казов время
неурочное, малость поздновато - не находишь, приятель?
- Экая досада!.. - огорчается трубка. - А то я тут сижу на вилле этого
упыря, Бишопа... ну, который сдирает с девушек кожу и потом выделывает ее
под пергамент для своих кабалистических рукописей... тут богатая фильмотека,
есть чего поглядеть... Тебе интересно?.. ага, молчишь... стало быть,
интересно. Кстати, я тут на этой вилле и сам кой-чего понаснимал - ты,
часом, не замолвил бы за меня словечко перед жюри по Пулитцеровским премиям,
а?..
Но я тебе, собственно, звоню не за этим. Тут у нас, на обрыве под
виллой, ползают какие-то вооруженные ханыги, в количестве пяти штук. Я уж
совсем было собрался их перестрелять на хрен, а потом вдруг подумал - а ну
как это не местные отморозки, а твои люди? Сам понимаешь - ну на хрена мне в
моем ФБР-овском досье история о пяти замоченных американцах... Так твои это
люди - или как?..
- Я не понимаю, о чем вы говорите, мистер... Какой-то садист, какие-то
вооруженные американцы...
- Ну, тогда я начинаю отстреливать этих, на обрыве - по одному... Жаль,
но делать нечего... Раньше ты, помнится, не сдавал своих людей, майор
Марлоу...
- Что ты сказал?! - осевшим голосом откликается резидент.
- То, что ты слышал. Привет майору Марлоу от майора Радкевича. Нам-то с
тобой чего в конспирашки играть - "Я знаю, что ты знаешь, что я знаю"... Даю
твоим людям пять минут на отход, а дальше открываю огонь на поражение.
Пешавар не забыл?.. Ответа не слышу!
- Не забыл...
- Вот и ладненько. Конец связи.
61
Крыша вилы Бишопа, представляющая собою нечто вроде террасированных
висячих садов, подсвеченных россыпями разноцветных огоньков. Из кабины
раскрутившего уже винт остроносого вертолетика "Bell-206" вываливается
Ванюша:
- Не, ну это, блин, Россия! Мне че, по громкой связи, что ль,
объявлять: "В секции гыр-гыр заканчивается регистрация билетов на рейс номер
гыр-гыр"? Где там, на хрен, эта СЛАДКАЯ ПАРОЧКА?! Пару винчестеров скурочить
- и то нельзя поручить!..
По декоративной лесенке на крышу взбираются Робинсон и Подполковник;
констебль втаскивает на горбу раненного цеэрушника - тот совсем уже раскис
(тут раскиснешь: раненое колено - не шутки). Подполковник, привычно
пригибаясь под вертолетными лопастями, добирается до того края крыши, где,
схоронясь за невысокой балюстрадой, устроился Робингуд со снайперской
винтовкой:
- Слышь, Борь! Тот парень-то совсем плох. А нам, как ни крути, еще
трястись на перекладных; покуда доберемся до первого американского
посольства, как ему обещано - ногу ведь потеряет... Может, лучше сдать его
как-нибудь с рук на руки твоему пешаварскому корешу - и пусть дальше голова
болит у него, а?
- Запросто, - хмыкает Робингуд и тянется было к мобильнику, но тот
пробуждается к жизни сам.
- Hallo, Robin Hood!.. Ты честно отпустил моих людей; возвращаю тебе
долг - теми же купюрами. Если вы вознамерились упорхнуть с виллы на
хозяйском вертолете - не надо: у нас тут "Стингер" - собьем, и вся
недолга... Боюсь, у вас только один выбор: кому именно сдаться, нам или
ребятам Бишопа; лучше - нам, мы хотя бы статус военнопленного гарантируем,
хоть это и не по закону... Да, кстати, - с деланной небрежностью
пробрасывает Марлоу, - этот самый Бишоп - он еще жив, или как?..
- Или как. Ты будешь смеяться, но его ЗАМОЧИЛИ В СОРТИРЕ; даже и не мы,
а местный парень - рассчитался с ним за сестренку. Уж не знаю - то ли речей
нашего президента наслушался, то ли вашего Тарантино насмотрелся... Тебя это
сильно огорчает?
- По человечески - ничуть, - после краткого молчания откликается
резидент. - Но я, к сожалению, нахожусь при исполнении, так что все остается
в силе. Думай быстрее. Конец связи.
Робингуд тяжело поворачивается к вертолету:
- Глуши мотор, Ванюша! Рейс откладывается по погодным условиям; о
времени вылета будет объявлено дополнительно.
62
В вашингтонской резиденции, вокруг спутникового телефона бушуют свои
страсти.
- Почему вы отменили штурм, майор Марлоу? - скрежещет генерал Атторней.
- Потому, что оставшимися у меня силами выполнить задачу невозможно.
Момент внезапности утерян, и теперь это задача не для спецназа, а для
десантно-штурмового батальона - почувствуйте разницу! Там, наверху, караулит
лучший снайпер из всех, кого я знаю - а я, поверьте, кой-чего повидал в этой
жизни... И я не поведу людей на бессмысленную бойню - мы, слава Богу, не в
России, чтоб замывать солдатской кровью обдристанные генеральские
подштанники!
Давешний пыльнолицый человек деликатно извлекает трубку из разом
одеревеневших пальцев генерала - тот, судя по цвету физиономии, предметно
выбирает уже между разрывом сердца и апоплексическим ударом:
- Что вы предполагаете делать дальше, майор, если они откажутся
сдаваться - а именно так, я полагаю, и будет? Если не штурм - тогда что же?
