зорко высматривали нас в небе. Как только мы появились над
королевским городом -- со Старейшиной впереди и со мной на пальме и с
огромной трубкой у меня во рту, из которой клубился табачный дым,--столичные
духи завопили и загалдели, стали показывать на меня руками, заметались по
городу туда и сюда, а потом всей толпой ринулись во дворец. Дворец, конечно,
их всех не вместил, и они побежали на городское поле, которое было миль
девять в диаметре, и мы приземлились на этом поле. Примечательно, что,
мечась по улицам города, они затоптали до безвременной смерти 20.000
малолетних духов. Едва мы сели, я начал петь, Заместитель утвердил мою
пальму на голове -- а я по-прежнему сидел в кувшине,-- подпрыгнул и
умостился на голове у Старейшины, а Старейшина сразу же принялся плясать со
всеми духами из Девятого города. Но поскольку духи Двадцатого города вместе
с Его Величеством Королем не могли слушать земные песни, стоя на месте, или
неподвижно, все они тоже пустились в пляс, и над их головами плясала пальма,
а из трубки, которую я держал во рту, валили пляшущие клубы дыма, потому что
дух, приставленный к трубке, работал на совесть, и она была полная.
Мы проплясали до позднего вечера, но потом Старейшина приказал нам
остановиться, и мы исполнили его приказ, хотя никто из нас не успел
наплясаться--чтобы до полного удовольствия и усталости. Потом Старейшина
повелел моей пальме спуститься вниз и врасти в землю, и она тотчас
повиновалась ему, потому что повеление было магическим. Вот выполнила пальма
первое повеление, и тогда Старейшина повелел ей нагнуться, и она нагнулась,
и он снял меня с пальмы, а пальма по его повелению разогнулась--она
исполнила все три повеления, потому что каждое было магическое.
Меня отнесли в Королевский дворец, выстроили там помещение без дверей,
чтоб я сохранился неукраденный до утра, когда начнется настоящий
праздник--праздник прилета был только подготовительный,-- оставили мне
зажаренного барана, даже не разрезав его на куски, а сами разошлись по своим
домам готовиться к завтрашнему главному празднеству.
Едва мне дали жареного барана, я быстро и жадно принялся его есть,
потому что; накурившись до полного счастья, проголодался вроде как после
пьянства, но, пока я ел, настал час ночи, и вдруг стена моей комнаты
расступилась, и ко мне явился неведомый дух с головой, обмотанной тряпками
из рогожи. Первым делом он ухватил барана и стал его есть и съел в
полминуты. Я понял, что это--прожорливый дух, да и с. виду он показался мне
очень страшным, так что я решил от неге убежать, но кувшин ни на ярд не
сдвинулся с места, и мне пришлось примириться с моей судьбой.
А дух съел мясо, схватил мой кувшин, поставил его на голову и выбрался
из дворца, чтоб тихонько скрыться в неведомое место. Но Двадцатый город,
столичный и королевский, очень большой, и дух шел целый час, прежде чем
вышел к воротам города, потому что город обнесен стеной и в ней ворота для
входа и выхода. Когда привратник заметил кувшин, или меня, на голове у духа,
он спросил, куда тот его несет, но дух ничего не ответил привратнику, а
потребовал, чтобы он отомкнул ворота. Привратник снова повторил свой вопрос,
и у них завязалось обоюдное препирательство, которое вскоре обернулось боем,
таким свирепым, что все существа, живущие у ворот, пробудились от она и
собрались к воротам смотреть на бой--а бойцы отстаивали каждый свое:
привратник хотел вернуть меня во дворец и для этого отнимал кувшин у духа, а
тот не давал кувшин привратнику и яростно бился, чтоб унести его за ворота,
или в тот город, откуда он родом.
Они бились друг с другом полтора часа, а когда никто из них не смог
ПЬбедить, привратник вспомнил про свои джу-джу--у него их было ровно семь
штук,--которые ночь превращали в день, потому что привратник становился
непобедимым, или всепобеждающим, только днем; и вот он бросил джу-джу на
землю, и ночь немедленно превратилась в день, и он оказался сильнее .врага.
Но враг, или дух, пробравшийся в город, тоже вспомнил про свои джу-джу--у
него их было не семь, а восемь,--он мигом швырнул джу-джу на землю, и день
сменила непроглядная ночь, и привратник сразу ослаб, или выдохся. Семь раз
ночь превращалась в день, и день опять превращался в ночь, но вот у
привратника джу-джу истощились, а дух, укравший меня из дворца, снова
швырнул на землю джу-джу--у него ведь их было больше, чем у привратника,-- и
день окончательно обернулся ночью, и привратник лишился последних сил, и
враг нанес ему страшное поражение, и, когда побежденный упал на землю, враг
продолжал его безжалостно добивать. Он уже почти что добил привратника, но
вдруг нечаянно пнул кувшин, и кувшин разбился, а я коснулся земли и сразу же
обрел человеческий вид. Дух, укравший меня из дворца, все еще наносил
привратнику поражения, или удары, чтоб окончательно победить, а я выбрался
из осколков кувшина и незамеченно для бойцов бросился наутек.
