red®yavlyayutsya.
Dogovarivayushchiesya zdes' vidyat tol'ko moshchnye ekvivalenty chego
ugodno, vypolnyavshego rol' valyuty -- melanzha, ili, vozmozhno,
molochnyh su-kamnej, razmerom pochti s glaznoe yabloko, sovershenno
kruglyh, glyancevyh i myagkih na vid, no nachinavshie luchitsya
raduzhnymi perelivami, esli na nih napravlyalsya svet ili oni
prikasalis' k kakomu-libo telu. |to bylo mesto, gde danikin
melanzha ili nebol'shoj skladchatyj koshel' sukamnej vosprinimalsya
vpolne estestvenno. Zdes' iz ruk v ruki perehodili summy na
stoimost' celoj planety -- sdelku skreplyal odin kivok, odno
podmigivanie, odno nerazborchivo skazannoe slovechko. Zdes'
nikogda ne izvlekalis' bumazhniki s den'gami. Samym blizkim k
etomu mog byt' tonkij transluksovyj diplomatik, iz ohranyaemyh
yadom vnutrennostej kotorogo mogli byt' izvlecheny tonchajshie
listochki ridulanskogo hrustalya s ochen' bol'shimi chislami,
nanesennymi na nih pechatnym ustrojstvom s zashchitoj ot lyuboj
poddelki.
-- |to bank, -- skazal Teg.
-- CHto? -- Muzzafar smotrel na zakrytuyu dver' v
protivopolozhnoj stene. -- O, da. Ona skoro poyavitsya.
-- Ona, razumeetsya, za nami sejchas nablyudaet.
Muzzafar ne otvetil, no vid u nego byl ugryumyj.
Teg oglyadelsya. Izmenilos' li chto-nibud' s ego predydushchego
vizita? On ne videl znachitel'nyh peremen. On podivilsya,
preterpevayut li ubezhishcha, podobnye etomu, kakie-nibud' bol'shie
peremeny dazhe za celye epohi. Poyavilsya novyj Rosistyj Kover na
polu, myagkij, kak brentdaun i belyj, kak podbryushnyj kitovyj
meh. Esli smotret' na nego, to vidno blestki vlagi -- no eto
obman zreniya. Bosaya noga (ne to, chtoby eto mesto kogda-libo
videlo bosuyu nogu) vstretit laskayushchuyu suhost'.
Byl eshche uzkij stolik okolo dvuh metrov v dlinu pochti v samom
centre komnaty. Stoleshnica ego byla po men'shej mere dvadcati
millimetrov tolshchinoj. Teg predpolozhil, chto on sdelan iz
damianskojdzhakka randy. Temno-korichnevaya poverhnost' byla
otpolirovana do bleska, kotoryj otrazhal vzglyad i pod kotorym
proglyadyvali zhilochki, kak rechnye potoki. Zdes' byli tol'ko
chetyre admiral'skih kresla vokrug stola, kresla, srabotannye
iskusnym remeslennikom iz togo zhe dereva, chto i stol, s
podbitymi podushkami siden'yami i so spinkami lirovoj kozhi,
takogo zhe tochno cveta, chto i polirovannoe derevo.
Tol'ko chetyre. Bol'she -- bylo by izlishestvom. On nikogda
prezhde ne sidel ni v odnom iz podobnyh kresel, i on ne sadilsya
sejchas, potomu chto znal, chto najdet tam ego plot' -- udobstvo,
pochti takoe zhe, kak i prezrennom pes'em kresle. Ne sovsem do
takoj zhe stepeni myagkosti i podstraivaniya pod formu sadyashchegosya,
konechno. Slishkom mnogo komforta moglo zastavit' sidyashchego
rasslabitsya. |ta komnata, ee obstanovka govorili: "CHuvstvuj
sebya zdes' udobno, no ostavajsya nacheku".
"V etom meste nado ne tol'ko imet' golovu na plechah, no i
ogromnuyu boevuyu moshch' za soboj", -- podumal Teg. On i proshlyj
raz ocenil eto mesto takim obrazom, i mnenie ego ne izmenilos'.
Okon, ne bylo, no te, chto oni videli snaruzhi, polyhali
tancuyushchimi liniyami sveta -- energeticheskie bar'ery,
prepyatstvuyushchie vtorzheniyam i predotvrashchayushchie begstva.
Takie bar'ery taili svoi sobstvennye opasnosti, znal Teg, no
to, chto oni podrazumevali pod soboj, bylo vazhno. Odno lish'
potreblenie energii bylo takovo, chto za schet etoj energii celyj
ogromnyj gorod mog by zhit' srok, ravnyj sroku zhizni samogo
bol'shogo dolgozhitelya sredi ego obitatelej.
Zdes' ne bylo nichego sluchajnogo v demonstracii bogatstva.
Dver', na kotoruyu smotrel Muzzafar, otkrylas' s legkim
shchelchkom.
OPASNOSTX!
Voshla zhenshchina v perelivchatom zolotom oblachenii. Po tkani
izvivalis' krasno-oranzhevye linii.
ONA STARA!
Teg ne ozhidal, chto vstretit stol' glubokuyu staruhu. Lico ee
bylo morshchinistoj maskoj. Glaza, gluboko sidyashchie, zelenym l'dom.
Nos ee byl vytyanutym klyuvom, ten' ego kasalos' tonkih gub i
povtoryala ostryj ugol podborodka. CHernaya oblegayushchaya shapochka
pochti skryvala serye volosy.
Muzzafar poklonilsya.
-- Ostav' nas, -- skazala ona.
On udalilsya bez edinogo slova cherez tu dver', v kotoruyu ona
voshla. Kogda dver' za nim zakrylas', Teg progovoril:
-- Prepodobnaya CHernica.
-- Znachit, ty uznaesh' v etom bank, -- v golose ee bylo lish'
slaboe drozhanie.
-- Razumeetsya.
-- Vsegda est' sredstvo peredachi bol'shih summ deneg ili
priobreteniya vlasti, -- skazala ona. -- YA govoryu ne o toj
vlasti, kotoraya pravit fabrikami, no o toj, kotoraya pravit
lyud'mi.
-- I kotoraya vsegda nazyvaetsya pravitel'stvo ili obshchestvo,
ili civilizaciya, -- skazal Teg.
-- YA podozrevala, chto ty okazhesh'sya ochen' razumnym, --
vyskazalas' ona; otodvinula stul i sela, no ne predlozhila sest'
Tegu.
-- YA dumayu o sebe, kak o bankire. |to srazu otsekaet
mnozhestvo gryaznyh i obeskurazhivayushchih okolichnostej.
Teg ne otvetil. V etom, pohozhe, ne bylo nuzhdy. On prodolzhal
ee vnimatel'no razglyadyvat'.
-- Pochemu ty tak na menya smotrish'? -- osvedomilas' ona.
