' ne pozhelal ni prochitat' nam teksta, ni ob®yasnit' soderzhanie dokumenta. On mog postupit' tak iz-za svoej razdrazhitel'nosti i obychnogo svoevoliya. Somneniya v ego chestnosti voznikli u menya, kogda ya uvidela razitel'nuyu peremenu v ego povedenii i manerah v Blekuoter-Parke i ubedilas' v tom, chto on prosto pritvoryalsya drugim chelovekom vo vremya svoego svatovstva v Limmeridzhe. Ego izyskannyj takt, ego ceremonnaya vezhlivost', kotoraya tak priyatno garmonirovala so staromodnymi vzglyadami mistera Gilmora, ego skromnaya manera derzhat' sebya s Loroj, ego blagodushie so mnoj, ego sderzhannost' s misterom Ferli, - vse bylo pritvorstvom zlogo, kovarnogo i grubogo cheloveka, sbrosivshego masku, kak tol'ko on dostig svoej celi. Segodnya v biblioteke on, uzhe ne stesnyayas', pokazal nam svoe nastoyashchee lico. YA promolchu o gore, kotoroe eto otkrytie prichinilo mne iz-za Lory, ibo u menya net slov vyrazit' eto gore. YA tol'ko ob®yasnyayu, pochemu ya reshila vosprotivit'sya tomu, chtoby ona podpisyvala dokument, ne poznakomivshis' predvaritel'no s ego soderzhaniem. Pri etih obstoyatel'stvah nam ostavalos' tol'ko kategoricheski otkazat'sya stavit' svoi podpisi, privedya dlya etogo dostatochno tverdye delovye osnovaniya, chtoby pokolebat' reshenie sera Persivalya i dat' emu ponyat', chto my, dve zhenshchiny, razbiraemsya v zakonah i delovyh obyazatel'stvah ne huzhe, chem on. Posle nekotorogo razmyshleniya ya reshila napisat' edinstvennomu cheloveku, k kotoromu my mogli obratit'sya za pomoshch'yu v nashem bezvyhodnom polozhenii. |to byl mister Kirl, kompan'on mistera Gilmora, zamenyavshij nashego starogo druga, vynuzhdennogo otkazat'sya ot del i uehat' iz Londona dlya popravleniya zdorov'ya. YA ob®yasnila Lore, chto sam mister Gilmor rekomendoval mne svoego kompan'ona kak cheloveka bezuprechnoj chestnosti i vyderzhki, znayushchego podrobno obo vseh ee delah. S polnogo ee odobreniya ya srazu zhe sela emu pisat'. YA nachala s togo, chto v tochnosti opisala misteru Kirlu nashe polozhenie i poprosila u nego soveta, yasnogo i prostogo, kotoromu my mogli by posledovat', ne boyas' sovershit' kakuyu-libo oshibku. Pis'mo moe bylo ochen' kratkim, v nem ne bylo ni nenuzhnyh izvinenij, ni nenuzhnyh podrobnostej. YA sobiralas' uzhe podpisyvat' adres na konverte, kogda Lora napomnila mne ob odnom obstoyatel'stve, o kotorom ya ne podumala ran'she. - No kakim obrazom my poluchim otvet vovremya? - sprosila ona. - Tvoe pis'mo pridet v London zavtra utrom, a otvet my poluchim poslezavtra. Poluchit' otvet vovremya my mogli tol'ko v tom sluchae, esli poverennyj poshlet nam svoe pis'mo so special'nym posyl'nym. YA ob®yasnila vse eto v pripiske i poprosila, chtoby poverennyj otpravil k nam posyl'nogo s odinnadcatichasovym utrennim poezdom. Takim obrazom, on mog byt' zavtra v Blekuoter-Parke samoe pozdnee k dvum chasam popoludni. Posyl'nyj dolzhen byl otdat' pis'mo lichno mne v ruki, ni v koem sluchae nikomu drugomu, i ne vstupat' v lishnie razgovory ni s kem iz postoronnih. - Predpolozhim, ser Persival' priedet zavtra do dvuh chasov, - skazala ya Lore. - Poetomu tebe luchshe ujti s utra iz domu s rabotoj ili s knigoj i ne poyavlyat'sya, poka posyl'nyj ne priedet. YA budu zhdat' ego zdes', chtoby ne proizoshlo nikakih nedorazumenij. Esli my primem vse eti predostorozhnosti, ya nadeyus', nas ne zastignut vrasploh. A teper' pojdem vniz, v gostinuyu. My mozhem vyzvat' nenuzhnye podozreniya, esli dolgo zaderzhimsya zdes'. - Podozreniya? - povtorila ona. - CH'i podozreniya, kogda ser Persival' uehal? Ty govorish' o grafe Fosko? - Mozhet byt', Lora. - On nachinaet tebe tak zhe sil'no ne nravit'sya, kak i mne, Merian. - Net, "ne nravit'sya" - eto ne to slovo. V etom slove vsegda est' kakaya-to dolya prenebrezheniya. YA otnyud' ne ispytyvayu prenebrezheniya k grafu Fosko. - Ty ne boish'sya ego, ved' net? - Mozhet byt', i boyus' - nemnozhko. - Boish'sya ego, posle togo kak on zastupilsya za nas segodnya! - Da. YA boyus' ego zastupnichestva bol'she, chem gneva sera Persivalya. Vspomni, chto ya tebe skazala v biblioteke, Lora. Postupaj kak hochesh', tol'ko ne delaj grafa svoim vragom! My spustilis' vniz. Lora voshla v gostinuyu, a ya napravilas' s pis'mom k pochtovoj sumke, visevshej v holle na stene u vhodnyh dverej. Naruzhnaya dver' byla otkryta, mne prishlos' projti mimo nee. Graf Fosko i ego zhena stoyali na stupen'kah pod®ezda licom ko mne i o chem-to razgovarivali. Grafinya pospeshno voshla v holl i poprosila menya udelit' ej neskol'ko minut dlya konfidencial'nogo razgovora. Neskol'ko udivlennaya podobnoj pros'boj so storony takoj osoby, ya opustila v sumku svoe pis'mo i otvetila, chto ya k ee uslugam. Ona s neprivychnoj zadushevnost'yu vzyala menya pod ruku i, vmesto togo chtoby vojti so mnoj v odnu iz pustyh komnat, povela menya k gazonu, okruzhavshemu vodoem. Kogda my prohodili mimo grafa, stoyavshego na stupen'kah, on s ulybkoj otvesil nam poklon i srazu zhe voshel v holl, zahlopnuv za soboj dveri. Grafinya laskovo vodila menya vokrug vodoema. YA ozhidala