orym,
operezhayushchim vremya, zreniem chto-to korotko vspyhnulo -- slovno
svet, mignuvshij vokrug vyhoda trubokamery. Prepodobnaya CHernica
zdes', no eshche ne gotova syuda vojti. Prezhde vsego, ona dolzhna
posovetovat'sya s Muzzafarom. Polevoj Marshal ne v sostoyanii
povedat' etoj opasnoj zhenshchine chto-nibud' dejstvitel'no vazhnoe.
x x x
Pamyat' nikogda ne vosproizvodit real'nosti. Vsyakaya
rekonstrukciya izmenyaet original, stanovitsya vechnym karkasom
vzaimootsylok, kotorye neizbezhno okazyvayutsya nedostatochnymi.
Rukovodstvo Mentata.
Lusilla i Burzmali voshli v YAsaj s yuga, v kvartaly nizshih
soslovij s ih redkimi ulichnymi fonaryami. Vsego lish' chas
ostavalsya do polunochi, i vse ravno ulicy etogo kvartala byli
perepolneny lyud'mi. Nekotorye shli tiho, nekotorye na
narkoticheskom zavode, chesali yazykami, nekotorye lish' vyzhidayushche
nablyudali, oshivayas' na uglah i privlekaya zavorozhennoe vnimanie
prohodivshej mimo Lusilly.
Burzmali ee vse vremya potoraplival -- zhadnyj klient, ohochij
do togo, chtoby ostat'sya s nej naedine. Lusilla prodolzhala
ukradkoj razglyadyvat' lyudej.
CHto oni zdes' delali? |ti lyudi, stoyavshie v dveryah, kogo oni
zhdali? Rabochie v tyazhelyh fartukah, poyavivshiesya iz shirokogo
prohoda, sboku ot Lusilly i Burzmali, pochti porovnu muzhchin i
zhenshchin. On nih shel gustoj zapah nechistot i pota. Vse oni byli
vysokimi, tyazhelovesnymi, s tolstymi rukami. Lusilla i
predstavit' sebe ne mogla, kakoe u nih mozhet byt' zanyatie, no
dostatochno bylo odnogo vzglyada na nih, chtoby ona osoznala, kak
zhe malo znala o Gammu.
Rabochie peregovarivalis' i splevyvali v vodoprovodnyj zhelob,
vyhodya v noch'. "Ochishchayut sebya ot chego-to zaraznogo?" Burzmali
naklonilsya k samomu uhu Lusilly i prosheptal:
-- |to rabochie -- bordanos.
Ona osmelilas' oglyanut'sya na nih, kogda oni uhodili v
napravlenii bokovoj ulochki. Bordanos? Ah, da... lyudi,
special'no vyvedennye i nataskannye na rabotu s kompressornoj
mashineriej, rabotayushchej na energii gazov ot nechistot. Poroda,
pri selekcii kotoroj ubrano chuvstvo obonyaniya, a muskulatura
plech i ruk uvelichena. Burzmali uvel ee za ugol, i bordanos
ischezli iz vida.
Iz temnogo dvernogo prohoda ryadom s nimi poyavilos' pyatero
detej i vystroilis' v liniyu, sleduya za Lusilloj i Burzmali.
Lusilla zametila, chto ih ruki chto-to szhimali. Oni sledovali za
nimi so strannoj nastojchivost'yu. Burzmali vnezapno
ostanovivshis', obernulsya. Deti tozhe ostanovilis' i poglyadeli na
nego. Lusille stalo yasno, chto deti zamyshlyayut chto-to nehoroshee.
Burzmali slozhil pered soboj ruki i poklonilsya detyam. On
proiznes:
-- Guldur!
Kogda Burzmali povel ee dal'she po ulice, deti bol'she za nimi
ne sledovali.
-- Oni mogli zabrosat' nas kamnyami, -- skazal on.
-- Pochemu?
-- |to deti sekty, kotoraya nazyvaetsya Guldur -- mestnoe
nazvanie Tirana.
Lusilla oglyanulas', no detej bol'she ne bylo vidno. Oni
otpravilis' na poiski drugoj zhertvy.
Burzmali povel ee za drugoj ugol. Teper' oni byli na ulochke,
zapolnennoj melkimi torgovcami, torguyushchimi s lotkov na kolesah
-- eda, odezhda, nebol'shie instrumenty, nozhi. Kriki slivalis' v
edinyj napev, zapolnyavshij vozduh: torgovcy staralis' privlech'
pokupatelej. V ih golosah zvuchala pripodnyatost', prisushchaya koncu
rabochego dnya -- fal'shivaya yarkost', sostoyavshaya iz nadezhdy, chto
sbudutsya prezhnie mechty, i vse zhe podkrashennaya soznaniem, chto
zhizn' dlya nih ne peremenitsya. Lusille prishlo v golovu, chto lyudi
na ulicah presleduyut uskol'zavshuyu mechtu, i chto im nuzhno dazhe ne
to, chtoby eta mechta sbylas', no pogonya za nej -- za mifom, za
kotorym oni priucheny gnat'sya, tochno tak, kak nataskannye gonchie
begut po beskonechnomu krugu begovoj dorozhki za mehanicheskoj
primankoj.
Na ulice pryamo pered nimi poyavilas' plotnaya figura v tolstom
podbitom pal'to vovlechennaya v gromkij spor s kupcom,
predlagavshim pryguchij meshochek, napolnennyj temno-krasnymi
sharikami kislo-sladkih fruktov. Fruktovyj zapah vse okutyval
vokrug nih. Torgovec zhalovalsya:
-- Ty kradesh' edu izo rta moih detej!
Ob®emistaya figura govorila tonkim golosom s vygovorom,
morozyashche znakomym dlya Lusilly.
-- U menya tozhe est' deti!
Lusilla s usiliem sovladala s soboj.
Kogda oni otoshli dostatochno daleko ot torgovoj ulochki, ona
prosheptala Burzmali:
-- |tot chelovek v tolstom pal'to, von tam -- eto
tlejlaksanskij Gospodin!
-- Ne mozhet byt', -- vozrazil Burzmali. -- On slishkom vysok.
-- Ih dvoe: odin na plechah u drugogo.
-- Ty uverena?
-- Uverena.
-- YA videl drugih podobnyh so vremen nashego pribytiya, no ya i
ne zapodozril.
-- Mnozhestvo ohotnikov na etih ulicah, -- skazala ona.
Lusille vse bol'she stanovilos' ne po dushe povsednevnaya
svinskaya zhizn' obitatelej etoj svinskoj planety. Ona bol'she ne
doveryala ob®yasneniyam, pochemu ghola byl dostavlen syuda. Iz vseh
planet, gde mog vyrashchivat'sya ih dragocennyj ghola, pochemu Orden
vybral imenno etu?
I byl li etot ghola dejstvitel'no dragocennym? Ne mozhet li
byt' tak, chto on prosto nazhivka?
Pochti peregorazhivaya uzkij prohod allei ryadom s nimi byl
muzhchina, zazyvavshij k vysokomu ustrojstvu iz vertyashchihsya
ogon'kov.
