mnate takim obrazom, chto kogda my brosilis' k nastoyashchemu Darzaku, to ne smogli pomeshat' Larsanu rinut'sya v spal'nyu g-zhi Darzak i molnienosno zahlopnut' za soboyu dver'. My razgadali ego hitrost' slishkom pozdno: on uzhe byl tam. Rul'tabijl' zhe stereg dver' v koridor i ne obratil vnimaniya, chto, poka on ulichal Larsana vo lzhi, tot shag za shagom priblizhaetsya k komnate g-zhi Darzak. Reporter ne pridal etomu znacheniya, znaya, chto ubezhat' ottuda Larsan ne mozhet. Kogda prestupnik skrylsya v svoem poslednem ubezhishche, nashe zameshatel'stvo vozroslo do neobychajnyh razmerov. Nas slovno ohvatilo kakoe-to neistovstvo. My lomilis' v dver', krichali. Nam srazu zhe vspomnilis' vse ego neveroyatnye pobegi. - On sbezhit! On sbezhit i ottuda! Artur Rans byl v beshenstve. M-s |dit v volnenii izo vseh sil vcepilas' mne v ruku. Na Damu v chernom i Robera Darzaka nikto ne obrashchal vnimaniya, a oni sredi etoj nerazberihi, kazalos', zabyli obo vsem na svete i dazhe ne slyshali podnyavshegosya v komnate shuma. Oni molchali, no smotreli drug na druga, slovno otkryli novyj mir - mir, v kotorom lyubyat. Blagodarya Rul'tabijlyu oni tol'ko chto obreli ego vnov'. Molodoj chelovek otvoril dver' v koridor i pozval na pomoshch' troih slug. Te tut zhe pribezhali, derzha v rukah ruzh'ya, odnako nam prigodilis' by skoree topory. Massivnaya dver' byla zaperta na prochnuyu zadvizhku. Papasha ZHak sbegal za brevnom: teper' nam nuzhen byl taran. My vzyalis' za delo, i vskore dver' stala poddavat'sya. Boyalis' my odnogo - uvidet' v komnate lish' golye steny da reshetki na oknah, my byli gotovy ko vsemu ili, skoree, k tomu, chto tam nikogo ne okazhetsya; mysl', chto Larsan ischeznet, uletuchitsya, chto snova proizojdet raspad materii, ne davala nam pokoya i dovodila do isstupleniya. Kogda dver' nachala poddavat'sya, Rul'tabijl' prikazal slugam vzyat' ruzh'ya i strelyat' lish' v tom sluchae, esli nam ne udastsya vzyat' Larsana zhivym. Zatem on udaril plechom v dver', ta upala, i on pervym vorvalsya v komnatu. My dvinulis' za nim, po ostanovilis' na poroge, porazhennye tem, chto uvideli. Larsan byl tam. My vse ego yasno videli. Krome pego, v pomeshchenii nikogo ne bylo. On prespokojno sidel v kresle posredi komnaty, glyadya pered soboj bezmyatezhnym, nepodvizhnym vzorom. Ruki ego pokoilis' na podlokotnikah, golova byla otkinuta na spinku kresla. Kazalos', my prishli k nemu na priem i on zhdet, kogda my nachnem izlagat' svoi pros'by. Mne pomereshchilos' dazhe, chto na gubah u nego igraet legkaya ironicheskaya ulybka. Rul'tabijl' shagnul vpered i progovoril: - Larsan, sdaetes'? No Larsan molchal. Togda Rul'tabijl' pritronulsya k ego ruke, potom k licu. Larsan byl mertv. Rul'tabijl' pokazal nam na persten', ukrashavshij ruku Larsana: v oprave, pod kamnem, hranilsya mgnovenno dejstvuyushchij yad. Artur Rans prilozhil uho k grudi Larsana i ob座avil, chto vse koncheno. Posle etih slov Rul'tabijl' poprosil vseh ujti iz Kvadratnoj bashni i pozabyt' o pokojnike. - YA sam zajmus' im, - mrachno skazal on. - |tot trup - lishnij, ego otsutstviya nikto ne zametit. Zatem on otdal Uolteru rasporyazhenie, a Artur Rans perevel ego na anglijskij: - Uolter, prinesite-ka mne meshok, v kotorom lezhal "lishnij trup". S etimi slovami on zhestom prikazal nam vyjti; my povinovalis'. Rul'tabijl' ostalsya naedine S trupom svoego otca. *** Roberu Darzaku stalo ploho, i my totchas zhe perenesli ego v gostinuyu Starogo Boba. No eto byla lish' minutnaya slabost': otkryv glaza, on ulybnulsya Matil'de, sklonivshej nad nim svoe prekrasnoe lico, na kotorom chitalsya strah poteryat' lyubimogo muzha v minutu, kogda blagodarya tainstvennomu stecheniyu obstoyatel'stv ona obrela ego vnov'. Rober Darzak ubedil ee, chto emu ne grozit nikakaya opasnost', i poprosil vmeste s m-s |dit vyjti iz komnaty. Kogda damy ostavili nas, my s Arturom Rapsom, prinyavshis' okazyvat' emu pomoshch', uvideli, v kakom neobychnom sostoyanii on nahodilsya. Kakim obrazom etomu cheloveku, kotorogo vse schitali mertvym, kotorogo na poslednem izdyhanii zasunuli v meshok, - kakim obrazom udalos' emu vyjti zhivym iz preslovutogo shkafa? Razdev g-na Darzaka i snyav povyazku, skryvavshuyu ranu na grudi, my uvideli, chto eta rana (sluchai ne takoj uzh redkij) hot' i vyzvala mgnovennyj obmorok, ne byla ser'eznoj. Pulya, popavshaya v Darzaka v razgar ego otchayannoj bor'by s Larsanom, rasplyushchilas' o grudnuyu kost' i vyzvala sil'noe krovotechenie, organizm poluchil boleznennuyu vstryasku, no nikakoj zhiznenno vazhnyj organ zadet ne byl. Istoriya znaet sluchai, kogda lyudyam kazalos', chto oni vidyat, kak umiraet takoj ranenyj, a tot cherez neskol'ko chasov