privlekatel'na? Tajna. No takovy fakty. Dvazhdy Klaviho prosil ruki Lizetty i obyazalsya vzyat' ee v zheny. Pribyv v Madrid 18 maya, Bomarshe uzhe 19-go byl u dverej Klaviho. Predlog vizita - literatura. "Myslitel'" v polnom vostorge priglashaet v dom francuzskogo kollegu, ne znaya dazhe ego imeni. A Bomarshe nemedlenno rasskazyvaet hozyainu, izmeniv imena, ego sobstvennuyu istoriyu, Klaviho ponachalu slushaet vnimatel'no, zatem vstrevozhenno. Vskore tochnost' rasskaza, ryad podrobnostej, polnejshee sovpadenie obstoyatel'stv, detali, kotoryh ne vydumaesh', povergayut ego v paniku. No dadim luchshe rasskazat' ob etoj scene samomu Bomarshe: "Tol'ko predstav'te sebe etogo cheloveka, udivlennogo, osharashennogo moej rech'yu, u nego ot izumleniya otvisaet chelyust' i slova zastrevayut v gorle, yazyk nemeet; vzglyanite na etu raduzhnuyu, rascvetshuyu ot moih pohval fizionomiyu, kotoraya malo-pomalu mrachneet, vytyagivaetsya, priobretaet svincovyj ottenok". No eto eshche ne konec. Vonziv v Klaviho svoi banderil'i, porabotav kak sleduet plashchom, Bomarshe nakonec povergaet ego tochnym udarom: "...v polnom otchayanii starshaya iz sester pishet vo Franciyu o nanesennom im publichno oskorblenii; ee rasskaz do takoj stepeni potryasaet serdce ih brata, chto on, ne meshkaya, isprashivaet otpusk dlya poezdki s cel'yu proyasneniya etogo stol' zaputannogo dela i mchitsya iz Parizha v Madrid; etot brat - ya, ya brosil vse - otchiznu, dela, sem'yu, obyazannosti i razvlecheniya, daby yavit'sya v Ispaniyu i otmetit' za nevinnuyu i neschastnuyu sestru; ya priehal s polnym pravom i tverdym namereniem sorvat' masku s lica izmennika i ego zhe krov'yu izobrazit' na nem vsyu nizost' dushi zlodeya: a etot izmennik - vy!" .... ,,.., Vot neozhidannaya razvyazka, podgotovlennaya s velichajshim iskusstvom i rasskazannaya s porazitel'noj zhivost'yu. V effekte somnevat'sya ne prihoditsya. Klaviho padaet na koleni i v tretij raz prosit ruki Lizetty u ee prevoshodnejshego brata ("Esli by ya znal, chto u donny Marii takoj brat, kak vy" i t. o.). No Bomarshe emu otkazyvaet. Slishkom pozdno, moya sestra vas bolee ne lyubit! (Nakanune Lizetta otkryla emu, chto gotova sochetat'sya uzami braka s nekim Dyuranom, nedavno obosnovavshimsya v Madride.) Uverennyj v sebe, pozvoniv lakeyu, chtoby tot prines shokolad, mstitel' vynuzhdaet nedostojnogo napisat' ob®yasnenie, koe diktuet emu sam, "prohazhivayas' po svoego roda galeree". Itak, Klaviho pishet i podpisyvaet sleduyushchij tekst: "YA, nizhepodpisavshijsya, Hose Klaviho, hranitel' odnogo iz arhivov korony, priznayu, chto, buduchi blagosklonno prinyat v dome g-zhi Gil'bert, nizko obmanul devicu Karon, ee sestru, davshi ej tysyachu raz slovo chesti, chto zhenyus' na nej; svoego slova ya ne sderzhal, hotya ej nel'zya postavit' v vinu nikakih slabostej ili provinnostej, koi mogli by posluzhit' predlogom ili izvineniem moemu pozornomu postupku; naprotiv, dostojnoe povedenie sej devicy, k koej ya preispolnen glubochajshego uvazheniya, neizmenno otlichalos', bezuprechnoj chistotoj. YA priznayu, chto svoim povedeniem i legkomyslennymi rechami, kotorye mogli byt' neverno istolkovany, ya nanes yavnoe oskorblenie onoj dobrodetel'noj device, za chto proshu u nee proshcheniya v pis'mennom vide bez vsyakogo Prinuzhdeniya i po dobroj vole, hotya i priznayu, chto sovershenno nedostoin etogo proshcheniya; pri sem obeshchayu ej lyuboe drugoe vozmeshchenie po ee zhelaniyu, bude ona sochtet, chto etogo nedostatochno". Original dokumenta, hranivshijsya u nego, kak zaveryal Bomarshe v 1774 godu v "Memuare", ischez. Daet li eto nam osnovanie somnevat'sya v ego podlinnosti, kak to obychno delayut? Ne dumayu. Esli Bomarshe v razgar sudebnogo processa vklyuchaet dokument v svoj "CHetvertyj memuar", ssylayas' na etot original, znachit, on, dejstvitel'no, im obladaet. Vprochem, kak podcherkivaet Lomeni, ego sushchestvovanie podtverzhdaetsya takzhe pis'mom Karona-otca ot 5 iyunya, iz kotorogo yavstvuet, chto staryj chasovshchik svoimi glazami videl izvinenie Klaviho, vosstanavlivayushchee - da eshche v kakih vyrazheniyah! - chest' Lizetty: "Skol' sladostno, moj dorogoj Bomarshe, byt' schastlivym otcom syna, koego postupki tak slavno venchayut konec moego zhiznennogo puti! Mne uzhe yasno, chto chest' moej dorogoj Lizetty spasena energichnymi dejstviyami, predprinyatymi Vami v ee zashchitu. O, drug moj, kakoj prekrasnyj svadebnyj podarok ej siya deklaraciya Klaviho. Esli mozhno sudit' o prichine po rezul'tatu, on, dolzhno byt', krepko struhnul: pravo zhe, za vsyu imperiyu Magometa vkupe s imperiej Ottomanskoj ne pozhelal by ya podpisat' podobnoe zayavlenie: ono pokryvaet Vas slavoj, a ego pozorom..." Sobytiya operezhayut pochtu, hotya ona v tu poru byla dostatochno skoroj. V moment, kogda g-n Karon pishet synu, on ubezhden, chto Lizetta vskore, risknu tak vyrazit'sya, ucepitsya za Dyurana. No eto znachit rasschityvat', ne predusmatrivaya Klaviho, kotoryj, pis'menno priznav beschestnost' svoego povedeniya, desyat' dnej spustya vnov' prosit u Bomarshe ruku ego sestry. V chetvertyj, sledovatel'no, raz... "YA