- Очень просто. ВсадИте в эту чертову виллу крылатую ракету или
полутонную "умную" бомбу - Бишоп-то мертв, и беречь там все равно уже
нечего! Вот тогда уж можно и поштурмовать...
- Ну, вы додумались, майор! Как вы потом собираетесь скрыть следы?
- А чего их скрывать-то? Мало ли чего взрывается на виллах у
наркобаронов! Да и вообще, после этой истории со сбитым "Чинуком" что-либо
прятать и секретить бессмысленно. Готовьте массированный пиаровский удар -
"чтобы в ложь поверили, она должна быть громадна и незатейлива", так,
кажется?
- Гм... Убедили. Сейчас связываемся с армейским командованием...
- Но только чтоб команду на пуск этого "Томагавка" давал им лично я, со
своего телефона! А то вы сегодня уже порулили боевой операцией, хватит...
63
На крыше виллы - совет в Филях. Освещенная декоративным китайским
фонариком топографическая карта; палец Робингуда скользит по агатовому
(коричневое по зелени) рисунку горизонталей:
- "Стингер" ихний, как я понимаю, торчит где-то здесь; но тогда вот эта
вот лощина - отметка 64 по обратному склону - должна, по идее, оказаться в
мертвой зоне! Если скатиться с нашего пупка точно по ней, впритирочку с
землей, а потом уйти на бреющем... Ванюша, сделаешь?..
Тот отрицательно качает головой:
- Тут нужен вертолетчик экстра-класса - ну, вроде Петровича. Тот,
может, и вырулил бы, а я - пас: больно темно. Вмажемся, Боря - это
стопроцентно!
- Ладно... А если сварганить какие самопальные тепловые ловушки?
- В принципе, возможно, - пожимает плечами Подполковник, - только
времени мало - не поспеть... Я вот думаю - не попробовать ли лучше навести
на их позицию тонтон-макутов?
- А не один ли хрен, кто из них двоих попотчует нас тем "Стингером"? -
резонно замечает Ванюша.
- Да-а-а... Дрянь дело, - резюмирует атаман. - Пожалуй, похуже, чем
тогда, в Гурундвайе, нет?..
Тут оживает мобильник:
- Hallo, Robin Hood!.. Ну, что надумали?..
64
Чернобархатная тропическая ночь. Фармазонщицы-цикады остервенело
вгрызаются своими заржавелыми пилками в неподатливую небесную твердь,
инкрустированную коллекционными жемчугами созвездий. Спецназовцы Марлоу
заняли позицию в зарослях под обрывом; сам резидент рубит в мобильник:
- ...А я и не собираюсь штурмовать вашу виллу в пешем строю "уступом
влево" - на хрена б она нам сдалась на тыщу лет! Я сейчас просто всажу в нее
крылатую ракету, а потом спокойно займу ту воронку, что от нее останется...
Ты просто не въезжаешь, на каком уровне идет игра!
- Да, крылатая ракета - это круто... Вы там, главное, не разнесите
опять какое-нибудь китайское посольство: не поймут ведь - азиаты-с...
- Рад, что тебе не изменяет чувство юмора. Только я, к сожалению,
серьезен, как поп, напутствующий висельника.
- Вот, значит, оно как... - после некоторого молчания откликается
вилла. - Гражданских-то хоть выпустишь - под белым флагом?
- Какие там еще гражданские?! Время тянешь?..
- Ну, не без того... А гражданских - четверо. Местный полицейский и ваш
раненный агент, Джазмен - я посулился, что передам его американским властям;
ну и наша, русская парочка - девушка, которую мы, собственно, и выручали, и
ее верный рыцарь... А то ведь, согласись, обидно: выбраться живой из подвала
Бишопа - и тут же угодить под "Томагавк"!
Теперь уже ошарашено замолкает американец.
- Постой-ка... Уж не хочешь ли ты сказать, что влез в эту мясорубку
только затем, чтоб отбить у маньяка ту похищенную девушку?!
- Что поделаешь - сентиментальным становлюсь... Старею, наверно.
- Это - правда? - тон Марлоу сух и в высшей степени серьезен.
- Слово офицера.
- Ч-ч-черт!.. Так Бишоп - это не заказ колумбийских картелей?! Это
меняет дело... - некоторое время он что-то прикидывает, а затем принимается
говорить, тщательнейшим образом взвешивая каждое слово: - Как бы там ни
было, вы - профессионалы, увидевшие то, что не положено. А я обязан
зачистить концы в этой гнусной истории - тут ничего личного... Знакома тебе
такая формула из британского судопроизводства: "Есть ли причина, по которой
вам не должен быть вынесен смертный приговор?" Так вот: "Есть ли причина, по
которой я могу выпустить вас живыми с этой чертовой виллы?" Говорите, майор
Радкевич - и я выслушаю ваши доводы очень внимательно... ОЧЕНЬ - вы меня
поняли?..
65
На крыше виллы - Робингуд; он взвешивает слова с тою же тщательностью:
- Я понял вас ОЧЕНЬ хорошо, майор Марлоу. Сколько вы даете мне на
подготовку ответа?
- Подлетное время крылатой ракеты - четырнадцать минут; исходИте в
своих расходах из этой суммы.
- Ясно. То время, что мы будем отправлять гражданских, а вы принимать
их - оно как, входит в налогооблагаемую сумму?
