Они вновь
укроются в скалах и не будут зависеть больше от воли стихий. Искать их
бесполезно. Живите, где хочется вам, занимайтесь тем, что больше по душе, но
не приносите никому зла. Стоит любой из вас обидеть человека -- история с
цветком повторится. И тогда ничто уже не поможет. А теперь прощайте.
Надеюсь, что мы не увидимся больше.
Горы давно остались позади светлой неровной полоской у горизонта. Еще
чуть-чуть, и не станет их видно совсем. Громадная птица, неспешно взмахивая
крыльями, уносила домой семью названого брата.
-- Я плохо воспитал тебя! -- сурово говорил Гокко старшему сыну. --
Почему не ты, а Сампайо первым бросился на помощь сестре?..
Кончилась первая сторона кассеты. Ларри Люгер тряхнул головой и
уставился на обломки драгоценного мундштука, зажатые в стальных пальцах. В
волнении он и не заметил, как раздавил безделушку. Небрежно кинув мусор в
нефритовую урну, бандит переставил кассету и вновь замер, обратившись в
слух. Прошло еще около получаса, прежде чем дверь его кабинета распахнулась.
Восемнадцать секретарш вскочили со своих мест, преданно ловя взгляд
хозяина.
-- Девчонки!-- гаркнул Ларри, улыбаясь во все тридцать два великолепных
зуба.-- Такого дела у нас еще не было! Когда все закончится, каждой из вас
куплю по маленькому процветающему государству. Немедленно Косоголового ко
мне!
-- Лейла, -- обратился он чуть слышно к главной помощнице. -- Сейчас
же, но без шума разыщи Ужастика. Пусть спешит на остров Тимголези к доктору
Торренсу. Затем, захватив полный набор , вылетает в Рио-де-Жанейро. Через
двенадцать часов от этой минуты он должен ждать меня в клубе "Веселый
паралитик". Если его не впустят, назовет пароль: "До встречи в Рио." Хотя
что за чушь... Кто может остановить Ужастика... И вызови мой "боинг". -- Он
поцеловал девушку в щеку, отчего та похорошела совсем уж необыкновенно. --
Чао, малыш! Помни: "До встречи в Рио"...
Глава вторая
Вот компания какая
Среди многочисленных пассажиров рейса "Москва -- Рио-де-Жанейро" четыре
кресла в самолете занимала обычная итальянская семья. Рыжий низкорослый
господин в костюме-тройке и при клетчатой кепке, худенький рыжий подросток
сын и две темноволосые дочки,похожие, очевидно, на маму. Документы у них
были в полном порядке и не заинтересовали бдительных таможенников.
Коммерсант Теодоро Пафнутти с сыном Пиччиколо Пафнутти и дочками Элен и
Элизабет Пафнутти. Ничего странного.
Добротные чемоданы семьи удивления тоже не вызывали. Сложнее было с
ручной кладью. Чудаковатые итальянцы везли пушистого рыже-черно-белого кота
в наморднике и, в специальных гнездах вместительной дорожной сумки, четыре
здоровенных картофелины.
На кота и картошку у почтенного коммерсанта имелись отдельные
разрешения, украшенные множеством печатей и согласующих подписей. Тем не
менее животное и корнеплоды просветили специальным аппаратом, а коту
дополнительно сняли намордник и заглянули в пасть. Кот вытерпел процедуру с
достоинством, не вырывался, не мяукал и, более того, старательно высовывал
язык, чтобы виднее было горло.
"Что значит -- иностранцы! -- подумали таможенники.-- Культура! Даже
коты у них вон какие воспитанные."
Самолет выплыл за облака и окунулся в синеву. Моторы гудели ровно,
напряжение, давящее сестренок в аэропорту, спадало. Алена жевала резинку,
пускала пузыри, разглаживала вкладыши.
-- А что, нельзя было сразу перенестись на место? -- шепотом спрашивала
Лиза у "брата Пиччиколо". -- Волшебной силой там или авиапочтой?
-- Мы же не у себя в Фантазилье, -- улыбался Печенюшкин. -- Будем
уважать государственные границы. Федя, в конце концов, лицо официальное,
хоть и инкогнито.
-- Такой законник я стал, Лизонька! -- охотно подтвердил Федя. -- А как
же. Справедливость -- первое дело. И без документов нельзя. У вас нельзя. У
нас-то внизу их нет, потому как с ними нельзя. Несподручно. Куда, скажем,
Мурлыке Баюновичу паспорт класть? В зубах носить?
Алена вдруг поперхнулась резинкой.
-- Лиза! -- завопила она. -- А как же мама с папой?! Раз мы на Земле,
значит, время уже не волшебное? Они же нас потеряют!
Лиза привскочила с кресла.
-- Точно! Ой, какая же я дура! Что делать? Пиччи! Печенюшечкин,
придумай что-нибудь, они же там с ума сойдут. Баба Люся нас со всей
городской милицией ищет!
-- Баба Люся в настоящий момент выбирает на рынке сметану, -- успокоил
Пиччиколо Пафнутти. -- Никто вас не ищет. Когда родители вернулись, на столе
лежала записка, написанная Лизиным почерком. Цитирую: "Мамочка и папочка, за
нами приехали тетя Оля с дядей Андреем забрать на недельку к себе на дачу.
Вы на завтра договаривались, но завтра они не могут, поэтому приехали
сегодня. Целуем Лиза, Алена."
-- А если они позвонят тете Оле или на дачу отправятся? -- не унималась
Лиза. -- В выходные запросто могут появиться.