uzhe ob®yasnilsya, sudar', i samym nedvusmyslennym obrazom, otnositel'no moego namereniya vozmestit' ogorcheniya, nevol'no prichinennye mnoyu device Karon; ya vnov' predlozhil ej stat' moej zhenoj, esli tol'ko proshlye nedorazumeniya ne vnushili ej nepriyazni ko mne. YA delayu eto predlozhenie so vsej iskrennost'yu. Moe povedenie i moi postupki prodiktovany edinstvenno zhelaniem zavoevat' vnov' ee serdce, i moe schast'e vsecelo zavisit ot uspeha moih staranij; ya pozvolyayu sebe poetomu napomnit' Vam slovo, koe Vy mne dali, i proshu Vas byt' posrednikom v nashem schastlivom primirenii. YA ubezhden, chto dlya cheloveka blagorodnogo unizit' sebya pered zhenshchinoj, im porugannoj, vysokaya chest'; i chto tomu, kto schel by dlya sebya unizitel'nym prosit' proshcheniya u muzhchiny, estestvenno videt' v priznanii svoej viny pered osoboj drugogo pola lish' proyavlenie dobroporyadochnosti...". Tragediya nachinaet smahivat' na vodevil'. Bomarshe i, ochevidno, graf Osson, posol Francii, hodatajstvuyut pered Lizettoj, kotoraya ne zastavlyaet sebya dolgo prosit' i otkazyvaet bednyage Dyuranu. Itak, dva dnya spustya bedovyj zhenih i zlopoluchnaya nevesta padayut v ob®yatiya drug druga i, daby zakrepit' dostignutoe vnov' soglasie, s vostorgom podpisyvayut ocherednoj kontrakt: "My, nizhepodpisavshiesya, Hose Klaviho i Mariya-Luiza Karon podtverzhdaem sim dokumentom obeshchaniya prinadlezhat' tol'ko drug drugu, mnogokratno dannye nami, obyazuyas' osvyatit' eti obeshchaniya tainstvom braka, kak tol'ko sie okazhetsya vozmozhnym. V udostoverenie chego my sostavili i podpisali onyj dogovor, zaklyuchennyj mezhdu nami v Madride, sego maya 26, 1764 goda. Mariya-Luiza Karan, Hose Klaviho". Razvyazka? Kuda tam! Klaviho vnov' ischezaet. I 7 iyunya - oshelomitel'nyj povorot sobytij: vzvolnovannyj attashe francuzskogo posol'stva prinosit Bomarshe zapisku obespokoennogo grafa Ossona... "Sudar', u menya sejchas byl Robiu, soobshchivshij, chto g-n Klaviho yavilsya v kazarmu Invalidov, gde zayavil, chto yakoby ishchet ubezhishche, opasayas' nasiliya s Vashej storony, tak kak neskol'ko dnej tomu nazad Vy vynudili ego, pristaviv pistolet k grudi, podpisat' obyazatel'stvo zhenit'sya na device Karon, Vashej sestre. Net nuzhdy ob®yasnyat' Vam, kak ya otnoshus' k priemu, stol' nedostojnomu. No Vy sami horosho ponimaete - Vashe povedenie v etoj istorii, kakim by poryadochnym i pryamym ono ni bylo, mozhet byt' predstavleno v takom svete, chto delo primet dlya Vas stol' zhe nepriyatnyj, skol' i opasnyj oborot. Poetomu ya rekomenduyu Vam nichego ne govorit', ne pisat' i ne predprinimat', poka ya s Vami ne povidayus'...". Ne uspevaet eshche Bomarshe dochitat' do konca eto poslanie, kak k nemu yavlyaetsya oficer vallonskoj gvardii s novym predosterezheniem: "Gospodin de Bomarshe, ne teryajte ni minuty; skrojtes', ne meshkaya, inache zavtra utrom vy budete arestovany v posteli; prikaz uzhe otdan, ya prishel vas predupredit': etot sub®ekt - chudovishche, on vseh nastroil protiv vas, on morochil vam golovu vsyacheskimi obeshchaniyami, namerevayas' zatem publichno obvinit' vas. Begite, begite siyu zhe minutu - ili, upryatannyj v temnicu, vy okazhetes' bez vsyakoj zashchity i protekcii". Bomarshe kidaetsya v posol'stvo, gde Osson sovetuet emu bezotlagatel'no peresech' granicu: "Uezzhajte, sudar'. Esli vy popadete pod arest, to, poskol'ku nikto v vas zdes' ne zainteresovan, vse, v konce koncov, pridut k ubezhdeniyu, chto, raz vy nakazany, znachit, vinovaty; a potom drugie sobytiya zastavyat o vas pozabyt'; ibo legkoverie publiki povsyudu sluzhit odnoj iz samyh nadezhnyh opor nespravedlivosti. Uezzhajte, govoryu vam, uezzhajte". No Osson ne znal Bomarshe. Ne znal etoj "upryamoj bashki". Ne znal, chto "trudnosti v dostizhenii uspeha tol'ko ukreplyayut predpriimchivost'". Nazavtra, skloniv na svoyu storonu dvuh ministrov, v tom chisle glavu ispanskogo pravitel'stva Grimal'di, Bomarshe predstaet pered korolem. Karl III vyslushivaet ego i vynosit svoe reshenie: "Togda korol', urazumev delo, otdal rasporyazhenie lishit' Klaviho dolzhnosti i navsegda izgnat' s korolevskoj sluzhby". Konec? Vse eshche net. Klaviho, ukryvshijsya v monastyre kapucinov, vskore prisylaet Bomarshe neveroyatnoe pis'mo, kotorym - v pyatyj raz - prosit ruki Lizetty! "O, sudar', chto Vy nadelali? Ne stanete li Vy vechno uprekat' sebya v tom, chto legkoverno prinesli v zhertvu cheloveka, Vam bezmerno predannogo, i v to samoe vremya, kogda tot dolzhen byl stat' Vashim bratom?" Bomarshe napisal na polyah: "Vy - moj brat? Da ya, skoree, ub'yu ee!" Takov byl ego poslednij otvet Klaviho, kotoromu "beschest'e" otnyud' ne pomeshalo prodolzhit' pochtennuyu literaturnuyu kar'eru i umeret' v 1806 godu ves'ma uvazhaemym chelovekom. CHto do Lizetty, to u nee imelsya v zapase "ee Dyuran"! Brat, odnako, "pobudil ee ostat'sya v devicah". Tak, ochevidno, bylo ej na rodu napisano. Po pravde govorya, nikto ne znaet, chto s nej stalos'. Postriglas' li ona v monahini? Uehala li v Ameriku? S uverennost'yu mozhno utverzhdat' odno: pokinula sej mir ona do 1775 goda, kogda umer