е. Существо в голове магта было истинным симбионтом, давая что-то и получая что-то, создавая настоящий симбиоз, члены которого вместе сильнее, чем по отдельности. Теперь положение изменилось. Мозг магта не способен воспринять идею смерти всей планеты, всей расы в ситуации, где он должен сделать это, иначе раса погибнет. Поэтому существо в его мозгу больше не симбионт, а паразит. - И как паразит оно должно быть уничтожено! - воскликнул Брайан. - Мы больше не воюем с тенями. Мы нашли врага - и это вовсе не магты. Это разновидность процветающего солитера, слишком глупого для того, чтобы понять, что он просто-напросто убивает себя. И вообще есть ли у него мозг и может ли он думать? - Сомневаюсь, - ответила Леа. - Мозг для него абсолютно бесполезен. Если бы он был у них, они бы уже давно исчезли. Симбионты или паразиты, которые живут внутри другого организма, деградируют до абсолютного минимума функций... - Что это такое? - внезапно спросил Ульв, указывая на мозгового симбионта. Он слышал весь их возбужденный разговор, но не понял ни слова. - Объясните ему, Леа, - Брайан вдруг увидел, насколько она истощена. - И сядьте, вам необходимо хоть немного отдохнуть. Я же попытаюсь... - взглянув на часы, он остановился. Было уже шестнадцать часов, меньше восьми часов оставалось до всеобщей гибели. Что он скажет, что он сможет сделать? Энтузиазм быстро схлынул, когда он понял, что решена только часть проблемы. Бомбы упадут точно по расписанию, если ниджорцы не поймут точного значения его открытия. Да даже если они и поймут, какое это будет для них иметь значение? Угроза со стороны кобальтовых бомб остается. С этой мыслью пришли виноватое сознание того, что он совершенно забыл о смерти Талта. До связи с ниджорским флотом он должен рассказать Хису обо всем, что произошло с Талтом и его каром, а также о следах радиоактивности. Сейчас невозможно исследовать эти записи, но Хис мог бы повторить рейд и проверить подозрения. Это не займет много времени, а уже потом он сумеет связаться с профессором Крафтом. Тщательно настроив передатчик на волну повстанческой армии, он вызвал Хиса. Ответа не было, только статические атмосферные разряды. Возможно, его передатчик неисправен. Он быстро сменил частоту, настроившись на свои личные позывные, потом свистнул в микрофон. Ответный сигнал был так силен, что у него заболели уши. Он попробовал еще раз вызвать Хиса, и на этот раз получил ответ. - Говорит Брайан Бренд. Вы меня слышите? Я хочу поговорить с вами. К его удивлению ответил профессор Крафт: - Мне очень жаль, Брайан, но говорить с Хисом теперь невозможно. Мы прослушивали его частоты и поэтому приняли ваш вызов. Хис и его армия эвакуированы полчаса тому назад, теперь они на пути к Ниджору. Вы готовы? Вскоре всякая посадка станет опасной. Даже сейчас мне придется вызывать добровольцев, чтобы забрать вас с планеты. Хис и его армия улетели! Брайан пытался освоиться с этой мыслью. Он вновь обрел равновесие, когда полностью осознал, что говорит с профессором Крафтом. - Если они улетели... что ж, с этим я ничего не могу поделать. Я собирался вызвать и вас, слушайте и постарайтесь понять. Вы должны отменить бомбардировку. Я нашел, что вызывает такое изменение в магтах. И если исправить это, то мы сможем повлиять на них. - Это можно исправить до полуночи? - тут же прервал его Крафт. Голос его звучал гневно: даже святые устают. - Нет, конечно, нет, - Брайан нахмурился, понимая, что разговор сложился неудачно, но не зная, как можно улучшить положение. - Но это не займет много времени. У меня здесь доказательство, которое убедит вас в том, что я говорю вам правду. - Я верю вам и так, Брайан, - гнев исчез из голоса Крафта, остались лишь отчаяние и усталость. - Согласен, что вы правы. Немного раньше я признал, что Хис был прав в оценке ситуации и в своем плане решения проблемы Диса. Мы допустили множество ошибок и потеряли время. Боюсь, что теперь это единственный факт, который имеет значение. Бомбы упадут ровно в полночь, но и тогда может оказаться слишком поздно. На пути с Ниджора находился корабль с заменой для меня. Я превысил власть, отодвинув срок на один день по сравнению с тем, что мне рекомендовали техники. Теперь я понимаю, что поставил на карту жизнь собственного мира в тщетной надежде спасти Дис. Он не может быть спасен. Он уже мертв. И я не хочу больше ничего о нем слышать. - Но вы должны... - Я должен уничтожить эту планету, вот что я должен сделать. Все инопланетчики, кроме вашего отряда, уже улетели. Я посылаю за вами корабль. Как только он взлетит, я сброшу первую бомбу. А теперь сообщите мне ваши координаты. - Не угрожайте мне, Крафт! - в припадке гнева Брайан погрозил радио кулаком. - Вы - убийца и разрушитель целого мира. Не пытайтесь выдавать себя за кого-нибудь другого. Я знаю, как предотвратить это убийство. Я знаю, где кобальтовые