-- YA ne ozhidal, chto ty okazhesh'sya takoj stroj, -- skazal on.
-- He-he-he. U nas dlya tebya mnogo syurprizov, bashar. Mozhet
byt', popozdnee Prepodobnaya CHernica pomolozhe i probormochet tebe
svoe imya, chtoby pometit' tebya. Voshvali Dura, esli eto
proizojdet.
On kivnul, ponyav ne ochen' mnogo iz skazannogo ej.
-- |to, k tomu zhe, eshche i ochen' staroe zdanie, -- skazala
ona. -- YA nablyudala za toboj, kogda ty v nego voshel. Ono tebya
tozhe udivilo?
-- Net.
-- |to zdanie v osnove svoej ostaetsya bez izmenenij
neskol'ko tysyach let. Ono postroeno iz materialov, kotorye
proderzhatsya eshche namnogo dol'she.
On vzglyanul na stol.
-- O, net, eto derevo. No pod etim est' polastin, polazy i
pormabat. Tri PO, kotorye nikogda ne podvodyat, esli tol'ko
neobhodimost' ih trebuet.
Teg promolchal.
-- Neobhodimost', -- skazala ona. -- Vozrazhaesh' li ty protiv
kakih-libo neobhodimyh veshchej, kotorye byli s toboj sdelany?
-- Moi vozrazheniya ne igrayut nikakoj roli, -- skazal on.
Kuda zhe ona gnet? Izuchaet ego, konechno. Tochno tak zhe, kak on
izuchaet ee.
-- Po-tvoemu, drugie vozrazhali kogda-libo protiv togo, chto
ty im delal?
-- Nesomnenno.
-- Ty prirozhdennyj polkovodec, bashar. Dumayu, ty budesh' dlya
nas ochen' cenen.
-- YA vsegda dumal, chto bol'she vsego cenen dlya samogo sebya.
-- Bashar! Posmotri mne v glaza!
On povinovalsya, uvidel krohotnye oranzhevye krapinki,
bluzhdavshie v ee belkah. Oshchushchenie opasnosti stalo ostrym.
-- Esli ty kogda-nibud' uvidish' moi glaza polnost'yu
oranzhevymi -- beregis'! -- skazala ona. -- |to znachit, chto ty
oskorbil menya tak, chto ya etogo uzhe bol'she ne sposobna vynosit'.
On kivnul.
-- Mne ponravitsya, esli ty sumeesh' komandovat', no ty ne
dolzhen komandovat' mnoj! Ty komanduesh' gryaz'yu, eto edinstvennoe
naznachenie dlya takih, kak ty.
-- Gryaz'yu?
Ona mahnula rukoj -- prenebrezhitel'nyj zhest.
-- Nu, da, von tam. Ty znaesh' ih. Ih lyubopytstvo sil'no
ogranicheno. Nikakih velikih soobrazhenij nikogda ne pronikaet v
ih razum.
-- Nado tak ponimat', chto vy imenno k etomu i stremites'.
-- My rabotaem na to, chtoby podderzhivat' eto v takom vide,
-- skazala ona. -- Vse dohodit do nih cherez melkij fil'tr,
isklyuchayushchij vse, krome predstavlyayushchego neposredstvennuyu
cennost' dlya vyzhivaniya.
-- Nikakih velikih del, -- skazal on.
-- Ty oskorblen, no eto ne imeet znacheniya, -- skazala ona.
Dlya teh, vo vneshnem mire, samoe vazhnoe v chem? Poem li ya
segodnya, budet li u menya krysha nad golovoj segodnya, pod kotoruyu
ne vtorgnutsya napadayushchie ili otreb'e? Roskosh'? Roskosh'eto
obladanie narkotikom ili sushchestvom protivopolozhnogo pola,
kotoroe mozhet na vremya sderzhivat' zverya.
"A ty i est' -- zver'", -- podumal on.
-- YA udelyayu tebe vremya, bashar, potomu, chto ponimayu, mozhesh'
byt', dlya nas ty bolee cenen, chem dazhe Muzzafar, A on
dejstvitel'no neobyknovenno cenen. V nastoyashchij moment on
poluchaet ot nas ocherednoe voznagrazhdenie za to, chto ty
dostavlen k nam v vospriimchivom sostoyanii.
Kogda Teg opyat' promolchal, ona hihiknula.
-- Po-tvoemu, ty nevospriimchiv?
Teg derzhalsya tiho. Vveli oni kakoj-nibud' narkotik v ego
edu? On videl vspyshki svoego dvojnogo zreniya, ukazyvayushchie na
vozmozhnost' nasiliya, no oni tayali po mere ischeznoveniya
oranzhevyh krapinok v glazah Prepodobnoj CHernicy. Nado, odnako,
izbegat' ee nog. Oni -- smertonosnoe oruzhie.
-- Vse lish' ottogo, chto ty nepravil'no dumaesh' ob otreb'e,
-- skazala ona. -- K schast'yu, ono do predela samoogranicheno.
Oni ponimayut eto glubinnymi ispareniyami svoego soznaniya, no ne
mogut najti vremya ni na to, chtob s etim razobrat'sya, ni na
chto-libo, krome neposredstvennoj bor'by za vyzhivanie.
-- I nel'zya etogo v nih ispravit'? -- sprosil on.
-- |togo i ne dolzhno ispravlyat'! O, da, my sledim za tem,
chtoby oni prodolzhali smotret' na samosovershenstvovanie, kak na
ogromnuyu prichudu, za kotoroj, konechno, net nichego stoyashchego.
-- Im nuzhno otkazyvat' v roskoshi, -- skazal on.
-- Nikakoj roskoshi! Ne sushchestvovanie! |to dolzhno byt' vse
vremya otgorozheno bar'erom, kotoryj my lyubim nazyvat' "Zashchitnym
Nevezhestvom".
-- To, chego ne znaesh', ne mozhet tebe povredit'.
-- Mne ne nravitsya tvoj ton, bashar.
I opyat' oranzhevye krapinki zaplyasali v ee glazah. Oshchushchenie
opasnosti nasiliya, odnako, umen'shilos'. I ona opyat' hihiknula.
-- To, chego ty opasaesh'sya, est' protivopolozhnost' tomu, chego
ty ne znaesh'. My uchim, chto novye znaniya mogut byt' opasnymi. Ty
vidish', chto otsyuda s ochevidnost'yu vytekaet: vsyakoe novoe znanie
protivorechit sposobnosti vyzhivaniya!
Dver' za Prepodobnoj CHernicej otkrylas', i vernulsya
Muzzafar. |to byl izmenivshijsya Muzzafar, ego lico polyhalo,
glaza blesteli. On ostanovilsya za kreslom Prepodobnoj CHernicy.