kak ni v chem ne byvalo vnov' poyavlyalsya pered nimi. Mne i samomu vspomnilsya sluchaj, kotoryj uspokoil menya okonchatel'no. Moj dobryj priyatel' zhurnalist L, na dueli s muzykantom V, vystrelil svoemu protivniku pryamo v grud', i tot upal, ne uspev sdelat' otvetnogo vystrela. Odnako cherez neskol'ko sekund mertvec vstal i vsadil pulyu moemu priyatelyu v bedro, tak chto tot chut' bylo ne lishilsya nogi i neskol'ko mesyacev prolezhal v posteli. Muzykant zhe prishel v sebya i na sleduyushchij den' otpravilsya progulyat'sya po bul'varu. Kak i Darzaku, pulya ugodila emu v grudnuyu kost'. Tol'ko my zakonchili perevyazyvat' Darzaka, kak podoshedshij papasha ZHak zakryl dver' v koridor, kotoraya byla priotkryta. YA prinyalsya razmyshlyat' o prichinah, pobudivshih k etomu dobrogo starika, no tut v koridore poslyshalsya zvuk, slovno po polu tashchili ch'e-to telo. YA podumal o Larsane, o meshke iz-pod "lishnego trupa" i o Rul'tabijle. Ostaviv Artura Ransa ryadom s g-nom Darzakom, ya podbezhal k oknu. YA ne oshibsya: vo dvore poyavilos' mrachnoe shestvie. Uzhe pochti stemnelo. Blagodatnaya noch' opuskalas' na vse vokrug. YA razlichil Uoltera, storozhivshego vhod pod poternu. On smotrel v storonu pervogo dvora, gotovyj, ochevidno, pregradit' put' lyubomu, kto vzdumal by projti vo dvor Karla Smelogo. YA uvidel, kak Rul'tabijl' i papasha ZHak idut k kolodcu, sgibayas' pod tyazhest'yu kakogo-to temnogo predmeta; predmet etot byl mne horosho znakom, no v tu uzhasnuyu noch' v nem bylo telo drugogo cheloveka... Meshok byl tyazhel. Oni polozhili ego na kraj kolodca. I tut ya uvidel, chto kolodec otkryt - da, ego derevyannaya kryshka stoyala v storone. Rul'tabijl' vsprygnul na kraj kolodca i polez vnutr'. Delal on eto uverenno, slovno put' byl emu uzhe znakom. Vskore golova ego skrylas' iz vidu. Togda papasha ZHak spihnul meshok vnutr' i, podderzhivaya ego, naklonilsya nad kraem. Zatem on vypryamilsya i zakryl kolodec, akkuratno polozhiv na mesto kryshku i pridaviv ee zheleznymi brus'yami. Oni pri etom zvyaknuli, i ya vspomnil, chto etot zvuk ozadachil menya v tu noch', kogda ya pered "otkrytiem Avstralii" brosilsya vsled za ten'yu, no ta vdrug ischezla i ya okazalsya pered zatvorennoj dver'yu Novogo zamka. No mne hotelos' uvidet'... Do poslednej minuty mne hotelos' uvidet', uznat'. Slishkom mnogo neob座asnimogo! YA znal tol'ko samuyu vazhnuyu chast' pravdy, no ne vsyu pravdu, mne koe-chego nedostavalo, chtoby ponyat' vse do konca. Vyjdya iz Kvadratnoj bashni, ya otpravilsya k sebe v Novyj zamok i vstal u okna; moj vzglyad pytalsya proniknut' vo mrak, navisshij nad morem. Temnaya, nepronicaemaya noch'. Nichego. Togda ya poproboval prislushat'sya, no ne razlichil dazhe skripa vesel. Vdrug daleko, ochen' daleko v more - vo vsyakom sluchae, mne pokazalos', chto eto proishodit gde-to u samogo gorizonta, ryadom s uzkoj krasnoj poloskoj zakata, ukrashavshej noch' poslednim otbleskom dnevnogo solnca, - vdrug v etu polosku voshla kakaya-to ten', otnyud' ne bol'shaya, no mne, ne videvshemu nichego, krome nee, ona pokazalas' kolossal'noj, gromadnoj. Ten'yu etoj byla lodka; slovno by sama skol'znuv po vode, ona ostanovilas', i iz nee podnyalsya siluet Rul'tabijlya. YA uznal ego, kak esli by on nahodilsya v dvuh metrah ot menya. Na fone krasnoj poloski vse ego zhesty vyrisovyvalis' neobychajno otchetlivo. Prodolzhalas' scena nedolgo. On naklonilsya i srazu zhe vypryamilsya, derzha v rukah meshok, ch'i ochertaniya slivalis' s ego sobstvennymi. Zatem meshok upal vo mrak, i ya snova videl lish' malen'kij siluet cheloveka, kotoryj prostoyal neskol'ko sekund nagnuvshis', zatem opustilsya v lodku, i ta snova zaskol'zila po vode, poka ne vyshla za predely krasnoj poloski. A potom propala i ona. Rul'tabijl' opustil v vody zaliva Gerkules trup Larsana. |pilog Nicca, Kan, San-Rafael', Tulon... Bez sozhaleniya ya sledil, kak proplyvayut peredo mnoj etapy moego obratnogo puti. Na sleduyushchij den' posle zaversheniya etih uzhasnyh sobytij ya pospeshil ostavit' YUg, poskoree okazat'sya v Parizhe, pogruzit'sya v svoi dela, a glavnoe, okazat'sya naedine s Rul'tabijlem, kotoryj edet teper' v sosednem kupe vmeste s Damoj v chernom. Do poslednej minuty, to est' do Marselya, gde im predstoit rasstat'sya, ya ne hochu meshat' ih nezhnym, a byt' mozhet, i otchayannym izliyaniyam, razgovoram o budushchem, poslednemu proshchaniyu. Nesmotrya na vse ugovory Matil'dy, Rul'tabijl' reshil s neyu rasstat'sya, ehat' v Parizh i prodolzhat' rabotu v gazete. U nego hvatilo tverdosti duha ostavit' suprugov vdvoem. Dama v chernom ne smogla vozrazhat' Rul'tabijlyu: usloviya diktoval on. On zahotel, chtoby g-n i g-zha Darzak