On vdohnul v sebya vozduh i pochuvstvoval protivnyj
sladkovatyj zapah. Teper' on oshchushchal sebya gorazdo sil'nee, chem
ran'she.
Kajnz podnyalsya na koleni i uslyshal pronzitel'nyj ptichij
krik. "|to spajsovaya pustynya. Svobodnye dolzhny byvat' zdes'
dazhe pri solnechnom svete. Oni konechno zhe uvidyat ptic i pridut
uznat', v chem delo".
-- Dvizhenie po mestnosti neobhodimo dlya zhivyh sushchestv.
Kochevniki ispytyvayut v nem neobhodimost'. Sejchas zhe my dolzhny
kontrolirovat' eti peredvizheniya, prisposablivat' ih k nashej
celi.
-- Zatknis', starik! -- probormotal Kajnz.
-- My dolzhny delat' na Arraki to, chego nikogda ran'she ne
delali, -- skazal otec. -- My dolzhny ispol'zovat' cheloveka, kak
konstruktivnuyu ekologicheskuyu silu.
-- Zatknis'! -- ryavknul Kajnz.
-- Imenno nag davleniya peredvizheniya pervymi dali nam klyuch k
ustanovleniyu svyazi mezhdu chervyami i spajsom.
CHerv', -- podumal Kajnz vo vnezapnom prilive nadezhdy --
Kogda oni nachnut podnimat'sya, pridet cherv'. Sozdatel'. No kak ya
mogu vzobrat'sya na Bol'shego Sozdatelya bez hukov?"
On pochuvstvoval, kak eti mysli istoshchili ego poslednie sily.
Voda tak blizko -- vsego lish' v sta, ili okolo etogo, metrah
pod nim; cherv' nepremenno pridet, no net vozmozhnosti vymanit'
ego i ispol'zovat'.
Kajnz snova rasplastalsya na peske, vozvrashchayas' v sostoyanie
polnoj prostracii. On chuvstvoval, kak pesok zhzhet ego levuyu
shcheku, no oshchushchenie eto bylo chem-to vneshnim, otdalennym.
-- Arrakinskaya sreda vossozdaet sebya v evolyucionnyh modelyah,
-- govoril otec. -- Ochen' stranno, chto stol' neznachitel'noe
kolichestvo lyudej za vse eto vremya zainteresovalos' tem, chto
pochti ideal'noe azotno-kislorodnoe ravnovesie podderzhivaetsya
zdes' pri otsutstvii obshirnoj rastitel'nosti.
-- Prekrati, pozhalujsta, chitat' mne lekcii, otec, --
prosheptal Kajnz.
Grif opustilsya a pesok ryadom s ego rukoj. Kajnz uvidel, kak
on slozhil kryl'ya, naklonil golovu i nachal sledit' za nim. On
sobral vsyu svoyu energiyu i otognal ego. Ptica otletela v
storonu, no prodolzhala nablyudat'.
-- Ran'she chelovek i ego deyatel'nost' byli bolezn'yu na tele
planety, -- skazal otec. -- Priroda sklonna k kompensacii etih
boleznej.
Grif naklonil golovu i raspravil kryl'ya. On sosredotochil
svoe vnimanie na otkinutoj ruke cheloveka. Kajnz obnaruzhil, chto
u nego net bol'she sil, chtoby otpugnut' pticu.
-- Istoricheskaya sistema vzaimnyh grabezhej i vymogatel'stv
ostanovitsya zdes', na Arraki. Nel'zya s godami preodolet'
rashishchenie togo, v chem nuzhdaesh'sya, ne prinimaya vo vnimanie
interesy teh, kto pridet posle tebya. Fizicheskie kachestva
planety zavisyat ot otchetov po politike i ekonomike. |ti otchety
pered nami, i put' nash ocheviden.
"On ne mozhet ne chitat' lekcij, -- podumal Kajnz. --
Lekcii... vsegda odni lekcii".
Grif pridvinulsya blizhe k ruke, rassmatrivaya rasprostertuyu
plot'.
-- Arraki -- odnourozhajnaya planeta. Odin urozhaj v god. On
podderzhivaet pravyashchij klass ee, v to vremya kak massy lyudej --
poluroboty -- pitayutsya otbrosami. Nashe vnimanie privlekayut
imenno eti klassy. Oni zaklyuchayut v sebe bol'shuyu cennost', chem
eto mozhno predpolozhit'.
-- YA tebya ne slushayu, -- prosheptal Kajnz "Kto-nibud' iz moih
Svobodnyh nepremenno dolzhen byt' poblizosti. Oni ne mogut ne
zametit' v'yushchihsya chado mnoj ptic Oni pridut syuda hotya by dlya
togo, chtoby uznat', net li zdes' vlagi, prigodnoj k
ispol'zovaniyu, -- dumal on.
-- Massy Arraki uznayut o tom, chto my hotim orosit' etu
zemlyu. Bol'shaya ih chast', konechno, poluchit lish' polu misticheskoe
predstavlenie o tom, sak my namereny eto sdelat'. No pust'
dumayut chto ugodno, lish' by oni verili nam.
"Eshche minuta -- i vstanu i skazhu emu vse, chto ya o nem dumayu.
CHitaet mne lekciyu, kogda mne nuzhno prosto pomoch'!"
Ptica priblizilas' eshche na dva shaga. Dva drugih grifa
opustilis' na pesok poblizosti pervym.
-- Religiya i zakon dolzhny byt' dlya nashih mass odnim i tem
zhe. Akt neposlushaniya dolzhen byt' priznan grehom, vlekushchim za
soboj religioznoe nakazanie. Takaya sistema prineset dvojnuyu
pol'zu, ona dast nam lyudej i poslushnyh, i hrabryh.
"Gde zhe eti massy, kogda ya v nih bol'she vsego nuzhdayus'?" --
podumal Kajnz. On sobral vse sily i zamahnulsya rukoj na pticu.
Ona otskochila k svoim sorodicham, i vse oni raspravili kryl'ya,
gotovye vzletet'.
-- My planiruem postoyannoe razvitie estestvennoj sredy, --
skazal otec. -- ZHizn' planety -- obshirnaya fabrika, gde vse
vzaimosvyazano. Izmeneniya v organizmah zhivotnyh i rastenij budut
vyzvany snachala ryadom fizicheskih faktorov, kotorye my sozdadim
iskusstvenno. No kogda ih sistemy ustanovyatsya v ravnovesii,
nasha deyatel'nost' svedetsya k postoyannomu kontrolirovaniyu ih.
Odnako zapomni: my dolzhny derzhat' pod kontrolem tol'ko tri
procenta energii, chtoby ne narushit' strukturu nashih
samopodderzhivayushchihsya sistem.