-- ZHivi! -- vosklical on. -- ZHivi!
Lusilla zamedlila shag, posmotret' na prohozhego, otoshedshego v
alleyu i brosivshego monetku zazyvale, a zatem naklonivshegosya k
taziku, v kotorom yarko svetilis' ogon'ki. Zazyvala tozhe
posmotrel na Lusillu. Ona uvidela cheloveka s uzkim temnym licom
aborigena Keladana lish' nemnogim vyshe tlejlaksanskogo
Gospodina. Na etom melanholichnom lice bylo vyrazhenie prezreniya,
kogda on podobral den'gi klienta. Klient podnyal lico ot tazika,
sodrognuvshis', zatem pokinul alleyu, slegka spotykayas', glaza
ego byli steklyannymi. Lusilla uznala eto ustrojstvo:
pol'zovateli nazyvali ego gipnobong, i on byl zapreshchen v
bol'shinstve civilizovannyh mirov.
Burzmali pospeshil uvesti ee proch' ot melanholichnogo
vladel'ca gipnobonga.
Oni vyshli na bokovuyu ulochku poshire, gde na uglu byla dver' v
zdanie, peresekavshee ih dorogu. Vse vokrug dvigalis' peshkom, ni
odnogo transportnogo sredstva ne bylo vidno. Na stupenyah etoj
uglovoj dveri sidel vysokij muzhchina, podobrav koleni k
podborodku. Ego dlinnye ruki ohvatyvali koleni, tonkie pal'cy
perepleteny. Na nem byla chernaya shlyapa s shirokimi polyami,
zatemnyavshimi ego lico ot ulichnyh svetil'nikov, no po odnomu
lish' dvojnomu bliku sredi tenej, otbrasyvaemyh polyami ego
golovnogo ubora, Lusilla ponyala, chto nikogda prezhde ne
vstrechala lyudej podobnoj porody. |to bylo to, o chem Bene
Dzhesserit znal lish' ponaslyshke.
Burzmali podozhdal, poka oni ne otojdut na poryadochnoe
rasstoyanie ot sidevshej figury, do togo, kak udovletvorit' ee
lyubopytstvo.
-- Futar, -- prosheptal on, -- vot kak oni sebya nazyvayut. Oni
tol'ko nedavno poyavilis' zdes', na Gammu.
-- Tlejlaksanskij eksperiment, -- dogadalas' Lusilla i
podumala, -- "Oshibka, vernuvshayasya iz Rasseyaniya". -- CHto oni
zdes' delayut? -- sprosila ona.
-- Koloniya torgovcev, tak skazali mestnye zhiteli.
-- Ne ver' etomu. |to ohotnich'i zhivotnye, kotorye skreshcheny s
lyud'mi.
-- Aga, vot my i na meste, -- skazal Burzmali. On provel
Lusillu cherez uzkuyu dver' v tusklo osveshchennuyu harchevnyu.
|ta chast' ih maskirovki, ponyala Lusilla: delaj to, chto
delayut vse drugie v etom kvartale, no ej otnyud' ne ulybalas'
perspektiva poest' v etom meste -- niskol'ko, esli sudit' po
donosyashchimsya zapaham.
Zdes' yavno tol'ko chto bylo polno narodu, no, kogda oni
voshli, harchevnya uzhe nachinala pustet'.
-- |tu zabegalovku ochen' vysoko hvalyat, -- skazal Burzmali,
kogda oni uselis' za mehaslot, podzhidaya poyavleniya proekcii
menyu.
Lusilla nablyudala za uhodivshimi klientami. Nochnye rabochie s
blizhnih fabrik i kontor, predpolozhila ona. Oni kazalis'
vstrevozhennymi v svoej speshke, mozhet byt', boyalis' togo, chto s
nimi mogut sdelat', esli oni opozdayut.
Ona podumala, chto v Oplote byla polnost'yu otrezana ot vsej
zhizni planety. Ej ne nravilos' to, chto sejchas uznavala o Gammu.
Do chego zhe ubogoe mestechko eta zabegalovka! Taburetochki u
stojki sprava ot nee byli iscarapannymi i potrepannymi. Stol,
mnogokratno vytertyj i prodraennyj peskodral'shchikami, uzhe
nikakim vakuumnym ochistitelem (soplo kotorogo vidnelos' ryadom s
ee levym loktem) nevozmozhno privesti v chistotu. Ne bylo dazhe
priznaka samogo deshevogo sonika dlya podderzhaniya chistoty. V
carapinah stola skaplivalis' ostatki edy i prochaya pakost'.
Lusilla sodrognulas'. Ona ne mogla izbezhat' chuvstva, chto
dopustila oshibku, otdelyas' ot gholy.
Ona uvidela, chto pered nimi proyavlyaetsya proekciya menyu, i
Burzmali uzhe izuchaet ego.
-- YA zakazhu i dlya tebya, -- skazal on.
Burzmali govoril tak, kak budto on ne zhelaet, chtoby ona
sovershila oshibku, zakazav nechto takoe, chto zhenshchina Horm dolzhna
izbegat'.
Ee uyazvilo oshchushchenie svoej zavisimosti. Ona ved' Prepodobnaya
Mat'! Ona obuchena davat' prikazaniya v lyuboj situacii, byt'
hozyajkoj svoej sobstvennoj sud'by. Do chego zhe vse eto
utomitel'no. Ona ukazala na gryaznoe okno sleva ot nee, gde byli
vidny lyudi, prohodyashchie po uzkoj ulochke.
-- YA ponesu ubytki, esli my budem medlit', Skar.
"Vot tak! |to vpolne podhodit k roli".
Burzmali chut' ne vzdohnul. "Nakonec-to! -- podumal on. --
Ona opyat' nachala dejstvovat' kak Prepodobnaya Mat'". On ne mog
ponyat' otstranennogo otnosheniya, ohvativshego ee pri vzglyade na
gorod i ego naselenie.
Iz podval'nogo lyuka na stol vyskol'znuli dva molochnyh
napitka. Burzmali vypil svoj odnim glotkom. Lusilla poprobovala
svoj snachala konchikom yazyka, opredelyaya ego soderzhimoe.
Poddel'nyj kofekt, razvedennyj sokom, aromatizirovannym
orehovym zapahom.
Burzmali ukazal podborodkom vverh, pokazyvaya ej, chto eto
nado vypit' bystro. Ona povinovalas', skryv grimasu otvrashcheniya
ot himicheskih aromatov. Vnimanie Burzmali bylo privlecheno k
chemu-to za ee pravym plechom, no ona ne osmelivalas' obernut'sya.
|to bylo by vne roli.
-- Poshli, -- on polozhil monetku na stol i zaspeshil na ulicu.
On ulybalsya ulybkoj zhadnogo klienta, no v glazah ego byla
nastorozhennost'.
Temp zhizni na ulicah smenilsya. Stalo uzhe men'she narodu.
Zatenennye dveri istochali bolee glubokoe chuvstvo ugrozy.
