d, synov'ya i docheri umirayut odin za drugim. I etogo cheloveka ya nenavidel i boyalsya vsyu svoyu zhizn', skol'ko sebya pomnyu. On takoj zhe, kak i ya, emu nuzhno to zhe samoe, chto i mne: chtoby ego lyubili i ponimali. Nikakoj on ne Vsemogushchij Bog, i nikogda im ne byl; on vsego-navsego neschastnyj, tragicheski odinokij starik. ZHelayu emu vsyacheskoj udachi, emu i ego kuharke; pust' matushka i tetushka prinimayut oskorblennyj vid, esli im tak nravitsya; pust' govoryat, chto on opozoril sem'yu. Oni ne znayut, kak, navernoe, stradal bednyj starik, oni voobshche nichego ne ponimayut. - Poslushaj, eto uzhasno, pravda? - skazal Genri, kogda brat'ya razdevalis' pered othodom ko snu. - Vzdor! - otrezal Dzhonni. - Pochemu on ne mozhet delat' to, chto hochetsya? - Vse budet tak stranno, - probormotal Genri. - Priedesh' domoj na kanikuly, a deda zdes' net. Terpet' ne mogu peremeny. Tak horosho, kogda vse idet po-staromu. Dzhonni ne otvetil. On lezhal na spine, podlozhiv pod golovu ruki, i v mozgu ego pronosilis' sobytiya nyneshnego dnya. Vot on pravit loshad'mi, vot idet po ulicam Slejna, vstrechaet Dzheka Donovana i ego druga, vot oni zahodyat v pab, on p'et viski odin stakan za drugim, potom eta devushka. I vot, posle vsego etogo, novost', kotoruyu im prepodnes ded. Vot ego odinokaya tragicheskaya figura, mysli o tom, kak sam on brosit shkolu, postupit v draguny i, mozhet byt', cherez neskol'ko mesyacev budet uzhe srazhat'sya gde-nibud' za predelami svoej strany. Genri vskore usnul, a Dzhonni vse metalsya i vorochalsya v posteli, mozhet byt', ottogo, chto vyspalsya v karete, no tol'ko s kazhdym chasom emu vse men'she hotelos' spat', stanovilos' vse trevozhnee, i on vse vremya videl nahal'nuyu rozhu ryzhego Dzheka Donovana, kotoryj naklonyalsya k nemu i predlagal vypit' eshche stakanchik. Kogda chasy na konyushne probili tri, Dzhonni sel na posteli i otkinul odeyalo. Genri ne shevelilsya, v dome vse bylo tiho i spokojno. "Interesno, - podumal Dzhonni, - est' li u nas v pogrebe viski?" On vyshel v koridor i prokralsya k chernoj lestnice; stupen'ki pokazalis' udivitel'no holodnymi dlya ego bosyh nog. On prislushalsya - ni zvuka. Kraduchis', ostorozhno, on oshchup'yu nashel dorogu na kuhnyu. Gde-to tikali chasy. On protyanul ruku i nashchupal dver' v pogreb. Edinstvennyj raz v zhizni staryj Tomas zabyl o svoih obyazannostyah. Klyuchi ot pogreba ostavalis' v zamke. 3 Vtorogo dekabrya tysyacha vosem'sot pyat'desyat shestogo goda po Sent-Dzhems-strit so storony Pikkadilli ehal ekipazh; on svernul na Pel-Mel i, nakonec, ostanovilsya u nomera semnadcat' "a", gde v to vremya pomeshchalis' kvartiry holostyakov. Byl temnyj dozhdlivyj vecher, kucher pozvonil i dozhidalsya, poka ne vyshel privratnik; tol'ko potom on otvoril dvercu karety, chtoby pomoch' vyjti svoej passazhirke. "Skvernaya pogoda, mem", - progovoril on privychnye slova, protyagivaya ruku za den'gami. I kogda ona polozhila emu na ladon' serebryanuyu monetu, skazav: "Blagodaryu vas, lyubeznyj" s takim vidom, slovno ona koroleva, on usmehnulsya i stal smotret', kak ona podnimaetsya po stupen'kam. Ona, odnako, i ne podozrevala, kakoe proizvodit vpechatlenie - na nej byla yarko-fioletovaya barhatnaya mantil'ya, a na golove koso sidela shlyapka, takogo zhe, kak ona schitala, cveta, iz-pod kotoroj vybivalis' yarko-ryzhie lokony. Kakaya, verno, ran'she byla krasotka, podumal voznica, a uzh shchedryh takih sredi zhenshchin tol'ko poiskat', smotri-ka, celyh polkrony otvalila, ni odna zhenshchina stol'ko ne dast, da i muzhchina tozhe. - Kapitan Brodrik eshche ne vernulsya, sudarynya, - skazal privratnik. - On velel, chtoby vy podozhdali, koli priedete, on skoro budet. YA tak dumayu, on u parikmahera na Dermin-strit, sudarynya. - Nadeyus', chto ego tam ne obkornayut, slovno katorzhnika, - skazala Fanni-Roza. - CHto tolku imet' takie volosy, govoryu ya emu, a potom strich'sya chut' li ne nagolo, kak budto otbyvaesh' svoj srok v tyur'me? Zazhgite, pozhalujsta, gaz. Zdes' temno, kak v mogile. Hotela by ya znat', chto delaet kapitan Brodrik v etoj dyre. Vprochem, vy mne, navernoe, ne skazhete, esli ya sproshu. Ona rassmeyalas' i styanula s ruki perchatku. Privratnik chuvstvoval sebya nelovko. |ta dama, veroyatno, mamasha kapitana Brodrika i, hotya ona vedet sebya svobodno i ne slishkom vazhnichaet, vse-taki obsuzhdat' povedenie kapitana, pravo zhe, ne goditsya. On smotrel, kak ona popravila pered zerkalom shlyapku i, otkryv sumochku, posypala lico kakim-to belym poroshkom. |to ee ne ukrasilo. Fanni-Roza pojmala v zerkale ego vzglyad. - V chem delo? - rezko sprosila ona. - YA nichego, sudarynya, reshitel'no nichego, - probormotal privratnik i, poklonivshis', zakryl za soboj dver'. - Idiot neschastnyj, - provorchala Fanni-Roza, stryahivaya s lica lishnyuyu pudru. Ona popravila mantil'yu i krepche zastegnula broshku, kotoroj ona byla zakolota speredi. |to byla velikolepnaya brilliantovaya brosh' v vide kokardy dzhonninogo polka. Bulavka ee vechno rasstegivalas'. Fanni-Roza byla uverena, chto kogda-nibud' ee poteryaet. Ona prinyalas' rashazhivat' po komnate, perebiraya raznye predmety