бомбы. Они в крепости магтов, на которую Хис напал прошлой ночью. Захватите их, и вам не придется сбрасывать ваши. - Мне жаль, Брайан. Я ценю ваши старания, но в то же время понимаю всю их тщетность. Я не обвиняю вас во лжи, но понимаете ли вы, как непрочна ваша уверенность с высоты моего положения? Сначала - драматическое открытие причины непримиримости со стороны магтов. Потом, когда это не подействовало, вы вдруг вспомнили, что знаете, где находятся бомбы - самый главный секрет магтов. - Я не уверен полностью, но очень велика вероятность того, что я прав. Записи Талта свидетельствуют, что в крепости магтов есть какой-то источник радиации. Но Талт мертв, и его приборы разбиты. Разве вы не можете... - он замолчал, понимая, как неубедительно звучат его слова. Это поражение. Радио молчало. Крафт ждал продолжения. Когда Брайан начал говорить, то голос его был уже лишен всякой надежды. - Посылайте ваш корабль, - устало произнес он. - Мы находимся в здании, которое раньше принадлежало тресту легких металлов. Это довольно-таки большой склад. Я не знаю его адрес, но я уверен, что кто-нибудь из вас сумеет его отыскать. Мы ждем вас. Вы победили, Крафт. Он выключил радиопередатчик. 17 - Вы и в самом деле сдаетесь? - спросила Леа. Он понимал, что она давно уже прекратила свой разговор с Ульвом и слушала его беседу с Крафтом. В ответ Брайан лишь пожал плечами и постарался изложить свои чувства. - Мы старались и добились успеха. Но что мы можем сделать, если они не хотят нас слушать? Что может сделать один человек против целого флота, вооруженного водородными бомбами? Как бы в ответ на его слова голос дисанца нарушил тишину комнаты: - Убей врага! Убей умервика! Он выкрикнул последнее слово, и его рука потянулась к поясу. Одним быстрым движением он извлек духовое ружье и поднес его к губам. Тонкая стрела вонзилась в существо, вселившееся в мозг магта. Это действие имело символическое значение для объявления войны. - Ульв понял его значение лучше, чем можно было ожидать, - сказала Леа. - И он знает о симбиозе столько, что мог бы работать лектором в земном университете. Он знает, что такое симбионт, и что он делает. У них даже слово есть для этого. Жизненная форма, с которой можно жить и кооперировать, зовется мервиком. Он понимает также, что жизненные формы могут меняться - быть в разное время мервиком или умервиком. Он понял, что мозговой симбионт - умервик, и готов убить его. Так же станут поступать и остальные дисанцы, если мы им покажем и объясним это. - Вы уверены? - спросил Брайан, невольно заинтересовавшись. - Несомненно. У них свое отношение к проблеме выживания, вы должны понять это. Не такое, как у магтов, но аналогичное по результатам. Они будут уничтожать мозговых симбионтов, даже если для этого потребуется перебить всех магтов, в которых те живут. - В таком случае, мы не можем улететь, - он вдруг понял, что ему нужно делать. - Сейчас прилетит корабль. Вы улетите на нем и прихватите с собой тело магта. Я останусь. - Что вы собираетесь делать? - Бороться с магтами. Мое присутствие на планете будет означать, что Крафт не сбросит бомбы до полуночи. Иначе он станет и моим убийцей. Сомневаюсь, что после этого срока мое присутствие здесь остановит его, но до - несомненно. - Но ведь это же самоубийство. Вы же сами говорили, что один человек не сможет остановить бомбы. Что случится с вами в полночь? - Я буду мертв, и все-таки я не могу улететь. Во всяком случае не сейчас. Я должен исполнить свой долг до последней возможности. Мы с Ульвом пойдем в крепость магтов и попытаемся отыскать там бомбы. Он будет сражаться на нашей стороне. Может быть, он даже знает что-нибудь об этих бомбах, но просто не хотел говорить мне об этом раньше. Мы можем получить помощь от этих людей. Кто-нибудь из них наверняка знает, где они находятся. Ведь они - туземцы. Леа начала что-то говорить, но он прервал ее. - У вас тоже большая работа. Покажите им магта, объясните Крафту значение мозгового симбионта, ставшего паразитом. Постарайтесь поговорить с ним о последнем рейде Хиса и убедить его отложить бомбардировку. Я возьму с собой передатчик и сообщу, если что-нибудь узнаю. Это наша последняя надежда, но мы должны пойти на это, потому что если мы ничего не сделаем - Дис погибнет. Леа пыталась спорить с ним, но он ее не слушал. Он лишь поцеловал ее с легкостью, которой на самом деле не испытывал, и постарался уверить ее, что все будет в порядке. В глубине души они понимали, что это не так, но оба промолчали. Внезапный гром потряс небо - прямо на улицу садился корабль. Как только он приземлился, из него показались члены экипажа с оружием наготове. После короткого спора они взяли труп. Леа села в корабль, и он взлетел. Брайан смотрел ему вслед до тех пор, пока он не превратился в точку и не исчез. Он попытался отогнать чувство, что в последний