zu. -- A vy uvereny, chto plastiny pocarapany? -- usomnilsya kto-to iz sidyashchih v zatemnennom zale. V temnote nikto ne zametil, kak Forsajt, vyslushav vopros, usmehnulsya. -- V nashej gruppe my vsegda gotovimsya k lyubym neozhidannostyam. My ispol'zovali v dannom sluchae tri kinokamery, snimayushchie v infrakrasnyh luchah na special'nuyu kinoplenku, no ne tol'ko ih. U nas byli eshche fotoapparaty s teleob®ektivami i plenkoj, pokrytoj osoboj emul'siej, s pomoshch'yu kotoryh mozhno sfotografirovat' nogot' cheloveka tak, kak esli by on byl razmerom so stenu, kogda na snimke stanovyatsya vidny dazhe otdel'nye kletki. Forsajt otkashlyalsya i gromko rasporyadilsya, chtoby pokazali slajd so snimkom plastiny. |kran potemnel, a vmeste s nim potemnelo i v pomeshchenii. Zatem ekran zapolnilo uvelichennoe vo mnogo raz izobrazhenie graviroval'noj plastiny. -- Vot, posmotrite, -- skazal Forsajt. -- Na borode Granta carapina. Vot ona. Iz glubiny komnaty, iz zadnih ryadov kislo prozvuchal skepticheskij golos: -- Skoree vsego, eto proizoshlo uzhe posle togo, kak Kastellano vzyal plastiny. -- YA ne dumayu, chto est' smysl sporit' o tom, komu prinadlezhit eta zasluga. Prosto poraduemsya, chto strashnaya ugroza uzhe perestala byt' dlya nas ugrozoj. V konce koncov, poka mister Gordons ne popytalsya poluchit' tu kosmicheskuyu programmu, nikto dazhe i ne podozreval, chto eti den'gi nahodyatsya v obrashchenii, -- skazal Forsajt. -- Kakim obrazom emu udalos' sbezhat'? YA chto-to ne ponyal, -- vnov' proskripel tot zhe golos. -- CHego imenno vy ne ponyali, ser? -- sprosil Forsajt. -- YA skazal, chto mister Gordone ne dolzhen byl ujti. -- Vy zhe videli fil'm, ser. Hotite posmotret' ego eshche raz?-- sprosil Forsajt. Ton, kotorym eto bylo skazano, byl odnovremenno i snishoditel'nym, i vyzyvayushchim. On kak by govoril, chto tol'ko tot, kto ne ponimaet, chto delaet, mozhet pozvolit' sebe glupost' poprosit' pokazat' emu snova to, chto bylo ochevidnym dlya vseh. |tot priem uzhe sotni raz srabatyval u nego na vashingtonskih brifingah. V etot raz on ne srabotal. -- Da, -- skazal golos, -- ya by hotel posmotret' eto eshche raz. Nachnite s togo mesta, gde Kastellano beret dve plastiny i tret ih drug o druga, v rezul'tate chego na borode Granta poyavlyaetsya carapina. |to bylo v to samoe vremya, kogda on peredaval Gordonsu poddel'nuyu programmu. -- Pokazhite fil'm eshche raz, -- prikazal Forsajt. -- Primerno so 120-go kadra. -- So 140-go, -- popravil ego skeptik iz zala. Uvelichennaya fotografiya borody na portrete Ulissa Granta ischezla s ekrana. Vmesto nee poshli v zamedlennom tempe kadry, v kotoryh Dzhejms Kastellano pravoj rukoj otdaval seryj svertok, a levoj -- bral dve temnye pryamougol'nye plastiny. Tot zhe golos iz zala prokommentiroval: -- Vot sejchas on carapaet plastinu. V tot moment, kogda na ekrane Kastellano nachal rassmatrivat' pri svete avtoruchki-fonarika licevuyu plastinu, iz zala vnov' prozvuchal tot zhe golos: -- A teper' my vidim i carapinu. Poka mister Gordons razryval paket -- snachala s pravoj, a potom s levoj storony, -- na ego lice sohranyalas' legkaya ulybka. On raspakovyval disketu bez vidimyh usilij i bez speshki. Pri vsem tom emu ponadobilos' lish' pyat' sekund, chtoby polnost'yu raskryt' paket. -- CHem ego zavyazali? -- sprosil vse tot zhe skripuchij golos. -- Provolokoj i upakovochnoj lentoj. U nego, vidimo, byl kakoj-to rezak ili kusachki, golymi rukami on ne smog by sdelat' eto tak bystro. -- Ne obyazatel'no. Nekotorym rukam eto pod silu. -- Nikogda ne videl takih ruk, kotorym eto bylo by pod silu, -- serdito skazal Forsajt. -- CHto ne isklyuchaet vozmozhnost' ih sushchestvovaniya, -- spokojno vozrazil limonno-kislyj golos. Vzryv smeha prorval udushlivuyu pelenu oficioznoj torzhestvennosti brifinga. -- CHto on skazal? -- sprosil kto-to. -- Esli Forsajt chego-to ne videl, to eto eshche ne oznachaet, chto etogo ne sushchestvuet v prirode. Smeh narastal. Na ekrane mezhdu tem pokazalis' kadry raspravy s Kastellano, kogda Gordons otdelil emu snachala levuyu ruku, potom pravuyu, potom svernul sheyu i otdelil golovu, -- i tak vplot' do togo momenta, kogda na zalityj krov'yu trotuar povalilos' okrovavlennoe tulovishche. -- Mozhet byt', i teper' kto-nibud' skazhet, chto u nego v rukah ne bylo nikakih instrumentov? -- Forsajt obrashchalsya vrode by ko vsemu zalu, no bylo yasno, chto etot vyzov byl adresovan skeptiku iz poslednih ryadov. -- Vernites' k sto shestidesyatym kadram, -- otozvalsya tot. Na 162-m kadre Gordone opyat' nachal raschlenyat' telo Kastellano na chasti. -- Stop! Vot zdes'. Vzglyanite na kaplyu na lbu mistera Gordonsa. YA znayu, chto eto takoe. |to -- odna iz vashih otravlennyh pul', ne tak li? Vy pol'zuetes' imi v teh sluchayah, kogda ne hotite sluchajno povredit' metallicheskie chasti kakih-libo mehanizmov ili priborov. Pravil'no ya govoryu? -- Gm... Da, ya polagayu, chto imenno takova byla funkciya nashego osnovnogo snajpera, -- skazal Forsajt, ves' kipya ot negodovaniya, poskol'ku sushchestvovanie etogo oruzhiya schitalos' supersekretnym