by ee, a on smeyalsya by nado vsem. No ne segodnya. Oni sideli v polnom molchanii, sovershenno chuzhie drug drugu, ne vidya nichego smeshnogo. Dostoinstvo prezhde vsego. - Pojdem naverh? Pianino tak i ostalos' zakrytym. Oni ne razgovarivali, delaya vid, chto chitayut. CHasy v kabinete merno otschityvali vremya. Kogda probilo odinnadcat', prozvuchal zaklyuchitel'nyj akkord etogo dnya: u vhodnoj dveri zazvenel kolokol'chik, nachalas' perebranka. Gercog otshvyrnul svoyu knigu. - Esli opyat' ta zhenshchina, ya vyzovu ohranu. Poslyshalis' shagi na lestnice, i voshel Pirson. - Prostite za bespokojstvo, Vashe Korolevskoe Vysochestvo... Madam, eto k vam, ochen' nastojchivyj muzhchina. On nazval sebya Dzhozefo Klarkom. Nu vot... svershilos'. Dzhozef ne mog by vybrat' luchshego momenta, dazhe bud' on d'yavol'ski umen. Polnoe porazhenie, konec. Eshche neskol'ko sekund, i ona mozhet priznat' sebya pobezhdennoj... - Spasibo, Pirson, ya priu ego. Provodite ego v malen'kuyu komnatku vnizu. I bud'te ryadom, vy mozhete mne ponadobit'sya. Ona vstala i sdelala reverans. Gercog ne smotrel na nee. On ne ponyal ironii, a mozhet, on prinyal ee zhest kak dolzhnoe. Ona spustilas' vniz i napravilas' v perednyuyu, gde obychno ozhidali posetiteli. Tam stoyal Dzhozef, a vernee, ego ten', net, dazhe ne ten', a zhalkoe podobie, karikatura. Potrepannyj, v iznoshennoj odezhde, s dlinnyi sedymi volosami, s opushchennymi plechami, obryuzgshij i rasplyvshijsya, s glazami, prevrativshimisya v shchelochki na otekshem lice, nebrityj, s provalennym rtom i rastreskavshimisya gubami. I vot za etogo cheloveka ona kogda-to vyshla zamuzh, eto chelovek, kotorogo ona lyubila, otec ee detej, otec Dzhordzha. - CHto ty hochesh'? - sprosila ona. - Pokoroche, u menya gosti. On ne otvechal i pristal'no razglyadyval ee, odetuyu v vechernee plat'e, sverkayushchuyu dragocennostyai, s krasivo ulozhennymi volosami. Potom razdalsya ego smeh, durnoj, bessmyslennyj p'yanyj hohot. - Ty vyglyadish' voshititel'no, - zabormotal on, glotaya slova i shepelyavya, - rozovyj vsegda shel tebe. Ved' ty i zamuzh vyhodila v rozovom? YA pomnyu i plat'e na spinke krovati. Potom ty nadevala ego po voskresen'yam na Golden Lejn. No bez etih bezdelushek. A brillianty idut tebe. YA ne mog pokupat' tebe brillianty, ne bylo deneg. YA izo vseh sil staralsya ekonomit', no ty vse tratila. Bessvyaznaya boltovnya, p'yanyj bred. Sobytiya proshlogo videlis' emu skvoz' pelenu ego mechtanij. - Esli ty prishel dlya togo, chtoby skazat' mne vse eto, ty zrya teryaesh' vremya. - Ee serdcem vladedo edinstvennoe chuvstvo: gnev. Pered nej byla pustaya, lishennaya zhizni obolochka. Ona dazhe ne ispytyvala k nemu zhalosti. On byl mertv. - YA hochu, chtoby ty vernulas'. YA hochu Meri i |len. YA hochu svoego syna. - Ty ieesh' v vidu, chto ty hochesh' deneg. Prekrasno, skol'ko tebe nado? V dome est' vsego dvadcat' funtov. Mogu dat' ih tebe. Tebe hvatit primerno na nedelyu, poka ne opustoshish' vse butylki. On sdelal shag po napravleniyu k nej. Ona otoshla k dveri. - Dom polon slug. Stoit mne prikazat', i oni vyshvyrnut tebya na ulicu, tak chto ne dotragivajsya do menya. - On zdes'? - Kto? - Ego milost'... - On popytalsya prikryt' rukoj glupuyu uhmylku, potom zagovoril tishe, kivnuv golovoj v storonu dveri. - YA ego horosho napugal. YA vstrechalsya s ego poverennym. Ne dovodite delo do suda - vot chto oni govoryat. - Ty hochesh' skazat', chto videlsya s |damom? On opyat' uhyl'nulsya i podmignul. S p'yanym torzhestvom pomahal pal'cem. - Videl kakogo-to tipa, - on tshchatel'no podbiral slova. - Skazal, chto on kaznachej, ne pomnyu, kak ego zvali. YA rasskazal emu svoyu istoriyu. O, ya postaralsya opisat' emu vse podrobnosti: kak my celovalis' i obnimalis' v pereulke i kak ty oblaposhila togo pechatnika, ne skazav, chto tvoj otchim zabolel. YA rasskazal emu, kak ty dovela moego brata do samoubijstva, rastrativ vse ego sostoyanie i moi den'gi, a potom, prihvativ poslednie groshi, uskakala, kogda ya lezhal pri smerti. U menya sozdalos' vpechatlenie, chto etot tip byl ochen' blagodaren za rasskaz. On vyrazil svoe iskrennee sochuvstvie i skazal, chto predupredit ego milost'. Ona pozvala Pirsona. - Provodite etogo cheloveka do dveri. - Ne speshi, - progovoril on, - ya eshche ne vse skazal. - S menya dostatochno. - YA znayu dazhe o melochah. Kak ty svoyu sobstvennuyu sestru prevratila v kuharku. Dochku Boba Farkuara: naryadila ee v perednik. YA rasskazyval emu, chto tvoya mat' soderzhala meblirovannye komnaty, kotorye sluzhili maskirovkoj dlya koe-chego drugogo. O, da! On byl tak rad, vse zapisal v malen'kuyu knizhechku. "Spasibo, gospodin Klark, vashi svedeniya okazalis' ochen' kstati". V perednej stoyali Pirson i lakej, oni vse slyshali. Oni smotreli na nee okruglivshimisya glazami, ozhidaya dal'nejshih prikazanij. - Vygonite ego. Nikakoj ssory, nikakogo shuma. Sovsem ne tak, kak vygonyali zhenu ugol'shchika. On prosharkal cherez holl, klanyayas', iskosa polgyadyvaya na nee, terebya v rukah shlyapu. - YA zhdu tebya i detej v subbotu. Na dnyah budet godovshchina nashej svad'by. My, kak