na kaminnoj polke, otkryvaya shkatulki, rassmatrivaya kartiny. Kontorka syna byla zaperta, no klyuch lezhal v korobke s tabakom, stoyashchej sverhu. Fanni-Roza otperla ee, napevaya sebe pod nos pesenku. Bumagi, konverty, obryvki promokashki razletelis' v raznye storony. "Beznadezhno neakkuraten, - probormotala ego matushka, - tochno takoj zhe, kak ya". Tam bylo neskol'ko schetov, vse, po-vidimomu, neoplachennye, i vse podlezhali nemedlennoj oplate. Fanni-Roza vse ih prochla. Byli tam kartochki-priglasheniya, ona i ih vnimatel'no izuchila. Bylo pis'mo, napisannoe yavno zhenskoj rukoj, polnoe uprekov v nevnimanii i podpisannoe "tvoya lyubyashchaya malen'kaya Dudi". Fanni-Roza usmehnulas'. "Znaem my takih lyubyashchih", - podumala ona. V odnom iz yashchikov ona obnaruzhila recept, kotoryj ee ves'ma zainteresoval, hotya ona v nem nichego ne ponyala, i korobochku pilyul'; ona ih ponyuhala, poprobovala na vkus i nashla otvratitel'ynmi. Uslyshav za dver'yu shagi, Fanni-Roza vzdrognula, bystro zahlopnula kryshku ot kontorki i snova stala napevat', obrativshis' k zerkalu. No eto byl shvejcar, on, veroyatno, vyhodil po kakim-to svoim delam. Bol'she v kontorke nichego interesnogo ne bylo. YAshchiki byli nabity geograficheskimi kartami, uchebnikami i prikazami. Fanni-Roza napravila svoe vnimanie na shkaf. Tam byla odezhda. Pal'to Dzhonni, ego mundir, vysokie sapogi. Zdes' tozhe ne bylo nichego interesnogo, hotya ej nravilos' trogat' ego plat'e, ona laskovo pogladila mundir i ordenskuyu lentochku. Bednyazhechka! On zasluzhil orden v etom uzhasnom Krymu; prosto chudo, chto oni ne zamerzli tam do smerti. |to idiotskoe porazhenie. Zachem im voobshche ponadobilos' voevat', eto vyshe ee ponimaniya... Nu-ka, chto zdes' takoe? CHto-to obernutoe solomoj i zatknutoe za sapogi. Tak ona i znala. Butylka iz-pod portvejna. Vot i eshche odna, i eshche. Vse pustye. Interesno, gde on derzhit polnye. Ona zahlopnula dvercu shkafa i otvorila dver' v malen'kuyu spal'nyu. Zdes' nichego net, tol'ko krovat', taz s kuvshinom dlya umyvaniya i komod. Sekundu pokolebavshis', ona otkryla tumbochku vozle krovati. Tam stoyala butylka viski, napolovinu pustaya. Zakryv snova dvercu, Fanni-Roza vernulas' v gostinuyu. "Esli emu nepremenno nado pit', - podumala ona, - prochemu on prosto ne postavit butylku na bufet? Zdes' ved' nikto ego ne vidit. Kstati skazat', ya i sama ne otkazalas' by ot ryumochki vina". Ona pridvinula kreslo k kaminu, gde edva teplilsya ogon', i pomeshala ugli. Muzhchiny ne imeyut ponyatiya o tom, chto takoe komfort, v osobennosti voennye. Oni tak privykayut k rannej pobudke, zheleznym kojkam i polnomu otsutstviyu uyuta, chto nichego luchshego ne ozhidayut. |dvard sdelalsya takim zhe, edva tol'no postupil v polk. A vot Genri sovsem drugoj, on edinstvennyj iz vseh mal'chikov znaet, kak nuzhno zhit'. CHto zhe do Gerberta, ona ne ponimaet, kak eto mozhno: okonchit' Oksford i tut zhe vzyat' mesto vikariya v kakom-to trushchobnom prihode v Liverpule. A ved' kakoj byl umnen'kij zabavnyj mal'chugan. A Fanni, kak eto na nee pohozhe, vyshla zamuzh za svyashchennika. Pravda, Bill |jr ves'ma dostojnyj chelovek i s dostatkom, protiv nego nichego ne skazhesh', i, kak nikak, |jry - odna iz samyh staryh familij v strane. No vse-taki v etih svyashchennikah est' chto-to takoe... Skazat' po pravde, Fanni-Roza ne mogla sebe predstavit', kak oni voobshche mogut zhenit'sya, ne govorya uzhe o tom, chtoby zavodit' detej. Kogda ona dumala ob etom dostopochtennom chopornom Bille i o svoej robkoj i dovol'no skuchnoj docheri, ona nikak ne mogla sebe predstavit'... A mezhdu tem, fakt nalico, i rebenok ozhidaetsya uzhe cherez tri mesyaca. Ona pytalas' sebe voobrazit', kakovo eto budet - sdelat'sya babushkoj. Kak dolgo Dzhonni ne idet! Navernyaka, kuda-nibud' zashel, chtoby propustit' ryumochku, bednyazhka. Naskol'ko bylo by proshche, esli by on ne delal iz etogo tajny, a vernulsya by domoj, i oni by vmeste raspili butylochku. CHto eto tam v uglu? SHpagi? Ona nikogda ne znala, tol'ko li oni dlya ukrasheniya, ili soldaty dejstvitel'no pol'zuyutsya imi, kogda voyuyut. Dzhonni rasskazyval takie nelepye istorii o krovavyh shvatkah, chto im nevozmozhno verit'. Dver' raspahnulas', i ee dorogoj mal'chik voshel v komnatu. - Prosti menya, ya zastavil tebya zhdat', - skazal on, podhodya pryamo k nej i obnimaya ee. - Nu kak, podstrigli tebya? - sprosila ona, povorachivaya ego, a on rassmeyalsya, demonstriruya svoyu golovu i naklonyayas', chtoby ee pocelovat'. - Esli by ya tebya slushalsya, mne prishlos' by otrastit' volosy do samyh plech, - skazal on. Dzhonni v svoi dvadcat' shest' let sohranil primerno tu zhe figuru, chto byla u nego v semnadcat', razve tol'ko stal chut' vyshe i razdalsya v plechah, hotya byl ne takim vysokim i shirokoplechim, kak ego brat Genri, kotoryj pereros ego na chetyre dyujma. Lico ego neskol'ko ogrubelo, rot sdelalsya bolee upryamym, a vzglyad - nadmennym i slegka nastorozhennym, slovno on opasalsya kakogo-nibud' kriticheskogo zamechaniya i byl gotov tut zhe dat' otpor. - Poslushaj, iz-za chego vsya eta sumatoha? - sprosil on. - Pochemu ya dolzhen