варианты реакции панспермита на их совместное желание доставить их домой, на Землю, как вдруг глубокий удар по голове -- удар изнутри, бросил их в колодец удушья, жары и непривычных ощущений вроде "вытягивания" головы из шеи, а очнулись они уже в ином мире. Видимо, защитная пленка, или поле, созданное ксенурсом, все же выполняло свои функции, потому что новый мир был явно враждебен человеку. Суперзавр стоял по брюхо в озере не то расплавленного металла, не то вулканической лавы, жар которой ощущался даже на такой высоте и сквозь защитный купол и такнь "силзов". Лава пузырилась, извергала струй испарений и языки пламени, оранжево-желтую огненную поверхность ее пронзали черные дымящиеся пики скал, похожие на обелиски, на горизонте что-то взрывалось и вспыхивало мгновенным режущим светом, небо нависало багрово-бурой пеленой, и эта картина очень живо напоминала ад! -- Чистилище! -- прохрипел Кемпер. -- Здесь-то мы как оказались? -- Не знаю, -- угрюмо огрызнулся Алиссон. -- Можно подумать, что тебя ждал рай. Хорошо хоть сила тяжести здесь почти земная, даже поменьше чуток. Либо Тихоня реагирует на наши подсознательные движения души, либо что-то ищет сам. Если не удастся четко представить место, куда мы хотим попасть, на Землю нам уже не вернуться. -- Не пугай, проповедник. Эти черные полеты мне тоже надоели. Знать бы, куда нас занесло. -- Что толку от подобного знания? Даже если это не соседняя галактика, а соседняя звезда, пешком домой нам не дойти. -- Но дракон же не топает пешком, а летает. -- Вряд ли здесь применим термин "летает". Панспермит использует законы иной физики... скажем, М-физики, и мы их не знаем. -- Что еще за М-физика? -- Это я так назвал -- "мистическая физика", для определенности. Хотя какя уж тут определенность. -- Я думал, ты знаешь все. -- Мудр тот, кто знает нужное, а не многое. Кемпер достал флягу, заметил философски: -- Что ж, тогда выпьем. Не хочешь? Помогает успокаиваться и соображать. Алиссон поднял руку предупреждающим жестом. Сквозь шумы клокочущего моря лавы послышался низкий рокочущий гул, разбившийся на отдельные гулы и всплески. Сзади, со стороны крупа суперзавра, замершего в каком-то оцепенении, из вихрящейся мглы выдвинулась громадная тень, остановилась. Затем снова послышался гул и тяжелые шлепки, так что задрожала почва и по расплаву пошли волны. Тень превратилась в гороподобное страшилище, слегка напоминавшее трицератопса -- динозавра, жившего на Земле в мезозое, разве что рога этот "трицератопса" были ветвистыми, как у лося, а глаз на морде был один, горизонтальный и длинный, во весь скоенный лоб. Чешуйчатая грудь его, складками переходящая в голову, отсвечивала полированным металлом, как и шкура суперзавра, а каждая чешуйка была размером с голову Тихони! Рта чудище не имело, вместо него на вытянутой морде светился конгломерат каких-то крючков, пластин и перепонок, напоминая жвалы паука и оскаленную пасть обезьяны одновременно. -- Боже милостивый! -- выдохнул Алиссон. -- Спаси и сохрани! -- Хороший экземпляр! -- бодро возвестил Кемпер, но и в его голосе оптимизма было не больше. -- Пусть сунется поближе, я его накормлю свинцовым горохом! Только теперь Норман заметил, что плечевой пулемет летчик переместил из походного положения в боевое. -- Т-ты что?! Не сходи с ума! Ему твои пули -- что дробина панспермиту! -- У меня есть и разрывные... -- А если прострелишь пленку? Думай балда! "Паукозавр", как окрестил его Алиссон, придвинулся вплотную и навис над Тихоней, как горный утес, заставив Кемпера умолкнуть. Наступила короткая томительная тишина. Ног чудовище не имело, при движении сокращались складки груди, переходящие в брюхо, хотя вряд ли они способны были создавать тот самый гул и шлепки, будто по лаве шел двуногий великан. Голова монстра наклонилась ниже, она, как и голова панспермита, имела трехлучевую симметрию, и у Алиссона даже мелькнула мысль -- не предок ли это суперзавров? -- и в это время Тихоня, уловив панические мысли людей, прыгнул в космос... Пережив те же ощущения, уже не вызывающие былых болей в позвоночнике и отрицательных эмоций, они выкарабкались из беспамятства в полной темноте и реагировали каждый по-своему, в силу воображения и разного жизненного опыта. Алиссону показалось, что он ослеп, а Кемперу, что очутились они в глубоком подземелье. -- Ты жив? -- раздался в наушниках голос летчика. -- Такое впечатление, будто мне выкололи глаза. -- Просто нас занесло под землю. -- Послышалось булькание и недовольное ворчание Кемпера. -- Черт, виски кончилось! У тебя найдется глоток? -- Полная фляга. -- Тогда живем! -- Что-то раньше я не замечал у тебя тяги к спиртному. Не отравишься? -- Как говорил философ: "Когда это дракон умирал от яда змей?" Давай свой напиток богов. Алиссон передал флягу наощупь, все еще ничего не видя, и в этот момент где-то далеко-далеко засияла желтая