л. Кони столкнулись, топоча и грызя зубами удила. Крылатый оперся о луку, вырвал меч. Два Клыка свесился с седла и рухнул под копыта. Подковы коня зазвенели по раздавленному панцирю. Голубой развернул сивку, напал, подняв топор.. Он с трудом управлял конем раненой рукой. Крылатый заметил это, ловко зашел ему справа, поднялся в стременах для страшного удара. Голубой отразил удар топором и выбил меч из руки Крылатого. Кони снова сошлись. Голубой был настоящим силачом, тяжелая секира в его руке поднялась и упала как камышинка. На латы Крылатого с грохотом обрушился удар, от которого гнедой даже присел. Крылатый покачнулся, но удержался в седле. Прежде чем топор успел грохнуть его второй раз, он отпустил поводья, закрутил левой рукой, схватив висящую на ременном темляке тяжелую граненую булаву, и с размаху саданул ею Голубого по шлему. Шлем загудел словно колокол, теперь Голубой покачнулся в седле. Кони визжали, пытались кусаться и не хотели расходиться. Однако Голубой, явно одурманенный ударом булавы, все же сумел ударить топором, с гулом хватив противника по нагруднику. То, что оба все еще держались в седлах, было заслугой высоких лук. По бокам обеих лошадей текла кровь, особенно хорошо заметная на светлой шерсти сивки. Цири с ужасом смотрела на бой. В Каэр Морхене ее научили драться, но она не представляла себе, каким образом могла бы сопротивляться таким силачам. И парировать хотя бы один из их мощных ударов. Голубой обеими руками ухватился за рукоять топора, глубоко врезавшегося в нагрудник Крылатого, сгорбился и уперся в стремена, пытаясь выбить противника из седла. Крылатый с размаха ударил его булавой раз, другой, третий. Кровь брызнула из-под козырька шлема на голубые латы и шею сивки. Крылатый ударил гнедого шпорами, прыжок коня вырвал острие секиры из его нагрудника, качающийся в седле Голубой выпустил из рук рукоять топора. Крылатый перехватил булаву правой рукой, налетел, страшенным ударом пригнул голову Голубого к конской шее. Схватив поводья сивки свободной рукой, нильфгаардец дубасил булавой, голубые латы звенели, как железный горшок, кровь текла из-под промятого шлема. Еще удар, и Голубой рухнул головой вперед под копыта сивки. Сивка отскочил, но гнедой Крылатого, явно натренированный, с грохотом лягнул упавшего. Голубой еще был жив, о чем свидетельствовал отчаянный рев боли. Гнедой продолжал топтать его с таким упорством, что раненый Крылатый не удержался в седле и свалился рядом. - Позабивали дружка дружку, сукины дети, - охнул ловчий, державший Цири. - Господа лыцари, чума на них и зараза, - сплюнул другой. Слуги Голубого поглядывали издали. Один завернул коня. - Стой, Ремиз! - крикнул Скомлик. - Куда ты? В Сарду? На виселицу торописси? Слуги остановились, один глянул, заслонив глаза рукой. - Скомлик, ты, што ль? - Я. Подъезжай, Ремиз, не боись! Лыцаревы разборки не наша забота! Цири вдруг решила, что пора кончать с апатией. Она ловко вырвалась у державшего ее ловчего, подскочила к сивке Голубого, одним прыжком взлетела в седло с высокой лукой. Возможно, ей и удалось бы сбежать, если б слуги из Сарды были не в седлах и не на отдохнувших конях. Они запросто догнали ее, вырвали поводья. Она соскочила и помчалась к лесу, но конные догнали ее снова. Один на скаку схватил ее за волосы, рванул, поволок. Цири крикнула, повисла на его руке. Конник кинул ее прямо под ноги Скомлику. Свистнула нагайка. Цири взвыла и свернулась клубком, заслоняя голову руками. Нагайка свистнула снова и хлестнула ее по рукам. Она отпрыгнула, но Скомлик подскочил, пнул ее, потом прижал ботинком крестец. - Сбежать удумала, змейство? Свистнула нагайка. Цири снова вскрикнула. Скомлик опять пнул ее и проехался нагайкой. - Не бей меня! - крикнула она. - Ага, заговорила, зараза! Расшнуровала хайло-то. Вот я те щас! - Опомнись, Скомлик! - крикнул кто-то из ловчих. - Жизню хошь и из ей выколотить аль как? Она стоит сильно, штоб ее доконать-та! - Ясны громы, - сказал Ремиз, слезая с коня. - Неужто та, котору Нильфгаард ишшет уже неделю как? - Она. - Ха! Все гарнизоны ее ишшут. Кака-то важна для Нильфгаарда персона! Вроде какой-то сильный маг наворожил, што она должна быть гдей-то тут. В тутошних местах! Болтали в Сарде. Где отыскали-та? - На Сковородке. - Не могет того быть! - Могет, могет, - зло сказал Скомлик, скривившись. - Взяли мы ее, награда наша! Чо стоите навроде кольев? А ну спутать пташку и на седло! Топаем отседова, парни. Живо! - Благородный Сверс-та, - начал один из ловчих, - вроде бы ишшо дышет... - Долго не подышет. Пес с им. Едем прямо в Амарильо, парни. К префекту. Предоставим ему девку-та и отхватим награду. - В Амарильо? - Ремиз почесал затылок, глянул на поле недавней брани. - Там-то уж нам палач точно! Чево скажешь префекту-та? Лыцари побиты, а вы, стал быть, целы? Как все дело на явь выйдет, префект велит вас повесить, а