ол действительно осиновый, охотник сунул его в чехол, успокаивающе похлопал хозяина лавки по плечу и двинулся на выход. Очутившись на улице, Хантер закинул чехол с колом и молотком на плечо, и двинулся в сторону ближайшей гостиницы. Бессонная ночь давала о себе знать. Охотник понял, что если он не поспит хотя бы несколько часов, то попросту умрет. По дороге он думал, что поступил совершенно правильно. Конечно, для человека, который запросто видит, какая из скаковых лошадей имеет более счастливую нить судьбы, кому из игроков пришла на руки хорошая карта, а кому плохая, на какое число предпочтительней поставить в рулетке, в какой банк стоит положить свои деньги, а в какой не стоит, он мог и не торговаться. Однако, если бы он переплатил за этот кол, то хозяин лавки неминуемо разболтал бы всей округе, что какой-то чудак купил у него за бешеную цену осиновый кол. Начались бы пересуды, возникли слухи, ежечасно обрастающие новыми подробностями. Теперь же хозяин лавки будет молчать, справедливо рассудив, что о таком опасном человеке как Хантер болтать не стоит. Может кончиться очень плохо. Хантер улыбнулся, представив, как в этот момент хозяин магической лавки перепрятывает в другое место свое несчастное золото. Гостиница оказалась вполне приличная. Заплатив десять сувориков и договорившись, что его разбудят перед закатом, охотник поднялся в номер, который ему отвели на втором этаже. Уже в кровати, засыпая, он подумал, что все правильно. Именно на закате, когда город снова очнется от полуденной дремы, мало кто обратит внимание, на входящего в незнакомый дом человека со странным чехлом в руках. Конечно, ему придется действовать очень быстро. Если он не успеет сделать свое дело до того, как сядет солнце, его охота может стать смертельно опасной. Получается, он рисковал. Но не в этом ли прелесть настоящей охоты? - "Рискуешь?" - спросил он себя и тут же ответил. - "Почему бы и нет?" Как было условленно, его разбудили перед закатом. Хорошо понимая, что нужно спешить, он схватил чехол с колом и спустился вниз. Выйдя на улицу, Хантер было повернул к дому вампиршы, и вдруг замер... Прямо возле его ног лежала толстая, пунцовая, свежая-свежая, нить судьбы. Дальше виднелась вторая, а еще метров через двадцать и третья. Сомнений не было. Сеть черного мага восстановилась полностью, так, словно бы он был еще жив, словно бы Хантер его вовсе и не убивал. 8. Солнце зашло и Лисандра, откинув крышку гроба, села на его край и огляделась. Все было как обычно. Да и что могло измениться в ее доме за один день? Конечно, возле него был охотник, и не просто прошел мимо, а стоял, о чем-то думал, что-то прикидывал. Стало быть, он знает, что этот дом принадлежит ей. Почему же тогда, он сразу, пока было светло, с ней не расправился? Вот это было странно. Может быть, он отправился на поиски осинового кола? И не нашел его? Может быть. Так что же, значит, ей привалила удача? Удача? Нет, он вернется, неизбежно вернется. Завтра. В темноте он в ее дом не сунется. Охотник придет завтра, и к этому времени, она должна уже уехать, замести следы. А для этого, прежде всего, нужно насытится. Кстати, то, как быстро он нашел ее дом, говорило только об одном - за ней охотится настоящий профессионал. Сомнений в этом не было. Ладно - это потом. Сейчас ее занимало другое. Невезение. Если она сможет от него избавиться, то еще до рассвета покинет этот город, а стало быть, улизнет и от охотника. Невезение вампиршу беспокоило очень сильно. За всю предыдущую двухсотлетнюю жизнь, с ней ничего подобного не случалось. Она еще раз, во всех подробностях и мельчайших деталях вспомнила прошлую ночь. Нет, все было правильно. За исключением мелочи с не закрытой дверью, проколов у нее не было. Почему же, тогда, она осталась голодной? Подумав об этом, Лисандра ощутила как ее желудок скрутила почти физическая боль голода. Она хотела крови. Ну хоть немного, хоть самую капельку. Капельку... Ладно, она может и потерпеть. Ей приходилось бывать в ситуациях и похуже. Стало быть, первым делом она займется этим проклятым невезением... К счастью, она знала, кто ей может в этом деле помочь и это, уже само по себе, было половиной дела. Соскочив на пол, она первым делом сходила и проведала росянку. Та выглядела как никогда превосходно и Лисандра почувствовала к ней невольную зависть. Ничего, сегодня ночью она тоже насытится, обязательно насытится, может быть даже кровью охотника. Интересно, какая она на вкус? Отличается ли она от крови других людей? Более терпкая, более вкусная? А может быть стоит подождать, и совсем не нужно торопиться? Вдруг охотник придет именно сейчас, ночью? Люди, они такие самонадеянные... Нет, на это не стоит рассчитывать. Он придет только завтра, днем. "Спокойно, - сказала себе вампирша. - Не наделай глупостей. Если он и в самом деле профессионал, то