"Pochemu ty ne pomolchish'? -- udivilsya Kajnz. -- Vechno odno i
to zhe -- kogda ya v tebe nuzhdayus', ty menya podvodish'. On hotel
povernut' golovu i posmotret' v tu storonu, otkuda slyshalsya
golos otca, no muskuly otkazalis' povinovat'sya emu. Kajnz
uvidel, chto grif dvinulsya vpered. On vse blizhe i blizhe podhodil
k ego ruke, a ego sorodichi zhdali v mnimom bezrazlichii. Vot grif
uzhe v odnom skachke ot ego ruki. Soznanie Kajnza sdelalos' vdrug
glubokim i yasnym. On vnezapno uvidel takuyu vozmozhnost' dlya
Arraki, kotoroj nikogda ne videl ego otec. Mysl' o vozmozhnosti
idti otnyne drugim putem napolnila ego uverennost'yu.
-- Dlya tvoego naroda ne mozhet byt' nichego uzhasnee, chem
popast' v ruki Geroya.
"CHitaet moi mysli... nichego... pust'. Moi soobrazheniya byli
poslany vo vse s'etchi. |tomu nichto ne moglo pomeshat'. Esli syn
gercoga zhiv, oni najdut ego i zashchityat. Oni mogut otkazat'sya ot
ego materi, no mal'chika spasut!"
Grif pridvinulsya eshche blizhe. On uzhe naklonil bylo golovu, no
vdrug rezko vypryamilsya, raspravil kryl'ya i s negoduyushchim krikom
vzmyl v vozduh, soprovozhdaemyj svoimi soplemennikami.
"Oni prishli! -- vstrepenulsya Kajnz. -- Moi Svobodnye nashli
menya!"
Potom on uslyshal urchanie peskov. Kazhdyj Svobodnyj znal etot
zvuk i mog otlichit' ego ot zvukov, izdavaemyh chervyami. Gde-to
pod nim prispajsovye massy vpitali dostatochnoe kolichestvo vody,
i gluboko v peskah obrazovalis' gigantskie puzyri dvuokisi
ugleroda.
Grify, ch'i plany byli narusheny, kruzhili vysoko vverhu. Oni
znali, chto sejchas dolzhno proizojti. "YA -- sushchestvo pustyni", --
podumal Kajnz. On pochuvstvoval, kak puzyr' podnimaet ego vverh,
lopaetsya i pyl'nyj vihr' pogloshchaet ego, uvlekaya v prohladnuyu
t'mu. Kogda eta planeta ubivala ego, Kajnz uspel podumat', chto
otec i drugie uchenye oshibalis': samymi postoyannymi zakonami
Vselennoj ostayutsya sluchaj i oshibka.
x x x
Prorochestvo i predvidenie -- kak mozhno ne podvergnut' ih
ispytaniyu pered licom voprosov, ne nashedshih otveta? Podumajte,
naskol'ko dejstvenno predskazanie "volnovoj formy"? I naskol'ko
prorok sam lepit budushchee, ili zhe on vidit oshibki i rashozhdeniya,
liniyu slabosti, kotoruyu on mozhet otsech' svoimi slovami ili
resheniyami, kak almaz otsekaet chast' stekla?
Princessa Irulen.
Lichnye rassuzhdeniya o Muaddibe.
-- Voz'mi ih vodu! -- skazal nevidimyj v temnote chelovek.
Pol, podavlyaya strah, posmotrel na mat'. Ego nametannyj glaz
razglyadel ee gotovnost' k bor'be.
-- Bylo by zhal', esli by my unichtozhili vas bez podgotovki,
-- skazal golos, idushchij sverhu.
"|to tot, kotoryj zagovoril s nami pervym, -- podumala
Dzhessika. -- Ih po krajnej mere dvoe -- odin sleva, drugoj
sprava ot nas".
-- Signoro hroboza sukares hin manzhe la phagavas doi me
kamavas na beslas le le pal hrobas!
|to kriknul chelovek, nahodyashchijsya sprava ot nih, po tu
storonu vpadiny.
Polu eti slova pokazalis' tarabarshchinoj, no Dzhessika uznala
etot yazyk. |to byl chakobza, odin iz drevnejshih ohotnich'ih
yazykov, i chelovek govoril, chto, vozmozhno, eto te samye lyudi,
kotoryh oni ishchut. Vo vnezapno posledovavshej za etim tishine
pokazalas' golubovataya luna. Sverhu i s obeih storon
poslyshalis' slabye zvuki, v lunnom svete zadvigalis' siluety
mnozhestva figur. "Celyj otryad!" -- eta mysl' bol'no kol'nula
Pola.
Vysokij chelovek v pestrom burnuse podoshel k Dzhessike. Ego
rotovaya zaslonka byla otodvinuta, chtoby rech' byla bolee yasnoj,
no lico i glaza pryatalis' v teni kapyushona.
-- Kto povstrechalsya nam na nashej trope -- dzhinn ili chelovek?
-- sprosil on.
Dzhessika ulovila v ego golose notki dobrodushiya, chto
ostavlyalo slabuyu nadezhdu. |to byl golos cheloveka, privykshego
povelevat', -- tot samyj golos, chto tak napugal ih, narushiv
tishinu nochi.
-- YA uveren, chto eto -- lyudi, -- otvetil sam sebe chelovek.
Dzhessika skoree ugadala nozh, chem uvidela. V kakuyu-to dolyu
sekundy ona pozhalela, chto ni u nee, ni u Pola ne bylo zashchitnyh
polej.
-- Vy budete govorit'? -- sprosil chelovek.
Dzhessika postaralas' vlozhit' v intonacii golosa i manery
poistine korolevskuyu nadmennost'. Ee otvet byl vazhen, no ona
eshche nedostatochno dolgo slushala etogo cheloveka, chtoby byt'
polnost'yu uverennoj v tom, chto ona tochno zaregistrirovala ego
kul'turu.
-- Kto vyskochil na nas iz temnoty, podobno razbojnikam? --
surovo sprosila ona.
Rezkij povorot golovy v kapyushone vydal burnuyu reakciyu, no
chelovek tut zhe ovladel soboj.
Pol otodvinulsya ot materi, chtoby razdelit'sya i ostavit'
kazhdomu yasnoe pole dejstvij. Golova v kapyushone povernulas' na
dvizhenie Pola, i v svete luny mel'knulo ego lico. Dzhessika
uvidela ostryj nos, odin blestyashchij glaz -- bez belka! -- gustye
navisshie brovi i torchashchie vverh usy.
-- Podayushchij nadezhdy yunec, -- skazal chelovek. -- Esli vy
bezhali ot Harkonnenov, to mozhet byt', najdete ubezhishche u nas.
Tak, chto li, malysh?
V golove Pola molniej mel'knula mysl': "Tryuk?" Reshenie nado
bylo prinyat' nemedlenno.
-- Zachem vam nado prinimat' beglecov? -- sprosil on.
-- Rebenok, kotoryj dumaet i govorit kak muzhchina, -- skazal
vysokij chelovek. -- CHto zh, na tvoj vopros, moj yunyj drug, skazhu
tebe, chto ya tot, kotoryj ne platit vodnuyu dan' Harkonnenam. Vot
pochemu ya mog by spryatat' beglecov.
"On znaet, kto my, -- podumal Pol. -- Po ego tonu slyshno,
chto on chto-to skryvaet".
