G.K.CHesterton. Sobaka-orakul ---------------------------------------------------------------------------- Perevod V. Stenicha "Nauka i zhizn'", e 10, 1966 OCR Bychkov M.N. ---------------------------------------------------------------------------- Rasskaz "Sobaka-orakul" vhodit v tretij sbornik chestertonovskih detektivnyh novell braunovskogo cikla. Pervyj sbornik poyavilsya v 1911 godu, i G. K. CHesterton - uzhe proslavlennyj romanist, esseist i poet - srazu stal klassikom detektiva. S teh por, ne ostavlyaya drugih zhanrov, on pisal detektivy do konca zhizni (1936). Ego peru prinadlezhat sborniki "CHelovek, kotoryj slishkom mnogo znal", "Poet i bezumcy", "Paradoksy mistera Ponda", "CHetyre pravednyh prestupnika". On sozdal neskol'ko syshchikov-lyubitelej - Fishera, Gejla, Ponda; no samym znamenitym stal pater Braun. O nem CHesterton napisal pyat' knig: "Nevedenie patera Brauna" (1911), "Mudrost' patera Brauna" (1914, "Neverie patera Brauna" (1926), "Tajna patera Brauna" (1927) i "Pozor patera Brauna" (1935). Nevedenie Brauna - tema neskol'kih rasskazov pervogo sbornika (osobenno rasskaza "Sapfirovyj krest"): lyudi schitayut, chto provincial'nyj svyashchennik, podslepovatyj i neuklyuzhij, nichego ne znaet i znat' ne mozhet o temnyh storonah zhizni. Na samom zhe dele on razbiraetsya v zle i prestuplenii mnogo luchshe, chem delovye "lyudi fakta". Nazvanie "Mudrost' otca Brauna" v ob®yasnenii ne nuzhdaetsya. Tema sbornika "Neverie" - popytki sbit' Brauna s tolku ssylkami na nezdeshnie sily (sm., naprimer, rasskaz "Rok sem'i Darnuej", vhodyashchij v goslitovskij sbornik 1958 g.). "Tajna" Brauna v tom, chto on sposoben ponyat' lyubogo cheloveka i raskryt' prestupleniya, kak by perevoploshchayas' v prestupnika. CHesterton, v sushchnosti, sozdal chisto psihologicheskij detektiv. Nakonec, "Pozor" - nazvanie sravnitel'no sluchajno: v pervom rasskaze etoj knigi Brauna po oshibke obvinyayut v potvorstve adyul'teru. No mozhno tolkovat' ego i shire: porazitel'naya prostota i mudrost' Brauna vsegda shokiruyut, "skandalizuyut" delovyh lyudej. Detektivnye rasskazy CHestertona ne prosto zanyatnye zagadki. Konechno, CHesterton - odin iz krupnejshih detektivnyh pisatelej mira. Pod ego vliyaniem nahodilis' luchshie predstaviteli zhanra - Bentli, Agata Kristi, |lleri Kvin i mnogie drugie. No poklonniki CHestertona lyubyat ego rasskazy ne tol'ko za to, za chto obychno lyubyat detektivy. CHesterton byl zhivopiscem i poetom, i proza ego pohozha na zhivopis' i poeziyu. Mir v ego rasskazah okrashen v yarkie i chistye cveta, kak na detskoj kartinke, i chitatelyu kazhetsya, chto on vidit vpervye londonskuyu ulicu, derevnyu, les ili reku - my obretaem tot "dar udivleniya", kotorym byl v vysshej stepeni nadelen avtor. Krome togo - i eto, konechno, eshche vazhnee, - CHesterton byl oblichitelem hanzhestva, yarostnym propovednikom nadezhdy, muzhestva, smelosti, chesti, a glavnoe, dobroty. N. Trauberg. - Da, - skazal pater Braun, - ya lyublyu sobak, no tol'ko do teh por, poka iz nih ne delayut bozhestva. Horoshie govoruny ne vsegda byvayut horoshimi slushatelyami. Inogda samyj blesk ih pridaet im kakuyu-to tupost'. Sobesednikom patera Brauna byl molodoj chelovek, polnyj idej i istorij, - vostorzhennyj molodoj chelovek po imeni F'enn, s ostrymi golubymi glazami i belokurymi volosami, kotorye, kazalos', byli zachesany nazad ne tol'ko shchetkoj, no i vsemi vetrami mira. On mgnovenno prerval potok svoego krasnorechiya i lish' posle neskol'kih sekund nedoumennogo molchaniya ponyal ves'ma prostoj smysl slov Brauna. - Vy hotite skazat', chto lyudi chereschur prevoznosyat sobak, - promolvil on. - Ne znayu. Po-moemu, sobaki - izumitel'nye sozdaniya. Poroj mne kazhetsya, chto oni znayut gorazdo bol'she nas. Pater Braun nichego ne otvetil. On prodolzhal rasseyanno, no ochen' nezhno gladit' po golove krupnogo settera, sidevshego u ego nog. - Tak vot, - skazal F'enn, s prezhnim zharom vozobnovlyaya svoj monolog, - v toj istorii, kotoraya privela menya k vam, kak raz zameshana sobaka. YA govoryu ob "ubijce-nevidimke". Vsya istoriya sama po sebe dostatochno strannaya, no samoe zagadochnoe v nej, po-moemu, sobaka. Konechno, vse prestuplenie - tajna. Kakim obrazom byl ubit starik Dryus, kogda, krome nego, v besedke nikogo ne bylo... Ruka, ritmichno poglazhivavshaya sobaku, na mgnovenie ostanovilas'. - A! Stalo byt', eto proizoshlo v besedke? - spokojno sprosil pater Braun. - YA dumal, vy prochli podrobnosti v gazetah, - otvetil F'enn. - Podozhdite minutku. Kazhetsya, u menya est' pri sebe vyrezka s podrobnym otchetom. - On dostal iz karmana gazetnuyu vyrezku i peredal ee svyashchenniku. Tot podnes ee k svoim migayushchim glazam i uglubilsya v chtenie, prodolzhaya svobodnoj rukoj pochti bessoznatel'no gladit' sobaku. Glyadya na nego, mozhno bylo vspomnit' pritchu o cheloveke, pravaya ruka kotorogo ne vedaet togo, chto tvorit levaya. "Po povodu zagadochnogo prestupleniya v Krenstone, Jorkshir, vspominayutsya vse detektivnye romany, v kotoryh figuriruyut prestupniki, pronikayushchie v zapertye dveri i okna i pokidayushchie nagluho zakrytye pomeshcheniya. Kak uzhe