придет завтра, причем днем. Профессионал это тот, кто выбирает не самый рискованный вариант, а наоборот, самый безопасный. К его приходу ты должна быть уже далеко. Поэтому, не теряй голову. Первым делом - невезенье." Да, самое главное в этой ситуации было не потерять голову. Причем, как в переносном, так и в буквальном смысле. До Лисандры доходили слухи, что охотники, поймав вампира, не только протыкали его тело осиновым колом, но еще, для полной уверенности и отрубали ему голову. Мерзость какая! Она быстро оделась и уже через пять минут ее каблучки зацокали по ступеням лестницы ведущей к входной двери. Ночной воздух был свежим и влажным. Только что прошел краткий дождь, минут на пятнадцать, не больше. Дышать было легко и приятно. Конечно, Лисандра запросто могла подолгу и не дышать, но сейчас, сам процесс вдыхания и выдыхания воздуха доставлял ей истинное наслаждение. Она шла по дорожке сада. Дела ее были плохи как никогда, но несмотря на это, вампирша чувствовала, как в ней просыпается странное возбуждение, необъяснимый азарт. У нее даже появилось желание плюнуть на все и заняться охотой, но она его подавила. Нет, две сотни прожитых лет научили ее делать важные дела в самую первую очередь. И не откладывать их на потом. Она улыбнулась. Черт возьми, как это было давно! Из тех, кто видел ее ребенком, не осталось в живых никого. Не осталось в живых даже их детей, их внуков, вообще - ни - ко - го. Вот так. А она все еще живет и способна радоваться такой мелочи, как свежий воздух, после дождя. Ночное небо прочертила падающая звезда. Ах да, как она могла забыть? Сегодня же ночь падающих звезд! И звезды действительно падали, сначала по одной, потом десятками, а там и сотнями. Они падали, полосуя небо огненными пунктирами, голубые, красные, зеленые, всякие, большие и маленькие. Они падали, поскольку это была их ночь, поскольку они не могли не падать. Где-то неподалеку уже загудела первая волынка, поначалу тихо, словно бы стесняясь, потом все громче и увереннее. Глухо ударил барабан. Улицы через две от нее, совсем в другой стороне, запиликала скрипка. Лисандра шла, четко печатая каблучками по асфальту, прямая, стройная, такая тоненькая, что казалось не нужно никаких усилий чтобы ее сломать, смять, выкинуть словно ненужную куклу, мудрая двумя сотнями прожитых лет, крепкая словно стальной канат, быстрая как атакующая змея. Охотница. Она шла сдаваться, шла просить помощи, и ничего в этом не было зазорного, ничего унизительного. Да, последний раз она прибегала к чьей-то помощи полторы сотни лет назад, но сейчас был особый случай. Сейчас на карте стояла ее жизнь, и все средства были хороши. Абсолютно все. Мимо вампиршы пробегали одетые в маскарадные костюмы люди. Они смеялись, пели и танцевали. Какой-то парень, в шутовском наряде, позвякивая подвешенными к колпаку бубенчиками, попытался ее обнять. Он так и не понял каким образом его рука схватила только воздух, там, где секунду назад была стройная талия, но не обиделся. Да у парня на это и не было времени, поскольку его с хохотом увлекли дальше друзья, и шагов через двадцать, он все же схватил в объятья пышную блондинку с умопомрачительным бюстом, которая, лишь для виду протестуя и отбиваясь, вынуждена была влиться в веселящуюся, куда-то бегущую толпу. Лисандра поняла что карнавал в честь ночи падающих звезд вот-вот начнется и ускорила шаги. Ей надо было попасть к дому сына змеи раньше, чем центральные улицы зальет шумная, потная толпа, раньше чем начнется столпотворение. Она хорошо понимала, чем для нее теперь эта толпа опасна. В другое время она бы с удовольствием влилась в нее, и тоже танцевала и пела. Может быть, чистого озорства ради, показала бы кому-нибудь свои клыки. Их вполне могли посчитать фальшивыми, частью маскарадного костюма. А она бы смеялась, и радовалась тому, как легко обмануть этих простачков - людей. Она бы сделала это. Но только не сейчас. Сейчас толпа была для Лисандры опасна. Вампирша могла не совладать с собой и увлечь, например, вон того полнокровного паренька в ближайшую подворотню, а там... там включилось бы ее невезение. Лисандра почувствовала как по ее телу пробежал краткий, стремительный озноб желания и затих, потому что она твердо сказала себе - " Нельзя! " Нет, все должно быть так, как она решила. Прежде всего она должна избавиться от невезения, чем бы оно ни было. И баста! И кончено! И забыть, забыть о этом идиотском веселье. Твердо решив не поддаваться искушению, она свернула в какой-то переулок. Он вывел ее на одну из узких, прилегающих к проспекту, на котором шел карнавал, улицу. В дальнем ее конце несколько человек лихорадочно украшали цветами огромную, предназначенную для оркестра платформу. Проходя мимо платформы, Лисандра фыркнула. Она вдруг подумала, что все это людям совсем ни к чему. В самом деле, зачем им