faktom, izvestnym lish' nemnogim chlenam pravitel'stva. -- Horosho, no esli dopustit', chto v etogo cheloveka popala takaya pulya i on byl smertel'no ranen, togda kak mozhno ob®yasnit', chto na 240-h kadrah my vidim ego ubegayushchim s etimi plastinami? Kto-to v zale kashlyanul. Kto-to vysmorkalsya. Kto-to prikuril sigaretu ot zazhigalki, ogonek kotoroj prorezal temnotu zala. Forsajt molchal. -- Nu, tak kak zhe? -- ne unimalsya v®edlivyj golos. -- Vidite li, -- nachal Forsajt, -- my voobshche ni v chem ne mozhem byt' uvereny. No posle togo, kak v techenie dolgogo vremeni v strane uvelichivalsya ob®em nahodyashchejsya v obrashchenii denezhnoj massy i ona, sledovatel'no, obescenivalas', a v nashem Kaznachejstve ob etom dazhe i ne podozrevali, my mozhem tol'ko radovat'sya, chto graviroval'naya plastina, s kotoroj pechatalis' eti fal'shivki, isporchena tak, chto ee uzhe nevozmozhno snova ispol'zovat'. S etoj opasnost'yu pokoncheno, -- Ni s chem eshche ne pokoncheno! -- rezko vozrazil nevidimyj opponent. -- Tot, kto mog sdelat' odin ideal'nyj komplekt graviroval'nyh plastin, mozhet sdelat' i vtoroj. My eshche ne slyshali ot mistera Gordonsa ego poslednego slova. Dva dnya spustya sekretar' Kaznachejstva poluchil lichnoe pis'mo. V nem soderzhalos' predlozhenie. Avtor pis'ma hotel by poluchit' miniatyurnuyu kopiyu komp'yuternoj programmy po tvorcheskomu intellektu, razrabotannoj dlya ispol'zovaniya v kosmicheskih poletah, v obmen na komplekt iz dvuh bezukoriznenno ispolnennyh graviroval'nyh plastin dlya pechataniya stodollarovyh banknot. O kachestve plastin mozhno bylo sudit' po dvum prilagaemym, bezukoriznennym banknotam. Oni byli poddel'nye: na nih stoyal odin i tot zhe serijnyj nomer. Pis'mo bylo ot mistera Gordonsa. GLAVA VTORAYA Ego zvali Rimo. Besshumno, no bystro peredvigalsya on v predutrennej polut'me pereulka, lovko proskal'zyvaya mezhdu derev'yami i musornymi yashchikami v bezostanovochnom, stremitel'nom polubege. Sekundnaya zaminka u zapertyh zheleznyh vorot. Ruka, zatemnennaya osoboj pastoj iz bobov i zhzhenogo mindalya, nashchupala zamok, on lopnul pod naporom nechelovecheskoj sily, i vorota so skripom otvorilis'. Besshumno polozhiv slomannyj zamok na trotuar, Rimo posmotrel vverh. Zdanie protyanulos' k pepel'no-chernomu nebu na chetyrnadcat' etazhej. V pereulke pahlo molotym kofe. Dazhe v rajone Park-avenyu v N'yu-Jorke pereulki tak zhe pahnut kofe, kak v Dallase ili San-Francisko ili v afrikanskoj Imperii Loni. "Pereulok, on i est' pereulok", -- podumal Rimo. Vse normal'no. Levaya ladon' dotronulas' do kirpichnoj kladki i dvinulas' vverh, izuchaya naoshchup' teksturu etoj steny doma. Ee bugorki i rasshchelinki otkladyvalis' v soznanii, vernee -- v podsoznanii. Na eto emu trebovalos' ne bol'she umstvennogo napryazheniya, chem dlya togo, chtoby morgnut'. Voobshche govorya, razdum'ya lishayut cheloveka chasti ego sily. Vo vremya trenirovok emu uzhe govorili ob etom, no togda on ne byl uveren, chto eto dejstvitel'no tak. Posle mnogih let trenirovok on postepenno ponyal vsyu spravedlivost' sovetov uchitelya. On ne pomnil, kogda ego telo, a eshche vazhnee -- nervnaya sistema, stali otrazhat' te proizoshedshie v ego razume izmeneniya, blagodarya kotorym on stal kachestvenno inym chelovekom. No odnazhdy Rimo osoznal, chto eto proizoshlo uzhe davno i chto mnogoe prodelyvaetsya im teper' bez malejshih razdumij, bez uchastiya soznaniya. Kak, naprimer, lazanie po podnimayushchejsya vertikal'no gladkoj kirpichnoj stene. Po zapahu Rimo opredelil, chto stenu nedavno chistili peskostrujnym agregatom. Rimo prizhalsya k stene telom i rasslabil nogi, vskinul ruki, ladoni budto prilipli k kirpichnoj kladke, upersya bol'shimi pal'cami nog, podtyanulsya, ruki snova poshli vverh... Segodnya emu predstoit ochen' prostaya rabota. Voobshche eto zadanie chut' bylo ne otmenili, kogda "sverhu" prishlo srochnoe poslanie, v kotorom govorilos', chto v svyazi s kakimi-to nepriyatnostyami to li s den'gami, to li eshche s chem-to Rimo predpisyvalos' posmotret' kakie-to fil'my s raschleneniem i soobshchit' "naverh", ispol'zoval li tot chelovek kakoe-to skrytoe oruzhie, ili eto byla osobaya tehnika ispolneniya. Rimo posovetoval obratit'sya luchshe k CHiunu, Masteru Sinandzhu. "Verhi" otkazalis', soslavshis' na to, chto kogda imeesh' delo s CHiunom, vsegda voznikaet problema pravil'no ponyat' nedogovorku, nameki i tumannye vyrazheniya prestarelogo aziata. Rimo s etim ne soglasilsya: -- Po-moemu, on vyrazhaetsya ochen' yasno. -- Znaete li, govorya otkrovenno, vas, Rimo, tozhe teper' ne srazu pojmesh', -- skepticheski zametili "sverhu", i razgovor na etom zakonchilsya. Proshel uzhe dobryj desyatok let, i mozhet byt', on teper' dejstvitel'no vyrazhaetsya ne vsegda tak uzh yasno. No esli dlya obychnogo cheloveka raduga -- vsego lish' znak togo, chto dozhd' konchilsya, to dlya drugih ona oznachaet eshche i mnogoe drugoe. Rimo i ego telo znayut teper' takie veshchi, kotorye on ne smozhet vtolkovat' ni odnomu urozhencu Zapada. Ego ruki vsporhnuli vverh, nashchupav otkolovshijsya kusok kirpicha. Rimo