Artur Konan Dojl. Znak chetyreh -------------------- Artur Konan Dojl. Znak chetyreh Arthur Conan Doyle. The Sign of Four Perevod M. Litvinovoj ____________________________________ Iz biblioteki Olega Aristova http://www.chat.ru/~ellib/ -------------------- Povest' GLAVA I. SUTX DEDUKTIVNOGO METODA HOLMSA SHerlok Holms vzyal s kamina puzyrek i vynul iz akkuratnogo saf'yanovogo nesessera shpric dlya podkozhnyh in®ekcij. Nervnymi dlinnymi belymi pal'cami on zakrepil v shprice iglu i zavernul manzhet levogo rukava. Neskol'ko vremeni, no nedolgo on zadumchivo smotrel na svoyu muskulistuyu ruku, ispeshchrennuyu beschislennymi tochkami proshlyh in®ekcij. Potom vonzil ostrie i otkinulsya na spinku plyushevogo kresla, gluboko i udovletvorenno vzdohnul. Tri raza v den' v techenie mnogih mesyacev ya byl svidetelem odnoj i toj zhe sceny, no ne mog k nej privyknut'. Naoborot, ya s kazhdym dnem chuvstvoval vse bol'shee razdrazhenie i muchalsya, chto u menya ne hvataet smelosti protestovat'. Snova i snova ya daval sebe klyatvu skazat' moemu drugu, chto ya dumayu o ego privychke, no ego holodnaya, besstrastnaya natura presekala vsyakie popolznoveniya nastavit' ego na put' istinnyj. Znaya ego vydayushchijsya um, vlastnyj harakter i drugie isklyuchitel'nye kachestva, ya robel i yazyk prilipal u menya k gortani. No v tot den', to li blagodarya klaretu, vypitomu za zavtrakom, to li v poryve otchayaniya, ovladevshego mnoj pri vide neispravimogo upryamstva Holmsa, ya ne vyderzhal i vzorvalsya. - CHto segodnya, - sprosil ya, - morfij ili kokain? Holms lenivo otvel glaza ot staroj knigi s goticheskim shriftom. - Kokain, - otvetil on. - Semiprocentnyj. Hotite poprobovat'? - Blagodaryu pokorno! - otrezal ya. - Moj organizm eshche ne vpolne opravilsya posle afganskoj kampanii. I ya ne hochu podvergat' ego lishnej nagruzke. Holms ulybnulsya moemu vozmushcheniyu. - Vozmozhno, vy pravy, Uotson, - skazal on. - I narkotiki vredyat zdorov'yu. No zato ya otkryl, chto oni udivitel'no stimuliruyut umstvennuyu deyatel'nost' i proyasnyayut soznanie. Tak chto ih pobochnym dejstviem mozhno prenebrech'. - No podumajte, - goryacho voskliknul ya, - kakuyu cenu vy za eto platite! YA dopuskayu, chto mozg vash nachinaet intensivno rabotat', no eto gubitel'nyj process, vedushchij k pererozhdeniyu nervnyh kletok i v konce koncov k slaboumiyu. Vy ved' ochen' horosho znaete, kakaya potom nastupaet reakciya. Net, Holms, pravo zhe, igra ne stoit svech! Kak mozhete vy radi kakih-to neskol'kih minut vozbuzhdeniya riskovat' udivitel'nym darom, kakim priroda nadelila vas? Pojmite, ya govoryu s vami ne prosto kak priyatel', a kak vrach, otvechayushchij za zdorov'e svoego pacienta. SHerlok Holms ne obidelsya. Naoborot, nash razgovor, kazalos', razvlekal ego. - Moj mozg, - skazal on, opershis' loktyami o ruchki kresla i soediniv pered soboj konchiki rastopyrennyh pal'cev, - buntuet protiv bezdel'ya. Dajte mne delo! Dajte mne slozhnejshuyu problemu, nerazreshimuyu zadachu, zaputannejshij sluchaj - i ya zabudu pro iskusstvennye stimulyatory. YA nenavizhu unyloe, odnoobraznoe techenie zhizni. Um moj trebuet napryazhennoj deyatel'nosti. Imenno poetomu ya i vybral dlya sebya svoyu unikal'nuyu professiyu, tochnee, sozdal ee, potomu chto vtorogo SHerloka Holmsa net na svete. - Edinstvennyj na ves' mir chastnyj detektiv? - sprosil ya, podnimaya brovi. - Edinstvennyj chastnyj detektiv-konsul'tant, - otvetil SHerlok Holms. - Poslednyaya i vysshaya instanciya. Kogda Gregson, Lestrejd ili |telni Dzhons v tupike, a eto ih normal'noe sostoyanie, oni nemedlenno zovut menya. YA znakomlyus' s podrobnostyami dela i vyskazyvayu svoe mnenie, mnenie specialista. YA ne ishchu slavy. Kogda mne udaetsya rasputat' delo, moe imya ne figuriruet v gazetah. YA vizhu vysshuyu nagradu v samoj rabote, v vozmozhnosti primenit' na praktike moj metod. Vy, Uotson, horosho ego znaete. Vspomnite hotya by delo Dzheffersona Houpa. - Da, pomnyu, - otvetil ya, smyagchayas'. - Interesnejshij sluchaj. YA dazhe napisal o nem nechto vrode povesti pod intriguyushchim nazvaniem: "|tyud v bagrovyh tonah". - YA videl vashu povest', - bez entuziazma pokachal golovoj Holms. - I, dolzhen priznat'sya, ne mogu pozdravit' vas s uspehom. Rassledovanie prestupleniya - tochnaya nauka, po krajnej mere dolzhno eyu byt'. I opisyvat' etot vid deyatel'nosti nado v strogoj, besstrastnoj manere. A u vas tam santimenty. |to vse ravno chto v rassuzhdenie o pyatom postulate |vklida vklyuchit' pikantnuyu lyubovnuyu istoriyu. - No tam dejstvitel'no byla romanticheskaya istoriya! - zaprotestoval ya. - YA prosto strogo priderzhivalsya faktov. - Koe o chem mozhno bylo i umolchat' ili hotya by soblyudat' meru v izlozhenii faktov. Edinstvennoe, chto zasluzhivaet vnimaniya v etom dele, - cep' rassuzhdenij ot sledstviya k prichine. |to i privelo k uspeshnomu raskrytiyu dela. Menya rasserdili eti slova - ved' ya opisal delo Holmsa chtoby sdelat' emu priyatnoe. I eshche menya razdrazhal ego egoizm, v ugodu kotoromu nado bylo by kazhduyu stroku moej knizhki posvyatit' ego bescennomu metodu. Prozhiv s moim drugom na