все это? Веселье, радость, как будто у них впереди вечность. Вечность? Среди украшавших платформу была очень красивая девушка. Взобравшись на самый верх, она оплетала венками пульт дирижера. Что останется от ее красоты через пару десятков лет? Как они, эти люди, не понимают, что являются всего лишь кусками живой материи, которая, независимо от их желаний, развивается, растет, а потом стареет, заживо гниет, заражается смертельными болезнями. И все это бесконтрольно, независимо от них, независимо от их чувств, мыслей, желаний. Черт возьми, да как они, эти люди, могут веселиться, если их жизнь подобна мгновению, если они стареют и умирают, так и не успев ничего узнать, увидеть, почувствовать что такое жизнь, насладиться ею. Чем она для них является? Теми десятью, двадцатью годами, которые называются зрелостью? Перед ними они лишь учатся жить, после них - доживают, разрушаются. Иногда, и того меньше. Разве это жизнь? И как они всего этого не замечают, в своей сиюминутной беспечности - похожие на бабочек однодневок, порхающих и пьющих нектар, не думающих что через несколько часов, с наступлением темноты, придется умереть? А может они из-за своей смертности, ощущают все по-другому, гораздо более свежо, более резко, более сладко? Вряд ли. Она помнила как была человеком. Ничего подобного она тогда не ощущала. Ничего... Лисандра остановилась. Да, судя по табличке, это был дом, в котором жил сын змеи. Вампирша без колебаний вошла. Да и зачем колебаться, когда все и так уже решено? А еще, стоять перед чужой дверью, и собираться с духом, чтобы войти - унизительно. Обдумывать? Зачем? Она обдумала все по дороге. Самое главное, не дать сыну змеи хотя бы минутной передышки, брать его тепленьким. Натиск, натиск и еще раз натиск. А иначе, та услуга, в которой она так нуждается, обойдется ей значительно дороже. Оказавшись за дверью, в полутьме длинного, с низким потолком помещения, она сразу же почувствовала странный, слегка горьковатый, свойственный только сыновьям змеи запах. Да, ошибки не было. Она пришла именно туда, куда хотела. Послышался голос: - Кто там? - Это я - Лисандра, - сообщила вампирша и двинулась в глубь помещения, мимо заваленных разным хламом столов, на которых, кроме всего прочего, стояли колбы с какими-то зельями, мимо отгораживавших таинственные уголки, выцветших ширм, украшенных золотистыми драконами, в самый дальний угол, из которого этот голос и доносился. Сын змеи был еще не очень стар. Роговые бляшки у него на лбу еще не украсила зелень прожитых лет. Впрочем, если судить но слегка сточенным зубам, слишком уж молодым его назвать было тоже нельзя. - Лисандра? - сын змеи удивленно потер третий, находившийся посредине лба глаз. - С каких это пор такие блистательные личности стали посещать скромное жилище ничем не примечательного сына змеи? - А с каких это пор блистательный сын змеи Замнух стал ничем не примечательной личностью? Замнух засмеялся. Смех этот больше всего напоминал те звуки, которые издает закипающий чайник. - Да, ты ничуть не изменилась, с тех пор как мы виделись последний раз! Кажется. это было лет тридцать назад? - Если точнее - тридцать пять. В третьем глазу сына змеи сверкнул странный огонек. - Вот только, в тот раз мы встретились на нейтральной территории. А сейчас ты пришла ко мне, пришла сама. Делаю вывод: ты во мне нуждаешься. - Может быть, - весело согласилась Лисандра, без приглашения усаживаясь в кресло темного дерева, с высокой спинкой. - Уж не хочешь ли ты мне сказать, что я могу на тебя не рассчитывать? - Как можно? Нет, я всего лишь хочу сказать, что мои услуги обойдутся тебе недешево. Как ты знаешь, не в наших обычаях оказывать кому бы то ни было серьезные услуги и брать за них жалкие гроши. Лисандра задумалась. Итак, захватить Замнуха врасплох не удалось. Что дальше? - Ладно, - решила сыграть в открытую вампирша. - Да, со мной происходит нечто странное. По крайней мере, мне так кажется. - И ты согласна оплатить мои услуги? - Да, если ты и в самом деле мне поможешь. Сколько ты хочешь? Снова послышались звуки, похожие на бульканье закипающего чайника. - Ты же знаешь, деньги меня не интересуют. - С каких это пор? - Нет, деньгами я беру с обычных людей, поскольку это все, что они могут мне предложить. Вампирша, причем, такого класса как ты, может дать больше. - Что же? - Услугу. Всего лишь маленькую услугу. Да причем, не сейчас, а когда - нибудь в будущем. Вот тут Лисандра задумалась. - А если такой вариант мне не подходит? - наконец спросила она. - Другой мне не нужен, - теперь сын змеи был холоден как айсберг. - И благотворительностью я заниматься не намерен. Так что, можешь уходить. Запомни, лукавить со мной бесполезно. В виде аванса могу подсказать, что неприятности у тебя действительно серьезные, и в силу их, тебе сейчас не удастся обхитрить даже