Agata Kristi. Mesto naznacheniya neizvestno --------------------------------------------------------------- Per. s angl. N.Kuznecovoj "Neman", 1970, No 1,2,3 OCR: Knizhnaya polka Nesenenko Alekseya, mart 2002 --------------------------------------------------------------- Glava I Na lice cheloveka, sidevshego za pis'mennym stolom, ne bylo ni zadumchivosti, ni rasseyannosti, ono prosto nichego ne vyrazhalo. On byl bleden toj osoboj blednost'yu, kakaya byvaet u lyudej, kotorym prihoditsya bol'shuyu chast' sutok provodit' pri iskusstvennom osveshchenii. Vozrast ego trudno bylo opredelit' - on vyglyadel ni staro, ni molodo. Lico gladkoe, bez morshchin, tol'ko v glazah strashnaya ustalost'. Vtoroj chelovek, nahodivshijsya v etom zhe kabinete, byl temnovolos i energichen, dazhe sejchas on ne mog spokojno sidet', pominutno vskakival, rashazhival vzad i vpered, brosaya otryvistye zamechaniya. - Doneseniya! - v ego golose byla gorech'. - Doneseniya, soobshcheniya, doklady i eshche raz doneseniya! I ni v odnom iz nih ni cherta net! Na stole v besporyadke lezhali bumagi. Odna iz sluzhebnyh kart byla ozaglavlena: "Betterton, Tomas CHarl'z". Ryadom s etim imenem byl nachertan ogromnyj voprositel'nyj znak. Sidyashchij za stolom pokachal golovoyu. - Itak, polkovnik Varton, vy izuchili vse eti doneseniya i schitaete, chto tam net nichego zasluzhivayushchego vnimaniya? Vtoroj pozhal plechami. - Kto mozhet skazat' navernyaka? - Vy pravy. Kto mozhet skazat' navernyaka! Togda opyat' zagovoril Varton. Ego rech' napominala pulemetnuyu ochered': - Doneseniya iz Rima, doneseniya iz Turina. - To ego videli na Riv'ere, to zasekli v Antverpene, opoznali po primetam v Oslo, zatem videli v Biarice... Soobshchayut o ego podozritel'nom povedenii v Strasburge... Donosyat, chto videli na poberezh'e v Ostende s ocharovatel'noj blondinkoj... Ustanovili, chto on progulivalsya po ulice Bryusselya s borzoj! V zoologicheskom sadu v obnimku s zebroj ego eshche ne videli, no boyus', chto skoro my uznaem i takoe! - My dolzhny vse vyyasnit', - prodolzhal Varton. - Pervaya nasha zadacha - najti chetkie otvety na vse eti kak, pochemu i gde. My ne mozhem dopustit', chtoby kazhdyj mesyac ischezal kakoj-nibud' izvestnyj uchenyj, a my dazhe predstavleniya ne imeli by, pochemu eto proishodit i kuda oni vse devayutsya! Vy chitali sekretnoe dos'e na Bettertona, kotoroe prishlo iz SSHA, Dzhessep? CHelovek za stolom utverditel'no kivnul. - Obychnye levye nastroeniya togo perioda, imi pereboleli tam pochti vse. Nichego takogo ser'eznogo, naskol'ko nam udalos' ustanovit'. Do vojny on rabotal v oblasti zvuka, no, v obshchem-to, bezuspeshno. Kogda izvestnyj Mannhejm emigriroval iz Germanii v SSHA, Bettertona priglasili k nemu assistentom, eto konchilos' ego zhenit'boj na docheri Mannhejma. Posle smerti Mannhejma Betterton prodolzhal samostoyatel'no rabotat' i sdelal blestyashchie uspehi. Izvestnost' emu prineslo otkrytie, kotoroe proizvelo perevorot v nauke, a imenno ZE-rasshcheplenie. Betterton dostig vershiny slavy. Vse sulilo emu blestyashchuyu kar'eru. No zhena Bettertona vskore posle svad'by umerla, i eto ego strashno potryaslo. On vernulsya v Angliyu i poslednie poltora goda rabotal zdes', v Harvelle. Polgoda nazad on zhenilsya vtorichno - na etot raz na docheri mestnogo notariusa. ZE-rasshcheplenie, - zlo proiznes Varton. - Vsya eta terminologiya prosto ubivaet menya. - V ego golose slyshalas' brezglivost'. - YA chelovek starogo pokoleniya. V zhizni mne ne udalos' razglyadet' ni odnoj molekuly! A oni teper', vidite li, rasshcheplyayut samoe Vselennuyu! I etot Betterton - odin iz glavnyh, kak ih tam, rasshchepitelej! Kstati, a kak otzyvayutsya o nem v Harvelle? - V atomnom centre Bettertona harakterizuyut vpolne polozhitel'no. - Sobesedniki perebrasyvalis' slovami pochti avtomaticheski. - Celyh poltora goda, s samogo dnya ego priezda, on byl pered nami kak na ladoni... I vse bylo v poryadke. - Vse nashi mery po obespecheniyu bezopasnosti uchenyh obychno davyat na ih psihiku, vy zhe znaete. Takoe chuvstvo, budto postoyanno nahodish'sya pod mikroskopom. Tut-to i voznikayut idei o kakom-to ideal'nom mire - svoboda i bratstvo, rabota na blago vsego chelovechestva. Lyudi stanovyatsya podatlivymi i predstavlyayut soboj otlichnyj material dlya vsyakih prohodimcev. Dzhessep ustalo ulybnulsya: - A my zanimaemsya delami sovsem drugimi, my - narod skromnyj. Spasenie mira otnyud' ne vhodit v nashu zadachu. - On pobarabanil pal'cami po stolu. - |h, znat' by nam pobol'she o Bettertone. Mne nuzhny samye povsednevnye veshchi. Naprimer, kakim shutkam on smeyalsya, chto moglo rasserdit' ego, kakih lyudej on lyubil, kakih nenavidel. Varton vzglyanul na sobesednika s lyubopytstvom: - Poslushajte, Dzhessep, a chto ego zhena, vy uzhe doprashivali ee? - Neskol'ko raz. - Ona mozhet pomoch'? - Kazhetsya, net. - Kak vy dumaete, ona chto-nibud' znaet? - Ona utverzhdaet, chto ej nichego neizvestno. I vse emocii, trebuemye situaciej, nalico - bespokojstvo, gore, otchayanie. Kstati, ona vydvigaet