oselok Osla. Tam u menya malen'kij chudnyj hram. Ponimaesh', nikakoj takoj roskoshi, kak v Cvetochnom Dvorce Mehruda, da prebudet on vo veki vekov Vse-Bykom! No ochen' slavnyj. I my zdorovo tam poveselimsya! I vse eto vremya merzkoe sozdanie ne perestavalo besstydno pozhirat' glazami Alisu, proeciruya na nee uzhe ne odni tol'ko pomysly. Kak i u vseh degeneratov v etoj mestnosti, ono bylo lisheno absolyutno vseh sderzhivayushchih nachal. Bud' u menya pistolet, ya, ne razdumyvaya, pristrelil by ego na meste. Esli by, razumeetsya, zdes' mogli vzryvat'sya patrony. - Poslushajte, - skazal ya serdito, otbrosiv vsyakuyu ostorozhnost'. - My pojdem tuda, kuda pozhelaem. Idemte, Alisa. Brosim etogo samovlyublennogo osla. S etimi slovami ya vzyal Alisu za ruku. Polivinosel shvatil ee za druguyu, peregorodiv nam dorogu. CHut' mongoloidnyj razrez glaz delal ego eshche bol'she pohozhim na upryamogo mula iz Missuri. Ogromnogo, zlobnogo i sil'nogo, prichem sredi etih kachestv preobladala zlobnost'. - |j, vy! Ne nadejtes', chto vam udastsya razozlit' menya nastol'ko, chto ya sdelayu vam chto-nibud' plohoe, chtoby vy mogli pozhalovat'sya svoemu pastyryu, a tot - dolozhit' o moem povedenii Mehrudu! Ne nadejtes'! |to bylo by s moej storony strashnym grehom, vy, smertnye! Kricha o moej nesposobnosti vozmutit' ego olimpijskoe spokojstvie, on odnoj rukoj obvil moyu sheyu, a druguyu zapustil mne v rot i dernul za verhnyuyu chelyust'. - Ty i tvoya boltovnya dosazhdayut mne! Oslabiv udushayushchuyu hvatku vokrug moego gorla, Polivinosel shvyrnul moyu chelyust' v chernotu lesa. YA metnulsya k kustam, tuda, gde, kak mne pokazalos', beleli na zemle moi zuby. Upav na kortochki, ya stal lihoradochno sharit' vokrug, no najti ih ne mog. Vnezapnyj vopl' Alisy podnyal menya na nogi, no vskochil ya chereschur bystro i sil'no trahnulsya golovoj o vetku. Nevziraya na bol', ya obernulsya, chtoby posmotret', chto sluchilos', i naprolom kinulsya cherez kusty, no, bol'no udarivshis' golen'yu o kakoj-to predmet, poletel licom vniz, da tak, chto duh vyshiblo. Podnyavshis', ya ponyal, chto spotknulsya o sobstvennyj bidon s vodoj. Dazhe ne pytayas' vozblagodarit' kakih-libo bogov za etu udachu, chto oni mne poslali, ya podhvatil bidon, brosilsya tuda, gde barahtalis' v trave Polivinosel i Alisa, i s razmahu obrushil bidon na zatylok negodyaya. Tot bezzvuchno obmyak. Otshvyrnuv bidon, ya naklonilsya k Alise. - U vas vse v poryadke? - D-da, - prosheptala ona i bessil'no uronila golovu na moe plecho. Vreda ej ne bylo prichineno nikakogo. Ona prosto poteryala golovu ot ispuga. YA pogladil ee po plechu - kozha u nee byla voshititel'no gladkoj - i provel pal'cami po dlinnym chernym volosam. - Gryaznyj skot! - vshlipnula devushka. - Snachala on gubit moyu sestru, a teper' podbiraetsya ko mne! - CHto? Kakuyu sestru? Ona podnyala golovu v moyu storonu. Vernee, opustila, ibo byla na dobryh dva dyujma vyshe. - Peggi - moya svodnaya sestra, doch' moego otca ot pervogo braka. Ee mat' potom vyshla zamuzh za polkovnika Rurke. No my vsegda byli blizki. |to bylo interesno, pora bylo zanimat'sya delom. Perevernuv Polivinosela na spinu, ya ubedilsya, chto serdce b'etsya. Iz rany na zatylke sochilas' krov', obyknovennaya krasnaya krov', a ne golubaya, na kotoruyu mozhno rasschityvat', imeya v vidu bozhestvennuyu dolzhnost'. - Ne bespokojsya za nego, - brezglivo skazala Alisa. - On, chestno govorya, zasluzhil smert'. Tupoe nichtozhestvo, voobrazivshee sebya Don ZHuanom, kotoroe prineslo neschast'e moej sestre... Ne zakonchiv frazy, ona zastyla s otkrytym rtom. YA prosledil ee vzglyad i uvidel, kak rastekaetsya po zemle nasha bescennaya voda. I srazu ispytal vnezapnyj ostryj pristup zhazhdy. Oshchushchenie, razumeetsya, bylo chisto nervnogo svojstva, no ot togo, chto ya eto soznaval, vo rtu ne stalo menee suho. Alisa prilozhila ruku k gorlu. - Ni s togo, ni s sego tak pit' zahotelos'! - Nichego ne podelaesh', - prohripel ya. - Nuzhno iskat' istochnik nezagryaznennoj vody. Bidon byl devstvenno pust. Konstatirovav etot pechal'nyj fakt, ya zametil u kustov nechto beleyushchee. |to okazalis' moi zuby. Povernuvshis' k Alise spinoj, ya vodruzil ih na mesto i, chuvstvuya sebya namnogo uverennee, napomnil ej, chto pora otpravlyat'sya v put'. Tak my i postupili. Mysli Alisy razdrazhayushche vertelis' vokrug vody. - Konechno zhe, zdes' dolzhny ostavat'sya kolodcy ili ruch'i, kotorye ostalis' chistymi. Ved' Otvar tol'ko v reke, ne tak li? - Esli by ya byl v etom uveren, to ne stal by brat' s soboj bidon, - ne pytayas' uvilivat' ot pryamogo otveta, priznalsya ya. Ona bylo otkryl rot, chtoby vozrazit', no tut my uslyhali golosa vperedi, uvideli plamya priblizhayushchihsya fakelov i pospeshno spryatalis' v kustah. Idushchie po trope gromko peli horom. V melodii legko uznavalsya "Boevoj Gimn Respubliki", no tekst byl sostavlen iz iskoverkannyh latinskih slov. Vryad li hot' kto-nibud' iz nih ponimal, chto poet. "Orientis partibus Adventavit Asinus, Pul'her et Fortissimus, Sarcinis aptissimus. Orientis partibus Adventavit... i-i-i-k!" Slovom, chto-to vrode