-- Обижаешь, Лиза. Я теперь твой брат, тем более надо мне доверять.
Родители ваши в командировке. Папа в Москве, мама в Киеве. Они бы все равно
поехали, я только чуть ускорил это. Даже если и позвонят тете Оле, у нее
телефон не ответит. Домой вернетесь вместе. И не волнуйтесь, сестренки, все
будет отлично, а может, еще лучше.
-- Я опять свое новое имя забыла, -- вяло пожаловалась успокоенная
Алена. -- Говорили, то же самое, а оно какое-то другое.
-- Ты ничего не понимаешь, -- опять стала объяснять ей сестра. -- Елена
на западный манер произносится -- Элен. Точнее -- Хелен. Но "ха",чувствуешь,
почти не слышно. Так, легкое придыхание.
-- Ххелен! -- повторила Алена, налегая на букву "ха" словно плечом на
тугую дверь.
Лиза вздохнула, сердясь, но высказаться не успела.
-- Не кручинься ты, Аленушка, -- вмешался Федя. -- Развивать надо
способности к языкам. Я вот теперь и по-змеиному, и по-крысиному, по-рыбьи
даже могу, потому как работа такая. Стоило, понятное дело, поколдовать -- и
в одночасье все языки вот бы где были, -- он для убедительности снял кепку и
постучал себя кулаком по огневой макушке. -- Да ведь легко найдешь -- легко
и потеряешь. Веришь, ночами сидел, заучивал, а все не получалось. И вот что
удумал. Поначалу стал в аквариуме спать. Первое время, конечно,
захлебывался, потом приноровился. Смотрю -- пошло дело. Беседовать начал с
рыбами, сперва помаленьку, после шибче. Главное -- рта не раскрывать. Все из
живота, вроде как чревовещание.
Господин Пафнутти помолчал некоторое время. То ли он вспоминал успешно
преодоленные трудности, то ли демонстрировал рыбью речь -- девочки не
поняли. Алена в паузе успела представить себя и Лизу, крошечных, с мизинец,
на дне аквариума. Сестра ее спит, свернувшись калачиком, в большой розовой
раковине -- впитывает трудный рыбий язык. Сама же Аленка в этой грезе наяву,
нацепив на себя с десяток многоцветных, переливчатых, нежно изгибающихся
плавников, всплывала неспешно наверх за крошками вместе со стайкой
меченосцев...
-- По-мышиному-то я давно болтал, -- продолжил Федя. -- Домовые с
мышами частенько, как это по-модному у вас говорят, тусуются. Змеиный похож
на него малость. Освоил. С волками жил -- по-волчьи выл... С пчелами --
чистый цирк. Они ведь жестами говорят, танцами. -- Забывшись, он чуть
взлетел над креслом, заплескал руками, смешно покачивая головой
влево-вправо.
Пиччиколо дернул увлекшегося папу за полу пиджака. Тот плюхнулся на
сиденье, озираясь вокруг, утирая кепкой мгновенно вспотевшее лицо.
-- Ох, я безголовый! Надо же, незадача. Видел кто аль нет? Печенюшкин?
Чего молчишь? Нешто рассекретились?
-- Спи спокойно, незабвенный папа, -- улыбнулся Пафнутти-младший. --
Вовремя я вмешался. Только кепочку твою над спинкой люди и видели. Росту в
нас, по счастью, не так уж много.
Домовой еще долго сокрушался. Он разглаживал на колене влажную кепку,
обмахивал красным носовым платком, чтоб скорее просохла, потом, немного
успокоившись, натянул ее до самого носа и в самом деле уснул.
Дальше полет протекал без приключений. Аленка уснула еще раньше Феди.
Лиза глядела на нее, уютно посапывавшую, и не заметила, как задремала сама.
Из всей семьи Пафнутти бодрствовал лишь Печенюшкин. Сейчас, когда никто не
глядел на мальчика, лицо его было напряженным и задумчивым.
В аэропорту Рио друзей поджидал досадный сюрприз. Их самих, кота и
чемоданы таможенники пропустили легко, без малейшей волокиты. Но сумка с
четырьмя картофелинами вызвала шок у бдительных стражей. Оказалось, что
овощи и фрукты провозить в страну нельзя. Не помогали и документы с
печатями.
-- Большая опасность, синьоры и синьорины! -- уверял худой контролер с
длинными, печально повисшими усами. -- Миллионы, миллиарды микробов! Не дай
Господь завезти заразу с другого материка. Может быть эпидемия. Вы не
представляете, сколько болезней порой несет в себе картофель. Если
посмотреть на срезе...
Он выдвинул ящик стола, доставая складной нож, надавил на кнопку, и
щелкнуло, освободившись, узкое хищное лезвие.
-- Черт меня побери! -- завопил вдруг по-итальянски Пиччиколо,
размахивая кулаками. -- Тридцать три раза и еще восемнадцать раз подряд,
черт побери! В этой дурацкой стране плюют на права и свободы человека!
Пинают их ногами! Втаптывают в грязь!..
Он надвигался на чиновника, оглушая скороговоркой и бешено
жестикулируя. Тот, совершенно обалдевший, медленно отступал.
-- Что же это такое?! -- не умолкал Печенюшкин. -- Я с моим обожаемым
папочкой и драгоценными сестричками везу свою собственную картошку через
двадцать семь стран и пять континентов! На островах Зеленого Мыса мы честно
заплатили за нее! Восемь итальянских лир, мексиканский доллар и три куска
советского мыла стоил нам этот отборный картофель!..