soobshchala nasha gazeta, polkovnik Dryus byl zakolot kinzhalom v spinu, prichem orudie prestupleniya ischezlo bessledno. Besedka, v kotoroj byl najden trup, imeet tol'ko odin vyhod, pryamo pa glavnuyu alleyu sada. Odnako po strannomu stecheniyu obstoyatel'stv i sama alleya i vhod v besedku nahodilis' pod nablyudeniem v moment ubijstva, chto bezuslovno podtverzhdaetsya ryadom svidetel'skih pokazanij. Besedka nahoditsya v samom konce sada, u izgorodi. Central'naya alleya obsazhena dvumya shpalerami cvetov i vedet bez edinogo povorota k samoj besedke. Takim obrazom, nikto ne mog by projti po nej nezamechennym. Inogo zhe dostupa k besedke ne bylo. Patrik Flojd, sekretar' ubitogo, utverzhdaet, chto on imel vozmozhnost' obozrevat' ves' sad celikom v tot moment, kogda polkovnik Dryus v poslednij raz poyavilsya na poroge besedki, tak kak on, Flojd, v eto samoe vremya podstrigal zhivuyu izgorod' sada, stoya na stremyanke. Dzhenet Dryus, doch' pokojnogo, podtverzhdaet pokazaniya Flojda. Po ee slovam, ona vse vremya sidela na terrase villy i smotrela, kak rabotaet Flojd. To zhe samoe pokazyvaet i brat ee, Donal'd Dryus, stoyavshij u okna svoej spal'ni v halate (on v tot den' vstal pozdno) i glyadevshij v sad. Vse eti tri pokazaniya, v svoyu ochered', sovpadayut s pokazaniyami soseda Dryusov, d-ra Valantena, besedovavshego na terrase s miss Dryus, i s pokazaniyami stryapchego pokojnogo, m-ra Obri Trejla, kotoryj, po-vidimomu, poslednij videl polkovnika zhivym - za isklyucheniem, razumeetsya, ubijcy. Vse eti pokazaniya vossozdayut nizhesleduyushchuyu kartinu: priblizitel'no v polovine chetvertogo popoludni miss Dryus, projdya po allee, priblizilas' k besedke i sprosila svoego otca, kogda on budet pit' chaj. Na eto m-r Dryus otvetil, chto on vovse ne hochet chaya i chto on zhdet svoego advokata, m-ra Trejla, za kotorym on uzhe poslal. Miss Dryus otoshla i, vstretiv m-ra Trejla v allee, provodila ego k besedke, kuda on i voshel. Poluchasom pozzhe m-r Trejl vyshel iz besedki; odnovremenno s nim na poroge poyavilsya i polkovnik, nahodivshijsya, po vsej vidimosti, v dobrom zdravii; on byl dazhe v neskol'ko povyshennom nastroenii, ibo v tot den' ego posetili eshche gosti - dva plemyannika. Odnako vvidu togo, chto poslednie byli na progulke v techenie vsego etogo vremeni, oni ne mogli dat' nikakih bolee ili menee sushchestvennyh pokazanij. Po sluham, polkovnik byl v dovol'no natyanutyh otnosheniyah s d-rom Valantenom, no poslednij v tot den' imel lish' neprodolzhitel'noe svidanie s docher'yu pokojnogo, k kotoroj on, kak govoryat, ves'ma neravnodushen. Stryapchij Trejl, po ego slovam, ostavil polkovnika v besedke odnogo, chto podtverzhdaetsya takzhe pokazaniyami Flojda, udostoveryayushchego, chto nikto ne vhodil v besedku posle Trejla. Desyat' minut spustya miss Dryus vnov' poshla po napravleniyu k besedke i, ne dojdya do konca allei, uvidela svoego otca v belom polotnyanom kostyume lezhashchim pa polu besedki. Ona izdala vopl', kotoryj privlek vseh prochih na mesto proisshestviya. Vojdya v besedku, oni nashli polkovnika lezhashchim bez priznakov zhizni podle oprokinutogo solomennogo kresla. D-r Valanten, nahodivshijsya eshche v pomest'e, ustanovil, chto smertel'naya rana byla nanesena stiletom. Stilet proshel pod lopatkoj i pronzil serdce. Vyzvannaya policiya tshchatel'nejshim obrazom obyskala vsyu usad'bu i ee okrestnosti; stileta, odnako, ne nashli". - Tak, stalo byt', pa polkovnike Dryuse byl belyj kostyum? - sprosil pater Braun, otkladyvaya gazetnuyu vyrezku. - Da, on privyk nosit' belyj kostyum v tropikah, - neskol'ko udivlenno otvetil F'enn. - Po ego sobstvennym slovam, on perezhil tam mnozhestvo raznyh priklyuchenij. I, kak mne kazhetsya, Valantena on ne lyubil za ego inostrannoe proishozhdenie. Tak ili inache, vsya eta istoriya - zagadka. Gazetnyj otchet dostatochno tochen. Lichno ya ne prisutstvoval pri samoj tragedii. YA kak raz gulyal s plemyannikami Dryusa i sobakoj - toj samoj, o kotoroj ya hotel s vami pogovorit'. No zato ya videl scenu teatra pered samym podnyatiem zanavesa: pryamuyu, kak strela, alleyu, obsazhennuyu golubymi cvetami i upirayushchuyusya v besedku, stryapchego, idushchego po nej v chernom syurtuke i cilindre, ryzhuyu golovu sekretarya, oruduyushchego svoimi nozhnicami gde-to naverhu, nad zhivoj izgorod'yu. Ego golova byla vidna izdaleka, i esli svideteli govoryat, chto oni videli ee vse vremya, to, znachit, tak ono i bylo. |tot ryzhij sekretar' Flojd - zanyatnyj tip. |takij rastoropnyj, podvizhnoj paren', ezheminutno gotovyj vzyat'sya za chuzhuyu rabotu - vot hotya by, kak togda, za rabotu sadovnika. YA dumayu, on amerikanec. Vo vsyakom sluchae, u nego amerikanskie vzglyady na zhizn'. - Nu, a stryapchij? - sprosil pater Braun. Neskol'ko sekund carilo molchanie. Potom F'enn zagovoril tiho, kak by pro sebya: - Trejl pokazalsya mne ne sovsem obyknovennym chelovekom. V svoem dlinnom chernom syurtuke on vyglyadel pochti frantom, hotya elegantnym ego nikak nel'zya bylo nazvat': ochen' uzh brosalis' v glaza ego dlinnye, pyshnye chernye bakenbardy, kakih uzhe ne nosyat so vremen korolevy Viktorii. U nego bylo