Fazil' Iskander. Tri rasskaza
CHuvstvuyu, chto prishlo vremya rasskazat' o velikoj lyubvi Harlampo k
Despine. Harlampo, pastuh starogo Habuga, byl obruchen s Despinoj. Oni byli
iz odnogo sela, iz Anastasovki.
Despina Iordanidi byla docher'yu zazhitochnogo krest'yanina, kotoryj, po
mestnym ponyatiyam, schitalsya aristokratom. Harlampo byl synom bednogo
krest'yanina, i hotya otec Despiny razreshil im obruchit'sya, on otkazyvalsya
vydavat' doch' zamuzh, poka Harlampo ne obzavedetsya domom i svoim hozyajstvom.
V etom byla drama ih lyubvi.
U Harlampo v dome ostavalos' devyat' brat'ev i sester. Harlampo byl
starshim synom svoego otca. Sledom za nim shla celaya verenica sester, kotoryh
nado bylo vydavat' zamuzh i gotovit' im pridanoe. Poetomu Harlampo ves' svoj
zarabotok otpravlyal v sem'yu i nikak ne mog obzavestis' sobstvennym
hozyajstvom. A bez etogo otec Despiny otkazyvalsya vydat' za nego svoyu doch'.
Po-vidimomu, ne sumev pryamo otgovorit' ee vyhodit' zamuzh za Harlampo, otec
nadeyalsya, chto ej nadoest ozhidat' zheniha i ona vyjdet zamuzh za bolee
sostoyatel'nogo greka.
No Despina okazalas' predannoj i terpelivoj nevestoj. Sem' let ona
zhdala svoego zheniha, a o tom, chto sluchilos' na vos'moj god, my rasskazhem na
etih stranicah.
Vse eti gody, dozhidayas' vozmozhnosti zhenit'sya na svoej neveste, Harlampo
nikogda ne zabyval o nanesennom otcom Despiny, ee pat£ro, oskorblenii ego
domu, emu samomu i v konce koncov Despine.
O, patera, proiznosil on skvoz' zuby neskol'ko raz v den' bez vsyakogo
vneshnego povoda, i bylo yasno, chto v dushe ego, nikogda ne zatuhaya, bushuet
plamya obidy.
O, patera?! proiznosil on inogda s gnevnym udivleniem, podnyav glaza k
nebu, i togda mozhno bylo ponyat' ego tak: "Otec nebesnyj, razve eto otec?!"
Dva-tri raza v godu Despina naveshchala svoego zheniha. Ona poyavlyalas' v
Bol'shom Dome v soprovozhdenii huden'koj, shustroj starushki v chernom satinovom
plat'e, tetushki Hrisuly, kotoraya igrala pri svoej plemyannice rol'
devohranitel'nicy, hotya pytalas' inogda dovol'no naivnym obrazom skryvat'
etu rol'.
Tetushka Hrisula, sestra otca Despiny, nikogda ne imela svoej sem'i, v
sushchnosti, ona vospitala Despinu i ne chayala v nej dushi. Po-vidimomu, Despina
tozhe lyubila svoyu tetushku, inache bylo by trudno ob®yasnit', kak ona, ni razu
ne vzorvavshis', terpela ee beskonechnye poucheniya. Tetushka Hrisula chasto s
gordost'yu povtoryala, chto vskormila Despinu isklyuchitel'no dvuzheltochnymi
yajcami.
I eto bylo vidno po ee plemyannice. Despina byla zhizneradostnaya, sil'naya
devushka, s shirokimi bedrami, s priyatnym, neobychajno belym licom. Beliznoj ee
lica gordilas' ona sama, gordilas' tetushka Hrisula, gordilsya Harlampo, s
vyrazheniem sumrachnogo udovol'stviya slushavshij, kogda kto-nibud' iz chegemcev
udivlyalsya ee neobychajno belomu licu, kotoromu stranno ne sootvetstvovali ee
krepkie, zagorelye krest'yanskie ruki.
Dlinnye kashtanovye kosy Despiny, kogda ona hodila, shevelilis' na ee
bedrah, a na golove vsegda byla sinyaya kosynka, kotoroj ona, vyhodya na
solnce, pochti kak chadroj, zanaveshivala lico. Glazki ee byli takie zhe sinie,
kak ee kosynka, i, tak kak ona kosynku nikogda ne snimala, mne pochemu-to
kazalos', chto glaza ee postepenno posineli ot postoyannogo otrazheniya cveta
kosynki.
Tak vot. Esli Despina, byvalo, zabyvshis', na minutu vyhodila na solnce,
ne sdvinuv kosynku na lico, tetushka Hrisula tut zhe ee oklikala:
Despina!
I Despina privychnym lovkim dvizheniem styagivala kosynku na lico.
Po-vidimomu, tetushkoj Hrisuloj, a mozhet, i drugimi rodstvennikami Despiny
obyknovennyj zagar rassmatrivalsya kak chastichnaya poterya nevinnosti.
V dome starogo Habuga, bezuslovno, po ego pryamomu poveleniyu, Despinu i
ee tetushku prinimali ochen' pochtitel'no.
Obychno, esli v dome ne bylo gostej, vse my usazhivalis' za nizen'kij,
dlinnyj abhazskij stol, vo glave kotorogo vsegda vossedal staryj Habug. No
esli byli gosti, vzroslye muzhchiny vo glave s dedushkoj sadilis' za
obyknovennyj (russkij, po chegemskim ponyatiyam) stol. Harlampo v takih sluchayah
za etot stol nikogda ne sazhali. Ego sazhali vmeste s nami, det'mi,
podrostkami, zhenshchinami (domashnimi zhenshchinami, konechno) za nizen'kij stol.
I hotya mnogie gody etot obryad ostavalsya neizmennym, Harlampo vsegda
boleznenno vosprinimal to, chto ego ne sazhayut ryadom s gostyami. |to bylo vidno
po vyrazheniyu ego lica, i tetya Nuca, moya tetya, veroyatno, pytayas' zadobrit'
ego, to i delo podkladyvala emu samye vkusnye kuski s gostevogo stola.
Harlampo, konechno, s®edal vse, chto ona emu davala, no kak by
demonstrativno otklyuchiv vsyakoe lichnoe udovol'stvie. |to bylo zametno po
sderzhannoj, prezritel'noj rabote ego chelyustej, po kakomu-to nasil'stvennomu
glotatel'nomu dvizheniyu, i mne poroj kazalos', chto on kakim-to obrazom dazhe
priostanavlivaet dejstvie slyunnyh zhelez. Ego lico govorilo: da, da, ya
zatolkal v sebya vse, chto vy mne dali, no vkusa ne pochuvstvoval, ne mog
pochuvstvovat' i ne hochu pochuvstvovat'.
Kogda zhe Despina s tetushkoj Hrisuloj priezzhali navestit' Harlampo,
staryj Habug sazhal ih vmeste s nim za gostevoj stol, a my, vse ostal'nye,
usazhivalis' za obychnyj.
V takie chasy chuvstvovalos', chto Harlampo v dushe likuet, hotya vneshne
ostaetsya, kak vsegda, sumrachno sderzhannym. Ottuda, iz-za vysokogo stola, on
inogda poglyadyval na nas so strannym vyrazheniem, kak by starayas' sebe
predstavit', chto chuvstvuet chelovek, kogda ego sazhayut za nizen'kij stol, i,
kak by ne v silah sebe eto predstavit', otvorachivalsya.
Vremenami on brosal vzglyad na svoyu nevestu i tetushku Hrisulu, pytayas'
vnushit' im svoim vzglyadom, chto vot on zdes' sidit s dedushkoj Habugom, chto
on, v sushchnosti, v etom dome ne kakoj-nibud' tam nanyatyj pastuh, a pochti chlen
sem'i.
Staryj Habug na vse eti tonkosti ne obrashchal vnimaniya. U nego byla svoya
liniya, kotoruyu mozhno bylo tak rasshifrovat': ya prinimayu tvoih gostej na samom
vysokom urovne, potomu chto znayu, chto eto polezno dlya tvoih otnoshenij s
nevestoj. A to, chto ya tebya ne sazhayu za vysokij stol s moimi gostyami, eto
delo moih obychaev, i mne bezrazlichno, chto ty perezhivaesh' po etomu povodu.
Tetushka Hrisula i Despina gostili v Bol'shom Dome inogda nedelyu, inogda
dve. Byvalo, po vecheram v kuhne ili na verande sobiralis' molodye chegemcy, i
Despina s udovol'stviem s nimi boltala po-russki ili po-turecki, poroj
bezuderzhno hohocha shutkam chegemskih parnej, na chto neizmenno poluchala
zamechanie ot tetushki Hrisuly.
Kondrepeso, Despina! (Ne stydno, Despina!), govorila ona i chto-to
dobavlyala po-grecheski, sudya po dvizheniyu ee gub, pokazyvala predely prilichiya,
na kotorye vo vremya smeha mozhet razdvigat' guby aristokraticheskaya devushka
"aristokratiko korice".
Despina bystro prikryvala rot bol'shoj zagoreloj ladon'yu, no cherez
neskol'ko minut zabyvalas' i snova zakatyvalas' v hohote.
Inogda, dazhe esli Despina i ne hohotala, a prosto slishkom ozhivlenno
razgovarivala s kakim-nibud' iz chegemskih parnej, tetushka Hrisula snova
delala ej zamechanie.
Despina! preduprezhdala ee tetushka Hrisula i, obrashchayas' k tete Nuce,
govorila, chto Despina zdes', v CHegeme, sovsem otbilas' ot ruk, oshalev ot
vstrechi s Harlampo. Tam, v Anastasovke, govorila ona, Despina s chuzhimi
lyud'mi ne razgovarivaet i ee mnogie prinimayut za nemuyu. "Kakaya horoshaya
devushka, neredko govoryat chuzhie lyudi, popadaya v Anastasovku, kak zhal', chto
ona nemaya".
Tut Despina snova zakatyvalas' v hohote, i tetushka Hrisula snova
brosala ej golosom, polnym ukorizny:
Kondrepeso, Despina!
Harlampo sledil za Despinoj so spokojnym, sumrachnym obozhaniem, i bylo
yasno, chto v ego predstavlenii vse proishodyashchee v poryadke veshchej, chto
"aristokratjko korice" tol'ko tak sebya i vedet.
Inogda Harlampo, prigonyaya koz, vozvrashchalsya domoj s bol'shoj klad'yu drov
i s kakim-to neizmennym, podcherknutym grohotom ochagolyubiya sbrasyval ee s
plecha u kuhonnoj steny (sbrosit' yavno mozhno bylo i pomyagche), a tetya Nuca,
gde by ona ni byla v eto vremya, blagodarnym ehom otzyvalas' na etot grohot:
Prishel nash kormilec!
I podobno tomu, kak Harlampo, sbrasyvaya drova, podcherkival grohot
ochagolyubiya, chtoby ego prihod byl slyshen vo vsem dome, tak zhe tetya Nuca
gromkim golosom dobrasyvala do Harlampo svoyu preuvelichennuyu blagodarnost'.
Vo vremya prebyvaniya tetushki Hrisuly i Despiny v Bol'shom Dome Harlampo
etot grohot ochagolyubiya dovodil do verhnego predela. On sbrasyval drova, ne
tol'ko ne naklonyayas', kak obychno, no teper' dazhe i ne zahodya na kuhonnuyu
verandu, a lish' dojdya do nee, sil'nym tolchkom plecha doshvyrival tyazheluyu klad'
do kuhonnoj steny.
Obychno posle etogo Harlampo oziralsya i, pojmav glazami tetushku Hrisulu,
cherez nee, kak cherez peredatochnuyu stanciyu, otpravlyal otcu Despiny svoj
nezatuhayushchij, svoj sumrachnyj ukor.
O, patera, inogda pri etom vyklokatyvalo iz nego.
Despina, tiho govorila tetushka Hrisula, neskol'ko podavlennaya etim
grohotom ochagolyubiya Harlampo, spravedlivost'yu ego ukora i, mozhet byt', samoj
svoej rol'yu peredatochnoj stancii, polej Harlampo.
Despina bystro otpravlyalas' na kuhnyu i vyhodila ottuda s polotencem,
perekinutym cherez plecho, s mylom i kuvshinchikom s vodoj.
Harlampo styagival s sebya rubashku i, ostavayas' v majke, obnazhal moguchie
golye ruki i moshchnye plechi.
Vid polugologo Harlampo vozvrashchal tetushku Hrisulu k trevozhnoj yavi.
Minutnoj podavlennosti kak ne byvalo. Pokinuv svoe mesto na verande,
primykayushchej k gornice, ona ostanavlivalas' v neposredstvennoj blizosti ot
Despiny, polivayushchej vodu Harlampo.
Tetushka Hrisula vpivalas' v nih glazami, i oni pod ee vzglyadom kak-to
zamirali, staratel'no podcherkivaya svoyu telesnuyu raz®edinennost' i samoj
skul'pturnoj siloj etogo staraniya obnazhaya tajnuyu vzaimoustremlennost', chto
vyzyvalo nekotoroe neyasnoe bespokojstvo tetushki Hrisuly.
I vot, nablyudaya za tem, kak Despina polivaet vodu Harlampo, sledya za
kristal'noj struej, l'yushchejsya iz kuvshinchika, kotoryj derzhit celomudrenno
pripodnyataya, sil'naya ruka devushki, tetushka Hrisula nachinala volnovat'sya,
kogda struya eta ukorachivalas', to est' Despina priblizhala ruku s kuvshinchikom
k zatylku Harlampo ili k ego vystavlennomu predplech'yu.
Despina! razdavalsya predosteregayushchij golos tetushki Hrisuly, i devushka
snova pripodymala ruku s kuvshinchikom.
Umyvshis', Harlampo razgibalsya i protyagival ladon' k polotencu, visyashchemu
na pleche u devushki, prichem samim zamedlennym dvizheniem ladoni (vidite, kak ya
vladeyu soboj), a takzhe naglyadno vystavlennymi dvumya pal'cami on zaranee
daval ubedit'sya v isklyuchitel'noj funkcional'nosti svoego namereniya
uhvatit'sya za kraj polotenca.
Despina, vse-taki schitala tetushka Hrisula nelishnim napomnit' o
priblizhayushchejsya opasnosti.
Stoit li govorit', chto za vse dni prebyvaniya Despiny v Bol'shom Dome
tetushka Hrisula ne vypuskala iz vidu svoyu plemyannicu. O tom, chtoby Despina
vmeste s Harlampo udalilas' v sad ili poshla k sosedyam, ne moglo byt' i rechi.
Inogda Harlampo bral ih s soboj v les, kuda on hodil pasti koz. Tetushka
Hrisula vozvrashchalas' ottuda s gubami, izmazannymi, kak u devochki, sokom
cherniki, ezheviki ili lavrovishni.
Nado skazat', chto tetushka Hrisula otlichalas' neobyknovennym ne tol'ko
dlya aristokraticheskoj starushki, no i dlya obychnoj starushki appetitom. Prosto
kazalos' nepostizhimym, kuda eto vse idet, uchityvaya, chto ona byla dovol'no
suhon'kaya starushka.
No tetushka Hrisula lyubila ne tol'ko poest', ona byla bol'shoj ohotnicej
i do domashnej vodochki. I opyat' zhe, uchityvaya, chto ona byla hot' i shustraya i
ne ochen' staraya starushka, no vse-taki starushka, vypit' ona mogla
dovol'no-taki poryadochno. Pyat'-shest' ryumok ona vypivala zaprosto.
CHegemskie rebyata narochno staralis' ee kak sleduet ugostit', chtoby ona
usnula i ostavila vdvoem Despinu i Harlampo. No tetushka Hrisula nikogda
nastol'ko ne p'yanela, chtoby lech' spat', ona tol'ko, slegka razmyaknuv,
prizhimalas' golovoj k plechu Despiny i chto-to rastroganno govorila svoej
plemyannice.
I milaya Despinochka niskol'ko ne rugala svoyu tetushku, a, naoborot,
zhalela, celuya smugloe, slegka smorshchennoe lichiko, prinikshee k ee molodomu
plechu, i chto-to laskovo prigovarivala. Tetushka Hrisula ej chto-to lepetala v
otvet. I eta vzaimnaya vorkotnya, s ravnomernymi pauzami, vzdohami tetushki
Hrisuly i povtorami, kak-to sama soboj delalas' ponyatnoj, slovno oni
govorili po-russki ili po-abhazski.
Hrisula glupyshka, Hrisula nemnozhko perebrala...
Despina, prosti svoyu glupuyu starushku...
Hrisula glupen'kaya, Sula nemnozhko perebrala...
Despina, prosti svoyu staruyu starushku...
CHegemskie rebyata, znavshie dolguyu gorestnuyu istoriyu lyubvi Harlampo,
neredko predlagali emu najti udobnyj sluchaj i ovladet' Despinoj, togda ee
otcu nekuda budet det'sya i on nakonec vydast ee zamuzh, ne dozhidayas', poka
Harlampo obzavedetsya hozyajstvom.
Oni dazhe predlagali, raz tetushka Hrisula ne ostavlyaet ih vdvoem, udrat'
ot nee v lesu, sdelat' svoe delo, a potom vernut'sya k nej. Tol'ko, chtoby ona
ne zateryalas' v lesu, utochnyal kto-nibud' pri etom, nado snachala snyat' s
kakoj-nibud' kozy kolokolec i nadet' ej na sheyu.
Net, popravlyal drugoj, kolokolec ne pomozhet, potomu chto tetushka Hrisula
tak i budet bezhat' za nimi, gremya kolokol'cem i ni na shag ne otstavaya.
Luchshij sposob, poyasnyal on, eto privyazat' ee k derevu horoshimi lianami,
tol'ko nel'zya slishkom zaderzhivat'sya, a to ee komary zaedyat.
Net, utochnyal tretij, raz uzh na takoe delo reshilis' speshit' ne stoit.
No, chtoby tetushku Hrisulu ne zaeli komary, nado, privyazav ee k derevu, ryadom
s nej razvesti kosterok, podbrosiv v nego gnilushek, chtoby on horosho dymil.
Harlampo vse eti sovety vyslushival s sumrachnym vnimaniem, bez teni
ulybki i otricatel'nym dvizheniem golovy otvergal ih.
Despina ne prostaya, govoril on, Despina aristokratisa.
Mnogoznachitel'no pokachivaya golovoj, on daval znat', chto esli takim
obrazom i mozhno zhenit'sya na obyknovennoj devushke, na aristokratke nel'zya.
Nesmotrya na yasnyj otvet Harlampo o tom, chto on ne sobiraetsya takim
putem zhenit'sya na Despine, kazhdyj raz, kogda on, prigonyaya koz, vozvrashchalsya
iz lesu vmeste s Despinoj i tetushkoj Hrisuloj, chegemskie rebyata izdali
voprositel'no smotreli na nego i, pomahivaya rukoj, zadavali bezmolvnyj
vopros: mol, chto-nibud' poluchilos'?
Harlampo opyat' zhe izdali lovil ih voprositel'nye vzglyady i tverdym,
otricatel'nym dvizheniem golovy pokazyval, chto on ne sobiraetsya takim
kovarnym putem ovladet' lyubimoj devushkoj. Vozmozhno, tut skazyvalas' ego
zataennaya pod lavinoj unizhenij gordost', ego uverennost', chto on, stol'ko
prozhdavshij, v konce koncov zakonnym putem poluchit to, chto prinadlezhit emu po
pravu lyubvi.
(Vspominaya oblik Harlampo i osobenno ego etot vzglyad, ya chasto dumal,
chto nechto pohozhee ya neodnokratno vstrechal v svoej zhizni. No dolgo nikak ne
mog ponyat', chto imenno. I vot nakonec vspomnil. Da, tochno tak, kak Harlampo,
intelligenciya nasha smotrit na lyudej, predlagayushchih nasil'stvenno ovladet'
Demokratiej: ta tozhe grechanka, kak i Despina. I tochno tak zhe, kak i
Harlampo, nasha intelligenciya neizmennym i tverdym otricatel'nym dvizheniem
golovy daet znat', chto tol'ko zakonnym putem ona budet dobivat'sya togo, chto
prinadlezhit ej po pravu lyubvi.)
Interesno, chto, dazhe vozvrashchayas' iz lesu s bol'shoj vyazankoj drov na
pleche, podpertoj s drugogo plecha toporikom-caldoj, i vynuzhdennyj iz-za etoj
tyazhesti idti s opushchennoj golovoj, Harlampo, uvidev chegemskih rebyat i
terpelivo dozhdavshis' ih bezmolvnogo voprosa, ne lenilsya pripodnyat' lico, i
tverdym, otricatel'nym dvizheniem golovy, preodolevaya zatrudnennost' etogo
dvizheniya iz-za vyazanki, torchashchej nad plechom, no vse-taki preodolev etu
zatrudnennost', on daval yasno ponyat', chto ozhidaniya ih naprasny.
Vidno, takaya zainteresovannost' chegemskih parnej v ego lyubovnoj istorii
ne kazalas' emu nazojlivoj, vidno, ego moguchaya, zamknutaya v svoej
bezyshodnosti strast' nuzhdalas' v podderzhke dobrozhelatelej ili hotya by
zritelej.
Postoyannaya slezhka tetushki Hrisuly za celomudriem Despiny byla predmetom
vsevozmozhnyh shutok i podnachek obitatelej Bol'shogo Doma i ih gostej.
Naprimer, esli vecherom vse sideli na verande, a Harlampo v eto vremya
nahodilsya na kuhne, kto-nibud' potihon'ku prosil Despinu yakoby ne v sluzhbu,
a v druzhbu prinesti chto-nibud' iz kuhni: to li nozhnicy, to li vyazan'e, to li
sherst', to li vereteno. Obychno v takih sluchayah tetushka Hrisula, slovno
sluchajno uslyshav pros'bu, uspevala vskochit' ran'she Despiny i pobezhat' na
kuhnyu.
Esli zhe udavalos' vse zhe otpravit' Despinu nezametno dlya tetushki
Hrisuly, to ona vela sebya po-raznomu, v zavisimosti ot mnogih obstoyatel'stv.
K slovu skazat', tetushka Hrisula byla neveroyatnaya govorun'ya. Po etomu povodu
obitateli Bol'shogo Doma otmechali, chto rot ee hot' tak, hot' etak, no
obyazatel'no dolzhen rabotat'.
Dali by ej chego pozhevat', avos' zamolknet, govoril kto-nibud'
po-abhazski, kogda ona svoim lopotaniem slegka zamorochivala vsem golovy.
Tak vot. Inogda, uvlekshis' razgovorom, tetushka Hrisula v samom dele
upuskala iz vidu Despinu. Odnako opomnivshis' i soobraziv, chto ona plemyannicu
videla neskol'ko mgnovenij tomu nazad, ona spokojno vstavala i, kak by po
svoim nadobnostyam, uhodila na kuhnyu.
Esli ona zamechala, chto Despina kuda-to ushla, a Harlampo i vse molodye
lyudi, prishedshie v Bol'shoj Dom, sidyat na meste, to ona dovol'no dolgo terpela
ee otsutstvie.
I tut obitateli Bol'shogo Doma ili ego gosti narochno pytalis' vyzvat' v
nej trevogu, sprashivaya, kuda, mol, zapropastilas' Despina.
A-a-a! govorila tetushka Hrisula i otmahivalas': mol, i znat' ne znayu, i
znat' ne hochu.
No esli tetushka Hrisula, zametiv otsutstvie Despiny, vspominala, chto
ona, skazhem, uvlekshis' razgovorom, uzhe minut desyat', kak vypustila ee iz
vidu, a Harlampo ili kto-nibud' iz molodyh parnej tozhe ischez, ona zabyvala o
vsyakoj maskirovke.
Despina! krichala ona i vskakivala, slovno pytayas' golosom eshche do togo,
kak dobezhala do kuhni, uderzhat' ee ot gibel'nogo shaga.
Lyubovat'sya mnogoobraziem i bogatstvom taktiki tetushki Hrisuly v ohrane
nevinnosti Despiny bylo lyubimym zanyatiem obitatelej Bol'shogo Doma.
Inogda, byvalo, i Despina ischezala na kuhne, i tetushka Hrisula
prekrasno znaet, chto Harlampo tam, no pochemu-to nikakogo volneniya ne
proyavlyaet. |ta tonchajshaya, po mneniyu tetushki Hrisuly, hitrost' dostavlyala
obitatelyam Bol'shogo Doma osobenno utonchennoe vesel'e.
Hrisula, govoril kto-nibud' i mnogoznachitel'no kival v storonu kuhni,
tam Harlampo i Despina?!
A-a-a, mahala rukoj tetushka Hrisula, zhenih i nevesta!
Prohodilo eshche kakoe-to vremya, i snova s velikoj trevogoj napominali
tetushke Hrisule o neprilichno zatyanuvshemsya prebyvanii na kuhne Despiny i
Harlampo.
A-a-a, govorila tetushka Hrisula i, mahnuv rukoj, dobavlyala po-russki: K
chertum!
CHem zhe ob®yasnit' takuyu bezzabotnost' tetushki Hrisuly? Tetushka Hrisula
tochno znala, chto sejchas na kuhne staryj Habug, no dumala, chto drugie ob etom
ne znayut.
Harlampo i dedushka Habug noch'yu spali na kuhne. Despinu i tetushku
Hrisulu ukladyvali v luchshej komnate, v zale. I hotya tam stoyali dve krovati i
dve kushetki, tetushka Hrisula raz i navsegda otkazalas' spat' v otdel'noj
krovati. Ona spala vmeste s Despinoj. Lozhilis' oni v krovat' ne valetom, a
golovoj v odnu storonu. Po uvereniyu moih dvoyurodnyh sestrichek, spavshih v
etoj zhe komnate (ne isklyucheno, chto nasmeshnicy preuvelichivali), tetushka
Hrisula, ukladyvayas', namatyvala na ruku dlinnuyu kosu Despiny, chtoby ta
noch'yu ne sbezhala k Harlampo.
Po uvereniyu teh zhe sestric, tetushka Hrisula za noch' neskol'ko raz, ne
prosypayas', proiznosila: "Despina!" i opyat' zhe, ne prosypayas', podergivala
ruku, chtoby pochuvstvovat' tyazhest' golovy Despiny, chtoby ubedit'sya, chto ona
ne sbezhala k Harlampo, dobrovol'no otrezav svoyu kosu.
Odnazhdy, delo bylo k vecheru, Despinu udalos' poslat' za vodoj k rodniku
imenno togda, kogda Harlampo pas koz vozle rodnika, a tetushka Hrisula ob
etom ne znala. Ona dumala, chto on, kak obychno, ushel v kotlovinu Sabida.
Vernee, tak ono i bylo, no po dogovorennosti s dyadej Isoj on dolzhen byl
pomogat' emu shchepit' dran' vozle rodnika, i vot tuda cherez kotlovinu Sabida
on peregnal svoih koz.
Vse obitateli Bol'shogo Doma i blizhajshie sosedi, razumeetsya, vse, krome
starogo Habuga, kotorogo v eti plany nikto ne posvyashchal, s lyubopytstvom
zhdali, chem eto vse konchitsya.
Despina yavno zaderzhivalas', iz chego bylo yasno, chto ona tam vstretilas'
s Harlampo. Kak ni otvlekali tetushku Hrisulu, cherez nekotoroe vremya ona
zabespokoilas', vyshla vo dvor i stala krichat':
Despina! Despina!
Despina otozvalas'. Gromko ukoryaya ee, tetushka Hrisula poshla ej
navstrechu. Tol'ko ona, projdya skotnyj dvor, vyshla za vorota, kak na trope,
vedushchej k rodniku, poyavilos' stado, v konce kotorogo shla Despina s kuvshinom
na pleche, a ryadom vazhno vyhazhival Harlampo. Tetushka Hrisula vsplesnula
rukami i pobezhala im navstrechu.
Kondrepeso, Despina! Kondrepeso, Despina! krichala ona, ukazyvaya na
Harlampo, kotoryj sumrachnym vyrazheniem lica vnushal tetushke Hrisule, chto ee
podozreniya unizhayut ego dostoinstvo, no on i eto vyterpit, kak terpit vse
radi svoej velikoj lyubvi.
Despina, priderzhivaya odnoj rukoj kuvshin, drugoj bojko zhestikulirovala u
samogo lica tetushki Hrisuly, i po ee zhestam mozhno bylo ponyat', chto ona
sovershenno sluchajno vstretila Harlampo, i v to zhe vremya ee ladon', neskol'ko
raz metnuvshayasya v storonu kuvshina, kak by ukazyvala, chto pri takom
svidetele, kak mednyj kuvshin, nichego ne moglo proizojti. Po-vidimomu, ona
nastaivala na tom, chto vstretilas' s Harlampo, kogda uzhe s kuvshinom
podnimalas' ot rodnika, i ej nichego ne ostavalos', kak prodolzhit' svoj put'
ryadom s Harlampo.
Tut tetushka Hrisula nakinulas' na Harlampo, i po ee zhestam mozhno bylo
ponyat', chto raz on sluchajno vstretilsya na doroge odin na odin so svoej
nevestoj, on dolzhen byl bystrej vmeste s kozami ujti vpered (ona pokazala
rukoj, kak eto nado bylo sdelat') ili otstat' (i opyat' zhe ona pokazala, kak
eto nado bylo sdelat').
Harlampo ej chto-to otvechal, i oni v eto vremya uzhe vhodili vo dvor. Sudya
po intonaciyam -golosa, otvet ego byl ispolnen sderzhannogo dostoinstva, i
smysl ego, veroyatno, byl v tom, chto emu nezachem begat' ot svoej nevesty, tem
bolee kogda ona vstrechaetsya emu na doroge s kuvshinom na pleche. Pri etom on
vydvinul sobstvennoe plecho, kak by sogbennoe pod tyazhest'yu kuvshina, slovno
nastaivaya na polnoj neleposti predpolozheniya, chto devushka pod takoj tyazhest'yu
mozhet zanimat'sya lyubovnymi shashnyami.
Otvechaya tetushke Hrisule na ee vypady, Harlampo v to zhe vremya sumrachno
iskal glazami glaza chegemskih parnej, kotorye pryamote verandy, voprositel'no
glyadya na nego i pomahivaya rukoj, bezmolvno sprashivali: "Nu, teper'-to
nakonec tebe chto-nibud' udalos'?!"
I, prodolzhaya otbivat'sya ot napadok tetushki Hrisuly, Harlampo sumrachno
smotrel na nih i tverdym dvizheniem golovy pokazyval, chto nichego takogo ne
bylo i ne moglo byt'.
Odnim slovom, tetushka Hrisula neustanno sledila za Despinoj, vse vremya
nahodya samye neozhidannye povody vvodit' ee v ramki aristokraticheskogo
povedeniya. Stoilo, skazhem, Despine pogladit' bol'shuyu kavkazskuyu ovcharku,
zabezhavshuyu na verandu, kak tetushka Hrisula, po-vidimomu, nahodya v oblike
sobaki slishkom yavno vyrazhennoe muzhskoe nachalo, ostanavlivala ee.
Despina, govorila ona i chto-to poyasnyala. Sudya po tomu, chto ona pri etom
pokazyvala na koshku, mirno dremavshuyu na balyustrade verandy, mozhno bylo
dogadat'sya, chto "aristokratiko korice", dazhe esli ona obruchena s pastuhom
Harlampo, ne dolzhna zabavlyat'sya s pastusheskoj ovcharkoj, no, odnako, smelo
mozhet pogladit' koshku ili dazhe vzyat' ee na ruki.
Molodye chegemcy, kotorye zahazhivali v Bol'shoj Dom, s udovol'stviem
poglyadyvali na Despinu, a moj dvoyurodnyj brat CHunka, ostroyazykij balagur,
vysokij, tonkij i gibkij, kak orehovyj prut, dazhe slegka priudaryal za nej,
naskol'ko eto bylo vozmozhno pod neusypnym okom tetushki Hrisuly.
CHunka byl vnukom brata dedushki Habuga. Vmeste s sestroj Lilishej on zhil
v nashem dvore v svoem dome, hotya bol'shuyu chast' svoej zhizni provodil s nami v
Bol'shom Dome. Otec i mat' u nego davno umerli. Po chegemskim obychayam sirotu
baluyut, i sredi moih molodyh dyadej i mnogoyurodnyh brat'ev on byl samym
izbalovannym.
Harlampo, zamechaya eto vnimanie k Despine, ne tol'ko ne revnoval ee, a
kak by sumrachno pooshchryal uhazhivaniya, vprochem, dostatochno nevinnye. Ochevidno,
emu kazalos', chto tak i dolzhno byt', ne mozhet byt', chtoby molodye chegemcy,
raz uzh im povezlo pobyvat' v obshchestve aristokraticheskoj devushki, ne
popytalis' za nej uhazhivat'.
Kak-to CHunka prines bol'shuyu derevyannuyu misku, polnuyu sliv, i postavil
ee u nog Despiny, sidevshej na verande vmeste s drugimi zhenshchinami. Devushka
blagodarno ulybnulas' CHunke, potyanuvshis', dostala bol'shuyu lilovuyu slivu i
tol'ko hotela nadkusit' ee, kak tetushka Hrisula vyhvatila u nee plod.
Despina! voskliknula ona i, bystro protiraya slivu o podol svoego
plat'ya, stala ej chto-to ob®yasnyat'.
Po-vidimomu, rech' shla o tom, chto devushka ee kruga, prezhde chem nadkusit'
slivu, obyazatel'no dolzhna steret' s nee pyl'cu, dazhe esli nichego drugogo net
pod rukoj, krome tetushkinogo podola. Protiraya kazhduyu slivu o podol svoego
plat'ya, ona podavala ih Despine, pri etom, konechno, i o sebe ne zabyvala.
No bol'she vsego tetushka Hrisula lyubila polakomit'sya inzhirom. Dva
bol'shih inzhirovyh dereva rosli na ogorode. Odno derevo bylo inzhirom belogo
sorta, drugoe chernogo. Tetushka Hrisula osobenno lyubila chernyj inzhir.
Odnazhdy Despina i CHunka vlezli na derevo s chernym inzhirom. Despina,
snyav sandalii, popytalas' pervaya vlezt', no tetushka Hrisula ostanovila ee i,
propuskaya vpered CHunku, bystro zalopotala chto-to. Veroyatno, ona ej
ob®yasnyala, chto aristokraticheskaya devushka, vlezaya na derevo s chuzhim muzhchinoj,
vsegda propuskaet ego vpered.
CHunka i Despina vlezli na derevo i, stoya na raznyh vetkah, nachali rvat'
inzhir, to sami poedaya, to nam podbrasyvaya. CHunka eshche i v korzinu uspeval
sobirat'.
Mne inzhiry brosal tol'ko CHunka, a tetushke Hrisule v osnovnom brosala
Despina, no i CHunka neredko podbrasyval, potomu chto tetushka Hrisula pryamo
s uma shodila po chernomu inzhiru. Zabyv o svoem proishozhdenii (a mozhet,
i ne zabyv), ona poedala inzhiry s neobyknovennym provorstvom, ne
potrudivshis' snyat' s ploda kozhuru.
Inzhiry to i delo shlepalis' ej na ladoni, i bylo udivitel'no, uchityvaya
ee preklonnyj vozrast, kak ona lovko ih lovila, ni razu ne promahnuvshis'.
Inogda perespelyj inzhir shmyakalsya na ee ladoni, no ona etim niskol'ko ne
smushchalas', a pryamo-taki slizyvala v rot sladostnoe mesivo.
Odno chudo v svoej zhizni ya sovershu, skazal CHunka po-abhazski,
dotyagivayas' do vetki i, shursha list'yami, ostorozhno sgibaya ee, kogda tetushka
Hrisula umret, ya spushchus' v Anastasovku s vedrom chernogo inzhira. YA podojdu k
grobu i podnesu ej ko rtu inzhir. I tut, k uzhasu okruzhayushchih grekov, ona
razomknet svoyu past' i s®est etot inzhir. Potom ona privstanet i, ne shodya s
groba, oporozhnit vse vedro, esli, konechno, greki, opomnivshis', ne pristrelyat
menya samogo za to, chto ya ozhivil etu prorvu.
Poka CHunka eto govoril i, sgibaya vetku, tyanulsya k inzhiru, tetushka
Hrisula, razumeetsya, nichego ne ponimaya, ne svodila s nego predannyh glaz,
ochen' zainteresovannaya sud'boj imenno etogo inzhira.
Inogda CHunka narochno podryad brosal ej neskol'ko inzhirov, to li dlya
togo, chtoby posmotret', kak ona ih budet podbirat' s zemli i est', to li dlya
togo, chtoby ona zamolkla, hotya by na vremya poedaniya etih inzhirov.
Sam ostroyazykij balagur, on, mozhet byt', podrevnovyval ne zamolkavshuyu
tetushku Hrisulu, da k tomu zhe ona meshala emu nastroit' Despinu na svoj lad.
No kogda on ej brosal pochti srazu neskol'ko inzhirov, tetushka Hrisula,
mgnovenno perestraivayas', podstavlyala pod letyashchie inzhiry svoj
mnogostradal'nyj aristokraticheskij podol, kuda oni i shlepalis'.
Odnogo ne pojmu, govoril CHunka v takih sluchayah po-abhazski, kakogo
cherta ya vzyal s soboj korzinu, raz eta staruha uvyazalas' za nami?..
Kogda inzhir padal v moi ladoni, tetushka Hrisula tosklivym vzglyadom
okidyvala moj inzhir, i, esli on ej kazalsya osobenno krupnym i spelym, a on
ej takim kazalsya pochti vsegda, ona yavno zhalovalas' Despine, chto ee obdelyayut.
Poedaya inzhiry, tetushka Hrisula bespreryvno taratorila.
Despina! krichala ona i, vozdev ruku, pokazyvala devushke na spelyj
inzhir, kotoryj Despina nikak ne mogla zametit', hotya on byl sovsem blizko ot
nee. Nakonec, otvorachivaya lopouhie kozhistye list'ya, Despina dobiralas' do
zhelannogo inzhira, sryvala, starayas' ne razdavit', i kidala tetushke Hrisule.
Despina! Despina! vskrikivala ona, kogda devushka stupala na slishkom
tonkuyu vetku.
Des-pi-na! strogo okliknula ona ee. Kogda vetka, na kotoroj stoyala
devushka, okazalas' vyshe, chem vetka, na kotoroj stoyal CHunka. Pri etom ona
chto-to zalopotala, dlya naglyadnosti oglazhivaya sobstvennoe plat'e i yavno
napominaya ej, chto "aristokratiko korice", okazavshis' na odnom dereve s chuzhim
muzhchinoj, ne dolzhna podymat'sya na takuyu vysotu, kuda chuzhoj muzhchina mozhet
snizu vzglyanut'.
Despina chto-to otvetila ej, pokazyvaya rukoj na vetku, na kotoroj stoyal
CHunka, i obrashchaya vnimanie tetushki na to, chto s etoj, vetki krivaya vzglyada
chuzhogo muzhchiny nikak ne mozhet nanesti ushcherba ee skromnosti.
Despina! sokrushenno kriknula ej v otvet tetushka Hrisula, porazhennaya ee
naivnost'yu, i, kak by predlagaya ej uchit'sya smotret' nemnozhko vpered, zhestami
pokazala, s kakoj legkost'yu pri zhelanii CHunka mozhet pereskochit' so svoej
vetki na ee vetku.
Gospodi! vzmolilsya CHunka. Da zamolknet ona kogda-nibud' ili net?!
Slushaj, vyderni iz zemli horoshuyu fasolevuyu podporku, potihon'ku podojdi
szadi i hryastni ee kak sleduet po bashke! Sdohnut' ona, konechno, ne sdohnet,
no, mozhet, zamolknet na polchasa, a ya, glyadish', koe-chego i v korzinu nakidayu.
Tol'ko takoj bolvan, kak ya, mog polezt' na inzhir s korzinoj, kogda eta
ob®edala stoit pod derevom i ni na minutu ne zamolkaet.
Mezhdu prochim, otvechaya tetushke Hrisule, brosaya ej inzhiry i poedaya ih
sama, Despina, polyhaya svoimi sinimi glazkami, uspevala i s CHunkoj
pozuboskalit'. Peregovarivalis' oni po-russki, i tetushka Hrisula neskol'ko
raz delala zamechanie Despine za to, chto ona govorit na neponyatnom ej russkom
yazyke, a ne na obshcheponyatnom tureckom. Tetushka Hrisula ne mogla vzyat' v tolk,
chto raznoyazykoj nashej derevenskoj molodezhi k etomu vremeni proshche vsego bylo
govorit' po-russki.
Idi domoj vodka, vodka! kriknul ej CHunka po-russki.
No ne tut-to bylo! Tetushka Hrisula v otvet emu vozmushchenno zalopotala
po-grecheski, zabyv, chto CHunka po-grecheski ne ponimaet. Iz ee lopotaniya, v
kotorom neskol'ko raz prozvuchalo: "Vodka! Vodka!" mozhno bylo ponyat', chto
esli ona, kak i mnogie aristokraticheskie starushki, i lyubit vypit' dve-tri
ryumki, to eto ne znachit, chto ona brosit na proizvol sud'by zdes', na dereve,
svoyu lyubimuyu plemyannicu.
Cirk! kriknul CHunka. Ona menya uzhe v greki zapisala!
CHunka s korzinoj perelez na druguyu vetku, i ya vnizu peremestilsya tak,
chtoby emu udobnej bylo brosat' mne inzhiry. Tetushka Hrisula rasteryanno
posmotrela na menya, chuvstvuya, chto teper' CHunke trudnovato budet dobrasyvat'
do nee inzhiry, i v to zhe vremya, ne zhelaya pokazyvat' svoyu zavisimost' ot
nego, sdelala paru shagov v moyu storonu, chto nado bylo ponimat' kak
sluchajnoe, necelenapravlennoe peremeshchenie.
Sejchas pryamo za mnoj grozno vzmyval sochnyj kust krapivy. Brosaya mne
inzhir, CHunka primetil ego i kriknul mne po-abhazski:
Ty chto, reshil ee krapivoj otstegat'?! Ot krapivy ona tol'ko razvopitsya
na ves' CHegem. YA zhe tebe skazal: hryastni ee po bashke horoshej fasolevoj
podporkoj! Ty zhe prosilsya na medvezh'yu ohotu. |to i budet tebe proverkoj!