vsegda, otprazdnuem po-semejnomu. Ty pomnish', kakie prazdniki uustraivalis' na Golden Lejn? Ego podtolknuli, chtoby on bystree ubiralsya s lestnicy. Dver' zakrylas'. Otvodya glaza, Pirson povel lakeev v pomeshchenie dlya slug. Povernuvshis', ona uvidela, chto na verhnej ploshchadke stoit gercog. - YA izbavilas' ot nego. - YA vizhu. - On ne tol'ko p'yanica, on eshche i sumasshedshij. - Odnako on rassuzhdal dovol'no zdravo. - |to mozhet pokazat'sya tem, kto lyubit podslushivat'... Kuda ty sobiraesh'sya? - YA velel podat' ekipazh. YA ne budu zdes' segodnya nochevat'. - No pochemu? - Mne zavtra rano vstavat'. YA dolzhen byt' v Vindzore v polovine odinnadcatogo. - Ty ob etom ne govoril. - YA zabyl. Mezhdu nimi nichego ne bylo, krome pustoj, formal'noj vezhlivosti. Pered uhodom on skol'znul gubami po ee ruke i probormotal chto-to nschet obeda v pyatnicu. Uslyshav, chto ekipazh ot®ehal, ona stala podnimat'sya naverh, vnezapno oshchutiv svincovuyu tyazhest' na serdce. Posmotrela na sebya v zerkalo. Glaza trevozhnye, tusklye. Dve skladki prolegli ot nosa k gubam. CHerez nedelyu ee den' rozhdeniya, ej ispolnitsya tridcat'. Ona sela pered zerkalom i prinyalas' razglazhivat' skladki. Ne s kem pogovorit', dazhe Marty net. Utrom odinnadcatogo chisla ej prinesli zapisku. Ona uznala pocherk gercoga: "|dam zaedet k vam v shest'". I bol'she nichego. Nikakogo nameka. Ves' den' ona prosidela doma. ZHdala. Blizhe k vecheru ona proshlas' po komnatam. Snachala v detskie, chistye i pribrannye iz-za otsutstviya detej. Vot komnata Meri (ej pochti trinadcat'), mrachnaya, pohozhaya na kel'yu, s Bibliyami i izobrazheniyami svyatyh - no skoro etot vozrastnoj etap zakonchitsya. Komnata |len (ej desyat'), bol'she pohozhaya na detskuyu: skakalka, dva tomika stihov (romanticheskih), a nad krovat'yu ogromnyj, vypolnennyj v cvete portret gercoga, vyrvannyj iz kakoj-to gazety. Komnata Dzhordzha. Korobki s kraskami, s sharikami dlya igry. Soldatiki s otlomannymi nogami i rukami. Portret gercoga verhom na belom kone; portret samogo Dzhordzha v forme kadeta; kartina, izobrazhayushchaya voennuyu shkolu v CHelsi. Zazvonil kolokol'chik u vhodnoj dveri. Ona pospeshila vniz. No prishel ne |dam, a Vill Ogilvi. Oni boltali o tom, o sem. Ona ni edinym slovom ne nameknula emu na to, chto proizoshlo. Ej pokazalos', chto on pristal'no nablyudaet za nej, chto on zhdet ot nee chego-to, no ona prodolzhala vesti sebya kak ni v che ne byvalo. Za poslednie neskol'ko nedel' ih sovmestnaya deyatel'nost' pochti soshla na net. On chto-to sprosil pro naznacheniya. Ona pozhala plechami - poka nikto iz prositelej ne proshel. On ne stal davit' na nee. Sobirayas' uhodit', on poceloval ej ruku i kak by mezhdu prochim zametil: - YA slyshal, chto eta tancovshchica, gospozha Karej, zhivet v Fulheme. - Ser'ezno? YA malo chto o nej znayu. Ona v korolevskom teatre, pravil'no? YA ni razu ee ne videla. - Udivitel'no. Vse prosto s uma shodyat ot nee. Ego Korolevskoe Vysochestvo znakom s neyu, on ustraival priem v ee chest' v Fulhem Lodzh. - Horoshie slova na proshchanie. |dam pribyl rovno v shest'. Odevshis' k obedu, v brilliantah, kotorye podaril ej gercog, ona zhdala ego v kabinete. - Boyus', - nachal on, - chto mne poruchena ne ochen' priyatnaya missiya. Odnako ya zdes' ne po sobstvennomu zhelaniyu. - Prodolzhajte. - Ego Korolevskoe Vysochestvo gercog Jorkskij poruchil mne soobshchit' vam, chto s segodnyashnego dnya vashu svyaz' s nim sleduet schitat' okonchennoj. U nego net zhelaniya videt' vas ili razgovarivat' s vami. Ego reshenie okonchatel'no. Ona pochuvstvovala, kak krov' othlynula ot lica. Ona ne shevel'nulas', tol'ko silnee szhala ruki za spinoj. - Ego Korolevskoe Vysochestvo ob®snil prichinu takogo resheniya? - Net, madam. On tol'ko skazal, chto vskryvshiesya fakty svidetel'stvuyut, chto vse eto vremya vy lgali emu - o vashem proshlom, o vashej sem'e i o mnogom drugom. Ego Korolevskoe Vysochestvo schital vas vdovoj, a vash muzh nachal protiv nego sudebnoe presledovanie po obvineniyu v adyul'tere. |to tol'ko malaya chast'. I takzhe vasha rastochitel'nost', chastye trebovaniya deneg nastol'ko rasserdili Ego Korolevskoe Vysochestvo, chto on ne smog etogo bol'she vynosit'. - Vse, chto ya tratila, ya tratila na nego. |tot dom, dom v Uejbridzhe - vse ego zhelaniya. - |dam podnyal ruku, delaya ej znak ostanovit'sya. - Prostite menya, madam, no ne nado nikakih ob®yasnenij, proshu vas. Ego Korolevskoe Vysochestvo takzhe poruchil mne skazat', chto, esli vy budete vesti sebya nadlezhashchim obrazom, on s radost'yu vydelit vam soderzhanie v razmere chetyrehsot funtov v god, kotorye budut vyplachivat'sya ezhekvartal'no. Odnako on ne schitaet sebya obyazannym postupat' takim obrazom, eto vsego lish' proyavlenie velikodushiya s ego storony. I esli on sochtet nuzhnym, on nemedlenno prekratit vyplatu. Ona oshelomlenno smotrela na nego. CHetyresta funtov? Da u nee dolgov pochti na tysyachu... Tol'ko v Uejbridzhe stoimost' predlozhennyh im usovershenstvovanij, na vvedenii kotoryh on tak nastaival, sostavila dve tysyachi. Ferma, sady... - Po vsej vidimosti, vy