- Нет, не входит - после секундного размышления уступает трубка. --
Хорошо торгуешься, майор!
- Еще бы - во мне есть четвертушка армянской крови, а ведь где прошел
один армянин, там семерым евреям ловить нечего... Да, я надеюсь - на
гражданских ваша зачистка концов не распространяется?
- Нет, конечно! - усмехается резидент. - Смысла в этом я не вижу
никакого: они же небось по сию пору не поняли - что к чему, да и не поверит
им никто... И потом, угрохать их во время штурма - это одно, а хладнокровно
расстрелять - совсем другое, что б там про нас ни болтали... Я в любом
случае потребую письменного приказа -- а где тот псих, чтоб под таким
подписываться?
- Ладно, я гружу их в джип и отправляю по дороге вниз. На случай, если
они нарвутся на тонтон-макутов...
- Один из этих четверых - наш агент; так что ЭТО теперь не твои
проблемы, а мои... Слышь, майор!.. - вдруг после паузы окликает Марлоу,
каким-то странно изменившимся тоном. - Меня тут только что один штабной из
Вашингтона пОходя припечатал: дескать, все ваши с Радкевичем
гурундвайско-пешаварские ратоборства - это, по нынешнему времени, вроде
Троянской войны, чистая мифология... Давно хотел тебя спросить, да все
случая не было... а дальше уж, небось, и не будет... Тогда, в Пешаваре -
почему вы отход-то спланировали так бездарно? Нет, про основную вашу
операцию ничего не скажешь - шедевр: и само освобождение пленных, и акция
прикрытия, со взрывом в резиденции Надир-шаха - высший класс, без
вопросов... Но зачем вы потом два часа потеряли у той дурацкой речушки?
- Вертолетов ждали, естественно! - раздраженно откликается Робингуд.
- Каких вертолетов?! Откуда? Там же на обоих перевалах такая ПВО, что
муха не пролетит!
- А зачем нам те перевалы? Мы лучше кругалем, по долине Кайнар-сая... С
дозаправочками - знаешь такую детскую задачку про перевозчика с волком,
козой и капустой? Подальше положишь - поближе возьмешь...
- Ах ты, черт!.. Так вот зачем ваши парашютисты брали тогда тот на хрен
никому не нужный и неудерживаемый кишлак! - Геок-Тепе, не путаю?
- Не путаешь.
- Да, изящно было задумано, ничего не скажешь. Беру свои слова назад...
Только знаешь, когда в операции столько состыковок - наверняка что-нибудь да
хрустнет: тут уж не понос, так золотуха - как тогда у нас в Иране с
заложниками...
- Вот-вот! Кто-то в штабах так и решил в последний момент: чего-де зря
транспорт гонять - все равно ведь наверняка что-нибудь да хрустнет! Взяли -
и не послали нам вертолетов вовсе; ведь железо - оно на балансе числится, за
него отвечать надо, а пленные - это так, расходные материалы... - тон
Робингуда спокоен и даже чуть насмешлив, только мобильник он стиснул так,
что побелели костяшки пальцев. - А двигаться пешим ходом они больше не могли
- слишком ослабели. Ну, финал ты помнишь... Такие дела.
На несколько мгновений все тонет в вязком, мазутно-тяжелом молчании...
- С-суки штабные!.. - с чувством откликается наконец сквозь разделяющее
их пространство Марлоу. - Везде одно и то же... Ладно, помни о сроке. До
связи.
66
Робингуд с Подполковником, перебрасываясь репликами, быстро шагают по
коридорам виллы:
- А может, тут какой подземный ход есть?
- Очнись, Боря! - на дворе, чай, не пятнадцатый век, нынешние владыки
для этих целей вертолеты держат...
- Ну, тогда - только на прорыв, через тонтон-макутов. Попробуем
захватить на берегу какую-нито посудину...
- Утопят - с воздуха.
- По темноте - могут и не найти... Да, кстати: надо б нашу СЛАДКУЮ
ПАРОЧКУ поторопить "с вещами на выход" - пока Марлоу добрый...
Распахивают дверь Конкассеровых апартаментов. Чип сидит за одним из
хозяйских компьютеров, девушка - за другим; пальцы русской компьютерной
звезды, оцененной Microsoft'ом в тридцать штук, порхают над клавиатурой - ну
чистый Нейгауз, играющий пресловутую пятую страницу рукописи Ференца Листа,
ту самую, где требуется играть "еще быстрее" (после четырех страниц с
пометками просто "быстро", "быстрее", "еще быстрее" и, наконец, "быстро как
только можно").
- Ты глянь, Боря! - изумляется Подполковник. - Не иначе как они в DOOM
по сети меж собой режутся! Ну, дженерейшн-пэ!...
- Никак нет, товарищ подполковник! - обрадованно, будто вновь обретший
отлучившегося хозяина спаниель, вскакивает Чип и, лихо откозыряв, рапортует:
- Вольноопределяющийся Крашенинников задание выполнил!
- К пустой голове руку не прикладывают, вольноопределяющийся! - мрачно
хмыкает Робингуд. - Не понял - какое еще задание?
- Ну, как же... - вполне по-детски вянет Чип: в кои-то веки сумел
оказаться полезным команде - и нате вам... - Ванюша велел винчестера
скрутить - ну, на предмет секретной информации, - а я подумал: ну их, эти
железяки, потеряем еще по дороге... Прямо здесь их и расколол, всю
информацию вытащил. "Русские хакеры" это ведь, считай, еще покруче "русской
мафии"!