svoyu versiyu, ona schitaet, chto Bettertona pohitili. - I vy ej verite? - U menya strashnyj nedostatok. YA nikogda nikomu ne veryu... Obyknovennaya zhenshchina, odna iz teh, chto vy ezhednevno vstrechaete za igroj v bridzh. - Ponyatno, - otozvalsya Varton, - togda eto tol'ko zatrudnyaet delo. - Oliviya Betterton uzhe v priemnoj i zhdet vyzova. Opyat' pridetsya nachinat' s samogo nachala. - Vidimo, eto edinstvennyj put'... - Varton podnyalsya s kresla. - Ne budu vas zaderzhivat'. - On poklonilsya i vyshel. Dzhessep vzyal trubku odnogo iz stoyashchih na stole telefonov. - Provodite ko mne missis Betterton. Oliviya Betterton byla vysokaya izyashchnaya zhenshchina let dvadcati semi s neobyknovenno krasivymi svetlo-kashtanovymi volosami. Pod etoj roskoshnoj zolotoj shapkoj horoshen'koe lico ee sil'no proigryvalo. Sero- zelenye glaza, svetlye resnicy. I nikakoj kosmetiki. Poslednee, kak ni stranno, navelo Dzhessepa na mysl', chto izyashchnaya missis Betterton znaet bol'she, chem govorit. On znal po opytu svoej tyazheloj raboty, chto, esli u zhenshchiny gore, ona otnyud' ne prenebregaet kosmetikoj. Naoborot, lyubaya zhenshchina znaet, chto neschast'e ostavilo sledy na ee lice, i vsegda postaraetsya eto skryt' dostupnymi sredstvami. Ne soznatel'no li zhena Bettertona imenno takim obrazom staralas' poluchshe sygrat' rol' otchayavshejsya zheny? - O, mister Dzhessep! Nadeyus', est' kakie-nibud' novosti? Dzhessep otricatel'no pokachal golovoj i myagko skazal: - Mne ochen' zhal', missis Betterton, no ya vynuzhden byl prosit' vas prijti syuda eshche raz. Nichego opredelennogo, odnako, soobshchit' my ne mozhem. Oliviya bystro perebila ego: - YA znayu, vy napisali ob etom v pis'me, no ya dumala, mozhet... s teh por... YA s radost'yu i nadezhdoj shla syuda. Sidet' doma i teryat'sya v dogadkah! CHto mozhet byt' huzhe! |to tak uzhasno, kogda ne znaesh', chem pomoch'! - Nadeyus', vy ne stanete vozrazhat', esli ya opyat' vernus' k prezhnej teme i zadam vam te zhe samye voprosy? Znaete, inogda vystupayut neznachitel'nye detali... CHto-nibud' iz togo, chto vy upustili prezhde ili poschitali ne stoyashchim vnimaniya. - Da. YA ponimayu. Pozhalujsta, sprashivajte obo vsem, chto vas interesuet. - Poslednij raz vy videli muzha dvadcat' tret'ego avgusta. Ne tak li? - Da. - |to bylo v den' ego vyleta v Parizh dlya uchastiya v konferencii? - Da. Dzhessep bystro pereshel k sleduyushchemu voprosu: - Tak vot, pervye dva dnya mister Betterton byl na konferencii. Na tretij den' on ne poyavilsya. Sluchajno, net li, no on skazal odnomu iz svoih kolleg, chto sobiraetsya pokatat'sya na rechnom teplohode po Sene. |to ne udivlyaet vas? - Ton Dzhessepa stal rezkim. - |to chto, v haraktere vashego muzha? V otvete Olivii Dzhessep ulovil notku somneniya. - Vidite li, mne pokazalos'... Tomasa ochen' interesovala predstoyashchaya konferenciya. - Vozmozhno. No sejchas my govorim imenno ob etom dne. Mozhet, on prosto reshil denek otdohnut'?.. No ne kazhetsya li vam, chto takoe povedenie prosto ne svojstvenno misteru Bettertonu? Oliviya tol'ko pokachala golovoj. - Dal'she, - prodolzhal Dzhessep. - V tu noch' mister Betterton ne vernulsya v gostinicu. My mozhem utverzhdat', chto za granicu on togda ne vyehal, vo vsyakom sluchae, pod sobstvennym imenem. Kak vy dumaete, u nego mog byt' vtoroj pasport na kakoe-libo drugoe imya? - Konechno, net! Zachem emu eto? Dzhessep vnimatel'no nablyudal za svoej sobesednicej. - Znachit, vy nikogda ne videli u nego vtorogo pasporta, missis Betterton? - Net, ne videla. I ya ne veryu etomu. YA ni na minutu ne mogu etomu poverit'. On ne mog uehat' kuda-to dobrovol'no, kak vy vse zdes' staraetes' predstavit'. S nim chto-to sluchilos', a mozhet byt'... mozhet byt'... on vdrug poteryal pamyat'?... - Do sih por ego zdorov'e bylo v poryadke? - Da. No Tomas ochen' mnogo rabotal i inogda chuvstvoval sebya chrezvychajno utomlennym. - Skazhite, on ne proyavlyal kakogo-nibud' besprichinnogo bespokojstva, ne byl chem-to ugneten? - U nego ne bylo nikakih prichin dlya bespokojstva ili podavlennosti. - Tryasushchimisya pal'cami Oliviya otkryla sumochku i dostala nosovoj platok. - |to vse tak uzhasno! - Golos zhenshchiny drognul. - YA ne mogu poverit' vsemu etomu. On nikogda by ne uehal, ne preduprediv menya. S Tomasom chto-to sluchilos'. Naverno, ego pohitili ili prosto na nego bylo soversheno napadenie. YA starayus' ne dumat' ob etom, no vremenami chuvstvuyu, chto proizoshlo samoe uzhasnoe... - No pozvol'te, missis Betterton, poka net nikakih osnovanij dlya takogo predpolozheniya. Esli by on byl mertv, to ego telo davno by obnaruzhili. - A esli on utonul, ili ego stolknuli v kanalizacionnyj kolodec? YA znayu, v Parizhe vse mozhet sluchit'sya. - Uveryayu vas, missis Betterton, v Parizhe ochen' horoshaya policiya... - YA znayu, o chem vy dumaete, - gnevno perebila Oliviya Dzhessepa, - no eto ne tak! Tomas nikogda ne prodast sekretov i nikogda ih nikomu ne vydast. On chist, kak steklyshko, vsya ego zhizn', kak otkrytaya kniga! - Rasskazhite mne o