раз видит их всех. - Пошли отсюда быстрее, - сказал он Ульву, пряча при этом радио, - прежде, чем кто-нибудь появится посмотреть, что за корабль приземлился здесь. - Что ты хочешь делать? - спросил Ульв. - Что мы можем сделать за несколько оставшихся часов? - он указал на солнце, склонившееся к горизонту. - Пойдем к крепости магтов, на которую мы напали прошлой ночью. Это лучший шанс. Там могут быть бомбы... Если тебе неизвестно точно, где они. Ульв отрицательно покачал головой. - Я не знаю, но кто-нибудь из наших может знать. Мы можем поймать магта и убить его, тогда все увидят умервика. Тогда они расскажут все, что знают. - Так вначале в крепость за бомбами или за магтом? Какой путь короче? Ульв задумчиво нахмурился. - Если ты можешь вести кар чужеземцев, то я знаю, где он стоит. Никто из наших не знает, как они сделаны и что ими движет. - Я могу управлять им, идем. На этот раз им повезло. Первый же кар, найденный нами, был с ключом. Он работал на батареях, и они были заряжены. Более того, он был легче, чем атомный, и развивал хорошую скорость на улицах и в пустыне. Перед ними в красном ореоле садилось солнце. Было уже шесть часов вечера. К тому времени, когда они добрались до крепости, было уже семь. Брайан чувствовал, как напряглись его нервы... Хотя это и выглядело самоубийством, вторжение в крепость магтов вызвало у него облегчение. Это было движение и действие, на какое-то время он забыл о висящих над головой бомбах. Они использовали главный вход. Ульв шел впереди. Никого не было видно. Оказавшись внутри, они двинулись в подземное помещение, где была замечена радиоактивность. Постепенно они начали понимать, что крепость покинута. - Все ушли, - Ульв принюхался к воздуху комнаты. - Здесь было много магтов, но теперь все ушли. - Часто они покидают свои крепости? - Никогда. Я даже не слышал об этом раньше. Не могу найти причины, почему они это сделали. - А я могу. Они покидают дом, когда берут с собой что-то достаточно важное. Бомбы. Если бомбы были спрятаны здесь, то они могли перепрятать их, потому что... - внезапная догадка осенили его. - Или они могли перевезти их, потому что пора подготавливать установку! Пошли отсюда, и как можно скорее. - Сюда проходит свежий воздух снаружи. Он как-то проникает сюда. Этого не может быть, потому что так низко в домах магтов нет входа. - Мы проделали один прошлой ночью, может быть это он и есть. Можешь найти его? Когда они завернули за угол коридора, впереди блеснул лунный свет: через отверстие в стене были видны звезды. - Отверстие сейчас больше, чем было, - сказал Брайан. - Похоже, что магты расчистили его, - он выглянул наружу и заметил следы на песке. - Итак, они выносили что-то тяжелое снизу и грузили его на что-то, оставившее эти следы. Выбравшись через отверстие, они побежали к своему кару. Брайан резко развернул его и повел по следу. Здесь они разглядели следы гусениц каров, полуприкрытые тонкими нетронутыми следами колес. Он выключил свет и заставил себя вести кар медленнее и осторожнее. Быстрый взгляд на часы указал ему, что им оставалось всего четыре часа. Лунный свет был достаточно ярок, чтобы следовать в нужном направлении. Управляя одной рукой, Брайан включил передатчик, постоянно настроенный на волну Крафта. Когда оператор ответил на его вызов, Брайан сообщил ему, что они обнаружили, и о сделанных выводах. - Немедленно передайте это сообщение командиру. Я не могу ждать разговора с ним. Я еду по следу, - он выключил передатчик и нажал на акселератор. Кар двинулся по следам магтов, догадка оказалась правильной. Незадолго до девяти местность перешла в гряду холмов, впереди виднелась темная масса гор, понимавшихся в верх и закрывавших звезды. - Останови кар здесь, - сказал Ульв. - Те пещеры начинаются недалеко отсюда. Тут уже могут караулить магты, поэтому надо идти тихо. Брайан шел по глубокому следу в песке, неся рацию. Ульв с другой стороны, скрываясь от возможных караульных. Но вокруг никого не было. В половине десятого Брайан понял, что они слишком рано покинули кар. Следы шли все дальше и дальше и казалось не имели конца. Ульв указал ему на несколько пещер, но следы туда не сворачивали. Время стремительно летело, а кошмарное блуждание во тьме все продолжалось. - Впереди еще пещеры, - сказал Ульв, - тебе надо идти потише. Они поднялись на вершину холма, как делали это уже много раз, и взглянули на темную лощину внизу. Песок покрывал поверхность равнины. Садящаяся луна наклонными лучами освещала следы, которые пересекали долину и исчезали в темном отверстии пещеры на противоположной ее стороне. Спрятавшись за холмом, Брайан включил передатчик. Ульв стоял рядом, осматривая подступы к пещере. - Важное сообщение, - прошептал Брайан в микрофон. - Запишите, пожалуйста, - он повторял эти слова в течении тридцати секунд, глядя на часы, чтобы быть уверенным, что время верное, так как секунды ожидания растягивались в его представлении в минуты. Затем, как можно более четко, не повышая голоса, он рассказал о том, что обнаружил пещеру. - ...