Робингуд с Подполковником синхронно дергаются к монитору, едва не
столкнувшись при этом лбами. Даже беглого взгляда на содержимое этой пещеры
Али-Бабы, отворившейся на Чипов "Сезам!", хватает им, чтобы уразуметь:
сокровищница сия набита не золотом, а оружейным плутонием; штука, конечно,
ежели в пересчете на вес, куда дороже золота - только вот в руки ее брать
особо не рекомендуется...
- Ну вот, - грустно качает головою Робингуд, - теперь нам точно конец
настал, как в том ковбойском анекдоте: мало ж нам было застрелить вождя...
Уж сейчас-то нас отсюда точно живыми не выпустят - никого: ТАКУЮ информацию
всегда стирают вместе с носителем. Эх, Чип... Пандорушка ты наша...
- Или как раз наоборот, - внезапно откликается Подполковник. - Это ведь
как повернуть... Вот вернемся в Москву - точно заставлю тебя наконец
прочитать Сун-Цзы: оч-чень своевременная книга.
67
Внизу, у Марлоу, звонит мобильник:
- Алло! Робингуд на связи. Я нашел вескую и объективную причину, по
которой ты беспрепятственно выпустишь нас отсюда и вообще еще сутки будешь
сдувать с нас пылинки.
- Рад за вас. Слушаю внимательно.
- Ты сейчас в Интернет войти можешь?
- Дурацкий вопрос! Мы все-таки американский спецназ, а не команчи в
набеге... - по мановению руки резидента перед ним распахивают ноутбук,
подсоединенный к спутниковой связи. - Ну, вошел...
- Сейчас продиктую адрес сайта и входной пароль, а пока ты набираешь,
зачту избранное местечко: "Операция "Некромант" была санкционирована
генералом Атторнеем и помощником президента по нацбезопасности Хаундом,
директива за номером..."
- Сто-о-оп!!! Как ты... Что за чертовщина??!
- Просто мы раскололи компьютер твоего Конкассера и закачали всю эту
сверхсекретную информацию в Интернет. Пока она лежит на трех закрытых
сайтах, доступ к которым есть только у нас и еще у одного человека, в
России. Но если по прошествии суток мы лично не отменим приказ, он выложит
все это в открытый доступ...
- Публика сочтет это уткой. Зомби, тонон-макуты - ну прямо Грэм Грин и
Стивен Кинг в одном флаконе...
- То, что касается зомби и тонтон-макутов - скорей всего; а вот то, что
касается кокаина... Ты, никак, по сию пору веришь, будто наркоторговля была
лишь прикрытием для операции "Некромант"? А на самом-то деле все обстояло
ровно наоборот: гигантский, фактически легализованный канал поставок
"снежкА" в Штаты, прикрытый от Агентства по борьбе с наркотиками бумагой с
грифом "Top Secret". Я тут сунул нос в бухгалтерские ведомости Конкассера -
так ты, похоже, остался единственным из всех причастных к "Некроманту", кто
не зачерпнул полными пригоршнями из этой денежной реки!
- Не может быть!.. - как-то совсем уж по-детски откликается Марлоу.
- И это говорит профессионал! Я вот отлично помню, как у нас героин из
Афгана гнали в цинковых гробах - но патент-то на этот способ, между прочим,
еще ваш, вьетнамских времен... Скажешь - нет?
- Заткнись! - пару секунд резидент переваривает услышанное; лицо его
явственно осунулось. - Так ты хочешь сказать, что ликвидировать вас теперь
совершенно бессмысленно?
- Не бессмысленно, а преступно: мы ведь не отказываемся вернуть всю эту
информацию в, так сказать, нераспечатанном виде, американскому правительству
- но сделать это мы можем лишь оставшись живыми, логично? Так что придется
тебе нас отпустить... А если твой генерал станет на тебя наезжать, помяни
некий счет в лихтенштейнском банке "Адам Захер"... ну, номер найдешь на том
сайте.
- Ладно, проваливайте... Да, постой! - услуга за услугу. Я должен на
некоторое время занять виллу, а тонтон-макуты, судя по радиоперехватам, уже
готовы к штурму. Хорошо бы кто-нибудь удерживал для нас позицию - считанные
минуты... Твой этот герой-стрелок, из местных - не хочет ли, для
разнообразия, поработать теперь на американское правительство?
- Спрошу. У него, помнится, мечта жизни - поступить в академию ФБР...
Позаботишься?
- Слово офицера.
68
Двое обитателей вашингтонской резиденции являют собою живой контраст:
генерал Атторней мог бы сейчас послужить натурщиком для широко известного
соцреалистического полотна товарища Кукрыникса "Конец" (господа фрейдисты,
ма-а-алчать!!!), пыльнолиций же человек непроницаемо-спокоен и деловит.
- Он отпустил их!.. - хрипит генерал, оттягивая узел душащего его
галстука. - Это пахнет государственной изменой! В боевой обстановке!..
Пыльнолицый некоторое время пристально разглядывает Атторнея - так,
будто тот сплошь обляпан какой-то экзотической кожной болезнью.
- Вы не находите, генерал, что в устах обладателя лихтенштейнских
номерных счетов слова "государственная измена" звучат как-то двусмысленно? А
что до майора Марлоу, то он принял абсолютно верное решение; я имею в виду -
верное для СВОЕГО уровня информированности и ответственности.