tonkoe, torzhestvennee lico, i manery - tozhe torzhestvennye i utonchennye. Vremya ot vremeni on kak by vspominal, chto nuzhno ulybnut'sya. I, kogda on ulybalsya, obnazhaya svoi belye zuby, on, kazalos', teryal nekotoruyu dolyu svoej impozantnosti, i v lice ego chudilos' chto-to fal'shivoe, pochti neiskrennee. Vprochem, eto, mozhet byt', proishodilo ottogo, chto on chuvstvoval sebya smushchennym; on vse vremya trogal to svoj galstuk, to bulavku v galstuke, stol' zhe krasivye i neobychnye, kak on sam. Esli by ya mog podozrevat' kogo-libo... No k chemu govorit', kogda vse ravno vse eto nevozmozhno?! Nikto ne znaet, kem soversheno prestuplenie. Nikto ne znaet, kak ono soversheno. Za odnim, vprochem, isklyucheniem, radi kotorogo ya zavel ves' etot razgovor. Sobaka znaet vse! Braun vzdohnul i rasseyanno promolvil: - Vy byli tam u svoego druga, yunogo Donal'da? On ne poshel gulyat' vmeste s vami? - Net, - otvetil F'enn, ulybayas'. - Molodoj povesa leg spat' na zare i vstal okolo poludnya. YA gulyal s ego dvoyurodnymi brat'yami - molodymi oficerami, priehavshimi iz Indii. My boltali o pustyakah. Naskol'ko mne pomnitsya, starshij iz nih, Gerbert Dryus, specialist po konnozavodstvu, govoril o nedavno priobretennoj im kobyle i o nravstvennyh kachestvah cheloveka, prodavshego ee. A brat ego, Garri, zhalovalsya na neudachu, postigshuyu ego v MonteKarlo. YA upominayu obo vsem etom tol'ko dlya togo, chtoby podcherknut': v nashej progulke ne bylo nichego zagadochnogo. Edinstvennaya tajna v nej - eto sobaka. - Kakoj porody byla sobaka? - sprosil Braun. - Takoj zhe, kak eta, - otvetil F'enn. - YA zagovoril ob etoj istorii iz-za vashego zamechaniya: vy skazali, chto ne verite, chto mozhno verit' v sobak. Ta sobaka - setter, dovol'no krupnyj, po klichke Noks. Po-moemu, ego povedenie bylo eshche tainstvennee, chem samo ubijstvo. Kak vam izvestno, pomest'e Dryusa raspolozheno na beregu morya. My proshli vniz po beregu okolo mili i potom vernulis' drugoj dorogoj. Po puti my minovali ochen' lyubopytnuyu skalu, izvestnuyu po vsej okruge pod nazvaniem Skaly Sud'by. |to, v sushchnosti, ogromnyj kamen', neustojchivo lezhashchij na drugom, pomen'she - malejshij tolchok mozhet oprokinut' ego. Skala ne ochen' vysoka, no ochertaniya ee dovol'no mrachnye i neobychnye - po krajnej mere oni pokazalis' mne takimi; na moih sputnikov zhe skala, po-vidimomu, ne proizvela nikakogo vpechatleniya. Vozmozhno, chto ya uzhe nachal oshchushchat' nekotoruyu sgushchennost' atmosfery, ibo ya stal toropit' moih sputnikov domoj, chtoby ne opozdat' k chayu. Ni u menya, ni u Gerberta Dryusa ne bylo chasov, i my okliknuli ego brata, kotoryj otstal ot nas, chtoby zakurit' trubku pod prikrytiem zhivoj izgorodi. On gromko kriknul nam: "Dvadcat' minut pyatogo!" I golos ego prozvuchal kak-to stranno v sgushchayushchihsya sumerkah: kazalos', chto on vozveshchal o chem-to uzhasnom. Bespechnost' ego kak by eshche usilivala eto vpechatlenie. Vprochem, tak eto vsegda byvaet s predznamenovaniyami. I dejstvitel'no, chasy sygrali v tot den' poistine zloveshchuyu rol'. Ibo, soglasno pokazaniyu doktora Valantena, bednyaga Dryus byl ubit kak raz okolo poloviny pyatogo. Nu-s, dal'she... My reshili, chto v nashem rasporyazhenii est' eshche desyat' minut, i poshli pobrodit' po beregu. Nichem osobennym my tam ne zanimalis' - brosali kamni i palki v vodu i zastavlyali sobaku plyt' za nimi. No mne lichno sumerki kazalis' zloveshchimi, a ten' ot Skaly Sud'by ugnetala moe serdce, tochno svincovyj gruz. I vot tut-to sluchilos' samoe udivitel'noe. Noks tol'ko chto dostal iz vody trostochku Gerberta, i Garri brosil svoyu tuda zhe. Sobaka opyat' brosilas' v vodu, no cherez neskol'ko minut, kak raz v polovine pyatogo, ustremilas' obratno k beregu, vylezla iz vody, ostanovilas' pered nami, vnezapno podnyala mordu i izdala samyj gorestnyj voj, kakoj mne kogda-libo prihodilos' slyshat'. "CHto sluchilos' s sobakoj?" - sprosil Gerbert, no nikto iz nas ne mog otvetit'. Nastupilo molchanie, dlivsheesya eshche dolgo posle togo, kak zhalobnyj voj sobaki zamer na pustynnom beregu. A potom eto molchanie bylo narusheno. Klyanus' vam zhizn'yu, ono bylo narusheno zaglushennym zhenskim voplem, donesshimsya k nam iz-za izgorodi! My togda ne znali, chto oznachaet etot vopl', no my uznali vposledstvii. |tot vopl' izdala devushka, kogda ona uvidela trup svoego otca. - Vy zabegaete vpered, - spokojno skazal Braun. - CHto sluchilos' potom? - Sejchas ya vam skazhu, chto sluchilos' potom, - otvetil F'enn s mrachnym voodushevleniem. - Kogda my vernulis' v sad, my pervym delom natolknulis' na stryapchego Trejla. YA ego vizhu, kak sejchas, s ego chernymi bakenbardami, v chernom cilindre, na fone golubyh cvetov, podstupayushchih k besedke; v, kak sejchas, vizhu ya vdali zloveshchie ochertaniya Skaly Sud'by na fone zakata. Lico Trejla bylo v teni, no, klyanus' bogom, ya videl, chto on ulybaetsya, skalya belye zuby. Kak tol'ko Noks uvidel Trejla, on kinulsya vpered, ostanovilsya poseredine allei i nachal layat' na nego besheno, nadryvisto, zlobno, kak by izrygaya proklyatiya, pochti chlenorazdel'nye v svoej lyutoj nenavisti. I Trejl