Бомбы могут быть здесь. Мы идем внутрь. Свой передатчик я оставляю здесь ВКЛЮЧЕННЫМ, чтобы вы могли запеленговать его. Другой передатчик, более мощный, я беру с собой. Если мы не сможем вернуться к выходу, то я буду передавать из пещеры, хотя, возможно, сигнал не пройдет сквозь скалы, но я попытаюсь. Конец передачи. Отвечать не надо: наушников у меня нет, а динамик звучит слишком громко. Прощай, Леа, - добавил он, переключив рацию на постоянную передачу. Они обошли скальное основание холма. Молчаливо скользя в тени, пробрались ко входу в пещеру. Впереди было тихо. Брайан взглянул на часы - и прилив отчаяния усилился: десять тридцать. Последнее их убежище было в пяти метрах от входа в пещеру. Впереди было тихо. Брайан вновь взглянул на часы. Они начали подниматься, чтобы преодолеть последний участок, когда Ульв потянул Брайана вниз. Он указал на свой нос, потом на пещеру: он уловил запах магтов. На входе Брайан разглядел темные фигуры. Ульв действовал стремительно: резким движением поднес трубку ко рту - магт упал без звука. Прежде, чем тело ударилось о землю, Ульв подскочил к нему и подхватил его. Послышался лишь легкий шелест шагов по земле, затем вновь наступила тишина. Брайан подошел с оружием наготове, не зная, что ожидает его. Ульв прошептал в темноте: - Их было двое. Можно идти дальше. Отыскивать путь в темноте пещеры было безумством. Было темно, а они не решались включать фонари. На каменном полу уже не было следов, по которым можно было бы определить дорогу. Без чувствительного обоняния Ульва они несомненно бы заблудились. Пещера разветвлялась, и Брайан вскоре утратил всякое представление о направлении. Идти было невозможно, приходилось действовать на ощупь. Вскоре их пальцы, шарившие по стенам, окрасились кровью. Ульв шел по запаху магтов, и если запах становился слабее, значит они шли не по тому коридору. Приходилось возвращаться назад и двигаться в новом направлении. Но еще более мучительно было ощущение стремительного бега времени. Было уже без четверти двенадцать. - Впереди свет, - прошептал Ульв. Брайан вздохнул с облегчением. Они двигались медленно и молча, пока не остановились, незаметные в тени, глядя на куполообразное помещение, освещенное висящими на стене лампами. - Что это? - Ульв после кромешной темноты мигал от яркого света. Брайан еле сдержал в себе желание закричать от радости. - Ящик с металлическими решетками - установка прыжкового режима, рядом - бомбы... Мы нашли! Первым его побуждение было послать сообщение по радио, которое должно было остановить бомбардировку планеты. Но неубедительное сообщение будет хуже молчания. Он должен подробно описать все, что видит, чтобы ниджорцы поверили ему. Это должно соответствовать тем сведениям, которые они имеют об установке магтов. Очевидно, что установка наспех переделана из корабельного пускового генератора. Генератор тоже был здесь. От него шли провода к грубо сооруженной клетке из металлических полос, выкованных вручную. Среди этого оборудования работали три техника. Брайан удивился тому, что магтам удалось найти таких любителей войны, которые помогли бы им швырнуть эти бомбы. Потом он разглядел цепи вокруг их шеи и кровавые раны на спине, но все же он не почувствовал к ним жалости, - они, очевидно, за плату согласились уничтожить чужую планету, иначе они просто не работали бы здесь. Лишь осознав самоубийственность этого шага, они запротестовали. - Без тринадцати двенадцать! Прижимая радио к груди, Брайан встал. Теперь он мог разглядеть бомбы. Их было двенадцать. Заостренные, с носом, похожим на нос космического корабля, каждая возвышалась на два метра. Очевидно, это были соединенные боеголовки ракет. Основание одной из них было повернуто к Брайану, и он мог видеть шест защитных распорок, которые использовались для крепления бомб к носителю. В плоском дне бомбы было круглое смотровое отверстие. По такому описанию ниджорцы должны понять, что он видит именно кобальтовые бомбы. Брайан отсчитал пятьдесят шагов обратно по коридору и остановился. Теперь он был достаточно далеко, чтобы магты его не услышали, а поворот коридора не позволял его видеть. Он включил передатчик и произвел настройку. Все правильно. Потом он медленно и ясно описал все, что видел. Он заставил себя говорить без эмоций, перечисляя факты и тщательно избегая выражать собственное мнение. Он закончил за шесть минут до полуночи, и, нажав на кнопку, ждал ответа, но его не было. Значение этого молчания немедленно проникло в его усталый мозг. Не было атмосферных разрядов, не было шума статического электричества, даже когда он повернул до отказа регулятор громкости. Скальная масса действовала как