Bejker-strit neskol'ko let, ya ne raz podmechal v nem nekotoroe tshcheslavie, skryvavsheesya pod ego obychnoj sderzhannoj i nastavitel'noj maneroj. Odnako ya nichego ne otvetil emu, a sidel, pokachivaya bol'noj nogoj, iz kotoroj ne tak davno izvlekli pulyu, vypushchennuyu iz afganskogo ruzh'ya, i, hotya rana ne meshala hodit', noga k peremene pogody vsyakij raz nyla. - S nedavnih por ya stal uchastvovat' v raskrytii prestuplenij na kontinente, - skazal nemnogo pogodya Holms, nabivaya svoyu lyubimuyu epikovuyu trubku. - Na proshloj nedele ko mne obratilsya za sovetom Fransua le Villar, kotoryj, kak vy, veroyatno, znaete, vydvinulsya za poslednee vremya v chislo luchshih syshchikov Francii. On obladaet zamechatel'no bystroj intuiciej, svojstvennoj kel'tskoj rase, no dlya pervoklassnogo syshchika on nedostatochno svedushch v special'nyh oblastyah nashego iskusstva. Delo kasalos' odnogo zaveshchaniya i soderzhalo neskol'ko interesnyh detalej. YA napomnil Villaru dva podobnyh sluchaya - odin rassledovalsya v 1857 godu v Rige, drugoj - v 1871-m v Sent-Luise. I eto dalo emu klyuch k resheniyu. Segodnya utrom ya poluchil ot nego pis'mo, v kotorom on blagodarit menya za pomoshch'. Govorya eto, on protyanul mne slozhennyj vdvoe list bumagi inostrannogo proizvodstva, kotoryj, kak ya zametil, pestrel slovami magnifique, coup-de-maitre i tour de force[1], svidetel'stvuyushchimi o goryachem voshishchenii francuza. - On pishet vam, kak uchenik uchitelyu, - skazal ya. - On pereocenivaet moyu pomoshch', - zametil Holms bezrazlichno. - On sam ochen' sposobnyj chelovek i obladaet po men'shej mere dvumya iz treh kachestv, neobhodimyh ideal'nomu detektivu on umeet nablyudat' i na osnove nablyudenij stroit' vyvody. Emu poka eshche ne hvataet znanij, no so vremenem i eto pridet. On sejchas perevodit na francuzskij moi broshyury. - A vy razve pishete? - Est' greh, - rassmeyalsya Holms. - YA napisal neskol'ko nebol'shih rabot. Odna iz nih pod nazvaniem "Opredelenie sortov tabaka po peplu" opisyvaet sto sorok sortov sigarnogo, sigaretnogo i trubochnogo tabaka. K nej prilozheny cvetnye fotografii, pokazyvayushchie raznye vidy pepla. Tabachnyj pepel - odna iz samyh chastyh ulik. Inogda ochen' vazhnaya. Esli, naprimer, vy mozhete tochno skazat', chto chelovek, sovershivshij ubijstvo, kurit indijskij tabak, to krug poiskov, estestvenno, suzhaetsya. Dlya opytnogo glaza raznica mezhdu chernym peplom trihinopol'skogo tabaka i belymi hlop'yami "ptich'ego glaza" tak zhe velika, kak mezhdu kartoshkoj i kapustoj. - U vas porazitel'naya sposobnost' zamechat' melochi, - skazal ya. - Prosto ya ponimayu ih vazhnost'. Ili vot eshche rabota ob otpechatkah sledov, v nej govoritsya ob ispol'zovanii gipsa dlya sohraneniya otpechatka. Odno nebol'shoe issledovanie posvyashcheno vliyaniyu professij na formu ruki, v nej dany litografii ruk krovel'shchika, moryaka, probochnika, kompozitora, tkacha i shlifoval'shchika almazov. |to issledovanie predstavlyaet soboj bol'shoj prakticheskij interes dlya detektiva, otnosyashchegosya k svoej professii kak k nauke. Ono osobenno polezno, kogda nuzhno opoznat' trup ili opredelit' zanyatie prestupnika. No ya vizhu, chto zloupotreblyayu vashim terpeniem, osedlav lyubimogo kon'ka. - Niskol'ko! - goryacho zaprotestoval ya. - Mne vse eto v vysshej stepeni interesno, osobenno potomu, chto ya svoimi glazami videl prakticheskoe primenenie vashih znanij. Vot vy upomyanuli sejchas umenie nablyudat' i umenie delat' vyvody. A mne kazalos', chto eto - pochti odno i to zhe. - Net, eto raznye veshchi, - otvetil SHerlok Holms, s naslazhdeniem otkidyvayas' na myagkuyu spinku kresla i vypuskaya iz trubki tolstye sizye kol'ca dyma. - Vot, naprimer, nablyudenie pokazalo mne, chto utrom vy byli na pochte na Uigmor-strit, a umenie logicheski myslit' pozvolilo sdelat' vyvod, chto vy hodili tuda posylat' telegrammu. - Porazitel'no! - voskliknul ya. - Vy pravy. No dolzhen priznat'sya, ya ne ponimayu, kak vy dogadalis'. YA zashel na pochtu sluchajno i ne pomnyu, chtoby komu-nibud' govoril ob etom. - Proshche prostogo, - ulybnulsya SHerlok Holms moemu nedoumeniyu. - Tak prosto, chto i ob®yasnyat' nechego. Hotya, pozhaluj, na etom primere ya smog by pokazat' vam raznicu mezhdu umeniem nablyudat' i umeniem stroit' umozaklyucheniya. Nablyudenie pokazalo mne, chto podoshvy vashih botinok ispachkany krasnovatoj glinoj. A u samoj pochty na Uigmor-strit kak raz vedutsya zemlyanye raboty. Zemlya vsya razryta, i vojti na pochtu, ne ispachkav nog, nevozmozhno. Glina tam osobogo, krasnovatogo cveta, kakoj poblizosti nigde bol'she net. Vot chto dalo nablyudenie. Ostal'noe ya vyvel logicheskim putem. - A kak vy uznali, chto ya posylal telegrammu? - Tozhe prosto. Mne izvestno, chto utrom vy ne pisali nikakih pisem, ved' ya vse utro sidel naprotiv vas. A v otkrytom yashchike vashego byuro ya zametil tolstuyu pachku pochtovyh otkrytok i celyj list marok. Dlya chego zhe togda idti na pochtu, kakie za tem, chtoby poslat' telegrammu? Otbros'te vse, chto ne moglo imet' mesta, i ostanetsya odin-edinstvennyj fakt, kotoryj i est' istina. - Dejstvitel'no, vse