mehanicheski propustil ego mezhdu pal'cami, i kameshek, ne zadev Rimo, poletel vniz. |to ne vyzvalo u nego nikakih emocij: on i stena predstavlyali soboj odno celoe; on ne mog upast', raz on byl chast'yu etoj steny. Podtyagivanie, upor pal'cami nog, vzlet ruk, vzhatie, podtyagivanie... Ta podgotovka, kotoruyu on proshel, mogla by izmenit' lyubogo cheloveka. Rimo pristupil k zanyatiyam pochti srazu posle togo, kak pobyval na elektricheskom stule -- on byl odnim iz poslednih prigovorennyh k smerti v tyur'me Trenton shtata N'yu-Dzhersi. Ego zvali Rimo Uil'yams, on byl policejskim okruga N'yuark v shtate N'yu-Jork. Skoryj i strogij sud priznal ego vinovnym v ubijstve i prigovoril k smertnoj kazni bez prava na pomilovanie ili amnistiyu. Vse bylo srabotano bez suchka i zadorinki, krome elektricheskogo stula, kotoryj, kak okazalos', special'no "podregulirovali" tak, chtoby Rimo mog pokinut' ego zhivym. Kogda on ochnulsya, emu rasskazali ob organizacii, kotoraya oficial'no ne sushchestvuet. Organizaciya nazyvalas' KYURE. Priznat', chto ona sushchestvuet, bylo by ravnosil'no priznaniyu togo, chto zakonnymi sredstvami Amerikoj upravlyat' uzhe nevozmozhno. |ta organizaciya byla sozdana prezidentom SSHA, vskore bezvremenno pogibshim. Ona snabzhala prokurorov dopolnitel'nymi ulikami, sodejstvovala razoblacheniyu policejskih-vzyatochnikov i voobshche sderzhivala burnyj rost prestupnosti, v bor'be s kotoroj slishkom myagkaya i slishkom gumannaya Konstituciya okazalas' pochti bespomoshchnoj. Predpolagalos', chto eta organizaciya sozdaetsya na korotkij srok i, vypolniv vozlagaemye na nee zadachi, budet vskore raspushchena. Bylo takzhe zadumano, chto organizaciya, kotoroj po idee ne sushchestvuet, budet ispol'zovat' v kachestve orudiya cheloveka, kotorogo takzhe ne sushchestvuet, togo, ch'i otpechatki pal'cev unichtozheny za nenadobnost'yu -- posle togo, kak on byl kaznen na elektricheskom stule. No raschety ne opravdalis'. KYURE sushchestvovala uzhe bolee desyati let, a podgotovka, kotoruyu za eto vremya proshel Rimo, sdelala iz nego ne tol'ko vysokoeffektivnogo ispolnitelya, ona prevratila ego v sovershenno drugogo cheloveka... Pal'cy nog upirayutsya v kirpichnuyu kladku. Davlenie ne dolzhno byt' slishkom bol'shim. Ruki idut vverh, vniz, pal'cy prilipayut k stene. -- |j! -- poslyshalsya molodoj zhenskij golos. -- Kakogo cherta ty tam delaesh'? Golos byl sleva, no ego levaya shcheka byla prizhata k kirpichu, i popytka povernut'sya v tu storonu mogla okonchit'sya tem, chto Rimo, tochno tyazhelaya girya, otpravilsya by tuda, otkuda prishel. Vniz. -- |j, tam, na stene! -- uslyshal on snova. -- |to vy mne? -- sprosil Rimo, vnimatel'no vslushivayas' i gadaya, imeetsya li u togo metallicheskogo predmeta, kotoryj zhenshchina derzhala v ruke, polyj stvol, ne pistolet li eto. Ne pohozhe na to: v golose ne bylo napryazheniya, harakternogo dlya cheloveka, kogda on derzhit v rukah smertonosnoe oruzhie. Luch sveta upal na stenu. Nu vot, teper' vse yasno: metallicheskij predmet v ee ruke -- vsego lish' elektricheskij fonarik. -- Nu, konechno zhe, tebe. Razve ty ne odin? -- CHto vy ot menya hotite, madam? -- vezhlivo poprosil Rimo. -- YA hochu znat', chto ty delaesh' v chetyre utra na vysote dvenadcati etazhej. -- Nichego osobennogo, -- skazal Rimo. -- Ty, mozhet byt', sobiraesh'sya menya iznasilovat'? -- Net. -- |to pochemu zhe? -- Potomu chto ya sobirayus' iznasilovat' druguyu. -- A kogo? Mozhet byt', ya ee znayu. Mozhet byt', ya ponravlyus' tebe bol'she. -- YA lyublyu ee. Otchayanno i beznadezhno. -- A pochemu ty ne podnyalsya na lifte? -- Potomu chto ona menya ne lyubit. -- Nu net, ni v zhizn' ne poveryu. V etom chernom triko tvoya figura smotritsya prosto izumitel'no. Tonkaya, no po-nastoyashchemu krasivaya. CHem eto chernym pokryty u tebya ruki? Nu, povernis', daj hot' vzglyanut' na tebya! Nu, bud' horoshim mal'chikom, pokazhi lichiko. -- I togda vy ostavite menya v pokoe? -- Konechno. Nu, davaj! Krepko szhimaya pravoj rukoj vystup steny, Rimo s siloj vtisnul pal'cy nog v shov mezhdu dvumya ryadami kirpichej, otstranilsya nemnogo ot steny i povernul golovu, soshchurivshis' pod yarkim svetom fonarika. -- Na zdorov'e! -- skazal on. -- Smotrite, naslazhdajtes'. -- A ty krasivyj. Dazhe ochen'! YA takih ne vstrechala -- odni skuly chego stoyat. A eti karie glaza! A guby! Budto vyrezany rezcom -- eto vidno dazhe skvoz' chernuyu dryan' na lice. Net, vy tol'ko posmotrite na eti zapyast'ya! Slovno bejsbol'nye bity. Podozhdi, ya sejchas vylezu k tebe. -- Ostavajtes', pozhalujsta, na meste, -- bystro skazal Rimo. -- Syuda nel'zya: vy upadete. |to, mezhdu prochim, dvenadcatyj etazh. -- Nu i chto? YA nablyudala za toboj, vse ochen' prosto, porhaesh' sebe kak babochka! -- No vy zhe ne babochka! -- Ladno, ya ne stanu vylezat'. No tol'ko esli ty zaglyanesh' syuda. -- Pozzhe. -- Kogda? -- Kogda ya zakonchu svoi dela. -- Kogda ty zakonchish', tebe, mozhet byt', uzhe bol'she ne zahochetsya. -- Ladno, otkroyus' vam: ya ne sobirayus' nikogo nasilovat'. -- YA tak srazu i podumala. No vdrug tebe