nost' i medlitel'nost'. No kak tot, kto, ne raspolagaya dosugom dlya podgotovki, ostaetsya nemym, tak i tot, kto govorit odinakovo horosho, nezavisimo ot togo, raspolagal li on pered etim dosugom, predstavlyayut soboyu krajnosti. O Severe Kassii [5] rasskazyvayut, chto on govoril znachitel'no luchshe bez predvaritel'nogo obdumyvaniya svoej rechi i chto svoimi uspehami on skoree obyazan udache, chem prilezhaniyu. Rasskazyvayut takzhe, chto emu shlo na pol'zu, esli ego razdrazhali vo vremya proizneseniya rechi, i chto protivniki osteregalis' zadevat' ego za zhivoe, opasayas', kak by gnev ne udvoil ego krasnorechiya [6]. YA znayu, po lichnomu opytu, lyudej s takim skladom haraktera, s kotorym nesovmestima kropotlivaya i napryazhennaya podgotovka. Esli u takih lyudej mysl' v tom ili inom sluchae ne techet legko i svobodno, ona stanovitsya ne sposobnoyu k chemu-libo putnomu. My govorim ob inyh sochineniyah, chto ot nih neset maslom i lampoj, tak kak ogromnyj trud, kotoryj v nih vlozhen avtorami, soobshchaet im otpechatok sherohovatosti i neuklyuzhesti. K tomu zhe stremlenie sdelat' kak mozhno luchshe i napryazhennost' dushi, chrezmerno skovannoj i pogloshchennoj delom, iskazhayut ee tvorenie, kalechat, dushat ego, vrode togo, kak eto proishodit inogda s vodoj, kotoraya buduchi szhata i stesnena svoim sobstvennym naporom i izobiliem, ne nahodit dlya sebya vyhoda iz otkrytogo, no slishkom uzkogo dlya nee otverstiya. U lyudej s takim harakterom, o kotorom ya zdes' govoryu, byvaet inogda tak: im vovse ne trebuetsya tolchkov izvne, probuzhdayushchih burnye strasti, kak, naprimer, yarost' Kassiya, - takoe volnenie bylo by dlya nih slishkom grubym; ih natura nuzhdaetsya ne v vozbuzhdenii, a vo vdohnovenii - v kakih-libo osobyh vpechatleniyah, neozhidannyh i vnezapnyh. CHelovek podobnogo dushevnogo sklada, predostavlennyj sebe, byvaet vyal i besploden. Legkoe volnenie pridaet emu zhizn' i probuzhdaet talant. YA ploho umeyu upravlyat' i rasporyazhat'sya soboj. Sluchaj imeet nado mnoj bol'shuyu vlast', chem ya sam. Obstoyatel'stva, obshchestvo, v kotorom ya nahozhus', nakonec, zvuchanie moego golosa izvlekayut iz moego uma bol'she, chem ya mog by obnaruzhit' v sebe, zanimayas' samoissledovaniem ili upotreblyaya ego na potrebu sebe samomu. Moi rechi, vsledstvie etogo, stoyat bol'she, chem moi pisaniya, esli voobshche dopustimo vybirat' mezhdu veshchami, kotorye ne imeyut nikakoj cennosti. So mnoj byvaet i tak, chto ya ne nahozhu sebya tam, gde ishchu, i, voobshche, ya chashche nahozhu sebya blagodarya schastlivoj sluchajnosti, chem pri pomoshchi samoissledovaniya. Dopustim, chto mne udalos' vyrazit' na bumage nechto tonkoe i ostroumnoe (ya ochen' horosho ponimayu, chto dlya drugogo mozhet byt' ploho to, chto dlya menya ochen' horosho; ostavim lozhnuyu skromnost': kazhdyj staraetsya v meru svoih sposobnostej). I vdrug moya mysl' nastol'ko ot menya uskol'zaet, chto ya uzhe bol'she ne znayu, chto ya hotel skazat'; i sluchaetsya, chto storonnij chelovek ponimaet menya luchshe, chem ya sam. Esli by ya puskal v hod britvu vsyakij raz, kogda v etom yavlyaetsya nadobnost' [7], ot menya by rovno nichego ne ostalos'. No mozhet nastat' takoj chas, kogda zabytoe mnoyu ozaritsya svetom bolee yasnym, chem belyj den', i togda ya budu tol'ko udivlyat'sya moej tepereshnej rasteryannosti. Glava XI O PREDSKAZANIYAH Otnositel'no orakulov izvestno, chto vera v nih stala utrachivat'sya eshche zadolgo do prishestviya Iisusa Hrista. My znaem, chto Ciceron pytalsya ustanovit' prichiny postigshego ih upadka: Cur isto modo iam oracula Delphis non eduntur non modo nostra aetate sed iamdiu ut modo nihil possit esse contemptius? {V chem zhe prichina togo, chto ne tol'ko v nashe vremya, no i davno uzhe iz Del'f ne ishodyat bol'she podobnye proricaniya, tak chto nichem ne prenebregayut v takoj stepeni, kak imi? [1] (lat.).} No chto kasaetsya drugih predskazanij: po kostyam i vnutrennostyam prinosimyh v zhertvu zhivotnyh, u kotoryh, po mneniyu Platona, stroenie vnutrennih organov v izvestnoj mere prisposobleno k etomu [2], po tomu, kak royutsya v zemle kury, po poletu razlichnyh ptic, aves quasdam rerum augurandarum causa natasesse putamus, {My schitaem, chto nekotorye pticy prednaznacheny dlya gadaniya [3] (lat.).} po molnii, po izvilinam rek, multa cernunt aruspices, multa augures provident, multa oraculis declarantur, multa vaticinationibus, multa somniis, multa portentis {Mnogoe vidyat parusniki, mnogoe predvidyat avgury, mnogoe vozveshchaetsya orakulami, mnogoe prorochestvam, mnogoe snami, mnogoe znameniyami [4] (lat.).}i inym primetam, na kotoryh drevnie po bol'shej chasti osnovyvali svoi nachinaniya, kak gosudarstvennye, tak i chastnye, to nasha religiya uprazdnila ih. No vse zhe i u nas sohranyayutsya koe-kakie sposoby zaglyadyvat' v budushchee: pri pomoshchi zvezd, duhov, razlichnyh telesnyh priznakov, snov i eshche mnogogo drugogo, chto sluzhit yasnym svidetel'stvom neuderzhimogo lyubopytstva nashej dushi, zhazhdushchej zaglyanut' v budushchee, tochno ej ne hvataet zabot v nastoyashchem: cur hans tibi rector Olympi Sollicitis visum mortalibus addere euram, Noscant venturaa ut dira per omina clades, Sit subitum quodcunque paras, sit caeca futuri Mens hominum fati, liceat sperare timenti. {... k chemu tebe, pravitel' Olimpa, ugodno byla pribavlyat' k mucheniyam smertnyh eshche i etu zabotu? K chemu tebe, chtoby oni cherez groznye predskazaniya znali o gryadushchih svoih neschast'yah? Pust' budet vnezapnym vse, chto ty gotovish', pust' um u lyudej ne vidit togo, na chto oni obrecheny v budushchem; pozvol' nadeyat'sya ob®yatomu strahom [5] (lat.).