-- YA -- Stilgar, Svobodnyj, -- skazal vysokij chelovek. --
Mozhet byt', eto razvyazhet tebe yazyk, mal'chik?
"Tot zhe samyj golosa -- podumal Pol, vspomnivshij Sovet i
cheloveka, iskavshego telo svoego ubitogo druga.
-- YA znayu tebya, Stilgar, -- skazal Pol. -- YA byl v Sovete
vmeste so svoim otcom, kogda ty prishel za vodoj svoego druga.
Ty ushel s chelovekom moego otca, Dunkanom Ajdaho, vy obmenyalis'
druz'yami.
-- I Ajdaho pokinul nas, chtoby vernut'sya k svoemu gercogu.
Dzhessika uslyshala v ego golose ten' gneva i prigotovilas' k
napadeniyu. Golos, idushchij so skaly nad nimi, skazal:
-- My teryaem vremya, Stil.
-- |to -- syn gercoga! -- ryavknul Stilgar. -- On konechno zhe
tot, kogo L'et prikazal nam najti.
-- No eto rebenok, Stil...
-- Gercog byl CHelovekom, a etot parnishka v svoi gody
pol'zovalsya tamperom. On prodelal slavnyj put' po trope.
I Dzhessika ponyala, chto ona dlya nego kak by ne sushchestvuet.
Vynes li on uzhe ej prigovor?
-- U nas net vremeni na ispytanie! -- zaprotestoval golos
sverhu.
-- I vse zhe on mozhet okazat'sya Lizanom al-Gaibom, -- skazal
Stilgar.
"Oni ishchut znak!" -- podumala Dzhessika.
-- No zhenshchina... -- skazal golos nad nimi.
Dzhessika opyat' napryaglas': v etom golose byla ee smert'.
-- Da, zhenshchina, -- skazal Stilgar, -- i ee voda...
-- Ty znaesh' zakon, -- progremel golos so skaly. -- Tot, kto
ne mozhet zhit' v pustyne...
-- Spokojnee, -- skazal Stilgar. -- Vremena menyayutsya.
-- Tak prikazal L'et? -- sprosil golos.
-- Ty slyshal golos silago, Dzhemiz, -- skazal Stilgar. --
Pochemu ty davish' na menya?
I Dzhessika podumala: "Silago! Znanie yazyka otkryvalo bol'shie
vozmozhnosti k ponimaniyu. Silago oznachalo "letuchaya mysh'",
malen'koe sushchestvo. Oni poluchili prikaz spasti ee i Pola!"
-- YA prosto napominayu tebe tvoi obyazannosti, drug Stilgar,
-- skazal golos sverhu.
-- Moya obyazannost' -- dumat' o sile plemeni, -- skazal
Stilgar. -- |to moya edinstvennaya obyazannost'. I ya ne nuzhdayus' v
tom, chtoby mne kto-to napominal ob etom. |tot rebenok-muzhchina
interesuet menya. U nego napolnennaya plot', on zhil tam, gde
mnogo vody. On zhil vdali ot Otca solnca. U nego net glaz ibada.
I vse zhe on ne govorit i ne delaet nichego, chto zastavilo by
dumat' o peonah. I ego otec tozhe. Kak eto mozhet byt'?
-- My ne mozhem stoyat' zdes' vsyu noch', -- skazal tot, kto byl
naverhu. -- Esli patrul'...
-- V poslednij raz prikazyvayu tebe uspokoit'sya, Dzhemiz!
CHelovek, stoyashchij naverhu, zamolchal, no Dzhessika uslyshala,
kak on nachal spuskat'sya.
-- Golos silago predpolozhil, chto vy mozhete prinesti nam
bol'shuyu pol'zu, -- skazal Stilgar. -- YA vizhu vozmozhnosti,
zaklyuchennye v etom mal'chike-muzhchine, on molod i mozhet
poznavat'. No chto mozhno skazat' o tebe, zhenshchina? -- on
pristal'no posmotrel na Dzhessiku.
"Teper' ya otmetila ego golos i nervy, -- podumala Dzhessika.
-- YA mogla by vzyat' ego pod kontrol' Golosom, no on sil'nyj
chelovek. CHto zh, posmotrim".
-- YA -- mat' etogo mal'chika, -- skazala Dzhessika. -- Sila,
kotoroj vy voshishchaetes', otchasti rezul'tat togo, chemu ya ego
nauchila.
-- Mogushchestvo zhenshchiny mozhet byt' bespredel'nym, -- skazal
Stilgar. -- Takovo ono u Prepodobnoj materi. Ty -- Prepodobnaya
mat'?
Otbrosiv v storonu vse ulovki, Dzhessika otvetila:
-- Net.
-- Ty izuchila dorogi pustyni?
-- Net, no mnogie schitayut cennymi moi znaniya.
-- U nas sobstvennoe suzhdenie o cennosti znanij, -- skazal
Stilgar.
-- Kazhdyj chelovek imeet pravo na sobstvennoe suzhdenie.
-- Horosho, chto ty vidish' prichinu, -- skazal Stilgar. -- My
ne mozhem zaderzhivat'sya zdes' i podvergat' tebya ispytaniyu,
zhenshchina. Ty ponimaesh'? My ne hotim, chtoby pered nami mayachila
tvoya ten'. YA voz'mu mal'chika-muzhchinu -- tvoego syna, i on budet
pol'zovat'sya moej podderzhkoj, najdet ubezhishche v moem plemeni. No
dlya tebya, zhenshchina, ya nichego ne mogu sdelat'. |to
pravilo-istislah, primenyaemoe v interesah bol'shinstva. Nadeyus',
ty eto ponimaesh'?
Pol sdelal shag vpered.
-- O chem eto vy tolkuete?
Stilgar mel'kom vzglyanul na nego i opyat' povernulsya k
Dzhessike.
-- Esli ty s rannego detstva ne priuchena k tomu, chtoby zhit'
zdes', ty mozhesh' prinesti gibel' celomu pokoleniyu. My ne mozhem
taskat' bespoleznyj gruz -- eto zakon.
Dzhessika nachala s togo, chto upala na zemlyu v pritvornom
obmoroke. Takoe povedenie bylo vpolne estestvenno dlya slabogo
prishel'ca iz drugogo mira, i imenno eta estestvennost'
zamedlila reakciyu protivnika. Uvidev po polozheniyu ego pravogo
plecha, chto on sobiraetsya vytashchit' oruzhie, ona prodelala seriyu
molnienosnyh dvizhenij. Povorot, rezkij udar, vihr'
razvevayushchihsya plashchej -- i vot ona uzhe u skaly, a vysokij
chelovek bespomoshchno lezhit u ee nog.
Pri pervom dvizhenii materi Pol otstupil na dva shaga. Kogda
ona napala na svoego protivnika, on nyrnul v ten'. Na ego puti
voznik borodatyj chelovek, motnuvshijsya vpered s oruzhiem v ruke.
Pol vytyanutoj rukoj nanes emu udar nizhe grudi, otstupil v
storonu i rebrom ladoni udaril ego po shee, molnienosno vyhvativ
u nego oruzhie.