politicheskih vzglyadah vashego supruga, missis Betterton. - V SSHA, ya dumayu, on byl demokratom, zdes', v Anglii, golosoval za lejboristov. Vprochem, ego sovershenno ne interesovala politika. On byl uchenym do mozga kostej. Blestyashchim uchenym, kstati, - v ee tone slyshalsya vyzov. - Da, - soglasilsya Dzhessep, - on byl blestyashchim uchenym. V etom-to i vsya sut' dela. Mozhet, emu sdelali kakoe-nibud' interesnoe predlozhenie, i on uehal v druguyu stranu? - |to nepravda! - Oliviya i ne staralas' skryt' svoj gnev. - Tak pytayutsya predstavit' vse gazety, tak dumaete i vy. No eto nepravda! On nikuda by ne uehal, ne preduprediv menya... - A on dejstvitel'no nichego vam ne skazal? - Dzhessep pristal'no sledil za licom Olivii Betterton. - Nichego. YA ne znayu, gde on. YA dumayu, chto ego pohitili ili, kak ya uzhe govorila, ego net v zhivyh. No esli Tomas umer, ya dolzhna znat' ob etom. YA dolzhna znat'! YA ne mogu bol'she tomit'sya v etoj strashnoj neizvestnosti. YA ne em i ne splyu, teryayu poslednie sily. Neuzheli vy ne mozhete mne pomoch'? Dzhessep podnyalsya i oboshel vokrug stola. - YA ochen' sozhaleyu, missis Betterton. - V ego golose slyshalos' sochuvstvie. - Ochen'. Pozvol'te zaverit' vas, chto my delaem vse, chto v nashih silah. My ezhednevno poluchaem soobshcheniya iz razlichnyh mest... - Razlichnyh mest?.. - prervala ego Oliviya. - CHto zhe tam govoritsya? Dzhessep pokachal golovoj. - Vse eto nado eshche izuchit', proverit', proanalizirovat'. Edinstvennoe, chto ya mogu skazat', - tam net nichego opredelennogo. - YA dolzhna znat' pravdu, mister Dzhessep! - Oliviya umolyayushche smotrela na svoego sobesednika. - YA bol'she tak ne mogu. - YA ponimayu vas... Prostite, no ya dolzhen zadat' vam odin vopros. Skazhite, vy ne ssorilis' s muzhem? - O, net! - Ne bylo li u vas kogda-nibud' razdorov iz-za kakoj-to drugoj zhenshchiny? - Net, konechno! YA zhe govoryu vam, my tol'ko v proshlom aprele pozhenilis'! - Pozhalujsta, ne podumajte, chto ya schitayu eto vozmozhnym. Prosto nam sleduet prinimat' vo vnimanie vse, chto moglo zastavit' ego tak neozhidanno uehat'. Znachit, vy utverzhdaete, missis Betterton, chto v poslednee vremya vash muzh ne byl podavlen ili ozabochen? Ne proyavlyal nervoznosti? - Net, net i net! - Na takoj rabote, kak u vashego muzha, lyudi poroj stanovyatsya nervnymi. |to vpolne estestvenno dlya normal'nogo cheloveka - nervnichat' v takih usloviyah, - ulybnulsya Dzhessep. - On lyubil svoyu rabotu? Govoril li s vami mister Betterton o sluzhebnyh delah? - Net, nikogda, eto vse ochen'... ya by skazala, special'noe. - Ne zamechali li vy u muzha sostoyaniya neudovletvorennosti svoej nauchnoj rabotoj? S uchenymi eto chasto byvaet. - YA nikogda ne slyshala ot nego nichego podobnogo. - Vidite li, missis Betterton. - Dzhessep slegka naklonilsya vpered, vsya ego nedavnyaya passivnost' bessledno ischezla. - YA starayus' narisovat' sebe portret vashego muzha, hochu vyyasnit', chto on za chelovek. A vy v nekotorom rode ne hotite mne pomoch'. - A chto zhe eshche ya mogu skazat' ili sdelat'? YA otvetila na vse vashi voprosy! - Da, vy dejstvitel'no otvetili na vse moi voprosy, no na bol'shinstvo iz nih vy otvetili otricatel'no. YA hotel by uslyshat' chto- nibud' pozitivnoe, chto pomoglo by mne poluchit' predstavlenie o nem, kak o lichnosti. Vy ponimaete, chto ya imeyu v vidu? CHeloveka gorazdo legche iskat', kogda znaesh', chto on iz sebya predstavlyaet. Oliviya nekotoroe vremya razmyshlyala. - YA ponimayu, vernee, mne kazhetsya, chto ya vas ponimayu... Tomas byl ochen' veselyj, dobrodushnyj. I umnyj, konechno. Dzhessep ulybnulsya. - Vy perechislili ego kachestva. Teper' davajte pogovorim o ego naklonnostyah. Nu, naprimer, chital on mnogo? - Da, ochen'. - A kakuyu literaturu? - Vy znaete... nu, eti, biografii, vsyakie tam rekomendacii Knizhnogo obshchestva. Kogda ustaval, bralsya za detektivy. - CHemu ot otdaval predpochtenie - nu, naprimer, shahmaty, karty? - On igral v bridzh. Obychno my igrali u |vansov raza dva v nedelyu. - U vashego muzha bylo mnogo druzej? - Net, vidite li, druzej u nego ne bylo. Tomas rodilsya v Kanade, dolgo zhil v SHtatah, a zdes' malo kogo znal. Dzhessep zaglyanul v odin iz lezhashchih pered nim dokumentov. - Nedavno, naskol'ko nam izvestno, ego posetili tri cheloveka iz Soedinennyh SHtatov. Bol'she ni s kem iz inostrancev on za poslednee vremya ne vstrechalsya. Poetomu imenno eti troe privlekayut nashe osoboe vnimanie. Pervyj - Uolter Griffite. On kak-to navestil vas v Harvelle. - |to verno. Griffite byl proezdom v Anglii i zaglyanul k nam, chtoby povidat'sya s Tomasom. - A kak ego vstretil vash muzh? - Tomas byl ochen' udivlen, no tem ne menee iskrenne obradovalsya. Oni ochen' druzhili v SHtatah. - CHto vy mozhete skazat' ob etom Griffitse? Kakim on vam pokazalsya? Opishite ego. - A zachem? Vy, navernoe, i bez menya znaete o nem vse. - |to verno. No menya interesuet, chto o nem dumaete vy. - Nu, chto zh... - Oliviya pomedlila. - Griffite byl ochen' lyubezen so mnoj, burno radovalsya