vse-taki zahochetsya so mnoj vstretit'sya? -- Mozhet byt', -- skazal Rimo, -- no bol'shaya lyubov' vsegda okazyvaetsya nerazdelennoj. Lyubov' k stranniku v nochi... --Krasivo! |to ty dlya menya pridumal? -- Da. Zakryvajte okno i lozhites' spat'. -- Spokojnoj nochi, dorogoj. Esli chto, nomer moej kvartiry --1214. -- Spokojnoj nochi, -- skazal Rimo. Fonarik pogas. On uvidel, kak okrugloe zhenskoe lico ubralos' vnutr' komnaty i okno zakrylos'. Rimo snova prizhalsya k stene. Pal'cy nog, ruki, pal'cy nog, ruki... Na vysote trinadcatogo etazha on vzyal pravee, uhvatilsya za vystup podokonnika, otkryl okno i zaglyanul vnutr'. Kvartira, kak i govorili "naverhu", okazalas' pustoj. Prizhavshis' k stene, on podozhdal, poka ne zamedlyatsya dyhanie i bienie serdca. Kogda napryazhenie spalo, on prodolzhil dvizhenie vverh. Eshche odin etazh. |to okno kvartiry-lyuks bylo zaperto. Bol'shimi pal'cami Rimo nazhal na ramu, shpingalety ne vyderzhali. Otkryv okno, on skol'znul vnutr', na myagkij kovrik na polu komnaty. Bol'shaya vypuklost' pod legkim belym odeyalom izdavala hrap, napominayushchij raskaty sotryasaemyh nedr. Ryadom s bol'shoj vypuklost'yu vidnelas' eshche odna, pomen'she, s kopnoj svetlyh volos. Rimo ostorozhno podnyal kraj odeyala. Zakatav nizhnie koncy pizhamnyh bryuk, on obnazhil tolstye, volosatye ikry spyashchego. Vynuv iz-pod svoego shirokogo chernogo poyasa bol'shoj motok prochnoj upakovochnoj lenty, on odnim bystrym dvizheniem krepko svyazal emu nogi. Nogi dernulis', poskol'ku ih vladelec uzhe prosnulsya, no prezhde chem on uspel vskriknut', Rimo podsunul pravuyu ruku pod zhirnuyu spinu, nazhal na spinnoj nerv, i gruda myasa, nemnogo pokolyhavshis', zamerla. Legko podnyav telo pravoj rukoj, Rimo otnes ego k oknu, perevalil cherez podokonnik i nachal potihon'ku spuskat' vniz golovoj, podtravlivaya upakovochnuyu lentu, kak rybak travit lesku, opuskaya kryuchok s gruzilom v prorub'. Kogda telo tolstyaka opustilos' na devyat' fugov, Rimo nadezhno privyazal konec lenty k trube kondicionera. Vse bylo prodelano bystro i v polnom molchanii. Zatem, derzhas' levoj rukoj za podokonnik, on vybralsya za okno, povis, primeryayas', i otpustil ruku. Skol'znuv vniz, on ucepilsya za podokonnik na trinadcatom etazhe, vlez v komnatu i, vyglyanuv iz okna, posmotrel na krupnoe, obramlennoe sedinami lico, kotoroe postepenno nalivalos' bagrovoj kraskoj. Obladatel' lica byl v polnom soznanii. -- Dobroe utro, sud'ya Mantell, -- skazal Rimo. -- YA predstavlyayu gruppu zainteresovannyh grazhdan, kotorye zhelayut obsudit' vash podhod k pravosudiyu i yurisprudencii. -- O-o-o!.. Tel'ma! -- vydavil, zadyhayas', sud'ya. -- Tel'ma spit etazhom vyshe, a vy visite nad trinadcat'yu etazhami pustoty. Ot padeniya vas uderzhivaet upakovochnaya lenta, privyazannaya k lodyzhkam. Nu, a ya, mezhdu prochim, specializiruyus' na razrezanii upakovochnyh lent. -- CHto?! Proshu, ne nado!.. Net!.. Ne nado!.. -- Nasha gruppa hochet vas pozdravit' s tem, kak liho vy vynosite prigovory. A vernee skazat' -- s tem, kak vy ih ne vynosite. Obshchestvennost'yu bylo otmecheno, chto za poslednie dva goda vy predsedatel'stvovali pri rassmotrenii v sude sta dvadcati semi del, svyazannyh s izgotovleniem i rasprostraneniem narkotikov. No tol'ko dvoe iz obvinyaemyh byli priznany vinovnymi, da i tem vy dali srok uslovno, zayaviv presse, chto ne dopustite davleniya so storony obshchestvennosti, trebuyushchej osudit' yakoby nevinovnyh. YA prav? -- O-o-o!.. Da... Pomogite mne! Ruki sud'i Mantella potyanulis' k podokonniku. Rimo pomeshal sud'e. -- Luchshe ne nado, -- skazal on, -- lenta mozhet soskol'znut'. -- O, Bozhe! Net!.. -- Boyus', chto da. Vernemsya k bolee vazhnym veshcham. Vskore vam predstoit razbirat' delo obvinyaemogo po imeni Dzhozef Bosko ili Bisko, ili chto-to v etom rode. Na imena u menya plohaya pamyat'. Emu polagaetsya pozhiznennoe zaklyuchenie, poskol'ku odin molodoj puertorikanec, arestovannyj za torgovlyu narkotikami, priznal v nem glavnogo postavshchika. -- No uliki nedostatochny, -- prostonal Mantell. -- Bolee chem dostatochny, -- skazal Rimo i slegka tolknul pal'cem v podborodok sud'i Mantella. -- No eto zhe vernoe pozhiznennoe zaklyuchenie! -- zabormotal Mantell. -- Bez prava obzhalovaniya ili amnistii. YA ne mogu vynosit' takoj prigovor, osnovyvayas' tol'ko na pokazaniyah kakogo-to mal'chishki. Rimo tolknul Mantella snova, na etot raz sil'nee. Tot zakachalsya nad pustotoj, slovno mayatnik, a na golubyh pizhamnyh bryukah nachalo rasplyvat'sya mokroe pyatno. Ono bystro pereshlo na kurtku, i vot uzhe svetlaya strujka pobezhala po shee i usham sud'i Mantella, nyrnula v volosy i -- kaplya za kaplej -- poletela vniz. -- Sudya po tomu, chto advokat etogo Bosko ili Bisko zayavil, chto ego podzashchitnyj otkazyvaetsya ot suda prisyazhnyh, oni uzhe uverovali v vas, -- skazal Rimo. -- A teper' skazhite mne: razve sud'ya, takoj sostoyatel'nyj, kak vy, kotoryj mozhet pozvolit' sebe zhit' na Park-avenyu, ne obladaet dostatochnym opytom, chtoby opredelit', kto vinoven, a kto net? -- Soglasen, soglasen, etot merzavec