ustraivat' obed v restorane i vseh priglashat'? - My prazdnuem, - skazala Fanni-Roza. - Genri naznachen sherifom Slejna, a ved' emu vsego dvadcat' chetyre goda. |to velikaya chest' dlya sem'i. - Gospodi pomiluj! - voskliknul Dzhonni. On s minutu pomolchal, a potom rashohotalsya. - YA vsegda znal, chto Genri u nas samyj talantlivyj, - skazal on. - V Itone on poluchal vse vozmozhnye nagrady, a ya ne poluchil ni odnoj. Konechno, davajte prazdnovat'. YA ne zaviduyu ego uspehu. SHerif Slejna, kakovo? My dolzhny ego pozdravit'. Fanni-Roza s oblegcheniem vzdohnula. Ona inogda bespokoilas' - samuyu chutochku - chto milyj Dzhonni budet zavidovat' uspeham mladshego brata. Vse tak lyubyat Genri, i zdes', i po druguyu storonu vody. U nego massa druzej. I gde by ona ni byla - doma li, v gostyah li, u |lizy ili zdes', v Londone, stoilo ej nazvat' svoe imya, kak lyudi nachinali interesovat'sya i sprashivat': "A vy sluchajno ne mat' Genri Brodrika? Kak priyatno s vami poznakomit'sya! My tak lyubim vashego syna." Ona, konechno, ochen' radovalas' i gordilas', kogda slyshala eti pohvaly; Genri takoj milyj, on tak horosh soboj, tak lyubezen, eto verno, no inogda ej ochen' hotelos', chtoby bylo naoborot i chtoby kto-nibud' skazal: "Na proshloj nedele ya poznakomilsya s vashim starshim synom, kapitanom Brodrikom. Kakoj eto prekrasnyj chelovek!" No nikto nikogda etogo ne govoril. Tol'ko raz, v Londone, ona vstretila odnogo cheloveka, kotoryj byl znakom s Dzhonni, i on byl ves'ma sderzhan. "O, da, - skazal on. - YA odno vremya sluzhil vmeste s nim, eshche do vojny... S teh por ya ego ne vstrechal...", a potom zagovoril o drugom. Odnazhdy ona sprosila |dvarda, vskore posle togo, kak ee mladshij syn postupil v polk, ne kazhetsya li emu, chto k ego starshemu bratu otnosyatsya neskol'ko nespravedlivo? U |dvarda pri etom sdelalsya ves'ma smushchennyj vid. - V obshchem-to, net, - skazal on, - no u moego bratca Dzhonni takoj d'yavol'skij harakter, chto on postoyanno gladit kogo-nibud' protiv shersti. Tovarishchi nichego ne imeyut protiv togo, chto on inogda buyanit, no vot kogda on slishkom mnogo vyp'et posle obeda i nachinaet obzyvat' vseh i kazhdogo svin'yami i negodyayami, eto im ne nravitsya. - Da, - skazala Fanni-Roza, - da, ya ponimayu. I vse-taki, dumala ona, glyadya na svoego starshen'kogo, kogda on priglazhival volosy pered zerkalom v spal'ne, kak on krasiv, kak ocharovatelen, kogda zahochet, kakoj on lyubyashchij i kak dostoin lyubvi. Ona uverena, chto mozgov u nego ne men'she, chem u Genri, prosto on ne zhelaet imi pol'zovat'sya, sovsem tak zhe, kak ego otec. CHto zhe do nrava, tak eto uzhe nasledstvo ot nee, i vo vsyakom sluchae imet' harakter ne tak uzh ploho, eto dokazyvaet, chto u cheloveka est' sila i chto on ne dast sebya v obidu. - Nam pora idti, Dzhonni, - skazala ona. - YA priglashala vseh k polovine vos'mogo. - Ochen' horosho, - otvetil Dzhonni. - U dverej zhdet keb... Dobsom tebya provodit. YA pridu cherez minutu. Ona vyshla v perednyuyu i, obernuvshis' cherez plecho, uvidela v shchelku, kak syn otkryl dvercu bufeta, stoyashchego u steny. On hochet vypit' stakan portvejna, podumala ona. Interesno, skol'ko on vypivaet za den'. SHvejcar derzhal pered nej raskrytyj zontik, kogda ona sadilas' v karetu. Dzhonni poyavilsya cherez neskol'ko minut. On razmahival nosovym platkom, i v karete zapahlo odekolonom. - Kto zhe u nas budet? - sprosil on, zakidyvaya nogi na perednee siden'e. - Tol'ko nasha sem'ya: Genri, |dvard, Fanni s Billom i eshche sestra Billa Ketrin, mne kazhetsya, ty eshche s nej ne znakom. - Ona takaya zhe skuchnaya, kak i Bill? - Ne bud' takim nedobrym, ved' eto tvoj shurin, i ya ego ochen' lyublyu. A Ketrin takaya milaya, prosto prelest'. Mne kazhetsya, Genri na nee poglyadyvaet. Radi menya, bud', pozhalujsta, lyubeznym so vsemi i ne otpuskaj nikakih zamechanij po povodu fanninoj figury, ona ochen' stesnyaetsya. - Tak kakogo cherta ona poyavlyaetsya na lyudyah? - |to tol'ko segodnya, radi Genri. A posle etogo oni s Billom udalyayutsya v Klifton i budut ozhidat' pribavleniya semejstva. - Proklyataya syrost'! - vorchal Dzhonni, protiraya nosovym platkom okoshko keba, chtoby mozhno bylo videt'. - CHto, chert voz'mi, delaet etot neschastnyj idiot? Kuda on edet? Klyanus', on svernul ne tuda, kuda nado. Poslushaj, ty, bezmozglaya skotina... On opustil okno i nachal krichat' na kuchera. Fanni-Roza otkinulas' na myagkuyu spinku ekipazha i nichego ne skazala. Vechnaya istoriya, kogda edesh' kuda-nibud' s Dzhonni. Nikogda eshche ne sluchalos', chtoby kucher ehal tak, kak nado. K tomu vremeni, kak oni dobralis' do mesta, Dzhonni uspel podvergnut' somneniyu zakonnost' rozhdeniya na svet neschastnogo kuchera, ego moral'nye ustoi, obrugat' vseh ego sedokov, usomnit'sya v supruzheskoj vernosti ego zheny - i vse eto govorilos' kucheru v lico. Mat' nachala opasat'sya, chto delo konchitsya potasovkoj, no v eto vremya oni doehali, nakonec, do Portmen-skvera. A Dzhonni vnezapno izmenil ton, skazav, chto ni za kakie den'gi ne soglasilsya by vypolnyat' takuyu rabotu, i zaplatil kucheru po-carski. A potom predlozhil materi ruku i provodil ee v