vstreche s Tomasom, ozhivlenno rasskazyval, chto proizoshlo s teh por, kak Tomas uehal v Angliyu. No mne eto bylo sovsem ne interesno, ya zhe ne znala etih lyudej. - Oni govorili o politike? - Vas interesuet, ne kommunist li on? Net, nichego pohozhego. Griffite na pravitel'stvennoj sluzhbe, gde-to v okruzhnom sude. Kogda Tomas stal vysmeivat' preslovutuyu "ohotu za ved'mami", tot obidelsya i zanoschivo ob®yavil, chto my tut, v Anglii, mnogogo ne ponimaem. Sovershenno yasno, chto on ne kommunist. - O, pozhalujsta, missis Betterton, ne nado tak nervnichat'! - I Tomas tozhe ne byl kommunistom, raz kotoryj ya povtoryayu eto, a vy vse ne verite! - Net, pochemu zhe, ya veryu... Vtorym, kto priezzhal k misteru Bettertonu iz SHtatov, byl nekij doktor Mark Lukas. Vy vstrechalis' s nim v Londone, v "Dorsete". Pomnite? - Pravil'no. Kak-to posle spektaklya my zashli pouzhinat' v "Dorset". Tam k nam podoshel etot samyj Lukas i pozdorovalsya. On zanimaetsya kakimi-to issledovaniyami v oblasti himii ili chto-to v etom rode. Lukas - byvshij germanskij poddannyj, prinyavshij amerikanskoe grazhdanstvo. - Skazhite, a vash muzh ochen' udivilsya, kogda Lukas podoshel k vam? - Da, ochen'. - On obradovalsya? - Kazhetsya, da... - No vy ne uvereny v etom? - Vidite li, Tomas kak-to ne ochen' byl raspolozhen k Lukasu, on skazal mne ob etom pozdnee. - Znachit, vstrecha byla sluchajnaya? Oni ne dogovarivalis' o novoj? - Net, net, eto byl sluchajnyj znakomyj. - Horosho... Tretij chelovek iz-za granicy, s kotorym vstrechalsya mister Betterton, - zhenshchina. Nekaya Kerol Spider, tozhe iz SHtatov. Rasskazhite o nej. - Kogda-to ona byla svyazana s OON, esli ya ne oshibayus'. Spider pozvonila i predlozhila, chtoby my s Tomasom kak-nibud' pozavtrakali vmeste s nej. - I vy poshli? - Net. - Vy ne byli, a vash muzh byl. - Ne mozhet byt'! - voskliknula Oliviya. - Podozhdite, - udivilsya Dzhessep, - razve mister Betterton ne rasskazyval vam ob etom? - Net. Oliviya byla yavno smushchena i rasstroena. Dzhessep chuvstvoval sebya neskol'ko vinovatym pered nej, no inache postupit' ne mog. Vpervye za vse eto vremya intuiciya podskazala emu, chto on na vernom puti. - YA nichego ne ponimayu, - proiznesla Oliviya nereshitel'no. - Ochen' stranno, chto Tomas ne nashel nuzhnym skazat' mne ob etom. - Itak, v chetverg, 12 avgusta, oni zavtrakali vmeste v "Dorsete", gde ostanavlivalas' missis Spider. - 12 avgusta? - Da. - Ona dejstvitel'no v seredine avgusta byla v Londone. No Tomas ne govoril mne ob etom... zavtrake. - Oliviya prervala sama sebya neozhidannym voprosom: - Skazhite, mister Dzhessep, a kak vyglyadit Kerol Spider? - O, ona ne iz teh, kto mozhet ocharovat', missis Betterton. Delovaya zhenshchina let soroka, dazhe ne privlekatel'naya. Nikakih somnenij, chto nichego intimnogo mezhdu nej i misterom Bettertonom ne bylo. I imenno poetomu stranno, chto on ne rasskazal vam ob etoj vstreche. - Da, dejstvitel'no... - Teper' podumajte, missis Betterton, postarajtes' vspomnit', ne zamechali li vy v te dni kakih-libo peremen v vashem muzhe? - Net, ya nichego ne zamechala. Nechego byla zamechat'... - Dzhessep vzdohnul. Zazvonil vnutrennij apparat. On vzyal trubku. - Tut prishel odin chelovek, - soobshchili po telefonu. - On govorit, chto po delu Bettertona, ser. - Kak ego imya?.. - Dzhessep zapisal. - Poprosite obozhdat'. - Horosho, ser. Dzhessep vzglyanul na Oliviyu. Ta sidela v poze kakogo-to sovershennogo otchayaniya. - Izvesten li vam chelovek, nosyashchij takoe imya? - sprosil on spokojno, protyagivaya listok. Glaza zhenshchiny rasshirilis', Dzhessepu na minutu dazhe pokazalos', chto ona ispugalas'. - Da, znayu, - uslyshal on tihij otvet. - |tot chelovek pisal mne. - Kogda? - Vchera. On brat pervoj zheny Tomasa. Tol'ko chto priehal v Angliyu. Ego ochen' volnuet ischeznovenie muzha. V pis'me on sprashival, imeyu li ya kakie-nibud' svedeniya o nem. On vyrazil mne glubokoe sochuvstvie. - A prezhde vy o nem slyshali? Oliviya otricatel'no pokachala golovoj. - Vash muzh kogda-nibud' upominal o nem? - Net. - A mozhet byt', on vovse i ne rodstvennik vashego muzha? - Ne znayu, ya ne dumala ob etom. - Missis Betterton vyglyadela ochen' ispugannoj, golos ee upal. - No kakuyu togda cel' on presleduet? - |to odin iz teh voprosov, kotorye nam chashche vsego prihoditsya zadavat' samim sebe, - usmehnulsya Dzhessep. - YA bol'she ne mogu perenosit' vse eto, - Oliviya Betterton otkinula so lba zolotye pryadi. - YA by luchshe uehala kuda-nibud' - za granicu, naprimer. Gde menya ne stanut osazhdat' reportery, a lyudi na ulicah ne budut smotret' mne vsled. To i delo mne zvonyat druz'ya i sprashivayut, est' li kakie-nibud' novosti. - Ona pomolchala, a zatem zagovorila opyat'. - YA prosto boyus' sojti s uma. YA staralas' krepit'sya, no ne mogu s soboj spravit'sya... Kstati, i moj vrach ne vozrazhaet, on dazhe nastaivaet, chtoby ya uehala nedeli na tri-chetyre. Vot u menya ego pis'mo, ya mogu pokazat' vam. A kak vy schitaete, mogu ya uehat'? - Konechno, missis Betterton! Pochemu by vam i ne