i ne dovelos' uchastvovat' samomu v peregovorah francuzskogo korolya s inostrannymi poslannikami i, mozhet byt', dazhe tebe vse eto bylo ne osobenno interesno, razve ne polezno poslushat' lyudej etogo kruga i ponablyudat' ih povedenie i manery? Ochen' vazhno horosho eto znat'. To zhe samoe otnositsya i k lyudyam, kotorye po polozheniyu svoemu stoyat rangom vyshe ih, kak-to ministry i t.p. Hot' ty sejchas po svoemu vozrastu i ne mozhesh' prinimat' uchastie v ih vstrechah i razvlekat'sya v ih obshchestve, ty uvidish' i usvoish' to, chto potom tebe, mozhet byt', pridetsya delat' i samomu. Peredaj seru Dzhonu Lembertu, chto den'gi m-ra Spensera budut perevodit'sya na ego imya; ya s nim segodnya ob etom dogovorilsya. To zhe samoe rekomenduet i m-r Hor. Dolzhno byt', m-r Spenser v aprele poedet v odin iz francuzskih gorodov, tol'ko ne v Parizh. Uveren, chto emu ochen' nado pobyvat' vo Francii, on ved' anglichanin do mozga kostej, a ty otlichno znaesh', chto ya pod etim razumeyu. Itak, spokojnoj nochi. LXXVI London, 13 aprelya st. st. 1752 g. Milyj drug, Tol'ko chto poluchil tvoe pis'mo ot 19 aprelya n. st. s vlozhennymi v nego bumagami, otnosyashchimisya k sporu, kotoryj idet sejchas mezhdu korolem i parlamentom. YA vozvrashchu ih tebe s lordom Hantingtonom, kotorogo ty skoro uvidish' v Parizhe; on peredast tebe takzhe dokument, otpravlennyj tebe cherez ispanskogo poslannika: ya zabyl vlozhit' ego v paket. Predstavlenie parlamenta sostavleno ochen' horosho - suaviter in modo, fortiter in re(278). Oni ochen' pochtitel'no govoryat korolyu, chto pri opredelennyh obstoyatel'stvah, samaya mysl' o kotoryh im kazhetsya prestupnoj, oni mogut otkazat' emu v povinovenii. Vse eto napominaet to, chto my nazyvaem zdes' revolyucionnymi principami. Ne znayu uzh, chto podumaet i kak postupit pomazannik gospoden', namestnik ego na zemle, naznachennyj svyshe i otvechayushchij tol'ko pered nim odnim za svoi dela, uznav ob etom probuzhdenii razuma i zdravogo smysla, kotoroe kak budto uzhe nachalos' po vsej Francii, tol'ko ya predvizhu, chto uzhe k koncu nashego stoletiya remeslo korolya i papy budet daleko ne stol' priyatnym, skol' ono bylo do sih por. Dyuklo ochen' verno podmechaet v svoih razmyshleniyah, qu'il u a un germe de raison qui commence a se dcvelopper en France(279). Developpement(280) - kotoroe neminuemo okazhetsya rokovym dlya prityazanij papy i korolya. Blagorazumie mozhet vo mnogih sluchayah podskazat' nam, chto nado inogda povinovat'sya tomu ili drugomu, no, kak tol'ko na smenu nevezhestvu, na kotorom zizhdetsya eta slepaya vera, pridet znanie, pomazanniku bozh'emu i namestniku Hrista budut verit' i povinovat'sya tol'ko v toj stepeni, v kakoj prikazy odnogo i rechi drugogo budut sootvetstvovat' istine i razumu YA ochen' rad - upotreblyu uzh eto izbitoe vyrazhenie - chto ty vedesh' sebya tak, kak budto zabolel, togda kak v dejstvitel'nosti ty sovershenno zdorov; ubezhden, chto eto nadezhnejshij sposob ohranit' sebya ot bolezni. Pozhalujsta, nachisto isklyuchi iz svoego menyu vse zhirnye i tyazhelye pirogi i pirozhnye, zhirnye kremy i neudobovarimye pudingi s zapechenymi fruktami: no net nikakoj neobhodimosti est' odno tol'ko beloe myaso, ne dumayu, chtoby ono bylo hot' skol'ko-nibud' poleznee, chem govyadina, baranina i kuropatki. Vol'ter prislal mne iz Berlina svoyu "Istoriyu veka Lyudovika XIV". Ona prishla kak raz vovremya: lord Bolingbrok tol'ko chto nauchil menya tomu, kak nado chitat' istoriyu; Vol'ter pokazyvaet, kak ee nado pisat'. Predvizhu, chto kritikov u nego okazhetsya pochti stol'ko zhe, skol'ko chitatelej. Vol'tera i nado kritikovat'; k tomu zhe on napadaet na to, chto dorogo serdcu kazhdogo cheloveka: on opolchaetsya na predrassudki, a predrassudki - eto nashi lyubovnicy; razum - eto v luchshem sluchae nasha zhena: my dejstvitel'no ego chasto slyshim, tol'ko redko zadumyvaemsya nad tem, chto on govorit. Kniga eta - istoriya chelovecheskogo razuma, napisannaya chelovekom nezauryadnym dlya nezauryadnyh lyudej. Slabym ona pridetsya ne po vkusu, dazhe nesmotrya na to chto oni ee ne pojmut - a ved' obychno eto i opredelyaet ih voshishchenie. Lyudyam tupym budet ne hvatat' v nej kropotlivyh i skuchnyh podrobnostej, kotorymi zagromozhdeno bol'shinstvo drugih istorij. On rasskazyvaet mne vse, chto ya hochu znat', i nichego bolee. Razmyshleniya ego nemnogoslovny, verny i natalkivayut chitatelya na novye razmyshleniya. Buduchi svoboden ot religioznyh, filosofskih, politicheskih i nacional'nyh predrassudkov bolee, chem kto-libo iz izvestnyh mne istorikov, on rasskazyvaet obo vsem nastol'ko pravdivo i bespristrastno, naskol'ko eto pozvolyayut izvestnye soobrazheniya, kotorye vsegda prihoditsya prinimat' vo vnimanie, ibo sovershenno ochevidno, chto on chasto rasskazyvaet namnogo men'she, chem mog by rasskazat'. Iz ego truda ya gorazdo bol'she uznal ob epohe Lyudovika XIV, chem iz beschislennyh tomov, kotorye chital prezhde; imenno on podskazal mne mysl', kotoraya nikogda mne ran'she ne prihodila v golovu, chto otnyud' ne ponimanie, a tshcheslavie pobuzhdalo etogo gosudarya pokrovitel'stvovat' naukam i