ochen' prosto, - skazal ya, pomolchav. - No sluchaj etot, kak vy sami zametili, prostejshij. Izvinite moyu nazojlivost', no mne hotelos' by podvergnut' vash metod bolee ser'eznomu ispytaniyu. - YA budu ochen' rad. |to izbavit menya ot lishnej dozy kokaina. Dajte mne lyubuyu zadachu po vashemu usmotreniyu. - YA pomnyu, vy govorili, chto kogda dolgo pol'zuyutsya veshch'yu, na nej obyazatel'no ostaetsya otpechatok lichnosti ee vladel'ca. I opytnyj glaz mnogoe mozhet po nej prochest'. U menya est' chasy, oni popali ko mne nedavno. Bud'te tak dobry, skazhite, pozhalujsta, kakovy byli privychki i harakter ih poslednego hozyaina? YA protyanul emu chasy, priznat'sya, ne bez tajnogo udovol'stviya, ibo, na moj vzglyad, zadacha byla nerazreshima, a mne hotelos' nemnozhko sbit' spes' s moego priyatelya, chej nravouchitel'nyj i ne dopuskayushchij vozrazhenij ton menya inogda razdrazhal. On poderzhal chasy v ruke, kak by vzveshivaya ih, vnimatel'no rassmotrel ciferblat, potom otkryl kryshku i stal razglyadyvat' mehanizm, sperva prosto tak, a potom vooruzhivshis' sil'noj dvoyakovypukloj lupoj. YA edva uderzhalsya ot ulybki, kogda Holms, shchelknuv kryshkoj, s razocharovannym vidom protyanul mne chasy. - Pochti nichego nel'zya skazat', - progovoril on. - CHasy nedavno pobyvali u mastera. On ih tshchatel'no pochistil. Tak chto ya lishen vozmozhnosti utverzhdat' chto-nibud' navernyaka. - Vy pravy, - otvetil ya. - Pered tem kak popast' ko mne, oni dejstvitel'no pobyvali u chasovshchika. Myslenno ya upreknul moego priyatelya za to, chto on svoyu neudachu ob®yasnil takoj neubeditel'noj otgovorkoj. Interesno, chto mozhno prochest' po nechishchennym chasam? - Hotya ya i ne mogu pohvastat'sya rezul'tatami, no vse-taki ya v nih koe-chto uvidel, - skazal on, ustremiv v potolok otreshennyj vzglyad. - Esli ya oshibus', poprav'te menya, pozhalujsta, Uotson. Tak vot, chasy, po-moemu, prinadlezhali vashemu starshemu bratu, a on unasledoval ih ot otca. - Vas, konechno, naveli na etu mysl' bukvy "G. U.", vygravirovannye na kryshke? - Imenno. Vasha familiya ved' nachinaetsya na "U", ne tak li? CHasy byli sdelany polstoletiya nazad, inicialy vygravirovany pochti v to zhe vremya. Iz etogo ya zaklyuchil, chto chasy prinadlezhali cheloveku starshego pokoleniya. Semejnye dragocennosti, naskol'ko mne izvestno, perehodyat ot otca k starshemu synu. Vpolne veroyatno, chto vashego brata zvali tak zhe, kak vashego otca. A vash otec, esli mne ne izmenyaet pamyat', umer mnogo let nazad. Stalo byt', do vas imi vladel vash brat. - Da, poka vse pravil'no, - zametil ya. - A chto eshche vy uvideli v etih chasah? - Vash brat byl chelovek ochen' besporyadochnyj, legkomyslennyj i neakkuratnyj. On unasledoval prilichnoe sostoyanie, pered nim bylo budushchee. No on vse promotal, zhil v bednosti, hotya poroj emu i ulybalas' fortuna. V konce koncov on spilsya i umer. Vot i vse, chto udalos' mne izvlech' iz chasov. Rasstroennyj, ya vskochil so stula i, hromaya, zashagal po komnate. - |to, Holms, v vysshej stepeni nekrasivo s vashej storony. Vy kakim-to obrazom provedali o sud'be moego neschastnogo brata, a teper' delaete vid, chto vam eto stalo izvestno kakim-to chudom tol'ko sejchas. YA nikogda ne poveryu, chto vse eto rasskazali vam kakie-to starye chasy! |to zhestoko i, uzh esli na to poshlo, otdaet sharlatanstvom! - Moj dorogoj Uotson, - skazal myagko Holms, - prostite menya, radi Boga. Reshaya vashu zadachu, ya zabyl, kak blizko ona vas kasaetsya, i ne podumal, chto upominanie o vashem brate budet tyazhelo dlya vas. No, uveryayu vas, ya nichego ne znal o sushchestvovanii vashego brata do toj minuty, poka ne uvidel chasy. - Togda ob®yasnite mne, kak vy vse eto uznali. Vash rasskaz o moem brate sootvetstvuet dejstvitel'nosti do mel'chajshih podrobnostej. - Schastlivoe sovpadenie. YA mog tol'ko predpolagat' s toj ili inoj stepen'yu veroyatnosti, no okazalos', chto tak vse i bylo. - No eto ne prosto dogadka? - Razumeetsya, net. YA nikogda ne gadayu. Ochen' durnaya privychka: dejstvuet gibel'no na sposobnost' logicheski myslit'. Vy porazheny, potomu chto ne vidite hoda moih myslej, a melkie fakty dlya vas ne sushchestvuyut. A ved' imenno na nih, kak pravilo, stroitsya rassuzhdenie. Vot, naprimer, moj pervyj vyvod - chto vashemu bratu byla nesvojstvenna akkuratnost'. Esli vy vnimatel'no rassmotrite tyl'nuyu storonu chasov, to zametite, chto futlyar ne tol'ko v dvuh mestah pomyat, no i sil'no pocarapan chem-to tverdym, naprimer, klyuchom ili monetami, kotorye vash brat nosil v odnom karmane s chasami. YAsno, chto ne nado byt' semi pyadej vo lbu, chtoby predpolozhit', chto chelovek, obrashchayushchijsya s chasami, stoyashchimi pyat'desyat ginej, takim bespardonnym obrazom, akkuratnost'yu ne otlichaetsya. Netrudno takzhe soobrazit', chto esli chelovek poluchil po nasledstvu takie dorogie chasy, to, znachit, i samo nasledstvo bylo ne malen'koe. YA kivnul, chtoby pokazat', chto slushayu ego so vnimaniem. - V anglijskom lombarde, kogda berut v zalog chasy, nomer kvitancii obychno nanosyat igloj na vnutrennyuyu storonu kryshki. |to gorazdo