-- Odnazhdy ya budu v sostoyanii pozvolit' tebe vot tak stoyat'
pozadi menya, -- skazala ona. -- V moej vlasti takoe sdelat'.
"CHto zhe oni sdelali s Muzzafarom", -- podivilsya Teg. Tot
vyglyadel pochti odurmanenym.
-- Ty vidish', u menya est' vlast'? -- sprosila ona.
On otkashlyalsya.
-- |to ochevidno.
-- YA bankir, pomni! My tol'ko chto vnesli depozit na nashego
vernogo Muzzafara. Ty blagodarish' nas, Muzzafar?
-- Da, Prepodobnaya CHernica, -- golos ego byl hripl.
-- YA uverena, ty ponimaesh' etot vid vlasti voobshche, bashar, --
skazala ona. -- Bene Dzhesserit horosho tebya podgotovil. Oni
ves'ma talantlivy, no, boyus', ne tak talantlivy, kak my.
-- Mne govorili, chto vy ves'ma mnogochislenny, -- skazal on.
-- Delo ne v nashem chisle, bashar. Takie sily, kak u nas mogut
byt' napravleny tak, chto ih mozhno kontrolirovat' nebol'shim
chislom.
"Ona -- kak Prepodobnaya mat', -- podumal on, -- po tomu, kak
staraetsya otvechat', ne vydavaya pri etom slishkom mnogogo".
-- Po suti, -- skazala ona, -- takaya vlast', kak u vas,
pozvolyaet stanovitsya osnovoj vyzhivaniya dlya mnogih lyudej. Zatem
ugroza, chto my zaberem u nih vse eto, zastavlyaet ih podchinit'sya
nashemu napravleniyu, -- ona poglyadela cherez plecho. -- Hotel by
ty, chtoby my zabrali ot tebya nashi milosti, Muzzafar?
-- Net, Prepodobnaya CHernica, -- on i v samom dele
zatrepetal!
-- Vy nashli novyj narkotik, -- skazal Teg.
Smeh ee byl neproizvol'nym i gromkim, pochti hriplym.
-- Net, bashar, u nas est' staryj.
-- Vy hoteli by sdelat' iz menya narkomana?
-- Kak i u vseh drugih, podchinyayushchihsya nam, u tebya, bashar,
est' vybor: smert' ili povinovenie.
-- |to dovol'no staryj vybor, -- soglasilsya on. V chem zhe
neposredstvennaya ugroza, ishodyashchaya iz nee? On ne oshchushchal ugrozy
nasiliya. Sovsem naoborot. Ego dvojnoe zrenie pokazyvalo emu
obryvistye vspyshki krajne chuvstvitel'nnyh ottenkov. Ne podumayut
li oni, chto mogut zakodirovat' ego posvoemu?
Ona ulybnulas' emu -- ponimayushchee vyrazhenie s chem-to ledyanym,
skrytym pod ponimaniem.
-- Budesh' li on horosho nam sluzhit', Muzzafar?
-- YA polagayu, da, Prepodobnaya CHernica.
Teg zadumchivo nahmurilsya. Bylo chto-to gluboko grehovnoe v
etoj parochke. Oni shli protiv vsej morali, kotoroj opredelyalos'
vse ego povedenie. Neploho pomnit', chto nikto iz nih ne znaet o
strannoj peremene v nem, uskoryayushchej ego reakcii.
Oni kak budto naslazhdalis' ego ozadachennym smyateniem.
Teg nemnogo uspokoilsya ot mysli, chto nikto iz nih dvoih
po-nastoyashchemu ne raduetsya zhizni. Emu eto bylo vidno glazami,
poluchivshimi obrazovanie Ordena. Prepodobnaya CHernica i Muzzafar
pozabyli ili, veroyatnee vsego, otvergli vse, na chto opiraetsya
sposobnost' k vyzhivaniyu veselyh lyudej. On podumal, chto,
veroyatno, oni bol'she ne sposobny nahodit' nastoyashchie istochniki
radosti v svoem sobstvennom tele. A ih istochniki radosti dolzhny
nahoditsya bol'she vsego v podglyadyvanii, v roli vechnyh
nablyudatelej vse pomnyashchih, kak eto bylo do togo, kak oni
obratilis' v to, chem stali. Dazhe kogda oni kupayutsya v vidimosti
chego-to, chto nekogda oznachalo voznagrazhdenie, oni dolzhny budut
dostigat' novyh krajnostej kazhdyj raz, chtoby kosnut'sya kraeshkov
sobstvennyh vospominanij.
Ulybka Prepodobnoj CHernicy rasshirilas', obnazhiv ryad belyh
pobleskivayushchih zubov.
-- Poglyadi na nego Muzzafar. On ne imeet ni malejshego
ponyatiya o tom, chto my mozhem sdelat'.
Teg slyshal eto, no on eshche i nablyudal glazami,
natrenirovannymi Bene Dzhesserit. Ni milligramma naivnosti ne
ostalos' v etih dvuh. Nichto, po vsej vidimosti, ne udivlyaet ih.
Nikto ne mozhet okazat'sya dlya nih dejstvitel'no novym. I vse
ravno, oni stroyat zagovory, chto-to zamyshlyayut, nadeyas', chto eta
krajnost' vosproizvedet v nih pamyatnyj im trepet. Oni konechno,
znayut, chto etogo ne budet, i rasschityvayut izvlech' iz novogo
perezhivaniya tol'ko eshche bol'she polyhayushchej yarosti, s kotoroj oni
sdelayut eshche odnu popytku dostich' nedostizhimoe. Vot kak stroitsya
ih myshlenie.
Teg ulybnulsya tonko rasschitannoj ulybkoj, ispol'zuya vse
masterstvo, kotoromu nauchilsya u Bene Dzhesserit. |to byla
ulybka, polnaya sochuvstviya, ponimaniya dejstvitel'noj radosti
svoego sobstvennogo sushchestvovaniya. On polagal, chto eto budet
samym smertel'nym oskorblenie, kotoroe on mozhet im nanesti -- i
uvidel, chto popal v samuyu tochku. Muzzafar vozzrilsya na nego
polyhayushchim vzglyadom. Prepodobnaya CHernica preshla ot
oranzhevoglazoj yarosti k rezkomu izumleniyu, i zatem ochen'
medlenno k zamercavshej radosti. Ona etogo ne ozhidala. |to bylo
chto-to novoe!
-- Muzzafar, -- skazala ona, oranzhevye krapinki ushli iz ee
glaz. -- Privedi tu Prepodobnuyu CHernicu, kotoraya vybrana, chtoby
pometit' nashego bashara.