ot nee kakogo-nibud' neobyknovennogo soobshcheniya. No konfidencii madam Fosko svodilis' vsego tol'ko k vyrazheniyu ee simpatii ko mne v svyazi s tem, chto proizoshlo v biblioteke. Muzh rasskazal ej obo vsem, a takzhe o nagloj vyhodke sera Persivalya. Ona tak rasstroilas' i ogorchilas' iz-za menya i Lory, chto reshila, esli chto-libo podobnoe povtoritsya, vyskazat' seru Persivalyu svoe vozmushchenie i pokinut' ego dom. Graf odobril ee reshenie, a teper' ona nadeyalas' poluchit' i moe odobrenie. Vse eto pokazalos' mne chrezvychajno strannym so storony takoj zamknutoj i ledyanoj damy, kak grafinya Fosko, osobenno posle teh rezkostej, kotorymi my obmenyalis' utrom v besedke. No, konechno, sledovalo otnestis' vezhlivo i po-druzheski k etomu proyavleniyu simpatii s ee storony, tem bolee chto ona byla starshe menya. Poetomu ya otvechala grafine v ee tone i, dumaya, chto my uzhe vse skazali drug drugu, hotela vernut'sya domoj. No madam Fosko, vidimo, ne zhelala rasstavat'sya so mnoj i, k moemu udivleniyu, prodolzhala svoi izliyaniya. Buduchi do etih por samoj molchalivoj iz zhenshchin, ona dokuchala mne teper' podrobnostyami o svoej zamuzhnej zhizni, ob otnosheniyah sera Persivalya k Lore, o svoem lichnom schast'e, o povedenii pokojnogo mistera Ferli v dele s zaveshchaniem i o tysyache raznyh raznostej, poka ne utomila menya vkonec, zaderzhav menya na polchasa ili bol'she. Zametila li ona, chto sil'no nadoela mne svoimi razgovorami ili net, ne znayu, no ona vdrug umolkla stol' zhe neozhidanno, kak i razgovorilas', posmotrela na vhodnuyu dver', mgnovenno oledenela i vypustila moyu ruku prezhde, chem ya sama sumela ot nee vysvobodit'sya. Otkryv dveri i vojdya v holl, ya stolknulas' nos k nosu s grafom. On kak raz opuskal kakoe-to pis'mo v pochtovuyu sumku. Zahlopnuv sumku, on obratilsya ko mne s voprosom, gde madam Fosko. YA skazala emu. On sejchas zhe vyshel iz doma, chtoby prisoedinit'sya k svoej supruge. Kogda on govoril so mnoj, on vyglyadel takim neobychno sderzhannym i podavlennym, chto ya nevol'no obernulas' i posmotrela emu vsled: on byl ili nezdorov, ili ne v duhe. Pochemu ya tut zhe podoshla k pochtovoj sumke, vynula iz nee moe pis'mo i so smutnym podozreniem osmotrela ego, pochemu ya reshila, chto konvert sleduet zapechatat' pechat'yu dlya bol'shej sohrannosti, ya ob®yasnit' ne sumeyu. Kak izvestno, zhenshchiny chasto dejstvuyut pod vliyaniem impul'sa, kotoryj oni sami ne mogut ob®yasnit'. Vot eto samoe, ochevidno, proizoshlo i so mnoj. Kak by tam ni bylo, podnyavshis' k sebe i prigotovivshis' stavit' pechat', ya pozdravila sebya s tem, chto povinovalas' etomu impul'su: konvert sovsem raskleilsya; tol'ko ya dotronulas' do nego, kak on raskrylsya. Mozhet byt', ya zabyla ego zakleit'? Mozhet byt', klej byl plohoj? A mozhet byt'... net! YA gonyu ot sebya mysl', kotoraya prishla mne v golovu. Mne protivno dumat' ob etom, mne ne hochetsya videt' togo, chto i tak yasno, kak bozhij den'. YA s trepetom zhdu zavtrashnego dnya. Vse zavisit ot moego samoobladaniya i blagorazumiya. O dvuh predostorozhnostyah ya, vo vsyakom sluchae, ne pozabudu: nado byt' kak mozhno privetlivee s grafom i byt' osobenno nacheku, kogda posyl'nyj mistera Kirla priedet syuda s otvetom. V Kogda v obedennyj chas my snova sobralis' vmeste, graf Fosko byl v svoem obychnom prevoshodnom nastroenii. On vsyacheski staralsya razvlech' i pozabavit' nas, kak by zhelaya izgladit' iz nashej pamyati vse, chto proizoshlo dnem v biblioteke. YArkie opisaniya ego dorozhnyh priklyuchenij; zabavnye anekdoty o znamenitostyah, s kotorymi on vstrechalsya na kontinente; original'nye razmyshleniya ob obychayah i nravah narodnostej Evropy na osnove razlichnyh primerov, pocherpnutyh iz ego sobstvennyh nablyudenij; komichnye priznaniya v svoih molodyh bezumstvah i nevinnyh prokazah, kogda on byl zakonodatelem mod v odnom zaholustnom ital'yanskom gorodishke i pisal nelepye romany napodobie francuzskih bul'varnyh romanov dlya vtorosortnoj gazety, - vse eto lilos' neskonchaemym iskrometnym potokom s ego ust, vozbuzhdaya nash interes i lyubopytstvo. On govoril obo vsem ochen' otkrovenno, no v to zhe vremya tak delikatno i tonko, chto Lora i ya slushali ego s neoslabevayushchim vnimaniem i, kak eto ni neposledovatel'no, pochti s takim zhe voshishcheniem, kak sama madam Fosko. ZHenshchiny mogut ustoyat' pered lyubov'yu muzhchiny, pered ego slavoj, pered ego krasivoj vneshnost'yu, pered ego bogatstvom, no oni ne v silah ustoyat' pered ego krasnorechiem, esli tol'ko ono obrashcheno k nim. Posle obeda, kogda prekrasnoe vpechatlenie, kotoroe on proizvel na nas, ne uspelo eshche ostyt', graf skromno udalilsya pochitat' v biblioteku. Lora predlozhila projtis' po sadu, chtoby zakonchit' nash vecher progulkoj. Neobhodimo bylo iz vezhlivosti predlozhit' madam Fosko pojti s nami, no, po-vidimomu, zaranee poluchiv prikaz, ona otkazalas' ot nashego priglasheniya. - Graf, naverno, zahochet pokurit', - zametila ona v ob®yasnenie, - nikto ne mozhet ugodit' emu, krome menya. On lyubit, kogda ya sama delayu