oshiblis', - skazala ona. - Ego Korolevskoe Vysochestvo imeet predstavlenie obo vseh finansovyh slozhnostyah. On nikogda ne predlozhil by chetyrehsot funtov v god - ved' eto v chetyre raza men'she summy, kotoraya uhodit na zarplatu slugam i lakeyam. - On nazval summu v chetyresta funtov, - povtoril |dam. - CHto kasaetsya dolgov, Ego Korolevskoe Vysochestvo ne priznaet ih. Vy sami dolzhny s nimi razobrat'sya, rasprodav to, chto nahoditsya v etom dome. Ona popytalas' zaglyanut' v budushchee. Gde ona budet zhit', chto ee zhde vperedi? A Dzhordzh, kotoryj sejchas v voennoj shkole? - A moj syn, - progovorila ona, - chto budet s moim synom? Ego Korolevskoe Vysochestvo obeshchal pomoch' emu poluchit' obrazovanie. Sejchas on v shkole v CHelsi, no cherez god ili dva on budet postupat' v kolledzh v Marlou. Ego imya uzhe vnesli v spiski, ya videlas' s nachal'nikom. - Sozhaleyu, madam, no nikakih instrukcij na etot schet ya ne poluchal. Vnezapno ona sovershenno yasno osoznala, chto s nej proishodit. Pridetsya soobshchit' obo vsem slugam, rasplatit'sya s nimi i uvolit'. Uladit' dela s torgovcami, snyat' shtory, skatat' kovry, otpravit' nazad v masterskie ekipazhi i popytat'sya kakim-to obrazom ob®yasnit' vse sem'e i druz'yam... Polnye zhalosti vzglyady, neiskrennie proyavleniya sochuvstviya, nasmeshlivye ulybki za spinoj... - YA dolzhna uvidet'sya s Ego Korolevskim Vysochestvom, - skazala ona. - On ne mozhet vot tak brosit' menya. - Ee ohvatila panika, mir rushilsya i prevrashchalsya v haos. - Ego Korolevskoe Vysochestvo, madam, otkazyvaetsya besedovat' s vami. On poklonilsya i ushel. Ona ne popytalas' zaderzhat' ego. Ona prodolzhala sidet' u okna. Ee tryaslo. "|to nepravda, - podumala ona. - |to prosto koshmarnyj son. Ili |dam lzhet, on sam nadavil na gercoga. Segodnya vecherom on priedet i vse ob®yasnit. On obyazatel'no priedet segodnya. Ved' on govoril ob obede v patnicu, on vsegda derzhit slovo. Poslednee, o chem on govoril, byl "obed v pyatnicu". Ona tak i sidela v kabinete, ozhidaya ego. Sem' chasov, vosem', a nikto ne priezzhaet. Dernuv za shnurok, ona vyzvala Pirsona. - Pirson, proizoshlo nedorazumenie. Poshlite kogo-nibud' na Portman-skver i vyyasnite, pridet li Ego Korolevskoe Vysochestvo segodnya obedat'. Skazhite, chtoby povar byl gotov podavat' v lyubuyu minutu. ZHalkaya popytka sohranit' svoe lico. Ved' oni i tak vse znali, chuvstvovali, chto v dome chto-to proishodit. Vernulsya Pirson. - Prostite, madam, no nikomu nichego ne izvestno. Slugi na Portman-skver reshili, chto Ego Korolevskoe Vysochestvo zdes'. On ne zakazyval tam obed. Znachit, on priedet syuda. Vozmozhno, on zaderzhalsya v shtabe. Zaderzhalsya? Gluposti! Skoree, otpravilsya v teatr. Ili poehal v Fulhem Lodzh gotovit' spal'nyu. Polozhit' komnatnye tufli pod krovat', rasstavit' duhi na tualetnom stolike, razlozhit' podushki pod pologom. - Pirson, poshlite tuda cheloveka okolo devyati. Mozhet byt', vy pravy, i on dejstvitel'no zaderzhalsya. V polovine desyatogo Pirson stoyal pered nej. - Ego Korolevskoe Vysochestvo vernulsya na Portman-skver. S nim gospodin Grinvud i gospodin |dam. Oni obedayut. Sluga Ego Korolevskogo Vysochestva prosil menya peredat' vam vot eto. - On protyanul ej pis'mo. Ona raskryla ego. Pocherk gercoga, no ne ego stil' - slishkom formal'nyj, vysokoparnyj, tak izlagayut svoi mysli tol'ko zakonniki. "Vam sleduet vspomnit', chto zastavilo menya vozlozhit' na moego poverennogo tu rabotu, kotoraya svalilas' na menya po vashej milosti. Rezul'tat rassledovaniya pozvolil mne sdelat' nelestnoe dlya vas zaklyuchenie po povodu vashego povedeniya. Takim obrazom, vy ne mozhete obvinyat' menya v neobdumannom postupke po otnosheniyu k vam. Poluchiv dokazatel'stva, kotorye vy ne v sostoyanii oprovergnut', ya nameren, v silu slozhivshihsya obstoyatel'stv i dlya sohraneniya svoej reputacii, ostavit' v sile prinyatoe mnoyu reshenie, ot kotorogo ya ne schitayu vozmozhnym otkazyvat'sya. Nash razgovor budet muchitelen dlya nas oboih i ne prineset vam nikakoj pol'zy. Sledovatel'no, ya otklonyayu vashu pros'bu". Mgnovenno ee ohvatili panika i strah, kotorye vskore smenilis' yarost'yu. Ona vzbezhala po lestnice, shvatila nakidku i otkryla vhodnuyu dver'. Ona pobezhala po Glochester Plejs v napravlenii Portman-skver. Ee ne volnovalo, chto prohozhie smotryat ej vsled. Eyu vladelo edinstvennoe zhelanie: uvidet' ego, posmotret' emu v glaza. Odnako nado podozhdat', kogda Grinvud i |dam uedut. Ona vstala na uglu Portman-skver tak, chtoby videt' dver' ego doma. Proshel chas. Ej bylo bezrazlichno: ona zhdala. Pust' prohozhie dumayut, chto hotyat. Nakonec na stupen'kah poyavilis' dve figury. Na ulice bylo temno. Vskore podali ego ekipazh. Ee predpolozheniya podtverdilis'. On budet spat' ne na Portman-skver, a v shirochennoj krovati s myagkim kak puh matracem v Fulheme. Ona peresekla ploshchad', i v tot moment, kogda otkrylas' dver', proskol'znula vnutr', propustiv slugu s bagazhom, podnyalas' po stupen'kam i voshla v holl. - Dobryj vecher, Lyudvig. Kamerdiner zamer ot udivleniya. - Dobryj vecher, mem. - Gde Ego Korolevskoe Vysochestvo? - YA