Okazavshis' v teni, Pol polez po kamnyam naverh, zasunuv
oruzhie za poyas. Nesmotrya na neznakomuyu formu, on opredelil, chto
eto pulevoe oruzhie. |to ob座asnilo emu, pochemu zdes' ne
pol'zuyutsya zashchitnymi polyami. "Oni skoncentriruyut vse vnimanie
na materi i na tom parne. Ona smozhet s nim spravit'sya, ya zhe
dolzhen dostignut' bezopasnogo i udobnogo mesta, otkuda smogu
zaderzhat' ih i dat' ej vremya na pobeg".
Do nego doneslis' rezkie zvuki shchelkayushchih zatvorov, i vokrug
nego zasvisteli puli. On skol'znul za vystup skaly i okazalsya v
estestvennom ukrytii -- vertikal'noj treshchine. On nachal medlenno
prodvigat'sya vverh, skol'zya spinoj po odnoj stene, a nogami po
drugoj. Do nego donessya golos Stilgara:
-- Nazad, ty, vshivaya golova! Esli ty podojdesh' blizhe, ona
slomaet mne sheyu!
-- Paren' udral, Stil! CHto my...
-- Konechno zhe udral! Polegche, zhenshchina!..
-- Veli im prekratit' ohotu na moego syna! -- potrebovala
Dzhessika.
-- Oni prekratili, zhenshchina, vidish'? Velikie bogi! Pochemu ty
ne skazala, chto ty -- tainstvennaya zhenshchina-boec?
-- Veli svoim lyudyam otojti, -- skazala Dzhessika. -- Veli im
vsem sobrat'sya na dne vpadiny, tak, chtoby ya mogla ih videt'...
i mozhesh' byt' uveren, ya znayu, skol'ko vas zdes'.
"Sejchas samyj slozhnyj moment, -- podumala ona. -- No ya
nadeyus', chto etot chelovek dostatochno pronicatelen, i, znachit, u
nas est' shans".
Prodolzhaya lezt' naverh. Pol obnaruzhil ustup, na kotorom
mozhno bylo sidet', nablyudaya za vpadinoj. Do nego Donessya golos
Stilgara:
-- A esli ya otkazhus'? CHto togda?.. Uf!.. Prekrati, zhenshchina!
Teper' my ne prichinim tebe vreda. Velikie bogi! Esli ty smogla
sdelat' eto s sil'nejshim iz nas, to ty stoish' v desyat' raz
bol'she, chem tvoya voda!
"Teper' ispytanie razuma", -- podumala Dzhessika. Ona
skazala:
-- Ty sprashival o Lizane al-Gaibd...
-- Ty mozhesh' byt' chelovekom iz legendy, -- skazal on. -- No
ya poveryu v eto tol'ko posle ispytaniya. Vse, chto ya znayu sejchas,
eto to, chto ty poyavilas' na Arraki vmeste s etim glupym
gercogom, kotoryj... oj-e-ej!... ZHenshchina! Esli ty ub'esh' menya,
ya nichego ne smogu dlya vas sdelat'! On byl chestnym i hrabrym, no
glupo bylo podstavlyat' sebya pod kulak Harkonnenov.
Dzhessika, pomolchav, skazala:
-- U nego ne bylo vybora. No ne budem sporit' ob etom. A
luchshe skazhi svoemu cheloveku, kotoryj pryachetsya za tem kustom,
chtoby on perestal celit'sya v menya iz svoego oruzhiya. Ili ya
izbavlyu Vselennuyu ot tebya, a potom i ot nego.
-- Ty, tam! -- zarychal Stilgar. -- Delaj, kak ona govorit!
-- No, Stil...
-- Delaj, chto ona govorit, chervelicyj, ploskogolovyj,
merzkij pomet! Delaj, ili ya sam pomogu ej tebya unichtozhit'!
Neuzheli ty ne vidish', chego stoit eta zhenshchina?!
CHelovek, sidyashchij v kustah, opustil oruzhie.
-- On povinovalsya, -- skazal Stilgar.
-- A teper', -- skazala Dzhessika, -- ob座asni horoshen'ko
svoim lyudyam, chto ya tebe nuzhna. YA ne hochu, chtoby kakoj-nibud'
goryachij yunec dopustil oshibku.
-- Kogda my spuskaemsya v derevni i goroda, my dolzhny
skryvat' svoe proishozhdenie, smeshivayas' s peonami i zahvachennym
narodom, -- skazal Stilgar. -- My ne nosim oruzhiya, ibo krisnozh
-- svyashchenen. No ty -- zhenshchina, u tebya sverh容stestvennye
vozmozhnosti v bitve. U nas byli tol'ko sluhi i mnogo somnenij,
no nel'zya somnevat'sya v tom, chto videl sobstvennymi glazami. Ty
oderzhala verh nad vooruzhennym Svobodnym -- eto oruzhie, kotoroe
nel'zya raspoznat'.
Pri poslednih slovah Stilgara iz niziny poslyshalsya zvuk
dvizheniya.
-- I esli ya soglashus' uchit' vas sverh容stestvennomu
sposobu?..
-- Ty budesh' pol'zovat'sya moej podderzhkoj, kak i tvoj syn.
-- Kak my mozhem byt' uverennymi, chto vse eto pravda?
Golos Stilgara utratil myagkie intonacii, i v nem poslyshalis'
notki gordosti.
-- Da budet tebe izvestno, zhenshchina, chto my zdes' ne nosim
bumagi i ne podpisyvaem kontrakty. My ne daem po vecheram
obeshchanij, kotorye narushayutsya s rassvetom. Kogda my govorim
chto-to -- eto i est' kontrakt. Kak predvoditel' etih lyudej, ya
prizyvayu ih v svideteli. Uchi nas etomu sverh容stestvennomu
sposobu, i ty budesh' pol'zovat'sya nashim uvazheniem. Tvoya voda
smeshaetsya s nashej.
-- Mozhesh' li ty govorit' ot imeni vseh Svobodnyh?
-- Sejchas -- da! No ot imeni vseh Svobodnyh mozhet govorit'
tol'ko moj brat L'et. YA zhe obeshchayu vam tol'ko tajnu. Moj narod
ne stanet govorit' o vas ni v odnom drugom s'etche. Harkonneny
siloj vernuli sebe Dyunu, i tvoj gercog mertv. Proshel sluh, chto
vy s synom oba pogibli, popav v buryu. Ohotnik ne ishchet mertvyh.
|to -- bezopasnost'! -- podumala Dzhessika. -- Vprochem, u
etih lyudej horosho nalazhena svyaz', i oni mogut poslat'
soobshchenie".
-- Kak ya ponimayu, za nashu poimku naznachena nagrada, --
skazala ona.
Stilgar promolchal, i ona pochti fizicheski oshchutila roj myslej
v ego golove, chuvstvuya, kak napryaglis' ego myshcy pod ee rukami.
