Не стану ходить вокруг да около, Молли... Эта женщина - ты и только ты! Молли задумчиво кивнула. Почему-то она нисколько не удивилась. Отчего-то она всегда была уверена, что непременно станет героиней этой пьесы. Романтический незнакомец и любовь с первого взгляда, марьяжное предложение и огромное богатство, а для завершения композиции - неверный муж, каковое обстоятельство абсолютно все оправдывает. "Надо что-то сказать", - подумала она и сказала: - Квартирка на Манхэттене? И это предел ваших земных желаний? - Вовсе нет, - с горячностью откликнулся барон. - Я планирую обзавестись апартаментами в Париже, чтобы проводить там время от времени каникулы. И разумеется, у нас будет собственный дом, вероятно, в Брентвуде, если только вы не предпочитаете Беверли-Хиллз. И собака! - И вы сможете себе это позволить? - усомнилась Молли. - Боюсь, даже жалование директора по рекламе отнюдь не настолько велико. - Боже, да я и не собирался жить на эти деньги! Рекламная работа для меня лишь временное развлечение, пока я буду планировать свой следующий шаг. По-моему, я уже говорил, что много лет служил королю бесконечного пространства в качестве шефа Секретной полиции и ухитрился скопить весьма значительный капитал. Я устрою так, что мой счет переведут сюда, на Землю. Это довольно необычно, но вполне выполнимо. Я все еще глава Секретной полиции, и никто не сумеет мне помешать. Внезапно выражение его лица изменилось, теперь барон выглядел взволнованным и озабоченным. Он наклонился поближе к Молли и проникновенным голосом сказал: - Никакое богатство для меня гроша ломаного не стоит, Молли, если ты не согласишься разделить его со мной! Перед мысленным взором Молли заплясали обольстительные видения великолепной свадьбы, но она взяла себя в руки и спокойно произнесла: - Все это слишком неожиданно, барон. Кажется, вы неплохой человек и не лишены привлекательности, но дайте мне какое-то время. У нас на Земле такие вещи так скоро не делаются. - Странно, - сказал Корво, - а мне с первого взгляда показалось... Но я не стану торопить вас, Молли, поверьте! Если вы только позволите мне навещать вас, обедать с вами в дорогих ресторанах, водить на премьеры лучших кинофильмов... Я бы покупал вам от случая к случаю скромные сувениры, пустячки вроде ювелирных изделий, но, разумеется, изысканного вкуса... И если бы я мог надеяться хоть на такую малость... Кстати, вы не пообедаете со мной завтра вечером, часов около семи? Молли вздохнула. Вопрос стоял ребром: или согласиться, или выставить барона за дверь. Тысяча весомых причин была за то, чтобы велеть этому Корво уйти и больше никогда не появляться. И существовала лишь одна причина, чтобы поступить совершенно противоположным образом. По правде говоря, Молли была ужасно заинтригована. - Что ж, - сказала она. - Завтра вечером вполне удобно. Тем более, что мне хотелось бы расспросить вас о Томе. Но я ничего не обещаю сверх того. Барон Корво улыбнулся, поклонился и с чувством поцеловал ей руку. Перед его мысленным взором уже разворачивался истинно земной любовный роман, с его пленительной неопределенностью и постоянными треволнениями. Барон был воистину счастлив. - Нет ли случайно поблизости хорошего отеля? - спросил он у Молли. - Я прихватил несколько золотых слитков, чтобы продержаться, пока не организую перевод своих капиталов. Надеюсь, золото здесь в ходу? Он вытащил из кармана три маленьких, но увесистых кирпичика из желтого металла и показал Молли. - С золотом никогда не ошибешься, - кивнула она. - Попробуйте гостиницу "Три креста", барон, она всего лишь в паре кварталов отсюда. - Превосходно! А как мне вызвать такси? - Лучше я сама отвезу вас, - предложила Молли. - Ни один таксист не даст вам сдачи с золотого слитка, барон. 41. Первые дни в Галактическом Центре, где Том вновь обретался, он был занят лишь поисками еды и ночлега. На городских улицах обнаружилось множество бездомных, и Том присоединился к бомжам. Вполне вероятно, что на этой стадии жизни Тома оберегал ворчливый голос, звучащий в его голове. Чужак все нудил и нудил, не уставая раз за разом напоминать, что Том не просто жалкий бродяга, обреченный покорно дожидаться неминуемой гибели на улицах этого немыслимого города. Что он - Том Кармоди, и это звучит гордо, более того, носитель другого инопланетного разума, каковой, несомненно, вполне заслуживает деликатного и бережного отношения. Том как раз вспомнил, что он - Том Кармоди, когда услышал на малолюдной улице оклик: - Эй, приятель! Том огляделся, но поблизости никого не оказалось. - Это вы мне? - А с кем же я, по-твоему, говорю? Мне кажется, ты потерял себя, незнакомец. - Вам кажется правильно, - согласился Том. - Добро пожаловать в Братство! - откликнулся кто-то. - Не стесняйся, заходи. Место для одного всегда найдется. Том еще раз осмотрелся и понял, что голос может исходить из широко распахнутой двери в торце совершенно заброшенного по виду здания. Это была подвальная дверь, и заглянув в нее, он увидел ступеньки, уходящие в темноту. - Давай-давай, заходи, - подбодрил его голос. - Только поаккуратней на лестнице! Том подумал, что