otel', ostaviv krasnogo ot vozmushcheniya kuchera s raskrytym rtom - tot ne mog opravit'sya ot izumleniya. Genri i |dvard ih uzhe ozhidali. - Vse ostal'nye pribudut nezamedlitel'no, - skazal Genri. - Damy, konechno, kak obychno, prihorashivayutsya. Kak pozhivaesh', starina? Ne mogu peredat', kak ya rad tebya videt'. On pozhal ruku Dzhonni i poceloval mat'. Brat'ya ne vstrechalis' chut' li ne god. - Privet sherifu Slejna, - skazal Dzhonni. - Nu, kak tam tvoi zakony, politika i vse takoe prochee? - Vpolne snosno, - ulybnulsya Genri. - YA lyublyu zanimat'sya vsem ponemnozhku. Mne predlagayut vystavit' moyu kandidaturu na vyborah v sleduyushchem godu, no ya, pozhaluj, poka vozderzhus', posmotrim, chto budet cherez neskol'ko let. Predpriimchivyj malyj, podumal Dzhonni, v chem on tol'ko ne uchastvuet, odnako eto pochemu-to ne razdrazhaet. A vot i Fanni, vyglyadit, konechno, kak nastoyashchee chuchelo, bednyazhka, a s neyu dostopochtennyj Bill i... - |to Ketrin |jr, - skazal Genri. - Poznakom'tes', eto moj brat Dzhonni. Ochen' mila, vspomnil Dzhonni slova materi, odnako ona ne govorila, chto eta devushka krasiva. Gladkie temnye volosy, sobrannye v uzel na zatylke, yasnye karie glaza, belaya shelkovistaya kozha - obshchee vpechatlenie, kotoroe ona proizvodila, govorilo o spokojstvii i umirotvorenii, podumal Dzhonni; eto bylo sushchestvo, pogruzhennoe v sebya i prinosyashchee pokoj vsyakomu, kto na nego smotrit. On rasteryalsya, ne znaya, chto skazat', i, poskol'ku emu bylo neprivychno ispytyvat' robost' v prisutstvii zhenshchiny, on nachal suetit'sya, gromko otdavat' prikazaniya slugam, a kogda vse proshli v restoran, on vyrazil nedovol'stvo tem, kak byl postavlen stol - ego slishkom blizko pridvinuli k stene, a oni zhelayut poluchit' tot, chto stoit v protivopolozhnom uglu. Vmeshalsya Genri i bystro uspokoil oficiantov. On slegka poshutil s bratom i tut zhe perevel razgovor na drugoe, tak chto vskore vse oni uzhe razmestilis' za stolom, Dzhonni - ryadom s Ketrin i, bespokyas', kak by ona ne sochla ego tupicej i uval'nem, on srazu zhe stal rasskazyvat' fantasticheskie istorii pro Krym - ona zadala kakoj-to vopros o vojne, - nadeyas' proizvesti na nee vpechatlenie. - Kak by ya hotela tozhe nahodit'sya tam vmeste s miss Najtingel, - skazala ona. - YA govoryu ne o tom, chtoby uhazhivat' za bol'nymi, boyus', etogo by ya ne vyderzhala, prosto mnogie soldaty na vojne chuvstvuyut sebya takimi odinokimi, im tak nuzhno uteshenie. Ona s ulybkoj posmotrela na nego, i on otvernulsya, razminaya v pal'cah kusochek hleba, potomu chto emu vdrug vspomnilis' krovavaya bojnya v Sevastopole i to, kak on nahodil uteshenie sovsem drugogo roda v ob®yatiyah ne slishkom chistoj malen'koj bezhenki s raskosymi glazami, kak u nego pyat' dnej ne bylo viski i kak ot etogo on chut' bylo ne umer. - Ne dumayu, - probormotal on, - chtoby vy mogli tam chto-nibud' sdelat'. V etot moment on zametil, kak s protivopolozhnogo konca stola na Ketrin |jr smotrit Genri, smotrit s takoj nezhnost'yu i obozhaniem, chto Dzhonni vdrug ohvatilo glubokoe beznadezhnoe otchayanie, on pochuvstvoval sebya otverzhennym, pariej, emu pokazalos', chto on nedostoin sidet' za odnim stolom s bratom i Ketrin |jr. Oni prinadlezhali drugomu miru, miru, gde zhili obyknovennye schastlivye lyudi, uverennye v budushchem. No samoe glavnoe, oni byli uvereny v sebe. - Poslushajte, - gromko skazal on. - Nikto nichego ne p'et. Razve my ne sobiraemsya chestvovat' sherifa Slejna? - I on stuknul kulakom po stolu, prizyvaya oficianta. Vse lyudi, nahodivshiesya v eto vremya v restorane, obernulis' pri zvuke ego golosa. - Genri, - skazal on, obernuvshis' k Ketrin |jr, - dobivaetsya svoih celej priyatnym obhozhdeniem, on so vsemi vezhliv i lyubezen; ya zhe poluchayu to, chto mne nuzhno, protivopolozhnymi metodami. Ona nichego ne otvetila, i on snova pochuvstvoval sebya poteryannym, ne potomu, chto v ee glazah on prochel neodobrenie ili osuzhdenie, no potomu, chto sam vid etoj devushki, spokojno sidyashchej ryadom s nim za stolom, vyzyval v nem zhelanie izmenit'sya, sdelat'sya luchshe, byt' takim zhe spokojnym i umirotvorennym, kak ona. On podozreval, chto ej bezrazlichno, dobivaetsya chelovek svoego ili net - vo vsyakom sluchae, ona nikogda ne stala by krichat' i besnovat'sya. Vot ego mat', ona smeetsya, razgovarivaya s Billom. Ona-to umeet naslazhdat'sya zhizn'yu, i vsegda budet zhit' v svoe udovol'stvie, chto by ni sluchilos', a Bill, etot chestnyaga, vezhlivo otvechaet svoej teshche, hotya on, navernyaka, ne mozhet otnosit'sya s odobreniem k krashenym volosam i pudre na lice. Fanni, gotovaya razrodit'sya v lyubuyu minutu, pohozha na myshku, ona vsegda byla takaya, s nej prosto nevozmozhno possorit'sya, a |dvard i Genri beseduyut o politicheskom polozhenii strany, slovno slova "konservatory" i "liberaly" dejstvitel'no imeyu kakoe-to znachenie. Net, on otverzhennyj, vsegda takim i ostanetsya, i, konechno zhe, vse zdes' prisutstvuyushchie, krome, pozhaluj, materi predpochli by sidet' za obedom bez nego. - Nu kak, - skazal on, otkidyvayas' na spinku kresla, - my vypili za Genri, budushchego sherifa, ne