Но едва я выбрался из осколков кувшина, меня облепили полчища мух и
чуть не выдали, куда я бегу, потому что кровь убитых животных, которой
кропили меня, как бога, запеклась на мне, будто черная краска, и воняла
прельстительной для мух вонью, а одежда, сшитая мне когда-то матушкой,
истлела под кровью в драные тряпки, и вот мухи невольно проснулись, вылетели
из укромного места, где спали, и погнались за мной жужжащим хвостом.
Я-то, конечно, мчался без передышки, чтобы удрать до рассвета в чащобы
и тем спастись от совместной погони духов Девятого и Двадцатого города -- я
уж не говорю про пришлого духа, который смело украл меня из дворца и нанес
привратнику тяжкое поражение, чтобы доставить меня в свой город. Я боялся
всех трех возможных погонь и только перед рассветом остановился на отдых.
Отдохнув часа два, я отправился дальше--искать, как. обычно, дорогу домой,
но во время скитаний по лесам и чащобам наткнулся на шкуру мертвого зверя,
давно убитого неведомым существом, и взял ее про запас, чтобы сделать одежду
(моя-то истлела в мелкие клочья), только не сразу, а когда-нибудь позже,
потому что шкура была слишком жесткой и ее следовало сперва отмочить. Часа
через три я набрел на пруд с такой прозрачной и чистой водой, как будто ее
каждый час фильтровали, а вокруг пруда стояли деревья, не очень густо, но с
огромными ветками, которые сплетались над прудом словно крыша, и вода в
пруду всегда была ледяной, потому что ее не грело солнце. А у самой воды
лежали обмылки, и, значит, какие-то местные духи часто наведывались к пруду,
чтобы мыться или, возможно, стирать одежду.
Конечно же, прежде всего я прислушался, не идут ли местные духи
стирать, или чащобные звери на водопой, или страшные существа купаться, а
когда ни звуков, ни голосов не услышал--там даже птицы почему-то не
щебетали,--бросил найденную шкуру на берег, а сам спустился с берега в воду.
Вот вошел я в воду и принялся пить, потому что давно уже не видел воды--ни
чистой, ни грязной, ни теплой и ни холодной,-- а пил только кровь убитых
животных, которой меня обливали, как бога, когда хотели принести мне жертву.
Потом я смыл с себя засохшую кровь, отмочил в воде звериную шкуру,
чтобы приспособить ее как одежду, и вытащил на поляну, где яркое солнце
-просушило бы шкуру до мягкой сухости, а сам поспешно забрался в чащу и
пристально оглядел пространство вокруг: справа и слева, сзади и впереди, над
своей головой и внизу, под ногами, чтоб, если какое-нибудь окрестное
существо--дух или зверь, змея или птица--попытается незаметно подкрасться ко
мне, сразу же удрать в другую чащобу.
Но поскольку лес, росший вокруг пруда, стоял бесшумно и устрашающе
молчаливо, так что вслушивайся сколько угодно, все равно ничего не сможешь
услышать, меня пробрала холодная дрожь, хотя в лесу было вовсе не холодно, и
я перешел на солнечную поляну, где оставил сушиться звериную шкуру--может,
под солнцем мне станет лучше,--но, когда я побыл на солнце минут пятнадцать
и меня по-прежнему донимала дрожь, я взял шкуру и поскорей ушел. А шкурой я
обернул себе голые чресла -- вместо одежды и чтобы согреться,-- и она
частично меня согрела, или прикрыла от живота до колен. В тот день я понял,
что бесшумный лес пугает гораздо
больше, чем шумный, даже если там не скрываются за деревьями Зловредные
Звери и Страшные Существа.
Я ушел шагов на четыреста от пруда, когда подступил, или начался,
вечер, и вот, притаившись под каким-то деревом, я стал думать, чего бы
поесть, а съестного там было--только маленькие плоды, упавшие с дерева, под
которым я притаился, но как называется это дерево, я не знал--такие растут
только в той округе. Хотя плоды оказались кислые, несколько штук я все же
сжевал, потому что другой-то пищи там не было. Покончив с едой к восьми
часам вечера, я решил подыскать безопасное место, где можно устроить
ночевку, или поспать, и вскоре наткнулся на толстое дерево с большим дуплом
у самой земли. Вот нашел я дупло, но, конечно, не знал, что там уже
поселился Безрукий дух, выгнанный из города Безруких духов. Я влез в дупло и
сразу уснул, потому что не ведал ни минуты покоя с тех пор, как меня
поместили в кувшин. Не мог же я знать, что в этом дупле уже обитает Безрукий
дух, а ему, когда подступила полночь, вдруг захотелось вылезти из дупла.
Ему захотелось вылезти из дупла, потому что он может добыть себе пищу
только в ночное, или темное, время, и вот он дошел до меня в дупле,-- а оно
тянулось в глубь дерева, где он спал,-- споткнулся, упал через меня вперед и
ушиб некоторые части тела: ему, безрукому, не удалось уберечься в темном
дупле и нежданно падая. Я вскочил, а он с трудом встал на ноги и гневно
спросил: "Кто тут такой?" Ну, и поскольку мой юный друг--Грабительский дух
из Восьмого города -- обучил меня вкратце языку духов, я ответил хозяину
дупла, говоря: "Тут телесное существо, или человек".