звезда, лучи которой оконтурили бледную, идеально ровную полосу, тающую в бесконечности. Стал виден абрис фигуры суперзавра с вытянутой вперед мордой, контуры седла, бликующая пленка вокруг него и человеческих фигур, но низ и верх, отделеные полосой, так и остались во мраке, вызывая мрачные ассоциации бездонной пропасти. --Тихий, черт бы тебя побдрал, ты куда нас занес? -- проникновенно спросил Кемпер, глотнув виски. Тихоня поднял голову повыше, и на носу его вспыхнул ослепительный свет, собрался в луч, ушел к горизонту -- светлой полосе, по которой скользила далекая звезда. И тогда Алиссон с трепетом осознал, что дракон стоит на идеально черном поле с рисунком квадратных плит и над головой его распологается точно такое же поле! Словно пол и потолок бесконечно большого помещения! Светлая полоса, по сути, играла роль горизонта там, где плоскости сходились на пределе видимости, открывая выход в пространство... или куда-то еще. Новая вспышка на голове суперзавра едва не ослепила людей, звезда на горизонте мигнула в ответ, и через минуту ушей коснулся низкий, очень низкий, почти инфразвуковой, рокот, на который спина Тихони отозвалась крупной дрожью. -- Что это? -- прошептал Кемпер. -- Голос пустоты, -- пробормотал Алиссон, обратившись в слух. -- Нас кто-то зовет... а если не нас, то Тихоню точно. Вот что, Вир, давай определим конкретный образ, который надо внушить Тихоне, чтобы он доставил нас на Землю, и попробуем сосредоточиться. А то допутешествуемся, что кончится запас воздуха, дарованый нам ксенрсом. -- Да я не возражаю. Хотя интересно, где это мы с тобой оказались. На планету не похоже, да? Похоже не зазор между пластинами бесконечного конденсатора: плоскость внизу, плоскость вверху... Сила тяжести земная... Снова издали прилетел низкий рокочущий гул, заставил резонировать "седло" суперзавра и даже кости черепа, как показалось Алиссону. Звезда на горизонте засияла ярче, и вскоре стало ясно, что источник света приближается. А еще через двадцать минут люди увидели, что это такое. К ним приближался странный зверь, похожий на гигантскую морскую манту с размахом плавников в триста метров, на спине которого сидел, скрестив ноги, в позе индийского факира ксенурс. "Манта" -- животное, а может быть, и транспортная машина -- не касалась поверхности этого колоссального ангара, летела-стелилась над ней, а во лбу ее горел, пульсируя и ничего не освещая, исключительно яркий глаз. Остановилась она в полукилометре от суперзавра с седоками. Ксенурс легко слез с ее спины и направился к Тихоне. -- Бежим? -- быстро проговорил Кемпер. -- Нерешительность -- симптом неудачи. Или попросим помощи? Что опасней? -- Спрси что-нибудь полегче. Но вторая твоя идея мне нравится больше. Похоже, Тихоня идет знакомой дорогой, от мира к миру, как он когда-то возил ксенурсов, и гнать его дальше -- значит удаляться от Земли... Хотя это лишь предположение. -- Тогда остаемся. -- Кемпер взвесил в руке флягу с виски, поглядел на друга с некоторым колебанием и вернул ему. -- Дело за тобой, док. Одна надежда на твою светлую голову. С момента первого появления двухтуловищного существа, получившего название биурс, совет ученых экспедиции на полигоне заседал три раза, каждый раз апеллируя к военому руководству о привлечении своих лучших умов к исследованию ситуации и контакту с биурсом, но Киллер игнорировал их заявления с завидным хладнокровием, пока наконец Джайлс нашел время поговорить с помощником президента. ПОсле этого к работе к работе "группы риска", составленной из военспецов, были допущены биолог Тиммери, физик Хойл и лингвист Либих. Правда, их голоса решающими в группе не стали. Биурс за двое суток, прошедших со времени своего первого появления в Неваде, появлялся трижды, продолжая свою таинственную деятельность вокруг яиц, изредка "беседуя" с родившимся на Земле панспермитом Индрой. А тот исправно нес сторожевую службу, реагируя на приближение самолетов или вертолетов в соответствии со своим характером. Подступиться к нему ближе, чем на пятнадцать километров, не удавалось никому, ни воздушным, ни наземным транспортом. Однако ученых не осиавляла надежда "получить достуи к телу" биурса и вступить с ним в контакт. И надежда эта была близка к осуществлению, когда на полигоне появилась бригада ПРистонской фирмы (штат Нью-Джерси) "Контрол отомейшн" с дюжиной специально запрограммированных роботов. Трое из них больше всего походили на механических кентавров: гибкий гофрированный цилиндр -- торс, -- полусфера с фотодатчиками, окулярами и "ушами" антенн -- голова, четыре манипулятора -- руки, -- плюс четырехногий корпус, в котором прятались электродвигатели, аккумуляторы, приборно-инструментальный комплект и компьютер. Остальные роботы напоминали гусеничные танкетки с тремя манипуляторами и набором инструментов вместо пулеметов. Первыми к лагерю биурса направили две