vypit' li teper' za menya, budushchego shtatskogo cheloveka? Za stolom nastupila tishina. Vse posmotreli na nego. - CHto ty hochesh' etim skazat', moj dorogoj? - sprosila Fanni-Roza. - Tol'ko to, chto ya vyhozhu iz polka, - skazal Dzhonni. - Segodnya ya podal proshenie ob otstavke. Ego tut zhe zabrosali voprosami. CHto on hochet etim skazat'? Ah, kakaya zhalost', ved' on vsegda govoril, chto eta zhizn' emu po vkusu - i vse v tom zhe duhe, odna shablonnaya fraza za drugoj. Tol'ko |dvard, edinstvennyj oficer, krome nego samogo, molchal, nikak ne otozvavshis' na ego zayavlenie. A Fanni-Roza, instinktivno ugadav pravdu, ponyala, chto ego, veroyatno, prosto poprosili vyjti iz polka... - Ah, mne do chertikov nadoela voennaya sluzhba, - otvechal on im. - Vse prekrasno, kogda est', s kem drat'sya, no torchat' celymi dnyami na placu - eto ne po mne. YA uzhe davno podumyval o tom, chtoby podat' v otstavku. CHto budu delat'? Ne imeyu ni malejshego predstavleniya. Veroyatno, poedu za granicu. Da i kakoe eto imeet znachenie, chert poberi? Delo v tom, miss |jr, chto ya nahozhu dovol'no unizitel'nym takoe polozhenie, pri kotorom cheloveku v dvadcat' shest' let pochti ne na chto zhit', i on vynuzhden dozhidat'sya, kogda umret vos'midesyatiletnij starik i ostavit emu svoi den'gi. |to zayavlenie vyzvalo vseobshchuyu nelovkost'. Sestra vspyhnula i obernulas' k svoemu muzhu, mat' ulybnulas', pozhaluj, chereschur veselo, i zagovorila s Genri o ego planah na Rozhdestvo. Tol'ko Ketrin |jr ostavalas' nevozmutimoj. Ona posmotrela na Dzhonni ser'ezno i dobrozhelatel'no. - Da, polozhenie u vas trudnoe, - zametila ona. - Vy, dolzhno byt', chuvstvuete sebya neuverenno. No vse-taki za granicu ehat' ne stoit. - Pochemu? - sprosil Dzhonni. - Mne kazhetsya, vy ne budete tam schastlivy. - YA nigde ne chuvstvuyu sebya schastlivym. - Kto zhe v etom vinovat? - Nikto. |to moe neschast'e, moe proklyat'e, chto u menya takoj harakter. - Ne govorite tak. Vy zhe na samom dele samyj dobryj, samyj velikodushnyj chelovek na svete. My chasto govorim o vas s Genri. On vas ochen' lyubit. - Pravda? YA v etom somnevayus'. - Vam prosto nravitsya predstavlyat' sebya huzhe, chem vy est' na samom dele. |to neumno. Vam sleduet vernut'sya na tu storonu i zanyat'sya delami svoej strany. - A chto sdelala dlya menya moya strana? - Nachnem s togo, chto ona dala vam zhizn'. Ona zasmeyalas', i serdce u nego oblilos' krov'yu - kak malo ona znala o ego istinnom haraktere, o ego egoizme, porokah, polnoj besprincipnosti. - Mne govorili, chto ya rodilsya semimesyachnym, - skazal on. - Vozmozhno, imenno poetomu ya lishen vsyakih dobrodetelej. K tomu zhe, v den' moego rozhdeniya pogibla moya tetushka Dzhejn, lyubimica v sem'e. Vot ona mogla by chto-to iz menya sdelat'. Ona dolzhna byla stat' moej krestnoj mater'yu. Mne kazhetsya, chto vy nemnogo pohozhi na ee portret, kotoryj visit v stolovoj v Klonmiere. - Vam, veroyatno, ne zahochetsya, - skazala ona, - chtoby ya stala vashej krestnoj mater'yu vmesto nee? On podozritel'no posmotrel na nee. Kuda, chert poberi, ona klonit? V ustah drugoj zhenshchiny ee slova mozhno bylo by rascenit' kak flirt, p esli by zhenshchina byla postarshe i poopytnee, to za otkrovennoe zaigryvanie. No Ketrin govorila to, chto dumala, i eto bylo prekrasno. Ona obratila na nego spokojnyj vzor svoih karih glaz i snova ulybnulas'. - Vy boites', chto ya voz'mu na sebya rol' guvernantki? - sprosila ona. - Obeshchayu vam, etogo nikogda ne budet. No vot esli u moego krestnika vozniknut kakie-libo zatrudneniya, ya budu rada pomoch' emu v nih razobrat'sya. Dzhonni zabyl ob ostal'nyh chlenah svoej sem'i, zabyl o lyudyah, sidyashchih za drugimi stolikami, o snuyushchih tuda-syuda lakeyah, o shume i suete polnogo restorana. Emu kazalos', chto v zale net nikogo, krome nego, s ego vospalennoj izmuchennoj dushoj, i blagoslovennogo iscelyayushchego prisutstviya Ketrin |jr. - Vy takaya neobyknovennaya zhenshchina, vy sovsem ne pohozhi na ostal'nyh, - medlenno progovoril on. - Kak zhal', chto ya ne vstretilsya s vami ran'she. - My teper' chasto budem vstrechat'sya, - skazala ona, - tak chto budushchee kompensiruet proshloe. Vy dolzhny priehat' k nam v Slejn pogostit'. Dzhonni nikak ne mog ponyat', pochemu ona tak k nemu blagosklonna, tak dobra, slovno on dejstvitel'no ej ne bezrazlichen, i ej ne vse ravno, chto s nim stanetsya, nesmotrya na to, chto ona poznakomilas' s nim vsego chas tomu nazad. Esli by on hot' na minutu mog podumat', chto kto-to mozhet emu pomoch', pogovorit' s nim i ulybnut'sya emu, nu chto zhe, togda eshche ne vse poteryano. Ona priglasila ego pogostit' u nih v Slejne. Razve |jry zhivut v Slejne? On chto-to ne pripominaet. Kakaya ona neobyknovennaya, nachisto lishena vsyakih uslovnostej, i, v to zhe vremya, u nee net nichego obshchego s razveselymi devicami, s kotorymi on razvlekalsya v Londone. Da, on vernetsya domoj, v svoi kraya, budet gostit' v sem'e Ketrin |jr v Slejne, i, esli poblizhe s nej poznakomitsya, v zhizni, mozhet byt', poyavitsya kakoj-to smysl. Ona dobra i sostradatel'na, i esli on budet krichat', branit'sya, napivat'sya i vyhodit' iz sebya, ona