нас этапным ходом отошлет в Сарду... А тады Варнхагены шкуру с нас живьем сдерут. Вам-та, может, и в Амарильо дорога, а по мне так лучшей в леса податься... - Ты ж - мой свояк. Ремиз, - сказал Скомлик. - И хоша ты есть песий хвост, потому как сестру мою поколачивал, все ж как-никак родня. Потому шкуру твою сберегу. Едем в Амарильо, говорю. Префект знат, что промеж Сверсами и Варнхагенами вражда. Встренулись, побили один другого, обнаковенная меж ими штука. Чево мы-та могли? А девку, гляньте на мои слова, мы нашли позжее. Мы ловчие. Отноне ты тож ловчий, Ремиз. Префект того не знат, всколькиром мы со Сверсом поехали. Не сочтет... - Ты ничего не запамятовал, Скомлик? - протяжно спросил Ремиз, глядя на второго слугу из Сарды. Скомлик медленно обернулся, потом мгновенно выхватил нож и с размахом вбил его слуге в горло. Слуга взвизгнул и повалился на землю. - Я ничего не забываю, - холодно сказал ловчий. - Ну таперича мы уж тута токмо одни свои. Свидетелев нету, да и голов для дележки награды не больно много. По коням, парни, в Амарильо! Впереду еще добрый шмат пути, тянуть нечего! *** Выехав из темной и влажной буковины, они обнаружили у подножия горы деревушку - несколько крыш внутри кольца из низкого частокола, огораживающего излучину небольшой речки. Ветер принес запах дыма. Цири пошевелила занемевшими пальцами рук, притянутых ремнями к луке седла. Вся она вконец одеревенела, ягодицы болели немилосердно, докучал полный пузырь. Она не слезала с седла с восхода солнца. Ночью не передохнула, потому что ее руки привязали к рукам лежавших по обе стороны ловчих. На каждое ее движение ловчие отвечали руганью и обещаниями поколотить. - Деревня, - сказал один. - Ага, - ответил Скомлик. Они спустились с горы, копыта лошадей захрустели по высоким, спаленным солнцем травам. Вскоре вышли на покрытую выбоинами дорогу, ведущую прямо к деревне, к деревянному мостику и воротам в частоколе. Скомлик остановил коня, приподнялся на стременах. - Што за деревня? Никогда тута не бывал. Ремиз, знашь это место? - Ране, - сказал Ремиз, - деревню звали Бела Речка. Но как начались беспорядки, несколько тутошних пристали к бунтовшшикам, то Варихагены из Сарды пустили тута красного петуха, людишек перебили альбо погнали в неволю. Таперича одни нильфгаардские поселенцы здеся обретаются, новопоселенцы, стал быть. А деревушку в Глысвен перекрестили. Поселенцы тутошние недобрые, упрямые люди. Говорю - не надыть тута останавливаться. Едем дале. - Коням передых нужон, - запротестовал один из ловчих. - И еда. Да и у меня кишка кишке кукиш кажет. Што нам новопоселенцы, говно, замухрышки. Махнем им перед носом приказом префекта, префект-та тожить нильфгаардец, как и они. Увидите, в пояс нам поклонятся. - Ну уж, - буркнул Скомлик, - видал кто нильфгаардца-та, который в пояс кланяется? Ремиз, а корчма какая-никакая есть в энтом Глысвене? - Есть. Корчму Варнхагены не спалили. Скомлик обернулся в седле, глянул на Цири. - Развязать ее надыть. Нельзя, штобы кто узнал. Дайте ей попону. И чего-нито на башку... Эй... Ты куда, девка? - В кусты надо. - Я те дам кусты, потаскуха! Садись у дороги! И помни: в деревне ни слова. Думашь, хитра больно? Пикнешь токо, так горло перережу. Ежели я за тебя флоренов не получу, никто не получит. Подъехали шагом, конские копыта застучали по мостику. Из-за частокола тут же выглянули поселенцы, вооруженные копьями. - Сторожат у ворот-та, - буркнул Ремиз. - Антересно, чего ради? - Ага, - буркнул Скомлик, приподнимаясь на стременах. - Ворота стерегут, а от мельницы частокол развален, возом можно проехать... Подъехали ближе, остановили лошадей. - Мир вам, хозяева! - крикнул весело, хоть и не совсем натурально Скомлик. - В добрый час! - Кто такие? - кратко спросил самый высокий из поселенцев. - Мы, кум, армия, - соврал Скомлик, откинувшись в седле. - На службе его восходительства господина префекта в Амарильо. Посланец провел рукой по древку копья, глянул на Скомлика исподлобья. Он явно не мог припомнить, на каких крестинах ловчий стал его кумом. - Нас сюды прислал господин префект, - продолжал врать Скомлик, - штоб узнать, как идут делишки у его земков, добрых людей из Глысвена. Его восходительство шлет, стал быть, пожелания и спрашивает, не надыть людям из Глысвена какой помочи? - Справляемся понемногу, - сказал поселенец. Цири отметила, что он говорит на всеобщем с таким же акцентом, как и Крылатый, хоть стилем речи старается подражать жаргону Скомлика. - Привычные мы сами себе управляться. - Рад будет господин префект, услышамши энто. Корчма открыта? В горлах у нас пересохло... - Открыта, - угрюмо бросил поселенец. - Пока еще открыта. - Пока еще? - Пока еще. Вскорости мы эту корчму разберем, стропилы и доски на амбар сгодятся. А с корчмы никакого дохода. Мы трудимся в поте лица и в корчму не заглядываем. Корчма только приезжих