s®ezhilsya i pobezhal po allee, obsazhennoj cvetami. Pater Braun vskochil na nogi, ohvachennyj udivitel'nym neterpeniem. - Stalo byt', sobaka ulichila ego? Tak? - kriknul on. - Sobaka-orakul obvinila ego v ubijstve? A vy ne sprosili avgurov, kak vyglyadeli zhertvennye zhivotnye? YA nadeyus', chto vy ne preminuli proizvesti vskrytie sobaki i osvidetel'stvovat' ee vnutrennosti? Vot oni - te nauchnye dokazatel'stva, k kotorym pribegaete vy, proklyatye gumanitarii, kogda vy hotite lishit' cheloveka zhizni i chesti! F'enn neskol'ko sekund glyadel na nego razinuv rot. Nakonec on sobralsya s duhom i prolepetal: - Pozvol'te... chto sluchilos'? CHto ya sdelal takogo? V glazah Brauna snova poyavilos' vyrazhenie robosti - robosti cheloveka, kotoryj naletel v temnote na fonarnyj stolb i boitsya, chto ushib ego. - Prostite, pozhalujsta, - promolvil on s iskrennim ogorcheniem, - ya v otchayanii. Prostite mne moyu grubost'. F'enn poglyadel na nego s lyubopytstvom. - Poroj mne kazhetsya, chto vy samaya zagadochnaya iz vseh zagadok, - skazal on, - Kak by tam ni bylo, vy mozhete ne verit' v sobach'yu tajnu, no vy ne mozhete ignorirovat' tajnu chelovecheskuyu. Vy ne mozhete otricat', chto v tot samyj moment, kogda sobaka vyskochila iz vody, hozyain ee byl ubit samym nepostizhimym i tainstvennym obrazom. CHto kasaetsya stryapchego, to tut delo ne v odnoj sobake; est' i drugie ves'ma lyubopytnye detali. Kak vam uzhe izvestno, doktor i policiya yavilis' na mesto prestupleniya nemedlenno. Valanten eshche ne uspel dojti do doma, kogda ego vyzvali obratno, i on totchas zhe telefoniroval v policiyu. V silu etogo, a takzhe blagodarya uedinennomu polozheniyu pomest'ya predstavlyalos' vozmozhnym obyskat' samym tshchatel'nym obrazom vseh lic, nahodivshihsya poblizosti; tochno tak zhe byli obyskany villa, sad i bereg. Orudie prestupleniya najdeno ne bylo. Ischeznovenie stileta pochti tak zhe tainstvenno, kak ischeznovenie ubijcy. - Ischeznovenie stileta, - povtoril Braun, kivaya. On vnezapno stal ochen' vnimatel'nym. - Itak, - prodolzhal F'enn, - ya vam uzhe govoril, chto u etogo Trejla bylo strannoe obyknovenie hvatat'sya rukoj za galstuk i v osobennosti za bulavku v galstuke. Bulavka eta, kak i on sam, imela vid ves'ma fatovskoj, no ne modnyj. Ona byla ukrashena kakim-to kamnem s raznocvetnymi, koncentricheskimi krugami, pohozhim na glaz. I to obstoyatel'stvo, chto Trejl sam koncentriroval vse svoe vnimanie na etom kamne, dejstvovalo mne na nervy. Mne kazalos', chto on ciklop s odnim glazom posredine grudi. Bulavka eta byla ochen' dlinnoj, i mne prishlo v golovu, chto bespokojstvo Trejla vyzyvaetsya glavnym obrazom tem, chto na samom dele ona dlinnee, chem kazalas' s pervogo vzglyada, - inache govorya, chto ona dlinnaya, kak stilet. Pater Braun zadumchivo kivnul. - Delalis' li kakie-libo inye predpolozheniya otnositel'no orudiya ubijstva? - sprosil on. - Delalis', - otvetil F'enn, - odnim iz molodyh Dryusov-plemyannikov. Snachala my reshili, chto Gerbert i Garri Dryus edva li smogut byt' nam poleznymi v proizvodstve doznaniya. No v to vremya, kak Gerbert okazalsya tipichnejshim kavalerijskim oficerom, ne interesuyushchimsya nichem, krome loshadej, ego mladshij brat, Garri, sluzhivshij, kak vyyasnilos', v indijskoj policii, koe-chto ponimal v etih veshchah. On razbiralsya v nih neploho. Dazhe slishkom neploho, kak mne pokazalos'. Delo v tom, chto on, nevziraya na formal'nosti, srazu zhe otmezhevalsya ot policii i stal dejstvovat' na sobstvennyj strah i risk. On do teh por byl, ya by skazal, bezrabotnym syshchikom i nabrosilsya na eto delo s pylom, nesvojstvennym lyubitelyu. I s nim-to u menya i proizoshel spor po povodu orudiya ubijstva - spor, davshij nam koe-chto novoe. Nachalsya on s togo, chto ya rasskazal, kak sobaka layala na Trejla. Garri Dryus zametil, chto sobaka v moment velichajshej zloby ne laet, a rychit. - On sovershenno prav, - vstavil svyashchennik. - Dalee on zametil, chto esli uzh govorit' o sobake, to on slyshal, kak Noks v tot samyj den' rychal i na drugih lic, v chastnosti na sekretarya Flojda. Na eto ya emu vozrazil, chto on oprovergaet sam sebya, ibo prestuplenie ne mozhet byt' pripisano srazu dvum ili trem lyudyam - i menee vsego Flojdu, nevinnomu, kak shkol'nik. Ne sleduet zabyvat', chto ego vse vremya videli v sadu na stremyanke, otkuda ego ryzhaya shevelyura byla ne menee zametna, chem krasnoe operenie popugaya. "YA znayu, chto tut est' mnogo nelepogo, - otvetil mne moj kollega, - no ne otkazhite spustit'sya so mnoj na minutku v sad. YA pokazhu vam koe-chto, chego nikto eshche ne videl". Ves' etot razgovor proishodil v den' ubijstva, i v sadu eshche nichego ne bylo tronuto; stremyanka vse tak zhe stoyala u izgorodi, i podle nee moj vozhatyj ostanovilsya i podnyal iz gustoj travy nekij predmet. To byli sadovye nozhnicy; na lezvii ih zapeklas' krov'. Nastupilo kratkoe molchanie, potom Braun neozhidanno sprosil: - Zachem stryapchij prihodil v pomest'e? - Po ego slovam, polkovnik poslal za nim, chtoby vnesti koe-kakie izmeneniya v svoe zaveshchanie, - otvetil F'enn. - Kstati, po povodu zaveshchaniya ya pozvolyu sebe upomyanut' eshche