аны, но пришедшем на суд и на казнь Дойграйном. Трэггану бросился к другу и успел подставить меч. Теперь двое осужденных стояли против двух палачей. - Мы не можем погибнуть, - сказал Трэггану своему палачу, - иначе виновный уйдет от наказания. - Все во власти Димоэта, мы лишь орудие его, - ответил один из палачей и нанес удар. В напряженной тишине слышался лишь яростный звон клинков. Мейчон, превознемогая острую боль, парировал удар своего противника и тут же нанес смертельный удар в сердце - он не на Состязаниях и щадить противника не имеет права. Потому, что на кон поставлена даже не его жизнь, а честь, честное имя, высеченное золотом у входа на Арену Димоэта. Он еще даже не осознал до конца, что теперь калека, что полноценным бойцом уже вряд ли будет, даже если самые искусные маги поставят ему железную руку. Единственное, что оставляло надежду - он левша. Трэггану противник достался не из простых. Палач понимал, что погиб, что все для него закончилось и он больше не увидит ни братьев, ни жены, но последние минуты надо прожить с честью. И палач сражался, как мог. Трэггану умело парировал удары, но у самого какие-либо серьезные атаки пока не получались. Палач, который в самом начале казни был сшиблен ногой Мейчона и обезоружен, поднялся на четвереньки. Не отрывая взгляда от сражающихся, Мейчон боком приблизился к нему и стукнул по голове рукояткой собственного же меча палача. Тот бессильно снова упал на землю Поля Казни. Мейчон осмотрел четверых поверженных палачей - двое были серьезно ранены, двое уже мертвы. Мейчон подошел к Трэггану и последнему палачу: - Трэггану, оставь его мне, - попросил он. - Он сделал меня калекой. - Нет, - парируя удар, яростно ответил Трэггану. - Я невиновен и все должны знать это! Все! Он нанес удар, но снова неудачно. Мейчон уткнул меч острием в землю в двух шагах от сражающихся и левой рукой ощупал обрубок. Пальцы тут же стали липкими от крови, Мейчон поморщился от пронзившей внезапно боли. Трибуны ревели и бушевали, завороженные непредсказуемым развитием событий, предчувствуя, что наконец-то сегодня увидят казнь семерых судей, которых, признаться, в народе не слишком жаловали, ибо каждый горожан мог попасть в ситуацию, когда от судей будет зависеть жизнь или благосостояние. Судьи сидели под охраной стражников, тупо глядя на Поле Казни и все еще надеясь на чудо, на милость Димоэта, на... на что-нибудь. Палач поскользнулся и Трэггану тут же приставил меч к его горлу. - Я должен его убивать? - громко спросил он, повернувшись к жрецу Храма Правосудия. - Все убедились, что мы невиновны? Вид его в когда-то белой, теперь неопределенно-грязного цвета, окрашенной свежей кровью рубахе был страшен. Многочисленные зрители встали со скамей, приветствуя героя, который доказал свою невинность - воистину, на все воля Димоэта, он не даст в обиду невинных. Но строгая кара ожидает сейчас судей, несправедливо приговоривших честных людей к смертной казни. И братья палачей уже готовят мечи отомстить за своего старейшину. - Да сбудется воля Димоэта! - встал с места жрец Храма Правосудия. - Элл Трэггану и элин Мейчон, вы невинны и свободны. Добивать поверженных нет необходимости - они выполняли свой долг, но не свою волю. Волей Димоэта виновные должны быть наказаны. Приказываю вывести на поле и казнить Варрину, Райлойна и Хайггу, давших ложные показания против невинного человека, а также семерых судей вынесших неправый приговор в назидание всем прочим судьям. Трэггану поднял вверх руку. - Димоэт сказал: "Да будут наказаны виновные в смерти монаха"! Надо выяснить у слуг, кто подговорил их обвинить меня. Тот и есть истинный виновник и он должен первым встать пред палачами! Трибуны одобрительно загудели. - Вы будете выяснить у этих людей, кто подговорил их на лживые слова? - повернулся жрец к элирану-обвинителю. Тот встал с бледным лицом. - Да, своей ложью они заставили меня обвинять невинного человека. Но я не утверждал, что элл Трэггану виновен. Как предписано законом, это оставалось в ведении судей. Элиран-обвинитель прекрасно знал, что ему не грозит смертная казнь, у каждого своя работа. Но честному человеку всегда неприятно, когда он понимает свою ошибку, которая могла стоить другому жизни. - Пусть этих людей отведут в элиранат, мы допросим их и они заговорят. Эй, стража, они что, потеряли сознание от страха? Стражник потряс за плечо Варрину - слуга, закрыв голову руками, уткнул ее в колени. - Он мертв! - вдруг воскликнул охранник. - И остальные двое тоже! - вторил другой. Новость немедленно распространилась по трибунам. - Сам Димоэт наказал лжецов! - Это кара Димоэта! - Он призвал их к себе на казнь вечную! - Пусть прокляты будут лжецы, лучше бы им было погибнуть от меча палача. - От меча не достойно таким гадинам, как они... Трэггану посмотрел на Мейчона. - Я доберусь до того, кто взял на себя обязанности бога, - прошептал он. Мейчон кивнул. Помощники палачей выбежали на Поле Казни с носилками, убрать