udobnee vsyakih yarlykov. Net opasnosti, chto yarlyk poteryaetsya ili chto ego podmenyat. Na etih chasah ya razglyadel pri pomoshchi lupy ne menee chetyreh takih nomerov. Vyvod - vash brat chasto okazyvalsya na meli. Vtoroj vyvod - vremya ot vremeni emu udavalos' popravit' svoi dela, inache on ne smog by vykupit' zalozhennye chasy. Nakonec, vzglyanite na nizhnyuyu kryshku, v kotoroj otverstie dlya klyucha. Smotrite, skol'ko carapin, eto sledy klyucha, kotorym ne srazu popadayut v otverstie. U cheloveka nep'yushchego takih carapin na chasah ne byvaet. U p'yanic oni est' vsegda. Vash brat zavodil chasy pozdno vecherom, i von skol'ko otmetin ostavila ego netverdaya ruka. CHto zhe vo vsem etom chudesnogo i tainstvennogo? - Da, teper' i ya vizhu, chto vse ochen' prosto. I sozhaleyu, chto byl nespravedliv. YA dolzhen byl bol'she doveryat' vashim isklyuchitel'nym sposobnostyam. Mozhno mne zadat' odin vopros: est' li u vas sejchas na rukah kakoe-nibud' interesnoe delo? - Net. Otsyuda i kokain. YA ne mogu zhit' bez napryazhennoj umstvennoj raboty. Ischezaet cel' zhizni. Posmotrite v okno. Kak unyl, otvratitelen i beznadezhen mir! Posmotrite, kak zheltyj tuman klubitsya po ulice, obvolakivaya gryazno-korichnevye doma. CHto mozhet byt' bolee prozaichno i grubo material'no? Kakaya pol'za ot isklyuchitel'nyh sposobnostej, doktor, esli net vozmozhnosti primenyat' ih? Prestuplenie skuchno, sushchestvovanie skuchno, nichego ne ostalos' na zemle, krome skuki. YA otkryl bylo rot, chtoby vozrazit' na ego tiradu, no v dver' gromko postuchali, i v komnatu voshla hozyajka, nesya na mednom podnose vizitnuyu kartochku. - Vas sprashivaet molodaya devushka, ser, - obratilas' hozyajka k moemu drugu. - Miss Meri Morsten, - otvetil on. - Hm, eto imya mne neznakomo. Priglasite, pozhalujsta, miss Morsten vojti, missis Hadson. Ne uhodite, doktor. YA hochu, chtoby vy ostalis'. GLAVA II. MY ZNAKOMIMSYA S DELOM Miss Morsten voshla v komnatu legkim, uverennym shagom, derzhas' spokojno i neprinuzhdenno. |to byla sovsem molodaya devushka, blondinka, hrupkaya, izyashchnaya, odetaya s bezuprechnym vkusom i v bezuprechno chistyh perchatkah. No v ee odezhde byla zametna ta skromnost', esli ne prostota, kotoraya navodit na mysl' o stesnennyh obstoyatel'stvah. Na nej bylo plat'e iz temno-seroj shersti, bez vsyakoj otdelki, i malen'kaya shlyapka togo zhe serogo tona, kotoruyu slegka ozhivlyalo beloe peryshko sboku. Lico ee bylo bledno, a cherty ne otlichalis' pravil'nost'yu, no zato vyrazhenie etogo lica bylo miloe i raspolagayushchee, a bol'shie sinie glaza svetilis' oduhotvorennost'yu i dobrotoj. Na svoem veku ya vstrechal zhenshchin treh kontinentov, no nikogda ne dovodilos' mne videt' lica, kotoroe tak yasno svidetel'stvovalo by o blagorodstve i otzyvchivosti dushi. Kogda miss Morsten sadilas' na stul, kotoryj Holms predlozhil ej, ya zametil, chto ruki i guby ee drozhat, vidimo, ot sil'nogo vnutrennego volneniya. - YA prishla imenno k vam, mister Holms, - nachala nasha gost'ya, - potomu chto eto vy pomogli moej hozyajke missis Sesil Forrester rasputat' odnu semejnuyu istoriyu. Ona do sih por ne mozhet zabyt' vashu dobrotu i vash um. - Missis Sesil Forrester? - povtoril zadumchivo Holms. - Pomnyu, chto mne dejstvitel'no udalos' nemnogo pomoch' ej. Sluchaj, odnako, byl ves'ma prostoj. - Missis Forrester o nem drugogo mneniya. No zato o dele, kotoroe privelo menya k vam, vy etogo ne skazhete. Trudno voobrazit' sebe situaciyu bolee strannuyu i neob®yasnimuyu, chem ta, v kotoroj ya ochutilas'. Holms poter ruki, i glaza u nego zablesteli. On podalsya vpered na svoem kresle, ego rezko ocherchennye, yastrebinye cherty prinyali vyrazhenie samogo napryazhennogo vnimaniya. - Izlozhite vashe delo, - skazal on suhim, delovym tonom. YA pochuvstvoval sebya nelovko i, podnimayas' so stula, skazal: - S vashego pozvoleniya, ya pokinu vas? K moemu udivleniyu, miss Morsten ostanovila menya, podnyav zatyanutuyu v perchatku ruku. - Esli vash drug ostanetsya, - skazala ona, - on okazhet mne neocenimuyu uslugu. YA opyat' sel, miss Morsten prodolzhala: - Vkratce delo sostoit v sleduyushchem. Moj otec sluzhil oficerom v odnom polku v Indii. Kogda ya byla sovsem malen'koj, on otpravil menya v Angliyu. Mat' moya umerla, rodstvennikov v Anglii u nas ne bylo, i otec pomestil menya v odin iz luchshih chastnyh pansionov v |dinburge. Tam ya vospityvalas' do semnadcati let. V 1878 godu moj otec, byvshij v to vremya starshim oficerom polka, poluchil godichnyj otpusk i priehal v Angliyu. On dal mne telegrammu iz Londona, chto doehal blagopoluchno, ostanovilsya v gostinice "Lenem" i ochen' zhdet menya. Kazhdoe slovo v telegramme - ya ochen' horosho pomnyu ee - dyshalo otcovskoj lyubov'yu i zabotoj. Priehav v London, ya pryamo s vokzala otpravilas' v gostinicu. Tam mne skazali, chto kapitan Morsten dejstvitel'no ostanovilsya u nih, no chto nakanune vecherom on ushel kuda-to i do sih por ne vozvrashchalsya. Ves' den' ya zhdala ot nego izvestij. Vecherom po sovetu administratora gostinicy ya obratilas' v policiyu. Na sleduyushchij den' vo vseh gazetah