гусеничные машины. Они успешно преодолели каменистое ложе высохшей тысячи лет назад Коннорс-Рив, обогнули гряду скал, холмы и глубокие рытвины, но застряли в рваных бороздах -- следах суперзавров и самого биурса, так и не сумев донести "приветы" людей и кое-какие сюрпризы, о которых знали только Киллер и его команда. Двум другим роботам повезло больше, но их почему-то расстрелял Индра, словно учуяв какую-то опасность. Разъяренный Киллер запустил еще двух гусеничных роботов и поднял в воздух звено "Апачей" для прикрытия, а когда Индра уничтожил первого робота, последовал ответный залп с вертолетов. Сорок восемь ПТУР "Хеллфайр", конечно, не могли повредить суперзавру, но люди этим как бы давали понять, что недовольны действиями бронированного "сторожа". Понял ли это сам Индра, было неясно, однако следующего выстрела из гамма-пушки не последовало, а биурс, внимательно наблюдавший за пируэтами винтокрылых машин, вдруг подошел к роботу и, взяв его своей страшной лапой, приблизил к морде правого тела. Дальнейшие события развивались стремительно. То ли биурс передозировал усилия и раздавил корпус робота, то ли сработала вторая, "черная" программа, разработанная военными, то ли кто-то включил ее дистанционно, только робот взорвался. Это был не ядерный или тротиловый взрыв, а, скорее, подрыв другой начинки робота химической, и правую голову биурса окутало ядовито-желтое облако. Он резко откинулся назад, лапа сжала робота, сплющив его в ком металла, и обвисла, глаз правого туловища закрылся, а лапы левого обхватили голову и с минуту что-то с ней делали, будто вскрывали, копались внутри и зашивали. Затем биурс повернулся, тяжелой поступью удалился к своему зеленому дракону, взгромоздился на него и исчез. Мстить он снова никому не стал. Видимо, не знал, что такое -- месть. Среди ученых, наблюдавших за действиями механических посланцев, разлилось угрюмое молчание, а в группе военспецов, имевших задание найти "окно уязвимости" двутелого монстра, возникло ликование... длившееся ровно три минуты. Потому что биурс вернулся. И не один. Неизвестно, было ли то существо живым, или это был какой-то автомат, механизм, однако выглядел он, во-первых, ничуть не менее экзотично, чем сам биурс, а, во-вторых, жуть внушал большую, потому что человек всегда видел в змеях и насекомых своих недоброжелателей. Здесь же взору предстало трехсотметровой высоты чудовище, соединявшее в себе черты богомола и кобры. В лагере экспедиции повисла тишина. Джайлс, который находился в компании Хойла и его молодых коллег, собравшийся было идти к Киллеру и затеять скандал, вернулся в палатку, глянул на экран телемонитора с чувством непоправимости случившегося и понял, что если не предпринять что-нибудь умное, дальнейшие события окончательно выйдут из-под контроля и станут непрогнозируемыми. Хойл оторвался от экрана, чтобы оглянуться на возглас сенатора и пробормотать: -- Когда-то говорили, что дурак -- сложное понятие, включающее бедность, честность, благочестие и простоту (Г. Фильдинг), но к этому классу дураков адмирал Киллер не принадлежит. Сенатор, его надо остановить. Он может подумать, что биурс вернулся отомстить, а это скорее всего не так. Джайл добрался до штаба Киллера в тот момент, когда тот отдавал приказ отряду ВВС атаковать "зловещих" пришельцев. -- Верни штурмовики! -- Запыхавшийся сенатор вытер лицо платком и отпихнул адъютанта Киллера, который пытался его остановить. -- Физики говорят, что это не есть демонстрация силы или угроза. Биурсу хватило бы своей мощи, чтобы наказать нас. Пусти вперед ученых. -- Под моим началом ученых тоже хватает, -- скривил губы Киллер; он потягивая гимлит (смесь джина с лимонным соком), закусывая уткой на листьях спаржи и не отрываясь от экрана монитора, -- и они не хуже разбираются в таких вещах. Во-вторых, ты забываешь, что ни на один призыв вернуть двух наших парней, он не ответил. -- Значит, он не понял. -- Ну да, конечно. Дракон понял, "конь", так сказать, а всадник -- нет. Чушь! Все он прекрасно понимает. А за это наказывают! Зачем он уничтожил роботов? -- Но ведь вы его сами спровоцировали! -- Изумленный сенатор рухнул на сидение рядом. -- Вот! -- Киллер поднял вверх палец, ни капли не чувствуя себя виноватым. -- И ты его пожалел! Урода! А кто-то из классиков, кого так любит товй умный Хойл, говорил: "Мужчина должен быть воспитан для войны, а женщина для отдохновения воина; все остальное -- лукавство". -- Безумство, -- поправил Джайлс, который тоже читал Ницше. И в это время "эф-шестнадцать" вышли на цель. Существо, на котором прилетел ксенурс, только издали и только когда на нем сидел двутелый гигант, было похоже на земную манту. Стоило "динозавро-медведю" слезть, как "манта" встала на дыбы и превратилась в помесь гигантской кобры с богомолом. Смотреть на это чудище было тошно и страшно. Ксенурс обошел Тихоню кругом, нагибаясь