погибших и раненых. Из ворот на поле вышли четырнадцать палачей - по двое на каждого судью, которые обрекли на смерть невинных и из-за которых погиб старейшина Майг. Лица палачей были суровы и безжалостны - в их власти убить мгновенно или расчленять жертву долго и мучительно. Несмотря на то, что каждому судье будет выдан меч, палачи не сомневались в грядущей мести, ибо знали - дважды подряд такое не случается. Судьи виновны - они будут казнены. - Нет! - закричал судья, которым последний произнес "Виновен". - Это несправедливо, я прошу пощады! Нет! Охранники выводили судей на Поле Казни. Сопротивляющегося судью охранники взяли под руки и за ноги и потащили, не обращая ни малейшего внимание на его дикие вопли о пощаде. Трибуны кричали и бесновались, призывая палачей воздать должное неправедным судьям. По давней традиции судьи не имели права даже проститься с близкими - они должны были думать о них, когда выносили несправедливый приговор. Ни один человек, собравшийся сейчас здесь, не жалел их. К Трэггану с Мейчоном подошли маг-эскулап и помощник жреца Храма Правосудия. - Элл Трэггану, вы обязаны на трибунах присутствовать при казни ваших судей, - сказал помощник жреца. - А вы, элин Мейчон, можете пройти с магом-эскулапам и обработать вашу рану. Да, мечи, что вы отобрали у палачей, можете оставить себе. - Я приду к тебе, Мейчон, когда все кончится, - сказал Трэггану. - Это не должно занять много времени. Нельзя сказать, чтобы Трэггану так уж хотелось любоваться на казнь бывших судей, от которых совсем недавно зависела его судьба, но он считал, что их смерть справедлива. Да сбудется воля Димоэта и воздастся каждому по заслугам его. - Я буду ждать тебя. - Извини, Мейчон, из-за меня ты потерял руку... Больно? - Все в порядке, нам не привыкать к боли. Хорошо, что хоть голову не снесли. - Все закончилось. Сегодня отправимся к моему отцу в Креман, я должен привести себя в порядок. И хочу отвезти сына подальше от... отсюда. Потом мы вернемся и найдем настоящего убийцу. Я, кажется, догадываюсь, кто хотел моей смерти. В это мгновение на поле выбежала девушка, вырвалась из рук охранников, удерживающих ее, и бросилась к Мейчону. - Мейчон, - прижалась она щекой к груди, лицо ее было в слезах. - Мейчон, я люблю тебя, я так боялась за тебя, Мейчон. Ты жив, ты - герой! - Какой же я герой? - усмехнулся Мейчон. - Я теперь безрукий калека. Но меч держать могу. - Мейчон, я... я люблю тебя, я не могу без тебя. - Я тоже люблю тебя, - сказал Мейчон, сам не ожидая от себя этих слов и погладил девушку по волосам. - Кто это? - удивленно спросил Трэггану у друга. - Это? Это - Сейс. Трэггану удивленно посмотрел на Мейчона - у девушки было пять пальцев на руках. - Только не та Сейс, о которой я рассказывал. Другая. Живая. - Мейчон улыбнулся. - Я жду тебя у магов-эскулапов, - повторил Мейчон и пошел за молодым проводником, обнимая Сейс, у которой слезы продолжали литься по щекам, несмотря на то, что все кончилось. Трэггану пожал плечами и прошел на трибуну к жрецу Храма Правосудия. Семерым судьям вручили такие же как у палачей мечи и охранники быстро покинули поле. - Казнь судей, несправедливо приговоривших элла Итсевд-ди-Реухала Трэггану и элина Мейчона из Велинойса к смерти, начинается, - объявил жрец. Коротко взревели трубы. Глава 10 Два мага-эскулапа работали споро и довольно умело, боли Мейчон почти не ощущал. В левой руке он держал пальцы Сейс и улыбался ей. В комнату вошел мрачный Трэггану. - Все кончилось? - спросил Мейчон. - Да, - холодно ответил друг, интонацией показывая, что обсуждать эту тему не желает. - Я отправляюсь в Креман, в родной замок, к отцу. Возьму сына, приведу себя в порядок и через аддакан в Итсевд, там полдня верхом. Хочу все спокойно обдумать и успокоиться. Отец стар, он много повидал. Прежде чем что-то предпринять, я хочу посоветоваться с ним - вдруг я не на того думаю? Но я почти не сомневаюсь в своих подозрениях - больше некому было меня подставлять... Ты не откажешься отправиться со мной? - Конечно, - ответил Мейчон, - мы с Сейс с удовольствием поедем. Воздух Реухала, как оказалось, для меня вреден. - Вы долго еще будете возиться? - обратился Трэггану к магам-эскулапам. - Если ваш друг хочет, чтобы потом не было серьезных осложнений, еще полчаса. - Мейчон, я сейчас отправляюсь в элиранат за мечом. И мне надо снять всю эту дрянь, - Трэггану брезгливым жестом показал на испачканную и порванную рубашку и штаны. - Гирну пойдет со мной. Я жду тебя в своем дворце. - Мне надо зайти в дом Сейс за мечом и вещами, - сказал Мейчон. - А потом мы сразу придем к тебе. - Постарайтесь побыстрее, - попросил Трэггану. - Я тоже потороплюсь. Мне совсем не хочется задерживаться сейчас в своем доме. И, честно говоря, не хочется туда идти. Трэггану лукавил: он хотел поговорить с Млейн. Он не верил, что все рухнуло в одночасье. Он не верил, что прошлого не вернешь. Он думал, что поговорит с Млейн, объяснится и все