iskusstvam i vsyacheski privivat' ih u sebya v strane. Korol' etot kak by otkryl vo Francii chelovecheskij razum i dovel ego do vysshego sovershenstva: ego vek vo vsem sravnyalsya s vekom Avgusta, a vo mnogom (da prostyat mne pedanty!) znachitel'no ego prevzoshel. Porazhayut velichie i bystrota vsego, chto svershilos', no tshcheslavnomu, shchedromu i velikolepnomu korolyu vse eto udavalos' legko: nado bylo tol'ko pooshchryat', rukopleskat', nagrazhdat'. Samoe porazitel'noe - eto to, chto on prekratil dal'nejshee razvitie chelovecheskogo razuma imenno togda, kogda emu zahotelos' eto sdelat'. On kak budto skazal emu: "Do sih por ty dojdesh', a dal'she ni shagu". On byl hanzheski priverzhen religii i revnivo oberegal svoyu vlast', poetomu za vse vremya ego carstvovaniya ni odnomu francuzu ne moglo prijti v golovu ni odnoj svezhej ili razumnoj mysli ni o politike, ni o religii, i u velichajshih geniev, kotorye kogda-libo zhili na svete, ni razu ne zarozhdalos' malejshego somneniya v tom, chto vse koroli ot boga i chto cerkov' nepogreshima. Poety, oratory i filosofy, ne zadumyvayas' o dannom cheloveku estestvennom prave, voshishchalis' svoimi cepyami. I v etih velikih lyudyah slepaya, no deyatel'naya vera okazalas' sil'nee razuma, kotoryj zamer v molchanii. Sejchas vo Francii proishodit kak raz obratnoe: razum rascvetaet, vydumka i fantaziya chahnut i vyanut. YA prishlyu tebe etu "Istoriyu" s lordom Hantingtonom, tak kak ves'ma vozmozhno, chto vo Francii ee ne razreshat ni napechatat', ni prodavat'. Pozhalujsta, prochti ee, i pritom ne raz i vnimatel'no, v osobennosti zhe vtoroj tom, gde est' kratkie, no ochen' yasno izlozhennye svedeniya o mnogih interesnejshih veshchah, o kotoryh vse lyubyat govorit', no kotorye po-nastoyashchemu malo kto ponimaet. Est', odnako, u etoj knigi dva nedostatka, v kotoryh nashli sebe vyrazhenie rebyachlivost' i pretencioznost', i na moj vzglyad, oni ochen' ee portyat. Vo-pervyh, avtor sovershenno ne schitaetsya s izdrevle ustanovivshimisya pravilami francuzskoj orfografii; vo-vtoryh, na protyazhenii vsej knigi on ne upotreblyaet ni odnoj zaglavnoj bukvy, za isklyucheniem teh slov, s kotoryh nachinayutsya abzacy. YA nikak ne mogu soglasit'sya s ego maneroj pisat' "rim", "parizh", "Franciya", "genrih IV" i t. p. - vse so strochnyh bukv, i ya ne vizhu nikakih osnovanij narushat' v etom otnoshenii davno ustanovivshijsya obychaj. |to pretenciozno i nedostojno Vol'tera, a ya ved' ne postyzhus' skazat', chto preklonyayus' pered nim i voshishchayus' im, i kak poetom, i kak prozaikom. Neskol'ko dnej tomu nazad ya poluchil pis'mo ot mes'e dyu Bokazha, v kotorom on pishet: "Monsieur Stanhope s'est jete dans la politique, et je crois qu il u reussira"(281). Ochen' horosho, chto ty eto sdelal, eto tvoe naznachenie. Tol'ko pomni, chto, dlya togo chtoby tebe udalos' chto-to bol'shoe, nado nauchit'sya nravit'sya v melochah. Raspolagayushchie k sebe manery i obhoditel'nost' dolzhny raschistit' put' bolee vysokim znaniyam i sposobnostyam, daby te mogli proyavit'sya v polnoj mere. Manery i obhoditel'nost' pokojnogo gercoga Mal'boro opredelili reshenie pervogo korolya Prussii soglasit'sya na to, chtoby ego vojska ostalis' v armii soyuznikov, togda kak ni ih predstavleniya, ni ego sobstvennoe uchastie v obshchem dele ne mogli etogo sdelat'. V rasporyazhenii gercoga Mal'boro ne bylo nikakih novyh dovodov, kotorymi by on mog povliyat' na korolya, no manery ego okazalis' nastol'ko podkupayushchimi, chto tot ne smog im protivodejstvovat'. Vol'ter, v knige kotorogo my nahodim velikoe mnozhestvo tonkih zamechanij podobnogo roda, govorit o gercoge de Fejad, qu'il etait l'homme le plus brillant et le plus aimable du royaume, et quoique gendre du general et ministre, il avait pour lui la faveur publique(282). Iz-za razlichnyh melkih obstoyatel'stv podobnogo roda, cheloveka, poistine ves'ma dostojnogo, lyudi chasto nachinayut nenavidet', esli manerami svoimi i obrashcheniem on ne sposoben zastavit' sebya polyubit'. Razberis' v etom na svoem sobstvennom primere, i ty uvidish', chto iz vseh iskusstv tebe v pervuyu ochered' sleduet izuchit' iskusstvo nravit'sya i polnost'yu ovladet' im. Glupyj tiran govoril: "Oderinf modo timeant"(283) - chelovek mudryj skazal by: "Modo ament nihil timendum est mihi"(284). Rassudi sam na osnovanii svoego sobstvennogo povsednevnogo opyta, naskol'ko dejstvenno byvaet eto priyatnoe je ne sais quoi, kogda ty chuvstvuesh', a ty i vsyakij chelovek voobshche, konechno, eto chuvstvuet - chto v muzhchinah ono bolee raspolagaet k sebe, nezheli uchenost', v zhenshchinah - bolee, chem krasota. ZHdu ne dozhdus' lorda i ledi*** (oni do sih por eshche ne priehali), potomu chto oni sovsem nedavno videlis' s toboj, a mne vsegda kazhetsya, chto ya mogu vyudit' kakie-to novye svedeniya o tebe ot togo, kto videl tebya poslednim. |to vovse ne znachit, chto ya budu ochen' polagat'sya na ih rasskazy, ya ne osobenno doveryayu suzhdeniyam lorda i ledi *** v teh delah, kotorye bol'she vsego menya volnuyut. Sobstvennogo syna oni pogubili tem, chto v ih glazah bylo roditel'skoyu lyubov'yu. Oni