экран, поглощая сигнал передатчика даже максимальной мощности. Его не услышали. Ниджорцам не известно, что кобальтовые бомбы обнаружены. Бомбардировка начнется в запланированное время. Сейчас отворятся люки бомбовых отсеков, и водородные бомбы повиснут, удерживаемые лишь соединительными скобами, потом последует сигнал, и скобы разъединятся. - Убийцы! - закричал Брайан в микрофон. - Вы не хотели слушать меня и Хиса, вы не хотели ничего кроме полного уничтожения. Вы взрываете целую планету, когда в этом нет необходимости! Было множество путей предотвратить это, и вы не использовали ни одного из них, а теперь слишком поздно. Вы уничтожите Дис, и это, в свою очередь, уничтожает Ниджор. Это говорил Айджел, теперь это говорю я. Проклятые неудачники в галактике, полной неудачников! Он поднял над головой передатчик и с силой обрушил его на пол. Потом побежал к Ульву, стараясь изгнать из головы мысли о своем поражении. Дисанцам оставалось жить не более двух минут. - Меня не услышали! - сказал он. - Радио под землей не работает. - Значит, бомбы упадут? - спросил у него Ульв, глядя ему в глаза. - Если не случится что-то, чего мы не знаем, то бомбы упадут. После этого они ни о чем не говорили, им ничего не оставалось, как молча сидеть и ждать. Техники в пещере прекратили работу. Они что-то крикнули друг другу и попытались заговорить с магтами. Бесчувственные, захваченные паразитами мозги магтов не видели причин для прекращения работы. На отказ техников работать они ответили побоями. Несмотря на удары те не повиновались, и лишь с ужасом глядели на стрелки ручных часов, неумолимо приближавшихся к двенадцати. Даже магты смутно ощущали значение происходящего. Они тоже остановились и ждали. Часовая стрелка на часах Брайана коснулась двенадцати, затем минутная. Секундная сокращала расстояние, через десять секунд все стрелки соединились, затем секундная двинулась дальше. Чувство облегчения, испытанное Брайаном, мгновенно рассеялось от сознания, что они находятся глубоко под землей. Звук и сейсмические волны распространяются медленно, а пламя атомного взрыва отсюда не видно. Если бомбы упали в двенадцать, то здесь об этом еще не известно. Отдаленный грохот заполнил помещение. Через мгновение земля у них под ногами вздрогнула, свет в помещении замигал. Через секунду с потолка посыпались камни. Ульв повернулся к нему, но Брайан отвел взгляд. Он не мог смотреть в обвиняющие глаза дисанца. Один из техников с криком побежал. Магт сбил его с ног и продолжал молча бить. Видя это, двое других продолжили работу. Даже если вся жизнь на планете уничтожена, для магтов это не имело значения. Они будут по-прежнему стараться выполнить задуманное. Принявшиеся за работу техники перешли от оцепенения к ярости. Правда и неправда были забыты. Они умрут - невидимая смерть от радиации уже заполнили пещеру - но отомстить они сумеют. Они завершали работу с рвением и точностью, которых им не хватало вначале. - Что делают эти чужеземцы? - спросил Ульв. Брайан опомнился от своего ступора и посмотрел в каверну. Люди при помощи тележки подвозили одну из боеголовок к прыжковой установке. - Они хотят бомбить Ниджор, как Ниджор бомбит Дис. Эта машина должна особым образом сбросить бомбу на другую планету. - Ты хочешь остановить их? - спросил Ульв. В руках он сжимал свою смертоносную трубку. В этот момент лицо его ничего не выражало. Брайан чуть не улыбнулся неестественности ситуации. Несмотря на все его попытки Ниджор все-таки сбросил бомбы и этим действием уничтожил и свою планету тоже. Брайан мог бы остановить ответную бомбардировку, но должен ли он делать это? Или он должен следовать древнему кровавому правилу: око за око, зуб за зуб. Ему не нужно буквально ничего делать. Подготовка будет завершена, а его смерть и смерть остальных дисанцев будет отомщена. Для чего Ульв приготовил свое духовое ружье? Чтобы убить Брайана, когда он попытается помешать бомбардировке? Или он ошибается в намерениях дисанца? - Ты хочешь остановить их? - спросил он. Как велико может быть у человека чувство долга! Пещерный житель ощутил его впервые по отношению к товарищу, затем к семье. Оно росло, пока люди боролись и умирали за абстрактные идеи городов и наций. Затем - за всю планету. Неужели пришло время осознать, что долг - это большее, что он включает в себя все человечество, даже более того - жизнь во всех ее видах? Брайан стал свидетелем этой идеи не на словах, а в действительности. Задав себе этот вопрос, он дал единственный ответ. Он извлек пистолет, все еще не зная, каким будет ответ Ульва. - Ниджор - мервик, - сказал Ульв, поднимая духовое ружье и пуская стрелу в каверну. Она попала в одного из техников. Тот вскрикнул и упал на пол. Выстрелы Брайана привели в негодность контрольный щит, уничтожив нависшую над Ниджором опасность. Ульв сказал: "мервик". Это жизненная форма, которая