тянет, больше таких, которым мы не рады. Теперь там тоже такие остановились. - Кто? - Ремиз слегка побледнел. - Не из форта ли Сарда, случаем? Не благородные ли господа Варнхагены? Поселенец скривился, помял губами, словно собирался плюнуть. - К сожалению, нет. Милиция господ баронов. Нисары. - Нисары? - наморщил лоб Скомлик. - А откедова они? Под чьей командой-та? - Старшим над ними высокий, черный, усатый, как сом. - Ха! - Скомлик повернулся к спутникам. - Повезло нам. Токмо одного такого знаем, нет? То никак будет наш старый друг Веркта. "Верь мне", помните? А чего ж тут у вас, кум, нисары поделывают? - Господа нисары, - понуро пояснил поселенец, - в Тыффию направляются. Почтили нас своим присутствием. Везут пленника. Одного из банды крыс взяли в полон. - Глянь-ка! - фыркнул Ремиз. - А нильфгаардова инператора не взяли? В полон-та? Поселенец нахмурился, стиснул руку на древке копья. Его товарищи глухо зароптали. - Езжайте в корчму, господа солдаты. - На скулах поселенца заходили желваки. - И поболтайте с господами нисарами, вашенскими дружками. Вы вроде бы на службе у префекта. Так спросите господ нисар, почему они бандита в Тыффию везут, вместо того чтобы тут, на месте, сразу на кол волами тянуть, как префект велел. И напомните господам нисарам, дружкам вашим, что здесь власть - префект, а не барон из Тыффий. У нас уж готовы и волы в ярме и кол заостренный. Если господа нисары не пожелают, то мы сообразим, что надо. Шепните им это. - Шепну, а как же. - Скомлик многозначительно глянул на спутников. - Бывайте, люди. Они шагом двинулись меж халуп. Деревня казалась вымершей, не было видно ни души. Под одним из заборов рылась свинья, в грязи барахтались грязные утки. Дорогу наездникам пересек большой черный котище. - Тьфу, тьфу, котья морда. - Ремиз наклонился в седле, сплюнул, сложил пальцы знаком, оберегающим от злой порчи. - Дорогу перешел, котий сын! - Штоб у него мыша в горле застряла! - Чего? - повернулся Скомлик. - Кот. Што твоя смола черный. Дорогу перебег, тьфу, тьфу. - Хрен с ним. - Скомлик осмотрелся. - Гляньте-ка, пустынь какая. Однако ж видел я сквозь пузыри оконные, людишки сидят по хатам, глядят. Тама вон из-за ворот, заметил, пика блеснула. - Баб стерегут, - засмеялся тот, который пожелал коту подавиться мышью. - Нисары в селе. Слыхали, что кмет плел. Видать, не любят нисаров-та. - И не диво. "Верь мне" и его кодла ни одной кметки не пропустят. Эх, доиграются они ишшо, энти господа нисары. Бароны их "Стражами порядка" величают, за то им плотют, чтоб порядок стерегли, за дорогами приглядывали. А как крикнешь кмету в ухо "нисар!", так он немедля себе пятки со страху обделает. Но это до поры до времени. Ну ишшо одного теленка зарежут, ну ишшо одну девку оттрахают, и, глянь, кметы их на вилы подымут. Ей-бо. Видали тех, у ворот, какие мордовороты у их злые? Это нильфгаардское поселение. С имя шутков не шуткуй... Хо, а вота и корчма... Они поторопили коней. У корчмы была малость просевшая, сильно омшелая крыша. Стояла корчма в некотором отдалении от халуп и хозяйственных построек, отмечая, однако, середину, центральную точку всего огороженного разваленным частоколом пространства, место пересечения двух проходящих через селение дорог. В тени единственного поблизости большого дерева был загон, заграда для скота и отдельная - для лошадей. В последней стояло пять или шесть нерасседланных верховых коней. Перед дверью, на ступенях, сидели два типа в кожаных куртках и остроконечных меховых шапках. Оба любовно прижимали к груди глиняные кувшины, а между ними стояла миска, полная обглоданных костей. - Хто такие? - крикнул один при виде Скомлика и его спутников, слезающих с коней. - Чего тута ишшите? Топайте отседова! Занята корчма именем закона! - Не ори, нисар, не ори! - сказал Скомлик, стаскивая Цири с седла. - А дверь раззявь пошире, потому как мы хочим внутрь. Твой командир, Веркта, - наш земок. - Не знаю вас! - Потому как зелен ишшо. "Верь мне" и я разом служили ишшо в стародавние времена, прежде чем Нильфгаард тута осел. - Ну коли так... - заколебался любитель пива, отпуская рукоять меча, - заходите. Мне все едино... Скомлик толкнул Цири, другой ловчий схватил ее за воротник. Вошли. В помещении было мрачно и душно, несло дымом и жареным. Корчма была почти пуста - занят только один стол, который стоял в полосе света, падающего сквозь окно, затянутое рыбьими пузырями. За ним сидели несколько мужчин. В глубине, перед топкой, возился корчмарь, грохоча горшками. - Челом бью господам нисарам! - загудел Скомлик. - Бей, бей, да не с нами пей, - буркнул один из сидевших у оконца, сплюнув на пол. Другой остановил его жестом. - Давай потише. Свои парни, не узнал, што ль? Скомлик и его ловчие. Челом, челом! Скомлик расплылся в улыбке и двинулся к столу, но остановился, видя своих дружков, уставившихся на столб, который