Karon-otec, poskol'ku, kak obratil vnimanie Lomeni, "v notarial'nom akte, sostavlennom v svyazi s etoj konchinoj, perechisleny vse chleny sem'i, no o Marii-Luize v nem ne upominaetsya". I Lomeni vyrazhaet udivlenie po povodu togo, chto "imenno ta iz sester Bomarshe, kotoraya poluchila naibol'shuyu izvestnost' v istorii, ostavila v nej men'she vsego sledov". Geroi etogo neveroyatnogo romana i v samom dele vskore stali izvestny vsej Evrope. Gete vosproizvel etu istoriyu v drame, kotoraya tak i nazyvalas' "Klaviho". A Marsol'e, v tu poru modnyj pisatel', - v komedii "Norak i ZHavolsi". Kogda sam Bomarshe vklyuchil v svoj "CHetvertyj memuar" "Otryvok iz moej poezdki v Ispaniyu", izlozhiv vo vseh podrobnostyah obstoyatel'stva dela, i kogda etot "Memuar" razoshelsya v tysyachah ekzemplyarov, ni ispanskij dvor, ni zadetye Bomarshe pravitel'stvennye uchrezhdeniya, ni upomyanutye v "Memuare" diplomaty nikak ne vyrazili protesta, ibo eta neveroyatnaya istoriya byla chistoj pravdoj. No ne sleduet obmanyvat'sya, chest' Lizetty byla vsego lish' blagorodnym predlogom dlya puteshestviya Bomarshe v Ispaniyu. I navernyaka on sam prednamerenno vydvigal na pervyj plan semejnye prichiny svoej poezdki, chtoby obespechit' sebe svobodu dejstvij v drugih oblastyah, na maner fokusnika, privlekayushchego vnimanie zritelej k pravoj ruke, v to vremya kak po-nastoyashchemu rabotaet levaya. Bomarshe pishet otcu: "YA rabotayu, pishu, obshchayus', predstavlyayu, srazhayus': vot moya zhizn'". V 1764 godu bol'she vsego ego zanimayut kommerciya i politika. Prichem, po-vidimomu, politika dazhe beret verh nad kommerciej. Po-vidimomu - tak kak v XVTII veke nichto ne yavno, vse - zasekrecheno. Porucheniya SHuazelya i proekty Pari-Dyuverne byli v izvestnoj stepeni svyazany mezhdu soboj. Stali by Karl III, Grimal'di, ispanskie ministry tak chasto prinimat' tridcatitrehletnego neznakomca, bud' on prosto puteshestvuyushchim del'com? Glavnaya i samaya delikatnaya chast' missii Bomarshe kasalas' Luiziany, o dvadcatiletnej koncessii na kotoruyu on dolzhen byl dogovorit'sya s ispanskim dvorom. V ozhidanii, poka sobytiya primut blagopriyatnyj oborot, Franciya nuzhdalas' hotya by v sohranenii svoego ekonomicheskogo prisutstviya na amerikanskoj territorii. Po proektu, kotoryj Bomarshe predstavil ispanskomu pravitel'stvu, ekspluataciyu Luiziany nadlezhalo organizovat' po obrazcu Indijskoj kompanii Emu bylo takzhe porucheno dobit'sya ot Karla III isklyuchitel'nogo prava na "postavku v ispanskie kolonii negrov". Esli on i prinyal na sebya etu, myagko vyrazhayas', ne slishkom priyatnuyu, no neotdelimuyu ot ego "posol'skih" zadanij v celom missiyu, to nikakih svedenij o ee vypolnenii u nas net, i est' vse osnovaniya polagat', chto on pospeshil o nej pozabyt'. Kak eto i predvideli, Karl III v koncessii na Luizianu otkazal. Po spravedlivomu zamechaniyu Ogyustena Baji, "ministry, prinimavshie Bomarshe, sochli by dlya sebya pozorom ustupit' inostrancam ekspluataciyu samoj bogatoj iz kolonij". V Parizhe ob etom znali, no na politicheskoj shahmatnoj doske zachastuyu vygodno pozhertvovat' neskol'kimi peshkami. YA ne bez prichiny pribegayu k etomu izbitomu obrazu. V 1764 godu Bomarshe vhodit v politiku "na cypochkah". Ego ispol'zuyut v roli agenta, no, kak by my vyrazilis' segodnya, "agenta po kratkosrochnomu soglasheniyu". Pozdnee u nego probuditsya vkus k samostoyatel'noj igre, k pryamomu vozdejstviyu na sobytiya, prichem dejstvovat' on budet ne v lichnyh interesah, a v interesah Francii, soznavaya, chto nanosit udar obshchestvu, sisteme, obrekshej ego byt' neizvestno ch'im synom i grazhdaninom vtorogo sorta. Bolee blagosklonnyj priem v pravitel'stvennyh krugah vstretilo predlozhenie o povyshenii dohodnosti zasushlivogo gornogo rajona S'erra-Moreny, granichivshego s Andalusiej. Predlozhenie ishodilo, esli tak mozhno vyrazit'sya, ot tresta Pari-Dyuverne - Bomarshe. Ispanskij ministr ekonomiki rassmotrel vopros o pereraspredelenii zemel' i gosudarstvennoj subsidii. Podobno tomu kak postupil by sejchas promyshlennik, zadumavshij stroitel'stvo zavoda v provincii, Bomarshe zakazal razvernutoe issledovanie rajona i poslal svoi pervye ukazaniya cheloveku, sobiravshemu dlya nego nuzhnye svedeniya. Bomarshe ne zhelal ni v chem polagat'sya na sluchajnost': "Uznajte: 1. Kakova temperatura v etih gorah? 2. Gde imenno predpochtitel'no nachat' pervye stroitel'nye raboty? 3. Dostatochno li tam vody i lesa, prigodnogo dlya stroitel'stva? 4. Kakovy naibolee nadezhnye rynki eksporta tovarov etogo kraya kak cherez Andalusiyu, tak i cherez Lamanchu? 5. Est' li poblizosti ot del' Viso, poslednego iz selenij Lamanchi, ili nepodaleku ot Bajlena, pervogo Andalusskogo seleniya, ili na vsem rasstoyanii (primerno v dve mili) mezhdu etimi seleniyami kakie-libo ruch'i ili reki v S'erra-Morene, kotorye tekut k Kadisu i mogut byt' prevrashcheny v sudohodnye? 55 6. Est' li v S'erra-Morene kakoe-libo drugoe mesto, bolee podhodyashchee dlya stroitel'stva, chem vysheoboznachennoe prostranstvo, potomu li, chto ono blizhe k moryu, ili po kakim-libo inym usloviyam, blagopriyatstvuyushchim ustrojstvu novoj kolonii? 