меня, скромного сына змеи. Вот тут Лисандра уже встревожилась не на шутку. Если сын змеи говорит, что у тебя серьезные неприятности, значит, так и есть. - Хорошо, - мрачно сказала вампирша. - Я согласна, но прежде всего, хотелось бы узнать что-нибудь об услуге, которую ты с меня потребуешь. - Да откуда я знаю? - искренне удивился Замнух. - Потом, когда-нибудь я попрошу тебя об услуге... и ты ее окажешь, без оговорок, и отнекиваний. Окажешь ведь, правильно? Окажешь! Что это будет за услуга, я пока еще не знаю. Впрочем, сейчас, это совсем неважно. Сейчас, тебе нужно думать о себе. Уверяю, ты попала в жуткое положение и должна из него выбраться любой ценой, иначе в ближайшее время погибнешь. От тебя и требуется-то, всего лишь сказать, что ты согласна. После этого я тебе помогу, чем смогу. Но уверяю, если ты откажешься от моих услуг, то умрешь так же неизбежно, как умирают люди, после того, как ты впиваешься им в горло. Бросив на Лисандру испытующий взгляд, он на секунду показал свой раздвоенный язык и издав тихое шипение, спросил: - Итак, ты согласна? Лисандра вздохнула. - Ну хорошо, - наконец проговорила она. - Я согласна, если эта, как ты говоришь маленькая услуга не принесет мне вреда. - О нет, конечно, нет. Значит, сделка заключена? - Да, - решительно сказала Лисандра и снова тяжело вздохнула. - Ну вот и прекрасно. Замнух подошел к старому, расписанному сценами из жизни пеликанских королей шкафу. Вытащив из него трубку с длинным чубуком, он неспеша набил ее табаком и закурил. Сделав несколько затяжек, сын змеи спросил: - Кстати, не хочешь ли ты покурить? - Нет, - мрачно сказала Лисандра, - давай, ближе к делу. - К чему торопиться? - лениво сказал сын змеи, - Я уже приступил к делу и сейчас пытаюсь придумать, чем тебе можно помочь. Видишь ли, чтобы это сделать, я должен хорошенько подумать, поскольку, вляпалась ты основательно. И как только умудрилась? Покуривая трубку, он внимательно оглядел Лисандру с ног до головы, так, словно она была лошадью, которую он собирался купить и наконец, мрачно хмыкнул. - Боюсь, заключив эту сделку я оказался в проигрыше и причем в большом. С твоими проблемами придется повозиться. - Да какими еще проблемами?! - воскликнула Лисандра. - Что ты там видишь? Они что, на лбу у меня написаны, что ли? - На лбу - не на лбу, но написаны, - пробормотал сын змеи, продолжая ее внимательно рассматривать. Вот он отложил трубку, быстро опустился перед ней на одно колено и внимательно осмотрев ее туфельки, с удовлетворенным видом выпрямился. Вернувшись в кресло, он снова сунул трубку в рот, прищурил третий глаз и уверенно заявил: - Все, теперь уверен совершенно точно. - Да в чем? Лисандра явно теряла терпение. - На тебя наложено проклятье. - Проклятье? - скептически хмыкнула Лисандра. - Что ты мелешь? Всем известно, что на вампира проклятье наложить нельзя. - Да, за исключением одного случая. - Какого же? - Если это проклятье судьбы, проклятье отнимающее везение. Ну-ка, рассказывай, я уверен, с тобой за последнее время случилось много событий, и в основном мало приятных. Ну, было? - Было. - То-то, - сын змеи устало присел на стул. На его лице появилось странное выражение, словно бы он увидел нечто забавное. Впрочем, уже через секунду, он снова стал совершенно спокоен и полностью отдался своим странным, видимо, понятным только ему, думам. Заскрипели старые, похожие на миниатюрный рыцарский замок часы и стали отбивать время, тяжело, словно из последних сил. Пять... десять... пятнадцать... двадцать раз... Сын змеи очнулся, медленно встал, цепко ухватил маятник и подержав несколько секунд, отпустил. А часы, мерзко зашипев, словно большая, рассерженная кобра, остановились. - Вот это номер, - пробормотала Лисандра. - А ты уверен...? - Уверен ли я? - пробормотал сын змеи и задумчиво покачал головой. - Да, я уверен. И даже более того, могу сказать, кто это сделал. - Кто? - Кто еще, кроме черного мага? Только он способен на такие штуки. - Черный маг. Кто это? - О, тебе еще не приходилось с ними сталкиваться? Ну как же, ведь черные маги появились совсем недавно, всего лет десять, двадцать назад. Для тебя это совершено несерьезный срок, - усмехнулся сын змеи. - Впрочем, для меня тоже, но только я, в отличии от вампиров - жутко любопытен. - Это я знаю. Ты лучше скажи, как мне теперь избавиться от этого проклятья. И можно ли это сделать? - Можно. Только сделать это нелегко. Для того чтобы избавиться от проклятья черного мага, нужно его убить. - И конечно, сделать это невозможно, - хмыкнула Лисандра. - Как можно убить человека, способного накладывать заклятья даже на вампиров? - Можно. В конце концов, он и в самом деле всего лишь человек. Правда - необычный. Да кто из нас обычен? С точки зрения среднего человека, что ты, что я - в высшей степени необычные создания. Причем, учти, если с моим