образуется... - Не волнуйся, до темноты я буду у тебя, - заверил Мейчон. Трэггану вышел из комнаты. Мейчон улыбнулся Сейс. - Поедем к нему в замок, отдохнем... - Я... я не поеду, - вдруг сказала Сейс. - Почему? - удивился Мейчон. - Ну... Если только навсегда. Я боюсь, что аддакан не пустит меня обратно. Я - реухалка, все интересное есть здесь. Зачем тебе куда-то ехать? - в голосе ее слышалась обида. - Но ведь нельзя же всю жизнь торчать в Реухале! - Почему нельзя? - удивилась Сейс. - Очень даже можно... Маг-эскулап, обрабатывающий Мейчона, понимающе кивнул ее словам. - Или... или ты победил и хочешь уйти в свое никуда? - в голосе девушки послышался страх. В ее словах было столько чувства, что слова у Мейчона застряли в горле. Он закрыл глаза и ничего не ответил. - Ну вот и все, - наконец сказал маг-эскулап. - Больше сейчас мы ничего сделать не можем. Месяца через два какой-нибудь хороший умелец смастерит вам железную руку. Конечно, это не то, но все же что-то. Я могу посоветовать вам мастера Клеггу с Торговой площади, его там все знают. - Спасибо, - сказал Мейчон, вставая. - Я обязательно воспользуюсь вашим советом. Так ни слова не сказав Сейс, обнимая ее за талию оставшейся рукой, Мейчон вышел с Поля Казни. x x x - Учитель Мейчон, - окликнул кто-то, дожидавшийся у служебных ворот. - Учитель Мейчон. Мейчон наконец понял, что обращаются к нему и обернулся. Перед ним стоял коротко подстриженный парнишка в коричневой с черным куртке. - А, это ты... - Мейчон нахмурил брови, вспоминая, - Дапро. Я же просил не называть меня учителем. И я сказал вам отправляться на Брагги. Почему ты здесь? И где остальные? - Вы сами разрешили нам остаться на праздники, учи... мастер Мейчон, - стал оправдываться юноша. - Мы были в Лионаге и договорились с капитаном корабля, он отплывает на Брагги еще только через два дня. А потом, как можно было такое пропустить, мы же за вас переживали... - Да? - вскинул брови Мейчон. - И как вы узнали, что я выйду на Поле Казни? Я сам не знал. - Мы догадывались, что вы не бросите вашего друга в беде. Ведь о вас с эллом Трэггану много слухов ходит. И про Ристалище Чести и про просьбу у самого Димоэта... Да и эти стишки, что поют паяцы на площадях... - Какие еще стишки? - удивился Мейчон. - Вы не слышали? - спросил юноша. - Я плохо запомнил, только начало. Он прокашлялся и постарался прочесть так, чтобы не очень обидеть воина: - Знатный элл и знатный воин На монаха ополчились. Хоть не с теми порубились, Своего они добились. Заманили в кабинет И пустили на тот свет... Юноша смутился: - Там еще много чего, да я не запоминаю всякие гадости. - А где твои товарищи? - спросил Мейчон, чтобы сменить тему. - Они отправились в гостиницу. Мы в "Светлячке" остановились, что близ дворца элла Трэггану. Мы... - юноша замялся. - Я не знаю как сказать... - Да, говори, говори, - подбодрил Мейчон. - Ну... Может, после того, что случилось сегодня, вы согласитесь стать нашим учителем. Юноше было неудобно напоминать Мейчону, что тот теперь калека. - Ну... Вы не волнуйтесь, ваш мешок доставят на Брагги в целости и сохранности. Наш парень отвезет, а потом присоединится к нам. Мы все вас просим, мастер Мейчон. Мы видели как вы сражались. И на состязаниях Димоэта и сегодня... на Поле Казни. Мы восхищены вами. Мейчон чуть не застонал от безысходности, но на его лице ничего не отразилось. Он посмотрел на Сейс, она улыбнулась ему. Свои ученики - значит, остепенится. Пусть поселится и не в Реухале, все равно где, но не будет бродяжничать. А если серьезно, если на совсем, то Сейс готова идти за Мейчоном куда угодно, хоть в страшный Гапполух, о котором расхаживают жуткие вещи, что там дыхание на лету в льдинки превращается. - Нет, Дапро, я же уже сказал, - наконец хрипло произнес Мейчон. - Я не могу быть учителем. Во всяком случае, пока. Пока не могу. - А когда? - с готовностью спросил юноша. - Не знаю. Может, к следующим Праздникам Димоэта и смогу. Но не раньше. Юноша разочарованно вздохнул. - Но тогда... - Что? - Может быть, вы покажете нам всем тот прием, которым вы сбили ногой палача, так что он больше не встал. - Что ж, - улыбнулся Мейчон, - это я смогу. Вы остановились, ты говоришь... - В гостинице "Светлячок", - быстро напомнил Дапро. - Мне все равно идти к Трэггану. Через час зайду к вам и покажу. - Спасибо, мастер Мейчон, - поклонился мальчишка. - Мы будем вас ждать. Мейчон посмотрел ему вслед и еще раз тяжело вздохнул. - Хорошо, - неожиданно сказал он Сейс, - если ты так настаиваешь, я не поеду в Креман. Эти несколько дней мы проведем вместе, а потом - посмотрим. x x x Мейчон подходил к дворцу Трэггану. Он уже переоделся в свою обычную одежду и меч Дорогваза, с обмотанной тряпками рукоятью, привычно висел на боку. У ворот дворца элла Итсевд-ди-Реухала он заметил группу из пяти человек, которые явно кого-то дожидались. Он не замедлили шага, не свернул в проулок. Он - честный человек, доказавший это всем на Поле Казни. Не он