объединяется с другими и помогает им. Она может убить для самозащиты, но по природе она не убийца и не разрушитель. Ульв понял необходимость защиты жизни. Он ухватил суть идеи и игнорировал словесные тонкости и усложнения. Он убивал магтов, своих соплеменников, так как они были умервиками - против жизни, и спасал врагов, так как они - мервики. И с пониманием этого пришло болезненное сознание, что планета и люди, произведшие эту идею на практике, будут мертвы. В каверне магты увидели крушение своих планов. Они поняли, откуда летят пули и молча устремились на своих врагов, обрушив на них концентрированную волну бесчувственной ярости. Брайан и Ульв оборонялись. Осознание того, что он обречен, не примирило Брайана со смертью от руки магтов. Для Ульва принять решение было намного легче - он убивал умервиков. Верящий в жизнь, он уничтожал антижизнь. Отстреливаясь, они отступали во тьму. Магты со светильниками и ионными ружьями преследовали их. Зная пещеры лучше, им удалось окружить их. Брайан увидел впереди свет и остановил Ульва. - Они знают пещерные туннели. Если мы попытаемся бежать, они быстро застрелят нас. Нужно найти место, подходящее для обороны. - Немного дальше есть небольшая пещера с одним выходом, и выход узок, - сказал Ульв. - Идем! Они молча побежали во тьме, и скоро добрались до места назначения незамеченными. Шум, произведенный ими, затерялся в шуме от преследователей, заполнявшем соседние пещеры. Оказавшись внутри прикрытия, они ожидали надвигающегося конца. Показался быстро бегущий магт с фонарем, который освещал все укромные места. Когда луч осветил их, Брайан выстрелил. Прежде, чем из тьмы показались другие магты, привлеченные звуками выстрела, Брайан подбежал к трупу, схватил еще горевший фонарь и, укрепив его так, чтобы он освещал туннель, вернулся к Ульву. Ждать пришлось недолго, вскоре появились два магта, и смерть поразила их почти одновременно. За ними показались остальные. Брайан гадал, когда они вспомнят о гранатах и швырнут одну из них в убежище. Где-то вдалеке раздался какой-то рокот, потом резкий звук выстрела и взрыв. Прижавшись к скале, они недоумевали, почему не начинается атака. Потом показался один из магтов, но пораженный Брайан не выстрелил. Магт отступал, стреляя в другую сторону. У Ульва сомнений не было, но его стрела не могла пробить толстую одежду магта. Но вторая стрела попала в руку магта, и тот умер. - Не стреляйте! - послышался голос из тоннеля, и в облаке пыли и дыма, освещенный светом фонаря, появился человек. Брайан успел схватить Ульва за руку. Это был ниджорец. Понять значение этого факта было невозможно. Брайан слышал, как упали бомбы, но ниджорский солдат был здесь. Эти два факта не совмещались. - Не отпускайте его руку, - солдат со страхом глядел на духовое ружье Ульва. - Я знаю, на что способны эти стрелы, - он извлек из кармана микрофон и что-то сказал в него. Множество солдат заполнили пещеру, за ними вошел профессор Крафт. В пыльном военном мундире он выглядел странно. Со вздохом облегчения он передал пистолет, выглядевший уж совсем неуместно в его руках, ближайшему солдату и быстро приблизился к Брайану, взяв его за руку: - Я испытываю огромное удовольствие от личной встречи с вами и вашим другом Ульвом. - Не объясните ли вы мне, что все это значит, - тупо произнес Брайан. Им владело странное чувство, что все это происходит во сне. - Мы всегда будем помнить человека, спасшего нас от самих себя, - сказал Крафт, скорее как профессор, чем как командир. - Ему нужны факты, а не речи, дед, - вмешался подошедший Хис. Искривленная фигура вождя ниджорской армии протиснулась сквозь толпу более высоких людей, и он встал рядом с Крафтом. - Короче говоря, Брайан, ваш план удался. Крафт передал мне ваше сообщение - я тут же вернулся и встретился с ним на корабле. Мне жаль Талта, но он нашел то, что мы искали. Я не мог игнорировать доклад о радиоактивности. Одновременно со мной прибыла девушка с трупом магта, и мы все внимательно осмотрели зеленые лишайники у него в мозгу. Ее объяснения придали этому смысл. Мы уже приземлились, когда получили ваше сообщение о том, что содержалось в крепости магтов. После этого оставалось только идти по следу и по сигналам оставленного вами передатчика. - Но взрывы в полночь? - прервал его Брайан. - Я их слышал! - Мы так и думали, - засмеялся Хис. - Мы предположили, что магты вооружены, а пещера усиленно охраняется, поэтому в полночь мы бросили несколько химических бомб у входа в пещеру. Таким образом мы уничтожили охрану около входа, не разрушая сводов. Магты, опасаясь заражения радиацией, отступили. Мы спокойно проникли в их пещеру и захватили всех их врасплох. Тем не менее, пришлось произвести чистку - убить всех, кто не сдался в плен. - Один из этих предателей техников был еще жив, - добавил Крафт. - Он рассказал, как вы вдвоем