- Верное??!
- А вы на секунду представьте ущерб для имижда нашей Демократии, если
бы это все - тут пыльнолицый небрежно кивает на раскрытый ноутбук, - и
вправду перетекло из Интернета в ведущие мировые СМИ. Это тебе не жучки в
штаб-квартире конкурирующей партии и не минет в Овальном кабинете... А
воспрепятствовать этому с позиции силы он - увы! - не имел возможности...
- Вы хотите сказать... что ОН не имел, а МЫ имеем? - чуть оживает
генерал.
- Да. А ты как думал, - с внезапно прорвашимся раздражением рявкает
пыльнолицый, - я так и позволю этому Робин-Бонду улететь в голубом
вертолете, со спасенной девушкой и чемоданом государственных тайн - как в
голливудском хэппи-энде?! И выпущу гулять по миру историю, как три русских
бандита и хакер поставили раком Великую Державу во всей силе и славе ее?!
Они ведь не на бабки твои кокаиновые нас кинули, они нас OPUSTILI V NATURE,
ты въезжаешь, нет?!!
Прошу простить, сэр - сорвался... - и пыльнолицый вновь обретает
всегдашнюю свою непроницаемость, единственно и приличествующую истинному
джентльмену из "Лиги плюща". - Так вот, если вам интересны технические
детали операции... Вертолетик "Белл" - не "Боинг": дальность полета
чепуховая. Дальше они наверняка должны перепрыгнуть на какую-нибудь
посудину, крейсирующую в международных водах. Все переговоры этих ребят АНБ,
естественно, отсканировало через систему "Эшелон": прочесть пока не могут -
у них такая же STR-связь как у нас, - (тут он кивает на спутниковый
телефон), - но это вопрос времени. В любом случае, уже определены те суда в
Карибском бассейне, которые - по данным спутникового слежения - заметно
изменили параметры своего движения вскоре после сеансов Робингудовой связи.
Наиболее перспективны три из них...
- Простите сэр, - встревает генерал, которому явно невтерпеж задать
умный вопрос, типа "о режиме работы автоклава", - но откуда у русской мафии
взялись сверхсекретные американские системы связи?
Пыльнолицый опять некоторое время глядит в упор на своего визави -
только в этот раз не как на носителя редкой кожной болезни, а скорее как на
ребенка-дауна.
- Да оттуда же, откуда у чеченских сепаратистов системы "Антиснайпер",
которых не имеют на вооружении федеральные войска! Это, конечно, русский
фельдмаршал Суворов в свое время отлил в бронзе: "Полгода интендантства - и
можно расстреливать без суда", однако я полагаю, сэр, что означенное
качество интендантов есть одна из пресловутых общечеловеческих ценностей...
Я могу продолжать - о деле?
Так вот, поднятые из зоны Канала самолеты АВАКС отслеживают, куда
направится Робингудов вертолет. Однако морской спецназ на всякий случай уже
взял под контроль все три судна - две яхты и сухогруз; все они шли под
кипрским флагом, но реальные хозяева у них русские... При пересадке на судно
Робингуд и его банда будут захвачены - непременно живыми. А когда мы выбьем
из них нужную информацию, в дело вступят наши компьютерщики - и через час от
этих чертовых закрытых сайтов со всем их содержимым не останется и следа...
Как выражаются сами русские - "На всякую хитрую задницу найдется свой член с
винтовой нарезкой". И Робингудовой банде предстоит уразуметь напоследок, что
меряться... этими самыми частями тела можно с полоумным тропическим
диктатором, а вот с Единственной Мировой Сверхдержавой - лучше не надо:
сфинктер порвем - на Андреевский флаг!
- Как хорошо вы освоили русский сленг и русский менталитет, сэр! -
льстиво замечает генерал. - Только вот - как это понять: "морской спецназ
взял суда под контроль"? Воды-то международные...
Пыльнолицый вновь бросает на собеседника тот же взгляд и на этот раз до
ответа уже не снисходит вовсе: чего с дураком разговоры разговаривать...
- Простите, сэр, - не отстает Атторней, - но это же... вроде как...
пиратство!
- Да сэр, вы совершенно правы: пиратство... Но только пиратство - еще
далеко не самое серьезное, чем нам предстоит сейчас заняться - после всего
того, что вы - да-да, именно вы, генерал! - наколбасили на этом чертовом
островке!..
69
На крыше виллы - прощание под крутящимися вертолетными лопастями.
Робингуд, как бы взвесив на ремнях свою снайперскую винтовку и Ванюшин
калашников, после секундного колебания ("эх, хороша игрушка...") вручает
винтовку Робинсону - ему сейчас нужнее; коротко обнимаются.
- Ну, бывай... тезка! ТвОй выбор... Значит, будешь отрабатывать свою
академию ФБР?
- Так точно, сэр. Но вы не подумайте - я потом непременно вернусь: ведь
нашим людям тоже нужна настоящая защита! Все-таки моя родина - здесь... ну,
если вы понимаете, что я хочу сказать...
- Чего ж тут не понять, констебль! Родина - это святое... это вроде как
мать-алкоголичка: уж какую Бог послал, не в ЛТП ж ее сдавать...
- Как вы сказали, сэр?
- Неважно... Ну, ладно. Приветы там передавай агенту Малдеру и агенту
Куперу. А вот агенту Скалли лучше не надо - обидится; а может, и наоборот -
кто их разберет, этих женщин?..