ne znayu, madam. - Poblednev i tryasyas' kak v lihoradke, on povernulsya k lestnice. Ona podobrala plat'e i stala podnimat'sya. Dobravshis' do lestnichnoj ploshchadki, ona gromkim golosom, v kotorom slyshalsya vyzov, sprosila: - Gotovimsya k poezdke v Fulhem? - Iz spal'ni pokazalsya lakej, kotorogo ona ni razu eshche ne videla. - Ubirajsya, daj mne projti. - Ona ottolknula ego, i on, osharashennyj ee naporom, propustil ee. - Tak vot chto predstavlyaet soboj spal'nya holostyaka. Rada, chto mne dovelos' uvidet' ee. - Ulybayas', ona ostanovilas' v dveryah. Gercog, nadevavshij v etot moment bridzhi, balansiroval na odnoj noge, starayas' popast' drugoj v shtaninu. - Prosti, chto zastala tebya bez shtanov. No ved' ty ne vpervye predstaesh' peredo mnoj v takom vide. I francuzy odnazhdy videli tebya bez shtanov v Gollandii. Esli mne ne izmenyaet pamyat', ty i vo Flandrii poyavlyalsya v takom vide. Zalivshis' kraskoj, on shvatil halat. Ona zahlopnula dver' i oblokotilas' na nee, ulybayas'. - O, da ne krasnej ty tak. YA privykla videt' tebya v podshtannikah. YA sotnyu raz videla ih na Glochester Plejs, videla, kak ih stirala prachka i kak oni potom sushilis'. Nu, za tvoj vecher. Ona vypila voobrazhaemoe vino. On nakinul halat i prinyal dostojnyj vid. - Umolyayu tebya, - pospeshno progovoril on tihim golosom. - Nemedlenno ujdi, poka moi slugi ne vyshvyrnuli tebya. V pamyat' o nashem proshlom, o tom, kem my byli drug dlya druga. - V pamyat' o proshlom, - peredraznila ona. - YA ponyala tvoj namek. YA dolzhna pomnit', a ty obo vsem zabudesh' i uskol'znesh'. Bog moj, proshloe tebya koe-chemu nauchilo: po krajnej mere, ty poobedal, kak skazal tvoj sluga, tak chto ty ne budesh', kak volk, kidat'sya na edu v Fulheme. Holodnyj sup, za kotorym, naskol'ko ya pomnyu, posledoval barashek. A gospozhe Karej nravitsya barashek so shpinatom? YA rada, chto ona stol'ko vesit: ej pridetsya prilagat' slishkom mnogo usilij, chtoby derzhat'sya v forme. Esli ona budet delat' piruety na prostyne, ona porvet bel'e. - Vygonite ee, - obratilsya on k ozhidavshemu sluge. Vsego neskol'ko dnej nazad ona sama otdavala tochno takoe zhe prikazanie. "Vygonite ego", - skazala ona. V tot raz zhertvoj byl Dzhozef. I ee slugi podchinilis' ej. Na etot raz ona stoyala odna na lestnichnoj ploshchadke. Nikto k nej ne prikosnulsya. Ulybayas', ona poklonilas' gercogu i v poslednij raz prisela v reveranse. - YA uhozhu. No snachala ya tebe koe-chto skazhu. Esli perestanesh' pokrovitel'stvovat' Dzhordzhu i devochkam - ya ne govoryu o sebe, ya kak-nibud' spravlyus', ved' ya zhenshchina, - tebe pridetsya ploho i ty ochen' pozhaleesh'. YA sdelayu tak, chto tvoi potomki budut vspominat' tvoe imya... s otvrashcheniem. Pomni... Itak, zhelayu tebe schast'ya. Ona spustilas' vniz, pomahala slugam i napravilas' k svoemu domu, pogruzhennomu vo mrak. Ona stuchala i zvonila trizhdy - nikto ne otvechal. Krysy begut s tonushchego korablya? Ona pozhala plechami. Vskore ona uslyshala stuk koles po mostovoj - po Portman-skver ehal ekipazh. Noch' byla tiha i tepla, yarkie zvezdy usypali vse nebo. Glava 8 Reakciya nastupila vnezapno. Takogo s nej eshche ne sluchalos'. Pyat' chasov ee bila lihoradka, ej snilis' koshmary, v kotoryh |dam vstaval mezhdu nej i gercogom. Vse mozhno ob®yasnit': odin razgovor - zabudem o proshloj nochi, - i vse yasno i ponyatno. Ved' na samom dele on dumaet sovershenno inache, chem govorit. Ona vernet ego. Pis'ma potokom shli na Portman-skver, v Fulhem, v Otlandz, dazhe v Vindzor. V otvet ona poluchila dve kratkie zapiski. "Esli by odnomu iz nas eto prineslo hot' malejshuyu pol'zu, ya, ni sekundy ne koleblyas', vstretilsya by s vami. No pri slozhivshihsya obstoyatel'stvah nasha vstrecha budet muchitel'na, poetomu mne pridetsya otkazat'sya". Opyat' stil' Grinvuda. Mezhdu nimi stoyat Grinvud i |dam. "Mne ponyatno vashe chuvstvo po otnosheniyu k vashim detyam, no ya ne mogu predprinimat' dejstviya, v celesoobraznosti kotoryh ya ne vpolne uveren. CHto kasaetsya Uejbridzha, vam sleduet vyvezti vashu mebel'". I ostavit' dom v polnoe rasporyazhenie gospozhi Karej? Neuzheli on ne mozhet ezdit' iz Ortlandza v Fulhei Lodzh? Ona sidela i derzhala v rukah zapiski. Obman zakonchilsya. |to ne son. Prosto ona popolnila spisok otvergnutyh lyubovnic, zhenshchin, vypolnivshih svoyu rol', zhenshchin, ch'e vremya proshlo. U nego ne hvatilo smelosti skazat' ej ob etom v glaza. On utihomiril svoyu sovest', soslavshis' na rassledovanie. ZHenshchina, kotoraya bol'she ne ustraivaet muzhchinu, stanovitsya obuzoj. Von otsyuda... i chem skoree, tem luchshe... osvobodit' dorogu sleduyushchej. Esli hochesh' vozmeshcheniya ubytkov, obratis' k advokatu, no snachala predupredi ego: princ korolevskoj krovi ne poddastsya na shantazh. Advokata i ego klienta zhdet tyur'ma. Znachit... vybiraj: ili otstavka, kotoruyu sleduet prinyat' s ulybkoj, ili tyur'ma N'yugejt. Ona polozhila zapisku v tolstuyu pachku lyubovnyh pisem, perevyazannuyu aloj lentoj, i poslala za svoim poverennym, gospodinom Komri. Ona rasskazala emu pravdu (ona slishkom horosho ego znala, chtoby