Teg, dvojnoe zrenie kotorogo pokazalo neposredstvennuyu
opasnost', nakonec ponyal. On uvidel svoe sobstvennoe budushchee,
begushchee vpered podobno volnam, v to vremya, kak v nem narastala
sila. Dikaya peremena v nem prodolzhalas'! On oshchutil rasshirenie
energii. Vmeste s etim prishlo ponimanie vybora. On uvidel sebya
v vide vsesmetayushchego vihrya, nesushchegosya cherez eto zdanie --
vokrug nego rasseyany tela (Muzzafar i Prepodobnaya CHernica sredi
nih), i vse zdanie napominaet bojnyu, kogda on ego pokidaet.
"Dolzhen li ya eto sdelat'?" -- podivilsya on.
Za kazhdogo, kogo on ub'et, nuzhno budet ubivat' vse novyh. On
videl, odnako, neobhodimost' etogo, uvidel, nakonec, ves'
zamysel Tirana. Bol', kotoruyu on oshchutil za sebya, chut' ne
zastavila ego zakrichat', no on ee podavil.
-- Da, privedi mne etu Prepodobnuyu CHernicu, -- skazal on,
ponimaya, chto togda na odnu men'she emu pridetsya iskat' i ubivat'
gde-to eshche v etom zdanii. Prezhde vsego, nado budet razgromit'
komnatu skanirovaniya, upravlyayushchuyu lazerami.
x x x
O, ty, znayushchij kakovy nashi stradaniya zdes', ne zabyvaj
nas v svoih molitvah.
Vzdoh nad Posadochnym Polem Arrakina (Istoricheskie Zapisi:
Dar-es-Balat)
Taraza smotrela na porhayushchij snegopad osypayushchihsya lepestkov
na fone serebristogo neba rakianskogo utra. Prozrachnoe siyanie
neba, nesmotrya na vse ee podgotovitel'nye izucheniya materialov
po planete, okazalos' dlya nee neozhidannym. U Rakisa bylo mnogo
syurprizov. Zapah lzheoranzha zdes', na krayu sada na kryshe.
Dar-es-Balata, perebival vse drugie zapahi.
"Nikogda ne ver', chto ty postigla glubiny lyubogo mesta...
ili lyubogo cheloveka", -- napomnila ona sebe.
Beseda zdes' zakonchena, no ne smolkalo v nej eho vyskazannyh
myslej, kotorymi oni obmenyalis' vsego lish' neskol'ko minut
nazad. Vse, odnako, soglasilis', chto sejchas vremya dejstvovat'.
Vskore SHiena budet "tancevat' CHervya" dlya nih, eshche raz
demonstriruya svoe iskusstvo.
Vaff i novyj predstavitel' zhrecov tozhe budut licezret' eto
"svyatoe sobytie", no Taraza dolzhna byt' uverena, chto nikto iz
nih ne pojmet istinnoj prirody togo, chemu im predstoit byt'
svidetelyami. Vaff konechno, nablyudenie za nimi uzhe v pechenkah
sidit. V nem do sih por oshchushchalos' razdrazhennoe nedoverie ko
vsemu, chto on vidit i slyshit. |to stranno smeshivaetsya s
podspudnym blagogoveniem ot togo, chto nahoditsya na Rakise.
Katalizator vsego, nesomnenno, ego yarost' na to, chto zdes'
pravyat ochevidnye duraki.
Odrade vernulas' iz komnaty vstrech i ostanovilas' vozle
Tarazy.
-- YA krajne obespokoena dokladami o Gammu, -- skazala
Taraza. -- Est' u tebya chto-nibud' noven'koe?
-- Net. Po vsej vidimosti, tam do sih por carit haos.
-- Skazhi mne, Dar, chto, po-tvoemu, nam sleduet delat'?
-- YA vse vremya vspominayu slova Tirana, skazannye CHenoe:
"Bene Dzhesserit tak blizok tomu, chem emu sleduet byt', i vse zhe
tak ot etogo dalek.
Taraza pokazala na otkrytuyu pustynyu za kvanatom gorodamuzeya.
-- On vse eshche tam. Dar. YA v etom uverena, -- Taraza
povernulas' licom k Odrade. -- I SHiena razgovarivaet s Nim.
-- On tak chasto lgal, -- skazala Odrade.
-- No on ne lgal naschet svoego perevoploshcheniya. Vspomni, chto
on skazal: "Vsyakaya proizoshedshaya ot menya chast' uneset chasticu
moego samosoznaniya, zapertuyu vnutri nee, zateryannuyu i
bespomoshchnuyu, zhemchuzhinku moego "ya", slepo dvizhushchuyusya po pesku,
pojmannuyu v beskonechnyj son".
-- Ty vozlagaesh' ogromnuyu chast' svoej very na silu etogo
sna, -- skazala Odrade.
-- My dolzhny razoblachit' zamysel Tirana. Do konca!
Odrade vzdohnula, no ne zagovorila.
-- Nikogda ne nedoocenivaj silu idei, -- skazala Taraza. --
Atridesy vsegda byli pravitelyami-filosofami. Filosofiya vsegda
opasna, potomu chto sposobstvuet rozhdeniyu novyh idej.
I opyat'-taki Odrade ne otvetila.
-- CHerv' neset vse eto vnutri sebya. Dar! Vse sily, kotorye
on zapustil v dejstvie, do sih por v nem.
-- Ty staraesh'sya ubedit' menya ili sebya. Tar?
-- YA nakazyvayu tebya, Dar. Tochno tak, kak Tiran karaet do sih
por nas vseh.
-- Zato, chto my ne est' to, chem nam sleduet byt'? Aga, von
idut SHiena i drugie.
-- YAzyk CHervya, Dar. |to ochen' vazhno.
-- Esli ty tak govorish', Verhovnaya Mat'.
Taraza metnula serdityj vzglyad na Odrade, kotoraya
napravilas' vpered -- privetstvovat' vnov' pribyvshih. V Taraze
byla trevozhashchaya mrachnost'.
Prisutstvie SHieny, odnako, vozrodilo celeustremlennost'
Tarazy. "Soobrazitel'naya malyshka SHiena. Ochen' horoshij
material". SHiena demonstrirovala svoj tanec proshloj noch'yu,
ispolnyaya ego v bol'shom muzejnom zale, na fone gobelenov --
ekzoticheskij tanec na fone ekzoticheskih proizvedenij iz
spajsovogo volokna, na kotoryh izobrazheny pustyni i chervi. Ona
predstavlyalas' pochti chast'yu gobelena -- slovno soshla k
prisutstvuyushchim so stilizovannyh dyun i ih tshchatel'no
detalizirovannyh izobrazhenij prohodyashchij chervej. Taraza
pripomnila, kak kashtanovye volosy SHieny razvevalis', kogda ona
kruzhilas' v tance, vzmetayas' pushistym oreolom. Svet, padavshij
sboku, podcherkival ryzhevatye probleski v ee volosah. Ee glaza
byli zakryty, no eto ne bylo lico cheloveka, grezyashchego nayavu.