- И вы их всех знали, сэр?! - простодушно изумляется Робинсон.
- Так, шапочно... Ну ладно, отставить шуточки в строю! Связь с Марлоу
будешь держать по этому вот мобильнику - держи. Влезешь на колокольню - там
пулемет, прибор ночного видения по идее тоже быть должен; на дальней
дистанции у тебя преимущество - работай из винтовки, ищи офицеров... ну, или
кто там у них. Надеюсь, впрочем, до этого не дойдет - Марлоу поспеет первым.
Последние рукопожатия и хлопки по плечам; с пилотского места подает
голос Ванюша - "Граждане провожающие, проверьте, блин, - не остались ли у
вас билеты отъезжающих!" Робинсон, уже от лестницы вниз, внезапно
оборачивается и окликает залезающего в вертолет последним Робингуда:
- Сэр!! Я ведь только сейчас понял! Американский спецназ - это и есть
те самые основные силы, про которые вы говорили? Ну, что должны были нас
сменить через два часа?
- Да, типа того, - небрежно отмахивается Робингуд и, задвигая дверцу,
командует:
- Поехали! Следующая остановка - яхта "Птицелов"!
70
Пыльнолицый человек в вашингтонской резиденции разговаривает по
спутниковому телефону:
- Мистер Хаунд?.. Да, я знаю который час. Чтоб вы быстрее проснулись,
сообщаю вам новость: операция "Некромант" сгорела синим огнем - во всех
смыслах... Некий русский мафиозо по невыясненным пока причинам обиделся на
вашего Барона Субботу. Итог: лаборатория раздолбана вдребезги-напополам, сам
некроиндуктор мертв, половина его наркодружины, включая хваленого
Конкассера, перебита. ...Ну, как: если барон - нарко-, так и дружина у него,
надо думать, соответственная. ...Да это я так пошучиваю, мистер Хаунд - чтоб
вы потихоньку подготовились к еще одной новости: по ходу этих разборок
произошла утечка всей информации из Кокассерова компьютера: и директивы по
"Некроманту", и вся кокаиновая бухгалтерия - включая информацию о выплатах
через один Лихтенштейнский банк...
...Ну-ну-ну, мистер Хаунд, не надо падать в обморок: я все-таки работаю
не на Агенство по борьбе с наркотиками и не на Налоговую службу; моя задача
- блюсти ВЫСШИЕ интересы этого Государства, а ему подобный скандал никак не
в плюс. Что ж до моего личного отношения к подобного рода коррупционерам -
так оно и есть личное, а потому к делу не относится... Словом, про утечку
забудьте - она будет полностью локализована через пару часов, это моя
проблема. Вопрос в ином - что теперь делать с самим этим островом? По ходу
дела наши там крупно наследили: перебрасывали на остров американский спецназ
- так эти чертовы наркодружиннички по ошибке встретили их нашим же
"Стингером"; куча трупов и раненых, и обгорелый армейский "Чинук" посреди
летного поля, на радость гиенам-журналюгам...
...Да, сэр, разумеется у меня есть план. "Где умный человек прячет
лист?.." - помните? У русских есть на этот счет отличная поговорка - VOYNA
VSYO SPISHET... Короче, нам срочно нужна маленькая победоносная война,
эдакая "Буря в песочнице"... Что мы имеем? - мы имеем омерзительный
криминальный режим, возглавляемый маньяком, совершающим человеческие
жертвоприношения (между прочим, все это - святая правда!); массовые
нарушения прав человека, и все такое... И вот народ, дошедши до отчаяния,
восстал под началом прогрессивного, незапятнанного коррупцией, либерально
мыслящего... ...Да почем я знаю, кто это будет - " утром разберемся"!.. Это,
знаете ли, приличного топ-менеджера или слесаря-сантехника хрен найдешь, а
народных вождей-то - завсегда пожалуйста!
...А приспешники диктатора - ясный пень! - готовы потопить революцию в
крови; на остров уже слетелись, как грифы на падаль, международные
террористы, натасканные ливийско-белорусскими инструкторами... Но Великая
Северная Демократия, уж конечно, придет на помощь Новорожденной Южной
Сестренке и наведет там порядок. Не без жертв с обеих сторон, понятное
дело... "Чинук" вот наш, к примеру, сбили, бен-ладены позорные...
...Между прочим, парни в этой наркодружине подобрались и вправду
отчаянные - "listed and wanted", но против регулярной армии они, конечно, не
выстоят. По нашим прикидкам, работы там - на два часа одному
парашютно-десантному полку... Да есть у нас этот полк, не дергайтесь... уже
грузятся... К утру будет полный "гром победы раздавайся" вкупе с
"победителей не судят" - не мандражэ! А от вас, господин помощник президента
по национальной безопасности, в рамках сей диспозиции требуется одно -
успокоить своего шефа, когда тот начнет поутру топать ножками: отчего это,
дескать, он, президент, узнает о таких вещах из телевизора - как
распоследний Кеннеди про залив Кочинос? Объясните ему внятно: ну, не было у
нас такой возможности - ждать, пока еще одна девка вчинит ему иск... Пускай
готовится вешать "Медали конгресса" героям и ронять слезу над гробами. Ну, а
потом - процесс над захваченными по ходу дела извергами, вроде как над
Норьегой; очень способствует рейтингу... Все, мистер Хаунд; очень рад, что
получил от вас столь четкие и конкретные указания. Конец связи!
