ee. Po krajnej mere, menya by eto ochen' udivilo. - Vy nikogda ne ezdili s nim? - Net. Sekretarsha kak-to stranno posmotrela na Puaro i neozhidanno sprosila: - Pochemu vy zadaete mne vse eti voprosy? Kakov ih smysl, mister Puaro? Kakuyu cel' vy presleduete? Moj drug ne otvetil, a zadal vmesto etogo novyj vopros: - Miss Marsh ochen' lyubit svoego dvoyurodnogo brata, da? - CHestnoe slovo, mister Puaro, ya ne ponimayu, kakoe vam do vsego etogo delo? - Vam izvestno, chto mademuazel' Marsh prihodila ko mne na dnyah? - Net, ne izvestno, - po-vidimomu, eto soobshchenie sil'no udivilo sekretarshu. - I chto zhe ona vam skazala? - Ona skazala, tochnee, dala ponyat', chto ochen' lyubit svoego kuzena. - Nu a zachem togda vy sprashivaete ob etom menya? - Potomu chto hochu znat' vashe mnenie. Na etot raz miss Kerroll soblagovolila otvetit': - Po-moemu, ona vsegda lyubila ego. Dazhe slishkom. - Vam ne nravitsya novyj lord |dver? - YA etogo ne govorila. Dlya nego ya sovershenno bespoleznaya osoba, vot i vse. On neser'eznyj chelovek. Ne otricayu, manery u nego priyatnye, on mozhet krasivo govorit'. No mne vse-taki hotelos' by, chtoby Dzheral'dina uvleklas' kem-to s bolee tverdym harakterom. - Kak, naprimer, u gercoga Mertona? - YA ne znayu gercoga. Po krajnej mere, on ser'ezno otnositsya k svoemu polozheniyu v obshchestve. No ved' on vlyubilsya v etu dragocennuyu Dzhejn Uilkinson. - No mat' gercoga... - O! Osmelyus' skazat', chto ego mat' predpochla by ego brak s Dzheral'dinoj. No chto mogut sdelat' materi? Synov'ya nikogda ne zhenyatsya po zhelaniyu svoih materej. - Kak vy schitaete, pitaet li Ronal'd Marsh nezhnye chuvstva k svoej kuzine? - Teper'-to chto ob etom govorit'? On arestovan. - Znachit, vy schitaete, chto ego budut sudit'? - Ne dumayu. Mne kazhetsya, chto on nevinoven. - No byvaet, chto sudyat i nevinovnyh. Miss Kerroll ne otvetila. - Ne smeyu vas bol'she zaderzhivat', - Puaro vstal. - Vy sluchajno ne znali Karlottu Adams? - YA byla na ee spektakle. Ochen' umnye parodii. - Da, ona byla devushka umnaya, - kazalos', Puaro o chem-to zadumalsya. - O, ya chut' ne zabyl perchatki. On protyanul ruku k stolu, ego manzhet zacepilsya za cepochku ot pensne miss Kerroll, i ono upalo na kover. Puaro smushchenno probormotal izvineniya. On nagnulsya, podnyal pensne, vernul sekretarshe i vzyal perchatki. - Eshche raz proshu proshcheniya za to, chto pobespokoil vas, - skazal on na proshchan'e. - V proshlom godu u lorda |dvera voznikli s odnim chelovekom kakie-to raznoglasiya, i ya podumal, chto, mozhet byt', zdes' kroetsya klyuch k razgadke. Vot pochemu ya sprosil o Parizhe. |to, konechno, ochen' slabaya nadezhda, no mademuazel' Marsh absolyutno uverena, chto ee kuzen ne prestupnik. Da, ochen' uverena. Do svidan'ya, miss Kerroll. Tysyacha izvinenij za nash vizit. Ne uspeli my vyjti iz komnaty, kak vsled nam razdalsya golos sekretarshi: - Mister Puaro, eto ne moe pensne. YA v nem nichego ne vizhu. - Comment? - Puaro udivlenno posmotrel na miss Kerroll. Potom ego lico rasplylos' v ulybke. - Kakoj zhe ya nedotepa! Moe pensne tozhe vypalo iz karmana, kogda ya naklonilsya za vashim pensne. YA ih pereputal. Vidite, oni pohozhi kak dve kapli vody. Vezhlivo ulybnuvshis' drug drugu, oni sovershili obmen. - Puaro, - obratilsya ya k svoemu drugu, kogda my vyshli na ulicu, - vy zhe ne nosite ochkov! - Verno podmetili, - prosiyal on. - Vy, ya vizhu, uzhe ponyali, v chem delo. - Vy podsunuli ej pensne iz sumochki Karlotty Adams? - Imenno tak. - A pochemu vy schitaete, chto ono mozhet prinadlezhat' miss Kerroll? Puaro pozhal plechami: - Iz vseh lyudej, kotorye imeyut kakoe-to otnoshenie k ubijstvu, ona edinstvennaya nosit ochki. - Tak ili inache, eto pensne ne ee, - zadumchivo skazal ya. - Esli verit' ee utverzhdeniyu. - Nu i podozritel'nyj zhe vy tip. - Vovse net, vovse net. Mozhet byt', sekretarsha govorit pravdu. YA uveren, chto ona govorit pravdu, inache ona vryad li zametila by raznicu. YA podmenil pensne ochen' lovko, moj drug. My breli po ulicam pochti naugad. YA predlozhil vzyat' taksi, no Puaro pokachal golovoj. - Mne nado podumat'. Progulki pomogayut mne v etom. YA ne vozrazhal. Noch' byla dushnaya, i ya ne speshil vozvrashchat'sya domoj. - Tak vy zadavali voprosy o Parizhe prosto tak, dlya maskirovki? - sprosil ya s lyubopytstvom. - Ne sovsem. - My vse eshche ne znaem, kto skryvaetsya pod inicialom D., - zadumchivo proiznes ya. - Mozhet byt', Donal'd Ross? No on mertv. - Da, mertv, - mrachno podtverdil moj drug. YA vspomnil, kak takim zhe dushnym vecherom my shli po ulice vmeste s Rossom. Pochemu-to v moej pamyati vsplyli slova, skazannye im pri rasstavanii, i u menya perehvatilo dyhanie ot volneniya. - Bozhe moj, Puaro, - voskliknul ya. - Vy pomnite? - CHto ya dolzhen pomnit', moj drug? - Ross skazal, chto za stolom na uzhine v CHizvike sidelo trinadcat' chelovek. _I on vstal iz-za stola pervym_. Puaro ne otvetil. Mne stalo ne po sebe: tak byvaet, kogda sbyvaetsya kakaya-nibud' plohaya primeta. - Stranno, - gluho skazal ya. - Soglasites', chto stranno. - CHto vy govorite? - YA govoryu, ochen' stranno. Donal'd i eto chislo