} Ne utile quidem est scire, quid futurum sit. Miserum est enim nihil proficientem angi, {Da i net pol'zy znat', chto sluchitsya. Ved' terzat'sya, ne buduchi v silah chem-libo pomoch', - zhalkaya dolya [6] (lat.).} i eto, dejstvitel'no, tak, ibo nasha dusha bessil'na pered obstoyatel'stvami. Vot pochemu sluchivsheesya s Franchesko, markizom Saluckim, pokazalos' mne ves'ma primechatel'nym. Komanduya toj armiej korolya Franciska, chto nahodilas' po tu storonu gor, beskonechno oblaskannyj nashim dvorom, obyazannyj korolyu svoim titulom i svoimi vladeniyami, konfiskovannymi u ego brata i otdannymi markizu, ne imeya, nakonec, ni malejshego povoda k izmene svoemu gosudaryu, tem bolee, chto dusha ego protivilas' etomu, on pozvolil zapugat' sebya (kak bylo vyyasneno vposledstvii) predskazaniyami ob uspehah, ozhidayushchih v budushchem imperatora Karla V, i o nashem neminuemom porazhenii. Ob etih nelepyh predskazaniyah tolkovali povsyudu, i oni pronikli takzhe v Italiyu, gde poluchili nastol'ko shirokoe rasprostranenie, chto, vsledstvie sluhov o grozyashchem nam yakoby razgrome, v Rime bilis' ob zaklad, chto imenno tak i sluchitsya, stavya ogromnye summy. Markiz Saluckij neredko s gorest'yu govoril svoim priblizhennym o neschast'yah, neotvratimo navisshih, po ego mneniyu, nad francuzskoj koronoj, a takzhe o svoih francuzskih druz'yah. V konce koncov, on podnyal myatezh i peremetnulsya k vragu, chto okazalos' dlya nego velichajshim neschast'em, kakovo by ni bylo raspolozhenie zvezd. No on vel sebya pri etom kak chelovek, razdiraemyj protivopolozhnymi pobuzhdeniyami, ibo, imeya v svoih rukah razlichnye goroda i voennuyu slavu, nahodyas' vsego v dvuh shagah ot nepriyatel'skih vojsk pod nachal'stvom Antonio de Lejva [7], on mog by, pol'zuyas' nashim nevedeniem o zadumannoj im izmene, prichinit' znachitel'no bol'she vreda. Ved' ego predatel'stvo ne stoilo ni odnoj zhizni, ni odnogo goroda, krome Fossano [8], da i to posle dolgoj bor'by za nego. Prudens futuri temporis exitum Caliginosa nocte premit deus, Ridetque si mortalis ultra Fas trepidat. . . . . . . . . . . . . . . . . . Ille potens sul Laetusque deget, cui licet in diem Dixisse: Vixi. Cras vel atra Nube polum paler occupato Vel sole puro. {Bog razumno skryvaet vo mrake nochi gryadushchee; i emu smeshno, esli smertnyj trepeshchet bol'she, chem podobaet. Tot nezavisim i schastliv, kto mozhet skazat' o segodnyashnem dne : "Perezhit. Zavtra pust' otec zanimaet svod hot' chernoyu tuchej, hot' yasnym solncem" [9](lat.).} Laetus in praesens animus, quod ultra est, Oderit curare. {Dusha, dovol'naya nastoyashchim, ne stanet dumat' o budushchem [10] (lat.).} Naprotiv, gluboko zabluzhdaetsya tot, kto soglasen so sleduyushchimi slovami: Ista sic reciprocantur, ut et, si divinatio sit, dii sint; et, si dii sint, sit divinatio. {Takova vzaimosvyaz': raz sushchestvuet gadanie, znachit dolzhny byt' i bogi; a raz sushchestvuyut bogi, znachit dolzhno byt' n gadanie [11] (lat.).} Gorazdo razumnee govorit Pakuvij: Nam istis qui linguam avium intelligunt, Plusque ex alieno iecore sapiunt quam ex suo, Magis audiendum quam auscultandum censeo. {CHto do teh, kto razumeet yazyk ptic i znaet luchshe chuzhuyu pechen', nezheli sobstvennuyu, to Polagayu, chto skoree dolzhno im vnimat', chem ih slushat'sya [12] (lat.).} Stol' proslavlennoe iskusstvo toskancev [13] ugadyvat' budushchee vozniklo sleduyushchim obrazom. Odin krest'yanin, podnyav lemehom svoego pluga bol'shoj plast zemli, uvidel, kak iz-pod nego vyshel Taget, polubog s licom rebenka i mudrost'yu starca. Sbezhalsya narod. Rechi Tageta i vse ego nastavleniya po chasti gadanij sobrali vmeste i v techenie dolgih vekov berezhno sohranyali14. Dal'nejshee razvitie etogo iskusstva stoit ego vozniknoveniya. CHto do menya, to ya predpochel by rukovodstvovat'sya v svoih delah skoree schetom ochkov broshennyh mnoyu igral'nyh kostej, chem podobnymi brednyami. I dejstvitel'no, vo vseh gosudarstvah s respublikanskim ustrojstvom na dolyu zhrebiya vypadala nemalaya vlast'. V voobrazhaemom gosudarstve, sozdannom fantaziej Platona, on predostavlyaet zhrebiyu reshat' mnogie vazhnye veshchi. Mezhdu prochim, on hochet, chtoby braki mezhdu dobrymi grazhdanami zaklyuchalis' posredstvom zhrebiya; etomu sluchajnomu vyboru on pridaet nastol'ko bol'shoe znachenie, chto tol'ko rodivshiesya ot takih brakov deti, po ego mysli, dolzhny vospityvat'sya na rodine, togda kak potomstvo ot durnyh grazhdan podlezhit izgnaniyu na chuzhbinu. Vprochem, esli kto-nibud' iz izgnannikov, vyrosshi, obnaruzhit dobrye nravy, to on mozhet byt' vozvrashchen na rodinu; ravnym obrazom, kto iz sostavlennyh na rodine, dostignuv yunosheskogo vozrasta, ne opravdaet nadezhd, tot mozhet byt', v svoyu ochered', izgnan v chuzhie kraya. YA znayu lyudej, kotorye izuchayut i tolkuyut na vse lady svoi al'manahi [15], ishcha v nih ukazanij, kak im luchshe v dannom sluchae postupit'. No poskol'ku v takih al'manah mozhno najti vse, chto ugodno, v nih, ochevidno, naryadu s lozh'yu dolzhna soderzhat'sya i dolya pravdy. Quis est enim qui totum diem iaculans non aliquando conlineet? {Najdetsya li takoj chelovek, kotoryj, brosaya drotik celyj den' naprolet, ne popadet hot' razok v cel'? [16] (lat.).