это не слишком хорошая идея. Именно так люди и попадают в неприятности, прислушиваясь к различным сомнительным голосам. С другой стороны, ему вроде бы нечего терять. Пробуя ногой каждую ступеньку. Том осторожно спустился в подвал, где было очень темно. Но через некоторое время он различил в удалении тусклый мерцающий огонек и нерешительно направился к нему. Слабый свет исходил от свечи, она стояла на плоском металлическом обломке, который покоился на большом деревянном ящике, служившем столом. Подойдя поближе, Том увидел вокруг импровизированного стола людей, но сколько их и кто они такие, не смог разглядеть. "Да и какая, в сущности, разница?" - подумал он, мысленно пожимая плечами. - Бери ящик и садись, - предложил голос. Том заметил у стены груду деревянных контейнеров. Он взял один, поставил у стола на попа и сел, присоединившись к кругу обитателей подвала. - Ты кто? - спросил голос. - Я Том Кармоди, - признался Том. Теперь он мог различить лицо говорящего, который сидел прямо напротив него, по ту сторону свечи. Это был пожилой мужчина, почти старик, с короткой седой бородой, и один его глаз прикрывала черная повязка. - Кто ты? - спросил Том. - Обычно меня называют Одином. А это мои друзья и коллеги - все мы принадлежим к Легиону Потерянных. - Вы потерялись? - уточнил Том. - Или потеряли себя? - Мы потеряли все, - сказал Один. - В этом колоссальном городе нам некуда податься. Ни жилья, ни денег, ни родичей, ни жен, ни детей. Все мы пережили свою эпоху, утратили работу, не имеем даже пособия по безработице и вынуждены довольствоваться отбросами цивилизации. Скажи мне, Том, у тебя есть место, куда ты можешь пойти? - Нет, - покачал головой Том. - Кто-нибудь ждет тебя? - Не думаю, - поразмыслив, сказал Том. - Тогда добро пожаловать в Легион! Хочешь поесть? - Хочу, - кивнул Том. - Люди, с которыми я бродил, кормили меня в основном обещаниями. - По правую руку от тебя оловянная тарелка, а слева ты найдешь горшок похлебки. Угощайся. Том пробормотал слова благодарности, наполнил тарелку похлебкой и жадно поел. Кто-то сунул ему в руку чашку с водой, и он выпил воду. Когда Том насытился, темный подвал уже не казался ему пугающим и странным, тут было тепло и уютно. - Кто там с тобой? - внезапно спросил Один. Услышав эти слова, Том испугался, он сразу понял, что Один спрашивает о чужаке в его голове. И Один ведь не стал допытываться, есть у Тома в голове чужак или нет, а задал вопрос так, словно был абсолютно уверен... И что же они теперь сделают с несчастным Шмулькой?! - Я должен был убить чужака, но не смог, - медленно сказал Том. - Я просто был не в силах сотворить такое. Поэтому я дал ему убежище, и он стал частью меня самого. И все, что случится с ним, случится и со мной. Ну что ж, большое вам спасибо за похлебку и за случай посидеть в тепле, но мне пора. Он был несказанно изумлен, когда Один расхохотался. - Куда же ты пойдешь, Том? - Не знаю. Куда-нибудь подальше отсюда. - Неужели ты и вправду подумал, что мы намерены тебя судить? - Мне было сказано одним из самых высокопоставленных лиц, что в Галактическом Центре нет места для сонных нелегалов. - А почему бы тебе не сделать очередной шаг в своих рассуждениях? Разве этот запрет не доказывает, что в Галактическом Центре что-то очень и очень неправильно? - Что же может быть неправильного в Галактическом Центре? - удивился Том. - Он таков, каков есть, только и всего. - Вот это как раз и составляет часть той самой неправильности! Разве существующее есть именно то, чем должно быть? - А ты знаешь, что должно быть? - Не знаю. А если бы знал, не сказал бы! То, ЧТО ДОЛЖНО БЫТЬ, есть функция того, ЧТО СЛУЧАЕТСЯ ПОТОМ. И каждый человек должен сам решить для себя, что с ним случится потом, и что это лично для него означает. То, ЧТО СЛУЧАЕТСЯ ПОТОМ, никогда не имеет смысла в тот момент, когда с тобой происходит, но получает этот смысл позднее, если ты сумеешь его обдумать и облечь в слова. Ты ведь ожидал великих чудес в этом путешествии, Том, не так ли? Мечтал расшевелить свою душу? Ты думал, что постигнешь через чудеса и цели мироздания, и скрытое значение вещей? Но разве ты не знаешь, Том, что ЗНАЧЕНИЕ не бывает абсолютом, что оно беспрестанно изменяется, что никто не сможет определить его раз и навсегда? И разве ты не знаешь, Том, что любой мир, как и любая система в этом мире, стремится лишь к единственной цели - ниспровержению себя? - И что я теперь должен делать? - спросил Том. - Ты поел? - Поел. - Так почему бы не поспать? А что, идея неплохая, решил Том. Один указал на кучу джутовых мешков в углу, и он благодарно растянулся на них. Но прежде чем заснуть, он вспомнил о чужаке и спросил: - Эй, у тебя все в порядке? - Конечно, - ответил ему сновидец. - У меня в запасе еще много-много снов, которые я должен увидеть и оценить. Думаю, и у тебя тоже. Но Том был вовсе в этом не уверен. Мешки показались ему мягче пуховой перины, он закутался в них с головой. И мертвый сон упал на Тома Кармоди, но принес с собой не смерть, а свежесть и обновление. Начался отсчет нового времени. Времени для новых путешествий и новых снов.