Lusilla napomnila sebe, chto ona, po roli, predstavlyaet
mogushchestvennuyu gil'diyu, ch'i chleny neuyazvimy dlya obychnoj
zhestokosti gorodskogo otreb'ya, i nemnogie lyudi, kotoryh oni
vse-taki vstrechali na puti, dejstvitel'no ustupali ej dorogu,
vziraya na drakonov na ee oblachenii s yavnym blagogovejnym
strahom.
Burzmali ostanovilsya v dveryah.
|ta dver' byla sovsem takoj zhe, kak i drugie vdol' etoj
ulicy -- chut' otstoyashchaya ot trotuara, takaya vysokaya, chto
kazalas' uzhe, chem byla na samom dele. Staromodnyj zasov
perekryval vhod. Nichto iz bolee novyh sistem yavno ne pronikalo
v eti trushchoby. Sami ulicy, prednaznachennye tol'ko dlya
graundkarov, svidetel'stvovali ob etom. Ona somnevalas', chto v
celom etom rajone najdetsya hotya by odna krysha-podushka. Ne bylo
vidno ili slyshno ni flitterov, ni topterov. Odnako donosilas'
muzyka -- slaboe shurshanie, napominavshee simutu. CHto-to novoe u
priverzhencev simuty? |to, yavno, takoj rajon, gde lyubye
narkomany dolzhny chuvstvovat' sebya, kak doma.
Lusilla toroplivo vzglyanula na fasad zdaniya, Burzmali zhe
dvinulsya vpered i dal znat' ob ih prisutstvii, otomknuv dvernoj
zasov.
Na fasade zdaniya ne bylo okon. Tol'ko slaboe pobleskivanie
teleglazov na fasade zdes' i tam v tusklom otsvete drevnej
plastali. |to byli staromodnye teleglazy, zametila ona, namnogo
bol'she sovremennyh.
Dver', gluboko vnutri tenej, povernulas' vovnutr' na
bezmolvnyh petlyah.
-- Syuda, -- Burzmali podalsya vpered i zastavil ee idti za
soboj, potyanuv za lokot'.
Oni voshli v tusklo osveshchennyj holl, v kotorom pahlo
ekzoticheskoj edoj i gor'kimi essenciyami. Ej ponadobilsya moment,
chtoby opredelit' nekotorye iz zapahov, udarivshih ej v nos.
Melanzh. Ni s chem ne sputat' etot gustoj zapah koricy. I,
konechno, simuta. Ona uznala zhzhenyj ris i soli higita. Kto-to
maskiroval nechto drugoe pod vidom prigotovleniya pishchi. Zdes'
proizvodilis' vzryvnye ustrojstva. Ona snachala hotela
predosterech' Burzmali, no peredumala. Emu net nadobnosti eto
znat', i v etom ogranichennom prostranstve mogli byt' ushi,
kotorye uslyshat vse, chto ona skazhet.
Burzmali dvinulsya po zatemnenoj lesenke s tusklym glouglobom
vdol' kosoj nesushchej doski. Na vershine lestnicy on nashel
spryatannyj vklyuchatel', skrytyj za odnim iz pyaten perepachkannoj
steny. Ne razdalos' ni zvuka, kogda on nadavil etot vklyuchatel',
no Lusilla oshchutila peremenu v dvizheniyah vsyudu vokrug nih.
Tishina. |to byl novyj vid tishiny v ee opyte: nastorozhenno
pritihshaya gotovnost' k begstvu ili k nasiliyu. Hot' v lestnichnom
prolete i bylo holodno, no oznob, probravshij ee, byl ne ot
holoda. Za dver'yu s zamaskirovannoj pyatnom knopkoj poslyshalis'
shagi. Vyglyanula sedovolosaya karga v zheltom halate, otkryla
dver', poglyadev na nih skvoz' navisavshie kustistye brovi.
-- A, eto vy, -- drozhashchim golosom skazala ona. Ona otoshla v
storonu, propuskaya ih.
Lusilla bystro oglyadela komnatu, uslyshav, kak pozadi nih
zahlopnulas' dver'. |to byla komnata, kotoruyu nenablyudatel'nyj
chelovek mog by schest' vethoj, no eto bylo lish' vneshnee
vpechatlenie, skryvavshee vysokoe kachestvo. Sami vethost' i
neryashlivost' byli maskirovkoj. Mebel' i malen'kie bezdelushki
vyglyadeli chut' zanoshennymi, no zdes' ne vozrazhali protiv etogo.
Komu prinadlezhala eta komnata? Staruhe? Ona s trudom kovylyala
po napravleniyu k dveri sleva ot nee.
-- Nas ne sleduet trevozhit' do zari, -- skazal Burzmali.
ZHenshchina ostanovilas' i obernulas'.
Lusilla vnimatel'no v nee vglyadelas'. Net li kogo drugogo
pod lzhivo preklonnym vozrastom? Net. Vozrast nastoyashchij: kazhdoe
dvizhenie otmecheno neustojchivost'yu -- drozhashchaya sheya, neposlushnoe
muskulam telo.
-- Dazhe, esli kto-nibud' vazhnyj? -- sprosila staruha
drozhashchim golosom.
Ee glaza dernulis' poka ona govorila. Ee rot otkryvalsya lish'
na tot minimum, chtoby izdat' neobhodimye zvuki, vypuskaya slova,
budto zarozhdavshiesya gluboko vnutri. Ee plechi, sognutye godami,
provedennymi nad kakoj-to postoyannoj rabotoj, ne mogli
vypryamitsya dostatochno, chtoby ona mogla posmotret' v glaza
Burzmali. Ona vmesto etogo posmotrela mimo -- strannaya,
uklonchivaya poza.
-- Kakuyu vazhnuyu personu ty ozhidaesh'? -- sprosil Burzmali.
ZHenshchina sodrognulas', i ej ponadobilos' dolgoe vremya, chtoby
ponyat'.
-- Ochen' vazhnye lyudi zahodyat syuda, -- otvetila ona.
Lusilla raspoznala signaly ee tela i skazala Burzmali:
-- Ona s Rakisa!
Na Lusillu ustremilsya lyubopytnyj pristal'nyj vzglyad staruhi.
Drevnij golos proiznes:
-- YA byla zhricej, ledi Hormu.
-- Razumeetsya, ona s Rakisa, -- skazal Burzmali. Ego ton
predosteregal Lusillu ne zadavat' voprosov.
-- YA ne prichinyu vam vreda, -- prohnykala karga.
-- Ty do sih por sluzhish' Razdelennomu Bogu?
Opyat' ponadobilas' dolgaya pauza, prezhde chem zhenshchina
otvetila.
-- Mnogie zdes' sluzhat velikomu Gulduru, -- proiznesla ona.
Lusilla podzhala guby i eshche raz osmotrela vsyu komnatu. |ta
staruha rezko umen'shilas' v svoem znachenii.
-- YA rada, chto ne obyazana ubivat' tebya, -- skazala Lusilla.
CHelyust' staruhi otpala v parodii na udivlenie, a po gubam
potekla slyuna.
