overshit' voshozhdenie s moim dorogim drugom Rajmonom Lamberom. Pomimo voshozhdenij mne hochetsya puteshestvovat'. Nadeyus' posetit' Soedinennye SHtaty, kogda eta kniga vyjdet tam. Nadeyus' snova pobyvat' v Anglii i SHvejcarii, gde menya tak zamechatel'no vstrechali, hochetsya povidat' eshche mnogo mest, gde ya ne byval. YA chuvstvuyu, chto mnogoe uznal v puteshestviyah, prichem ne tol'ko o gorodah, avialiniyah i geografii. YA uznal, chto mir velik, chto ego ne ohvatish' vzorom iz malen'kogo zaholust'ya, chto povsyudu est' i horoshee i plohoe, chto, esli lyudi otlichayutsya ot tebya, eto eshche vovse ne znachit, chto ty prav, a oni ne pravy. CHasto govoryat, chto zhiteli Zapada bol'shie materialisty, chem vostochnye lyudi, no ne sledovalo li dobavit', chto oni eshche i chestnee? Vo vsyakom sluchae, ob etom govorit opyt moih vstrech s chinovnikami i del'cami. My na Vostoke lyubim govorit' o svoem gostepriimstve, odnako priem, okazannyj mne v Londone, zastavlyaet menya pryamo-taki stydit'sya, kogda ya sravnivayu ego s tem, kak vstrechali anglichan po vozvrashchenii ekspedicii v Katmandu. |ti dva malen'kih primera vovse ne oznachayut, chto ya nastroen protiv svoego sobstvennogo naroda, -- naprotiv, ya gorzhus' tem, chto ya indiec i nepalec. Odnako mne kazhetsya, chto predvzyatost' i nacionalizm prinesli bol'shoj vred. Obida nanesena takzhe i |verestu, prichem otchasti vinovat v etom i moj narod. Mir slishkom tesen, a |verest slishkom velik, chtoby k nim mozhno bylo podhodit' inache kak s tochki zreniya ponimaniya i terpimosti mezhdu lyud'mi -- vot samyj vazhnyj urok, kotoryj ya pocherpnul iz svoih voshozhdenij i puteshestvij. Kakovy by ni byli rashozhdeniya mezhdu Vostokom i Zapadom, oni nichto v sravnenii s obshchnost'yu, kotoraya ob®edinyaet vseh lyudej mira. Kakovy by ni byli oslozhneniya, voznikshie v svyazi s voshozhdeniem na |verest, oni nichto v sravnenii s obshchim delom i obshchej pobedoj; cherez polmira ya protyagivayu ruku moim anglijskim partneram Hantu, Hillari i mnogim drugim i vsem ih sootechestvennikam. Posle vzyatiya |veresta moj sobstvennyj narod otnessya ko mne zamechatel'no. Vse otneslis' ko mne ochen' horosho. No, ochevidno, kak i u vseh lyudej, u menya bylo i horoshee i plohoe, nagrady i nepriyatnosti, vsego ponemnogu. Poroj tolpa vokrug stanovilas' takoj plotnoj, a davlenie takim sil'nym, chto ya mrachno dumal: normal'naya zhizn' bol'she nevozmozhna dlya menya, edinstvennyj put' k schastlivoj zhizni -- eto udalit'sya vmeste s sem'ej v uedinennoe mesto, gde mozhno zhit' v pokoe. No eto oznachalo by porazhenie i otstuplenie, i ya molyus', chtoby oboshlos' bez etogo. Lish' by menya ostavili v pokoe s politikoj, togda vse budet v poryadke. Lish' by menya ne verteli i ne krutili v svoih celyah, ne sprashivali, pochemu ya govoryu na tom ili inom yazyke, pochemu noshu indijskuyu, nepal'skuyu ili evropejskuyu odezhdu, pochemu flagi byli imenno v takoj posledovatel'nosti, a ne v drugoj, kogda ya podnyal ih v ruke na vershine |veresta. |to zadevaet menya ne stol'ko radi menya samogo, skol'ko radi |veresta; on slishkom velik, slishkom dragocenen dlya takoj melochnosti. Moya samaya zavetnaya nadezhda na budushchee -- chtoby mne dali prozhit' moyu zhizn' s chest'yu i ya ne opozoril |verest. Budushchie pokoleniya sprosyat: "CHto za lyudi pervymi vzoshli na vershinu mira?" I mne hotelos' by, chtoby