к нему то левым, то правым телом, постукмвая снизу по корпусу сверхдракона -- металлические поющие удары, -- так механики постукивали когда-то молотками по колесам старинных паровозов и вагонов. Затем нагнул голову суперзавра, так что она ушла из поля зрения замерших людей. Послышались новые звуки: треск, звон, скрипы. Тройной гребень на шее Тихони -- его антенна-воротник -- заискрился мелкими голубыми разрядами. Тела людей свела судорога, но не болезненная, почти приятная. -- По-моему, он нас не замечает, -- заметил Кемпер. -- Сейчас возьмет сядет и раздавит. Давай покричим? Алиссон улыбнулся, заинтересованный происходящим. -- А по-моему, нам ничто не угрожает. Эта зверюга, полунасекомое-полукобра, всего-навсего наземный транспорт ксенурса. Словно вспомнив о седоках, двутелый колосс вдруг протянул лапу, раскрыв девятиметровую "ладонь" веером, накрыл прозрачный пузырь над "седлом" и перенес пузырь вместе с людьми, как воздушный шарик, на черную почву этого мира. Затем снова занялся обстукиванием и обслушиванием суперзавра. Ошеломленные и слегка оглушенные седоки -- удар о прозрачные стенки шара был приличным -- не сразу пришли в себя, Флегма Алиссона и природный оптимизм Кемпера были поколеблены не столько необычностью свершаемого, сколько непризнанием ксенурсом равных себе по разуму партнеров. Да и несопоставимость масштабов людей и гигантских существ действовала на психику, подавляла и отвращала. Смотреть на "кобро-богомола", закрывшего собой половину горизонта, было не слишком весело. Что же касается двутелого негуманоида, по мнению Алиссона, он был лостаточно вежлив, проявляя минимальную в данном случае заботу, но и только. О контакте речь не шла, ксенурсу он был не нужен. По-видимому, ксенурс удовлетворился осмотром суперзавра, потому что подал неслышимую команду, и "кобро-богомол" послушно принял горизонтальное положение, превращаясь в "манту". Новая команда -- тихий световой всплеск в мозгу Алиссона, -- и Тихоня взгромоздился на "манту", раскорчился, вставляя лапы и голову в выемки на горбу летающего чудовища. Последним на живую гору влез ксенурс, уселся в "седле" Тихони, едва не доставая головами потолка-неба. Затем взялся всеми четырьмя лапами за воротник на шее суперзавра, и вся эта конструкция исчезла. Ни вспышки, ни звука, ни дуновения ветерка. Кемпер очнулся от несказанного изумления первым, разразился бранью и восклицаниями. Алиссон пришел в себя позже, сделавшись рассеянным и задумчивым. Он размышлял и делал выводы. -- Симбиоз! -- Что? -- остановил бурный монолог летчик. -- Ты о чем? Ты понимаешь, что он нас бросил?! Ссадил, забрал "коня" и -- аллюр три креста! -- Симбиоз, -- повторил Норман. -- Конь, всадник и наездник. И сдается мне, что каждая часть этой троицы разумна по-своему. Нет, он нас не бросил, -- сказал Алиссон уже уверенней. -- Он просто поверяет способность Тихони работать в одной упряжке. Я даже думаю, что Тихоня искал и нашел именно тех, с кем должен был соединиться давно... хотя это и спорно. И тогда мнепонятно, куда мы попали. Две плоскости -- и ничего больше. Экотон. -- Попроще, док, я не шибко грамотен. -- Экотон -- пограничная зона между сообществами. На Земле это опушка леса, берег рки а здесь, в мире чужих гигантов, он выглядит так. Хотя, может быть, это лишь мы, люди, со своими несовершеными органами чувств, видим этот мир таким, а ксенурсы и иже с ними видят его другим. Кемпер вздохнул, помолчал немного, постучал по шлему. -- Звенит. Пустая голова -- источник звона. И вообще я хочу есть, пить, спать и... домой. -- Я тоже, -- засмеялся палеонтолог. -- Неведомое и непонятное хорошо для организма в малых дозах, как яд. Подождем, он вернется. На, глотни виски. Летчик отбросил маску и приставил флягу ко рту. Неизвестно, почувствовал ли двутелый пришелец тревогу или просто был готов к коварству людей, дважды пытавшихся усыпить его, но на залп шести управляемых ракет "Мейверик" с трех самолетов F-16A "Файтинг фалькон" он отреагировал мгновенно, выпустив огромное черное облако. Впрочем, говорить "выпустил облако" было неправильно: просто воздух на районом в радиусе километр, в центре которого находился биурс, жуткий кобро-богомол и суперзавр Индра, вдруг стал абсолютно непрозрачным, напоминая черную грозовую тучу! Ракеты вонзились в эту куполовидную тучу и... не взорвались! А затем в действие вступил Индра-Стрелок, для которого туча, наверное, была прозрачной. Две трассы гамма-луча поразили два самолета, а третья повредила вертолет "Хью кобра", неосторожно приблизившийся к зоне боевых действий. Летчики сбитых истребителей катапультировались, а оставшиеся неповрежденными самолет и вертолеты быстренько ретировались на безопасное расстояние, не дожидаясь приказа растерявшегося командования. Черная полусфера, накрывшая инопланетную компанию, исчезла без следа спустя минуту после бегства людей, и