Potom on skazal:
-- YA mogu lish' povtorit' moe slovo, kotoroe svyazalo vse
plemya. Teper' moi lyudi znayut vashu cennost' dlya nas. CHto mogut
predlozhit' za vas Harkonneny? Nashu svobodu? Ha! Ty zhe vladeesh'
takva, a eto daet nam bol'she, chem ves' spajs v kladovyh
Harkonnenov!
-- Togda ya nauchu vas etomu sposobu draki, -- skazala
Dzhessika i pochuvstvovala v svoih slovah vlozhennuyu v nih
ritual'nuyu silu.
-- Teper' ty otpustish' menya?
-- Tak i byt'! -- skazala Dzhessika.
Ona otpustila ego i otoshla v storonu, chtoby videt' vseh
nahodyashchihsya v nizine. "|to test-mashad, -- podumala ona. -- Pol
dolzhen poluchit' eti znaniya dazhe cenoj moej smerti".
V napryazhennom molchanii Pol podalsya vpered, chtoby luchshe
videt' svoyu mat'. SHevel'nuvshis', on uslyshal ch'e-to preryvistoe
dyhanie nad soboj i uvidel ten', edva razlichimuyu v svete zvezd.
Snizu poslyshalsya golos Stilgara: |j ty, tam, naverhu! Prekrati
ohotu za mal'chikom -- om spustitsya sam.
Golos yunoshi ili devushki otvetil:
-- No, Stil, emu ne razreshaetsya byt' daleko ot...
-- YA skazal, ostav' ego tam, gde on est', CHani! YAshchericyn
pomet!
CHelovek, nahodivshijsya nad Polom u tihon'ko vyrugalsya:
-- Sam ty yashchericy i pomet!
No vse zhe ten' ischezla.
Pol snova perenes vnimanie na vpadinu i razlichil vnizu ten'
Stilgara.
-- Idite vse syuda! -- pozval Stilgar. On povernulsya k
Dzhessike: -- A teper' ya sproshu tebya: kak my mozhem byt' uvereny
v tom, chto vy vypolnite svoyu chast' sdelki? |to vy zhili s
bumagami, pustymi kontraktami...
-- My, Bene Gesserit, narushaem svoi klyatvy ne chashche, chem vy.
Posle dolgogo molchaniya razdalsya shepot:
-- Ved'ma Bene Gesserit!
Pol vyhvatil iz-za poyasa oruzhie i napravil ego na Stilgara,
no tot prodolzhal stoyat' i smotret' na Dzhessiku.
-- |to -- legenda! -- skazal kto-to.
-- Govoryat, chto SHadout Mapes davala o tebe takoj otchet, --
skazal Stilgar. -- No takie vazhnye veshchi nado proverit'. Esli ty
-- Bone Gesserit, chej syn povedet nas v raj... -- On pozhal
plechami.
Dzhessika vzdohnula, dumaya: "Itak, nasha Zashchitnaya missioneriya
poseyala semena religii dazhe v etoj adovoj dyre. CHto zh... Oni
nam pomogut, a eto samoe glavnoe".
Ona skazala:
-- YA znayu, chto pravednica, prinesshaya vam etu legendu,
sdelala eto pod vliyaniem karama i ijaz, chuda i prorochestva.
Hotite uvidet' znak?
V svete luny bylo vidno, kak napryaglos' ego lico.
-- My ne mozhem teryat' vremya na ritual, -- prosheptal on.
Dzhessika vspomnila kartu, kotoruyu pokazyval ej Kajnz,
ob座asnyaya luchshij put' dlya pobega. Kazalos', eto bylo tak davno!
Tam bylo oboznacheno odno mesto s nazvaniem s'etch Tabr nad nim i
pometkoj ryadom: "Stilgar".
-- Vozmozhno, kogda my pridem v s'etch Tabr... -- progovorila
ona.
|ti slova potryasli ego, kak otkrovenie, i Dzhessika podumala:
"Esli by tol'ko on znal, k kakim fokusam my inogda pribegaem!
Dolzhno byt', ona horosho porabotala, eta Bene Gesserit iz
Zashchitnoj missionerii. |ti Svobodnye velikolepno podgotovleny k
tomu, chtoby v nas poverit'".
Stilgar shevel'nulsya.
-- Nam nado uhodit'.
Ona kivnula, davaya ponyat', chto oni uhodyat s ee razresheniya.
On posmotrel naverh, na to samoe mesto, gde pryatalsya Pol.
-- |j, parenek, ty mozhesh' spustit'sya! -- On snova posmotrel
na Dzhessiku i izvinyayushchimsya tonom skazal: -- Tvoj syn slishkom
zametno podnimalsya. Emu predstoit mnogoe uznat', chtoby ne
podvergat' nas vseh opasnosti.
Nesomnenno, my mozhem mnogomu nauchit' drug druga. A poka vam
nuzhno posmotret', chto stalo s odnim iz vashih lyudej, kotoryj
lezhit von tam. Moj syn neskol'ko neostorozhno razoruzhil ego.
Stilgar kruto obernulsya, tak chto ego kapyushon upal emu na
spinu.
-- Gde?
-- Von za temi kustami, -- ukazala ona.
Stilgar kivnul dvoim Svobodnym, kotorye srazu otoshli. Togda
Stil vnimatel'no oglyadel svoih lyudej i obnaruzhil, chto ischez
Dzhemiz. On povernulsya k Dzhessike.
-- Dazhe tvoj mal'chugan znaet sverh容stestvennye sposoby.
-- I vy zametili, chto moj syn ne spustilsya vniz, kak vy emu
prikazali, -- otvetila Dzhessika.
Dvoe lyudej, kotoryh poslal Stilgar, vernulis', podderzhivaya
tret'ego, kotoryj shel mezhdu nimi, shatayas' i spotykayas'. Stilgar
brosil na nih ostryj vzglyad i snova posmotrel na Dzhessiku.
-- Syn slushaetsya tol'ko tebya...
-- Mozhesh' spuskat'sya. Pol, -- skazala Dzhessika.
Pol vstal vo ves' rost, srazu sdelavshis' vidnym v lunnom
svete, i sunul oruzhie Svobodnogo za poyas. Kogda on povernulsya,
iz-za blizhnego kamnya snova voznikla figura. Pol videl
malen'kogo chelovechka v lice Svobodnyh. Iz skladok odezhdy
torchalo oruzhie, napravlennoe na Pola.
-- YA -- CHani, doch' L'eta.
Golos byl veselym, polnym sderzhivaemogo smeha.
-- Bud' moya volya, ya by ne pozvolila prichinit' vred moim
druz'yam.
CHelovek, stoyashchij pered nim, povernulsya, i svet luny upal na
ego lico. Pol uvidel miniatyurnoe lichiko i temnye provaly glaz.
Znakomye cherty, povtoryayushchie mnogochislennye snovideniya Pola,
nastol'ko porazili ego, chto on zastyl na meste. On vspomnil
serdituyu zapal'chivost', s kotoroj odnazhdy opisal eto lico iz
svoih nochnyh grez, skazav pri etom Prepodobnoj materi: "YA ee
vstrechu!" I vot ona stoit pered nim, no situaciya sovershenno
inaya, chem v teh snovideniyah.