vnushili emu, chto ne on sozdan dlya mira, a mir - dlya nego. I esli tol'ko on ne uedet teper' nadolgo za granicu i ne popadet tam v horoshee obshchestvo, on vsyudu budet iskat' to, chego nigde ne najdet: znaki vnimaniya i lyubvi ot drugih, to, k chemu ego priuchili papen'ka i mamen'ka. Boyus' v takom zhe polozhenii nahoditsya i m-r***, prezhde chem ego ne protknut shpagoj i edva ne otpravyat na tot svet, on, verno, tak i ne nauchitsya zhit'. CHto by iz tebya ni vyshlo, ty nikogda ne smozhesh' upreknut' menya ni v chem podobnom. U menya ne bylo k tebe glupogo zhenskogo obozhaniya: vmesto togo, chtoby navyazyvat' tebe moyu lyubov', ya vsemerno staralsya sdelat' tak, chtoby ty zasluzhil ee. Slava bogu, ty opravdyvaesh' moi nadezhdy, i tol'ko v odnom otnoshenii ty ne takoj, kakim mne by hotelos' tebya videt', i ty sam otlichno znaesh' - v kakom. Mne malo odnoj lyubvi k tebe, mne hochetsya, chtoby ty mog nravit'sya i mne, i vsemu miru. Proshchaj. LXXVII London, 30 aprelya st. st. 1752 g. Milyj drug, Avoir du monde(285) - po-moemu, ochen' vernoe i udachnoe vyrazhenie, oznachayushchee: umet' obratit'sya k lyudyam i znat', kak vesti sebya nadlezhashchim obrazom vo vsyakom obshchestve; ono ochen' verno podrazumevaet, chto togo, kto ne obladaet vsemi etimi kachestvami, nel'zya priznat' chelovekom svetskim. Bez nih samye bol'shie talanty ne mogut proyavit'sya, vezhlivost' nachinaet vyglyadet' nelepo, a svoboda poprostu oskorbitel'na. Kakoj-nibud' uchenyj otshel'nik, pokryvshijsya plesen'yu v svoej oksfordskoj ili kembridzhskoj kel'e, budet zamechatel'no rassuzhdat' o prirode cheloveka, doskonal'no issleduet golovu, serdce, razum, volyu, strasti, chuvstva i oshchushcheniya i nevest' eshche kakie kategorii, no vse zhe, k neschast'yu, ne imeet ponyatiya o tom, chto takoe chelovek, ibo ne zhil s lyud'mi i ne znaet vsego mnogoobraziya obychaev, nravov, predrassudkov i vkusov, kotorye vsegda vliyayut na lyudej i neredko opredelyayut ih postupki. On znaet cheloveka tak, kak znaet cveta - po prizme sera Isaaka N'yutona, gde mozhno razlichit' tol'ko osnovnye, mezh tem kak opytnyj krasil'shchik znaet vse razlichnye gradacii i ottenki ih, ravno kak i effekty, poluchaemye ot razlichnyh sochetanij. Na svete malo lyudej opredelennogo i prostogo cveta, bol'shinstvo predstavlyaet soboyu smesi i sochetaniya razlichnyh ottenkov i izmenyaet svoyu okrasku v zavisimosti ot polozhenij, podobno tomu kak perelivayushchiesya shelka izmenyayut ee v zavisimosti ot osveshcheniya. CHelovek, qui a du monde(286), znaet vse eto na osnovanii sobstvennogo opyta i nablyudenij. Pogruzhennyj v sebya samonadeyannyj filosof-zatvornik nichego ne mozhet ob etom uznat' iz svoej teorii, praktika zhe ego nelepa i neverna, i on vedet sebya kak chelovek, ni razu ne videvshij, kak tancuyut, i nikogda ne uchivshijsya tancam, a vmesto etogo izuchavshij ih po znachkam, kotorymi tancy stali zapisyvat' sejchas napodobie melodij. Poetomu uchis' nablyudat' obrashchenie, ulovki i manery teh, qui ont du monde, i podrazhaj im. Uznaj, chto oni delayut, dlya togo chtoby proizvesti na drugih priyatnoe vpechatlenie i dlya togo chtoby potom ego usilit'. Vpechatlenie eto chashche vsego opredelyaetsya raznymi neznachitel'nymi obstoyatel'stvami, a ne neposredstvennymi dostoinstvami - te ne stol' neulovimy i ne imeyut takogo mgnovennogo dejstviya. Ne prihoditsya somnevat'sya v tom, chto sil'nye lyudi imeyut vlast' nad slabymi, kak ochen' verno skazala Galigai, zhena marshala d'Ankra, kogda ee, v uprek i na pozor svoemu vremeni, poveli na kazn' za to, chto, pribegnuv k magii i koldovstvu, ona podchinila sebe Mariyu Medichi. V dejstvitel'nosti zhe vlast' priobretaetsya postepenno i priemami, kotorym nas obuchayut opyt i znanie sveta, ibo lish' nemnogie po slabosti svoej poddayutsya strahu, no zato ochen' mnogie po toj zhe slabosti poddayutsya obmanu. Mne chasto sluchalos' videt', kak lyud'mi vysoko odarennymi rukovodili gorazdo menee darovitye, i pervye ne tol'ko ne znali, no dazhe i ne podozrevali, chto v takoj stepeni ot nih zavisyat. Vse eto sluchaetsya tol'ko togda, kogda u etih menee darovityh lyudej bol'she navykov i opyta svetskoj zhizni, chem u teh, kto nahoditsya v ih vlasti. Oni vidyat ih slabuyu i ploho zashchishchennuyu storonu i napravlyayut na nee svoi usiliya; oni zahvatyvayut ee, i vsled za tem prihodit vse ostal'noe. Zahochesh' ty raspolozhit' k sebe muzhchinu ili zhenshchinu, - a chelovek umnyj budet stremit'sya k tomu i drugomu - il faut du monde(287). U tebya bylo bol'she vozmozhnostej, chem u kogo by to ni bylo v tvoem vozraste, priobresti se monde(288), ty vrashchalsya v samom luchshem obshchestve mnogih stran v tom vozraste, kogda drugie edva tol'ko nachinayut vstupat' v svet. Ty ovladel vsemi yazykami, kotorye Dzhon Trott znaet ochen' redko i vsegda ploho, a kol' skoro eto tak, ty ni v odnoj strane ne budesh' chuvstvovat' sebya chuzhakom. |to i est' sposob, i pritom edinstvennyj, imet' du monde, esli zhe u tebya ee net i ty vse eshche grubovat i neotesan, to ne k tebe li otnositsya rusticus expectaf(289) Goraciya? Znanie sveta uchit nas, v chastnosti, dvum