Vozbuzhdenie v nej proyavlyalos' v strastnom vyrazhenii ee shirokogo
rta, trepetan'i nozdrej, vzdernutom podborodke. Vnutrennyaya
izoshchrennost' dvizhenij vstupala v protivorechie s ee takim yunym
vozrastom.
"Tanec -- eto ee yazyk, -- podumala Taraza. -- Odrade prava.
My vyuchim ego, glyadya na nee".
Vaff byl segodnya, vrode, kak v vodu opushchennyj, bylo trudno
opredelit', smotryat li ego glaza vo vneshnij mir ili obrashcheny
vnutr'.
S Vaffom byl Tuluz-han, smuglokozhij priyatnyj rakianec,
vybrannyj predstavitel' zhrechestva na segodnyashnee "svyatoe
sobytie". Taraza, vstretivshaya ego vo vremya demonstracionnogo
tanca obnaruzhila v Tuluz-hane neobyknovennoe svojstvo: on
nikogda ne govorit "no", i vse zhe eto slovo oshchushchalos' vo vsem,
chto on proiznosil. Zakonchennyj byurokrat. On vprave
rasschityvat', chto pojdet daleko, no eti ozhidaniya skoro
stolknut'sya s potryasayushchej neozhidannost'yu. Ona ne ispytyvala k
nemu zhalosti, znaya to, chto znala. Tuluz-han byl myagkolicym
yunoshej, slishkom nemnogih standartnyh let dlya togo, chtoby
zanimat' polozhenie, trebuyushchee takogo doveriya. V nem bylo
bol'she, odnako, chem bylo vidno na glaz. I odnovremenno men'she.
Vaff otoshel v storonku sada, ostaviv Odrade i SHienu s
Tuluz-hanom.
Estestvenno, molodoj zhrec ne takaya vazhnaya ptica, im mozhno
pozhertvovat', esli chto. |to dovol'no-taki ob®yasnyalo, pochemu
imenno ego vybrali dlya etogo meropriyatiya. |to dalo ej ponyat',
chto ona dostigla neobhodimogo urovnya potencial'noj zhestokosti.
Taraza, odnako, ne dumala, chto kakaya-libo iz frakcij zhrecov
mozhet osmelitsya pokusitsya na SHienu.
"My budem stoyat' vplotnuyu v SHiene".
Vsyu nedelyu posle demonstracii seksual'nyh sposobnostej shlyuh
oni proveli po gorlo v delah. Ochen' trevozhnaya nedelya, uzh esli
tak k etomu podhodit'. Odrade byla zanyata s SHienoj. Taraza
predpochla by Lusillu dlya prepodavaniya etih urokov, no nado
opirat'sya na to, chto pod rukoj, i Odrade byla yavno luchshej iz
dostizhimyh na Rakise dlya takogo obucheniya.
Taraza opyat' poglyadela na pustynyu, oni zhdali topterov iz
Kina i Ochen' Vazhnyh Nablyudatelej. |ti OVN eshche ne zapazdyvali,
no zapozdayut, kak s nimi ne raz byvalo. SHiena kak budto horosho
proshla seksual'noe obuchenie, hotya Taraza ne ochen' vysoko
ocenila sparring-muzhchin, imevshihsya u Ordena na Rakise. V svoyu
pervuyu noch' zdes' Taraza prizvala odnogo iz nih. Potom ona
reshila, ta malen'kaya radost' zabveniya, kotoruyu eto dostavlyaet,
ne stoit takih hlopot. Krome togo, chto ej sleduet zabyvat'?
Zabyvat' -- znachit dopustit' v sebya slabost'.
NIKOGDA NE ZABYVAJ!
|to, odnako, imenno to, chto delayut shlyuhi. Oni torguyut
zabveniem. I oni ne imeyut ni malejshego ponyatiya o tom, kak
tirany derzhat hvatkoj chelovecheskuyu sud'bu, kak neobhodimo
razorvat' etu hvatku.
Taraza tajnoe slushala razgovor mezhdu SHienoj i Odrade,
sostoyavshijsya nakanune.
"Dlya chego zhe ya prislushivalas'?"
Devushka i uchitel'nica byli zdes', v sadu na kryshe, sideli
drug naprotiv druga na dvuh skamejkah, i perenosnoj ikshianskij
glushitel' pryatal ih slova ot lyubogo, u kogo ne bylo
kodirovannogo perevodchika. Paryashchij na suspenzorah glushitel'
visel nad nimi, kak strannyj zontik: chernyj disk, sozdayushchij
iskazheniya, kotorye pryachut istinnye dvizheniya gub i zvuki
golosov.
Dlya Tarazy, stoyavshej v dlinnom zale sobranij s krohotnym
perevodchikom v levom uhe, eto urok predstavlyalsya, kak
ravnoiskazhennaya pamyat'.
"Kogda menya uchili etomu, my ne znali, chto mogut delat' shlyuhi
iz Rasseyaniya".
-- Pochemu my govorim o sushchestvuyushchej v sekse slozhnosti? --
sprosila SHiena. -- Muzhchina, kotorogo ty prislala segodnya noch'yu,
vse vremya eto povtoryal.
-- Mnogie polagayut, budto ponimayut eto, SHiena. Mozhet byt',
nikto nikogda etogo ne ponimal, potomu chto takie slova bol'she
ishodyat ot uma, chem imeyut delo v plot'yu.
-- Pochemu ya ne dolzhna pol'zovat'sya nichem iz togo, chto my
videli na predstavlenii Licevyh Tancorov?
-- SHiena, slozhnost' pryachetsya vnutri slozhnosti. Po
prinuzhdeniyu seksual'nyh sil tvorilos' i tvorilis' i velikie
dela, i gryaznye. My govorim o seksual'noj sile, seksual'noj
energii i o takih veshchah, kak "vseodolevayushchij pozyv strasti".
YA ne otricayu, chto takoe byvalo. No to, chego my zdes' ishchem --
eto sila nastol'ko mogushchestvennaya, chto ona mozhet razrushit' i
tebya i vse cennoe, chem obladaesh'.
-- Tak vot pochemu ya i starayus' ponyat'. Oznachaet li eto, chto
shlyuhi postupayut nepravil'no?
-- Oni ignoriruyut zalozhennoe v chelovecheskom rode, SHiena.
Po-moemu, ty mozhesh' uzhe eto oshchutit'. Tiran, navernyaka, eto
znal. CHto byla ego Zolotaya Tropa, kak nepredvidenie seksual'nyh
sil za rabotoj besprestannogo vozrozhdeniya chelovechestva?
-- A shlyuhi ne tvoryat?
-- Oni, v osnovnom, starayutsya kontrolirovat' miry svoej
siloj.
-- Da, kazhetsya oni tak i delayut.
-- Vot kak. Teper' zadumajsya o protivodejstvii, kotoroe oni
etim na sebya navlekayut?
-- YA ne ponimayu.