poehat'. - Brovi Dzhessepa ot udivleniya popolzli vverh. - Pochemu by i net? - YA dumala, chto u vas budut vozrazheniya. - Vozrazheniya? Pochemu? |to ved' vashe pravo. Sdelajte tol'ko tak, chtoby ya mog s vami bez truda svyazat'sya - v sluchae, esli budut kakie- nibud' novosti. - O, konechno. - A kuda vy dumaete poehat'? - Tuda, gde mnogo solnca i malo anglichan. V Ispaniyu ili Marokko... - Zamechatel'no. Dumayu, poezdka pojdet vam na pol'zu. - Blagodaryu vas. O, kak ya vam za vse blagodarna! Dzhessep podnyalsya, pozhal protyanutuyu ruku i prikazal dezhurnomu provodit' missis Betterton. Zatem poprosil majora Glidera. Glava II - Major Glider? - Mister Dzhessep? - Da, Dzhessep - eto ya. Posetitel' glyadel na nego s interesom. - YA mnogo slyshal o vas, - nakonec proiznes on. - Dejstvitel'no? - vyalo polyubopytstvoval Dzhessep. Glider derzhalsya uverenno i spokojno, i uzhe eto bylo neobychnym. Bol'shinstvo iz teh, komu dovodilos' poyavlyat'sya zdes', nervnichali, volnovalis' ili zhe prosto ispytyvali strah. |tot chelovek s nepronicaemym licom prekrasno vladel soboj. Takie lyudi vsegda znayut, chego hotyat. Oni ne skazhut bol'she togo, chto schitayut nuzhnym. - CHem mogu byt' polezen? - vezhlivo polyubopytstvoval Dzhessep. - Menya interesuet, est' li u vas kakie-nibud' svedeniya o Tomase Bettertone? Ved' ne vsegda mozhno verit' gazetam. Mne kazhetsya, chto u vas ya mog by poluchit' zasluzhivayushchuyu doveriya informaciyu. - Ochen' sozhaleyu, no poka nichego opredelennogo net. - YA dumal, mozhet, ego poslali za rubezh s kakim-nibud' sekretnym porucheniem... - Dorogoj ser! - voskliknul uyazvlennyj Dzhessep. - Ved' Betterton vsego-navsego uchenyj, a ne diplomat i ne sekretnyj agent! - Beru svoi slova nazad. Hotya esli govorit' pravdu, to ne vsegda naklejka sootvetstvuet soderzhimomu. Teper' o glavnom. Razreshite ob®yasnit', chem vyzvan etot moj interes: Betterton - moj rodstvennik. - Da, znayu. Vy - plemyannik pokojnogo professora Mannhejma? - O, vy horosho osvedomleny! - Koe-kto inogda zahodit syuda i koe-chto rasskazyvaet... Zdes' byla zhena Bettertona. |ti svedeniya ot nee. Vy pisali ej? - Da, vyrazil svoe sochuvstvie i sprosil, net li novostej. - Vy postupili pravil'no. - Vidite li, mister Dzhessep, delo v tom, chto moya mat' byla edinstvennoj sestroj professora Mannhejma, oni byli ochen' privyazany drug k drugu, i ya mnogo vremeni provodil v dome professora. Ego doch' |l'za byla mne kak rodnaya sestra. Posle smerti moih roditelej ya stal zhit' s dyadej i ego docher'yu, ih dom stal moim domom, eto bylo schastlivoe vremya. A zatem nachalas' vojna, dni tragedij i uzhasov... Dyadya s |l'zoj uehali v SHtaty, a ya ostalsya v Pol'she, v podpol'noj gruppe Soprotivleniya. Odnazhdy posle vojny mne udalos' s®ezdit' v SHtaty - ya hotel povidat'sya s rodnymi. Uvy, eto bylo nashe poslednee svidanie. Kogda moya rabota v Evrope konchilas', ya reshil vstretit'sya s Mannhejmom i |l'zoj, no... - Glider razvel rukami, - ya priehal v SSHA, chtoby uznat' ob ih smerti. Tot zhe, kogo sestra nazyvala svoim muzhem, perebralsya v Angliyu, gde zhenilsya vtorichno. I vot ya poteryal sem'yu vo vtoroj raz. A sejchas ya uznal ob ischeznovenii Tomasa Bettertona i hochu vyyasnit', chto mozhno sdelat'. - Glider umolk, voprositel'no glyadya na Dzhessepa. Tot bezuchastno smotrel kuda-to mimo posetitelya. - Pochemu on ischez, mister Dzhessep? - |to imenno to, chto i nam hotelos' by znat', - otvetil Dzhessep. - A mozhet, vy znaete eto? Dzhessep s nekotoroj dolej lyubopytstva sledil za tem, kak legko oni s Gliderom menyayutsya rolyami. V etom kabinete obychno zadaval voprosy on, Dzhessep, a lyudi otvechali. A tut sprashival neznakomec. - Prostite, - nachal Dzhessep, - ya ne sovsem ponimayu, chem vyzvan etot vash interes. Ved' Betterton v sushchnosti i ne rodstvennik vam. Vy dazhe ne byli s nim znakomy. - |to verno, - soglasilsya Glider, - no dlya nas, polyakov, famil'naya chest' dorozhe vsego. Sushchestvuyut, vidite li, opredelennye obyazatel'stva. - On vstal i nachal otklanivat'sya. - Ochen' sozhaleyu, chto otnyal u vas vremya, blagodaryu za lyubeznyj priem. Esli ya vam ponadoblyus', so mnoj mozhno svyazat'sya cherez amerikanskoe posol'stvo. Provodiv posetitelya, Dzhessep vzyal telefonnuyu trubku. - Poprosite ko mne polkovnika Vartona. Kogda Varton voshel v kabinet, pervye slova Dzhessepa byli: - Nu, led tronulsya nakonec! - Kakim obrazom? - Missis Betterton vyrazila zhelanie poehat' za granicu. Varton slegka prisvistnul: - K muzhen'ku? - Nadeyus'. Ona prishla s zagotovlennym pis'mom ot svoego vracha. Tot nastoyatel'no rekomenduet ej peremenit' obstanovku i otdohnut'. - Neploho pridumano! - A mozhet, eto i pravda, - popytalsya ohladit' goryachnost' tovarishcha Dzhessep. - Dolzhen priznat'sya, missis Betterton dovol'no ubeditel'no sygrala svoyu rol'. Ni malejshej opechatki. - Nichego novogo ot nee ne udalos' uznat'? - Koe-chto. Pro etu Spider, s kotoroj Betterton zavtrakal v "Dorsete". - CHto zhe? - Okazyvaetsya, Betterton nichego ne skazal zhene o