veshcham, prichem i ta, i drugaya neobychajno vazhny, a prirodnoj sklonnosti ni k toj, ni k drugoj u nas net: eto - vladet' svoim nastroeniem i chuvstvami. CHelovek, u kotorogo net du monde, pri kazhdom nepriyatnom proisshestvii to prihodit v yarost', to byvaet sovershenno unichtozhen stydom, v pervom sluchae on govorit i vedet sebya kak sumasshedshij, a vo vtorom vyglyadit kak durak. CHelovek zhe, u kotorogo est' du monde, kak by ne vosprinimaet togo, chto ne mozhet ili ne dolzhno ego razdrazhat'. Esli on sovershaet kakuyu-to nelovkost', on legko zaglazhivaet ee svoim hladnokroviem, vmesto togo chtoby, smutivshis', eshche bol'she ee usugubit' i upodobit'sya spotknuvshejsya loshadi. On tverd, no vmeste s tem delikaten i sleduet na dele prekrasnejshemu iz maksimov: suaviter in modo, fortiter in re(290); drugaya takaya maksima - eto volto sciolto e pensieri stretti(291). U lyudej, ne privykshih k svetu, byvayut boltlivye lica, i oni nastol'ko nelovki, chto vidom svoim vydayut to, chto im vse zhe hvataet uma ne vyskazyvat' vsluh. V svetskoj zhizni cheloveku chasto prihoditsya ochen' nepriyatnye veshchi vstrechat' s neprinuzhdennym i veselym licom; on dolzhen kazat'sya dovol'nym, kogda na samom dele ochen' dalek ot etogo; dolzhen umet' s ulybkoj podhodit' k tem, k komu ohotnee podoshel by so shpagoj. Nahodyas' pri dvorah, emu ne pristalo vyvorachivat' sebya naiznanku. Derzhat' sebya tak chelovek mozhet, bol'she togo, dolzhen, i tut net nikakoj fal'shi, nikakogo predatel'stva: ved' vse eto kasaetsya tol'ko vezhlivosti i maner i ne dohodit do pritvornyh izliyanij chuvstv i zaverenij v druzhbe. Horoshie manery v otnosheniyah s chelovekom, kotorogo ne lyubish', ne bol'shaya pogreshnost' protiv pravdy, chem slova "vash pokornyj sluga" pod kartelem. Nikto ne vozrazhaet protiv nih, i vse prinimayut ih kak nechto samo soboj razumeyushcheesya. |to neobhodimye hraniteli pristojnosti i spokojstviya obshchestva; oni dolzhny sluzhit' tol'ko dlya zashchity, i v rukah u nih ne dolzhno byt' otravlennogo kovarstvom oruzhiya. Pravda, no ne vsya pravda - vot chto dolzhno byt' neizmennym principom kazhdogo, u kogo est' vera, chest' ili blagorazumie. Te, kto uklonyaetsya ot nee, vozmozhno i hitry, no uma u nih ne hvataet. Verolomstvo i lozh' - pribezhishche trusov i durakov. Proshchaj. R. S. Eshche raz sovetuyu tebe tak rasstat'sya so vsemi tvoimi francuzskimi znakomymi, chtoby oni pozhaleli o tom, chto ty uezzhaesh', i zahoteli vnov' uvidet' tebya v Parizhe, kuda ty, mozhet byt', i vernesh'sya dovol'no skoro. Ty dolzhen prostit'sya so vsemi ne prosto holodno i vezhlivo - proshchanie tvoe s parizhanami dolzhno ostavit' u nih oshchushchenie tepla, vnimaniya i zaboty. Skazhi, kak ty priznatelen im za radushie, kotoroe oni vykazali tebe za vremya tvoego prebyvaniya v ih gorode; zaver' ih, chto, gde by ty ni byl, ty vsyudu sohranish' o nih blagodarnuyu pamyat'; pozhelaj, chtoby tebe predstavilsya udobnyj sluchaj dokazat' im, ton plus tendre et respectueux souvenir(292), poprosi ih, dalee, esli sud'ba zakinet tebya v takie kraya, gde ty smozhesh' hot' chem-nibud' byt' im polezen, chtoby oni bez vsyakogo stesneniya pribegli k tvoej pomoshchi. Skazhi im vse eto i eshche gorazdo bol'she, prochuvstvovanno i goryacho, ibo znaesh' - si vis flere(293)... Esli ty potom dazhe vovse ne vernesh'sya v Parizh, povredit' eto tebe nichem ne mozhet, no esli vernesh'sya, to, vpolne veroyatno - eto okazhetsya dlya tebya chrezvychajno poleznym. Ne zabud' takzhe zajti v kazhdyj dom, gde ty byval, chtoby prostit'sya i ostavit' po sebe horoshuyu pamyat'. Dobroe imya, kotoroe ty ostavlyaesh' posle sebya v odnom meste, budet rasprostranyat'sya dal'she, i ty vstretish'sya potom s nim v teh dvadcati mestah, v kotoryh tebe predstoit pobyvat'. Trud etot nikogda ne ostanetsya sovershenno naprasnym. Po pis'mu moemu ty uvidish', chto neschastnaya sluchajnost', kotoraya proizoshla vchera i o kotoroj tebe pishet d-r Grevenkop, ne imela nikakih durnyh posledstvij. Mne ochen' povezlo. LXXVIII London, 11 maya st. st. 1752 g. Milyj drug, Pis'mom etim ya narushayu dannoe mnoyu slovo, no greh etot mne mozhno prostit', potomu chto ya delayu bol'she, chem obeshchal. Pisat' tebe dlya menya udovol'stvie, tebe zhe, mozhet byt', budet nebespolezno prochest' vse, chto ya napishu; lyuboj iz etih prichin dlya menya dostatochno, ni toj, ni drugoj ya ne v silah protivostoyat'. Iz tvoego poslednego pis'ma ya zaklyuchayu, chto ty uezzhaesh' iz Parizha cherez nedelyu, a raz tak, to pis'mo moe mozhet eshche zastat' tebya tam. Polkovnik Perri priehal syuda neskol'ko dnej nazad i poslal mne ot tvoego imeni sokrashchennoe izdanie "Kassandry". YA uveren, chto knigu etu mozhno bylo by sokratit' i eshche bol'she. Vse samoe interesnoe v etom na redkost' puhlom romane, esli sdelat' umelyj vybor, mozhno umestit' v samom tonen'kom in duodecimo(294), i ya ne perestayu porazhat'sya, chto na svete est' eshche takie prazdnye lyudi, kotorye mogut pisat' ili chitat' eti beskonechnye perepevy odnogo i togo zhe. V proshlom stoletii eto, odnako, bylo privychnym zanyatiem dlya tysyach