hvaly vsemogushchemu Oslu, proslavlyayushchej ego soshestvie na zemlyu. CHerez nekotoroe vremya tolpa natknulas' na svoego istekayushchego krov'yu boga, kotoryj vse eshche ne prishel v soznanie. - Ujdem, - prosheptala Alisa. - Esli oni najdut nas, to razorvut na kuski! Odnako ya predpochel by ostat'sya i ponablyudat' za etimi lyud'mi, chtoby glubzhe ponyat' motivy ih povedeniya i vyrabotat' pravil'nuyu liniyu obshcheniya s tuzemcami. Ona soglasilas' so mnoj. Nesmotrya na nashu oboyudnuyu nepriyazn', dolzhen priznat'sya, chto uma i smelosti ej ne zanimat'. Mozhno bylo dazhe prostit' nekotoruyu ee nervoznost'. V konce koncov, na to byli ser'eznye prichiny. Lyudi poveli sebya ne tak, kak ya predpolagal. Vmesto togo, chtoby pomoch' ranenomu, oni sbilis' v kuchu, yavno ne znaya, chto delat'. Snachala ya nichego ne mog ponyat', no priglushennyj gul golosov pomog mne ponyat' prichinu stol' strannogo povedeniya - oni prosto opasalis' vmeshivat'sya v dela poluboga, dazhe takogo nichtozhnogo, kak Polivinosel. Pochitateli Osla byli ochen' molody - sredi nih ne bylo ni odnogo muzhchiny ili zhenshchiny starshe dvadcati pyati, i vse bez isklyucheniya otlichalis' velikolepnym slozheniem. Vnezapno na trope pozadi nas razdalsya gromkij tresk. My s Alisoj podprygnuli ot neozhidannosti. Gruppa pochitatelej Osla pustilas' nautek, kak staya perepugannyh krolikov. Mne neveroyatno hotelos' prisoedinit'sya k nim, no ya ostalsya, lihoradochno molyas' v dushe, chtoby eto ne okazalos' eshche odnim shchekochushchim nervy chudishchem. Slava Gospodu, eto byl vsego-navsego obnazhennyj tuzemec, hudyushchij, vysokij, s dlinnym tonkim nosom. Mozhno bylo predstavit' ego v proshloj, civilizovannoj zhizni prepodavatelem kolledzha. Tem bolee, chto nosom svoim on utknulsya v kakuyu-to knigu. Kak ya uzhe upominal, svet luny byl dostatochno yarok, chtoby mozhno bylo svobodno chitat', no menya, chestno govorya, udivilo, chto kto-to v zdeshnih krayah vospol'zovalsya etim. Ego uchenuyu vneshnost' nekotorym obrazom portila mertvaya belka razmerom s kolli, visyashchaya u nego na plechah. Navernoe, tuzemec vozvrashchalsya s ohoty, hotya ya nikogda prezhde ne slyshal o tom, chtoby na belok ohotilis' noch'yu. Da i oruzhiya u nego ne bylo. Razmery belki menya ne udivili - ya uzhe videl fotosnimki ogromnyh zhivotnyh, sdelannye v pogranichnyh uchastkah etoj mestnosti. Menya interesovalo, chto tuzemec predprimet, zametiv Polivinosela. Odnako, podojdya k rasprostertomu telu, on, niskol'ko ne koleblyas' i nichem ne pokazyvaya togo, chto zrit boga, spokojno perestupil cherez ego vytyanutye nogi i posledoval dal'she, prodolzhaya chitat' knigu. YA prikosnulsya k ruke Alisy. - Idem za nim! My shli za chtecom pri lune primerno s polmili, prezhde chem ya reshilsya okliknut' ego. On ostanovilsya, opustil belku na zemlyu i spokojno dozhdalsya, poka my priblizimsya. YA sprosil u nego, ne zametil li on lezhashchego na tropinke Polivinosela. Neznakomec v otvet tol'ko nedoumenno pokachal golovoj. - YA videl, kak vy perestupili cherez nego, - ne unimalsya ya. - YA ni cherez kogo ne perestupal, - uverenno otvetil sej uchenyj s vidu muzh. - Tropinka byla sovershenno svobodnoj. - On bolee pristal'no poglyadel na menya. - Naskol'ko ya ponimayu, vy - novichok. I, vidimo, tol'ko-tol'ko poprobovali Otvar. Inogda pri pervom ego potreblenii voznikayut strannye oshchushcheniya i videniya. Ponimaete li, nuzhno nekotoroe vremya, chtoby privyknut' k nemu. YA, kak durak, prodolzhal nastaivat' v otnoshenii Polivinosela. I stoilo mne upomyanut' imya, kak ves' on kak by ozarilsya, ulybnulsya pokrovitel'stvenno i dazhe udostoil menya vzglyadom vtoroj raz s momenta znakomstva. - O, milyj moj, ne sleduet verit' vsemu, chto slyshish', ponimaete? Tol'ko iz-za togo, chto bol'shinstvo, kotoroe vsegda nevezhestvenno i prostodushno, predpochitaet ob®yasnyat' novye yavleniya, opirayas' na drevnie sueveriya, cheloveku umnomu, vrode vas, net nikakoj nuzhdy prinimat' vse eto na veru. YA predlagayu vam ne obrashchat' ni malejshego vnimaniya na vse, chto vy slyshite - za isklyucheniem, razumeetsya, togo, chto govoryu vam ya - i polagat'sya v dal'nejshem tol'ko na zdravyj smysl, kotorym vy, k vashemu schast'yu, nadeleny v dostatochnoj stepeni ot rozhdeniya, i na tu sposobnost' logicheski myslit', kotoruyu razvili, obuchayas' v universitete. Pri uslovii, razumeetsya, chto zavedenie, kotoroe vy poseshchali, ne bylo vsego-navsego trenirovochnym zalom dlya chlenov Torgovoj Palaty, Kluba Rotariancev, Lyubitelej Stariny, Rycarej Kolumba, obshchestv po ohrane volkov, losej, l'vov ili kakih-libo drugih pokrovitelej dikovinnyh zverej. YA edva li... - No ya videl Polivinosela sobstvennymi glazami! - tupo povtoril ya. - I, esli by vy ne podnyali nogu vovremya, to upali by pryamo na nego! Ne podnimaya glaz ot knigi, on odaril menya pokrovitel'stvennoj ulybkoj. - SHa, sha! Samogipnoz, massovoe navazhdenie i vse takoe. Skoree vsego, vy - zhertva vnusheniya. Pover'te mne, nerazberihi v etoj doline eshche hvataet. Nel'zya pozvolyat', chtoby tebya odurachil pervyj vstrechnyj sharlatan, u