Potomok li ona Svobodnyh? Lusilla pochuvstvovala, kak ee
probiraet drozh' otvrashcheniya. |ta neprikayannaya nishchenka byla
rozhdena ot lyudej, hodivshih vysoko vskinuv golovu, gordoj
pohodkoj, ot lyudej, kotorye umirali muzhestvenno. |ta mogla
umeret' tol'ko hnycha"
-- Pozhalujsta, doveryajte mne, -- prohnykala staraya karga i
pospeshno pokinula komnatu.
-- Zachem ty eto sdelala? -- sprosil Burzmali. -- |to te
samye, kto dostavyat nas na Rakis!
Ona prosto vzglyanula na nego, raspoznav strah v ego voprose.
|to byl strah za nee.
"No ved' ya ne kodirovala ego", -- podumala ona.
S chuvstvom potryaseniya ona osoznala, chto Burzmali razglyadel v
nej nenavist'. "YA nenavizhu ih!" -- podumala ona.
"YA nenavizhu lyudej etoj planety!"
|to byla opasnaya emociya dlya Prepodobnoj Materi. I vse zhe,
ona zhgla ee. |ta planeta izmenila ee takim obrazom, kotorogo
ona ne hotela. Ona hotela osoznaniya togo, chto mogut byt'
podrobnye veshchi. Ponimanie razumom -- eto odno, a zhiznennym
opytom -- sovsem drugoe.
"Proklyat'e im!"
No oni uzhe sredi proklyatyh.
V grudi u nee bolelo. Otchayanie! Nel'zya ubezhat' ot etih novyh
myslej. CHto zhe proizoshlo s etimi lyud'mi?
"S LYUDXMI?"
Obolochki byli zdes', no oni bol'she ne mogli byt' nazvany
polnost'yu zhivymi. Hotya opasnymi. Krajne opasnymi.
-- My dolzhny otdohnut', poka nam eto dostupno, -- skazal
Burzmali.
-- YA ne dolzhna otrabatyvat' svoi den'gi? -- sprosila ona.
Burzmali poblednel.
-- To, chto my sdelali, bylo neobhodimo! Bud' schastliva, chto
nas ne ostanovili, no eto moglo by proizojti!
-- A eto mesto bezopasnoe?
-- Nastol'ko bezopasnoe, naskol'ko ya eto smog obespechit'.
Kazhdyj zdes' proveren libo mnoj, libo moimi lyud'mi.
Lusilla vybrala dlinnuyu kushetku, ot kotoroj pahlo starymi
duhami, i ustroilas' na nej, chtoby ukrotit' svoyu opasnuyu
nenavist'. Tam, gde poyavlyaetsya nenavist', mozhet prijti i
lyubov'! Ona uslyshala, kak Burzmali vytyanulsya na podushkah u
protivopolozhnoj steny, chtoby otdohnut'. Vskore on zadyshal
gluboko i rovno, no Lusille ne spalos'. V nej prodolzhali
tesnitsya beschislennye vospominaniya, navyazyvaemye temi inymi,
kto prodolzhal svoyu zhizn' vo vnutrennih hranilishchah ee soznaniya.
Vnezapno vnutrennee videnie provelo pred nej korotkoj vspyshkoj
ulicy i lica lyudej, dvigavshihsya v yarkom solnechnom svete. Ej
ponadobilos' vremya, chtoby osoznat', chto vidit ona vse eto s
kakogo-to strannogo ugla, chto ee bayukayut na ch'ih-to rukah.
Togda ona ponyala, chto eto odno iz ee lichnyh vospominanij. Ona
ne mogla opredelit' togo, kto derzhit ee na rukah, otdavaya
teploe bienie svoego ee shchekam.
Lusilla oshchutila solenyj vkus svoih sobstvennyh slez. Ona
ponyala, chto Gammu zadela ee namnogo glubzhe, chem lyuboj zhiznennyj
opyt so vremeni pervyh dnej v shkolah Bene Dzhesserit.
x x x
Skrytoe za krepkimi pregradami, serdce stanovitsya l'dom.
Darvi Odrade: dovod na Sovete.
Vse sobravshiesya ispytyvali sil'nejshee napryazhenie: Taraza
(tajnaya kol'chuga pod ee oblacheniem, i ona tshchatel'no
pozabotilas' predprinyat' i drugie mery predostorozhnosti),
Odrade (proyavlyavshaya vsyu bditel'nost', ved' zdes' vpolne moglo
dojti do nasil'stvennyh dejstvij), SHiena (ot nee ne skryvali,
chto zdes' moglo proizojti, dvigavshiesya za nej tri Materi
Bezopasnosti, prikryvali ee, kak zhivoj dospeh), Vaff (terzaemyj
trevogoj, chto Bene Dzhesserit zadurmanit ego rassudok
kakimi-nibud' svoimi zagadochnymi sredstvami), lzhe-Tuek (vsem
vidom pokazyvavshij, chto on vot-vot vzorvetsya ot yarosti) i
devyat' rakianskih sovetnikov Tueka (kazhdyj zol i vovlechen v
otchayannuyu bor'bu po zahvatu vlasti dlya samogo sebya ili svoej
sem'i).
I vdobavok -- pyat' telohranitel'nic -- poslushnic, vyvedennye
Ordenom celenapravlennym skreshchivaniem mastericy boevyh
iskusstv, stoyavshie vplotnuyu k Ta raze. Vaff poyavilsya s ravnym
kolichestvom novyh Licevyh Tancorov.
Oni sobralis' v apartamentah verhnego etazha nad muzeem
Dares-Balata. |to bylo dlinnoe pomeshchenie, gde skvoz' plazovuyu
stenu otkryvalsya vid na zapad, za sad na kryshe, zarosshij
kruzhevnoj zelen'yu. Obstanovka -- myagkie divanchiki i eksponaty
iz ne-palaty Tirana vysokoj hudozhestvennoj cennosti. Odrade
vystupala protiv prisutstviya SHieny, no Taraza ostalas' tverdoj,
kak kamen'. Vozdejstvie devochki na Vaffa i nekotoryh zhrecov
davalo Bene Dzhesserit podavlyayushchee preimushchestvo.
Vdol' dlinnoj steny s oknami stoyali dolbanovye shirmy, chtoby
zashchitit' ot samogo sil'nogo siyaniya idushchego na zapad solnca.
Dazhe to, chto okna smotreli na zapad, yavlyalos' dlya Odrade
opredelennym pokazatelem -- tam prostiralas' sumerechnaya strana,
gde SHai-Hulud vkushal svoj son. |to bylo pomeshchenie,
sosredotochennoe na smerti.
Ona voshitilas' stoyashchimi pered nej dolbanami. |to byli
ploskie chernye filenki tolshchinoj v desyat' molekul, vibriruyushchie v
prozrachnom zhidkom svyazuyushchem. Samoreguliruyushchiesya, eti luchshie
ikshianskie dolbanovye shirmy vybirali zaranee opredelennyj i
dopustimyj uroven' sveta, tak chto nemnogoe ischezalo iz vida.