Не только сестры, но и сам папа Пафнутти глядели на взбесившегося
Пиччиколо, выпучив глаза. Таможенник все пятился и наконец уперся в стол.
Нож из его руки упал в выдвинутый ящик, складываясь на лету, и ящик сам
собой закрылся. Усач, опасливо следивший за удивительным мальчуганом, ничего
этого, понятно, не заметил.
-- Частная собственность священна! -- орал мальчишка. -- Так пусть же
пропадет она, но не достанется этим недостойным карабинерам! Не нам, так
никому!
С этими словами он схватил со стола открытую сумку и мгновенно
вышвырнул ее содержимое в распахнутое настежь окно.
Контролер, прерывисто дыша, перегнулся через подоконник. Маленький
декоративный пруд голубел внизу. По воде его еще расходились медленные
круги.
Печенюшкин подмигнул Феде и улыбнулся девочкам.
-- Простите сынишку, синьор, -- солидно кашлянув, вмешался Теодоро
Пафнутти. -- Долгое путешествие,ночные пересадки, никакого режима --
поневоле сделаешься раздражительным. Вбил себе в голову, что это особый
сорт. Будто бы он даст небывалый урожай и принесет сумасшедшую прибыль.
Маленький коммерсант... -- он ласково потрепал мальчика по рыжему затылку.
-- Счастливо оставаться, синьор. Сумку можете взять себе на память.
Тележку с багажом итальянской семьи вез к выходу из аэропорта огромный
улыбчивый негр. Терпение его явно было безграничным. К каждому киоску с
товарами (а их здесь было во множестве) сестры Зайкины -- Пафнутти, впервые
попавшие за границу, прилипали всерьез и надолго. Какие здесь были
игрушки!.. Описать их невозможно. Да что описывать. Будете в Бразилии --
непременно поглядите сами.
Прошло не менее получаса, и Печенюшкин с Федей не выдержали.
-- Купим тебе все, что хочешь, -- втолковывали они Аленке, прильнувшей
к очередному стеклу. -- И сколько хочешь. Но чуть позже. Несколько дней
потерпите. Нам сейчас вагон кукол просто помешает. Веришь? А ты веришь,
Лиза? Ой! А где Лиза?
Спрятавшись за один из магазинчиков, старшая сестра доставала в этот
миг из кармана чуть измятый почтовый конверт. Проверив, на месте ли
содержимое, Лиза быстро заклеила конверт, кинула в почтовый ящик, висевший
рядом, и бросилась догонять своих.
-- Загляделась, -- виновато объяснила она. -- Там Барби с подружками, и
у каждой платьев больше, чем у нас с Аленкой вместе. Даже завидно.
-- А нам вагон кукол обещали! -- объявила Алена. -- Где мы его держать
будем, когда домой вернемся?
-- Кукол подарим всем знакомым девчонкам, -- Лиза махом решила сложную
проблему. -- Себе оставим по одной... ну по две. А вагон сдадим на железную
дорогу, чтоб нам иногда разрешали в нем кататься.
Аленка задумалась. Похоже, у нее зрело другое решение. Но тут двери
распахнулись, и путешественники оказались на площади, под ослепительно ярким
тропическим солнцем.
Пассажиры высадились за городом, прямо посреди дороги. Удивленный
таксист аккуратно составил на обочину чемоданы, забрался в машину,
развернулся и уехал в своем стареньком "рено", все еще пожимая плечами.
Шоссе, непривычно ровное, и вправо и влево упиралось в горизонт. По обе
стороны дороги росли высоченные пальмы. За ними были только горы, солнце и
небо. Тридцатиметровая статуя Христа, возведенная на одной из вершин,
благословляла легендарный город.
Рио-де-Жанейро промелькнул за окнами "рено", чужой и прекрасный --
белый, синий, золотой, зеленый, зеленый, зеленый и опять золотой и белый.
Магистрали, по которым неслись путешественники, огибали горы, ныряли в
тоннели, уходили то вверх, то вниз под немыслимыми углами. Отдельные
сравнительно ровные кварталы были редкостью.
Печенюшкин, вдыхая запахи цветов, плывущие над Рио, восхищенно крутил
головой.
-- Родина... -- бормотал он. -- Сколько же я здесь не был? Кончатся
безобразия, настанет мир, покой, обязательно вернусь. Насовсем. Домик
построю у залива, сад посажу, куплю лодку...
Расчувствовавшись, он дважды шмыгнул носом и неловко, смущаясь, стер со
щеки слезинку.
Лиза, Аленка и Федя тактично молчали.
Впрочем, Пиччи быстро справился с переживаниями и, как заправский гид,
принялся сыпать названиями улиц, площадей и памятников. Запоминать сестры,
понятно, не успевали, головы у них пухли, и когда город остался позади, к
сожалению примешалось облегчение.
Едва лишь такси скрылось, как с другой стороны шоссе послышался
нарастающий гул мотора. Сине-белый троллейбус, испытанный друг из
Фантазильи, задрав дуги к солнцу, спешил навстречу героям.
Фантолетта радостно махала руками с водительского кресла.
-- Ура-а!! -- закричали Лиза и Алена, хлопая в ладоши. Когда троллейбус
замер перед ними, романтическая Лиза подпрыгнула и от избытка чувств
чмокнула машину в лобовое стекло. Верите или нет, но на стекло сверху из-под
черного резинового века наползли несколько капель влаги, тут же снятой
"дворниками".
На переднем сиденье чинно разместилась четверка картоморов. Как уж они
попали прямо в машину после исчезновения в пруду, сестры не знали. Тогда, в
аэропорту, Печенюшкин лишь коротко заверил, в ответ на расспросы, что все
будет в порядке.