Как только он услыхал, что я--человек, он злобно воскликнул: "Так вот
оно как! Ты из тех, кто нагло ворует мое добро, когда я временно ухожу по
делам?!? Подожди же, теперь-то я до тебя доберусь!" А потом он крикнул
окрестным духам--своим приспешникам,--чтобы спешили на помощь, потому что
сам-то он был безрукий. Но прежде чем его приспешники появились, я выскочил
из дупла и помчался прочь. Помчаться-то я, конечно, помчался, а
приспешники--вот они:
уже приспели, и они не пошли к Безрукому духу, чтобы узнать, зачем он
их звал, а сразу кинулись за мной в погоню. Но я припустил изо всех своих
сил, и вскоре они безнадежно отстали и тогда уж вернулись к Безрукому духу,
чтоб узнать, на какую он звал их помощь. Они вернулись, а я все бежал, я
даже ни разу не задержался для передышки, потому что боялся остановиться
хоть на секунду -- а вдруг им удастся меня поймать? -- и вот я бежал
безоглядно прочь, пока не вступил в особое место, или, вернее, на особую
землю. А когда я вступил на особую землю, все еще продолжая бежать без
оглядки, она, к моему удивлению, закричала: "Не топчи меня! О, не топчи
меня, человек! Возвращайся туда, где тебя преследуют,
пусть преследователи убьют тебя насмерть, потому что мне больно, когда
меня топчут!"
Едва я услышал такую нежданность--не мог же я ждать, что земля
закричит,--как отпрыгнул назад, и крики умолкли. Потом я немного отошел в
сторону и хотел было снова броситься наутек в надежде, что земля на этот раз
промолчит, чо услышал тот же мучительный вопль: "О, не топчи меня!"-- и
отпрыгнул назад, а потом замер и спросил сам себя: "Может ли земля
почувствовать боль, когда ее топчут? И может ли говорить?" Я задал эти
вопросы себе, потому что рядом-то никого не было и никто не мог мне на них
ответить. Да и я не смог сам еебе ответить, а поэтому хотел отойти назад,
чтобы поискать бесшумную землю, но, как только я повернул и пошел назад, ко
мне устремилось больше тысячи духов, которые решили поймать меня и убить,
когда услышали от Безрукого духа, что я вломился в его жилище, а главное,
причинил ему тяжкие повреждения,-- им было неведомо, что я крепко спал,
когда он споткнулся об меня в дупле.
Ну, и едва они устремились ко мне, я понял, что если им удастся меня
поймать, то мне уготована мгновенная смерть, и помчался без размышлений по
Говорящей земле в надежде отыскать Молчащую землю, потому что Говорящая
земля меня предавала--указывала приспешникам Безрукого духа, куда я бегу,
или где нахожусь. Я, конечно, не слушал Говорящую землю, а просто бежал,
чтоб спастись от смерти, и, забыв об опасностях, вступил на землю, которая
оказалась еще опаснее Говорящей.
Потому что, как только я на нее вступил, вокруг меня за-трубилась
тревога, такая страшная и оглушительно громкая-- будто сигнал о смертельной
опасности,--что я невольно замер на месте. Я, значит, замер на месте, или у
дерева, и тревога тотчас же перестала трубиться, а вместо тревоги из-за
дерева, где я замер, выскочила и бросилась наутек духева. Но пока духеву не
заслонили кусты, я успел разглядеть, хоть и был напуган, что она молодая и
на диво уродливая,--при таком уродстве нельзя жить в городе, а надо таиться
все дни напролет по кустам и чащам в дремучем лесу. Мне очень хотелось
рассмотреть ее повнимательней, чтоб во всех подробностях, до полного
удовольствия, и вот я помчался за ней вдогонку, потому что ни разу в жизни
не видел--даже с тех. пор, как попал в Лес Духов,--такого на диво
замечательного уродства.
Но едва я успел отбежать от дерева, тревога опять начала трубиться, а я
не мог замереть, как раньше, потому что решил рассмотреть духеву, и вот я
мчался вслед за духевой, по пятам за мной трубилась тревога, духева не
давала мне себя рассмотреть и с громким хохотом убегала все дальше, но я
хохотал даже громче духевы--так меня поразило ее уродство. А тревога
трубилась за мной по пятам и указывала приспеш пикам Безрукого духа, которые
хотели меня убить, куда я бегу, или где нахожусь. Духева по-прежнему
старалась удрать, но она была до того уродливая, что, как только ей
удавалось спрятаться под кустом, она замечала свое уродство и тут же
принималась навзрыд хохотать, и тайное место становилось явным. Она не могла
ужиться с духом или каким-нибудь другим существом--уродство мешало--и
пряталась по кустам. Ну а я без устали гнался за ней, и тревога по-прежнему
трубилась мне вслед, и приспешники Безрукого духа все приближались, потому
что слышали, где трубится тревога. Мне яе удавалось разглядеть духеву--она
убегала быстро и ловко,-- зато приспешники Безрукого духа видели, как я
мелькаю по-за деревьями, да и я, когда мне случалось оглядываться, тоже
видел, как они мелькают, потому что, если бежишь ло лесу, тебя то и дело
заслоняют деревья, а значит, все видится смутно и мельком. Но вот я скрылся
за деревом и застыл, и тревога сразу же перестала трубиться, и я догадался,
почему так выходит: лес хотел, чтоб меня поймали, и, если я двигался, трубил
тревогу.