-- Ty ved' znaesh' o Golose, i kak im mozhno kontrolirovat'
nekotoryh lyudej?
-- No ne vseh.
-- Imenno. Civilizaciya, na kotoruyu ochen' dolgo vozdejstvuet
Golos, prisposablivaetsya k etoj sile, umen'shaya silu vozdejstviya
Golosa.
-- Znachit, est' lyudi, znayushchie, kak soprotivlyat'sya shlyuham?
-- My vidim bezoshibochnye priznaki etogo. I eto odna iz
prichin togo, pochemu my na Rakise.
-- Pozhaluyut li syuda shlyuhi?
-- Boyus', da. Oni hotyat kontrolirovat' samuyu serdcevinu
Staroj Imperii, potomu chto my kazhemsya im legkoj dobychej.
-- Ty ne boish'sya, chto oni pobedyat?
-- Oni ne pobedyat, SHiena. Polagajsya na eto. No ved' dlya nas
oni pojdut na pol'zu.
-- Kak eto?
Golos SHieny vyvel Tarazu iz shoka, vyzvannogo slovami Odrade.
Skol'ko zhe podozrevaet Odrade? V sleduyushchee mgnovenie Taraza eto
ponyala i zadumalas': ponyaten li ves' urok etoj yunoj devushke.
-- Serdcevina statichna, SHiena. My proveli zastylymi tysyachi
let. ZHizn' i dvizhenie byli "vne nas", s temi lyud'mi iz
Rasseyaniya, kto protivostoyat shlyuham. Lyubym nashim dejstviem my
dolzhny kak mozhno bol'she usilivat' eto soprotivlenie.
Zvuk priblizhavshihsya topterov vyvel Tarazu iz ee
zadumchivosti. Ochen' Vazhnye Nablyudateli edut iz Kina. Vse eshche na
rasstoyanii, no zvuk yasno slyshen v chistom vozduhe.
Prepodavatel'skij metod Odrade horosh, dolzhna byla priznat'
Taraza, obsharivaya vzglyadom nebo, vyglyadyvaya pervye priznaki
topterov. Oni yavno leteli nizko i s drugoj storony zdaniya. Ne s
toj storony, otkuda dolzhny byli by -- no, mozhet, byt', oni
vozili Ochen' Vazhnyh Nablyudatelej na korotkuyu ekskursiyu vdol'
ostatkov Steny Tirana. Mnogie lyudi interesovalis' tem mestom,
gde Odrade nashla hranilishche spajsa.
SHiena, Odrade, Vaff, Tuluz-han spuskalis' v dlinnyj zal
sobranij. Oni tozhe uslyshali toptery. "SHiena tak i rvetsya
pokazat' svoyu vlast' nad chervyami", -- ponyala Taraza.
Poslyshalsya natruzhennyj zvuk priblizhavshihsya topterov. Ne
peregruzheny li oni? Skol'kih nablyudatelej oni vezut?
Pervyj topter skol'znul nad kryshej verhnego pomeshcheniya i
Taraza uvidela bronirovannuyu kabinu pilota. Ona raspoznala
predatel'stvo eshche do togo, kak iz toptera udarila pervaya duga
lazernogo lucha, otsekaya ej nogi po samye koleni. Taraza
povalilas' vsem vesom na rastushchee v kadke derevo. Po nej
rubanul eshche odin luch, pod uglom pererezav bedro. Topter
promchalsya nad nej, rezko vzrevev reaktivnymi dvigatelyami, i
sdelal virazh vlevo.
Taraza ceplyalas' za derevo, vklyuchiv tehniku podavleniya
fizicheskih muk. Ona sumela priostanovit' krovotecheniya iz svoih
ran, no bol' ostavalas' strashnoj. Ne tak velika, odnako zhe, kak
bol' Spajsovoj Agonii, napomnila ona sebe. |to ej pomoglo, no
ona ponimala, chto obrechena. Ona uslyshala kriki i zvuki
mnogochislennyh shvatok po vsemu muzeyu"
"YA pobedila!" -- podumala Taraza.
Odrade vyskochila iz verhnego pomeshcheniya i sklonilas' nad
Tarazoj. Oni nichego ne skazali, no Taraza pokazala, chto ona vse
ponimaet, prilozhiv svoj lob k visku Odrade. |to byl uzhe
mnogovekovoj kod Bone Dzhesserit. Taraza nachala perekachivat'
svoyu zhizn' v Odrade -- Inye Pamyati, nadezhdy, strahi... vse.
Odna iz nih mozhet eshche spastis'.
SHiena nablyudala iz verhnego pomeshcheniya, stoya tam, gde ej bylo
prikazano zhdat'. Ona ponimala, chto proishodilo v sadu na kryshe
-- Velichajshaya Tajna Bene Dzhesserit.
Vaff i Tuluz-han, uzhe vyshedshie iz pomeshcheniya kogda nachalos'
napadenie, ne vozvrashchalis'.
SHiena sodrognulas' ot durnyh predchuvstvij.
Odrade rezko vstala i begom kinulas' na zad. Glaza ee byli
neistovymi, no dvigalas' ona celeustremlenno. Podprygnuv, ona
sobrala za cherenki v ohapku neskol'ko glouglobov Ona pihnula
neskol'ko ohapok glouglobov v ruki SHieny, i ta pochuvstvovala,
kak ee telo stanovitsya legche, podnimaemoe suspenzornymi polyami
glouglobov. Zahvatyvaya vse novye puchki glouglobov, Odrade
zaspeshila k uzkomu koncu pomeshcheniya, gde otverstie v stene
ukazyvalo na to, chto ona iskala. S pomoshch'yu SHieny ona otomknula
stvorki, otkryvshie glubokuyu vozdushnuyu shahtu. Svet sobrannyh
puchkami glouglobov pokazal grubye steny vnutri shahty.
-- Derzhi glougloby kak mozhno kuchnee, chtoby effekt ih polya
byl maksimal'nym, -- skazala Odrade. -- Vykidyvaj ih po odnomu,
chtoby snizhat'sya. My spuskaemsya vovnutr'.
SHiena uhvatila cherenki glouglobov potnoj rukoj i sprygnula s
pristupki. Ona pochuvstvovala, kak padaet, zatem ispuganno
ucepilas' za glougloby, podtyagivaya ih blizhe. Svet nad nej
govoril o tom, chto Odrade sleduet za nej.
Na dne shahty oni popali v nasosnuyu, gde rabotalo mnozhestvo
ventilyatorov, i cherez nih donosilis' otdalennye zvuki srazheniya
snaruzhi.
-- My dolzhny dobrat'sya do ne-komnaty i zatem v pustynyu, --
skazala Odrade. -- Vse sistemy mashinerii vzaimosvyazany. Zdes'
budet prohod.
-- Ona mertva? -- prosheptala SHiena.