7. Kakovy kachestva zemli - glinistaya li ona, kamenistaya, peschanaya, goditsya li dlya ryt'ya shaht i t. d.? 8. Naskol'ko vysoki gory, ne budet li zatrudnenij dlya guzhevogo transporta? 9. Mnogo li snega vypadaet zimoj? Mnogo li dozhdej letom? 10. Ne popadut li vnov' sozdannye prihody v podchinenie k Kordovskomu episkopu? 11. Ne granichit li eta chast' S'erry na bol'shom protyazhenii s vladeniyami gercoga Mediny-Sidoniya? 12. Kakovo rasstoyanie mezhdu del' Viso i Madridom i mezhdu Bajlenom i Kadisom? 13. Est' li tam prirodnyj stroitel'nyj material ili pridetsya naladit' proizvodstvo kirpicha? 14. Kakie dikie rasteniya vshodyat na etoj zemle posle podnyatiya celiny? |to neobhodimo, daby sudit' o tom, kakie imenno kul'tury predpochtitel'nej na nej vozdelyvat'". Net, on nichego ne ostavil na volyu sluchaya, on uchel vse - krome ispanskoj volokity. Vidya, chto S'erra-Morene grozit tak i ostat'sya kraem spyashchej krasavicy, Bomarshe s finansovoj podderzhkoj vse togo zhe Pari-Dyuverne zatevaet drugoe predpriyatie: on beretsya obespechivat' proviantom vse armejskie chasti Ispanskogo korolevstva, Majorki i garnizony na Afrikanskom poberezh'e. Na etot raz, kazhetsya, delo vernoe - ved' soglashenie uzhe podpisano. Odnako iz prostrannogo pis'ma Bomarshe, adresovannogo otcu, my mozhem videt', chto on, kak vsegda, smotrit na veshchi trezvo: "...ya tol'ko chto podpisal preslovutoe soglashenie, udostoveryayushchee moi prava vesti ot sobstvennogo imeni peregovory s g-nom markizom d'|skilache, voennym ministrom i ministrom finansov. Ves' Madrid tol'ko i govorit o moem dele, menya pozdravlyayut s uspehom; no ya-to ponimayu, chto eto eshche daleko ne konec, i molchu, poka ne poluchu novyh ukazanij. Dobroj nochi, dorogoj otec; ver'te mne i nichemu ne udivlyajtes' - ni moemu uspehu, ni obratnomu, bude takovoe sluchitsya. Tut est' desyatok prichin dlya blagopoluchnogo ishoda i sotnya - dlya durnogo; esli govorit' o moem vozraste, ya v godah, kogda moshch' tela i uma voznosyat cheloveka na vershinu ego vozmozhnostej. Mne skoro tridcat' tri. V dvadcat' chetyre ya sidel mezh chetyreh okon. YA tverdo nameren za dvadcat' let, otdelyayushchih tu poru ot moego sorokapyatiletiya, dobit'sya rezul'tata, kotoryj daetsya lish' upornymi usiliyami - sladkogo chuvstva pokoya, na moj vzglyad, istinno priyatnogo tol'ko v tom sluchae, esli ono nagrada za trudy molodosti <...> Dobroj nochi, dorogoj otec; uzhe polovina dvenadcatogo, sejchas primu sok paporotnika, poskol'ku vot uzhe tri dnya u menya nesterpimyj nasmork; zavernus' v svoej ispanskij plashch, nahlobuchu na golovu dobruyu shirokopoluyu shlyapu - zdes' eto imenuetsya byt' v "capa y sombrero", a kogda muzhchina, nabrosiv plashch na plechi, prikryvaet im chast' lica, govoryat, chto on "embozado" {Prikryvshij chast' lica (isp.).}, i vot, prinyav vse eti mery predostorozhnosti, v nagluho zakrytoj karete, ya otpravlyus' po delam. ZHelayu Vam dobrogo zdorov'ya. Perechityvaya eto pis'mo, ya byl vynuzhden dvadcat' raz pravit', chtoby soobshchit' emu hotya by nekotoruyu strojnost', no posylayu ego Vam neperebelennym - eto Vam v nakazan'e za to, chto chitaete moi pis'ma drugim i snimaete s nih kopii". Bomarshe bespokoilsya ne zrya. Skazochnoe delo, kotoroe sulilo "trestu" dvadcat' millionov pribyli v god, sorvalos', kak i vse predydushchie, iz-za ispanskoj leni. Esli o poezdke P'era-Ogyustena sudit' po etim sleduyushchim odna za drugoj neudacham, mozhno usomnit'sya v negociantskih i diplomaticheskih sposobnostyah Bomarshe. No takoe suzhdenie bylo by poverhnostnym. Pozdnee my uvidim, chto k momentu vozvrashcheniya v Parizh polozhenie nashego geroya ne tol'ko ne poshatnulos', no, naprotiv, uprochilos' - kak v glazah Pari-Dyuverne, tak i v glazah pravitel'stva. Sledovatel'no, byli i drugie dela, drugie porucheniya, kotorye byli vypolneny uspeshno, no o kotoryh obe storony predpochli hranit' molchanie. Za neskol'ko mesyacev Bomarshe uspel sdelat'sya lyubimcem vysshego madridskogo obshchestva. Bez nego ne obhoditsya ni odno prazdnestvo ni u russkogo poslannika g-na Buturlina, ni u anglijskogo posla lorda Roshfora, kotoryj navsegda ostanetsya drugom P'era-Ogyustena i s kotorym nam eshche predstoit vstretit'sya. Idet igra v "faraon" na bezumnye den'gi, v uzkom krugu stavyat "Derevenskogo kolduna", grafinya Buturlina vorkuet rol' Anetty v ob®yatiyah Bomarshe, kotoryj ispolnyaet partiyu Lyubena, no kazhdyj pri etom ne zabyvaet sluzhit' svoemu pravitel'stvu. V svetskom vihre est' svoya partiya i dlya damy serdca - markizy de la Krus. Ona oficial'naya lyubovnica Bomarshe na protyazhenii vsego ego prebyvaniya v Madride i schitaet dolgom okazyvat' vozlyublennomu samye vysokie uslugi - k primeru, bez kolebanij sledovat' za Karlom III v ego postel'. Markiz de la Krus, ispanskij general, zanyatyj inspekcionnymi poezdkami po garnizonam, predostavlyal supruge vyrazhat' patriotizm na ee sobstvennyj maner. YA, vprochem, zabyl utochnit', chto markiza, urozhdennaya ZHarant, prihodilas' plemyannicej episkopu Orleanskomu - tomu samomu, kotoromu Lyudovik