prodolzhali svadebnoe puteshestvie, kak budto v Krasnyh Skalah nichego neobychajnogo ne proizoshlo. Vyezzhal v eto schastlivoe puteshestvie odin Darzak, a zakonchit ego - drugoj, odnako dlya vseh eto budet odin i tot zhe chelovek. G-n i g-zha Darzak zhenaty. Ih soedinyaet grazhdanskij zakon. CHto zhe kasaetsya zakona cerkovnogo, to, po slovam Rul'tabijlya, eto mozhet reshit' lish' papa rimskij, i suprugi otpravyatsya v Rim, chtoby vse ustroit' i uspokoit' ugryzeniya sovesti. Pust' oni budut schastlivy, po-nastoyashchemu schastlivy - oni etogo zasluzhili. Nikto nikogda ne uznal by o zhutkoj drame s meshkom, v kotorom lezhal "lishnij trup", esli by sejchas, kogda ya pishu eti stroki, kogda proshlo uzhe stol'ko let i mozhno ne boyat'sya skandal'nogo processa, - esli by sejchas ne voznikla neobhodimost' poznakomit' publiku s tajnoj Krasnyh Skal, kak v svoe vremya ya poznakomil ee s sekretami Gland'e. Vse delo tut v merzavce Brin'ole, kotoromu izvestno dovol'no mnogo i kotoryj iz Ameriki, kuda on emigriroval, ugrozhaet, chto zastavit nas vse rasskazat'. On sobiraetsya napisat' kakoj-to merzkij paskvil', a poskol'ku professor Stejndzherson pereshel v nebytie, kuda po ego teorii kazhdyj den' ischezaet vse i otkuda kazhdyj den' vse poyavlyaetsya snova, my reshili operedit' sobytiya i povedat' vsyu pravdu. Brin'ol'... Kakova byla ego rol' v etom uzhasnom dele? Sejchas - na sleduyushchij den' posle razvyazki, sidya v poezde, kotoryj vezet menya v Parizh, v dvuh shagah ot obnyavshihsya i plachushchih Rul'tabijlya i Damy v chernom, - sejchas ya zadayu sebe etot vopros. Ah, skol'ko voprosov ya zadaval sebe, prislonivshis' lbom k oknu spal'nogo vagona! Odno slovo, odna fraza Rul'tabijlya mogli by mne vse proyasnit', no on so vcherashnego dnya zabyl " dumat' obo mne. So vcherashnego dnya on ne rasstaetsya s Damoj v chernom. Oni poproshchalis' v "Volchice" s professorom Stejndzhersonom. Rober Darzak srazu zhe uehal v Bordigeru, gde pozzhe k nemu prisoedinitsya Matil'da. Artur Rans i m-s |dit provodili nas do vokzala. Vopreki moim predpolozheniyam, m-s |dit otnyud' ne opechalilas' iz-za moego ot容zda. Takoe bezrazlichie ya otnoshu na schet togo, chto na perrone nas nagnal knyaz' Galich. Ona soobshchila emu, chto Staryj Bob chuvstvuet sebya prevoshodno, i bol'she mnoyu ne zanimalas'. Mne eto prichinilo nastoyashchuyu bol'. Teper', kazhetsya, mne pora sdelat' chitatelyam odno priznanie. YA nikogda i ne nameknul by o chuvstvah, kotorye ya ispytyval k m-s |dit, esli by cherez neskol'ko let, posle smerti Artura Ransa - ob etoj tragedii ya, byt' mozhet, kogda-nibud' rasskazhu, - ya ne zhenilsya na belokuroj, grustnoj i groznoj |dit... My pod容zzhaem k Marselyu... Marsel'! Proshchanie bylo dusherazdirayushchim. Oni ne skazali drug drugu ni slova. Kogda poezd tronulsya, ona ostalas' nepodvizhno stoyat' na perrone, s opushchennymi rukami, v svoem temnom plat'e, slovno statuya, olicetvoryayushchaya traur i tosku. Plechi Rul'tabijlya vzdragivali ot rydanij. *** Lion. Nam ne spalos', i, spustivshis' na perron, my vspomnili, kak neskol'ko dnej nazad proezzhali zdes', stremyas' na pomoshch' bednyazhke. My snova pogruzilis' v dramu. Rul'tabijl' govoril, govoril... Dolzhno byt', on staralsya zabyt'sya, ne dumat' bol'she o svoej boli, kotoraya zastavila ego plakat', slovno mal'chishku, kak v te vremena... - No ved' etot Brin'ol' okazalsya merzavcem, starina! - zayavil on mne s uprekom, kotoryj pochti zastavil menya poverit', chto ya vsegda schital etogo bandita chestnym chelovekom. I tut on rasskazal mne vse ob etom neveroyatnom dele, kotoroe zanimaet zdes' tak nemnogo strochek. Larsanu byl nuzhen rodstvennik Darzaka, chtoby zasadit' togo v sumasshedshij dom. I on otyskal Brin'olya. Luchshego pomoshchnika emu ne prihodilos' i zhelat'. Oba moshennika ponyali drug druga s poluslova. Vsem izvestno, chto dazhe segodnya ne sostavlyaet bol'shogo truda zasadit' kogo-libo v palatu psihiatricheskoj lechebnicy. Kak eto ni neveroyatno, vo Francii dlya podobnogo mrachnogo dela dostatochno zhelaniya rodstvennika i podpisi vracha. Izobrazit' chuzhuyu podpis' vsegda bylo dlya Larsana pustyakom. On ee poddelal, i Brin'ol', kotoromu on shchedro zaplatil, vzyal vse na sebya. Ego priezd v Parizh byl uzhe chast'yu kombinacii. Larsan planiroval zanyat' mesto Darzaka eshche do svad'by. Neschastnyj sluchaj, iz-za kotorogo Darzak povredil sebe glaza, kak ya i dumal, byl vovse ne sluchaen. Brin'ol' dolzhen byl ustroit' vse takim obrazom, chtoby zrenie g-na Darzaka okazalos' ne v poryadke - togda Larsan, zanyav ego mesto, poluchil by sil'nyj kozyr': chernye ochki, a tak kak nosit' ih ne snimaya nevozmozhno, to i pravo nahodit'sya