poyavilos' ob®yavlenie ob ischeznovenii moego otca, na kotoroe my ne poluchili nikakogo otveta. S togo samogo dnya i do sih por ya ni slova ne slyhala o moem neschastnom otce. On vernulsya v Angliyu, mechtaya uvidet' doch', otdohnut', pozhit' schastlivoj, spokojnoj zhizn'yu, a vmesto etogo... - Miss Morsten prizhala ruku k gorlu, i sdavlennoe rydanie oborvalo na poluslove frazu. - Kogda eto sluchilos'? - sprosil Holms, otkryvaya zapisnuyu knizhku. - Moj otec ischez 3 dekabrya 1878 goda, pochti desyat' let nazad. - A ego veshchi? - Oni ostalis' v gostinice. V nih ne bylo nichego, chto pomoglo by raskryt' tajnu ego ischeznoveniya: odezhda, knigi, mnogo redkih veshchic s Andamanskih ostrovov. Otec sluzhil oficerom v chasti, nesshej ohranu tyur'my. - Byli li u nego v Londone druz'ya? - YA znala tol'ko odnogo: majora SHolto. Oni sluzhili vmeste v Tridcat' chetvertom bombejskom pehotnom polku. Major vyshel v otstavku, vernulsya v Angliyu nezadolgo do priezda moego otca i poselilsya v Apper-Norvude. My, konechno, svyazalis' s nim, no on, okazyvaetsya, dazhe ne slyhal o vozvrashchenii svoego druga. - Ochen' strannoe delo, - zametil Holms. - No samoe interesnoe vperedi. SHest' let nazad, imenno 4 maya 1882 goda, v "Tajmse" poyavilos' ob®yavlenie o tom, chto razyskivaetsya miss Morsten, adres prosili v ee interesah soobshchit' v "Tajms". YA togda tol'ko chto postupila na mesto kompan'onki k missis Sesil Forrester. Ona posovetovala mne poslat' moj adres v otdel ob®yavlenij. I v tot zhe den', kak adres poyavilsya v gazete, ya poluchila po pochte posylku - nebol'shuyu kartonnuyu korobochku. V nej okazalas' ochen' krupnaya i krasivaya zhemchuzhina, no nikakoj dazhe samoj malen'koj zapiski, ob®yasnyayushchej, ot kogo podarok, v posylke ne bylo. I s teh por kazhdyj god v odin i tot zhe den' ya poluchala po pochte tochno takuyu korobku s tochno takim zhemchugom bez vsyakogo ukazaniya, kto otpravitel'. YA pokazyvala zhemchug yuveliru, i on skazal, chto eto redkij i dorogoj sort. Vy i sami sejchas uvidite, kak on krasiv. Miss Morsten otkryla ploskuyu korobochku: tam bylo shest' prevoshodnyh zhemchuzhin, kakih ya nikogda ne videl. - Ochen' interesno, - progovoril SHerlok Holms. - A ne proizoshlo li s vami eshche chego-nibud'? - Da, ne dalee, kak segodnya. Poetomu-to ya i prishla k vam. Utrom ya poluchila vot eto pis'mo. Prochitajte ego. - Spasibo, - skazal Holms, berya pis'mo. - I konvert, pozhalujsta. Na shtempele - London, YUgo-Zapad, 7 iyulya. Gm! V uglu - otpechatok muzhskogo bol'shogo pal'ca. Veroyatno, pochtal'ona. Bumaga samogo luchshego kachestva. Konvert - shest' pensov za pachku. CHelovek so vkusom, po krajnej mere v etom otnoshenii. Obratnogo adresa net. "Bud'te segodnya vecherom u tret'ej kolonny, sleva u vhoda v teatr "Liceum". Esli vy boites', voz'mite s soboj dvoih druzej. S vami postupili nespravedlivo. |to dolzhno byt' ispravleno. Policii ne soobshchajte. Esli vmeshaetsya policiya, vse ruhnet. Vash dobrozhelatel'". N-da, dejstvitel'no! Otlichnaya, prevoshodnejshaya zagadka! CHto vy sobiraetes' delat', miss Morsten? - |to kak raz ya i hotela u vas sprosit'. - Togda, konechno, segodnya vecherom my edem kuda ukazano v pis'me. Vy, ya i, konechno, doktor Uotson. On samyj podhodyashchij dlya etogo chelovek. Vash neznakomyj dobrozhelatel' pishet, chtoby vy priveli s soboj dvoih druzej. A my s Uotsonom uzhe ne raz rabotali vmeste. - A doktor Uotson soglasitsya pojti? - sprosila miss Morsten, i ya uslyhal v ee golose chut' li ne mol'bu. - Pochtu za chest' i osoboe schast'e, - skazal ya goryacho, - esli smogu byt' vam polezen! - Vy oba tak dobry ko mne, - otvetila miss Morsten. - YA zhivu ochen' uedinenno, u menya net druzej, na ch'yu pomoshch' ya mogla by rasschityvat'. Tak ya pridu k vam k shesti. |to ne budet pozdno? - Tol'ko ne opazdyvajte, - otvetil Holms. - U menya k vam eshche odin vopros. Skazhite, eto pis'mo napisano tem zhe pocherkom, chto i adres na korobkah s zhemchuzhinami? - Oni u menya s soboj, - otvetila miss Morsten, vynimaya iz sumochki neskol'ko listov obertochnoj bumagi. - Vy ideal'nyj klient. U vas horoshaya intuiciya. Nu posmotrim. On razlozhil listy na stole i stal vnimatel'no razglyadyvat' odin za drugim. - Pocherk vezde, krome pis'ma, izmenen, - skazal on vskore. - No nikakogo somneniya: vse adresa i pis'mo napisany odnim chelovekom. Smotrite, "e" vezde odinakovo, obratite takzhe vnimanie, kak izognuto konechnoe "s". I tam i zdes' vidna odna ruka. YA ne hotel by zaronit' v vas lozhnuyu nadezhdu, no skazhite, miss Morsten, net li shodstva mezhdu etim pocherkom i rukoj vashego otca? - Nikakogo. - YA tak i dumal. Tak, znachit, my zhdem vas v shest'. Pozvol'te mne ostavit' u sebya vse eti bumagi. YA eshche podumayu o vashem dele. Vremya u nas est'. Sejchas tol'ko polovina chetvertogo. Do svidaniya. - Do svidaniya, - otvetila nasha gost'ya i, spryatav korobochku s zhemchuzhinami za korsazh i vzglyanuv na nas oboih dobrymi, yasnymi glazami, ushla. Stoya u okna, ya smotrel, kak ona udalyalas' legkim, bystrym shagom, poka seraya shlyapka i beloe peryshko ne zateryalis' v seroj