XV zakazyval ajvovyj marmelad, - i ostavalas' francuzhenkoj dushoj i telom. Nebezynteresnaya detal': vsyakij raz, kak markiza de la Krus udostaivalas' korolevskoj blagosklonnosti, Bomarshe schital neobhodimym nezamedlitel'no postavit' ob etom v izvestnost' SHuazelya, to est' svoego ministra. Netrudno sebe predstavit', chto markiza podchas dobivalas' bol'shego, chem akkreditovannyj poslannik - graf Osson, - kotorogo pravila blagopristojnosti, a takzhe vpolne pravovernye sklonnosti derzhali, ochevidno, na pochtennom rasstoyanii ot korolevskogo lozha. G-zha de la Krus, chej medal'on Lomeni nashel v sundukah Bomarshe cherez mnogo let posle ego smerti, byla moloda, krasiva i, kazhetsya, ves'ma ostroumna. Krome togo, ona bez pamyati vlyubilas' v Bomarshe, pochuvstvovav v nem rodstvennuyu dushu. CHtoby sostavit' predstavlenie ob ih otnosheniyah, dostatochno privesti odno iz pisem Bomarshe otcu, napisannoe v prisutstvii markizy. Prochtite ego vnimatel'no, ibo tut est' chem nasladit'sya: "Zdes', v komnate, gde ya pishu, nahoditsya ves'ma blagorodnaya i ves'ma krasivaya dama, kotoraya den'-den'skoj posmeivaetsya nad Vami i nado mnoj. Ona, naprimer, govorit mne, chto blagodarit Vas za dobrotu, proyavlennuyu Vami k nej tridcat' tri goda tomu nazad, kogda Vy zalozhili fundament teh lyubeznyh otnoshenij, koi zavyazalis' u nas s neyu tomu dva mesyaca. YA zaveril ee, chto ne preminu Vam ob etom napisat', chto i vypolnyayu sejchas, ibo, pust' ona i shutit, ya vse zhe vprave radovat'sya ee slovam, kak esli by oni i v samom dele vyrazhali ee mysli". G-zha de la Krus preryvaet Bomarshe, perehvatyvaet u nego pero i v svoyu ochered' pishet: "YA tak dumayu, ya tak chuvstvuyu, i ya klyanus' Vam v tom, sudar'", Teper' Bomarshe mozhet zakonchit' svoe pis'mo slovami, ot kotoryh markiza prihodit v vostorg: "Ne preminite i Vy iz priznatel'nosti vyrazit' v pervom zhe pis'me blagodarnost' ee svetlosti za blagodarnost', koyu ona k Vam pitaet, i eshche bolee togo za milosti, koimi ona menya pochtila. Priznayus' Vam, chto moi ispanskie trudy, ne skrashivaj ih prelest' stol' prityagatel'nogo obshchestva, byli by kuda kak gor'ki". G-n Karon, kotorogo eto pis'mo yavno pozabavilo, ne meshkaya, otvechaet iz Parizha v nichut' ne menee frivol'nom tone: "Hotya Vy uzhe ne raz predostavlyali mne vozmozhnost' pozdravit' sebya s tem, chto ya soblagovolil potrudit'sya v Vashih interesah tomu nazad tridcat' tri goda, net somneniya, - predugadaj ya v tu poru, chto moi trudy prinesut Vam schast'e slegka pozabavit' ee ocharovatel'nuyu svetlost', ch'ya blagodarnost' velikaya dlya menya chest', ya soobshchil by svoim usiliyam nekuyu _prednamerennuyu napravlennost'_, chto, vozmozhno, sdelalo by Vas eshche bolee lyubeznym ee prekrasnym ocham. Blagovolite zaverit' g-zhu markizu v moem glubochajshem pochtenii i gotovnosti byt' ee predannym slugoj v Parizhe". Ton, legkost' stilya, veseloe vol'nodumstvo lishnij raz podtverzhdayut, kakim nezauryadnym chelovekom byl g-n Karon i kakov byl harakter ego otnoshenij s synom. Po drugim pis'mam Karona-otca nam izvestno, chto on mog myslit' i ves'ma vozvyshenno. K tomu zhe, spravedlivo podmechaet Lomeni, "fraza o prednamerennoj napravlennosti oblichaet znanie "Pisem k Provincialu"", to est' vysokij uroven' ego kul'tury. Zavershaetsya 1764 god. Bomarshe - odna noga zdes', drugaya tam - speshit vernut'sya v Parizh, gde ego zhdut sem'ya, Pari-Dyuverne i, ne nado zabyvat', nachal'stvo v lice gercoga de Laval'era. Imenno. etomu poslednemu, vprochem, on posylaet edinstvennoe ser'eznoe pis'mo, obnaruzhivayushchee vsyu glubinu ego suzhdenij ob Ispanii. |to pis'mo sledovalo by privesti polnost'yu, nastol'ko v nem raskryvaetsya myatezhnyj duh i svobodomyslie Bomarshe. Osobenno harakternym v etom plane mne predstavlyaetsya to mesto, gde on govorit ob ispanskom pravosudii; chitat' tut sleduet, razumeetsya, mezhdu strok, ne zabyvaya - v etom vsya sol'! - chto adresovano poslanie pervomu sudebnomu chinovniku Francii. "Grazhdanskoe sudoproizvodstvo v etoj strane otyagoshcheno formal'nostyami, eshche bolee zaputannymi, chem nashi, dobit'sya chego-nibud' cherez sud nastol'ko trudno, chto k nemu pribegayut lish' v samom krajnem sluchae. V sudebnoj procedure zdes' carit v polnom smysle slova merzost' zapusteniya, predskazannaya Daniilom. Prezhde chem vyslushat' svidetelej pri rassmotrenii grazhdanskogo dela, ih sazhayut pod arest, tak chto kakogo-nibud' dvoryanina, sluchajno znayushchego, chto gospodin imyarek dejstvitel'no libo dolzhnik, libo zakonnyj naslednik, libo doverennoe lico i t. p., berut pod strazhu i zapirayut v tyur'mu, edva nachinaetsya slushan'e dela, i potomu tol'ko, chto on dolzhen zasvidetel'stvovat' vidennoe ili slyshannoe, YA sam nablyudal, kak v svyazi s priostanovkoj vyplaty, kogda delo svodilos' k ustanovleniyu pravil'nosti vedeniya raschetnyh knig, v temnicu bylo brosheno troe neschastnyh, sluchajno okazavshihsya u cheloveka, kotoryj priostanovil vyplatu v moment, kogda k nemu yavilsya kreditor. Vse ostal'noe ne luchshe". Itak, Bomarshe vozvrashchaetsya, chtoby uvidet'sya s blizkimi, v pervuyu ochered' s Polinoj i ZHyuli. Ne budem zabyvat' o ZHyuli. Edinstvennoe lyubovnoe pis'mo, poluchennoe im v Ispanii, nachinaetsya tak: "YA ispytyvayu segodnya takuyu potrebnost' tebya lyubit', chto mogu utolit' ee, lish' napisav tebe dlinnoe pis'mo". |to poslanie podpisano ZHyuli. V bagazhe P'era-Ogyustena - banki s preslovutym kakao, po kotoromu shodit s uma ego sestra i ot pribavleniya kotorogo kofe delaetsya eshche vkusnee. Tonkaya smes', najdennaya ital'yancami i imenuemaya kapuchino. Itak, kak ya uzhe skazal, kakao, a takzhe - personazhi "Sevil'skogo ciryul'nika". 