zhdat' ot nego sochuvstviya), i on sprosil ee: - Vy hotite potrebovat' vozmeshcheniya ubytkov, hotite pred®yavit' emu kakoj-libo isk? - Net. U nas ne bylo nikakih pis'mennyh soglashenij. - A ego obeshchaniya? Ego klyatvy, chto nichto i nikto ne razdelit vas, chto v lyuboj situacii on budet zabotit'sya o detyah? - |to vsego-navsego ustnye zayavleniya. Net nikakih dokumentov. YA sohranila vse ego pis'ma. Vot oni, mozhete posmotret'. On pomorshchilsya, pokachal golovoj i otkazalsya. - Lichnaya perepiska mezhdu muzhchinoj i ego lyubovnicej, kotoroj ne bylo vydeleno soderzhanie, ne predstavlyaet nikakoj cennosti dlya suda. Mne ochen' zhal', gospozha Klark, no vy ne mozhete poluchit' nikakogo vozmeshcheniya. Edinstvennoe, chto v moih silah, eto vstretit'sya s gosopdinom |damom i obgovorit' s nim vashe ezhegodnoe soderzhanie. CHetyrehsot funtov v god, konechno, malo: ved' vy privykli k roskoshi, no nichego nel'zya podelat', vam pridetsya zhit' po sredstvam. - A moi dolgi? Kto ih zaplatit? Tol'ko vam ya zadolzhala tysyachu funtov. - Ego Korolevskoe Vysochestvo, vozmozhno, razreshit vam prodat' dom. Po moim ocenkam, vy vyruchite chetyre tysyachi. |tih deneg hvatit na pokrytie vseh dolgov. - A eti pis'ma? - Kakie pis'ma, gospozha Klark? Ona ukazala na pachku, perevyazannuyu lentoj. - Vot eti lyubovnye pis'ma. Predstavlyayut li oni kakuyu-to cennost'? Kak vy ponimaete, gospodin Komri, eto vovse ne strastnye poslaniya. Dovol'no chasto Ego Korolevskoe Vysochestvo byval nesderzhan. Zdes' est' neskol'ko zamechanij o Ego Velichestve i o koroleve, o prince Uel'skom, o princesse, o gercoge Kente. Vot ya i podumala, chto esli korolevskaya sem'ya uvidit ih... Gospodin Komri byl ochen' ser'ezen. On protyanul ruku. - Moj vam sovet, sozhgite ih, pryamo sejchas. Lyubaya popytka ugrozhat' Ego Korolevskomu Vysochestvu ili chlenam ego sem'i prineset neschast'e i vam, i vashim detyam. Pover'te mne. U nego obraz myslej istinnogo zakonnika. Ladno, ona ne budet nastaivat'. Ona sohranit pis'ma. - Spasibo, gospodin Komri. YA polagayus' na vas. Vy srazu zhe poedete k gospodinu |damu? - YA vstrechus' s nim segodnya. A poka rasskazhite mne, kakovy vashi plany. Vy ostanetes' zdes'? Ee plany? U nee net nikakih planov. Ee mir ruhnul. No gospodinu Komri net nadobnosti ob etom znat'. Pust' on zanimaetsya finansovymi voprosami, a chuvstva, uyazvlennoe samolyubie, strastnoe zhelanie dobit'sya spravedlivosti ego ne kasayutsya. - Polagayu, ya uedu iz goroda, podivu u svoih druzej. - Vot teper' i proverim, podumala ona, chego oni stoyat. Interesno, ostanetsya li pri nej hot' odin l'stec ili oni vse dvinutsya v Fulhem? Ne projdet i nedeli, kak vse vyyasnitsya: sluhi rasprostranyayutsya mgnovenno. SH-sh... sh-sh... vy slyhali?.. |to pravda... Ego Korolevskoe Vysochestvo brosil ee... tak ej i nado, davno pora... vot i prishel konec etoj suchke. Skatat' kovry, razvesit' tablichki: "Prodaetsya". No nikto ne dolzhen znat', kak ona stradaet iz-za togo, chto lishaetsya polozheniya, blagosklonnosti okruzhayushchih, ne govorya uzhe o tom, chto ona teryaet muzhchinu, k tomu zhe princa. Kogda podushka sluzhila osobe korolevskoj krovi, ego ob®yatiya byli dlya nee svoego roda p'edestalom. No kem by on ni byl, prince ili prostym smertnym, sovmestnaya zhizn' porozhdaet chuvstva. Nepostoyannye, mimoletnye, prochnye - kakoe eto imelo znachenie? Plot' ispytyvaet vsegda odni i te zhe chuvstva, nezavisimo ot togo, skol'ko dlitsya svyaz': tri chasa ili tri goda. Tri goda ne proshli bessledno. Ee ruki znali vse izgiby ego tela, ona znala, k chemu on raspolozhen, znala, kak on vedet sebya za zavtrakom, chto mozhet vnezapno rashohotat'sya bez vsyakoj prichiny sredi nochi. Ona chuvstvoval sebya raskreposhchennoj v minuty blizosti, ej byla znakoma gordost' obladaniya im, kogda serdce zamiraet pri mysli: "|tot muzhchina moj!" Teper' vse koncheno. Ee pinkom vykinuli iz krovati, kak poslednego povarenka. A ona vynuzhdena budet pritvoryat'sya, smelo vstrechat' kosye vzglyady, bespechno pozhimat' plechami, govorit' vsem zavedomuyu lozh': "Ego Korolevskoe Vysochestvo po ushi v dolgah. (Sdobrim lozh' pravdoj: on vsegda za vse platil.) YA ne mogu byt' dlya nego obuzoj, poetomu ya sobirayus' pokinut' dom na Glochester Plejs, rasprodat' mebel'. Potom takzhe ya postuplyu s Uejbridzhem - on ne mozhet sebe pozvolit' soderzhat' eshche i tot dom. Nam oboim ochen' grustno, no tak budet luchshe. YA s det'mi uedu za gorod, a potom, esli dela pojdut neploho, vernus' v London. Bednyazhka, on tak zagruzhen rabotoj iz-za etoj proklyatoj vojny, on bukval'no nochuet v shtabe. YA sovsem ego ne vizhu". Esli ona budet chasto povtoryat' etu skazku, ona sama skoro poverit v nee, a za nej i ee druz'ya i samye dorogie dlya nee lyudi - ee sem'ya, i v pervuyu ochered' mat' i CHarli. I Bill, esli on vdrug skazhet: "YA zhe govoril tebe. YA sotnyu raz preduprezhdal tebya, ya znal, chto eto sluchitsya" - i opyat' predlozhit ej poselit'sya v tom domike v Aksbridzhe - ee zastenchivyj i skromnyj Bill vnov' obretet uverennost' v sebe. "|to vse, chto ya mogu poka tebe predlozhit', no