Hotya, mozhet, ty i prav. Mozhet, kak raz naoborot. Mozhet, snachala nado
proverit' tebya na medvedice, a potom puskat' na etu neimovernuyu staruhu.
Vdrug CHunka dotyanulsya do ogromnogo, spelogo inzhira s krasnoj razinutoj
past'yu, ostorozhno sorval ego, okliknul Despinu i, pocelovav inzhir,
perebrosil ego ej. Despina lovko pojmala ego, oslepitel'no ulybnulas' CHunke
i, dlya ustojchivosti slegka otkinuvshis' spinoj na stvol dereva, stala dvumya
pal'chikami ochishchat' inzhir ot kozhury.
Tetushka Hrisula, videvshaya vse eto, ot vozmushcheniya onemela. V tishine
nekotoroe vremya bylo slyshno, kak shkurki shlep! shlep! shlep! padayut na shirokie
inzhirovye list'ya. Kogda tetushka Hrisula prishla v sebya, Despina uzhe
otpravlyala v rot sladostnuyu myakot' ploda.
Despina! istoshno zakrichala tetushka Hrisula i bystro-bystro zalopotala,
po-vidimomu, ob®yasnyaya ej, chto aristokraticheskaya devushka, okazavshis' s chuzhim
muzhchinoj na odnom dereve, ne mozhet prinimat' ot nego plodov etogo dereva,
tem bolee plod, oskvernennyj ego poceluem. Ona podnesla pal'cy k gubam,
pokazyvaya, do chego otvratitelen byl etot poceluj.
Despina ej chto-to otvechala, i, sudya po dvizheniyu ee ruk, ona davala
znat', chto s®ela inzhir, ochistiv ego ot shkurki i tem samym nejtralizovav
dejstvie oskvernyayushchego poceluya.
Despina! v otchayanii kriknula tetushka Hrisula i, vybrosiv obe ruki v
storony, chto-to prolopotala, po-vidimomu, oznachayushchee: zachem voobshche nado bylo
est' etot inzhir?!
U menya odin sposob zastavit' zamolknut' etu staruhu! kriknul CHunka i,
dotyanuvshis' do inzhira, sorval ego i vbrosil v korzinu. |to prygnut' s dereva
ej na golovu vmeste s korzinkoj. I to skazat' sam ya slomayu sheyu, a ona tol'ko
otryahnetsya i stanet sobirat' inzhiry, vypavshie iz moej korziny.
Dozhevyvaya inzhir, Despina chto-to otvetila tetushke Hrisule, i, sudya po
dvizheniyu ee ruk i vzglyadu na vetku, gde stoyal CHunka, ona skazala, chto inzhir
byl broshen bez ee odobreniya i ej nichego ne ostavalos', kak pojmat' ego i
s®est'.
Despina! kriknula tetushka Hrisula, kak by otkazyvayas' osoznat' samuyu
vozmozhnost' byt' stol' neosvedomlennoj v prostejshih pravilah horoshego tona.
Posle etogo ona snova zalopotala, bespreryvnym dvizheniem ruk poyasnyaya svoi
slova, tak chto legko bylo ponyat', chto ona imela v vidu. Ona imela v vidu,
chto, dazhe pojmav oskvernennyj inzhir, Despina mogla s chest'yu vyjti iz etogo
polozheniya, prosto perebrosiv etot inzhir ej, tetushke Hrisule.
Vsya v solnechnyh pyatnah, s licom, ozarennym solncem, Despina posmotrela
na tetushku Hrisulu s vysoty svoej vetki yasnymi sinimi glazkami, kak by sama
udivlyayas' prostote takogo vyhoda i sozhaleya, chto ej eto vovremya ne prishlo v
golovu. Pri etom ona rasseyanno dozhevyvala oskvernennyj inzhir, chto, po-moemu,
osobenno razdrazhalo tetushku Hrisulu. Mahnuv rukoj, tetushka Hrisula snova
zalopotala, i ya kak by otchetlivo uslyshal nachalo frazy:
Ostav', pozhalujsta.
Ty ee trahnul fasolevoj podporkoj, a ej hot' by hny?! skazal CHunka, ne
glyadya vniz. On probiralsya k koncu vetki, uprugimi dvizheniyami nog toi delo
probuya ee krepost' i priderzhivayas' odnoj rukoj za verhnyuyu vetku.
Pochuvstvovav, chto dal'she vetka, pozhaluj, ne vyderzhit, on ostanovilsya, nashel
glazami suchok, podvesil korzinu i, ozirayas' v poiskah spelyh inzhirov,
prodolzhil svoyu mysl': YA tak i znal. |tu staruhu mozhet zastavit' zamolknut'
tol'ko moya dvustvolka. No nado srazu nazhimat' na oba kurka, opyat' zhe sunuv
ej v rot oba stvola. Inache glupost' poluchitsya. Esli ot ruzh'ya do nee budet
hotya by odin metr, puli v uzhase pered etoj staruhoj razletyatsya v raznye
storony.
Vdrug Despina perelezla so svoej vetki na bolee vysokuyu i skrylas' v
gustoj listve inzhira. Tetushka Hrisula, vozdev golovu, neskol'ko sekund molcha
ozhidala, kogda ona vysunetsya iz listvy i kinet ej inzhir. No Despina
pochemu-to iz listvy ne vysovyvalas', a CHunka perelez na etu zhe vetku i,
prezhde chem skryt'sya v gustoj listve, nahal'no povesil korzinu na suchok, kak
by ne skryvaya, chto teper' inzhirnye dela zakonchilis' i nachalis' sovsem drugie
dela. Vse proizoshlo v neskol'ko sekund, esli oni i sgovorilis', to my vnizu
etogo ne zametili.
Despina! v uzhase kriknula tetushka Hrisula. Nikakogo otveta.
Despina!
I opyat' bezmolvie.
Tetushka Hrisula posmotrela po storonam, yavno starayas' uznat', net li
sluchajnyh svidetelej etogo pozora. Vzglyad ee upal na menya, ona bystro
zaglyanula mne v glaza, starayas' operedit' menya, esli ya popytayus' pridat'
svoemu licu pritvornoe vyrazhenie. Reshiv, chto operedila, ona postaralas'
uznat', ponimayu li ya smysl proishodyashchego. Ustanoviv, chto, k sozhaleniyu,
ponimayu, ona zahotela opredelit', smogu li ya, esli sluchitsya samoe hudshee, po
krajnej mere derzhat' yazyk za zubami. Ne sumev etogo opredelit' i ne zhelaya
tratit' na menya dragocennye sekundy i dosaduya ob uzhe potrachennyh, ona s
voplem podbezhala k derevu i popytalas', dvigayas' vzglyadom vdol' stvola,
obnaruzhit' ischeznuvshuyu paru. No obnaruzhit' ne udalos'. Togda ona vdrug
opustila glaza, i vzglyad ee upal na sandalii Despiny, i ona neskol'ko sekund
rasteryanno glyadela na nih, kak esli by Despina uneslas' na nebo, i bylo
reshitel'no neponyatno, chto teper' delat' s ee sandaliyami.
Potom, kak by vstryahnuvshis' ot gipnoza, prikovyvavshego ee vzglyad k
sandaliyam, ona, kricha i prichitaya, stala begat' vokrug dereva, starayas' najti
takoj razryv v listve krony, otkuda mozhno bylo by ih uvidet'. Po intonaciyam
ee golosa nado bylo ponimat', chto naprasno oni dumayut, chto spryatalis' ot
nee, chto ona ih davno obnaruzhila, no, tak kak ona pri etom vse vremya
perebegala s mesta na mesto, bylo yasno, chto ona ih vse-taki ne vidit.
Minuty cherez dve ili tri iz gustoj listvy razdalsya smeh Despiny i hohot
CHunki.
Despina! kriknula tetushka Hrisula s nadryvnym uprekom i vse-taki
raduyas', chto ona po krajnej mere zhiva.
Nakonec Despina razdvinula list'ya i vysunula svoe smeyushcheesya, ozarennoe
solncem lico, a tetushka Hrisula, derzhas' odnoj rukoj za serdce, dolgo
ukoryala ee.
Tut vysunulos' iz listvy smeyushcheesya lico CHunki. On dotyanulsya do inzhira,
sorval ego i, kinuv mne, kriknul:
Da skazhi ty ej, radi allaha, raz uzh ty ne ogloushil ee fasolevoj
podporkoj: ya ne yastreb, chto by na dereve klevat' devicu, kak cyplenka!
Kogda broshennyj CHunkoj inzhir shlepnulsya na moi ladoni, tetushka Hrisula,
ne perestavaya ukoryat' Despinu i CHunku, vse-taki ne uderzhalas', chtoby ne
poglyadet', naskol'ko horosh moj inzhir.
Despina sorvala inzhir i, otvodya ruku, pokazala, chto sobiraetsya ego
kinut' tetushke. Tetushka Hrisula s novoj siloj zalopotala, zamahala obeimi
rukami v tom smysle, chto posle takogo verolomnogo postupka ona ne stanet
prinimat' u nee inzhir. No Despina kinula inzhir, i tetushka Hrisula kak by
protiv voli ego pojmala i kak by protiv voli otpravila v rot, prodolzhaya
ukoryat' svoyu plemyannicu.
CHunka snova vysunulsya iz listvy, dotyanulsya do horoshego inzhira, sorval
ego i s ulybkoj, otvodya ruku, pokazal, chto sobiraetsya ego kinut' tetushke
Hrisule. Tetushka Hrisula zamotala golovoj, zadvigala rukami, kak by zanovo
zalopotala, hotya i do etogo ne perestavala lopotat', vsem svoim vidom
uveryaya, chto vot uzh ot kogo ona teper' nikogda ne primet ni odnogo inzhira,
tak eto ot nego.
Daj bog mne stol'ko let zhizni, skol'ko ty ot menya inzhirov voz'mesh',
skazal CHunka i kinul ej inzhir.
Tetushka Hrisula kak by nehotya (raz uzh letit) pojmala inzhir i kak by
nehotya (raz uzh v rukah) otpravila v rot.
Klyanus' molel'nym orehom! kriknul CHunka po-abhazski. |tu staruhu na
nashej zemle nikto ne peregovorit, ne pereest i dazhe ne perep'et! Dyadya
Sandro, mozhet, i smog by ee perepit', da ved' ona ego snachala zagovorit do
smerti, a tam uzh i perep'et!
Postepenno tetushka Hrisula uspokoilas', vernee, pereshla na tu chastotu
lopotaniya, na kotoroj ona nahodilas' do togo, kak Despina i CHunka skrylis' v
inzhirovoj krone.
Poslednee zamechanie (ne voobshche, a na dereve) tetushka Hrisula sdelala
Despine i CHunke, kogda oni slezli. CHunka operedil bylo Despinu, no tetushka
Hrisula ego ostanovila i velela propustit' ee vpered. Posledovavshee
poyasnenie mozhno bylo ponyat' tak, chto esli "aristokratiko korice", vlezaya na
derevo s chuzhim muzhchinoj, propuskaet ego vpered, to, slezaya s dereva, chuzhoj
muzhchina, naoborot, dolzhen propustit' ee tak prinyato.
Myagko, hotya i dostatochno uvesisto, Despina sprygnula s dereva i, vzyav v
ruki sandalii, nashla glazami zelenyj ostrovok travy, podoshla k nemu i,
tshchatel'no proterev podoshvy bosyh nog, nadela sandalii. Tetushka Hrisula,
glyadya na nee, slegka kivnula, odobryaya, chto Despina hotya by v etom sama
razobralas' i postupila tak, kak postupayut v podobnyh sluchayah devushki ee
kruga.
Sprygnuv s dereva, CHunka v znak polnogo primireniya protyanul tetushke
Hrisule korzinu s inzhirami s tem, chtoby ona vybrala ottuda samye spelye.
Neskol'ko muchitel'nyh mgnovenij tetushka Hrisula borolas' s soboj, to
zaglyadyvaya v korzinu, to s ukorom na CHunku, potom s eshche bol'shim ukorom na
Despinu, starayas' podcherknut', chto, v sushchnosti, osnovnaya tyazhest' viny lezhit
na nej, tak kak ona pervaya skrylas' v inzhirovoj krone.
Tetushka Hrisula dazhe na menya posmotrela pronicatel'nym vzglyadom,
starayas' pochuvstvovat', ne vyvetrilsya li u menya iz golovy etot porochnyj
epizod. I ya, chtoby ugodit' ej, kivnul golovoj v tom smysle, chto vyvetrilsya.
Togda tetushka Hrisula vyrazila svoim vzglyadom nedoumenie, kak by sprashivaya:
kak ya mog ponyat' znachenie ee vzglyada, esli etot porochnyj epizod
dejstvitel'no vyvetrilsya u menya iz golovy?
Posle etogo ona protyanula ruku v korzinu i, davaya znat', chto ne slishkom
dolgo vybiraet, vytashchila ottuda tri inzhira. Pokazav smeyushchemusya CHunke, chto
ona vytashchila tol'ko tri inzhira, i kak by dav emu osoznat' proyavlennuyu
skromnost', ona v vide malen'koj nagrady za etu skromnost' vytashchila eshche odin
inzhir.
Tetushka Hrisula obozhala chernyj inzhir.
Dyadya Sandro, vechno prismatrivavshij, kto by iz okruzhayushchih mog na nego
porabotat', v odin iz priezdov Despiny i tetushki Hrisuly, prenebregaya ih
proishozhdeniem, vzyal obeih na propolku svoej priusadebnoj kukuruzy. Tetya
Nuca pytalas' otgovorit' ego, napominaya, chto oni gosti i neudobno
ispol'zovat' ih na takoj tyazheloj rabote. No dyadya Sandro i glazom ne morgnul.
Greki v otlichie ot nashih, skazal on zhestko, kak by vo imya istiny
zhertvuya nacional'nym chuvstvom, ne lyubyat sidet' slozha ruki.
Vprochem, Despina i tetushka Hrisula ohotno soglasilis' pomogat' emu, tem
bolee chto Sandro obeshchal im za eto dva puda kukuruzy, pravda, iz novogo
urozhaya. Kak vidno, aristokraty tozhe inogda ne prenebregayut sluchajnym
zarabotkom.
Dnya tri ili chetyre oni rabotali na ego usad'be. Dyadya Sandro tozhe
nedaleko ot nih pomahival motygoj.
Inogda chegemcy ostanavlivalis' vozle usad'by dyadi Sandro, udivlyayas',
chto Despina motyzhit kukuruzu, pochti polnost'yu zakryv lico svoim sinim
platkom.
Persyuchka, chto li? gadali oni, pozhimaya plechami.
Harlampo, progonyaya stado mimo' usad'by dyadi Sandro, tozhe ostanavlivalsya
i vyslushival udivlennye zamechaniya chegemcev otnositel'no zakrytogo lica
Despiny. S sumrachnym udovol'stviem glyadya na svoyu nevestu, on daval poyasneniya
chegemcam po povodu etoj strannosti.
Despina ne persyuchka, govoril on, vozdev palec, i, usmehayas' naivnosti
chegemcev, dobavlyal: Despina aristokratisa.
On hotel skazat' chegemcam, chto aristokraticheskaya devushka ne stanet
motyzhit' kukuruzu s otkrytym licom, kak obychnaya krest'yanka, no vot tak
polnost'yu prikroet ego, ostaviv shchelku dlya glaz, chtoby lico ee vsegda
ostavalos' chistym i belym.
Postoyav nekotoroe vremya, Harlampo otgonyal koz v zarosli leshchiny, chtoby
oni, ne dozhidayas' ego, nachinali pastis', i, peremahnuv cherez pleten',
podhodil k tetushke Hrisule i bral u nee motygu.
Mozhet, Harlampo i nachinal motyzhit', chtoby pokazat' tetushke Hrisule,
kakoj rabotyashchij muzh budet u ee plemyannicy, no postepenno on vhodil v azart,
v samozabvenie truda, a Despina, nizko sklonivshis' k motyge, staralas' ne
otstavat' ot nego.
Kom'ya zemli tak i vyprygivali iz-pod motygi Harlampo, tak i zavalivali
kukuruznye korni, srezannye sornyaki tak i nikli pod vyvorochennymi glybami,
stolbiki pyli tak i vspyhivali pod ego nogami, a on vse vzmetyval motygoj,
ni na mgnovenie ne ostanavlivayas' dlya peredyshki, i tol'ko izredka na hodu
menyal ruki, rezkim dvizheniem golovy stryahnuv s lica pot, i prodolzhal
motyzhit', inogda razvorachivayas' v storonu Despiny i pomogaya ej dotyanut' svoyu
polosu, a potom snova shag za shagom prodvigayas' vpered. A Despina tozhe
staralas' ne otstavat' ot nego, melko-melko, bystro-bystro dejstvuya svoej
motygoj.
A dyadya Sandro v eto vremya, prodolzhaya pomahivat' svoej motygoj, s
grustnoj ukoriznoj poglyadyval na izumlennyh chegemcev, kak by napominaya im,
chto on ih vsyu zhizn' imenno tak uchil rabotat', a oni, uvy, malo chemu
nauchilis'.
Napryazhenie trudovogo ekstaza vse usilivalos' i usilivalos' i dazhe
otchasti, s tochki zreniya tetushki Hrisuly, stanovilos' izlishnim, hotya i ona
opaslivo lyubovalas' imi.
Despina, proiznosila ona vremya ot vremeni, kak by predlagaya im slegka
utihomirit'sya.
Glyadya na etu samozabvennuyu paru, odin iz chegemskih frejdistov vdrug
proiznes:
Razmahalis' motygami! Nebos' im kazhetsya: oni vrode ne na pole Sandro, a
drug s druzhkoj userdstvuyut!
V tochku popal! horom soglasilis' s nim neskol'ko chegemcev, stoyavshih
ryadom, i bylo vidno, chto u nih srazu zhe otleglo ot serdca, oni ponyali, chto
im nezachem ubivat'sya na rabote, nezachem zavidovat' etoj vidoizmenennoj
lyubovnoj igre.
Kstati, vspominaya vyskazyvaniya chegemcev v takom rode i sravnivaya ih s
citatami iz knig avstrijskogo fokusnika, kotorye mne popadalis', ya porazhayus'
obiliyu sovpadenij. Tak kak zapodozrit' chegemcev v tom, chto oni chitali
Zigmunda Frejda, nevozmozhno, ya prihozhu k neizbezhnomu vyvodu, chto on kogda-to
pod vidom znatnogo inostranca pronik v CHegem, zapisal tam vsyakie bajki i
izdal pod svoim imenem, naglo ne upomyanuv pervoistochnik.
YA tak dumayu, chto v techenie mnozhestva let, pol'zuyas' bezgramotnost'yu
moih zemlyakov, mir razbazarival chegemskie idei, podobno tomu kak drevnie
rimlyane besposhchadno vyrubali abhazskij samshit. Teper'-to ya podospel i koe-chto
dobirayu, no mnogoe bezvozvratno poteryano.
Voz'mem, naprimer, teoriyu pribavochnoj stoimosti. V sushchnosti govorya, eto
chegemskaya ideya. Net, ya ne otricayu, chto Marks ee otkryl sam. Navryad li on mog
pobyvat' v CHegeme, dazhe esli by |ngel's, kak vsegda, bednyaga, vzyal na sebya
rashody na puteshestvie. No ved' etu zhe teoriyu sam, bez vsyakoj podskazki,
otkryl bezgramotnyj chegemskij krest'yanin po imeni Kamug, kotorogo mnogie
chegemcy prinimali za sumasshedshego, hotya i neopasnogo dlya zhizni lyudej.
(Nam, kak govoritsya, ne to obidno, chto etot bezumnyj mir mnogih
genial'nyh lyudej prinimaet za sumasshedshih. Nekotorye iz genial'nyh lyudej s
etim primirilis', lish' by ih ne trogali. No nam to obidno, chto etot bezumnyj
mir, osushchestvlyaya svoi bezumnye predstavleniya o spravedlivosti i ravnovesii,
chasto sumasshedshih lyudej ob®yavlyaet genial'nymi, pri etom on podschityvaet,
skol'ko genial'nyh lyudej ob®yavleno sumasshedshimi, i imenno stol'ko zhe
sumasshedshih lyudej ob®yavlyaet genial'nymi. I mnogie genial'nye lyudi, znaya, chto
po ih kolichestvu sumasshedshie lyudi budut ob®yavlyat'sya genial'nymi, prihodyat v
uzhas. Im zhalko chelovechestvo, i oni, skryvaya svoyu genial'nost', neredko
pogibayut ot zapoya. No eto ochen' bol'shaya tema, i ne budem ee zdes' kasat'sya.)
Nash milyj CHegemchik tozhe ne vpolne izbezhal bezumij etogo mira. Da,
konechno, chegemcy genial'nogo Kamuga schitali sumasshedshim, no zato k chesti
chegemcev nado otnesti to, chto oni za vsyu svoyu istoriyu ni odnogo sumasshedshego
ne ob®yavili genial'nym. V etom moi chegemcy molodcy.
Kamug imel takuyu privychku. Kazhdyj raz pered tem, kak idti na mel'nicu i
pristupit' k lushcheniyu kukuruznyh pochatkov, on lomal nadvoe kazhdyj pochatok i
polovinu slomannyh pochatkov, prinesya na kukuruznoe pole, zaryval v zemlyu.
Kogda u nego sprashivali, pochemu on tak delaet, on ne lenilsya v techenie vsej
svoej zhizni ob®yasnyat' lyudyam smysl svoego velikogo otkrytiya.
Iz odnogo zerna, govoril Kamug, v srednem mozhno poluchit' odin horoshij
kukuruznyj pochatok. V odnom pochatke v srednem chetyresta kukuruznyh zeren.
Dostatochno vzyat' s pochatka dvesti zeren, chto by pokryt' rashody na edu
zemlepashca i ego sem'i, na semennoj zapas, na soderzhanie pluga, motyg,
serpov. Znachit, komu prinadlezhat ostal'nye dvesti zeren? Zemle. Ona rabotala
na tvoj urozhaj, ona zarabotala polovinu ego, i nado ej vernut' to, chto
prinadlezhit ej.
I on neizmenno vozvrashchal zemle polovinu sorvannyh pochatkov. ZHena ego ot
etogo ochen' stradala i dazhe, vopreki ego vole, odno vremya stala otkapyvat'
eti slomannye pochatki, koe-kak ochishchat' ih i potihon'ku skarmlivat' kuram.
Kamug, uznav ob etom, prishel v neslyhannuyu yarost', tem bolee chto zhena ne
soznavalas', kak dolgo ona etim zanimaetsya, i on ne mog opredelit', skol'ko
on zadolzhal zemle.
Odnim slovom, on izbil zhenu, chto po abhazskim obychayam schitaetsya ochen'
pozornym, i vygnal ee iz domu, chto tozhe ne ukrashaet abhazca, no schitaetsya
bolee terpimym. Mozhno skazat', chto v povedenii Kamuga s zhenoj stihijno, v
zachatochnoj forme proyavilas' ideya diktatury proletariata, stoyashchego na strazhe
interesov trudyashchejsya zemli.
V sleduyushchij raz bednyage Kamugu zhenit'sya bylo ochen' trudno. Kak chestnyj
chelovek, svatayas', on ob®yasnyal rodstvennikam svoej budushchej zheny, pochemu i
kak on budet raspredelyat' urozhaj kukuruzy so svoego polya, odnovremenno,
pravda, bez vsyakoj pol'zy, pytayas' zarazit' ih svoim primerom.
Iz odnogo zerna, prinimalsya Kamug ob®yasnyat' im svoyu teoriyu, i
rodstvenniki zhenshchiny, k kotoroj on svatalsya, inogda nachinali mrachnet',
inogda truslivo poddakivat', a inogda nemedlenno prekrashchali peregovory v
zavisimosti ot sobstvennogo temperamenta i ponimaniya stepeni opasnosti
bezumiya Kamuga.
Poroj Kamug svatalsya k vdovushkam ili devicam, kotoryh rodstvenniki uzh
ochen' hoteli sbyt' s ruk, i, pytayas' kak-nibud' smyagchit', oblagorodit' ego
versiyu raspredeleniya urozhaya kukuruzy, oni namekali emu, chto ponimayut ego
teoriyu kak neizvestnyj, no, v sushchnosti, dobryj chegemskij obychaj prinosit'
zhertvu bogu plodorodiya.
No Kamug so vsej pryamotoj (kstati, na opredelennom etape svojstvennoj
nositelyam etoj idei) otvergal takuyu versiyu i govoril, chto on presleduet
tol'ko odnu cel' spravedlivo vozvratit' zemle to, chto ona zarabotala.
Nakonec, emu udalos' posvatat'sya k mnogodetnoj vdovushke, otec kotoroj,
vidimo, v znak brezglivogo neodobreniya ego teorii, velel peredat' svoemu
budushchemu zyatyu:
Polovinu urozhaya s nee uzhe sobrali, pust' poprobuet sobrat' vtoruyu
polovinu.
Novaya zhena Kamuga, osvoivshis' v ego dome, reshila vnesti popravku v
teoriyu Kamuga. Soobrazheniya ee, kazhetsya, ne lishennye kakoj-to hitrosti,
ostalis' chegemcam neponyatny.
Raz uzh ty reshil izvodit' polovinu urozhaya, skazala ona muzhu, zachem ego
zakapyvat' v zemlyu?.. Razbrasyvaj ego prosto tak po polyu...
Kamug, govoryat, posmotrel na nee i vyrazitel'no postuchal sebya po lbu.
Da ty, ya vizhu, eshche glupee, chem ta zhena, skazal on, ta hot' kuram
skarmlivala kukuruzu, zarabotannuyu zemlej, a ty hochesh' etim
sojkam-pustomelyam ee skormit'. Ne vyjdet!
Bol'she novaya zhena ne vmeshivalas' v ego teoriyu, no v nee stali
vmeshivat'sya dikie kabany, sluchajno doryvshis' do zarabotannoj zemlej
kukuruzy. ZHil Kamug nemnogo na otshibe, poblizosti ot lesa. Kstati, tam-to,
na otshibe, vsegda i voznikayut velikie idei.
Po nocham dikie kabany vse chashche i chashche stali poseshchat' ego usad'bu. Kamug
teper' kazhdyj raz vse glubzhe i glubzhe zakapyval v zemlyu zarabotannuyu zemlej
kukuruzu. No dikie kabany svoimi poganymi dlinnymi rylami vse ravno
dokapyvalis' do nee.
Kamug stal zaryvat' kukuruzu v samyh raznyh mestah svoej usad'by, no
oni vse ravno ee nahodili. Togda Kamug stal po vsemu priusadebnomu uchastku
malymi porciyami zakapyvat' kukuruzu, chtoby ne vse dostavalos' kabanam, chtoby
i zemle koe-chto perepadalo. No dikie kabany, eti suhoputnye akuly chegemskih
lesov v poiskah kukuruzy k vesne pereryli svoimi rylami ves' priusadebnyj
uchastok Kamuga. (Kstati, slovo "ryt'" ne ot slova li "rylo"? To est' to, chto
roet. Skol' plodoroden CHegem! Stoit prikosnut'sya k ego delam, kak poputno
delaesh' nebol'shie otkrytiya dazhe v russkoj filologii.)
Glyadya na pererytyj dikimi kabanami priusadebnyj uchastok, Kamuga,
chegemcy po-svoemu ocenili sluchivsheesya.
Da teper' emu i pahat' ne nado, govorili oni, ne takoj uzh on
sumasshedshij, etot Kamug.
Kamugu slyshat' takoe bylo ochen' obidno, i on, reshiv dokazat' svoe
polnoe beskorystie, vzyalsya za ruzh'e. On stal po nocham dezhurit' na svoem
priusadebnom uchastke i do sleduyushchej vesny ubil pyatnadcat' kabanov.
Kak istinnyj abhazec, hot' i otkryvatel' vsemirnoj idei, Kamug svininy
ne el. Ottashchiv za hvost ubitogo kabana k izgorodi, on daval znat' mestnym
abhazskim endurcam, i te prihodili k nemu i po smehotvorno nizkoj cene
pokupali ego dobychu.
YA beru den'gi tol'ko za poroh, puli i bdenie, govoril Kamug.
Vot chto chudnee vsego, rassuzhdali chegemcy po etomu povodu, kakaya by chuma
na nashu golovu ni svalilas', a endurcam, glyadish', vse na pol'zu.
Izmuchennyj nochnymi bdeniyami, Kamug prisposobil dlya peredyshki inogda
dezhurit' svoyu zhenu. No tut vosstali chegemskie starejshiny. Smirit'sya s takim
narusheniem abhazskih obychaev oni ne mogli.
ZHenshchina, po nashim zakonam, oskvernyaet oruzhie, govorili oni, a oruzhie
beschestit zhenshchinu. Neuzhto on etogo ne znaet?
Tem bolee god tomu nazad ostroglazyj ohotnik Tendel, pobyvavshij v
gorode, prines ottuda neslyhannuyu vest'.
Svetoprestavlenie! zakrichal on, vstupaya v CHegem, i rasskazal ob
uvidennom.
Okazyvaetsya, on shel vecherom po gorodu i zametil vozle odnogo magazina
staruhu s ruzh'em v rukah da eshche s glaznymi steklami na nosu, storozhivshuyu
magazin. Staruha s ruzh'em v rukah, ohranyayushchaya magazin, da eshche v ochkah eto
potryaslo voobrazhenie chegemcev.
Mnogie chegemcy narochno ezdili v gorod posmotret' na etu udivitel'nuyu
staruhu. Oni podolgu stoyali poblizosti ot nee, zhaleya ee i udivlyayas' takomu
varvarskomu obrashcheniyu so staroj zhenshchinoj.
CHtob ya oplakal teh muzhchin, chto vystavili tebya na pozorishche, govorili
odni po etomu povodu.
Bednaya, govorili drugie, vmesto togo chto by vozit'sya s vnuchatami, ona s
ruzh'em v rukah i s glaznymi steklami na nosu storozhit kazennyj magazin.
CHto sluchilos' s russkimi, razvodil rukami kto-nibud' iz chegemcev, kakaya
porcha na nih nashla, chto oni svoih materej vystavlyayut storozhit' magaziny?
Da oni vsegda takimi byli, nahodilsya kakoj-nibud' skeptik.
Net, kachal golovoj kto-nibud' postarshe, my ih pomnim sovsem drugimi.
Kto-to pod nih podkapyvaetsya...
Uzh ne endurcy li? ...
Bednaya staruha, bditel'no sledivshaya za etimi neponyatnymi nochnymi
delegaciyami chegemcev, odnazhdy ne vyderzhala i zasvistela v svistok, prizyvaya
milicionera.
Da u nee eshche svistul'ka na shee! porazilis' chegemcy, niskol'ko ne
obespokoennye ee prizyvnym svistom, a eshche bolee potryasennye kolichestvom
predmetov, nahodyashchihsya pri staruhe, nesovmestimyh s oblikom pochtennoj staroj
zhenshchiny: ruzh'e, glaznye stekla, svistul'ka.
Teper' svisti ne svisti, skazal odin iz chegemcev, prosvisteli tvoyu
starost' tvoi rodstvenniki s muzhskoj storony, chtob ya ih oplakal.
Milicioner, yavivshijsya na prizyvnyj svist, k svoemu neschast'yu, okazalsya
abhazcem, i emu, vmesto togo chtoby vodvoryat' poryadok, prishlos' oboronyat'sya i
ot chegemcev, i ot storozhihi.
Za chto ee tak?! podstupilis' k nemu chegemcy. Ona chto sirota?!
Pytayas' ob®yasnit' prichinu, po kotoroj staruhu vystavili storozhit'
magazin, milicioner skazal, chto delo ne v ee sirotstve, a v tom, chto novyj
zakon teper' priznal v gorodah ravenstvo muzhchin i zhenshchin. Takoe smehotvornoe
ravenstvo chegemcy nikak ne mogli priznat' i udivlyalis' milicioneru, pochemu
on, buduchi oblechennym vlast'yu i pri oruzhii, priznaet takoe glupoe ravenstvo.
S drugoj storony, storozhiha pytalas' uznat' o prichine lyubopytstva
chegemcev i trebovala ot milicionera reshitel'nyh mer.
Oni grabit' ne budut, uspokaival ee on, oni prosto nikogda ne videli
storozhih, nemnozhko dikie gorcy.
Kogda odin iz chegemcev, chut'-chut' ponimavshij po-russki, perevel
ostal'nym slova milicionera, chegemcy ne tol'ko ne obidelis', no uvideli vsyu
etu kartinu v novom, istinnom svete ee bezumnogo komizma.
Neuderzhimo hohocha i vspominaya otdel'nye detali etoj vstrechi osobenno im
kazalos' smeshnym, kak ona svistela v svistok, razduvaya shcheki i ne svodya s
chegemcev glaznyh stekol, oni otpravilis' nochevat' k svoemu rodstvenniku.
My, zhaleya bednuyu staruhu, udivlyalis' ih dikosti, smeyalis' chegemcy, a
oni, okazyvaetsya, v eto vremya nas schitayut dikaryami! Ha! Ha! Ha!
Vystavit' na noch' staruhu s ruzh'em v rukah, s glaznymi steklami na nosu
i so svistul'koj na shee uzh dichee etogo i endurec ne pridumaet! Ha! Ha! Ha!
Ha!
I nash milicioner tuda zhe! vspominali oni popytki milicionera ob®yasnit'
eto pozorishche kakim-to tam ravenstvom muzhchiny i zhenshchiny, priznannym vlast'yu v
gorodah.
I vot ne proshlo i goda posle takogo svetoprestavleniya, kak v samom
CHegeme poyavilsya chelovek, zastavlyayushchij svoyu zhenu s ruzh'em v rukah
podsteregat' dikih kabanov. |togo terpet' bylo nel'zya.
Ty by eshche kupil glaznye stekla i vystavil by ee s ruzh'em, kak tu
russkuyu storozhihu, yazvitel'no zametil odin iz starcev, kogda Kamug voshel v
komnatu, gde sideli starejshiny.
Da povesil by ej svistul'ku na grud', kak dityati, skazal drugoj.
Neuzhto ty ne znaesh', dobavil tretij, chto po nashim obychayam zhenshchina
oskvernyaet oruzhie, a oruzhie beschestit zhenshchinu? Otpravit' zhenu v noch' s
ruzh'em vse ravno chto otpravit' ee v noch' s chuzhim muzhchinoj. Kakoj ty posle
etogo muzh, esli otpravlyaesh' v noch' sobstvennuyu zhenu s chuzhim muzhchinoj?!
No tut samyj staryj iz starejshin vlastnym, no ne oskorbitel'nym
dvizheniem ruki ostanovil starcev i skazal Kamugu, sklonivshemu povinnuyu
golovu, spokojnye, mudrye slova.
Po nashim obychayam, synok, skazal on, zhenshchina mozhet vzyat' v ruki oruzhie
tol'ko v odnom sluchae esli v ee rodu ne ostalos' muzhchin, kotorye mogli by
otomstit' za prolituyu krov'. Togda zhenshchina geroj, i nash narod ee slavit v
pesnyah i skazaniyah. No chtoby abhazskaya zhenshchina vzyala v ruki ruzh'e i
strelyala, da eshche v takoe gyaurskoe zhivotnoe, kak dikaya svin'ya, takogo pozora
my, synok, ne poterpim. Ili pokin' selo, ili ostav' zhenu v pokoe.
I Kamugu prishlos' smirit'sya. Istoshchennyj nochnymi bdeniyami, bednyaga Kamug
umer do svoego sroka. V sushchnosti, ego mozhno prichislit' k liku velikih
muchenikov idei.
Nikak ne osparivaya pervenstva Marksa v otkrytii zakona o pribavochnoj
stoimosti, ya dumayu, bylo by spravedlivo, esli by i imya nashego genial'nogo
samouchki hotya by i s opozdaniem voshlo v istoriyu. V konce koncov on eto
zasluzhil svoim otkrytiem, svoimi stradaniyami i samozabvennoj zashchitoj
trudyashchejsya zemli ot parazitov-kabanov.
CHto sluchilos' s russkimi? s kakim-to nedoumeniem i gorech'yu vremya ot
vremeni voproshali chegemcy, skol'ko ya ih pomnyu.
YA dumayu, vopros etot vpervye prozvuchal, kogda chegemcy uznali, chto Lenin
ne pohoronen, a vystavlen v grobu v osobom pomeshchenii pod nazvaniem
"Amavzolej".
Predanie pokojnika zemle dlya chegemcev nastol'ko vazhnyj i
neukosnitel'nyj akt, chto nravstvennoe chuvstvo chegemcev nikogda ne moglo
primirit'sya s tem, chto mertvyj Lenin godami lezhit v pomeshchenii nad zemlej,
vmesto togo chtoby lezhat' v zemle i slit'sya s zemlej.
Voobshche chegemcy k Leninu otnosilis' s zagadochnoj nezhnost'yu. Otchasti,
mozhet byt', eto chuvstvo vyzvano tem, chto oni o zhizni velikogo cheloveka
tolkom uznali lish' togda, kogda uslyshali o ego smerti i o nespravedlivom
nepredanii ego praha zemle. Do etogo o sushchestvovanii Lenina, krome dyadi
Sandro i eshche, mozhet byt', dvuh-treh chegemcev, malo znali.
YA dumayu, tak voznik chegemskij mif o Lenine. CHegemcy pro nego govorili,
chto on hotel horoshego, no ne uspel. CHego imenno horoshego, oni ne utochnyali.
Inogda, stydyas' sueslovnogo upotrebleniya ego imeni i otchasti kodiruya ego ot
zlogo lyubopytstva temnyh sil prirody, oni ne nazyvali ego, a govorili: Tot,
kto Hotel Horoshego, no ne Uspel.
Po predstavleniyu starikov chegemcev, nad kotorym v moe vremya molodezh'
vtihomolku posmeivalas', Lenin byl velichajshim abrekom vseh vremen i narodov.
On stal abrekom posle togo, kak ego starshego brata, tozhe velikogo abreka,
pojmali i povesili po prikazu carya.
Ego starshij brat ne sobiralsya stanovit'sya abrekom. On sobiralsya stat'
uchitelem, kak i ego otec. No sud'be bylo ugodno drugoe. Okazyvaetsya, v
Peterburge v te vremena, kak i v Abhazii, tozhe byvali vsenarodnye skachki. I
vot starshij brat Lenina, uvlechennyj skachkami, ne zametil, chto slishkom
vysovyvaetsya iz tolpy i meshaet caryu Nikolayu proehat' k svoemu pochetnomu
mestu, chtoby lyubovat'sya skachkami. (CHegemskie mifotvorcy, sami togo ne
zametiv, ukrupnili figuru carya Nikolaya za schet Aleksandra III.)
Brat Lenina ne hotel oskorbit' carya, no tak poluchilos'. Lyudi carya ne
podospeli vovremya, chtoby ochistit' dorogu pered carskoj loshad'yu, a car' na to
i car', chtoby, ne ostanavlivayas', ehat' k svoemu pochetnomu mestu. I kogda
car' Nikolaj, odetyj v beluyu cherkesku i sidya na beloj loshadi, doehal do
brata Lenina, a tot, uvlechennyj skachushchimi vsadnikami, ego ne zametil, car'
pri vsem narode steganul ego kamchoj, spletennoj iz l'vinoj shkury, i poehal
dal'she.
S etogo vse nachalos'. Okazyvaetsya, rod Lenina byl ochen' gordym rodom,
hotya lyudi etogo roda vsegda byvali uchitelyami ili metili v uchitelya. Brat
Lenina ne mog vynesti oskorbleniya, nanesennogo emu pri narode dazhe carem
Nikolaem.
Kstati, po abhazskim obychayam samoe strashnoe oskorblenie, kotoroe mozhno
nanesti cheloveku, eto udarit' ego palkoj ili kamchoj. Takoe oskorblenie
smyvaetsya krov'yu, i tol'ko krov'yu oskorbitelya. Udaril kamchoj ili palkoj
znachit, priravnyal tebya k skotu, a zachem zhit', esli tebya priravnyali k skotu?!
Kstati, udar kamchoj ili palkoj schitaetsya neshutochnym oskorbleniem,
inogda privodyashchim dazhe k prolitiyu krovi, i v tom sluchae, esli kto-to bez
razresheniya hozyaina udaril ego loshad'. Osobenno vozmutitel'no, esli kto-to po
nevezhestvu ili iz prisushchej emu naglosti udaril loshad', na kotoroj sidit
zhenshchina. Konechno, esli zhenshchina promolchit, a nikto iz rodstvennikov etogo ne
zametil, vse mozhet obojtis' mirno. No esli udarivshij loshad' vovremya ne
prines izvinenij, delo mozhet konchit'sya ochen' ploho.
Byvaet tak. Kaval'kada odnosel'chan edet v drugoe selo na svad'bu ili
pominki. Vdrug loshad', na kotoroj, skazhem, sidit zhenshchina, zaupryamilas'
perehodit' brod, to li chuvstvuya, chto vsadnica ne ochen'-to uverena v sebe, to
li eshche chto.
I tut mozhet sluchit'sya, chto edushchij szadi sgoryacha, ne sprosyas', steganul
etu loshad', chtoby ona shla v vodu. I kak raz v eto mgnovenie obernulsya kto-to
iz ee rodstvennikov i videl vsyu etu kartinu vo vsej ee varvarskoj
nepristojnosti. Net, tut on, konechno, promolchit, chtoby ne razrushat'
obshchestvennogo meropriyatiya, v kotorom oni prinimayut uchastie.
No kristallizaciya gneva v dushe etogo rodstvennika uzhe nachalas' pochti s
himicheskoj neizbezhnost'yu. Odnako vsadnik, legkomyslenno udarivshij loshad', na
kotoroj sidela zhenshchina, eshche mozhet vse ispravit'.
Stoit emu pod®ehat' k omrachennomu rodstvenniku i skazat':
Ne vzyshchi, drug, ya tut steganul vashu loshad' nevznachaj...