trinadcat'. Puaro, da o chem vy dumaete? I tut, k velikomu moemu udivleniyu i, priznayus', k vozmushcheniyu, moj drug zatryassya ot smeha. On smeyalsya dovol'no dolgo. Vidno, kakaya-to zabavnaya mysl' vyzvala u nego pristup takogo neuderzhimogo vesel'ya. - CHert voz'mi, da nad chem vy smeetes'? - rezko sprosil ya. - O-ho-ho! - pryamo-taki zadyhalsya Puaro. - Na dnyah, Gastings, ya uslyshal odnu zagadku. CHto eto takoe: dve nogi, per'ya i laet, kak sobaka? - Konechno, cyplenok, - nehotya otvetil ya. - YA etu zagadku eshche v detstve znal. - Vy slishkom mnogo znaete, Gastings. Nu pochemu vy ne otvetili: "YA ne znayu"? YA by togda skazal: "|to cyplenok", a vy by vozrazili mne: "No cyplenok ne mozhet layat'". Togda by ya otvetil: "YA eto i sam znayu, prosto mne hotelos' sdelat' zagadku potrudnee". A esli s inicialom D. vse obstoit tak zhe, kak s etoj zagadkoj? - Kakoj vzdor! - Da. Dlya bol'shinstva. No ne dlya teh lyudej, kotorye imeyut osobyj sklad uma. |h, esli by tol'ko ya mog sprosit' u kogo-nibud'... My prohodili mimo zdaniya kinoteatra. Kak raz okonchilsya seans, i zriteli tolpoj povalili iz zala. Lyudi obsuzhdali svoi dela, svoyu prislugu, svoih druzej i podrug. Koe-kto obmenivalsya vpechatleniyami ot prosmotrennogo fil'ma. S gruppoj zritelej my peresekli YUston-roud. - Mne tak ponravilsya fil'm, - vzdohnuv, skazala kakaya-to devushka. - Brajen Martin byl prosto velikolepen. A kak on skakal so skaly, chtoby vovremya peredat' dokumenty! YA ne propuskayu ni odnoj kartiny s ego uchastiem. Soprovozhdayushchij devushku paren', naprotiv, ne proyavlyal osobogo entuziazma po povodu fil'ma. - Idiotskij syuzhet. Esli by u nih byla hot' kapel'ka zdravogo smysla, to oni by srazu sprosili u |llis... Konec ego frazy my ne uslyshali. Perejdya proezzhuyu chast' i stupiv na trotuar, ya obernulsya. Puaro stoyal posredi dorogi. Mashiny i avtobusy mchalis' na nego i speredi i szadi. YA neproizvol'no zakryl glaza rukoj, potom uslyshal skrip tormozov i sochnuyu bran' shofera. Puaro velichestvenno proshestvoval k obochine. Sejchas moj drug byl pohozh na lunatika. - Puaro! - zakrichal ya. - Vy chto, s uma soshli? - Net, mon ami. Prosto ko mne prishla razgadka etoj tajny. Tam, na seredine dorogi. - CHertovski neudachnoe mesto dlya razgadok, - zametil ya. - Ona mogla okazat'sya dlya vas poslednej. - Nevazhno. O, mon ami, kak zhe ya byl slep, gluh i beschuvstven. No teper' ya znayu otvety na vse pyat' voprosov. Da, teper' ya ponyal. Vse tak prosto, po-detski prosto... 28. PUARO ZADAET VOPROSY Udivitel'naya u nas poluchilas' progulka domoj. Puaro napryazhenno o chem-to dumal i inogda bormotal pod nos chto-to nerazborchivoe. Odin raz ya uslyshal slovo "svechi", drugoj - nechto pohozhee na "douzaine" [dyuzhina (fr.)]. Bud' ya poumnee, ya by, navernoe, smog ulovit' hod ego myslej. A tak eti otdel'nye slova zvuchali dlya menya sushchej tarabarshchinoj. Edva my prishli domoj, kak Puaro pospeshil k telefonu. On pozvonil v "Savoj" i poprosil ledi |dver. YA ne raz govoril moemu drugu, chto on yavlyaetsya odnim iz samyh ploho informirovannyh lyudej v mire. Sejchas moi slova podtverdilis' eshche raz. - I ne nadejtes', starina, - skazal ya ne bez ehidstva. - Razve vy ne znaete, chto miss Uilkinson zanyata v novoj p'ese? Tak chto v dannyj moment ona v teatre. Eshche tol'ko pol-odinnadcatogo. Puaro ne obratil vnimaniya na moi slova. On razgovarival so sluzhashchim otelya. Tot, veroyatno, podtverdil vse, chto skazal ya. - Pravda? Togda soedinite menya so sluzhankoj ledi |dver. CHerez neskol'ko minut ego soedinili s nuzhnym nomerom. - |to sluzhanka ledi |dver? Govorit mister |rkyul' Puaro. Vy pomnite menya? - ... - Tres bien. Mne nuzhno pogovorit' s vami po vazhnomu delu. YA hochu, chtoby vy priehali nemedlenno. - ... - Nu konechno, ochen' vazhno. YA dam vam svoj adres. Slushajte vnimatel'no. On dvazhdy povtoril adres i povesil trubku. Lico Puaro bylo zadumchivo. - Zachem vam sluzhanka? - s lyubopytstvom sprosil ya. - U vas dejstvitel'no est' dlya nee chto-to vazhnoe? - Net, Gastings, eto ona soobshchit mne chto-to vazhnoe. - CHto imenno? - Svedeniya ob odnom cheloveke. - O Dzhejn Uilkinson? - Net, o nej mne izvestno vse. YA izuchil ee, kak govoritsya, ot i do. - Tak o chem zhe vy hotite pogovorit' so sluzhankoj? Puaro ulybnulsya toj samoj ulybkoj, kotoraya vsegda vyzyvala u menya razdrazhenie, i zayavil, chto ya sam skoro vse uvizhu. Posle etogo on nachal suetlivo ubirat' v komnate. Desyat' minut spustya poyavilas' sluzhanka. Na nej bylo akkuratnoe chernoe plat'e. Ona vela sebya ne sovsem uverenno i nemnogo nervnichala. Puaro pospeshil navstrechu zhenshchine, podozritel'no oglyadyvayushchej obstanovku komnaty. - O! Vy uzhe prishli. Ochen' milo s vashej storony. Sadites', pozhalujsta, mademuazel'... |llis, da? - Da, ser. |llis. Ona sela v kreslo, kotoroe pododvinul ej Puaro, i, polozhiv ruki na koleni, poocheredno posmotrela na nas. Ee malen'koe blednoe lico bylo uzhe pochti spokojno, guby podzhaty. - Dlya nachala skazhite mne, miss |llis, skol'ko vy sluzhite u ledi |dver? - Tri goda, ser. - YA tak i dumal. Togda vy dolzhny znat' o nej vse. |llis