emu prostit. Vot chego emu ne hvataet v zhizni - sostradaniya i primireniya. A teper' vstaet Genri s bokalom v ruke, vid u nego gordyj i schastlivyj. Dzhonni reshil, chto sejchas posleduet ocherednoj tost. No Genri skazal: - Mamen'ka, Fanni, Bill, Dzhonni i |dvard, ya dolzhen sdelat' eshche odno soobshchenie. YA segodnya schastliv, kak nikogda v zhizni, potomu chto Ketrin soglasilas' stat' moej zhenoj. Nasha svad'ba sostoitsya v Slejne, cherez dva mesyaca. Vse ulybalis', vse zagovorili odnovremenno, vot |dvard hlopaet Genri po plechu, Fanni peregnulas' cherez stol i celuet Ketrin |jr, a mamen'ka govorit: "Ketrin, dorogaya moya, kak eto zamechatel'no", Bill prosit proshcheniya za to, chto v ih sem'yu voshli celyh dvoe |jrov, i vsego lish' za dvenadcat' poslednih mesyacev. Dzhonni slyshit svoj sobstvennyj golos, gromkij i serdechnyj: "Podravlyayu tebya, starina, ty zasluzhivaesh' schast'ya, Bog tebya blagoslovi", i vnezapno atmosfera stanovitsya nevynosimoj - radost' na vseh etih licah, toroplivoe obsuzhdenie planov, zhenshchiny, vzvolnovannye i vozbuzhdennye, razgovory o svad'be, podruzhkah, Bog znaet eshche o chem, i Genri, kotoryj gordo i uverenno smotrit cherez ves' stol na Ketrin - eto ego zhenoj ona budet, ego utesheniem, ego vozlyublennoj. - Ty ved' budesh' moim shaferom, starina, pravda? - skazal Genri, i Dzhonni, otodvinuv stul, podnyalsya na nogi. - Ni v koem sluchae, - grubo otozvalsya on. - YA ved' dazhe ne umeyu vesti sebya v cerkvi. Poprosi luchshe |dvarda ili vyzovi iz Liverpulya Gerbi, togda u vas budet celyh dva oshejnika*. Net, ya luchshe budu stoyat' vozle cerkvi na ulice i broshu vam vsled staryj bashmak, kogda vy budete uezzhat'. [* Oshejnik - vysokij zhestkij vorotnik u lic duhovnogo zvaniya.] On uvidel obidu v glazah brata i izvechnyj vopros: "CHto eto nashlo na Dzhonni?", kotoryj on videl tak mnogo raz, kogda byl mal'chikom, i v yunosti, i pozdnee, kogda stal vzroslym chelovekom. Tut nichego ne podelaesh', dumal Dzhonni. YA vsegda obizhayu lyudej, prichinyayu im bol'; ya porchu lyuboj prazdnik, luchshe budet, esli ya ujdu. Mne ne mesto v etoj schastlivoj obstanovke. Pust' Genri zhenitsya na Ketrin, on dlya nee samyj podhodyashchij chelovek. Oni sdelayut drug druga schastlivymi, ona dast emu pokoj i ponimanie. A ya budu iskat' dushevnogo spokojstviya drugimi sredstvami. Pust' eto budet chernoe zabvenie ot butylki, pust' kakaya-nibud' devka - komu kakoe delo? - Proshu proshcheniya za to, chto narushayu vashe vesel'e, - skazal on, - no ya tol'ko chto vspomnil, chto obeshchal koe s kem vstretit'sya v devyat' chasov. K tomu zhe, bez menya vy budete chuvstvovat' sebya svobodnee. - Dzhonni dostal iz karmana neskol'ko soverenov i brosil ih na tarelku brata. - |to za uzhin, - skazal on. - Spokojnoj nochi, mamen'ka. I on medlenno vyshel iz zala, chuvstvuya, chto lyudi oborachivayutsya emu vsled - kto-to ulybnulsya so znachitel'nym vidom, drugoj udivlenno vskinul brovi, eshche kto-to podnyal bokal, slovno dlya privetstviya. CHert by ih vseh pobral, dumal on, bud' oni trizhdy proklyaty. V vestibyule on mashinal'no prinyal ot lakeya svoyu shlyapu, pal'to i trost'. Dozhd' perestal, zato dul sil'nyj veter, holodnyj i pronizyvayushchij. On poshel proch' ot restorana; navstrechu emu dvigalis', obnyavshis', tri cheloveka. On ozhidal, chto oni rasstupyatsya, chtoby dat' emu projti, odnako oni libo ne sobiralis' ustupat' emu dorogu, libo prosto ego ne videli, i togda Dzhonni, ni minuty ne koleblyas', stolknul odnogo iz nih v kanavu, drugogo otshvyrnul k stene, a tret'ego prizhal k ulichnomu fonaryu. "Budete znat', kak sebya vesti!", - zakrichal on, a eti lyudi, slishkom udivlennye, chtoby dat' emu sdachi, chto-to krichali emu vsled, a odin iz nih dazhe pozval policejskogo, odnako, prezhde, chem tot poyavilsya i sobralas' tolpa, Dzhonni udalilsya i byl uzhe dostatochno daleko. "Kuda, interesno znat', ya idu?", - sprosil on sam sebya, i vdrug vspomnil to, chto skazal rodnym: svidanie v devyat' chasov. Ved' eto dejstvitel'no pravda, polkovnik ustraivaet priem v svoem dome na Grovenor-strit. Tot samyj staryj duralej, kotoryj myamlil chto-to nechlenorazdel'noe segodnya utrom, a potom skazal, chto, prinimaya vo vnimanie vse obstoyatel'stva... emu ochen' bol'no eto govorit'... no on nadeetsya, chto Dzhonni ponimaet... Inymi slovami, Dzhonni rekomenduetsya pokinut' polk, prezhde chem oni budut vynuzhdeny ego vystavit'. Prekrasno, Dzhonni eto sdelaet. I, k tomu zhe, s velichajshim udovol'stviem, chert ih vseh poberi. On posharil v karmane i vytashchil kartochku s priglasheniem, kotoraya lezhala u nego na kaminnoj polke eshche do utrennego razgovora s polkovnikom. "Ego prevoshoditel'stvo, dostopochtennyj Dzhordzh Grevil i missis Grevil segodnya prinimayut". On eshche raz ee prochel, podojdya k blizhajshemu ulichnomu fonaryu. "Oni budut imet' udovol'stvie videt' menya u sebya, esli im etogo hochetsya", podumal Dzhooni. On stoyal, pokachivayas', na trotuare i ulybalsya. Po protivopolozhnoj storone ulicy proezzhala izvozchich'ya kareta, i on podozval ee, vzmahnuv trost'yu. - Grovenor-strit, odinnadcat', - skazal on. Bylo