tolpe. - Kakaya ocharovatel'naya devushka! - voskliknul ya, povernuvshis' k moemu drugu. Holms opyat' razzheg svoyu trubku i, prikryv glaza, otkinulsya na spinku kresla. - Ocharovatel'naya? - peresprosil on apatichno. - YA ne zametil. - Net, Holms, vy ne chelovek, vy arifmometr! - voskliknul ya. - Vy inogda prosto porazhaete menya! Holms myagko ulybnulsya. - Samoe glavnoe - ne dopuskat', chtoby lichnye kachestva cheloveka vliyali na vashi vyvody. Klient dlya menya - nekotoroe dannoe, odin iz komponentov problemy. |mocii vrazhdebny chistomu myshleniyu. Pover'te, samaya ocharovatel'naya zhenshchina, kakuyu ya kogda-libo videl, byla poveshena za ubijstvo svoih troih detej. Ona otravila ih, chtoby poluchit' den'gi po strahovomu polisu. A samuyu ottalkivayushchuyu naruzhnost' sredi moih znakomyh imel odin filantrop, istrativshij pochti chetvert' milliona na londonskih bednyakov. - No na sej raz... - YA nikogda ne delayu isklyuchenij. Isklyucheniya oprovergayut pravilo. Poslushajte, Uotson, vam kogda-nibud' prihodilos' zanimat'sya izucheniem haraktera po pocherku? CHto vy mozhete skazat' ob etom? - Pocherk razborchivyj i pravil'nyj, - otvetil ya, - po-vidimomu, prinadlezhit cheloveku delovomu i s sil'nym harakterom. Holms pokachal golovoj. - Posmotrite na vysokie bukvy, - skazal on. - Oni edva vystupayut nad strochkoj: "d" mozhno prinyat' za "a", a "l" za "e". CHelovek s sil'nym harakterom mozhet pisat' ochen' nerazborchivo, no vysokie bukvy u nego dejstvitel'no vysokie. Nash korrespondent bukvu "k" vezde pishet po-raznomu, a zaglavnye bukvy takovy, chto mozhno predpolozhit' v ego haraktere ambiciyu. Nu, ladno, ya uhozhu. Mne nado navesti koe-kakie spravki. Rekomenduyu pochitat' v moe otsutstvie etu knigu - zamechatel'noe proizvedenie. "Muchenichestvo cheloveka" Uinvuda Rida. YA vernus' cherez chas. YA sidel vozle okna s knigoj v rukah, no mysli moi byli daleko ot smelyh rassuzhdenij avtora. YA vspominal nashu nedavnyuyu posetitel'nicu - ee ulybku, krasivyj grudnoj golos. Neob®yasnimaya tajna omrachila ee zhizn'. Ej bylo semnadcat' let, kogda ischez ee otec, znachit, sejchas ej dvadcat' sem' - prekrasnyj vozrast, kogda robkaya zastenchivost' yunosti uzhe proshla i zhizn' uzhe nemnogo ostudila golovu. Tak ya sidel i razmyshlyal, poka moi mysli ne prinyali stol' opasnoe napravlenie, chto ya pospeshil za pis'mennyj stol i yarostno nabrosilsya na tol'ko chto poyavivshijsya kurs patologii. Kak ya mog, prostoj armejskij hirurg s prostrelennoj nogoj i toshchim koshel'kom, kak osmelilsya mechtat' o podobnyh veshchah? Ona byla nekim dannym, odnim iz komponentov problemy - nichego bol'she. Esli budushchee moe cherno, to luchshe dumat' o nem s holodnym spokojstviem, kak podobaet muzhchine, a ne rascvechivat' ego pustoj igroj voobrazheniya. GLAVA III. V POISKAH RESHENIYA Holms vozvratilsya v polovine shestogo. On byl ozhivlen, vesel i bodr - tak obychno smenyalis' ego pristupy chernoj melanholii. - V etom dele net nichego zagadochnogo, - skazal on, berya iz moih ruk chashku chayu, kotoruyu ya emu nalil. - Fakty, po-vidimomu, dopuskayut tol'ko odno ob®yasnenie. - Vy uzhe nashli razgadku?! - Nu, eto eshche rano utverzhdat'. Poka ya nashel odnu chrezvychajno vazhnuyu detal'. Ona pozvolyaet predpolozhit' mnogoe, no mnogoe eshche predstoit i vyyasnit'. YA tol'ko chto obnaruzhil, prosmotrev podshivku "Tajmsa", chto major SHolto iz Apper-Norvuda, sluzhivshij v Tridcat' chetvertom bombejskom pehotnom polku, umer 28 aprelya 1882 goda. - Vy, veroyatno, Holms, sochtete menya tupicej, no ya ne vizhu v etom nichego osobennogo. - Ne vidite? Vy porazhaete menya, Uotson. Nu, ladno, posmotrim na delo s drugoj storony. Itak, kapitan Morsten ischez. Edinstvennyj chelovek v Londone, kogo on mog navestit', - major SHolto. No major SHolto skazal, chto o priezde Morstena v Angliyu nichego ne slyshal. A cherez chetyre goda major umiraet. Prohodit nedelya posle ego smerti, i dochka kapitana Morstena poluchaet cennyj podarok. CHerez god eshche odin, potom eshche. I tak neskol'ko let podryad, poka ne prihodit pis'mo, gde skazano, chto s nej postupili nespravedlivo. |to, bezuslovno, namek na ischeznovenie ee otca. Zachem by nasledniki SHolto stali posylat' ej dragocennye podarki, esli by oni ne znali kakoj-to tajny i esli by ne hoteli za chto-to voznagradit' miss Morsten? Mozhete li vy kak-nibud' po-drugomu ob®yasnit' i svyazat' voedino vse eti fakty? - No kakoe strannoe voznagrazhdenie! I v kakoj strannoj forme ono predlozheno! Pochemu on prislal svoe pis'mo sejchas, a ne shest' let nazad? Krome togo, v pis'me govoritsya, chto nespravedlivost' dolzhna byt' zaglazhena. Kakaya nespravedlivost'? Ved' ne mozhet zhe byt', chto otec ee zhiv. Znachit, on imeet v vidu chto-to drugoe. - Da, v etoj istorii est' eshche temnye mesta, - zadumchivo progovoril Holms. - No nasha segodnyashnyaya poezdka vse ob®yasnit. A vot i miss Morsten. Slyshite, pod®ehal keb. Vy gotovy? Togda idemte. Uzhe sed'moj chas. YA vzyal shlyapu i svoyu samuyu tolstuyu trost'. Holms, ya zametil, dostal iz yashchika pis'mennogo stola revol'ver i sunul ego v karman. Bylo