существованием они каким-то образом согласны мириться, то с твоим - ни за что. В их понимании ты являешься совершенно необъяснимым, а потому до жути опасным злом. Я не оговорился. Зло ведь бывает разное. Неизбежное, с которым приходится мирится, знакомое и понятное, которое всех возмущает, но в то же время его героически стараются не замечать, и наконец - ты. Впрочем, чего это я...? Итак, насчет проклятья... Убить черного мага просто, точно также как и обычного человека. Сложно к нему подобраться, найти его. Вот это, действительно, почти невозможно. Если только тебе кто-нибудь не поможет. - И...? - Да, я тебе помогу. Естественно, в силу своих, учти, довольно скромных способностей. Он замолчал, словно собираясь с мыслями, а Лисандра вдруг ощутила нереальность происходящего. Ей показалось, что она словно бы провалилась в странный, похожий на сон мир, в котором может быть все. В этом мире какой-то, взявшийся неизвестно откуда черный маг, может запросто напустить заклятье на нее, стопроцентного двухсотлетнего вампира. И ей, смирив гордыню, приходится прибегнуть к помощи сына змеи, пообещать ему услугу, которая, Лисандра в этом была уверена, втравит ее в очередную безумную историю. Но не только это. Теперь, ей еще придется, каким-то причудливым способом найти этого черного мага, найти и пришить. Вот так. Ну хорошо, пришьет-то она его с великой радостью. Тех двух охотников она пришила так быстро и ловко, что они даже не успели охнуть. Но ведь его, этого мага, сначала, надо еще и найти... Лисандра тряхнула головой. Что это на нее нашло? Все правильно, все нормально и идет так, как нужно. Просто, в ее жизни началась черная полоса. Время от времени так бывает. Главное - не волноваться. Рано или поздно, эта полоса кончится. Не может же она длиться вечно? Только, лучше бы она кончалась побыстрее. - Итак, - сын змеи потешно сглотнул воздух, так, словно поймал невидимую муху. - Я тебе дам вот что... Он встал, неспеша огляделся и уверенно двинулся к огромному, стоявшему в углу, окованному железом сундуку. Откинув крышку, сын змеи запустил внутрь руки и вытащил странный, накрытый плотной черной материей, округлый предмет. Аккуратно закрыв крышку сундука, он вернулся к столу и поставил этот предмет на него. - А что...? - спросила Лисандра. - Т-с-с-с-с... - прошипел сын змеи. Глаза у него были холодные, неподвижные и слегка поблескивали, словно драгоценные камни. Наклонившись над столом, он прислушался, так, словно под материей скрывалось некое живое существо, а потом, резким движением ее развернул. Так и оказалось. Под куском материи оказалась круглая клетка. На ее жердочке сидело странное, усеянное множеством разноцветных пятнышек создание, похожее на птицу. Глаза у птицы были закрыты, словно бы она спала. Сын змеи постучал пальцем по клетке, и птица открыла глаза. Удовлетворенно хмыкнув, Замнух быстро сказал ей несколько слов на своем шипящем, змеином языке. Птица встрепенулась и захлопала крыльями. Тогда сын змеи повернулся к Лисандре и сказал: - Вот, она в твоем распоряжении. - Это птица-лоцман? - спросила вампирша. - Конечно. - Но насколько я знаю, приручать птиц-лоцманов могут только инспекторы снов? - И еще мы. Правда, наши птицы-лоцманы несколько другие. В отличии от универсальных птиц инспекторов снов, наши могут лишь выполнять те функции, которые мы в них заложим. Впрочем, мы не теряем надежды, когда-нибудь вывести птиц, таких же как и птицы инспекторов снов. А может и даже лучше... Да, так вот, эта птица приведет тебя к дому черного мага. В нее заложено свойство видеть нити судьбы. Вот по ним-то она тебя к нужному дому и приведет. - Что это за нити судьбы? - спросила Лисандра. - Сложно объяснять. От тебя требуется лишь идти за птицей и убить того, кто живет в доме, к которому она тебя приведет. После этого ты избавишься от своего проклятья. - И это все, чем ты можешь мне помочь? - спросила Лисандра. - Разве этого мало? - Нет, - подумав, ответила вампирша. - Вполне достаточно. - Тогда, отправляйся в путь. И чем скорее ты убьешь черного мага, тем быстрее вернешься к нормальной жизни. Если конечно, - тут сын змеи усмехнулся. - Твою жизнь можно назвать нормальной. - А вот это уже, не твое собачье дело. Лисандра встала. Сын змеи открыл клетку. Птица-лоцман захлопала крыльями и вылетев из нее, сделала над головой Лисандры круг. После этого она уселась вампирше на плечо. - Торопись, - сказал сын змеи. - У тебя осталось мало времени. Если ты не убьешь черного мага сегодня ночью, потом, это будет сделать гораздо труднее. - Хорошо, я ухожу, - Лисандра решительным шагом направилась к двери. Уже взявшись за ее ручку, она услышала, как сын змеи сказал: - И помни, ты мне должна. - Я помню, - криво усмехнувшись, проговорила Лисандра и вышла на улицу. Птица-лоцман сейчас же покинула ее плечо и полетела по направлению