O chem govorit'! otvechaet emu tot s vpolne iskrennim velikodushiem.
Skotina, ona na to i skotina, chtoby stegat' ee. Vybros' iz golovy! Ne much'sya
po pustyakam!
No my otvleklis'. A mezhdu tem car' Nikolaj steganul kamchoj brata
Lenina, sovershenno ne podozrevaya, kakie grandioznye istoricheskie sobytiya
povlechet za soboj eta mgnovennaya vspyshka carskogo gneva.
Brat Lenina ushel v abreki, vzyav s soboj dvuh-treh nadezhnyh tovarishchej, s
tem chtoby krov'yu carya smyt' nanesennoe emu na lyudyah oskorblenie. No zhandarmy
ego pojmali i povesili vmeste s ego tovarishchami.
I togda Lenin eshche mal'chikom dal klyatvu otomstit' za krov' brata.
Konechno, esli by car' Nikolaj byl takim zhe, kak Bol'sheusyj, on tut zhe
unichtozhil by ves' rod Lenina, chtoby nekomu bylo mstit'. No car' Nikolaj ne
dumal, chto rod uchitelej mozhet okazat'sya takim gordym. I tut on dal promashku.
Lenin ushel v abreki, dvadcat' let skryvalsya v sibirskih lesah, i
zhandarmy vsej Rossii nichego s nim ne mogli podelat'. Nakonec, on podstereg
carya, ubil ego i perevernul ego vlast'. Po drugoj versii, on ego tol'ko
ranil, a Bol'sheusyj pozzhe ego prikonchil. No tak ili inache, car' uzhe ne v
silah byl uderzhat' vlast', i Lenin ee perevernul.
Odnako mnogoletnee prebyvanie v holodnyh sibirskih lesah podorvalo ego
zdorov'e, chem i vospol'zovalsya Bol'sheusyj. Pravda, pered smert'yu Lenin uspel
napisat' bumagu, gde ukazyval svoim tovarishcham, chto i kak delat' bez nego.
Pervoe, chto on tam napisal, Bol'sheusogo otognat' ot vlasti, potomu chto
on vurdalak.
Vtoroe, chto on tam napisal, ne sobirat' silkom krest'yan v kolhozy.
Tret'e, chto on tam napisal, esli uzh sovsem ne smogut obojtis' bez
kolhozov, ne trogat' abhazcev, potomu chto abhazcu, glyadya na kolhoz, hochetsya
lech' i potihon'ku umeret'. A tak kak abhazcy hotya i malochislennaya, no
isklyuchitel'no cennaya poroda lyudej, ih nado sohranit'. Ih nado sohranit',
chtoby v dal'nejshem pri pomoshchi abhazcev postepenno uluchshat' porodu drugih
narodov, gorazdo bolee mnogochislennyh, no chereschur prostovatyh, ne
ponimayushchih krasotu obychaev i rodstvennyh svyazej.
CHetvertoe, chto on tam napisal, za vsemi gosudarstvennymi delami ne
zabyvat' pro endurcev i postoyanno priglyadyvat' za nimi.
Pereskazyvaya zaveshchanie Lenina, chegemcy neizmenno obrashchali vnimanie
slushatelej na tot neosporimyj fakt, chto Lenin pered smert'yu bol'she vsego byl
ozabochen sud'boj abhazcev. Kak zhe chegemcam posle etogo bylo ne lyubit' i ne
chtit' Lenina?
Kstati, vest' o zaveshchanii Lenina, ya dumayu, prines v CHegem nekogda
izvestnyj komandir grazhdanskoj vojny dyadya Fedya, zhivshij v CHegeme to u odnih,
to u drugih hozyaev. On inogda zapival s tainstvennoj dlya CHegema
dlitel'nost'yu. A tak kak v CHegeme vse pili, no alkogolikov nikogda ne
byvalo, ego zapoi chegemcami vosprinimalis' kak bolezn', prisushchaya russkim
dervisham.
Emu golos byl, govorili chegemcy, poetomu on brosil vse i prishel k nam.
CHegemcam eto l'stilo. Podrobnee o dyade Fede my rasskazhem v drugom
meste. |to byl tihij, mirnyj chelovek, v sezon vareniya vodki sutkami
dezhurivshij u samogonnogo apparata i nikogda v eto otvetstvennoe vremya ne
zapivavshij.
On v samom dele byl legendarnym komandirom grazhdanskoj vojny, a potom,
posle pobedy revolyucii, stal krupnym hozyajstvennym rabotnikom. V otlichie ot
mnogih podobnogo roda vydvizhencev on otkrovenno priznavalsya svoemu
nachal'stvu, chto ne razbiraetsya v svoej rabote. Ego neskol'ko raz snizhali v
dolzhnosti, i vdrug v odin prekrasnyj den' on prozrel. On ponyal, chto v mirnoj
zhizni on nichego, krome krest'yanskogo dela, kotorym zanimalsya v Kurskoj
gubernii do germanskoj vojny, delat' ne mozhet.
Sopostaviv etu istinu s rekami krovi, prolitymi im v grazhdanskuyu vojnu,
s roditelyami i zhenoj, zarublennymi belokazakami v rodnom sele, on ne
vyderzhal.
Grandioznyj alkogol'nyj cunami podhvatil ego, protashchil po vsej Rossii,
perevolok cherez Kavkazskij hrebet, i odnazhdy cunami shlynul, a geroj
grazhdanskoj vojny ochnulsya v CHegeme s chudom ucelevshim ordenom Krasnogo
Znameni na grudi.
No o nem v drugom meste, a zdes' my prodolzhim chegemskuyu legendu o
Lenine. Znachit, Lenin napisal zaveshchanie, ili bumagu, kak govorili chegemcy,
no Bol'sheusyj vykral ee i szheg. Odnako Lenin, kak mudryj chelovek, hotya i
slomlennyj smertel'noj bolezn'yu, uspel prochest' ee svoim rodstvennikam.
Posle smerti Lenina Bol'sheusyj stal unichtozhat' ego rodstvennikov, no te
uspeli pereskazat' soderzhanie leninskoj bumagi drugim lyudyam. Bol'sheusyj stal
unichtozhat' mnozhestvo lyudej, chtoby prihvatit' sredi nih teh, kto uspel uznat'
o bumage. I on unichtozhil t'mu-t'mushchuyu lyudej, no vse-taki vest' o tom, chto
takaya bumaga byla, ne mog unichtozhit'.
I vot telo Lenina vystavili v domike pod nazvaniem "Amavzolej", hotya
vdova ego, po sluham, kotorye doshli do chegemcev, byla protiv, prohodyat gody
i gody, kosti ego prosyatsya v zemlyu, no ih ne predayut zemle. Takoe zhestokoe
uporstvo vlastej ne moglo ne najti v golovah chegemcev ponyatnogo ob®yasneniya.
I oni ego nashli. Oni reshili, chto Bol'sheusyj, gordyas', chto on pobedil
velichajshego abreka, kazhduyu noch' prihodit tuda, gde on lezhit, chtoby
nasladit'sya ego mertvym vidom.
I vse-taki chegemcy ne ustavali nadeyat'sya, chto dazhe Bol'sheusyj nakonec
smilostivitsya i razreshit predat' zemle neschastnye kosti Lenina.
I esli v CHegem kto-nibud' priezzhal iz goroda, kuda oni davno ne ezdili,
ili tem bolee iz Rossii (otkuda priezzhali te, chto sluzhili v armii), chegemcy
neizmenno sprashivali:
CHto slyshno? Togo, kto Hotel Horoshego, no ne Uspel, sobirayutsya predavat'
zemle ili net?
Da vrode ne slyhat', otvechal prishelec.
I chegemcy, gorestno prisvistnuv, nedoumenno pozhimali plechami. I mnogie
bedy, nakatyvavshie na nashu stranu, oni chasto sklonny byli ob®yasnyat' etim
velikim grehom: nepredaniem zemle kostej pokojnika, toskuyushchih po zemle.
I ne to chtoby chegemcy den' i noch' tol'ko ob etom i dumali, no dushi
mnogih iz nih sverbil etot pozor neispolnennogo dolga.
Byvalo, s motygami cherez plecho idut na rabotu neskol'ko chegemcev. Idut,
mirno peregovarivayas' o tom o sem. I vdrug odin iz nih vzryvaetsya:
Merzavcy!!!
Kto? sprashivayut u nego opeshivshie sputniki.
YA o teh, kto Lenina v zemle ne pohoronil... otvechaet tot, kto
vzorvalsya.
Tak u nas zhe ne sprashivayut...
Ili, byvalo, uyutnyj vecher v kakoj-nibud' chegemskoj kuhne. Vsya sem'ya v
sbore v priyatnom ozhidanii uzhina. Veselo gudit ogon' v ochage, i hozyajka, chut'
otkloniv ot ognya kotel, visyashchij na ochazhnoj cepi, pomeshivaet v nem mamalyzhnoj
lopatochkoj. I vdrug ona ostavlyaet mamalyzhnuyu lopatochku, vypryamlyaetsya i,
obrashchayas' k chlenam sem'i, zhalostlivo sprashivaet:
Tak neuzhto Togo, kto Hotel Horoshego, no ne Uspel, tak i ne predadut
zemle?
|h, vzdyhaet samyj starshij v dome, ne trogaj nash bol'noj zub, luchshe
gotov' sebe mamalygu.
Nu, tak pust' sidyat, gde sidyat! s gorech'yu vosklicaet zhenshchina, beryas' za
mamalyzhnuyu lopatochku. I ne yasno, chto ona imeet v vidu, to li tolstokozhest'
pravitelej, to li mnogoterpelivuyu nepodvizhnost' naroda.
Odnazhdy, stoya v kustah leshchiny, ya uvidel odinokogo chegemca, v glubokoj
zadumchivosti prohodivshego po trope. Poravnyavshis' so mnoj i, razumeetsya, ne
vidya menya, on vdrug pozhal plechami i vsluh proiznes:
...Pridumali kakoj-to Amavzolej...
I skrylsya za povorotom tropy, kak videnie.
Ili, sluchalos', stoit chegemec na ogromnom kashtane i rubit tolstennuyu
vetku. I daleko vokrug v znojnom vozduhe razdaetsya dolgoe, sirotskoe: Tyuk!
Tyuk! Tyuk!
Vrubiv topor v drevesinu, raspryamitsya na minutu, chtoby, otkinuvshis' na
stvol, perevesti duh, i vdrug zamechaet, chto daleko vnizu po verhnechegemskoj
doroge prohodit zemlyak. Po ego odezhde on dogadyvaetsya, chto tot idet iz
goroda.
|j, krichit on emu izo vseh sil, idushchij iz goroda! Togo, kto Hotel
Horoshego, no ne Uspel, predali zemle ili net?!
I prohozhij oziraetsya, starayas' ulovit', otkuda idet golos, chuvstvuya,
chto otkuda-to sverhu (ne s nebes li?), i, mozhet byt', tak i ne pojmav
vzglyadom stoyashchego na dereve zemlyaka, on mashet otricatel'no rukoj i krichit,
vskinuv golovu:
Ne-et! Ne-et!
Nu tak pust' sidyat, gde sidyat! splyunuv v serdcah, govorit chegemec, i
neizvestno, chto on imeet v vidu, to li tolstokozhest' pravitelej, to li
mnogoterpelivuyu nepodvizhnost' naroda. I snova, vydernuv topor, neizbyvnoe,
dolgoe, sirotskoe: Tyuk! Tyuk! Tyuk! Tyuk!
Smert' Stalina i vodvorenie ego v Mavzolej byli vosprinyaty chegemcami
kak nachalo vozmezdiya. I oni srazu zhe stali govorit', chto teper' imya ego i
slava ego dolgo ne proderzhatsya.
Poetomu, uznav o znamenitom doklade Hrushcheva na dvadcatom s®ezde, oni
niskol'ko ne udivilis'. V celom odobriv soderzhanie doklada, oni govorili:
Hrushchit molodec! No nado bylo pokrepche skazat' o vurdalachestve
Bol'sheusogo.
I opyat' chegemcy udivlyalis' russkim.
CHto s russkimi, govorili oni, my zdes', v CHegeme, i pro bumagu,
napisannuyu Leninym, znali i pro vse vurdalachestva Bol'sheusogo. Kak zhe oni ob
etom ne znali?
I nesmotrya na vse prevratnosti zhizni, i nesmotrya na vse popytki
ob®yasnit' im, chto takoe byvalo, chto inogda velikih lyudej iz lyubvi k nim ne
predavali zemle, chegemcy uporno prodolzhali zhdat', kogda zhe nakonec predadut
zemle Togo, kto Hotel Horoshego, no ne Uspel.
No hvatit otvlekat'sya. Budem rasskazyvat' o Harlampo i Despine, raz uzh
my vzyalis' o nih govorit'. A to eti otvlecheniya, chuvstvuyu, rano ili pozdno
izvedut menya do smerti, kak izveli bednyagu Kamuga ego nochnye bdeniya.
Kogda Despina i tetushka Hrisula uezzhali v Anastasovku, my, deti, i tetya
Nuca vo glave s Harlampo provozhali ih do spuska k reke Kodor.
Pered proshchaniem tetushka Hrisula stavila na zemlyu korzinu, napolnennuyu
orehami, churchhelami i krugami syra. Despina derzhala v rukah zhivyh kur so
svyazannymi nogami. Menya pochemu-to slegka bespokoilo, chto vot ona beret s
soboj nashih kur, a ved' oni nikogda ne nesutsya dvuzheltochnymi yajcami.
Neskol'ko minut dlilos' gor'koe proshchanie vlyublennyh.
Harlampo, govorila Despina, i ee sinie glazki napolnyalis' slezami.
Despina, gluho, s groznoj toskoj vydyhal Harlampo, i skuly ego nachinali
dyshat' zhelvakami.
Harlampo!
Despina! gluho, sderzhanno, s takoj vnutrennej siloj govoril Harlampo,
chto kury, chuvstvuya etu silu, nachinali trevozhno kudahtat' i vzmahivat'
kryl'yami na rukah u Despiny.
Despina, vmeshivalas' v etot duet tetushka Hrisula, sama rasstroennaya i
starayas' uspokoit' plemyannicu, kotoraya, pripodnyav sil'nuyu ruku, szhimavshuyu
kur, utirala slezy.
Harlampo, uspokaivala tetya Nuca svoego pastuha i poglazhivala ego po
shirokoj spine.
Tetushka Hrisula nakonec bralas' za svoyu korzinu, i oni uhodili vniz. A
my glyadeli im vsled, i dlinnye kosy Despiny, pozolochennye solncem,
vzdragivali na ee spine, i platok dolgo sinel.
|j, gidi, dun'ya! (|h, mir!) govoril Harlampo po-turecki i,
povorachivayas', uhodil k svoim kozam.
Uzh luchshe by oni sovsem ne priezzhali, vzdyhala tetya Nuca, bog znaet o
chem zadumavshis'.
I vse my, opechalennye etim proshchaniem, omytye im, ya dumayu, neosoznanno
gordyas', chto na zemle sushchestvuet takaya lyubov', i neosoznanno nadeyas', chto i
my kogda-nibud' budem dostojny ee, uhodili domoj, zhalsya Harlampo i Despinu.
Teper' nam pridetsya izobrazit' fantasticheskoe lyubovnoe bezumstvo,
pripisannoe chegemcami Harlampo i, v sushchnosti, yavlyayushcheesya otrazheniem ih
sobstvennogo bezumstva.
Delo v tom, chto Harlampo na sleduyushchij den' posle umykaniya Tali, docheri
dyadi Sandro, s gorya ob®elsya orehov i v sostoyanii orehovogo odureniya pognalsya
za ee lyubimoj kozoj, dobezhal do mel'nicy, gde byl perehvachen eshche bolee, chem
on, moguchim Gerago, svyazan i pogruzhen v ruchej, v kotorom sutki prolezhal s
pyatipudovym zhernovom na zhivote dlya protivoborstva techeniyu i okonchatel'nogo
zazemleniya vonzivshejsya v nego molnii bezumiya.
CHerez sutki orehovaya odur' isparilas', goryachechnyj mozg ostyl v ledyanoj
vode, a molniya bezumiya, pokinuv ego telo, zazemlilas'. Otogrevshis' u
mel'nichnogo kostra, Harlampo prishel v sebya i vmeste s kozoj byl otpravlen v
Bol'shoj Dom. Odin iz chegemcev, kotoryj togda byl na mel'nice i na nekotorom
rasstoyanii posledovavshij za nim, nichego osobennogo v ego povedenii ne
obnaruzhil. Tol'ko koza inogda robko oglyadyvalas'.
Vskore Harlampo polnost'yu opravilsya, i chegemcy kak budto zabyli pro
etot sluchaj. No, vyhodit, ne zabyli. Na sleduyushchij god odna iz koz v stade
starogo Habuga okazalas' yalovoj. YAvlenie eto dostatochno obychnoe. K
neschast'yu, yalovoj okazalas' imenno ta koza, za kotoroj gnalsya Harlampo.
U-u-u! govoryat, skazal odin iz chegemcev (vposledstvii chegemcy nikak ne
mogli pripomnit', kto imenno skazal eto pervym). YAsno kak den', otchego ona
oyalovela. Da on s nej baluet! Da on ni odnogo kozla k nej ne podpuskaet!
Vskore eto otkrytie stalo dostoyaniem vsego CHegema. V Bol'shom Dome ni na
mgnovenie ne poverili etomu sluhu, i tetya Nuca, prinyavshaya etu vest' kak
lichnoe oskorblenie, nasmert' pererugalas' s neskol'kimi zhenshchinami,
pytavshimisya na tabachnoj plantacii podymat' etu temu.
Nado skazat', chto mnogie chegemcy etu vest' vosprinyali s yumorom, no byli
i takie, chto ne na shutku obidelis' za chest' chegemskogo skota, a cherez svoj
skot i za sobstvennuyu chest'.
Oni obratilis' k starejshinam CHegema s tem, chtoby oni veleli Habugu
izgnat' Harlampo iz sela, no starcy zaupryamilis'. Starcy potrebovali
pokazanij ochevidca, no takovogo ne okazalos' v dostupnoj blizosti. Mnogie
chegemcy oglyadyvali drug druga, kak by udivlyayas', chto oglyadyvaemyj do sih por
prinimalsya za ochevidca, a teper' pochemu-to ne soznaetsya.
Vprochem, eto ih nenadolgo smutilo. CHegemcy uverilis', chto, raz ves'
CHegem govorit ob etom, takogo i byt' ne mozhet, chtoby hot' odin ne videl
svoimi glazami balovstvo Harlampo. Bylo resheno, chto teper', kogda delo doshlo
do starejshin, etot neulovimyj ochevidec zastesnyalsya, chtoby ne omrachat'
otnoshenij so starym Habugom.
Pri vsem bezumii, ohvativshem CHegem, radi spravedlivosti nado skazat',
chto chegemcy dazhe v etom sostoyanii okazalis' nastol'ko delikatnymi, chtoby
samomu Harlampo vpryamuyu ne pred®yavlyat' svoih obvinenij.
I tol'ko vzdornyj lesnik Omar vkonec osatanel, uznav o podozreniyah
chegemcev. Ni chest' kozy starogo Habuga, ni chest' chegemskogo skota sami po
sebe ego ne interesovali. No v ego durnuyu bashku zasela uverennost', chto
Harlampo na koze i dazhe voobshche na kozah ne ostanovitsya, a nepremenno
doberetsya do ego kobyly, kotoraya obychno paslas' v kotlovine Sabida i o
privlekatel'nosti kotoroj on byl samogo vysokogo mneniya.
Uvizhu nadvoe razrublyu! krichal on. Kak razrubal chuzherodcev v germanskuyu
vojnu!
Nekotorye rodstvenniki Omara, stydyas' ego vzdornosti, govorili, chto on
stal takim v "dikoj divizii", gde yakoby vozle nego na fronte razorvalsya
snaryad. No starye chegemcy, horosho pomnivshie ego, govorili, chto do germanskoj
vojny on byl eshche huzhe, chto, naoborot, v "dikoj divizii" on dazhe slegka
poobtesalsya.
Lesnik Omar mnozhestvo raz nezametno spuskalsya v kotlovinu Sabida,
zaryvalsya tam v paporotnikah i chasami sledil ottuda za povedeniem Harlampo.
Odnazhdy my s CHunkoj eli cherniku v kotlovine Sabida, kak vdrug ponizhe
nas na trope poyavilsya Omar i stal bystro podymat'sya, ceplyayas' shashkoj,
visevshej u nego na boku, za petli sassaparilya, navisavshie nad tropoj. On
yavno vozvrashchalsya posle mnogochasovoj slezhki za Harlampo.
Nu chto, zastukal? sprosil CHunka, izdevayas' nad Omarom, no tot, konechno,
etogo ne ponimal.
Omar obernulsya na nas s licom, perekoshennym grimasoj somneniya, i
neskol'ko raz, raskidyvaya ruki i medlenno priblizhaya ih drug k drugu,
pokazal, chto vopros etot ostaetsya na stadii golovolomnoj zaputannosti.
Dva raza proshel vozle moej kobyly, skazal on mrachno, slovno uverennyj v
prestupnosti ego namerenij, no v to zhe vremya kak chelovek, oblechennyj vlast'yu
zakona, ponimaya, chto vse-taki etogo nedostatochno, chtoby razrubit' ego
nadvoe.
Blizko proshel? sprosil CHunka.
Pervyj raz metrov desyat' bylo, skazal Omar, starayas' byt' potochnej,
vtoroj raz metrov sem'.
Vidat', primerivaetsya, skazal CHunka.
Razrublyu! kriknul Omar, prohodya mimo i gremya shashkoj po nerovnostyam
kremnistoj tropy. Slyhano l' delo menya dve vpasti pristavili sledit' za
lesom, a etot bezrodnyj grek zastavlyaet menya sledit' za skotom! Pojmayu
razrublyu!
No pojmat' Harlampo on nikak ne mog, i ot etogo ego samogo vse chashche i
chashche sotryasala paduchaya neistovstva. On ego ne tol'ko ne mog zastat' so svoej
kobyloj, no i s kozoj ne mog zastat'. Odnako sama nevozmozhnost' pojmat' ego
s chetveronogoj podrugoj ne tol'ko ne rasseivala ego podozrenij, a, naoborot,
uglublyala ih, prevrashchala Harlampo v ego glazah v kovarno zamaskirovannogo
izvrashchenca-vreditelya.
K vecheru, kogda Harlampo so stadom vozvrashchalsya iz kotloviny Sabida,
nekotorye chegemcy, tozhe vozvrashchavshiesya domoj posle raboty, inogda
ostanavlivalis', chtoby propustit' mimo sebya stado Harlampo, poglazet' na
nego samogo, na zapodozrennuyu kozu i posudachit'.
A zhenshchiny posle raboty na tabachnoj plantacii ili v tabachnom sarae,
neskol'ko otdelivshis' ot muzhchin, tozhe ostanavlivalis' i s lyubopytstvom
sledili za Harlampo i ego kozoj. Te, chto ne znali, kakaya imenno koza
priglyanulas' Harlampo, podtalkivaya drugih, vpolgolosa prosili pokazat' ee.
Ty smotri, kakuyu vybral!
Vrode by grustnen'kaya!
Pritvoryaetsya!
Vperedi vseh bezhit gorditsya!
Ne, pryachetsya ot nego!
Kak zhe! Spryachesh'sya ot etogo veprya!
Muzhchiny molcha, s ugryumym nedobrozhelatel'stvom oglyadyvali stado i samogo
Harlampo i, propustiv ego mimo sebya, nachinali obsuzhdat' sluchivsheesya. No v
otlichie ot zhenshchin, oni ne ostanavlivalis' na intimnyh psihologicheskih
podrobnostyah, a napirali na obshchestvennoe znachenie postigshej CHegem bedy.
Esli my eto tak ostavim, endurcy sovsem na golovu syadut!
A to ne sidyat!
Vovse rassyadutsya!
Da oni zh ego i poduchili!
A kakaya im vygoda?
Im vse vygoda, lish' by nas prinizit'!
Hot' by etot proklyatushchij otec Despiny vydal by nakonec za nego svoyu
doch'!
A zachem ona emu? Emu teper' ves' chegemskij skot Despina!
Da on teper' ves' nash skot pereharlampit!
To-to ya primechayu, chto u nas s kazhdym godom skotina vse bol'she yaloveet!
Po miru nas pustit etot grek!
Neuzhto nashi starcy tak i ne velyat Habugu izgnat' ego?!
Nashi starcy pered Habugom na cypochkah hodyat!
Oni velyat dokazat'!
CHto zh nam, ryzheborodogo kartochnika primanit' iz Muhusa, chtoby on na
kartochku pojmal ego s kozoj?
Kak zhe, pojmaesh'! On svoe delo znaet!
A cherez sel'sovet nel'zya ego izgnat'?
A sel'sovetchikam chto? Oni skazhut: "|to politike ne meshaet..."
Vyhodit, my sovsem osiroteli?
Vyhodit...
Harlampo molcha prohodil mimo etih nedobrozhelatel'no molchashchih chegemcev,
s sumrachnoj nezavisimost'yu brosaya na nih vzglyady i pokazyvaya svoimi
vzglyadami, chto on i takie unizheniya predvidel, chto vse eto davno bylo
napisano v knige ego sud'by, no radi svoej velikoj lyubvi on i eto
pereterpit.
Inogda sredi etih chegemcev okazyvalis' te parni, kotorye ran'she
predlagali emu ovladet' Despinoj i tem samym vynudit' ee otca vydat' doch' za
Harlampo. I sejchas oni napominali emu svoimi vzglyadami, chto naprasno on
togda ne vospol'zovalsya ih sovetom, chto, vospol'zujsya on v svoe vremya ih
sovetom, ne bylo by etih glupyh razgovorov. No Harlampo i eti vzglyady
ugadyval i na eti vzglyady s prezhnej tverdost'yu otricatel'nym dvizheniem
golovy uspeval otvechat', chto dazhe i sejchas, okruzhennyj klevetoj, on ne
zhaleet o svoem nepreklonnom reshenii dozhdat'sya svad'by s Despinoj.
Odnazhdy, kogda my s Harlampo peregonyali stado domoj, iz zaroslej
paporotnikov vyskochil Omar i, ves' iskorezhennyj yarost'yu besplodnoj slezhki,
so strujkoj vysohshej peny v uglah gub (vidno, yarost' davno kopilas'),
dergayas' sam i dergaya za rukoyatku shashki, pobezhal za nami, to otstavaya (nikak
ne mog vydernut' shashku), to dogonyaya, i, nakonec dognav, s vydernutoj shashkoj
bezhal ryadom s nami, tesnya Harlampo i osypaya ego proklyatiyami.
Grecheskij shpionka! krichal on po-russki. Moya loshad'! Sekim-bashka!
Sejchas eto vyglyadit smeshno, no ya togda ispytal vnezapno otyazhelivshij moe
telo fiziologicheskij uzhas blizosti otvratitel'nogo, nechelovecheskogo zrelishcha
ubijstva cheloveka. Edinstvennyj raz vblizi ya videl lico pogromshchika, hotya,
razumeetsya, togda ne znal, chto eto tak nazyvaetsya. I samoe strashnoe v etom
lice byli ne glaza, nalitye krov'yu, ne strujki zasohshej peny v uglah gub, a
vyrazhenie svoej absolyutnoj, estestvennoj pravoty. Kak budto by chelovek na
nashih glazah perestal byt' chelovekom i vypolnyaet prednaznachenie perestavshego
byt' chelovekom.
K etomu uzhasu pered vozmozhnym ubijstvom Harlampo eshche dobavlyalsya strah
za sebya, boyazn', chto on na Harlampo ne ostanovitsya, oshchushchenie togo, chto on i
menya mozhet rubanut' posle Harlampo. Kak-to trudno bylo poverit', chto on
posle ubijstva Harlampo snova srazu stanet chelovekom i perestanet vypolnyat'
prednaznachenie perestavshego byt' chelovekom, i bylo podloe zhelanie
otdelit'sya, otdelit'sya, otdelit'sya ot Harlampo.
I vse-taki ya ne otdelilsya ot nego, mozhet byt', potomu, chto vmeste so
vsemi etimi podlymi strahami ya chuvstvoval s kazhdym mgnoveniem vdohnovlyayushchuyu,
vyryvayushchuyu iz etih strahov krasotu doblesti Harlampo!
Da, edinstvennyj raz v zhizni ya videl ellinskuyu doblest', ya videl
poistine sokratovskoe prezrenie k smerti, i nichego bolee krasivogo ya v svoej
zhizni ne videl!
Navernoe, metrov pyat'desyat, poka my ne podnyalis' do molel'nogo oreha,
Omar, izrygaya proklyatiya, tesnil Harlampo, vzmahivaya shashkoj pered ego licom,
inogda starayas' zabezhat' vpered, to li dlya togo, chtoby bylo udobnej rubit',
to li dlya togo, chtoby ostanovit' Harlampo pered kazn'yu.
No Harlampo, ne ostanavlivayas', prodolzhal svoj put', inogda okrikom
podgonyaya otstavshuyu kozu, inogda rukoj otstranyaya tryasushchuyusya pered ego licom
shashku, otstranyaya ne s bol'shim vyrazheniem zainteresovannosti, chem esli by eto
byla ol'hovaya vetka, navisshaya nad tropoj. I on ni razu ne vzglyanul v ego
storonu, ni razu! I tol'ko zhelvak na ego skule, obrashchennoj ko mne, to
razduvalsya, to uhodil, i on vremya ot vremeni gorestno i gordo kival golovoj,
davaya znat', chto slyshit vse i tam, naverhu, tozhe slyshat vse i ponimayut vse,
chto terpit Harlampo! Na podstupah k seni molel'nogo oreha Omar otstal ot
nas, izdali prodolzhaya krichat' i grozit'sya. I vdrug mne togda podumalos' na
mgnovenie, chto svyashchennaya sen' molel'nogo oreha svoej siloj ostanovila ego. I
Harlampo, prodolzhaya idti za kozami, brosil na menya vzglyad, kotoryj ya togda
do konca ne ponyal i kotoryj lish' sejchas ponizhayu kak napominanie: "Ne
zabud'!"
Po detskoj chutkosti ya potom mnogo nochej terzalsya podlost'yu svoego
straha i yasnym, unizitel'nym soznaniem svoej nesposobnosti vesti sebya tak,
kak vel Harlampo. YA togda ne ponimal, chto tol'ko velikaya mechta mozhet
porodit' velikoe muzhestvo, a u Harlampo, konechno, byla eta velikaya mechta.
Do starogo Habuga, bezuslovno, dohodili otgoloski etih bezumnyh sluhov,
hotya i v sil'no oslablennom vide. Kogda v Bol'shom Dome zagovarivali ob etom,
tetya Nuca to i delo vyglyadyvala v dver', chtoby posmotret', net li ego
poblizosti. CHegemskie glupcy, a, k sozhaleniyu, ih v CHegeme tozhe bylo nemalo,
pri vide starogo Habuga delali edinstvennoe, chto mozhet sdelat' glupec so
svoej glupost'yu, skromno proyavlyat' ee.
No odnazhdy odin iz nih ne uderzhalsya. Neskol'ko chegemcev stoyali
poblizosti ot Bol'shogo Doma, po-vidimomu, v ozhidanii, kogda Harlampo projdet
so svoim stadom. I tut na doroge poyavilsya staryj Habug. On nes na plechah
ogromnuyu vyazanku vetvej funduka korm dlya kozlyat. I kogda on proshel mimo nih,
shelestya holmom svezhih orehovyh list'ev i pochti pokrytyj imi, i, mozhet,
imenno iz-za etoj prikrytosti ego osmelev, odin iz ozhidayushchih Harlampo
vyskochil na dorogu i kriknul vsled uhodyashchemu Habugu, kak by oslablennomu
etoj ogromnoj, shumyashchej list'yami klad'yu, kak by otchasti dazhe
bukolizi-rovannomu eyu:
Tak do kakih zhe nam por terpet' tvoego kozlobluda!!!
Staryj Habug neskol'ko mgnovenij molcha prodolzhal idti, i holm orehovyh
list'ev za ego spinoj ravnomerno vzdragival. Potom iz-pod etoj dvizhushchejsya
roshchi razdalsya ego spokojnyj golos:
Vy by sebya poberegli ot usatogo kozla, chem zanimat'sya moimi kozami...
Opeshiv ot neozhidannosti otveta, etot chegemec dolgo stoyal, starayas'
osoznat' slova starogo Habuga, i, nakonec osoznav, vsplesnul rukami i
plachushchim golosom kriknul emu vsled:
Tak ne my zh ego soderzhim v Kremle!
V konce koncov sluhi o kozlobludii Harlampo dokatilis' do Anastasovki,
hotya v Bol'shom Dome ne isklyuchali, chto Omar tajno tuda uehal i tam obo vsem
rasskazal.
Odnazhdy k vecheru v Bol'shom Dome poyavilis' tetushka Hrisula i Despina.
Uzhe izdali po ih licam bylo yasno, chto oni o chem-to znayut. Despinochka
pohudela, i ee sinie glazki slovno vycveli i teper' kazalis' gorazdo blednej
ee kosynki.
Tetushka Hrisula nachala bylo zhalovat'sya, no staryj Habug ostanovil ee i
skazal, chto snachala nado pouzhinat', a potom obo vsem pogovorit'. Tetushka
Hrisula tiho prisela u ochaga na skam'yu i, glyadya na ogon', sidela, podpershis'
huden'koj, budto ptich'ya lapka, ladon'yu, i skorbno pokachivala golovoj.
Despina sidela na tahte i grustno otvorachivalas', kogda CHunka pytalsya s nej
zaigryvat'.
Nichego ne podozrevavshij Harlampo prignal stado, voshel vo dvor s drovami
na pleche i, izdav svoj obychnyj ochagolyubivyj grohot, sbrosil ih u kuhonnoj
steny. Uslyshav etot grohot, tetushka Hrisula eshche bolee skorbno zakachala
golovoj, slovno hotela skazat': on etim grohotom ochagolyubiya tozhe hotel nas
obmanut'.
Vojdya na kuhnyu i uvidev Despinu, opustivshuyu golovu, kogda on voshel, i
tetushku Hrisulu, kotoraya dazhe ne povernulas' v ego storonu, on ponyal, chto
oni vse znayut, i sumrachno zamknulsya.
Pochti molcha seli uzhinat', i o bozhe! tetushka Hrisula edva pritronulas' k
ede.
Mir perevernulsya, skazal CHunka po-abhazski, tetushka Hrisula maloezhkoj
sdelalas'!
Da zamolchi ty! prikriknula na nego tetya Nuca i votknula v dymyashchuyusya
mamalygu tetushki Hrisuly bol'shoj kusok syru. Tetya Nuca ochen' volnovalas' i
hotela kak-nibud' smyagchit' ee.
Pouzhinav, vymyli ruki, i vse rasselis' u ochaga na bol'shoj skam'e, a
Harlampo sel otdel'no na kushetke i etim slegka napominal podsudimogo.
Tetushka Hrisula nachala. |to byl dolgij grecheskij razgovor s gor'kimi
vzaimnymi uprekami, s postoyannymi pechal'nymi zhestami tetushki Hrisuly v
storonu Despiny. Mne pokazalos', chto mel'knulo i upominanie o dvuzheltochnyh
yajcah. Despina vremya ot vremeni vsplakivala i terla svoi golubye glazki
koncom golubogo platka.
V glazah Harlampo gorel somnambulicheskij ogon' otchayaniya. Golos ego
delalsya vse rezche i rezche. Nikogda takim golosom on ne govoril s tetushkoj
Hrisuloj. |to bylo vosstanie demosa protiv aristokratov!
On predstavil perechen' unizhenij, perezhityh im iz-za zhestokogo upryamstva
otca Despiny, ee patero! Na pal'cah dlya polnoj naglyadnosti on perechislil
gody nasil'stvennoj razluki s lyubimoj i, perechislyaya, vse vyshe i vyshe podymal
svoj golos:
|na! Dia!! Trio!!! Tesara!!!! Pende!!!!!
Pyat' zagnutyh pal'cev otmetili neimovernye stradaniya pyati let. No i
etogo ne hvatilo, prishlos' zagnut' eshche tri pal'ca na drugoj ruke. On zastyl
na nekotoroe vremya s pripodnyatymi rukami i zagnutymi v moshchnyj kulak pal'cami
odnoj iz nih i pochti gotovym kulakom vtoroj ruki. Kazalos', eshche dva goda, i
Harlampo nabrositsya s kulakami na otca Despiny i vseh aristokratov
Anastasovki, esli tam eshche est' aristokraty.
(YA vizhu Harlampo tak yasno, kak budto vse eto bylo vchera. I opyat' nikak
ne mogu izbavit'sya ot navyazchivogo oshchushcheniya ego shodstva s oblikom nashej
intelligencii. Vot tak zhe i ona, v pereschete na istoricheskie sroki ee
terpeniya, ne projdet i pyatidesyati let, kak nabrositsya na svoih
aristokratov!)
Tetushka Hrisula ne bez ponimaniya vyslushala moguchij vypad Harlampo, ona
kak by priznala, chto vosstanie protiv aristokratov imelo nekotorye
osnovaniya.
Odnako ona ne rasteryalas' i sama poshla v ataku. Inogda oni oba, kak k
sud'e, obrashchalis' k dedushke Habugu, perehodya na tureckij yazyk, hotya on i
po-grecheski ponimal horosho. Tetya Nuca tozhe vremya ot vremeni vstavlyalas',
pytayas' na svoem chudovishchnom tureckom yazyke zashchishchat' Harlampo. Kogda ona
osobenno koverkala slova, CHunka v uzhase hvatalsya za golovu, pokazyvaya, chto
takoj vygovor obyazatel'no ugrobit delo Harlampo.
Obvinenie tetushki Hrisuly svodilos' k tomu, chto teper' otec Despiny ne
zahochet imet' delo s Harlampo, a drugie greki ne zahotyat zhenit'sya na
Despine.
"Kto takaya Despina?" po slovam tetushki Hrisuly, budut sprashivat' greki
iz drugih sel.
"Despina, budut otvechat' im greki iz Anastasovki, eto ta "aristokratjko
korice", chej zhenih predpochel ej kozu".
Kondrepeso, Harlampo?! obrashchalas' tetushka Hrisula k Harlampo, kotoryj
tozhe kak by otchasti priznaval znachitel'nost' dovodov tetushki Hrisuly.
Razgovor byl dolgim, slozhnym, zaputannym. Okazyvaetsya, tetushka Hrisula,
pered tem kak yavit'sya v Bol'shoj Dom, inkognito prishla na mel'nicu i uznala u
Gerago o tom, chto Harlampo, gonyayas' za kozoj, pribezhal na mel'nicu.
Harlampo i dedushka Habug ob®yasnili ej, chto delo ego s kozoj
ogranichilos' etoj bescel'noj i bezvrednoj begotnej.
Zachem, zachem, voproshala tetushka Hrisula, emu nado bylo begat' za kozoj,
kogda v Anastasovke ego dozhidaetsya nevesta, belaya, kak sneg, i nevinnaya, kak
angelica? Uslyshav ee slova, Despina snova vsplaknula.
Harlampo skazal, chto vse eto poluchilos' potomu, chto on ob®elsya orehov i
zabolel orehovoj dur'yu. Tetushka Hrisula prezritel'no otricala samo
sushchestvovanie takoj bolezni. I ona privela dokazatel'stvo. Tetushka Hrisula
skazala, chto, kogda oni v poslednij raz uhodili s Despinoj iz Bol'shogo Doma
v Anastasovku, ona po doroge s®ela pochti polkorziny greckih orehov i nikakoj
orehovoj dur'yu ne zabolela.
Pravda, Despina? obratilas' ona k plemyannice, no otozvalsya CHunka.
Konechno, pravda! voskliknul on po-turecki. Kto zhe v etom usomnitsya!
Net, ty ne videl, skazala tetushka Hrisula, vzglyanuv na CHunku. Despina
videla.
Despina, grustno kivnuv golovoj, podtverdila slovo tetushki Hrisuly. I
tut Harlampo, vidimo, reshil okonchatel'no rasplevat'sya s aristokratami.
Po-turecki, chtoby vsem byla ponyatna derzkaya pryamota ego slov, on skazal, chto
ona ne zabolela orehovoj dur'yu, potomu chto i ona, i ee brat i tak ot
rozhdeniya bezumny. (Delidur!)
Da, podtverdila tetushka Hrisula, gorestno kachaya golovoj, Hrisula,
konechno, bezumnaya, raz ona razreshila svoej nevinnoj ovechke obruchit'sya s etim
d'yavolom.
Nu, ot ovechki do kozy ne tak uzh daleko! kriknul CHunka po-abhazski.
Da zamolchi ty, bessovestnyj! zamahnulas' tetya Nuca na nego.
Despina snova bezzvuchno zaplakala i snova stala utirat' svoi sinie
glazki koncom svoego sinego platka.
I tut staryj Habug skazal svoe slovo. On skazal, chto otdelyaet Harlampo
tridcat' koz v schet ego budushchej raboty. On skazal, chto ryadom s usad'boj dyadi
Sandro on vysmotrel horoshij uchastok dlya Harlampo. On predlozhil tam vystroit'
dom i etoj zhe osen'yu sygrat' svad'bu i poselit' v nem molodyh. On skazal,
chto dran' i doski oni nachnut zagotovlyat' s Harlampo s zavtrashnego dnya.
Medlenno bledneya, Harlampo medlenno vstal s kushetki. Vyrazhaya vzglyadom
bezuslovnuyu vlast' nad Despinoj, vlast', vystradannuyu vosem'yu godami
ozhidanij, on protyanul nepreklonnuyu ruku v storonu starogo Habuga i skazal
nepreklonnym golosom:
Vot tvoj otec, Despina! Drugogo otca u tebya net, Despina! Filise ton
patero su, Despina! (Poceluj svoego otca, Despina!)