71
Неосвещенная винтовая лестница, ведущая на колокольню с пулеметным
гнездом. По ней, одышливо шагая через ступеньку, подымается неразличимый в
темноте человек; видно лишь, что это чернокожий. Однако те, кто сразу решил,
будто перед нами констебль Робинсон, выдвигающийся в предписанную ему
диспозицей точку, крупно ошибутся... Это кнутобоец Зорро - единственный
уцелевший из всех тонтон-макутов внешней ("дневной") охраны. Поднявшись на
верхнюю площадку, он отпихивает в сторону труп пулеметчика и, неразборчиво
матерясь по-креольски, ложится за пулемет сам.
Крыша виллы, искрящаяся россыпями фонариков, открывается отсюда как на
ладони. Бело-синяя рыба вертолета успела уже всплыть над этим заросшим
водорослями дном на десяток метров, когда в бок ей вонзается из темноты
красно-пульсирующеий гарпун трассирующих пуль...
72
Будь тот пулемет на колокольне крупнокалиберным - и вышел бы на этом
месте вполне классический финал для французского боевика (типа
"Профессионал"); у нас кино - не французское, пулемет - семимиллиметровый,
но это тоже, знаете ли, не сахар...
...Пули дырявят обшивку как бумагу, брыжжет и капает что-то
техническое. Ванюша реагирует моментально; в такой ситуации уходить на
скорости по прямой - чистое самоубийство, и пилот пускается на опаснейший
аттракцион: машина начинает попеременно то подпрыгивать, то проваливаться,
как на "американских горках". Зорро же владеет огнестрельным оружием куда
хуже, нежели кнутом, и теперь раскаленная вязальная спица трассеров раз за
разом пронзает темноту впустую.
Робингуд меж тем, крикнув сидящему рядом Чипу: "За ремень меня держи,
изо всех сил!" распахивает дверцу и, опасно высунувшись наружу, командует
пилоту:
- Ванюша, по моей команде зависнешь вмертвую!
- Есть!
- Раз... два... делай!!!
Вертолет мгновенно застывает в воздухе, будто мотылек, навечно
впечатанный в янтарную толщу. Плечо Робингуда чуть подается назад от отдачи
калашникова: та-та-та! - та-та-та! - та-та-та! - уходят в темноту короткие
очереди по три уставных выстрела. Очередей этих он выпускает, пожалуй, не
более трех-четырех, после чего водворяется обратно на свое место: "Все
целы?" Можно перевести дух и заняться подсчетом потерь: жалящих трассеров
больше нет...
Целы, как это ни удивительно, все (воистину, дуракам счастье!); молчит
только Ванюша, ставший отчего-то очень серьезным. Вертолет разворачивается
над освешенной крышей виллы и берет курс на восток, в открытое море, и тогда
в свете направленных вверх фонарей становится различим тянущийся за ним
дымный шлейф - слабенький, но вполне отчетливый...
73
На моторной яхте "Птицелов" хозяйничают молчаливые люди в мокрых черных
комбинезонах без знаков различия. В кают-компании яхты - ее арестованный
экипаж: трое непроницаемых брюнетов средиземноморской наружности - то ли
греки, то ли корсиканцы. Они сидят на стульях, руки на колени -
треугольником, спинами друг к другу; вид у них вполне кондиционный: если их
и били, то достаточно аккуратно, не оставляя явных следов. Люди в черном
стоят квадратом, по стойке вольно; оружие на виду не держат, да и зачем оно
им? - и так видать, что рукопашники из самых крутых. Их командир,
гигант-викинг с внешностью Рутгера Хауэра, нависает над самым старшим из
арестантов, кряжистым седоусым мужиком лет шестидесяти:
- С АВАКС'ов только что передали: вертолет с острова уже вылетел - и
именно в нашем направлении. Капитан Сатирос, какие условные фразы вы должны
использовать в радиообмене с Робингудом?
- Робингуд? - непонимающе поднимает голову седоусый. - Это, кажется,
кино такое?
- Ты выбрал неподходящее время для шуток! - зловеще качает головою
викинг.
- Я считаю своим долгом сообщить вам, мистер, - очень спокойно замечает
самый молодой из арестантов, - что ваши действия квалифицируются Нионской
конвенцией от 1937 года как морское пиратство... со всеми отсюда вытекающими
последствиями.
- Гляньте-ка, ребята, - обводит взором своих людей викинг, - какие
нынче юридически подкованные пошли бандиты!
- Чему ж тут удивляться, мистер - ведь мы с партнером, - тут молодой
кивает на своего не проронившего пока ни слова соседа, - никакие не бандиты,
а именно что юристы: адвокатская контора "Янакис и Ставракис" из Ларнаки, к
вашим услугам. Можете навести справки, у нас безупречная репутация по всему
Восточному Средиземноморью...
- Далековато вас занесло от вашего Восточного Средиземноморья, ты не
находишь, приятель?
- Мы живем в свободной стране, мистер - так же, как и вы.
Викинг не глядя протягивает руку, и один из людей в черном тут же
вкладывает в нее одноразовый шприц и упаковку ампул:
- Что ж, капитан - придется тебе отведать "сыворотки правды". Есть,
конечно, способы более простые и эффективные, но некоторые приличия все же
приходится соблюдать и нам.
Тут седоусый слегка бледнеет, несмотря на загар, а молодой делает
попытку привстать, но тут же со стоном оседает обратно; человек же в черном
- тот, что рядом, - кажется, только чуть изменил позу.