Пока действительно все было в порядке.
Трехцветный кот запрыгнул в двери последним. Передней лапой он сделал
движение, как бы умываясь, отчего намордник побледнел и растаял.
-- Фу! -- выдохнул Дракошкиус. -- Если молчание -- золото, я
предпочитаю достойную бедность. Да еще намордник -- зажим мяуканья.
-- Намордник -- ваша идея, -- быстро возразил Пиччи.
-- Ну да, согласен, -- дракон развел лапами. -- Мне казалось, что кот в
наморднике придаст всей семье чрезвычайно законопослушный вид. Кто бы знал,
что это так унизительно. Тем не менее я рад. Все собственные идеи полезно
испытывать на себе же... Разрешите, я приму естественный вид не здесь, а в
роще. С нами дети, девочки, а тут еще две головы полезут, крылья. Какой-то
фильм ужасов.
Продолжая ворчать, Дракошкиус соскочил с подножки и скрылся в пальмовых
зарослях.
Кожурка сидела среди своих, у окна, с краю. С другого боку ее крепко
держала под руку некая особа. Судя по имени -- Неровня и шапке серых стружек
на голове, это тоже была дама. Свирепые глаза под маленькими очками,
бугристый нос и корявое массивное тело со множеством неожиданных выступов и
шишек симпатий к Неровне не пробуждали.
Рядом сидел Клубень, представитель Клубняка, министра безопасности. Он
сильно походил на собственного патрона и даже шелушился весь, но был не
желтым, а синеватым.
Последним или, если угодно, первым от прохода располагался Глазок,
ловкач и пройдоха, по общему мнению картоморов. Один из любимцев Глака,
специалист по особым поручениям, со всеми прочими он обращался запанибрата,
с этаким дружелюбным хамством.
Алена, сидевшая напротив, разглядывала четверку, заранее распределяя
роли в играх. Расстановка складывалась такая...
Кожурка -- дочка, внучка, Дюймовочка, рабыня Изаура. Неровня -- врач,
Баба Яга, мачеха, продавщица. Глазок -- Иванушка-дурачок, Принц, тренер по
теннису, папа. Непонятный Клубень в крайнем случае сошел бы за больного
озябшего мальчика.
-- Печенюшечкин, -- попросила Алена. -- Достань мне, пожалуйста,
пеленку из желтого чемодана, а то там замок тугой. Надо дочку запеленать,
она же простыть в дороге может. Иди ко мне, маленькая, -- протянула девочка
руки к Кожурке.
Цвет бывшей пленницы из песочного сделался багровым. От стыда она, как
могла, глубоко вжалась в мягкое сиденье, наивно пытаясь спрятаться за
товарищами. А те все уже поняли.
-- Как?!! -- загремела Неровня. -- Играть с девчонкой?! С человеком! Ей
на потеху изображать мокрого писклявого младенца! Да за такое убить мало.
Руку Кожурке было уже не вырвать.
Закаменев лицами, Клубень и Неровня грянули песню.
-- Идем, чеканя шаг,
Дрожит коварный враг,
Неведомы сомненья нам,
Неведом страх!
Всю нечисть картомор
Повыметет, как сор,
Отступникам, предателям
Позор, позор!...
-- Я в первом классе так же сочиняла! -- восхитилась Лиза.--"Каток
блистает ледяной, бежит, блестит конек стальной." Похоже, правда?
-- Издеваться над гимном картоморов?! -- взвизгнула Неровня.
-- Да бросьте вы, почтенная! -- вмешался вдруг Глазок, до этого,
казалось, дремавший. -- Кожурка поступила совершенно правильно, нужно
проявлять гибкость. Я сам доложу королю о ее мудром поведении.
Неровня растерянно замолчала, ослабла ее хватка, и, воспользовавшись
этим, Кожурка вырвалась. Стремглав она бросилась бежать и исчезла в глубине
троллейбуса, спрятавшись под одним из сидений. Алена устремилась было за
ней, но Печенюшкин мягко остановил ее, привлек к себе, погладил.
-- Пусть успокоится, -- шепнул он. -- Подружке твоей нужно сейчас
побыть одной. Потом она сама к нам выйдет.
Расточая извинения по поводу своей задержки, в двери с трудом
протиснулся Дракошкиус. Ухоженный, вымытый, с пушистыми полосатыми крыльями,
с завитыми усами на всех трех физиономиях, он разместился на огромной
скамейке сзади. В машине терпко пахнуло духами "Белая магия".
-- Всем пристегнуть ремни, -- обернулся Пиччи с водительского кресла.
-- Полетим как молния -- быстро и с зигзагом. Возможны перегрузки. Готовы?
Вперед!
Троллейбус взмыл вверх без разбега, с места. Земля опрометью бросилась
из-под колес, пассажиров вдавило в кресла.
Набрав высоту, пилот резко развернулся и взял курс на северо-запад.
Ремни натянулись, чуть не лопаясь на вираже, но выдержали. Без них
пассажиров неизбежно разбросало бы по салону. Откуда-то из-под кресел
мячиком вылетела Кожурка и плюхнулась на колени к Дракошкиусу. Незадачливая
путешественница вскрикнула, попятилась -- дракон внушал ей ужас, но тут же
оступилась и упала.
Закрыв глаза, она приготовилась к самому худшему. Дракошкиус же бережно
сгреб беглянку огромной лапой и, протянув ее через половину салона, опустил
нечаянную добычу в подол к Алене. Забыв о принципах, Кожурка прижалась к
девочке. Обе они всплакнули на радостях.