5 SERXEZNYJ ZHANR Hotya smeshnoe i teshit na mgnovenie um veselym zrelishchem, my znaem po opytu, chto smeh, vyzyvaemyj ostrotoj, umiraet vmeste so svoej zhertvoj, nikogda ne otrazhayas' v nashem serdce. |tot epigraf ne mozhet ne vyzvat' ulybku u lyudej, dlya kotoryh Bomarshe prezhde vsego avtor "Figaro". No v 1765 godu, po vozvrashchenii iz Ispanii, - takovo ego iskrennee ubezhdenie. Vprochem, eto vseobshchee povetrie; samye zhizneradostnye lyudi toj pory slovno pererozhdayutsya, stoit im obmaknut' pero v chernil'nicu. Vek Prosveshcheniya, da budet mne dozvoleno tak vyrazit'sya, otnyud' ne vek prazdnichnyh poteshnyh ognej. Razvlekat'sya razvlekayutsya, no dusha i um pogloshcheny otnyud' ne zabavami. Nad takoj poziciej - ibo eto soznatel'naya poziciya - mozhno posmeyat'sya. No razve my segodnya ne sklonny k tomu zhe? Poiski schast'ya - voobshche glupaya zateya, ih rezul'taty neizmenno pechal'ny, v revolyuciyah zhe, kak pravilo, nemalo uksusa. CHtoby iz-pod pera Bomarshe bryznula radost', emu pridetsya perezhit' nevzgody. Povtoryayu, chtoby nauchit'sya smeyat'sya nad drugimi i nad soboj, nuzhno poznat' podlinnye stradaniya. V 1765 godu vremya dlya etogo eshche ne prishlo. Bomarshe, prozhivshij god "roso a roso" {Potihon'ku (isp.).}, vozvrashchaetsya k "vivacidad francese" {Francuzskaya zhivost' (isp.).}, ego podhvatyvaet parizhskij vihr'. On oshchushchaet takoe "volnenie dushi, serdca i uma", chto emu prihoditsya izo vseh sil sderzhivat' sebya, chtoby ne zaplutat'sya "v labirinte". Prodolzhaya rukovodit' svoimi ispanskimi nachinaniyami, vo vsyakom sluchae, tem, chto ot nih ostalos', on dolzhen eshche uspet' upravit'sya s delami francuzskimi, kak obshchestvennymi, tak i chastnymi. On uzhe ne obyazan blyusti zharkoe Lyudovika XV, poskol'ku prodal za bescenok svoyu dolzhnost' kontrolera trapezy, no vse eshche ostaetsya korolevskim sekretarem i, glavnoe, nezamenimym kompan'onom princess. Iz Versalya on mchitsya slomya golovu - teper' uzhe, pravda, ne v "gorshke", a v sobstvennoj karete - na Marsovo pole, gde Pari-Dyuverne ne mozhet bez nego sdelat' ni shagu. S Marsova polya - v Luvr, sudit' brakon'erov! I poskol'ku on otnositsya ko vsemu ser'ezno, a pravosudie - ego strast', za neskol'ko mesyacev on vynosit ryad prigovorov, zashchishchayushchih krest'yan ot zloupotreblenij polevyh storozhej, nahodyashchihsya pod ego nachalom. A chtoby ego poziciya byla yasna i ponyatna prostym lyudyam, on obyazyvaet svyashchennikov teh prihodov, kotorye podlezhat ego yurisdikcii, raz®yasnyat' ee. "Nadlezhit ubedit' poselyan, chto tot zhe sud, kotoryj vynosit im prigovor, kogda oni vinovny <...> obespechivaet im garantii protiv mesti storozhej i v svoyu ochered' nakazyvaet etih poslednih za zloupotrebleniya vlast'yu..." Nakonec, daby proverit' na meste pravil'nost' vypolneniya svoih reshenij, on ustraivaet publichnye zasedaniya suda v upomyanutyh prihodah, predsedatel'stvuya na nih so vsej prisushchej emu dobrosovestnost'yu i ponimaniem. Vo vsem etom net nichego udivitel'nogo, no zdes' raskryvaetsya, kak mne kazhetsya, harakter. Dejstvuya takim obrazom, Bomarshe kak nel'zya bolee uslozhnyal svoyu zhizn' i svoj rasporyadok dnya. My eshche k etomu vernemsya, ibo ne sleduet teryat' iz vidu, chto nash geroj vel odnovremenno pyat' ili shest' zhiznej. Figaro - zdes', Figaro - tam! Ne tak li? Ser'eznuyu ozabochennost' vyzyvali takzhe ego semejnye i lyubovnye dela. Prezhde vsego emu prishlos' tolknut' otca v ob®yatiya g-zhi Anri, a eto bylo ne prosto - i ne potomu, chto dama ne proyavlyala entuziazma, no potomu, chto priverednichal G-n Karon. Hotya g-zha Anri i byla vse eshche privlekatel'na, ej sravnyalos' shest'desyat. G-n Karon k nej privyk, no, buduchi na vosem' let starshe, strashilsya peremen. Eshche iz Madrida syn neodnokratno pisal emu, ubezhdaya sdelat' reshitel'nyj shag. Naprimer: "Menya nichut' ne udivlyaet Vasha k nej privyazannost': ya ne znayu veselosti blagorodnej i serdca luchshe. Mne hotelos' by, chtoby Vam poschastlivilos' vnushit' ej bolee pylkoe otvetnoe chuvstvo. Ona sostavit Vashe schast'e, a Vy ,bezuslovno, dadite ej vozmozhost' poznat', chto takoe soyuz, osnovannyj na vzaimnoj nezhnosti i uvazhenii, vyderzhavshih dvadcatipyatiletnyuyu proverku. Ona byla zamuzhem, no ya gotov dat' ruku na otsechenie - ona eshche ne izvedala do konca, chto takoe serdechnye radosti, i ne nasladilas' imi. Bud' ya na Vashem meste, mne horosho izvestno, kak by ya postupil, a bud' ya na ee meste - kak by otvetil; no ya ne Vy i ne ona, ne mne