Я, значит, скрылся за деревом и застыл, и стал вспоминать уродство
духевы, но тут приспешники Безрукого духа ясно увидели меня, а я -- их. Мы
увидели друг друга яснее ясного, и все-таки я решил рассмотреть духеву--чтоб
во всех подробностях--и сказал себе так:
-- Лучше увидеть духеву и умереть, чем убежать, чтоб остаться в живых.
Удивительное уродство удивительней жизни, если насмотришься до полного
удовольствия,--но многие удивятся моим словам.
В общем, я вспомнил уродство духевы и помчался за ней без всяких
раздумий, или размышлений о возможных последствиях. Но поскольку приспешники
Безрукого духа подступили ко мне почти что вплотную еще до того, как я опять
за ней побежал и она по-прежнему не давалась для рассмотрения, а приспешники
уже протягивали руки, чтобы схватить меня, я окончательно понял: мне даже
ценой своей единственной жизни не удастся рассмотреть уродливую духеву--и
свернул в другую часть Леса Духов.
В Паучьей чащобе
Я свернул в другую часть Леса Духов, но Тревожный участок никак не
кончался, а мои преследователи настигали мен.я, и тут я увидел впереди
чащобу, густо оплетенную паучьей сетью. Когда я увидел Паучью чащобу--а было
до нее ярдов, наверно, восемьдесят,--я сделал вид, что мне страшно туда
бежать, и мои преследователи чуть меня не настигли, но в последний момент я
рванулся вперед и скрылся от них в Паучьей чащобе, а им-то вход туда был
закрыт. Они повернул" и ушли восвояси, а я пробежал ярдов десять или
пятнадцать
и, как только увидел, что они ушли, попытался выбраться, да не тут-то
было: паутина оплела меня с головы до ног, я начал распутываться, но
запутался еще больше, и вскоре оказалось, что я вишу йад землей и меня
легонько раскачивает ветер. (Потвму-то яриспешники Безрукого духа и ушли,
увидев Паучью чащобу: там всякий пришелец моментально запутывался, а жили
поблизости только Духи-паукоеды.) Паучья чащоба затянута паутиной как густым
туманом в сезон дождей, и там не живут ни звери, ни птицы, а только огромные
мохнатые пауки, которых разводят Духи-паукоеды, потому что с рождения
питаются науками как самой любимой и главной пищей. Их город отделен от
других городов круговыми зарослями Паучьей чащобы, и прочим духам--не
Духам-паукоедам -- вход туда строго-настрого запрещен. Ну и вот, а я так
запутался в паутине, что даже не мог глубоко вздохнуть, и, когда мне пришло
в голову шевельнуться, выяснилось, что это никак невозможно. Я был не в
силах позвать на помощь или посмотреть, не подбирается ли ко мне Зловредный
Зверь, чтоб убить меня и сожрать: паутина плотно заткнула мне рот и тугой
повязкой закрыла глаза.
И вот я беспомощно висел в паутине, и меня легонько раскачивал ветер, и
прошло--с тех пор как я запутался и пэ-вис--семь часов, а потом вдруг
начался ливень, и он поливал меня три дня подряд, пока туда не явился
Дух-паукоед, чтобы полакомиться поутру пауками. Ливень промочил меня до
самых костей, паутина намокла и толсто разбухла, а Дух-паукоед, забравшись в
чащобу, увидел разбухший моток паутины, подошел поближе и внимательно его
рассмотрел--он рассматривал его с близкого расстояния минут пять,-- а потом
осторожно ощупал руками и понял, что в паутине какое-то существо, но я-то,
конечно. Духа не видел, а только слышал, как он подходит, и вскоре
почувствовал на себе его руки -- когда оя ощупывал моток паутины. Он ощупал
моток паутины (меня), на минуту задумался, а потом сказал: "Слава тебе,
Господи, я нашел отца, который умер много лет назад, и мне не удавалось его
разыскать, а он, оказывается, умер в чащобе, когда отправился есть пауков, и
теперь его надо отнести домой для захоронения и прочих обрядов,-- слава
тебе, Господи, сегодня и навсегда!" Дух очень обрадовался, обнаружив меня,
как мертвое тело своего отца: он взвалил моток паутины на голову и пошел
домой совершать обряды, а полакомиться пауками в тот дань забыл.
Когда Дух принес паутину в город, горожане стали его с удивлением
спрашивать, что за тяжесть он тащит на голове -- а ему пришлось-таки
попотеть в дороге: до седьмого пота, будто его вымочил дождь,-- и он отвечал
им, что доставил домой мертвое тело своего отца, который умер в Паучьей
чащобе. Горожане радостно его поздравляли, говоря, что теперь-то его
покойный отец упокоится истинно, или навеки, бросали свои дела и шли за ним
следом. Вот они все явились к нему домой, и он предъявил свой груз семье, и
семья признала в паутине покойника, потому что паутина разбухла от ливня, а
они решили, что распух труп--из-за смертного разложения и долгого времени. А
потом начался похоронный обряд, или ритуальные заупокойные пляски,--они ведь
считали меня покойником, который съедал при жизни больше пауков, чем любой
другой взрослый житель их города, а это у Духов-паукоедов почетно.