I Despina vskochila, Despina rasplakalas', Despina rassmeyalas' i
mgnovenno preobrazilas' v prezhnyuyu cvetushchuyu, veseluyu devushku. Ona podbezhala k
staromu Habugu i, naklonivshis', nezhno obnyala ego i pocelovala v obe shcheki.
Staryj Habug ostorozhno otstranil ee ot sebya, kak perepolnennyj sosud,
ugrozhayushchij prolit'sya na nego nepristojnoj dlya ego vozrasta vlagoj molodogo
schast'ya.
Teper' menya, Despinochka! kriknul CHunka po-russki.
I Despina, vzglyanuv na CHunku, veselo rashohotalas', i tetushka Hrisula
tozhe mgnovenno preobrazilas' v prezhnyuyu tetushku Hrisulu i sovsem prezhnim
golosom predupredila plemyannicu:
Des-pi-na!
Preobrazhenie ee bylo stol' udivitel'nym, chto vse rassmeyalis'.
CHerez pyat' mesyacev Harlampo spravil svad'bu v svoem novom dome, i
tamadoj na svad'be byl, konechno, dyadya Sandro. Na svad'be bylo vypito mnogo
vina, speto mnogo grecheskih i abhazskih pesen. CHunka ryadom s tetushkoj
Hrisuloj tanceval sirtaki, pytayas' ili delaya vid, chto pytaetsya rasskazat' o
tom, kak oni s Despinoj rvali inzhir, i tetushka Hrisula s negodovaniem
brosalas' na nego i zakryvala emu rot. Razumeetsya, tetushka Hrisula na etoj
svad'be vseh peregovorila, pereela, no perepit' dyadyu Sandro ej vse-taki ne
udalos'.
Po slozhnym psihologicheskim soobrazheniyam staryj Habug vmeste s tridcat'yu
otdelennymi kozami otdal i tu, zapodozrennuyu v osobyh simpatiyah Harlampo.
Ostav' on ee u sebya, durnoyazykie stali by govorit', chto on eto sdelal, chtoby
ne rasstraivat' semejnuyu zhizn' Harlampo.
Mne zapomnilas' kartina, mozhet byt', samogo bezoblachnogo semejnogo
schast'ya, kotoruyu ya videl v svoej zhizni. Vmeste s neskol'kimi zhenshchinami my,
mal'chiki, idem ot tabachnoj plantacii k tabachnomu sarayu. U zhenshchin na plechah
bol'shie korziny s tabakom.
Vot my prohodim mimo doma Harlampo. Harlampo stoit v zagone sredi koz i
priderzhivaet za roga tu zlopoluchnuyu kozu, nakonec-to rodivshuyu kozlenka. A
Despina, beremennaya Despina, s bol'shim zhivotom, v shirokom cvetastom plat'e,
s podojnikom v ruke, prisazhivaetsya na kortochki vozle kozy i nachinaet ee
doit'. A Harlampo sumrachno i pobedno oziraetsya na nas, i ya chuvstvuyu, chto
teper' sumrachnost' Harlampo eto maska, zashchishchayushchaya ego schastlivuyu zhizn' ot
sglaza sud'by. Glyadya na nas, on kak by priglashaet obratit' vnimanie na
strogoe, klassicheskoe, estestvennoe, kotoroe tol'ko moglo byt' i est',
raspolozhenie ih figur vozle kozy.
CHego eto on ohranyaet kozu? govorit odna iz zhenshchin, ne polenivshis'
ostanovit'sya, i ostorozhno, chtoby uderzhat' ogromnuyu korzinu v ravnovesii,
oborachivaetsya k drugoj.
Eshche by, govorit drugaya s takoj zhe korzinoj na pleche, koze zhe obidno...
No ona vdrug osekaetsya, mozhet byt', pokorennaya moguchim, spokojnym
strueniem garmonii etoj vethozavetnoj idillii.
Harlampo priderzhivaet kozu za roga, i skvoz' sumrachnuyu masku ego lica ya
chuvstvuyu, chuvstvuyu neuderzhimoe, pobednoe klokotanie ego schast'ya. I v moej
dushe smutno brezzhit dogadka, chto k takomu schast'yu mozhno prijti tol'ko cherez
takie stradaniya. I sejchas, vspominaya etu kartinu i vspominaya to
izumitel'noe, sladostno rastekayushcheesya v krovi chuvstvo blagodarnosti chemu-to
neponyatnomu, mozhet byt', samoj zhizni, kotoroe ya togda ispytal, glyadya na
Harlampo i Despinu, ya dumayu, u cheloveka est' eshche odna vozmozhnost' byt'
schastlivym eto umenie radovat'sya chuzhomu schast'yu. No vzroslye redko sohranyayut
eto umenie.
CHerez tri goda u Harlampo bylo troe detej. Pervuyu, devochku, v chest'
tetushki nazvali Suloj. Celymi dnyami tetushka Hrisula vozilas' s det'mi. Sama
Despina k etomu vremeni stala luchshej chegemskoj nizal'shchicej tabaka, no
sravnyat'sya s Tali ona, konechno, ne mogla. Odnako dlya molodoj
aristokraticheskoj zhenshchiny, rozhayushchej kazhdyj god po rebenku, eto bylo nemalym
dostizheniem.
Posle togo, kak Despina rodila tret'ego rebenka, tetushka Hrisula prishla
v Bol'shoj Dom i skazala, chto v techenie odnogo goda sobiraetsya dezhurit' u
posteli Despiny, i prosila kogo-nibud' iz zhenshchin Bol'shogo Doma vremya ot
vremeni podmenyat' ee. Kogda u nee sprosili, zachem ona dolzhna dezhurit' u
posteli Despiny, ona otvechala, chto nado ne dopuskat' Harlampo k posteli
Despiny, chtoby ta otdohnula ot beremennosti, hotya by na goj.
Tetya Nuca spravilas' u staroj SHaziny: prinyato li po nashim obychayam
dezhurit' ne tol'ko u posteli bol'nogo, no i u posteli zamuzhnej zhenshchiny? Ta
otvechala, chto po nashim obychayam eto tozhe prinyato, no razreshaetsya dezhurit',
tol'ko blizkim rodstvennikam, i poetomu obitatel'nicy Bol'shogo Doma ne mogut
storozhit' u posteli Despiny.
Budu dezhurit' odna, poka sil hvatit, vzdohnuv, skazala tetushka Hrisula.
No tetushka Hrisula esli i dezhurila, to nedolgo, potomu chto gryanula
Otechestvennaya vojna i vsyu molodezh' CHegema vmeste s Harlampo zabrali v armiyu.
V otlichie ot mnogih nashih blizkih, v otlichie ot bednyagi CHunki, kotorogo
ubili v nachale vojny na zapadnoj granice, Harlampo vernulsya domoj. Da, on
vernulsya, i zhizn' ego byla schastliva vplot' do 1949 goda, kogda ego vmeste s
Despinoj, i det'mi, i tetushkoj Hrisuloj, i vsemi grekami CHernomor'ya vyslali
v Kazahstan.
...Gruzovik vozle pravleniya kolhoza. K etomu vremeni mashiny stali
podymat'sya do CHegema. Kuzov, perepolnennyj neskol'kimi ot®ezzhayushchimi sem'yami.
Rydaniya zhenshchin uezzhayushchih i zhenshchin, proshchayushchihsya s nimi.
SHagah v dvadcati ot mashiny na brevnah uselis' nahohlennye, otchuzhdennye,
kak orly za vol'erom, chegemskie starcy. Uzhe ne postukivaya, kak obychno,
posohami o zemlyu, a ugryumo opershis' o nih, oni neodobritel'no poglyadyvayut v
storonu mashiny, izredka perebrasyvayas' slovami.
Oni kak by osoznayut, chto proishodyashchee dolzhno bylo byt' imi ostanovleno,
no, ponimaya, chto ne v silah nichego sdelat', oni chuvstvuyut gnet viny za
sobstvennoe molchanie, oskvernennost' svoej duhovnoj vlasti.
...Zarevannaya Despina to i delo sprygivaet s kuzova v tolpu, chtoby
obnyat'sya s temi, s kem ne uspela poproshchat'sya. Tetushka Hrisula v chernom
plat'e stoit v kuzove i krichit chto-to neponyatnoe, vozdev huduyu ruku k
nebesam. (Otcu narodov malo bylo tysyach russkih krest'yanok, vyslannyh v
Sibir', kotoryh on, nado polagat', proboval na rol' boyaryni Morozovoj dlya
kartiny novogo, nevedomogo Surikova, emu eshche ponadobilos' tetushku Hrisulu
poprobovat' na etu rol'.)
Dvoe blednyh, rasteryannyh avtomatchikov v kuzove i vnizu eshche bolee
blednyj, s tryasushchimisya gubami oficer, starayushchijsya unyat' lezushchih, krichashchih,
protyagivayushchih ruki v kuzov mashiny, sprygivayushchih na zemlyu i vnov' vodvoryaemyh
v kuzov.
I nad vsem etim revom, zaplakannymi licami, protyanutymi rukami
sumrachnoe, bessleznoe lico Harlampo, s zhelvakami, to i delo sokrashchayushchimisya
pod kozhej shchek, s glazami, obrashchennymi k chegemcam. On pokachivaet golovoj, kak
by napominaya o prorocheskom smysle svoego vsegdashnego oblika. On kak by
govorit: da, da, ya eto predvidel i potomu vsyu zhizn' svoim sumrachnym oblikom
gotovilsya k etomu.
Oficer, otchayavshis' otognat' chegemcev ot mashiny, chto-to kriknul
avtomatchikam, i oni, sprygnuv vniz i derzha pered soboj avtomaty v
gorizontal'nom polozhenii, kak shlagbaumy, stali otzhimat' tolpu. No tak kak
zadnie ne othodili, tolpa ne otzhimalas', a szhimalas'. I slovno ot samogo
szhatiya tolpy v vozduhe sgushchalos' elektrichestvo spertogo gneva. I oficer,
veroyatno, luchshe drugih chuvstvovavshij eto, pytalsya operedit' vozmozhnyj vzryv
nervnogo napryazheniya.
I vse-taki vzryv proizoshel. Dva mal'chika-podrostka, abhazec i grechonok,
obnyavshis', stoyali u mashiny. Odin iz soldat neskol'ko raz pytalsya otcepit'
abhazskogo mal'chika ot ego uezzhayushchego druga. No mal'chiki ne raznimali
ob®yatij. I togda soldat, tozhe, veroyatno, pod vliyaniem nervnogo napryazheniya,
tolknul mal'chika prikladom avtomata.
Na bedu, tut zhe stoyali dvoe dyadej i starshij brat mal'chika. Vse troe
pyhnuli razom! Brat mal'chika i odin iz dyadej vyhvatili nozhi, a drugoj dyadya
vyrval iz karmana nemeckij val'ter.
ZHenshchiny zavyli. Oba soldata, prizhavshis' spinami k kuzovu mashiny,
vystavili avtomaty, a oficer, stoyavshij ryadom s nimi, zabyv o svoem
pistolete, vse povtoryal, kak plastinka s igloj, zastryavshej v borozde:
Vy chto?! Vy chto?! Vy chto?!
Brat mal'chika vse norovil vybrat' mgnovenie i sboku nabrosit'sya s nozhom
na soldata, udarivshego mal'chika. Pervyj dyadya, derzha ego pod pricelom svoego
val'tera i ugrozhaya im, pytalsya ego otvlech', chtoby sozdat' takoe mgnovenie.
Vtoroj dyadya grozil nozhom vtoromu avtomatchiku, derzhavshemu pod pricelom togo,
chto grozil val'terom pervomu soldatu. Obe storony, ne sgovarivayas', razom
raspredelili, chto komu delat'.
I neizvestno, chem by eto vse konchilos', esli b na kriki zhenshchin, ponyav,
chto v tolpe sluchilos' chto-to uzhasnoe, starejshina CHegema ne podnyalsya by s
mesta. On vsadil svoj posoh v zemlyu, raspravil svoi belye usy i poshel v
storonu tolpy, ne menyaya na lice vyrazheniya ugryumoj, otchuzhdennoj
nahohlennosti.
On shel rovnym, spokojnym shagom, slovno uverennyj v tom, chto esli to,
chto sluchilos' v tolpe, mozhno vvesti v razumnye ramki, to ono, to, chto
sluchilos', i tak ego podozhdet. A esli nevozmozhno obuzdat' razumom to, chto
sluchilos', togda i toropit'sya nekuda.
Lyudi rasstupalis', kogda on, vse eshche nahohlennyj, voshel v tolpu,
kotoraya pytalas' emu rasskazat' sut' sluchivshegosya, i on, vidno, srazu zhe
ponyav etu sut', teper' tol'ko brezglivo otmahivalsya ot lishnego shuma.
Nichego ne govorya, on podoshel k etim troim i, mgnovenno opredeliv
stepen' opasnosti kazhdogo, ne ozhidaya soprotivleniya i dazhe ne zadumyvayas' o
vozmozhnosti soprotivleniya, nebrezhno vyrval nozh iz ruki brata mal'chika, potom
iz ruki pervogo dyadi pistolet, potom iz ruki vtorogo dyadi nozh i vse eto,
pochti ne glyadya, otbrosil v storonu, kak zheleznyj musor, kak otbrasyvaet
krest'yanin k izgorodi kamni, vynutye iz pahoty.
Potom on obernulsya k mal'chiku, iz-za kotorogo vse eto proizoshlo, i s
razmahu shlepnul ego ladon'yu po golove. U mal'chika s golovy sletela vojlochnaya
shapochka, no on, ne podnimaya ee, povernulsya i poshel skvoz' tolpu, nagnuv
golovu i, vidimo, sderzhivaya slezy obidy. Tak i ushel, ni razu ne oglyanuvshis'.
Ty by u nih otnyal avtomaty, a my by poglyadeli, nervno kriknul vladelec
val'tera, a to privykli nad nami kurazhit'sya!
Tolpa neodobritel'no zashumela.
Soldat kazennyj chelovek, skazal starec, obrashchayas' k tolpe, on delaet,
chto emu skazali... Na Bol'sheusogo, vidat', snova nashlo vurdalachestvo...
Vremya, v kotorom stoim, takoe, chto, dazhe esli tebya palkoj udaryat, nado
smolchat'...
|h, vremya, v kotorom stoim, vzdohnuli v tolpe.
Starec povernulsya i poshel k svoim tovarishcham, dozhidavshimsya ego,
pripodnyav nahohlennye golovy i ne proyavlyaya nikakih vneshnih priznakov
lyubopytstva.
V mashinu! kriknul oficer soldatam i sam vskochil v kabinu, starayas'
operedit' tolpu.
Soldaty vzleteli v kuzov, no tolpa opyat' uspela oblepit' ego.
Mashina zasignalila i tiho tronulas'. Gryanul proshchal'nyj rev, a oficer,
vysunuv ruku v okno, konvul'sivno mahal eyu, chtoby ostayushchiesya otcepilis', i
prodolzhal mahat', poka oni okonchatel'no ne otstali.
...Segodnya ne slyshno grecheskoj i tureckoj rechi na nashej zemle, i dusha
moya pechalitsya, i sluh moj osirotel. YA s detstva privyk k nashemu malen'komu
Vavilonu. YA privyk slyshat' v vozduhe rodiny abhazskuyu rech', russkuyu rech',
gruzinskuyu rech', mingrel'skuyu rech', armyanskuyu rech', tureckuyu rech', endurskuyu
rech' (da, da, dyadya Sandro, endurskuyu tozhe!), i teper', kogda iz etogo
sladostnogo mnogogolosiya, iz bryzzhushchego svezhest'yu shchebeta narodov vybrosheny
privychnye golosa, net radosti sluhu moemu, net upoeniya vozduhom rodiny!
...Vot tak Harlampo i Despina ischezli iz nashej zhizni navsegda. No ya
nadeyus', oni sil'nye lyudi i tam, na suhoj kazahstanskoj zemle, ukorenilis',
zazhili svoim domom, svoim hozyajstvom, i tetushke Hrisule, nado dumat',
nashlos' chto pozhevat'. No v Kazahstane, po-moemu, net inzhira, a tetushka
Hrisula tak lyubila inzhir, osobenno chernyj.
Vprochem, s teh por proshlo stol'ko vremeni, chto tetushka Hrisula,
konechno, uzhe umerla, i ya uveren, chto svetlaya dusha ee sejchas v sadah |dema
vkushaet stol' lyubimyj eyu chernyj inzhir.
Dyadya Sandro i rab Hazarat
|tot rasskaz ya uslyshal ot dyadi Sandro, kogda my sideli za stolikom pod
tentom v verhnem yaruse restorana "Amra". Kazhetsya, ya povtoryayus', slishkom
chasto upominaya verhnij yarus etogo restorana. No chto delat', v nashem gorode
tak malo ostalos' uyutnyh mest, gde, osobenno v letnyuyu zharu, mozhno spokojno
posidet' pod prohladnym brizom, slushaya shlepayushchie i gluhie zvuki, kotorye
izdayut rebyach'i tela, sryvayas' s vyshki dlya pryzhkov v vodu, slushaya ih mokrye,
osvezhayushchie dushu golosa, sozercaya yahty, inogda s cvetnymi parusami, nabitymi
vetrom do plodovo-telesnoj vypuklosti, v naklonnom polete (yakoby mechta
Pizanskoj bashni) sostrugivayushchie myagkuyu glad' zaliva.
Kstati, o Pizanskoj bashne. Razglyadyvanie ee vo vsyakih al'bomah i na
lyubitel'skih snimkah vsegda vyzyvalo vo mne bezotchetnoe razdrazhenie, kotoroe
pochemu-to nado bylo skryvat'. Sam-to ya takih al'bomov ne derzhu i tem bolee
nikogda ne imel vozmozhnosti sam sfotografirovat' ee. Tak chto v tom ili inom
vide ee postoyanno mne kto-nibud' demonstriroval, i kazhdyj raz nado bylo
blagodarno udivlyat'sya ee idiotskomu naklonu.
Odnako skol'ko mozhno padat' i ne upast'?! YA schitayu tak: esli ty
Pizanskaya bashnya, to v konce koncov ili ruhni, ili vypryamis'! Inache kakoj
voodushevlyayushchij primer ustojchivosti dlya vseh krivobokih dush i krivobokih
idej!
V nochnyh koshmarah, pravda, chrezvychajno redkih, ya vsegda vizhu odin i tot
zhe son. Kak budto menya privezli v Italiyu, nadezhno privyazali v takom meste,
gde ya den' i noch' vynuzhden sozercat' Pizanskuyu bashnyu, prihodya v
kruglosutochnoe beshenstvo ot ee bessmyslennogo naklona i tochno znaya, chto na
moj vek ee hvatit, pri mne ona ne ruhnet.
|tot nochnoj koshmar usugublyaetsya tem, chto kakoj-to ital'yanec, vrode by
Luidzhi Longo, odnako pochemu-to i ne priznayushchijsya v etom, tri raza v den'
prinosit mne tarelku spagetti i kormit menya, zaslonyaya spinoj Pizanskuyu bashnyu
i odnovremenno chitaya lekciyu o evrokommunizme. I mne vrode do togo nelovko
slushat' ego, chto ya ele sderzhivayu sebya ot zhelaniya kriknut':
Amigo Longo, otojdite, uzh luchshe Pizanskaya bashnya!
Vo sne ya prekrasno govoryu po-ital'yanski, odnako zhe molchu, potomu chto
ochen' vkusnymi mne kazhutsya eti nevedomye spagetti. I ya vrode kazhdyj raz
ugovarivayu sebya:
Vot s®em eshche odnu lozhku i skazhu vsyu pravdu!
I ottogo, chto ya emu etogo ne govoryu i u menya ne hvataet voli otkazat'sya
ot ocherednoj lozhki, ya chuvstvuyu dopolnitel'noe unizhenie, kotoroe kakim-to
obrazom ne tol'ko ne portit appetita, no dazhe usugublyaet ego.
I ya vynuzhden vyslushivat' moego lektora do konca, do poslednej
makaroniny, a uzh potom, za poslednej lozhkoj, kakaya-to chestnost' ili ostatki
etoj chestnosti meshayut mne skazat' emu vse, chto ya dumayu. Esli b ya hot' odnoj
lozhkoj spagetti pozhertvoval, eshche mozhno bylo by skazat' emu vsyu pravdu, a tut
nel'zya, stydno, nichem ne smog pozhertvovat'.
I vot on uhodit, i tut iz-za ego spiny poyavlyaetsya eta krivobokaya bashnya.
Nedavno ya uznal ot druzej, chto kakoj-to pol'skij inzhener razrabotal i dazhe
osushchestvil proekt vypryamleniya Pizanskoj bashni. Konechno, takoj proekt dolzhen
byl sotvorit' imenno polyak. Konechno, v Pol'she vs£ davno vypryamili, i ego
toska po vypryamleniyu dolzhna byla obratit'sya na Pizanskuyu bashnyu.
Sejchas mne vdrug prishlo v golovu: a chto, esli naklon Pizanskoj bashni
byl znakom, pokazyvayushchim nekij gradus otkloneniya vsej zemnoj zhizni ot
bozh'ego zamysla, i teper' my lisheny dazhe etogo prizrachnogo orientira? Ili
tak: a chto, esli bednyaga Pizanskaya bashnya, v sushchnosti, pravil'no stoyala, a
eto nasha zemlya so vsemi nashimi zemnymi delami pod nej skosobochilas'?
Itak, my v verhnem yaruse restorana "Amra". Dejstvuyushchie lica: dyadya
Sandro, knyaz' |muhvari, moj dvoyurodnyj brat Kemal, fotograf Hachik i ya.
Cel' vstrechi? Na takoj sledovatel'skij vopros ya by voobshche mog ne
otvechat', potomu chto celi moglo i ne byt'. No na etot raz byla.
Delo v tom, chto moj dvoyurodnyj brat Kemal, byvshij voennyj letchik, a
nyne mirnyj dispetcher Muhusskogo aeroporta, nahodyas' v svoej mashine, myagko
govorya, v netrezvom sostoyanii, byl zaderzhan avtoinspektorom.
V takom sostoyanii ya ego neskol'ko raz videl za rulem, i emu ni razu ne
izmenili ego tochnye refleksy voennogo letchika i moguchaya nervnaya sistema.
Pri mne neskol'ko raz ego ostanavlivali avtoinspektory, dogadyvayas' o
neblagopoluchii v mashine skoree po chrezmernomu shumu vesel'ya na zadnem
siden'e, chem po kakim-to narusheniyam.
V takih sluchayah on obychno, ne glyadya na avtoinspektora i odnovremenno
vozdejstvuya na nego svoim napoleonovskim profilem, tem bolee chto profil'
vinnyh zapahov ne izdaet, tak vot, v takih sluchayah on, ne glyadya, suet emu ne
voditel'skie prava, a knizhku vneshtatnogo korrespondenta zhurnala "Sovetskaya
miliciya".
Knizhka vozdejstvuet magicheski. No na etot raz ona ne mogla srabotat'.
Delo bylo noch'yu, i on v mashine byl odin. A kogda on, vypivshij, noch'yu v
mashine edet odin, k ego tochnym refleksam byvshego voennogo letchika nezametno
podklyuchaetsya sdvinutyj vo vremeni refleks nochnogo bombardirovshchika: emu
kazhetsya, chto vojna eshche ne konchilas' i on letit bombit' Kenigsberg, kotoryj
davno uzhe vosstal iz svoih ruin i, nezametno smyagchiv v sovetskoj
transkripcii goticheskuyu ostrougol'nost' svoego nazvaniya, prevratilsya v
Kaliningrad.
V stalinskie vremena za odin etot ego zapozdalyj refleks mogli posadit'
na desyat' let. No v nashe chudesnoe vremya ego tol'ko ostanovil avtoinspektor,
potomu chto on, soglasno svoemu zapozdalomu refleksu, staralsya vyzhat' iz
svoih "ZHigulej" samoletnuyu skorost'.
Kemal zatormozil. Emu by doterpet', poka avtoinspektor podojdet, i
pokazat' emu knizhku vneshtatnogo korrespondenta zhurnala "Sovetskaya miliciya".
No on, zatormoziv, usnul za rulem stol' bezmyatezhnym snom, chto ego razbudili
tol'ko utrom v pomeshchenii avtoinspekcii.
No tut uzhe v igru vstupil sam nachal'nik avtoinspekcii Abhazii. Poka
narushitel' spal, byl sostavlen obrazcovo-pokazatel'nyj akt, i, kogda Kemal,
prosnuvshis', vse eshche ispolnennyj svoego nesokrushimogo blagodushiya, popytalsya
pokazat' svoyu magicheskuyu knizhku, u nachal'nika hvatilo samolyubiya ne
retirovat'sya.
Kemala lishili voditel'skih prav chut' li ne na polgoda. Pri etom
izdevatel'ski ostavili pri nem udostoverenie vneshtatnogo korrespondenta
zhurnala "Sovetskaya miliciya", v dannoj kombinacii teryayushchee vsyakij smysl.
Odnako on, buduchi chelovekom krajne lenivym po chasti hod'by, s takim
nakazaniem nikak ne mog smirit'sya.
Tut-to my i obratilis' za pomoshch'yu k dyade Sandro. Dyadya Sandro svel ego s
knyazem |muhvari. Knyaz' |muhvari v nedalekom proshlom rabotal direktorom
fotoatel'e, no k etomu vremeni, kak govoryat sportsmeny, sgruppirovalsya i
otkryl svoyu chastnuyu fotokontoru.
Konechno, Kemal znal knyazya i do etogo. No kak chelovek, osnovnuyu chast'
svoej zhizni provedshij v Central'noj Rossii, gde esli i ostavalis' eshche
koe-kakie aristokraty, oni ne proyavlyali ni malejshego zhelaniya priblizhat'sya k
voennym aerodromam, na kotoryh ili vozle kotoryh prohodila ego zhizn',
vprochem, esli b oni i proyavili takoe strannoe zhelanie, kto by ih podpustil
tuda? i vot on, buduchi chelovekom krajne flegmatichnym, s nekotorym
konservatizmom reakcii na zhiznennye vpechatleniya, reshil, chto s vliyaniem
aristokratii v strane davno pokoncheno, i ne pridaval nikakogo znacheniya
svoemu znakomstvu s knyazem.
I tut dyadya Sandro, kak lyubimec samoj zhizni, ukazal emu na ego chereschur
otvlechennoe ponimanie zakonov istorii.
Nachal'nik avtoinspekcii okazalsya vyhodcem iz derevni, gde knyazhil do
revolyucii odin iz dal'nih rodstvennikov nashego knyazya. Vidno, horosho knyazhil,
potomu chto i takogo rodstva bylo dostatochno. Delo bystro uladili.
Paru slov o flegmatichnosti Kemala, tak kak potom ya ob etom mogu zabyt'.
Konechno, on flegma, no sluhi o ego flegmatichnosti sil'no preuvelicheny. Tak,
sestra moya, naprimer, rasskazyvaet, chto, kogda on zvonit po telefonu,
osobenno po utram, ona po dolgim mykayushchim zvukam uznaet, chto na provode
Kemal. I ona yakoby govorit emu:
Kemal'chik, soberis' s myslyami, a ya poka svaryu sebe kofe.
I ona yakoby uspevaet svarit' i snyat' s ognya kofe, poka on sobiraetsya s
myslyami, a inogda dazhe podzharit' yaichnicu. YA dumayu, s yaichnicej preuvelichenie,
a tureckij kofe, konechno, mozhno prigotovit', poka on sobiraetsya s myslyami.
On, bezuslovno, flegma, no esli ego kak sleduet raskochegarit', on
stanovitsya neplohim rasskazchikom. Mne smutno mereshchitsya, chto on zagovorit v
etom nashem povestvovanii, no ne skoro, a tak, poblizhe k koncu. Tak chto
naberemsya terpeniya. Voobshche, imeya delo s Kemalom, prezhde vsego nado nabrat'sya
terpeniya.
...Ah, kak ya horosho pomnyu ego pervyj poslevoennyj priezd v nash dom! On
priehal togda eshche strojnyj, bravyj oficer s tolsten'koj veseloj
hohotushkoj-zhenoj i bledno-golubym grustnym tomikom stihov Esenina.
YA, konechno, uzhe znal stihi Esenina, no videt' ih izdannymi, derzhat' v
rukah etot tomik?! Knizhka togda vosprinimalas', kak blednaya ulybka
vyzdorovleniya tyazhelo bol'noj Rossii.
Pomnyu bespreryvnyj smeh ego zheny-hohotushki i pogromyhivanie ego hohota,
kogda ya, togdashnij devyatiklassnik, prochital emu sobstvennuyu "Ispoved'",
kotoruyu ya napisal nemedlenno posle chteniya "Ispovedi" Tolstogo, ne tol'ko
potryasennyj eyu i dazhe ne stol'ko potryasennyj eyu, skol'ko udivlennyj
otkryvshejsya mne uverennost'yu, chto u menya ne men'she osnovanij ispovedovat'sya.
Kemal ustroilsya rabotat' na odnom iz nashih aerodromov, potom oni chto-to
tam s hohotushkoj-zhenoj ne poladili i razoshlis'. ZHena ego uehala v Moskvu, a
Kemal zhenilsya eshche raz, uzhe okonchatel'no. K etomu vremeni stalo yasno, chto
naschet tomika Esenina ya oshibalsya.
Posle XX s®ezda, kogda kinulis' iskat' abhazskuyu intelligenciyu i
vyyasnilos', chto ona pochti polnost'yu unichtozhena Beriej, a nacional'nuyu
kul'turu vrode nado by dvigat', Kemala srochno vytashchili s aerodroma i
naznachili redaktorom mestnogo izdatel'stva, gde on dovol'no bystro
dosluzhilsya do glavnogo redaktora. On byl dlya etogo dostatochno nachitan, imel
neplohoj vkus i horosho chuvstvoval abhazskij yazyk.
U nego bylo neskol'ko stolknovenij s nachal'stvuyushchimi pisatelyami, i ya
ego predupredil, chto eto ploho konchitsya.
Ogranich' svoyu zadachu, skazal ya emu, uzhe buduchi gazetnym volchonkom,
pomoshch'yu molodym talantlivym pisatelyam. Ne meshaj nachal'stvuyushchim, inache oni
tebya sozhrut.
On posmotrel na menya svoimi temnymi volov'imi glazishchami, kak na
bezumca, kotoryj predlagaet posadit' za shturval samoleta neobuchennogo
cheloveka tol'ko potomu, chto etot chelovek nachal'nik. I naprasno.
Primerno cherez god on napisal obstoyatel'nuyu recenziyu na knigu odnogo
nachal'stvuyushchego pisatelya, dokazyvaya, chto kniga bezdarna. Tot ponachalu ne
ochen' udivilsya ego recenzii, schitaya, chto rukoj recenzenta dvigaet moguchaya
protivoborstvuyushchaya gruppirovka. V provincii u vlasti vsegda dve
protivoborstvuyushchie gruppirovki.
I lish' cherez god, ustanoviv, chto Kemal s protivoborstvuyushchej
gruppirovkoj dazhe ne znakom, nachal'stvuyushchij pisatel' zabilsya v paduchej
gneva. Odnako, opravivshis', on vzyal sebya v ruki i stal sistematicheski
napuskat' na nego svoih intriganov-holuev. Blagodarya moguchemu flegmatichnomu
ustrojstvu haraktera Kemala on goda dva otbivalsya i otmahivalsya ot etih
intrig, kak medved' ot pchel. A potom vse zhe ne vyderzhal i zakosolapil v
storonu aerodroma, gde, k etomu vremeni rastolstev i poteryav vzletnuyu
skorost', ustroilsya dispetcherom.
I tak kak on do sih por tam rabotaet, my vernemsya k nashemu syuzhetu, to
est' k nashemu pohodu v restoran "Amra" (verhnij yarus) posle uspeshnogo
dinasticheskogo davleniya knyazya |muhvari na ne vpolne marksistskuyu psihiku
nachal'nika avtoinspekcii.
Mozhet sozdat'sya vpechatlenie, chto Kemal povel vseh ugoshchat'. No eto
sovershenno oshibochnoe vpechatlenie. Kemal tak ustroen, chto tot, kotoryj delaet
emu dobroe delo, schitaet dlya sebya dopolnitel'nym udovol'stviem eshche i
ugostit' ego.
Takova osobennost' ego obayaniya. V chem ee sekret? YA dumayu, pridetsya
vozvratit'sya-k Pizanskoj bashne. V otlichie ot etoj bashni, kotoruyu my
vspomnili dejstvitel'no sluchajno, a teper' yakoby sluchajno k nej
vozvrashchaemsya, sama figura Kemala, moshchnaya, nizkoroslaya, vmeste s ego
spokojnym, rovnym golosom, raskatistym smehom, obnazhayushchim dva ryada krepkih
zubov, proizvodit vpechatlenie isklyuchitel'noj ustojchivosti, prochnosti, horosho
nalazhennoj centrovki.
YA dumayu, sushchestvuet bolezn' veka, kotoruyu eshche ne otkryli psihiatry i
kotoruyu ya sejchas otkryl i dayu ej nazvanie kompleks Pizanskoj bashni. (Proshu
zafiksirovat' prioritet sovetskoj nauki v etom voprose.)
Sovremennyj chelovek chuvstvuet neustojchivost' vsego, chto delaetsya vokrug
nego. U nego takoe oshchushchenie, chto vse dolzhno ruhnut', i vse pochemu-to
derzhitsya. Okruzhayushchaya zhizn' gnetet ego dvojnym gnetom, to est' i tem, chto vse
dolzhno ruhnut', i tem, chto vse eshche derzhitsya.
I vot chelovek s etim pizanskim kompleksom, vstrechayas' s Kemalom,
chuvstvuet, chto v etom mire, okazyvaetsya, eshche est' yavleniya i lyudi prochnye,
krepkie, nadezhnye. I cheloveka vremenno otpuskaet gnet ego pizanskogo
kompleksa, i on otdyhaet v teni Kemala i, estestvenno, staraetsya prodlit'
etot otdyh.
Vot tak my shli v restoran "Amra", kogda u samogo vhoda vstretili togda
eshche neizvestnogo fotografa Hachika. Uvidev knyazya, on razdrazhenno doshchelkal
svoih klientov i brosilsya obnimat' ego s radost'yu gruma, posle dolgoj
razluki vstretivshego svoego lyubimogo hozyaina. Hachik byl tak mal, slovno
postarel, ne vyhodya iz podrostkovogo vozrasta i tem samym kak by sohraniv
pravo na rezvost'.
I, konechno, on podnyalsya s nami v restoran i uzhe nikomu ne daval
platit', v tom chisle i Kemalu, esli by, konechno, emu prishlo v golovu
pytat'sya platit'.
Vo vremya zastol'ya Hachik neskol'ko raz provozglashal krasnorechivye tosty
za svoego byvshego direktora i govoril, chto za sorok let u nego ni do etogo,
ni posle etogo ne bylo takogo direktora.
Knyaz' |muhvari snishoditel'no posmeivalsya. V svoih dymchatyh ochkah on
byl pohozh na ital'yanskogo aktera vremen neorealizma, igrayushchego rol'
gollivudskogo aktera, popavshego v ital'yanskij gorodok, gde ego pomnyat i
lyubyat po starym kartinam.
YA pytalsya vyyasnit' u nego, chem emu tak polyubilsya knyaz'-direktor, no
Hachik, s gnevnym udivleniem vzglyanuv na menya, mahal rukoj v storonu knyazya i
krichal:
Hrustal'naya dusha! Prostoj! Prostoj! Pravda, kogda knyaz' vyshel, Hachik,
vidimo, pytayas' otvyazat'sya ot moih rassprosov, skazal:
Za pyat' let raboty knyaz' ni razu ni u odnogo fotografa den'gi ne
poprosil! CHto nado poluchal! No sam ne prosil! Prostoj! A drugie direktora,
ne uspeesh' vecherom prijti v atel'e, vot tak tryasut: den'gi! A on prostoj! Ni
razu ne poprosil! Hrustal'naya dusha!
Dyadya Sandro tak prokommentiroval ego slova:
CHelovek, kotoryj vse imel, a potom vse poteryal, eshche sorok let chuvstvuet
sebya tak, kak budto on vse imeet. A chelovek, kotoryj byl nishchim, a potom
razbogatel, eshche sorok let chuvstvuet sebya tak, kak budto on nishchij.
I dyadya Sandro, konechno, prav. Prostota est' bezuslovnoe sledstvie
soznaniya vnutrennej polnocennosti. Neudivitel'no, chto eto soznanie chashche,
hotya i ne vsegda, svojstvenno lyudyam aristokraticheskogo proishozhdeniya.
Meshchanin vsegda neprost, i eto sledstvie soznaniya vnutrennej nepolnocennosti.
Esli zhe on blagodarya osoboj odarennosti pererastaet eto soznanie, on prost i
estestven, kak CHehov.
Odnako vernemsya k nashim zastol'cam. Vse nachalos' s butylki armyanskogo
kon'yaka i kofe po-turecki, nu, a potom, kak voditsya, poshlo. Za vremya
zastol'ya Hachik raz desyat' fotografiroval nas v raznyh rakursah pri odnom
nepremennom uslovii: chtoby v centre fotografii okazyvalsya knyaz'. Inogda on k
nam prisoedinyal kofevara Akopa-aga.
|tot vysokij starik s korichnevym licom, kak by issushennym kofejnymi
parami i dolgimi stranstvovaniyami po Blizhnemu Vostoku, otkuda on
repatriirovalsya, vremya ot vremeni prisazhivalsya k nashemu stolu i zavodil rech'
ob armyanah. Ego goryachij armyanskij patriotizm byl trogatelen i komichen. Po
ego slovam, poluchalos', chto armyane uzhasnyj narod, potomu chto nichego horoshego
ne hotyat delat' dlya armyan. Ego gor'kie pretenzii k armyanam obychno nachinalis'
s Tigrana Vtorogo i konchalis' Tigranom Petrosyanom, po legkomysliyu, s ego
tochki zreniya, proshlyapivshim shahmatnuyu koronu. |tot vrode by ne ochen'
gramotnyj starik znaet istoriyu Armenii, kak biografiyu sosedej po ulice.
Sejchas on prisel za nash stolik, rasseyanno prislushivayas' k besede, chtoby
sobrat'sya s myslyami i vstavit'sya v ocherednuyu pauzu.
Teper' voz'mem, nachal Akop-aga, dozhdavshis' ee,futbol'nuyu komandu
"Ararat". S tepereshnim trenerom armyane nikogda ne budut chempionami.
Papa-zyana vzyal i postavil havbek. No Papazyan kogda bilhavbek? Papazyan
rodilsya forvard i umret forvard. A on ego postavil havbek. Pochemu? Potomu
chto pri shel na pole rastushchij Marobyan. Horosho, da, rastushchij Marobyan postav'
na mesto Papazyan, no Papazyan zachem nado havbek? Papazyan perevedi na pravyj
kraj, on odinakovo b'et i s pravoj, i s levoj. A pravyj kraj postav' havbek
ili skazhi: "Idi domoj, Lenin-akan!" potomu chto pol'zy ot nego netu, gde by
on ni stoyal. Vot eto neuzheli sam ne mog dogadat'sya? YA emu napisal, no razve
etot chatlah menya poslushaet? Dazhe ne otvetil. Vot tak armyane topyat drug
druga.
Prodolzhaya povarchivat' na trenera, Akop-aga sobral pustye chashki iz-pod
vypitogo kofe, postavil ih na podnos i ushel za stojku.
Vo vremya zastol'ya rech' zashla o znamenityh brat'yah |muhvari, derevenskih
rodstvennikah knyazya. Delo nachalos' s krovnoj mesti. Tri brata |muhvari,
otchayannye rebyata, okolo semi let, poka ih vseh ne ubili, derzhali v strahe
kengurijskuyu miliciyu. |to bylo v konce dvadcatyh i nachale tridcatyh godov.
Pozzhe, na politicheskih processah tridcat' sed'mogo goda, pochemu-to o nih
vspomnili, i oni posmertno prohodili na etih processah kak anglijskie
shpiony.
No kak oni mogli byt' anglijskimi shpionami, skazal dyadya Sandro, kogda
eti derevenskie knyaz'ya dazhe ne znali, gde Angliya?
Knyaz' ulybnulsya i kivnul golovoj v znak soglasiya. I vot v svyazi s etim
delom brat'ev |muhvari dyadya Sandro rasskazal svoyu istoriyu.
Vot vy dumaete, nachal on, razglazhivaya usy, chto ya svoih vsegda zashchishchayu,
a endurcev rugayu. No eto nepravil'no. YA, kak Akop-aga, stradayu dushoj za
nashih. I potomu ya govoryu: i ran'she, v starye vremena, u abhazcev bylo nemalo
durosti, iz-za kotoroj narod nash stradal, i sejchas sredi abhazcev ne men'she
durosti, tol'ko teper' ona imeet druguyu formu.
Ran'she glavnaya durost' byla eto krovnaya mest'. Nekotorye rody polnost'yu
drug druga unichtozhali iz-za etogo. Net, ya ne protiv krovnoj mesti, kogda
nado. |to bylo polezno! Pochemu? Potomu chto chelovek, kotoryj protiv drugogo
cheloveka plohoe zadumal, znal, chto tot chelovek, protiv kotorogo on zadumal
plohoe, sam na sebe ne konchaetsya. Za nego otomstyat ego rodstvenniki. I eto
mnogie plohie dela ostanavlivalo, potomu chto znali: chelovek sam na sebe ne
konchaetsya.
No inogda dazhe stydno skazat', iz-za kakih glupostej nachinalas' krovnaya
mest'. Nad CHegemom v treh kilometrah ot nashego doma zhila prekrasnaya sem'ya
Batalba. |to bylo eshche let za pyat'desyat do moego rozhdeniya. I sem'ya eta
druzhila s rodom CHichba iz sela Kutol. Obe sem'i druzhili i lyubili drug druga,
kak blizkie rodstvenniki.
Kazhdyj god, kogda chichbovcy peregonyali skot na al'pijskie pastbishcha, oni
po doroge ostanavlivalis' u svoih kunakov, neskol'ko dnej tam kutili,
veselilis', a potom dal'she v gory gnali stado. Blagodat' byla, takoe vremya
bylo.