kotorogo est' prostoe, esli ne nadumannoe, ob®yasnenie proishodyashchemu zdes'. - A kakovo vashe ob®yasnenie? - Professor Durhem izobrel kakuyu-to mashinu, kotoraya vyrabatyvaet neizvestnoe himicheskoe veshchestvo, s pomoshch'yu kotorogo on sejchas otravlyaet vody reki Illinojs. So vremenem, my nadeemsya, to zhe proizojdet s vodami vsego mira. Odno iz prisushchih emu svojstv - razrushenie mnogih obshchestvennyh i psihologicheskih uslovnyh refleksov, kotorye nekotorymi obobshchenno oboznachayutsya kak sderzhivayushchie nachala, moral' ili strah greha. No veshchestvu etomu prisushchi i mnogie horoshie svojstva. Ono okazalos' universal'nym antibiotikom i toniziruyushchim sredstvom - kakova kombinaciya! - ne govorya uzhe o mnogom drugom. Tem ne menee, dolzhen priznat'sya, professoru udalos' okonchatel'no razdelat'sya s takimi social'nymi i politiko-ekonomicheskimi strukturami i ih predstavitelyami, kak zavody, magaziny, bol'nicy, shkoly, kotorye do sih por posvyashchali pochti vse svoe vremya energichnomu vospitaniyu kretinov-nedouchek, a takzhe pokonchit' s byurokratiej, avtomobilyami, cerkov'yu, kino, reklamoj, alkogolem, armiej, prostituciej, televideniem i drugimi beschislennymi instituciyami, kotorye do nedavnego vremeni schitalis' sovershenno neobhodimymi. K neschast'yu, instinkt racional'nogo ob®yasneniya yavlenij v cheloveke trudno podavit'. Tak zhe trudno, kak i stremlenie k vlasti. Poetomu-to i ob®yavilis' sharlatany, vydayushchie sebya za prorokov i osnovavshie samye raznye religii, spekuliruya na massah i na idiotskoj prostote, na trogatel'noj zhazhde uhvatit'sya za lyuboe malo-mal'skoe ob®yasnenie neizvestnogo. Mne hotelos' verit' etomu psevdouchenomu, no, uvy, ya byl sovershenno uveren v tom, chto u professora ne bylo ni umeniya, ni sredstv dlya togo, chtoby skonstruirovat' takuyu mashinu. - A kak zhe eti prostaki ob®yasnyayut vozdejstvie Otvara? - sprosil ya. - Edinstvennoe imeyushcheesya u nih ob®yasnenie - chto istochnikom Otvara yavlyaetsya Butylka, - otvetil CHelovek Racional'nyj, kak okrestil ego ya pro sebya. - Oni bozhatsya, chto Durhem cherpaet svoi sily iz etoj Butylki, kotoraya, sudya po opisaniyam - vsego lish' samaya obychnaya butylka iz-pod piva. Nekotorye zhe utverzhdayut, chto na nej imeetsya izobrazhenie byka. Lob moj pokrylsya isparinoj. Znachit, eto vse-taki moj podarok! A ya-to schital, chto s moej storony eto lish' nebol'shoj bezobidnyj rozygrysh svoego obozhaemogo, no chudakovatogo professora antichnoj literatury! - Vsya eta istoriya, vidimo, kakim-to obrazom svyazana s ego familiej, - pospeshil ya zametit'. Ved' studenty chasten'ko nazyvali ego "Bykom". I ne tol'ko potomu, chto ego familiya, Durhem, sovpadaet s naimenovaniem znamenitoj porody krupnogo rogatogo skota, no i potomu, chto zhena vodila ego kak by za kol'co, prodetoe skvoz' nozdri. - V takom sluchae, on horoshen'ko prouchil svoih studentov, - skazal CHelovek Racional'nyj. - Potomu chto za ego krotkoj i nevzrachnoj vneshnost'yu skryvalsya nastoyashchij prizovoj byk, pohotlivyj samec-proizvoditel'. Ne znayu, izvestno li vam, no on soderzhit ogromnoe kolichestvo krasavic v svoem gareme, kotoryj nazyvaet Cvetochnym Dvorcom, ne govorya uzhe o prekrasnoj Peggi Rurke, nyne izvestnoj kak... - Znachit, ona zhiva! - izumlenno voskliknula Alisa. - ZHiva i zhivet s etim Durhemom! CHelovek Racional'nyj podnyal brovi. - Nu, eto kak skazat', v zavisimosti ot togo, lgut ili net eti sharlatany. Nekotorye utverzhdayut, chto ona vidoizmenilas' kakim-to tainstvenno-misticheskim obrazom - razmnozhilas', kak oni govoryat. To est', chto kazhdaya iz etih nimf v gareme i est' Peggi Rurke, no v to zhe samoe vremya ona ne yavlyaetsya ni odnoj iz nih i sushchestvuet tol'ko v odnom-edinstvennom voploshchenii. - On pokachal golovoj. - O, vy ponimaete, chto sushchestva, sklonnye muchitel'no rassuzhdat' o chem ugodno, obyazatel'no pridumyvayut sebe bogov i vsyakie religioznye dogmy. - A chto predstavlyaet iz sebya Mehrud? - sprosil ya. - Da eto prosto Durhem, esli proiznosit' eto slovo s konca. Lyuboj religii harakterna tendenciya ne upominat' Istinnogo Imeni boga. Tem ne menee, ya absolyutno ubezhden, chto vse eti zhuliki, yazykoplety pridumali emu takoe imya glavnym obrazom iz-za togo, chto ne v sostoyanii byli proiznesti Istinnogo. Tolpa podhvatila ego srazu zhe. Skoree vsego, im ponravilos' zvuchanie. V nem est' chto-to vostochnoe, v predstavlenii etih prostakov - misticheskoe. Dannyh nabralos' stol'ko, chto ya sovershenno zaputalsya. - A sami vy kogda-nibud' videli Mehruda? - Net, i nikogda ne uvizhu. |ti tak nazyvaemye bogi prosto ne sushchestvuyut, tak zhe, kak Osel ili Allegoriya. Nikto zdravomyslyashchij ne poverit v nih. K neschast'yu, Otvar, nesmotrya na mnogie ego, dostojnye voshishcheniya, kachestva, ochen' usilivaet v lyudyah tendenciyu k otkazu ot logicheskogo myshleniya, k otsutstviyu zdravogo smysla i, sledovatel'no, povyshaet vnushaemost'. YA zhe vosprinimayu vse horoshee i otvergayu ostal'noe. I poetomu ves'ma schastliv. Tut my vyshli na shosse, kotoroe ya srazu uznal. - Moj dom poblizosti, - skazal