pozzhe..." Voobshche-to Bill dolzhen uznat' obo vsem v poslednyuyu ochered'. CHem blizhe ej chelovek, tem ostree styd. Ona ispytala ogromnoe oblegchenie, uslyhav, chto v nachale iyunya on otpravlyaetsya v ekspediciyu v Buenos-Ajres. Vot on vernetsya, togda ona i rasskazhet emu. Deti - kak byt' s det'mi? Meri, kotoroj trinadcat', dogadaetsya, a |len, ej desyat', slishkom lyubit pristavat' s voprosami. Poka chto devochki v shkole u Mej Tejlor, no oni uzhe nachali gotovit'sya k kanikulam, stroili plany, zasypali ee voprosami. "Pochemu my dolzhny uehat' s Glochester Plejs?" Na eto ona budet otvechat': "V Londone vse slishkom dorogo, rodnaya, a zhizn' v derevne pojdet nam na pol'zu". Kogda pridet vremya, ona snimet kakoj-nibud' dom. Irlandiya. A kak naschet Irlandii i Fitcdzheral'dov? I otec, i syn ne raz klyalis' ej v svoej druzhbe. "Esli vam kogda-nibud' ponadobitsya nasha pomoshch', skazhite". Ona pustila probnyj shar i obnaruzhila, chto kanal sv. Georgiya stal nepreodolimoj stenoj. Zayavleniya oboih Fitcdzheral'dov o svoej vernosti soprovozhdalis' vsyacheskimi otgovorkami: v Irlandii ochen' syroj klimat, oni uvereny, chto ej tam ne ponravitsya, zhena Dzhimmi Fitcdzheral'da ochen' podozritel'na, a Villi mnogo rabotaet, zhizn' slozhna i tak dalee, no, vozmozhno, oni uvidyatsya osen'yu? Drugimi slovami, gospozha Klark, vy v bezvyhodnom polozhenii. Sejchas, vo vsyakom sluchae. CHlenam parlamenta prihoditsya tshchatel'no obdumyvat' kazhdyj svoj shag, dazhe irlandskim i radikalam, no vremya pokazhet, kak razvernutsya sobytiya. Ona dumala o pis'mah, kotorye Dzhimmi Fitcdzheral'd napisal posle treh stakanov portvejna na Glochester Plejs, i o tom, chto on sheptal ej vo vremya obeda. Neudivitel'no, chto ego zhena polna podozrenij. Neizvestno, chto s nej bylo by, prochitaj ona perevyazannye lentoj pis'ma, kotorye lezhali v izyashchnoj korobochke. Kto eshche klyalsya ej v lyubvi i vernosti? Vill Ogilvi, no pri etom on ne prikladyval ruku k serdcu. Oni byli delovymi partnerami, oni obshchalis' na ravnyh, kak muzhchiny. Ih delo poterpelo krah, i ona zhdala proshchal'nogo vizita. Ona mozhet obvesti vokrug pal'ca kogo ugodno, no tol'ko ne Villa. On zaehal kak raz v to utro, kogda ona pytalas' reshit', kakuyu mebel' prodat', a kakuyu sohranit'. On byl, kak vsegda, izyskanno vezhliv. - Ne vpadajte v paniku, - spokojno zametil on, - derzhite sebya v rukah. Samoobladanie - tozhe svoego roda kapital, a on vam ponadobitsya. Prodavajte ves' etot hlam, vsyu etu mishuru. Blagodarya vashej durnoj slave, vy mozhete horosho za vse eto poluchit'. Ona vnimatel'no posotrela na nego. On derzhalsya kak vsegda. - YA ne dumala, chto my uvidimsya, - skazala ona. - YA reshila, chto vy tozhe peremestilis' v Fulhem. - Tam mne nichego ne svetit, - otvetil on, - ona ne podhodit dlya takoj raboty. Ona dolgo ne proderzhitsya. YA dayu ej shest' mesyacev. - A potom? On pozhal plechami. - Delo v tom, chto ya vse eshche stavlyu na vas. Mne kazhetsya vpolne veroyatnym, chto vam udastsya vernut' ego. Vse eshche ozhet izmenit'sya k luchshemu. Ona pochuvstvovala, chto v dushe vozrodilas' nadezhda. - Pochemu vy tak dumaete? Vam chto-to izvestno? - Tol'ko to, chto |dam i Grinvud prilozhili ruku k vashej otstavke. Oni, estestvenno, znali, chem vy zanimaetes'. Vy meshali im samim delat' den'gi, poetomu vam prishlos' ujti. Oni kopali pod vas mnogie mesyacy, s teh por, kak Gordon smenil Klintona. Mezhdu prochim, imenno |dam poznakomil Ego Korolevskoe Vysochestvo s gospozhoj Karej. Ona glupa, poetomu ne predstavlyaet opasnosti. - No ved' gercog vlyublen v nee, Vill? - Ona slishkom prosta dlya ego stol' izoshchrennogo vkusa. On ochen' mnogo rabotaet. K tomu zhe on izlishne chuvstvitelen k kritike, a na nego sejchas obrushitsya samyj nastoyashchij vodopad - vot uvidite. Ponablyudajte za parlamentom. Vigi zhazhdut ch'ej-to krovi, i dlya nih ne syskat' luchshej zhertvy, chem glavnokomanduyushchij. I vnezapno vse vstalo na svoi mesta. Vill real'no otnosilsya k zhizni, prizemlenno, on podnimal ee boevoj duh, v otlichie ot Billa, podavlyavshego ee svoimi notaciyami. Vill nikogda ne budet sochuvstvovat' ej, ne predlozhit domik v Aksbridzhe, on tol'ko obnimet za plechi ili shlepnet ponizhe spiny. - Horosho, - skazala ona. - Vy sputali menya v eto delo, vy i Tom Tejlor. Kakovy moi shansy? On dotronulsya do ee lica, provel pal'cem po predatel'skim skladkam, stavshim tol'ko glubzhe posle neskol'kih bessonnyh nochej. - CHestno? - O Bozhe, konechno. Mne nadoeli l'stecy. - Zataites' priblizitel'no na god i otdohnite. Bespokojstvo chertovski vredit zhenshchine, osobenno toj, kotoraya ispol'zuet v kachestve oruzhiya svoe ocharovanie i chuvstvo yumora. Ved' vy ne bleshchete krasotoj. Glavnoe vashe dostoyanie - eto vyrazhenie vyshih glaz. - CHto vy predlagaete - ujti v monastyr'? - Net. Mesyacev shest' poskuchat' i povalyat'sya v posteli, poka ne najdetsya kakoj-nibud' simpatichnyj molodoj chellvek, kotoryj po vashemu svistku budet razvlekat' vas. Ne dumajte o rashodah. Igra prodolzhaetsya. Ona vzglyanula na nego i ulybnulas'. - Vy oshiblis' v vybore professii. Va