должен бояться - пусть его бояться те, у кого совесть не чиста. - О-о, - услышал Мейчон голос элирана шестой грани Дилеоара, который сделал к нему несколько шагов, - какая встреча! Герой наш славный! Мейчон хотел молча пройти в ворота, но Дилеоар преградил ему путь. - Рад, рад видеть, зверь сам идет к охотнику! - продолжал отнюдь не любезно улыбаться Дилеоар. - А я уже собирался объявить розыск по всему городу. - С какой радости? - спокойно спросил Мейчон, стараясь не выходить из себя. - Потому, что мне так хочется, - зло сказал Дилеоар. - Тоже мне - герой. Думаешь, все можешь, да? Думаешь, ты победил, да? Знаешь, что я сейчас собираюсь сделать? Нет? А я тебе скажу. По старой дружбе. Сейчас я собираюсь арестовать твоего дружка. По обвинению в попытке убийства собственной жены. Я сам видел, как он держал ее, зажав в руке кинжал. И не только я, но и слуги и другие элираны. Не радуйся, за попытку убийства смертная казнь не положена, не отвертится во второй раз так легко. За это суд приговорит его к пожизненному заключению. Эй, Фэлзу, возьми остальных и отведите Мейчона в итсевдский элиранат. Пусть запрут в камеру до моего появления. Я дождусь тех двоих и арестую Трэггану. Обойдусь без вас. И чтобы этот не сбежал, следите за каждым движением. У вас двоих арбалеты, вы сзади. А вы двое - впереди. Держать всю дорогу на прицеле, при малейшей попытке бегства, стрелять! - Элиран Дилеоар, на каком основании вы его арестовываете? - спросил элиран третьей грани, видно старший у этих четверых. - На основании того, - Дилеоар демонстративно потер скулу, - что он ударил элирана при исполнении обязанностей. Понятно? - Но... - Отправляйтесь. Это приказ! - рявкнул Дилеоар. - Слушаюсь. Мейчон посмотрел на суровые лица элиранов с каменными подбородками и поднял вверх руку. - Подождите, - произнес он. - Я хочу сообщить элирану Дилеоару нечто очень важное, что, возможно, заставит его изменить решение. Но я могу сказать это только ему. Элиран посмотрел на задержанного. - Хорошо, - сказал он, по прежнему потирая скулу. - Вы двое отойдите туда шагов на восемь, вы - направо. Не спускайте с него глаз, чтобы не убежал. Когда элираны отошли, Дилеоар кинул Мейчону: - Ну, что ты мне хотел сказать? - Что ты - редкостная гадина! - ответил Мейчон и кулаком врезал ненавистному элирану прямо в подбородок. Дилеоар не выдержал удара и упал на землю. Его помощники, вскидывая оружие, бросились к Мейчону. Тот мгновенно поднял руку вверх, сдаваясь. - Все-все! - сказал он. - Ведите, куда приказано. Ясно же было сказано - меня задержали за удар элирана по лицу. Теперь все в порядке, идем. - Подождите, - поднялся с земли Дилеоар, - теперь я хочу сказать тебе кое-что по-секрету, герой. Отойдите на прежние места, - приказал он помощникам и, когда те повиновались, произнес с ненавистью: - Ты что, думаешь я не знаю, кто убил телохранителя Чейра-Темноокого из "Возвращенной сказки"? Знаю, и очевидцы есть, Мейчон из Велинойса. И что за меч, с обмотанной тряпками рукоятью, у тебя на боку - я тоже знаю. Вот, чтобы охранники не польстились я и не приказываю его отнять у тебя прямо сейчас. Этот меч - мой, может тебе приятно будет об этом знать. А ты - покойник. Второй раз с Поля Казни живыми не уходят, даже если повезло в первый. После моей обработки ты сопротивляться не сможешь. Вот так-то, герой. Чейр-Темноокий даст убийственные показания в Храме Правосудия, он очень зол на тебя, очень. Мейчон холодно посмотрел на элирана шестой грани. - Чейр-Темноокий таким странным способом платит тебе дань? - спросил он. Дилеоар не выдержал и с размаху двинул Мейчону в челюсть. Выпускник Брагги ожидал этого и увернулся. - Эй! - рявкнул Дилеоар помощникам, - ведите его. После с ним разберусь... x x x Стражники в воротах не признали хозяина. Мудрено было узнать в непричесанном и грязном, с многодневной щетиной, Трэггану блистательного элла Итсевд-ди-Реухала. - Да вы что? - неожиданно вышел из себя Трэггану. - По стенке размажу! Обоих! Будете всю жизнь ночные горшки мыть! Он и так был злой, раздражение, копившееся все эти дни, нервы, доведенные до предела, нашли наконец выход. - Столбы нетесанные, вы здесь вообще ради мебели стоите! Любой грабитель вас в два счета ушатает... Трэггану остыл так же неожиданно, как вспылил, два стражника стояли навытяжку. - Мы вас не ждали, хозяин. Ведь вы... - Вы должны ждать меня всегда. Трэггану, не оборачиваясь на испуганных охранников, прошел внутрь. - Гирну, распорядись, чтобы подали ужин ко мне в верхний кабинет, - сказал он своему спутнику. - Туда же принесешь мои одежды, те, в которых я был на Ристалище Чести. И бритву. Скажи Райсграйну, что я спущусь в нижний кабинет, хочу с ним поговорить. Да, пусть соберут сундуки, на три дня я отправляюсь в Креман. Со мной поедешь ты и еще двое, выберешь сам. Все, отправляйся, я жду наверху. Проходя по лестнице мимо дверей третьего этажа, ведущих к детской, Трэггану остановился и, повинуясь мгновенному