билл увидел человека, которого не заметил вначале. Человек бежал по направлению к ним, но, увидев, что скрывается за упавшей стеной, испустил жалобный вопль и остановился. - Сдаюсь! - крикнул он, и Билл тотчас узнал его - это был его старый знакомый Икс. Ворота электростанции распахнулись, из них с грохотом выползла рота танков-огнеметов. - Трус! - взревел Пинкертон и щелкнул ружейным затвором. - Не пытайся бежать, Икс, сумей хотя бы умереть, как мужчина! - Но я не Икс, это моя шпионская кличка! - Икс сорвал фальшивые бороду и усы, открыв дрожащее невыразительное лицо с выступающей вперед нижней челюстью. - Меня зовут Гилл О'Тим, я магистр искусств и преподаватель Имперской школы контрразведки и подготовки двойных агентов. Меня нанял для проведения этой операции принц Микроцефал, чтобы свергнуть с престола своего дядю и взойти на трон. Я могу доказать, у меня есть документы... - Не делай из меня идиота, - рявкнул Пинкертон, прицеливаясь. - Старый император, да упокоится с миром его душа, помер уже год назад, и принц Микроцефал давно восседает на троне. Не можешь же ты бунтовать против того, кто тебя нанял! - Я никогда не читаю газет! - застонал О'Тим, он же Икс. - Огонь! - твердо скомандовал Пинкертон, и со всех сторон хлынул огненный шквал атомных пуль, гранат и трассирующих снарядов. Билл ничком рухнул в грязь, а когда осмелился