vstreche. - Tak... Vy schitaete, eto imeet pryamoe otnoshenie k delu? - Vo vsyakom sluchae, mozhet imet'. Odno vremya Spider vyzyvali v SSHA v komissiyu po rassledovaniyu. Ej udalos' opravdat'sya, no vse ravno ej zdorovo potrepali per'ya. Vozmozhno, eto i est' nitochka. Edinstvennaya, kotoroj my raspolagaem po delu Tomasa Bettertona. Eshche segodnya u menya byl brat pervoj zheny Bettertona major Glider. Interesuetsya podrobnostyami. - Vy, konechno, prikazali za nim sledit'? - O, da. YA dvazhdy nazhal knopku zvonka, - usmehnulsya Dzhessep. - Tak kuda zhe ona sobiraetsya? - vernulsya Varton k prezhnej teme. - V Ispaniyu ili Marokko. Edinstvennye strany, gde Bettertona ne videli. - Da... - Varton serdito postuchal pal'cami po papke s sekretnymi doneseniyami. - Esli my ne spravimsya s etim delom... Odin bog znaet, chto budet. Dzhessep otkinulsya v svoem kresle. - CHto-to davno ya ne otdyhal, - proiznes on medlenno, - nadoela mne eta kontora. A ne progulyat'sya li i mne za granicu? Glava III - Rejs 108, na Parizh, |r Frans. Syuda, pozhalujsta!.. Passazhiry, sidevshie v zale ozhidaniya aeroporta Het Rou, pri etom soobshchenii zavolnovalis'. Hilari Krejven podhvatila svoj nebol'shoj krokodilovoj kozhi chemodanchik i vmeste so vsemi napravilas' k vyhodu. Rezkij veter pokazalsya ej holodnym. Hilari plotnee zakutalas' v shubu. Nakonec-to ona ostavit vse eti tumany, holoda, vse eto besprosvetnoe, zhalkoe sushchestvovanie. I poedet k solncu, golubomu nebu, k novoj zhizni. Vpervye za mnogie mesyacy Hilari pochuvstvovala, chto tyazhest', kotoraya skovyvala ee serdce, nachala ponemnogu oslabevat'. Zagudeli motory. Hilari otkinulas' v kresle i prikryla glaza. Ona ostavlyala Angliyu, gde u nee bylo stol'ko gorya, ostavlyala vospominaniya o neudavshejsya lyubvi, ostavlyala malen'kij grustnyj holmik - poslednee pribezhishche Brendy... Do aerodroma Orli Hilari prospala. Zdes' ona peresela v samolet, sleduyushchij do Kasablanki. Ne uspela Hilari stupit' na kasablanskuyu zemlyu, kak odin iz sluzhashchih obratilsya k nej s pozdravleniyami: - Vam zdorovo povezlo, madam, chto vy ne leteli predydushchim rejsom! - A pochemu? CHto tam sluchilos'? - ravnodushno pointeresovalas' Hilari. Sluzhashchij oglyanulsya krugom, no novost' tak i vypirala iz nego. On naklonilsya k Hilari i ponizil golos: - Uzhasnoe proisshestvie. Samolet razbilsya pri posadke. Pilot i shturman pogibli. Troih passazhirov v tyazhelom sostoyanii otpravili v bol'nicu. Pervoe, chto pochuvstvovala Hilari, uslyshav eto, byla dosada. Pochemu tam ne bylo ee! Sejchas by uzhe nichego ne sushchestvovalo - ni noyushchego serdca, ni vseh ee neschastij. Ona by pogibla, i vse konchilos'. I v gostinice Hilari yasno osoznala, chto begstvo iz Anglii - daleko ne izbavlenie. Ot samoj sebya ej ne ubezhat'. Vspominalos' strannoe povedenie vracha, kogda ona poprosila propisat' ej snotvornoe. Tot otkazalsya. Neuzheli on predpolagal, chto delo dojdet do etogo? Hilari vyshla na ulicu, na poiski apteki. ...Dostav iz sumki chetyre malen'kih paketika, kotorye s trudom udalos' razdobyt' v neskol'kih aptekah, Hilari razvernula ih. V eto vremya kto-to negromko, no nastojchivo postuchal. Ona reshila ne otvechat'. I vdrug glaza ee rasshirilis' ot udivleniya - ruchka dveri stala medlenno povorachivat'sya, dver' otkrylas', i na poroge voznikla muzhskaya figura. Hilari srazu uznala etogo cheloveka s sonnym licom - tol'ko chto on pokupal v apteke zubnuyu pastu. Neznakomec zakryl za soboj dver', podoshel k stolu, za kotorym sidela Hilari, i sel naprotiv. - Moe imya Dzhessep, - predstavilsya on. Izumlennoj Hilari vse eto kazalos' po men'shej mere neumestnym, ona pokrasnela ot vozmushcheniya i, edva sderzhivaya gnev, rezko sprosila: - Hotelos' by mne znat', chto vy tut delaete? Dzhessep spokojno smotrel na nee. - Stranno. |to tot samyj vopros, kotoryj ya hotel zadat' vam. Dlya etogo ya i prishel. - I on zhestom ukazal na lezhavshie na stole tabletki. - Ne ponimayu, o chem vy govorite, - otvetila Hilari. - O, net. Vy menya prekrasno ponimaete. Hilari zamolchala, podyskivaya slova dlya otveta. Odnako pochemu-to sprosila, ukazyvaya na dver': - Kak vam udalos' ee otkryt'? Po licu Dzhessepa probezhala mal'chisheskaya ulybka, ono srazu ozhivilos' i pomolodelo. On vytashchil iz karmana otmychku. - A, ponimayu. Vy - vzlomshchik? - spokojno pointeresovalas' Hilari. - Net, missis Krejven, bud'te ko mne spravedlivy. Ved' ya stuchal. Razve vzlomshchiki imeyut obyknovenie stuchat'? Kogda ya ponyal, chto vy mne ne otkroete, mne prishlos' pribegnut' k etomu instrumentu. - Zachem zhe? Vzglyad Dzhessepa opyat' skol'znul po stolu. - Na vashem meste ya by ne stal etogo delat'. - Menya nichto ne privyazyvaet k zhizni, - vyrvalos' vdrug u Hilari. - Muzh, kotorogo ya lyubila, brosil menya, moj edinstvennyj rebenok skonchalsya ot meningita, u menya net ni blizkih druzej, ni rodnyh... nikakogo prizvaniya ili lyubimoj raboty... nichego! YAsno? Mozhet byt', teper' vy ostavite menya v pokoe? - Poka eshche net. YA hotel by znat', chto kroetsya za vsem