А Печенюшкин, похоже, решил выжать все соки из своей чудо-машины.
Троллейбус казался мошкой, застывшей над гигантским, неспешно крутящимся
глобусом. Желтые, зеленые, коричневые пространства чередовались внизу. От
скорости закладывало уши. Лиза молча терпела, зная, что в этом Пиччи не
переделать. В воздухе он хулиганил безудержно.
Фантолетта терпеливо искала свой новый облик. Серый деловой костюм,
летнее платье, вышитое орхидеями по подолу, легкий комбинезон защитного
цвета по очереди появлялись на ней, тут же уступая место следующему наряду.
Остановилась фея на джинсах, голубой майке с надписью Fantazilja и тоненькой
спортивной куртке.
Федя изучал карту Южной Америки.
Внимание, посадка! -- объявил Печенюшкин и круто бросил машину в пике.
Глава третья
Погружение в лабиринт
-- Чуть душу ты мне не вытряс, -- лежа в траве, жаловался Федя.
Домовой вышел из троллейбуса пошатываясь, сразу же лег и вставать
отказался наотрез. По-видимому, он просто обиделся. Остальные пассажиры,
хотя и потрепанные, чувствовали себя прекрасно, осваивались с местностью.
Они приземлились на предгорье, как раз там, где пологий склон, поросший
низкой и жесткой буро-зеленой травой, переходил в голые каменные отроги.
Ближайшая скала напоминала грубо вытесанную из красноватого камня избушку,
метров этак семи-восьми в высоту. Обладая известной фантазией, можно было
различить крыльцо, три кособоких, на разной высоте, окна и даже трубу на
крыше. Над крыльцом, однако, не было ничего отдаленно похожего на дверь.
Зато там висел со вкусом исполненный плакат: "Заходи, пожалуйста! Тайный
вход в пещеру с сокровищами ЗДЕСЬ!!!"
-- И давно написано вот это... э-э... приглашение? -- полюбопытствовал
Дракошкиус.
-- Ровно пять минут назад, -- бодро ответил Печенюшкин. -- Надпись
появляется всякий раз перед моим приходом. Я ведь, как-никак, смотритель
бриллиантов.
-- А теперь, -- он проворно взлетел на скалу, -- взглянем на компас. --
На запястье героя возник компас размером с блюдце. -- Сначала нужно покачать
"трубу" с севера на юг, вот, глядите,потом с востока на запад.
Массивный выступ, к всеобщему удивлению, чуть подвинулся, сначала
вперед-назад, потом влево-вправо. Кусок скалы над "крыльцом" ушел вглубь и
вбок, словно на невидимых, хорошо смазанных петлях. В открывшуюся дыру мог
свободно пролезть даже дракон.
-- Все готовы? -- торопился Пиччи. -- Я бы поспешил, путь неблизкий.
-- А троллейбус? -- Лизе не хотелось лишаться комфорта. -- Вот бы на
нем по пещере проехаться!
-- Не пройти ему в дверь. Да и внутри -- где свободно, а где и ползком
придется. Дождется нас тут, у входа. Не забывай, для врагов он невидим.
-- Если мне с собой рюкзачок взять, -- подала голос Аленка, -- я могу
много еды унести. А там холодно, в пещере? А если спать, то на чем и чем
укрываться?
-- Молодец! -- похвалил Пиччи. -- На нас надейся, а сама не плошай.
Рюкзаки для вас с Лизой уже приготовлены в машине. Они маленькие и совсем
легкие, но все, что нужно, там есть. Таблетки куриные, котлетные,
бутербродные, шоколадные, пепсикольные и даже пломбирно-сиропные. И по
спальному мешку для каждой. Он легче и тоньше шелка, можно скомкать и в
карман засунуть, но спать в таком даже зимой на гвоздях тепло и мягко. Там и
еще есть сюрпризы на всякий случай, но, надеюсь, рюкзаки вам не понадобятся,
пока мы рядом. Федор Пафнутьевич, вы с нами?!
Федя поднялся и замер, прислушиваясь к себе.
-- Вроде отпустило, -- проговорил он со вздохом. -- Ты, Печенюшкин, еще
молодой, бесшабашный, игры в тебе много. Поживешь с мое, кости начнет
ломить, стыдно станет, что старика-то, ровно рюху городошную, по самолету
мотал.
Пиччи деликатно промолчал, хотя, по волшебным меркам, разница в
возрасте у них с Федей была вовсе не существенной. Несколько минут ушло на
последние сборы, затем процессия, возглавляемая Печенюшкиным, погрузилась в
черную дыру. Как только домовой, шедший последним, скрылся из виду,
многотонная дверь неслышно встала на место и исчез со скалы заманчивый
плакат.
Чуть позже на равнине, в нескольких километрах от пещеры, села летающая
тарелка. В нижней ее части открылся люк, выдвинулся трап, и отборные
головорезы воинского подразделения КУКУ, ведомые Очистком, оказались на
земле.
Это была гениальная идея картоморов -- придать своим летательным
аппаратам вид тарелочек. На планете не утихал шум вокруг НЛО. Никому и в
голову не пришло бы связывать еще одно блюдце в небесах с появлением новой
враждебной силы, не имеющей отношения к пришельцам...
Исчезнув из кабинета Глака, Очисток тут же возник на окраине
Мертвограда. Там, в подземном городке, разместилось несколько тысяч
картоморов -- специальная группа КУКУ. Это значило: Картоморская
Универсальная Команда Уничтожения.