neodobritel'no vzglyanula na Puaro i nichego ne otvetila. - YA hochu skazat', chto vy navernyaka dolzhny znat', kto mog pitat' k vashej gospozhe vrazhdebnye chuvstva? Sluzhanka eshche sil'nee szhala guby, no potom vse-taki otvetila: - Bol'shinstvo zhenshchin byli nastroeny po otnosheniyu k nej nedobrozhelatel'no, ser. Da, oni vse byli protiv nee. |to vse gadkaya revnost'. - Znachit, slabyj pol ee ne lyubil? - Net, ser. Ona slishkom krasiva i vsegda dobivalas' togo, chego hotela. V teatral'nom mire voobshche mnogo chernoj zavisti. - Nu, a kak muzhchiny k nej otnosyatsya? Na uvyadshem lice sluzhanki poyavilas' kislaya ulybka. - Ona vertela dzhentl'menami, kak hotela, i eto fakt. - YA soglasen s vami, - ulybnulsya Puaro. - No dazhe i v etom sluchae... - on ne zakonchil i uzhe drugim tonom sprosil: - Vy znaete mistera Brajena Martina, kinozvezdu? - O da, ser. - Horosho znaete? - Ochen' horosho. - YA dumayu, chto ne oshibus', esli skazhu, chto menee goda nazad mister Martin byl sil'no vlyublen v vashu gospozhu. - Po ushi vlyublen, ser. I esli hotite znat' moe mnenie, to ya schitayu, chto on i sejchas vlyublen. - Snachala on nadeyalsya, chto ona vyjdet za nego zamuzh, da? - Da, ser. - A ona kogda-nibud' dumala ser'ezno o brake s nim? - Dumala, ser. Esli by tol'ko lord |dver dal ej razvod, ona by, po-moemu, vyshla zamuzh za etogo aktera. - No potom, ya polagayu, na scene poyavilsya gercog Merton? - Da, ser. On puteshestvoval v to vremya po SHtatam i vlyubilsya v moyu gospozhu s pervogo vzglyada. - I shansy Brajena Martina stali ravny nulyu? |llis kivnula. - Konechno, mister Martin zarabatyvaet ochen' mnogo, no u gercoga eshche i polozhenie v obshchestve, - poyasnila ona. - A dlya moej gospozhi eto ochen' vazhno. Esli by ona vyshla zamuzh za gercoga, to stala by odnoj iz pervyh ledi v Anglii, - zakonchila sluzhanka takim samodovol'nym tonom, chto mne stalo smeshno. - Znachit, mister Martin byl, kak by eto skazat', otvergnut? On ochen' rasstroilsya? - Da, ser, on uzhasno ogorchilsya. - CHto vy govorite! - Ustraival sceny revnosti. Odin raz dazhe ugrozhal ej revol'verom. YA tak boyalas'. Potom nachal pit'. V obshchem, stal opuskat'sya. - No v konce koncov mister Martin smirilsya. - |to tol'ko tak kazhetsya, ser. On vse eshche ne teryaet nadezhdy. I vzglyad u nego kakoj-to nehoroshij. YA neskol'ko raz preduprezhdala gospozhu, no ona tol'ko smeetsya. Ponimaete, ona upivaetsya svoej vlast'yu nad muzhchinami. - Ponimayu, - zadumchivo otvetil Puaro. - Pravda, v poslednee vremya my ne chasto vidim mistera Martina. Po-moemu, eto horoshij priznak. Hochetsya verit', chto on otkazalsya ot svoih prityazanij. - Mozhet byt'. CHto-to v intonacii Puaro nastorozhilo |llis, i ona s trevogoj sprosila: - Vy schitaete, chto moej gospozhe grozit opasnost', ser? - Da, ya schitayu, chto ona v bol'shoj opasnosti, - surovo skazal moj drug. - No ona sama v etom vinovata. Puaro bescel'no provel rukoj po kaminnoj polke i nechayanno oprokinul vazu s rozami. Voda polilas' na golovu i lico sluzhanki. Moj drug redko byl takim nelovkim, iz chego ya zaklyuchil, chto sobytiya poslednego vremeni vyveli ego iz sostoyaniya dushevnogo ravnovesiya. On uzhasno ogorchilsya, pobezhal za polotencem) zabotlivo pomog |llis vyteret' lico i sheyu i rassypalsya v izvineniyah. V konce koncov on sunul ej hrustyashchuyu kupyuru i provodil do dveri, poblagodariv za to, chto ona lyubezno soglasilas' priehat'. - Eshche sovsem rano, - zametil Puaro, vzglyanuv na chasy. - Vy budete doma eshche do togo, kak vernetsya vasha gospozha. - Nu, ob etom ya ne bespokoyus'. Po-moemu, ledi |dver sobiralas' eshche pouzhinat', a krome togo, ej vovse ne nuzhno, chtoby ya postoyanno sidela v nomere. Razve chto kogda ona special'no poprosit ob etom. Sovershenno neozhidanno Puaro otklonilsya ot temy razgovora: - YA vizhu, mademuazel', chto vy hromaete. - Nichego strashnogo, ser. Nogi nemnogo bolyat. - Mozoli? - poniziv golos, sprosil moj drug. Takim doveritel'nym tonom obrashchaetsya odin pacient k drugomu, znaya, chto tot stradaet ot analogichnogo neduga. Da, sluzhanku muchili mozoli. Puaro porassuzhdal nemnogo o kakom-to lechebnom sredstve, tvoryashchem, po ego mneniyu, chudesa, i v konce koncov |llis ushla. Menya raspiralo lyubopytstvo. - Nu chto, Puaro? CHto? On ulybnulsya moemu neterpeniyu. - Na segodnya vse, moj drug. Zavtra rano utrom my pozvonim Dzheppu i poprosim ego priehat'. Eshche my pozvonim misteru Brajenu Martinu. Dumayu, u nego est', chto rasskazat' nam. Mne by hotelos' otdat' emu dolg. - Pravda? YA iskosa vzglyanul na Puaro. On stranno ulybalsya kakim-to svoim myslyam. - Kak by to ni bylo, vy ne mozhete podozrevat' Martina v ubijstve lorda |dvera, - skazal ya. - Osobenno posle togo, chto my uslyshali sejchas ot sluzhanki. Dzhejn eto, konechno, bylo by na ruku. No ubit' muzha, chtoby pozvolit' vdove vyjti zamuzh za svoego sopernika, - eto ne v interesah Martina. - Kakaya glubokaya mysl'! - Ne izdevajtes', - proiznes ya s nekotoroj dosadoj. - I skazhite, radi boga, chto eto vy vse vremya vertite v rukah? Puaro podnyal vyshe zainteresovavshij menya predmet. - YA verchu v rukah pensne nashej dobroj |llis, moj drug. Ona ego zabyla. - Ne govorite erundy. Kogda ona vyhodila ot nas, ono bylo u sluzhanki na nosu. Puaro pokachal golovoj. - Neverno! Absolyutno neverno! Kogda ona uhodila, moj dorogoj Gastings, na nosu u nee bylo pensne, kotoroe my nashli v sumke Karlotty Adams. YA otkryl rot ot udivleniya. 