-- Da.
-- Bednaya Verhovnaya Mat'.
-- Teper' ya -- Verhovnaya Mat', SHiena. Po krajnej mere,
vremenno, -- Odrade ukazala naverh. -- |to na nas napali shlyuhi.
My dolzhny pospeshit'.
x x x
Nash mir -- dlya zhivushchih, i kto zhe oni?
Radi sveti vo t'mu my risknuli, naskvoz'.
Ona vetrom byla moim, dun' on v te dni,
V ee oblike mne umeret' dovelos',
Padenie vedomo tem, kto iz ploti do duha vospryal.
Svet est' vse, i svet sleva granicy zemnogo prorval.
Teodor Retke (Istoricheskie citaty: Dar-es-Balat)
Tegu pochti ne ponadobilos' soznatel'nyh usilij, chtoby
prevratit'sya v vihr'. On ponyal, nakonec, prirodu toj ugrozy,
chto ishodila ot Prepodobnyh CHernic. Samo eto osoznanie vylilos'
v sverhskorostnoe dvizhenie -- produkt novogo myshleniya mentatov,
sorazvivshegosya vmeste s mnogokratno uvelichivayushchejsya skorost'yu.
CHudovishchnaya ugroza trebovala chudovishchnogo protivodejstviya.
Krov' hlestala pozadi nego, kogda on prokladyval put' skvoz'
zdanie shtab-kvartiry, ubivaya vsyakogo na svoem puti.
Kak on uznal ot svoih prepodavatel'nic Bene Dzhesserit,
velichajshaya problema chelovecheskogo mirozdaniya v tom, kak imenno
ty podhodish' k prodolzheniyu roda. Emu slyshalsya golos ego pervoj
uchitel'nicy, poka on proizvodil opustosheniya po vsemu zdaniyu.
-- Ty mozhesh' dumat' ob etom, kak o seksual'nosti, no my
predpochitaem bolee ob®emlyushchij termin -- prodolzhenie roda. U
nego mnogo granej i raznovidnostej, i on obladaet yavno
neogranichennoj energiej. CHuvstvo, nazyvaemoe lyubov'yu, eto
tol'ko nebol'shoj ego aspekt.
Teg sokrushil glotku cheloveka, slovno zamershego na ego puti,
i, nakonec, dobralsya do komnaty upravleniya sistemami zashchity
zdaniya. Tam sidel tol'ko odin chelovek, ego pravaya ruka pochti
prikosnulas' k krasnomu klyuchu na pul'te upravleniya pered nim.
Svoej razyashchej levoj rukoj Teg pochti razrubil muzhchinu na
dvoe. Telo nyrnulo vpered v medlennom dvizhenii, iz otverstiya v
shee hlestnula krov'.
"Orden prav, nazvav ih shlyuhami!"
Mozhno potashchit' chelovechestvo pochti kuda ugodno, manipuliruya
ogromnymi energiyami prodolzheniya roda. Mozhno podstreknut'
chelovechestvo k dejstviyam, kotorye ono nikogda by ne sochlo
vozmozhnymi. Odna iz ego uchitel'nic skazala emu ob etom pryamo:
-- |nergiya dolzhna imet' svoj vyhod, zakupor' ee i ona stanet
chudovishchno opasnoj. Perenaprav' ee, i ona smetet vse na svoem
puti. V etom naivysshij sekret vseh religij.
Teg prikinul, chto, pokidaya zdanie, on ostavil pozadi sebya
bolee pyatidesyati trupov. Poslednej ego zhertvoj stal soldat v
maskirovochnom kostyume, stoyavshij v otkrytom dvernom proeme,
sobirayas' vojti.
Probegaya mimo nepodvizhnyh na vid lyudej i transportnyh
sredstv, Teg svoim pereklyuchennym na vysshuyu skorost' umom, uspel
podumat' nad tem, chto ostavalos' pozadi nego. Uteshit li ego,
chto vyrazhenie nepoddel'nogo udivleniya bylo poslednim na lice
Prepodobnoj CHernicy? Stoilo li emu pozdravlyat' sebya, chto
Muzzafar nikogda snova ne uvidit svoj dom iz karkasnogo
kustarnika?
Kak i lyubomu, podgotovlennomu Bene Dzhesserit, emu sovershenno
yasna byla neobhodimost' sovershennogo im neskol'ko sekuund
nazad. Teg znal svoyu istoriyu. Bylo mnozhestvo rajskih planet
bylo v staroj Imperii, a v Rasseyanii, navernyaka, eshche bol'she.
Lyudi vsegda okazyvalis' sposobnymi poprobovat' kakoj-nibud'
durackij eksperiment. A na planetah s blagoslovennym klimatom,
v osnovnom, lentyajnichali. Teg schital eto durost'yu. Vot pochemu,
seksual'naya energiya vsegda legko vysvobozhdalas' na takih
planetah. Poyavlenie missionerov Razdelennogo Boga ili podobnyh
religij v odnom iz takih rajskih ugolkov vsegda vyzyvalo
vsepogloshchayushchuyu yarost', zahlestyvavshuyu vse vokrug.
-- My v Ordene ob etom znaem, -- ob®yasnyala odna iz
uchitel'nic Tega. -- Nasha Zashchitnaya Missioneriya ne raz zazhigala
ili gasila pozhar podobnoj yarosti.
Teg prodolzhal bezhat', poka ne okazalsya v allee, kilometrah v
pyati ot bojni, ustroennoj im v shtab-kvartire staroj Prepodobnoj
CHernicy. On znal, chto vremeni proshlo eshche ochen' malo, no
ostavalos' eshche koe-chto, trebovavshee ego vnimaniya. On ubil ne
vseh obitatelej togo zdaniya. Ostalis' glaza nablyudatelej,
uznavshih teper', na chto on sposoben. Oni videli, kak on ubival
Prepodobnyh CHernic, kak ruhnul ubityj im Muzzafar. U nih
ostalis' svidetel'stva: gory trupov i zapisi ego dejstvij.
Teg prislonilsya k stene. Na levoj ladoni kozha byla obodrana.
On pozvolil sebe vernut'sya v normal'noe vremya, nablyudaya kak
krov' sochitsya iz rany. Krov' byla pochti chernoj. "V moej krovi
ochen' mnogo kisloroda?"
U nego byla odyshka, no ne takaya sil'naya, kak mozhno bylo by
ozhidat' posle podobnoj fizicheskoj nagruzki.
"CHto so mnoj proizoshlo?"
Da, zdes' navernyaka srabotalo ego proishozhdenie Atridesa.
Krizis vykinul ego v drugoe izmerenie chelovecheskih
vozmozhnostej. Kakim by ni bylo ego izmenenie, no on izmenilsya
polnost'yu, obretya sposobnosti zaglyadyvat' vpered i videt'
sushchnost' veshchej i sobytij. Lyudi, mimo kotoryh on probegal v etoj
allee, kazalis' emu statuyami.