yasno, chto nashu nochnuyu poezdku on schitaet delom ser'eznym. Na miss Morsten byl temnyj plashch, ee miloe lico bylo bledno, no spokojno. Ona ne byla by predstavitel'nicej slabogo pola, esli by nashe strannoe puteshestvie ne vyzvalo u nee trevogi, no samoobladanie ee bylo porazitel'no, i ona ohotno otvechala na voprosy SHerloka Holmsa. - Major SHolto byl ochen' blizkij drug moego otca. V svoih pis'mah otec neizmenno upominal o majore. Oni vmeste sluzhili oficerami v ohrannyh vojskah na Andamanskih ostrovah i, takim obrazom, mnogo vremeni provodili vmeste. Mezhdu prochim, v pis'mennom stole otca byl najden odin ochen' strannyj dokument. Nikto ne mog ponyat', chto eto takoe. YA ne znayu, imeet li on k etoj istorii otnoshenie, no na vsyakij sluchaj zahvatila ego s soboj. Mozhet byt', vam budet interesno vzglyanut' na nego. Vot on. Holms razvernul slozhennyj v neskol'ko raz list bumagi i ostorozhno razgladil ego u sebya na kolenyah. Zatem s pomoshch'yu lupy on stal ochen' tshchatel'no rassmatrivat' ego. - Bumaga sdelana v Indii, - skazal on. - Kakoe-to vremya list byl prikolot knopkami k doske. Na nem nabrosan plan odnogo kryla kakogo-to bol'shogo doma s mnogochislennymi komnatami, koridorami i perehodami. V odnom meste krasnymi chernilami postavlen krestik, nad nim poluistershayasya nadpis' karandashom "3, 37 sleva". V levom uglu strannyj ieroglif, pohozhij na chetyre napisannyh v ryad kresta, perekladiny kotoryh soprikasayutsya, za nim grubym, razmashistym pocherkom stoit: "Znak chetyreh - Dzhonatan Smoll, Mohammed Singh, Abdulla Han, Dost Akbar". Ne ponimayu, kakoe eto mozhet imet' otnoshenie k vashej istorii? Odnako, po-vidimomu, eto vazhnyj dokument. Ego zabotlivo hranili v zapisnoj knizhke, tak kak obe ego storony chistye. - My i nashli ego v zapisnoj knizhke. - Ne poteryajte ego, miss Morsten. Mozhet byt', on eshche nam prigoditsya. YA nachinayu dumat', chto eto delo bolee slozhnoe i zaputannoe, chem mne pokazalos' snachala. YA dolzhen zanovo vse obdumat'. Holms otkinulsya na spinku siden'ya, po ego sdvinutym brovyam i otsutstvuyushchemu vzglyadu ya ponyal, chto on napryazhenno dumaet. My s miss Morsten govorili vpolgolosa o nashem puteshestvii i o tom, chem ono mozhet konchit'sya, a nash sputnik vsyu dorogu hranil nepronicaemoe molchanie. Byl sentyabr'skij vecher, okolo semi chasov. S samogo utra stoyala otvratitel'naya pogoda. I sejchas ogromnyj gorod okutyvala plotnaya pelena tumana, to i delo perehodyashchego v dozhd'. Mrachnye, gryaznogo cveta tuchi nizko navisli nad gryaznymi ulicami. Fonari na Strende rasplyvalis' dymnymi zheltymi pyatnami, otbrasyvaya na mokryj trotuar pobleskivayushchie krugi. Osveshchennye okna magazinov brosali cherez ulicu, polnuyu peshehodov, polosy slabogo, nevernogo siyaniya, v kotorom, kak belye oblaka, klubilsya tuman. V beskonechnoj processii lic, proplyvavshih skvoz' uzkie koridory sveta, - lic pechal'nyh i radostnyh, ugryumyh i veselyh, - mne pochudilos' chto-to zhutkoe, budto dvigalas' tolpa prividenij. Kak ves' rod chelovecheskij, oni voznikali iz mraka i snova pogruzhalis' vo mrak. YA chelovek ne vpechatlitel'nyj, no etot unylyj, tyagostnyj vecher i nashe strannoe puteshestvie podejstvovali mne na nervy, i mne stalo ne po sebe. YA videl, chto i miss Morsten ispytyvaet to zhe. Odin Holms, kazalos', ne zamechal nichego. On derzhal na kolenyah otkrytuyu zapisnuyu knizhku i vremya ot vremeni zanosil tuda kakie-to cifry i zametki pri svete karmannogo fonarika. U bokovyh vhodov teatra "Liceum" tolpilos' uzhe mnogo narodu, k glavnomu vhodu neskonchaemym potokom pod®ezzhali dvukolki i karety, iz kotoryh vyhodili muzhchiny s beloj nakrahmalennoj grud'yu i zhenshchiny, zakutannye v shali i sverkayushchie brilliantami. Edva my dostigli tret'ej kolonny - naznachennogo mesta vstrechi, kak ot nee otdelilsya nizen'kij, smuglyj, vertlyavyj chelovek v odezhde kuchera i podoshel k nam. - Vy vmeste s miss Morsten? - sprosil on. - YA miss Morsten, a eti dzhentl'meny - moi druz'ya. Neznakomec posmotrel na nas ochen' vnimatel'nym, pronizyvayushchim naskvoz' vzglyadom. - Prostite menya, miss, - skazal on nastojchivo, - no ya proshu vas dat' slovo, chto nikto iz vashih druzej ne sluzhit v policii. - Dayu vam slovo, - spokojno otvetila miss Morsten. CHelovek pronzitel'no svistnul, i kakoj-to ulichnyj mal'chishka podvel k nam stoyavshij na toj storone keb i otvoril dvercu. Nash sobesednik vskochil na kozly, my seli vnutr'. Voznica vzmahnul vozhzhami, i keb s beshenoj skorost'yu pokatil skvoz' tuman. Situaciya byla neskol'ko neobychnoj. My ehali neizvestno kuda i neizvestno zachem. Ili vsya eta istoriya byla mistifikaciej, ch'ej-to shutkoj, chego ne bylo nikakih osnovanij predpolagat', ili, chto bylo bolee pohozhe na istinu, nam predstoyalo uznat' chto-to ochen' vazhnoe. Miss Morsten derzhala sebya po obyknoveniyu spokojno i sderzhanno. YA pytalsya obodrit' ee rasskazami o svoih priklyucheniyah v Afganistane, no, skazat' po pravde, menya samogo tak vzvolnovala eta poezdka i tak razbiralo lyubopytstvo, chto moi istorii byli, pozhaluj, neskol'ko putanny. Miss Morsten i po