CHelovek Racional'nyj. - Esli hotite, mozhete u menya ostanovit'sya. U nas est' belka i skol'ko ugodno Otvara v kolodce vo dvore. Ko mne pridut druz'ya i do togo, kak nachnetsya orgiya, my smozhem provesti vremya v interesnoj besede. Uvidite, moi druz'ya istinnye intellektualy - ateisty i agnostiki. YA sodrognulsya pri mysli, chto mne predlozhat stol' nenavistnoe pojlo. - Mne ochen' zhal', - kak mozhno ubeditel'nee proiznes ya, - no nam nuzhno idti dal'she. Tol'ko vot ya ochen' lyubopyten, i budu blagodaren vam, esli vy ob®yasnite, kakim obrazom vam udalos' pojmat' etu belku. - Kant, - otvetil on, pomahav knigoj. - YA chto-to ne zamechayu na nej nikakoj okantovki, - udivilsya ya, prismotrevshis' povnimatel'nee. - Da net zhe. K-a-n-t. |mmanuil Kant. Vidite li, Otvar neobychajno stimuliruet rost etih zhivotnyh. I, bolee togo, v chem ya ne somnevayus', vozdejstvuet takzhe na ih nervnuyu sistemu. Pohozhe, oni stanovyatsya razumnymi. Sochetanie uvelicheniya razmerov mozga i izmeneniya struktury nervnoj sistemy neizbezhno dolzhny k etomu privesti. Vprochem, eto mozhno podvergnut' somneniyu. No, kakova by ni byla istinnaya prichina, Otvar naibolee zamechatel'no vozdejstvuet na gryzunov. |to ochen' neploho. Ibo, kak vy ponimaete, poyavilsya eshche odin, prakticheski neischerpaemyj istochnik pishchi. On sdelal pauzu, no, zametiv moe rastushchee neterpenie, prodolzhil: - YA obnaruzhil, chto net nikakoj neobhodimosti ni v vintovke, kotoraya vse ravno ne strelyaet v etih mestah, ni v luke i strelah. Nuzhno tol'ko najti mesto, izobiluyushchee belkami, sest' pod derevo i nachat' gromko chitat'. |to samo po sebe priyatno i polezno v poznavatel'nom plane, a belka, privlechennaya monotonnym chteniem, medlenno spuskaetsya s dereva i podpolzaet vse blizhe i blizhe. Ne obrashchaya na nee vnimaniya, nuzhno chitat' dal'she. Lyubopytnyj zverek saditsya sovsem ryadom, medlenno pomahivaya pushistym hvostom i vperivshis' svoimi bol'shimi glazami v chitayushchego. CHerez nekotoroe vremya ostaetsya tol'ko vstat', zakryt' knigu i shvatit' belku, kotoraya k tomu vremeni uzhe polnost'yu vpadaet v trans - hot' tashchi ee domoj i pererezaj glotku. |ksperimental'no ya opredelil, chto nailuchshie rezul'taty daet chtenie "Kritiki chistogo razuma". ZHivotnoe stanovitsya sovershenno oglushennym. A vot krolikov legche vsego prel'stit' "Tropikom Kozeroga" Genri Millera. Vo francuzskom perevode, razumeetsya. Odin iz moih druzej rasskazyvaet, chto dlya lovli ptic luchshej knigoj yavlyaetsya "Dianetika" Habbarda. Kazhdyj hvalit, sami ponimaete, svoj instrument. YA zhe vsegda lovlyu fazanov i gusej s pomoshch'yu "Treh nachal teorii seksa". My podoshli k domu CHeloveka Racional'nogo i rasproshchalis' s nim. Potom uskorili shag i proshli po usypannoj graviem doroge mimo mnozhestva, v bol'shinstve svoem, pokinutyh ferm. Nekotorye iz nih sgoreli, i obitateli perebralis' v sarai. Ili, esli i ih pozhralo plamya, soorudili shalashi. - Fotosnimki, sdelannye s armejskih aerostatov, pokazyvayut, chto v gorode sgorelo mnogo domov, - skazal ya. - A ulicy snova zarosli travoj. Ponachalu ya nedoumeval - kuda zhe delis' pogorel'cy? Teper' znayu. Oni prosto stali zhit', kak dikari. - A pochemu by i net? Pohozhe, im vovse ne prihoditsya trudit'sya v pote lica svoego, chtoby zhit' v dostatke, - zametila Alisa. - I eshche ya obratila vnimanie, chto nas sovsem ne kusayut komary. Znachit, eti nazojlivye nasekomye, dolzhno byt', unichtozheny. Sanitarnoe sostoyanie mestnosti tozhe ne dostavlyaet obitatelyam etoj doliny osobogo bespokojstva - Otvar ubivaet lyubye boleznetvornye mikroby, esli verit' etomu prosvetitelyu belok i drugoj zhivnosti. Otsutstvie bumagi i konservov dlya nih - ne problema. Vse oni na vid kazhutsya ochen' schastlivymi i gostepriimnymi. Nam raz za razom prihoditsya otklonyat' predlozheniya perekusit' i popit' Otvar. I dazhe, - dobavila ona, zloradno ulybayas', - pouchastvovat' v sleduyushchih za etim orgiyah. Pohozhe, chto nyne eto - ves'ma respektabel'noe dejstvo. YA ne preminula obratit' vnimanie na to, kak odna krasavica-blondinka na odnoj iz ferm pytalas' zatashchit' vas za saraj. Ne pravda li, za predelami etoj mestnosti takoe vryad li moglo sluchit'sya. - Mozhet byt', ya i lysyj, - ogryznulsya, - no eshche ne nastol'ko urodlivyj, chtoby privlekatel'naya devushka ne mogla v menya vlyubit'sya. ZHal', u menya net pri sebe fotografii Bernadetty. My vot-vot dolzhny pozhenit'sya. Ej vsego lish' tridcat' let i... - A u nee vse zuby cely? - Absolyutno vse, - otpariroval ya. - Oskolok miny ne popal ej v rot, a ostatki zubov nizhnej chelyusti ne vypadali vo vremya bolezni, kogda pod rukoj ne bylo antibiotikov, potomu chto ogon' protivnika derzhal v okopah v techenie pyati sutok... Menya tryaslo ot zlosti. - Daniel', - smutilas' Alisa, - izvinite. YA ne znala etogo. - CHto vy imeete protiv menya? - ne unimalsya ya, ne obrashchaya vnimaniya na ee izvineniya. - Ostavim v storone moi zuby, volosy i tot fakt, chto imenno ya, a ne kto-to drugoj, dodumalsya do etogo fokusa s uslovnym refleksom, a u moego nachal'stva, vklyuchaya