v teni. Ot容zd g-na Darzaka na YUg uprostil prestupnikam zadachu. V konce prebyvaniya Darzaka v San-Remo Larsan, ne perestavavshi!!! za nim sledit', bukval'no upryatal ego v sumasshedshij dom. Estestvenno, emu pomogla v etom special'naya "policiya", ne imeyushchaya nikakogo otnosheniya k oficial'noj policii i predostavlyayushchaya svoi uslugi sem'yam v razlichnyh nepriyatnyh sluchayah, kogda trebuyutsya soblyudenie tajny i bystrota. Odnazhdy Darzak progulivalsya u podnozhiya gory. Sumasshedshij dom nahodilsya na ee sklone, v dvuh shagah ot ital'yanskoj granicy; tam davno uzhe bylo vse prigotovleno dlya vstrechi bednyagi. Pered ot容zdom v Parizh Brin'ol' dogovorilsya s direktorom i predstavil emu svoego doverennogo - Larsana. Vstrechayutsya poroj direktora psihiatricheskih lechebnic, kotorye ne zadayut lishnih voprosov - lish' by vse bylo v soglasii s bukvoj zakona da klienty ne skupilis'. Proizoshlo vse ochen' bystro, takie veshchi sluchayutsya kazhdyj den'. - No kak vy ob etom uznali? - sprosil ya u Rul'tabijlya. - Pomnite, drug moj, - otvetil reporter, - vy prinesli mne v fort Gerkules kusochek bumagi - v tot den', kogda, nikogo ne preduprediv, otpravilis' vyslezhivat' etogo lovkacha Brin'olya, kotoryj nenadolgo poehal na YUg? |tot obryvok blanka iz Sorbonny s dvumya slogami "...bonne" sosluzhil mne horoshuyu sluzhbu. Vo-pervyh, obstoyatel'stva, pri kotoryh vy ego nashli, a vo-vtoryh, to, chto vy podobrali ego tam, gde proshli Larsan i Brin'ol', sdelali ego dlya menya ves'ma cennym. I potom, mesto, gde vy ego nashli, okazalos' dlya menya neozhidannost'yu, kogda ya otpravilsya iskat' nastoyashchego Darzaka, ubedivshis', chto imenno ego kak "lishnij trup" spryatali v meshok i uvezli. I Rul'tabijl' krasnorechivo rasskazal mne, kak postepenno pronikal v tajnu, ostavshuyusya tak i ne ponyatoj nami. Vo-pervyh, neozhidannoe otkrytie, svyazannoe so skorost'yu vysyhaniya kraski, vo-vtoryh, lozh' odnogo iz Darzakov. Posle togo kak chelovek s meshkom uehal, Rul'tabijl' rassprosil Bern'e, i privratnik povtoril lzhivye slova togo, kogo vse prinimali za Darzaka. |tot chelovek udivilsya slovam Bern'e, no ne skazal, chto Darzak, kotoromu Bern'e otper v pyat' chasov, byl vovse ne on. On reshil skryt' poyavlenie vtorogo Darzaka, a skryvat' eto emu byl smysl lish' v tom sluchae, esli vtoroj Darzak byl podlinnym. On dolzhen byl utait', chto gde-to est' ili byl drugoj, nastoyashchij Darzak. |to bylo yasno kak den'. Rul'tabijl' udivilsya, ne znaya, chto i podumat', emu stalo ploho, zuby ego zastuchali. Byt' mozhet, nadeyalsya on, papasha Bern'e oshibsya, neverno istolkovav udivlenie i slova g-na Darzaka. Rul'tabijl' dolzhen sprosit' ob etom u samogo Darzaka, i togda vse stanet yasno. Skoree by on vernulsya! Zamknut' krug dolzhen sam g-n Darzak. S kakim neterpeniem zhdal ego Rul'tabijl'! I kogda tot vernulsya, kak Rul'tabijl' ceplyalsya za samuyu slabuyu nadezhdu... "Vy videli lico etogo cheloveka?" - sprosil on, i, kogda Darzak otvetil: "Net, ne videl", - Rul'tabijl' ne sumel skryt' svoej radosti. Ved' Larsan legko mog otvetit': "Da, videl, eto lico Larsana". Molodoj chelovek ne dogadalsya, chto eto byla poslednyaya ulovka bandita, namerennaya ogovorka cheloveka, prekrasno voshedshego v rol': ved' nastoyashchij Darzak imenno tak i postupil by. On izbavilsya by ot strashnogo gruza, dazhe ne posmotrev na nego. No chto stoili vse uhishchreniya Larsana protiv razuma Rul'tabijlya? Fal'shivyj Darzak posle tochnyh voprosov, zadannyh Rul'tabijlem, zamknul krug. On solgal. Teper' Rul'tabijl' vse ponyal. Vo vsyakom sluchae, glaza ego, kotorye vsegda smotryat vdogonku razumu, teper' prozreli. No chto zhe delat'? Razoblachit' Larsana nemedlenno, i tot, byt' mozhet, uskol'znet? A zaodno raskryt' glaza materi na to, chto ona vtorichno vyshla zamuzh za Larsana i pomogla ubit' Darzaka? Net, ni v koem sluchae! On dolzhen porazmyslit', ponyat', chto-to pridumat'. Rul'tabijl' hotel dejstvovat' navernyaka i poetomu poprosil otsrochku na sutki. On obespechil bezopasnost' Damy v chernom, pereseliv ee k professoru Stejndzhersonu i vzyav s nee tajnoe obeshchanie ne vyhodit' iz zamka. On obmanul Larsana, zastaviv togo poverit', chto sovershenno uveren v vinovnosti Starogo Boba. I kogda Uolter vernulsya v zamok s pustym meshkom, u nego poyavilas' nadezhda: a vdrug Darzak zhiv? Kak by to ni bylo, on otpravlyaetsya ego iskat'. U Darzaka on beret revol'ver, najdennyj v Kvadratnoj bashne, sovershenno novyj. Takie revol'very on videl v oruzhejnoj lavke v Mentone. On otpravlyaetsya v etu lavku, pokazyvaet revol'ver i uznaet, chto kupil ego nakanune utrom chelovek so sleduyushchimi primetami: myagkaya shlyapa, prostornoe