Когда ритуальные пляски закончились, Паукоеду-плотнику заказали гроб, и
минут через пятьдесят гроб был готов, и тут я впервые как следует осознал,
что они собираются похоронить меня заживо. Осознать-то я осознал, но
объяснить им не смог--паутина плотно заткнула мне рот,--и тогда я попробовал
встать или шевельнуться, и опять же у меня ничего не вышло. А они положили
меня, как труп, в гроб да еще и напустили туда пауков, чтоб я подкреплялся
по дороге на небо: им думается, что любой и всякий покойник обязательно
подкрепляется по пути к небу. После этого они заколотили гроб, вырыли на
заднем дворе могилу, опустили туда гроб и забросали его землей.
Я лежал в гробу и спрашивал себя так: "Спасет ли кто-нибудь меня из
могилы?" А когда могилу забросали землей, я решил про себя: "Положусь на
Господа, Его милосердие меня спасет". И вот мои мысли обернулись правдой,
потому что ровно в час пополуночи Гробограбитель, или Эксгуматор, который
видел, как меня хоронили, разрыл могилу, вытащил гроб, сбил с него крышку и
вынул меня из гроба. Он взвалил меня, прямо в паутине, на голову и
отправился в Очень Отдаленную Чащу. Ему хотелось съесть пауков, а когда они
кончатся, полакомиться и мной, как мертвым телом покойного духа. Он очень
спешил, опасаясь погони, а на вопросы встречных, зачем ему торопиться,
отвечал, что уносит труп своего отца, который скончался, или умер, вчера, в
особую Очень Отдаленную Чащу--для спасения города от трупного запаха.
Встречные духи жалели Гробограбителя, и он без задержки двигался дальше. В
ту ночь я понял, что грабители, или воры, доставляют себе немало мучений,
если отваживаются на серьезную кражу,--дух, укравший меня из могилы, дрожал
всем телом и заикался от страха, когда отвечал на вопросы встречных; он то и
дело с ужасом озирался в панике, что его поймают Паукоеды, и, как только
встречные от него отворачивались, торопился скрыться, тайком и украдкой, без
отдыха и спокойной беседы в пути.
Он бежал по лесу зигзагообразно да еще и оглядывался все время назад, а
поэтому натыкался впереди на деревья или проваливался в глубокие ямы или
незамеченно наступал ча колючки, но не мог отдохнуть и позаботиться о себе,
потому что боялся погони Паукоедов, которые поймали бы его как
вора. Вскоре он углубился в дремучую чащу, а потом вдруг вышел на
большую поляну, расчищенную когда-то неведомым существом, и, не долго думая,
положил меня на траву, а сам принялся расхаживать по поляне, собирая сухие
веточки для костра, чтобы зажарить меня и съесть. Вот разжег он костер и
сунул меня в огонь, но моток паутины промок до нитки, когда на него
обрушился ливень и упорно мочил его (а внутри был я) три дня подряд в
Паучьей чащобе--еще до того, как голодный Паукоед ошибочно принял меня за
отца и принес в свой город, чтобы похоронить. Костер был маленький и не
высушил паутину, так что я, к счастью, остался живой, или не зажарился на
костре заживо, а сухих веток там больше не оказалось, и Гробограбмтель
остался голодный: он не смог развести костер пожарче. А тем временем около
двенадцати духов такого же вида, как Гробограбитель, вышли из чащи и
спросили его, зачем он развел на поляне костер. Когда они услышали от
Гробограбителя, что он украл из могилы Паукоеда, а теперь вот хвчет зажарить
и съесть, они запрыгали по поляне от радости, потому что тоже были голодные
и решили поесть вместе с Гробограбителем, который вырыл меня из могилы. Но
он-то думал попировать в одиночку, и его раздосадовала радость сородичей.
А костер к их приходу почти что потух, и сухих веток там поблизости не
было, так что я остался живым человеком, хоть и в паутине, а не зажарился
вместо трупа, и Гробограбитель предложил двум сородичам поискать топлива для
костра в лесу, но те наотрез отказались уходить, потому что сочли его
предложение за уловку, с помощью которой остальные Гри-бограбнтели съели бы
мясо, или меня, без них. Тогда он сказал, чтобы шли все двенадцать, но и все
двенадцать наотрез отказались, говоря, что пойдут только вместе с ним.
Несколько минут они яростно препирались, а потом решили идти все вместе:
первый Гробограбитель (укравший гроб), двое, которых он посылал сначала, и
десятеро, которые не шли без него,--все они отправились в лес за топливом.
Они-то ушли, а костер еще тлелся, и, когда паутина немного обсохла, внешние
паутинки стали перегорать, а внутренние мне удалось разорвать, и вот я
выпрыгнул из костра на волю, но, конечно, с некоторых сторон обжегся. Я
выпрыгнул из костра и бросился наутек и, прежде чем Гробограбители
возвратились, удрал в недоступную для них чащобу. Так я спасся от
Гробограбителей, а потом отправился на юго-восток--искать, по-обычному,
дорогу домой, ну и попутно добывать пропитание, потому что давно уже хотел
поесть.