29. PUARO RASSKAZYVAET Zvonit' inspektoru Dzheppu na sleduyushchee utro vypalo mne. - A, eto vy, Gastings, - dovol'no rasstroenno otozvalsya tot. - Nu, chto na etot raz? YA peredal emu pros'bu Puaro. - Priehat' v odinnadcat' utra? CHto zh, mozhno. U nego est' kakie-to soobrazheniya po povodu smerti Rossa? Otkrovenno govorya, my by ne otkazalis' ot pomoshchi. Nikakih ulik. Ochen' zagadochnaya istoriya. - Dumayu, chto u Puaro est' dlya vas koe-chto, - otvetil ya uklonchivo. - Vo vsyakom sluchae, on ochen' dovolen soboj. - CHego ne skazhesh' pro menya, - zametil inspektor. - Horosho, kapitan Gastings, ya priedu. Zatem ya pozvonil Brajenu Martinu. Puaro proinstruktiroval menya, chto skazat' akteru: mol, mister Puaro obnaruzhil nechto ves'ma interesnoe i schitaet, chto misteru Martinu eto budet polezno uslyshat'. Martin sprosil, chto imenno nashel Puaro, i ya otvetil, chto ne imeyu ni malejshego ponyatiya. Vocarilos' molchanie. - Horosho, - nakonec skazal Brajen, - priedu. On povesil trubku. Potom, k nekotoromu moemu udivleniyu, Puaro pozvonil Dzhenni Drajver i tozhe poprosil ee prijti. Moj drug byl molchaliv i dazhe neskol'ko ugryum. YA ne dokuchal emu voprosami. Pervym priehal Brajen Martin. On prekrasno vyglyadel, byl v nastroenii, hotya - ili eto mne pokazalos'? - chut'-chut' nervnichal. Pochti srazu zhe vsled za nim priehala miss Drajver. Ona udivilas', uvidev Brajena, on tozhe porazilsya ee priezdu. Puaro pododvinul dva kresla, predlozhil molodym lyudyam sest' i vzglyanul na chasy. - YA dumayu, inspektor Dzhepp budet s minuty na minutu. - I Dzhepp tozhe? - vstrevozhenno, kak mne pokazalos', sprosil akter. - Da, ya poprosil ego prijti. Neoficial'no, kak druga. - YAsno. Martin ne proronil bol'she ni slova. Dzhenni vzglyanula na nego i bystro otvela vzglyad. V to utro devushka pokazalas' mne chem-to ozabochennoj. Minutu spustya v komnatu voshel inspektor. Po-moemu, on slegka udivilsya, uvidev Brajena Martina i Dzhenni Drajver, no nichem ne vydal svoih chuvstv. On privetstvoval Puaro v svoej obychnoj shutlivoj manere. - Nu, mister Puaro, zachem zvali? YA polagayu, u vas poyavilas' kakaya-to novaya potryasayushchaya teoriya? Moj drug luchezarno ulybnulsya Dzheppu. - Net, net, nichego potryasayushchego. Prosto odna malen'kaya, prosten'kaya istoriya. Stydno priznat'sya, no ya ne srazu razobralsya v nej. Esli vy pozvolite, ya rasskazhu vse s samogo nachala. Inspektor vzdohnul i posmotrel na chasy. - Esli eto zajmet ne bol'she chasa... - Bud'te uvereny, eto ne zajmet dazhe chasa, - uspokoil Puaro. - Vy ved' hotite znat', kto ubil lorda |dvera, miss Adams i Donal'da Rossa? - Dlya nachala ya hochu znat', kto ubil Rossa, - ostorozhno proiznes Dzhepp. - Togda slushajte. YA ne budu hvastat'sya ("Da neuzheli?" - nedoverchivo podumal ya). YA rasskazhu vam obo vseh svoih shagah, pokazhu, gde ya dal mahu, gde proyavil chudovishchnuyu nesoobrazitel'nost', kak mne pomogla beseda s moim drugom Gastingsom i kak replika sluchajnogo prohozhego natolknula menya na pravil'noe reshenie. Puaro sdelal pauzu i, prochistiv gorlo, nachal govorit' pouchitel'nym - "lektorskim", kak ya ego nazyvayu, - tonom. - YA nachnu s uzhina v otele "Savoj". Ko mne podoshla ledi |dver i poprosila udelit' ej nemnogo vremeni. Ona hotela, chtoby ya pomog ej izbavit'sya ot muzha. V konce nashego razgovora ona, ne sovsem osmotritel'no, kak ya podumal, zayavila, chto mozhet priehat' na taksi k lordu |dveru i ubit' ego sama. |ti slova uslyshal Brajen Martin, kotoryj voshel v nomer ledi |dver kak raz v etot moment. Puaro povernulsya k akteru: - YA vse verno izlagayu? - Vse slyshali etu ugrozu, - otvetil tot, - Uidberny, i Marsh, i Karlotta. - YA absolyutno soglasen s vami. Eh bien, mne tak i ne udalos' zabyt' eti slova ledi |dver: na sleduyushchee utro Brajen Martin prishel ko mne s cel'yu pokrepche vbit' ugrozy miss Uilkinson v moyu golovu. - I vovse net, - serdito zakrichal Martin. - YA prishel dlya togo, chtoby... - Vy prishli dlya togo, chtoby rasskazat' mne nebylicu o tom, chto vas kto-to presleduet. Vozmozhno, vy pozaimstvovali etu istoriyu iz kakogo-nibud' starogo fil'ma. Devushka, soglasie kotoroj vy dolzhny yakoby poluchit', kakoj-to chelovek, kotorogo vy vsegda uznavali po zolotomu zubu. Rebenok - i tot by ponyal, chto ego vodyat za nos. Mon ami, da ni odin molodoj chelovek ne postavit sebe sejchas zolotuyu koronku, a osobenno v Amerike. Zolotye zuby - eto vcherashnij den' zubovrachebnogo iskusstva. Da, vsya eta istoriya okazalas' absurdnoj vydumkoj. Rasskazav mne etu nelepicu, vy pereshli k istinnoj celi vashego vizita: vy hoteli nastroit' menya protiv ledi |dver. Esli vyrazhat'sya proshche, vy priuchali menya k mysli o tom, chto ubijcej mozhet byt' tol'ko ona. - YA ne ponimayu, o chem vy govorite, - probormotal