I vot odnazhdy ostanovilis' v dome svoih kunakov, a vmeste s nimi byl ih
gost'. On bolel malyariej, i oni vzyali ego na al'pijskie luga, chtoby on tam
okrep i izbavilsya ot svoej bolezni. Togda tak bylo prinyato.
I vot oni ostanovilis' u batalbovcev, hozyain zarezal byka, i oni dnya
dva kutili, a kogda sobralis' v dorogu, on im nav'yuchil na osla dve horoshie
bych'i lyazhki.
I eto ochen' ne ponravilos' starshemu iz chichbovcev, on byl strogij
starik. No on nichego ne skazal i uehal so svoimi, pognal stado v gory.
Teper', pochemu ne ponravilos'? Potomu chto, po nashim obychayam (togda
soblyudali, sejchas kto vspomnit?), kogda u tebya horoshij gost' i ty emu chto-to
zarezal i vy eto zarezannoe pokushali, v dorogu nel'zya davat' ot togo, chto
uzhe zarezali. Nado special'no zarezat' chto-nibud' eshche, chtoby dat' v dorogu.
Tak bylo prinyato.
Batalbovcy tut, konechno, sdelali oshibku. Potomu chto otneslis' k
chichbovcam, kak k blizkim lyudyam, i dali im dve bych'i lyazhki ot byka, kotorogo
uzhe kushali. No oni zabyli, chto vmeste s chichbovcami byl ih gost', kotoryj,
konechno, promolchal, no on ne mog ne znat', chto eti dve lyazhki ot uzhe
zarezannogo byka, kotorogo oni kushali. I chichbovcam, osobenno starshemu, bylo
stydno pered gostem za eti lyazhki ot byka, kotorogo oni uzhe kushali.
I vot oni edut v gory, gonyat pered soboj sotni ovec i koz, a starshij
chichbovec dolgo molchal, no nakonec ne vyderzhal.
|ti batalbovcy, skazal on, okazyvaetsya, nas za lyudej ne schitayut! Kak
nishchim, brosili nam ostatki so svoego stola! No oni ob etom pozhaleyut!
Gost', konechno, pytalsya ego uspokoit', no tot zatail obidu. I vot tak u
nih poshlo. A batalbovcy, mezhdu prochim, nichego ne podozrevayut, potomu chto v
te vremena spletni ne bylo i im nikto nichego ne skazal. Oni, bednye, dumayut:
horosho vstretili gostej, horosho provodili. Kakoj tam horosho! No oni nichego
ne znali: spletni ne bylo togda eshche sredi abhazcev.
I vot opyat' predstaviteli etih semej vstrechayutsya na odnom pirshestve. I
tut molodoj batalbovec opyat' dopuskaet oshibku. Kogda nachali pet', tak
poluchilos', chto luchshih pevcov sobrali v odnom meste. I etot molodoj
batalbovec okazalsya ryadom s tem starym chichbovcem, kotoryj uzhe schital sebya
oskorblennym, a teper' etot molodoj batalbovec zapel vozle nego. I eto bylo
oshibkoj, konechno.
Molodoj dolzhen byl sprosit' u starogo chichbovca:
Ne bespokoit li moe penie vas? Mozhet, mne otojti podal'she?
I togda staryj otvetil by emu skoree vsego:
Nichego, synok, poj. Lish' by nas huzhe peniya nichego ne bespokoilo.
Tak obychno govoryat. No etot molodoj batalbovec nichego ne skazal, potomu
chto pro staruyu obidu ne znal, a sejchas i podvypil i schital etogo starika kak
svoego blizkogo cheloveka.
I vot kazhduyu oshibku otdel'no eshche, vidno, mozhno
bylo pereterpet', a dve eti oshibki vmeste vzorvali starika, kak atomnaya
bomba.
CHto ty mne v uho poesh'! okazyvaetsya, kriknul starik. Da vy, batalbovcy,
ya vizhu, sovsem nas za lyudej ne schitaete!
S etimi slovami on vyhvatil kinzhal i ubil na meste etogo yunoshu. Tut,
konechno, krik, shum, zhenshchiny. Koe-kak zagasili, no razve takoe nadolgo mozhno
zagasit'? CHerez dva dnya starika ubil otec etogo yunoshi.
I vot tak u nih poshlo. Razve eto ne durost'? V takih sluchayah ili
nahodyatsya starye, pochtennye lyudi iz oboih sel i oni sobirayut luchshih
predstavitelej oboih rodov i primiryayut ih. Ili odin iz rodov ne vyderzhivaet
i, kak roj iz ul'ya, pokidaet rodnoe selo i pereselyaetsya kuda-nibud'
podal'she. Ili oni drug druga unichtozhayut.
I tak poluchilos', chto ot batalbovcev ostalis' chetyre brata i mat'. I v
sem'e chichbovcev tozhe ostalis' chetyre brata i mat'. No u chichbovcev mladshij
brat byl eshche slaben'kij trinadcat' let emu bylo. I bol'she ni u toj, ni u
drugoj sem'i ne bylo blizkih rodstvennikov. Tol'ko ochen' dal'nie.
I vot tak oni zhivut uzhe let desyat'. Nikto nikogo ne trogaet, i mnogie
reshili, chto nakonec, mozhet byt', cherez starikov uladyat mezhdu soboj eto delo.
A, mezhdu prochim, vystrel byl za batalbovcami. I vdrug v to leto samyj
yarostnyj, samyj hrabryj iz batalbovcev, Adamyr, ushel so skotom na letnie
pastbishcha, a drugie tri brata ostalis' doma. I eto moglo byt' priznakom, chto
batalbovcy hotyat mira, mol, vot my samogo sil'nogo nashego parnya poslali na
al'pijskie luga, my hotim mira, my ne boimsya za svoj dom.
No chichbovcy ponyali eto po-drugomu. Nervy u nih ne vyderzhali. CHem zhdat'
vystrela ot nashih vragov, reshili oni, vospol'zuemsya tem, chto Adamyr ushel na
letnie pastbishcha, ub'em etih treh brat'ev, potom ub'em Adamyra i, nakonec,
spokojno zazhivem.
I oni tak i sdelali. Neozhidanno napali na dom batalbovcev, ubili treh
brat'ev i ugnali ves' skot, kotoryj ostavalsya doma. A odin iz chichbovcev,
samyj smelyj, poshel v gory, chtoby operedit' gorevestnika i tam ubit'
Adamyra.
No Adamyr v eto vremya pokinul pastuhov i ushel ohotit'sya na turov. I
tam, u lednikov, ostavalsya dva dnya. A etot chichbovec celyj den' podsteregal
ego, ne ponimaya, pochemu ego net sredi ostal'nyh pastuhov. K vecheru on
podoshel k balaganam, gde zhili pastuhi, i sprosil u nih, kuda delsya ih
tovarishch.
I pastuhi, konechno, pochuvstvovali, chto delo ploho, no chto tam vnizu
sluchilos', oni ne znali. Oni skazali etomu chichbovcu, chto Adamyr ushel cherez
pereval v gosti k svoemu kunaku-cherkesu i vernetsya tol'ko cherez nedelyu.
CHichbovcu nichego ne ostavalos' delat', i on ushel vniz, v Abhaziyu. Nichego,
dumaet, nas chetyre brata, a on teper' odin.
I vot na sleduyushchij den', v polden', prihodit gore-vestnik i
rasskazyvaet pastuham, kakoe strashnoe gore sluchilos' vnizu. I poka pastuhi
dumali, kak podgotovit' Adamyra, on sam pokazalsya na gore i stal spuskat'sya
k balaganam.
S turom na plechah, sam, kak tur, spuskaetsya k balaganam i izdali
krichit: mol, pochemu vy menya ne vstrechaete? Raduetsya udachnoj ohote; ne znaet,
chto ego zhdet. I vot on uzhe blizko ot balaganov, metrah v tridcati, i pastuhi
medlenno idut navstrechu, a on krichit i ne ponimaet, pochemu pastuhi ne begut.
Obychno v takih sluchayah polozheno pomoch' udachlivomu ohotniku. No oni ne
podbegayut.
I vdrug on vidit sredi nih chegemca i chuvstvuet, chto pastuhi emu ne
raduyutsya. I on ostanavlivaetsya metrah v desyati ot nih i smotrit na cheloveka,
podnyavshegosya iz CHegema, i chuvstvuet strashnoe i boitsya etogo. Nakonec
sbrasyvaet s plech tura i sprashivaet:
CHto doma?
I gorevestnik rasskazyvaet emu ob etom uzhase, i pastuhi govoryat, chto
odin iz chichbovcev prihodil i sprashival ego.
Peredaj, skazal Adamyr gorevestniku, chto cherez dva dnya, otomstiv za
brat'ev, pridu ih oplakat'. A esli ne pridu, znachit, i menya vmeste s nimi
oplach'te!
I ne shodya s mesta zaryadil svoe ruzh'e, povernulsya, pereshagnul cherez
ubitogo tura i poshel vniz. Trehdnevnyj put' proshel za odni sutki, dognal
togo chichbovca, kotoryj prihodil za nim. Ubil ego, vzvalil na plechi, kak
tura, i, projdya eshche kilometrov desyat' do blizhajshego zhil'ya, kriknul hozyaina,
chtoby on sohranil trup ot oskverneniya do prihoda rodstvennikov, i, polozhiv
ego u vorot, poshel dal'she.
Uzhe k rassvetu on podoshel k domu chichbovcev, podzheg korovnik, i, kogda
korovy stali mychat', pytayas' vybezhat' iz ognya, brat'ya vyskochili iz domu.
Dvuh starshih Adamyr ubil, a mladshego, sovsem eshche mal'chika, ne stal ubivat',
a svyazal emu ruki i skazal materi:
Tvoi synov'ya unichtozhili moih brat'ev. YA poslednego tvoego syna ne budu
ubivat', no on vsyu zhizn' budet moim rabom. Vlastyam pozhaluetes', na meste
ub'yu, a potom chto hotyat pust' delayut.
Itak, on, otomstiv za svoih brat'ev, prignal bednogo mal'chika k grobam
svoih brat'ev i oplakal ih, derzha odnoj rukoj verevku, k kotoroj byl
privyazan mal'chik. I on dal slovo brat'yam do smerti derzhat' rabom poslednego
chichbovca. Mal'chika zvali Hazarat.
I lyudi divilis' etomu sluchayu. Nekotorye hvalili Adamyra, chto on ne ubil
mal'chika, nekotorye serdilis', chto on hochet sdelat' iz nego raba, a
nekotorye govorili, chto eto on sgoryacha tak reshil, a potom ostynet i otpustit
mal'chika.
No on ego ne otpustil i okolo dvadcati let derzhal v sarae na cepi, kak
raba. Nashim chegemskim starikam eto ochen' ne ponravilos', no oni nichego ne
mogli s nim podelat'. Takoj on byl yarostnyj, odichavshij chelovek. Esli by on
zhil v samom CHegeme, oni by ego, konechno, izgnali iz sela, no on zhil v
storone i nikomu ne podchinyalsya. Oni tol'ko emu peredali, chtoby on ne
poyavlyalsya v CHegeme.
A vlasti v te vremena voobshche na eto malo vnimaniya obrashchali. Esli v
dolinnom sele krovnik ubival vraga i ne uhodil v les, ego arestovyvali. Esli
uhodil v les, ego dazhe ne iskali. No esli kto-to ubival policejskogo ili
pisarya, oni vo chto by to ni stalo staralis' najti ubijcu i nakazat' ego. A
tut eshche bednaya mat' Hazarata boyalas', chto on ub'et ego, i nikomu ne
zhalovalas'.
Adamyr tak i ne zhenilsya, potomu chto abhazcy stydilis' otdavat' za nego
svoih docherej, hotya on neskol'ko raz svatalsya.
A kak otdash' za nego doch', rassuzhdali oni, priedesh' v gosti k docheri, a
tam rab. A zachem mne eto?
I tak oni zhili mnogo let, a potom umerla mat' Adamyra, i oni ostalis'
vdvoem Adamyr i ego rab Hazarat.
Neskol'ko raz v godu bednaya mat' Hazarata poseshchala svoego syna,
prinosila emu hachapuri, zharenyh kur, vino. Vse eto Adamyr ej razreshal. Eshche
on ej razreshal odin raz v godu strich' emu volosy i borodu i tri raza v godu
razreshal ej kupat' ego. I tak, byvalo, mat' priedet k synu, dnya dva posidit
vozle nego, poplachet i uedet.
I vot, kogda mne ispolnilos' vosemnadcat' let, ya reshil osvobodit'
Hazarata. Voobshche, kogda chelovek molodoj, emu vsegda hochetsya osvobodit' raba.
Nesmotrya na molodost', ya byl uzhe togda ochen' hitryj. No kak osvobodit'?
Adamyr bol'she chem na odin den' nikuda ne uezzhal. A kogda uezzhal, sobaki
nikogo blizko k domu ne podpuskali.
I vot ya potihon'ku ot domashnih soshelsya s Adamyrom. Esli by otec uznal
ob etom, on by menya vygnal iz domu. On Adamyra voobshche za cheloveka ne schital.
Nashi abhazcy znali, chto est' rabstvo, i inogda turki napadali i uvodili
lyudej v rabstvo, no chtoby abhazec sam u sebya derzhal raba, etogo ne znali. I
vot ya postepenno soshelsya s Adamyrom, delaya vid, chto interesuyus' ohotoj, a
pro raba ne sprashival. Ohotnik on byl redkij, chto takoe ustalost' i strah,
ne ponimal. I vot uzhe my s nim neskol'ko raz byli na ohote, uzhe sobaki ko
mne privykli i on tozhe privyk. Potomu chto hotya i svirepyj chelovek, no skuchno
vse vremya odnomu.
I odnazhdy pered ohotoj on mne govorit:
YA pokormlyu sobak, a ty pokormi moego raba.
Horosho, govoryu, kak budto ne interesuyus' Hazaratom.
I on mne daet kotel moloka i polchureka.
A lozhku, govoryu, ne nado?
Kakuyu lozhku, krichit, slej moloko emu v koryto i bros' churek!
I vot ya, nakonec, vhozhu v etot saraj. Vizhu, v uglu na kukuruznoj solome
sidit chelovek, odetyj v lohmot'ya, s borodoj do poyasa, i glaza sverkayut, kak
dva uglya. Strashno. Ryadom s nim vizhu dlinnoe koryto, a s etoj storony pod
koryto kamen' podlozhen. Znachit, nakloneno v ego storonu. Iz etogo ya ponyal,
chto Adamyr tozhe k nemu slishkom blizko ne podhodit. YA uzhe slyshal, chto Hazarat
odnazhdy, kogda Adamyr slishkom blizko k nemu podoshel, napal na nego, no
Adamyr uspel vytashchit' nozh i udarit'. Rana na Hazarate zazhila bystro, kak na
sobake, no s teh por Adamyr stal ostorozhnee. Ob etom on sam lyudyam
rasskazyval.
YA slivayu Hazaratu moloko v koryto i govoryu emu:
Lovi churek!
YA tak govoryu emu, potomu chto nepriyatno cheloveku na zemlyu hleb brosat',
a podojti, konechno, boyus'.
Brosayu. On hap! pojmal na letu, i tut ya uslyshal, kak zagremela cep'. K
noge ego byla privyazana tolstaya cep'.
On nachal kushat' churek i inogda, naklonyayas' k korytu, hlebat' moloko.
|to bylo uzhasno videt', i ya okonchatel'no reshil ego osvobodit'. Osobenno
uzhasno bylo videt', kak on hlebaet moloko, zhuet churek i inogda smotrit na
menya goryashchimi glazami, a styda nikakogo ne chuvstvuet, chto pri mne vse eto
proishodit. Privyk. CHelovek ko vsemu privykaet.
I tak vse eto dlitsya neskol'ko mesyacev, ya vse prismatrivayus', chtoby
ustroit' pobeg Hazarata. I boyus', chtoby Adamyr pro eto ne uznal, i boyus',
chtoby moi domashnie ne uznali, chto ya hozhu k Adamyru.
I teper' uzhe Adamyr ko mne privyk i kazhdyj raz pered ohotoj govorit:
YA pokormlyu sobak, a ty pokormi moego raba. I ya ego kormlyu. On emu
kushat' daval to zhe samoe,
chto sam el. Tol'ko v uzhasnom vide. Moloko i maconi slival v koryto, a
esli rezal chetveronogogo brosal emu kusok syrogo myasa. Vozle nego lezhalo
neskol'ko kuskov kamennoj soli, kakuyu skotu dayut u nas.
Sejchas, kak ya slyshal, nekotorye duraki iz obrazovannyh kushayut myaso v
syrom vide. Dumayut, polezno. No lyudi tysyacheletiyami varili i zharili myaso,
neuzheli oni by ne dogadalis' kushat' ego v syrom vide, esli b eto bylo
polezno?
Teper', chto delal Hazarat? On delal tol'ko dva dela. On molol kukuruzu,
rukami krutil zhernova. Oni ryadom s nim stoyali. Ot etogo u nego byli moguchie
ruki. I eshche on plel korziny. Prut'ya emu sam Adamyr prinosil. |ti korziny
Adamyr prodaval v Anastasovke grekam, potomu chto chegemcy u nego nichego ne
brali.
Za neskol'ko mesyacev Hazarat ko mne privyk, i hotya glaza u nego vsegda
sverkali, kak ugli, ya znal, chto on menya ne tronet, i blizko k nemu podhodil.
On s uma ne soshel i razgovarival, kak chelovek.
I odnazhdy ya vstretil ego bednuyu mat' i togda eshche bol'she zahotel ego
osvobodit'. Ona postelila polotence na kukuruznoj solome, polozhila na nego
kuryatinu, hachapuri, postavila butylku s vinom i dva stakana.
My s nim eli vmeste, hotya mne, chestno skazhu, bylo eto nepriyatno. A kak
mozhet byt' priyatno kushat', kogda ryadom yama, gde on spravlyal svoi telesnye
dela? Pravda, ryadom s yamoj derevyannaya lopatochka, kotoroj on vse tam
zasypaet. No vse zhe nepriyatno. No ya radi ego materi sel s nim kushat'. A
bednaya ego mat', poka ya ryadom s nim sidel, vse vremya gladila menya po spine i
sladkim golosom prigovarivala:
Prihodi pochashche, synok, k moemu Hazaratu, raz uzhe my popali v takuyu
bedu. Emu zhe, bednyazhke, skuchno zdes'... Prihodi pochashche, synok...
A v eto vremya Adamyr v drugom konce saraya strugal ruchku dlya motygi.
Okazyvaetsya, on uslyshal ee slova.
A mne tozhe skuchno bez moih brat'ev, skazal on, ne glyadya na nas i
prodolzhaya nozhom strugat' ruchku dlya motygi.
|h, sud'ba, vzdohnula starushka, uslyshav Adamyra.
I ya vdrug pochuvstvoval, chto mne vseh zhalko, V molodosti eto byvaet. I
Hazarata zhalko, i Adamyra zhalko, i bol'she vseh zhalko etu starushku.
Osobenno mne ee zhalko stalo, kogda ya uvidel v tot den', chto ona stiraet
i lataet bel'e Adamyru. Ona emu staralas' ugodit', chtoby on smyagchilsya k ee
synu. No on uzhe ne mog ni v chem izmenit'sya.
Odnazhdy na ohote Adamyr mne skazal:
Nekotorye dumayut, chto ya derzhu raba dlya radosti. No raba derzhat'
nelegko, i radosti ot nego net. Inogda noch'yu prosypayus' ot straha, chto on
sbezhal, hotya umom znayu, chto on sbezhat' ne mog. Za odnu noch' o zhernov nel'zya
pereteret' cep'. YA uzhe proveril. A dnem ya vsegda zamechu, esli on noch'yu cep'
peretiral. Da esli i peretret, kuda ubezhit? Saraj zapert. A esli vyjdet iz
saraya, sobaki razorvut. I vse-taki ne vyderzhivayu. Beru svechu, otkryvayu dver'
v sarae i smotryu. Spit. I skol'ko raz ya ego ni proveryal, nikogda ne
prosypaetsya. Tak krepko spit. A ya prosypayus' kazhduyu noch'. Tak komu huzhe mne
ili emu?
Togda otpusti ego, govoryu, i tebe polegchaet.
Net, govorit, ya pered grobom brat'ev dal slovo. Tol'ko smert' snimet s
nego cep', a s menya dannuyu brat'yam klyatvu.
I vot, znachit, ya priglyadyvayus', prismatrivayus', kak osvobodit'
Hazarata. Saraj, v kotorom on privyazan, iz kashtana. Na dveryah bol'shoj zamok,
a klyuch vsegda v karmane u Adamyra. No on izredka uezzhal na den' ili na noch'.
I ya tak reshil: sdelayu podkop, napil'nikom perepilyu emu cep', vyvedu ego,
chtoby sobaki ne razorvali, i otpushchu na volyu. A potom, kogda Adamyr vernetsya,
esli budet bushevat', ya emu podskazhu, chto, navernoe, mat' Hazarata prinesla
emu napil'nik v hachapuri, a podkop on sam ustroil svoej derevyannoj lopatoj i
ot sobak kak-to otbilsya. YA, konechno, znal, chto on mat' Hazarata ne tronet.
Vot tak ya reshil, i odnazhdy Adamyr mne sam na ohote govorit:
Slushaj, Sandro, pridi ko mne zavtra vecherom i pokormi sobak. Mne nado
zavtra ehat' v Atary, ya priedu poslezavtra utrom.
Horosho, govoryu.
I vot na sleduyushchij den' ele dozhdalsya vechera. Nashi vse pouzhinali i legli
spat'. Togda ya tihon'ko vstal, vzyal iz kuhni fonar', napil'nik i poshel k
domu Adamyra.
Idu, a samomu strashno. Boyus' Adamyra. Boyus' mozhet byt', on chto-to
zapodozril o moih planah, pritailsya gde-to i zhdet. I ya reshil do togo, kak
nachinat' podkop, obsharit' ego dom. A esli on doma i sprosit, chto ya tak
pozdno prishel, skazhu: vspomnil, chto sobaki ne kormleny.
Sobaki za polkilometra, pochuyav cheloveka, s laem vyskochili navstrechu,
no, uznav menya, perestali layat'. YA voshel vo dvor Adamyra, oglyadelsya kak
sleduet, potom zashel na kuhnyu, ottuda v kladovku, potom obsharil vse komnaty,
no ego v dome ne bylo.
Togda ya proshel na skotnyj dvor i uvidel, chto tam lezhat ego tri korovy.
Voshel v korovnik, povyshe podnyal fonar' i uvidel, chto tam pusto. Togda ya
vernulsya na kuhnyu, dostal churek, kotorym sobiralsya kormit' sobak, no ne stal
ih kormit', a nabil kuskami chureka oba karmana. YA eto sdelal dlya togo, chtoby
peredat' churek Hazaratu. CHtoby, kogda my vyjdem iz saraya i sobaki nachnut
napadat', on im kidal churek i etim nemnogo sobak uspokaival.
Potom ya snova voshel v kladovku, snyal so steny korzinu, kotoroj sobirayut
vinograd, vyshel na verandu s korzinoj i fonarem i, podnyav lopatu Adamyra,
poshel k sarayu, gde sidel Hazarat.
Teper', dlya chego korzina? Vinogradnaya korzina, ona uzkaya i dlinnaya, dlya
togo, chtoby potom, kogda prokopayu hod, vsyu zemlyu peretashchit' v saraj.
Esli zemlyu ne peretashchit' v saraj, Adamyr dogadaetsya, chto Hazaratu
kto-to pomogal snaruzhi. I cherez eto on mozhet menya ubit'.
Stavlyu fonar' na zemlyu i nachinayu kopat' tochno v tom meste, gde byla
privyazana cep' s toj storony saraya. Kopayu, kopayu i udivlyayus', chto Hazarat ne
prosypaetsya. V samom dele, dumayu, krepko spit. Nakonec, vse zhe prosnulsya.
Kto ty? sprashivaet, i slyshu, kak zashevelilsya v kukuruznoj solome.
|to ya, Sandro, govoryu.
CHto nado?
Prokopayu, govoryu, togda uznaesh'.
I vot cherez chas ya razdvinul rukoj kukuruznuyu solomu, ostorozhno postavil
fonar' i sam vylez v saraj.
Hazarat sidit, i glaza, vizhu, goryat, kak u sovy.
Vot, govoryu, napil'nik. My perepilim cep', i ty ujdesh' na volyu.
Net, motaet on golovoj, Adamyr so svoimi sobakami menya vse ravno
vysledit.
Ne vysledit, govoryu, ty za noch' ujdesh' v drugoe selo, a tam on i sled
poteryaet.
Net, govorit, ya otvyk hodit'. Daleko ne smogu ujti. A blizko on so
svoimi sobakami menya vse ravno pojmaet.
Ne pojmaet, govoryu, a esli ty boish'sya idti odin, ya pojdu s toboj do
Dzhgerdy spryachu tebya tam u nashih rodstvennikov. Potom ya vernus' k sebe domoj,
a ty pojdesh', kuda zahochesh'.
Net, govorit, ya tak ne hochu.
Togda chto delat'? govoryu.
On dumaet, dumaet, a glaza goryat strashno.
Esli hochesh' mne pomoch', nakonec govorit on, prinesi metra dva cep'. My
privyazhem ee k etoj cepi, i bol'she mne nichego ne nado.
Zachem, govoryu, tebe eto?
YA nemnozhko budu hodit' po nocham i privyknu. A potom ty mne pomozhesh'
ubezhat'.
No ved' on proveryaet tvoyu cep', govoryu, on sam mne rasskazyval.
Net, govorit, pervye pyatnadcat' let proveryal, a teper' uzhe ne
proveryaet.
Skol'ko ya ego ni ugovarival bezhat' sejchas ne soglasilsya. I togda ya
reshil sdelat', chto on prosit.
Topor, govorit, prinesi, chtoby sdvinut' kol'ca.
I vot ya sredi nochi pochti begu domoj, zalezayu v nash saraj, dostayu iz
staroj davil'ni, gde lezhit vsyakij hlam, cep', primerno takuyu, kak on prosil.
Vozvrashchayus' nazad, beru topor Adamyra na kuhonnoj verande i vpolzayu v saraj.
Poka ya hodil, on perepilil napil'nikom svoyu cep' i raspilil dva kol'ca s
obeih storon. YA dazhe udivilsya, kak on bystro vse uspel. U nego byli moguchie
ruki ot ruchnoj mel'nicy.
On vzyal moyu cep', vstavil ee s obeih storon v kol'ca, a potom, postaviv
eti kol'ca na zhernov, obuhom topora sdvinul ih koncy, chtoby nichego ne vidno
bylo.
Bol'she, govorit, nichego ne nado. Idi! Kogda nogi moi okrepnut, ya tebe
dam znat'.
Mozhet, govoryu, ostavit' tebe napil'nik?
Net, govorit, bol'she nichego ne nado! Vse! Vse! Idi! Tol'ko s toj
storony kak sleduet zemlyuzatopchi, chtoby hozyain nichego ne zametil.
I vot ya, vzyav topor i fonar', ostorozhno vylezayu naverh. I potom bystro,
bystro zavalivayu zemlyu v dyru, a potom kak sleduet zataptyvayu ee, chtoby
nichego ne bylo zametno. Sobaki krutyatsya vozle menya, no, dumayu, slava bogu,
sobaki govorit' ne umeyut. I tut ya vspomnil, chto u menya v karmanah churek, i
razbrasyvayu ego sobakam.
V poslednij raz s fonarem horoshen'ko osmotrev mesto, gde kopal, ponyal,
chto nichego ne zametno, stryahnul s lopaty vsyu zemlyu i otnes ee vmeste s
toporom i korzinoj nazad. Vse polozhil tuda, gde lezhalo, i tak, kak lezhalo.
Potushil fonar' i begom domoj. Doma tozhe, slava bogu, nikto nichego ne
zametil.
I vot prohodit vremya, a ya poka sam pobaivayus' idti k Adamyru. Proshlo
dnej pyatnadcat' dvadcat'. Odnazhdy brat Mahaz, on v tot den' s kozami
prohodil nedaleko ot usad'by Adamyra, govorit:
Segodnya ves' den' vyli sobaki Adamyra.
|to i ran'she byvalo, govoryat nashi, on inogda uhodit na ohotu s odnoj
sobakoj, a drugie skuchayut.
I tak ob etom zabyli. A cherez nedelyu slyshim, zhenshchina krichit otkuda-to
sverhu, i krik etot priblizhaetsya k nashemu domu. Vse, kto byl doma, vyshli, no
nikto nichego ne mozhet ponyat'.
Krik zhenshchiny oznachaet gore. No on idet pryamo s gory nad verhnechegemskoj
dorogoj, a tam nikto ne zhivet. My s otcom i dvumya brat'yami, Kyazymom i
Mahazom, bystro podnimaemsya navstrechu golosu zhenshchiny. Minut cherez pyatnadcat'
vstrechaem mat' Hazarata. SHCHeki razodrany, idet bez dorogi, po kolyuchkam,
nichego ne vidit. Smotrit na nas, no nichego ne mozhet skazat', tol'ko rukoj
pokazyvaet v storonu doma Adamyra.
My bezhim tuda, ya ne znayu, chto dumat', no vse-taki poglyadyvayu na Kyazyma,
potomu chto on prihvatil s soboj vintovku. Vbegaem vo dvor, a sobak pochemu-to
ne vidno i ne slyshno.
YA pervym otkryl saraj. Dver' byla prosto prikryta. I vot chto my vidim.
Mertvyj Adamyr lezhit na spine, i lico u nego uzhasnoe ot stradaniya, kotoroe
on ispytal pered smert'yu. Vsya sheya v sinih pyatnah, i golova, kak u mertvoj
kuricy, povernuta.
A Hazarat lezhit na kukuruznoj solome, ruki slozhil na grudi, a lico
spokojnoe-spokojnoe, kak u svyatogo. On byl do togo hudoj, chto otec sdernul
cep' s ego nogi, ona uzhe ne derzhalas'. I togda ya vdrug vspomnil slova
Adamyra: "Tol'ko smert' snimet s nego cep', a s menya dannuyu brat'yam klyatvu".
Tak i poluchilos', kak on govoril.
Vidno, skazal moj otec, Adamyr zabylsya i slishkom blizko podoshel k
Hazaratu. A tot kinulsya na nego i zadushil. I potom sam umer ot goloda,
potomu chto nekomu bylo dat' emu poest'.
Tol'ko ya odin znal, pochemu eto sluchilos'. No, konechno, nikomu nichego ne
skazal. Mezhdu prochim, otec moj, carstvo emu nebesnoe, byl nastoyashchij hozyain.
Takih sejchas net voobshche. Nesmotrya na etot uzhas, kotoryj my uvideli, on uznal
svoyu cep'! Vizhu, vdrug pripodnyal odnoj rukoj i smotrit, smotrit na svet tam
bylo uzkoe okno bez stekla, nichego ne mozhet ponyat'. On hochet povyshe podnyat'
cep', chtoby razglyadet' kak sleduet, a cep' privyazana, ne idet. A on
serditsya, i mne smeshno, hotya strashnoe ryadom. Potom otbrosil i pozhal plechami.
I tut neozhidanno snaruzhi razdalis' vystrely.
Vybegaem i vidim: Kyazym stoit vozle skotnogo dvora i strelyaet v sobak
Adamyra. Odnu za drugoj ubil shest' sobak. Okazyvaetsya, sobaki, odurev ot
goloda, napali v zagone na sobstvennuyu korovu, razodrali ee i s®eli. A potom
ubili eshche dvuh korov, hotya uzhe skushat' ih ne mogli. Vot tak odna dikost'
daet druguyu dikost', a eta dikost' daet tret'yu dikost'.
Bednuyu mat' Hazarata soprovodili v ee selo vmeste s telom syna.
Neschastnogo Adamyra tozhe predali zemle ryadom s ego brat'yami, i na etom
konchilsya ego rod, zagloh okonchatel'no kogda-to bol'shoj, hlebosol'nyj dom. A
potom i dom vmeste s saraem postepenno rastashchili kakie-to lyudi.
I vot s teh por ya mnogo dumal pro Hazarata. YA dumal: pochemu on v tu
noch' ne ushel so mnoj? I ya ponyal, v chem delo. On boyalsya, chto esli ujdet, to
ne sumeet otomstit'. A menya obmanul, chto razuchilsya hodit'. On hodit' mog,
no, znaya, chto Adamyr vsegda vooruzhennyj i sobaki mogut pojti po sledu, ne
hotel riskovat'.
On hotel udlinit' cep' i neozhidanno prygnut' na Adamyra i zadushit' ego
svoimi moguchimi rukami, a bol'she on ni o chem ne dumal. On ne dumal, chto
umret s golodu, ne dumal, chto sam osvobodit'sya ne smozhet, on tol'ko dumal ob
odnom otomstit' za svoe unizhenie. I togda ya ponyal: rab ne hochet svobody, kak
dumayut lyudi, rab hochet odno otomstit', zatoptat' togo, kto ego toptal. Vot
tak, dorogie moi, rab hochet tol'ko otomstit', a nekotorye glupye lyudi
dumayut, chto on hochet svobodu, i cherez etu oshibku mnogoe poluchalos', zakonchil
dyadya Sandro svoyu sentenciyu i s daleko idushchim namekom razgladil usy.
Kemal rashohotalsya, a knyaz' mnogoznachitel'no kivnul golovoj v moyu
storonu, deskat', uchis' mudrosti u dyadi Sandro.
A to, chto etih bednyh knyazej |muhvari obvinili kak anglijskih shpionov,
dobavil dyadya Sandro, eto prosto glupost'. Oni dazhe ne znali, chto est' takaya
strana Angliya. A ya byl v Anglii v tridcatyh godah vmeste s ansamblem
Panculaya. Nas vozi li po strane, i ya zametil, chto Angliya neplohaya strana.
Prekrasnye pastbishcha ya tam zametil, no ovec pochemu-to ne bylo. A dlya koz
Angliya ne goditsya. Koza lyubit zarosli kolyuchek, kustarniki lyubit, a ovca
lyubit chistye pastbishcha. Ne pojmu, pochemu oni ovec ne razvodyat.
Razvodyat, skazal ya, chtoby uspokoit' dyadyu Sandro.
A-a-a, kivnul dyadya Sandro udovletvorenno, znachit, poslushalis' menya. Let
dvadcat' tomu nazad syuda priezzhal anglijskij pisatel' po imeni Pristli. Ty
slyshal pro takogo?
Da, skazal ya.
CHital?
Da, skazal ya.
Nu kak?
Da tak, dyadya Sandro, skazal ya, nichego osobennogo.
Dyadya Sandro zasmeyalsya ne sovsem priyatnym dlya menya smehom.
YA uzhe zametil, skazal dyadya Sandro, vot eti pishushchie lyudi interesno
ustroeny, nikogda pro drugogo nichego horoshego ne skazhut. A vot ya, kogda
tanceval v ansamble, vsegda priznaval, chto Pata Pataraya pervyj tancor, hotya
na samom dele ya uzhe luchshe nego tanceval... No delo ne v tom. |tomu Pristli
togda u nas prekrasnuyu vstrechu ustroili. Pokazali emu luchshij sanatorij,
pokazali emu samogo bodrogo dolgozhitelya, samyj bogatyj kolhoz, i menya,
konechno, s nim poznakomili. YA byl tamadoj za stolom. I on sidel ryadom so
mnoj, vernee, mezhdu nami sidela perevodchica. I my s nim razgovorilis'. YA emu
togda skazal, chto byl v Anglii i videl tam horoshie pastbishcha, no ovec ne
videl. I ya emu podskazal, chtoby anglijskie fermery ovec razvodili.
A on chto? sprosil ya.
A on, otvechal dyadya Sandro, skazal: horosho, ya im peredam. I eshche on vot
chto skazal. Fermeram, govorit, ya peredam pro ovec. No u nas v parlamente i
tak slishkom mnogo ovec sidit. Znachit, kritikuet svoe pravitel'stvo. Togda ya
ponyal, pochemu ego tak horosho u nas vstrechayut. A teper' ya u tebya sprashivayu:
ty, nahodyas' v chuzhoj strane, hotya by pro obkom mozhesh' skazat', chto tam kozy
sidyat? Pri etom uchti, chto kozy umnee ovec.
Net, skazal ya.
|-e-e, skazal dyadya Sandro.
Knyaz' ulybnulsya, a Kemal rashohotalsya. Hachik otskochil ot stola i s
kolena zapechatlel etu kartinu.
My vypili po ryumke. Akop-aga prines svezhij kofe, i, kogda snyal chashechki
s podnosa i pripodnyal ego, podnos sverknul na solnce, kak shchit. Akop-aga
prisel za stol i, postaviv podnos na koleni, priderzhival ego rukami i, vremya
ot vremeni postukivaya po nemu nogtem, prislushivalsya k tihomu zvonu.
Kemal obychno poseshchal drugie zlachnye mesta i poetomu ploho znal
Akopa-aga. Mne zahotelos', chtoby on poslushal stavshuyu uzhe klassicheskoj v
mestnyh krugah ego novellu o Tigranakerte.
Akop-aga, skazal ya, ya dolgo dumal, pochemu Tigran Vtoroj, postroiv
velikij gorod Tigranakert, dal ego szhech' i razgrabit' rimskim varvaram? Ne
uzheli on ego ne mog zashchitit'?
I poka ya u nego sprashival, Akop-aga gorestno kival golovoj, davaya
znat', chto takoj vopros ne mozhet ne vozniknut' v lyuboj malo-mal'ski zdravoj
golove.
O, Tigranakert, vzdohnul Akop-aga, vse pil' i pepel'... |to bil samyj
krasivyj gorod Vostokam. I tam bili fontany bol'shie, kak derev'yam. I tam
bili derev'yam, na vetkah kotoryh sidela persidskaya ptica pod imenem
pavlinka. I tam po ulicam hodili olenyam, kotorye, vidya muzhchin, vot tak
opuskali glaza, kak nastoyashchie armyanskie devushkam. A zachem? Vse pil' i
pepel'.
Mozhet, Tigranakert bil luchi, chem Rim i Vavilon, no my teper' ne uznaem,
potomu chto fotokartochkam togda ne bilo. |to sluchilos' v shest'desyat devyatom
godu do nashej ery, i, esli b Hachik togda zhil, on bil bi bezrabotnym ili
nosil'shchikom... Fotografiyam togda vobche ne znali, chto takoj.
No razve delo v Hachike? Net, delo v Tigrane Vtorom. Kogda etot rimskij
g£tferan Lukull okruzhil Tigranakert, Tigran vzyal pochti vse vojska i ushel iz
goroda. Tigran-dzhan, zachem?!
|to bil velikaya oshibka velikogo carya. Tigranakert imel krepkie sten,
Tigranakert imel prekrasnaya voda, takoj souk-su, chto stakan zalpom nikto ne
mog vipit', i Tigranakert imel zapas produktam na tri goda i tri mesyaca! A
zachem? Vse pil' i pepel'!
Tigran-dzhan, ty mog zashchitit' velikij gorod, no nado bylo snachala
vignat' vseh g£tferanov-grekov, potomu chto oni okazalis' predatelyami. Zachem
grekam armyane? I oni noch'yu po-shajtanski otkryli vorotam, i rimskie soldaty
vse sozhgli, i ot goroda ostalsya odin pil' i pepel'.
A poka oni okruzhali ego, chto sdelal Tigran? |to dazhe stidno skazat',
chto on sdelal. On poslal otryad, kotoryj prorvalsya v gorod, no viviz chto?
Armyanskij narod, da? Net! Armyanskih zhenshchin i detej? Da? Net! Viviz svoj
garem, svoih pilyadej, vot chto viviz! |to dazhe stidno dlya velikogo carya!
O, Tigran, zachem ty postroil Tigranakert, a esli postroil, zachem dal
ego na szhiganie rimskim g£tfe-ranam?! Vse pil' i pepel'!
...Poka on izlagal nam istoriyu gibeli Tigran-akerta, k nemu podoshel
klient i hotel poprosit' kofe, no Hachik dvizheniem ruki ostanovil ego, i tot,
udivlenno prislushivayas', zamer za spinoj Akopa-aga.
Sejchas prosi! skazal Hachik, kogda Akop-aga zamolk, skorbno glyadya v
nepomernuyu dal', gde mirno rascvetal velikij Tigranakert s fontanami
bol'shimi, kak derev'ya, s olenyami zastenchivymi, kak devushki, i s grekami,
zataivshimisya vnutri goroda, kak vnutri troyanskogo konya.
Dva kofe mozhno? sprosil chelovek, teper' uzhe ne ochen' uverennyj, chto
obrashchaetsya po adresu.
Mozhno, skazal Akop-aga, vstavaya i kladya na podnos pustye chashki, teper'
vse mozhno.
Nemnogo pogovoriv o zabavnyh chudachestvah Akopa-aga, my vernulis' k
rasskazu dyadi Sandro o Hazarate. Versiya dyadi Sandro o prichine, po kotoroj
Hazarat otkazalsya uhodit' s nim, byla osporena Kemalom.
YA dumayu, skazal Kemal, othlebyvaya kofe i poglyadyvaya na dyadyu Sandro
temnymi glazami, tvoj Hazarat za dvadcat' let nastol'ko privyk k svoemu
sarayu, chto prosto boyalsya otkrytogo prostranstva, hotya, konechno, i mechtal
otomstit' Adamyru. Voobshche priroda straha byvaet udivitel'na i neob®yasnima.
Pomnyu, v sorok chetvertom godu nash aerodrom bazirovalsya v Vostochnoj
Prussii. Odnazhdy ya so svoim drugom Aleshej Starostinym poshel progulyat'sya
podal'she ot nashego poselka. My s nim vsyu vojnu druzhili. |to byl velikolepnyj
letchik i prekrasnyj tovarishch. My s nim na knigah soshlis'. My byli samye
chitayushchie letchiki v polku, hotya, konechno, i vypit' lyubili, i devushek ne
propuskali. No soshlis' my na knigah, a v tu osen' uvlekalis' stihami
Esenina, i u nas u oboih bloknoty byli ispisany ego stihami.