lyudej, i do sih por eshche etim vtajne zanimayutsya yunye devushki i chuvstvitel'nye damy, kotorye, vprochem, ne lyubyat v etom priznavat'sya. Tomyashchayasya ot lyubvi devica nahodit v kapitane, v kotorogo ona vlyublena, hrabrost' i vse sovershenstva nezhnogo i doblestnogo Orondata, i ne odna chuvstvitel'naya ledi govorit na yazyke tomnoj Klelii s geroem, ot kotorogo ona vmeste s toyu zhe Kleliej ozhidaet vechnoj lyubvi ili zhaluetsya na to, chto lyubov' ne dlitsya vechno. Ah! qu'il est doux d'aimer, si l'on aimait toujoursi Mais, helas! il n'est point d'eternelles amours(295). I vse zhe tebe ochen' ne hudo bylo by prochest' kakuyu-nibud' iz etih nelepejshih knig (iz kotoryh sochineniya La Kal'preneda eshche samye luchshie), potomu chto togda ty smozhesh' prinyat' uchastie v razgovore i budesh' osvedomlen o veshchah, o kotoryh poroj govoryat drugie, a mne ne hotelos' by, chtoby ty byl sovershennejshim nevezhdoj v tom, chto horosho izvestno ostal'nym. Velikoe preimushchestvo dlya cheloveka - umet' govorit' so znaniem dela i slushat', vnikaya v sut' togo, o chem idet rech'; mne dovodilos' ne raz vstrechat' lyudej, kotorye sami ne byli v sostoyanii skazat' ni slova, a drugih slushali s tupymi i bessmyslennymi licami. Dumaetsya, chto ni s toboj, ni s kem iz tvoih sverstnikov etogo ne proizojdet. Esli zhe ty vdobavok sumeesh' byt' gibkim i derzhat'sya legko i neprinuzhdenno, to vryad li najdetsya takoe obshchestvo, gde ty okazalsya by de trop(296). Gibkost' eta osobenno nuzhna tebe imenno teper', kogda ty tak mnogo raz®ezzhaesh' po samym razlichnym gorodam; ved' nesmotrya na to, chto nravy i obychai pri dvorah germanskih gosudarstv bolee ili menee odinakovy, u kazhdogo iz nih est', vmeste s tem, svoi osobennosti, ta ili inaya harakternaya cherta, kotoraya otlichaet ego ot sosednego. Nado, chtoby ty prismotrelsya ko vsem etim osobennostyam i chtoby ty srazu zhe ih zapomnil. Nichto tak ne l'stit lyudyam i ne raspolagaet ih k radushiyu v otnoshenii inostrancev, kak takoe vot nemedlennoe prinyatie temi ih obychaev i privychek. YA ne hochu etim skazat', chto tebe nado podrazhat' natyanutosti i prinuzhdennosti maner kakogo-nibud' neskladnogo nemeckogo dvora. Net, ni v koem sluchae, ya prosto dayu tebe sovet - s legkoj dushoj mirit'sya s nekotorymi mestnymi obychayami, naprimer v tom, chto kasaetsya ceremonij, trapez, haraktera razgovorov i t. p. Lyudej, tol'ko chto priehavshih iz Parizha i probyvshih tam dolgoe vremya, obychno podozrevayut v tom, chto oni otnosyatsya s nekotorym prezreniem ko vsem ostal'nym gorodam, i eto v osobennosti otnositsya k Germanii. Ni pod kakim vidom ne vykazyvaj podobnyh chuvstv, vo vsyakom sluchae vneshne i svoim povedeniem, hvali vse, chto zasluzhivaet pohval, tol'ko otnyud' ne sravnivaya s veshchami podobnogo zhe roda, kotorye ty, vozmozhno, videl v Parizhe. Tak, naprimer, nemeckaya kuhnya, vne vsyakogo somneniya, ochen' ploha, a francuzskaya voshititel'na, no tem ne menee nikogda ne pozvolyaj sebe, sidya za nemeckim stolom, hvalit' francuzskuyu kuhnyu, luchshe prosto esh' to, chto bolee ili menee snosno, ne sravnivaya ni s chem luchshim. YA znaval nemalo anglijskih jehu, kotorye, zhivya v Parizhe, ne nahodili nuzhnym schitat'sya ni s kakimi francuzskimi obychayami, no stoilo im poehat' v kakoj-nibud' drugoj gorod, kak oni bez umolku rasskazyvali o tom, chto oni delali, videli i eli v Parizhe. Svobodnuyu maneru povedeniya, otlichayushchuyu francuzov, ne sleduet perenimat' ogul'no, esli ty zhivesh' pri kakom-nibud' iz nemeckih dvorov, v to vremya kak neprinuzhdennosti ih podrazhat' i mozhno, i dolzhno, no i to v razlichnoj stepeni, v zavisimosti ot togo, gde ty nahodish'sya. Pri dvorah Manngejma i Bonna, mozhet byt', ostalos' neskol'ko men'she varvarstva, chem pri nekotoryh drugih; v Majnce, gde vlast' prinadlezhit episkopu, ravno kak i v Trire (v oboih etih gorodah inostrancy - redkie gosti), po-moemu, i sejchas eshche zhiv duh gotov i vandalov. Pri oboih etih dvorah nado byt' bolee sderzhannym i ceremonnym. I ni slova o francuzah! V Berline mozhesh' skol'ko ugodno izobrazhat' iz sebya francuza. Gannover, Braunshvejg, Kassel' i drugie zanimayut promezhutochnoe polozhenie, un pea decrottes, mais pas assez(297). Vot eshche odin moj nastoyatel'nyj sovet tebe: ne tol'ko v Germanii, no i voobshche v lyuboj strane, v kotoruyu tebe kogda-libo sluchitsya poehat', ty dolzhen byt' ne tol'ko vnimatelen ko vsyakomu, kto s toboj govorit, no i sdelat' tak, chtoby sobesednik tvoj pochuvstvoval eto vnimanie. Samaya grubaya obida - eto yavnoe nevnimanie k cheloveku, kotoryj chto-to tebe govorit, i prostit' etu obidu vsego trudnee. A mne ved' dovelos' znat' lyudej, kotorye ronyali sebya v glazah drugih iz-za kakoj-nibud' nelovkoj vyhodki, na moj vzglyad otnyud' ne stol' obidnoj, kak to vozmutitel'noe nevnimanie, o kotorom ya govoryu. YA v zhizni videl nemalo lyuden, kotorye, kogda vy govorite s nimi, vmesto togo chtoby glyadet' na vas i vnimatel'no vas slushat', vperyayut vzory v potolok ili kuda-nibud' v ugol, glyadyat v okno, igrayut s sobakoj, krutyat v rukah tabakerku ili kovyryayut v nosu. |to