Odrade znala, hudozhniki i drevnie del'cy predpochitali ih
polyarizuyushchim sistemam, potomu chto dolbany ostavlyali polnyj
spektr sveta. To, chto oni byli zdes', govorilo o prednaznachenii
pomeshcheniya -- vystavochnyj zal samyh luchshih eksponatov iz
sobraniya Boga Imperatora. Da, zdes' bylo plat'e ego
nesostoyavshejsya suzhenoj.
ZHrecy-sovetniki yarostno diskutirovali mezhdu soboj v odnom iz
koncov komnaty, ne obrashchaya vnimaniya na lzhe-Tueka. Taraza stoyala
nepodaleku, prislushivayas'. Ee lico yavno vyrazhalo, chto ona
schitaet zhrecov durakami.
Vaff so svoej svitoj Licevyh Tancorov stoyal vozle shirokoj
vhodnoj dveri. Ego vzglyad perehodil s SHieny na Odrade i Tarazu,
i tol'ko izredka na sporyashchih zhrecov. Kazhdoe dvizhenie Vaffa
svidetel'stvovalo o ego neuverennosti. Dejstvitel'no li ego
podderzhit Bene Dzhesserit? Smogut li oni vse vmeste mirnymi
sredstvami preodolet' rakianskuyu oppoziciyu?
SHiena i prikryvavshij ee eskort ostanovilis' vozle Odrade. V
devochke do sih por byli rezkost' i podzharost', otmetila Odrade,
no ona polnela, i muskuly obretali ochertaniya, svojstvennye Bene
Dzhesserit. Ee vysokie skuly smyagchilis' pod olivkovoj kozhej,
karie glaza stali posvetlee, no ostavalis' ryzhie shtrishki v ee
kashtanovyh volosah. To vnimanie, kotoroe ona udelyala zhrecam,
pokazyvalo, chto ona vzveshivaet sejchas, naskol'ko znachitel'no
to, vo chto ona posvyashchena i naschet chego proinstruktirovana.
-- Oni dejstvitel'no budut srazhat'sya? -- prosheptala ona.
-- Prislushajsya k nim, -- skazala Odrade.
-- CHto sdelaet Verhovnaya Mat'?
-- Vnimatel'no za nej nablyudaj.
Oni obe posmotreli na Tarazu, stoyavshuyu v okruzhenii otryada
muskulistyh poslushnic. Taraza, prodolzhavshaya nablyudat' za
zhrecami, vyglyadela poveselevshej.
Rakianskaya gruppa nachala svoj spor v sadu na kryshe. Oni
voshli s nim vnutr', kogda udlinilis' teni. Oni serdito pyhteli,
poroj bormotali, a potom opyat' povyshali golosa. Razve oni ne
vidyat, kak poddel'nyj Tuek nablyudaet za nimi?
Odrade perenesla svoj vzglyad na gorizont, vidimyj za sadom
na kryshe: nikakogo drugogo priznaka zhizni vo vsej pustyne. V
kakom napravlenii ni smotri ot Dar-es-Balata -- uvidish' pustoj
pesok. Lyudi, rozhdennye i vyrosshie zdes', obladali drugim
vzglyadom na zhizn' i na svoyu planetu, chem bol'shinstvo etih
sovetnikov-zhrecov. |to ne Rakis zelennyh poyasov i polnyh vodoj
oazisov v bolee vysokih shirotah, slovno cvetushchie pal'cy,
ukazyvavshie na dolgie puti pustyni. Iz Dar-es-balata
otkryvalas' Sredinnaya Pustynya, rastyanuvshayasya, kak krestnaya vseh
pustyn', vokrug celoj planety.
-- Dostatochno ya vyslushal etoj chushi! -- vzorvalsya lzhe-Tuek.
On grubo ottolknul odnogo iz svoih sovetnikov v storonu i voshel
v seredinu sporyashchej gruppy, povorachivayas' vsem telom, chtoby
posmotret' v kazhdoe lico. -- Vy vse, chto, s uma poshodili?
Odin iz zhrecov (Gospodi, eto zhe staryj Al'bertus!) poglyadel
cherez zal, ishcha Vaffa, i okliknul:
-- Ser Vaff! Ne budesh' li ty tak dobr, unyat' svoego Licevogo
Tancora?
Vaff zakolebalsya, a zatem napravilsya k sporyashchim; ego svita
-- vplotnuyu za nim.
Fal'shivyj Tuek povernulsya vsem telom i ustremil palec na
Vaffa:
-- |j, ty! Stoj, gde stoish'! YA ne poterplyu tlejlaksanskogo
vmeshatel'stva! Vash umysel otkryt mne, kak na ladoni!
Odrade nablyudala za Vaffom, kogda zagovoril lozhnyj Tuek.
Neozhidannost'! Nikto nikogda tak ne obrashchalsya k Gospodinu Bene
Tlejlaksa. Kakoj shok! CHerty ego lica iskazilis' ot yarosti. Iz
ego rta vyrvalis' zhuzhzhashchie zvuki, pohozhie na zvuki rasserzhennyh
nasekomyh, modulirovannyj shum, kotoryj yavno byl nekim vidom
yazyka. Licevye Tancory ego svity zamerli, kak vkopannye, no
lzhe-Tuek prosto opyat' perevel vzglyad na svoih sovetnikov.
Vaff perestal zhuzhzhat'. Bylo vidno, chto on ob®yat smyateniem i
uzhasom! Ego Licevoj Tancor Tuek ne bezhit k noge! On napravilsya
k zhrecam. Lzhe-Tuek opyat' eto zametil i vnov' tknul v ego
storonu podragivayushchim pal'cem.
-- Govoryu tebe, derzhis' podal'she! Ty, mozhet byt', i sposoben
unichtozhit' menya, no ne osedlaesh' menya so svoej tlejlaksanskoj
skvernoj!
|to reshilo delo. Vaff ostanovilsya. K nemu prishlo ponimanie.
On metnul vzglyad na Tarazu, uvidel, chto ona ponyala ego
zatrudneniya, i eto ee veselit. Teper' u nego byla novaya cel'
dlya yarosti.
-- Ty znala!
-- YA podozrevala.
-- Ty... Ty...
-- Vy slishkom horosho spravilis', -- skazala Taraza. -- |to
zhe vashe sobstvennoe sozdanie.
ZHrecy ne obratili vnimaniya na etot spor. Oni zakrichali na
lzhe-Tueka, prikazyvaya emu zatknut'sya i ubrat'sya, obzyvaya ego
"Proklyatym Licevym Tancorom!"
Odrade so vnimaniem izuchala predmet ih napadeniya. Naskol'ko
zhe gluboko pronik otpechatok! Neuzheli on dejstvitel'no ubezhden,
chto on i est' Tuek!
Lzhe-Tuek vypryamilsya, vnezapno obretya spokojstvie,
priosanilsya s dostoinstvom i metnul yazvitel'nyj vzglyad na svoih
obvinitelej.