I vot, znachit, pogoda prekrasnaya, my gulyaem i prohodim cherez kakie-to
nemeckie hutorki. Doma krasivye, no lyudej net, pochti vse sbezhali. Na odnom
hutorke my ostanovilis' vozle takogo akkuratnen'kogo dvuhetazhnogo domika,
potomu chto okolo nego rosla ryabina vsya v krasnyh kistyah.
I vot, kak sejchas vizhu ego, Alesha s hrustom nagibaet etu ryabinku ne
vyderzhala ego russkaya dusha, i sam on ves' hrustyashchij ot remnej i molodosti,
takoj on pered moimi glazami, oblamyvaet dve vetki i otpuskaet derevco.
Odnu vetku protyagivaet mne, i my stoim s etimi vetkami, poklevyvaem
ryabinu i rassuzhdaem o tom, gde zhe raspolagalis' batraki, esli krugom
pomeshchich'i doma.
I vdrug otkryvaetsya dver' v etom dome, i ottuda vyhodit starik i zovet
nas:
Russ, zahodit', russ, zahodit'!
Voobshche-to nas preduprezhdali, chtoby my naschet partizan byli nacheku, no
my ni hrena ne verili v nemeckih partizan. Da i otkuda vzyat'sya partizanam v
strane, gde kazhdoe derevo uhozheno, kak nevesta?
Poshli?
Poshli.
I vot vvodit nas starik v etot dom, my podnimaemsya naverh i vhodim v
komnatu. Smotryu, v komnate dve zhenshchiny odna sovsem devushka let vosemnadcati,
a drugaya yavno yungfrau let dvadcati pyati. YA srazu glaz polozhil na tu, kotoraya
postarshe, ona mne ponravilas'. No dlya poryadka govoryu svoemu druzhku, ya zhe ego
znayu kak obluplennogo:
Vybiraj, kakaya tebe nravitsya?
Moloden'kaya, chur, moya! govorit.
Idet!
Vizhu, i oni obradovalis' nam, ozhivilis'.
Kofe, kofe, govorit yungfrau.
YA, ya, govoryu. Po-nemecki znachit "da".
I vot ona nam prigotovila kofe, nado skazat', kofe byl parshivejshij,
vrode iz dubovyh opilok sdelannyj. No chto nam kofe? Molodye, ocharovatel'nye
devushki, vizhu, na vse gotovy. I starik, konechno, ne protiv. Oni boyalis'
nashih, i zaruchit'sya druzhboj dvuh oficerov znachilo obezopasit' sebya ot vseh
ostal'nyh.
Odnim slovom, posideli tak, i ya govoryu:
Abend. Konservy. SHnaps. Brod. SHokolad.
O! zagorelis' glaza u obeih. Danke, danke. Oni, konechno, pogoladyvali.
I vot my vecherom prihodim, prinosim s soboj spirt, konservy, kolbasu, hleb,
shokolad. Sidim, uzhinaem, p'em. A starik, okazyvaetsya, v pervuyu mirovuyu vojnu
byl u nas v plenu i nemnogo govorit po-russki. No luchshe by on sovsem ne
govoril. Pugaetsya, hochet vse ob®yasnit', a na hrena nam ego ob®yasneniya? I vse
dokazyvaet, chto on antifashist. Oni teper' vse antifashistami sdelalis', tak
chto neponyatno, s kem my voevali stol'ko vremeni.
To li delo eti molodye nemochki, vse s poluslova ponimayut... My s Aleshej
vypili kak sleduet, nashi baryshni tozhe podvypili, i my poshli tancevat' pod
patefon. Na kazhdoj plastinke napisano "Nur fyur dojch" znachit, tol'ko dlya
nemcev. I ya, kogda stavlyu plastinku, narochno sprashivayu:
Nur fyur dojch?
Nain! Nain! smeyutsya obe.
Nu, raz najn poshli tancevat'. Nakonec starik op'yanel i uzhe stal molot'
takuyu okolesicu, chto ego i plemyannicy perestali ponimat'. On byl ih dyadej. A
nam on eshche ran'she nadoel. Tak chto my obradovalis', kogda moya yungfrau povela
ego vniz ukladyvat' spat'.
Teper' my odni. Popivaem, tancuem, odnim slovom, kejfuem. Nu, ya tak
slegka prizhimayu moyu nemochku i sprashivayu:
Nur fyur dojch?
SHel'ma, shel'ma, smeetsya ona, rusish shel'ma!
Najn, govoryu, kavkazish shel'ma.
O, sh£nste Kaukaz! govorit.
My s Aleshej ostalis' na noch' v dvuh verhnih komnatah. Tak nachalsya nash
roman, kotoryj dlilsya okolo dvuh mesyacev, s pereryvami, konechno, na boevye
vylety. Paru raz rebyata iz aerodromnoj sluzhby sunulis' bylo k nam, no,
bystro oceniv obstanovku, retirovalis'. Svoi rebyata, srazu vse usekli.
I vot my prihodim odnazhdy k nashim devushkam. Moyu zvali Katrin, ya ee
Katej nazyval, a moloden'kuyu zvali Gretoj...
Tut dyadya Sandro perebil Kemal a.
Ty sovsem russkim stal, skazal on, zachem ty nazyvaesh' imya svoej zhenshchiny
pri mne?
A chto? sprosil Kemal.
Vot do chego ty glupyj skazal dyadya Sandro, ty zhe znaesh', chto eto imya
moej zheny. Nado bylo tebe izmenit' ego, raz uzh ty reshil rasskazyvat' pri
mne.
Nu, ladno, zahohotal Kemal, ya ee bol'she ne budu nazyvat'.
Durachok, skazal dyadya Sandro, raz uzh nazval, teper' nekuda det'sya,
rasskazyvaj dal'she.
Tak vot, prodolzhal Kemal, poglyadyvaya na dyadyu Sandro vse eshche smeyushchimisya
glazami, odnazhdy my, kak obychno, zanochevali u nashih podruzhek. CHasa v tri
nochi prosypayus' i vyhozhu iz doma. Zahotelos' pokurit' na vozduhe.
Vdrug slyshu, podkatyvaet motocikl, ostanavlivaetsya, i dvoe, ya ih
razlichayu po shagam, podymayutsya v dom.
Vot, chert, dumayu, popalis', kak idioty! U menya pistolet pod podushkoj, a
sam ya stoyu za domom v trusah, majke i tapkah. Trudno predstavit' bolee
glupuyu situaciyu. Da eshche slegka pod baldoj. Na noch' spirtu tyapnuli, konechno.
Vot, dumayu, smeyalis' pro sebya, kogda nam govorili pro bditel'nost' i
partizan, i na tebe! Naporolis'! Neuzheli nashi podruzhki okazalis'
predatel'nicami? Net, ne mogu poverit'! I mne nravitsya moya... kak tam ee ni
nazyvaj...
Nazyvaj, nazyvaj, chego uzh pryatat'sya! vstavil dyadya Sandro.
Da, prodolzhal Kemal, i mne nravitsya moya Katya, i ya, chuvstvuyu, ej
nravlyus', a eti voobshche bez uma drug ot druga. Znachit, nas etot antifashist
predal? I tovarishcha brosit' ne mogu, i bukval'no golym ha! ha! ne hochetsya
popadat'sya nemcam v ruki.
Nu, ladno, dumayu, byla ne byla! Vysunulsya na ulicu. Nikogo. Stoit
nemeckij motocikl s kolyaskoj. Podoshel k dveri, slyshu, razdayutsya golosa, no
nichego ponyat' nevozmozhno.
Edinstvenno, chto ya ponyal, golosa donosyatsya s toj storony, gde spit moj
tovarishch. I ya reshil podnyat'sya i proskochit' v svoyu komnatu, poka oni u
Alekseya. Glavnoe dobrat'sya do pistoleta. No, konechno, ya ponimal: esli nas
devushki predali nam hana, potomu chto v etom sluchae moya srazu zhe dolzhna byla
otdat' im pistolet. No delat' nechego, tiho otkryvayu dver' i bystro
podnimayus' po lestnice.
I vdrug slyshu, iz komnaty Alekseya donositsya russkaya rech'! Srazu
otpustilo! Stoyu na lestnice i s udovol'stviem slushayu russkuyu rech', ne
ponimaya, o chem tam govoryat. I tol'ko primerno cherez polminuty ochuhalsya,
nachinayu ulavlivat' intonaciyu. Slyshu, ochen' rezkij golos donositsya. Aga,
dumayu, patrul'. Nu, nas patrulyami ne ispugaesh'. Vhozhu v komnatu. Moya Katya,
vizhu, blednaya, v nochnoj rubashke, stoit posredi komnaty i tiho govorit:
Rusish komandiren, rusish komandiren...
Togda ya otkryvayu dver' i sil'nym golosom krichu cherez lestnichnuyu
ploshchadku:
CHto tam sluchilos', Aleksej?!
Da vy tut ne odin! slyshu golos, i potom raspahivaetsya dver', i na
ploshchadke poyavlyaetsya kakoj-to major, a za nim soldat.
Bezobrazie! govorit major i oborachivaetsya k Alekseyu, a tot uzhe odetyj
stoit v komnate. Pochemu vy ne skazali, chto vy zdes' ne odin?
Bednyaga chto-to zalepetal. Vidno, on reshil hotya by prikryt' menya, esli
uzh sam popalsya.
Potrudites' odet'sya! prikazal major.
A ya vizhu, etot major shtabnaya krysa. My, frontoviki, s odnogo vzglyada
uznavali cheloveka, kotoryj zhivogo boya ne videl, hot' uveshivaj ego ordenami
do pupa.
I eshche ya vizhu, moj Aleksej, hrabrejshij letun, chetyrezhdy ranennyj, dvazhdy
posadivshij goryashchij samolet, drozhit pered etim der'mom.
Vy ved' znaete, menya iz sebya trudno vyvesti, no tut ya psihanul.
Tovarishch major, govoryu stal'nym golosom, proshu vas nemedlenno pokinut'
pomeshchenie!
Vizhu, rasteryalsya, no fors derzhit. Oglyadyvaetsya na Alekseya, ponimaet,
chto on starshij lejtenant, a po moemu vidu ni hrena ne pojmesh'.
Vashe zvanie? sprashivaet.
YA povorachivayus', podhozhu k krovati, vytaskivayu iz-pod podushki pistolet
i snova k dveryam.
Vot moe zvanie! govoryu.
Vy bros'te eti zamashki, otvechaet on, sejchas ne sorok pervyj god!
Konechno, govoryu, blagodarya vashej shtabnoj zadnice sejchas ne sorok pervyj
god!
YA vynuzhden budu dolozhit' obo vsem v vashu chast', govorit i spuskaetsya
vniz po lestnice. Soldat za nim.
Dokladyvajte, govoryu, a chto vy eshche umeete!
Oni vyshli. My molchim. Motocikl zatarahtel i zatih.
Ty, govorit Aleksej, s nim ochen' grubo oboshelsya. Teper' nas zataskayut.
Ne bojsya, govoryu, nas s toboj dostatochno horosho znaet nashe nachal'stvo.
Podumaesh', u nemochek zanochevali...
No ty zhe ugrozhal emu pistoletom, govorit on, ty ponimaesh', kuda on eto
mozhet povernut'?
A my skazhem, chto on vret, otvechayu ya, skazhem, chto on sam hotel ostat'sya
s babami i ot etogo ves' syr-bor. CHego eto on v tri chasa nochi shnyryaet na
motocikle?
Konechno, govorit Aleksej, teper' nado tak derzhat'sya. No ty naprasno
nahal'nichal s nim.
YA-to ponimayu, chto emu teper' nelovko pered svoej Gretochkoj. Slov,
konechno, oni ne ponimali, no vse yasno bylo i bez slov: ya vygnal majora,
kotoryj zastavil ego odet'sya.
I ya, chtoby smyagchit' obstanovku, razlivayu spirt, i my sadimsya za stol.
Sestricy rasshchebetalis', a Gretochka poglyadyvaet na menya blestyashchimi glazami, i
temnaya pryadka to i delo padaet na lob. Horosha byla, chertovka!
Odnim slovom, vypili nemnogo i razoshlis' po komnatam.
Major gestapo? sprashivaet u menya Katya.
Nain, najn, govoryu.
|togo eshche ne hvatalo. No vizhu ne verit.
CHerez den' u nas boevoj vylet. YA blagopoluchno prizemlilsya, pouzhinal v
stolovke so svoim ekipazhem, a potom podhozhu k Alekseyu, on pochemu-to sidit
odin, i govoryu:
Otdohnem i so svezhimi silami zavtra k nashim devochkam.
Vizhu, zamyalsya.
Znaesh', Kemal, govorit, nado konchat' s etim.
Pochemu konchat'? sprashivayu.
Zataskayut. Potom kostej ne soberesh'.
CHego ty boish'sya, govoryu, esli on nakapal na nas, uzhe nichego ne
izmenish'.
Net, govorit, vse. YA pas.
Nu, kak hochesh', govoryu, a ya pojdu. A chto skazat', esli Greta sprosit o
tebe?
CHto hochesh', to i govori, otvechaet i odnim mahom, kak vodku, vypivaet
svoj kompot i uhodit k sebe.
On vsegda s izlishnej ser'eznost'yu otnosilsya k nachal'stvu. Byvalo,
vystrunitsya i s takim vidom vyslushivaet nastavleniya, kak budto ot nih
zavisit,
grobanetsya on ili net. YA chasto vyshuchival ego za eto.
Ty dikar', smeyalsya on v otvet, a my, russkie, podzhilkami chuem, chto
takoe nachal'stvo.
Nu chto zh, vecherom yavlyayus' k svoim nemochkam. Po doroge dumayu: chto
skazat' im? Ladno, reshayu, skazhu zabolel. Mozhet, odumaetsya.
Prihozhu. Moya ko mne. A Gretochka tak i zastyla, i tol'ko temnaya pryadka,
padavshaya na glaza, kak budto eshche sil'nej potemnela.
Alesha?! vydohnula ona, nakonec.
Krank, govoryu, Alesha krank. Bol'noj, znachit.
Krank oder toten? strogo sprashivaet ona i pytlivo smotrit mne v glaza.
Dumaet, ubit, a ya boyus' ej skazat'.
Nain, najn, govoryu, gripp.
O, prosiyala ona, das ist nihts.
Nu, my opyat' posideli, vypili, zakusili, potancevali. Moya Katya
neskol'ko raz podmigivala mne, chtoby ya tanceval s ee sestroj. YA tancuyu i
vizhu, ona to gasnet, to vspyhivaet ulybkoj. Stydno ej, chto ona tak skuchaet.
YAsnoe delo, devushka vtreskalas' v nego po ushi.
Moya Katya, kak tol'ko my ostalis' odni, posmotrela na menya svoimi
glubokimi sinimi glazkami i sprashivaet:
Major?
Nu, kak ty ej sovresh', kogda v ee umnyh glazkah vsya pravda. YA pozhal
plechami.
Bednaya Greta, govorit ona. Zabyl sejchas, kak po-nemecki.
Er libt, govoryu, er libt Greta!
YA, ya, govorit ona i chto-to dobavlyaet, iz chego mozhno ponyat', chto on
lyubit, no strah sil'nej.
Major papir? sprashivaet ona i pokazyvaet rukoj, mol, napisal donos.
Nemcy horosho vse poni mayut.
YA opyat' pozhal plechami, a potom pokazyvayu na dver', govoryu:
Er ist krank... On bol'noj, znachit.
Da govori ty pryamo po-russki! perebil ego dyadya Sandro. CHto ty obkarkal
nas svoimi "kar! kar! kar!"?
Tak ya luchshe vspominayu, skazal Kemal, poglyadyvaya na dyadyu Sandro svoimi
nevozmutimymi volov'imi glazami.
Nu ladno, govori, skazal dyadya Sandro, kak by spohvativshis', chto, esli
Kemal sejchas zamolknet, slishkom mnogo goryuchego ujdet, chtoby ego snova
raskochegarit'.
Da, m-m-m, zamykal bylo Kemal, no dovol'no bystro nashel koleyu rasskaza
i dvinulsya dal'she.
Odnim slovom, ya eshche nadeyus', chto on odumaetsya. Na sleduyushchij den'
vstrechayu ego i ne uznayu. Za noch' pochernel.
CHto s toboj? govoryu.
Nichego, govorit, prosto ne spal. Kak Greta?
ZHdet tebya, govoryu, ya skazal, chto ty bolen.
Ona poverila?
Ona da, govoryu, no sestra dogadyvaetsya.
Luchshe srazu porvat', govorit, vse ravno ya zhenit'sya ne mogu, a chego
rezinu tyanut'?
Glupo, govoryu, nikto i ne zhdet, chto ty zhenish'sya. No poka my zdes', poka
my zhivy, pochemu by ne vstrechat'sya?
Ty menya ne pojmesh', govorit, dlya tebya eto obychnaya gulyanka, a ya pervyj
raz polyubil.
Tut ya razozlilsya.
Mandrazh, govoryu, nado nazyvat' svoim imenem, nechego vypendrivat'sya.
I tak my nemnogo ohladeli drug k drugu. YA eshche paru raz pobyval u nashih
podruzhek i prodolzhayu vrat' Gretochke, no chuvstvuyu, ne verit i vsya istayala.
ZHalko ee, i nam s Katej eto meshaet.
Mne i ego zhalko. On s teh por zamknulsya, tak i hodit ves' chernyj. A
mezhdu tem nas nikuda ne tyanut. I ya dumayu: major okazalsya luchshe, chem my
ozhidali. CHerez paru dnej podhozhu k Alekseyu.
Slushaj, govoryu, ty vidish', major okazalsya luchshe, chem my dumali. Raz do
sih por ne kapnul, znachit, proneslo. YA zhe vizhu, ty ne v svoej tarelke. Ty zhe
grobanesh'sya s takim nastroeniem!
Nu i chto, govorit, neuzhto rebyata, kotoryh my poteryali, byli huzhe, chem
my s toboj?
Nu, dumayu, von kuda poplyl. No vidu ne pokazyvayu. My, frontoviki, takie
razgovory ne lyubili. Esli letchik nachinaet grustit' i klevat' nosom togo i
zhdi, zashtoporit.
Konechno, net, govoryu, no vojna konchaetsya. Glupo pogibnut' po svoej
vine.
Vdrug on smorshchilsya, kak ot nevynosimoj boli, i govorit:
Kstati, mozhesh' bol'she ne vrat' pro moyu bolezn'. Po-moemu, ya ee videl
segodnya v poselke, i ona menya videla.
Hvatit erundit', govoryu, poshli segodnya vecherom, ona zhe usohla vsya, kak
stebelek.
Net, govorit, ya ne pojdu.
Teper' uzhe samolyubie i vsyakoe takoe meshaet. On ochen' gordyj paren' byl
i v vozduhe nikomu spusku ne daval, no i mandrazh etot pered nachal'stvom u
nego byl.
I vot ya v tot vecher opyat' prihozhu k devushkam so vsyakoj edoj i vypivkoj.
Podymayus' naverh i ne obrashchayu vnimaniya na to, chto net bol'shogo zerkala,
stoyavshego v perednej. Zahozhu v komnatu, gde my obychno veselilis', i vizhu,
obe sestrichki brosayutsya ko mne. No moya Katya kak beshenaya, a u Gretochki lichiko
tak i polyhaet radost'yu. U menya mel'knulo v golove, chto Aleksej dnem bez
menya vse-taki zashel.
Major ist dib! krichit Katya, to est' vor, i pokazyvaet na komnatu. Major
cap-carap! Allee cap-carap!
YA, ya, vostorzhenno dobavlyaet Gretochka, pokazyvaya na goluyu komnatu ni
venskih stul'ev, ni divana, ni shkafa, ni gobelena na stene, odin stol, major
ist dib! Major ist niht gestapo! Zage Alesha! Zage Alesha!
Znachit, skazhi Aleshe.
|to vozmushatel'no! krichit starik. Cap-carap domhen antifashistik!
Sejchas eto zvuchit smeshno, no togda ya vpervye pochuvstvoval, chto krov' v
moih zhilah ot styda zagustela i ostanovilas'. Konechno, byvalo vsyakoe, i my
ob etom prekrasno znali. No odno delo, kogda gde-to kogo-to grabyat, a drugoe
delo, kogda ty znaesh' etih lyudej, da eshche svyazan s zhenshchinoj, kotoraya
rasschityvala na tvoyu zashchitu. Nikogda v zhizni ya ne ispytyval takogo styda.
A glavnoe, Gretochka vsya rassiyalas', glaza luchatsya, nevozmozhno smotret'.
Ona reshila, chto raz major ochistil ih dom, znachit, on ne mozhet byt'
enkevedesh-nikom, a raz tak, Aleshe nechego boyat'sya. Kak ob®yasnit' ej, chto vse
slozhnej, hotya major i v samom dele byl shtabistom.
Tak vot, znachit, pochemu on shnyryal v tri chasa nochi na motocikle:
smotrel, gde chto lezhit. Tol'ko poetomu i ne nakapal na nas.
YA skazal Grete, chto obo vsem rasskazhu Aleshe, i stariku sovral, chto budu
zhalovat'sya na majora. Nado zhe bylo ih kak-nibud' uspokoit'. Devushki
pritashchili otkuda-to kolchenogie, stul'ya, my pouzhinali, i ya so starikom krepko
vypil.
Na sleduyushchij den' ya vse rasskazal Alekseyu i vizhu: on nemnogo ozhil.
Horosho, govorit, zavtra pojdem poproshchaemsya. Kazhetsya, na dnyah nas
perebaziruyut.
No my tak i ne poproshchalis' s nashimi devushkami. Nas perebazirovali v tu
zhe noch'. Novyj aerodrom nahodilsya v dvuhstah kilometrah ot etogo mestechka.
Aleksej vse eshche ploho vyglyadel, i menya ne pokidalo predchuvstvie, chto on
dolzhen pogibnut'. I ya, chestnoe slovo, oblegchenno vzdohnul v tot den', kogda
ego ranilo. Rana byla netyazhelaya, i vskore ego otpravili v gospital', v
Rossiyu.
Na etot raz my zhili v nebol'shom gorodke. Odnazhdy s rebyatami vyshli iz
kafe i podzhidaem u vhoda tovarishcha, kotoryj tam zameshkalsya.
Kemal, govorit odin iz rebyat, eta nemochka s tebya glaz ne svodit.
YA oglyanulsya, smotryu: shagah v pyatnadcati ot nas stoit nemochka, priyatnaya
takaya s vidu, i v samom dele mne ulybaetsya. YAsno, chto mne. YA, konechno,
slegka podshofe i tozhe ulybayus' ej kak durak i podhozhu poznakomit'sya.
Gospodi, eto zhe Katya! Kak eto ya ee srazu ne uznal! Sejchas ona byla v
pal'to, v shapke, a ya ee nikogda takoj ne videl. Okazyvaetsya, ona menya
iskala!
Nu, ya proshchayus' s rebyatami i snova zahozhu v kafe.
Kak Greta? sprashivayu.
O, Greta traurig, vzdyhaet ona i kachaet golovoj.
YA ob®yasnil ej, chto Alesha ranen i otpravlen v tyl. My perenochevali v
kvartire u zhenshchiny, gde ona ostanovilas'. Noch'yu ona neskol'ko raz plakala,
vzdyhala i povtoryala:
SHikzal'...
Znachit, sud'ba. YA pochuvstvoval, chto ona hochet chto-to skazat', no ne
reshaetsya. Utrom, kogda my vstali, ona skazala, chto beremenna. Smotrit
ispodlob'ya svoimi vnimatel'nymi, umnymi glazkami i sprashivaet:
Kinder?
Nu, chto ya mog ej otvetit'?! Razve mozhno ej ob®yasnit', chto eto
poslozhnee, chem vygnat' majora?!
Nain, otrezayu, i ona opustila golovu.
V tot zhe den' my rasstalis', i ya ee bol'she nikogda ne videl. A s
Alekseem my uvidelis' cherez tridcat' let na vstreche veteranov nashego polka.
My vse, priehavshie so vseh koncov strany veterany, ostanovilis' v odnoj
gostinice, gde v tot vecher predstoyal banket vo glave s nashim byvshim
komandirom polka, teper' generalom. Vse eto vremya ya nichego ob Aleksee ne
znal, dazhe ne znal, zhiv li on.
Zanyav nomer, spustilsya k administratoru i sprosil u nego, ne priehal li
Aleksej Starostin. On posmotrel v svoyu knigu i kivnul: da, priehal, zhivet v
takom-to nomere.
Podymayus' k nemu, primerno chasa za dva do banketa. Smotryu: elki-palki,
chto vremya delaet s nami! Razve ya kogda-nibud' uznal by v etom oblysevshem,
kak i ya, cheloveke togo molodogo, kak zvon, krasavca letchika v dalekom sorok
chetvertom godu, oblamyvavshego vetki prusskoj ryabiny v krasnyh kistyah! A on
smotrit na menya i, konechno, ne uznaet: mol, chto ot menya hochet etot lysyj
tolstyak? YA rashohotalsya, i tut on menya uznal.
A-a-a, govorit, Kemal! Tol'ko zubastaya past' i ostalas'!
Nu, my obnyalis', pocelovalis', i ya ego povel v svoj nomer. YA s soboj
privez horoshuyu "Izabellu". Sidim, p'em, vspominaem minuvshie dni. I, konechno,
vspominaem nashih nemochek.
Ah, Gretochka! govorit on, vzdyhaya. Ty dazhe ne predstavlyaesh', chto eto
bylo dlya menya! Ty ne predstavlyaesh', Kemal! YA potom demobilizovalsya, zhenilsya,
letal na passazhirskih, u menya, kak i u tebya, dvoe vzroslyh detej. Sejchas
rabotayu nachal'nikom dispetcherskoj sluzhby, pol'zuyus' uvazheniem i u rajkoma, i
u tovarishchej, a kak podumayu, divu dayus'. Pomnish', u Esenina: "ZHizn' moya? il'
ty prisnilas' mne?" Kazhetsya, tam, v Vostochnoj Prussii, v dvadcat' chetyre
goda zakonchilas' moya zhizn', a vse ostal'noe kakoj-to strannyj, zatyanuvshijsya
epilog! Ty ponimaesh' eto, Kemal?
I nado zhe, bednyj moj Aleksej proslezilsya. Nu, ya ego, konechno,
uspokoil, i tut on vdrug zatoropilsya na banket.
Da bros' ty, Alesha, govoryu, posidim chasok vdvoem. Nashi mesta nikto ne
zajmet, a oni teper' na vsyu noch' zaseli.
Nu chto ty, Kemal, govorit, pojdem. V dvadcat' nol'-nol' general budet
otkryvat' torzhestvennuyu vstrechu. Neudobno, poshli!
Nu, chto ty emu skazhesh'? Poshli. Takoj on byl chelovek, a letchik byl
pervoklassnyj, v vozduhe ni hrena ne boyalsya!
Na etom Kemal zakonchil svoj rasskaz i oglyadel zastol'cev, medlenno
perevodya glaza s odnogo na drugogo.
Slava bogu, konchil, skazal dyadya Sandro, eshche by nemnozhko, i my by
zagovorili po-nemecki!
Vse rassmeyalis', a knyaz' razlil kon'yak po ryumkam i skazal:
I po rabote on ne tak uzh daleko ushel ot tebya.
Da, skazal Kemal, nachal'nik dispetcherskoj sluzhby, osoboj kar'ery ne
sdelal.
On ne dolzhen byl brosat' etu devushku, poka ih ne pereveli v drugoe
mesto, skazal dyadya Sandro i, chut' podumav, dobavil: A ty ponyal, pochemu on v
poslednij raz soglasilsya prijti poproshchat'sya s nej?
YAsno, pochemu, otvetil Kemal, on ponyal, chto major na nas ne nakapal i,
znachit, za nami nikto ne sledit.
Durachok, v ton emu otozvalsya dyadya Sandro, tvoj zhe rasskaz ya tebe dolzhen
ob®yasnyat'. Kogda on soglasilsya pojti poproshchat'sya so svoej devushkoj, on uzhe
znal, chto v tu zhe noch' vas perevedut v drugoe mesto.
Net, zasmeyalsya Kemal, takie veshchi derzhali v strogoj sekretnosti.
Kak net, kogda da! vozrazil dyadya Sandro. YA zhe luchshe znayu! On vertelsya
vozle nachal'stva, i kto-to emu tiho skazal.
Ostav'te cheloveka! vstupilsya za nego knyaz', podymaya ryumku. On, bednyaga,
i tak nakazan sud'boj. Luchshe vyp'em za Kemala, ugostivshego nas horoshim
frontovym rasskazom.
Kto chem ugoshchaet, a Kemal rasskazom, utochnil dyadya Sandro, nasmeshlivo
poglyadyvaya na Kemala, otbivaet hleb u svoego dyadi. Tol'ko "kar!" nam bol'she
ne nado!
A mne zhalko etogo cheloveka, skazal malen'kij Hachik, bednyj, lyubil...
Potomu plakal... Esli b ne lyubil, ne plakal...
Da net, nachal Kemal vozrazhat', no, neozhidan no zamolknuv, sunul palec v
uho i stal s neskryvaemym naslazhdeniem prochishchat' ego. Dvizheniya Kemala
napominali dvizheniya cheloveka, pahtayushchego maslo, ili vodoprovodchika,
probivayushchego svoej "grushej" zasor v rakovine umyval'nika.
Kemal dovol'no dolgo, morshchas' ot udovol'stviya, prochishchal takim obrazom
uho, polnost'yu otklyuchivshis' ot prisutstvuyushchih, chto prisutstvuyushchim pochemu-to
bylo obidno. Dyadya Sandro molcha s ukorom glyadel na nego, kak by ulavlivaya v
ego dejstviyah eshche chetko ne oboznachennyj abhazskim soznaniem, no uzhe yavno
razdrazhayushchij ottenok frejdistskogo neprilichiya.
CHto net?! nakonec ne vyderzhal dyadya Sandro.
Kemal prespokojno vynul palec iz uha, oglyadel ego konchik, slovno
ocenivaya na glazok kachestvo spahtannogo masla, vidimo, ostalsya etim
kachestvom nedovolen, potomu chto na lice ego poyavilas' grimasa brezglivogo
nedoumeniya, yavno vyzvannaya ogorchitel'noj raznicej mezhdu udovol'stviem ot
samogo processa pahtaniya i pryamo-taki ubogim rezul'tatom ego. S etim
vyrazheniem on vytashchil drugoj rukoj iz karmana platok, vyter im palec, sunul
platok v karman i kak ni v chem ne byvalo zakonchil frazu:
...Prosto ego slegka razvezlo ot "Izabelly", on chereschur prinaleg na
nee...
Kak i vsyakij muzhchina, mnogo uvlekavshijsya zhenshchinami, Kemal ne pridaval
im osobogo znacheniya.
Akop-aga, kriknul Hachik, eshche proshu po kofe!
Sejchas budet, otvetil Akop-aga, glyanuv v nashu storonu iz-za stojki, na
kotoroj byla raspolozhena ego bol'shaya zharovnya s goryachim peskom dlya
prigotovleniya kofe po-turecki.
Izvini, pozhalujsta, skazal Hachik, obrashchayas' ko mne, ty zdes' samyj
molodoj. Von tam arbuzy privezli. Prinesi dva arbuza hochu sdelat' foto:
"Kinyaz' s arbuzami".
Da ladno, skazal knyaz', obojdemsya bez arbuzov.
Davaj, davaj, vstupilsya Kemal za Hachika, eto horoshaya ideya. Knyaz' s
arbuzami, a my s knyazem.
Na tom konce restorannoj paluby, uzhe kak by i ne restorannoj, prodavali
arbuzy. S detstva mne pochemu-to vsegda chudilos', chto v arbuze zaklyuchena ideya
morya. Mozhet, volnoobraznye polosy na ego poverhnosti napominali more? Mozhet,
sovpadenie vremen prazdnik kupaniya v more s prazdnikom poedaniya arbuzov,
chasto na beregu, na vidu u morya? Ili ogromnost' morya i shchedrost' arbuza? Ili
i tam, i tam mnogo vody?
Na treh pomostah vyshki dlya pryzhkov, bronzoveya zagarom i nepreryvno
galdya, tolpilis' deti i podrostki. Te, chto uzhe prygnuli, chto-to vykrikivali
iz vody, a te, chto stoyali na pomostah vyshki, chto-to krichali tem, chto uzhe
barahtalis' v more.
Odni prygali liho, s razgonu, drugie medlili u kraya pomosta,
oglyadyvalis', chtoby ih ne stolknuli, ili svoyu nereshitel'nost' opravdyvali
boyazn'yu, chto ih stolknut.
I bespreryvno v vodu leteli zagorelye rebyach'i tela golovoj, soldatikom,
izredka lastochkoj. Korotkij, buhayushchij zvuk pravil'no voshedshego v vodu tela i
dlinnyj, shlepayushchij zvuk netochnogo privodneniya s prizvukom poshlepyvayushchih nog.
Postoim, polyubuemsya, poslushaem: buh! buh! shlep! shlep! pereshlep! buh!
YA tozhe syuda prihodil v nashe predvoennoe detstvo. Togda zdes' byla
sovsem drugaya vyshka dlya pryzhkov: ona uvenchivalas' bil'yardnoj komnatoj, i
samye hrabrye iz rebyat dokarabkivalis' do kryshi bil'yardnoj i prygali ottuda.
Vglyadyvayas' v te dalekie gody, ya vizhu etih rebyat, no ne vizhu sredi nih
sebya. ZHalko, no ne vizhu.
Syuda, na territoriyu vodnoj stancii "Dinamki", kak my togda govorili,
nikogo ne puskali, krome teh, kto poseshchal sekcii plavaniya i pryzhkov.
No bol'she poloviny rebyat ni v kakih sekciyah ne sostoyali i prihodili
syuda snizu, po brus'yam dopolzaya do plavatel'nyh mostkov, a potom ottuda po
zheleznoj lestnice naverh i na vyshku. Tak prihodil syuda i ya.
No eto bylo dovol'no utomitel'no: s berega po svayam i zheleznym
prorzhavevshim, inogda s ostrymi zazubrinami perekladinam karabkat'sya metrov
vosem'desyat. Tak chto ya inogda podolgu prostaival vozle vhoda na vodnuyu
stanciyu, kotoruyu steregla gruznaya i pozhilaya, kak mne togda kazalos',
zhenshchina.
Delo v tom, chto pochti ezhednevno bil'yardnuyu poseshchal odin paren' s nashej
ulicy. Emu bylo let dvadcat', i zvali ego Vahtang. No pochti vse, i vzroslye,
i deti, nazyvali ego laskovo-lyubovno Vahtik.
Zakonchiv igrat', on pokidal territoriyu vodnoj stancii
delovito-prazdnichnoj pohodkoj, kak by oznachayushchej: ya tol'ko chto zakonchil
ochen' nuzhnoe i ochen' priyatnoe delo i sejchas zhe voz'mus' za drugoe, ne menee
nuzhnoe i ne menee priyatnoe delo. V eti minuty ya staralsya stoyat' tak, chtoby
on menya srazu zametil, i on vsegda menya srazu zamechal. Zametiv menya, on
chto-to s ulybkoj govoril zhenshchine, steregushchej prohod, i ona, rascvetaya ot ego
ulybki, propuskala menya.
Inogda, kogda ya vot tak dozhidalsya ego, on podkatyval otkuda-to szadi, i
ya chuvstvoval ego dobruyu ruku, laskovo lozhashchuyusya na moyu golovu ili
shutlivo-krepko, kak arbuz, szhimayushchuyu ee, i ya pri etom vsegda staralsya
ulybnut'sya emu, pokazyvaya, chto mne niskol'ko ne bol'no. My, ne
ostanavlivayas', prohodili mimo strazhnicy, i ona, rascvetaya ot ego ulybki,
ozhivala do stepeni uznavaniya menya.
I tem bolee menya vsegda udivlyala tyazhelaya tusklost' ee neuznavaniya,
kogda ego ne bylo. Ne to chtoby ya prosilsya, no ya stoyal vozle nee, i ona mogla
by vspomnit', chto ya eto ya, i propustit' menya. Nu, horosho, soglashalsya ya
myslenno, pust' ne propuskaet, no pust' hotya by uznaet. Net, nikogda ne
uznavala. I stoilo poyavit'sya Vahtangu, stoilo polozhit' emu ruku na moyu
golovu, kak zhenshchina ozhivlyalas', slovno vklyuchala lampochku pamyati, i teper'
mimohodom okidyvala menya uznayushchim vzglyadom.
YA pochemu-to navsegda zapomnil ego letnim, tol'ko letnim, hotya videl ego
vo vse vremena goda. Vot on v shelkovoj, goluboj rubashke navypusk, v belyh
bryukah, v belyh parusinovyh tuflyah prazdnichno stupaet po derevyannomu nastilu
pristani, i rubashka na nem to svobodno pleshchetsya, to melko-melko vskipaet pod
brizom i vdrug na mgnovenie prilipaet k ego strojnomu, krepkomu telu.
I ya vizhu ego togda tak vosprinimalos', no ono i bylo takim horoshee lico
s yakoby volevym podborodkom, no ya uzhe togda ponimal, chto ego volevoj
podborodok smeetsya nad samoj ideej volevogo podborodka, potomu chto on ves'
ne stremlenie dostignut' chego-to, on ves' voploshchenie dostignutogo schast'ya
ili dostizhimogo cherez pyat' minut: tol'ko vyjdet cherez prohod, a tam uzhe ego
zhdet devushka, a chashche devushki.
Ah, izvinite, devushki, za-der-zhalsya! govoril on v takih sluchayah i,
vskinuv ruku, mimohodom brosal vzglyad na chasy, liho sdvinutye ciferblatom na
kist', i neuderzhimo smeyalsya, smeyalsya vmeste s devushkami, kak by parodiruya
svoim zamechaniem obraz zhizni delovyh lyudej.
Interesno, chto Vahtang i ego druz'ya, celymi dnyami igravshie v bil'yard na
vodnoj stancii, pochti nikogda ne kupalis'. CHuvstvovalos', chto eto dlya nih
projdennyj etap. No odnazhdy v zharkij den' oni vdrug gur'boj vysypali iz
svoej bil'yardnoj i, skinuv frantovatye odezhdy, okazalis' strojnymi,
muskulistymi, krepkimi parnyami.
Oni bujno veselilis', kak velikolepnye zhivotnye neizvestnoj porody,
prygaya s vyshki to lastochkoj, to delaya sal'to, perednee i zadnee, to,
vystruniv stojku na krayu tramplina, vertikal'no protykali vodu. Vidno, vse
oni byli sportsmenami v kakoj-to predydushchej zhizni.
Potom uzhe v vode igrali v pyatnashki. Lovko nyryali, pryachas' drug ot
druga, i ya togda vpervye uvidel, kak Vahtang pod tolshchej vody plavaet spinoj,
chtoby sledit' glazami za parnem, nyrnuvshim za nim.
Moshchnymi, raketnymi tolchkami, kazhdyj raz zavorachivayushchimi ego v
puzyryashcheesya serebro peny, on vse dal'she i dal'she uhodil v glub' zelenovatoj
vody, a potom ischezal.
Paren', gnavshijsya za nim, vynyrnul i, stoya na odnom meste, oziralsya,
starayas' ne propustit' Vahtanga, kogda on vyskochit iz glubiny. CHerez dolgoe
mgnovenie Vahtang vse zhe vynyrnul za ego spinoj i, kriknuv: "Op!" nashlepnul
emu na sheyu gorst' peska, podnyatogo so dna.
Hodila legenda, chto Vahtang odnazhdy na spor vyprygnul v more iz okna
bil'yardnoj. Odno delo prygat' s ploskoj kryshi, tam est' nebol'shoj razgon, a
tut mozhno bylo, ne dotyanuv do vody, zaprosto gryanut'sya o derevyannyj nastil
pristani. Vpolne vozmozhno, chto on i v samom dele prygnul iz okna bil'yardnoj,
on byl hrabr legkoj, muzykal'noj hrabrost'yu.
Vahtang i ego druz'ya veselo bultyhalis' vozle vodnoj stancii, a potom,
kak by ne sgovarivayas', no podchinyayas' kakomu-to instinktu, vsej staej
poplyli v otkrytoe more, vernulis' i odin za drugim, podtyagivayas' na
poruchnyah muskulistymi rukami, poshlepyvaya drug druga, otryahivalis', fyrkali,
podprygivali na odnoj noge i motali golovoj, chtoby vyplesnut' vodu iz ushej,
a potom s gogotom, podhvativ svoi odezhdy, slovno opazdyvaya na bil'yard, kak
opazdyvayut na poezd, pobezhali naverh, gromko stucha pyatkami po krutoj
derevyannoj lestnice.
Gde oni? Zatihli, sginuli, otgulyav i otkutiv, a ya ih eshche pomnyu takimi
kumirov nashej predvoennoj zolotoj molodezhi, v ch'ih akkuratnyh golovkah s
zatejlivo podbritymi zatylkami eshche mirazhiroval obraz Duglasa Ferbenksa!
Sem'ya Vahtanga zhila na nashej ulice ne ochen' davno. Pri mne stroilsya ih
malen'kij naryadnyj dom, pri mne vyrosla zhivaya ograda iz dikogo citrusa
trifoliaty, pri mne ryadom s ih domom vyros malen'kij domik, soedinennyj s
osnovnym obshchej verandoj.
Kogda Vahtik zhenitsya... molodozhenam, obryvok razgovora ego otca s
kem-to iz sosedej.
Pri mne v ih sadu vozveli kacheli s dvumya golubymi lyul'kami.
Kogda u Vahtika budut deti...
Oni zhili vtroem, otec, mat' i syn. Po predstavleniyam obitatelej nashej
ulicy, oni byli bogachami. Dobrymi bogachami. Otec Vahtanga byl direktorom
kakogo-to torga. Bol'she my nichego o nem ne znali. Da bol'she i ne nado bylo
znat', i voobshche delo bylo ne v etom.