emu pahitoski. Ee holodnye golubye glaza dazhe potepleli pri etom. Ona, kazhetsya, i vpravdu gorditsya, chto ej dozvoleno svyashchennodejstvovat', postavlyaya svoemu povelitelyu otdohnovitel'noe kurevo! My s Loroj otpravilis' na progulku vdvoem. Vecher byl dushnyj i mglistyj. V vozduhe bylo predchuvstvie grozy; cvety v sadu ponikli, pochva potreskalas' ot zhary, rosy ne bylo. V progalinah mezh derev'yami zapad pylal bledno-zheltym zarevom, solnce sadilos', ele vidnoe vo mgle. Naverno, noch'yu budet dozhd'. - V kakuyu storonu my napravimsya? - sprosila ya. - K ozeru, Merian, esli hochesh', - otvetila ona. - Ty, kazhetsya, ochen' polyubila eto ugryumoe ozero, neponyatno za chto. - Net, ne ozero, no ves' landshaft vokrug nego. Zdes', v pomest'e, lish' pesok, veresk i sosny napominayut mne Limmeridzh. No esli ty predpochitaesh' ne hodit' na ozero, pojdem eshche kuda-nibud'. - U menya net lyubimyh progulok v Blekuoter-Parke, moya dorogaya. Mne vse ravno. Vse mne kazhetsya zdes' odinakovym. Pojdem k ozeru, mozhet byt', tam, na otkrytom meste, budet prohladnee, chem zdes'. My v molchanii proshli cherez sumrachnyj park. Dushnyj vecher udruchal nas obeih, i, kogda my doshli do besedki, my byli rady posidet' tam i otdohnut'. Nad ozerom nizko navis belesyj tuman. Gustaya korichnevaya polosa derev'ev na protivopolozhnom beregu kazalas' karlikovym lesom, visyashchim v vozduhe. Otlogij peschanyj bereg, spuskavshijsya vniz, tainstvenno teryalsya v tumane. Stoyala grobovaya tishina. Ni shoroha list'ev, ni ptich'ego vskrika v lesu, ni pleska, ni zvuka nad nevidimym ozerom. Dazhe lyagushki ne kvakali segodnya vecherom. - Kak pustynno i mrachno vokrug! - skazala Lora. - Zato zdes' nikto nas ne uvidit i ne uslyshit. Ona govorila tiho i glyadela zadumchivo vdal' na pesok i tuman. YA videla, chto Lora slishkom pogloshchena svoimi myslyami, chtoby vosprinimat' mrachnost' okruzhayushchego, no ono podavlyalo menya, kak tyazhkoe predchuvstvie. - YA obeshchala rasskazat' tebe vsyu pravdu, Merian, o moej zamuzhnej zhizni, vmesto togo chtoby predostavlyat' tebe stroit' o nej dogadki, - nachala ona. - YA tailas' ot tebya pervyj i, pover' mne, poslednij raz v zhizni. Ty znaesh', chto ya molchala radi tebya i, pozhaluj, nemnogo i radi sebya samoj. ZHenshchine tyazhelo priznat'sya, chto chelovek, kotoromu ona otdala vsyu svoyu zhizn', sovsem ne cenit etot dar. Esli by ty byla zamuzhem, Merian, i osobenno esli by ty byla schastliva zamuzhem, ty ponyala by menya eshche luchshe. No u tebya net muzha, i, kak by dobra i predanna ty ni byla, mnogoe ostanetsya dlya tebya neponyatnym... CHto ya mogla ej otvetit'? YA mogla tol'ko vzyat' ee za ruku i vlozhit' v moj vzglyad vsyu lyubov', kotoruyu ya k nej chuvstvovala. - Kak chasto, - prodolzhala ona, - ya slyshala, kak ty smeyalas' nad tem, chto ty nazyvala svoej bednost'yu! Kak chasto ty nasmeshlivo pozdravlyala menya s moim bogatstvom! O, Merian, nikogda bol'she ne smejsya nad etim! Blagoslovlyaj sud'bu za to, chto ty bedna, - blagodarya etomu ty hozyajka sobstvennoj zhizni, eto spaslo tebya ot gorya, kotoroe vypalo mne na dolyu. Kakoe grustnoe priznanie, kakaya zhestokaya pravda! Dostatochno bylo mne prozhit' vsego neskol'ko dnej v Blekuoter-Parke, chtoby ponyat' - kak ponyal by eto i lyuboj chelovek, - pochemu ee muzh zhenilsya na nej. - YA ne budu ogorchat' tebya, rasskazyvaya o tom, kak bystro nachalis' moi goresti i ispytaniya, - ya ne hochu, chtoby ty znala, kakimi oni byli. Pust' vse eto ostanetsya tol'ko v moej pamyati. Esli ya rasskazhu tebe, kak on otnessya k moej pervoj i poslednej popytke ob®yasnit'sya s nim, ty pojmesh', kak on obrashchalsya so mnoj vse eto vremya, pojmesh', kak esli by ya tebe vse podrobno rasskazala. Odnazhdy v Rime my poehali k grobnice Cecilii Metella. Nebo bylo bezoblachnym i siyayushchim, drevnie ruiny byli tak prekrasny! Vspomniv, chto v nezapamyatnye vremena eta grobnica byla vozdvignuta muzhem Cecilii Metella v pamyat' goryacho lyubimoj im zheny, mne ot vsego serdca zahotelos' zavoevat' lyubov' moego muzha. "Vy postavili by takoj pamyatnik dlya menya, Persival'? - sprosila ya ego. - Do togo, kak my pozhenilis', vy govorili, chto tak goryacho lyubite menya, no s teh por..." YA ne mogla prodolzhat'. On dazhe ne posmotrel na menya, Merian! YA opustila vual', chtoby on ne uvidel moih slez. YA dumala, chto on ne zametil ih, no eto bylo ne tak. On skazal: "Poedem otsyuda", - i zasmeyalsya pro sebya, podsazhivaya menya v sedlo. Potom on sam vskochil na konya i snova zasmeyalsya, kogda my ot®ehali. "Esli ya vozdvignu vam pamyatnik, eto budet sdelano na vashi sobstvennye den'gi, - skazal on. - Interesno, byla li eta Ceciliya Metella bogata i na ee li sredstva on byl postroen?" YA ne otvetila - ya ne mogla govorit' ot slez. "Ah vy, belokurye zhenshchiny, vsegda duetes'! - skazal on. - CHego vy hotite? Komplimentov i nezhnostej? CHto zh! YA v horoshem nastroenii segodnya. Schitajte, chto ya uzhe nagovoril vam kuchu komplimentov i nezhnostej!" Kogda muzhchiny govoryat nam grubosti, oni ne