i samogo Prezidenta, hvatilo uma ocenit' moi sposobnosti i poslat' v etu mestnost' bez podderzhki so storony desyati tysyach morskih pehotincev, prokladyvayushchih vperedi dorogu. A vot vas pochemu syuda zaslali? Potomu chto vash papochka-general reshil naskresti nemnozhko slavy dlya vas i sebya, prilepivshis' ko mne? Razve eto ne est' tot preslovutyj parazitizm voennyh? I, bolee togo... YA neistovstvoval, i vsyakij raz, kogda ona otkryvala rot, podavlyal ee svoim krikom, uzhe ne soobrazhaya, kak gromko oru, poka ne zametil, chto za nami vnimatel'no nablyudayut stoyashchie posredi dorogi muzhchina i zhenshchina, i srazu zhe primolk, no popravit' polozhenie bylo uzhe nevozmozhno. - Noven'kie, chego eto vy tak gromko rugaetes'? - sprosil muzhchina i protyanul mne butylku. - Vot, popejte. Prekrasnoe sredstvo. Kak raz dlya vas. Zdes', na zemle Mehruda, my pozabyli, chto takoe grubost'. - Net, spasibo, - otkazalsya ya i popytalsya proskol'znut' mimo nih, no zhenshchina, bryunetka, yavlyayushchaya soboj nechto srednee mezhdu Sil'vanoj Pampanini i Dzhinoj Lollobridzhidoj, obnyala menya za sheyu i strastno zasheptala: - O, pojdem, lysen'kij. Mne kazhetsya, chto ty - bol'shoj milashka. Vypej i idem s nami. My derzhim put' na fermu Dzhonesa, na prazdnik Plodorodiya. Sam Polivinosel nameren pochtit' nas svoim prisutstviem. On snizoshel do togo, chto soglasilsya noch'yu poveselit'sya s nami, prostymi smertnymi. I ty mozhesh' lyubit'sya so mnoj, skol'ko zahochesh', lish' by bylo horoshee potomstvo. YA, vidish' li, odna iz nimf Polivinosela. - Ochen' zhal', no mne nuzhno idti. YA nastojchivo popytalsya vysvobodit'sya, i tut pochuvstvoval, kak chto-to teploe i vlazhnoe poteklo po moemu cherepu. |to byl Otvar! Refleks srabotal molnienosno. Eshche prezhde, chem ya osoznal proishodyashchee, myshcy moi sokratilis'. Muzhchina i zhenshchina upali na zemlyu. Ne dozhidayas' poka oni podnimutsya, ya shvatil Alisu za ruku i my poneslis' po doroge. Probezhav dobruyu chetvert' mili, ya, zadyhayas', vynuzhden byl perejti na bystryj shag. Serdce moe staralos' vyrvat'sya iz grudnoj kletki, golova, kazalos', razbuhla. Da, dlya takogo rezvogo begstva moi gimnasticheskie zanyatiya, vklyuchaya prisedaniya, okazalis' nedostatochnymi. Odnako Alisa, molodaya, fizicheski prekrasno razvitaya zhenshchina, pyhtela edva li ne gromche menya, tak chto vpadat' v unynie prichin ne bylo. - Oni nas ne presleduyut, - otduvayas', skazal ya. - Poslushajte, esli my stol' legko pronikli vglub' etoj territorii, to chto pomeshaet kolonne morskih pehotincev, esli oni vojdut segodnya noch'yu? Mozhet byt', bylo by razumnee atakovat' imenno takim obrazom? - My pytalis' uzhe chetyre raza, - priznalas' Alisa. - Dva raza dnem, dva raza noch'yu. Pervye tri cepi promarshirovali vnutr' i ne vernulis'. CHto proizoshlo s poslednej, my videli. Nekotoroe vremya posle etogo my shli molcha. Zatem ya ne vyderzhal: - Poslushajte, Alisa. YA vyshel iz sebya, chto edva ne navleklo na nas krupnye nepriyatnosti. Poetomu, pochemu by nam ne dogovorit'sya pozabyt' vse proshlye obidy i ne nachat' snachala, po-horoshemu? - I ne mechtajte. Konechno, ya budu starat'sya vozderzhivat'sya ot perebranok, no ne pozvolyu ni malejshego panibratstva. Dlya togo, chtoby ponravit'sya mne, vam nuzhno kak minimum, napoit' menya Otvarom, no dazhe v etom sluchae ya ves'ma somnevayus' v peremene svoih chuvstv. YA promolchal, reshiv vpred' ne zavodit' podobnyh razgovorov. Obodrennaya moim molchaniem, ili zhe zaintrigovannaya, ona zagovorila snova: - Vpolne vozmozhno, chto poprobovat' Otvar nam pridetsya. Vodu my razlili, a nasha zhazhda za posleduyushchie chetyrnadcat', a mozhet byt', i vse dvadcat' chasov, dolzhna usilit'sya. Tem bolee, chto vse eto vremya my budem nahodit'sya na nogah. CHto proizojdet, esli my budem ne v sostoyanii uterpet', a napit'sya mozhno tol'ko iz reki? Po-moemu, chem-chem, no otravoj eto pojlo ne yavlyaetsya. - Dopodlinno izvestno, chto my stanem sovershenno schastlivymi. Imenno v etom zaklyuchaetsya vsya tragediya. |ta neizvestnaya substanciya, nazyvaemaya Otvarom, yavlyaetsya samym kovarnym iz vseh narkotikov, kogda-libo izobretennyh lyud'mi. Privykshim k nemu ne tol'ko kazhetsya, chto oni ispytyvayut polnoe blazhenstvo. Upotreblenie Otvara svyazano so mnogimi dopolnitel'nymi preimushchestvami. YA ne smog sderzhat'sya. - Takie rassuzhdeniya krajne opasny. - Otnyud' net, mister Temper. |to vsego lish' fakty. - Mne ochen' ne nravitsya vashe nastroenie. - S chego eto? - S chego? - peresprosil ya. - U menya net prichin stydit'sya togo, chto ya sobirayus' vam povedat'. Roditeli moi byli narkomanami. Otec umer v bol'nice dlya bednyh. Mat' vylechit' udalos', no vskore ona umerla ot ozhogov, kotorye poluchila pri pozhare na kuhne restorana, gde ona rabotala. Oboih pohoronili na starom Meltonvillskom kladbishche na samoj okraine Onabaka. Buduchi pomolozhe, ya chasten'ko navedyvalsya k ih mogilam posetovat' na nebesa, skol' nespravedlivo oni s nimi oboshlis', pozvoliv umeret' stol' pozorno, ne po-lyudski. YA... - Mne ochen' zhal', Den, - tiho, no