} YA ne pridayu im skol'ko-nibud' bol'shej ceny ot togo, chto vizhu poroyu ih pravotu. Uzh luchshe by oni vsegda lgali: togda lyudi znali by, chto o nih dumat'. Dobavim, chto nikto ne vedet scheta ih promaham, kak by chasty i obychny oni ni byli; chto zhe kasaetsya predskazanij, okazavshihsya pravil'nymi, to im pridayut bol'shoe znachenie imenno potomu, chto oni redki i v silu etogo kazhutsya nam chem-to nepostizhimym i izumitel'nym. Vot kak Diagor, po prozvishchu Ateist, nahodyas' v Samofrakii, otvetil tomu, kto, pokazav emu v hrame mnogochislennye darstvennye prinosheniya s izobrazheniem lyudej, spasshihsya pri korablekrushenii, obratilsya k nemu s voprosom: "Nu vot, ty, kotoryj schitaesh', chto bogam gluboko bezrazlichny lyudskie dela, chto ty skazhesh' o stol'kih lyudyah, spasennyh miloserdiem?" "Pust' tak, - otvetil Diagor. - No ved' tut net izobrazhenij utonuvshih, a ih nesravnenno bol'she". Ciceron govorit, chto mezhdu vsemi filosofami, razdelyavshimi veru v bogov, odin Ksenofan Kolofonskij pytalsya borot'sya s predskazatelyami raznogo roda [17]. Tem menee udivitel'no, chto inye iz nashih vlastitelej, kak my vidim, vse eshche pridayut znachenie podobnoj neleposti, i neredko sebe vo vred. YA hotel by uvidet' sobstvennymi glazami dva takih chuda, kak knigu Ioahima, abbata iz Kalabrii, predskazavshego vseh budushchih pap, ih imena i ih oblik, i knigu imperatora L'va, predskazavshego vizantijskih imperatorov i patriarhov [18]. No sobstvennymi glazami ya videl lish' vot chto: vo vremena obshchestvennyh bedstvij lyudi, potryasennye svoimi nevzgodami, otdayutsya vo vlast' sueverij i pytayutsya vyiskat' v nebesnyh znameniyah prichinu i predvestie obrushivshihsya na nih neschastij. I tak kak moi sovremenniki obnaruzhivayut v etom nepostizhimoe iskusstvo i lovkost', ya prishel k ubezhdeniyu, chto, poskol'ku dlya umov ostryh i prazdnyh eto zanyatie ne chto inoe, kak razvlechenie, vsyakij, kto sklonen k takogo roda umstvovaniyam, kto umeet povernut' ih to v tu, to v druguyu storonu, mozhet otyskat' v lyubyh pisaniyah vse, chego by on ni iskal. Vprochem, glavnoe uslovie uspeha takih gadatelej - eto temnyj yazyk, dvusmyslennost' i prichudlivost' prorocheskih sloves, v kotorye avtory etih knig ne vlozhili opredelennogo smysla s tem, chtoby potomstvo nahodilo zdes' vse, chego by ni pozhelalo. "Demon" Sokrata [19] byl, po-vidimomu, nekim pobuzhdeniem ego voli, voznikavshim pomimo ego soznaniya. Vpolne veroyatno, odnako, chto v dushe, stol' vozvyshennoj, kak u nego, k tomu zhe podgotovlennoj postoyannym uprazhneniem v mudrosti i dobrodeteli, eti vlecheniya, hotya by smutnye i neosoznannye, byli vsegda razumnymi i dostojnymi togo, chtoby sledovat' im. Kazhdyj v toj ili inoj mere oshchushchal v sebe podobnogo roda vlastnye pobuzhdeniya, voznikavshie u nego stremitel'no i vnezapno. YA, kotoryj ne ochen'-to doveryayu blagorazumiyu nashih obdumannyh reshenij, sklonen vysoko cenit' takie pobuzhdeniya. Neredko ya i sam ih ispytyval; oni sil'no vlekut k chemu-nibud' ili otvrashchayut ot kakoj-libo veshchi, - poslednee u Sokrata byvalo chashche. YA pozvolyal etim pobuzhdeniyam rukovodit' soboyu, i eto privodilo k stol' udachnym i schastlivym posledstviyam, chto, pravo zhe, v nih mozhno bylo by usmotret' nechto vrode bozhestvennogo vnusheniya. Glava XII O STOJKOSTI Esli kto-nibud' pol'zuetsya slavoj cheloveka reshitel'nogo i stojkogo, to eto vovse ne oznachaet, chto emu nel'zya uklonyat'sya, naskol'ko vozmozhno, ot ugrozhayushchih emu bedstvij i nepriyatnostej, a sledovatel'no, i opasat'sya, kak by oni ne postigali ego. Naprotiv, vse sredstva - pri uslovii, chto oni ne beschestny, - sposobnye ogradit' nas ot bedstvij i nepriyatnostej, ne tol'ko dozvoleny, no i zasluzhivayut vsyacheskoj pohvaly. CHto do stojkosti, to my nuzhdaemsya v nej, chtoby terpelivo snosit' nevzgody, s kotorymi net sredstv borot'sya. Ved' net takoj ulovki ili priema v pol'zovanii oruzhiem vo vremya boya, kotorye my sochli by durnymi, lish' by oni pomogli otrazit' napravlennyj na nas udar. Mnogie ves'ma voinstvennye narody primenyali vnezapnoe begstvo s polya srazheniya kak odno iz glavnejshih sredstv dobit'sya pobedy nad nepriyatelem, i oni oborachivalis' k nemu spinoyu s bol'shej opasnost'yu dlya nego, chem esli by stoyali k nemu licom. Turki i sejchas eshche znayut tolk v etom dele. Sokrat - u Platona - poteshaetsya nad Lahesom, opredelyavshim hrabrost' sleduyushchim obrazom: "Nekolebimo stoyat' v stroyu pered licom vraga". - "Kak! - vosklicaet Sokrat. - Razve bylo by trusost'yu bit' nepriyatelya, otstupaya pred nim?" I v podkreplenie svoih slov on ssylaetsya na