ochen' priyatno sidet', otkinuvshis' na podushki, i Dzhonni pokazalos', chto keb pribyl na Grovenor-strit slishkom bystro. On ostorozhno vybralsya iz karety i zaplatil kucheru za proezd. Okna v dome byli yarko osveshcheny, ot vhodnoj dveri do dorogi byl polozhen krasnyj kover. Na ulice sobralas' tolpa zevak, oni glazeli na pod®ezzhayushchih gostej. Dver' na minutu otvorilas', propuskaya odnogo iz sobrat'ev-oficerov s zhenoj, a zatem snova zakrylas'. - A u vas, vidno, zhenushki net? - skazala devushka, stoyavshaya ryadom s Dzhonni. On snyal shlyapu i poklonilsya. - K sozhaleniyu, net, - skazal on. - Ne soblagovolite li vy soprovozhdat' menya vmesto nee? Devica pronzitel'no rashohotalas'. |to byla sil'no nakrashennaya prostitutka, kotoraya prishla syuda s Pikadilli, privlechennaya zrelishchem. - CHto oni, interesno, skazhut, esli ya u nih poyavlyus'? - zadorno otozvalas' ona. - Vot eto mne i hotelos' by uznat', - skazal Dzhonni. - Pojdesh' so mnoj? Ili boish'sya? YA dam tebe pyat' funtov, esli ty soglasish'sya. Devica bespokojno zasmeyalas', a podruga potyanula ee za rukav. - Pojdem otsyuda, - skazala ona. - Razve ty ne vidish', chto dzhentl'men navesele? - Kakoe, k chertu, navesele! - skazal Dzhonni. - P'yan v dosku, esli zhelaete znat'. Nu, kak tebe nravitsya vot eto? - i on podbrosil na ladoni pyat' zolotyh monet. - Ladno, pojdu, - hrabro skazala devica. - Pusti, |nni, ne derzhi menya, slyshish'? Dzhonni predlozhil ej ruku i pozvonil. Dver' snova otvorilas', i na poroge poyavilsya napudrennyj lakej. Gul golosov vstretil Dzhonni i ego sputnicu. Na lestnice tolpilis' muzhchiny v mundirah i zhenshchiny v vechernih tualetah. Na verhnej ploshchadke Dzhonni uvidel svoego sedovlasogo komanzhira i ego velichestvennuyu suprugu. - Kak tebya zovut, zolotce moe? - sprosil Dzhonni u devushki, opiravshejsya na ego ruku. - Vera, - skazala ona, slegka podavayas' nazad. - Vera Pots. Neuzheli vy sobiraetes' vesti menya tuda, naverh, mister? - Obyazatel'no i bespovorotno, - skazal Dzhonni. On otdal svoi shlyapu i trost' vtoromu lakeyu, kotoryj chto-to vozbuzhdenno sheptal svoemu tovarishchu. - Bud'te lyubezny dolozhit', - skazal on, podhodya k lestnice. - Kapitan Brodrik i Vera Pots. Privetstvuyu vas, moj dorogoj Robin. Kak vy pozhivaete? A kak vasha zhena? Strashno rad vas videt'. Mne kazhetsya, vy ne znakomy s miss Pots. Miss Pots, eto kapitan ser Robin i ledi Frejzer. Syuda, pozhalujsta, milaya Vera... Tolpa na lestnice rasstupilas', kogda Dzhonni podnimalsya naverh, vedya pod ruku svoyu devicu, kotoraya ispuganno k nemu prizhimalas'. Sam on ploho videl, chto proishodit, odnako chuvstvoval, chto k nemu obrashchayutsya, zametil smushchennye vzglyady, uslyshal, kak kto-to nastoyatel'no oklikaet ego snizu, no v nego vselilas' kakaya-to moshchnaya sila, on byl polon uverennosti v sebe. Teper' k nemu obernulsya polkovnik, lyubeznaya privetstvennaya ulybka na gubah ego zheny zastyla, a ruka v dlinnoj beloj perchatke opustilas' pri vide gryaznoj pyaterni, kotoruyu protyagivala ej neproshennaya gost'ya. - Dobryj vecher, missis Grevil', - skazal Dzhonni. - Dobryj vecher, ser. Pozvol'te predstavit' vam miss Veru Pots s Pikadilli. - Priyatno poznakomit'sya s vami, pravo slovo, - skazala ego sputnica. Na lice missis Grevil' zastylo otreshennoe nedoumennoe vyrazhenie, kak u cheloveka, tol'ko chto poluchivshego udar mezhdu glaz, i Dzhonni na minutu pokazalos', chto ona lishitsya chuvstv. Odnako ona vnov' obrela svoyu velichestvennuyu osanku, ona poklonilas', ona chto-to probormotala. Polkovnik kazalsya nevozmutimym. On vezhlivo pozdorovalsya s Dzhonni, pozhal ruku ego sputnice. Tol'ko malen'kaya zhilka, pul'sirovavshaya u nego na lbu, vydavala ego istinnye chuvstva. - Morton, - obratilsya on k krasnomu, kak rak, molodomu subalternu, stoyavshemu ryadom s nim. - Mne kazhetsya, miss Pots budet luchshe sebya chuvstvovat', esli vyjdet na ulicu. Bud'te tak dobry, provodite ee, pozhalujsta, k dveryam. Zdes' est' eshche odna lestnica, s ploshchadki napravo. Blagodrayu vas. A vy, Frejzer, ili kto-nibud' drugoj, kliknite keb, chtoby otvezti Brodrika domoj. Mne kazhetsya, on ne ochen' horosho sebya chuvstvuet. - Naprotiv, - skazal Dzhonni, - ya chuvstvuyu sebya prevoshodno, i sam provozhu miss Pots k ee druz'yam. Dobroj nochi, ser. On poklonilsya, snova predlozhil ruku svoej sputnice, i oni vmeste spustilis' po lestnice v holl, provozhaemye vzglyadami soten glaz. Dzhonni snova poluchil svoyu shlyapu, pal'to, i vot oni uzhe na ulice, na krasnom kovre, i dver' za nimi zahlopnulas'. Pozzhe, znachitel'no pozzhe, Dzhonni razdvinul shtory v svoej komnate na Pel-Mel. Utro bylo seroe i tumannoe. Kakoe-to vremya on ne mog pripomnit', chto proizoshlo nakanune vecherom, i potyanulsya k flyazhke v yashchike tualetnogo stolika. CHerez neskol'ko minut on pochuvstvoval sebya luchshe, i vzglyad ego upal na zhenskuyu figuru - v ego posteli mirno spala Vera Pots. Stranno, on nichego ne pomnil; chto zhe bylo posle togo, kak oni vyshli na ulicu? Dzhonni proshel v gostinuyu i ravnodushno oglyadelsya. Tam valyalis' ego pal'to, shlyapka Very Pots, otdelannaya mnozhestvom lent i