ob odnom obstoyatel'stve: zaveshchanie bylo podpisano ne v tot den'. - Nu, razumeetsya, - skazal Braun. - Dlya etogo nuzhny byli dva svidetelya. - Stryapchij prihodil eshche za den' do togo. Togda zaveshchanie i bylo podpisano. V den' zhe ubijstva ego vyzvali vtorichno, tak kak u starika voznikli koe-kakie somneniya naschet odnogo iz svidetelej. - A kto byli svideteli? - sprosil pater Braun. - Vot v etom-to i delo, - zhivo otvetil F'enn. - Svidetelyami byli sekretar' Flojd i doktor Valanten, etot ekzoticheskij hirurg. A oni, nado vam skazat', vragi. Sekretar', po pravde govorya, lyubit sovat' nos ne v svoi dela. On iz toj porody goryachih golov, u kotoryh temperament proyavlyaetsya v sklonnosti k kulachnoj rasprave i v obostrennoj podozritel'nosti. |ti pylkie malye libo doveryayut vsem i kazhdomu, libo ne doveryayut nikomu. Flojd k tomu zhe ne tol'ko master na vse ruki, no i znaet ves luchshe vseh. Malo togo, on schitaet svoim dolgom nastraivat' vseh svoih znakomyh drug protiv druga. Vse eto sleduet prinyat' vo vnimanie, ocenivaya ego podozreniya otnositel'no Valantena; no v dannom sluchae za vsem etim kroetsya nechto bolee vazhnoe. On utverzhdal, chto nastoyashchaya familiya doktora vovse ne Valanten. Po ego slovam, tot gde-to v drugom meste imenovalsya de-Vijonom. |to obstoyatel'stvo lishaet, deskat', zaveshchanie zakonnoj sily. Razumeetsya, on tut zhe schel nuzhnym izlozhit' stryapchemu vse zakonopolozheniya, sushchestvuyushchie na sej predmet. Oba strashno raz®yarilis'. Pater Braun rassmeyalsya. - |to chasto byvaet s podobnogo roda svidetelyami, - skazal on. - Ved' oni ne poluchayut nasledstva po zaveshchaniyu, kotoroe oni podpisyvayut. Nu, a chto govoril doktor Valanten? Nesomnenno, etot universal'nyj sekretar' znal o ego nastoyashchej familii bol'she, chem on sam. Tem ne menee doktor tozhe mog dat' koe-kakuyu informaciyu. - Doktor Valanten vel sebya stranno. Doktor Valanten voobshche strannyj chelovek. Vneshnost' u nego ochen' zapominayushchayasya, no kakaya-to ekzoticheskaya. On eshche molod, no nosit borodu. Lico u nego blednoe, strashno blednoe i strashno ser'eznoe. A v glazah - skrytaya bol', slovno u nego migren' ot postoyannyh dum, ili zhe emu sledovalo by nosit' ochki. No, v obshchem, on krasivyj malyj; odevaetsya s bol'shim vkusom, vo vse temnoe, nosit cilindr i malen'kuyu krasnuyu rozetku v petlice. Derzhitsya holodno, dazhe nadmenno i imeet obyknovenie pristal'no glyadet' na sobesednika, chto ochen' nepriyatno. Kogda emu pred®yavili obvinenie v tom, chto on peremenil svoyu familiyu, on neskol'ko mgnovenij smotrel pryamo pered soboj, kak sfinks, a potom zayavil s korotkim smeshkom, chto, po ego mneniyu, amerikancam nezachem menyat' svoi familii. Tut polkovnik tozhe vspylil i nagovoril doktoru massu rezkostej. On byl tem bolee rezok, chto doktor pretendoval na ruku ego docheri. YA ne vspominal by obo vsem etom, esli by pozzhe, v tot zhe den', mne ne dovelos' uslyshat' eshche neskol'ko slov. YA ne hochu pridavat' im osobogo znacheniya, ibo oni ne prinadlezhali k kategorii teh slov, kotorye priyatno podslushat'. Kogda ya vyhodil v vorota s moimi dvumya sputnikami i sobakoj, ya uslyshal golosa: doktor Valanten i miss Dryus stoyali za klumboj u samoj villy i govorili mezhdu soboj strastnym shepotom, poroj pochti perehodivshim v shipenie. Ne to eto byla lyubovnaya ssora, ne to kakoj-to sgovor. Obychno podobnye rechi ne podlezhat oglasheniyu. No, uchityvaya gorestnoe sobytie, proisshedshee v tot den', ya vynuzhden vam skazat', chto v ih razgovore neodnokratno povtoryalas' fraza o kakom-to predstoyashchem ubijstve. Devushka kak budto prosila ego ne ubivat' kogo-to ili utverzhdala, chto ubijstvo ne mozhet byt' opravdano nikakoj provokaciej. Kak vidite, dovol'no strannyj razgovor s dzhentl'menom, zashedshim na chashku chaya. - Ne znaete li vy, - sprosil svyashchennik, - byl li doktor Valanten ochen' razgnevan posle sceny s sekretarem i polkovnikom? - Po vsej vidimosti, on byl razgnevan gorazdo men'she sekretarya, - otvetil F'enn. - Imenno poslednij ushel raz®yarennyj posle togo, kak zaveshchanie bylo podpisano. - Nu, a chto vy skazhete naschet samogo zaveshchaniya? - sprosil pater Braun. - Polkovnik byl ochen' bogatyj chelovek, i zaveshchanie ego neminuemo dolzhno bylo vyzvat' bol'shie peremeny v zhizni mnogih lyudej. Trejl ne hotel skazat' nam v tot den', kakim imenno izmeneniyam ono podverglos', no ya vposledstvii uznal, chto bol'shaya chast' sostoyaniya, otkazannaya sperva synu, byla perepisana na doch'. YA vam uzhe govoril, chto Dryus byl ochen' nedovolen rasseyannym obrazom zhizni moego druga Donal'da. - Problema metoda zaslonila problemu motiva, - zadumchivo vymolvil pater Braun. - Itak, v dannyj moment tol'ko miss Dryus izvlekla neposredstvennuyu vygodu iz smerti polkovnika Dryusa? - Gospodi, kak mozhno govorit' hladnokrovno takie veshchi? - voskliknul F'enn, udivlenno glyadya na nego. - Uzh ne hotite li vy skazat', chto ona... - Ona vyhodit zamuzh za doktora Valantena? - sprosil svyashchennik. - Koe-kto protiv etogo braka, - otvetil F'enn, - no Valantena lyubyat i uvazhayut v okruge, i on opytnyj i