импульсу, пошел взглянуть на сына. В детских комнатах ни няни, ни сына не было. "Возможно, они пошли к Млейн, - решил Трэггану. - Но ведь уже поздно, малышу надо спать". Он хотел немедленно отправиться к жене, хотя не собирался этого делать сейчас. Взгляд случайно упал в зеркало. Трэггану беззвучно выругался. В Северном Оклумше он бы не постеснялся своего вида. Но сейчас, в роскошной обстановке дворца... Он выглядел как отвратительная гусеница на сочном спелом яблоке. Он бросился наверх, хотелось как можно быстрее смыть тюремную грязь. Не доходя лестничного пролета, Трэггану остановился. Дверь в его кабинет, в который запрещен вход всем, кроме него самого и доверенных слуг, была приоткрыта, и из нее пробивался свет свечей, хотя на улице, несмотря на поздний час, еще было довольно светло. Гирну не успел бы обернуться так быстро, да и не мог он пройти мимо. Трэггану решительно направился к своему личному кабинету и резко распахнул дверь. За его столом сидел элл Канеррану и просматривал какие-то свитки. При виде Трэггану тесть вскочил со стула и отшатнулся, словно увидел привидение. - Не ждали? - усмехнулся Трэггану. - Почему же, сынок? - нашел в себе силы ответить элл Канеррану. - Как раз просматривал свитки: все ли в порядке к твоему приходу? Не пропустил ли чего? Ведь по твоему легкомыслию все Праздники Димоэта мне пришлось исполнять твои обязанности. Это было не просто, смею тебя заверить, сынок. - По моему легкомыслию? - вскинул брови Трэггану. Он не собирался заводить серьезный разговор прямо сегодня. Он хотел посоветоваться с отцом. Он подозревал, даже больше, был уверен, что именно тесть пытался свалить на него вину за убийство монаха. Кому еще была выгодна гибель Трэггану? Ну, может, конечно, и королю Итсевда, не зря же его величество самолично приехал на праздники... И все же: загадочная смерть элла Ланэррагу, глупая гибель на охоте элла Вэмбреггану, странное нападение разбойников на замок в Кремане - не звенья ли это одной цепочки, не сеть ли терпеливого и упорного в своих намерениях паука. Очень терпеливого и очень упорного... Слишком стройно все получалось, чтобы оказаться случайностью, у Трэггану было время подумать. Что ж, раз того хочет Димоэт, сейчас во всем и разберемся. - Да, сынок, по твоему легкомыслию, - подтвердил элл Канеррану. - Я тебе говорил, чтобы ты не высовывался тогда, в день пробуждения аддаканов. А ты... "Он оскорбил меня..." - передразнил тесть Трэггану. - " Честь дороже..." Этого монаха убрали бы так и так, он - дешевка. Свалили бы тогда его смерть на другого... Зачем было осложнять себе жизнь? Трэггану ничего не ответил. Он прошел в сад. Элл Канеррану встал из-за стола и проследовал за ним. Трэггану взял ведро, оно оказалось пустым. Стараясь не выплеснуть зло наружу, он бросил ведро в утробу колодца и стал крутить ручку. Подняв ведро, он все так же молча снял сапоги. Затем стянул перевязь с мечом и положил у колодца так, чтобы в любое мгновение дотянуться до рукояти. Скинул с себя грязную одежду, не стесняясь тестя, словно тот и не стоял молча на пороге сада. Трэггану опрокинул на себя ведро воды и снова сбросил за водой. Возможно, принять горячую ванну было бы сейчас лучше. Но на войне, как на войне. И сражается он, возможно, с чудовищами более страшными, чем в Северном Оклумше, ибо эти сегодняшние монстры - в человечьем обличье. - Тебе полить воды, сынок? - наконец прервал зловещее молчание элл Канеррану. Трэггану покачал головой и молча продолжил смывать с себя грязь. Если бы не элл Канеррану рядом, он испытал бы истинное наслаждение от умывания после десяти дней, проведенных в темной тесной камере, в которой едва хватало места, чтобы проделать хоть какие-то упражнения для поддержания формы. - Где Млейн и мой сын? - наконец спросил Трэггану. - В моем доме. Неужели ты думаешь, сынок, что после того, как ты хотел убить мою дочь, я оставлю ее здесь к твоему возвращению? - Я не собирался убивать Млейн, - хмуро ответил Трэггану. - Я ее люблю. - Не собирался?! - язвительно переспросил тесть. Нападать на Трэггану эллу Канеррану было привычнее и приятнее, чем отвечать на его вопросы. - Но я сам видел. И Млейн говорит. Она не будет лгать родному отцу. Трэггану, ни слова не сказав, взял меч и сапоги и прошел в кабинет. Там уже дожидался Гирну с одеждой. На столе Трэггану заметил поднос с ужином, закрытый серебряным колпаком. Трэггану надел штаны и сапоги, взял бритву и подошел к зеркалу. - Хозяин, давайте я вас побрею, - предложил Гирну. - Я сам. Подожди меня за дверью. Эллу Канеррану неприятно было находиться в присутствии Трэггану, но он не знал, как уйти. - Что ты собираешься делать, сынок? - спросил он, стараясь быть как можно любезнее. - Заберу сына и отвезу его к отцу в Креман, - ответил Трэггану, заканчивая скоблить шею. Шрам на щеке уже заживал и выводить его Трэггану не будет - решено. В память об этих событиях останется. - Нет, - твердо сказал элл Канеррану. - Что нет? - не