Командовал группой лихой зверюга-полковник. Подлинное имя -- Стебелек
-- совершенно не шло ему и потому давным-давно забылось. Все знали
полковника под кличкой Ловчила.
Группа КУКУ, минуя военного министра, подчинялась непосредственно
королю. Но -- так уж повелось -- приказы Глака передавались через Очистка.
Сейчас, пока король не успел опомниться и обратиться к волшебникам из
Фантазильи, следовало прибрать к рукам самую страшную в государстве силу.
Чародей приказал Ловчиле по тревоге выводить группу на поверхность и
разместить в просторном летающем блюдце. Пока картоморы грузились, он
совершил нехитрую даже для новоиспеченного колдуна операцию -- закрыл мозги
"кукушат" от постороннего влияния. И все это время Очисток, раздвоив
внимание, следил за мыслями короля.
Печенюшкин открыл Глаку, где находится пещера с сокровищами. Теперь об
этом знал и Очисток. Но как проникнуть туда, как не заблудиться в
лабиринте?..
Вот Пиччи появился у короля. Очисток, подключившись к сознанию своего
государя, слышал их разговор так отчетливо, как если бы находился рядом.
Сейчас, сейчас этот самонадеянный хвастун проболтается. Еще немного... Нет!
Мир звуков, окружавших Очистка, внезапно потерял глубину. Лишь мысли
головорезов из КУКУ копошились вокруг на мелководье. Прислушавшись к
ощущениям и чаяниям солдат, чародей с отвращением плюнул.
-- Разрешаю взлет! -- объявил он Ловчиле. -- Курс 18А-03-39, Бразилия.
Блюдце летело уже над Адриатикой, когда в подземных казармах раздался
чудовищной силы взрыв. Земля вздулась, лопнула, толстый столб огня вырвался
на поверхность и опал гигантской воронкой. Даже самые искушенные военные
эксперты-картоморы, облазив пепелище, поклялись бы,что группы КУКУ больше не
существует. Очисток заметал следы.
Прошло немало времени, а продвижение в лабиринте пещер все еще было для
Лизы с Аленой увлекательным приключением и уж никак не испытанием. Залы и
галереи, по которым проходили путники, сами собой ярко освещались и, лишь
оставленные позади, опять погружались в темноту.
Только раз сестры испугались. Под сводами огромной пещеры, куда они
вступили после долгого пути нешироким коридором, метались с оглушительным
писком тысячи летучих мышей. Разбуженные светом, они ринулись было на
героев, но вдруг, немного не долетев, замерли беспорядочной грудой,
повернулись, унеслись назад, отчаянно хлопая крыльями, и тьма втянула их.
-- Кота почуяли, -- объяснила девочкам фея.
Дракошкиус -- хвост трубой, спина горбом -- дышал громко и хрипло. Три
пары глаз его сверкали, усы топорщились, зубы обнажились в угрожающем
оскале. Когти дракона царапали камень, высекая искры.
-- Успокойтесь, Мурлыка Баюнович! -- закричал Печенюшкин. -- Больше их,
надеюсь, не встретим. Видите, как хорошо, -- шепнул он девочкам. -- Теперь
по всем пещерам мыши попрячутся.
Невероятный, фантастической красоты мир окружал путешественников. Залы,
огромные, как соборы, гроты со сверкающими ослепительными сводами, крохотные
озера, в темных зеркалах которых отражались длинные сосульки на потолке,
покрытые как бы белым кудрявым мхом. И такие же кудрявые, словно сахарные,
столбики рядами стояли вокруг.
Фантолетта с учительскими настойчивыми интонациями читала сестрам
лекцию о пещерах. От нее Алена с Лизой узнали, как неторопливо, на
протяжении тысячелетий, вода, капающая вниз, образует сосульки -- сталактиты
и столбики -- сталагмиты. Как подземные воды, пытаясь вырваться на
поверхность, пробивают в толще камня длинные извилистые ходы. Как... да
всего не перескажешь.
Многое Лиза слышала и раньше, но сталактиты со сталагмитами всегда
путала. Честно говоря, лекция уже поднадоела ей, и едва лишь фея сделала
паузу, девочка тут же ринулась в нее.
-- Пиччи! -- жалобно протянула она. -- Помнишь, в Мертвограде у
картоморов ты обещал подробней рассказать о Барабуле и как появились эти
бриллианты. Давай прямо сейчас, ну, пожалуйста!
Фантолетта тихонько покачала головой, досадуя сама на себя. Ну можно ли
докучать детям монотонными описаниями, без сюжета и диалогов. Да и что
такое, в сущности, пещера? Как сказал один известнейший ученый
исследователь, это всего лишь дырка, со всех сторон окруженная скалой.
Печенюшкин охотно откликнулся на просьбу.
-- Давным-давно, -- начал он, -- несколько столетий назад, в жаркой
восточной стране, среди пустыни, жил в небольшом оазисе бедный крестьянин
Барабуля. Не то чтобы бедный, но и совсем не богатый. Были у него жена, трое
детей, домик с садом, по паре волов, овец и коз да маленькое поле, которое
он возделывал. Три дня в неделю работал Барабуля на хозяина и платил ему
подати, три дня -- на себя, а в день седьмой, как и Господь Бог, отдыхал.
Жизнь текла размеренно, монотонно, да так бы и прошла, не запади в сердце
крестьянина история, рассказанная заезжим купцом.