per'ev, boa, byvshee nakanune u nee na shee i na plechah. On sdelal eshche odin glotok iz flyagi. Potom uvidel telegrammu, kotoraya lezhala na kontorke. Dzhonni protyanul drozhashchuyu ruku i raspechatal ee. Kogda Vera Pots voshla v komnatu, otyskivaya svoi veshchi, ona uvidela, chto Dzhonni stoit pered kontorkoj, derzha v rukah telegrammu. - CHto sluchilos'? - sprosila ona. - Nadeyus', ne plohie novosti? On, kazalos', ne slushal ee. Smotrel, kak dekabr'skij tuman zavolakivaet ves' okruzhayushchij mir. - Umer moj ded, - medlenno progovoril on. - |to oznachaet, chto Klonmier teper' moj. 4 Kak stranno, emu vse eshche kazalos', chto biblioteka prinadlezhit stariku, i, otkryvaya yashchiki sekretera, verhnyaya kryshka kotorogo otkatyvalas' nazad, ili povorachivaya klyuch v knizhnom shkafu, Dzhonni ispytyval nelovkost', kak budto by Mednyj Dzhon v lyubuyu minutu mog vojti v komnatu, vstat' na poroge, zalozhiv ruki za spinu i glyadya iz-pod gustyh brovej prishchurennymi glazami, i sprosit' v svoej holodnoj netoroplivoj manere, chto zdes' delaet ego vnuk. V komnate vse bylo proniknuto ego asketicheskim duhom, i Dzhonni znal, chto nikogda ne smozhet zdes' nahodit'sya, ne smozhet pisat' zdes' svoi pis'ma, potomu chto za ego spinoj, zaglyadyvaya emu cherez plecho, vsegda budet stoyat' ten' deda. No eto zhe smeshno. Ded ne byval v Klonmiere uzhe bolee shesti let. I Dzhonni pytalsya sebe predstavit' etogo gluhogo vos'midesyatichetyrehletnego starika, kotoryj zhil so svoej ekonomkoj v Letaroge, ozhidaya smerti, ni s kem ne videlsya, nikomu ne pisal, esli ne schitat' odnogo pis'ma v mesyac, kotoroe on neukosnitel'no posylal upravlyayushchemu rudnikom na Golodnoj Gore. CHto moglo byt' strashnogo v etoj figure starika, kotoryj den' za dnem sidel v svoem fermerskom dome v dalekom Letaroge? I, tem ne menee, Dzhonni vzdragival, neizvestno pochemu, zakryval kryshku sekretera, otodvigal kreslo i vyhodil na vozduh, na solnechnyj svet, ostavlyaya biblioteku na milost' pyli i paukam. Vozvrashchenie domoj ego neskol'ko razocharovalo. Vsyu svoyu zhizn' on dozhidalsya etogo momenta, mechtal o nem, stroil plany, i teper', kogda on nastupil, Dzhonni stalo neinteresno, eto ego bol'she ne volnovalo. "Slishkom pozdno", dumal on, brodya po sadu i parku i rasseyanno slushaya to, chto govoril emu prikazchik. "Slishkom pozdno, menya eto bol'she ne interesuet. |to dolzhno bylo proizojti desyat' let tomu nazad, togda v etom byl kakoj-to smysl". Prikazchik, chelovek po imeni Adams, ego razdrazhal. Dzhonni ne znal etogo tipa, a tot postoyanno ssylalsya na Genri, slovno imenie bylo ostavleno emu, a ne Dzhonni. "Da, kapitan Brodrik, eti derev'ya prikazal posadit' vash brat Genri. On zhil zdes' proshlym letom vmeste s drugimi molodymi dzhentl'menami, kogda vy byli za granicej". I eshche: "Mister Genri skazal, chto nuzhno otremontirovat' fermerskij dom i uladit' spor mezhdu Berdom i novym ekonomom; on schitaet, chto Berd slishkom star, i nanyal tepereshnego, Fillipsa". I eshche: "Mister Genri byval na shahtah ochen' chasto, mne kazhetsya, chto vse pis'ma, svyazannye s delami rudnika, posylayutsya emu". Razumeetsya, kogda on sluzhil v polku i nahodilsya za granicej, vne Anglii, a ded zhil na pokoe v Letaroge, delami zanimalsya Genri, no teper', kogda ded umer, i Dzhonni vstupil vo vladenie, on voz'met vse v svoi ruki. - V budushchem, - korotko rasporyadilsya on, - vsya korrespondenciya, kasayushchayasya imeniya i rudnika, dolzhna napravlyat'sya neposredstvenno ko mne. Arendatory tozhe postoyanno sprashivali mistera Genri, glyadya na Dzhonni nedoverchivo, slovno on byl postoronnim i ne imel prava nahodit'sya v zamke. To zhe samoe bylo i na rudnike. Prezhnij shtejger, starik Nikolson, davno udalilsya na pokoj, ego mesto zanyal upravlyayushchij Griffits, vezhlivyj i, po vsej vidimosti, znayushchij chelovek, kotoryj dostatochno ohotno znakomil ego s otchetami, no, kogda Dzhonni zadal emu kakie-to voprosy, kasayushchiesya oborudovaniya, on skazal: "Mister Genri schitaet, chto vse mehanizmy iznosheny i trebuyut polnoj rekonstrukcii. Kapitanu Brodriku sleduet peregovorit' s bratom i vyyasnit', kakie v svyazi s etim budut prinyaty mery". - Moj brat, - otvetil Dzhonni, - v dannyj moment ochen' zanyat, on zhenitsya, i voobshche on ne imeet nikakogo otnosheniya s upravleniyu rudnikom. - Konechno, teper', kogda vy vernulis' domoj, polozhenie izmenilos', - pospeshno soglasilsya Griffits. - Teper', konechno, vy sami budete zanimat'sya delami. I on stal govorit' o tehnicheskom sostoyanii rudnika, pokazyval Dzhonni cifry, v kotoryh tot nichego ne ponimal. Odnako, daby ne obnaruzhit' svoe nevezhestvo, on vremya ot vremeni kival golovoj, zadaval voprosy, odnim slovom, ne rasteryalsya i sumel postavit' upravlyayushchego na mesto. "Bud' ya proklyat, esli pozvolyu Genri i voobshche komu by to ni bylo ukazyvat' mne, chto ya dolzhen delat'", dumal Dzhonni. Vernuvshis' v zamok, on sozval vseh slug i kak sleduet ih otrugal, prosto, chtoby oni znali, chto on ne poterpit nikakih glupostej. On razozlilsya, kogda starik Tomas obratilsya k nemu, skazav, chto esli kapitan ne nuzhdaetsya v ego usl