vinoven kak smertnyj greh, -- vydohnul sud'ya Mantell. -- Otpustite menya, proshu vas. Vinoven, vinoven, vinoven... -- Horosho. Teper' delajte tak, kak ya skazhu. YA hochu, chtoby vy navsegda zapomnili odnu kartinu. Sovetuyu vspominat' ee kazhdyj raz, kogda u vas budet delo, svyazannoe s geroinom, i kto-to predlozhit vam ocherednoj tolstyj konvert, kotorye vy tak lyubite. YA uveren, chto vam predstoit eshche ne raz ee vspomnit', poskol'ku dobraya polovina predstoyashchih krupnyh sudebnyh razbiratel'stv v etom gorode po delam, svyazannym s geroinom, uzhe vpisany v vash kalendar'. A teper' podnimite-ka golovu, gospodin sud'ya. Sud'ya Mantell prizhal podborodok k grudi. -- Net, ne tak. Naoborot, nazad, podtyanite zatylok k spine. Sud'ya povinovalsya. -- Otkrojte glaza. -- YA ne mogu... -- Smozhete. -- O, Bozhe! -- prostonal sud'ya Mantell. -- Esli ya vas sejchas otpravlyu vniz, vasha smert' budet nesravnimo bolee legkoj, chem smert' teh, kto pogibaet ot belogo poroshka, -- skazal Rimo i slegka dernul za lentu. Ruki Mantella bezvol'no povisli, on poteryal soznanie. Rimo vtashchil ego v komnatu, sorval lentu, pomassiroval zaplyvshij zhirom pozvonochnyj stolb, chtoby privesti sud'yu v chuvstvo, i pomog vstat' na nogi. -- YA na vsyu zhizn' zapomnyu etot pereulok tam, vnizu, i to, kak ya smotrel na nego sverhu, -- skazal, tyazhelo dysha, sud'ya. -- Vot i prekrasno, -- skazal Rimo. -- No mne, veroyatno, ostalos' zhit' ne slishkom dolgo. Ko mne pristavlen nekto po imeni Don, telohranitel', a tochnee -- palach. -- YA znal, chto vas ohranyayut, -- skazal Rimo, -- potomu i ne poshel cherez paradnyj vhod. -- On sledit, chtoby ya ne nadelal oshibok, -- poyasnil Mantell. -- Politika knuta i pryanika. Den'gi -- pryanik. Don -- knut. -- U nego, vidimo, otdel'naya komnata v vashej kvartire? -- Tochno, -- podtverdil, ves' drozha, sud'ya Mantell. -- Dyshite glubzhe, -- posovetoval Rimo. -- YA sejchas vernus'. Starajtes' dyshat' tak, chtoby legkie dostavali pri vdohe do samoj spiny. YA by ne hotel, chtoby vy umerli ot shoka teper', kogda vy, tak skazat', vstali na put' istinnyj. Postarajtes' predstavit' sebe, chto vashi legkie soedineny s pozvonochnikom. Tuchnyj sud'ya v propitannoj mochoj pizhame zadyshal tak, kak bylo veleno, i, k svoemu udivleniyu, pochuvstvoval, chto strah uhodit. On dazhe ne zametil, kak hudoshchavyj molodoj chelovek vyshel iz pustoj kvartiry, raspolozhennoj etazhom nizhe kvartiry Mantella. Sud'ya radovalsya, chto s kazhdym glubokim vzdohom vse dal'she otstupaet perepolnyavshij ego uzhas, i ne sledil za vremenem. Emu pokazalos', chto lish' sekundu nazad molodoj chelovek byl eshche zdes', potom vyshel i vot on uzhe vozvrashchaetsya, tolkaya vpered zdorovennogo verzilu -- na celyj fut vyshe i na dobruyu sotnyu funtov tyazhelee ego samogo. Hudoshchavomu, sudya po vsemu, sovsem ne trudno bylo tashchit' tyazhelovesa: na ego lice byla napisana skuka i nichego bol'she. -- |to Don? -- utochnil Rimo, derzha odnu ruku na pleche, a druguyu na zagrivke plennika. -- Da, -- podtverdil sud'ya Mantell. -- On samyj. -- Do svidaniya. Don! -- Rimo shvyrnul ego v okno. Razvedya nogi v storony, Don popytalsya zacepit'sya imi za stenu po obe storony okna, no v ego poyasnice chto-to hryasnulo, gromadnoe telo, perelomivshis', slozhilos' vdvoe, stupni dostali do plech, i Don vyletel za okno. -- Nadeyus', teper' vy ne zabudete, kto my i chto ot vas trebuetsya, -- skazal Rimo cheloveku v mokroj pizhame. Sud'ya otpravilsya k sebe, a Rimo poshel v vannuyu, chtoby otmyt' lico i ruki ot chernoj kraski. Snyal chernuyu rubashku, vyvernul ee naiznanku i nadel snova. S iznanki rubashka okazalas' belogo cveta. Vyshedshij iz kvartiry chelovek v beloj rubashke i chernyh bryukah sbezhal, nasvistyvaya, po lestnice s trinadcatogo etazha i, vyhodya na ulicu, bodro pozhelal shvejcaru dobrogo --utra. On vozvrashchalsya v gostinicu peshkom, chto vyglyadelo kak utrennij mocion po Park-avenyu. Vojdya v svoe vremennoe obitalishche -- nomer v gostinice "Uoldorf Astoriya", -- on userdno prodelal utrennyuyu zaryadku, tak chto dazhe zapyhalsya. Ostavalos' leleyat' nadezhdu, chto svernuvshijsya na cinovke tshchedushnyj starik spit. CHiun obladal sposobnost'yu tak raspolagat' svoe lozhe, chto on dominiroval nad pomeshcheniem, gde nahodilsya, i prepyatstvoval kakoj-- libo aktivnosti. Nomer-lyuks byl dostatochno prostornym, no vsyu ego ploshchad' kontrolirovala pegaya borodenka aziata. Dazhe togda, kogda on spal. Odnako v eto utro CHiun bodrstvoval. -- Esli ty tak i ne nauchilsya pravil'no dyshat', to sovsem ne obyazatel'no delat' eto v prisutstvii drugih, -- provorchal on. -- YA dumal, chto ty spish', papochka. -- YA spal. No disgarmoniya narushila pokoj moej dushi. -- Esli by ty spal, kak vse, v spal'ne, a ne v gostinoj, to tebya by ne razbudilo moe dyhanie. -- Nikto ne mozhet byt' takim, kak vse, tak kak nikto po-nastoyashchemu ne znaet nikogo drugogo. Mozhno, konechno, starat'sya byt' pohozhim na to, chem, sudya po vsemu, yavlyayutsya drugie, no, ne znaya tochno, chto oni iz sebya predstavlyayut, dostich' etogo