ves'ma revnostnyj hirurg. - Stol' revnostnyj, chto on vzyal s soboj svoi hirurgicheskie instrumenty, idya v gosti na chashku chaya, - zametil pater Braun. - Ved' emu, po-vidimomu, prishlos' pustit' v hod lancet ili chto-nibud' v etom rode, a on ne otluchalsya iz pomest'ya domoj. F'enn vskochil na nogi i nedoumenno ustavilsya na svyashchennika. - Vy dopuskaete, chto on pustil v hod tot samyj lancet... Braun pokachal golovoj. - Vse eti dopushcheniya do pory do vremeni nichego ne stoyat, - skazal on. - Vopros sejchas ne v tom, kto sovershil prestuplenie, a v tom, kak ono bylo soversheno. Mozhno otyskat' skol'ko ugodno lyudej i instrumentov tozhe - bulavok, nozhnic, lancetov. No kak chelovek pronik v besedku? Kak pronikla v neb hotya by bulavka? Vo vremya etoj tirady on zadumchivo smotrel na potolok. Kogda zhe on proiznes poslednyuyu frazu, ego glaza vnezapno suzilis' i zablesteli, slovno on uvidal na potolke muhu kakoj-nibud' neobychajnoj porody. - Nu-s, tak chto zhe vy obo vsem etom skazhete? - sprosil F'enn. - Vy chelovek opytnyj, chto vy posovetuete? - Boyus', chto moj sovet v dannyj moment prineset vam malo pol'zy, - vzdohnul pater Braun. - YA nichego ne mogu posovetovat', ne povidav mesta prestupleniya i ne poznakomivshis' s tamoshnimi zhitelyami. V dannyj moment nuzhno, po-moemu, prodolzhat' sledstvie. YA dumayu, vash priyatel' iz indijskoj policii vedet ego usilennym tempom. Nado by mne poehat' tuda i posmotret', kak on spravlyaetsya so svoej rol'yu syshchika-lyubitelya i chto on voobshche delaet. Poka posledite za nim vy. Mozhet byt', tem vremenem tam vyyasnilos' chto-nibud' novoe. Kogda gosti - dvunogij i chetveronogij - udalilis', pater Braun vzyalsya za pero i uselsya za prervannyj trud: on pisal konspekt lekcii o novoj enciklike. Tema eta byla chrezvychajno ser'eznaya i obshirnaya, tak chto cherez dva dnya, kogda v komnatu vnov' vbezhal bol'shoj chernyj setter, pater Braun vse eshche byl zanyat svoim trudom. Sobaka brosilas' k nemu, ohvachennaya vozbuzhdeniem i vostorgom. Hozyain ee, sledovavshij za nej, razdelyal ee vozbuzhdenie, no otnyud' ne vostorg. Ego golubye glaza polozhitel'no vylezali iz orbit, a uzkoe lico bylo bledno. - Vy posovetovali mne sledit' za tem, chto delaet Garri Dryus, - skazal on otryvisto i bez vsyakogo vstupleniya. - Znaete, chto on sdelal? Svyashchennik nichego ne otvetil, i molodoj chelovek prodolzhal: - YA vam skazhu, chto on sdelal. On pokonchil s soboj. Guby Brauna slabo drognuli, i on proiznes neskol'ko slov, ne imeyushchih nikakogo zhitejskogo znacheniya i nikak ne svyazannyh s nashim povestvovaniem. - Vy mne inogda vnushaete suevernyj uzhas, - skazal F'enn. - Neuzheli vy etogo zhdali? - YA polagal, chto eto vozmozhno. Potomu ya i prosil vas posledit' za nim. YA nadeyalsya, chto vy ne opozdaete. - YA pervyj nashel ego, - hriplo skazal F'enn. - |to bylo samoe uzhasnoe i samoe zhutkoe zrelishche, kakoe ya videl za vsyu moyu zhizn'. Kogda ya priehal v pomest'e i vnov' poshel po allee starogo sada, ya srazu ponyal, chto v pomest'e sluchilos' eshche chto to strashnoe, krome ubijstva polkovnika Dryusa. Cvety vse eshche gromozdilis' golubymi kupami po obe storony chernogo vhoda v staruyu seruyu besedku. No mne eti golubye cvety kazalis' golubymi besami, plyashushchimi u vhoda v adskie vrata. YA poglyadel po storonam - vse, kazalos', bylo na meste, no v moej dushe podnimalos' kakoe-to strannoe chuvstvo: mne chudilos', ochertaniya neba izmenilis'. I vdrug ya uvidel, chto sluchilos'. Za izgorod'yu sada na fone morya vsegda vidnelas' Skala Sud'by. I vot Skala Sud'by ischezla! Pater Braun podnyal golovu v slushal s napryazhennym vnimaniem. - Na menya eto proizvelo takoe vpechatlenie, slovno gora snyalas' s mesta i vyshla iz pejzazha, slovno luna upala s neba, hotya ya znal, chto etu skalu mozhno bylo oprokinut' samym slabym tolchkom. Menya ohvatilo kakoe-to bezumie; ya pomchalsya po allee, kak veter, i prorvalsya skvoz' izgorod', tochno eto byla pautina. |ta izgorod' i v samom dele byla ochen' hrupkoj, hotya ona soderzhalas' v takom ideal'nom poryadke, chto vpolne zamenyala stenu. Kogda ya pribezhal na bereg, ya uvidel, chto gora svalilas' so svoego p'edestala, i bednyj Garri Dryus lezhal, razdavlennyj eyu. Odnoj rukoj on obnimal skalu, slovno on sam oprokinul ee na sebya. A na zheltom pribrezhnom peske on nachertil pered smert'yu ogromnymi plyashushchimi bukvami: "Skala Sud'by da padet na bezumca!" - Vsemu vinoj zaveshchanie polkovnika, - zametil pater Braun. - |tot yunosha sdelal vse, chtoby izvlech' vygodu iz nedovol'stva polkovnika Donal'dom - v osobennosti v tot den', kogda polkovnik vyzval ego odnovremenno so stryapchim i tak teplo privetstvoval ego. U nego ne bylo vyhoda. On poteryal sluzhbu v policii; proigralsya dotla v Monte-Karlo. I ubil sebya, kogda ponyal, chto ubil svoego dyadyu bescel'no. - Podozhdite minutu! - kriknul F'enn. - YA ne pospevayu za vami. - Kstati, o zaveshchanii, - spokojno prodolzhal pater Braun. - Poka my ne pereshli: k bolee ser'eznym veshcham, ya ob®yasnyu vam! nedorazumenie s familiej doktora. Vse: eto ochen' prosto. YA, kazhetsya, uzhe gde-to slyhal obe ego familii. |tot doktor - francuzskij dvoryanin, markiz de Vijon, no, krome togo, on yaryj respublikanec; on otreksya ot svoego titula i peremenim familiyu. "Vash grazhdanin Riketti {Mirabo (polnaya familiya - graf Mirabo de Riketti) otkazalsya ot svoego titula. - Primech. perev.