-- Vy vse menya znaete, -- skazal on. -- Vse vy znaete gody
moej sluzhby Razdelennomu Bogu, kotoryj est' Edinyj Bog. YA
otpravlyus' k Nemu, esli k etomu privedet vash razgovor, no
pomnite: on znaet, chto delaetsya v vashih serdcah!
ZHrecy, kak odin, poglyadeli na Vaffa. Nikto iz nih ne videl,
kak Licevoj Tancor zamestil ih Verhovnogo ZHreca. Nikogo ne
bylo, chtoby eto uvidet'. Vsemi dokazatel'stvami byli
dokazatel'stva chelovecheskih utverzhdenij, no ved' lyubye
utverzhdeniya mogli byt' lozh'yu. S opozdaniem nekotorye posmotreli
na Odrade. Ved' oni poverili, uslyshav, kak ona ob etom govorit.
Vaff tozhe poglyadel na Odrade.
Ona ulybnulas' i obratilas' k tlejlaksa nekomu Gospodinu.
-- Nashim celyam vpolne otvechaet, chtoby zvanie Verhovnogo
ZHreca na dannoe vremya ne perehodilo v drugie ruki, -- skazala
ona.
Vaff nemedlenno uglyadel vygodu dlya sebya. Takim obrazom,
mezhdu zhrecami i Bene Dzhesserit vbivaetsya klin, ischezaet odna iz
samyh bol'shih opasnostej, s pomoshch'yu kotoryh Orden derzhit
Tlejlaks.
-- |to otvechaet i moim celyam, -- skazal on.
Poskol'ku zhrecy opyat' gnevno vozvysili golosa, Taraza
podospela kak raz vovremya:
-- Kto iz vas narushit nashe soglashenie? -- voprosila ona.
Lzhe-Tuek ottolknul dvuh svoih sovetnikov v storonu i
shirokimi shagami proshel cherez komnatu k Verhovnoj Materi. On
ostanovilsya tol'ko v shage ot nee.
-- CHto zdes' za igra? -- sprosil on.
-- My podderzhivaem tebya protiv teh, kto hochet tebya zamenit',
-- otvetila ona. -- Bene Tlejlaks prisoedinyaetsya k nam v etom.
|to nash sposob prodemonstrirovat', chto i my tozhe imeem golos
pri vybore Verhovnogo ZHreca.
Neskol'ko golosov zhrecov prozvuchali v unison:
-- Licevoj Tancor on ili net?
Taraza blagosklonno vzglyanula na stoyavshego pered nej
cheloveka:
-- Ty Licevoj Tancor?
-- Razumeetsya, net!
Taraza posmotrela na Odrade, i Odrade skazala:
-- Kazhetsya, zdes' proizoshla oshibka.
Odrade sredi zhrecov vyhvatila vzglyadom Al'bertusa i
zaderzhala na nem vzglyad.
-- SHiena, -- sprosila Odrade, -- chto sleduet sejchas delat'
Cerkvi Razdelennogo Boga?
Kak ej i bylo predpisano sdelat', SHiena vyshla iz-za svoego
zhivogo zaslona i proiznesla so vsem vysokomeriem, kotoromu
obuchilas':
-- Im sleduet prodolzhat' sluzhit' Bogu!
-- Kazhetsya, delo, radi kotorogo my sobralis', zaversheno, --
skazala Taraza. -- Esli tebe nuzhna zashita. Verhovnyj ZHrec Tuek,
to nash ohrannyj otryad ozhidaet v holle. |ti lyudi v tvoem
rasporyazhenii.
Oni uvideli v nem ponimanie i soglasie. On stal sozdaniem
Bene Dzhesserit. On ne pomnil nichego o svoem proishozhdenii
Licevogo Tancora.
Kogda zhrecy i Tuek udalilis', Vaff vypalil edinstvennoe
slovo, obrashchayas' k Taraze na yazyke islamiata:
-- Ob®yasni!
Taraza vyshla iz-za svoih ohrannic, slovno by delayas'
uyazvimoj. |to bylo rasschitannoe dvizhenie, kotoroe oni obsuzhdali
v prisutstvii SHieny. Na tom zhe yazyke Taraza otvetila:
-- My oslablyaem hvatku, kotoroj derzhim Bene Tlejlaks.
Oni podozhdali, poka on vzvesit eti slova. Taraza napomnila
sebe, chto nazvanie tlejlaksancev dlya sebya samih perevoditsya,
kak "ne imeyushchie imeni". CHasto takoe vyrazhenie upotreblyalos' pri
upominanii o bogah.
|tot Bog yavno ne urazumel iz otkryvshegosya emu zdes', chto
mozhet proizojti s ego Licevymi Tancorami, nasazhennymi sredi
ikshiancev i Ryboslovsh. Znachit, Vaffa eshche zhdut potryaseniya.
Odnako zhe vid u nego byl donel'zya izumlennyj.
Vaff stolknulsya so mnozhestvom voprosov bez otvetov. On ne
byl udovletvoren poluchennymi s Gammu soobshcheniyami. On vovlechen
sejchas v opasnuyu dvojnuyu igru. Ne igraet li Orden v takuyu zhe
igru? No tlejlaksanskih Zateryannyh nel'zya otodvinut' v
storonku, ne navlekaya napadeniya Prepodobnyh CHernic. Sama Taraza
predosteregala ob etom. Predstavlyaet li staryj bashar na Gammu
silu, s kotoroj do sih por nuzhno ves'ma i ves'ma schitat'sya?
|tot poslednij vopros on zadal vsluh.
Taraza parirovala ego sobstvennym voprosom:
-- Kak vy izmenili nashemu gholu? CHego vy nadeyalis' dostich'?
-- ona byla uverena, chto uzhe znaet. No neobhodimo bylo
prodolzhat' igru v nevedenie.
Vaffu zahotelos' otvetit': "Smert' vsego Bene Dzhesserit!" No
ved' cennost' etih ved'm, kakie oni est', neischislima. On
zamknulsya v ugryumom molchanii, glyadya na Prepodobnyh Materej s
melanholicheskim vyrazheniem, ot kotorogo ego el'ficheskoe lichiko
stalo vyglyadet' eshche bolee detskim.
"Kapriznyj rebenok", -- podumala Taraza. I predosteregla
sebya zatem, chto opasno nedoocenivat' Vaffa. Tlejlaksanskoe yajco
razbivaesh' tol'ko dlya togo, chtoby vnutri najti eshche odno yajco,
-- i tak do beskonechnosti! Vse vozvrashchalos' k podozreniyam
Odrade o teh yablokah razdora, kotorye eshche mogli privesti k
krovavomu poboishchu v etom zale. Dejstvitel'no li tlejlaksancydo
konca povedali to, chto uznali ot shlyuh i drugih Zateryannyh? Byl
li ghola edinstvennym moshchnym tlejlaksa nekim oruzhiem?
Taraza reshila eshche raz ego kol'nut', ispol'zuya razrabotki
"Devyatogo Analiza" ee Soveta. Vse tak zhe na yazyke islamiata ona
skazala: -- Opozorish' li ty sebya v strane Proroka? Ty ne voshel
s nami v otkrytoe souchastie, hotya govoril, chto vojdesh'.