к центру города. Превратившись в летучую мышь, Лисандра последовала за ней. 9. Хантер вышел из переулка на проспект, по сторонам которого росли плакучие ивы. В дальнем конце проспекта двигалась небольшая процессия буламитов - последователей культа Булама. Как им и положено, они шли задом-наперед. Согласно их религии, такой метод передвижения, означал войну с будущим. Будущее, по их представлениям было наполнено самыми различными ужасами, в то время как прошлое, известное и безопасное, было более угодно их богу - Буламу. Поскольку буламиты удалялись, Хантер хорошо видел, ничего не выражающие, словно у зомби лица тех кто топал в задних рядах. В передних двигались музыканты и до охотника доносились глухие удары в барабаны, гонги и треугольники, на которых они наигрывали свои незатейливые мелодии. Посмотрев вниз, на толстую, мельхиоровую, подрагивавшую от переполнявшей ее энергии нить судьбы, охотник покачал головой и двинулся дальше. Рано или поздно эта нить должна была привести его к черному магу. Итак, он ошибся, и в городе оказался еще один черный маг. Откуда он взялся? И почему он не стал создавать свою собственную сеть нитей судьбы? Зачем ему было нужно подключаться к сети убитого мага? Странно все это, очень странно... Если этих магов было с самого начала двое, то чем до сегодняшнего дня занимался второй? Откуда он взялся? Впрочем, откуда бы не появился этот второй черный маг, его надо было найти и обезвредить, пока он не натворил зла. Для того, чтобы обнаружить его логово, достаточно было следовать вдоль этой мельхиоровой нити. Рано или поздно она к нему приведет. Судя по тому, как постепенно увеличивалась ее толщина, идти осталось не так уж много. Стемнело. В городе начинался карнавал в честь ночи падающих звезд. А Хантер шел и шел, вдоль нити судьбы, время от времени останавливаясь, лишь для того, чтобы перевести дух. Темнота ему ничуть не мешала. Только пришлось надеть очки, чтобы не пугать своими глазами прохожих. Постепенно нить становилась все толще и толще. К тому времени когда она нырнула под дверь, стоявшего посреди небольшой площади, обшарпанного, с немытыми окнами дома, ее толщина достигала уже размеров карандаша. Хантер остановился и закурил. Похоже, логово мага было именно здесь. Кроме мельхиоровой нити, под дверью этого дома исчезало еще несколько десятков нитей, всевозможных цветов и оттенков. Как ни странно, но площадь, на которой он оказался, была пустынна. И это в ночь падающих звезд! Звуки музыки, смех и веселые крики доносились буквально со всех сторон, но здесь был пятачок тишины и безлюдья. Впрочем, если вдуматься, это не было таким уж и странным. Черные маги всегда любили тишину и покой. Хантер вытащил из футляра осиновый кол. Конечно, кинжалом было бы действовать гораздо сподручнее. Вот только, где его в этом городе достанешь? Лавка торговца магическими предметами? Вряд ли. Такие вещи делают только на заказ. Значит, придется орудовать тем, что есть. Милая перспектива, но никуда не денешься. Крепко сжимая в руке кол, готовый в любой момент пустить его в ход, он осторожно потянул на себя дверь. Она оказалась не заперта и с тихим скрипом стала открываться. Ну конечно! Эти черные маги никогда не запирают двери на замок. В самом деле, зачем им это? Вполне достаточно охранной сети. Когда дверь открылась, охотник присел и стал разглядывать открывшееся ему переплетение нитей, затягивавшее дверной проем. Да уж, тут придется поработать, причем, поработать серьезно. С чего же начать? Внимательно оглядев затягивавшую дверной проем паутину, Хантер осторожно потянул за палевую, средней толщины нить, цвет которой говорил о ее относительной безопасности. Да, именно за эту. Эту нить надо сдвинуть в сторону, совсем чуть-чуть, и очень осторожно. Не дай бог порвется. Вот так, как можно бережнее, вот так! Хорошо, хорошо... А теперь следующую, в другую сторону, потихоньку - полегоньку. Самое главное, не порвать ни одной нити, не спугнуть черного мага. Хантер ухмыльнулся. Мангуста. Да, маленький, быстрый зверек, который убивает змею только благодаря своей быстроте и ловкости. Иммунитета против яда у мангусты нет. Вот и он... также. Он может рассчитывать только на неожиданность. Настоящего, долгого боя с магом ему не выдержать. Так что, остается только быстрота и реакция... Ладно, а сейчас надо произвести очень сложную операцию, потянуть вон за ту нить, да так, чтобы вместе с ней сдвинулась в сторону сторожевая, к которой ни в коем случае нельзя прикоснуться даже пальцем... Минут через пятнадцать у него затекли ноги. Хантер выпрямился, неторопливо выкурил сигарету и снова принялся за дело. Еще через десять минут работа была закончена. В паутине нитей образовалась дыра, в которую можно было проскользнуть. Неплохо, совсем неплохо, особенно если учитывать, что охранная сеть и в самом