Купец говорил, что далеко в песках, на расстоянии многих и многих дней
пути, затерян огромный цветущий оазис. В той земле тучные поля дают обильные
всходы, а на богатых пастбищах гуляют откормленные стада. Народ там живет
веселый, женщины все красивы, а дети ласковы и прилежны. А в каждом колодце
под водой лежат несметные клады. Если хочешь золота или алмазов, достаточно
привязать груз к ведру и зачерпнуть со дна.
Барабуля уже перешагнул серединный рубеж жизни, но долгие недели после
отъезда купца ходил сам не свой. И вот, проснувшись однажды ночью, он собрал
в мешок запас еды и питья, взял посох и, не оглядываясь, решительно зашагал
в ту сторону, куда указывал чужеземец.
Очень долго шел Барабуля по пустыне. Изредка встречались ему скудные
островки зелени, где он пополнял фруктами и водой свои припасы. Крестьянин
точно держался выбранного пути и даже спать всегда укладывался ногами
вперед, в направлении желанной манящей земли.
Случилось так, что молодой кочевник -- араб, проезжая на верблюде среди
песков, наткнулся ночью на спящего человека. Из непонятного озорства араб
решил подшутить над спящим и развернул его ногами в противоположную сторону.
Утром, проснувшись, Барабуля совершил молитву и продолжил свое путешествие
навстречу лучезарной цели.
Долго еще скитался он, и вот, когда очередной день клонился к закату,
вдали показался великолепный, утопающий в зелени оазис... Барабуля шел среди
плодоносящих деревьев, и счастливые слезы текли по его пыльным, выдубленным
солнцем скулам. Он видел жирные стада, спускавшиеся с холмов, высокие
колосья, гнувшиеся под тяжестью зерен, видел веселых хлопотливых женщин и
детей, загонявших во двор скотину.
Да, это была та земля, о которой он мечтал.
Пройдя еще немного, путник встретил дом, сходный со своим прежним, но
гораздо новее и выше. Во дворе играли трое детей. Они напоминали собственных
детей Барабули, хотя, конечно уж, были воспитаннее и трудолюбивей. Из дома
вышла красивая статная женщина, чем-то неуловимо похожая на жену Барабули.
Войдя во двор, странник попросил напиться. Украдкой положив тяжелый
камень в ведро, он попытался набрать со дна колодца немного грунта. Но ведро
не достигло дна, цепь оказалась слишком коротка.
"Ничего, -- подумал Барабуля, -- успею. Впереди у меня вся жизнь."
И он остался. Женщина стала его женой, дети -- его детьми. До самой
кончины Барабуля прожил мирно и счастливо. Пусть три дня в неделю он работал
на хозяина, зато три дня -- на себя самого, а в день седьмой отдыхал. Не
сказать, чтобы он жил богато, но и вовсе не бедно. Дети радовали его, потом
появились внуки. Все было прекрасно, лишь единственная заноза нет-нет, да и
царапала душу. Часто его тянуло домой.
-- Ну и ну... -- протянул Федя. -- История-то со смыслом. Выводы вслух
делать, али каждый про себя?
-- Да погоди с выводами, Феденька, -- заторопилась Лиза. -- Что в
колодце было? Пиччи, ну же, рассказывай!
-- Барабуля все-таки добрался до дна колодца, -- медленно продолжил
Печенюшкин. -- А когда увидел в ведре несколько горстей крупных,с куриное
яйцо, бриллиантов, выбросил их обратно, колодец засыпал и вырыл новый, в
другом, дальнем углу своего участка. Невежественный крестьянин, он понял,
однако -- ничего, кроме горя и крови, несметные сокровища эти в мир не
принесут. Барабуля дожил до глубокой старости и скончался, никому не открыв
тайны. Он так и не узнал, что случайно набрел на богатства древнего народа
гномов, обитавшего здесь тысячи лет назад. После смерти Барабули волшебники
из осторожности, тайно, перенесли бриллианты в горные пещеры Бразилии.
Укрытие выбрал я сам рядом с родными местами. Клад надо перепрятать
надежнее, пока он не сможет послужить всем людям планеты. Так мы решили на
Волшебном совете.
-- Теперь понятно, -- Лиза удовлетворенно вздохнула. -- А кто был в
Волшебном совете? Мурлыка Баюнович, вы уже были Великим Магом? Мурлыка
Баюнович?! Где он?!
Путешественники оглядывались в недоумении. Конец истории застал их
посередине высокого круглого зала со сводчатым потолком. Вперед и назад
уходили широкие освещенные проходы. Пиччи, Федя, девочки, Фантолетта,
четверка картоморов -- все были на месте. Дракошкиус пропал.
Долгие годы Ларри Люгер был у жизни пасынком. Так считал он сам, и не
без оснований. Единственный сын цирковых артистов -- метателя ножей и
плясуньи -- он в три года стал круглым сиротой. Цирк тогда гастролировал в
Европе, началось восстание, и родители Ларри погибли на баррикадах, в
отчаянной драке за чужую свободу. Ребенка спасла тетка, полусумасшедшая
гадалка. Года два они мотались по югу, как придется добывая кров и еду, пока
не осели в Стамбуле.
От матери, румынки, мальчишке достались зеленые глаза с золотыми
искрами, абсолютный музыкальный слух да невероятная звериная гибкость. Вот и
все, пожалуй. Так, во всяком случае, утверждала тетка, сестра отца, никогда
не любившая плясунью Мариулу.
Отец Ларри происходил из семьи русских эмигрантов, в чьем прошлом
смешалось множество титулов, гербов и романтических историй. Покидая родину,
дед Люгера и его близкие увезли с собой лишь славу и честь старинного рода.
Все богатства семьи остались новой власти.