seroe pal'to, bol'shaya, okajmlyayushchaya vse lico boroda. Rul'tabijl' tut zhe teryaet etot sled, no ne zaderzhivaetsya, a beret drugoj, kotoryj privel Uoltera k Kastijonskoj rasseline. Tam on delaet to, chego ne sdelal Uolter. Tot, najdya meshok, nichem bol'she ne zanimalsya, a srazu spustilsya v fort Gerkules. A Rul'tabijl', prodolzhaya idti po sledu (ego bylo legko chitat' blagodarya bol'shomu rasstoyaniyu mezhdu kolesami dvukolki), obnaruzhil, chto ot Kastijona, vmesto togo chtoby vozvrashchat'sya k Mentone, sled idet dal'she, na protivopolozhnyj sklon v storonu Sospelya. Sospel'! Razve Brin'ol' ne vyshel v Sospele? Brin'ol'... Rul'tabijl' vspominaet o moej ekspedicii. Zachem Brin'ol' priehal v eti kraya? Ego prisutstvie zdes' dolzhno byt' tesno svyazano s dramoj. S drugoj storony, ischeznovenie i poyavlenie Darzaka govorit za to, chto kto-to ego lishil svobody. No gde? Brin'ol', kotoryj yavno svyazan s Larsanom, prosto tak iz Parizha ne priehal by. A mozhet byt', on priehal v etot otvetstvennyj moment, chtoby pronablyudat' za uznikom? Razmyshlyaya takim obrazom i sdelav logicheskie umozaklyucheniya, Rul'tabijl' rassprosil hozyaina traktira, raspolozhennogo u Kastijonskogo tunnelya, i tot priznalsya, chto nakanune ego udivilo poyavlenie cheloveka, primety kotorogo v tochnosti sovpadali s primetami posetitelya oruzhejnoj lavki. CHelovek etot zashel k nemu napit'sya, no kazalsya ne v sebe i vel sebya ochen' stranno: mozhno bylo podumat', chto on sbezhal iz sumasshedshego doma. Rul'tabijl' pochuvstvoval: "ZHarko!" i bezrazlichnym tonom pointeresovalsya: "Tak u vas tut est' sumasshedshij dom?" Hozyain otvetil: "Konechno, est', na sklone gory Barbonne". Vot tut-to dva sloga "...bonne" i priobreli smysl. Teper' u Rul'tabijlya ne ostavalos' somnenij, chto Darzaka siloyu upryatali v sumasshedshij dom na gore Barbonne. On vskochil v ekipazh i prikazal vezti ego v Sospel', kotoryj nahoditsya u podnozhiya etoj gory. On riskoval vstretit' Brin'olya, odnako ne vstretil i tut zhe otpravilsya k bol'nice dlya umalishennyh. Nastroen on byl ochen' reshitel'no. Kak reporter gazety "|pok" on sobiralsya "razgovorit'" direktora pod predlogom, chto delaet material dlya professorov Sorbonny. I togda, byt' mozhet, emu udastsya tochno uznat', chto stalo s Darzakom: ved' raz meshok najden pustym, raz sled dvukolki tyanulsya v Sospel', gde, vprochem, teryalsya, raz Larsan ne schel neobhodimym izbavit'sya ot Darzaka, sbrosiv ego v meshke v Kastijonskuyu rasselinu, znachit, emu vygodno bylo vozvratit' zhivogo Darzaka v sumasshedshij dom. Tut Rul'tabijlyu prishla v golovu zdravaya mysl': zhivoj Darzak gorazdo nuzhnee Larsanu, chem mertvyj. Kakoj prekrasnyj budet zalozhnik, kogda Matil'da zametit podmenu! On ved' sdelaet Larsana hozyainom polozheniya, i neschastnaya zhenshchina budet vynuzhdena zaklyuchit' s nim chto-to vrode soglasheniya. Esli zhe Darzak umret, Matil'da ub'et Larsana sama ili vydast ego pravosudiyu. Rul'tabijl' rasschital verno. U doma umalishennyh on natknulsya na Brin'olya i ne dolgo dumaya shvatil ego za gorlo i prigrozil revol'verom. Brin'ol' byl trusom. On tut zhe zaprosil poshchady i zayavil, chto Darzak zhiv. CHerez chetvert' chasa Rul'tabijl' znal vse. Odnako revol'vera okazalos' nedostatochno: Brin'olya strashila smert' - on ochen' lyubil zhizn' i vse, chto delaet ee priyatnoj, v osobennosti den'gi. Rul'tabijl' bez truda ubedil ego, chto esli on ne predast Larsana, to ego pesenka speta, a vot esli on pomozhet semejstvu Darzakov vyjti iz etogo polozheniya bez skandala, to neploho na etom zarabotaet. Oni udarili po rukam i otpravilis' v sumasshedshij dom, direktor kotorogo prinyal i vyslushal ih s izvestnym izumleniem, vskore prevrativshimsya sperva v uzhas, a zatem v neobychajnuyu lyubeznost', kotoraya vylilas' v nemedlennoe osvobozhdenie Robera Darzaka. Darzak po schastlivoj sluchajnosti, o kotoroj ya uzhe rasskazyval, pochti ne postradal ot rany, chut' bylo ne okazavshejsya smertel'noj. Bezmerno schastlivyj, Rul'tabijl' zabral ego s soboj i dostavil v Mentonu. Oboyudnye ih izliyaniya ya ostavlyu v storone. S Brin'olem oni rasstalis', naznachiv emu vstrechu v Parizhe, chtoby rasschitat'sya. Po doroge Darzak rasskazal, chto neskol'ko dnej nazad natknulsya v svoej tyur'me na mestnuyu gazetu, v kotoroj rasskazyvalos' o pribytii v fort Gerkules g-na i g-zhi Darzak, tol'ko chto sochetavshihsya brakom v Parizhe. Bol'shego emu i ne nado bylo, chtoby ponyat' prichinu vseh svoih bed i dogadat'sya, u kogo hvatilo derzosti zanyat' ego mesto ryadom s neschastnoj zhenshchinoj, chej rassudok eshche ne sovsem vosstanovilsya. |to otkrytie soobshchilo emu nechelovecheskie