znayut, kak nadolgo my eto zapominaem i kak nam ot etogo bol'no. Esli by ya prodolzhala plakat', mne bylo by legche, no ego yavnoe prezrenie vysushilo moi slezy i ozhestochilo moe serdce. S toj pory, Merian, ya perestala gnat' ot sebya mysli ob Uoltere Hartrajte. YA uteshalas' vospominaniyami o teh schastlivyh dnyah, kogda my s nim vtajne goryacho lyubili drug druga, i mne delalos' legche na dushe. V chem eshche ya mogla iskat' utesheniya? Esli by my s toboj byli vmeste, mozhet byt', ty pomogla by mne. YA znayu, chto eto nehorosho, dorogaya. No skazhi mne, razve ya vinovata? Mne prishlos' spryatat' ot nee lico. - Ne sprashivaj menya! - skazala ya. - Razve ya stradala, kak ty? Razve ya imeyu pravo osuzhdat' tebya? - YA stala dumat' o nem, - prodolzhala ona, ponizhaya golos i pridvigayas' ko mne. - YA dumala o nem, kogda Persival' ostavlyal menya po vecheram odnu i provodil vremya so svoimi druz'yami. YA mechtala, chto, esli by bog blagoslovil menya bednost'yu, ya stala by zhenoj Uoltera. YA predstavlyala sebe, kak ya zhdu ego domoj s raboty, kak lyublyu ego i vse dlya nego delayu i za eto lyublyu ego eshche goryachee. YA videla, budto nayavu, kak on prihodit domoj ustalyj, a ya snimayu s nego pal'to i shlyapu i gotovlyu dlya nego, Merian, i emu nravitsya, chto dlya nego ya nauchilas' gotovit' i hozyajnichat'. O, kak ya nadeyus', chto on ne tak odinok i neschasten, kak ya! CHto on ne dumaet obo mne vse vremya, kak eto delayu ya! Kogda ona proiznosila eti pechal'nye slova, v golose ee zazvuchala zabytaya nezhnost', i proshlaya devicheskaya krasota oveyala ee lico. Glaza ee s takoj lyubov'yu smotreli na mrachnyj, pustynnyj, zloveshchij landshaft, rasstilavshijsya pered nami, budto videli rodnye holmy Kumberlenda za mglistoj i groznoj dal'yu. - Ne govori bol'she ob Uoltere! - skazala ya, kak tol'ko smogla govorit'. - O Lora, ne muchaj sejchas nas obeih vospominaniyami o nem! Ona ochnulas' i poglyadela na menya s nezhnost'yu: - CHtoby ne ogorchat' tebya, ya gotova nikogda bol'she ne proiznosit' ego imeni. - Podumaj o sebe, - prosila ya, - ya govoryu eto radi tebya. Esli by tvoj muzh uslyshal... - |to ne udivilo by ego. Ona proiznesla eti strannye slova s ustalym bezrazlichiem. Peremena, proisshedshaya v nej, potryasla menya ne menee, chem sam otvet. - Ne udivilo by ego! - povtorila ya. - Lora, chto ty govorish'! Ty pugaesh' menya! - |to pravda, - skazala ona. - Ob etom ya i hotela skazat' tebe segodnya, kogda my byli v tvoej komnate. Kogda ya obo vsem rasskazala emu v Limmeridzhe, ya skryla ot nego tol'ko odno - i ty sama skazala mne, chto eto ne greh. YA skryla ot nego imya - i on uznal ego. YA slushala ee molcha, ne v silah govorit'. Poslednyaya nadezhda na ee schast'e, kotoraya eshche teplilas' vo mne, pogasla. - |to sluchilos' v Rime, - prodolzhala ona ustalo i ravnodushno. - My byli na vechere u druzej Persivalya, u chety Merklend. Ona slavilas' kak prekrasnaya hudozhnica, i nekotorye iz gostej prosili ee pokazat' risunki. My vse lyubovalis' imi, no k moemu otzyvu ona otneslas' s osobennym vnimaniem. "Vy, konechno, sami risuete?" - sprosila ona. "Kogda-to ya nemnogo risovala, - otvetila ya, - no bol'she ne zanimayus' etim". - "Esli vy kogda-to risovali, - skazala ona, - v odin prekrasnyj den' vy snova vernetes' k etomu zanyatiyu, poetomu razreshite porekomendovat' vam uchitelya". YA promolchala - ty ponimaesh' pochemu, Merian, - i popytalas' perevesti razgovor na druguyu temu. No missis Merklend prodolzhala: "U menya byli raznye uchitelya, no luchshim iz nih, samym sposobnym i vnimatel'nym byl nekto Hartrajt. Esli vy snova nachnete risovat', poprobujte brat' u nego uroki. On skromnyj, ochen' vospitannyj molodoj chelovek - ya uverena, chto on vam ponravitsya". Podumaj, Merian, ona govorila so mnoj v prisutstvii bol'shogo obshchestva, pri postoronnih lyudyah, priglashennyh na priem v chest' novobrachnyh! YA sdelala vse, chtoby skryt' svoe volnenie, - nichego ne otvetila ej i stala pristal'no rassmatrivat' risunki. Kogda nakonec ya osmelilas' podnyat' glaza, moj muzh smotrel na menya, vzglyady nashi vstretilis'. YA ponyala, chto moe lico vydalo menya. "Naschet mistera Hartrajta my reshim, kogda vernemsya v Angliyu, missis Merklend, - skazal on. - YA soglasen s vami, ya uveren, chto on ponravitsya ledi Glajd". On tak podcherknul svoi slova, chto shcheki moi vspyhnuli, a serdce tak zabilos', chto mne stalo bol'no dyshat'. Nichego bol'she ne bylo skazano. My uehali rano. Po doroge v otel' on molchal. On pomog mne vyjti iz kolyaski i provodil menya naverh, kak obychno. No kak tol'ko my voshli v gostinuyu, on zaper dver', tolknul menya v kreslo i vstal peredo mnoj, derzha menya za plechi. "S togo samogo utra v Limmeridzhe, kogda vy derzko osmelilis' vo vsem mne priznat'sya, - skazal on, - mne bylo interesno, kto etot chelovek. Segodnya ya prochital ego imya na vashem lice. |to vash uchitel' risovaniya Uolter Hartrajt. Vy budete kayat'sya v etom - i on tozhe - do konca vashih dnej. Teper' idite spat', pust' on prisnitsya vam, esli vam