sej den' utverzhdaet, chto ya rasskazal ej togda zanyatnyj sluchaj, kak odnazhdy glubokoj noch'yu ko mne v palatku zaglyanul mushket i ya dupletom ulozhil ego iz dvustvol'nogo tigrenka. Sperva ya eshche mog usledit', kuda my edem, no ochen' skoro blagodarya bystrote, s kotoroj my mchalis', tumanu, a takzhe moemu plohomu znaniya Londona ya perestal orientirovat'sya i mog skazat' tol'ko, chto my edem uzhe ochen' davno. SHerlok Holms, odnako, ne teryal napravleniya i to i delo shepotom nazyval ploshchadi i ulicy, po kotorym my pronosilis'. - Rochester-roud, - govoril on. - A vot i Vinsent-skver. Vyezzhaem na Voksholl-bridzh-roud. Ochevidno, my edem v Surrej. Da, pozhaluj, chto tuda. Proezzhaem most. Smotrite, v proemah blestit voda. I v samom dele, vnizu blesnula temnaya voda Temzy, v kotoroj otrazhayutsya zazhzhennye fonari, no vot keb uzhe na drugom beregu, mchitsya po zaputannomu labirintu uzkih, izvilistyh ulochek. - Uondsuert-roud, - govorit Holms. - Prajori-roud, Lark-holl-lejn, Stokuell-plejs, Robert-strit, Kould-harbor-lejn. A cel' nashego puteshestviya lezhit, kazhetsya, ne v feshenebel'noj chasti goroda. My dejstvitel'no proezzhali cherez odin iz samyh mrachnyh i podozritel'nyh rajonov Londona. Sleva i sprava tyanulis' ryady unylyh kirpichnyh domov, odnoobrazie kotoryh narushali tol'ko yarko osveshchennye traktiry neprezentabel'nogo vida na uglah ulic. Zatem poshli dvuhetazhnye villy s miniatyurnymi sadikami pered domom, zatem snova beskonechnye ryady novyh bezvkusnyh kirpichnyh zdanij - chudovishchnye shchupal'ca, kotorye protyagivaet vo vse storony gorod-gigant. Nakonec keb ostanovilsya u tret'ego doma sovsem novoj ulicy. Ni odin iz sosednih domov ne byl obitaem. Tot, u kotorogo my ostanovilis', byl takoj zhe temnyj, kak i sosednie, ne schitaya svetlogo okoshka v kuhne. My postuchali, nam totchas otkryl sluga-indus v zheltom tyurbane i belom svobodnom plat'e, podpoyasannom zheltym kushakom. Bylo stranno videt' etu ekzoticheskuyu figuru v dveryah tret'erazryadnogo londonskogo zagorodnogo doma. - Sagib zhdet vas, - skazal on, i v tot zhe mig iz vnutrennih komnat poslyshalsya tonkij, pronzitel'nyj golos: - Provedite ih ko mne. Nemedlenno provedite ih ko mne! GLAVA IV. ISTORIYA CHELOVECHKA S LYSINOJ My posledovali za indusom po skudno osveshchennomu i pochti pustomu mrachnomu koridoru. U dveri sprava on ostanovilsya i raspahnul ee nastezh'. V glaza nam udaril yarkij zheltyj svet. Posredi komnaty stoyal malen'kij chelovechek s vytyanutoj golovoj. Blestyashchuyu lysinu, torchashchuyu, kak golaya vershina gory v okruzhenii sosen, obramlyali ryzhie volosy. On stoyal, potiraya ruki, cherty ego lica nahodilis' v postoyannom dvizhenii: on to ulybalsya, to hmurilsya, ni na minutu ne ostavayas' v pokoe. Priroda nadelila ego otvisloj nizhnej guboj i vydayushchimisya zheltymi i nerovnymi zubami, kotorye on bezuspeshno pytalsya prikryt', to i delo poglazhivaya rukoj nizhnyuyu chast' lica. Nesmotrya na stol' zametnuyu lysinu, on proizvodil vpechatlenie molodogo cheloveka. Emu i bylo v dejstvitel'nosti okolo tridcati let. - K vashim uslugam, miss Morsten, - povtoryal on tonkim, vysokim golosom. - K vashim uslugam, gospoda. Proshu vas, vhodite v kabinet zatvornika. Kak vidite, miss, moj kabinet mal, no zato ya vse v nem ustroil po sobstvennomu vkusu. Oazis iskusstva sredi merzosti zapusteniya YUzhnogo Londona. My byli porazheny vidom komnaty, kuda on nas priglashal. V etom mrachnom dome ona pohodila na brilliant chistoj vody v mednoj oprave: na oknah shelkovye zanavesi, gobeleny, kartiny v tyazhelyh ramah, vostochnye vazy. Kover na polu byl v yantarnyh i chernyh tonah i takoj tolstyj, pushistyj i myagkij, chto nogi utopali v nem po shchikolotku, kak vo mhu. Poverh kovra byli brosheny dve bol'shie tigrovye shkury, kotorye vmeste s ogromnym kal'yanom, stoyashchim v uglu na podstilke, sozdavali v komnate oshchushchenie vostochnoj roskoshi. Na pochti nevidimoj zolotoj provoloke v centre komnaty visela serebryanaya lampa v vide golubya. Ona gorela, napolnyaya komnatu tonkim, legkim aromatom. - Mister Taddeush SHolto, - progovoril malen'kij chelovechek, vse tak zhe dergayas' i ulybayas'. - Tak menya zovut. Vy, konechno, miss Morsten. A eti dzhentl'meny... - Mister SHerlok Holms i doktor Uotson. - Doktor, a! - voskliknul chelovechek, yavno obradovannyj. - A u vas est' s soboj stetoskop? Mozhno li poprosit' vas ob odnom odolzhenii? Ne budete li vy stol' lyubezny? U menya, vidite li, sushchestvuet podozrenie, chto moj mitral'nyj klapan ne v poryadke. Naschet aorty ya ne bespokoyus', no vot mitral'nyj klapan! YA by hotel uznat' vashe o nem mnenie. YA vyslushal ego serdce, no ne nashel nikakih otklonenij ot normy, esli ne schitat' togo, chto chelovechek byl chem-to do polusmerti napugan - ego tryaslo s golovy do nog. - Mitral'nyj klapan v poryadke, - skazal ya. - U vas net prichin trevozhit'sya. - Vy dolzhny izvinit' mne moyu trevogu, miss Morsten, - galantno skazal chelovechek. - YA velikij stradalec. I ya uzhe davno podozrevayu - s moim mitral'nym klapanom chto-to neladnoe. I schastliv slyshat', chto