Gomera, voshvalyayushchego |neya za umen'e iskusno primenyat' begstvo. A posle togo kak Lahet, podumav, dolzhen byl priznat', chto takov dejstvitel'no obychaj u skifov, da i voobshche u vseh konnyh voinov, Sokrat privel emu v primer eshche pehotincev-lakedemonyan, narod, stol' privykshij stojko srazhat'sya v peshem stroyu: v bitve pri Plateyah, posle bezuspeshnyh popytok prorvat' falangu persov, oni reshili rassypat'sya i podat'sya nazad, chtoby, sozdav, takim obrazom, vidimost' begstva, razorvat' i rasseyat' groznuyu massu persov, kogda te brosyatsya presledovat' ih. Blagodarya etoj hitrosti oni dobilis' pobedy [1]. Otnositel'no skifov rasskazyvayut, budto Darij vo vremya pohoda, predprinyatogo im s cel'yu pokorit' etot narod, obrushilsya na ih carya s zhestokimi uprekami za to, chto on nepreryvno otstupaet pred nim i uklonyaetsya ot otkrytogo boya. Na chto Indatirs [2] - takovo bylo imya carya - otvetil, chto otstupaet ne iz straha pred nim, ibo voobshche ne boitsya nikogo na svete, no potomu, chto takov obychaj skifov na vojne; ved' u nih net ni vozdelyvaemyh polej, ni gorodov, ni domov, kotorye nuzhno bylo by zashchishchat', daby vrag imi ne pozhivilsya. Odnako, dobavil on, esli Dariyu tak uzh ne terpitsya sojtis' s protivnikom v otkrytom boyu, pust' on priblizitsya k tem mestam, gde nahodyatsya mogily predkov Indatirsa: tam on najdet, s kem pomeryat'sya silami. I vse zhe, kogda okazyvaesh'sya mishen'yu dlya pushek, chto neredko sluchaetsya na vojne, schitaetsya pozornym boyat'sya yader, poskol'ku prinyato dumat', chto ot nih vse ravno ne spastis' vsledstvie ih stremitel'nosti i moshchi. I ne raz byvalo, chto tot, kto pri takih obstoyatel'stvah podnimal ruku ili naklonyal golovu, vyzyval, po men'shej mere, hohot tovarishchej. No vot chto proizoshlo odnazhdy v Provanse vo vremya pohoda imperatora Karla V protiv nas. Markiz del' Guasto, otpravivshis' na razvedku k gorodu Arlyu i vyjdya iz-za vetryanoj mel'nicy, sluzhivshej emu prikrytiem i pozvolivshej priblizit'sya k gorodu, byl zamechen gospodami de Bonnevalem i seneshalem Azhenua, kotorye prohazhivalis' v amfiteatre arl'skogo cirka. Poslednie ukazali na markiza del' Guasto gospodinu de Vil'e, nachal'niku artillerii, i tot tak metko navel kulevrinu [3], chto esli by nazvannyj vyshe markiz, zametiv, chto po nem otkryli ogon', ne stal bystro na chetveren'ki, to, naverno, poluchil by zaryad v svoe telo. Nechto podobnoe proizoshlo za neskol'ko let pered tem i s Lorenco Medichi, gercogom Urbinskim, otcom korolevy, materi nashego korolya [4], vo vremya osady Mondol'fo, kreposti v Italii, raspolozhennoj v oblasti, nazyvaemoj Vikariatom [5]: uvidev, chto uzhe podnesli fitil' k napravlennoj pryamo na nego pushke, on spassya lish' tem, chto brosilsya na zemlyu, nyrnuv, mozhno skazat', slovno utka. Ibo inache yadro, kotoroe proneslos' pochti nad ego golovoj, ugodilo by, bez somneniya, emu pryamo v zhivot. Govorya po pravde, ya ne dumayu, chtoby takie dvizheniya proizvodilis' nami obdumanno, ibo, kak mozhno sostavit' sebe suzhdenie, vysok li pricel ili nizok, kogda vse sovershaetsya s takoyu vnezapnost'yu? I gorazdo vernee budet predpolozhit', chto v opisannyh sluchayah etim lyudyam blagopriyatstvovala sud'ba i chto, dejstvuya v sostoyanii ispuga podobnym obrazom, mozhno s takim zhe uspehom ugodit' pod yadro, kak i izbegnut' ego popadaniya. Kogda oglushitel'nyj tresk arkebuz vnezapno porazhaet moj sluh, i pritom v takom meste, gde u menya ne bylo nikakih osnovanij etogo ozhidat', ya ne mogu uderzhat'sya ot drozhi; mne ne raz dovodilos' videt', kak to zhe samoe sluchalos' i s drugimi lyud'mi, kotorye pohrabree menya. Dazhe stoikam, i tem yasno, chto dusha mudreca, kak oni sebe ego predstavlyayut, nesposobna ustoyat' pered vnezapno obrushivshimisya na nee vpechatleniyami i obrazami i chto etot mudrec otdaet zakonnuyu dan' prirode, kogda bledneet i s®ezhivaetsya, zaslyshav, k primeru, raskaty groma ili grohot obvala. To zhe samoe proishodit, kogda ego ohvatyvayut strasti: lish' by mysl' sohranyala yasnost' i ne narushalas' v svoem techenii, lish' by razum, ostavayas' nepokolebimym i vernym sebe, ne poddalsya chuvstvu straha ili stradaniya. S temi, kto ne prinadlezhit k chislu mudrecov, delo obstoit tochno tak zhe, esli imet' v vidu pervuyu chast' skazannogo, i sovsem po-inomu, esli - vtoruyu. Ibo u lyudej obychnogo sklada dejstvie strastej ne ostaetsya poverhnostnym, no pronikaet v glubiny ih razuma, zarazhaya i otravlyaya ego. Takoj chelovek myslit pod pryamym vozdejstviem strastej i kak by povinuyas' im. Vot vam polnoe i vernoe izobrazhenie dushevnogo sostoyaniya mudreca-stoika: Mens immota manet, lacrimae volvuntur inanes. {Duh nepokolebim ponaprasnu katyatsya slezy [6] (lat.).