} na desyat' dnej poverg v izumlenie vsyu Evropu". - CHto eto znachit? - nedoumenno sprosil molodoj chelovek. - Ne obrashchajte vnimaniya, - skazal Braun. - V devyati sluchayah iz desyati chelovek, menyayushchij familiyu, - prohvost. No v dannom sluchae on poryadochen do fanatizma. CHto kasaetsya ego razgovora s miss Dryus ob ubijstve, to tut, ya dumayu, my opyat'-taki vstrechaemsya s proyavleniem francuzskogo duha. Doktor govoril o tom, chto on vyzovet Flojda na duel', a Dzhenet pytalas' otgovorit' ego. - Ponimayu! - voskliknul F'epn. - Teper' mne yasno vse, chto ona govorila! - A chto imenno ona govorila? - ulybayas', sprosil svyashchennik. - Ponimaete, - skazal F'enn, - eto sluchilos' eshche do togo, kak ya nashel trup Garri Dryusa. No potom, kogda ya obnaruzhil katastrofu, eto vyletelo u menya iz golovy. Trudno, znaete li, uderzhat' v pamyati romanticheskuyu idilliyu, kogda tragediya dostigla kul'minacionnoj tochki. Delo byli tak: idya po allee, vedushchej k besedke, ya vstretil doch' polkovnika i doktora Valantena. Ona, razumeetsya, byla v traure; on tozhe byl v chernom kostyume, tochno on shel na pohorony. No lica u nih byli otnyud' ne pohoronnye. YA nikogda v zhizni ne vidal bolee schastlivoj parochki. Oni ostanovilis' i privetstvovali menya, a zatei ona soobshchila mne, chto oni pozhenilis' m zhivut v malen'kom domike na okraine goroda, gde u doktora est' praktika. Vse eto menya izryadno udivilo, tak kak ya znal, chto otec zaveshchal ej vse svoe sostoyanie; ya delikatno nameknul ej na eto, skazav, chto priehal v pomest'e ee pokojnogo otca, nadeyas' vstretit' ee tam v kachestve hozyajki. No ona tol'ko rassmeyalas' i skazala: "My ot vsego otkazalis'. Moj muzh ne lyubit bogatyh naslednic". I ya, k nemalomu moemu udivleniyu, uznal, chto oni dejstvitel'no ustupili vse nasledstvo bednyage Donal'du. YA nadeyus', chto posle takogo uroka on budet vesti sebya blagorazumnej. V sushchnosti on vsegda byl neplohim parnem, on prosto byl eshche ochen' molod, a otec ego ne otlichalsya bol'shim umom. I imenno v svyazi etim ona skazala neskol'ko fraz - ya togda ne sovsem ponyal ih, no teper' oni dlya menya yasny. Ona vdrug zayavila: "YA polagayu, chto teper' etot ryzhij bezumec perestanet buntovat' po povodu zaveshchaniya. Neuzheli on dumaet, chto chelovek, otkazavshijsya iz principa ot drevnego titula, sposoben ubit' starika radi nasledstva?" Ona opyat' rassmeyalas' i dobavila: "Esli moj muzh i ub'et kogo-nibud', to tol'ko na operacii. Emu dazhe v golovu ne pridet posylat' k Flojdu svoih sekundantov". Teper' ya ponimayu, chto ona hotela etim skazat'. - A ya ponimayu tol'ko chast', - vstavil pater Braun. - CHto ona imela v vidu, govorya, chto sekretar' buntuet po povodu zaveshchaniya? F'enn usmehnulsya. - ZHalko, chto vy neznakomy s sekretarem, pater Braun. Vam dostavilo by udovol'stvie ponablyudat' za nim. On rasporyazhalsya na pohoronah s shumom i treskom, tochno na sportivnom prazdnike. Kogda stryaslos' neschast'e, emu polozhitel'no uderzhu ne bylo. YA vam uzhe rasskazyval, kak on ran'she perebival rabotu u sadovnika i pouchal stryapchego po chasti zakonovedeniya. Tochno tak zhe on uchil hirurga hirurgii. A tak kak etim hirurgom byl doktor Valanten, to delo konchilos' ploho: on obvinil togo v prestuplenii bolee tyazhkom, chem neumelaya hirurgicheskaya operaciya. Sekretar' vbil sebe v svoyu ryzhuyu golovu, chto polkovnika ubil doktor, i, kogda yavilas' policiya, on byl pryamo-taki velikolepen. On tut zhe na meste prevratilsya v velichajshego iz detektivov-lyubitelej. Nikogda ni odin SHerlok Holms tak ne podavlyal Skotland-YArd svoim titanicheskim intellektual'nym prevoshodstvom, kak lichnyj sekretar' polkovnika Dryusa podavlyal policiyu, proizvodivshuyu doznanie. YA vam govoryu, eto bylo sploshnoe udovol'stvie smotret' na nego! On brodil vzad i vpered, erosha svoyu ryzhuyu grivu i ronyaya korotkie, neterpelivye frazy. Imenno eto povedenie tak vosstanovilo protiv nego doch' Dryusa. U nego, razumeetsya, byla svoya teoriya - znaete, iz teh, kakie byvayut tol'ko v knigah. Flojdu samomu sledovalo by byt' v Knige. Tam on byl by gorazdo smeshnee i skandalil by men'she. - Kakaya zhe u nego byla teoriya? - sprosil Braun. - O, chrezvychajno ostroumnaya, - mrachno otvetil F'enn. - On zayavil, chto polkovnik byl eshche zhiv, kogda ego nashli v besedke na polu, i chto doktor ubil ego svoim hirurgicheskim instrumentom, razrezaya na nem plat'e. - Aga! - skazal Braun. - Polkovnik, kazhetsya, lezhal nichkom na polu? - Doktora spasla bystraya smena sobytij, - prodolzhal F'enn. - YA uveren, chto Flojd protolknul by svoyu genial'nuyu teoriyu v gazetu i doktora, pozhaluj, arestovali by, esli by vse predpolozheniya ne razletelis' vdrebezgi blagodarya samoubijstvu Garri Dryusa. I tut my opyat' vozvrashchaemsya k nachalu. YA polagayu, chto eto samoubijstvo ravnosil'no priznaniyu. No