разбили прыжковую установку. Никто из ниджорцев, даже циник Хис, ничего не добавил к этим словам, но Брайан ощущал их чувства: теплоту, облегчение, счастье. Это ощущение он никогда не забудет. - Больше нет войны, - объявил Брайан Ульву, зная, что тот ничего не понял из разговора. И вдруг он понял, что в этом разговоре есть пробел. - Но вы же приземлились до того, как получили мое сообщение из крепости. Значит, вы приземлились, несмотря на то, что знали, что магты сбросят на Ниджор бомбы. - Конечно, - сказал Крафт, удивленный напоминанием Брайана. - Что же мы могли поделать, ведь магты - больные. Хис громко рассмеялся, увидев, как оторопел Брайан. - Вы начинаете понимать психологию Ниджора. Когда дело касается войны и убийства, моя планета никогда не соглашается с разумными доводами. Война так чужда нашей философии, что ее вряд ли поймут правильно. Плохо быть вегетарианцем в галактике хищников. Мы станем легкой добычей для первого же, вцепившегося нам в спину. Любая другая планета давно бы уже сбросила бомбы на магтов. Мы же чуть не погубили оба мира. Ваши мозговые паразиты сдвинули нас с края пропасти. - Не понимаю, - выдавил из себя Брайан. - Вопрос определения. До вашего появления мы никогда не имели дел с магтами на Дисе. Они действительно были для нас чужими. Все, чем они занимались - не имело смысла - и все, что делали мы, не давало ни малейшего эффекта. Но вы обнаружили, что они больны, а тут мы уже знаем, как действовать. Мы вновь объединились, моя мятежная армия влилась в ниджорские силы по временному соглашению. Доктора и медицинские сестры уже в пути. Вся планета теперь усиленно трудится. - Поскольку магты больные? - переспросил Брайан. - Вот именно, - ответил профессор Крафт. - В конце концов, мы - цивилизованные люди. Не думаете ли вы, что мы будем воевать с больными соседями? - Ну... конечно, не будете, - сказал Брайан, тяжело садясь. Он улыбнулся и посмотрел на Ульва, для которого все эти разговоры были сплошной околесицей. - Хис, - сказал Брайан, - переведите все на дисанский и объясните, пожалуйста, Ульву. Я не осмеливаюсь. 18 Дис превратился в сверкающий золотой шар, похожий на школьный глобус. Вид из космоса был великолепен. Ни одно облако не закрывало его поверхности, и с такого расстояния планета казалась теплой и привлекательной среди холодной тьмы. Брайан, дрожа от холода в своем теплом пальто, искренне хотел очутиться там. Он думал, скоро ли его организм решит включиться в другой режим, и надеялся, что переход не будет таким внезапным и драматическим, как он произошел на Дисе. Легкое, как сновидение, в пространстве рядом с планетой возникло отражение Леа. Она стояла за ним, и только теплое дыхание и отражение в иллюминаторе выдавало ее присутствие. Он быстро обернулся и взял ее руки в свои. - Ты выглядишь значительно лучше. - Надеюсь, - она бессознательным движением руки отбросила волосы назад. - Я ничего не делала, только лежала в госпитале, пока вы весело проводили последнюю неделю. Вам ведь пришлось облететь всю планету стреляя в магтов. - Мы всего лишь усыпляли их. Ниджорцы никого на самом деле не могут убить, даже если им самим угрожает смертельная опасность. Им пришлось к тому же сдерживать дисанцев во главе в Ульвом - те с радостью убивали магтов как умервиков. - Что они собираются делать с этими безумными магтами? - Они еще сами не знают. Вначале они хотят посмотреть, что будет с магтом, если удалить или уничтожить его мозгового паразита. С детьми значительно проще. Если заметить болезнь вовремя, паразита можно уничтожить раньше, чем он причинит значительный вред. Леа осторожно прижалась к нему. - Я еще слаба. Давай посидим. Напротив иллюминатора стоял диван, с него они могли по-прежнему видеть Дис. - Мне нравится мысль о магте, лишенного мозгового симбионта, - сказала Леа. - Если его организм и вынесет шок, мне кажется, что не останется ничего другого, кроме безмозглого тела. Я не хочу быть свидетелем этой серии экспериментов. Надеюсь, что ниджорцы найдут более гуманное решение. - Я в этом уверен. - Ну а как насчет нас? - спросила она смущенно, прильнув к нему. - Должна сказать, что у тебя самая высокая температура из всех, к кому я притрагивалась. Это действует возбуждающе. Брайан смутился. Он не мог забыть ужасов прошлого, заменяя их сегодняшним удовольствием. - Да, что же насчет нас? - повторил он. - Той ночью в госпитале, - она улыбнулась, - ты так смущался. Мне помнится, ты там что-то говорил и делал. Я спрашиваю тебя, как анварская девушка. Что мы будем делать? Поженимся? Было необыкновенно приятно держать в руках ее стройное тело и чувствовать, как ее волосы касаются его щеки. Они оба чувствовали это, и от этого его слова звучали еще более беспомощно. - Леа, дорогая! Ты знаешь, что ты для меня значишь. Но ты должна понять, что мы не можем пожениться. Ее тело напряглось, Она