} Mudrec, v ponimanii peripatetikov, ne svoboden ot dushevnyh potryasenij, no on umeryaet ih. Glava XIII CEREMONIAL PRI VSTRECHE CARSTVUYUSHCHIH OSOB Net predmeta, skol' by nichtozhen on ni byl, kotoryj okazalsya by neumestnym sredi etoj moej prichudlivoj smesi. Soglasno prinyatym u nas pravilam, bylo by bol'shoj neuchtivost'yu dazhe po otnosheniyu k ravnomu, a tem bolee k tomu, kto zanimaet vysokoe polozhenie v obshchestve, ne byt' doma, esli on preduvedomil nas o svoem pribytii. Bol'she togo, koroleva Navarrskaya Margarita [1] dobavlyaet po etomu povodu, chto so storony dvoryanina nevezhlivo vyjti iz domu, kak eto chasto sluchaetsya, navstrechu tomu, kto dolzhen ego posetit', skol' by znaten poslednij ni byl, no chto gorazdo pochtitel'nee i uchtivee ozhidat' ego u sebya, hotya by iz opaseniya razminut'sya s nim v puti, i chto v takih sluchayah dostatochno provodit' ego v prednaznachennye emu pokoi. CHto do menya, to ya chasten'ko zabyvayu kak o toj, tak i o drugoj iz etih pustyh obyazannostej, poskol'ku starayus' izgnat' iz moego doma vsyakie ceremonii. Est' lyudi, kotorye inogda na eto obizhayutsya. No chto podelaesh'! Luchshe obidet' kogo-nibud' odin-edinstvennyj raz, chem postoyanno terpet' samomu obidu: eto poslednee bylo by dlya menya nesterpimym gnetom. K chemu bezhat' ot pridvornogo rabstva, esli zavodish' ego v svoej sobstvennoj berloge? A vot eshche odno pravilo, neuklonno soblyudaemoe na sobraniyah vsyakogo roda: ono glasit, chto nizhestoyashchim podobaet yavlyat'sya pervymi, togda kak licam bolee vidnym prilichestvuet, chtoby ih dozhidalis'. Odnako zhe pered vstrecheyu papy Klimenta s korolem Franciskom, imevsheyu proizojti v Marsele, korol', otdav vse neobhodimye rasporyazheniya, udalilsya iz etogo goroda, predostaviv pape v techenie dvuh ili treh dnej ustraivat'sya i otdyhat', i lish' posle etogo vozvratilsya, chtoby vstretit'sya s nim. Ravnym obrazom, kogda tot zhe papa i imperator naznachili vstrechu v Bolon'e, imperator predostavil pape vozmozhnost' pribyt' tuda pervym, sam zhe priehal neskol'ko pozzhe. Pri svidaniyah carstvuyushchih osob rukovodstvuyutsya, kak govoryat lyudi znayushchie, sleduyushchim pravilom: kto sredi nih samyj mogushchestvennyj, tomu i polagaetsya byt' v naznachennom meste prezhde drugih i dazhe prezhde togo gosudarya, v ch'ih vladeniyah proishodit vstrecha; schitayut, chto eta ulovka primenyaetsya radi togo, chtoby takim sposobom sozdat' vidimost', budto nizshie razyskivayut vysshego i domogayutsya vstrechi s nim, a ne naoborot. Ne tol'ko v kazhdoj strane, no i v kazhdom gorode, i dazhe u kazhdogo sosloviya est' svoi osobye pravila vezhlivosti. YA byl dostatochno horosho vospitan v detstve i zatem vrashchalsya v dostatochno poryadochnom obshchestve, chtoby znat' zakony nashej francuzskoj uchtivosti; bol'she togo, ya v sostoyanii prepodat' ih drugim. YA lyublyu sledovat' im, odnako ne nastol'ko pokorno, chtoby oni nalagali puty na moyu zhizn'. Inye iz nih kazhutsya nam stesnitel'nymi, i esli my zabyvaem ih predumyshlenno, a ne po nevospitannosti, to eto niskol'ko ne umalyaet nashej lyubeznosti. YA neredko vstrechal lyudej, kotorye okazyvalis' neuchtivymi imenno vsledstvie togo, chto oni byli chereschur uchtivy, i nesnosny vsledstvie togo, chto byli chereschur vezhlivy. A vprochem, umen'e derzhat' sebya s lyud'mi - veshch' ochen' poleznaya. Podobno lyubeznosti i krasote, ono oblegchaet nam dostup v obshchestvo i sposobstvuet ustanovleniyu druzheskih svyazej, otkryvaya tem samym vozmozhnost' uchit'sya na primere drugih i, vmeste s tem, podavat' primer i vykazyvat' sebya s horoshej storony, esli tol'ko v nas dejstvitel'no est' nechto dostojnoe podrazhaniya i pouchitel'noe dlya okruzhayushchih. Glava XIV O TOM, CHTO NASHE VOSPRIYATIE BLAGA I ZLA V ZNACHITELXNOJ MERE ZAVISIT OT PREDSTAVLENIYA, KOTOROE MY IMEEM O NIH Lyudej, kak glasit odno drevnegrecheskoe izrechenie, muchayut ne samye veshchi, a predstavleniya, kotorye oni sozdali sebe o nih [1]. I esli by kto-nibud' mog ustanovit', chto eto spravedlivo vsegda i vezde, on sdelal by chrezvychajno mnogo dlya oblegcheniya nashej zhalkoj chelovecheskoj uchasti. Ved' esli stradaniya i vpryam' porozhdayutsya v nas nashim rassudkom, to, kazalos' by, v nashej vlasti libo vovse prenebrech' imi, libo obratit' ih vo blago. Esli veshchi otdayut sebya v nashe rasporyazhenie, to pochemu by ne podchinit' ih sebe do konca i ne prisposobit' k nashej sobstvennoj vygode? I esli to, chto my nazyvaem zlom i mucheniem, ne est' samo po sebe ni zlo, ni muchenie, i tol'ko nashe voobrazhenie nadelyaet ego podobnymi kachestvami, to ne kto inoj, kak my sami, mozhem izmenit' ih na drugie. Raspolagaya svobodoj vybora, ne ispytyvaya nikakogo davleniya so storony, my, tem ne menee, proyavlyaem neobychajnoe bezumie, otdavaya predpochtenie samoj tyagostnoj dlya nas dole i nadelyaya bolezni, nishchetu i pozor gor'kim i otvratitel'nym privkusom, togda kak mogli by sdelat' etot privkus priyatnym; ved' sud'ba postavlyaet nam tol'ko syroj material, i nam samim predostavlyaetsya pridat' emu formu. Itak, davajte posmotrim, mozhno li dokazat', chto to, chto my zovem zlom, ne yavlyaetsya samo po sebe takovym, ili, po krajnej mere, chem by ono ni yavlyalos', - chto ot nas samih zavisit pridat' emu drugoj privkus i drugoj oblik, ibo vse, v konce koncov, svoditsya k etomu. Esli by podlinnaya sushchnost' togo, pered chem my trepeshchem, raspolagala sama po sebe sposobnost'yu vnedryat'sya v nashe soznanie, to ona vnedryalas' by v soznanie vseh ravnym i tozhdestvennym obrazom, ibo vse lyudi - odnoj porody i vse oni snabzheny v