понял Трэггану. - Я не позволю подвергать малыша опасности. - Это мой сын. - Это мой внук. - Да-а, - кивнул Трэггану, - и в случае моей смерти ты становишься его опекуном и хозяином всего вот этого, - он обвел рукой вокруг себя, охватывая жестом не только кабинет, но и дворец. - Если я не ошибаюсь, ты же приходится моему отцу двоюродным племянником? - Да. Но какое это имеет значение? - не понял тесть. - Никакого, - равнодушным тоном ответил Трэггану, застегивая белую рубашку. - Просто из дальнего родственника ты в одночасье оказываешься единственным наследником, если что-то случится с моим отцом, со мной и с моим сыном. - Да как ты смеешь так говорить?! - вспылил элл Канеррану. - Отчего умер элл Ланэррагу? - словно невзначай поинтересовался Трэггану. - Что? - удивился тесть. - Я спрашиваю: отчего умер элл Ланэррагу? - Я... Я... не знаю. При чем здесь вообще это? - Не причем, - согласился Трэггану. - Сперва умирает хозяин одного из самых богатых кварталов Реухала, потом вырезается семья его родного брата в Кремане. Не вся, правда, третий сын, имеющий теперь право наследования, чудом остался в живых. Да и сам хозяин замка, хоть и калека, но жив. Но это-то как раз значения не имеет, поскольку он - калека, прикованный к постели. Потом на охоте погибает наследник элла Ланэррагу... Здорово, не правда ли? А затем некий знатный, но испытывающий постоянные трудности в средствах элл выдает дочь, против ее воли, заметьте, замуж за последнего представителя рода. И как только рождается сын - сразу же появляется монах, явно провоцирующий меня на ссору. Вместе с наемными убийцами, между прочим. - Ты что, сынок, ополоумел? Я же отговаривал тебя... - Так ловко, что у меня не было иного выхода, - зло парировал Трэггану, много раз вспоминавший в тюрьме тот злосчастный разговор. - Не трудно отговаривать воина так, чтобы он поступил наоборот. Как и желалось. - Да что ты несешь? - сорвался на крик элл Канеррану. - Ты, щенок! Что ты понимаешь?! И вообще - ты мне надоел! Можешь собираться в свой Креман, но дальше аддакана ты не уйдешь, недоумок! Сегодняшнюю ночь, как вчерашнюю, как завтрашнюю и все последующие, ты проведешь в тюрьме! Я уже подал жалобу - ты пытался убить мою дочь! - элл Канеррану аж покраснел от гнева: - Ты опасен! Пусть ты невиновен в убийстве монаха, но ты - опасен! И судьи приговорят тебя не к казни, не надейся, вояка неумытый! Ты сгниешь в тюрьме! Трэггану выхватил из ножен меч, бросился к тестю, повалил его на стол, уронив поднос с ужином на пол. Он приставил меч к горлу ненавистного элла Канеррану, которого терпел так долго. - Может быть... - прошипел Трэггану. - Может быть, я и умру в тюрьме. Но если ты мне сейчас во всем не признаешься, то этого уже не увидишь. Говори, ну! У элла Канеррану от страха округлились глаза. Он потерял способность говорить. - Ну! - прорычал Трэггану. Элл Канеррану помотал головой и промычал что-то нечленораздельное. - Что здесь происходит? - послышался с порога голос элирана Дилеоара. x x x Трэггану повернулся на голос. Убрал меч от горла тестя. - Наконец-то, - выдохнул элл Канеррану, проводя рукой по шее, которой уже не угрожал острый металл. - Элиран, арестуйте этого человека! Вы сами видели, что он пытался меня убить! - И ты здесь! - прошипел Трэггану Дилеоару. - Что ж, так еще лучше получается. Вы у меня оба сейчас во всем признаетесь. Мне надоело, что всякий сброд водит меня за нос! Я хочу, элиран, чтобы вы признались, по чьему приказу поручили Гэфрину Безгубому убить Мейчона! Дилеоар с удивлением посмотрел на Трэггану. - Даже это знаешь? Он в задумчивости прошел к стене, на которой висело оружие. - Что ж, если хочешь разговаривать о чем-либо, - наконец спокойно ответил элиран, - советую убрать меч. Трэггану посмотрел на свой клинок и убрал в ножны - выхватить он всегда успеет. Слишком самоуверенно вел себя элиран шестой грани - сколько его помощников скрываются за дверями на лестнице? - Хорошая у вас коллекция оружия, - сказал Дилеоар, рассматривая клинки, развешанные на стене. - Лучший клинок у меня в ножнах, - ответил Трэггану. Элл Канеррану по-хозяйски уселся в кресло. - Не о чем теперь с ним разговаривать, - с вернувшейся к нему уверенностью сказал тесть. - Мало того, что он пытался убить мою дочь, на ваших глазах, господин элиран, он пытался убить меня. Арестуйте его! - Конечно, - кивнул Дилеоар, снимая со стену приглянувшийся кинжал. - Арестую. Для этого я и пришел сюда. - Сперва вы мне все расскажете! - прошипел Трэггану. - Вряд ли, - усмехнулся Дилеоар и, сорвав со стены кинжал, метнул его. Трэггану инстинктивно отшатнулся и выхватил меч. Кинжал воткнулся в сердце элла Канеррану. Тот не успел и вскрикнуть - обвис бессильно в кресле. x x x - Что вы сделали? - с ужасом спросил Трэггану. - Не я, а ты, - пожал плечами Дилеоар. - Зачем ты убил элла Канеррану? Мстил ему? И зачем ты убил своего слугу, там, в коридоре. Чтобы не выдал тебя? - Я убил?! - А кто же? - снова