podrobnostej tragedii nikto nikogda ne uznaet. Nastupilo molchanie, a potom Braun ochen' skromno zametil: - Mne kazhetsya, chto ya znayu vse podrobnosti. F'enn byl oshelomlen. - No poslushajte, - voskliknul on, - kakim obrazom vy mozhete znat' vse podrobnosti? Vy vse vremya nahodilis' na rasstoyanii sotni mil' ot mesta proisshestviya. Ili vy uzhe togda vse znali? Esli vy dejstvitel'no doshli do samogo konca, to kogda zhe vy nachali? CHto dalo vam pervyj tolchok? Pater Braun vskochil na nogi, ohvachennyj neobychnym dlya nego vozbuzhdeniem. - Sobaka! - voskliknul on. - Sobaka, razumeetsya! Vsya istoriya byla by u vas na ladoni, esli by vy kak sleduet podumali o povedenii sobaki na beretu! F'enn byl okonchatel'no sbit s tolku. - No ved' vy sami govorili, chto vse moi domysly otnositel'no sobaki - sushchij vzdor i chto sobaka ne imela k delu nikakogo otnosheniya. - Sobaka imela k delu samoe pryamoe otnoshenie, - otvetil pater Braun, - i vy ponyali by eto, esli by otnosilis' k sobake prosto kak k sobake, a ne kak k vsemogushchemu bogu, tvoryashchemu sud nad lyud'mi. On na mgnovenie smushchenno zamolk, potom zagovoril vnov' izvinyayushchimsya tonom: - Delo v tom, chto ya uzhasno lyublyu sobak. I mne kazhetsya, chto lyudi v svoem poklonenii sobakam, v svoem uvlechenii vsevozmozhnymi sueveriyami, svyazannymi s sobakami, zabyvayut o bednom pse kak o takovom. Nachnem s melochi - s togo, kak sobaka Dryusa layala na stryapchego i rychala na sekretarya. Vy sprashivaete, kak ya mog vse razgadat', nahodyas' na rasstoyanii sotni mil' ot mesta proisshestviya. Po chesti, eto vasha zasluga, potomu chto vy blestyashche oharakterizovali vseh dejstvuyushchih lic tragedii. CHelovek takogo tipa, kak Trejl, kotoryj postoyanno hmuritsya, neozhidanno ulybaetsya, igraet pal'cami i v osobennosti chasto podnosit ih k shee, dolzhen byt' nervnym, legko smushchayushchimsya sub®ektom. YA ne udivilsya by, esli by rastoropnyj sekretar' Flojd takzhe okazalsya by nervnym chelovekom. Inache on ne porezal by sebe pal'cev i ne uronil by nozhnic, uslyshav vopli Dzhenet Dryus. A sobaki, nado vam znat', nenavidyat nervnyh lyudej. Ne znayu, otchego eto proishodit: ottogo li, chto sobaka sama nervnichaet v prisutstvii takogo cheloveka; ottogo li, chto ona, kak vsyakoe zhivotnoe, nemnozhko zabiyaka i fanfaron; ottogo li, chto sobach'e tshcheslavie (a ono kolossal'no!) byvaet zadeto, kogda sobaka chuvstvuet, chto ee ne lyubyat, - tak ili inache bednyaga Noks nichego ne imel protiv etih lyudej, krome togo, chto oni emu ne nravilis', potomu chto boyalis' ego. YA znayu, chto vy vse ochen' umnye lyudi. Nel'zya poteshat'sya nad umnymi lyud'mi. No poroj mne kazhetsya, chto vy slishkom umny, chtoby ponimat' zhivotnyh. Inogda vy byvaete slishkom umnymi, chtoby ponyat' cheloveka, v osobennosti kogda on dejstvuet prosto, kak dejstvuyut zhivotnye. ZHivotnye chrezvychajno neposredstvenny i prosty, oni zhivut v mire tryuizmov. Voz'mite hotya by etot sluchaj: sobaka laet na cheloveka, i chelovek ubegaet ot sobaki. A vot vy, okazyvaetsya, nedostatochno prosty, chtoby ponyat': sobaka layala, potomu chto ej ne nravilsya etot chelovek, a chelovek ubezhal, potomu chto on boyalsya sobaki. Nikakih drugih motivov u nih ne bylo, da oni v nih i ne nuzhdalis'. No vy obyazatel'no dolzhny usmotret' v etom psihologicheskuyu tajnu i pripisat' sobake sverh®estestvennoe chut'e i prevratit' ee v orudie roka. Vy obyazatel'no dolzhny predpolozhit', chto chelovek udiral ne ot sobaki, a ot palacha. A mezhdu tem, esli vy kak sleduet porazmyslite, to vy pojmete, chto vsya eta glubochajshaya psihologiya absolyutno nepravdopodobna. Esli by sobaka dejstvitel'no mogla uznat' ubijcu svoego hozyaina, to ona ne stala by layat' na nego, kak na lyubogo neznakomogo ej posetitelya, gorazdo veroyatnee, chto ona brosilas' by na nego i vcepilas' by emu v glotku. S drugoj storony, neuzheli vy dejstvitel'no dumaete, chto chelovek dostatochno zhestokoserdyj, chtoby ubit' svoego starogo druga, a potom vyjti s ulybkoj na ustah k sem'e ubitogo i gulyat' s ego docher'yu i domashnim vrachom, - neuzheli vy dumaete, chto takoj chelovek ubezhal by, gonimyj ugryzeniem sovesti, tol'ko potomu, chto na nego zalayala sobaka? On, pozhaluj, mog by pochuvstvovat' vsyu tragicheskuyu ironiyu proishodyashchego; eta ironiya mogla by dazhe potryasti ego dushu, kak i vsyakij inoj tragicheskij pustyak. No on ni v koem sluchae ne brosilsya by bezhat' ot edinstvennogo svidetelya prestupleniya, kotoryj ne mog rasskazat' o tom, chto on videl. Takim panicheskim begstvom lyudi spasayutsya, kogda oni napugany ne tragicheskoj ironiej, a sobach'imi klykami. Vse eto slishkom prosto, chtoby vy mogli ponyat'. No vot my perehodim k scene na beregu - ona gorazdo interesnej. I v vashem izlozhenii ona mne pokazalas' gorazdo bolee zagadochnoj. YA ne ponyal, pochemu sobaka brosilas' v vodu i opyat' vyshla na bereg. Esli by Noks byl ochen' vzvolnovan chem-nibud' inym, on, veroyatnee vsego, voobshche ne polez by v vodu za palkoj. On pobezhal by v tom napravlenii, gde emu chudilas' katastrofa. Kogda sobaka ishchet palku, kamen', vse, chto hotite, to ee uzh