деле была заплетена довольно искусно. Мангуста, вперед! Хантер осторожно проскользнул в образовавшуюся дыру. Прекрасно! Вот он и внутри. Только, это еще не конец. Это еще начало. Кто знает, какие сюрпризы приготовил маг для непрошеных гостей внутри дома? Судя по всему, силы ему было не занимать. Хотя, по логике, больше ничего опасного быть не должно. Как правило, маги слишком уж доверяют своим охранным сетям. Правда, тут совсем другая ситуация. Этот маг не мог не знать, что произошло с его собратом. Поэтому, в доме, вполне возможно, поставлено несколько ловушек, настроенных именно на него, охотника. Если, только, ей не является весь дом, полностью. Вот это, было бы для Хантера самым худшим, из всех возможных вариантов. Кстати, очки теперь можно и снять. И вообще, они слегка мешают. Положив очки в карман, охотник быстро огляделся. Перед ним был самый обыкновенный, длинный, узкий коридор, в который выходило несколько дверей. За какой-то из них его вполне мог поджидать черный маг. Или ловушка. С одной стороны коридор заканчивался тупиком. С другой была лестница. Очевидно, она вела на второй этаж. Выхода нет, придется играть с судьбой в чет - нечет. Он двинулся в сторону лестницы и остановившись перед первой дверью, прислушался. В доме было относительно тихо, только откуда-то со второго этажа доносился противный монотонный скрип. Похоже, кто-то забыл закрыть окно. Пахло затхлостью и плесенью. И это было странно. Жилые дома так не пахнут. В чем же дело? Может, маг приехал в этот город только сегодня? Хантер положил руку на ручку двери. Осторожно ее повернув, он потянул дверь на себя. Она открылась. Ничего не произошло. Тогда Хантер заглянул в комнату. Комната как комната, довольно пустая, только, возле стен стояло несколько шкафов с книгами, да у самой дальней виднелся большой, на гнутых ножках стол, а возле него несколько кресел. Хантер уже было хотел закрыть дверь и двинуться дальше, как вдруг заметил торчащий из под стола голубенький клочок материи. Этот клочок шевельнулся... Осторожно ступая по скрипучим половицам, все время оглядываясь, в ожидании неизвестной опасности, охотник прошел к столу и заглянул под него. Клочок материи оказался кончиком шарфа сидевшей под столом маленькой, лет восьми, девочки. Кроме шарфа на ней была зимняя вязаная шапочка. Хантер еще успел разглядеть воротник, тоже вязаного пальто. Остальное скрывала крышка стола. Для того, чтобы увидеть девочку полностью, надо было нагнуться еще ниже. - Ты кто? - удивленно спросил охотник. - Я? - она улыбнулась милой, детской, непосредственной улыбкой и вдруг, цепко схватила его за полу пиджака. - Эй, ты что? - встревожено спросил Хантер. - Я? Да совершенно ничего, - сказала она и стала выбираться из-под стола. Делала она это неуклюже, может быть потому, что ей мешали ноги. Ноги? Хантер вдруг увидел что тело у этой девочки длинное, гибкое, снабженное множеством ног. Оно медленно выползало из-под стола, выпирало словно перебродившая опара из кадушки. Вот показалась еще одна пара ног, или вернее, лап, которые сейчас же вцепились в охотника. Взвизгнув от ужаса, он с такой силой рванулся прочь, что оставил в лапках гигантской гусеницы, передняя часть которой и была этой "девочкой", клочок материи своего пиджака. - Куда ты? - крикнула ему вслед она. - Мы еще не поиграли! Давай играть в завтрак. Тот,. у кого конечностей меньше - будет завтраком, а тот у кого больше - поваром. Она кинулась к Хантеру. Стол опрокинулся и "девочка" оказалась на свободе. Полностью. "Нет, эту игру я бы проиграл обязательно, - подумал Хантер, осторожно отступая к двери. В этот момент "девочка" прыгнула. Ее длинное, отчаянно размахивающее множеством лапок тело врезалось в охотника. Толчок был силен. Хантер отлетел к стене, ударился об нее затылком, да так, что у него из глаз посыпались искры, и потерял сознание. Очнувшись, он услышал: - Почему же ты не хочешь со мной поиграть? "Девочка" прижала его к стене и крепко держала передними лапками. - Нет, видимо, мне придется принять меры, чтобы ты не удрал, - голос у нее был вполне детский. Вот все остальные.. . Гусеница взмахнула длинным, вооруженным зазубренным гарпуном хвостом. Его острие было нацелено охотнику в голову. Отчаянно рванувшись в сторону, тот все же умудрился вывернуться из лапок, видимо, не ожидавшей от него такой прыти "девочки". Кончик гарпуна с громким треском вонзился в стену. И застрял. - О, дьявол! - сказала "девочка" и попыталась освободить свой гарпун. Бесполезно. Воспользовавшись этим, Хантер устремился к двери. Выскакивая в коридор, он услышал как гусеница укоризненно сказала: - Но ведь мы даже не поиграли. А мне так хотелось. - Потом, не сейчас, мне некогда, - машинально пробормотал охотник и захлопнул дверь. Из-за нее донеслось: - Вот всегда так. Вот такие они - взрослые. Им нет до детей