akter. Lico ego bylo smertel'no blednym. - Vy ne ustaete povtoryat', chto lord |dver protiv razvoda! Vy predpolagaete, chto ya pojdu k nemu tol'ko na sleduyushchij den', no obstoyatel'stva izmenilis', i ya besedoval s nim v to zhe utro. Lord |dver soobshchil mne, chto on _soglasen_ na razvod, i takim obrazom motiv ubijstva dlya ledi |dver ischez. Bolee togo, lord |dver skazal, chto poslal ej pis'mo, v kotorom informiroval o svoem soglasii. Odnako ledi |dver zayavila, chto ne poluchala nikakogo pis'ma. Kto iz nih lgal: ona ili ee muzh? Ili kto-to perehvatil pis'mo? I togda ya zadal sebe vopros: zachem misteru Brajenu Martinu nado bylo utruzhdat' sebya vsemi etimi nebylicami? CHto dvizhet im? Postepenno ya nachal prihodit' k vyvodu, chto vy, mos'e, bezumno vlyubleny v ledi |dver. Lord |dver, kstati, skazal mne, chto ona hochet vyjti za kakogo-to aktera. Predpolozhim, chto snachala tak ono i bylo, no potom ledi |dver peredumala, i k tomu vremeni, kak lord |dver napisal ej eto pis'mo, Dzhejn hochet vyjti zamuzh za kogo-to drugogo, a ne za vas! Teper' u vas est' vse osnovaniya perehvatit' pis'mo. - YA nikogda... - Vy budete govorit' potom. A sejchas vyslushajte menya. CHto zhe vy zamyshlyali, vy, isporchennyj uspehom kumir publiki, kotoryj nikogda ni v chem ne znal otkaza? YA dumayu, vami ovladela beshenaya yarost', zhelanie prichinit' ledi |dver kak mozhno bol'she vreda. A chto mozhet byt' bolee strashnoj mest'yu, chem privesti ee na skam'yu podsudimyh, a mozhet, dazhe i na viselicu? - Bozhe moj! - voskliknul Dzhepp. Puaro povernulsya k inspektoru. - Da, da, vot eto i byla ta malen'kaya ideya, kotoraya rodilas' u menya. Sredi muzhchin u Karlotty bylo dvoe druzej: kapitan Marsh i Brajen Martin. Otsyuda sleduet, chto 10 tysyach dollarov za uchastie v "rozygryshe" mog predlozhit' ej Brajen Martin, ves'ma bogatyj chelovek. Mne srazu pokazalos', chto Ronal'd Marsh vryad li mog uchastvovat' v etom: miss Adams prosto ne poverila by, chto u nego najdetsya takaya summa, ved' ona znala, chto Marsh postoyanno nuzhdaetsya v den'gah. Tak chto bolee podhodyashchim kandidatom yavlyalsya mister Martin. - YA ne... govoryu vam, chto ya ne... - hriplo nachal akter. - Kogda iz Vashingtona peredali po telegrafu soderzhanie pis'ma miss Adams, oh, la, la, ya byl ochen' ogorchen. Mne pokazalos', chto ya vse vremya shel po lozhnomu sledu. No potom ya sdelal otkrytie. Kogda mne prislali original pis'ma, ya obnaruzhil, chto odnogo lista v nem ne hvataet. Predydushchij list, v konce kotorogo rasskazyvalos' o kapitane Marshe, zakanchivalsya slovami: "Misteru Marshu tozhe ochen' nravyatsya moi parodii... a na dnyah..." Sleduyushchij list nachinaetsya tak: "...on govorit mne: "Pomogite vyigrat' odno pari". No poskol'ku odna polovinka etogo dvojnogo lista byla otorvana, to ya predpolozhil, chto _slovo "on" so sleduyushchego lista ne otnositsya k "misteru Marshu" s predydushchego lista_. Znachit, "rozygrysh" mog predlozhit' Karlotte kto-to drugoj. |to predpolozhenie podtverzhdaetsya eshche vot chem. Kogda arestovali kapitana Marsha, on sovershenno opredelenno zayavil, chto videl, kak v dom lorda |dvera vhodil chelovek, ochen' pohozhij na Brajena Martina. V ustah obvinyaemogo eto zayavlenie ne imelo nikakogo vesa. K tomu zhe u mistera Brajena bylo alibi. |togo sledovalo ozhidat': esli ubil on, to emu obyazatel'no nado bylo zapastis' alibi. Ego alibi podtverdil tol'ko odin chelovek - miss Drajver. - CHto takoe? - rezko sprosila devushka. - Nichego, mademuazel', - ulybnulsya Puaro, - za isklyucheniem togo, chto v tot zhe samyj den' ya videl vas v restorane s misterom Martinom. Vy ne polenilis' podojti ko mne i postaralis' ubedit' v tom, chto vasha podruga miss Adams pitala simpatiyu k Ronal'du Marshu, a ne k Brajenu Martinu. - Konechno k Marshu, - reshitel'no zayavil akter. - Vy mogli i ne zamechat' chuvstv miss Adams k vam, mos'e, - spokojno prodolzhal moj drug, - no ya uveren, chto ona pitala simpatiyu k vam. |to i ob®yasnyaet, kak nel'zya luchshe, ee nepriyazn' k ledi |dver. |to vse iz-za vas. Vy ved' rasskazali Karlotte o tom, chto Dzhejn otkazalas' vyjti za vas zamuzh? - |... da... mne nado bylo s kem-to podelit'sya, a ona... - ...posochuvstvovala vam. Da i po moim nablyudeniyam ona byla k vam neravnodushna. Eh bien, chto zhe dal'she? Arestovali Ronal'da Marsha. |to nemedlenno podnimaet vashe nastroenie. Hotya vash plan i ne srabotal iz-za togo, chto v poslednyuyu minutu ledi |dver peredumala i vse-taki poehala na uzhin v CHizvik, no okazalos', chto vinu mozhno svalit' i na Marsha. Teper' vy mogli spat' spokojno. No nekotoroe vremya spustya na zavtrake u Uidbernov vy uslyshali, kak Donal'd Ross, etot simpatichnyj, no glupovatyj molodoj chelovek, skazal chto-to Gastingsu, i vam pokazalos', chto vam snova ugrozhaet opasnost'. - Nepravda, - zastonal Martin. Pot gradom katil po ego licu, v glazah stoyal dikij uzhas. - Govoryu vam, ya nichego ne slyshal... nichego... ya nichego ne sdelal... I tut proizoshla samaya, po-moemu, udivitel'naya za vse utro veshch': Puaro spokojno skazal: - Vy i pravda absolyutno ni v chem ne vinovny. Nadeyus', chto