рывком отодвинулась. - Эй ты, большой, жирный, эгоистичный кусок мяса! Что ты этим хочешь сказать? - Леа, подожди! Ты лучше подумай, чем так говорить. То, что я сказал, не имеет никакого отношения к моим чувствам к тебе. Но брак означает детей, а ты биолог, и знаешь, что земные гены... - Глупая деревенщина! - закричала она, царапаясь. Он не отодвигался и не пытался остановить ее. - Я ожидала от тебя большего с твоими претензиями на понимание! Но все, о чем вы можете думать - это ужасные небылицы о генах земли. Ты такой же, как и остальные фанатики с провинциальных планет. Я знаю, как вы все смотрите на наш маленький рост, наши аллергии, гемофилию и другие слабости, которые сохраняются в нас поколениями. Вы ненавидите... - Но я хотел сказать вовсе не это. Ваши гены гораздо прочнее - это мои принесут смерть потомству. Мой ребенок при естественном рождении убьет и себя, и мать, если доживет до срока. Ты забыла, что ты - подлинный человек, а я - недавняя мутация. Леа застыла от его слов. Это была правда, о которой она не задумывалась. - Земля - это дом, это планета, на которой выросло человечество. За последние несколько тысяч лет в генах землян могли появиться какие-то слабости, но это ничего по сравнению с сотнями миллионов лет, которые потребовались для развития человечества. Сколько новорожденных на Земле доживают до года? - Ну... почти все. Какая-то доля процента умирает, и я не могу точно сказать сколько. - Земля - это дом, - мягко повторил он, - когда люди покидают дом, они могут приспособиться к разным планетам, но за это надо дорого платить, и самая ужасная цена - мертвые дети. Успешная мутация живет - неудачная умирает, естественный отбор действует жестоко. Я и моя сестра - это удача эволюции, но у моей матери было еще шесть детей, которые умерли младенцами, и еще несколько не успели родиться. Ты ведь знаешь об этом, Леа? - Знаю, знаю, - она плакала прикрываясь руками. Он держал ее, и она не вырывалась. - Я знаю это, как биолог, но я устала быть только биологом, и я думала о тебе как женщина. Я нуждаюсь в тебе, Брайан. Ты очень нужен мне, потому что я люблю тебя, - она вытерла глаза. - Ты отправляешься домой? Назад на Анвар? Когда? - Я не могу ждать слишком долго, - сказал он с несчастным видом. - помимо своих личных желаний я чувствую себя частью Анвара. Когда вспоминаешь о том количестве людей, которые страдали и умирали ради того, чтобы я мог сидеть здесь... это пугает. Я понимаю, что в этом нет логики, но я чувствую себя в долгу перед ними. Все, что я делаю и буду делать в ближайшее время, не так важно, как возвращение на Анвар. - Я хотела бы поехать с тобой, - это был вопрос, а не утверждение. - Нет, ты не можешь. На Анваре ты просто не выживешь. Леа молча смотрела через иллюминатор на Дис сухими глазами. - В глубине души я всегда знала, что этим кончится. Если ты думаешь, что сказанное тобой в новинку для меня, то ты ошибаешься. Я завидую твоей будущей жене и детям, но не слишком. Я очень рано привыкла к мысли, что на Земле нет ни одного мужчины, за которого я бы вышла замуж. У меня тоже были детские мечты о герое космоса, и мне кажется, что я приписала тебе его черты, не сознавая этого. Я люблю свою работу больше банального замужества и, вероятно, закончу, как суровая целомудренная старая дева с большим количеством знаний и титулов, чем сама смогла бы запомнить. Глядя в иллюминатор, они заметили, что Дис сдвигается в сторону. Их корабль поворачивал, направляясь к Ниджору. Оставляя Дис, они оставляли еще что-то, что их объединяло. Они оба были чужеземцами в этом чужом мире. На короткое время их жизни пересеклись, и вот это время подошло к концу. - Вы не выглядите счастливыми, - сказал Хис, входя в каюту. - Упадите мертвым и сделайте меня более счастливой! - горько выпалила Леа. Хис игнорировал ее кислый тон. Он сел на диван рядом с ними. Перестав командовать ниджорской армией, он стал добродушнее. - Продолжите работать для ФКВ, Брайан? - спросил он. - Вы человек такого сорта, какой нам нужен. Глаза Брайана расширились, когда до него дошел смысл сказанного. - Так вы из ФКВ? - Полевой агент на Ниджоре. Не думаете же вы, что нас представляют только беспомощные чиновники типа Фоссела и Мерва? Такие лишь ведут документацию и выполняют роль прикрытия для нашей организации. Ниджор - отличная планета, но мягкие направляющие руки нужны и там. Нужно помочь им найти свое место в Галактике до того, как они распылятся. - Что это за грязная игра, Хис? - спросила Леа, нахмурившись. - Я услышала достаточно, чтобы понять - ФКВ играет не совсем ту роль, о которой мне говорили. Вы - эгоманьяки, жаждущие власти или еще кто-то? - Это было бы первое обвинение, которое нам можно было бы предъявить, если бы о нашей деятельности стало широко известно, - заметил Хис, поэтому мы и действуем более или менее тайно. Лучшее