Тетка Ларри скончалась в Стамбуле, едва мальчику исполнилось семь. Она
успела лишь обучить племянника классическому русскому языку да сообщить
подлинную фамилию отца и -- коротко -- историю предков.
В последующие лет пятнадцать Люгеру было не до наследства, тем более о
русских ругательствах тетушка умолчала. Драки с такими же, как он сам,
беспризорниками, красные, ледяные, вечно жирные от рыбы пальцы, первая
шайка, сколоченная девятилетним главарем... Примерно тогда он поставил
памятник тетке -- белого мраморного ангела, украденного с чужой могилы.
Пьяница-каменотес уверял мальчишек, что в нем погиб великий художник.
Вероятно, он не врал, так как за горсть пиастров, ничуть не испортив,
неузнаваемо переделал надгробие. Полиция могла не беспокоиться.
Все, что удалось скопить за два года, Ларри оставил кладбищенскому
сторожу, наказав заботиться о теткиной могиле. В ту же ночь на борту
трехмачтового парусника он юнгой отплыл к австралийским берегам. Суда этого
типа назывались люгерами. Так в плавании у мальчика появилась кличка,
ставшая потом фамилией. "Ларри Люгер" -- звучало неплохо. Впоследствии,
когда пистолет системы "люгер" сделался любимым оружием Ларри, он еще раз
убедился в жестоком остроумии судьбы...
Ныне прах графини Епанчиной-Ростопчиной покоился под Парижем на русском
кладбище Сент-Женевьев де Буа. Неизвестно, чью могилу осенял теперь белый
ангел на стамбульской окраине. Над останками же тетушки склонялась скорбящая
Богоматерь, изваянная из итальянского мрамора первым скульптором мира.
Узнать, где лежат родители, Ларри, не жалевшему миллионов, так и не
удалось. Знаменитое детективное агентство разыскало пока на всей планете
лишь одного, очень дальнего, родственника Люгера. Джон Кузмиш Косоголовый --
так его звали. Надежный, непьющий, исполнительный и к тому же забавный, он
стал помощником Ларри в делах, не требующих особого ума.
Вертолет подобной конструкции появился в небе Бразилии впервые. Это был
опытный образец, изготовленный японо-американскими совместными лабораториями
в условиях невероятной секретности. Но Ларри не любил чужих секретов.Все,
что могло пригодиться империи гангстеров, скупалось или похищалось людьми
Люгера на всех континентах.
"Опаздывать нельзя, -- любил повторять Ларри. -- Опоздавший неизбежно
проигрывает. А поскольку жизнь -- жестокая штука, то проигравший выбывает
насовсем."
Небывалых размеров машина летела беззвучно, с огромной скоростью,
мгновенно при необходимости меняла окраску и обладала еще кучей необычных
возможностей. Внутри вертолета был даже роскошный пассажирский салон.
Низкий столик разделял собеседников. В дымчатом хрустале бенгальскими
огнями пылали гладиолусы. Люгер, откинув голову, с интересом изучал
Косоголового, частично заслоненного цветами.
В пятнистом маскировочном комбинезоне, без усов бандит выглядел почти
нормально. Несколько портил дело ярчайший желтый берет, плотно обтянувший
оригинальную голову.
-- Все бабочки Южной Америки соберутся на твоей башке, -- убежденно
проговорил Ларри. -- Если так и задумано, посвяти меня, пожалуйста, в свои
планы до конца.
-- Это для души... -- Косоголовый покраснел, что под желтым беретом
получилось особенно эффектно. -- Душа ведь женщина, ей нравятся безделки...
В редкие свободные минуты я тоже имею право на личную жизнь, босс.
Он снял головной убор и мгновенно вывернул наружу пятнистой, как и
комбинезон, изнанкой. Ларри придирчиво оглядел помощника, но больше изъянов
не обнаружил.
-- Не пойму одного, хозяин, -- робко заметил Косоголовый. -- Почему на
большое дело мы летим только втроем? А вдруг будет нужна подмога?
-- Меньше народу -- меньше свидетелей, -- спокойно объяснил Люгер. --
Остальное тебе незачем знать. Лучше объясни, -- он лениво потянулся, --
зачем тебе богатство?
-- Если не будете смеяться, расскажу все, -- пообещал бандит.
Ларри изобразил серьезное внимание.
-- Неподалеку от нас продают остров. Тоже около Мадагаскара. Недорого,
по случаю. Два миллиарда. Хозяин, султан, сильно проигрался, залез в долги.
Вместе с островом уступит и титул. Но откуда у меня такие деньги, босс? --
Косоголовый вспотел от волнения.
-- Даже если собрать все, что накопил у вас на службе, подзанять у
Ужастика и загнать любимый авианосец -- и то не хватит. Да и на жизнь надо
оставить до получки.
-- Ну, а дальше? -- недоумевал Люгер. -- Купил остров и все?
-- Дальше самое главное, -- Косоголовый уставился в пол от смущения. --
Султану по должности положен гарем. Много жен. Двадцать, или двести, или две
тысячи. И все родят мне детей. Таких же косоголовых. И я буду не один на
свете... Поверите, шеф, девушки не ходят со мной даже в кино. Я в своей
жизни ни разу не целовался. А ведь я неплохо пою и даже умею подыгрывать
себе на гитаре красивым звуком...
-- Остров Косоголовых... -- задумался Ларри. -- И все, как один,
потомки русской княгини. Кошмар... то есть, оригинально, безусловно
оригинально.
-- Не топчите мечту , босс -- прошептал гангстер.