усмехнулся Дилеоар. - Элл Трэггану, именем закона и короля Реухала я арестовываю вас за убийство слуги и вашего тестя. Сдайте оружие, - торжественно-официально произнес элиран шестой грани. Неожиданно он чему-то усмехнулся. - Впрочем, - Дилеоар выхватил из ножен меч, - я убью тебя при попытке бегства. Трэггану опешил. Он не ожидал, что окажется у подобной пропасти подлости и лжи. Но удар элиранского меча Трэггану отбил. Он оказался в безвыигрышной ситуации - либо сейчас его зарубит Дилеоар "при попытке к бегству", оставшись чистым и безнаказанным, либо он сам убьет Дилеоара и тогда запутается во всей этой грязи окончательно. Но дать себя убить сейчас - значит навеки покрыть свое имя позором. - Зря оглядываешься на дверь, - зло процедил Дилеоар, нанося удар. - Твой дружок не придет. Он уже арестован. - Ах, ты... - только и сумел произнести Трэггану. - Будь что будет, но тебе пришел конец. Он яростно взмахнул мечом. Дилеоар, надо отдать должное, обращаться с мечом умел. И неплохо. Добиться быстрой победы одним удачным ударом у обоих противников не получилось. Но каждый понимал, что ничьих не будет, исход поединка один - смерть кого-либо из них. Дилеоар под натиском Трэггану отступил, ловко вскочил на письменный стол, на мгновение ступив на колени лежавшего в кресле покойника, и ногой швырнул подсвечник в Трэггану. Трэггану отвернулся, но замешкался. Дилеоар выхватил из-за пояса свой кинжал и метнул. Клинок просвистел рядом с головой Трэггану. - Ах, ты! - Трэггану снова бросился в бой. Он снова был в Северном Оклумше, снова сражался на реке Миргу, снова... Глаза залила красная пелена - враг должен умереть. - Элиран Дилеоар! - вдруг послышался возглас от дверей. Дилеоар обернулся. Трэггану, не обращая внимание на человека у порога, схватил Дилеоара за ногу и скинул со стола, собираясь нанести последний удар. Но Дилеоар мгновенно вскочил и ловким коварным приемом чуть не выбил меч из руки противника. - Чего стоишь? - рявкнул Дилеоар своему растерянному помощнику. - Хватай его! Он отразил удар Трэггану. - Нет, погоди, почему ты в таком виде? И где Мейчон? В дверях стоял один из четверых элиранов, что повели Мейчона в элиранат. Он был взлохмачен, запыхавшись, без оружия и без форменной куртки. - На нас напали грабители. Остальные так там и лежат. Без сознания... - А Мейчон? Дилеоар отбил удар противника, который на этот раз не был очень сильным - Трэггану самому хотелось услышать ответ пришедшего элирана. - Убежал... - Проклятые пустоши! - выругался Дилеоар, пытаясь нанести удар. - Чего ты стоишь столбом? Беги в главный элиранат! Поднимайте всеобщую тревогу. Видишь, он убил тестя и слугу... а сейчас пытается убить меня. Ты, безоружный, мне сейчас не поможешь... я сам справлюсь. Пусть направят сюда отряд для конвоирования этого... Дилеоар с трудом парировал удар Трэггану и нанес ответный выпад - не очень сложный. - И пусть перекроют все выходы из города, Мейчона надо взять любой ценой. Он за все ответит. Бегом - марш! - скомандовал Дилеоар. Ограбленный элиран бросился выполнять приказ. - Ну вот, - усмехнулся Дилеоар. - Теперь тебе уже не выкрутиться. Прощайся с жизнью, владельный элл! - Ну нет, - прошипел Трэггану. - Сперва ты мне ответишь. И на мои вопросы и за свои дела. Трэггану вспомнил прием Мейчона, сделал два ложных движения и резким ударом выбил меч из рук элирана. Дилеоар отступил. - Кто приказал тебе нанять убийц для Мейчона? Ты служишь королю Итсевда? - Ну и дурак же ты! - рассмеялся Дилеоар. - Таких даже неинтересно побеждать. Лишь за деньги. Прощай, дурак! Он резким движением левой руки бросил что-то на пол и мгновенно отшатнулся, выхватил из кармана какую-то губку и прижал к лицу. Что-то вспыхнуло у ног Трэггану, густой зловонный дым пахнул в ноздри, слезы тут же потекли из глаз. Магия! Трэггану простился с жизнью. И честью. Но тут же понял, что за жуткое оружие использовал Дилеоар - одно из применений порошка яйца зла, он слышал об этом. Но ведь оно страшно дорогое! После такого взрыва человек, оказавшийся рядом6 теряет способность двигаться и сопротивляться даже мыслями в течение двух-трех дней. Но руки Трэггану готовы сражаться, ноги слушаются, пальцы сжимают рукоять меча Шажара. И тут он понял, что эта магия бессильна против человека, у собственного сердца проносившего яйцо зла длительное время; бессильна против человека, жившего у онугков и посвященного в онугки; бессильна против владельца яйца зла, надежно спрятанного в родовом замке. Трэггану бросился сквозь дым к Дилеоару, схватил его за рукав и рванул на себя. Не ожидавший ничего подобного Дилеоар упал на пол, лицом к источающему туман маленькому яркому холодному костру. Трэггану заломал его правую руку за спину, оторвал от лица элирана губку и почувствовал, как тот обмяк, обессилел и теперь в полной его власти. Но не неподвижное тело убийцы нужно сейчас Трэггану - ему необходимы ответы на вопросы. А времени уже нет - скоро здесь появятся