nravitsya, - s rubcami ot moego hlysta!" I s teh por kak tol'ko on na menya rasserditsya, on s ugrozami izdevaetsya nad moim priznaniem, kotoroe ya emu sdelala v tvoem prisutstvii. Mne nechem protivodejstvovat' tomu pozornomu tolkovaniyu, kotoroe on pridaet moej ispovedi. YA ne mogu ni zastavit' ego poverit' mne, ni zastavit' ego zamolchat'. Ty udivilas', kogda on skazal segodnya, chto ya vyshla za nego zamuzh po neobhodimosti. V sleduyushchij raz, kogda on, rasserdivshis' na chto-nibud', povtorit eti slova, ty uzhe ne udivish'sya... O Merian, ne nado! Ty delaesh' mne bol'no! YA szhimala ee v ob®yatiyah. Gor'koe, muchitel'noe chuvstvo raskayaniya perepolnyalo menya. Da, raskayaniya! Blednoe ot otchayaniya lico Uoltera, kogda moi zhestokie slova pronzili ego serdce tam, v letnem domike v Limmeridzhe, vstalo peredo mnoj s nemym, nesterpimym ukorom. Moya ruka ukazala put', kotoryj uvel cheloveka, lyubimogo moej sestroj, ot ego rodiny, ot ego druzej. Mezhdu etimi yunymi serdcami vstala ya, chtoby naveki razluchit' ih. ZHizn' ih byla razbita i svidetel'stvovala o moem zlodeyanii. I ya sovershila eto zlodeyanie dlya sera Persivalya Glajda. Dlya sera Persivalya Glajda... Ee golos smutno donosilsya do menya. YA ponimala, chto ona menya uteshaet - menya, kotoraya ne zasluzhila nichego, krome ee osuzhdayushchego molchaniya! YA ne znayu, skol'ko vremeni proshlo, poka nakonec ya smogla podavit' svoe gore i smyatenie. YA prishla v sebya ot ee poceluya i ponyala, chto glyazhu pryamo pered soboj, na ozero. - Uzhe pozdno! - uslyshala ya ee shepot. - V parke budet sovsem temno. - Ona potryasla menya za ruku i povtorila: - Merian! V parke budet temno! - Eshche minutu, - skazala ya, - pobudem zdes' eshche minutu, ya hochu uspokoit'sya. Mne ne hotelos', chtoby ona videla vyrazhenie moih glaz - ya smotrela pryamo pered soboj. Bylo pozdno. Temnaya polosa derev'ev na nebe rastayala v sgustivshihsya sumerkah i kazalas' kakoj-to neyasnoj dymkoj. Tuman, okutavshij ozero, razrossya i neslyshno podkradyvalsya k nam. Stoyala po-prezhnemu glubokaya, bezzvuchnaya tishina, no ona uzhe ne pugala - v nej byla tainstvennost' i velichavost'. - My daleko ot doma, - shepnula ona, - davaj vernemsya. Ona vnezapno umolkla i, otvernuvshis' ot menya, ustremila glaza na vhod v besedku. - Merian! - drozha ot ispuga, skazala ona. - Ty nichego ne vidish'? Smotri! - Kuda? - Von tam, vnizu! YA posmotrela tuda, kuda ona ukazyvala rukoj, i tozhe uvidela: vydelyayas' smutnym ochertaniem na fone tumana, vdali dvigalas' kakaya-to figura. Ona ostanovilas' daleko pered nami, podozhdala i medlenno proshla v belom oblake, poka sovsem ne slilas' s tumanom i ne ischezla. Obe my byli vzvolnovany i izmucheny vsem, chto sluchilos' za segodnyashnij den'. Proshlo neskol'ko minut, prezhde chem Lora otvazhilas' vojti v park, a ya - otvesti ee domoj. - Kto eto byl - muzhchina ili zhenshchina? - sprosila ona tiho, kogda nakonec my voshli v syruyu, prohladnuyu alleyu. - Ne znayu. - A kak ty dumaesh'? - Po-moemu, eto byla zhenshchina. - Mne pokazalos', chto eto muzhchina v dlinnom plashche. - Vozmozhno, eto byl muzhchina. V etom neyasnom osveshchenii trudno bylo razglyadet'. - Postoj, Merian! Mne strashno - ya ne vizhu tropinki. A chto, esli eta figura idet za nami? - Ne dumayu, Lora. Pravo, boyat'sya sovershenno nechego. Derevnya nahoditsya nepodaleku ot berega, vse svobodno mogut gulyat' tam i dnem i noch'yu. Stranno, chto my do sih por nikogo ne videli na ozere. My shli cherez park. Bylo ochen' temno - tak temno, chto my s trudom razlichali dorogu. YA vzyala Loru za ruku, i my poshli eshche bystree. My proshli uzhe polovinu puti, kak vdrug ona ostanovilas' i uderzhala menya za ruku. Ona prislushalas'. - SH-sh... - shepnula ona. - Kto-to idet za nami. - |to shurshat suhie list'ya, - skazala ya, chtoby ee uspokoit', - ili vetka upala s dereva. - No sejchas leto, Merian, a vetra net i v pomine. Slushaj! I ya uslyshala tozhe - ch'i-to legkie shagi priblizhalis' k nam. - Pust' eto budet kto ugodno, - skazala ya, - pojdem dal'she. CHerez minutu my budem uzhe sovsem blizko ot doma, i, esli chto-nibud' sluchitsya, nas uslyshat. My poshli vpered tak bystro, chto Lora sovsem zadohnulas', kogda my vyshli iz parka. Vperedi my uzhe videli osveshchennye okna doma. YA ostanovilas', chtoby dat' ej otdyshat'sya. Tol'ko my hoteli bylo dvinut'sya dal'she, kak ona snova ostanovilas' i sdelala mne znak prislushat'sya. CHej-to glubokij vzdoh doletel do nas iz-za temnoj, sumrachnoj gushchi derev'ev. - Kto tam? - okliknula ya. Nikto ne otozvalsya. - Kto tam? - povtorila ya. Stoyala tishina, i vdrug my snova uslyshali ch'i-to shagi - oni udalyalis' ot nas v temnotu vse dal'she, dal'she, poka sovsem ne zatihli vdali. My pospeshili vyjti na otkrytuyu luzhajku, bystro peresekli ee i, ne skazav bol'she ni slova drug drugu, podoshli k domu. V holle pri svete lampy Lora, vsya blednaya, podnyala na menya ispugannye glaza. - YA chut' ne umerla ot straha! - skazala ona. - Kto by eto mog byt'? - My poprobuem razgadat' eto zavtra, - otvechala