ya dostatochno nakazal vas za to, chto vy prishli ko _mne_, samomu |rkyulyu Puaro, so svoej nebylicej. Vse prisutstvuyushchie razinuli ot udivleniya rty, a Puaro zadumchivo prodolzhal: - Vidite li, ya prosto pokazal vam vse svoi proschety. YA zadal sebe pyat' voprosov. Gastings ih znaet. Otvety na tri voprosa prekrasno soglasovalis' s moej teoriej. CHto sluchilos' s pis'mom? Mister Martin prekrasno otvetil na etot vopros. Drugoj vopros: chto zastavilo lorda |dvera neozhidanno peredumat' i soglasit'sya na razvod? Naschet etogo u menya poyavilos' sleduyushchee predpolozhenie. Libo on hotel snova zhenit'sya - no etu versiyu nichto ne podtverzhdalo - libo zdes' imel mesto shantazh. Lord |dver byl chelovekom s otkloneniyami ot normy. Vozmozhno, koe-kakie nepriglyadnye fakty iz ego zhizni stali izvestny ego zhene. Hotya eto i ne davalo ledi |dver prava na razvod, no moglo byt' ispol'zovano eyu v kachestve rychaga dlya dostizheniya svoih celej. Ona stala ugrozhat', chto ego izvrashcheniya stanut dostoyaniem okruzhayushchih. Lord |dver zhelal izbezhat' takogo skandala - i on sdalsya. Sovershenno sluchajno Gastings zametil vyrazhenie zhutkoj yarosti na ego lice, kogda lord |dver sovsem ne ozhidal, chto na nego budut smotret'. |to govorit o ego podlinnyh chuvstvah k zhene-shantazhistke. Versiyu o shantazhe podtverzhdaet i ta pospeshnost', s kotoroj on otvetil na moj vopros o tom, pochemu on vse-taki peredumal i reshil dat' razvod. Lord |dver skazal tak: "Vo vsyakom sluchae, ne iz-za togo, chto v pis'me bylo chto-to komprometiruyushchee", a ved' ya dazhe i ne upominal ob etom. Ostavalos' eshche dva voprosa: otkuda v sumke miss Adams okazalos' pensne, kotoroe ej ne prinadlezhalo, i pochemu ledi |dver pozvonili v CHizvik vo vremya uzhina. Nikoim obrazom ya ne mog svyazat' eti dva fakta s lichnost'yu mistera Martina. YA vynuzhden byl priznat', chto libo ya oshibayus' v otnoshenii mastera Martina, libo eti dva voprosa nepravil'ny po svoej suti. V otchayanii ya eshche raz tshchatel'no prochital pis'mo miss Adams i koe-chto obnaruzhil! Vot eto pis'mo. Vzglyanite sami. Dvojnoj list, ot kotorogo otorvana polovina, nachinaetsya so slov "on govorit". No verhnyaya chast' etogo lista oborvana nerovno, poetomu ya dogadalsya, chto v nachale slova "HE" [on (angl.)] stoyala bukva "S", kotoruyu i otorval prestupnik. Vidite, chto u vas poluchilos': "SHE" [ona (angl.)]. _Ona_ govorit"! Rozygrysh predlozhila Karlotte Adams _zhenshchina_. YA sdelal spisok vseh lic zhenskogo pola, kotorye, pust' dazhe i kosvenno, imeli otnoshenie k etomu delu. Krome Dzhejn Uilkinson ih bylo eshche chetyre - Dzheral'dina Marsh, miss Kerroll, miss Drajver i gercoginya Merton. Iz etih chetyreh menya bol'she vsego interesovala miss Kerroll. Ona nosit pensne, ona v tot vecher ostavalas' v dome lorda |dvera i v svoem zhelanii obvinit' Dzhejn Uilkinson ona dala netochnye pokazaniya. |to umnaya, hladnokrovnaya zhenshchina, kotoraya vpolne mogla osushchestvit' takoe prestuplenie. Ee motiv byl neizvesten, no, v konce koncov, ona rabotala u lorda |dvera neskol'ko let, a za eto vremya kakaya-nibud' prichina dlya ubijstva mogla najtis'. YA takzhe ponimal, chto iz chisla podozrevaemyh nel'zya isklyuchat' i Dzheral'dinu Marsh. Ona sama skazala, chto nenavidit otca. Devushka ona nervnaya, vzvinchennaya. Predpolozhim, chto, kogda ona prishla domoj v tot vecher, ona snachala ubila otca, a potom podnyalas' naverh, chtoby vzyat' zhemchuzhnoe ozherel'e. I tut, spuskayas' vniz, ona obnaruzhila, chto ee kuzen, kotorogo ona tak predanno lyubila, ne ostalsya v taksi, a tozhe voshel v dom! Togda volnenie miss Marsh mozhno ob®yasnit' dvumya prichinami: ili ona boyalas' sobstvennogo razoblacheniya, ili, esli ubila ne ona, devushka boyalas', chto ubijcej yavlyaetsya Ronal'd. K tomu zhe na zolotoj korobochke, najdennoj v sumochke miss Adams, byl inicial D., i v noyabre proshlogo goda ona byla v pansionate v Parizhe, gde i mogla poznakomit'sya s Karlottoj. Vam mozhet pokazat'sya sovershenno neveroyatnym, chto ya vklyuchil v spisok podozrevaemyh gercoginyu Merton. No kogda ona prihodila ko mne, ya ponyal, chto ona - fanatichka. Ves' smysl ee zhizni zaklyuchalsya dlya nee tol'ko v sobstvennom syne, i ona vpolne mogla razrabotat' plan, chtoby unichtozhit' zhenshchinu, grozivshuyu razrushit' ee materinskoe schast'e. YA podozreval takzhe i miss Dzhenni Drajver... - Puaro zamolchal i posmotrel na devushku. Ona, slegka skloniv golovu nabok, otvetila emu derzkim vzglyadom. - Nu i chto takoe vy obo mne razuznali? - Nichego, krome togo, chto vy druzhite s Brajenom Martinom i chto vashi inicialy tozhe nachinayutsya s bukvy D. - Ne ochen'-to mnogo. - K tomu zhe vy devushka umnaya i hladnokrovnaya i mogli by otvazhit'sya na takoe prestuplenie. - Prodolzhajte, - veselo skazala miss Drajver, zakurivaya sigaretu. - Mne sledovalo eshche vyyasnit', mozhno li verit' alibi mistera Martina. Esli da, to kto byl chelovek, kotoryj, kak zayavil Ronal'd Marsh, vhodil v dom lorda |dvera. I tut ya koe-chto vspomnil. Tot krasavec-sluga byl ochen' pohozh na mistera Martina. Vot etogo-to slugu i videl kapitan