хорошо вооруженные элираны, с которыми бессмысленно сражаться. И тогда уже ничто не поможет. Трэггану зарычал от бессильной ярости. В его распоряжении считанные мгновения. И ничего не приходит в голову. Взвалить тело Дилеоара на плечо и убегать вместе с ним? Но куда он убежит? Сколько времени Дилеоар будет в таком состоянии? И вдруг Трэггану осенило. Он стал спокоен, смахнул со лба капельки пота. Только не волноваться, только не суетиться. Еще не все потеряно. Кто бы сильный не стоял за Дилеоаром, Трэггану до него доберется. Трэггану поднял с пола сброшенный Дилеоаром подсвечник и зажег потухшую свечу от другой, подумав, что чудом не загорелся деревянный пол. Затем подошел к огромному секретному шкафу у письменного стола. Выругался и еще раз приказал себе быть спокойным. Вернулся к столу и в ящике нажал секретный выступ - планка отошла в сторону, Трэггану вынул ключи от шкафа. Он все равно собирался взять там деньги. Основные средства Трэггану хранил в нижнем кабинете, здесь лежал неприкосновенный запас в дважды по восемьжды восемь золотых. Где же, где искомое? Трэггану точно помнил, что здесь лежала покрытая пылью склянка с магической пиявкой смерти, оставшаяся еще от элла Ланэррагу. Трэггану осмотрел ее, когда впервые исследовал содержимое шкафа, и поставил на место. Трэггану не любил магию, он - воин. Но сейчас выбирать не приходилось. А, вот она! Трэггану с опаской взял небольшую, тщательно запечатанную баночку. Посмотрел на свет. В полупрозрачной жидкости спала многолетним сном магическая пиявка. Если она присосется к человеку, тот мгновенно умирал. Но не навсегда - пока не оторвут пиявку. Магия не дает телу человека разложится и он будет лежать словно мертвый долго, очень долго - может даже несколько сроков Димоэта. Пока ее не оторвут от тела. Правда, место, где прилипла пиявка, потом будет долго гноиться и болеть, но до этого Трэггану было глубоко наплевать. Какие-то мгновения, прекрасно понимая, что времени нет совсем, Трэггану яростно тряс баночку, пробуждая магическую тварь от глубокого сна. Наконец, взглянув на свет, сквозь мутную жижу он заметил слабое движение. Он подошел к Дилеоару, кинжалом расковырял запечатку крышки и с трудом провернул ее. Присел на корточки, приставил банку к безжизненной правой руке элирана и быстро выдернул крышку. Затем отнял банку от тела. С громким чмоком коричневая в пупырышках тварь присосалась к кисти элирана. Тело Дилеоара изогнулось дугой и снова обмякло. Трэггану приставил палец к виску безжизненного стража порядка - сердце не билось. Слава Димоэту, который сейчас на стороне Трэггану! Все получится. Стараясь не делать суетливых лишних движений и, упаси Димоэт, случайно не сбить магическую пиявку, Трэггану волоком оттащил безжизненное тело врага в садик. От мысли спрятать Дилеоара в башне или в подземном туннеле Трэггану отказался сразу - ведь ясно же, что башню тщательно обыщут и в этот-то раз наверняка найдут потайную дверь. Веревку искать было некогда. Трэггану положил цепь, прикованную к ведру на край у каменного колодца, примерился и ударил клинком Шажара. Цепь перерубилась легче, чем он ожидал. Он вытравил ее на землю и рубанул второй раз. Затем, стараясь не волноваться, он быстро обвязал цепью Дилеоара, примотав его правую руку к телу, так, чтобы не болталась. Он боялся сбить случайно пиявку, хотя слышал, что ее и специально-то оторвать нелегко - присасывается прочно, впрыскивая в жертву свои соки и поддерживая его в состоянии ни жизни-ни смерти. Затем снова, как в ту памятную ночь, он поставил жердь для упражнений в угол и, держа цепь в руках, забрался так, чтобы ухватиться за край стены. Ловко подтянулся и стал поднимать тело элирана наверх. Он даже не думал, что элиран окажется столь тяжелым. Трэггану волоком оттащил тело врага к краю стены, привязал к торчавшему кронштейну цепь, и аккуратно спустил элирана на крышу дворца. Затем спрыгнул сам. Оставлять Дилеоара на крыше опасно - воронье может выклевать глаза или еще что хуже. А Дилеоар нужен ему живым и здоровым. Он отвязал цепь и затащил бесчувственное тело в люк, в который забирался в прошлый раз. У лестницы, в полной темноте, он открыл дверь в каморку, заставленную всяким хламом, и спрятал там бесчувственного Дилеоара. Он еще вернется поговорить с элираном-убийцей, и будет не один. Он найдет людей, хотя бы посла Наррэгу, которые поверят ему и придут сюда, чтобы своим словом доказать потом невинность Трэггану. Трэггану вышел на лестницу, которая вела вниз. Сейчас ему нужно было скрываться как можно скорее - элираны могли явиться в любой момент. Млейн у себя не было и он смог спокойно через ее покои выскользнуть из дворца. Но тут же вспомнил, что оставил привязанную к стене башни цепь и приставленную к стене жердь в садике. Он понимал, что возвращаться крайне опасно, времени почти нет, но оставлять цепь и шест, приставленный к углу - показать, где спрятан элиран. Он быстро пробрался тем же путем в садик