поддерживал балку потолка. У столба сидел на табуретке щуплый светловолосый паренек лет пятнадцати, странно напряженный и вытянутый. Цири заметила, что его неестественная поза - результат того, что руки его вывернуты назад и связаны, а шея притянута к столбу ремнем. - Обсыпь меня короста, - громко вздохнул один из ловчих, тот, что держал Цири за воротник. - Глянь-ка, Скомлик! То ж Кайлей! - Кайлей? - наклонил голову Скомлик. - Крыс Кайлей? Не могет того быть! Один из сидевших за столом нисар, толстяк с волосами, зачесанными в колоритный чуб, гортанно рассмеялся. - Могет, могет, - сказал он, облизывая ложку. - Кайлей своей собственной вонючей персоной. Оправдался ранний подъем. Получим за него верняк - полгорсти флоренов доброй императорской монетой. - Хватанули Кайлея, ну, ну, - поморщился Скомлик. - Значится, правду говорил нильфгаардский кметок... - Тридцать флоренов, сучий хвост, - вздохнул Ремиз. - Недурственно... Платит барон Люц из Тыффии? - Верно, - подтвердил другой ниссар, черноволосый и черноусый. - Благородный барон Люц из Тыффии, наш господин и благодетель. Крысы ограбили его советника на большаке, ну вота он обозлился и назначил награду. И мы энту награду примем, Скомлик, верь мне. Хе, гляньте-ка, парни, ишь как напыжился! Не ндравится ему, что энто мы, а не он крыса изловил, хоша и ему префект банду ловить приказал. - Ловчий Скомлик, - толстяк с чубом ткнул в Цири ложкой, - тожить чего-то словил. Вишь, Веркта? Девка кака-то. - Вижу, - сверкнул зубами черноволосый. - Чего ж это, неужто тебя беда так скрутила, что ты дитев уводишь заради выкупа? Что за грязнуха така? - Не твое дело! - Ишь, какой грозный, - засмеялся чубатый. - Удостовериться хочим, не дочка ль твоя. - Евонная дочка? - засмеялся Веркта, черноусый. - Да неужто? Чтоб дочь сплодить, надыть яйцы носить. Нисары грохнули. - Ну, ну, ржите, лбы бараньи, - рявкнул Скомлик и напыжился. - А тебе, Веркта, так скажу: не минет неделя, увидишь, о ком громчее-та будут - о вас и вашем крысе аль о том, чего я сварганил. И тады посмотрим, кто шшедрее - ваш барон или инператов префект из Амарильо! - Могешь меня в зад уцаловать, - презрительно известил Веркта и вернулся к похлебке, - вместях с твоим префектом, твоим инператом и всем Нильфгаардом разом. Верь мне. И не надувайся. Знаю, что Нильфгаард уж неделю как за какой-то девой гонится, аж пыль на дорогах стоит. Знаю, что награда за нее назначена. Но мне это до говна, значит, верь мне. Я уж префекту и нильфам прислуживать не мыслю и наплевать мне на них. Я теперича у барона Люца служу, и стал быть, ему одному подчиняюся, никому боле. - Твои барон, - отхаркнулся Скомлик, - заместо тебя нильфгаардскую ручку поглаживает, нильфгаардские сапоги лижет. Тебе того не надо делать, вот ты и трепешься. - Не хорохорься, - примиряюще сказал нисар. - Не супротив тебя говорил, верь мне. То, што девку, кою Нильфгаард ишшет, ты нашел, рад видеть. Хорошо, что и награду ты возьмешь, а не засратые нильфгаардцы. А то, што ты префекту служишь, дык никто себе господ не выбирает, это они выбирают нас. Нет, што ль? А ну, садись с нами, выпьем, коли встреча вышла. - Ну, чего ж нет-та, - согласился Скомлик. - Токмо для початку дайте-ка кусок вожжей. Привяжу девку к столбу, рядом с вашим крысом, лады? Нисары грохнули. - Глянь-ка, пугало пограничное! - захохотал толстяк с чубом. - Вооруженная силы Нильфгаарда. Повяжи ее, Скомлик, повяжи, чего уж. Токмо возьми железну цепь, потому как вожжи-та твой важный пленник запросто разорвет и морду тебе набьет, прежде чем сбежать. Выглядит грозно, аж мурашки по пузу. Даже спутники Скомлика глухо рассмеялись. Ловчий покраснел, затянул пояс, подошел к столу. - Я для верности, штоб не сбегла. - Ну, ну, - прервал Веркта, разламывая хлеб. - Хошь поболтать, так садися, поставь всем, как положено. А свою девку, ежели хошь, подвесь за ноги к потолку. Мне энто без разницы, верь мне. Токмо жуть как смешно, Скомлик. Для тебя и для твоего префекта это, может, и важный пленник, а по мне так - заморенное и запуганное дите. Собираешься ее связывать? Она, верь мне, едва на ногах держится, где ей там сбегать-та. Чего боисси? - Щас скажу, чего. - Скомлик закусил губу. - Это нильфгаардское поселение. Нас тута хлеб-солью поселенцы не встречали, а для вашего крыса, сказали, уже готов кол заостренный. И правы, потому как префект указ дал, чтоб пойманных разбойников на месте кончать. Ежели им пленника не выдадите, они и для вас колышки обстругают. - Эва как, - бросил чубатый. - Чаек им пугать, дурням. Лучше пусть не лезут, не то кровушки им пустим. - Крыса им не выдадим, - добавил Веркта. - Наш он и в Тыффию поедет. А барон Люц уж все с префектом уладит. Э, что трепаться попусту. Садитесь. Ловчие, повернув пояса с мечами, охотно присели к столу, покрикивая на корчмаря и согласно указывая на Скомлика, как на плательщика. Скомлик