sily. Ukrav u direktora pal'to, chtoby spryatat' pod nim bol'nichnuyu odezhdu, i zabrav ego koshelek s sotnej frankov, on s riskom slomat' sheyu perelez cherez stenu, kotoraya pri drugih obstoyatel'stvah pokazalas' by emu nepristupnoj. Spustivshis' v Mentonu, on brosilsya v fort Gerkules i tam svoimi glazami uvidel Darzaka, uvidel samogo sebya! On dal sebe neskol'ko chasov, chtoby snova stat' pohozhim na samogo sebya do takoj stepeni, chto drugoj Darzak prishel by v zameshatel'stvo. Plan ego byl prost. Proniknut' v fort Gerkules, slovno k sebe domoj, vojti v komnaty Matil'dy i pokazat'sya svoemu dvojniku, chtoby privesti ego v zameshatel'stvo pered Matil'doj. On rassprosil lyudej, zhivshih na beregu, i uznal, gde pomeshchayutsya Darzaki - v Kvadratnoj bashne. Suprugi... Vse, chto vynes Darzak do sih por, ne idet ni v kakoe sravnenie s mucheniyami, kotorye dostavilo emu eto slovo - suprugi! |ti muki prodolzhalis' do toj minuty, kogda vo vremya demonstracii poyavleniya "lishnego trupa" on uvidel Damu v chernom. I togda on ponyal: ona nikogda ne osmelilas' by posmotret' na nego tak, ne vskriknula by s takoj radost'yu, nikogda s takim schast'em ne uznala by ego, esli by hot' na sekundu dushoj ili telom okazalas' zhertvoj koldovstva togo, drugogo, esli by stala ego zhenoj. Oni s Matil'doj razdeleny, no ne poteryany drug dlya druga. Prezhde chem privesti svoj plan v ispolnenie, Darzak poshel v Mentonu, kupil tam revol'ver, izbavilsya ot pal'to, kotoroe moglo ego pogubit', esli by ego stali iskat', kupil pidzhak, cvetom i pokroem pohozhij na pidzhak drugogo Darzaka, dozhdalsya pyati chasov i nachal dejstvovat'. Spryatavshis' za villoj "Lyusi" stoyavshej na nebol'shom holme v verhnej chasti Garavanskogo bul'vara, on stal nablyudat' ottuda za tem, chto proishodilo v zamke. V pyat' chasov on risknul, tak kak znal, chto drugoj Darzak nahoditsya v bashne Karla Smelogo i, sledovatel'no, ego ne budet tam, kuda idet nastoyashchij, - v Kvadratnoj bashne. Prohodya mimo menya i Rul'tabijlya, on nas uznal i ispytal sil'nejshee zhelanie kriknut' nam, kto on takoj, odnako sderzhalsya, potomu chto hotel, chtoby pervym delom ego uznala Dama v chernom. Tol'ko eta nadezhda i pridavala emu sily. Tol'ko radi etogo stayalo zhit', i, kogda chasom pozzhe on derzhal v rukah zhizn' Larsana, sidevshego spinoj k nemu i pisavshego pis'ma, u Darzaka dazhe ne poyavilos' zhelaniya otomstit'. Posle stol'kih ispytanij u nego v serdce ne ostalos' mesta dlya nenavisti k Larsanu - nastol'ko ono bylo perepolneno lyubov'yu k Dame v chernom. Bednyj, neschastnyj g-n Darzak! Ostal'noe izvestno. Ne znal ya drugogo:, kak nastoyashchij g-n Darzak vtorichno pronik v fort Gerkules i okazalsya v stennom shkafu. Okazalos', chto, dostaviv g-na Darzaka v Mentonu i blagodarya begstvu Starogo Boba znaya, chto iz zamka sushchestvuet vyhod cherez kolodec, Rul'tabijl' vospol'zovalsya lodkoj i perepravil g-na Darzaka v zamok tem zhe putem, kotorym uliznul Staryj Bob. Rul'tabijl' hotel byt' hozyainom polozheniya v chas, kogda dolzhen budet zastat' Larsana vrasploh i nanesti emu reshayushchij udar. |tim vecherom dejstvovat' bylo uzhe pozdno, no on rasschityval pokonchit' s Larsanom na sleduyushchij vecher. Ostavalos' lish' spryatat' g-na Darzaka na den'. S pomoshch'yu Bern'e on nashel dlya nego v Novom zamke zabroshennyj i spokojnyj ugolok. V etom meste ya vskriknul i prerval Rul'tabijlya, zastaviv tem samym ego iskrenne rassmeyat'sya. - Znachit, vot v chem delo! - voskliknul ya. - Nu konechno, imenno v etom. - Tak vot pochemu ya "otkryl v tot vecher Avstraliyu"! Peredo mnoyu byl nastoyashchij Darzak! A ya tak nichego i ne ponyal! Ved' tam byla ne odna "Avstraliya". Byla eshche i boroda, i ona derzhalas'. Vot teper' ya vse ponyal! - Ne ochen'-to vy toropilis', - blagodushno otpariroval Rul'tabijl'. - Voobshche v tu noch' vy nam ves'ma meshali. Kogda vy poyavilis' vo dvore Karla Smelogo, gospodin Darzak tol'ko chto provodil menya do kolodca. YA uspel lish' opustit' vsled za soboj derevyannuyu kryshku, a gospodin Darzak tem vremenem uskol'znul v Novyj zamok. Kogda zhe, prodelav opyt s ego borodoj, vy legli spat', on snova prishel ko mne; my nahodilis' v izryadnom smushchenii. Esli vy po sluchajnosti rasskazhete ob etom priklyuchenii na sleduyushchee utro drugomu gospodinu Darzaku, dumaya, chto razgovarivaete s tem, kogo videli v Novom zamke, proizojdet katastrofa. I vse zhe ya ne hotel ustupat' gospodinu Darzaku, predlagavshemu otkryt' vam vsyu pravdu. YA boyalsya, chto na sleduyushchij den' vy ne smozhete ee utait'. Vy neskol'ko impul'sivny, Senkler, i pri vide durnogo cheloveka ispytyvaete pohval'noe razdrazhenie, kotoroe v dannom