etim. Znachit, zhizn' vas ne interesuet i vy hotite pokonchit' s nej. Tak ili inache, no vy. dumaete o smerti? - Da. - Ponyatno. Teper' vse stanovitsya bolee ili menee yasnym. Perejdem k sleduyushchemu voprosu. |to obyazatel'no dolzhno byt' snotvornoe? - CHto vy imeete v vidu? - Smert' ot snotvornogo ne tak romantichna, kak eto kazhetsya na pervyj vzglyad. Vybrasyvat'sya iz okna tozhe ne osobenno priyatno - chelovek umiraet ne srazu. Brosat'sya pod poezd - eto opyat'-taki imeet svoi otricatel'nye storony. K chemu ya vedu? Est' drugie puti. - YA sovershenno ne ponimayu, o chem vy govorite! - Estestvenno! Ved' ya eshche nichego ne skazal. Dlya etogo mne pridetsya izlozhit' celuyu istoriyu. Ne vozrazhaete? Hilari ne vozrazhala. I Dzhessep nachal v svoej obychnoj medlitel'noj manere: - Vidimo, vy otnosites' k tem zhenshchinam, kotorye chitayut gazety i nahodyatsya, tak skazat', v kurse sobytij. Vy, konechno, znaete, chto vremya ot vremeni v raznyh stranah ischezayut uchenye. God nazad bessledno ischez odin ital'yanskij fizik, a vot u nas mesyaca dva nazad kuda-to ischez molodoj uchenyj Tomas Betterton. Hilari kivnula: - Da, pomnyu, ya chitala ob etom. - Vidite li, v zhizni proishodit znachitel'no bol'she togo, chem ob etom soobshchaetsya v pechati. YA hochu skazat', chto ischezaet mnogo narodu. I ne tol'ko fiziki. Bessledno ischezayut himiki, mediki, biologi, propal dazhe odin advokat. Tak obstoit delo pochti vo vseh stranah, i my obyazany ustanovit', pochemu eti lyudi ischezli. Sdelali oni eto po dobroj vole ili net? Mozhet, ih pohitili? Kakaya organizaciya tut dejstvuet i kakovy ee celi? V obshchem, voprosov mnozhestvo. I my hotim otvetit' na nih. A vy... mozhet byt', imenno vy i mogli by pomoch' nam v etom. Hilari s izumleniem smotrela na sobesednika. - YA? Kakim obrazom? Pochemu imenno ya? - Teper' ya podhozhu k konkretnomu delu, - nevozmutimo prodolzhal Dzhessep. - Dva mesyaca nazad v Parizhe propal Tomas Betterton. V Anglii u nego ostalas' zhena. Ee eto ochen' ogorchilo ili vo vsyakom sluchae ona sdelala vid, chto ogorchena. Missis Betterton klyalas' nam, chto ne imeet nikakogo predstavleniya, kuda delsya muzh, kak i pochemu eto moglo proizojti. Mozhet byt', eto pravda, a mozhet byt', i net. Nekotorye, i ya v tom chisle, schitayut, chto eto lozh'. Hilari slushala, boyas' propustit' hotya by slovo, rasskaz Dzhessepa pomimo voli zainteresoval ee. - My ustanovili neglasnoe nablyudenie za missis Betterton. Dve nedeli nazad ona soobshchila nam, chto vrachi predpisyvayut ej poezdku za granicu, chtoby peremenit' obstanovku i otdohnut'. Vchera ona vyletela iz Anglii v Kasablanku. - Ponyatno. Vernee, neponyatno, pri chem tut ya? - Tut delo dazhe ne sovsem v vas, missis Krejven. Vashi prekrasnye volosy... - Pri chem tut moi volosy? - Vo vneshnosti missis Betterton samoe primechatel'noe - eto ee volosy. Mozhet byt', vy slyshali, chto samolet, kotoryj letel na tri chasa ran'she vashego, razbilsya pri posadke? V etom samolete byla zhena Tomasa Bettertona - Oliviya. Ona ne pogibla, no ee v tyazhelom sostoyanii uvezli s aerodroma v bol'nicu. Vrachi utverzhdayut, chto Oliviya ne dotyanet do zavtrashnego utra. - V glazah Hilari Dzhessep videl nemoj vopros. - Da, imenno tak, - podtverdil on. - Teper' vy ponimaete, kakoj vid samoubijstva ya vam predlagayu? YA hochu, chtoby supruga Tomasa Bettertona prodolzhala svoyu poezdku. YA predlagayu vam stat' missis Betterton. - No eto nevozmozhno! - voskliknula Hilari. - To est', ya imeyu v vidu, chto oni sejchas zhe pojmut, chto eto ne ona. Dzhessep zadumchivo sklonil golovu nabok. - |to, konechno, zavisit ot teh, kogo vy podrazumevaete pod slovom "oni". Kto eti "oni"? My ne znaem. Rasshifrovyvaya populyarno slovo "oni", my mozhem dopustit', chto eto lyudi, kotorye v celyah sobstvennoj bezopasnosti rabotayut ochen' uzkimi gruppami. Esli poezdka missis Betterton imeet konechnuyu cel', i zaranee zaplanirovana imi, to te, kto otvechaet za etu poezdku, v naznachennoe vremya dolzhny svyazat'sya s opredelennoj zhenshchinoj v opredelennom meste. Posmotrite, vot primety missis Betterton, zapisannye v ee pasporte. Rost pyat' futov sem' dyujmov, volosy zolotistye, zelenovato-golubye glaza, rot obychnyj. Osobyh primet net. Neploho? - No mestnye vlasti. Oni, konechno... Dzhessep ulybnulsya. - S etim vse v poryadke. Francuzy sami poteryali neskol'kih molodyh uchenyh. Oni s nami sotrudnichayut. Vse predpolagaetsya sdelat' takim obrazom. Missis Betterton s kontuziej, poluchennoj v rezul'tate aviakatastrofy, privozyat v bol'nicu. Vtoruyu passazhirku, a imenno Hilari Krejven, tozhe pomeshchayut v bol'nicu. CHerez paru dnej missis Krejven umiraet v bol'nice, a missis Betterton vyzdoravlivaet. U nee, pravda, ostanutsya nepriyatnye posledstviya kontuzii, no, tem ne menee, ona budet v sostoyanii prodolzhat' svoe puteshestvie. Katastrofa dejstvitel'no byla, a kontuziyu diagnostiruyut vrachi. Kontuziej, kstati, mozhno ob®yasnit' mnozhestvo veshchej, naprimer, provaly pamyati, povedenie missis Betterton, esli ono