otvet byl takim, kotorogo mne ne nado stydit'sya. Ibo imenno v etom, kazhetsya mne, zaklyuchaetsya podlinnoe znachenie |veresta: on vysochajshaya tochka ne odnoj kakoj-to strany, a vsego mira. On byl vzyat lyud'mi Vostoka i Zapada vmeste. On prinadlezhit nam vsem. I mne tozhe hochetsya prinadlezhat' vsem, byt' bratom vsem lyudyam, a ne tol'ko predstavitelem opredelennoj rasy ili opredelennogo veroispovedaniya. Kak ya skazal v nachale svoego rasskaza, ya schastlivyj chelovek. U menya byla mechta, ona osushchestvilas'. Vse, chto mne teper' ostalos' prosit' u boga, -- eto chtoby ya okazalsya dostoin togo, chto vypalo na moyu dolyu. Itak, |verest vzyat. Moya zhizn' idet dal'she. V etoj knige ya oglyanulsya na proshloe, no v zhizni nado smotret' vpered. Odnazhdy, tol'ko odnazhdy v svoej novoj zhizni ya sdelal to, chto tak chasto sluchalos' v staroj: podnyalsya na rassvete na Tigrovyj holm u Dardzhilinga i posmotrel vdal' na severo-zapad. So mnoj ne bylo nikakih turistov, lish' neskol'ko druzej. Mozhno bylo stoyat' spokojno i smotret', kak vyrastayut v utrennem svete velikie belye piki. YA smotrel, i vot uzhe ya perenessya v drugoe utro, dazhe drugoj god. Vernulos' proshedshee, i ya stoyu na holme s sem'yu amerikanskimi ledi i govoryu im: "Net, ne eta -- eto Lhocze. I ne ta -- to Makalu. A vot ta, malen'kaya takaya". "Ta, malen'kaya"... Veroyatno, stranno govorit' tak o velichajshej gore na zemle. A mozhet byt', i ne tak stranno i ne tak uzh neverno, potomu chto chto takoe |verest bez glaza, kotoryj ego vidit? Velik li on ili mal -- eto zavisit ot dushi cheloveka. Nedolgo viden |verest s Tigrovogo holma. Vot podnyalos' solnce, nabezhali oblaka. On uzhe ne velik i ne mal -- ischez. Pora i mne uhodit' vniz, v Dardzhiling, domoj, k sem'e, k novoj zhizni, kotoraya tak otlichaetsya ot staroj. Odin iz druzej sprashivaet: -- Nu kak? CHto ty chuvstvuesh' teper'? No ya ne mogu otvetit' emu. YA mogu otvetit' tol'ko v dushe i tol'ko samomu |verestu, kak ya sdelal v to utro, kogda naklonilsya i polozhil na snegu na vershine krasno-sinij karandashik: -- Tudzhi chej, CHomolungma. Blagodaryu tebya. PRIMECHANIYA 0 Tencing neodnokratno izmenyal napisanie svoego imeni, no obeshchaet, chto dannoe napisanie okonchatel'noe i oficial'noe. ( Primech Dzh Ul'mana ) 1 Sahib -- v dannom sluchae "evropeec". ( Zdes' i dalee primech. red.) 2 A. M. Kellas -- shotlandec, v 1910 g. sdelal v Sikkimskih Gimalayah desyat' pervovoshozhdenij na vershiny vysotoj bolee 6000 m, umer ot serdechnoj nedostatochnosti vo vremya pervoj britanskoj ekspedicii na |verest v 1921 g. 3 Anglichanin CH. G. Bryus -- izvestnyj al'pinist i issledovatel' Gimalaev; v 1892 g. delal voshozhdeniya v Karakorume; v 1895 g. uchastvoval v pervoj popytke pokorit' vos'mitysyachnik Nanga Parbat; v nachale 1900-h godov dvazhdy vnosil predlozheniya snaryadit' ekspediciyu na |verest; posle uvol'neniya iz armii po sostoyaniyu zdorov'ya s rekomendaciej vrachej vesti "spokojnyj i osedlyj obraz zhizni" vozglavil britanskie ekspedicii na |verest v 1922 i 1924 gg. 4 Podrobnee o Dzh. Mellori i |. Irvine sm. v "Predislovii". 5 S godami predstavlenie Tenpinga o "snezhnom cheloveke" preterpevalo izmeneniya. 6 T. G. Somervell dostig togda vysoty 8540 m, a |. F. Norton -- 8572 m. 7 Podrobnee o medali Tigra sm. v "Predislovii". 