sluchae moglo vse isportit'. A potom, ved' drugoj Darzak ves'ma hiter! Poetomu ya reshil nanesti emu udar, nichego vam ne govorya. Na sleduyushchee utro ya sobiralsya na glazah u vseh vernut'sya v zamok. Mne nuzhno bylo ustroit' tak, chtoby vy ne vstretili Darzaka. Vot pochemu ya otpravil vas na zare za mollyuskami. - Teper' ponimayu. - V konce koncov vy pojmete vse, Senkler. Nadeyus', vy ne derzhite na menya zla za etu progulku, stoivshuyu vam chasa, provedennogo v obshchestve ocharovatel'noj m-s |dit. - Kstati o missis |dit: pochemu vy nahodili protivoestestvennoe udovol'stvie v tom, chtoby dovesti menya do etoj durackoj vspyshki? - pointeresovalsya ya. - CHtoby dat' vyhod vashemu gnevu i zapretit' vam zagovarivat' s nami - so mnoyu i gospodinom Darzakom. Povtoryayu, ya ne hotel, chtoby posle svoego nochnogo priklyucheniya vy razgovarivali s gospodinom Darzakom. Prodolzhajte zhe i dal'she vse ponimat', Senkler. - Prodolzhayu, drug moj. - Pozdravlyayu. - I vse zhe est' eshche odna veshch', kotoroj ya ne ponimayu! - vskrichal ya. - Smert' papashi Bern'e. Kto zhe ego ubil? - Trost', - mrachno otvetil Rul'tabijl'. - |ta durackaya trost'. - A mne kazalos', chto delo v samom drevnem skreke... - Bylo dve veshchi, trost' i samyj drevnij skrebok. No glavnuyu rol' v ego smerti sygrala trost', a skrebok posluzhil lish' orudiem. YA ustavilsya na Rul'tabijlya, sprashivaya sebya, ne prisutstvuyu li ya na etot raz pri okonchatel'nom zakate etogo svetlogo uma. - Sredi prochego, Senkler, vy tak i ne ponyali, pochemu v den', kogda ya prozrel, ya uronil mezhdu gospodinom i gospozhoyu Darzak trostochku s zagnutoj ruchkoj, trostochku Artura Ransa. Delo v tom, chto ya nadeyalsya, chto gospodin Darzak ee podnimet. Pomnite, Senkler, trost' Larsana i kak on ee derzhal v Gland'e? U nego byla ves'ma svoeobraznaya manera derzhat' trost', vot mne i zahotelos' posmotret', budet li Darzak derzhat' trost' na maner Larsana. YA rassuzhdal pravil'no, odnako mne hotelos' sobstvennymi glazami uvidet' Darzaka s uhvatkami Larsana; eta mysl' presledovala menya i na sleduyushchij den', dazhe posle vizita v sumasshedshij dom, dazhe posle togo, kak ya obnyal nastoyashchego Darzaka, mne hotelos' uvidet' oshibku v povedenii Larsana. Uvidet', kak on razmahivaet trost'yu na maner togo bandita, kak on zabudet, hotya by na sekundu, chto skryvaet svoj nastoyashchij rost, kak raspravyatsya ego pritvorno opushchennye plechi. Postuchite zhe! Postuchite po gerbu semejstva Mortola, postuchite trost'yu, moj dorogoj gospodin Darzak. I on postuchal. I ya uvidel ego nastoyashchij rost. No drugoj tozhe uznal ego i pogib! Bednyaga Bern'e uznal Larsana i ot izumleniya poskol'znulsya i neudachno upal na samyj drevnij skrebok. On pogib potomu, chto podnyal skrebok, vypavshij iz karmana syurtuka Starogo Boba, i hotel otnesti ego v kabinet k professoru, v Krugluyu bashnyu. On pogib potomu, chto v etot mig uvidel trost' Larsana, uvidel samogo Larsana, so vsemi ego uhvatkami i vypryamivshegosya vo ves' rost. V lyuboj bitve, Senkler, byvayut nevinnye zhertvy. My pomolchali. Potom ya ne vyderzhal i skazal Rul'tabijlyu, chto serzhus' na nego - on slishkom malo mne doveryaet. YA ne mog emu prostit', chto vmeste so vsemi on obmanul i menya otnositel'no Starogo Boba. Rul'tabijl' ulybnulsya. - Vot kto menya vovse ne zanimal. YA byl uveren, chto v meshke ne on, eshche vecherom, nakanune togo, kak ego nashli. S pomoshch'yu Bern'e ya pomestil Darzaka v Novom zamke, a potom, vyjdya iz hoda, svyazyvayushchego kolodec s morem, i ostaviv na beregu lodku, kotoraya dolzhna byla mne ponadobit'sya na sleduyushchij den', lodku, kotoruyu ya vzyal u Paolo, priyatelya Morskogo Palacha, ya vplav' dobralsya do berega. Estestvenno, ya razdelsya i perepravil svoyu odezhdu, derzha ee na golove. Vyjdya na bereg, ya natknulsya v teni na Paolo, kotoryj uzhasno udivilsya, uvidev, chto ya kupayus' v takoj chas, i priglasil menya polovit' s nim os'minogov. |to davalo mne vozmozhnost' vsyu noch' nahodit'sya poblizosti ot zamka i nablyudat'. YA soglasilsya. Togda-to ya i uznal, chto lodka, kotoroj ya pol'zovalsya, prinadlezhit Tullio. Morskoj Palach neozhidanno razbogatel i ob座avil vsem, chto uezzhaet v rodnye kraya. On rasskazal, chto ochen' vygodno prodal staromu uchenomu cennye rakoviny; ego i v samom dele neodnokratno videli so Starym Bobom. Paolo znal, chto, prezhde chem otpravit'sya v Veneciyu, Tullio sobiralsya ostanovit'sya v San-Remo. Tak dlya menya stali yasny pohozhdeniya Starogo Boba: chtoby sbezhat' iz zamka, emu nuzhna byla lodka; vot on ee i vzyal u Morskogo Palacha. YA uznal adres Tullio v San-Remo i s pomoshch'yu anonimnogo pis'ma otpravil tuda