взорам наблюдателей предстала такая картина: двутелый динозавро-медведь подсаживает суперзавра Индру на кобро-богомола, который, опустившись на землю, стал плоским, похожим на земного ската. Уместившись на спине "кобро-ската", дракон вытянул морду и воткнул ее в углубление на шее "ската", а биурс влез на него, устраиваясь в седле, совершенно как человек-всадник. И это было противоестественно и страшно, потому что на человека этот сутулый монстр не походил никак! Миг -- и их не стало! Лишь зелено-серый "конь" биурса, на котором он прибыл на Землю, остался лежать на скалах, не заботясь о хозяине. И в этот момент шесть ракет, выпущенных с истребителей и воткнувшихся в песчаные барханы, взорвались, подняв новую тучу -- рыже-багрово-черную. Когда пыль и песок осели, а обломки скал перестали падать, люди увидели шесть неглубоких воронок и невозмутимого суперзавра, для которого не страшны были и прямые попадания. -- Долф, ты скотина! -- сказал сенатор Джайлс Киллеру, но из-за шума в эфире и взрыва возбужденных голосов в кабине БТР адмирал не услышал этой фразы. Он уже вызвал своих главных экспертов и лихорадочно готовил план дальнейших действий. Биурс должен был вернуться, один или в сопровождении своих страшилищ, и у армии оставался шанс захватить его в качестве похитителя двух представителей хомо сапиенс... на которых лично Киллеру было глубоко наплевать. Помощнику президента шел пятьдесят четвертый год, но выглядел он моложе: коренастый, гладколицый, с бакенбардами и прилизанными волосами. Звали его за глаза "куском мыла", видимо, имея в виду способность влиять на президента, а настоящее его имя было Мэтьюз Сьюард. В люк штабного бронетранспортера он влез, почти не пригибаясь, одетый, как и все здесь, в пятнистый комбинезон десантника. Адмирал Киллер проводил совещание и встретил его сдержанно. -- Господин Сьюард, вы почти вовремя. Мы как раз обсуждаем проблему захвата нашего биурса... не нравится мне это название, хоть убей. Я бы лучше назвал его суперуродом. Помощник президента сел в низкое удобное кресло и огляделся. Кабина машины была переоборудована таким образом, что напоминала командный центр Пентагона и комфортный номер гостиницы одновременно. Аппаратура теле- и радиосвязи размещалась в передней части кабины, а остальной объем занимали кресла, стол с картой, бар и холодильник. Всего в кабине могло поместиться человек двадцать пять, но в настоящий момент в ней находились, не считая операторов и офицера связи, шестеро: Киллер, сенатор Джайлс, генерал Рестелл и трое руководителей военных центров, имевших кроме высоких званий еще и докторские степени. Всех их помощник президента знал прекрасно: химик и биолог Зборовски (полковник), астрофизик Стофф (генерал), психолог Эксминстер (адмирал). Ни один из гражданских ученых на совещание приглашен не был. -- Итак мы сошлись на том, что монстр... черт с ним, пусть будет биурс, -- с обычной долей высокомерия продолжал Киллер, постукивая пальцем по золотому портсигару величиной с кирпич, -- в отличие от суперзавров имеет, по крайней мере, одно "окно уязвимости", а именно -- химическое. Разработанный в лаборатории доктора Зборовски газ триметил ди... эти... нолэтаз... не суть важно, подействовал на биурса, и если бы не вторая голова, то он был бы наш. Очевидно, что если нам удастся окунуть в газовое облако обе головы этого супермедведя... -- Я против, -- буркнул здоровяк Джайлс. -- Ваши методы, господа суперспецы, отдают терроризмом. Никто мне не доказал, что биурс захватил наших ребят в плен и держит у себя. По-моему, лучше натравить на него команду Тиммери, они быстрее найдут способ контакта с ним без стрельбы и угроз, а то ваши мальчики из лабораторий зациклились на войне. Правда, можно и их подключить к Тиммери, почему бы и нет? В крайнем же случае предлагаю просто не трогать этих колоссов. То, что биурс ни разу не ответил на провокации, еще не говорит о его миролюбии. Если вы держите слона за заднюю ногу, и он вырывается, самое лучшее отпустить его. -- Если это твое мнение, Кристофер... -- Это мнение мнение Авраама Линкольна, Долф. Киллер скривился. Он не был так образован, как сенатор, и его злило всякое проявление начитанности. Если бы можно было поменять местами души сенатора и адмирала, это было бы только актом справедливости, так не соответствовала внешность обоих внутреннему содержанию. -- Считаю, что споры излишни. У тебя, Кристофер, всегда было особое мнение, но в данном случае оно резко отличается от общей концепции. Тем более, что ничего мы с... э-э, биурсом делать не собираемся, только выясним, где наши парни. Сам-то он разговаривать с нами не желает. Не так ли, Мэт? Помощник президента посмотрел на Киллера, потом на мрачного Джайлся, едва заметно улыбнулся. -- Это наша земля, Долф, -- вмешался Рестелл, -- и мы не позволим хозяйничать на ней каким-то космическим