8 Est' mnogo drugih, nosyashchih imya Ang Cering, v tom chisle odin nagrazhdennyj medal'yu Tigra. |to imya ochen' rasprostraneno sredi sherpov, i ya postarayus' ne smeshivat' tezok v moej knige. ( Primech. avt.) 9 V ryade drugih istochnikov, v tom chisle u CH. Uorrena, uchastnika britanskoj ekspedicii 1935 g. na |verest, obstoyatel'stva voshozhdeniya i gibeli M. Uilsona osveshcheny ne tak, kak ob etom pishet Tencing (sm. "Predislovie"). 10 Araka-- risovaya vodka. 11 Boyus', chto ya nepravil'no pishu etu familiyu. (Primech. avt.) 12 Patanami v Indii nazyvayut afgancev. 13 Kanchendzhanga byla vpervye pokorena v mae 1955 g. uchastnikami britanskoj ekspedicii CHarlza |vansa-- Dzho Braunom, Dzhordzhem Bondom, Normanom Hardi i Toni Streterom. Iz uvazheniya k religioznym chuvstvam mestnogo naseleniya, schitayushchego etu goru svyashchennoj, al'pinisty ne doshli neskol'ko shagov do vysshej tochki snezhnogo kupola glavnoj vershiny, chto dalo osnovanie rukovoditelyu ekspedicii nazvat' svoyu knigu ob etom voshozhdenii "Neprikosnovennaya Kanchendzhanga". 14 V 1955 g., otpravivshis' v Solu Khumbu, ya uvidel dva skal'pa jeti. No ob etom rasskazhu pozzhe. ( Primech. avt.) 15 Tuchchi Dzh. (1894--1984) -- ital'yanskij buddolog, iskusstvoved i tekstolog. 16 Dalaj-lama -- glava lamaistskoj cerkvi. V 1959 g. pokinul Tibet i v nastoyashchee vremya prozhivaet v Indii. Tibetskij avtonomnyj rajon KNR obrazovan v 1.965 g.; administrativnyj centr -- Lhasa. Sikkim -- v nastoyashchee vremya shtat Indii, do 1975 g. knyazhestvo, protektorat Indii; administrativnyj centr -- Gangtok. 17 Karri -- ostraya priprava, v kotoroj tushatsya myaso, ryba ili ovoshchi s pryanostyami. 18 Odna iz samyh rasprostranennyh shutok v ekspediciyah -- eto kogda komu-nibud' podkladyvayut kamni v noshu, chtoby ona stala tyazhelee. Nashi belye nachal'niki ne vidyat v etom, odnako, nichego smeshnogo, da, kazhetsya, i ya tozhe. ( Primech. avt.) 19 Aga Han -- glava obshchiny ismailitov (otvetvlenie islama). Schitaetsya odnim iz bogatejshih lyudej mira. 20 Sam ya nikogda osobenno ne uvlekalsya kino. Edinstvennyj fil'm, kotoryj ya videl za poslednie gody, eto "Pokorenie |veresta". ( Primech. avt.) 21 Gimalajskij klub byl sozdan v 1928 g., s 1929 g. on vypuskaet svoj zhurnal "Himalajen dzhornel", yavlyayushchijsya cennym istochnikom svedenij po istorii gorovoshozhdenij v Gimalayah. 22 Razumeetsya, za isklyucheniem teh sluchaev, kogda al'pinisty znayut nas lichno i otbirayut lyudej sami. Krome togo, inogda sherpov nabirayut cherez chastnyh agentov, takih, kak Karma Paul. ( Primech. avt.) 23 V nastoyashchee vremya eta organizaciya nazyvaetsya "Associaciya sherpov-al'pinistov" i imeet svoj znachok. 24 Smajs F. S. (1900--1949) -- izvestnejshij britanskij al'pinist, fotograf i pisatel'; v 20-h godah proshel ryad novyh marshrutov v Al'pah; uchastnik ekspedicii prof. G. O. Direnfurta na Kanchendzhangu v 1930 g.; rukovoditel' uspeshnogo voshozhdeniya na Kamet v 1931 g.; prinimal uchastie v ekspediciyah 1933, 1936 i 1938 gg. na |verest; delal voshozhdeniya v gorah Kanady i Britanskoj Kolumbii. 25 Til'man G. V. (rod. v 1898 g.) -- britanskij al'pinist i puteshestvennik v gory Afriki i Gimalai, uchastnik uspeshnoj anglo-amerikanskoj ekspedicii na Nanda Devi v 1936 g., chlen vkspedicii 1935 g. na |verest i rukovoditel' ekspedicii 1938 g. na etu goru. 26 Rezhim uzurpirovavshego vlast' feodal'nogo semejstva Rana byl nizlozhen v 1951 g. 27 Snezhnaya slepota -- vremennoe snizhenie ili utrata zreniya v rezul'tate ozhoga glaz intensivnymi ul'trafioletovymi luchami, pryamymi i otrazhennymi ot snega i l'da. Simptomy: pokrasnenie, ostraya rez' i tuman v glazah, svetoboyazn'. 