bol'shej ili men'shej stepeni odinakovymi sposobnostyami i sredstvami poznaniya i suzhdeniya. Odnako razlichie v predstavleniyah ob odnih i teh zhe veshchah, kotoroe nablyudaetsya mezhdu nami, dokazyvaet s ochevidnost'yu, chto eti predstavleniya skladyvayutsya u nas ne inache, kak v sootvetstvii s nashimi sklonnostyami; kto-nibud', byt' mozhet, i vosprinimaet ih, po schastlivoj sluchajnosti v soglasii s ih podlinnoj sushchnost'yu, no tysyacha prochih vidit v nih sovershenno inuyu, nepohozhuyu sushchnost'. My smotrim na smert', nishchetu i stradanie, kak na nashih zlejshih vragov. No kto zhe ne znaet, chto ta samaya smert', kotoruyu odni zovut uzhasnejsheyu iz vseh uzhasnyh veshchej, dlya drugih - edinstvennoe pribezhishche ot trevog zdeshnej zhizni, vysshee blago, istochnik nashej svobody, polnoe i okonchatel'noe osvobozhdenie ot vseh bedstvij? I v to vremya, kak odni v strahe i trepete ozhidayut ee priblizheniya, drugie vidyat v nej bol'she radosti, nezheli v zhizni. Est' dazhe takie, kotorye sozhaleyut o ee dostupnosti dlya kazhdogo: Mors utinam pavidos vita subducere nolles, Sed virtus te sola daret. {O esli by, smert', ty ne otnimala zhizni u trusov, o esli by odna doblest' darila tebya! [2] (lat.).} No ne budem vspominat' lyudej proslavlennoj doblesti, vrode Teodora, kotoryj skazal Lisimahu, ugrozhavshemu, chto ub'et ego: "Ty svershish' v takom sluchae podvig, posil'nyj i shpanskoj mushke!" [3] Bol'shinstvo filosofov sami sebe predpisali smert' ili, sodejstvuya ej, uskorili ee. A skol'ko my znaem lyudej iz naroda, kotorye pered licom smerti, i pritom ne prostoj i legkoj, no sopryazhennoj s tyazhkim pozorom, a inogda i s uzhasayushchimi mucheniyami, sohranyali takoe prisutstvie duha, - kto iz upryamstva, a kto i po prostote dushevnoj, - chto v nih ne zamechalos' nikakoj peremeny po sravneniyu s obychnym ih sostoyaniem. Oni otdavali rasporyazheniya otnositel'no svoih domashnih del, proshchalis' s druz'yami, peli, obrashchalis' s nazidatel'nymi i inogo roda rechami k narodu, primeshivaya k nim inogda dazhe shutki, i, sovsem kak Sokrat, pili za zdorov'e svoih druzej. Odin iz nih, kogda ego veli na viselicu, zayavil, chto ne sleduet idti etoj ulicej, tak kak on mozhet vstretit'sya s lavochnikom, kotoryj shvatit ego za shivorot: za nim est' staryj dolzhok. Drugoj prosil palacha ne prikasat'sya k ego shee, chtoby on ne zatryassya ot smeha, do takoj stepeni on boitsya shchekotki. Tretij otvetil duhovniku, kotoryj sulil emu, chto uzhe vecherom on razdelit trapezu s nashim Spasitelem: "V takom sluchae, otpravlyajtes'-ka tuda sami; chto do menya, to ya nynche poshchus'". CHetvertyj pozhelal pit' i, tak kak palach prigubil pervym, skazal, chto posle nego ni za chto ne stanet pit', tak kak boitsya zabolet' durnoyu bolezn'yu. Kto ne slyshal rasskaza ob odnom pikardijce? Kogda on uzhe stoyal u podnozhiya viselicy, k nemu podveli publichnuyu zhenshchinu i poobeshchali, chto esli on soglasitsya zhenit'sya na nej, to emu budet darovana zhizn' (ved' nashe pravosudie poroyu idet na eto); vzglyanuv na nee i zametiv, chto ona pripadaet na odnu nogu, on kriknul: "Valyaj, nadevaj petlyu! Ona kolchenogaya". Sushchestvuet rasskaz v takom zhe rode ob odnom datchanine, kotoromu dolzhny byli otrubit' golovu. Stoya uzhe na pomoste, on otkazalsya ot pomilovaniya na shodnyh usloviyah lish' potomu, chto u zhenshchiny, kotoruyu emu predlozhili v zheny, byli vvalivshiesya shcheki i chereschur ostryj nos. Odin sluga iz Tuluzy, obvinennyj v eresi, v dokazatel'stvo pravil'nosti svoej very mog soslat'sya tol'ko na to, chto takova vera ego gospodina, molodogo studenta, zaklyuchennogo vmeste s nim v temnicu; on poshel na smert', tak i ne pozvoliv sebe usomnit'sya v pravote svoego gospodina. My znaem iz knig, chto kogda Lyudovik XI zahvatil gorod Arras, sredi ego zhitelej okazalos' nemalo takih, kotorye predpochli byt' poveshennymi, lish' by ne prokrichat': "Da zdravstvuet korol'!". V carstve Narsingskom [4] zheny zhrecov i posejchas eshche pogrebayutsya zazhivo vmeste so svoimi umershimi muzh'yami. Vseh prochih zhenshchin szhigayut zhivymi na pohoronah ih muzhej, i oni umirayut ne tol'ko s porazitel'noj stojkost'yu, no, kak govoryat, dazhe s radost'yu. A kogda predaetsya sozhzheniyu telo ih skonchavshegosya gosudarya, vse ego zheny, nalozhnicy, lyubimicy i dolzhnostnye lica vsyakogo zvaniya, a takzhe slugi, obrazovav bol'shuyu tolpu, s takoj ohotoj sobirayutsya u kostra, chtoby brosit'sya v nego i sgoret' vmeste so svoim vlastelinom, chto, nado polagat', u nih pochitaetsya velikoyu chest'yu soputstvovat' emu v smerti. A chto skazat' ob etih nizkih dushonkah - shutah? Sredi nih popadayutsya poroj i takie, kotorye ne hotyat rasstavat'sya s privychnym dlya nih balagurstvom dazhe pered licom smerti. Odin iz nih, kogda palach, veshaya ego, uzhe vyshib iz-pod nego podstavku, kriknul: "|h, gde nasha ne propadala!" - chto bylo ego izlyublennoj pribautkoj. Drugoj, lezha na solomennom tyufyake u samogo ochaga i nahodyas' pri poslednem izdyhanii, otvetil vrachu, sprosivshemu, gde imenno on chuvstvuet bol': "mezhdu postel'yu i ochagom". A kogda prishel svyashchennik i, zhelaya sovershit' nad