samyj vernyj priznak cheloveka melkogo, neser'eznogo i pustogo, da k tomu zhe i nevospitannogo; etim ty otkrovenno priznaesh'sya, chto kazhdyj samyj nichtozhnyj predmet bolee dostoin tvoego vnimaniya, chem vse to, chto mozhet byt' skazano tvoim sobesednikom. Sudi sam, kakim negodovaniem i dazhe nenavist'yu preispolnitsya pri takom povedenii serdce togo, v kom est' hot' malaya tolika samolyubiya. A ya s uverennost'yu mogu skazat', chto ne vstrechal eshche cheloveka, kotoromu by ego nedostavalo. Eshche i eshche raz povtoryayu tebe (ibo tebe sovershenno neobhodimo eto zapomnit') - takogo roda tshcheslavie i samolyubie neotdelimy ot prirody cheloveka, kakovo by ni bylo ego polozhenie ili zvanie; dazhe tvoj sobstvennyj lakej, i tot skoree zabudet i prostit tebe tumaki, nezheli yavnoe prenebrezhenie i prezrenie. Poetomu, proshu tebya, ne tol'ko bud' vnimatelen, no i umej vykazat' vsyakomu cheloveku, kotoryj s toboj govorit, vnimanie yavnoe i zametnoe, bol'she togo, umej podhvatit' ego ton i nastroit' sebya na ego lad. Bud' ser'ezen s chelovekom ser'eznym, vesel s veselym i legkomyslen s vetrogonom. Prinimaya eti razlichnye oblich'ya, postarajsya v kazhdom iz nih vyglyadet' neprinuzhdenno, vesti sebya tak, kak budto ono dlya tebya estestvenno. |to i est' ta nastoyashchaya i poleznaya gibkost', kotoraya priobretaetsya doskonal'nym znaniem sveta, raskryvayushchim cheloveku glaza i na pol'zu ee, i na to, kak etu gibkost' priobresti. YA uveren, i uzh vo vsyakom sluchae nadeyus', chto ty nikogda ne upotrebish' glupyh slov, kotorye ochen' lyubyat duraki i tupicy, nelepym obrazom starayas' imi sebya opravdat': "YA ne mogu eto sdelat'", kogda rech' idet o veshchah, kotorye ni v silu fizicheskih, ni v silu moral'nyh prichin ne yavlyayutsya nevozmozhnymi. "YA ne mogu dolgo udelyat' vnimanie chemu-to odnomu", - govorit odin durak: eto znachit tol'ko, chto on takoj durak, chto ne mozhet. Mne vspominaetsya uvalen', kotoryj ne znal, kuda devat' svoyu shpagu, i vsyakij raz imel obyknovenie snimat' ee pered obedom, govorya, chto nikak ne mozhet obedat', kogda on pri shpage. Raz kak-to ya ne uderzhalsya i skazal emu, chto eto vpolne mozhno sdelat', ne podvergaya opasnosti ni sebya, ni drugih. Stydno i nelepo govorit', chto ty ne v sostoyanii delat' to, chto vse lyudi vokrug tebya delayut kazhdodnevno. Est' i eshche odin porok, protiv kotorogo ya dolzhen tebya predosterech' - eto len': nichto, pozhaluj, ne meshalo tak lyudyam provesti s pol'zoj svoi puteshestviya. Proshu tebya, vsegda bud' v dvizhenii. Utrom podymajsya rano i osmatrivaj gorod, a vo vtoroj polovine dnya starajsya uvidet' pobol'she lyudej. Esli tebe predstoit probyt' tol'ko nedelyu v kakom-nibud' samom malen'kom gorodke, vse ravno osmatrivaj vse, chto tam nado videt', poznakom'sya s vozmozhno bol'shim chislom lyudej i poseti vse doma, kotorye smozhesh'. Sovetuyu tebe takzhe, hotya, mozhet byt', ty uzhe podumal ob etom sam, nosit' vsegda v karmane kartu Germanii, na kotoroj naneseny vse pochtovye dorogi, a takzhe kakoj-nibud' kratkij putevoditel'. Glyadya na kartu, ty budesh' zapominat' raspolozheniya otdel'nyh mest i rasstoyaniya mezhdu nimi, a iz putevoditelya uznaesh' o mnozhestve dostoprimechatel'nostej, kotorye nadlezhit posmotret' i kotorye inache mogut uskol'znut' ot tvoego vnimaniya; hot' sami po sebe oni, mozhet byt', i ne tak uzh mnogo znachat, ty potom budesh' zhalet', chto pobyval v etih gorodah, a ih ne uvidel. Teper' ty podgotovlen k puteshestviyu i preduprezhden obo vsem, i da hranit tebya bog. Felix faustumque sit!(298) Proshchaj. LXXIX London, 31 maya st. st. 1752 g. Milyj drug, Svet - eto i est' ta kniga, i pritom edinstvennaya kniga, k kotoroj ya otsylayu tebya sejchas. Osnovatel'noe znanie ego budet dlya tebya poleznee, chem vse knigi, kotorye ty kogda-libo chital. Otlozhi v storonu samuyu luchshuyu, esli okazhetsya vozmozhnym pojti v samoe luchshee obshchestvo, i ver' mne, ty ne progadaesh'. No tak kak dazhe samaya burnaya zhizn', napolnennaya delami ili udovol'stviyami, ostavlyaet cheloveku kazhdyj den' kakie-to svobodnye minuty, kogda dlya vsyakogo myslyashchego sushchestva pribezhishchem stanovitsya kniga, ya hochu sejchas podskazat' tebe, kak upotrebit' eti minuty (kotoryh, voobshche-to govorya, budet ne ochen' mnogo, da i ne dolzhno byt') s naibol'shej dlya tebya pol'zoj. Otuchis' tratit' vremya na chtenie knig legkomyslennyh i pustyh, napisannyh ih avtorami ot nechego delat', ili radi deneg, ili zhe s cel'yu razvlech' takih, kak oni sami, nichego ne delayushchih i nevezhestvennyh chitatelej; takogo roda knigami vse kishit vokrug, oni prozhuzhzhali nam vse ushi. Otmahnis' ot nih kak ot muh, im nechem tebya uzhalit'. Cerium pete finem(299), najdi sebe kakoe-nibud' opredelennoe zanyatie dlya etih svobodnyh minut i neizmenno posvyashchaj ih postavlennoj pered soboyu celi, do teh por poka ee ne dostignesh', a posle etogo vyberi kakuyu-nibud' druguyu. Tak, naprimer, imeya v vidu poprishche, k kotoromu ty sebya gotovish', ya by posovetoval tebe ostanovit' svoj vybor na samyh interesnyh i primechatel'nyh periodah istorii novogo vremeni