монстрам. А если они забросают яйцами драконов всю Неваду? Или вообще Штаты? Джайлс иронически поднял бровь. -- Господин помощник президента тоже так считает? -- Я присоединяюсь к мнению большинства, -- проговорил наконец Сьюард. -- Кстати, президент извещен обо всем и одобряет наши действия. Итак, джентльмены, в чем состоит ваш план конкретно? Ксенурс отсутствовал около трех часов. За это время Кемпер успел выспаться, а Норман создать концепцию жизни таких существ, как суперзавр, ксенурс и кобро-богомол. Увлекшись, он даже разбудил летчика, уснувшего мгновенно, как только его спина коснулась ровной плиты пола. -- Понимаешь, -- сказал Алиссон, жестикулируя, -- эволюция в мире этих существ действовала иначе, не так, как земная, она абсолютизировала эмерджентность. -- Что? -- хрипло переспросил Кемпер, ничего не соображая со сна. -- Какую джентность? -- Эмерджентность. Наличие у системы свойств, не присущих составляющим ее элементам. Действия ксенурса подтверждают это наглядно, недаром же Тихоня искал своего всадника, будучи сам всадником кобро-богомола. Каждый изних выполняет какую-то одну функцию, а вместе они -- коллективное разумное существо, способное решать сверхсложные задачи. Кемпер упал навзничь и снова уснул, но Алиссон этого не заметил, продолжая ходить вокруг спящего товарища и рассуждать сам с собой. Остановился он лишь тогда, когда неподалеку объявилась сумасшедшая троица: ксенурс, суперзавр и их "тягач" -- кобро-богомол, от одного взгляда на которого хотелось перекреститься. Произошло это не так, как в прошлые прибытия. Сначала в двухстах метрах от шара с людьми возникло огромное облако, сотканное из редких, тускло сияющих звездочек. Не сразу можно было разглядеть в этом облаке очертания "наездников" -- ксенурса и суперзавра -- на кобро-богомоле. Затем количество звездочек стало увеличиваться, а облако сжиматься, пока не приобрело размеры, близкие к реальным. И, наконец, когда сияние разом погасло, взору предстали знакомые диковинные существа. Ксенурс слез с "коня" очень медленно, с видимым усилием, будто смертельно устал. Таким же усталым выгляде и Тихоня, сползавший со "змеенасекомого" буквально наощупь. Алиссон, глядевший на эту картину во все глаза, растолкаля Кемпераишепотом поделился своими наблюдениями. Ксенурс посидел у туши кобро-богомола на корточках, ощупывая свои тумбообразные ноги, потом в том же замедленном темпе обошел суперзавра, похлопал его по боку, влез на спину "кобры" и с низким гулом умчался в темноту. Посадить людей обратно на спину Тихони он забыл. Тихоня остался стоять, понурив голову и раскорячившись. Бока его сочились тусклым желтым сиянием, и лишь гребенчатый нарост на шее светился чуть ярче, ничего не освещая, да горизонтальный глаз набух "кровью" -- алым светом. -- Что это с ним? -- прошептал Кемпер. -- Не знаю, -- так же шепотом ответил Алиссон. -- Сдается мне, Тихоня просто не подешел тем двоим, не обладая нужным свойством, родился-то он на Земле, далеко от родных пенатов. А может быть просто растренирован. То-то они так медленно "проявлялись", будто с трудом реализовались в здешнем пространстве. -- И как же нам теперь взобраться на него? Эта пленка прочнее стали, вряд ли удасться ее пробить даже из пулемета. -- Кемпер вдруг загорелся. -- А если попробовать? Что мы теряем, кроме тюрьмы? -- Воздух, -- остудил его порыв палеонтолог. Воздух теряем. Уверен, что здесь, на этой равнине, царит вакуум. Разорвешь пленку -- задохнемся. Кстати, дышать становится труднее, не замечаешь? -- Тем более надо что-то предпринимать. -- Кемпер подошел к краю отведенного им пространства, уперся рукой в невидимое нечто и внезапно заорал. -- Эй, выпустите нас отсюда! Вздрогнувший Алиссон покрутил пальцем у виска. -- Не кричи напрасно, у меня от тебя уже голова болит. Летчик хмыкнул и сказал совершенно спокойно, будто не кричал только что: -- Да я ради профилактики. -- Булькнула фляга. -- Все-таки эта двухголовая образина, я имею в виду твоего ксенурса, вряд ли разумна. О нас он даже и не вспомнил. -- Устал. Видел бы ты, как он слезал с дракона -- словно выхатый лимон. Что-то у него не получилосьс Тихоней... -- Алиссон не договорил. Твердая плоскость под ногами, заменяющая почву, разделенная светлыми линиями на квадраты со стороной в километр, вдруг начала светлеть, протаивать в глубину. Причем происходило это лишь с соседними квадратами, тот, на котором находились люди и суперзавр, остался черным, блестящим и твердым. А поскольку люди, заточенные в прозрачный шар, стояли не в центре, а в углу на пересечении четырех квадратов, то им хорошо были видны три из них. Квадраты оказались как бы крышками исполинских сотовых ячеек с невероятно тонкими стенками. Глубина ячеек была неизвестна, каждая из них заполнилась оранжевым свечением, и лиц замерших путешественников коснулась теплая волна: ячейки излучали в красном и