nim obryad soborovaniya, stal nashchupyvat' ego stupni, kotorye on ot boli podobral pod sebya, on skazal: "Vy najdete ih na koncah moih nog". Tomu, kto ubezhdal ego vruchit' sebya nashemu gospodu, on zadal vopros: "A kto zhe menya dostavit k nemu?" i, kogda uslyshal v otvet: "Byt' mozhet, vy sami, esli budet na to ego bozh'ya volya", to skazal: "No ved' ya budu u nego, pozhaluj, lish' zavtra vecherom". - "Vy tol'ko vruchite sebya ego vole, - zametil na eto ego sobesednik, - i vy okazhetes' tam ochen' skoro". - "V takom sluchae, - zayavil umirayushchij, - uzh luchshe ya sam sebya i vruchu emu" [6]. Vo vremya nashih poslednih vojn za Milan, kogda on stol'ko raz perehodil iz ruk v ruki, narod, istomlennyj stol' chastymi prevratnostyami sud'by, nastol'ko proniksya zhazhdoyu smerti, chto, po slovam moego otca, on videl tam spisok, v kotorom naschityvalos' ne menee dvadcati pyati vzroslyh muzhchin, otcov semejstv, pokonchivshih samoubijstvom v techenie odnoj tol'ko nedeli [6]. Nechto podobnoe nablyudalos' i pri osade Brutom goroda Ksanfa [7]; ego zhitelej, - muzhchin, zhenshchin, detej - ohvatilo stol' strastnoe zhelanie umeret', chto lyudi, stremyas' izbavit'sya ot grozyashchej im smerti, ne prilagayut k etomu stol'ko usilij, skol'ko prilozhili oni, chtoby izbavit'sya ot nenavistnoj im zhizni; i Brutu s trudom udalos' spasti lish' nichtozhnoe ih chislo. Vsyakoe ubezhdenie mozhet byt' dostatochno sil'nym, chtoby zastavit' lyudej otstaivat' ego dazhe cenoyu zhizni. Pervyj punkt toj prekrasnoj i vozvyshennoj klyatvy, kotoruyu prinesla i sderzhala Greciya vo vremya greko-persidskih vojn, glasil, chto kazhdyj skoree smenit zhizn' na smert', chem zakony svoej strany na persidskie [8]. A skol' mnogie vo vremya greko-tureckih vojn predpochitali umeret' muchitel'noj smert'yu, lish' by ne oskvernit' obrezaniya i ne podvergnut'sya obryadu kreshcheniya! I net religii, kotoraya ne mogla by pobudit' k chemu-libo podobnomu. Posle togo kak kastil'skie koroli izgnali iz svoego gosudarstva evreev, korol' portugal'skij Ioann [9] predostavil im v svoih vladeniyah ubezhishche, vzyskav po vosem' ekyu s dushi i postaviv usloviem, chtoby k opredelennomu sroku oni pokinuli predely ego korolevstva; on obeshchal dlya etoj celi snaryadit' korabli, kotorye dolzhny budut perevezti ih v Afriku. V naznachennyj den', po istechenii koego vse ne podchinivshiesya ukazu, soglasno sdelannomu im preduprezhdeniyu, obrashchalis' v rabov, im byli predostavleny ves'ma skudno snaryazhennye korabli. Te, kto vzoshel na nih, podverglis' zhestkomu i grubomu obrashcheniyu so storony sudovyh komand, kotorye, ne govorya uzhe o drugih izdevatel'stvah, vozili ih po moryu vzad i vpered, poka izgnanniki ne s®eli vseh vzyatyh s soboyu pripasov i ne okazalis' vynuzhdeny pokupat' ih u moryakov po takim basnoslovnym cenam, chto k tomu vremeni, kogda, nakonec, ih vysadili na bereg, oni byli obobrany do nitki. Kogda izvestie ob etom beschelovechnom obrashchenii rasprostranilos' sredi ostavshihsya v Portugalii, bol'shinstvo predpochlo stat' rabami, a nekotorye pritvorno vyrazili gotovnost' peremenit' veru. Korol' Manuel', nasledovavshij Ioannu, snachala vozvratil im svobodu, no zatem, izmeniv svoe reshenie, ustanovil novyj srok, po istechenii koego im nadlezhalo pokinut' stranu, dlya chego byli vydeleny tri gavani, gde im predstoyalo pogruzit'sya na suda. On rasschityval, kak govorit v svoej prevoshodno napisannoj na latyni knige istorik nashego vremeni episkop Ozorno [10], chto esli blaga svobody, kotoruyu on im daroval, ne mogli sklonit' ih k hristianstvu, to k etomu ih prinudit strah podvergnut'sya, podobno ranee uehavshim soplemennikam, grabezhu so storony moryakov, a takzhe nezhelanie pokinut' stranu, gde oni privykli raspolagat' bol'shimi bogatstvami, i otpravit'sya v chuzhie, nevedomye kraya. No ubedivshis', chto nadezhdy ego byli naprasny i chto evrei, nesmotrya ni na chto, reshili uehat', on otkazalsya predostavit' im dve gavani iz chisla pervonachal'no naznachennyh treh, rasschityvaya, chto prodolzhitel'nost' i trudnosti pereezda otpugnut nekotoryh iz nih, ili imeya v vidu sobrat' ih vseh v odno mesto, daby s bol'shim udobstvom ispolnit' zadumannoe. A zadumal on vot chto: on povelel vyrvat' iz ruk materej i otcov vseh detej, ne dostigshih chetyrnadcatiletnego vozrasta, chtoby otpravit' ih v takoe mesto, gde by oni ne mogli ni videt'sya, ni obshchat'sya s roditelyami, i tam vospitat' ih v nashej religii. Govoryat, chto eto prikazanie yavilos' prichinoj uzhasnogo zrelishcha. Estestvennaya lyubov' roditelej k detyam i etih poslednih k roditelyam, ravno kak i rvenie k drevnej vere ne mogli primirit'sya s etim zhestokim prikazom. Zdes' mozhno bylo uvidet', kak roditeli konchali s soboj; mozhno bylo uvidet' i eshche bolee uzhasnye sceny, kogda oni, dvizhimye lyubov'yu i sostradaniem k svoim malen'kim detyam, brosali ih v kolodcy, chtoby hot' etim putem izbezhat' ispolneniya nad nimi zakona. Propustiv naznachennyj dlya nih srok iz-za nehvatki korablej, oni snova byli obrashcheny v rabstvo. Nekotorye iz nih stali hristianami, odnako i teper', po proshestvii celyh sta let, malo kto v Portugalii verit v iskrennost' ih obrashcheniya ili priverzhennost' hristianskomu ispovedaniyu ih potomstva, hotya privychka i vremya dejstvuyut gorazdo sil'nee, chem prinuzhdenie [11]. Quoties non modo ductores nostri, - govorit Ciceron, - sed universi etiam exercitus ad non dubiam mortem concurrerunt. {Skol'ko raz ne tol'ko nashi vozhdi, no i celye armii ustremlyalis' navstrechu neminuemoj smerti [12] (lat.)