- Не делайте этого мистер, - голос молодого адвоката чуть прерывается
от боли. - У капитана повышенная чувствительность к ряду веществ, и ваш
пентотал просто убьет его. Анафилактический шок... В судовом сейфе есть
медицинские карты - можете убедиться сами...
- Значит, ему не повезло... - желтые капли сбегают по жалу шприца, как
смертельный яд по змеиному зубу. - В крайнем случае - принесем извинения и
выплатим компенсацию.
- Опомнитесь, мистер! - вдруг вступает в разговор второй, молчавший все
это время адвокат. - Вы и вправду, что ль, готовы совершить преднамеренное
убийство на глазах у шестерых свидетелей?
Огромный викинг еще и быстр, как кошка. Молниеносным движением он
оказывается перед законником и, сгребя того за ворот, буквально вздергивает
в воздух; лицо его искажено яростью:
- Если б ты только знал, с каким удовольствием я посворачивал бы шеи
всей вашей троице! Это ведь вы посадили на иглу мою Джекки, и еще троих в
одном только в ее классе! Но до тех-то мелких подонков из Бронкса иногда еще
можно добраться, а вот такие гады как ты... чистенькие, прикрытые всеми
закорючками законов...
Адвокат, однако, не выказывает и тени страха:
- Тебя просто обманули, парень, - со спокойным достоинством отвечает
он. - НИКТО из нас троих НИКОГДА не имел НИКАКОГО отношения к наркоторговле.
Я готов в этом поклясться - жизнью дочери и честью сестры.
- И почем стоят твои клятвы, бандит?
Лицо адвоката каменеет: базар надо фильтровать, в южных странах такое
оскорбление смывается только кровью...
- Оставь его, Андреа, - тихим, мертвым голосом приказывает седоусый. -
А ты - послушай меня... напоследок. Сейчас ты меня убьешь, но сам перживешь
меня очень ненадолго. А когда будешь подыхать как собака, вспомни капитана
Сатироса...
Люди в черном держат капитана за локти - не дернешься.
- Шутки кончились, дед! Сдавай твоего Робингуда.
- Пошел ты!..
Викинг втыкает смертоносный щприц в плечо Сатироса - прямо сквозь
рукав.
74
В несущемся над волнами вертолете - уже отчетливо задымленном - Ванюша
бесстрастно сообщает:
- Все, ребята! Картина Репина "Приплыли": движок обрежет с минуты на
минуту - никакими силами не дотянуть.
- Садись нА воду, - спокойно откликается Робингуд. - Аварийный плотик -
вон он, сидением. Джи-пи-эс у нас есть, определимся с точностью до десятка
метров; дадим им по радио свое положение - пусть подберут, тут миль
тридцать, чуть больше часа хорошего хода.
Подполковник между тем откладывает спутниковый телефон и задумчиво
произносит:
- А может, оно и к лучшему, что мы дотуда не долетели... Ванюша, что
хочешь делай - но дай мне время еще на один звонок!
75
Обширная панорама раскручивающегося маховика американской военной
машины: операторы (большей частью - девушки) в обширных залах, набитых
немыслимо-сложной электроникой; пилоты, бегущие ("гермошлем защелкнув на
ходу") к своим машинам; нескончаемая вереница навьюченных десантников,
уползающая в распахнутые створки ворот летающего города С-130 "Гэлэкси";
бесхвостый морской вертолет, зависший над разворачивающимся крейсером;
краткая летучка в госпитале - "Будьте готовы, раненые начнут поступать
вот-вот"; etc.
Вся информация постоянно стекается на мониторы к пыльнолицему;
дирижирует всем этим он мастерски, ничего не скажешь.
- Сэр! - окликает его встревоженный голос. - У нас проблема...
75
Сталлоне-Рэмбо, голый по пояс и обвешанный пулеметными лентами, садит
прямо с рук из тяжелого пулемета по узорчатой стене яркой тропической
зелени. Шварценеггер-Коммандо осатанело швыряет в наступающих врагов ручные
гранаты. Они прикрывают третьего, полускрытого отсюда дымом разрывов - это
Рядовой Райан, собственной персоной; он, несмотря на обстрел, стоит на
пригорке в полный рост, опершись на раздуваемый ветром и художественно
пробитый пулями звездно-полосатый флаг - ремейк знакомой с детства каждому
американцу пулитцеровской фотографии "Флаг над Иводзимой" (каковая, впрочем,
в свой черед является пиратской копией с "Водружения знамени Победы над
рейхстагом сержантами Егоровым и Кантарией"...)
Наступающие на героев враги валятся повзводно и побатальонно, успев,
как правило, живописно дернуть в воздухе всеми четырьмя конечностями...
...Тут картинка останавливается: на самом деле это - как легко
догадаться - компьютерный "пазл", эдакое "ирландское рагу", скомпанованное
из самой разнобразной видеородукции.
- Нормально смотрится, - пожимает плечами пыльнолицый. - В чем
проблема?
- Видите ли, сэр, - пускается в смущенные объяснения телепродюсер, - мы
уже подготовили для вас этот репортаж о завтрашнем водружении флага над
Островом, когда кто-то из младших техников сообразил: ведь нашим десантникам
там будут противостоять... ну... афроамериканцы... или - тамошних-то их
как?..
- Негры, - помогает собеседнику пыльнолицый.
- Как вы сказали, сэр? - обескуражи