Но едва я отправился в новое путешествие, началась буря и хлынул
ливень. Ветер как бешеный метался по лесу, налетал на деревья и валил их на
землю, так что я стал в тревоге оглядываться, где бы найти убежище от дождя
и спасти свою жизнь от огромных деревьев, которые падали под напором ветра
нежданно-негаданно то тут, то там. И вот вскоре я приметил нору--у толстого
дерева и, как мне почудилось, под мягким холмиком из опавших листьев,--но
ясно я ничего не увидел, потому что лил дождь и было темно: в такой темноте
и себя-то не разглядишь. Я лег на землю и вполз в нору, и мне сначала даже в
голову не пришло, что это вовсе не нора, а сумка--там лежал такой зверь
(называется Сумчатый), у которого на животе есть сумка, или мешок, и он,
этот зверь, приютился под деревом, чтобы спастись от ветра и ливня. А я
просто влез к нему в сумку, и все. Верней, не все, а влез и уснул, потому
что там было тепло и тихо. Но ветер дул с ужасающей силой, а ливень
хлестался, как миллион хлыстов, и зверь занемог ютиться под деревом и решил
отыскать пристанище по-надежней и бродил сквозь ветер и дождь по лесу, пока
не набрел на густую чащу возле Тринадцатого города духов, где живут, или
обитают, Малые духи. А я без просыпу спал в его сумке, пока не прибыл в
Тринадцатый город.
Малые духи и Огнеглазая мать
Малые духи из Тринадцатого города только и делают, что охотятся по
лесам--убивают разных лесных зверей и приносят своей Огнеглазой
матери,--поэтому зверь, у которого я был в сумке, попал под пули, едва он
там появился: примерно в девять часов утра. Они пристрелили зверя до смерти,
а потом все вместе поволокли в город, как слишком грузного, или тяжелого,
чтобы нести его одному из них на голове. А я спокойно отсыпался в сумке,
пока они убивали и волокли его как добычу. Вот доставили они зверя в город,
и все горожане столпились вокруг, потому что он был очень странный зверь.
Такие редко заходят в их лес, и они с удивлением на него глядели, но никак
не могли наглядеться вдоволь. Зверь был редкий, а его волосы, или мех,
считались у них особенной драгоценностью, и они принялись аккуратно их
соскребать, чтоб спрятать потом в укромное место. Когда они соскребли волосы
со спины и взялись за живот, обнаружилась сумка, а когда они отскребли и
сумку--снаружи,--то стали соскребать с нее волосы изнутри. Они залезли
скребками внутрь и ошибочно поскребли мою правую ногу, но, как только они
поскребли мне ногу, я мигом проснулся и заметался по сумке, потому что не
знал, где заснул накануне, и принял сумку за маленькую нору. Начал я,
значит, метаться по сумке, и сумка, конечно, стала трястись, и все
охотники--Малые духи--сразу же наставили на нее свои ружья, думая, что зверь
неожиданно ожил. Но нашелся один среди них поумней: он заметил, что трясется
не зверь, а сумка, и заглянул внутрь и увидел меня. Он увидел меня и ухватил
меня за ноги и вытащил из сумки на всеобщее рассмотрение, так что я не успел
еще очнуться от сна, а уже оказался в центре их рассмотрения.
Самое первое, что пришло мне в голову,--удрать без оглядки; но меня не
пустили. Духи рассматривали меня полчаса неподвижными, будто у манекенов,
глазами, да они и стояли по-манекенному неподвижно, и я не выдержал их
ужасного вида и снова сделал попытку удрать--может, мне еще удастся
спастись,--но меня опять никуда не пустили. И пришлось мне идти к Огнеглазой
матери--она управляет Тринадцатым городом, а других женщин в их городе нет.
Но едва я насильственно перед ней предстал--потому что меня отвели к ней
насильно в этот критический день моей жизни,-- я срачу же крепко зажмурил
глаза, и, когда меня силой заставили их открыть, я все равно не открыл их
полностью, так меня напугала ее наружность--страшная, чудовищная,
поразительная и грязная.
Огнеглазая мать сидит на земле в центре их города и никогда не встает,
так что ее заливает дождь или солнечный жар весь год напролет. В городе нет
никаких домов, а только Огнеглазая мать--как холм,--и вокруг ровное пустое
пространство вроде огромного футбольного поля. Детям Огнеглазой матери,
Малым духам, всем до одного, полтора года от роду, и они хоть и малые, а
крепкие, как железо, и умные в любых самых разных делах, но работа у них
одна--охота: они убивают в лесу зверей из малых ружей, похожих на пистолеты,
которые дает им Огнеглазая мать, а убитых зверей они приносят ей, или в
центр города, где она сидит. У нее на теле миллионы голов, кругами по всему
телу, сверху и донизу, и у каждой головы -- две малых руки, чтоб держать еду
и любые предметы, которые голове захочется получить, два глаза, светящиеся и
ночью и днем наподобие светляков, только в сто раз ярче, два уха, похожие на
уши крыс, маленький рот с острыми зубчиками--зубчиков у каждой головы без
счету--да шапка волос, длинных и сальных. Когда какая-нибудь голова говорит,
кажется, что звонит церковный колокол, и каждое слово продолжает звучать еще
минут десять после того, как сказано. А если говорят все головы разом,
кажется, что шумит базарная площадь: они пререкаются, орут и ругаются, но по
приказу матери сразу же замолкают. И они не могут уйти от матери, или
переселиться в другое место. А Главная Голова Огнеглазой матери--она
наверху, между двух плечей--похожа на огромную цистерну для нефти, если
цистерну поставить стоймя, и нужна ей, чтобы кормиться и разговаривать. Она
возвышается над городом вроде башни, и видно ее за шесть миль от города. Рот
у Главной головы--как пещера, в которую может поместиться слон, глаза
сверкают и днем и ночью, а когда Огнеглазая мать захочет, из них
выплескивается жаркий огонь,-- поэтому жители Леса Духов и назвали ее
"Огнеглазая мать". Она может проглотить слона целиком, а может и разжевать:
у нее 1000 зубов, причем каждый зуб--двухфутовой длины, массивный и желтый,
но удивительно острый, и губы
не могут прикрыть их полностью, даже когда она закрывает рот. Голова у
нее -- в густых зарослях из волос, а если их срезать и положить на весы, то
получится, что они весят ровно полтонны, и каждый волос--толщиной в четверть
дюйма. Волосы прикрывают ее как крыша, потому что она все время сидит -- и
когда льет дождь, и когда светит солнце. У нее две руки и на каждой пять
пальцев с ногтями, похожими на большие лопаты, и две ноги толщиной с
колонну, и она сидит на них, будто на табуретке.