ya, - a poka nikomu ne govori ob etom. - Pochemu? - Potomu chto molchanie bezopasnee, i v etom dome luchshe molchat'. YA sejchas zhe otoslala Loru naverh, podozhdala s minutu, snyala shlyapu, prigladila volosy i otpravilas' na razvedku. Snachala ya poshla v biblioteku pod tem predlogom, chto hochu vzyat' kakuyu-nibud' knigu. Graf sidel v samom ogromnom kresle v dome, mirno kuril i chital. On polozhil nogi na divan, snyal s sebya galstuk, vorot ego rubashki byl rasstegnut. Na pufike podle nego, kak poslushnaya devochka, sidela madam Fosko, skruchivaya ego pahitoski. S pervogo zhe vzglyada ya ponyala, chto vecherom ni muzh, ni zhena nikuda ne vyhodili iz domu. Pri moem poyavlenii graf Fosko so smushchennoj lyubeznost'yu vstal i nachal povyazyvat' galstuk. - Proshu vas, ne trevozh'tes', - skazala ya, - ya prishla syuda tol'ko za knigoj. - Vse muzhchiny moih razmerov neschastny, ibo stradayut ot zhary, - skazal graf, velichestvenno obmahivayas' ogromnym zelenym veerom, - mne hotelos' by pomenyat'sya mestami s moej prevoshodnoj zhenoj - ona holodna v etu minutu, kak ryba tam, v vodoeme. Grafinya razreshila sebe rastayat' ot udovol'stviya pri etom svoeobraznom komplimente svoego supruga. - Mne nikogda ne byvaet zharko, miss Golkomb, - zametila ona skromno, s vidom zhenshchiny, priznayushchejsya v svoih osobyh talantah. - Vy s ledi Glajd gulyali segodnya vecherom? - sprosil graf, poka ya dlya otvoda glaz brala s polki knigu. - Da, my poshli nemnogo osvezhit'sya. - Razreshite sprosit', kuda vy hodili? - K ozeru - do samoj besedki. - |? Do samoj besedki? Pri drugih obstoyatel'stvah, vozmozhno, ya sochla by ego lyubopytstvo nazojlivym, no sejchas ono bylo lishnim dokazatel'stvom togo, chto ni on, ni ego zhena ne imeli nikakogo otnosheniya k tainstvennomu yavleniyu na ozere. - Nikakih novyh priklyuchenij, nadeyus'? - prodolzhal on. - Nikakih bol'she nahodok vrode ranenoj sobaki? On ustremil na menya svoi bezdonnye serye glaza - ih holodnyj stal'noj blesk vsegda prinuzhdaet menya smotret' na nego i, kogda ya smotryu, vsegda menya smushchaet. V takie minuty vo mne rastet neotvratimoe ubezhdenie, chto on chitaet moi mysli. YA oshchutila eto i sejchas. - Net, - skazala ya korotko, - ni priklyuchenij, ni nahodok. YA popytalas' otvesti ot nego glaza i ujti. Kak eto ni stranno, mne, pozhaluj, ne udalos' by osushchestvit' moyu popytku, esli by madam Fosko ne pomogla mne, zastaviv ego posmotret' v svoyu storonu. - Graf, miss Golkomb stoit! - skazala ona. On otvernulsya, chtoby podat' mne stul, a ya uhvatilas' za etot predlog, chtoby poblagodarit' ego, izvinit'sya i vyskol'znut' von. CHas spustya, kogda gornichnaya Lory prishla v spal'nyu pomoch' molodoj ledi razdet'sya, ya pozhalovalas' na nochnuyu duhotu, chtoby razuznat', gde proveli slugi vecher. - Vy, konechno, izmuchilis' vnizu ot zhary? - sprosila ya. - Net, miss, - skazala devushka, - my ee ne pochuvstvovali. - Vy vse, naverno, hodili v park? - Koe-kto iz nas sobralsya pojti, miss, no kuharka skazala, chto posidit vo dvore - tam prohladno, i my vse reshili vynesti tuda stul'ya i prosideli tam ves' vecher. Ostavalos' razuznat', gde byla vecherom domopravitel'nica. - Missis Majklson legla uzhe spat'? - osvedomilas' ya. - Vryad li, miss, - otvechala, ulybayas', devushka. - Ona, pozhaluj, vstaet sejchas, a ne lozhitsya spat'. - Pochemu? CHto vy hotite skazat'? Razve missis Majklson spala dnem? - Net, miss, ne sovsem tak. Ona ves' vecher prospala u sebya v komnate na kushetke. To, chto ya svoimi glazami videla v biblioteke, i to, chto slyshala sejchas ot gornichnoj, velo k neizbezhnomu zaklyucheniyu. Ni madam Fosko, ni ee muzh, ni kto-libo iz prislugi ne hodil na ozero. Figura, kotoruyu my tam videli, byla figuroj kakogo-to postoronnego cheloveka. SHagi, kotorye my slyshali v lesu, ne prinadlezhali nikomu iz domashnih. Kto zhe eto byl? Stroit' dogadki bespolezno. YA dazhe ne znayu, byla li figura zhenskoj ili muzhskoj. Po-moemu, eto byla zhenshchina. VI 18 iyunya Ugryzeniya sovesti, zamuchivshie menya vecherom posle rasskaza Lory, vernulis' v bezmolvii nochi i ne dali mne zasnut'. YA zazhgla svechu i stala perechityvat' moi starye dnevniki, chtoby proverit', v kakoj mere ya vinovata v rokovom zamuzhestve Lory i kak mne nadlezhalo postupit', chtoby spasti ee ot etogo braka. Rezul'tat nemnogo oblegchil moyu sovest'. YA ubedilas', chto, kak by slepo i nerazumno ya togda ni dejstvovala, mnoyu rukovodilo tol'ko zhelanie ee blaga. Obychno slezy ne prinosyat mne oblegcheniya, no na etot raz bylo ne tak. YA vyplakalas', i mne stalo nemnogo legche. Utrom ya vstala s tverdo prinyatym resheniem, so spokojnymi myslyami. CHto by ni skazal mne vpred' ser Persival', ya nikogda bol'she ne rasserzhus' na nego, nikogda ne pozabudu, chto ostayus' zdes', nesmotrya na obidy, ugrozy i oskorbleniya, tol'ko dlya togo, chtoby byt' podle Lory. Utrom nam ne prishlos' zanimat'sya otgadyvaniem, ch'yu figuru my videli na ozere i ch'i shagi slyshali v parke, iz-za malen'koj nepriyatnosti, sil'no ogorchivshej Loru. Ona