tverdo perebila menya Alisa, - chto s vami sluchilos' takoe. Tol'ko vot ne kazhetsya li vam, chto vy stali chto-to slishkom napyshchenno iz®yasnyat'sya? YA snik. - Vy pravy. No eto iz-za togo, chto mne pokazalos', chto vy pytaetes' menya poddet'. - I vy zahoteli obnazhit' peredo mnoj svoyu dushu? Net, Den, blagodaryu pokorno. Dostatochno skverno uzhe to, chto nam prishlos' obnazhit' svoi tela. Mne ne hochetsya prichinyat' vam bol', no nikak ne pravomerno sravnivat' prezhnie narkotiki i etot Otvar. - Tol'ko potomu, chto u teh, kto ego p'et, ne zametno yavnyh priznakov fizicheskogo vyrozhdeniya? A vy absolyutno uvereny v tom, chto ih dejstvitel'no net? Razve vse eto dlitsya dostatochno dolgo, chtoby mozhno bylo sdelat' opredelennye vyvody? I esli vse zdes' na vid tak zdorovy, blagozhelatel'ny i schastlivy, to pochemu zhe Polivinosel popytalsya vas iznasilovat'? - YA niskol'ko ne namerena zashchishchat' etogo kretina, - otvetila Alisa. - No, Den, neuzheli vy ne ulavlivaete izmenenij, kotorye proizoshli v vocarivshejsya zdes' duhovnoj atmosfere? Tut, pohozhe, net bar'erov, razdelyayushchih lyudej na muzhchin i zhenshchin, i oni postupayut drug s drugom tak, kak im togo hochetsya. U nih otsutstvuet dazhe chuvstvo revnosti. Razve slova toj bryunetki ne ubedili vas v tom, chto u Polivinosela bol'shoj vybor zhenshchin, i nikto iz nih protiv etogo ne vozrazhaet? On, veroyatno, schital samo soboj razumeyushchimsya, chto ya tozhe ne proch' pobarahtat'sya s nim v travke. - Ladno, ladno. No ved' eto merzko, i ya nikak ne mogu ponyat', pochemu Durhem imenno ego sdelal bogom plodorodiya, esli, kazalos' by, tak sil'no ego nenavidel? - A chto vam sobstvenno, izvestno o Durheme? - otparirovala Alisa. YA rasskazal ej, chto Durhem byl nevysokim, lysym, nevzrachnym tolstyachkom s licom, kak u prokazhennogo irlandca, chto ego zhena tak iskolola ego nasmeshkami, chto stali vidny dyrki, chto u nego byla dusha poeta, chto on lyubil citirovat' drevnegrecheskih i latinskih klassikov, chto u nego byla strast' ustraivat' vsyacheskie rozygryshi i neskryvaemoe zhelanie izdat' svoyu knigu-esse pod nazvaniem "Zolotoj Vek". - Kak po-vashemu, on byl mstitel'nym? - pointeresovalas' ona. - Net. Skoree na redkost' krotkim i snishoditel'nym. A chto? - Tak vot, Peggi pisala mne, chto ee drug, Polivinosel, nenavidel Durhema za to, chto emu nuzhno bylo projti ego kurs, chtoby poluchit' zachet po literature. Krome togo, vse obratili vnimanie, chto Peggi ochen' nravilas' professoru. Poetomu Polivinosel staralsya ego vyvesti iz sebya vsyakij raz, kogda emu predostavlyalas' takaya vozmozhnost'. |to pis'mo prishlo kak raz pered ischeznoveniem. Uznav iz gazet, chto Durhem podozrevaetsya v ubijstve ih oboih, ya zadumalas': a ne vynashival li on svoyu nenavist' v techenie dlitel'nogo vremeni? - Tol'ko ne professor, - zaprotestoval ya. - On, hot' i raz®yaryalsya izredka, no ochen' nenadolgo. - Vot vam i ob®yasnenie, - torzhestvuyushche proiznesla Alisa. - On prevratil Polivinosela v merzkogo osla, a zatem, po myagkoserdechiyu svoemu, prostil ego. A pochemu by i net? Ved' Peggi dostalas' emu! - Togda pochemu zhe on ne vernul Polivinoselu chelovecheskij oblik? - Naskol'ko mne izvestno, v universitete on specializirovalsya po agrotehnike, a po nature svoej, esli verit' Peggi, byl Kazanovoj. - Teper' ya ponimayu, pochemu vy slushali moyu lekciyu, ne skryvaya sarkazma, - skazal ya. - Ved' vam bylo izvestno ob etoj pare gorazdo bol'she, chem mne. No eto vovse ne izvinyaet vashi ironicheskie vypady v otnoshenii moej lysiny i vstavnyh zubov. Alisa otvernulas'. - Sama ne ponimayu, pochemu ya sebe eto pozvolyala. Razve chto potomu, chto vas, cheloveka sugubo shtatskogo, nadelili takoj vlast'yu i doverili stol' otvetstvennuyu missiyu. Mne ochen' hotelos' pointeresovat'sya, ne izmenila li ona svoego mneniya, no ya vozderzhalsya, tak kak byl uveren, chto delo ne tol'ko v etom, i prodolzhil svoj rasskaz o Durheme, ne raskryvaya, odnako, samogo vazhnogo - predvaritel'no mne hotelos' kak mozhno bol'she vytyanut' iz nee. - Znachit, vy schitaete, - podytozhila Alisa, - chto vse, proishodyashchee zdes', sootvetstvuet opisaniyu gipoteticheskogo Zolotogo Veka v interpretacii professora Bosuella Durhema? - Da, - skazal ya. - On chasto podcherkival v lekciyah, chto drevnie bogi upustili mnogoe iz togo, chto mogli by sdelat'. Schital, chto, prismotris' oni povnimatel'nee k svoim smertnym podopechnym, bolezni, nishcheta, neschast'ya i vojny ischezli by s lica Zemli. I eshche utverzhdal, chto drevnie bogi na samom dele byli vsego lish' lyud'mi, kotorye kakim-to obrazom priobreli sverhchelovecheskie sposobnosti i ne znali, kak imi vospol'zovat'sya, tak kak byli nesvedushchi v filosofii, etike i drugih naukah. On, byvalo, govoril, chto mog by gorazdo luchshe ustroit' zhizn' prostyh lyudej, i razrazhalsya celoj lekciej na temu "Kak byt' bogom i lyubit' eto zanyatie". |to, estestvenno, vyzyvalo u nas gomericheskij smeh, tak kak nevozmozhno bylo predstavit' sebe kogo-libo, menee podhodyashchego dlya roli boga, nezheli Durhem. - Ob etom mne izvestno, - skazala