ne udastsya. Tot "drugoj", s kotorym ya nahozhus' bol'shuyu chast' vremeni, eto -- ty. YA ne hochu pohodit' na tebya. Poetomu ya splyu zdes'. -- Spasibo za raz®yasnenie, -- burknul Rimo, dazhe ne pytayas' prosledit' za vyaz'yu vitievatyh chiunovskih sentencij, i vdrug zametil stoyavshuyu na televizore razorvannuyu korobku. Kak pennaya shapka nad kruzhkoj piva, podnimalsya iz korobki sputannyj klubok kinoplenki. Na korobke byl napisan nomer ih lyuksa, ona byla, ochevidno, dostavlena s narochnym, tak kak na nej byla nakleena golubaya etiketka, oznachavshaya takzhe i koe-chto eshche. -- Papochka, no ved' na korobke golubaya etiketka! -- Ty prav, -- otvetstvoval Master Sinandzhu, podnimayas' s tonkoj cinovki, na kotoroj on spal v prednaznachennom dlya sna special'nom zheltom kimono, -- ona dejstvitel'no golubaya. -- No ty zhe znaesh', chto treugol'naya etiketka golubogo cveta oznachaet, chto eto posylka ot nachal'stva. -- Da, ot imperatora Smita, -- podtverdil CHiun, kotoryj nazyval tak ih shefa -- doktora Harolda V. Smita, obladavshego skripuchim limonno-kislym golosom i vozglavlyavshego sekretnuyu organizaciyu KYURE. Poskol'ku Smit vozglavlyal etu organizaciyu, to dlya CHiuna on yavlyalsya imperatorom. Pri etom ne imelo nikakogo znacheniya to, chto formal'no Smit byl direktorom sanatoriya Folkroft. Pokolenie za pokoleniem CHiun i ego predshestvenniki, drugie Mastera Sinandzhu, sluzhili imperatoram. Za schet ih zhalovan'ya kormilos' naselenie korejskoj derevushki Sinandzhu, raspolozhennoj k yugu ot reki Jyalu. Nekotorye iz etih imperatorov nazyvali sebya korolyami, drugie -- monarhami, patriarhami, caryami, princami, predsedatelyami ili dazhe direktorami sanatoriev. No imperator est' imperator, i im byl tot, kto platil v dannoe vremya Domu Sinandzhu. -- Znachit, ty ponimaesh', chto esli etiketka golubaya, to posylka ot Smita, -- skazal Rimo. -- No eto oznachaet takzhe, chto korobka prednaznachena mne lichno. Ty ne dolzhen byl ee otkryvat'. I ty eto prekrasno znaesh'. -- Vnutri chto-to peresypalos'. -- Golubaya etiketka vovse ne oznachaet, chto ty mozhesh' otkryt' korobku, dazhe esli v nej chto-to peresypaetsya. Ona oznachaet tol'ko to, chto ty ne dolzhen vskryvat' posylku. Peresypaetsya v nej chto-to ili net. -- Ne vse li ravno? Vse ravno eta shtuka okazalas' slomannoj i ni k chemu neprigodnoj. YA votknul vilku v rozetku, no nikakoj kartinki ne poyavilos'. Tol'ko svet da zhuzhzhanie. -- No, papochka, eto zhe ne televizor. |to kinoproektor i plenka k nemu. -- A vot ob etom oni pochemu-to zabyli napisat' na goluboj etiketke. YA ne dolzhen ee, vidite li, otkryvat'. O! |to tak vazhno! Kto i chto budet smotret' -- eto tozhe ne menee sushchestvenno. Razve mozhno ponyat' razum belogo cheloveka? -- |ta shtuka pokazyvaet fil'm. Smit hochet, chtoby ya ego posmotrel. -- |to fil'm o nezhnoj lyubvi i vernosti? -- s nadezhdoj sprosil CHiun, slozhiv pered soboj tonkie pal'cy s dlinnymi nogtyami, slovno dve krasivye ptichki v svoih gnezdah. -- Net, CHiun. Tam pokazano napadenie odnogo cheloveka na drugogo s raschleneniem ili chem-to v etom rode. Smit interesuetsya tehnikoj ispolneniya. On govorit, chto smotrel etot fil'm, i emu eto kazhetsya vazhnym. CHto-to tam takoe, svyazannoe s den'gami. -- S den'gami dlya nas? -- Net. S fal'shivymi den'gami. -- Vse, chto ne zoloto, -- fal'shivoe. YA nikogda ne doveryal etim klochkam bumagi. Kak tebe izvestno, ya nikogda ne soglashalsya, chtoby v moyu derevnyu posylali bumazhki. Tol'ko zoloto. Vse ostal'noe -- lish' nadezhda ili obeshchanie. Zapomni eto, Rimo. Inogda mozhno soglasit'sya na dragocennye kamni, no ty ved' v nih ne razbiraesh'sya. Rimo obsledoval korobku i zanyalsya adskim delom -- razmatyvaniem perepugannoj plenki. Ryad za ryadom on ukladyval ee na polu vo vsyu dlinu komnaty, poka vse plenka ne okazalas' ulozhennoj rovnymi polosami i ee mozhno bylo snova peremotat' na katushku. CHiun nablyudal, revnivo sledya za tem, chtoby plenka ne kasalas' ego cinovki ili televizora, po kotoromu v dnevnoe vremya on nablyudal stol' dorogie ego serdcu myl'nye opery. -- Komu pridet v golovu smotret', kak rabotayut drugie? -- udivlyalsya CHiun. -- Tol'ko ne mne. Kogda takoe pokazyvayut po televizoru, ya, estestvenno, vyklyuchayu ego. Luchshe by Smit prislal nam kakoj-nibud' fil'm o podlinnoj krasote i nezhnyh chuvstvah. -- |to nuzhno dlya dela. On hochet uznat', chto za tehnika primenyalas' pri etom napadenii. -- A... Tak vot pochemu on sobiraetsya pribyt' syuda segodnya utrom! -- Smit priezzhaet? CHto zhe ty srazu ne skazal? -- Potomu chto na telefonnom razgovore ne bylo goluboj naklejki. He-hehe! CHiun, dovol'nyj soboj, vremya ot vremeni hihikal. Tak prodolzhalos' do teh por, poka Rimo ne zakonchil vozit'sya s plenkoj i ne vklyuchil proektor. Oni uvideli, kak na uglu ulicy ostanovilsya chelovek i stal zhdat'. Podoshel drugoj. CHiun zametil, chto bylo by neploho, esli by vse eto shlo na fone organnoj muzyki, poskol'ku ego ne ochen' interesovalo to, o chem oni tam, sobstvenno, govorili. Rimo skazal, chto u muzhchiny s legkoj