Po voskresen'yam ili posle raboty otec Vahtanga, nadev na sebya kakoj-to
doktorskij halat i napyaliv ochki, vozilsya v svoem malen'kom sadu. On
podvyazyval stebli roz k podporkam, stoya na stremyanke, obrezal nenuzhnye vetvi
fruktovyh derev'ev i usohshie pleti vinogradnyh loz. Hotya otec Vahtanga byl
gruzinom, to est' mestnym chelovekom, v takie minuty on pochemu-to kazalsya mne
inostrancem.
V budni otec i syn chasto vstrechalis' na ulice. Otec vozvrashchalsya s
raboty, a syn shel gulyat'. Obitateli nashej ulicy, k etomu vremeni vysypavshie
na svoi balkonchiki, krylechki, skameechki, s udovol'stviem, kak v nemom kino,
potomu chto slov ne bylo slyshno, sledili za vstrechej otca i syna.
Sudya po ih pozam, otec pytalsya ostanovit' syna i ostorozhno vyyasnit',
gde i kak on sobiraetsya provesti vecher. I syn, vse vremya slegka poryvayas' i
v to zhe vremya s ironicheskim pochteniem sklonyayas' k otcu ugadyvalos', chto
chast' ironii syna otnositsya k ostorozhnym popytkam otca proniknut' v tajny
ego vremyapreprovozhdeniya, kak by govoril emu: "Papa, nu, razve mozhno
ostanavlivat' cheloveka,
kogda on sobiraetsya okunut'sya v prazdnik zhizni?"
Nakonec, oni rashodilis', i otec, ulybayas', smotrel emu vsled, a syn,
obernuvshis', mahal rukoj i shel dal'she. Interesno, chto vo vremya etih vstrech
syn nikogda ne prosil u otca den'gi. A ved' vse znali, chto Vahtang vo vseh
kompaniyah ran'she vseh i shchedree vseh rasplachivaetsya. Bylo yasno, chto v ih dome
nikomu i v golovu ne mozhet prijti, chto ot syna nado pryatat' den'gi. Bylo
yasno, chto dlya togo otec i rabotaet, chtoby syn mog krasivo sorit' den'gami.
Otpustiv syna, otec shel dal'she svoej nebystroj, blagostnoj pohodkoj,
ustalo ulybayas' i dobrozhelatel'no zdorovayas' so vsemi obitatelyami ulicy. On
shel, ovevaya lica obitatelej nashej ulicy veterkom obozhaniya.
Mog by, kak narkom, na mashine priezzhat'...
Ne hochet prostoj.
Net, serdce bol'noe, potomu peshkom hodit.
Zoloto, a ne chelovek...
Veroyatno, na nashej ulice byli lyudi, kotorye zavidovali ili ne lyubili
etu sem'yu, no ya takih ne znal. Esli byli takie, oni etu zavist' i nelyubov'
pryatali ot drugih. YA tol'ko pomnyu vseobshchuyu lyubov' k etoj sem'e, razgovory ob
ih shchedrosti i bogatstve. Tak, starshij brat moego tovarishcha Hristo, pomogavshij
svoemu otcu v dostrojke vahtangovskogo doma, rasskazyval skazochnye istorii o
tom, kak u Vahtanga kormyat rabochih. Porazhalo obilie i raznoobrazie edy.
Odin hleb chego stoit! govoril on. Vot tak voz'mesh' ot korki do korki
szhimaetsya, kak garmoshka. Otpustish' dyshit, poka ne skushaesh'!
Konechno, Bogatyj Portnoj tozhe schitalsya na nashej ulice dostatochno
zazhitochnym chelovekom. No v zhizni Bogatogo Portnogo slishkom chuvstvovalas'
grubaya otkrovennost' pervonachal'nogo nakopleniya.
Zdes' bylo drugoe. Roditeli Vahtanga, vidimo, byli bogaty dostatochno
davno i, vo vsyakom sluchae, yavno ne stremilis' k bogatstvu. Dlya obitatelej
nashej ulicy eta sem'ya byla idealom, vitrinoj dostignutogo schast'ya. I oni
byli blagodarny ej uzhe za to, chto mogut zaglyadyvat' v etu vitrinu.
Konechno, vse oni ili pochti vse stremilis' v zhizni k etomu ili podobnomu
schast'yu. I vse oni byli v toj ili inoj stepeni bity i potaskany zhizn'yu i v
konce koncov smirilis' v svoih domah-pristanyah ili kommunal'nyh kvartirkah.
I oni, lyubuyas' krasivym domom, sadom, blagopoluchnoj zhizn'yu sem'i Vahtanga,
byli blagodarny ej hotya by za to, chto ih mechta ne byla mirazhem, byla
pravil'naya mechta, no vot im prosto ne povezlo. Tak pust' hot' etim povezlo,
pust' hotya by dayut polyubovat'sya svoim schast'em, a oni ne tol'ko dayut
polyubovat'sya svoim schast'em, ot shchedrot ego i sosedyam nemalo perepadaet.
Inogda pozdno vecherom, esli ya s tetushkoj vozvrashchalsya s poslednego
seansa kino, my neizmenno videli, kak otec i mat' Vahtanga, sidya na krasivyh
stul'yah u kalitki, dozhidayutsya svoego syna.
Obychno mezhdu nimi stoyal tonkonogij stolik, na kotorom tusklo zelenela
butylka s borzhomi i vozvyshalas' vaza s neskol'kimi appetitno cherneyushchimi
lomtyami arbuza.
Vzyav v ruki lomot' arbuza i slegka naklonyayas', chtoby ne obryzgat'sya,
otec Vahtanga inogda el arbuz, peregovarivayas' s tetushkoj. No glavnoe kak on
el! V te vremena on byl edinstvennym chelovekom, vidennym mnoyu, kotoryj el
arbuz vyalo] I pri etom bylo sovershenno ochevidno, chto zdes' vse chestno,
nikakogo pritvorstva! Tak vot chto znachit bogatstvo! Bogatye eto te, kotorye
mogut est' arbuz vyalo!
Obychno v takih sluchayah tetushka vsegda zagovarivala s nimi na gruzinskom
yazyke, hotya i oni, i ona prekrasno ponimali po-russki. I eto togda tak
osoznavalos': s bogatymi prinyato govorit' na ih yazyke. Pogovoriv i
posmeyavshis' s nimi, tetushka bodree, chem obychno, hotya i obychno u nee
dostatochno bodro stuchali kabluchki, shla dal'she. I eto togda ponimalos' tak:
priobshchennost' k bogatym, dazhe cherez yazyk, vzbadrivaet. I eshche ugadyvalos',
chto pritok novyh sil, vyzvannyj obshcheniem s bogatymi, nado blagodarno im
prodemonstrirovat' tut zhe. Vot tak oni zhili na nashej ulice, i kazalos',
konca i kraya ne budet etoj blagodati. I vdrug odnazhdy vse razletelos' na
kuski! Vahtang byl ubit na ohote sluchajnym vystrelom tovarishcha.
YA pomnyu ego lico v grobu, ozhestochennoe chudovishchnoj nespravedlivost'yu,
gorestno-obizhennoe, slovno ego, uverennogo, chto on sozdan dlya schast'ya, vdrug
grubo stolknuli v takuyu nepriyatnuyu, takuyu gor'kuyu, takuyu nepopravimuyu
sud'bu.
I on v poslednij mig, gryanuvshis' v etu sud'bu, navsegda ozhestochilsya na
teh, kto, sdelav vsyu ego predydushchuyu zhizn' nepreryvnoj verenicej yasnyh,
schastlivyh, nichem ne zamutnennyh dnej, sejchas tak vnezapno, tak zhestoko
raspravilsya s nim za ego bezoblachnuyu yunost'.
Kazalos', on hotel skazat' svoim gor'ko-ozhestochennym licom: esli b ya
znal, chto tak raspravyatsya so mnoj za moyu bezoblachnuyu yunost', ya by soglasilsya
malymi dozami vsyu zhizn' prinimat' gorech' zhizni, a ne tak srazu, no ved' u
menya nikto ne sprashival...
Lica obitatelej nashej ulicy, kotorye prihodili proshchat'sya s pokojnikom,
vyrazhali ne tol'ko iskrennee sochuvstvie, no i nekotoroe udivlenie i dazhe
razocharovanie. Ih lica kak by govorili:
Znachit, i u vas mozhet byt' takoe uzhasnoe gore?! Togda zachem nam bylo
golovu morochit', chto vy osobye, chto vy schastlivye?!
Pochemu-to menya nepomernost'yu gorya podavila ne mat' Vahtanga,
bespreryvno plakavshaya i krichavshaya, a otec. Zastyvshij, on sidel u groba i
izredka s kakoj-to sotryasayushchej dushu prostotoj klal ruku na lob svoego syna,
slovno syn zabolel, a on hotel pochuvstvovat' temperaturu. I drozhashchaya ladon'
ego, slegka poerzav po lbu syna, vdrug uspokaivalas', slovno uverivshis', chto
temperatura ne opasnaya, a syn usnul.
Otec ne dozhil dazhe do sorokovin Vahtanga, on umer ot razryva serdca,
kak togda govorili. Kazalos', dusha ego kinulas' dogonyat' lyubimogo syna, poka
eshche mozhno ee dognat'. Togda po kakoj-to detskoj zakruglennosti logiki mne
dumalos', chto i mat' Vahtanga vskore dolzhna umeret', chtoby zavershit' ideyu
opustosheniya.
No ona ne umerla ni cherez god, ni cherez dva i, prodolzhaya zhit' v etom
zapustenii, stoyala u kalitki v chernom, traurnom plat'e. A gody shli, a ona
vse stoyala u kalitki, uzhe inogda gromko perekrikivayas' s sosedyami po ulice i
snova zamolkaya, stoyala vozle beznadezhno zapylivshihsya kustov trifoliaty,
ograzhdayushchih teper' neizvestno chto. Ona i sejchas stoit u svoej kalitki,
slovno godami, desyatiletiyami zhdet otveta na svoj bezmolvnyj vopros:
Za chto?
No otveta net, a mozhet, kto ego znaet, i est' otvet sud'by,
prevrativshej ee v nepristojno raspolnevshuyu, neryashlivuyu staruhu. ZHizn', ne
zhestokost' urokov tvoih grozna, a grozna ih tainstvennaya nedogovorennost'!
YA rasskazyvayu ob etom, potomu chto imenno togda, mal'chishkoj, stoya u
groba, byt' mozhet, vpervye pronzennyj pechal'yu nevedomogo |kkleziasta, ya
smutno i v to zhe vremya sil'no pochuvstvoval tragicheskuyu oshibku, kotoraya
vsegda byla zaklyuchena v zhizni etoj sem'i.
YA ponyal, chto tak zhit' nel'zya, i u menya byla nadezhda, chto eshche est' vremya
vperedi i ya dogadayus',
kak zhit' mozhno. Kak malen'kij kapitalist, ya uzhe togda mechtal vlozhit'
svoyu zhizn' v predpriyatie, kotoroe nikogda, nikogda ne lopnet.
S godami ya ponyal, chto takaya hrupkaya veshch', kak chelovecheskaya zhizn', mozhet
imet' dostojnyj smysl, tol'ko svyazavshis' s chem-to bezuslovno prochnym, ne
zavisyashchim ni ot kakih sluchajnostej. Tol'ko sdelav ee chast'yu etoj prochnosti,
pust' samoj maloj, mozhno zhit' bez oglyadki i spat' spokojno v samye trevozhnye
nochi.
S godami eta zhazhda lyubovnoj svyazi s chem-to prochnym usililas',
utochnyalos' samo predstavlenie o veshchestve prochnosti, i eto, ya dumayu,
izbavlyalo menya ot mnogih form suety, hotya ne ot vseh, konechno.
Teper', kazhetsya, ya dobralsya do istochnika moego otvrashcheniya ko vsyakoj
neprochnosti, ko vsyakomu proyavleniyu pizanstva. YA dumayu, ne stremit'sya k
prochnosti uzhe greh.
Ot odnoj prochnosti k drugoj, bolee vysokoj prochnosti, kak po stupenyam,
chelovek podymaetsya k vysshej prochnosti. No eto zhe est', ya tol'ko sejchas eto
ponyal, to, chto lyudi izdavna nazyvali tverd'yu. Horoshee, krepkoe slovo!
Tol'ko v toj mere my po-chelovecheski svobodny ot vnutrennego i vneshnego
rabstva, v kakoj sami s naslazhdeniem svyazali sebya s nesokrushimoj Prochnost'yu,
s vechnoj Tverd'yu.
Obryvki etih kartin i etih myslej mel'kali u menya v golove, kogda ya
vybiral sredi navalennyh arbuzov i vybral dva bol'shih, pokazavshihsya mne
bezuslovnym voploshcheniem prochnosti i polnoty zhiznennyh sil.
Iz morya donosilsya shchebet kupayushchejsya rebyatni, i mne zahotelos' shvyrnut'
tuda dva-tri arbuza, no, uvy, ya byl dlya etogo slishkom trezv, i zhest etot
pokazalsya mne chereschur ritorichnym. Vot tak, kogda nam predstavlyaetsya sdelat'
dobroe delo, my chuvstvuem, chto slishkom trezvy dlya nego, a kogda v redchajshih
sluchayah k nam obrashchayutsya za mudrym sovetom, okazyvaetsya, chto imenno v etot
chas my lyka ne vyazhem.
Podhvativ arbuzy, ya vernulsya k svoim tovarishcham. Akop-aga uzhe prines
kofe i, upershis' podborodkom v ladon', sidel zadumavshis'.
Teper' my sdelaem kartochku "Kinyaz' s arbuzom", skazal Hachik, kogda ya
postavil arbuzy na stol.
Hvatit, Hachik, radi boga, vozrazil knyaz'. No lyubyashchij neumolim.
YA znayu, kogda hvatit, skazal Hachik i, rasstaviv nas vozle knyazya, velel
emu polozhit' ruki na arbuzy i shchelknul neskol'ko raz.
My vypili kofe, i Kemal stal razrezat' arbuz.
Arbuz s treskom raskalyvalsya, operezhaya nozh, kak treskaetsya i
rasstupaetsya led pered nosom ledokola. Iz treshchiny vyprygivali kostochki. I
etot tresk arbuza, operezhayushchij dvizhenie nozha, i kostochki, vyshchelkivayushchie iz
treshchiny, govorili o prochnoj zrelosti nashego arbuza. Tak ono i okazalos'. My
vypili po ryumke i zakusili arbuzom.
Teper' voz'mem Mikoyana, skazal Akop-aga, kogda Hrushchev uzhe poteryal
vilast', a novye eshche ne prishli, bil takoj odin moment, chto on mog vzyat'
vilast'... Voz'mi, da? Odin-dva goda, bol'she ne nado. Sdelaj chto-nibud'
horoshee dlya Armenii, da? A potom otdaj russkim. Ne vzyal, ne zahotel...
Vy, armyane, skazal knyaz', mozhete gordit'sya Mikoyanom. V etom gosudarstve
ni odin chelovek dol'she nego ne proderzhalsya u vlasti.
Slushaj, s razdrazheniem vozrazil Akop-aga, lyaj-lyaj, konferenciya mine ne
nado! Zachem nam ego vilast', esli on nichego dlya Armenii ne sdelal? Dlya sebya
staralsya, dlya svoej sem'i staralsya...
Akop-aga, povarchivaya, sobral chashki na podnos i ushel k sebe.
Kogda on uznal, chto ya dispetcher, skazal Kemal, ulybayas' i poglyadyvaya
vsled uhodyashchemu kofevaru, on poprosil menya osobenno vnimatel'no sledit' za
samoletami, letyashchimi iz Erevana. On skazal, chto armyanskie letchiki slishkom
mnogo razgovarivayut za shturvalom, on im ne doveryaet...
Narod, u kotorogo est' Akop-aga, skazal dyadya Sandro, nikogda ne
propadet!
Narod, u kotorogo est' dyadya Sandro, skazal knyaz', tozhe nikogda ne
propadet.
Razve oni eto ponimayut? skazal dyadya Sandro, kivaya na nas s Kemalom,
veroyatno, kak na neluchshih predstavitelej naroda.
A chto delat' narodam, u kotoryh vas net? sprosil Kemal i oglyadel
zastol'cev.
Vocarilos' molchanie. Bylo reshitel'no neponyatno, chto delat' narodam, u
kotoryh net ni Akopa-aga, ni dyadi Sandro.
My vse umrem, vdrug neozhidanno kriknul Hachik, dazhe kinyaz' umret, tol'ko
fotokartochki ostanutsya! A narod, lyuboj narod, kak vot eto more, a more
nikogda ne propadet!
My vypili po poslednej ryumke, doeli arbuz i, podnyavshis', podoshli k
stojke proshchat'sya s Akopom-aga.
To, chto ya tebe skazal, pomnish'? sprosil on u Kemala, nasypaya sahar v
dzhezvei s kofe i na mig ozabochenno vglyadyvayas' v nego.
Pomnyu, otvetil Kemal.
Vsegda pomni, tverdo skazal Akop-aga i, tknuv v pesochnuyu zharovnyu
poldyuzhiny dzhezveev, stal, dvigaya ruchkami, poglubzhe i pouyutnee zaryvat' v
gorya chij pesok mednye kovshiki s kofe.
My stali spuskat'sya vniz. YA podumal, chto Akop-aga i sam nikogda ne
propadet. Ego vzyskuyushchaya lyubov' k armyanam nikomu ne meshaet, i nikto nikogda
ne smozhet otnyat' u nego etoj lyubvi. On svyazal sebya s prochnym delom i potomu
nepobedim.
Primerno cherez mesyac na pribrezhnom bul'vare ya sluchajno vstretil Hachika.
Mne zahotelos' povesti ego v restoran i ugostit' v blagodarnost' za
fotokartochki. CHast' iz nih knyaz' peredal Kemalu, a tot mne.
No Hachik menya ne uznal, i tak kak on uzhe byl dostatochno razdrazhen
neponyatlivymi klientami, kotoryh on raspolagal vozle klumby s kaktusami i
vse zatalkival krupnogo muzhchinu poblizhe k moshchnomu kaktusu, a tot puglivo
oziralsya, ne bez osnovaniya opasayas' naporot'sya na nego, ya ne stal ob®yasnyat',
gde my poznakomilis'.
YA ponyal, chto on sovsem kak ta zhenshchina, stoyavshaya u vhoda na vodnuyu
stanciyu "Dinamo", videl nas tol'ko potomu, chto my byli ozareny svetom ego
vozlyublennogo knyazya |muhvari. YA uzhe otoshel shagov na desyat', kogda u menya
mel'knula ozornaya mysl' vklyuchit' etot svet.
YA oglyanulsya. Malen'kij Hachik opyat' zatalkival svoego klienta, bol'shogo
i ryhlogo, kak gipsovyj monument, poblizhe k oshcherennomu kaktusu, a tot
sderzhanno upiralsya, kak by nastaivaya na soblyudenii tehniki bezopasnosti.
ZHenshchiny, sputnicy monumenta, ne vyrazhaya ni odnoj iz storon sochuvstviya, molcha
sledili za shvatkoj.
Hrustal'naya dusha! kriknul ya. Prostoj, prostoj!
Hachik nemedlenno brosil muzhchinu i oglyanulsya na menya. Muzhchina,
vospol'zovavshis' svobodoj, sdelal nebol'shoj shazhok vpered.
A-a-a! kriknul Hachik, ves' rassiyavshis' radost'yu uznavaniya. Zachem srazu
ne skazal?! |tot g£tferan mine sovsem golovu zamorochil! Horosho my togda
posideli! Gide kinyaz'?! Esli uvidish' eshche posidim! Ty eto pravil'no zametil:
hrustal'naya dusha! Prostoj! Prostoj!
YA poshel dal'she, ne dozhidayas', chem okonchitsya bor'ba Hachika s
uporstvuyushchim klientom. YA byl uveren, chto Hachik pobedit.
Tebe horosho, skazal mne kak-to odin moj moskovskij kollega, ty pishesh' o
malen'kom narode. A nam kuda trudnej. Poprobuj opishi mnogomillionnuyu naciyu.
Ty zhe iz Smolenshchiny, otvetil ya, vot i pishi, kak budto vse nachala i
koncy shodyatsya v Smolenskoj oblasti.
Ne poluchitsya, skazal on, nemnogo podumav, i s pridyhaniem dobavil: Tebe
horosho, horosho... Vs£ gory, vs£ detstvo, vs£ CHegem... Da i redaktory k tebe
snishoditel'nej... Mol, vs£ eto tam, gde-to na dal£koj okraine proishodit,
ladno, pust' pishet.
|to ko mne snishoditel'ny?! Luchshe ostavim etu temu. No kak ob®yasnit',
chto u menya svoi d'yavol'skie trudnosti? Tem bolee eta neschastnaya sklonnost' k
satire. Malen'kij narod... Kak by vse drug druga znayut, vse priglyadyvayutsya
drug k drugu: kogo on izobrazil na etot raz? I obyazatel'no kogo-nibud'
ugadyvayut ili pridumyvayut. A tam zhaloby, ugrozy i tomu podobnoe.
YA razrabotal celuyu sistemu maskirovki proobrazov. Deyatelyam rajonnogo
masshtaba sam lichno perekrashivayu volosy, narashchivayu usy ili, v redkih sluchayah,
nachisto sbrivayu. Deyatelyam bolee krupnogo kalibra plasticheskaya operaciya, ne
men'she!
Polnaya rokirovka dolzhnostnyh lic. Partijnogo byurokrata perevozhu na
mesto hozyajstvennogo byurokrata, otchego nekotorym obrazom proigryvayu
kachestvo, no ukreplyayu sobstvennuyu zhivuchest'.
Vse ravno uznayut ili, chto eshche huzhe, vnushayut komu-nibud', chto on uznan i
oklevetan pri pomoshchi pravdy. Moih endurcev tozhe nepravil'no ponimayut. |to zhe
ne kakaya-nibud' opredelennaya narodnost' ili zhiteli opredelennogo mestechka
vse my poroj byvaem endurcami. Inogda podolgu. YA, naprimer, byl chistejshim
endurcem, kogda svyazal svoyu zhizn' s pisatel'skim delom.
A chto esli perejti na Moskvu? Dlya proby opishu odin sluchaj, a tam
posmotrim.
V tot den' ya byl priglashen na literaturnyj vecher. YA pytalsya bylo
uklonit'sya, no direktrisa studencheskogo kluba neskol'ko raz povtorila:
Vas, imenno vas bol'she vseh zhdut.
I ya drognul: slab chelovek, tshcheslaven. Kazhdyj raz vot tak zamanivayut, a
potom vidish', chto i pisatelej bol'she chem dostatochno, da i tebya, sobstvenno
govorya, nikto osobenno ne zhdal.
YA sunul stihi v kozhanuyu papku, zastegnul "molniyu" i vyshel na ulicu.
Teplyj avgustovskij den' blizilsya k zakatu. Sidya na skamejke vozle nashego
doma, liftershi mirno besedovali, vremya ot vremeni rasseyanno poglyadyvaya na
svoi pod®ezdy. Tak pastuhi v nashih krayah poglyadyvayut na svo£ stado: ne
slishkom razbrelos'? Net, ne slishkom.
Nasha liftersha, zametiv menya, sprosila glazami: ne pozdno li vernus'? YA
motnul rukoj, szhimayushchej papku, pokazyvaya, chto s takoj shtukoj nadolgo ne
razgulyaesh'sya.
YA minoval pereulok i vyshel na nashu uzkuyu, no bojkuyu ulicu. S mashinoj
mne srazu ne povezlo. Vse taksi okazyvalis' zanyaty, a levaki pochemu-to ne
brali. Vperedi, shagah v dvadcati ot menya, stoyala kompaniya iz chetyreh
chelovek. Oni tozhe, ozhidaya poputnoj mashiny, golosovali, no i ih nikto ne
bral.
Vdrug ya pojmal radostnyj vzglyad cheloveka, idushchego navstrechu mne po
kromke trotuara. Vzglyad ego byl nastol'ko rodstvenno-uznayushchim, trebuyushchim
nemedlennogo obshcheniya, chto ya rasteryalsya. YA nikak ne mog pripomnit' etogo
cheloveka. Pisatel' iz nashih domov? Poet? Prozaik? Mne nichego ne ostavalos',
kak vyrazit' vzglyadom ne menee radostnoe uznavanie, odnovremenno starayas' ne
promahnut'sya i ne vydat', chto ya ne mogu ego pripomnit'.
Po ego vozbuzhdennomu vzglyadu i narastayushchemu schast'yu priblizheniya ya
ponyal, chto delo rukopozhatiem ne ogranichitsya. Tak i okazalos'. My
rascelovalis', i tem goryachee ya otvetil na ego poceluj, chtoby skryt' svoe
postydnoe neuznavanie. Otchmokavshis', on otkinul golovu i posmotrel na menya s
pooshchritel'noj radost'yu. Tut ya dogadalsya, chto etot chelovek prochel tol'ko chto
opublikovannyj mnoj rasskaz i sejchas budet delit'sya so mnoj vpechatleniyami. YA
prigotovilsya proyavit' mudruyu snishoditel'nost' k pohvalam.
Vidal? sprosil on, Grishu v "Izvestiyah" napechatali.
Da? kislo udivilsya ya. Ochen' priyatno.
Kakoj Grisha? CHto za Grisha? Syn! Mel'knula dogadka.
Vidno, odna iz modnyh v nashe vremya pisatel'skih dinastij. Vyvel syna na
orbitu i raduetsya.
Ty predstavlyaesh'! voskliknul on. Opublikovali, i tak shiroko!
A skol'ko emu let? sprosil ya, polagaya, chto takuyu podrobnost' ego
semejnoj zhizni ya imel pravo ne znat'.
Grishe? udivilsya on. Sorok sem'!
Vidimo, lico moe chto-to vyrazilo, no on eto ne tak ponyal.
Da ty chto, dumaesh', Grisha vse eshche p'et?! voskliknul on pobedno. Brosil!
Brosil! Dva goda v rot ne beret i vot tebe rezul'taty! YA tak rad za nego,
tak rad! Sejchas idu lechit' Dzhunu, Dzhuna podzabolela...
Tak vy ekstrasens! skazal ya, kak by okonchatel'no vspominaya ego.
Pochemu ekstrasens? udivilsya on i s ulybkoj dobavil: |kstrasensu
lechit'sya u ekstrasensa vse ravno, chto cyganke gadat' u cyganki. YA
obyknovennyj vrach... Da vy chto, zabyli? My zhe desyat' let nazad sideli u
Grishi. On togda u sebya v kommunalke vystavil svoi kartiny. A segodnya chetyre
reprodukcii dali v "Izvestiyah". YA tak rad za nego, tak rad!
I tut ya vse vspomnil. Da, da, tak ono i bylo. Dejstvitel'no, desyat' let
nazad ya sidel u etogo milogo hudozhnika, i tam v samom dele byl etot vrach.
Menya tak i obdalo teplom. Kakoe schast'e, chto v mire sushchestvuyut lyudi,
sposobnye tak radovat'sya chuzhim uspeham! Nakonec my rasproshchalis' s etim
chelovekom, i on poletel dal'she.
Nastroenie u menya znachitel'no uluchshilos'. YA reshil, chto takaya vstrecha k
dobru. Odnako mashina vse ne popadalas'. Boyas' opozdat' na vecher, ya reshil
obojti kompaniyu, stoyavshuyu vperedi menya, blago nikakoj stoyanki tut ne bylo.
Legko preodolevaya legkie ukory sovesti, ya proshel mimo nih, peresek kvartal i
pochti na samom uglu ostanovil pustoe taksi.
Voditel' soglasilsya menya vzyat', no kivkom golovy pokazal, chto emu nado
pereehat' perekrestok. Svetofor mignul, taksist pereehal perekrestok i
ostanovilsya. Teper' on byl gorazdo blizhe k tem parnyam, kotorye stoyali
vperedi menya. Odin iz nih stal podhodit' k taksi.
YA tozhe dvinulsya k taksi i vdrug pochuvstvoval vsyu slozhnost' svoego
polozheniya. S odnoj storony, ya uzhe dogovorilsya s taksistom, a s drugoj
storony, ya obognal teh, chto stoyali vperedi menya. No, s tret'ej storony,
zdes' voobshche nikakoj stoyanki net i ya mog okazat'sya vperedi nih, esli b dom
moj byl v sleduyushchem kvartale. Esli b...
I ya reshil ustupit': vse-taki oni stoyali vperedi menya. Togda zachem ya
prodolzhal idti? Vozmozhno, nadeyalsya, chto taksist ih ne voz'met, esli mesto,
kuda oni edut, ego ne ustraivaet. I takoe byvaet. A vozmozhno, podsoznatel'no
ya hotel nasladit'sya skromnym blagorodstvom svoego otkaza.
Kogda ya poravnyalsya s taksi, bol'shoj mordatyj paren' iz etoj kompanii,
naklonivshis' k shoferu so storony ulicy, chto-to emu govoril. Po-vidimomu,
shofer emu otvetil, chto mashina uzhe zanyata.
Nichego, shlyapa podozhdet, gromko skazal mordatyj, yavno imeya v vidu menya,
hotya ya byl bez shlyapy i nikogda ee ne nosil.
Tut chto-to vspyhnulo vo mne, chto so mnoj byvaet krajne redko. Vidimo,
sygralo rol', chto ya gotovilsya k blagorodnomu aktu peredachi taksi. YA skazal,
chto za hamstvo mozhno i v mordu shlopotat'. Paren' molcha oboshel mashinu i sel
ryadom s shoferom, dazhe ne vzglyanuv na istochnik ugrozy, chto istochniku ugrozy
bylo dovol'no obidno.
Taksi tronulos', i paren' ot®ehal k svoim druzhkam. YA snova pereshel
perekrestok i v nachale sleduyushchego kvartala stal dozhidat'sya poputnoj mashiny.
No ne dozhdalsya i poshel vpered. YA boyalsya opozdat'. Metrah v tridcati ot menya
na krayu ulicy stoyal kakoj-to paren' i golosoval. Taksi po-prezhnemu prohodili
s passazhirami. Levaki poroj ostanavlivalis' vozle etogo parnya, no, ne
dogovorivshis', ehali dal'she. Oni ostanavlivalis' i peredo mnoj, no i menya ne
brali. CHert ego znaet, kuda oni ehali!
YA ponyal, chto opazdyvayu, i opyat' reshil projti vpered. Navryad li etot
paren' speshil tak zhe, kak ya. I voobshche, kakoe tut mozhet byt' pravilo, esli
net stoyanki? No nepriyatno. A chto delat', esli speshish'?
Tak ili inache ya obognal etogo parnya i reshil ostanovit'sya podal'she ot
nego, chtoby on menya ne videl. No tol'ko ya obognal ego shagov na dvadcat', kak
poyavilsya chastnik v pustoj mashine. YA ne uderzhalsya i progolosoval. Levak
ostanovilsya, no, uznav, kuda ya edu, ne vzyal menya. Mashina ot®ehala, i vdrug s
trotuara razdalsya zhenskij golos:
Vy nekrasivo postupili! Von chelovek ozhidal ran'she vas, a vy ego oboshli!
Nekrasivo!
YA speshu! brosil ya v ee storonu i zashagal vpered.
ZHenshchina shla po trotuaru i prodolzhala vorchat'. Vidya, chto ona ne
smolkaet, ya ubystril shag. No i ona pospeshila, starayas' vorchat' parallel'no
moemu hodu. Esli ya priostanavlivalsya i golosoval, ona tozhe ostanavlivalas'
i, dozhdavshis' moego ocherednogo provala, prodolzhala menya ulichat'. Nachinalsya
kakoj-to koshmar. YA podumal, ne pobezhat' li, no i bezhat' bylo stydno. Imenno
pered nej.
I vdrug ryadom so mnoj neozhidanno ostanovilis' "ZHiguli". YA dazhe ne
golosoval. YA zaglyanul v okno. Za rulem sidel moj davnij institutskij
priyatel', znamenityj Boris Borzov.
Tebe kuda? sprosil on, "sverknuv na menya svoimi luchistymi karimi
glazami.
YA nazval mesto.
Sadis', ya v tot zhe rajon, skazal on.
YA oglyanulsya na zhenshchinu, ne znaya, kak ona budet dejstvovat' dal'she. No
ona tol'ko vzglyanula na menya, molcha perenesla koshelku v pravuyu ruku, kotoroj
do etogo zhestikulirovala v moyu storonu, i poshla dal'she.
YA otkryl dvercu. Na perednem siden'e stoyali butylka s shampanskim i
korobka s tortom. On vzyal v ruki i to, i drugoe i perelozhil na zadnee
siden'e, pozabotivshis' tak ulozhit' butylku, chtoby ona ne skatilas'.
CHto, v gosti? sprosil ya, usazhivayas' ryadom s nim.
V gosti k lyubovnice, skazal on, oslepiv menya belozuboj ulybkoj i
starayas' ponyat' vpechatlenie, kotoroe proizvelo eto izvestie. Ponyav ili
skoree ne ponyav, dobavil: Mozhesh' pozdravit' menya. Disser zashchitil.
Za poslednie dvadcat' let my s nim neskol'ko raz vstrechalis' v kafe
"Nacional'", kuda on zahodil s druz'yami. YA znal, chto on kandidat
biologicheskih nauk i rabotaet sejchas v kakom-to nauchno-issledovatel'skom
institute.
Tak ty zhe davno kandidat nauk, skazal ya.
Doktorskuyu, balda, doktorskuyu! voskliknul on, polyhnuv na menya svoimi
yarkimi, kak v yunosti, glazami. Esli by ne vragi, ya by uzhe byl akademikom!
Na kakuyu zhe temu u tebya dissertaciya? sprosil ya.
Sejchas uznaesh', otvetil on. Kstati, chtoby ne zabyt'. Ty mozhesh' mne
ustroit' postoyannyj propusk v CDL?
Net, skazal ya, dazhe vremennyj ne mogu ustroit'.
A v Dom kino? sprosil on.
Tem bolee, skazal ya, yak nim ne imeyu nikakogo otnosheniya.
Ladno, tryahnul on svoej akkuratnoj golovoj, najdem nuzhnogo chelovechka i
bez tebya!
Tak na kakuyu zhe temu u tebya dissertaciya? sprosil ya snova.
"Besskorluinye yajca revolyuciya v produktivnosti yajcenosok". Opyty nashej
laboratorii imeyut ogromnoe narodnohozyajstvennoe znachenie!
On brosil na menya odnu iz svoih dvusmyslennyh ulybok, priglashaya
poradovat'sya ego dostizheniyam i odnovremenno namekaya, chto eti dostizheniya
sledstvie otkrytogo lichno im tainstva obshchechelovecheskoj gluposti. On
priglashal poradovat'sya za nego v oboih napravleniyah, starayas' ugadat',
ulavlivayu li ya chudo ih sochetaniya.
Kak tak besskorlupnye yajca? sprosil ya i mel'kom s nekotoroj trevogoj
podumal, chto tema kozlotura, vidimo, budet presledovat' menya vsyu zhizn'.
Nu, ty vitaesh' v oblakah, skazal on, poglyadyvaya to na menya, to na
dorogu i nachinaya veselo zavodit'sya, kak, byvalo, v studencheskie vremena, a
my delom zanyaty, delom! Vot vkratce sut' problemy na dostupnom tebe yazyke. V
nastoyashchee vremya horoshaya nesushka daet okolo dvuhsot pyatidesyati yaic v god.
Esli v redkih sluchayah trista bravo! Bravo! Kogda my dovedem svoi opyty do
konca, kurica budet nesti yajca, pravda, besskorlupnye, v tri raza bol'she,
chem sejchas! My zal'em stranu besskorlupnymi yajcami! I togda zakapaet,
nakonec, nad moej ustaloj golovoj zolotoj dozhd'. I gore toj ruke, kotoraya
popytaetsya v etot moment vodruzit' nado mnoj zont! V chem sut'? YAjcekladka
podchinena strogomu ritmu. YAjco prohodit po yajcevodu ne menee dvadcati odnogo
chasa, i ovulyaciya ne nastupaet, poka ne sneseno ocherednoe yajco. Ty, dikar',
konechno, ne znaesh', chto takoe ovulyaciya. Zapomni: vyhod yajcekletki iz
yaichnika! A nel'zya li uskorit' formirovanie yajca i tem samym umen'shit'
intervaly mezhdu snesennymi yajcami? !
Vot vopros, postavlennyj nashej laboratoriej, a tochnee, tvoim, kak ty
znaesh', nepokornym slugoj. I otvet na nego uzhe chastichno poluchen. Napomnyu
tebe to, chego ty nikogda ne znal, put' yajca po yajcevodu. YAjco otnositel'no
bystro prohodit voronku (u Borzova nikakih pretenzij), belkovyj otdel i
peresheek, no nadolgo, tragicheski dolgo zaderzhivaetsya v matke. Devyatnadcat'
chasov! Pochemu? Potomu chto zdes', imenno zdes', ono prohodit slozhnyj process
obrazovaniya skorlupy.
...YA slushal ego i vdrug vspomnil nashe pervoe znakomstvo. V institute my
uchilis' s nim na raznyh fakul'tetah i zhili v raznyh komnatah obshchezhitiya.
Lichno my eshche ne byli znakomy, no ya, konechno, kak i ves' institut, znal o
nem: Borzov-gulyaka, Borzov-pizhon, Borzov-hohmach.
Letom ya ego vstretil v rodnom gorode pri dovol'no neobychnyh
obstoyatel'stvah. Pozdno vecherom ya gulyal po naberezhnoj. I vdrug vizhu: tolpa
podrostkov okruzhaet kakogo-to cheloveka s yavno nedobroj cel'yu. Bylo dovol'no
temno. Vnezapno iz tolpy razdalsya znakomyj golos:
Borzov zadnij hod ne daet! Naletajte, shakaly!
YA podbezhal, protisnulsya v tolpu i uvidel Borzova, stoyashchego s vozdetym
kulakom. Osteklenevshie glaza, beshenoe lico. YUncy, smutno uznavaya menya kak
mestnogo cheloveka, neohotno rasstupilis'. YA vyvel ego iz tolpy. Oni by ego,
konechno, rasterzali.
Borzov byl vdrebadan p'yan. Takim ya ego videl v pervyj i poslednij raz.
Obychno on pochti ne p'yanel. K nam podoshla plachushchaya devushka. Okazyvaetsya, on
byl s nej. On skazala, chto Borzov sam pervym stal zadirat'sya s etoj
kompaniej podrostkov.
Vmeste s devushkoj ya provodil ego do gostinicy "Rica", udivlyayas', kak
emu udalos' v letnij sezon snyat' tam nomer. Pozzhe ya takim veshcham perestal
udivlyat'sya: on mog vs£.
Posle etogo ya provodil devushku. Ona byla priezzhaya i zhila na chastnoj
kvartire. Ona mne skazala, chto Borzov kupil na bazare butylku chachi i s etogo
vse nachalos'. Devushka byla horosha i tak trogatel'no perezhivala sluchivsheesya!
YA uveril ee, chto on, vidimo, otravilsya, chto on nikogda v zhizni ne byl takim.
Kazhetsya, ona nemnogo uspokoilas'.
Na sleduyushchij den' svezhij, podtyanutyj, horosho odetyj, on gulyal so mnoj i
moimi druz'yami po naberezhnoj. O vcherashnem dne on nichego ne pomnil ni
devushki, ni vypivki, ni vozbuzhdennyh yuncov. Sejchas on ocharovyval nas
rasskazami o svoih sportivnyh dostizheniyah. Kstati, on skazal, chto master
sporta po plavaniyu.
Kakim stilem ty plavaesh'? sprosil ya.
Vsemi, skazal on, na mig zameshkavshis'.
A v kakom stile ty master?
Vo vseh! radostno otvetil on.
Mne eto pokazalos' strannym. No ved' my na sleduyushchij den' sobiralis'
vstretit'sya na plyazhe! Ne mog zhe on ne znat', chto korennye chernomorcy
kak-nibud' razberutsya, naskol'ko chelovek horosho plavaet.
I my v samom dele na sleduyushchij den' vstretilis' na plyazhe, i ya pervym
voshel v vodu i otplyl, dozhidayas' ego v more. Strojnyj, krepkij, v modnyh
plavkah, on voshel v vodu i poplyl ko mne, vyvorachivaya golovu to nalevo, to
napravo, chestnymi kontinental'nymi sazhenkami. Ni o kakom stile ne moglo byt'
i rechi.
A kak zhe master sporta? sprosil ya, kogda on podplyl. V more kak-to
legche prenebrech' delikatnost'yu hozyaina mestnosti. More smyvaet zemnye
uslovnosti.
A-a-a! voskliknul on, sverknuv na menya svoi mi yarkimi glazami, i tak
besshabashno udaril rukoj po vode, chto ya tut zhe prostil emu etu naivnuyu lozh'.
Veselyj kompaneec, rasskazchik fantasticheskih istorij, on za chetyre-pyat'
dnej obayal vseh moih druzej i znakomyh. V zastol'e on obychno revnivo sledil,
ne ostalsya li kto-nibud' ne ohvachennym ego obayaniem. Esli takovoj ostavalsya,
on rabotal isklyuchitel'no na nego, poka tot ne sdavalsya. Kstati, za eto vremya
on usvoil dvadcat' tridcat' gruzinskih i abhazskih slov, kotorye on, ko
vseobshchemu udovol'stviyu, ochen' umestno upotreblyal. Poka moi druz'ya obsuzhdali,
kuda by ego vyvezti, chtoby podvergnut' bolee dlitel'nym zastol'nym
ispytaniyam, on vdrug ischez. Kak potom vyyasnilos', on ocharoval kapitana
teplohoda "Gruziya", i tot ego priglasil v rejs do Odessy.
Na sleduyushchij god my zhili v odnoj bol'shoj komnate obshchezhitiya, i ya mog k
nemu poblizhe prismotret'sya. Konechno, on byl otchayannyj vrun. No samoe
fantasticheskoe v ego fantasticheskih istoriyah zaklyuchalos' v tom, chto oni
inogda tochno podtverzhdalis'.
On byl goda na dva starshe nas, a vyglyadel eshche bolee zrelym molodym
chelovekom. Po ego slovam, on eti dva goda proplaval yungoj po severnym moryam.