-- My rasskazali vam o seksual'nyh...
-- Vy ne byli otkrovenny do konca! -- perebila ona. -- |to
iz-za gholy, i my eto znaem.
Ona videla ego reakciyu zagnannogo v ugol zhivotnogo. Takie
zhivotnye krajne opasny. Odnazhdy ona videla dvornyazhku,
odichavshuyu, s podzhatym hvostom, proishodivshuyu ot drevnih sobak
Dana, kotoruyu zagnala v ugol gruppa molodezhi. ZHivotnoe
nakinulos' na svoih presledovatelej, prokladyvaya sebe put' k
svobode s sovershenno neozhidannym zverstvom. Dvoe ostalis'
kalekami na vsyu zhizn', i tol'ko odin izbezhal ranenij! Vaff byl
sejchas, kak eto zhivotnoe. Ej bylo vidno, chto u nego ruki
cheshutsya shvatit'sya za oruzhie. No Tlejlaks i Bene Dzhesserit
obyskali drug druga s tshchatel'noj ostorozhnost'yu pered tem, kak
podnyat'sya syuda. Ona byla uverena, chto oruzhiya u nego net. I vse
zhe...
Vaff zagovoril. V golose -- terzayushchaya ego trevoga pered
neizvestnost'yu:
-- Po-vashemu, my ne osoznaem, kak vy nadeetes' pravit' nami!
-- Gnil', kotoruyu prinesli s soboj Lyudi Rasseyaniya, --
otvetila Taraza. -- Gnil' s golovy.
Manera Vaffa izmenilas'. Nel'zya ignorirovat' to, chto
podrazumevaetsya bolee gluboko pod etoj mysl'yu Bene Dzhesserit.
No ne poseet li ona vrazhdu?
-- Prorok ustanovil lokator, tikayushchij v ume kazhdogo
cheloveka, iz Rasseyaniya on ili net, -- skazala Taraza. -- On
privel ih nazad k nam, vmeste so vsej ih gnil'yu.
Vaff zaskripel zubami. CHto ona delaet? Ego odoleli
sumasshedshie mysli, chto Orden zatmil ego um kakim-to sekretnym
narkotikom, raspryskannym v vozduhe. Oni znayut to, v chem
otkazano drugim! On perevodil vzglyad s Tarazy na Odrade i opyat'
na Tarazu. On znal, chto on ochen' star blagodarya etim postoyannym
voploshcheniyam v ploti gholy, no nedostatochno star, po sravneniyu s
Bene Dzhesserit. Vot Prepodobnye Materi dejstvitel'no stary! Oni
dazhe predstavit' sebe ne osmelivayutsya. U Tarazy byli shodnye
mysli. Ona uvidela vspyshku bolee glubokogo ponimaniya v glazah
Vaffa. Neobhodimost' otkryvaet novye dveri rassudku. Naskol'ko
gluboko zajdut tlejlaksancy? Ego glaza tak stary! U nee bylo
chuvstvo, chto, chto by ni proishodilo v ume etih tlejlaksanskih
Gospodinov sejchas eto chto-to drugoe -- golograficheskaya zapis',
s ko9toroj sterty vse oslablyayushchie emocii. Ona razdelyala
nedoverie k emociyam, kotoroe, podozrevala, est' i v nem. Ne eti
li uzy ih svyazhut?
"Orientirovannost' v odnom napravlenii, blagodarya obshchim
myslyam".
-- Ty govorish', chto vy oslablyaete vashu hvatku na nas, --
provorchal Vaff. -- No ya chuvstvuyu tvoi pal'cy na svoem gorle.
-- Znachit, hvatka na tvoem gorle sohranyaetsya, -- skazala
ona. -- Nekotorye iz vashih Zateryannyh k vam vernulis'. Ni odna
Prepodobnaya Mat' ne vernulas' k nam iz Rasseyaniya.
-- No ty skazala, chto vy znaete vse o...
-- U nas est' i drugie puti priobreteniya znanij. CHto,
potvoemu, proizoshlo s Prepodobnymi Materyami, kotoryh my
otpravili v Rasseyanie?
-- Obshchaya katastrofa? -- on pokachal golovoj. |to byla
absolyutno novaya informaciya. Ni odin iz vozvrativshihsya
tlejlaksancev nichego ob etom ne govoril. |to protivorechie
pitalo ego podozreniya, komu zhe verit'?
-- Oni stali renegatkami, -- skazala Taraza.
Odrade, uslyshav, kak vpervye Verhovnoj Mater'yu proiznosyatsya
vsluh vseobshchie podozreniya, oshchutila ogromnuyu moshch', skrytuyu za
etimi prostymi slovami Tarazy. Odrade eto dazhe ispugalo. Ona
znala resursy, plany na sluchaj nepredvidennyh obstoyatel'stv,
improvizirovannye puti, kotorye Prepodobnaya Mat' mogla
ispol'zovat', chtoby preodolet' prepyatstviya. Moglo li eto
ostanovit' chto-to Ottuda?
Kogda Vaff ne otvetil, Taraza prodolzhila:
-- Vy prishli k nam s gryaznymi rukami.
-- Ty osmelivaesh'sya tak govorit'? -- osvedomilsya Vaff. --
Ty, kto prodolzhaet podryvat' nashi resursy sposobami, kotorym
nauchila vas mat' vashego bashara?
-- My znaem, chto vy mozhete pozvolit' sebe poteri, raz u vas
est' resursy iz Rasseyaniya, -- skazala Taraza.
Vaff sdelal drozhashchij vzdoh. Znachit, Bene Dzhesserit znaet
dazhe eto. On chastichno ponimal, kak oni eto vyvedali. CHto zh,
sleduet najti sposob vernut' lzhe-Tueka pod svoj kontrol'.
Rakis, eto dejstvitel'no ta cena, kotoruyu doiskivayutsya lyudi
Rasseyaniya, i ee eshche mogut potrebovat' ot Tlejlaksa.
Taraza podoshla eshche blizhe k Vaffu, odinokaya i uyazvimaya. Ona
uvidela, kak eshche bol'she napryaglis' ee ohrannicy. SHiena sdelala
nebol'shoj shazhok po napravlenie k Verhovnoj Materi, i Odrade
ottyanula ee nazad.
Odrade derzhala vzglyad na Verhovnoj Materi, a ne na veroyatnyh
uchastnikah napadeniya. Dejstvitel'no li tlejlaksancy ubezhdeny,
chto Bene Dzhesserit budet im sluzhit'? Taraza proverila predely
etogo ubezhdeniya, nikakogo somneniya. I na yazyke islamiata. No
ona vyglyadit ochen' odinokoj, otdalyayas' ot svoih ohrannic tak
blizko k Vaffu i ego lyudyam. Kuda mogut zavesti Vaffa ego
ochevidnye podozreniya?
Taraza sodrognulas'.