ulybochkoj na lice horosho kontroliruemoe dyhanie. CHiun vyskazal mnenie, chto Red Reks iz seriala "Poka Zemlya vertitsya" krasivee. Rimo otmetil, chto u etogo cheloveka strannaya koordinaciya dvizhenii. CHiun provorchal, chto on s bol'shim interesom smotrel by, pozhaluj, kakuyu-nibud' reklamu. Rimo obratil vnimanie CHiuna na to, kak chto-to malen'koe udarilo napadayushchego v lob i prorvalo ego kozhu. CHiun vyskazalsya v tom smysle, chto stydno pokazyvat' takie veshchi na ekrane. Rimo zametil, chto u togo cheloveka chto-to ne v poryadke s chuvstvom ravnovesiya. CHiun skazal, chto v fil'me yavno ne hvataet zhenshchiny ili chego-libo, svyazannogo s zhenshchinoj. -- Kakoe zhe eto iskusstvo, kogda net zhenshchiny? Rimo udivilsya tomu, kak legko etot chelovek raschlenil drugogo. On posochuvstvoval zhertve: tot otchayanno, do poslednego dyhaniya ne vypuskal iz ruk kakie-to pryamougol'nye predmety i byl dostoin uvazheniya. CHiunu pokazalos', chto fil'm tol'ko vyigral by, esli by v chislo dejstvuyushchih lic vklyuchili eshche kogo-nibud', skazhem, vracha, ili v kanvu sobytij bylo vpleteno chto-to vrode nezhelatel'noj beremennosti. No kogda fil'm okonchilsya, CHiun prodolzhal molcha smotret' na to mesto na stene komnaty, na kotorom tol'ko chto svetilis', smenyaya drug druga, kadry. -- CHto skazhesh', papochka? -- sprosil Rimo. -- Skazhu, chto eshche ne vstrechalsya s etoj shkoloj. Ona ne imeet nichego obshchego s takimi novinkami, kak karate ili kung-fu, ili s drugimi igrovymi variantami Sinandzhu. -- Kak ty dumaesh', chto eto takoe? -- Prezhde vsego, ya dumayu, chto nichego ne nado govorit' Smitu. S etim shutit' nel'zya. |tot chelovek -- ser'eznyj protivnik, ya ne znakom s etoj tehnikoj boya. -- Mne vse vremya kazalos', -- skazal Rimo, -- chto to, chto on delal, ne dolzhno bylo srabotat'. My znaem, naprimer, kak dvigaetsya telo. To, chto delal on... V etom, ponimaesh' li, ne bylo zhizni. -- Ty dolzhen poka chto izbegat' etogo cheloveka. -- Pochemu? -- zainteresovalsya Rimo. -- Ty znaesh' ego? -- Net. -- Mozhet byt', ty znakom s ego tehnikoj? -- Net. -- Togda pochemu ty schitaesh', chto smozhesh' odolet' ego? -- On slishkom medlenno peredvigaetsya. YA legko s nim spravlyus'. YA mogu spravit'sya s kem ugodno, za isklyucheniem, mozhet byt', tebya, papochka. -- Neuzheli ty tak nichemu i ne nauchilsya? Videl li ty, chtoby sobaka napadala na l'va? Ili zmeya atakovala mangusta? Ili chervyak napal na pticu? Pochemu ty uveren, chto ne okazhesh'sya chervyakom ili zmeej, ili sobakoj, esli ne znaesh' navernyaka ni togo, kto on, ni togo, chto on soboj predstavlyaet? -- On kakoj-to medlitel'nyj. -- Snezhnaya lavina v gorah so storony tozhe vyglyadit medlennoj. Volna v okeane tozhe vyglyadit medlennoj. -- A, chepuha! -- Rimo v razdrazhenii otvernulsya. -- Eshche odin primer tipichnoj mudrosti Zapada, -- promolvil CHiun. Priehavshij v polden' Smit ob®yasnil im opasnost', kotoruyu predstavlyayut soboj bezukoriznenno vypolnennye fal'shivye den'gi. Iz-za nih mozhet ruhnut' ekonomika strany, lyudi budut umirat' ot goloda pryamo na ulicah. Rimo pochuvstvoval oblegchenie, kogda okazalos', chto u Smita k nim tol'ko odin vopros -- o tehnike, kotoruyu ispol'zuet etot zagadochnyj sub®ekt. -- K sozhaleniyu, CHiun ne raspoznal ee, -- skazal Rimo. -- YA prinimal uchastie v soveshchanii, na kotorom vystupal chelovek, vozglavlyavshij neudavshijsya obmen. On schitaet, chto u etogo mistera Gordonsa byl kakoj-to rezhushchij instrument, -- skazal Smit kislym golosom, pod stat' ego dlinnomu, hudomu, izzhelta-blednomu licu" na kotorom nevozmozhno bylo dazhe predstavit' ulybku. Rimo pozhal plechami. -- No delo ne v etom, -- prodolzhal Smit. -- V nastoyashchee vremya sushchestvuyut uzhe chetyre graviroval'nye plastiny -- dve pyatidesyatidollarovye i dve novye, stodollarovye. YA hochu ih poluchit'. Vam neobhodimo takzhe razuznat', net li drugih. |to, mozhet byt', samoe vazhnoe zadanie iz vseh, chto vam davalis'. -- Eshche by! Ved' rech' idet o den'gah... -- zametil Rimo. -- YA ne ponimayu vashego negativnogo otnosheniya k etomu delu. -- |to potomu, chto u vas ego nikogda ne bylo. -- CHego ne bylo? Negativnogo otnosheniya? -- Nikakogo otnosheniya. My vam do lampochki. Komp'yutery v Folkrofte -- dusha vashej organizacii. A my tol'ko rabotaem na eti mashiny. -- |ti komp'yutery, Rimo, neobhodimy dlya togo, chtoby nam ne prihodilos' ispol'zovat' lyudej. Esli tysyachi lyudej budut znat' o KYURE, to sohranyat' ee deyatel'nost' v tajne budet prosto nevozmozhno. V lice etih komp'yuterov my imeem ideal'nyh koordinatorov i analitikov. A sobirayut informaciyu, razumeetsya, lyudi, no im sovsem ne obyazatel'no znat', chem, sobstvenno, oni zanimayutsya. V povsednevnoj zhizni mnogie ne imeyut predstavleniya o tom, kak v konechnom schete ispol'zuyutsya rezul'taty ih truda. -- A my? Smit prochistil gorlo i popravil "diplomat", lezhashchij u nego na kolenyah. -- U nas podgotovleno mesto dlya vstrechi s misterom Gordonsom. Nad etim, vmeste s predstavitelyami Kaznachejstva, rabotaet rukovoditel' gruppy Frensis Forsajt iz