Alisa. - Iz pisem sestry. Ona schitala, chto imenno eto osobenno razdrazhalo Polivinosela. On ne ponimal, chto professor prosto proeciruet na auditoriyu pridumannyj im mir, ne perestavaya mechtat' o meste, kuda mozhno bylo by sbezhat' ot izvodyashchej ego zheny. Bednyaga! - Horosh bednyaga! - hmyknul ya. - Ved' on ustroil vse imenno tak, kak togo i zhelal, ne pravda li? Kto drugoj mozhet pohvastat'sya tem zhe, da eshche v takih masshtabah? - Nikto, - priznalas' Alisa. - Rasskazhite mne, na chem akcentiroval Durhem v svoem "Zolotom Veke"? - On utverzhdal, chto vsya istoriya chelovechestva svidetel'stvuet o tom, chto tak nazyvaemyj prostoj chelovek, CHelovek Zauryadnyj - eto takoj malyj, kotoromu bol'she vsego hochetsya, chtoby ego nikto ne bespokoil, i zhizn' kazhetsya emu priyatnoj tol'ko togda, kogda vse ego zemnoe sushchestvovanie protekaet sovershenno gladko. Ego idealom yavlyaetsya sushchestvovanie bez boleznej, kogda mnogo edy, razvlechenij i seksa. Emu nravitsya, kogda ego obozhayut drugie, ne bespokoyat oplatoj schetov. Rabotat' on hochet rovno stol'ko, skol'ko trebuetsya dlya togo, chtoby ne lezt' na stenku ot skuki. A glavnoe - chtoby za nego vse vremya i obo vsem dumal i reshal kto-nibud' drugoj. Bol'shinstvo lyudej vtajne mechtayut o tom, chtoby vse zaboty ob ih zhiznennom ustrojstve vzyalo na sebya kakogo-libo roda bozhestvo, a sami by oni zanimalis' tol'ko chem-nibud' priyatnym. - Znachit, voskliknula Alisa, - on nichem ne luchshe Gitlera ili Stalina! - Otnyud' net, - vozrazil ya. - Emu udalos' ustroit' raj na Zemle, v chem my mozhem udostoverit'sya, oglyanuvshis' vokrug. I on ne yavlyaetsya priverzhencem kakoj-libo odnoj ideologicheskoj shemy, storonnikom primeneniya nasiliya. Professor... YA zapnulsya, ponyav, chto nachal zashchishchat' ego. Alisa zloradno hihiknula. - Vy izmenili svoe mnenie? - Net. Sovsem net. Ibo professor, kak i vsyakij diktator, vynuzhden byl izvratit' svoi pervonachal'nye vzglyady. On taki pribegnul k nasiliyu - vspomnite Polivinosela. - Plohoj primer. On vsegda byl oslom, oslom i ostalsya. I otkuda nam znat', a ne nravitsya li emu byt' imenno oslom, a ne kem-nibud' drugim? Otvetit' ya ne uspel. Vsya vostochnaya polovina nebosvoda vnezapno ozarilas' grandioznoj vspyshkoj. CHerez sekundu-dve do nas dokatilsya oglushitel'nyj grohot vzryva. My byli prosto oshelomleny, tak kak svyklis' s mysl'yu, chto v etoj doline podobnye himicheskie reakcii nevozmozhny. Alisa vcepilas' v moyu ruku. - Neuzheli ataka nachalas' ran'she, chem bylo zaplanirovano? Ili nas prosto ne postavili v izvestnost'? - YA tak ne dumayu. S chego by eto ataku nachinat' imenno zdes'? Davaj pojdem i poglyadim, chto zhe, sobstvenno, proizoshlo. - U menya takoe vpechatlenie, budto sverknula molniya, no kakaya-to ne takaya... - Vy imeete v vidu negativnoe izobrazhenie molnii? - vyskazal ya mel'knuvshuyu i u menya mysl'. - Vot imenno, - kivnula Alisa. - Vspyshka byla chernoj. - Mne dovodilos' videt' molnii, kotorye razvetvlyalis', - skazal ya. - No eto pervaya... - Golos moj opustilsya do shepota. - Net, bred kakoj-to. Nuzhno podozhdat', prezhde chem vynosit' opredelennoe suzhdenie. My pereshli s grejdera na peresekayushchee ego moshchenoe shosse. |to byla gosudarstvennaya avtotrassa, v polutora milyah otsyuda prohodyashchaya mimo aeroporta Meltonvilla. Vostochnaya chast' neba snova ozarilas' vspyshkoj, i na etot raz my uvideli, chto vzryv proizoshel gorazdo blizhe, chem kazalos' v proshlyj raz. I pospeshili vpered, gotovye v lyubuyu sekundu ukryt'sya v lesu v sluchae vozniknoveniya ugrozy. Projdya polmili, ya vnezapno ostanovilsya kak vkopannyj. - CHto sluchilos'? - sprosila Alisa. - CHto-to ya ne pripominayu, chtoby zdes' kogda-nibud' protekal ruchej, - medlenno otvetil ya. - Sovershenno tochno, ego zdes' ran'she ne bylo. YA ochen' chasto brodil tut, eshche kogda byl boj-skautom. Odnako sejchas pered nami bylo ruslo ruch'ya. Ono shlo s vostoka, so storony Onabaka, i povorachivalo na yugo-zapad, v storonu ot reki. Ruslo pererezalo avtotrassu, obrazovyvaya na nej razryv shirinoj metrov v desyat'. Kto-to pritashchil dva dlinnyh drevesnyh stvola, perebrosil ih cherez ruchej i ulozhil mezhdu nimi planki, soorudiv nekotoroe podobie mosta. My peresekli peresohshee ruslo i dvinulis' po shosse dal'she, no eshche odin vzryv sleva ubedil nas v tom, chto my idem sovsem ne v tu storonu. |tot vzryv proizoshel sovsem ryadom, na krayu prostornogo luga, na meste kotorogo kogda-to byla stoyanka avtomashin. Alisa potyanula vozduh nosom. - Pahnet goreloj zelen'yu. - Da. - YA vytyanul ruku v storonu dal'nego berega ruch'ya, horosho osveshchennogo lunoj. - Smotrite. Poluobgorelye, izlomannye stebli i vetvi kakih-to rastenij razmerom s dobruyu sosnu, razbrosannye metrov na pyatnadcat'-dvadcat' drug ot druga, ustilali bereg i dno ruch'ya. CHto eto oznachaet? Ostavalos' podojti poblizhe i razobrat'sya. Vozle mosta, gde ruchej neozhidanno obryvalsya, my natknulis' na tolpu chelovek edak v sto, obrazovavshuyu krug. CHtoby uvidet', chto zhe takoe interesnoe proishodit vnutri etogo zhivogo