пинком придвинул табурет к столбу, схватил Цири за руку, дернул так, что она упала, ударившись плечом о колено связанного паренька. - Сиди тута, - буркнул он. - И не шевелись, иначе изобью, суку. - У, гнида, - проворчал паренек, глядя на него прищуренными глазами. - Ты, пес... Большинство слов, которые слетели со злых, искривленных губ паренька, Цири не знала. Но по изменениям на лице Скомлика поняла, что это должны были быть слова невероятно мерзкие и обидные. Ловчий побледнел от бешенства, замахнулся, ударил связанного по лицу, ухватил за длинные светлые волосы, рванул, стукнув парня затылком по столбу. - Эй! - крикнул Веркта, поднимаясь из-за стола. - Чего ты? - Клыки ему повыбиваю, крысу паршивому! - рявкнул Скомлик. - Ноги из жопы вырву! Обе! - Иди сюды и перестань хайло рвать. - Веркта сел, одним духом опрокинул кубок пива, отер усы. - Твоим пленным могешь вырывать чего ндравится, а от наших - стороной. А ты, Кайлей, не изображай больно-то уж смелого. Сиди тихо и починай мыслить о шафоте, который барон Люц уже велел поставить в городке. Спис тех штук, которы тебе на том шафоте сотворит палач, уже составлен, и, верь мне, долгий спис, на три локтя будет. Полгородка уж заклады поставило, до которого пункта ты выдержишь. Так што экономь силенки-то, крыс. Я и сам поставлю малость и рассчитываю - ты меня не разочаруешь и выдержишь хоша бы до кастрирования. Кайлей сплюнул, отвернув голову, насколько позволял стянутый на шее ремень. Скомлик затянул пояс потуже, зловещим взглядом окинул скорчившуюся на табурете Цири и присоединился к компании за столом, нещадно ругаясь, потому что в принесенном корчмарем кувшине остались лишь слабые следы пены. - Как взяли Кайлея-та? - спросил он, дав знак корчмарю, что хочет расширить заказ. - К тому ж живым? Потому как не уверю, что остальных крысов перебили. - По правде-та, - ответил Веркта, критически рассматривая то, что только что извлек из носа, - повезло, и вся недолга. Сам-друг был. От шайки отлучился и в Нову Кузню к девке приперся на ночку. Солтысина знал, што мы недалече стоим, ну и кликнул. Поспели мы до свету, схватили его на сеновале, он и не пикнул. - А с девкой евонной поиграли сообча, - захохотал толстяк с чубом. - Ежели ее Кайлей ночкой не удобрухал, так мы-то не обидели. Мы ее поутру так удобрухали, что потом-та она ни рукой, ни ногой двинуть не могла! - Ну, говорю, лопухи вы и дурни, - громко и насмешливо известил Скомлик. - Протрахали добру деньгу, глупцы. Вместо того чтоб девку трахать, надоть было железо раскалить и крыса выпытать, где банда ночует. Могли всех взять. Гиселера и Реефа... За Гиселера Варнхагены из Сарды двадцать флоренов давали уж в зашлом годе. А за ихнюю подружку, как там ее... Мистель навроде... За ее префект ишшо боле б дал опосля того, что она с евонным братаном учинила под Друи, когда крысы обоз раскурочили. - Ты, Скомлик, - поморщился Веркта, - то ль от рождения чокнутый, то ль тебе жизня тяжкая разум из башки в уши выдула. Нас шестеро. Што, вшестером надо было на целу шайку вдарить, иль как? А награда нас и без того не обойдет. Барон Люц в тюряге Кайлею пятки пригреет, времени не пожалеет, верь мне. Кайлей запоет, выдаст их скрытники и жилье, тогда силой и кучей пойдем, окружим банду, выташшим как раков из сачка. - Как же! Станут они ждать. Узнают, что Кайлея схватили, и затаятся в других скрытниках и камышовнике. Нет, Веркта, надыть тебе глянуть правде в глаза: испоганили вы дело. Обменяли награду на бабью манду. Такие уж вы, знаем мы вас... токмо манды у вас на уме-то. - Сам ты манда! - Веркта выскочил из-за стола. - Ежели у тебя чешется, так топай сам за крысами-та вместе с твоими героями! Токмо смотри, потому как на крысов идтить, нильфгаардский подлиза, энто тебе не недорослую девку лапать! Нисары и ловчие принялись орать и взаимно обзывать друг друга. Корчмарь быстренько подал пива, вырвав пустой кувшин из рук толстяка с чубом, уже замахнувшегося на Скомлика. Пиво быстро смягчило спор, охладило глотки и успокоило темпераменты. - Есть давай! - крикнул толстяк корчмарю. - Яешню с колбасой, фасоли, хлеба и сыра! - И пива! - Ну чего вытаращился, Скомлик? Мы нонче при деньге! Ослобонили Кайлея от коня, кошелька, безделушек, меча, седла и кожушка, все продали краснолюдам! - Красные сапожки евонной девки тожить продали. И кораллы! - Ну стал быть, и верно есть на что выпить! Рад! - И чегой-то ты такой-та уж радый? У нас есть, не у тебя... Ты за свою важну добычу токмо сопли из-под носа вытирать смогешь или вшей у нее выискивать! Каков поход, таков и доход, ха, ха! - Ну собачье племя! - Ха-ха! Садись, шутковал я. - Выпьем за дружбу! Мы ставим! - Эй, где яешня, корчмарь, чтоб тебя чума сожрала! Быстрей! - И пиво, давай! Скорчившаяся на табуретке Цири подняла голову, наткнувшись на злые зеленые глаза Кайлея, сверкнувшие из-под взлохмаченной