sledovalo by stat' vrachom i gotovit' lekarstva. Nikakih tableto zhenshchinam starshe tridcati, tol'ko shampanskoe. Kak mozhet igra prodolzhat'sya? Kakim obrazom? - Vash razryv - eto tol'ko spletnya, kotoraya ne uspela rasprostranit'sya. Vsyakaya melyuzga do sih por verit, chto vy pol'zuetes' vliyaniem. S naznacheniyami v armii pokoncheno, no est' eshche kucha gosudarstvennyh departamentov, s kotorymi mozhno stolkovat'sya. I vy mozhete durachit' klientov, uveryaya ih, chto za vami stoit chlen korolevskoj sem'i. Ne somnevajtes', chto den'gi snova potekut k vam. A potom, kogda gospozha Karej dob'etsya uspeha blagodarya svoej privlekatel'noj vneshnosti, a vy obretete byluyu utonchennost', my uvidim, kak obstoyat dela. Kstati, vy sohranili ego pis'ma? - Vse do edinogo. - Molodec. Oni mogut ponadobit'sya nam. A poka vcepites' v teh svoih druzej, kotorye prinadlezhat k vigam, a teh, kto s tori, otpustite. Oni i goda ne proderzhatsya. - Vy hotite skazat', chto vigi oderzhat verh? Korol' ne poterpit ih. - Oni ne "oderzhat verh", kak vy govorite, oni sozdadut sil'nuyu oppoziciyu i budut vynyuhivat' i vytaskivat' na svet vse skandaly, kotorye hot' v malejshej stepeni smogut sposobstvovat' uspehu ih dela. V etom sluchae oni mogut okazat'sya dlya nas s vami poleznymi. No ne nado dumat' ob etom sejchas. Kak ya ponyal, vash poverennj Komri predstavlyaet vas oficial'no i emu udalos' vycarapat' u |dama, Grinvuda i K vse vozmozhnoe. - CHetyresta funtov i arenda doma. Bol'she nichego. - YA nikogda v zhizni ne slyshal, chtoby s zhenshchinoj postupili tak nechestno, hotya eto tipichno, esli mozhno tak skazat', dlya korolevskogo velikodushiya. Sejchas princ Uel'skij zhivet s ledi Hertford, a Mariya Fitc ot perezhivanij vsya ishudala. - On vernetsya k nej v konce koncov. Tak vsegda bylo. Ona zalovila ego, eshche kogda on byl yunoshej. Dumayu, eto vse i ob®yasnyaet. - Vzdor. CHem vkusnee yagodka, tem sokrushitel'nee padenie. Esli vam ne udastsya vernut' Jorka, ya podyshchu vam zamenu. U nego pyat' brat'ev, i vse, kak vy znaete, slavyatsya krepkim zdorov'em. - Spasibo. Puganaya vorona... YA luchshe budu imet' delo s perami. YA zapomnyu, chto vy rasskazyvali naschet vigov. Vy znakomy s lordom Folkstounom? - S Vil'yamom Plejdell-Buveri, s ego svetlost'yu radikalom? S tem, kotoryj vsyu svoyu yunost' provel vo Francii i teper' tol'ko i dumaet chto o revolyucii? YA videlsya s nim paru raz. Ochen' pylkij i ocharovatel'nyj. - Neskol'ko nedel' nazad, eshche do togo, kak vse sluchilos', on zashel ko mne v lozhu. YA davno ego ne videla, no odno vremya u nas byli horoshie otnosheniya... on byl ochen' vnimatelen. - Ne vypuskajte ego, esli udastsya: on mozhet okazat'sya ochen' poleznym soyuznikom. Kakie eshche poklonniki, po vashemu mneniyu, predstavlyayut dlya nas interes? K tomu zhe, dostopochtennyj Dauler vsegda ryadom. - Bill edet v Buenos-Ajres, no u nego net nikakih shansov. V |ssekse est' Kokshed-Marsh, no u nego, kak i u ostal'nyh, imeetsya zhena. U nego polno deneg, poetomu on prigoditsya. YA mogla by provesti s nim mesyacev shest'. Vse moi irlandskie poklonniki pokinuli menya, tak chto Dublin dlya menya zakryt. Konechno, mne ne sostavlyaet truda najti sebe pokrovitelya. Rassell Manners, syn generala Mannersa, tak i gorit zhelaniem byt' mne poleznym. Stoit mne tol'ko poprosit', i ego do na Old Berlington-strit budet moim. - Togda hvatajte ego, moya dorogaya, esli on stoit pustoj. - Vovse net. V tom-to i problema. On sobiraetsya periodicheski zhit' tam i poluchat' svoe voznagrazhdenie. - Vy vsegda mozhete soslat'sya na nedomoganie. - Na paru dnej - konechno, no ne na dve nedeli. Luchshe ya sygrayu ves' spektakl', chem budu pridumyvat' otgovorki... Da, Berlington-strit mozhet stat' moim vreennym pristanishchem. K tomu zhe u nego est' bogatyj zyat', Rouland Moltbi, kotoryj oplachivaet vse ego scheta. On zaniaetsya kommerciej v Siti v Fishmangerz Holle. CHerez nih my smozhem koe-chto podzarabotat': u nih kucha znakomyh, kotorye derzhat nos po vetru. - Prodolzhajte, prodolzhajte. Nashi shansy rastut. - Bog moj, ya sovershenno zabyla o lorde Moria... on podatliv, kak glina, vo vsyako sluchae, byl takovym, kogda my vstrechalis' v aprele. Za dva mesyaca mnogoe mozhet izmenit'sya. Vsegda otkrytyj i korrektnyj, ni odnogo grubogo slova. On mnogo vnimaniya udelyal Dzhordzhu, igral s nim v soldatiki. Slezami ot nego mozhno dobit'sya vsego. - Derzhite ego v rezerve, Meri |nn. My ego razygraem v poslednyuyu ochered'. - Kogda vse ostal'nye okazhutsya bespoleznymi? - Kogda vytyanem iz ostal'nyh vse vozmozhnoe. A teper' posledujte moemu sovetu i otdohnite, uezzhajte iz Londona. Zabud'te o Ego Korolevskom Vysochestve na shest' mesyacev. |to vse, o chem ya vas proshu. Udivitel'no, kak na nee podejstvoval ego vizit. Ran'she ona prebyvala v kakom-to ocepenenii, ne nahodya otvetov na svoi voprosy. Ona pala duhom, polnost'yu lishivshis' nadezhdy. Teper' zhe, posle etogo razgovora, ona opyat' zapela. Ee polozhenie bol'she ne kazalos' ej otchayannym, poryv vetra unes s soboj unynie. S neudachej nado borot'sya i pobezhdat'. A udachu - hvatat' za hvost i derzhat' krepko. ZHizn' - eto priklyuchenie, eto soyuznik, a ne protivnik. Hladnokrovno, polnost'yu otbrosiv santiimenty, ona razbirala veshchi, otbiraya vse, chto predstavlyalo soboj hot' kakuyu-to cennost'. "|to mozhno vybrosit', i eto, i eto tozhe. A podsvechniki, lampy i shtory ostavit': za dom mozhno poluchit' gorazdo bol'she, kogda u nego vse osveshchenie v poryadke. Vot eto ostavit', i eto, i etu dyuzhinu stul'ev". Kak budto ona vernulas' na shest' let nazad, na Golden Lejn, kogda v dome poyavilsya sudebnyj ispolnitel', a Dzhozef valyalsya v p'yanom zabyt'i. Vsego shest' let nazad? A kazhetsya, celaya vechnost'. I kak togda, vinovat vo vsem Dzhozef i |dam so svoej lozh'yu i kovarstvom. "Da, prodat' krovat' s pologom. Za nee mozhno budet poluchit' horoshie den'gi, kogda uznayut, kto v nej spal. I matracy tozhe, hotya oni nemnogo poterty. No tol'ko ne prostyni. Oni s monogrammoj, ya ostavlyu ih". Santimenty? Net... chistaya kommerciya. Ih mozhno budet prodat' gercogine v Oklende, kogda u toj opusteyut bel'evye shkafy. Ej ne otvertet'sya. "Pozvol'te, Vashe Korolevskoe Vysochestvo, predlozhit' vam prostyni. Nemnogo ponoshennye, no v otlichnom sostoyanii i s monogrammoj. Esli vy otkazyvaetes', ya vystavlyu ih na aukcion Kristi i dam detal'noe opisanie, kto i kogda spal na nih. Iz shchepetil'nosti v predostavlyayu Vashemu Korolevskomu Vysochestvu vozmozhnost' pervoj kupit' ih ili otkazat'sya, daby u vas ne vozniklo nepravil'noe vpechatlenie. Za sto ginej vas ustraivaet?" Pust' gercoginya delaet s nimi, chto hochet. Hot' puskaet na podstilki dlya sobak. A kakuyu cenu ustanavlivat' dlya komoda? Net, on ne pojdet na aukcion. |to sdelka lichnogo zaraktera s polkovnikom Gordonom. "Znaya o nehvatke kancelyarskogo oborudovaniya v shtabe, o nedostatke materialov v svyazi s vojnoj, gospozha Klark schastliva predlozhit' sleduyushchee: odin bol'shoj komod, kachestvo garantiruetsya. Dlya polkovnika Gordona, voennogo ministra. Ran'she komod nahodilsya na Glochester Plejs, 18, gde byl oprobovan glavnokomanduyushchim. Esli sdelka ne budet zaklyuchena, komod vystavlyaetsya v Kristi ili v Rojyal |kschendzh za dvojnuyu cenu". Gordon etogo ne dopustit. Emu pridetsya raskoshelit'sya, chtoby skryt' vsyu istoriyu. Kakie eshche suveniry smogut vypolnit' svoyu osobuyu rol', zastavit' vseh shvatit'sya za golovu i s zhadnost'yu kinut'sya v bor'bu za obladanie imi? Razorvannaya muzhskaya nochnaya sorochka? Otpravlena gospozhe Karej, s kuskom myla i katushkoj nitok. A paru podshtannikov otpravit' koroleve? "Znaya o glubokoj privyazannosti Vashego Velichestva k princu Frederiku Avgustu, gercogu Jorkskomu i Olbani, ya, Meri |nn Klark, vasha predannejshaya sluga, osmalilas' poslat' vam v znak uvazheniya eti podshtanniki, v kotorye oblachalsya vash syn i kotorye, k svoemu udivleniyu, ya obnaruzhila na divane v garderobnoj". |to vyzovet strashnyj perepoloh v Vindzore, chto budet s frejlinami?! Vill Ogilvi okazalsya prav. Igra prodolzhalas'. Eshche ostavalis' glupcy, gotovye platit' za mesto i polozhenie, schitaya, chto vse niti v ee rukah. Znakomyj-znakomogo-znakomogo - i den'gi perehodili iz ruk v ruki. Teper', posle prodazhi doma na Glochester Plejs, centrom ee deyatel'nosti stala Berlington-strit, a Rassell Manners, chlen parlamenta (u kotorogo gde-to v Uel'se byla ocharovatel'naya molodaya zhena), stal ee chastym gostem. Kogda parlament ob®yavil letnie kanikuly i zheny vostrebovali svoih muzhej domoj, Mannersu prishlos' uehat'. Den'gi stali postupat' rezhe, ee organizm nastoyatel'no nuzhdalsya v otdyhe. Vynosit' sopenie Mannersa - trebovalo ot nee ogromnogo nervnogo napryazheniya. V minutu beshenstva ona napisala zapisku gercogu: "Mne nuzhno sto funtov, chtoby uehat' iz goroda. Moi dolgi vse eshche ne vyplacheny, menya presleduyut kreditory. Vse, chto ya vyruchila za dom, poshlo na uplatu dolgov melkim lavochnikam. Esli vy ne dadite mne deneg, ya pridu k vashemu porogu i lyagu na stupen'ki". V otvet ona poluchila dvesti funtov. Pis'mo prines sluga s Portman-skver, kotoryj skazal, chto Ego Korolevskoe Vysochestvo byl odin, chto u nego ne bylo ni gospodina |dama, ni Grinvuda. Znachit... kogda shpiki otsutstvuyut, nachinayutsya ukoly sovesti. On nadeetsya, govorilos' v pis'me, chto ona chuvstvuet sebya horosho i chto deti s neyu. Ej ne nado boyat'sya za Dzhordzha, s oplatoj ego ucheby vse ulazheno, ego budushchee obespecheno, on daet slovo. CHto kasaetsya ee samoj i ee budushchego, u nego est' domik, v kotorom nikto ne zhivet, i, poka ne najdetsya novyj vladelec, ona mozhet rasporyazhat'sya im. Konechno, dom nahoditsya slishkom daleko ot Londona, v |ksmute, no, bez somneniya, morskoj vozduh pojdet na pol'zu i ej, i detyam, i on nadeetsya, chto ona provedet tam i zimu. Iskrenne vash, Frederik A. Neuzheli Fulhem stal nadoedat'? Eshche net, reshila ona. Esli by eto bylo tak, on nikogda ne otpravil by ee v Devon. Rasstoyanie v dvesti mil' davalo emu svobodu. Kak zhe eto pis'mo otlichalos' ot teh, chto byli napisany god nazad! Ona vytashchila odno iz svyazki. Ono prishlo iz Uejmuta: "U menya ne hva