poteryala broshku, kotoruyu ya podarila ej na pamyat' nakanune ee svad'by. Broshka byla na nej vchera vecherom, poetomu my predpolagali, chto Lora poteryala ee libo v besedke, libo na obratnom puti domoj. Slugi iskali brosh' povsyudu, no nigde ne nashli. Lora otpravilas' iskat' ee sama. Najdet ona ee ili net, no eto velikolepnyj predlog dlya otsutstviya Lory, esli ser Persival' vernetsya ran'she, chem priedet posyl'nyj s pis'mom ot kompan'ona mistera Gilmora. Probilo chas dnya. CHto luchshe - zhdat' posyl'nogo zdes' ili nezametno vyskol'znut' iz doma i podozhdat' ego za vorotami? V dome ya nikomu ne doveryayu, poetomu reshila osushchestvit' vtoroj plan. Graf, na moe schast'e, nahoditsya v stolovoj. Kogda desyat' minut nazad ya bezhala naverh po lestnice, ya slyshala iz-za dveri, kak on dressiruet svoih kanareek: - Letite syuda, na moj mizinchik, moi pre-prelestnye! Vyletajte iz kletki! Nu, naverh! Raz, dva, tri - vverh! Tri, dva, raz - vniz! Raz dva, tri - chirik-chik-chik! Kanarejki vostorzhenno peli horom, a graf svistel i chirikal v otvet, budto i sam byl pticej! CHerez otkrytuyu dver' moej komnaty do menya donosyatsya ih pronzitel'noe penie i svist. Sejchas kak raz vremya ubezhat', chtoby nikto menya ne zametil. 4 chasa S teh por kak chasa tri nazad ya sdelala svoyu poslednyuyu zapis', v Blekuoter-Parke vse poteklo po novomu ruslu. Ne znayu, k luchshemu ili hudshemu, i boyus' nad etim zadumyvat'sya. Pridetsya vernut'sya k tomu, na chem ya ostanovilas', inache ya sovsem zaputayus'. Reshiv zhdat' posyl'nogo za vorotami, ya poshla vniz. Na lestnice mne nikto ne povstrechalsya. V holle ya uslyshala, chto graf vse eshche dressiruet svoih kanareek. No, peresekaya luzhajku pered domom, ya poravnyalas' s madam Fosko, svershavshej svoyu lyubimuyu progulku vokrug vodoema. Srazu zhe zamedliv shagi, chtoby ona ne zametila, kak ya toroplyus', ya iz predostorozhnosti sprosila ee, ne sobiraetsya li ona idti gulyat'. Ulybnuvshis' mne samym privetlivym obrazom, ona skazala, chto predpochitaet ne udalyat'sya ot doma, lyubezno kivnula mne i poshla domoj. YA oglyanulas' i, uvidev, chto ona zakryla za soboj dver', bystro proshla cherez konyushennyj dvor i ochutilas' za kalitkoj. CHerez chetvert' chasa ya byla u vorot, za domikom privratnika. Alleya peredo mnoj povorachivala snachala nalevo, potom shla vse pryamo, zatem kruto svorachivala napravo, na bol'shuyu dorogu. Mezhdu etimi dvumya povorotami, skrytymi i ot domika privratnika i ot shosse, vedushchego na stanciyu, ya stala prohazhivat'sya vzad i vpered v neterpelivom ozhidanii. Po obeim storonam tyanulas' vysokaya izgorod'. Minut dvadcat' ya nikogo ne videla i ne slyshala. Nakonec razdalsya stuk koles, i navstrechu mne vyehala kareta so stancii. YA sdelala kucheru znak. Kareta ostanovilas', i iz okna vysunulsya pozhiloj chelovek pochtennogo vida. - Prostite menya, proshu vas, - skazala ya, - no vy, naverno, edete v Blekuoter-Park? - Da, mem. - S pis'mom dlya kogo-to? - S pis'mom dlya miss Golkomb, mem. - YA miss Golkomb. Vy mozhete otdat' mne pis'mo. Posyl'nyj prilozhilsya k shlyape, vyshel iz karety i podal mne pis'mo. YA srazu zhe raspechatala ego i prochitala. YA perepishu ego v dnevnik, a zatem iz predostorozhnosti unichtozhu original. "Uvazhaemaya ledi, vashe pis'mo, poluchennoe mnoyu segodnya utrom, sil'no vstrevozhilo menya. Postarayus' otvetit' na nego kak mozhno koroche i yasnee. Vnimatel'no rassmotrev vashe zayavlenie, ya, znaya polozhenie del ledi Glajd po brachnomu kontraktu, prishel k vyvodu, o kotorom ves'ma sozhaleyu: ser Persival' Glajd namerevaetsya sdelat' zaem iz osnovnogo kapitala ledi Glajd (inymi slovami, zaem iz dvadcati tysyach funtov, ej prinadlezhashchih), zastaviv ee stat' uchastnicej etoj sdelki, chto yavlyaetsya ne chem inym, kak vopiyushchim zloupotrebleniem ee doveriem. V tom sluchae, esli ledi Glajd zahochet oprotestovat' etot zaem, podpis' ee budet svidetel'stvovat' o tom, chto etot zaem byl sdelan s ee vedoma i soglasiya. Vsyakie drugie predpolozheniya po povodu sdelki, dlya kotoroj trebovalas' by podpis' ledi Glajd, isklyuchayutsya. Esli ledi Glajd podpishet vysheukazannyj dokument, ee poverennye budut obyazany vydat' den'gi seru Persivalyu Glajdu iz osnovnogo ee kapitala v dvadcat' tysyach funtov. Esli ser Persival' Glajd ne vernet obratno zanyatuyu summu, kapital ledi Glajd umen'shitsya v sootvetstvii s odolzhennoj eyu summoj. V sluchae, esli u ledi Glajd budut deti, ih nasledstvo umen'shitsya na takuyu zhe summu. Koroche govorya, eta sdelka, esli tol'ko ledi Glajd ne uverena v protivnom, mozhet schitat'sya moshennichestvom v otnoshenii ee budushchih detej. Vvidu vsego etogo ya rekomenduyu ledi Glajd ne podpisyvat' dokument na tom osnovanii, chto snachala ona hochet predstavit' ego na odobrenie poverennomu ee sem'i, to est' mne, vvidu otsutstviya moego kompan'ona, mistera Gilmora. Protiv etogo ne mozhet byt' nikakih vozrazhenij, tak kak, esli sdelka vpolne chestnaya i ne ushchemlyaet samym ser'eznym obrazom interesov ledi Glajd, ya, konechno, dam svoe