челки светлых волос. Ее прошила дрожь. Лицо Кайлея, хоть и симпатичное, было злым. Очень злым. Цири тут же поняла, что этот ненамного старше ее паренек способен на все. - Никак тебя мне боги послали, - шепнул Кайлей, сверля ее зеленым взглядом. - Подумать только, я не верю в богов, а они прислали. Не оглядывайся, идиотка маленькая. Ты должна мне помочь... Слушай, зараза... Цири съежилась еще больше, опустила голову. - Слушай, - прошипел Кайлей, совсем по-крысиному сверкнув зубами. - Когда мимо нас будет проходить корчмарь, крикнешь... Да слушай же ты меня, черт возьми... - Нет, - шепнула она. - Они меня изобьют... Губы Кайлея скривились, а Цири сразу же поняла, что избиение вовсе не самое худшее, что может с ней случиться. Хотя Скомлик был большой, а Кайлей худой и вдобавок связанный, она инстинктивно чувствовала, кого надо бояться больше. - Если поможешь мне, - шепнул Кайлей, - я помогу тебе. Я не один. Мои друзья в беде не оставляют... Поняла? Но когда мои друзья нагрянут, когда начнется, я не могу торчать у столба, потому что эти сволочи меня прикончат... Слушай, собачий хвост, что надо сделать... Цири опустила голову еще ниже. Губы у нее дрожали. Ловчие и нисары жрали яичницу, чавкая как свиньи. Корчмарь помешал в котле и принес на стол очередной кувшин пива и буханку пеклеванного хлеба. - Я голодная! - послушно запищала Цири, немного побледнев. Корчмарь остановился, дружелюбно взглянул на нее, потом повернулся к пирующим. - Можно ей дать, господа? - Прочь! - невнятно рявкнул Скомлик, краснея и брызгая яичницей. - Прочь от нее, вертелыцик засратый, него я тебе ноги повыкручиваю! Нельзя! А ты сиди тихо, шалава, тихо... - Эй-эй, Скомлик, чегой-то ты, одурел вконец или как? - бросил Веркта, с трудом проглатывая покрытый луком хлеб. - Гляньте, парни, жадюга, сам жрет за чужие деньги, а девке жалеет. Дай ей миску, хозяин. Я плачу, и я решаю, кому дать, кому нет. А ежели кому-то это не ндравится, могет сразу получить по щетине. Скомлик покраснел еще сильнее, но смолчал. - Чтой-то мне ишшо вспомнилося, - добавил Веркта. - Надыть крыса накормить, чтоб копыта в пути не откинул, не то барон с нас шкуру спустит, верь мне. Девка его покормит. Эй, хозяин! Навали жратвы какой для них! А ты, Скомлик, чево там бурчишь? Чево тебе не ндравится? - Следить за ней надыть, - ловчий головой указал на Цири, - потому как энто кака-то странная пташка. Ежели б то была обнаковенная девка, Нильфгаард бы за ней не гонялси, префект награды бы не посулил. - Обнаковенная - не обнаковенная, - хохотнул толстяк с чубом, - сразу видать будет, как ей промеж ног глянуть! Как вы на это, парни? Заберем на сеновал на минутку? - И не вздумай трогать, - буркнул Скомлик. - Не позволю! - Эва! Будем тебя спрашивать! - Моя добыча, и мое дело, чтоб ее целой довезти! Префект из Амарильо... - Наклали мы на твово префекта. За наши деньги пил, а нам потрахаться пожалел? Эй, Скомлик, не будь сквалыгой! И голова у тебя не упадет, и выгода тебя не обойдет! Целой довезешь. Девка-не рыбий пузырь, от тисканья не пукнет! Нисары заржали. Спутник Скомлика поддержал их. Цири затряслась, побледнела, подняла голову. Кайлей усмехался. - Поняла уже? - прошипел он, еле шевеля губами. - Как напьются, возьмутся за тебя. Изувечат. Мы едем в одной телеге. Говори, что я велю. Получится у меня, получится и у тебя. - Еда готова! - крикнул корчмарь. У него не было нильфгаардского акцента. - Подойди, мазелька! - Нож, - шепнула Цири, принимая у него миску. - Нож. Быстро. - Ежели мало, получай еще! - неестественно воскликнул корчмарь, косясь в сторону пирующих и добавляя в миску каши. - Отойди, прошу тебя. - Нож. - Жаль мне тебя, дочка, но не могу. Пойми ты. Отойди... - Из корчмы, - повторила она дрожащим голосом слова Кайлея, - никто не выйдет живым. Нож. Быстро. А когда начнется, беги... - Держи миску, неряха! - крикнул корчмарь, поворачиваясь так, чтобы заслонить собой Цири. Он был бледен и дробно лязгал зубами. - Ближе к сковороде! Она почувствовала холодное прикосновение кухонного ножа, который он сунул ей за пояс, заслонив ручку курточкой. - Прекрасно, - прошипел Кайлей. - Сядь так, чтобы меня заслонить. Поставь миску мне на колени. В левую руку возьми ложку, в правую - нож. И пили вожжу. Не тут, дура. Под локтем, на столбе. Осторожнее, глядят. Цири почувствовала, как пересохло горло. Наклонила голову чуть не к самой миске. - Корми меня и ешь сама. - Зеленые глаза всматривались в нее из-под прищуренных век, гипнотизировали. - И пили, пили. Смелее, малек. Получится у меня, получится и у тебя... "Верно, - подумала Цири, трудясь над веревкой. Нож вонял железом и луком, острие было неровным, видимо, много раз точили. - Он прав. Разве я знаю, куда меня везут эти подлецы? Разве я знаю, что надо от меня их нильфгаардскому префекту? Может, и меня ждет колесо, растяжки и клещи, раскаленное