28 Mammeri A. F. (1855--1895) -- vidnyj anglijskij al'pinist, predstavitel' shkoly novyh metodov preodoleniya skal'nyh marshrutov v Al'pah. Na odnoj iz pokorennyh im vershin v rajone SHamoni ostavil svoyu vizitnuyu kartochku s zapis'yu: "Absolyutno nedostupna pri ispol'zovanii obychnyh sposobov lazan'ya". Sem' raz podnyalsya na Mattergorn. V 1888 i 1890 gg. sovershil voshozhdeniya v gorah Kavkaza. 29 Edinstvennym sherpom, perezhivshim tragediyu 1937 g., byl moj staryj drug Dava Thondup. V moment katastrofy on nahodilsya v bazovom lagere. ( Primech. avt.) 30 Sedlo nazvano tak v chest' anglichanina Tomasa Longstaffa, odnogo iz pervyh issledovatelej etogo rajona On -- pervovoshoditel' na Trisul (1907 g), sovershil mnogo voshozhdenij v Al'pah, na Kavkaze, v Gimalayah, gorah Grenlandii, SHpicbergena i Severoamerikanskogo kontinenta. 31 --{ Vot eto chelovek!} (franc.) (Primech. perev. ) 32 Professor Direnfurt G. O. (1886--1975) -- nemeckij al'pinist i geolog, emigriroval v SHvejcariyu v svyazi s prihodom nacistov k vlasti v Germanii; rukovodil neskol'kimi ekspediciyami v Gimalai i Karakorum, v tom chisle mezhdunarodnoj ekspediciej 1930 g. na Kanchendzhangu; vydayushchijsya znatok prirody Gimalaev i istorii ih issledovanij; v russkom perevode izdany ego knigi "K tret'emu polyusu" (1957 g.) i "Tretij polyus" (1970 g.). 33 |to utverzhdenie ne sootvetstvuet istine. 34 On bolel i ne smog vyjti vmeste so vsemi iz Dardzhilinga, no prisoedinilsya k nam pozdnee v bazovom lagere. ( Primech. avt.) 35 Hant Dzh., Voshozhdenie na |verest. M., 1958. ( Primech. perev.) 36 Lamber, Til'man, Ang Tempa, a teper' eshche i Ang Tensing -- ne pravda li, mnogo "medvedej" bylo v nashih ekspediciyah! ( Primech. avt.) 37 Kvarta -- anglijskaya imperskaya kvarta, ravnaya 1,136 litra. 38 Tencing imeet v vidu rasskaz Hillari o voshozhdenii (sm. glavu XVI knigi Hanta). ( Primech. perev.) 39 Zdes' rech' idet o drugom Pasange Phutare, ne o ZHokee, kotoryj pokinul ekspediciyu v T'yangboche. 40 Dzhavaharlal Neru imel titul indusskogo uchenogo -- {pandit,} kotoryj kak by stal chast'yu ego imeni. {Pandit-dzhi} --uvazhitel'noe, s ottenkom intimnosti obrashchenie k nemu. 41 Tikket -- v dannom sluchae preduprezhdenie za bystruyu ezdu. ( Primech. perev.) 42 Tem vremenem, slovno narochno, dlya togo chtoby oslozhnit' delo, vo Francii bez moego vedoma vyshla kniga obo mne, pozzhe perevedennaya na ryad drugih yazykov. Napisannaya zhurnalistom, kotoryj besedoval so mnoj v techenie poluchasa, kogda ya byl v SHvejcarii v 1953 g., ona izobilovala oshibkami i byla nedvusmyslenno napravlena protiv anglichan. U menya vozniklo nemalo nepriyatnostej iz-za nevernogo predstavleniya, kotoroe ona davala kak o voshozhdenii, tak i o moem vzglyade na ekspediciyu. ( Primech. avt.) 43 Travers |veresta sdelan uzhe dvazhdy: uchastnikami amerikanskoj ekspedicii 1963 g. i bolgarskoj ekspedicii 1984 g., kotorye podnyalis' na vershinu po zapadnomu grebnyu, a spustilis' v bazovyj lager' na lednike Khumbu po yugo-vostochnomu grebnyu. V 1986 g. osushchestvit' travers |veresta s severa na yug planirovala sovmestnaya ekspediciya al'pinistov SSHA i Kanady.