soglasie na ee podpis'. Primite uvereniya, chto v sluchae nadobnosti ya gotov okazat' vam vsyacheskuyu pomoshch'. Ostayus' vashim predannym slugoj. Uil'yam Kirl". YA s blagodarnost'yu prochitala ego razumnoe i lyubeznoe pis'mo. Ono podskazyvalo Lore, kak uklonit'sya ot podpisi, i ob®yasnyalo nam obeim naznachenie samogo dokumenta. Poka ya chitala pis'mo, posyl'nyj stoyal podle menya, ozhidaya dal'nejshih moih ukazanij. - Peredajte, pozhalujsta, chto ya vse ponyala i ochen' blagodarna misteru Kirlu, - skazala ya. - Drugogo otveta ne trebuetsya. Kak raz v tu minutu, kogda ya proiznesla eti slova, derzha v rukah raspechatannoe pis'mo, graf Fosko svernul s shosse i vyros peredo mnoj slovno iz-pod zemli. Ego vnezapnoe poyavlenie zdes', gde ya nikak ne ozhidala ego uvidet', oshelomilo menya. Posyl'nyj poproshchalsya so mnoj i sel v karetu. YA nichego bol'she ne skazala emu i v rasteryannosti dazhe ne otvetila na ego poklon. YA zastyla na meste, ubedivshis', chto hitrost' moya obnaruzhena - i kem zhe? Samim grafom Fosko! - Vy vozvrashchaetes' domoj, miss Golkomb? - sprosil on, ne vykazyvaya so svoej storony ni malejshego udivleniya i dazhe ne vzglyanuv na ot®ezzhayushchuyu karetu. YA sobralas' s silami i utverditel'no kivnula v otvet. - YA tozhe idu domoj, - skazal on. - Ne otkazhite mne v udovol'stvii soprovozhdat' vas. Voz'mite menya pod ruku, proshu vas. Vy, kazhetsya, ochen' udivilis' pri vide menya? YA vzyala ego pod ruku. YA snova s predel'noj yasnost'yu ponyala, chto luchshe pojti na lyubye zhertvy, chem nazhit' sebe vraga v lice etogo cheloveka. - Vy, kazhetsya, udivilis' pri vide menya? - povtoril on spokojnym, zloveshchim tonom. - Mne dumalos', vy v stolovoj s vashimi kanarejkami, graf, - otvechala ya, starayas' govorit' kak mozhno spokojnee i uverennee. - Tak ono i bylo. No moi malen'kie pernatye deti pohozhi na vseh ostal'nyh detej, dorogaya ledi. Oni byvayut inogda neposlushnymi, kak, naprimer, segodnya utrom. Kogda ya vodvoryal ih obratno v kletku, voshla moya zhena i skazala, chto vy otpravilis' gulyat' odna. Vy sami skazali ej ob etom? - Konechno. - CHto zhe, miss Golkomb, iskushenie soprovozhdat' vas bylo slishkom sil'nym, chtoby ya mog emu protivit'sya. V moem vozraste mozhno uzhe priznavat'sya v takih veshchah, ne tak li? YA shvatil shlyapu i otpravilsya predlagat' vam sebya v provozhatye. Luchshe takoj provozhatyj, kak staryj tolstyak Fosko, chem nikakoj. YA poshel ne v tom napravlenii, v otchayanii vernulsya obratno i nakonec dostig (mozhno tak vyrazit'sya?) vershiny svoih zhelanij! Peresypaya svoyu rech' komplimentami, on prodolzhal oratorstvovat'. Mne ostavalos' tol'ko molchat' i delat' vid, chto ya vpolne spokojna. Ni razu on dazhe otdalenno ne nameknul na karetu na doroge i pis'mo, kotoroe ya prodolzhala derzhat' v ruke. |ta mnogoznachitel'naya delikatnost' ubedila menya, chto on samym beschestnym putem razuznal o moem obrashchenii k poverennomu i teper', ubedivshis', chto ya poluchila otvet, schital svoyu missiyu vypolnennoj i staralsya usypit' moi podozreniya, kotorye, kak on ponimal, dolzhny byli u menya zarodit'sya. U menya dostalo uma, chtoby ne delat' popytok obmanut' ego fal'shivymi ob®yasneniyami, no ya byla slishkom zhenshchinoj, chtoby ne chuvstvovat', kak postydno idti ob ruku s nim! Na luzhajke pered domom my uvideli, kak dvukolka ot®ezzhaet k karetniku. Ser Persival' tol'ko chto vernulsya. On vstretil nas u pod®ezda. Kakovy by ni byli rezul'taty ego poezdki, oni ne smyagchili ego dikogo nrava. - Nu vot, dvoe vernulis'! - skazal on ugryumo. - Pochemu v dome nikogo net? Gde ledi Glajd? YA skazala emu, chto Lora poteryala broshku i ishchet ee v parke. - Tak ili inache, - mrachno provorchal on, - sovetuyu ej ne zabyvat', chto ya zhdu ee dnem v biblioteke. CHerez polchasa ya zhelayu videt' ee! YA vysvobodila svoyu ruku i medlenno podnyalas' na stupen'ki. Graf udostoil menya odnim iz svoih velikolepnyh poklonov i veselo obratilsya k groznomu hozyainu doma. - Nu kak, Persival', - skazal on, - vasha poezdka byla priyatnoj? CHto, krasotka Ryzhaya Molli sil'no ustala s dorogi? - K chertu Ryzhuyu Molli i poezdku tozhe! YA hochu zavtrakat'. - A ya hochu snachala pogovorit' s vami, - otvetstvoval graf. - Pyatiminutnyj razgovor, drug moj, zdes', na luzhajke. - O chem? - O delah, kotorye kasayutsya vas. YA medlila v holle, slushaya eti voprosy i otvety. CHerez otkrytuyu dver' ya videla, kak ser Persival' v nereshitel'nosti serdito zasunul ruki v karmany. - Esli vy sobiraetes' snova nadoedat' mne vashej proklyatoj shchepetil'nost'yu, - skazal on, - ya ne zhelayu vas slushat'! YA hochu zavtrakat'. - Pojdemte pogovorim, - povtoril graf, po-prezhnemu ne obrashchaya nikakogo vnimaniya na grubosti svoego druga. Ser Persival' spustilsya vniz po stupen'kam. Graf vzyal ego pod ruku i otvel v glubinu dvora. Ochevidno, razgovor shel o podpisi Lory. Oni, konechno, govorili o Lore i obo mne. YA zadyhalas' ot volneniya. Kak vazhno bylo by znat', o chem imenno shla rech' mezhdu nimi! No pri vsem zhelanii ya ne mogla uslyshat' n