rasputyvat' etot klubok, s menya hvataet svoego". G-n Karon nezamedlitel'no otvetil na eto samym delikatnym obrazom: "Vchera my uzhinali u moej dobroj i miloj priyatel'nicy, kotoraya veselo posmeyalas', prochitav to mesto Vashego pis'ma, gde Vy pishete, kak postupili by, bud' Vy mnoyu, u nee net na etot schet nikakih somnenij, i ona govorit, chto ohotno doverilas' by Vam i ne celuet Vas ot vsego serdca tol'ko potomu, chto Vy nahodites' za trista l'e ot nee... Ona v samom dele ocharovatel'na i s kazhdym dnem vse horosheet. YA dumayu tak zhe, kak i Vy i ne raz govoril ej, chto ona eshche ne izvedala, chto takoe serdechnye radosti, i ne nasladilas' imi, ee veselost' - plod chistoj sovesti, svobodnoj ot kakih by to ni bylo ugryzenij; dobrodetel'naya zhizn' pozvolyaet ee telu naslazhdat'sya spokojstviem prekrasnoj dushi. CHto do menya, to ya lyublyu ee bezumno, i ona otvechaet mne polnoj vzaimnost'yu". Odnako to li neuverennost', to li robost', a skoree vsego boyazn' pokazat'sya smeshnymi, meshaet vdovcam pojti dal'she lyubeznichan'ya, pripravlennogo rassuzhdeniyami o nedugah i setovaniyami na vozrast. Priehav v Parizh, Bomarshe, ne meshkaya, beretsya za eto delo, i 15 yanvarya 1766 goda g-zha Anri stanovitsya g-zhoj Karon pered bogom i lyud'mi. I pora bylo - spustya dva goda ona skonchalas'. Kak my uvidim vposledstvii, tret'emu braku Karon soprotivlyalsya kuda men'she. Inye motivy pobuzhdali Tonton - ona zhe devica de Buagarn'e - igrat' serdcem i chuvstvami neschastnogo Mirona. |tot poslednij byl neglup, i dolzhnost' intendanta Sen-Sirskoj zhenskoj obiteli pozvolyala emu zhit' na shirokuyu nogu, no bylo v nem chto-to rezonerskoe i iezuitskoe. On razdrazhal vseh, nachinaya s naibolee zainteresovannoj osoby i ee brata. Odnako Bomarshe, hotya i rasschityval nekotoroe vremya dlya sestry na druguyu partiyu, v konechnom itoge podderzhal Mirona. Vprochem, bez osobogo vostorga. Da, on igraet na viole, eto verno; kabluki u nego na poldyujma vyshe, chem sleduet; kogda on poet, golos ego drebezzhit; po vecheram on est syrye yabloki, a po utram stavit ne menee syrye klistiry; spletnichaet on s vidom holodnym i nastavitel'nym; u nego est' kakaya-to nelepaya sklonnost' k pedantizmu gde nado i ne nado, chto, govorya po pravde, mozhet pobudit' kakuyu-nibud' koketku iz Pale-Royalya dat' lyubovniku kolenkoj pod zad; no poryadochnye lyudi na ulice Konde rukovodstvuyutsya inymi principami: nel'zya izgonyat' cheloveka za parik, zhilet ili kaloshi, esli u nego dobroe serdce i zdravyj um". Itak, cherez god posle otca obvenchalas', i Tonton. Teper' na ulice Konde ostavalos' pristroit' dvoih: g-na Bomarshe i devicu Bomarshe. V Ispanii, dazhe v ob®yatiyah markizy de la Krus, P'er-Ogyusten ne zabyval Poliny. I, vernuvshis', on, bezuslovno, gotov byl na nej zhenit'sya. Po lyubvi, konechno, ibo otnyne ne ostavalos' somnenij: u Poliny Le Breton ne bylo ni grosha, ona razorilas'. Kuzen Pishon ne nashel v Kape nichego, krome kreditorov i sudebnyh ispolnitelej. Preslovutoe pomest'e bylo grezoj, v luchshem sluchae - vospominan'em. V Parizh bednyaga Pishon ne vernulsya, ego unesla zlokachestvennaya lihoradka. Ot vseh proektov Poliny i Bomarshe ne ostalos' nichego, razve chto udovol'stvie, kotoroe oni poluchali, kogda ih stroili. Den'gi i tovary, otpravlennye s Pishonom v San-Domingo, propali. Po vozvrashchenii v Parizh Bomarshe tem ne menee popytalsya uvidet'sya s Polinoj, no poslednyaya totchas dala ponyat', chto ee chuvstva izmenilis'. I dejstvitel'no, vskore emu stalo izvestno, chto devica Le Breton prakticheski uzhe obruchena s SHeval'e de Segiranom. Vy, konechno, ne zabyli o yunom kreole, vlyublennom v ZHyuli i provodivshem vse svoi vechera na ulice Konde. |to on. |rve Bromberzhe, kotoromu ya posvyashchayu etu knigu, pri vseh svoih nezhnyh chuvstvah k Bekase ubezhden, chto ZHyuli sygrala v etoj istorii ves'ma somnitel'nuyu rol'. Poslushat' ego, tak ona brosila Segirana v ob®yatiya Poliny, chtoby sohranit' brata dlya sebya. YA i sam ne tak dalek ot etoj mysli: ZHyuli, vne vsyakih somnenij, ne zhelala videt' P'era-Ogyustena suprugom Poliny. Dopustit', chtoby on uehal v San-Domingo, znachilo soglasit'sya na vechnuyu razluku. A pod rukoj byl Segiran, Segiran, kotorym ona vertela kak hotela, Segiran, kotorogo ona, vozmozhno, i soblaznila, tol'ko chtoby ne otstat' ot brata. Kazhdomu - svoj kreol, ne tak li? Poka Bomarshe byl v Madride, ZHyuli poluchila vse karty v ruki. Vse karty i SegiraNa. Net nikakih dokazatel'stv, ni odnogo pis'ma, podtverzhdayushchego, etu gipotezu, no to, chto Polina lyubila Bomarshe, ne podlezhit somneniyu, eto fakt besspornyj. Odnako pri vsej svoej lyubvi k P'eru-Ogyustenu golovy ona ne teryala. Vopreki vsem dovodam rassudka, kotorye ne vlastny nad serdcem, Bomarshe eshche raz napisal Poline. Prekrasnoe pis'mo, smirennoe i tverdoe odnovremenno, vot ego zaklyuchitel'naya chast': "Esli Vy ne vozvrashchaete mne svobodu, tol'ko napishite, chto Vy prezhnyaya Polina, laskovaya i nezhnaya na vsyu zhizn', chto Vy schitaete dlya sebya schast'em prinadlezhat' mne, - ya totchas porvu so vsem, chto ne Vy. Proshu