абсолютно никакого дела. Мерзкие, просто мерзкие взрослые. Хантер прислонился к стене и вытер со лба пот. Ничего себе! Ладно, посмотрим, что дальше. Кстати... Он сосчитал оставшиеся двери. Шесть. И еще черт знает сколько на втором этаже. Неплохо. Если подобные сюрпризы будут ждать его хотя бы за каждой второй дверью, то из этого дома живым он не выберется. Странно это все! Никогда, ничего подобного в домах черных магов он не встречал. Может и в самом деле этот дом является большой ловушкой, настроенной именно на него? Но почему, тогда, в него сходится столько нитей? И охранная сеть? Нет, даже если это дом-ловушка, маг должен быть где-то поблизости. Единственный способ его найти - обыскать все комнаты. Он приоткрыл вторую дверь и осторожно заглянул внутрь. Открывшаяся его глазам комната была совершенно пустой. На одной из ее стен висела большая, метра два в ширину, картина. На ней была нарисована дверь. Самая обыкновенная дверь, дубовая, украшенная причудливыми гвоздиками, с медной табличкой, на которой имелась надпись на совершенно незнакомом охотнику языке. Хантер уже хотел уже было проследовать дальше, но вдруг замер, заледенев, покрывшись с ног до головы холодным потом. Необъяснимым образом у него возникло совершенно абсурдное ощущение, что сейчас эта нарисованная дверь откроется, и за ней... За ней должно было быть нечто ужасное, гораздо хлеще "девочки", что-то из ряда вон... Откуда-то он это совершенно точно знал, чувствовал кожей, ощущал всем напряженным, закаменевшим телом. Вот сейчас эта дверь откроется, поначалу медленно, словно бы нерешительно, тихо скрипнут плохо смазанные петли... Он вдруг понял, что уже несколько секунд слышит странный, протяжный звук чем-то похожий на вой сирены. Доносился он сбоку, из коридора. Очнувшись, сбросив наваждение, Хантер закрыл дверь, и быстро оглянулся. Вовремя. В него, словно копье, мгновенно удлиняясь, летела черная, с платиновыми крапинками нить судьбы. Прикосновение к ней грозило мгновенной смертью. Он увернулся. Нить пронеслась мимо его плеча и вонзилась в сосновые ступени ведущей на второй этаж лестницы. Не прошло и пары секунд, как появилась вторая. Разминувшись с ней, Хантер со всех ног кинулся к лестнице, чувствуя как неприятно свербит спину. Так и представлялось как в нее вонзается очередная черная нить. Она пролетела мимо. Конечно, можно было попытаться выбраться на улицу. Но во первых: это было бы отступление. А во вторых: охотник сильно сомневался что сумеет, уворачиваясь от черных нитей, проскользнуть в дыру, проделанную им в охранной сети, и никоим образом ее не задеть. Кстати, в ней было много нитей, прикосновение к которым грозило смертью. Вывод: оставалось только отступить на второй этаж. Подбегая к лестнице, он успел заметить, что под ней лежит огромный клубок золотистых нитей. Что это такое он понятия не имел, а разбираться было некогда. Четвертая нить вонзилась в ступеньку лестницы возле его левой ноги. - "Что же все-таки случилось?" - думал охотник, взбегая по скрипучим сосновым ступеням наверх, на второй этаж. Откуда взялись эти черные копья? Может быть, это он поднял тревогу, задев за одну из охранных нитей? Да нет, никаких охранных нитей в коридоре он не заметил. Но в таком случае, объяснение этой тревоги может быть одно: в дом черного мага проник кто-то еще. Он задел охранную нить и поднял тревогу. Кто бы это мог быть? Другой охотник? Откуда? Хантер взбежал на второй этаж и настороженно оглядываясь, остановился. Перед ним был такой же как и на первом этаже коридор, с такими же дверями, за которыми могло скрываться все что угодно. Охотник посмотрел вниз, на лестницу. Теперь в ее ступеньки вонзилось уже с десяток черных нитей, полностью отрезая ему путь назад. Как же он выберется из этого дома? Через чердак? А черный маг? Он же пришел чтобы его убить. Нет, похоже, сейчас это не удастся. Сейчас, надо уносить ноги. Похоже, на этого мага надо идти не с несчастным осиновым колышком, а по меньшей мере с огнеметом. Но это будет потом. Сейчас, главное, остаться в живых. Он кинулся было к противоположному концу коридора, где виднелся полуоткрытый люк на чердак, но тут дом, словно бы он был живым, вздрогнул, по его телу пробежала длинная, судорожная дрожь, которая сшибла Хантера с ног и швырнула на пол. Падая, охотник успел увидеть как вспучилась одна из стен. Из нее мгновенно проклюнулась вооруженная острыми зубами пасть, укусила воздух в том месте где он только что стоял, и издав разочарованный рык, спряталась обратно. Все таки, это дом-ловушка. Для начала надо проверить пути отступления. Охотник вскочил и побежал по коридору, к чердачному люку. Поравнявшись с ним, Хантер ухватился за вбитые в стену скобы, подтянулся... В этот момент люк превратился в огромный рот, который, криво ухмыляясь, сказал: - Зелен виноград! Ага, точно