i ogranichit' svoe chtenie imi. Esli ty vyberesh' Myunsterskoe soglashenie - a s etogo perioda luchshe vsego nachat' - esli ty budesh' zanimat'sya tak, kak ya tebe rekomenduyu, ne otvlekajsya nichem ot zadumannogo i ne zaglyadyvaj v techenie etogo vremeni ni v kakie drugie knigi, ne imeyushchie k nemu otnosheniya; ogranich' sebya dostovernymi istoricheskimi sochineniyami, pis'mami, memuarami i otchetami o peregovorah, imeyushchih otnoshenie k etomu vazhnomu sobytiyu: chitaj i sravnivaj ih so vsej nepredubezhdennost'yu i trezvost'yu, kotorye lord Bolingbrok rekomenduet tebe bolee ubeditel'no i krasnorechivo, chem ya. Vsled za tem, osobenno osnovatel'no stoit izuchit' Pirenejskij mir, pri zaklyuchenii kotorogo francuzy stavili sebe cel'yu utverdit' prava dinastii Burbonov na ispanskij prestol. Izuchaj ego tem zhe sposobom, vybiraya iz velikogo mnozhestva napisannyh po etomu povodu knig dva ili tri samyh dostovernyh istochnika, i obrati osoboe vnimanie na pis'ma, kotorye nadezhnee vsego ostal'nogo tam, gde rech' idet o peregovorah. Posle etogo zajmis' Nimvegenskim i Risvikskim mirnymi dogovorami, kotorye v izvestnoj stepeni yavlyayutsya postskriptumami k Myunsterskomu i Pirenejskomu. |ti dva dogovora predstali v novom svete, posle togo, kak bylo opublikovano mnozhestvo podlinnyh pisem i drugih dokumentov. Ustupki, na kotorye poshel pri zaklyuchenii Risvikskogo mira pobedivshij togda Lyudovik XIV, krajne udivili vseh teh, kto privyk smotret' na veshchi lish' poverhnostno, no, kak mne kazhetsya, byli sovershenno ponyatny dlya lyudej, kotorye znali, kakovo bylo togda sostoyanie Ispanii i zdorov'e ee korolya Karla II. Promezhutok mezhdu zaklyucheniem Risvikskogo mira i nachalom Velikoj vojny v 1702 g. ochen' korotok, no isklyuchitel'no interesen. CHut' li ne kazhduyu nedelyu proishodilo kakoe-libo znachitel'noe sobytie. Dva dogovora o razdele, smert' ispanskogo korolya, ego neozhidannoe zaveshchanie i soglasie s nim Lyudovika XIV v narushenie vtorogo dogovora o razdele, tol'ko chto pered etim podpisannogo im i ratificirovannogo; Filipp V, spokojno i privetlivo vstrechennyj v Ispanii i priznannyj bol'shinstvom derzhav, kotorye vposledstvii ob®edinilis', dlya togo chtoby svergnut' ego s prestola. Ne mogu ne zametit' po etomu povodu, chto v vazhnyh delah harakter cheloveka chasto imeet bol'she znacheniya, chem blagorazumie i zdravaya politika. V samom dele, posadiv korolya iz roda Burbonov na ispanskij prestol, Lyudovik XIV v ugodu svoej lichnoj gordosti pozhertvoval dejstvitel'nymi interesami Francii, mogushchestvo kotoroj nadolgo by uprochilos' ot prisoedineniya Neapolya, Sicilii i Lotaringii na osnove vtorogo dogovora o razdele, i, kak mne kazhetsya, Evropa mnogo vyigrala ot togo, chto on postupil v soglasii s zaveshchaniem. On, mozhet byt', pravda, nadeyalsya, chto sumeet povliyat' na svoego vnuka, no uzh vo vsyakom sluchae ne mog rasschityvat', chto potomki francuzskih Burbonov budut vliyat' na potomkov Burbonov v Ispanii: on slishkom horosho znal, kak malo znachat dlya lyudej uzy krovi i kak oni eshche men'she znachat dlya gosudarej. Memuary grafa Harraha i Las Torresa ochen' pomogayut uyasnit' vse, chto proishodilo pri ispanskom dvore v period, predshestvovavshij smerti etogo slabogo korolya. Pis'ma marshala d'Arkura, byvshego togda francuzskim poslom v Ispanii, otnosyashchiesya k 1698 - 1701 gg., tochnymi spiskami kotoryh ya raspolagayu, mne vse polnost'yu raz®yasnili. Pis'ma eti otlozheny dlya tebya. Iz nih yavstvuet, chto neblagorazumnoe povedenie Avstrijskogo doma v otnoshenii korolya i korolevy ispanskih i intrigi g-zhi Berlips, favoritki korolevy, vmeste s obnarodovaniem dogovora o razdele, vozmutivshego vsyu Ispaniyu, byli podlinnymi i edinstvennymi prichinami, pochemu zaveshchanie Karla II bylo sostavleno v pol'zu gercoga Arzhujskogo. Ni kardinal Portokarrero, ni kto-libo iz grandov ne byli podkupleny Franciej, kak vse togda dumali i kak ob etom pisalos'; anekdot, kotoryj rasskazyvaet po etomu povodu Vol'ter, vpolne sootvetstvuet istine. S etogo nachinaetsya novoe dejstvie i novyj vek. Schastlivaya zvezda Lyudovika XIV zakatyvaetsya, prezhde chem gercog Mal'boro i princ Evgenij v kakoj-to mere vozmeshchayut prichinennoe emu zlo tem, chto zastavlyayut soyuznikov otkazat'sya ot uslovij mira, predlozhennyh im v Gertrejdenberge. O tom, kak posle etogo byl zaklyuchen nevygodnyj Utrehtskij mir, ty nedavno chital; nado izuchat' kak mozhno vnimatel'nee vse, chto emu soputstvovalo, potomu chto dogovor etot - samyj svezhij istochnik, iz kotorogo berut nachalo vse posleduyushchie sobytiya v Evrope. Proisshedshie s teh por peremeny v rezul'tate kak vojn, tak i mirnyh dogovorov stol' eshche svezhi u nas v pamyati, chto vse pis'mennye svedeniya dolzhny byt' podderzhany, dokazany ili oprovergnuty ustnymi svidetel'stvami edva li ne kazhdogo sovremennika, dostigshego opredelennogo vozrasta i zvaniya. CHto kasaetsya faktov, dat i original'nyh sochinenij etogo veka, to obo vsem, chto bylo do 1715 g., ty najdesh' dannye u Lamberti, a posle etogo goda v "Recueil"(300) Russe. YA vovse ne hochu, chtoby ty po