-- Ty proizvodil stol'ko shuma -- pryamo kak SHai-Hulud, kogda
on gnevaetsya, -- skazala ona. -- I ty vybral samyj trudnyj put'
dlya togo, chtoby vzobrat'sya syuda. Idi za mnoj, ya pokazhu tebe
samyj legkij put'.
-- On vybralsya iz rasshcheliny i, sleduya za ee razvevayushchimsya
plashchom, nachal spuskat'sya vniz. Ona bezhala, kak gazel', porhaya
nad kamnyami. Pol chuvstvoval, kak goryat ego shcheki, i radovalsya,
chto v temnote etogo ne vidno. "|ta devushka! Ona -- kak
prikosnovenie sud'by!" Emu kazalos', chto goryachaya volna
pripodnyala ego i neuderzhimo neset vpered.
Teper' oni stoyali na dne vpadiny, sredi Svobodnyh. Dzhessika
krivo usmehnulas' i obratilas' k Stilgaru:
-- |to budet horoshij obmen znaniyami. Nadeyus', tvoi lyudi ne
gnevaetsya na nas za to, chto my byli vynuzhdeny pribegnut' k
nasiliyu: vy byli blizki k tomu, chtoby sovershit' oshibku.
-- Umenie spasat' ot oshibok -- dar nebes, -- skazal Stilgar.
On dotronulsya do gub levoj rukoj, a pravoj vzyal oruzhie iz-za
poyasa Pola i protyanul tovarishchu. -- Svoi sobstvennyj pistolet
poluchish', paren', kogda zasluzhish' ego.
Pol nachal bylo govorit', no zakolebalsya, vspomniv, chemu
uchila ego mat': "Samoe trudnoe -- eto nachalo".
-- U moego syna imeetsya vse neobhodimoe emu oruzhie, --
skazala Dzhessika. Ona pristal'no posmotrela na Stilgara,
vynuzhdaya ego podumat' o tom, kak Pol priobrel etot pistolet.
Stilgar posmotrel na cheloveka, nad kotorym Pol oderzhal
pobedu. Dzhemiz stoyal v storone, opustiv golovu i tyazhelo dysha.
-- Ty -- ne prostaya zhenshchina, -- skazal Stilgar. On protyanul
ruku i shchelknul pal'cami. -- Kushti bakka te.
"Opyat' chakobza", -- podumala Dzhessika.
Odin iz ego lyudej peredal emu dva kvadratnyh kuska materii.
Stilgar provel po nim pal'cami i povyazal odin iz nih na sheyu
Dzhessike, a drugoj -- na sheyu Polu.
-- Teper' vy budete nosit' platok bakka, -- skazal on. --
Esli nam pridetsya razdelit'sya, to vas uznayut kak prinadlezhashchih
k s'etchu Stilgara. Ob oruzhii pogovorim v drugoj raz.
On proshel vdol' sherengi svoih lyudej, izuchaya vyrazhenie ih
lic. Nakonec on otdal meshok Pola odnomu iz nih, chtoby tot nee
ego.
"Bakka, -- podumala Dzhessika, uznav religioznyj termin. --
Bakka oznachaet plakal'shchik". Ona chuvstvovala, chto simvolicheskoe
znachenie platka -- eto to, chto ob容dinyaet etih lyudej.
Stilgar podoshel k molodoj devushke, kotoraya privela Pola v
takoe zameshatel'stvo, i skazal:
-- CHani, voz'mi etogo rebenka-muzhchinu pod svoyu opeku. Beregi
ego.
CHani tronula Pola za ruku.
-- Idem, rebenok-muzhchina!
Pol, starayas' podavit' gnev, skazal:
-- Moe imya -- Pol. Ochen' horosho, chto vy...
-- My dadim tebe novoe imya, muzhchina, -- skazal Stilgar. --
Vo imya ispytaniya razuma.
"Ispytanie razuma", -- podumala Dzhessika. Vnezapno zhelanie
sdelat' vliyanie Pola neosporimym vozobladalo nad vsem
ostal'nym, i ona kriknula:
-- Moj syn proshel ispytanie Gomom Dzhabbarom!
Po nastupivshej vsled za etimi slovami tishine ona ponyala, chto
porazila ih v samoe serdce.
-- My eshche mnogogo ne znaem drug o druge, -- skazal Stilgar.
-- Odnako my ne mozhem bol'she zhdat'. Dnevnoe solnce ne dolzhno
zastat' nas na otkrytom meste. -- On podoshel k cheloveku, nad
kotorym Pol oderzhal pobedu, i sprosil ego: -- Dzhemiz, ty mozhesh'
idti?
Tot nedovol'no probormotal:
-- Menya udivlyaet, kak on eto sdelal. Konechno, ya mogu idti.
-- Tol'ko bez proisshestvij! -- skazal Stilgar. -- Dzhemiz, ty
vmeste s CHani otvechaesh' za bezopasnost' etogo yunoshi. On i ego
mat' pol'zuyutsya moim pokrovitel'stvom.
Dzhessika pristal'no posmotrela na Dzhemiza. |to on vozrazhal
Stilgaru v nachale ih vstrechi, eto ego golos byl napoen smert'yu.
I Stilgar, po-vidimomu, hotel zastavit' Dzhemiza podchinit'sya
sebe.
Stilgar vnimatel'no oglyadel svoih lyudej i pozval dvoih:
-- Larus i Ferruh, vy budete zametat' nashi sledy. Sledite za
tem, chtoby ne ostalos' ni malejshego znaka. Sejchas osobyj
sluchaj: s nami dva cheloveka, kotorye ne proshli obucheniya. -- On
vysvobodil ruku i ukazal vdal', za vpadinu. -- Idite nebol'shimi
gruppami, s ukreplennymi flangami. My dolzhny byt' u Peshchernogo
hrebta do rassveta.
Dzhessika vstala za Stilgarom, schitaya lyudej. Svobodnyh bylo
bolee soroka. Vmeste s nej i Polom ih stalo sorok dva. Ona
podumala: "Oni peredvigayutsya, kak voennyj otryad, i dazhe
devushka".
Pol vstal ryadom s CHani. V nem shevel'nulos' nepriyatnoe
chuvstvo, chto on vrode by pojman etoj devushkoj.
-- Smotri, kuda ty idesh', -- prosheptala CHani. -- Ne zadevaj
za kusty, esli ne hochesh' nas vydat'.
Pol ponimayushche kivnul.
Mestom ih naznacheniya byl s'etch Tabr -- mesto vstrechi v
moment opasnosti.
-- My horosho idem, -- skazal Stilgar. -- Esli SHai-Hulud
pomozhet nam, my dostignem Peshchernogo hrebta eshche do rassveta.