Marsh. U menya na etot schet sleduyushchee predpolozhenie: sluga obnaruzhil, chto ego hozyain mertv. Na stole v biblioteke lezhal konvert s francuzskimi banknotami na summu, ravnuyu 100 funtam. Sluga vzyal den'gi, nezametno pokinul dom i otdal den'gi komu-to iz svoih druzhkov-moshennikov. Potom on vernulsya, otkryv dver' klyuchom lorda |dvera. Na sleduyushchee utro trup hozyaina obnaruzhila sluzhanka. Sluga chuvstvoval sebya v polnoj bezopasnosti, tak kak byl absolyutno uveren, chto lorda |dvera ubila ledi |dver. CHto zhe kasaetsya deneg, to, ya dumayu, ih obmenyali na anglijskie funty eshche do togo, kak obnaruzhilas' ih propazha. Odnako potom okazalos', chto u ledi |dver alibi, i policiya stala proveryat' obitatelej doma. Sluga pronyuhal, chto Skotlend-YArd zainteresovalsya ego proshlym, i pospeshil skryt'sya. Dzhepp odobritel'no kivnul. - Mne ostavalos' eshche reshit' vopros o pensne. Esli ono prinadlezhalo miss Kerroll, to togda vse vstavalo na svoi mesta. Togda eto ona perehvatila pis'mo, a ee pensne moglo sluchajno popast' v sumochku Karlotty Adams, kogda oni obsuzhdali detali "rozygrysha" ili kogda oni vstretilis' v den' ubijstva. No okazalos', chto pensne ne prinadlezhit sekretarshe. I vot vchera vecherom ya shel s Gastingsom domoj v rasstroennyh chuvstvah, starayas' privesti v sistemu vse imeyushchiesya u menya fakty. I tut sluchilos' chudo. Gastings upomyanul, chto Donal'd Ross byl odnim iz trinadcati gostej na uzhine u sera Montegyu i chto on vstal iz-za stola pervym. YA dumal o svoem i pochti ne obratil vnimaniya na slova moego druga. Pravda, u menya mel'knula mysl', chto, strogo govorya, Donal'd ne pervym vstal iz-za stola. V konce uzhina - da, no poskol'ku do etogo ledi |dver vyzyvali k telefonu, to pervoj iz-za stola podnimalas' vse-taki ona. Moi mysli pereklyuchilis' na ledi |dver. YA stal razmyshlyat' o ee neskol'ko infantil'nom sklade uma, i mne prishla v golovu odna detskaya zagadka-shutka. YA zadal ee Gastingsu, no ego eta zagadka ne rassmeshila. Potom ya stal dumat' o tom, kto mog by rasskazat' mne ob otnosheniyah mezhdu ledi |dver i misterom Martinom. YA znal, chto sama ona mne nichego ne rasskazhet. I vot kogda my perehodili ulicu, ya uslyshal, kak kakoj-to prohozhij, tol'ko chto vyshedshij iz kinoteatra so svoej sputnicej i obsuzhdavshij s nej fil'm, skazal odnu prostuyu frazu: "Oni by srazu sprosili u |llis..." Tut menya ozarilo! Puaro oglyadel sobravshihsya. - Da, da, i pensne, i telefonnyj zvonok, i nizkoroslaya zhenshchina, kotoraya zabirala zakaz iz yuvelirnogo magazina v Parizhe, - vse vstalo na svoi mesta. Konechno _|llis_, sluzhanka Dzhejn Uilkinson! Teper' ya znal vse do mel'chajshih podrobnostej: svechi, polumrak, missis Van Dyusen - vse! Teper' ya _ponyal_! 30. PUARO PRODOLZHAET RASSKAZ - Itak, moi druz'ya, - prodolzhal Puaro, - sejchas ya rasskazhu vam o tom, kak vse proishodilo v tot vecher na samom dele. Karlotta Adams uhodit iz doma v sem' chasov vechera. Ona edet na taksi v otel' "Pikkadilli". - CHto? - voskliknul ya. - Da, v "Pikkadilli". Utrom togo zhe dnya ona snyala tam nomer pod imenem missis Van Dyusen. Ona nadela pensne s sil'nymi steklami, kotoroe, kak my vse znaem, sil'no izmenyaet vyrazhenie lica. Itak, ona snyala nomer, skazala, chto otplyvaet vechernim parohodom v Liverpul' i chto ee bagazh uzhe otpravlen. V 8:30 vechera v otel' priezzhaet ledi |dver. Karlotta odevaet svetlyj parik, beloe shelkovoe plat'e i gornostaevuyu pelerinu. _Ona, a ne Dzhejn Uilkinson otpravlyaetsya na uzhin v CHizvik_. Da, da, etot tryuk vpolne vozmozhen. YA byl v dome sera Montegyu v vechernee vremya. Stol osveshchen tol'ko svechami, lampy goryat neyarko. Nikto iz gostej ne byl blizko znakom s miss Uilkinson. Zolotistye volosy, takoj znakomyj hriplovatyj golos, manery - vse eto mozhno poddelat'. Na sluchaj neudachi zhenshchiny tozhe pridumali kakoe-to ob®yasnenie. Tem vremenem ledi |dver v temnom parike, odezhde Karlotty Adams i pensne rasplachivaetsya za prebyvanie v gostinice, beret ee portfel' i edet v taksi na vokzal YUston. V tualete ona snimaet temnyj parik i ostavlyaet portfel' v kamere hraneniya. Pered tem, kak ehat' na Ridzhent-gejt, ona zvonit v CHizvik i prosit pozvat' k telefonu ledi |dver. Oni uslovilis', chto esli vse pojdet horosho i podmenu ne obnaruzhat, to Karlotta dolzhna budet otvetit': "Da, eto ya". Konechno, miss Adams ne podozrevala ob istinnoj celi etogo zvonka. Uslyshav otvet svoego dvojnika, ledi |dver pristupaet k realizacii namechennogo plana. Ona edet na Ridzhent-gejt, zatem ob®yavlyaet svoe imya i idet v biblioteku. _Zdes' ona sovershaet pervoe ubijstvo_. Konechno, ona ne zametila, chto sverhu za nej nablyudaet sekretarsha, miss Kerroll. Raschet miss Uilkinson takov: s odnoj storony - pokazaniya slugi, kotoryj nikogda i ne videl ee (a krome togo, na nej shlyapka, horosho skryvayushchaya lico), a s drugoj - dvenadcat' uvazhaemyh svidetelej, kotorye podtverdyat, chto ona uzhinala s nimi v dome sera Montegyu. Zatem ledi |dver vozvrashchaetsya na vokzal, snova nadevaet temnyj parik i zabiraet portfel'. Teper' ej nado zhdat' do teh por, poka Karlotta