mnogu chasov podryad korpel, otyskivaya svedeniya podobnogo roda; ty mozhesh' upotrebit' svoe vremya inache i s bol'sheyu pol'zoj, no ya hochu, chtoby ty izvlek vse, chto tol'ko mozhno, iz kazhdoj svobodnoj minuty, delaya vse posledovatel'no i zanimayas' kazhdyj raz nepremenno kakim-libo odnim predmetom. YA, pravo, ne budu dumat', chto ty otvlekaesh'sya ot nego, esli, stolknuvshis' s gromkimi prityazaniyami razlichnyh gosudarej na odnu i tu zhe territoriyu, ty nemedlenno zhe zaglyanesh' v drugie knigi, gde eti razlichnye prityazaniya otchetlivo raz®yasneny; naprotiv, eto i est' edinstvennyj sposob zapomnit' prava, kotorye eti gosudari osparivali drug u druga, i trebovaniya, kotorye kazhdyj iz nih vydvigal. A ved' stoit tol'ko cheloveku prochest' tout de suite(301) "Theatrum Pretensionum"(302) SHvedera, kak on budet sovershenno sbit s tolku vsem etim raznoobraziem i nichego kak sleduet ne zapomnit, v to vremya kak, rassmatrivaya kazhduyu iz pretenzij pri sluchae, po mere togo kak ona voznikala, libo v processe tvoih istoricheskih chtenii, libo v zavisimosti ot togo, naskol'ko ona zhivo volnuet nashe vremya, ty uderzhish' ee v pamyati v svyazi s istoricheskimi faktami, kotorye zainteresovali tebya. Naprimer, esli by ty prochel v odnom iz dvuh ili treh foliantov "Prityazanij" sredi prochih te, kotorye anglijskie i prusskie koroli pred®yavlyali na Vostochnuyu Frilandiyu, ty nikogda by ne smog ih zapomnit'; odnako v nashi dni prityazaniya eti obsuzhdayutsya na konferencii v Regensburge i sdelalis' predmetom vseh razgovorov o politike. Poetomu, esli ty prochtesh' o nih v knigah, rassprosish' o nih lyudej i soberesh' podrobnye svedeniya, ty potom uzhe ne zabudesh' ih do konca zhizni. Ty mnogo vsego uslyshish' o nih iz ust odnoj storony - v Gannovere, potom iz ust drugoj - v Berline. Vyslushaj obeih i pust' u tebya slozhitsya ob etom sobstvennoe mnenie, tol'ko ne vstupaj v spor ni s temi, ni s drugimi. Pis'ma inostrannyh poslov svoim dvoram i dvorov k poslam, esli tol'ko oni podlinny - luchshie i nadezhnejshie svidetel'stva, kotorye ty mozhesh' prochest' v otnoshenii interesuyushchego tebya predmeta. Pis'ma kardinala d'Ossa, predsedatelya ZHannena, d'|strada, sera Uil'yama Templa ne tol'ko obogatyat tvoj razum, no i pomogut tebe vyrabotat' svoj stil', a v delovyh pis'mah on dolzhen byt' ochen' prostym, no, vmeste s tem, isklyuchitel'no yasnym, pravil'nym i chistym. Vse, chto ya tebe skazal, mozhet byt' svedeno k etim dvum-trem prostym principam: vo-pervyh, chitat' ty dolzhen sejchas ochen' malo, no zato mnogo obshchat'sya s lyud'mi, vo-vtoryh, ne sleduet chitat' bespoleznyh, nenuzhnyh knig, v-tret'ih, vse knigi, kotorye ty chitaesh', dolzhny vesti tebya k opredelennoj celi, imet' pryamoe k nej otnoshenie i sledovat' drug za drugom v opredelennom poryadke. Esli ty budesh' chitat' takim sposobom polchasa v den', ty ochen' mnogogo dob'esh'sya. CHelovek obychno uznaet, kak emu luchshe vsego ispol'zovat' svoe vremya tol'ko togda, kogda eto vremya na ishode. No esli by v tvoem vozraste, v samom nachale zhizni, lyudi tol'ko podumali o tom, naskol'ko ono cenno, i kazhduyu minutu svoyu otdali v rost, nevozmozhno dazhe predstavit' sebe, kakie sokrovishcha znanij i naslazhdenij skopila by im eta berezhlivost'. S sozhaleniem oglyadyvayus' ya na krupnuyu summu vremeni, kotoruyu ya promotal v moi molodye gody, nichego ne uznav i nichem ne nasladivshis'. Podumaj ob etom, poka ne pozdno, i umej nasladit'sya kazhdym mgnoveniem; vek naslazhdenij obychno koroche veka zhizni, i poetomu cheloveku ne sleduet imi prenebregat'. Samaya zhe dolgaya zhizn' slishkom korotka dlya znanij, vot pochemu dragocenna kazhdaya uhodyashchaya minuta. Udivitel'no, chto s teh por kak ty uehal iz Parizha, ot tebya net nikakih izvestij. |to pis'mo ya poka eshche adresuyu v Strasburg, ravno kak i dva predydushchih. Sleduyushchie ya budu adresovat' na pochtu v Majnce, esli do etogo vremeni ne poluchu svedenii, chto ty uehal v drugoj gorod. Proshchaj. Pomni les attentions(303): oni dolzhny sluzhit' tebe propuskom v horoshee obshchestvo. LXXX London, 29 sentyabrya 1752 g. Milyj drug, Dlya molodogo cheloveka, takogo, kak ty, samoe vazhnoe, no vmeste s tem i samoe trudnoe (znayu eto po sobstvennomu opytu) umet' vesti sebya blagorazumno s temi, kto tebe nepriyaten. U vas goryachie strasti i vetrenye golovy; vy nenavidite vseh teh, kto ne soglasen s vashimi vzglyadami, idet li rech' o chestolyubii ili o lyubvi, a v tom i drugom sopernik - eto pochti to zhe samoe, chto vrag. Kogda vy vstrechaetes' s takim chelovekom, vy v luchshem sluchae ne mozhete skryt' svoyu holodnost' i byvaete natyanuty i nelovki, a podchas dazhe rezki, vam nepremenno hochetsya nanesti emu kakuyu-nibud' kosvennuyu obidu. Vse eto neumno, ibo odin chelovek imeet takoe zhe pravo dobivat'sya dolzhnosti ili zhenshchiny, kak drugoj; v lyubvi eto krajne neostorozhno: vy tol'ko portite etim sebe vse delo, i v to vremya kak vy osparivaete drug u druga pervenstvo, torzhestvuet obychno tretij. Soglasen, chto polozhenie eto ves'ma tyagostno: chelovek ne mozhet dumat' i chuvstvovat' inache, chem