Artura Ransa, kotoryj byl ubezhden, chto Tullio znaet chto-to o Starom Bobe. Na samom dele Staryj Bob zaplatil Tullio, chtoby tot soprovozhdal ego noch'yu v peshcheru, a potom srazu ischez. YA reshil predupredit' Artura Ransa tol'ko iz zhalosti k staromu professoru, s kotorym i vpravdu moglo chto-to stryastis'. Mne zhe hotelos' odnogo - chtoby etot ocharovatel'nyj starichok ne vernulsya, prezhde chem ya pokonchu s Larsanom, tak kak ya zhelal zastavit' lzhe-Darzaka poverit' v to, chto menya prezhde vsego interesuet Staryj Bob. Kogda zhe ya uznal, chto ego nashli, to obradovalsya, hotya i ne vpolne, odnako ponyal, chto blagodarya rane na grudi u nego i u cheloveka v meshke on mne ne pomeshaet. Teper' ya mog nadeyat'sya cherez neskol'ko chasov prodolzhit' svoyu igru. - A pochemu vy srazu ne pokonchili s neyu? - Neuzheli vy ne ponimaete, chto ya ne mog izbavit'sya ot "lishnego trupa" - trupa Larsana - sredi bela dnya? Mne ponadobilsya celyj den', chtoby podgotovit' ego ischeznovenie. No chto eto byl za den' - ved' pogib papasha Bern'e! Pribytie zhandarmov otnyud' ne oblegchilo mne zadachu. CHtoby nachat' dejstvovat', mne prishlos' dozhdat'sya ih uhoda. Pervyj vystrel iz ruzh'ya, razdavshijsya, kogda my sobralis' v Kvadratnoj bashne, izvestil menya, chto poslednij zhandarm vyshel iz traktira Al'bo na myse Garibal'di, vtoroj - chto tamozhenniki vernulis' k sebe i uzhinayut i chto v more nikogo net. - No skazhite, Rul'tabijl', - progovoril ya, vsmatrivayas' v ego svetlye glaza, - kogda vy ostavili u vyhoda iz podzemnogo koridora lodku Tullio, vy uzhe znali, chto povezete v nej na sleduyushchij den'? Rul'tabijl' opustil golovu i netoroplivo, gluho progovoril: - Net, ne dumajte tak, Senkler. YA ne predpolagal, chto povezu v nej trup - v konce koncov, eto byl moj otec. YA dumal, chto povezu v nej cheloveka v sumasshedshij dom. Vidite li, Senkler, ya ved' prigovoril ego lish' k tyur'me, pravda pozhiznennoj. No on pokonchil s soboj. Vidno, takova volya bozh'ya. Da prostit ego gospod'! |toj noch'yu my ne obmenyalis' bol'she ni slovom. V Laroshe ya predlozhil Rul'tabijlyu s容st' chego-nibud' goryachego, no on reshitel'no otkazalsya. On kupil vse utrennie gazety i, skloniv nad nimi golovu, stal pospeshno probegat' novosti. Gazety napereboj pisali o Rossii. V Peterburge otkryt krupnyj zagovor protiv carya. Fakty byli stol' oshelomlyayushchimi, chto verilos' s trudom. YA razvernul "|pok" i na pervoj stranice prochel nabrannyj krupnym shriftom zagolovok: "Ot容zd ZHozefa Rul'tabijlya v Rossiyu" i nizhe: "Ego trebuet car'!" YA protyanul gazetu Rul'tabijlyu, tot pozhal plechami i skazal: - Vot kak! Dazhe u menya ne sprosili! Interesno, chto, po mneniyu gospodina direktora, ya dolzhen tam delat'? Menya ne interesuet car' s ego revolyucionerami - eto ego zaboty, a ne moi, pust' vyputyvaetsya sam. V Rossiyu! Pridetsya prosit' otpusk. Mne nuzhen otdyh. Senkler, a vy ne hotite? Poedem vmeste kuda-nibud', otdohnem... - Net uzh! - voskliknul ya neskol'ko pospeshno. - Blagodaryu, ya uzhe dostatochno pootdyhal s vami. Teper' mne strashno hochetsya porabotat'. - Kak ugodno, drug moj. YA nikogo ne zastavlyayu. Kogda my pod容zzhali k Parizhu, Rul'tabijl' prinyalsya privodit' sebya v poryadok i s udivleniem obnaruzhil v karmane neizvestno kak propavshij tuda krasnyj konvert. - CHto eto? - udivilsya on i raspechatal konvert. Prochitav soderzhimoe, on rashohotalsya. Peredo mnoj opyat' byl moj veselyj Rul'tabijl'. Mne zahotelos' uznat' prichinu ego veselosti. - YA uezzhayu, starina! - otvetil Rul'tabijl'. - Uezzhayu! Raz tak, ya uezzhayu. Segodnya zhe vecherom sazhus' v poezd. - Kuda? - V Sankt-Peterburg. S etimi slovami on protyanul mne pis'mo i ya prochel: "Nam izvestno, sudar', chto Vasha gazeta reshila poslat' Vas v Rossiyu v svyazi s sobytiyami, vzbudorazhivshimi dvor v Carskom Sele. My obyazany Vas predupredit', chto zhivym Vy do Peterburga ne doedete. Podpisano: Central'nyj revolyucionnyj komitet". YA vzglyanul na Rul'tabijlya: radosti ego ne bylo konca. - Na vokzale nahodilsya knyaz' Galich, - soobshchil ya. On ponyal, ravnodushno pozhal plechami i otvetil: - Nu i poveselimsya zhe, starina! |to bylo vse, chto ya iz nego vytyanul. Vecherom, kogda na Severnom vokzale ya obnimal ego, umolyaya ne uezzhat', i plakal ot otchayaniya, on tol'ko smeyalsya i povtoryal: - Nu i poveselimsya zhe! |to byli ego poslednie slova. Na sleduyushchij den' ya pristupil k svoim obyazannostyam vo Dvorce pravosudiya. Pervymi, kogo ya tam vstretil, byli gg. Anri-Rober i Andre Gess. - Horosho otdohnul? - pointeresovalis' oni. - Prevoshodno! - otvetil ya i skroil pri etom takuyu minu, chto oni tut zhe potashchili menya v kafe.