железо... Я не дам отвести себя как овцу на бойню. Уж лучше рискнуть..." С грохотом вылетело окно, вместе с рамой и кинутым снаружи пнем для рубки поленьев, все свалилось на стол, чиня опустошение среди мисок и кувшинов. Вслед за пнем на стол прыгнула светловолосая коротко подстриженная девушка в красной курточке и высоких блестящих сапогах выше колен. Упав на колени, она тут же взмахнула мечом. Один из нисаров, самый медлительный, не успевший отскочить, рухнул на спину вместе с лавкой, исходя кровью из рассеченного горла. Девушка ловко спрыгнула со стола, уступив место влетевшему в окно пареньку в коротком вышитом полукожушке. - Кры-ы-ысы! - рявкнул Веркта, возясь с мечом, запутавшимся в поясе. Чубатый толстяк выхватил оружие, прыгнул к ползающей по полу девушке, замахнулся, но та, поднявшись на колени, ловко парировала удар, отползла, а парень в кожушке, прыгнувший вслед за ней, с размаху ткнул нисара в висок. Толстяк повалился на пол, мгновенно обмякнув, как вывернутый тюфяк. Двери корчмы распахнулись под ударом ноги, в помещение ворвались двое крыс. На первом, высоком и чернявом, был усеянный шишками кафтан, на лбу - пурпурная повязка. Этот двумя быстрыми ударами меча откинул двух ловчих в противоположные углы, схватился с Верктой. Второй, коренастый и светловолосый, широким ударом располосовал Ремиза, шурина Скомлика. Оставшиеся кинулись в бегство, направляясь к кухонным дверям. Но крысы уже врывались и туда - из задней комнаты вдруг выскочила темноволосая девушка в сказочно красивой одежде. Быстрым тычком пропорола насквозь одного из ловчих, мельницей отогнала другого и тут же зарубила корчмаря, прежде чем тот успел крикнуть, кто он такой. Помещение заполнил рев и звон мечей. Цири спряталась за столбом. - Мистле! - Каплей, разорвав надпиленную веревку, силился освободиться от ремня, все еще державшего ему шею у столба. - Гиселер! Рееф! Ко мне! Однако крысы были заняты дракой, крик Кайлея услышал только Скомлик. Ловчий развернулся и уже собрался пригвоздить крысу к столбу, но Цири прореагировала мгновенно и автоматически - как во время драки с выверной в Горс Велене и на Танедде - все выученные в Каэр Морхене движения проделались вдруг сами по себе, почти без ее участия. Она выскочила из-за столба, завертелась в пируэте, налетела на Скомлика и сильно ударила его бедром. Она была слишком мала и легка, чтобы откинуть огромного ловчего, но ей удалось нарушить ритм его движений и обратить на себя его внимание. - Ах ты дрянь поганая! Скомлик замахнулся, меч взвыл в воздухе. Тело Цири снова само по себе проделало спасительный вольт, а ловчий чуть не перевернулся, полетев следом за набравшим инерцию клинком. Грязно ругаясь, он рубанул еще раз, вложив в удар всю свою силу. Цири ловко отскочила, уверенно опустившись на левую ногу, закружилась в обратном пируэте. Скомлик рубанул снова, но и на этот раз не смог ее достать. Между ними вдруг свалился Веркта, поливая обоих кровью. Ловчий отступил, оглянулся. Его окружали одни трупы. И крысы, надвигающиеся со всех сторон с направленными на него мечами. - Стойте, - холодно сказал чернявый в пурпурной повязке, наконец освобождая Кайлея. - Похоже, он очень хочет зарубить девочку. Не знаю, почему. Не знаю также, каким чудом ему это не удалось до сих пор. Но дадим ему шанс, коли он так сильно хочет. - Дадим и ей, Гиселер, - сказал кряжистый. - Пусть это будет честный бой. Дай ей какое-нибудь железо, Искра. Цири почувствовала в руке рукоять меча. Немного тяжеловатого. Скомлик яростно засопел, кинулся на нее, размахивая оружием в мерцающей мельнице. Он был слишком медлителен - Цири уходила от ударов быстрыми финтами и полуоборотами, даже не пытаясь парировать сыпавшиеся на нее удары. Меч служил ей только противовесом, облегчавшим вольты. - Черт-те что! - коротко рассмеялась стриженая. - Невероятно! Акробатка! - Быстрая, - сказала разноцветная, которая дала ей меч. - Быстрая, как эльфка. Эй ты, толстый! Может, хочешь кого-нибудь из нас? С ней у тебя не получается. Скомлик попятился, осмотрелся, вдруг неожиданно прыгнул, целясь в Цири уколом, вытянувшись словно цапля с выставленным клювом. Цири ушла от удара коротким финтом, закружилась. Несколько мгновений видела набухшую, пульсирующую жилу на шее Скомлика. Она знала: в той позиции, в которой он оказался, он не сумеет ни избежать удара, ни парировать. Знала, куда и как следует ударить. Но не ударила. - Достаточно. - Она почувствовала на плече руку. Девушка в яркой одежде оттолкнула ее, одновременно двое других крыс - в полукожушке и коротко остриженная - зажали Скомлика в углу, держа его под мечами. - Достаточно баловаться, - повторила цветастая, поворачивая Цири к себе. - Это немного затянулось. И по твоей вине, девочка. Можешь убить и не убиваешь. Что-то мне сдается, долго ты не проживешь. Цири вздрогнула, глядя в огромные темные