CRU. On ozhidaet pribytiya special'nogo agenta po imeni Rimo Brajen. YA privez vam udostoverenie lichnosti i drugie dokumenty. Ne bylo vremeni peredat' ih vam obychnym sposobom. Pristupajte k delu nezamedlitel'no i poskoree vo vsem razberites'. Ran'she ya inogda vyskazyval neudovol'stvie po povodu vashih chereschur... nasil'stvennyh dejstvij. Na etot raz vse chereschur ser'ezno, i ya ne dumayu, chto pri dannyh obstoyatel'stvah voobshche mozhno schitat' chto-libo chrezmernym. -- Konechno, -- s®yazvil Rimo, -- ved' my zhe zashchishchaem Vsemogushchij dollar! Upasi nas Bozhe otvlekat'sya ot raboty i tratit' usiliya na to, chtoby zashchishchat' eshche i zhizn' amerikancev. -- My i zashchishchaem amerikancev. Ot etogo zadaniya pryamo zavisit, chto u nih budet na obedennom stole. Vyhodya, Smit special'no zaderzhalsya, chtoby zaverit' CHiuna v tom, chto ezhegodnoe voznagrazhdenie za ego sluzhbu -- zoloto -- otpravleno v derevnyu Sinandzhu, v Severnoj Koree. -- Sinandzhu vveryaet svoyu sud'bu v ruki imperatora Smita, a Master Sinandzhu vsegda gotov podderzhivat' i eshche bol'she vozvelichivat' ego slavu. -- Kstati, vy videli etot fil'm? -- V vashem prekrasnom gorode N'yu-Jorke segodnya zamechatel'naya pogoda, ne pravda li? -- otvetil CHiun. Kak ni staralsya Smit vytyanut' iz nego otvet na svoj vopros, starik ostavalsya nevozmutimym i velichavym, tochno beloe oblako. Smitu nichego ne ostavalos', kak pozhat' plechami, mahnut' myslenno rukoj i ujti, pozhelav Masteru Sinandzhu uspehov v prodolzhayushchemsya obuchenii amerikanca. -- Pochemu ty ne skazal, chto videl fil'm? -- sprosil Rimo, kogda Smit vyshel iz nomera. -- A pochemu ty slushaesh'sya Smita i ne schitaesh'sya so mnoj? -- I vse zhe? -- CHem men'she imperator budet znat' o nashih delah, tem luchshe. My otpravlyaemsya vmeste. Slishkom mnogo ya v tebya vlozhil, chtoby pozvolit' tebe bezdumno riskovat' svoej zhizn'yu. I CHiun vnov' velichavo slozhil ruki na grudi. -- Ty chem-to obespokoen? CHiun promolchal. -- Mozhet byt', tebya bespokoit Smit? Ty tak i ne otvetil na ego vopros i yavno ne hotel govorit' s nim ob etom fil'me. Mozhet byt', ty chto-to v nem uvidel? No CHiun -- poslednij Master iz drevnego i velikogo doma naemnyh ubijc -- Doma Sinandzhu -- ne otvetil. On ostavalsya bezmolvnym do konca dnya. GLAVA TRETXYA Rukovoditel' gruppy Frensis Forsajt v ohotnich'ej kurtke cveta haki i perlamutrovo-seryh bryukah dlya verhovoj ezdy, postuchal ukazkoj po trehdyujmovoj vysoty angaru, yavlyavshemusya chast'yu maketa aeroporta O'Hara v CHikago. Maket byl vypolnen tshchatel'nejshim obrazom -- okna, vrashchayushchiesya dveri, angarnye prolety -- vse bylo tochno tak, kak i u nastoyashchego angara. Maket stoyal v izolirovannom podval'nom pomeshchenii zdaniya Kaznachejstva v Vashingtone. Padayushchij sverhu yarkij zheltyj svet, sovsem kak solnce, osveshchal vzletno-- posadochnye polosy, passazhirskie terminaly i dazhe miniatyurnye reaktivnye lajnery. Ves' maket byl razmechen okruzhnostyami, prichem cvet ih var'irovalsya ot bledno-rozovogo do krovavo-krasnogo. Temno-krasnyj cvet preobladal okolo passazhirskih terminalov, a bledno-rozovyj -- na vzletno-posadochnyh polosah. -- My zakodirovali vse prostranstvo cvetom krovi dlya togo, -- ob®yasnyal Forsajt, -- chtoby znat', v kakih imenno mestah bolee, a v kakih menee veroyatna vozmozhnost' porazheniya sluchajnyh lyudej -- v sluchae, esli, strelyaya v Gordonsa, nash snajper vse-taki promahnetsya. Krasnym cvetom bolee temnogo ottenka otmecheny zony vysokoj koncentracii lyudej, a svetlee -- zony men'shej koncentracii. Nashi osnovnaya, vtorichnaya i tretichnaya snajperskie pozicii budut raspolozheny takim obrazom, chtoby ih perekrestnym ognem prostrelivalis' lish' te sektora, kotorye okrasheny v cvet ne temnee rozovogo. Ne temnee... Esli eto, konechno, ustraivaet Rimo Brajena. -- Kak eto mozhet menya ustraivat' ili ne ustraivat', -- skazal Rimo, -- esli ya ne ponyal ni edinogo slova? -- YA govoril o modelirovanii zon snajperskogo ognya, mister Brajen, -- skazal Forsajt so zlost'yu, kotoraya mogla by zastavit' sodrognut'sya i steny. Forsajt prebyval v sostoyanii razdrazheniya s utra, kogda peregovoril so svoim nachal'stvom v Lengli, shtat Virdzhiniya, i uznal, chto etot tip v slaksah i sportivnoj maechke s otkrytoj sheej, u kotorogo dazhe ne imelos' pistoleta i kotorogo, kazalos', bol'she vsego interesovalo mnenie hilogo starika-aziata, chem samaya sovremennaya tehnologiya kontrrazvedki i antiterrorizma, -- naznachen rukovoditelem operacii, to est' starshim nad nim, Forsajtom. Prikaz ob etom prishel s takih "verhov", chto dazhe neposredstvennoe nachal'stvo Forsajta ne predstavlyalo tolkom, kto ego podpisal. -- Modelirovanie zon ognya, mister Brajen, -- povtoril Forsajt, -- esli vy ponimaete, chto eto takoe! -- |to kogda strelyayut, pravil'no? Tonkie dlinnye pal'cy CHiuna potyanulis' k miniatyurnoj modeli "Boinga747", stoyashchej na makete aeroporta. On prokatil ee po vzletno-posadochnoj polose, chtoby ubedit'sya, chto kolesiki shassi prokruchivayutsya. Skol'znuv po polose, samoletik