pochemu-libo pokazhetsya komu-to strannym. - No eto zhe chistejshee bezumie! - voskliknula Hilari. - CHto zh, - soglasilsya Dzhessep, - pohozhe na eto. No esli nashi podozreniya podtverdyatsya, vy ved' pojmete ih. Vidite, ya sovershenno otkrovenen s vami. YA vizhu, vy sami gotovy ulichit' ih. Tak vy beretes' za eto delo, missis Krejven? - Pozhaluj, pochemu ne poprobovat'! - V takom sluchae, - progovoril Dzhessep, vskakivaya so stula s neozhidannym prilivom energii, - nel'zya teryat' ni minuty. Glava IV Hilari Krejven sidela na tverdom zheleznom stul'chike okolo bol'nichnoj kojki, na kotoroj s zabintovannoj golovoj lezhala bez soznaniya Oliviya Betterton. Eshche v palate nahodilis' sestra i Dzhessep. - Esli ona pridet v soznanie, - tiho skazal Dzhessep, obrashchayas' k Hilari, - nam neobhodimo poluchit' ot nee kakie-nibud' dannye, kakoj- nibud' parol', uslovnyj znak - ved' dolzhno zhe hot' chto-to byt'... I ona skoree skazhet vse eto vam, chem mne. - Mister Dzhessep, my skazhem ej, chto ona umiraet? - YA eshche ne znayu, eto nado obdumat'. Hilari kivnula. Ona ispytyvala glubokoe sostradanie k lezhavshej zdes' molodoj zhenshchine. Oliviya dolzhna byla vstretit'sya s chelovekom, kotorogo lyubila. Ili vse eto nepravda? I ona priehala syuda tol'ko za tem, chtoby rasseyat'sya i dozhdat'sya kakih-nibud' svedenij o ego sud'be?.. Razmyshleniya Hilari prerval ravnodushnyj golos sidelki: - Kazhetsya, madam, ona konchaetsya, pojdu pozovu doktora. - S etimi slovami ona vyshla. Dzhessep "otoshel v ugol i stal tak, chtoby Oliviya ne mogla ego uvidet'. Svetlye resnicy vdrug vzdrognuli, golubovato-zelenye glaza pristal'no posmotreli v lico Hilari. - Gde ya?.. V etu minutu v palatu stremitel'no voshel vrach. On vzyal ruku bol'noj i stal schitat' pul's. - Vy v bol'nice, madam, - proiznes on. - Vash samolet poterpel avariyu. - Samolet?.. - Golos Olivii byl chut' slyshen, dyshala ona s trudom, edva razzhimaya beskrovnye guby. - Hoteli by videt' kogo-nibud' zdes', v Kasablanke, madam? Mozhet byt', vy hotite komu-nibud' chto-libo soobshchit'? Glaza umirayushchej ostanovilis' na lice vracha. - Net. - Vdrug ona uvidela Hilari. - Kto... kto vy? - YA tozhe iz Anglii, priletela samoletom, - Hilari govorila sbivchivo. - Esli ya mogu chem-nibud' pomoch' vam, govorite... - Net, nichem... nichem... - Poslushajte, - skazala Hilari, - mne, mozhet byt', udastsya uvidet' vashego muzha. CHto emu peredat'? - Peredajte emu... skazhite, chtoby byl ostorozhen... Boris... Boris... |to opasnost'... - Skazhite mne eshche chto-nibud', pomogite mne svyazat'sya s vashim muzhem. - Sneg. - CHto?.. Sneg? - v zameshatel'stve povtorila Hilari. Hilari naklonilas' blizhe i uslyshala tihij shepot Olivii: - Da sneg... na zemlyu upal... - I Olivii Betterton ne stalo. Posleduyushchie pyat' dnej dlya Hilari Krejven byli neobyknovenno napryazhennymi. V bol'nice ee pomestili v osobuyu palatu, gde ona zasela za rabotu. Vse podrobnosti zhizni Olivii Betterton, mel'chajshie detali - vse, chto udalos' ustanovit', Hilari dolzhna byla vyzubrit' naizust'. Kakov dom, gde ta zhila, ego obstanovka, vneshnost' i imya domashnej prislugi, imena vseh rodstvennikov, klichki lyubimyh sobak, imya kanarejki. Nado bylo zapomnit' vse podrobnosti zhizni Olivii s Tomasom v techenie shesti mesyacev ih supruzhestva. Svad'ba, tualety priglashennyh... A vkusy Olivii, ee vremyapreprovozhdenie, druz'ya i znakomye, lyubimye blyuda i napitki. Vse eto dolzhno bylo slit'sya voedino, v obraz Olivii Betterton. Odnazhdy Hilari sprosila u Dzhessepa, mozhet li vse eto prigodit'sya? - Mozhet, i prigoditsya, a mozhet, i net, - otvetil spokojno Dzhessep. Opisanie vneshnosti Hilari i Olivii v ih pasportah absolyutno sovpadalo. V dejstvitel'nosti Oliviyu mozhno bylo nazvat' prosto horoshen'koj, chto kasaetsya Hilari, to v ee glazah svetilsya zhivoj um, neobychnyj oval podborodka govoril o haraktere. Skul'ptor, vidimo, nashel by ee lico interesnym. - Vot vy govorite, - opyat' vernulas' Hilari k prezhnemu razgovoru, - chto ni u kogo ne vozniknet somnenij, chto ya - Oliviya Betterton. Vy polagaete, chto oni ne znayut, kak ona vyglyadit. Kakie u vas osnovaniya utverzhdat' eto? Dzhessep pozhal plechami. - Absolyutno uverennym nel'zya byt' ni v chem. Odnako u nas est' koe- kakie soobrazheniya o prestupnom sushchestvovanii mezhdunarodnoj organizacii, i nam kazhetsya, chto svyaz' u nih nesovershennaya. Otsyuda my delaem vyvod, chto oni ploho osvedomleny o deyatel'nosti razlichnyh zven'ev. Kazhdyj znaet tol'ko svoj uchastok. Oliviya Betterton kak lichnost' nikogo ne interesovala, ona vsego lish' peshka v bol'shoj igre. Ih zadacha, vidimo, zaklyuchalas' v tom, chtoby dostavit' ee k muzhu. A uzh kakova prichina, my mozhem tol'ko dogadyvat'sya. To li on prosil ob etom, to li tam, gde on nahoditsya, schitayut, chto rabota u Bettertona pojdet luchshe, esli zhena budet ryadom. Vam ne sleduet zabyvat' i togo, chto ideya podmenit' Oliviyu voznikla neozhidanno, i to tol'ko potomu, chto proizoshla eto vozdushnaya katastrofa. My predpo