} Mne privelos' nablyudat' odnogo iz moih blizhajshih druzej, kotoryj vsej dushoj stremilsya k smerti: eto byla nastoyashchaya strast', ukorenivshayasya v nem i podkreplyaemaya rassuzhdeniyami i dovodami vsyakogo roda, strast', ot kotoroj ya ne v silah byl ego otvratit'; i pri pervoj zhe vozmozhnosti pokonchit' s soboj pri pochetnyh dlya nego obstoyatel'stvah on, bez vsyakih vidimyh osnovanij, ustremilsya navstrechu smerti, vlekomyj muchitel'noj i zhguchej zhazhdoj ee. My raspolagaem primerami podobnogo roda i dlya nashego vremeni, vplot' do detej, kotorye iz boyazni kakoj-nibud' nichtozhnoj nepriyatnosti nakladyvali na sebya ruki. "CHego tol'ko my ni strashimsya, - govorit po etomu povodu odin drevnij pisatel' [13], - esli strashimsya dazhe togo, chto trusost' izbrala svoim pribezhishchem?" Esli by ya stal perechislyat' vseh lic muzhskogo i zhenskogo pola, prinadlezhavshih k razlichnym sosloviyam, ispovedovavshih samuyu razlichnuyu veru, kotorye dazhe v bylye, bolee schastlivye vremena s dushevnoj tverdost'yu zhdali nastupleniya smerti, bol'she togo, sami iskali ee, odni - chtoby izbavit'sya ot nevzgod zemnogo sushchestvovaniya, drugie - prosto ot presyshcheniya zhizn'yu, tret'i - v chayanii luchshego sushchestvovaniya v inom mire, - ya nikogda by ne konchil. CHislo ih stol' veliko, chto poistine mne legche bylo by perechest' teh, kto strashilsya smerti. Tol'ko vot eshche chto. Odnazhdy vo vremya sil'noj buri filosof Pirron [14], zhelaya obodrit' nekotoryh iz svoih sputnikov, kotorye, kak on videl, boyalis' bol'she drugih, ukazal im na nahodivshegosya vmeste s nimi na korable borova, ne obrashchavshego ni malejshego vnimaniya na nepogodu. Tak chto zhe, reshimsya li my utverzhdat', chto preimushchestva, dostavlyaemye nashim razumom, kotorym my tak gordimsya i blagodarya kotoromu yavlyaemsya gospodami i povelitelyami prochih tvarej zemnyh, dany nam na nashe muchenie? K chemu nam poznanie veshchej, esli iz-za nego my teryaem spokojstvie i bezmyatezhnost', kotorymi v protivnom sluchae obladali by, i okazyvaemsya v hudshem polozhenii, chem borov Pirrona? Ne upotrebim li my vo vred sebe sposobnost' razumeniya, darovannuyu nam radi nashego vyashchego blaga, esli budem primenyat' ee naperekor celyam prirody i obshchemu poryadku veshchej, predpisyvayushchemu, chtoby kazhdyj ispol'zoval svoi sily i vozmozhnosti na pol'zu sebe? Mne skazhut, pozhaluj: "Vashi soobrazheniya spravedlivy, poka rech' idet o smerti. No chto skazhete vy o nishchete? CHto skazhete vy o stradanii, na kotoroe Aristipp [15], Ieronim i bol'shinstvo mudrecov smotreli kak na samoe uzhasnoe iz neschastij? I razve otvergavshie ego na slovah ne priznavali ego na dele?" Pompej, pridya navestit' Posidoniya [18] i zastav ego terzaemym tyazhkoj i muchitel'noj bolezn'yu, prines svoi izvineniya v tom, chto vybral stol' nepodhodyashchee vremya, chtoby poslushat' ego filosofskie rassuzhdeniya. "Da ne dopustyat bogi, - otvetil emu Posidonij, - chtoby bol' vozymela nado mnoj stol'ko vlasti i mogla vosprepyatstvovat' mne rassuzhdat' i govorit' ob etom predmete". I on srazu zhe pustilsya v rassuzhdeniya o prezrenii k boli. Mezhdu tem ona delala svoe delo i ni na mgnovenie ne ostavlyala ego, tak chto on, nakonec, voskliknul: "Skol'ko by ty, bol', ni staralas', tvoi usiliya tshchetny; ya vse ravno ne nazovu tebya zlom". |tot rasskaz, kotoromu pridayut stol'ko znacheniya, svidetel'stvuet li on v dejstvitel'nosti o prezrenii k boli? Zdes' idet rech' lish' o bor'be so slovami. Ved' esli by stradaniya ne bespokoili Posidoniya, s chego by emu preryvat' svoi rassuzhdeniya? I pochemu pridaval on takuyu vazhnost' tomu, chto otkazyval boli v naimenovanii ee zlom? Zdes' ne vse zavisit ot voobrazheniya. Esli v inyh sluchayah my i sleduem proizvolu nashih suzhdenij, to tut est' nekaya dostovernost', kotoraya sama za sebya govorit. Sud'yami v etom yavlyayutsya nashi chuvstva: Qui nisi sunt veri, ratio quoque falsa sit omnis. {Esli chuvstva budut ne istinny, to ves' nash razum okazhetsya lozhnym [17] (lat.).} Mozhem li my zastavit' nashu kozhu poverit', chto udary bicha lish' shchekochut ee? Ili ubedit' nashi organy vkusa, chto nastojka aloe - eto beloe vino? Borov Pirrona - eshche odno dokazatel'stvo v nashu pol'zu. On ne znaet straha pered smert'yu, no, esli ego nachnut kolotit', on stanet vizzhat' i pochuvstvuet bol'. Mozhem li my poborot' obshchij zakon prirody, soglasno kotoromu vse zhivushchee na zemle boitsya boli? Derev'ya - i te kak budto izdayut stony, kogda im nanosyat uvech'ya. CHto kasaetsya smerti, to oshchushchat' ee my ne mozhem; my postigaem ee tol'ko rassudkom, ibo ot zhizni ona otdelena ne bolee, chem mgnoveniem: Aut futi, aut veniet, nihil est praesentis in illa, Morsque minus poenae quam mora mortis habet.