Глаза у нее полыхают жгучим огнем, и, если ей надо разжечь костер, она
разжигает его глазами--они у нее светят так ярко и горячо, что дрова
вспыхивают, как сухой порох или как если бы их облили бензином; а ночью
глаза освещают город--вместо электричества, но гораздо ярче. И когда
какой-нибудь из Малых духов плохо ей служит или не слушается, она направляет
на него глаза, и они извергают свирепый огонь, и дух сгорает, словно
пушинка. А иногда она слегка притуши-вает глаза и просто стегает огнем
обидчика--он не сгорает, но его жжет и корчит, неважно, далеко от нее или
близко. Поэтому все духи и прочие существа боятся разгневать Огнегла-зую
мать, и даже Его Величество Король не посмеет сказать:
"А это еще кто?" И без крайней нужды к ней в город не ходят. На теле у
нее, вместо всякой одежды, шкуры всевозможных лесных зверей, и от этого она
кажется еще безобразней, или страшней, чудовищней и ужасней. Ее обслуживают
Малые духи, потому что сама она все время сидит--они отдают ей убитых зверей
и потом кормятся от ее щедрот.
Ну и вот, а когда меня к ней привели, мне вдруг почудилось, что я
исчез, распылился в воздухе облачком пыли, или стал страшным сном наяву об
ее чудовищной и грязной наружности. Она спросила у Малых духов, прихожусь ли
я Сумчатому Зверю сыном, а они ответили, что точно не знают. Тогда она
немного притушила глаза и слегка полоснула меня огнем, так что сожгла
звериную шкуру, которая служила мне как одежда, и чуть-чуть прижгла кое-где
мою кожу--она не хотела меня уничтожить, а решила узнать, могу ли я
говорить,-- но когда мою кожу кое-где прижгло, я закричал в самый полный
голос, и духи тотчас же раскатились хохотом, похожим на канонаду из тысячи
пушек, а хохот самой Огнеглазой матери гремел, как взрывы бомб на земле, и,
словно от взрывов бомб на земле, многие окрестные холмы содрогнулись, многие
деревья попадали и сломались, а я по пояс провалился в землю, и Малым духам
пришлось меня вынимать. Но едва Огне-глазая мать услышала, что я вскричал
человеческим голосом, она распознала во мне человека, хотя, конечно же, не
могла понять, как мне удалось попасть в Лес Духов.
Она признала меня человеком и спросила, хочу ли я пожить у нее, и мне
пришлось ответить ей "да", но она не спросила, откуда я появился и не обидел
ли кого-нибудь по пути, а про "сто дала приказ Малым духам выделить мне
малое ружье для охоты. И они обучили меня охотиться, или убивать из ружья
зверей. Как только я сделался умелым охотником, меня стали брать на охоту в
лес, и, если нам удавалось подстрелить зверя, мы сразу же несли его в центр
города, где нас поджидала Огнеглазая мать, или Прародительница Малых духов,
и она разжигала глазами костер и тут же, сидя на месте, как пень--
-она всегда сидела на месте,-- совала зверя в огонь костра. Поджаривши
зверя до нужной готовности, Огнеглазая мать начинала дележ: самыми мясистыми
кусками зверя она наделяла Мелкие головы, самый большой и тоже мясистый
выделяла Главной, или Большой, голове, а малыми и костлявыми остатками зверя
обделяла проголодавшихся Малых духов. Головы--Главная между плеч и
Нательные--съедали мясо за одну минуту с грохотом тысячи огромных лебедок, и
потом Нательные требовали добавки, поэтому нам, или Малым духам (а я
кормился, как Малый дух), доставалось очень немного еды. Нательные головы,
съев свои порции, сразу же начинали ссориться и ругаться, чтоб узнать,
которой досталось больше, а когда их ругань доходила до драки, Главная
голова принималась их унимать и самых драчливых прижигала глазами.