Adams ne vernetsya s uzhina. Oni uslovilis' naschet primernogo vremeni vstrechi. Miss Uilkinson idet v restoran "Korner-haus", poglyadyvaya na chasy. Vremya tyanetsya dlya nee nevynosimo medlenno. Ona nachinaet gotovit'sya ko vtoromu ubijstvu. Sumochka Karlotty Adams, konechno, pri nej. Ona kladet tuda zolotuyu korobochku, kotoruyu zakazala v Parizhe. Vozmozhno, imenno togda ona i obnaruzhila pis'mo. A mozhet, eto bylo i ran'she. Tak ili inache, uvidev adres na konverte, ledi |dver chuvstvuet opasnost'. Ona vskryvaet konvert, chitaet - ee opaseniya podtverzhdayutsya. Vozmozhno, ej pervoj mysl'yu bylo unichtozhit' pis'mo, no, podumav, ona nahodit luchshij variant. Ona otryvaet odnu polovinku dvojnogo lista, i pis'mo stanovitsya ulikoj protiv Ronal'da Marsha, cheloveka, u kotorogo est' veskie osnovaniya zhelat' smerti lorda |dvera. Dazhe esli u Ronal'da i budet alibi, to vse ravno prestupnika budut iskat' sredi muzhchin, tak kak s pomoshch'yu otorvannoj bukvy ledi |dver prevrashchaet slovo "ona" v "on". Zatem ona kladet pis'mo obratno v sumku. Kogda podhodit naznachennoe vremya, ona idet v napravlenii otelya "Savoj". Uvidev avtomobil', v kotorom sidit vtoraya "ledi |dver", prestupnica uskoryaet shag, vhodit v otel' v to zhe samoe vremya, chto i ee dvojnik, i podnimaetsya po lestnice. Na nej nevyrazitel'noe chernoe plat'e, i vryad li kto iz sluzhashchih obrashchaet na nee osoboe vnimanie. Itak, ledi |dver napravlyaetsya v svoj nomer. Karlotta Adams uzhe zhdet ee u dverej. Sluzhanku otpravili spat' poran'she, vpolne obychnoe delo. ZHenshchiny opyat' menyayutsya odezhdoj, i zatem, kak ya predpolagayu, Dzhejn predlagaet vypit' za uspeshnoe osushchestvlenie "rozygrysha". V vino ona nezametno podsypaet veronal. Ledi |dver pozdravlyaet svoyu zhertvu i obeshchaet prislat' chek na sleduyushchij den'. Karlotta Adams otpravlyaetsya domoj. Ona pytaetsya pozvonit' komu-to iz svoih druzej, ya dumayu, misteru Martinu ili kapitanu Marshu, potomu chto oba zhivut v rajone Viktorii, a sluzhanka miss Adams pripomnila, chto Karlotta nazyvala telefonistke imenno etot rajon. Ne dozvonivshis', devushka lozhitsya spat': ona slishkom ustala, i k tomu zhe nachinaet dejstvovat' narkotik. _Karlotta Adams umiraet vo sne_. Tak uspeshno osushchestvilos' vtoroe ubijstvo. Teper' pogovorim o tret'em. Na zavtrake suprugov Uidbern ser Montegyu Korner upominaet o svoej besede s ledi |dver na predmet grecheskoj mifologii, kotoraya sostoyalas' v CHizvike v tot vecher, kogda proizoshlo ubijstvo. Izbezhat' razoblacheniya chrezvychajno legko: prestupnice dostatochno probormotat' v otvet chto-nibud' naschet glubokih poznanij sera Montegyu v etoj oblasti. No Nemezida [v drevnegrecheskoj mifologii boginya vozmezdiya] nastigaet ee - edva ledi |dver slyshit upominanie o Parise, kak srazu zhe nachinaet govorit' o Parizhe, ved' ona znaet tol'ko stolicu mod i razvlechenie! Naprotiv nee sidit Donal'd Ross, molodoj chelovek, kotoryj tozhe prisutstvoval na uzhine v CHizvike. On slyshal, kak ledi |dver obsuzhdala v tot vecher grecheskuyu kul'turu, poeziyu Gomera. Karlotta Adams byla obrazovannoj, nachitannoj devushkoj. Donal'd Ross s udivleniem smotrit na ledi |dver i vdrug nachinaet ponimat', _chto na uzhine v CHizvike byla drugaya zhenshchina_. Molodoj chelovek uzhasno skonfuzhen, on ne uveren v pravil'nosti svoego predpolozheniya. Emu nado s kem-to posovetovat'sya. On hochet videt' menya i sprashivaet obo mne u Gastingsa. No ledi |dver slyshit ego razgovor s moim drugom i ponimaet, chto kakim-to obrazom vydala sebya. Gastings govorit, chto ya vernus' k pyati chasam. Bez dvadcati pyat' prestupnica priezzhaet na kvartiru Donal'da Rossa. On ochen' udivlen, no emu i v golovu ne prihodit opasat'sya chego-to. Molodoj sil'nyj chelovek - s kakoj stati emu boyat'sya zhenshchiny? Oni idut v kuhnyu. Ledi |dver rasskazyvaet emu kakuyu-to nebylicu. Mozhet byt', brosaetsya k nemu na sheyu ili chto-nibud' v etom rode. Zatem bystrym i tochnym udarom, kak i svoego muzha, ona ubivaet Rossa. Vozmozhno, on izdaet priglushennyj krik - i vse. Zamolchal eshche odin svidetel'. V komnate vocarilas' tishina. Potom Dzhepp hriplo sprosil: - Tak vy hotite skazat'... chto ona ubila vseh troih? Puaro kivnul. - No pochemu? Ved' muzh daval ej razvod? - A potomu, chto gercog Merton - yaryj anglokatolik, kotoryj fanatichno sleduet religioznym dogmam. On by i slushat' ne stal o brake s zhenshchinoj, muzh kotoroj, pust' i byvshij, zhiv. A vot esli by ona byla vdovoj, to pochti navernyaka vyshla by za nego. Nesomnenno, ledi |dver pytalas' ustroit' brak s gercogom i pri zhivom muzhe, no on na eto ne poshel. - Zachem zhe ona poslala vas k lordu |dveru? - Ah! Parbleu [a, chert voz'mi (fr.)], - i Puaro, govorivshij do sih por suhim, oficial'nym tonom, pereshel k svoej obychnoj manere. - Zachem? Popudrit' mne mozga! Sdelat' menya svidetelem togo fakta, chto s ee storony dlya ubijstva net nikakogo motiva! Ona hotela sdelat' menya, samogo |rkyulya Puaro, orudiem v svoih rukah! Ma foi [chestnoe slovo (fr.)], ponachalu ej eto udalos'! O, etot strannyj um, s odnoj storony, po-detski naivnyj, s drugoj