инфракрасном диапазоне. В следующий миг плоскость заменяющая небо над головой, внезапно растрескалась змеящимися белыми линиями, посыпалось в ячеи кусками зеркального стекла, открывая взору великолепную картину космоса: огромное звездное скопление в форме шара и уходящую за горизонт звездную полосу. Лишь над темным квадратом с людьми и суперзавром "небо" оставалось твердым и непрозрачным, словно осколок "зеркала" был привязан к тверди невидимыми канатами. А затем из светящихся глубин квадратных ячеек медленно и плавно поднялись знакомые "всадники" на гигантских плоских "скакунах": ксенурсы на драконах, опирающихся в свою очередь на "мант" -- кобро-богомолов. Тела их угрюмо отсвечивали раскаленным металлом, и было их очень много, десятки -- сотни тысяч! Поднявшись над ячеями они перекрыли горизонт и почти загородили собой небосвод. -- Святой доллар! -- прошептал Кемпер. -- Никак, это их конюшня! Или транспортная база? Целая армия кавалеристов! Ну и размах!.. Земной материк! -- Если не больше, -- так же шепотом отозвался Алиссон. Им становилось все жарче, воздух внутри "мыльного пузыря" нагревался все больше, жар проникал под защитные слои костюмов, несмотря на включенное охлаждение, и наконец стал невыносим. -- Тихий! -- хрипло заорал Кемпер. -- Мы же сгорим, скотина! Сделай что-нибудь! Тихоня, то задиравший голову в небо, то заглядывающий в ближайшую из ячей, посмотрел на своих бывших седоков и, словно в сомнении, склонил голову на бок. Он чувствовал мысленную сферу людей, их отчаянную мольбу о спасении, но вряд ли понимал, чего они хотят. На одно мгновене Алиссону показалось, будто они находятся в трех местах сразу: на черном квадрате неизвестного плоского мира, в глубине кратера вулкана, погруженные в лаву, и на Земле, в пустыне... Потом наступила темнота и тишина... Они уже не видели, как один из всадников вдруг обратил внимание на мертвый квадрат, прикрывающий пустую ячейку, и повернул свой составной "транспорт" к радостно затанцевавшему Тихоне. Операцию по захвату биурса наблюдали только военспецы, командование и "черные береты" -- охрана лагеря, -- для остальных членов экспедиции телесистемы включены не были под предлогом "регулировки" общего монитора. Поскольку суперзавры -- Индра-Стрелок и "конь" биурса -- могли помешать операции, решено было заманить двутелого динозавро-медведя в такое место, откуда он не был бы виден даже гигантам панспермитам и откда его можно было вывезти под прикрытием темноты в ущелье Коннорс-Рив с отвесными стенами. Специалисты посчитали, что если завалить ущелье с двух сторон геометрически точными взрывами, биурс не сможет выбраться из "клетки" самостоятельно. Рестеллу была дана соответствующая команда, и он развил бурную деятельность, меньше, чем за сутки доставив в район экспедиции нужную технику и спецоборудование. Для приманки биурса был выполнен макет яйца суперзавра в натуральную величину с радиоактивной начинкой, имитирующей излучение настоящего яйца, и доствлен в небольшую, но глубокую долину Рэд Хиллз в десяти километрах от лагеря. Разработчики операции не учли одного -- нюха суперзавра на радиоактивность, и это едва не стоило им больших неприятностей. Суперзавр Индра учуял контейнер сразу же после доставки его в пустыню и даже двинулся было в том направлении, но в это время появился биурс. С момента его исчезновения на транспортной связке кобро-богомола и суперзавра прошло чуть больше двадцати трех часов. На сей раз он прибыл на прежнем зеленом "рысаке" -- панспермите и прежде всего подошел к сделанной им из каменных глыб полусфере над яйцами драконов. Что-то его в ней не устроило, он начал собирать новую кучу валунов, но доделать работу не успел: суперзавр Индра отвлек его своим целеустремленным маршем к Рэд Хиллз. Некоторое время динозавро-медведь, выпрямившись во весь рост на ближайше холме, смотрел в сторону долины с псевдояйцом, а затем решил прогуляться туда сам. Звероподобные пришельцы, видимо, общались между собой в мысленном диапазоне -- электромагнитных излучений чуткие датчики людей не фиксировали, -- потому что Индра вдруг безмолвно повернул назад, раздавив по пути двух роботов, а тронувшийся вслед за ним зеленый "конь" биурса остановился. Таким образом, первая часть плана Киллера реализовалась успешно. А когда биурс достиг долины и спустился вниз -- не без некоторого колебания, минуты две он осматривал горизонт сразу обеими головами, топтался и кружил, -- в действие вступила вторая часть плана Киллера. Замаскированные в двадцати милях южнее лагеря машины MLPS -- реактивные системы залпового огня -- дали залп. Сто двадцать ракет, начиненных усыпляющим газом, одновременно взорвались вокруг ничего не подозревающего биурса и создали мгновенно вспухшее желто-бурое облако, скрывшее под собой "яйцо", и двутелого пришельца, и всю долину. На панспермитов этот газ не действовал, что