А мы--Малые духи и я--охотились целые дни напролет, я однажды нам долго
никто не попадался, но в 4.30 по дневному времени мы подстрелили небольшого
зверька. Мы убили зверька и принесли его в город, и Огнеглазая мать
приготовила еду и сначала дала по маленькому кусочку Главной голове и всем
Нательным, а то, что осталось, выделила нам. Но Нательные головы проглотили
свои порции, а потом поразинули рты и на наши, или потребовали всего
зверька, и, как только они поразинули рты, Огнеглазая мать призвала нас к
себе, отняла у каждого из нас его порцию и переделила между Нательными
головами, потому что хотела видеть их сытыми во всякое время года и суток. А
нам подкрепиться так и не удалось. На другое утро мы отправились в лес, или
на охоту, ни свет ни заря. А когда разгорелись и свет и заря, Огнеглазая
мать вызвала нас к себе и сказала, чтоб мы принесли ей зверя, которого
подстрелили, но мы его съели, а ей сказали, что и зверя не убивали, и в лес
не ходили, и вообще еще не проснулись. Едва услышавши, что мы не проснулись,
она засверкала на нас глазами, и наши одежды из звериных шкур .вспыхнули,
как если бы их облили бензином,-- и это было нам от нее наказание. А
Нательные головы, пока нас наказывали, презрительно хохотали и глумливо
ругались.
После наказания она приказала, чтобы мы немедленно отправлялись в лес и
не возвращались бы домой без добычи, а иначе она сожжет нас дотла--неважно,
хотим мы того или яет,--так она заключила перед нашим уходом. И каждый из
яас отправился в лес. Бог был так добр, что меньше чем через
час нам посчастливилось выследить зверя--он был упитанный, вроде
свиньи,-- и мы его застрелили и принесли домой, Огнеглазая мать приготовила
пищу и первым делом накормила головы, а остатки мяса выделила нам -- по
советам и указа-1--ниям Большой головы,--но зверь был упитанный,
а главное, огромный, и мы наелись до полного удовольствия.
В укромной части сидячего тела у Матери был громогласный будильник, но,
где он спрятан, знала только она, а кроме нее--никто на земле. Этим
будильником она нас будила-- каждое утро и в раннее время,--но сначала она
варила похлебку, а потом уж включала свой громогласный будильник,. чтобы он
верещал многократно и оглушительно. Едва услышавши будильное верещанье, мы
строились перед Матерью, как солдаты--в шеренгу,--и у каждого из нас была
своя плошка, и Мать выдавала нам по очереди похлебку: каждому духу--половину
плошки. Мы получали еду, как солдаты, когда они строятся на обед перед
командиром, а Малые головы. хоть и не строились в шеренгу, но тоже получали
порцию похлебки, потому что и у них тоже было по плошке, но они при этом
говорили Матери--многажды и самыми серьезными голосами,-- что она дает нам
слишком много еды. Малые головы вечно шумели: они никогда не спали все
разом, и те, которые не желали спать, толковали между собой и будили спящих.
А если засыпала Главная голова, Малые головы принимались ругаться--мол,
Главная голова не дает им уснуть, потому что храпит и рычит, как море,-- они
ругались и говорили так: "Ишь, закрыла глаза и храпит, будто завывает
морской ураган". Но как только она открывала глаза, они кричали: "Не жги нас
глазами!"
Парикмахерский день в городе Малых духов.
Нательные головы и головы Малых духов (а Главная голова--само собой
разумеется) были покрыты зарослями волос, перепутанных и густых, будто дикие
травы, потому что их стригли один раз в сто лет--перед празднеством Тайного
Общества Духов.
У них был выделен особый день, и к ним являлся особый дух, который
зовется Огненный парикмахер, с синенными ножницами и такой же гребенкой. И
когда Огнеглазая мать объявила, что парикмахерский день назначен на завтра,
я даже подпрыгнул от нечаянной радости, в надежде подстричься обычными
ножницами: мне-то ведь было тогда неизвестно, что их всех пользует Огненный
парикмахер, а я не стригся с тех самых пор, как попал в Лес Духов, или
четырнадцать лет. Но когда подступил парикмахерский день, я сразу понял, что
парикмахер--Огненный: ножницы у него так и пыхали пламенем, а с зубьев
гребенки сыпались искры. Он принялся стричь Нательные головы, потому что все
там начинается с них.
И они, когда он отжигал им волосы, радостно гоготали, а стонать и не
думали. В тот день я заметил, что у них в волосах обитают разные насекомые
существа вроде жуков, комаров я ос, а на Главной голове гнездятся птицы, но
их не видно в спутанных космах, и они вьют гнезда на голове, как на дереве.
Парикмахер обработал Нательные головы и стал заниматься Малыми духами, но,
когда он остриг половину духов, головы завопили, что им хочется есть, и Мать
послала подстриженных духов добыть какого-нибудь зверя в лесу, а я, чтоб
скрыться от огненной стрижки, смешался с теми, кто отправлялся в лес, и
Огненный парикмахер меня не заполучил.
Через несколько дней я тяжело заболел, и Малые духи оставили меня дома,
чтоб я служил Огнеглазой матери, пока они добывают на охоте зверя. И вот я
должен с удивлением рассказать, что она продает огонь своих глаз -- всем,
кто захочет его купить. И к ней постоянно приходят духи из больших городов и
малых селений, но глазной огонь стоит очень дорого.
Я причиняю духам войну
Когда исполнилось ровно три года с тех пор, как я попал к Малым духам,
Огнеглазая мать получила письмо с требованием доставить меня в тот город,
откуда я убежа