Odrade eto zametila. Taraza byla neobyknovenno huda -- kak
rebenok -- ni odnoj lishnej uncii zhira. |to delalo ee izoshchrenno
chuvstvitel'noj k perepadam temperatury, ochen' ploho perenosyashchej
holod. No Odrade ne oshchushchala v pomeshchenii perepada temperatur.
Znachit Taraza prinyala opasnoe reshenie -- nastol'ko opasnoe, chto
telo ee vydaet. Opasnoe ne dlya nee samoj, konechno -- opasnoe
dlya Ordena. Vot v chem uzhasnoe prestuplenie Bene Dzhesserit:
nevernost' svoemu Ordenu.
-- My budem sluzhit' vam vsemi sposobami, krome odnogo, --
skazala Taraza. -- My nikogda ne stanem inkubatorami dlya ghol!
Vaff poblednel.
Taraza prodolzhila:
-- Ni odna iz nas nikogda ne stanet... -- ona sdelala pauzu.
-- ...akslol'tnym chanom.
Vaff podnyal ruku, gotovyas' podat' zhest, kotoryj znala kazhdaya
Prepodobnaya Mat': signal k napadeniyu dlya svoih Licevyh
Tancorov.
Taraza ukazala na ego podnyatuyu ruku.
-- Esli ty zavershish' etot zhest -- Tlejlaks poteryaet vse.
Poslannica Boga, -- Taraza ukazala cherez plecho na SHienu, --
otvernetsya ot vas, i slova Proroka stanut pyl'yu v vashih ustah.
Uslyshat' takie slova na yazyke islamiata bylo dlya Vaffa uzh
slishkom. On opustil ruku, no prodolzhal ugryumo pozhirat' vzglyadom
Tarazu.
-- Moj posol skazala, chto my podelimsya vsemi izvestnymi nam
znaniyami, -- skazala Taraza. -- Ty eto podtverdil. Poslannica
Boga slushaet ushami Proroka! CHto proisteklo na Tlejlakse?
Plechi Vaffa ponikli.
Taraza povernulas' k nemu spinoj. Hod lukavyj, no ona -- kak
i drugie Prepodobnye Materi, prisutstvovavshie zdes' --
ponimala, chto delaet ego sejchas sovershenno bezopasno. Poglyadev
cherez zal na Odrade, Taraza pozvolila sebe ulybnut'sya -- znaya,
chto Odrade pravil'no pojmet etu ulybku. Vremya dlya nebol'shogo
nakazaniya so storony Bene Dzhesserit.
-- Tlejlaks zhazhdet Atridesa dlya vyvedeniya, -- skazala
Taraza. -- YA daruyu vam Odrade. Budut postavleny i drugie.
Vaff prishel k resheniyu.
-- Mozhet byt', vam i mnogoe izvestno o Prepodobnyh CHernicah,
-- skazal on, -- no vy...
-- O shlyuhah! -- Taraza povernulas' vsem telom.
-- Kak tebe ugodno. No est' to, chto, kak pokazyvayut vashi
slova, vy ne znaete. YA zakreplyu nashu sdelku, rasskazav tebe
eto. Oni vladeyut iskusstvom mnogokratno umnozhat' osnovu dlya
orgazma, rasprostranyaya ego po vsemu muzhskomu telu. Oni
zadejstvuyut vse chuvstvennoe vospriyatie muzhchiny. Mnozhestvennye
volny orgazma tvoryatsya imi, i mogut byt' rastyanuty ...mogut
byt' rastyanuty etimi zhenshchinami na ochen' dolgij period.
-- Polnoe zadejstvovanie? -- Taraza i ne pytalas' skryt'
svoego izumleniya.
Odrade tozhe slushala s oshchushcheniem shoka, kotoryj, kak ona
uvidela, razdelyayut vse prisutstvuyushchie Sestry i dazhe poslushnicy.
Tol'ko SHiena, kazalos', ne ponimala.
-- Govoryu tebe, Verhovnaya mat' Taraza, -- progovoril Vaff so
zloradnoj ulybkoj na lice, -- chto my proigrali eto s odnim iz
moih sobstvennyh lyudej. Dazhe ya sam uchastvoval! V moem gneve ya
prikazal Licevomu Tancoru, kotoryj ispolnyal... zhenskuyu rol'
unichtozhit' sebya. Ni odin... ya govoryu, nikomu nel'zya imet' takuyu
vlast' nado mnoj!
-- Kakuyu vlast'?
-- Esli by eto byla odna iz etih... iz etih shlyuh, kak vy ih
nazyvaete, ya by povinovalsya ej, ni o chem ne sprashivaya, -- on
sodrognulsya. -- U menya edva hvatilo sily voli... unichtozhit'...
-- on rasteryanno pokachal golovoj pri etom vospominanii. -- Menya
spas gnev.
Taraza popytalas' sglotnut' suhim gorlom.
-- Kak?
-- Kak eto delaetsya? Ochen' horosho! No pered tem, kak ya
podelyus' s vami etim znaniem, ya predosteregayu vas... esli
ktolibo iz vas kogda-libo poprobuet oprobovat' na nas takuyu
vlast', posleduet krovavoe poboishche! My prigotovili nash domel',
nash narod otvetit ubijstvom vseh Prepodobnyh Materej, kotoryh
oni smogut najti, pri malejshem priznake vashego stremleniya
ustanovit' nad nami takuyu vlast'!
-- Ni odna iz nas etogo ne sdelaet, no ne iz-za tvoej
ugrozy. Nas uderzhivaet nashe ponimanie togo, chto eto i nas
unichtozhit. Tvoya krovavaya reznya ne budet neobhodimoj.
-- Vot kak? Togda pochemu zhe eto ne unichtozhaet etih... etih
shlyuh?
-- Unichtozhaet! I unichtozhaet vsyakogo, kto k nim prikasaetsya!
-- Menya eto ne unichtozhilo!
-- Tebya zashchishchaet Bog, moj Abdl', -- skazala Taraza. -- Kak
zashchishchaet on vseh vernyh.
Ubezhdennyj Vaff oglyadel komnatu i opyat' perevel vzglyad na
Tarazu.
-- Pust' vsem izvestno budet, chto ya ispolnyu svoj obet v
strane Proroka, eto budet put', a zatem... -- on mahnul rukoj
dvum svoim Licevym Tancoram. -- My vam pokazhem.
Mnogo pozzhe, ostavshis' odna v svoih apartamentah, Odrade
gadala, bylo li mudro pozvolyat' SHiene uvidet' vse
predstavlenie. CHto zh, pochemu by i net? SHiena uzhe posvyashchena
Ordenu. I eto probudilo by podozreniya Vaffa, esli by SHienu
otoslali.
V SHiene oshchushchalsya yavnyj chuvstvennyj pod®em, kogda ona
nablyudala za spektaklem Licevyh Tancorov. Treniruyushchej proktorshe
pridetsya ran'she obychnogo sroka prizvat' dlya SHieny
sparring-muzhchin. CHto togda sdelaet SHiena? Postaraetsya li ona
oprobovat' e