Dzhessika kivnula, sosredotochiv vnimanie na svoej sile, no
chuvstvuya vnutri sebya ustalost'. "Vse oni, -- podumala ona, --
vsya ih kul'tura razvivaetsya na osnove voennyh poryadkov. Kakim
bescennym darom bylo eto dlya otverzhennogo gercoga!"
x x x
Svobodnye byli neprevzojdennymi v tom kachestve, kotoroe
drevnie nazyvali "spannansbogen" -- samoobmanyvayushchee rastyazhenie
rasstoyaniya ot zhelaemogo do momenta ego polucheniya.
Princessa Irulen.
Mudrost' Muaddiba,
Oni dostigli Peshchernogo hrebta pered samym rassvetom, i,
prodvigayas' teper' po vystupu ushchel'ya, takomu uzkomu, chto idti
prihodilos' bokom,
Dzhessika ponyala, chto Stilgar poslal vpered svyaznyh -- ona
uvidela ih v tot moment, kogda oni nachali vzbirat'sya vverh po
sklonu.
Pol na hodu podnyal golovu i uvidel, chto lyudi karabkayutsya k
tomu mestu, gde na fone sero-sinego neba temnela uzkaya
rasshchelina. CHani, podgonyaya ego, dernula za plashch:
-- Bystree, uzhe svetaet!
-- Kuda napravlyayutsya eti lyudi, chto karabkayutsya vsled za
nami? -- shepotom sprosil Pol.
-- Nachinaetsya den', toropis'!
"Ohrana ostaetsya snaruzhi, -- podumal Pol. -- Mudro. No eshche
razumnee bylo by podojti k etomu mestu otdel'nymi gruppami". Na
etom on prerval svoi razmyshleniya i vspomnil strah, s kotorym
ego otec govoril, chto Atridesy mogut stat' partizanskim Domom.
-- Bystree, -- prosheptala CHani.
Pol uskoril shagi, slysha shoroh plashchej za spinoj. Otryad
zavernul za ugol, gde prohod stal shire. Stilgar otstupil v
storonu, davaya vsem projti v nizkij proem.
-- Bystro! -- proshipel on. -- Esli patrul' shvatit nas
zdes', my upodobimsya krolikam v kletke tigra.
Pol vstupil v otverstie, soprovozhdaemyj CHani. On ochutilsya v
podzemel'e, osveshchennom nezhnym serovatym svetom, l'yushchimsya
otkuda-to sverhu.
-- Ty mozhesh' teper' vypryamit'sya, -- skazala ona.
On povinovalsya, vnimatel'no izuchaya mesto: glubokoe i
shirokoe, s potolkom chut' vyshe chelovecheskogo rosta, vognutom
napodobie kupola. Iz temnoty voznikli siluety chlenov otryada.
Ego mat' podoshla k nemu i vstala ryadom, izuchaya svoih sputnikov.
On zametil, kak ona otlichaetsya ot Svobodnyh, nesmotrya na
odinakovoe odeyanie. Raznica zaklyuchalas' v manere hod'by -- v ee
pohodke bylo stol'ko sily i gracii!
-- Najdi sebe mesto v storonke, rebenok-muzhchina, -- skazala
CHani. -- Otdohni i poesh', -- ona vlozhila v ego ruku dva tonkih,
skleennyh drug s drugom kusochka, izdayushchih zapah spajsa.
Stilgar ostanovilsya za spinoj Dzhessiki i prikazal gruppe
lyudej, stoyashchih sleva:
-- Zakrojte prohod i prover'te vlagoulovitel'. -- On
obernulsya k drugim Svobodnym. -- Lemil, zajmis' glouglobami.
On vzyal Dzhessiku za ruku.
-- YA hochu tebe koe-chto pokazat', tainstvennaya zhenshchina. -- On
povel ee za izgib skaly, k mestu istochnika sveta.
Dzhessika obnaruzhila, chto smotrit v shirokuyu shchel' drugogo
podzemel'ya, nahodyashchegosya vysoko na utese, tak chto iz nego
otkryvaetsya vid na druguyu vpadinu, zashchishchennuyu stenami utesov.
Koe-gde vidnelis' otdel'nye gruppki rastitel'nosti.
Poka ona smotrela na zalituyu serym predrassvetnym svetom
vpadinu, nad dal'nimi vershinami podnyalos' solnce i zalilo
bledno-zheltym svetom skaly i pesok. Ona otmetila, s kakoj
stremitel'nost'yu vstaet nad gorizontom solnce Arraki.
"|to iz-za togo, -- podumala ona, -- chto my hoteli by ego
zaderzhat'. Noch' bezopasnee dnya". Potom eyu vdrug ovladelo
bezumnoe zhelanie uvidet' radugu. "YA dolzhna sderzhivat' podobnye
zhelaniya, -- podumala ona. -- Oni -- proyavlenie slabosti, i ya ne
mogu bol'she pozvolyat' sebe eto".
Stilgar tronul ee za rukav i ukazal na nizinu:
-- Tam ty uvidish' istinnyh druzej!
Ona posmotrela v ukazannom napravlenii i uvidela tam
dvizhenie: lyudi v nizine razbegalis' ot dnevnogo sveta, pryachas'
v teni protivopolozhnogo hrebta. Ona dostala iz plashcha binokl' i
nastroila ego na nuzhnoe rasstoyanie.
-- |to nash dom, -- skazal Stilgar. -- My budem tam k nochi.
-- On terebil svoi usy. -- Moi lyudi dopozdna zanimayutsya
rabotoj... |to oznachaet, chto poblizosti net patrulej. Pozzhe ya
dam im znak, i oni prigotovyatsya k nashemu pribytiyu.
-- Vashi lyudi priucheny k discipline, -- zametila Dzhessika.
Ona opustila binokl' i zametila, chto Stilgar smotrit na nee.
-- Oni povinuyutsya zakonu sohraneniya plemeni, -- skazal on.
-- I vozhdya my vybiraem, tozhe sleduya etomu zakonu. Vozhd' -- eto
samyj sil'nyj, tot, kto prinosit vodu i bezopasnost'. -- On
posmotrel ej pryamo v lico.
Ona, v svoyu ochered', pristal'no posmotrela na nego, otmetiv
sinevu ego glaz, krugi pod glazami, pyl'nuyu borodu i usy, liniyu
trubki, othodyashchuyu ot nozdrej i ubegayushchuyu pod stils'yut.
-- Postavila li ya pod somnenie tvoe muzhestvo, ispytyvaya
tebya? -- sprosila ona.
-- Ty ne vyzyvala menya.
-- Vazhno, chtoby vozhd' pol'zovalsya uvazheniem otryada.
-- YA mogu spravit'sya s lyubym peschanym chervem. Raz ty
prevoshodish' menya, znachit prevoshodish' lyubogo iz nas. Sejchas
oni nadeyutsya pouchit'sya u tebya sverh容stestvennomu sposobu
draki, a nekotorye s lyubopytstvom zhdut, brosish' li ty mne
vyzov.
Ona pochuvstvovala, chto na nee lozhitsya bremya oslozhnenij.
-- CHtoby oderzhat' pobedu v bitve nad toboj po vsem pravilam?