миндалевидные глаза, видя приоткрытые в улыбке зубы, такие мелкие, что улыбка выглядела противоестественной. Это были не человеческие глаза и не человеческие зубы. Яркая девушка была эльфкой. - Пора уходить, - резко сказал Гиселер, тот, с пурпурной перевязкой на лбу, явно командир. - Это действительно слишком уж затянулось. Мистле, прикончи поганца. Коротко стриженная приблизилась, подняла меч. - Смилуйтесь! - взвизгнул Скомлик, падая на колени. - Даруйте жизнь! У меня дети малые... Малышки... Девушка ударила резко, развернувшись в бедрах. Кровь брызнула на побеленную стену широким неправильным веером карминовых точечек. - Терпеть не могу малышек, - сказала стриженая, быстрым движением пальцев сгоняя кровь с лезвия. - Не стой, Мистле, - поторопил ее парень с пурпурной повязкой. - По коням. Надо смываться! Поселение нильфгаардское, у нас здесь нет друзей! Крысы мгновенно выбежали из корчмы. Цири не знала, что делать, но раздумывать было некогда. Мистле, коротко стриженная, подтолкнула ее к двери. Перед корчмой, среди осколков кувшинов и обглоданных костей, лежали трупы нисаров, охранявших вход. Со стороны поселка бежали вооруженные копьями поселенцы, но при виде высыпавших на двор крыс тут же скрылись между домишками. - На коне сидишь? - крикнула Мистле Цири. - Да... - Ну так давай, хватай любого - и вперед! За наши головы назначена награда, а это - нильфгаардское село. Тут уже хватаются за луки и рогатины! Галопом за Гиселером! По середине улочки! Держись подальше от халуп! Цири легко перепрыгнула через невысокую загородку, схватила поводья одного из коней ловчих, запрыгнула в седло, хватила коня по крупу плоской стороной меча, которого так и не выпустила из рук. Рванула в галоп, опережая Кайлея и многоцветную эльфку, которую назвали Искрой. Помчалась за крысами в сторону мельницы. Увидела, что из-за угла одной из хат выскакивает человек с арбалетом и целится в спину Гиселера. - Руби его! - услышала сзади. - Руби его, дева! Цири откинулась в седле, рывком поводьев и нажимом пятки заставив коня сменить направление, замахнулась мечом. Человек с арбалетом отвернулся, в последний момент она увидела его искаженное ужасом лицо. Поднятая для удара рука на мгновение задержалась, этого было достаточно, чтобы конь пронес ее мимо. Она услышала щелчок освобождаемой тетивы, конь взвизгнул, дернул крупом и встал на дыбы. Цири прыгнула, вырывая ноги из стремян, ловко опустилась на полусогнутые. Подоспевшая Искра перевесилась с седла, резким взмахом рубанула арбалетчика по затылку. Арбалетчик упал на колени, перегнулся вперед и рухнул лицом в лужу, разбрызгивая грязь. Раненый конь ржал и топтался рядом, наконец помчался между халупами, сильно взбрыкивая. - Идиотка! - крикнула эльфка, минуя Цири. - Чертова идиотка! - Запрыгивай, - рявкнул Кайлей, подъезжая. Цири подбежала, схватила протянутую руку. Хрустнул плечевой сустав, но она успела вскочить на коня, прижалась к спине светловолосого паренька. Запустили рысью, обгоняя Искру. Эльфка вернулась, чтобы перехватить еще одного арбалетчика, который бросил оружие и бежал к воротам овина. Искра без труда настигла его. Цири отвернулась. Услышала, как арбалетчик взвыл. Коротко, дико, словно зверь. Их догнала Мистле, тянувшая за собой оседланного коня. Крикнула что-то. Цири не поняла слов, но сообразила сразу. Отпустила плечи Кайлея, на полном ходу спрыгнула на землю, подскочила к лошади, опасно приблизившись к постройкам. Мистле кинула ей поводья, обернулась и предостерегающе крикнула. Цири повернулась в самую пору, чтобы ловким полуоборотом уйти от предательского удара копьем, которым орудовал крепенький поселенец, выглянувший из хлева. То, что случилось после, долгое время преследовало ее в снах. Она помнила все. каждое движение. Полуоборот, спасший от удара острием копья, дал ей идеальную позицию. Копейщик же, сильно наклонившийся вперед, не мог ни отскочить, ни заслониться древком, которое держал обеими руками. Цири ударила плашмя, вывернувшись в обратный пируэт. Какое-то мгновение видела раскрытый в крике рот на заросшем щетиной лице. Видела увеличенный лысиной лоб, светлый повыше линии, над которой шапка или капюшон защищали его от загара. А потом все, что она видела, заслонил фонтан крови. Она все еще держала коня за поводья, конь испугался жуткого воя, дернулся, повалил ее на колени. Цири не выпустила поводьев. Раненый выл и хрипел, конвульсивно метался по соломе и навозу, а кровь выплескивалась из него, как из вепря. Цири чувствовала, как желудок подпирает горло. Рядом осадила коня Искра. Схватив поводья кружащего на месте коня Цири, она дернула, поднимая на ноги все еще вцепившуюся в ремень девочку. - В седло! И рысью! Цири сдержала тошноту, вскочила в седло. На мече, который она не выпускала из рук, была кровь. Она с трудом сдержалась, чтобы не бросить оружие как можно дальше.