Vozmozhno, imenno tam on nauchilsya travit', esli voobshche ne pridumal sebe etoj
romanticheskoj chasti svoej biografii.
Odnazhdy on skazal, chto prekrasno vladeet gipnozom i mozhet
zagipnotizirovat' lyubogo cheloveka.
Zagipnotiziruj menya, skazal ya masteru gipnoza.
Lozhis' na kojku, kivnul on mne.
Delo proishodilo v obshchezhitii. YA leg na svoyu kojku. Rebyata shumnoj tolpoj
okruzhili nas. On prikazal vsem pritihnut' i nachal koldovat' nado mnoj,
utrobnym golosom proiznosya uspokaivayushchie slova. YA lezhal s zakrytymi glazami
i izo vseh sil podavlyal volny smeha. Nakonec ya rovno zadyshal, delaya vid, chto
usnul.
Gotov! skazal on rebyatam i prikazal mne vstat'.
YA vstal, yakoby bezvol'no podchinyayas' emu.
Ty poteryal pis'mo ot lyubimoj, skazal on plotoyadnym golosom, ona tebe
etogo nikogda ne prostit. Prolez' pod vsemi kojkami i najdi ego, inache ty
pogib!
Pod priglushennyj smeh rebyat i sam davyas' ot smeha, ya prolez pod vsemi
kojkami, starayas' zapomnit', kto chto pri etom govorit, chtoby potom, kogda
budu ego razoblachat', privodit' eti repliki kak dokazatel'stvo.
Sleduyushchee zadanie bylo kuda trudnej. Po predlozheniyu odnogo iz studentov
on zastavil menya hlebat' nemyslimuyu burdu, kotoruyu gotovil sebe odin nash
student. Bylo podozrenie, chto on narochno gotovit sebe takuyu merzost', chtoby
nikto ne posmel pritronut'sya k ego stryapne.
Ty goloden, voskliknul Borzov, ty tri dnya nichego ne el. Pered toboj
prekrasnoe kavkazskoe harcho! Esh'! Tol'ko duj, duj na lozhku! Harcho goryachee!
Mne nichego ne ostavalos', kak sest' za stol i, duya na lozhku, hlebat'
holodnuyu balandu, pochmokivaya perevarennoj morkovkoj i pohrustyvaya
nedovarennoj kartoshkoj. Dazhe sejchas, vspominaya ob etom, ya vzdragivayu. Uzhe
pod obshchij hohot rebyat, davyas', ya s®el pol kotelka, no tut on nado mnoj
szhalilsya i velel snova lech' na kojku. YA leg, prislushivayas' k dejstviyu
balandy na moj zheludok.
On prikazal dvum studentam tak rasstavit' stul'ya, chtoby ya, opirayas'
pyatkami na kraj odnogo stula i upirayas' zatylkom v kraj drugogo stula, mog,
ne progibayas' i ne provalivayas', vozlegat' mezhdu dvumya stul'yami.
|tim zhe studentam on velel podnyat' menya i vodruzit' mezhdu stul'yami.
Menya dejstvitel'no vodruzili, i ya chuvstvoval neveroyatnuyu bol' v zatylke i
zhivote. Ne ot balandy, konechno, a ot napryazheniya etoj uzhasnoj pozy. No ya
reshil igrat' do konca i s minutu terpel eto chudovishchnoe napryazhenie. YA boyalsya
tol'ko odnogo: kak by on eshche ne uselsya na moj zhivot, demonstriruya silu
gipnoza. No, slava bogu, etogo ne proizoshlo, i on, nakonec, mazanuv menya
rukoj po lbu, prikazal:
Prosypajsya, ty v krugu druzej!
YA s udovol'stviem provalilsya mezhdu stul'yami i vskochil pod hohot i
aplodismenty.
Rastopyriv ruki i luchas' svoimi yarkimi glazami, Borzov nepodvizhno stoyal
posredi komnaty, kak na arene cirka.
Tvoj gipnoz lipa, voskliknul ya, ya vse delal narochno!
Vot kak, otvetil Borzov, niskol'ko ne smushchayas' i eshche yarche zaluchivshis'
glazami, togda vytyanis' mezhdu stul'yami sam!
YA pridvinul stul'ya priblizitel'no tak, kak oni stoyali. Zacepilsya
pyatkami za kraj odnogo siden'ya, priderzhivaya sebya rukami, upersya golovoj v
kraj drugogo siden'ya, otpustil ruki i ruhnul mezhdu stul'yami. CHto za chert!
Nesterpimaya bol' v zatylke i v poyasnice ne davala mne proderzhat'sya i
neskol'ko sekund. YA proboval uderzhat'sya podol'she i kazhdyj raz provalivalsya
mezhdu stul'yami.
Rebyata hohotali.
Esli ne bylo gipnoza, krichali nekotorye, pust' doest balandu Kuznecova!
No ved' ne bylo, ne bylo nikakogo gipnoza! YA ved' eto tochno znayu! Togda
pochemu zhe ya ne sumel povtorit' opyt? A chert ego znaet! Mozhet, ya ischerpal
svoi sily, starayas' podygrat' Borzovu.
Kstati, v svyazi s gipnozom. Zabavnyj sluchaj rasskazal odin nash student.
Oni s Borzovym ehali v trollejbuse, derzhas' za poruchni. Vdrug Borzov chihnul,
i tak nelovko, chto bryznul na zatylok muzhchiny, kotoryj, tozhe derzhas' za
poruchni, stoyal vperedi nego.
I tot stal rugat' Borzova i vsyu sovremennuyu molodezh', kotoraya ne umeet
sebya vesti v obshchestvennyh mestah. Obychno yazykatyj, Borzov na etot raz
molchal. Muzhchina rugaetsya i rugaetsya, a Borzov molchit i molchit.
I vdrug on naklonilsya k muzhchine, chto-to shepcha emu na uho. Muzhchina
mgnovenno zamolk, i lico ego prinyalo vyrazhenie dobrozhelatel'nogo
lyubopytstva. Tol'ko chto polyhal i vdrug vyrazhenie dobrozhelatel'nogo
lyubopytstva.
Student etot, udivlennyj takoj strannoj metamorfozoj, naklonilsya i
sboku glyanul na shepchushchego Borzova. O, uzhas! Borzov ne sheptal muzhchine, a,
prikusiv ego uho, zamer nad nim. Proshlo, mozhet byt', pyat', mozhet byt',
desyat' tomitel'nyh sekund. Borzov otpustil uho muzhchiny i stal zadumchivo
glyadet' v okno. A muzhchina kak zamer s vyrazheniem dobrozhelatel'nogo
lyubopytstva, tak i ostalsya. Do samoj ostanovki, gde Borzov i etot student
vyskochili iz trollejbusa, muzhchina ni razu ne vzglyanul na svoego obidchika.
Kazhetsya, nikto nichego ne zametil.
Ty chto, ofonarel?! kriknul student, ochutivshis' na zemle i korchas' ot
smeha.
YA ponyal, chto on inache ne zamolchit, spokojno otvetil Borzov.
A esli b on skandal podnyal, esli b lyudi vozmutilis'?
Nikogda! otvetil Borzov, ulybayas'. Borzov znaet svoe naselenie.
Borzov govoril, chto otec ego vidnejshij kazanskij advokat. Veroyatno, tak
ono i bylo. Vozmozhno, ot nego on unasledoval ironicheskoe krasnorechie. Byvaya
v udare, on poteshal nas lekciyami na obshchestvennye temy, usnashchennymi citatami,
vyrvannymi iz gazet s neobychajnoj komicheskoj lovkost'yu. My pokatyvalis' ot
hohota. On i nad soboj ironiziroval, no, malen'kaya slabost', uzhasno ne
lyubil, esli kto-nibud' pytalsya napravlenie etoj ironii podderzhat'.
V obshchezhitii on patroniroval i podkarmlival dvuh studentov SHtejnberga i
Suchkova. SHtejnberg pered ekzamenami nakachival ego lekciyami po istorii i
literature. A Suchkov, nachinayushchij poet, ot ego imeni pisal stihi, posvyashchennye
odnoj studentke, za kotoroj Borzov uhazhival. Borzov eti stihi perepisyval
svoej rukoj, gromko zachityval nam, a potom daril svoej krasavice. Menya
potryasalo, kak on ne boitsya togo, chto istoriya proishozhdeniya stihov dojdet do
ego devushki. I v samom dele, tak i ne doshla! Pozzhe on na nej zhenilsya.
|kzameny on sdaval horosho, inogda dazhe blestyashche, hotya k uchebnikam pochti
ne pritragivalsya. Informirovannost' ego byla ogromna. CHto skryvat', v te
gody ya im voshishchalsya. Mne kazalos': stoit emu povernut' v sebe kakoj-to
rychag i ego neveroyatnaya zhiznennaya energiya, raspleskivayushchayasya vshir', pojdet
vglub', i on togda stanet... No kem? YA ne znal.
Odnako v zimnyuyu sessiyu sluchilsya neozhidannyj prokol.
Prepodavatel' zapadnoj literatury ulichil ego v neznanii podlinnikov
literaturnyh pamyatnikov i velel emu peresdat' ekzamen.
Borzov neskol'ko dnej mrachno sidel na svoej posteli, zanovo proslushivaya
rasshirennyj kurs lekcij SHtejnberga, v golose kotorogo poyavilis' istericheskie
intonacii.
Zapomnite, rebyata, govoril Borzov, Borzov takie shtuchki ne havaet.
Otvetnyj udar sokrushit etu citadel' mrakobesiya.
Vskore on sdal ekzamen po zapadnoj literature, i my obo vsem etom
zabyli. No v odin prekrasnyj den' kak grom sredi yasnogo neba gryanula v
molodezhnoj gazete ego stat'ya ob idejno-vospitatel'noj rabote v nashem
institute. Stat'ya byla ostraya i absolyutno demagogicheskaya. Sut' ee svodilas'
k tomu, chto v institute slishkom mnogo vnimaniya udelyaetsya zapadnoj literature
i slishkom malo obshchestvennym naukam.
Institut drognul. Komissiya za komissiej proveryali rabotu kafedr, a on v
eto vremya hodil po koridoram obshchezhitiya, zadrav svoyu simpatichnuyu golovu, s
vyrazheniem idejnogo prevoshodstva nad vsemi kafedrami. Pochemu-to hotelos'
vostorzhennoj ladon'yu mazanut' po ego krutomu zatylku i posmotret', ostanetsya
li na ego lice eto ocharovatel'noe sharlatanskoe vyrazhenie idejnogo
prevoshodstva. No nekomu bylo mazanut', nekomu!
Komissiya prodolzhala rabotat' (grom gryanul vo vremya vesennej sessii), a
Borzov sdaval ekzameny po shpargalkam, kotorymi na nashih glazah nachinyal sebya
v komnate obshchezhitiya.
Direktor instituta chital nam istoriyu i po vozmozhnosti teh vremen chital
zhivo, uvlekatel'no. Mne, vo vsyakom sluchae, nravilis' ego lekcii. I ya
chuvstvoval zhalost' k nemu, popavshemu v takuyu peredryagu. I vse-taki ya, kak i
bol'shinstvo studentov, byl na storone Borzova. On nas vseh ohmuril. Konechno,
i studencheskaya korporativnost' skazyvalas': pust' podrozhat nashi
prepodavateli. No bylo i eshche chto-to.
Togda shla kampaniya po bor'be s tletvornym Zapadom, kotoraya nam,
studentam, ne bez osnovaniya kazalas' glupoj. Imenno v te vremena poyavilsya
anekdot: Rossiya rodina slonov.
Nikakogo ser'eznogo vliyaniya Zapada, razumeetsya, ne bylo. Lyubiteli
krasivyh tryapok dejstvitel'no gonyalis' za chuzhezemnymi veshchami, tak ved' i
sejchas gonyayutsya! A poskol'ku Borzov sam byl pervym pizhonom instituta, stat'ya
ego priobrela dlya nas harakter parodijnogo vozmezdiya za glupuyu kampaniyu,
zateyannuyu vzroslymi lyud'mi. Mozhet byt', my etogo ne osoznavali, no
chuvstvovali.
CHerez god my oba perevelis' v drugie uchebnye zavedeniya, i ya nadolgo
poteryal ego iz vidu. On pereshel v Moskovskij universitet na biologicheskij
fakul'tet. I vdrug cherez mnogo let ya uznayu ot odnogo pisatelya, propagandista
genetiki, chto molodoj talantlivyj uchenyj Boris Borzov s bezumnoj smelost'yu
vystupil v svoem institute protiv lysenkovcev, no sily byli slishkom neravny.
U molodogo uchenogo bol'shie nepriyatnosti. |tot propagandist genetiki
predlozhil mne napisat' kollektivnoe pis'mo protesta v Akademiyu nauk, esli
Borzova vygonyat iz instituta. O, esli b ya ne znal Borzova! Vprochem, sudya po
vsemu, takogo pis'ma togda ne ponadobilos', Borzov sam uderzhalsya v svoem
institute.
I vot my s nim v odnoj mashine, i on mne rasskazyvaet o grandioznom
preimushchestve besskorlupnyh yaic pered obyknovennymi. Zabavno bylo, chto on,
rasskazyvaya, uspeval brosit' vzglyad na kazhdyj magazin, mimo kotorogo my
proezzhali, inogda probormatyvaya chto-to po etomu povodu.
V odnom meste my uvideli dlinnyj hvost ocheredi, vyhodyashchej iz magazina.
CHto dayut? kriknul Borzov, ostanoviv mashinu i vyglyadyvaya v okno.
Krolich'i shapki, hmuro otvetil kto-to iz ocheredi.
Krolich'i, probormotal Borzov i, sekundu podumav, poehal dal'she.
V drugoj raz v pereulke ego vzglyad privlekla tigrinaya ryab' arbuzov v
zheleznoj kletke. On opyat' ostanovil mashinu.
Kuplyu arbuz i pozvonyu lyubovnice, brosil on mne, legko perehodya ot
besskorlupnyh yaic k krepkokorym astrahanskim arbuzam.
On vyshel iz mashiny, strojnyj, molozhavyj, v vslikolepnoj sinej rubashke i
v chernyh vel'vetovyh bryukah. On shel k telefonnoj budke melkimi shazhkami, kak
by priderzhivaya izbytok likovaniya, kak by ispolnyaya brachnyj tanec vnebrachnoj
svyazi.
Nabrav nomer, on povernulsya v storonu ulicy i govoril, veselo
podmigivaya neizvestno komu. Steklo telefonnoj budki bylo razbito, i
nekotorye slova donosilis' do menya. Neskol'ko raz povtoryalas' odna i ta zhe
zagadochnaya fraza:
YA tebe zvonyu iz domu!
CHto on etim hotel skazat'? Odnazhdy my s nim vstretilis' v kafe
"Nacional'" i vdvoem proveli chudnyj vecher. On byl myagok, predupreditelen,
gostepriimen. Kak by eto predstavit' obrazno? Kartina tridcatyh godov "Vozhd'
ukryvaet shinel'yu izvestnogo letchika, doverchivo zasnuvshego na ego divane.
Privet iz Sochi!". Net, nado poskromnej. Primerno tak: patriarh idejnyh boev
sam narezaet ogurcy i podkladyvaet luchshie kuski myasa tovarishchu yunosti.
Kstati, ya u nego sprosil togda, vladeet on vse-taki gipnozom ili net.
Net, konechno, skazal Borzov, skloniv golovu s obezoruzhivayushchej ulybkoj,
prosto veril, chto ty mne podygraesh', i ty vpolne opravdal moi nadezhdy. No
pochemu zhe ya ne mog potom vytyanut'sya mezhdu stul'yami? sprosil ya.
Ochen' prosto, otvetil Borzov, ozhivlyayas' ot neobhodimosti podelit'sya
dolej razuma. Kogda ya tebya ulozhil mezhdu stul'yami, ty boyalsya podvesti Borzova
i terpel. A kogda sam leg, ty ne chuvstvoval otvetstvennosti pered Borzovym i
potomu ruhnul.
My oba odnovremenno rashohotalis'. Otricaya, chto on vladeet nauchnym
gipnozom, on kak by utverzhdal, chto vladeet bolee glubokim, lichnostnym
gipnozom.
My prekrasno proveli vecher i, proshchayas', dogovorilis' cherez nedelyu
vstretit'sya u pamyatnika Pushkinu i gde-nibud' posidet'.
Esli ya ne pridu, tiho skazal on, znachit, Borzov umer. Priezzhaj menya
horonit'.
V naznachennoe vremya ya minut sorok protorchal u pamyatnika, dozhidayas' ego.
Pogoda byla promozglaya. YA okochenel i zashel v blizhajshee kafe podkrepit'sya. YA,
konechno, ne dumal, chto Borzov umer, no i nikak ne predpolagal, chto vstrechu
ego imenno v etom kafe. Uvidev ego, ya pochuvstvoval strannoe smushchenie, kak
esli by on menya izoblichil v neyavke na ego pohorony.
On sidel v bol'shoj kompanii i naporisto vitijstvoval. Zametiv menya, on
izdali kivnul mne suhim otsekayushchim kivkom, pokazyvaya, chto obstoyatel'stva
kruto izmenilis', chto samo poyavlenie moe tut dostatochnaya bestaktnost' i bylo
by ubijstvennoj poshlost'yu dovodit' ee do vyyasneniya prichin sluchivshegosya.
Skoree vsego on prosto zabyl o nashem svidanii, no ya ponyal, kak opasno
predavat'sya sentimental'nym vospominaniyam. Za vse prihoditsya platit'.
...Borzov pokinul telefonnuyu budku i, rezko izmeniv pohodku, na glazah
u ocheredi besstrashno shagnul v tigrinuyu kletku, vybral ogromnyj arbuz,
vzvesil, rasplatilsya s ukrotitel'nicej-prodavshchicej i bystro-bystro, slovno
boyas', chto arbuz istechet, dotashchil ego do mashiny.
Tol'ko tut ochered', obrashchennaya im v zritelej, ochnulas' i razdalis'
odinochnye protesty. No bylo uzhe pozdno. Borzov postavil arbuz na pol pered
zadnim siden'em. Sel na svoe mesto i stal tshchatel'no protirat' ruki platkom.
Dolgo zhe vy budete ego est', skazal ya.
S lyubovnicej? udivlenno sprosil on. Arbuz domoj! Sem'ya opora obshchestva!
Zapomni: nastoyashchij dzhentl'men zhenitsya tol'ko odin raz!
On brosil mne kak by uzhe promytuyu arbuzom ulybku. Stranno, pri vseh ego
muzhskih kachestvah, kogda on vot tak ulybalsya, oblik ego poroj dvoilsya, i
kazalos', chto ryadom s toboj zhenshchina. Magiya obol'shcheniya.
Mashina tronulas', i snova polilas' lekciya o besskorlupnyh yajcah.
Sama po sebe skorlupa prekrasna. Ona zamechatel'noe prisposoblenie
klassov reptilij i ptic k razmnozheniyu na sushe. Ona krepost', ona zashchishchaet
yajco ot vrednogo vozdejstviya vneshnej sredy. No tak li ona neobhodima dlya
yajca kak pishchevogo produkta?.. Kuda, dura, lezesh', pod kolesa! ZHit' nadoelo?!
Sovsem net! V yajce s®edobno vse, krome skorlupy, ili ty upotreblyaesh' ego
vmeste so skorlupoj? Skorlupu mozhno rassmatrivat' lish' kak taru dlya ee
soderzhimogo. Skorlupa u kur sostavlyaet vsego desyat' procentov obshchej massy, a
na ee obrazovanie zatrachivaetsya chetyre pyatyh vremeni prebyvaniya yajca v
yajcevode. My dolzhny pobedit' etot fiziologicheskij byurokratizm, i my ego uzhe
pobezhdaem! A skol'ko mineral'nyh veshchestv i energii rashoduetsya nesushkoj?
Tol'ko na etih mineral'nyh veshchestvah my mogli by podnyat' nashe sel'skoe
hozyajstvo. No eto vperedi! Sejchas vezde pishut: uskorenie, uskorenie! A ya eshche
do nashego vremeni rabotal v duhe vremeni! I ya reshil: chto, esli zastavit' kur
nesti besskorlupnye yajca, kak e!
to byvalo u dal'nih predkov ptic, u cheshujchatyh reptilij? My zhe s toboj
znaem, ili ya odin dolzhen nesti bremya znanij, chto evolyuciya chasto privodit k
regressu celyh sistem organizma. Naprimer, kity! Oni dovozhu do tvoego
svedeniya potomki suhoputnyh mlekopitayushchih, no davno vernulis' v more,
poetomu u nih ischezli zadnie konechnosti. Pochemu by ne povernut' evolyuciyu
nesushek, iz®yav process obrazovaniya skorlupy? Doloj kal'cij! Vot lozung,
kotoryj' mozhesh' dovesit' nad svoim pis'mennym stolom. V blizhajshee vremya on
budet samym aktual'nym. CHerez dva-tri goda nashi trudolyubivye nesushki budut
davat' v sezon okolo tysyachi yaic!
...YA vspomnil, kak odnazhdy letom my s nim vstretilis' na Leningradskom
vokzale. V belom zagranichnom plashche, v dymchatyh zagranichnyh ochkah, s redkim
togda "kejsom" v ruke on vyglyadel, kak znatnyj inostranec.
Edu chitat' lekcii o genetike, pobedno soobshchil on, uhitryayas' sverkat'
glazami dazhe cherez dymchatye stekla, vo vsej strane odin ya probil eti lekcii!
Nado vzbodrit' leningradskuyu intelligenciyu, a to ona tam zakisaet!
YA pozhalovalsya emu, chto ozabochen trudnostyami s biletom na "Strelu".
Idi za mnoj, skazal on, Borzovu bilet prinosyat.
On dvinulsya v storonu kabineta nachal'nika vokzala, kak by rassekaya
nevidimoe soprotivlenie kosnoj sredy. YA poplelsya za nim, vprochem, u samyh
dverej kabineta priotstal. Ne zamechaya etogo, on rvanul dver' i ischez. CHerez
dvadcat' minut my vyshli na perron i seli v myagkij vagon.
Borzov skinul plashch, akkuratno povesil ego, snyal ochki i opustilsya na
divan. YA sel naprotiv, chuvstvuya, chto statichnost' nashih poz ego yavno ne
ustraivaet.
Nu chto, tak i budem sidet'? sprosil on, strogo vzglyanuv na menya.
V eto vremya voshla provodnica za nashimi biletami. Borzov vynul iz
karmana platok, mazanul im po stoliku i, pokazyvaya provodnice, chto platok
potemnel, prikazal:
Devushka, ya Borzov. YA sejchas idu za shampanskim. CHtoby k moemu prihodu
kayuta byla v polnom poryadke. Stakany promyt' pit'evoj sodoj!
On byl v belosnezhnom kostyume i, veroyatno, voshel v rol' admirala.
Molodaya provodnica zamerla. On molcha prosledoval mimo nee i, oglyanuvshis',
podmignul mne.
Kakoj interesnyj dyadechka i kakoj strogij, ostorzhenno protyanula
provodnica. Kto on?
Velikij chelovek, skazal ya.
V kupe byl naveden vlazhnyj, sverkayushchij poryadok. Vskore poyavilsya Borzov
s molodym negrom, prihvachennym gde-to po doroge. Oba byli utykany butylkami
s shampanskim.
Poznakom'sya, aspirant universiteta Lumumby, skazal Borzov, myagko
prizemlyaya butylki na stol.
Takogo bol'shogo salyuta po povodu predstoyashchego voodushevleniya
leningradskoj intelligencii ya ne ozhidal.
Afrikanec uselsya na kraj divana, yavno kompleksuya i ne vpolne ponimaya,
chto ot nego hochet etot hot' i sovetskij, no belyj gospodin. Borzov otkryl
butylku, i my vypili po stakanu za ego predstoyashchie lekcii v Leningrade.
Afrikanec vmeste s nami vypil svoj stakan, no vel sebya ochen' sderzhanno,
starayas' vse vremya kontrolirovat' obstanovku. Borzov vynul iz "kejsa"
cellofanovyj paket s buterbrodami, namazannymi chernoj ikroj, i shchedro
razlozhil ih na tarelke.
Razlivaya po vtoromu stakanu, on vdrug sprosil u afrikanca:
Bulamuto zhiv?
Afrikanec vstrepenulsya, slovno uslyshal rodnoj klich rodnyh savann.
Ziv! Ziv! voskliknul on. Bulamuto podpol'ya! Vi znajt Bulamuto?
Kto zhe ne znaet Bulamuto, spokojno otvetil Borzov, davaya osest' pene i
dolivaya v stakany, vyp'em za Bulamuto. Kogda Bulamuto pridet k vlasti,
dobavil on, stavya na stolik pustoj stakan, nado ego predupredit', chtoby on
ne doveryal vozhdyam plemeni takamaka... Oni isporcheny amerikanskimi
podachkami...
Bulamuto znaj! vostorzhenno perebil ego afrikanec. Takamaka kovarna!
Ustanoviv, chto molodoj afrikanec zanimaetsya medicinoj, Borzov stal
rasskazyvat' o svoej velikoj bor'be s lysenkovcami v sobstvennom institute.
SHampanskoe lilos' i lilos', rasskaz dlilsya i dlilsya, vremena pereputalis', i
v konce koncov molodomu afrikancu moglo pokazat'sya, chto Borzov poslednij
vavilovec, chudom ucelevshij posle znamenitoj sessii VASHNIL.
Polnost'yu obayav afrikanca, Borzov poshel za provodnicej i privel ee v
nashe kupe. Ona snachala ochen' stesnyalas', no potom, vypiv stakan shampanskogo,
osvoilas' i ne svodila s Borzova obozhayushchih glaz.
Vidimo, pod vliyaniem etih vzglyadov tema neprimirimogo borca pereshla v
adazhio odinochestva borca, otsutstvie ponimaniya v rodnom dome, nevozmozhnost'
rasslabit'sya, smyagchit' sud'bu zhenskoj laskoj. On prodolzhal govorit',
medlenno, no neotvratimo sklonyayas' k provodnice, kotoraya zamirala i zamirala
v poze zagipnotizirovannoj kuricy, hotya Borzov v te vremena, mozhet byt', eshche
i ne zanimalsya nesushkami.
YA ne znal, chem konchitsya eta scena, ispolnennaya, kak ya dumal, tajnogo
komizma, kak vdrug afrikanec zahohotal. Pri etom on dostal otkuda-to
nepomerno dlinnuyu ruku, legko peresek etoj rukoj prostranstvo kupe i,
hlopnuv Borzova po plechu, voskliknul:
Vi shut!
YA tak i ahnul. Borzov posmotrel na afrikanca besheno stekleneyushchimi
glazami. YA pochuvstvoval, chto afrikanec hotel skazat' yavno ne to, i, operezhaya
gnev Borzova, poyasnil:
On hotel skazat': shutnik!
SHutnik! SHutnik! prostodushno zaulybalsya afrikanec, yavno ne ponimaya
raznicy mezhdu oboimi slovami.
Poraspustilis', pol'zuyas' tem, chto Bulamutov podpol'e, probormotal
Borzov, vsmatrivayas' v afrikanca i starayas' obnaruzhit' na ego lice sledy
tajnoj ironii. No ne bylo tajnoj ironii, ne bylo! Ili byla?
Mir byl vosstanovlen, no adazhio konchilos', i Borzov bol'she ne sklonyalsya
k provodnice. CHerez nekotoroe vremya on vstal, otkryl dver' i vyglyanul v
koridor, ishcha, kak mne pokazalos', novoj dobychi. No byla uzhe pozdnyaya noch', i
"koridor yavno pustoval.
Vdrug Borzov obernulsya. Lico ego vyrazhalo trezvyj, nadmennyj holod.
Uberite butylki, skazal on provodnice golosom admirala, ustavshego
obshchat'sya s mestnymi plemenami.
Provodnica nachala pospeshno ubirat' so stola, i afrikanec stal ej
pomogat', odnako sil'no zagrustiv licom.
Byvaet, byvaet, proshchayas', kivnul ya afrikancu v storonu Borzova, kak by
namekaya, chto prichiny vnezapnogo omracheniya velikogo cheloveka nikak ne svyazany
s kakimi-libo osobennostyami kompanii, v kotoroj na nego snizoshlo eto
omrachenie. No afrikanec ne vnyal mne i vmeste s butylkami unes vyrazhenie
stojkoj obidy na lice. Oni ushli. YA zakryl dver' kupe.
Dalekovato im do evropejskih standartov, kivnul Borzov v storonu
ushedshih, kak by sozhaleya o svoih civilizatorskih usiliyah. I bylo neponyatno,
imeet on v vidu predstavitelej oboih narodov ili odnogo.
A Bulamuto? sprosil ya.
CHto Bulamuto, vzdohnul Borzov i neozhidanno dobvil: Bulamuto odinok, kak
ya.
No nedolgo on prebyval v minornom nastroenii. My nachali razdevat'sya, i
vdrug on, kstati, ochen' zabotlivo ukladyvaya bryuki, ozhil, motor civilizacii
zarabotal vnov', i on stal izlagat' nekotorye podrobnosti bitvy s
lysenkovcami, yakoby do etogo iz vysshih soobrazhenij utaennye ot ushej
inostranca. Mne zahotelos' ujti v glubokoe podpol'e, kak Bulamuto, no ujti ya
mog tol'ko pod odeyalo. YA slushal ego, besplodno soobrazhaya: smog by ya ego
oglushit' butylkoj iz-pod shampanskogo, esli by ne pil na ego schet i esli by
butylki ne byli ubrany? I vdrug na polufraze o samoj verolomnoj prodelke ego
nauchnyh opponentov Borzov usnul, i ya provalilsya v tartarary.
Vstavaj, lenivec, prospish' Leningrad! uslyshal ya nad soboj ego golos.
On tryas menya, kak v detstve brat. YA otkryl svincovye veki. Nado mnoj
stoyal Borzov milyj, svezhij, elegantnyj, uzhe vybrityj i yavno gotovyj
vzbodrit' priunyvshuyu leningradskuyu intelligenciyu.
... Horosho, skazal ya, preryvaya ego lekciyu, dopustim, vashi opyty
uvenchayutsya blestyashchim uspehom. V takom sluchae nam, grazhdanam strany,
po-vidimomu, razdadut po kurice, kotoruyu my po utram budem vydavlivat' nad
skovorodkoj? Kak eshche obrashchat'sya s besskorlupnymi yajcami?
Kak? Kak? pooshchritel'no ulybnulsya on, brosiv na menya bystryj vzglyad.
Vydavlivat' kuricu nad skovorodkoj? Neploho. Dolozhu shefu. Byli, byli u nashih
opponentov somneniya takogo roda, no my ih s negodovaniem otvergli. Glavnoe
sozdat' kur, nesushchih besskorlupnye yajca, a zatem razrabotat' tehnologiyu
sohraneniya yaic... Kuda mchitsya etot ostolop? Vyskochil iz svoego ryada...
Predstav' sebe pticefabriku, gde nesutsya kury besskorlupnymi yajcami.
Soderzhanie kletochnoe. Pol kletok myagkij, odnako s uklonom k yajcesborochnomu
transporteru. Snesennoe yajco vykatyvaetsya k nemu, no ne na zhestkuyu lentu,
kak tebe, diletantu, kazhetsya, a v vodu, v vodu! Pomnish', kak my bultyhalis'
v CHernom more, kogda ya priehal tuda v pervyj raz? Zolotye gody! Vasya
Svanidze velikolepnyj paren'! Stal on nachal'nikom porta? Ne znaesh'? A,
kstati, nash Suchok vyshel v poety? Tozhe ne znaesh'. CHego u tebya ni sprosish', ty
nichego ne znaesh'! Kak ty tol'ko pishesh'! Tak vot, vodnaya sreda, v kotoruyu
popadaet yajco, budet ozonirovan!
a, budet soderzhat' rastvor antibiotikov, obezzarazhivayushchih ego
poverhnost'. Sposobnost' besskorlupnyh yaic vpityvat' vodnye rastvory
pozvolit obogashchat' ih vitaminami i drugimi veshchestvami, uluchshayushchimi vkusovye
kachestva yaic. S potokom vody plyvite, yajca! oni budut popadat' v ceh
upakovki, gde ih budut perekladyvat' v sinteticheskuyu taru.
Tvoi besskorlupnye yajca, skazal ya, ne vyzyvayut u menya appetita. No kak
vy vnushite kurice zabyt' o skorlupe?
My razrabatyvaem gormonal'noe vozdejstvie na nervnuyu sistemu pticy,
otvetil on, poglyadyvaya to na menya, to na dorogu, sozdaem sil'nuyu
peristal'tiku v otdele yajcevoda, gde obrazuetsya skorlupa, i yajco proletit
cherez otdel bystree, chem ona mozhet obrazovat'sya. V moej gruppe est'
podopytnaya nesushka, kotoraya uzhe kazhdoe tret'e yajco snosit bez skorlupy. A v
gruppe moego shefa luchshaya nesushka snosit primerno kazhdoe pyatoe yajco bez
skorlupy. Predstoit drachka s shefom.
Pochemu? sprosil ya.
On poshel po amerikanskomu puti, skazal Borzov, on pol'zuetsya
sul'famidnymi preparatami. A ya nashel bolee bezvrednye gormonal'nye veshchestva,
kotorye skarmlivayu kuram... Drachka opredelit, komu byt' zaveduyushchim
laboratoriej...
Neuzheli i amerikancy etim zanimayutsya? sprosil ya, kak by teryaya poslednyuyu
nadezhdu.
S moej podachi! zahohotal Borzov, i glaza ego vspyhnuli shel'movskim
bleskom takoj sily, kotoryj yavno mog dosverknut' i do Ameriki. Amsterdamskaya
konferenciya! YA soblaznil yanki! Oni teper' zavalili menya pis'mami i
priglasheniyami. Skoro edu v SHtaty!
Mne vdrug stalo uzhasno zhal' nesushek. Kakie-to pitatel'nye sopli vmesto
velikolepnogo krutobokogo yajca. YA podumal, chto sul'famidnye preparaty i na
menya ploho dejstvuyut, ya paru raz glotal ih po oshibke. No ya vzyal sebya v ruki
i pripomnil davnij istochnik svoego gorestnogo optimizma: kozlotury
provalilis'? Provalilis'!
Mne zhal' kur, skazal ya Borzovu, no u menya est' tverdaya uverennost', chto
v konechnom itoge u vas nichego ne poluchitsya.
Kak raz v eto vremya my pod®ehali k zdaniyu kluba, gde ya dolzhen byl
vystupat', iz chego, konechno, ne sleduet, chto moe derzkoe zayavlenie bylo
vyzvano etim obstoyatel'stvom. YA dumal, on obiditsya ili budet sporit'. Net,
on blazhenno brosil rul' i ulybnulsya odnoj iz svoih samyh zhiznelyubivyh
ulybok:
Ne vazhen rezul'tat, vazhen process, skazal on i podmignul mne svoim
besovskim glazom. Esli budet interesnyj vecher v CDL, pozvoni!
Horosho, skazal ya, i my rasproshchalis'.
Esli inache ne poluchaetsya, pust' hot' tak, pust' hot' Borzov budet
schastliv, uteshal ya sebya myslenno, vhodya v klub.
...Direktrisa provela menya za scenu. Okazyvaetsya, vecher uzhe nachalsya. No
sejchas vystupal populyarnyj pevec. Skrezheshchushchij grohot rok-muzyki vonzilsya v
menya, kak tysyachi rzhavyh strel. Besskorlupnye yajca kakim-to obrazom
soedinilis' s etoj muzykal'noj skorlupoj, lishennoj melodicheskoj myakoti, i
mne stalo sovsem mutorno.
Za vnutrennim zanavesom bylo vidno polsceny. Pevec inogda vybegal na
otkrytuyu storonu, bryakalsya na koleni s mikrofonom v ruke, lozhilsya na spinu,
bystro-bystro suchil nogami i pel. Muzyka grohotala, zal vyrazhal bujnyj
vostorg. Gospodi, podumal ya, daj perezhit' eto, i ya bol'she nikogda, nikogda
ne budu obhodit' lyudej, zhdushchih mashinu vperedi menya.
Desyatok poetov sideli za scenoj pered nizen'kim stolikom, ustavlennym
chashechkami kofe i butylkami, s mineral'noj vodoj. Oni oglyadyvali menya s
nekotoroj tuskloj nepriyazn'yu. Hotelos' dumat', chto imelas' v vidu ne moya
sushchnost', a ugrozhayushchee kolichestvo vystupayushchih. YA podsel k nim. Predsedatel'
vechera, tozhe poet, mel'kom, no nehorosho, vzglyanul na moyu papku i proiznes:
Rebyata, mnogo inostrannyh studentov. Poakkuratnej vybirajte stihi.
I vdrug ustavilsya na moyu papku skorbnym vzglyadom, slovno starayas'
proniknut' v ee soderzhimoe i vozdejstvovat' na nego v smyagchayushchem smysle.
Uzhasno nepriyatnyj vzglyad: smotrit i smotrit.
Nakonec, pod vliyaniem etogo vzglyada ya pochti intuitivno priotkryl papku,
kak by pokazyvaya, chto kobra ottuda ne mozhet vyprygnut' na inostrannyh
studentov po prichine otsutstviya takovoj. I on, naklonivshis' (hamskij
naklon), dejstvitel'no v nee zaglyanul, slovno po vneshnemu vidu rukopisi
mozhno bylo opredelit' stepen' ee yadovitosti. I my s nim na neskol'ko sekund
zastyli v nemom dialoge.
"Kobra?"
"Uzh".
"Kobra?"
"Uzh! Uzh!"
"Uzh?!"
"Da, da!"
"Nu, ne obyazatel'no uzh..."
I on v samom dele uspokoilsya. My kak by dogovorilis': raz ya priotkryl
papku, a on v nee zaglyanul, znachit, vse budet v poryadke.
Vse-taki eto bylo nehorosho. A ya eshche s nim priyatel'stvoval, progulivalsya
po alleyam Doma tvorchestva, neizvestno dlya chego kollekcioniruya rossypi ego
aforizmov, pravda, neobychajno samobytnyh v svoej gluposti.
Odnazhdy ya vyhodil iz nashego kluba, a on okliknul menya. On sidel v
taksi. YA ne polenilsya podojti i pozdorovat'sya s nim. YA byl veselo nastroen i
podumal, uspeet li on za te dve-tri sekundy, poka my zdorovaemsya, vydat'
kakoj-nibud' perl.
YA podoshel k taksi. On, sidya na perednem siden'e, protyanul mne ruku v
okno, no tol'ko ya hotel ee pozhat', kak on s uzhasom otdernul ee.
CHerez porog ne zdorovayutsya, skazal on i, vyjdya iz taksi, pozdorovalsya
so mnoj.
YA by nikogda ne obnarodoval etu scenu, esli b ne ego zaglyadyvanie v
papku. Budet znat', kak zaglyadyvat' v chuzhie papki.
My s poetami dogovorilis' chitat' ne bolee treh stihotvorenij,
nezavisimo ot aplodismentov. Ogovorili takzhe, chtoby pod vidom krupnogo
stihotvoreniya nikto by ne vzdumal vystupat' s poemoj. Tol'ko miniatyuristu
pozvolili ne ogranichivat'sya tremya stihotvoreniyami, ne ukazav, skol'ko imenno
emu mozhno chitat'. I poplatilis' za svoyu liberal'nuyu neryashlivost'. On etim
vospol'zovalsya i prochel shtuk sto svoih miniatyur, chert by ego zabral! Vse
nado zaranee ogovarivat'.
Pevec vse eshche pel. Nakonec, on sdelal sal'to, prizemlilsya na
priotkrytoj polovine sieny, shvyrnul komu-to mikrofon i udalilsya, dogonyaemyj
morem rukopleskanij.
My vyshli na scenu. Molodezh' nas horosho prinimala. Dazhe miniatyurista.
Prochitav ocherednuyu miniatyuru, on bludlivo na nas oglyadyvalsya, napominaya
vzglyadami, chto on ne narushil slova, chto kolichestvo miniatyur ne bylo
ogovoreno.
Nashego vedushchego tozhe neploho vstrechali. Esli ya skazhu, chto, v otlichie ot
pevca, kotoryj bednost' golosa velikolepno vospolnyal bogatstvom
telodvizhenij, on, vedushchij, otsutstvie mysli otlichno vospolnyal moshch'yu golosa,
chitatel' reshit, chto ya prodolzhayu mstit'. Poetomu promolchu.
Otchitavshis' i nasladivshis' rukopleskaniyami, on oglyadel auditoriyu i
vdrug proiznes:
YA vizhu, v zale prisutstvuet nash zamechatel'nyj ispanskij poet Manuel'
Rodriges! Poprosim ego po chitat' stihi!
Burya, burya aplodismentov! Znakomaya suhoshchavaya figura so smushchennoj
ulybkoj na lice uzhe vybiralas' iz ryadov. YA vspomnil, chto neskol'ko raz v
zhizni vystupal s nim na vecherah i imenno tak, kak by sluchajno obnaruzhiv v
zale, ego priglashali na scenu. Sil'nyj priem.
Posle vechera tak polu shlos', chto my s ispanskim poetom vdvoem shli k
metro. On veselo zhalovalsya na odnogo nashego redaktora, predlozhivshego emu
napechatat'sya v svoem al'manahe:
On dumaet, chto govolit so mnoj po-ispanski. A ya emu govolyu: "|to ne
ispano! |to ital'yano! Govoli so mnoj po-lyuski! Ne hochu ya v tvoem al'manahe
pechatat'sya! Tam slishkom mnogo stihov o smel'ti! Smel't'! Smel't'! Ne hochu ya
tam pechatat'sya!"
V metro my s nim rasproshchalis'. YA poehal domoj, divyas' moshchi nashej
literaturnoj propagandy, zastavivshej slavnogo Manuelya Rodrigesa s
dobrovol'nym negodovaniem otkazat'sya ot stol' tradicionnoj dlya ispanskoj
poezii temy.
Last-modified: Fri, 11 Feb 2005 18:52:04 GMT