On kivnul:
-- Da, no ya ne sovetuyu tebe delat' eto, potomu chto oni ne
pojdut za toboj. Ty -- ne iz peskov, oni ponyali eto vo vremya
nochnogo perehoda.
-- Praktichnye lyudi.
-- Verno, -- on posmotrel v storonu niziny. -- My znaem svoi
nuzhdy. No teper', kogda my tak blizko ot doma, mysli ih ne
gluboki. My ochen' dolgo otsutstvovali, dostavlyaya nashu dolyu
spajsa k nezavisimym torgovym sudam etogo treklyatogo Soyuza...
chtob ih lica navsegda pocherneli!
Dzhessika snova obernulas' k nemu.
-- Soyuzu? CHto obshchego imeet Soyuz s vashim spajsom?
-- |to prikaz L'eta. My znaem prichinu, no nam eto nepriyatno.
My daem vzyatku Soyuzu chudovishchnym kolichestvom spajsa, chtoby nas
ne bespokoili sputniki i nikto ne mog shpionit' za nami s cel'yu
uznat', chto my delaem s likom Arraki.
Ona vzveshivala slova, pomnya, chto Pol govoril, chto dolzhna
byt' svyaz' mezhdu Soyuzom i arrakincami.
-- I chto zhe vy delaete s likom Arraki takogo, chto ne dolzhny
znat'?
-- My izmenyaem ego... medlenno, no verno. My hotim sdelat'
planetu prigodnoj dlya zhizni. -- On posmotrel v storonu pustyni
zatumanivshimisya glazami. -- Otkrytaya voda, vysokie derev'ya,
lyudi, kotorye smogut hodit' bez stils'yutov... Takoe vremya
pridet!
"Tak vot kakova mechta L'eta", -- podumala ona i skazala:
-- Vzyatki -- eto bol'shaya opasnost'. Oni mogut rasti.
-- Oni i tak rastut, -- skazal on. -- Odnako medlennyj put'
-- samyj bezopasnyj.
Dzhessika posmotrela v storonu pustyni, pytayas' predstavit'
ee takoj, kakoj ee videl Stilgar v svoem voobrazhenii. No ona
uvidela tol'ko izzhelta serye dyuny i kakoe-to neyasnoe dvizhenie
nad skalami.
Vnachale ona podumala, chto eto mashina patrulya, potom ponyala,
chto vidit mirazh -- neznakomyj landshaft s peskom, pokrytym
rastitel'nost'yu, a v seredine ego -- dlinnyj cherv',
puteshestvuyushchij po poverhnosti s figurkoj Svobodnogo na spine.
Mirazh ischez.
-- Bylo by gorazdo luchshe poehat' na nem, -- skazal Stilgar.
-- No my ne mozhem pustit' chervya -- Sozdatelya -- v dolinu. Tak
chto segodnya noch'yu snova pridetsya idti peshkom.
Ona ponyala, chto videla v mirazhe Svobodnogo, puteshestchvuyushchego
verhom na giganskom cherve. Ej prishlos' vzyat' svoi chuvstva pod
strozhajshij kontrol', chtoby ne vydat' svoego zameshatel'stva.
-- Nam pora vozvrashchat'sya, skazal Stilgar. -- A to moi lyudi
stanut podozrevat', chto ya tut s toboj razvlekayus'. Mnogie i tak
uzhe zaviduyut tomu, chto ya kasalsya rukami tvoih prelestej vo
vremya nashej shvatki v doline.
-- Hvatit ob etom! -- oborvala ego Dzhessika.
-- Ne obizhajsya na eto, -- skazal Stilgar, i v ego tone
proskol'znul holodok. -- U nas zhenshchin ne berut protiv ih
voli... -- On pozhal plechami. -- No s toboj i eto pravilo
lishnee.
-- Ne zabyvaj, chto ya byla zhenshchinoj gercoga, -- skazala ona
uzhe spkojnee.
-- Kak pozhelaesh'... Pora zakryvat' eto otverstie. Segodnya
lyudi nuzhdayutsya v otdyhe. Zavtra u nih budet trudnyj den'.
Oba zamolchali. Dzhessika smotrela na solnechnyj svet. Ona
ulovila v golose Stilgara nevyskazannoe predlozhenie drugih
tnoshenij, nezheli prosto raspolozhenie s ego storony. Nuzhna li
emu zhena? Ona soznavala, chto mozhet pereshagnut' etu gran' s nim.
|to byl odin iz sposobov polozhit' konec sporu ob avtoritete
Stilgara v plemeni -- zhenshchina podelit svoj avtoritet s
muzhchinoj.
No chto togda budet s Polom? Kto znaet, kakie zdes' semejnye
ustoi? I chto budet s ee eshche ne rozhdennoj docher'yu, s docher'yu
pokojnogo gercoga? Ona polnost'yu skoncentrirovalas' na svoem
budushchem rebenke i rassmotrela prichiny, po kotorym razreshila
sebe zachatie. Ona ponimala sut' proishodyashchego -- ona
upodobilas' tem, komu ugrozhaet smert', i kto, zhelaya dostich'
bessmertiya, delaet eto posredstvom zachatiya novoj zhizni.
Instinkt prodolzheniya roda trudno preodolet'.
Dzhessika posmotrela na Stilgara i uvidela, chto tot izuchaet
ee i zhdet. "Doch', rozhdennaya ot zhenshchiny, vstupivshej v brak s
takim chelovekom... chto zhdet ee?" -- sprosila ona sebya.
Stilgar prochistil gorlo i vdrug obnaruzhil, chto ponimaet
nekotorye mysli, voprosy, kotorye ona sebe zadaet.
-- Dlya vozhdya vazhnee vsego to, chto delaet ego vozhdem. |to
nuzhdy naroda. Esli ty nauchish' menya tvoej sile, pridet vremya,
kogda odin iz nas izmenit drugogo. YA predpochel by etot put'.
-- A est' i drugie puti? -- sprosila ona.
-- Nasha Prepodobnaya mat', Sajadina, uzhe stara...
"Ih Prepodobnaya mat' stara!"
Prezhde, chem ona osoznala eti slova, on skazal:
-- YA ne obyazatel'no hochu predlagat' sebya, kak muzhchinu. Ty
zhedanna i prekrasna, no esli by ty stala odnoj iz moih zhenshchin,
to nekotorye molodye muzhchiny nachali by dumat', chto ya slishkom
mnogo dumayu ob udovol'stviyah ploti i slishkom malo zabochus' o
plemeni. Dazhe sejchas oni slushayut i nablyudayut za nami.
"On iz teh, kto vzveshivaet svoi resheniya i dumaet o
posledstviyah", -- proneslos' u nee v golove.
-- Sredi molodyh muzhchin est' i takie, kotorye dostigli
vozrasta dikogo duha, -- skazal on. -- I nuzhno im obespechit'
etot preiod. YA ne dolzhen davat' im povod somnevat'sya vo mne,
potomu chto togda sredi nih okazhutsya pokalechennye i ubitye.
Takoe reshenie -- ne luchshij vybor dlya vozhdya, esli est'
vozmozhnost' predpochest' luchshij.