Vas ob odnom - derzhat' vse v sekrete rovno tri dnya, no ot vseh bez isklyucheniya; ostal'noe ya beru na sebya. Esli Vy soglasny, sohranite eto pis'mo i prishlite mne otvet na nego. Esli serdce Vashe zanyato drugim i bezvozvratno ot menya otvernulos', bud'te hotya by priznatel'ny mne za poryadochnost' moego povedeniya. Vruchite podatelyu sego Vashu deklaraciyu, vozvrashchayushchuyu mne svobodu. Togda ya sohranyu v glubine serdca uverennost', chto vypolnil svoj dolg, i ne budu korit' sebya. Proshchajte. Ostayus', do polucheniya Vashego otveta, dlya Vas tem, kem Vam budet ugodno menya schitat'". Ona tut zhe otvetila emu, chto "ee reshenie prinyato bespovorotno". Konec ee pis'ma dovol'no banalen: "...blagodaryu Vas za Vashe predlozhenie i zhelayu ot vsego serdca, chtoby Vy nashli sebe zhenu, kotoraya sostavit Vashe schast'e; izvestie o Vashej zhenit'be, kak i obo vsem drugom, chto sluchitsya s Vami horoshego, dostavit mne ogromnoe udovol'stvie..." Ona podpisala eto proshchal'noe pis'mo: Le Breton. Vse bylo skazano. Ej ostavalos' tol'ko vyjti za Segirana, chto ona i sdelala. CHerez god ona ovdovela. Pozdnee, okazavshis' v nuzhde, ona napisala Bomarshe sovsem v inom tone. On ej pomog bez lishnih razgovorov, ibo on byl samo velikodushie i ne vedal zlopamyatstva. I eto priklyuchenie takzhe zavershilos' na ser'eznyj lad. CHtoby zabyt' ob etoj obide, ot kotoroj u nego eshche dolgo "zakipala krov' v zhilah", Bomarshe pridumal sebe novoe zanyatie. On stal lesnikom. No pojmite menya pravil'no - on ne byl sposoben udovol'stvovat'sya roshchicej. Emu byl neobhodim nastoyashchij les. Turskij arhiepiskop, nuzhdavshijsya v den'gah, pustil s torgov chast' prinadlezhavshego emu SHinonskogo lesa, a imenno - 960 gektarov. S pomoshch'yu svoego neizmennogo druzhka Pari-Dyuverne Bomarshe priobrel etot les za ves'ma krupnuyu summu; pervyj vznos, po sluham, sostavlyal 50 000 ekyu. Iz svoej poezdki v Turen' Bomarshe vernulsya v ves'ma bukolicheskom nastroenii, vzbudorazhennyj schastlivymi perspektivami, kotorye otkryvala pered nim ekspluataciya priobretennogo uchastka. K sozhaleniyu, on s nekotorym zapozdaniem vspomnil, chto Ulozhenie o lesah vospreshchaet chinam korolevskogo egermejsterstva prinimat' uchastie v torgah na lesa i bory. Neobhodimo bylo najti podstavnoe lico. Bomarshe ne stal lomat' golovu i, ne dolgo dumaya, izbral svoego lakeya, nekoego Le Syuera. Uzhasnyj promah! |tot poslednij totchas smeknul, kakuyu vygodu mozhet izvlech' iz moshennichestva hozyaina, i nemedlenno vospol'zovalsya svoim preimushchestvom - nichtozhe sumnyashesya, on zavladel SHinonom i prinyalsya besstydno shantazhirovat' Bomarshe, okazavshegosya v ves'ma zatrudnitel'nom polozhenii. No Figaro zhivo spravilsya s Krispenom, ne bez pomoshchi gercoga de Laval'era, kotoromu otkrovenno vo vsem priznalsya. General-egermejster, nichut' ne vozmushchennyj povedeniem Bomarshe, reshitel'no vstal na storonu svoego pomoshchnika, i napisal kancleru Mopu pis'mo, kotoroe ya ne mogu ne privesti polnost'yu, nastol'ko krasnorechivo harakterizuet ono nravy toj epohi: "Gospodin graf, g-n de Bomarshe, starshij bal'i Luvrskogo egermejsterstva, yavilsya ko mne, daby posvyatit' menya v uzhasnuyu istoriyu, priklyuchivshuyusya s nim, v svyazi s koej on nuzhdaetsya v Vashem blagovolenii i pokrovitel'stve. Ubeditel'no proshu Vas bezotlagatel'no ego vyslushat' i ne otkazat' emu v Vashem blagovolenii; on budet imet' chest' rasskazat' Vam, chto, pokupaya u korolya SHinonskij les, poruchil vystupit' na torgah Le Syueru, svoemu lakeyu, kak to prinyato v podobnyh sluchayah. Sej sluga, obokrav svoego hozyaina v Parizhe i buduchi za eto vygnan so sluzhby, vopreki ustupke prav i obeshchaniyam, koi dal on g-nu de Bomarshe, edinstvennomu vladetelyu lesa, udalilsya v SHinon, gde, zloupotreblyaya svoim polozheniem doverennogo lica, rasporyazhaetsya, prodaet, poluchaet den'gi i prichinyaet svoemu gospodinu ubytki, uzhe prevysivshie 90 000 frankov. Poskol'ku vynesenie emu, prigovora po sudu potrebovalo by slishkom dolgogo vremeni i dalo by emu vozmozhnost' prodolzhat' proizvodimye im hishcheniya, a takzhe poskol'ku etot chelovek, nichem ne vladeyushchij i nichem ne dorozhashchij, nikak ne smozhet vozmestit' prichinennye im ubytki, g-nu Bomarshe krajne vazhno, chtoby Vy soblagovolili vydat' order na nemedlennyj arest negodyaya. Sie edinstvennyj sposob presech' ego prodelki, akt pravosudiya, ot koego polnost'yu zavisit sostoyanie g-na de Bomarshe, vlozhivshego uzhe bolee 50 000 ekyu v eto delo. Proshu Vas, gospodin graf, otnestis' k nemu so vsej dobrozhelatel'nost'yu i prinyat' moi zavereniya v tom, chto Vy menya etim krajne obyazhete, a takzhe v sovershennom moem pochtenii, s koimi ya imeyu chest' ostavat'sya Vashim pokornejshim i nizhajshim slugoj". Kak vodilos' v podobnyh sluchayah, Mopu razreshil delo v pol'zu gospodina, kotoryj vernul sebe SHinon. Istoriya i vpravdu ne slishkom krasivaya, no ne budem tak uzh vinit' Bomarshe, poskol'ku Le Syuer dejstvitel'no ego obokral. Nas shokiruyut nravy toj epohi. No razve i v nashe vremya net zhulikov? Obvesti zakon, nadut'