было уже отмечено более ранними "экспериментами", когда суперзавры ползали по Неваде в поисках пищи, но биурс не был готов к дыханию в отравленной атмосфере. Сознание он потерял не сразу и, упав, еще пытался выбраться из долины, вызвав, очевидно, по мыслесвязи своего "коня", который вздернул голову и начал озираться, искать хозяина, однако была дана еще одна команда, и всю корытообразную площадь Рэд Хиллз накрыл второй залп -- теперь уже ракетами с кумулятивными осколками, способными прожигать любую броню. После чего наблюдавшие картину сделали вывод, что всадник не столь хорошо защищен, как его "лошадь"-суперзавр. Получив около семидесяти семи тысяч попаданий -- добрая тысяча осколков пришлась на обе головы биурса, а сотни поразили глаза, -- биурс затих. Тотчас же к долине выступил отряд мощных тягачей и подъемных кранов, ведомых бравыми парнями из группы спецназначения "блю лаит", не боящихся ни черта, ни Бога, и через полчаса началась великая погрузка гиганта на суперпоезд из тридцати платформ с трехметрового диаметра колесами, каждая из которых была способна увезти груз весом в тридцать тонн по любому бездорожью. Одновременно в тот же район выдвинулся батальон противотанковых ракетных установок, предназначенный для отражения атаки суперзавров, если таковая произойдет. Но панспермиты, наверное, не могли самостоятельно решить проблему вылазки по маршруту исчезнувшего всадника-хозяина и продолжала бродить вокруг "гнезда" с яйцами, оставленными Тихоней и Стрелком. Операция по загрузке биурса на автопоезд продолжалась два часа, причем пришлось использовать вертолеты, но все закончилось благополучно, и поезд направился к ущелью Коннорс-Рив, охраняемый, как весь золотой запас Штатов. По прямой до ущелья от этого места было около восемнадцати километров, но приходилось объезжать холмы, каменистые гряды и увалы, каньоны и глубокие балки, из-за чего дорого растянулась на целых сорок километров. Лишь к вечеру жуткий поезд приблизился к ущелью и углубился в него на две мили. Дважды за время транспортировки (четыре часа) биурс начинал шевелиться, отчего стальные и кевларовые канаты толщиной в руку рвались, как нитки, и оба раза залп из гранатометов с двух колонн сопровождения успокаивал монстра: желто-бурый газ действовал надежно. И никто из возбужденных исполнителей и командиров этого действа не подумал о том, выживет ли пришелец в этих условиях и что он предпримет, если освободится. В одиннадцать часов вечера пустыню потревожили два взрыва, заваливших ущелье Коннорс-Рив километровой высоты почти отвесными стенами из скальных обломков. План Киллера был реализован идеально. И когда в штабе праздновали "победу", пили виски, джин, коньяк и закусывали шоколадом и персиками, Джайлс угрюмо задал вопрос: -- Ну и что дальше, стратеги? -- Все идет о'кей, -- засмеялся захмелевший Киллер. -- Ты хотел пустить вперед науку? Пусть идет. Хотя приоритеты -- наши, армии. -- Но ведь он без памяти, и никто не знает, как он поведет себя, когда очнется. А если он вызовет своих "скакунов"? -- Мы их остановим, -- легкомысленно отмахнулся генерал Рестелл. -- Из Форт-Брагга только что доставили новые плазменные шарики, да и "коулдж-стоидж" еще имеются. Будем сбрасывать по парочке и держать драконов замороженными, пока двухголовый не заговорит. В конце концов, должен же он сказать, куда дел наших людей. Надо вколотить в него всего лишь принципы нашей морали -- и только. -- Армия всегда была проповедником добра, -- хихикнул Киллер. -- Брось свои сенаторские замашки, Крис, давай лучше споем "Боже, благослови Америку". Джайлс допил тоник -- спиртное он не употреблял, -- хмыкнул, пытаясь поймать ускользающий взгляд "куска мыла" и выяснить отношение помощника президента к происходящему. -- Кажется, Долф, тебе не удалось избежать соблазна проповеди добра с помощью огня и меча. -- Что? О чем ты? Сенатор отвернулся от Киллера, глянул в упор на Сьюарда. -- Мне не нравится, что здесь происходит, сэр. Тот, кто не чувствует боли, редкл верит в то, что она существует, как говорил Сэм Джонсон, а мы не только усыпили биурса, мы его ранили! Зачем? Я отказываюсь участвовать в дальнейшей игре, и если вы, господин Сьюард, не доложите мое мнение перзиденту, я сделаю это сам. Помощник президента глянул на экран монитора, на котором застыла картина освещенного прожекторами ущелья с лежащим на дне двутелым чудовищем, кивнул. Во взгляде его мелькнуло удовлетворение, но когда он повернулся к Джайлсу, глаза его уже были ласково-масляными. -- Я вас понимаю, сенатор. Не волнуйтесь, президент получит полную информацию о том, что делается на полигоне. Не исключено, что он сам появится здесь в ближайшее время. Киллер захохотал. -- Вот и решение вопроса. Не лезь в бутылку, Крис, давай выпьем за удачу. Мой план был гениален и выполнен профессионально. Джайлс раздавил в руке стакан, порез