kol'ca, prishlos' protalkivat'sya pri pomoshchi loktej. My eshche ne uspeli protisnut'sya, kak vdrug kakaya-to zhenshchina istoshno zavopila: - On opyat' nalil slishkom mnogo Otvara! - Spasajsya, kto mozhet! - vzrevel kto-to iz muzhchin. I srazu zhe vokrug nas obrazovalas' neveroyatnaya meshanina iz obnazhennyh tel. Vopya, tolkayas' i pinaya drug druga, lyudi rassypalis' vo vse storony. Prichem vse eto oni prodelyvali s zalivistym smehom, slovno predvkushaya horoshuyu potehu - strannaya smes' paniki i prenebrezheniya k opasnosti. CHtoby Alisa ne poteryalas' v tolpe, ya krepko derzhal ee za ruku. - A v chem opasnost'? - kriknula ona poravnyavshemusya s nami muzhchine. On predstavlyal iz sebya fantasticheskoe zrelishche. |to byl pervyj chelovek, na kotorom byla kakaya-to odezhda. Golovu ego pokryvala krasnaya feska s kistochkoj, tulovishche opoyasyval svetlo-zelenyj shirokij poyas, za kotoryj byla zatknuta krivaya sablya pod takim neprivychnym uglom, chto skoree napominala rumpel' shvertbota. Illyuziya eta usugublyalas' skorost'yu, s kotoroj on mchalsya. Uslyhav ee vozglas, muzhchina smeril nas svirepym vzglyadom, polnost'yu sootvetstvovavshim neleposti svoego naryada, i chto-to prokrichal. - CHto? On snova chto-to vykriknul i pomchalsya dal'she. - CHto on skazal? - sprosil ya u Alisy. - Kakaya-to abrakadabra. Mel'teshashchaya vokrug tolpa sovsem obezumela, kogda razdavshijsya pozadi vzryv povalil nas nazem' licom vniz. Za udarnoj volnoj posledovala volna goryachego vozduha, zatem na nas posypalsya grad kamnej i kom'ev gryazi. Poluchiv udar po noge, ya vzvyl ot boli i podumal, chto tol'ko pereloma mne i ne hvatalo. Na shee moej visela Alisa, monotonno prichitaya: - Spasite menya! Spasite... YA by s udovol'stviem eto sdelal, no vot kto budet spasat' menya? Stol' zhe neozhidanno, kak i nachalsya, kamennyj grad prekratilsya, a s nim prekratilis' i vopli povalennyh nazem' lyudej. Eshche nekotoroe vremya stoyala tishina, preryvaemaya izredka vzdohami oblegcheniya, a zatem razdalsya hohot, vostorzhennye vozglasy, i vokrug nas opyat' zamel'kali belye v lunnom svete, obnazhennye tela, vosstavshie, slovno privideniya, iz gustoj travy. CHuvstvo straha ne moglo dolgo sohranyat'sya u etih, nichem ne sderzhivaemyh lyudej. Oni veselo podtrunivali drug nad drugom po povodu begstva, obmenivalis' vpechatleniyami. On ostanovil odnu zhenshchinu, polnogruduyu krasavicu let dvadcati pyati - vse zhenshchiny, upotreblyayushchie Otvar, byli krasivy, otmenno slozheny i molodo vyglyadeli, - i sprosil: - CHto, sobstvenno, proizoshlo? - O, etot idiot-slovoblud nalil v yamu slishkom mnogo Otvara, ulybayas', poyasnila ona. - |to zhe i ezhiku ponyatno, chto dolzhno bylo proizojti. No on nas ne slushal, a ego priyateli, takie zhe nedoumki, kak i on sam, slava Mehrudu! Proiznesya imya boga, ona sdelala izvestnyj nam znak. |ti lyudi, kakimi by legkomyslennymi i nepochtitel'nymi ne byli vo vseh drugih otnosheniyah, nikogda ne zabyvali vyrazit' svoe uvazhenie Mehrudu. - Kto? A? - smutilsya ya, sovsem sbityj s tolku ee slovami. - I-a, - peredraznila menya zhenshchina, i ya poholodel ot mysli, chto ona imeet v vidu Polivinosela, hotya eto yavno bylo prodiktovano prosto bestolkovost'yu moego voprosa. - Slovobludy, razumeetsya, lysen'kij. - Bystro okinuv menya s nog do golovy pronicatel'nym vzglyadom, ona dobavila: - Esli by ne eto, ya by podumala, chto ty eshche ne otvedal Otvara. YA ne ponyal, chto ona podrazumevala pod "etim", i posmotrel vverh, kuda ona nebrezhno mahnula rukoj, no ne uvidel nichego, krome chistogo neba i ogromnoj luny iskazhennoj formy. Prodolzhat' rassprosy mne rashotelos', chtoby ne kazat'sya novichkom, i, ostaviv v pokoe zhenshchinu, my s Alisoj posledovali za tolpoj. Ona napravlyalas' k mestu, gde obryvalsya ruchej i ziyala teper' voronka, odnogo vzglyada na kotoruyu bylo dostatochno, chtoby ponyat', otkuda zdes' stol' neozhidanno poyavilos' peresohshee ruslo - kto-to vysek ego seriej chudovishchnyh vzryvov. Mimo nas proshmygnul kakoj-to muzhchina. On energichno rabotal nogami, tulovishche ego bylo sil'no nakloneno vpered, a odna ruka spryatana za spinu. Drugoj rukoj muzhchina derzhalsya za svoyu gusto porosshuyu volosami grud'. Golovu ego ukrashala nahlobuchennaya nabekren' odna iz teh shlyap s vysokim grebnem, kakie mozhno uvidet' vo vremya parada na vysokom voennom nachal'stve. Poyas vokrug obnazhennogo torsa podderzhival shpagu v nozhnah. Dovershali naryad ostronosye kovbojskie botinki na vysokih kablukah. Muzhchina serdito hmurilsya. V ruke, zalozhennoj za spinu, on derzhal bol'shuyu kartu. - |j, admiral, - okliknul ya ego. Muzhchina prodolzhal dvigat'sya, ne obrashchaya na menya nikakogo vnimaniya. - General! On dazhe ne obernulsya. - Boss! SHef! Nikakoj reakcii. - |j, vy! - Dvaruby shytniki? - neozhidanno otozvalsya on. - CHto? - Pomolchite luchshe, poka ne poteryali verhnyuyu chelyust', - zametila Alisa, glyadya na moj razinutyj ot udivleniya rot. - Idemte dal'she. I my pospeshili k krayu glubokoj vyemki, operediv tolpu, inache potom tuda probit'sya bylo by ochen' trudno. Vyemka imela v