"Budu li ya kogda-nibud' dumat' o nih, kak ob otreb'e?"
On podumal, chto takoe smozhet proizojti, esli tol'ko on sam
eto pozvolit. No iskushenie bylo pri nem, i on s sochuvstviem
podumal o Prepodobnyh CHernicah, povergshih sebya v gryaz', ne
vynesya Velikogo iskusheniya.
"CHto zhe teper' delat'?"
On yasno videl glavnuyu liniyu svoih dejstvij. Zdes', v YAsae,
est' tot edinstvennyj chelovek, navernyaka znavshij vseh nuzhnyh
Tegu lyudej. Teg poglyadel vdol' allei. Da, etot chelovek
poblizosti.
Skvoz' tyazhelyj aromat cvetov i trav drugoj zapah volnami
dohodil do Tega otkuda-to iz glubiny allei. On napravilsya na
eti zapahi, ponimaya, chto oni privedut ego tuda, kuda nuzhno, i
chto tam on ne podvergnetsya nikakomu napadeniyu, tam dolzhna byt'
tihaya gavan'.
On bystro dostig istochnika zapahov. |to byla vstroennaya
dver', na kotoroj byla golubaya vyveska iz dvuh slov na
sovremennom galahe: "Personal'noe obsluzhivanie".
Teg voshel i srazu uvidel to, chto iskal. Ih mozhno bylo
uvidet' vo mnogih mestah staroj Imperii: zakusochnye, uhodivshie
kornyami v drevnejshie vremena, avtomatizirovannye, ot kuhni do
stola. Bol'shinstvo iz nih byli zavedeniyami "dlya svoih". Mozhno
bylo rasskazat' druz'yam o svoem poslednem "otkrytii",
preduprediv o tom, chtoby oni shiroko ne rasprostranyalis' o nem.
-- Ne hochu, chtoby ono isportilos' iz-za naplyva naroda.
|ta mysl' vsegda zabavlyala Tega. Smeshno rasskazyvat' o takih
mestechkah, pritvoryayas' pri etom, budto soobshchaesh' strogo po
sekretu.
Zapahi pishchi, ot kotoryh tekli slyunki, donosilis' iz kuhni v
zadnej chasti zakusochnoj. Proshel oficiant, nesya okutannyj parom
-- slovno obeshchanie chego-to ochen' horoshego -- podnos.
Molodaya zhenshchina v korotkom chernom plat'e i belom fartuke
podoshla k Tegu.
-- Vot syuda, ser, pozhalujsta. U nas est' svobodnyj stolik v
uglu.
Ona podala emu stul tak, chtoby on mog sidet' spinoj k stene.
-- K vam podojdut cherez sekundu, ser, -- ona podala emu
zhestkij list deshevoj bumagi dvojnoj tolshchiny, -- Nashe menyu
otpechatano. YA nadeyus', chto Vy ne vozrazhaete.
On posmotrel, kak ona uhodit. Oficiant proshel drugim putem
po napravleniyu k kuhne. Teper' podnos byl pust.
Nogi Tegi priveli ego syuda, kak budto on bezhal po zada inoj
kolee. Zdes' -- tot chelovek, kotoryj emu nuzhen, on obedaet
ryadom s Tegom.
Oficiant ostanovilsya pogovorit' s chelovekom, o kotorom Teg
znal, chto u togo est' otvety na vse posleduyushchie hody, kotorye
neobhodimo zdes' sdelat'. Oficiant i etot chelovek vmeste
chemu-to smeyalis'. Teg obsharil vzglyadom ostal'noe pomeshchenie:
tol'ko eshche tri stolika zanyato. Pozhilaya zhenshchina sidela za stolom
v dal'nem uglu, otshchipyvaya ot glazurovannogo konfekta. Ona byla
odeta v oblegayushchee korotkoe chernoe plat'e s glubokim vyrezom na
shee. Teg podumal, chto eto, dolzhno byt' yavlyaetsya poslednim
voplem sovremennoj mody. Ee tufli byli takogo zhe cveta. Molodaya
para sidela cherez stolik sprava ot nego. Oni ne videli nikogo,
krome samih sebya. Pozhiloj muzhchina v horosho podobrannoj
staromodnoj korichnevoj tunike tshchatel'no el blyudo iz zelenyh
ovoshchej ryadom s dver'yu. Vzglyad ego byl celikom sosredotochen na
ede.
CHelovek, govorivshij s oficiantom, gromko rashohotalsya.
Teg poglyadel v zatylok oficiantu. Puchki svetlyh volos
torchali na zatylke, kak sorvannye kustiki mertvoj travy.
Vorotnik oficianta pod vz®eroshennymi volosami byl istrelan. Teg
opustil vzglyad. Tufli oficianta na kablukah. Kajma chernoj
kurtki byla zashtopana. Skupost' bednosti? CHto, dela zdes' idut
ni shatko, ni valko? Zapahi iz kuhni isklyuchali, chto zavedenie
bednoe. Stolovaya posuda chista do bleska. Net ni odnoj
tresnuvshej tarelki. No polosataya, krasno-belaya skatert' na
stole zashtopana v neskol'kih mestah, zaplaty akkuratno
podognany pod obshchij cvet materii.
Teg eshche raz oglyadel drugih posetitelej. Oni vyglyadeli
sostoyatel'nymi. Golodayushchih bednyakov v etom meste ne vodilos'.
Tegu stala okonchatel'no yasna sut' etogo mesta. Ne prosto
mestechko "dlya svoih", kto-to special'no rasschityval imenno na
takoj effekt. Za vsem zavedeniem skryvalsya umnyj zamysel. Nechto
vrode restorana, kotoryj perspektivnye molodye chinovniki
otkryvayut dlya sebya, chtoby naznachat' delovye svidaniya s
nadezhnymi klientami ili ublazhit' nachal'nika. Eda byla
prevoshodnoj, porcii shchedrymi. Teg ponyal, chto ego instinkty
priveli ego syuda pravil'no. Zatem on perenes svoe vnimanie na
menyu, pozvolyaya, nakonec, golodu proniknut' v ego soznanie.
Golod byl, po men'shej mere, nastol'ko zhe yarostnym, kak v tot
raz, chto udivil pokojnogo Polevogo Marshala Muzzafara.
Oficiant poyavilsya ryadom s nim s podnosom, na kotorom stoyala
nebol'shaya otkrytaya korobochka i kuvshinchik, otkuda donosilsya
pryanyj zapah zazhivlyayushchih mazej.
-- YA vizhu, Vy poranili ruku, bashar, -- skazal oficiant. On
postavil podnos na stol. -- Pozvol'te mne obrabotat' Vashu ranu
do togo, kak Vy sdelaete zakaz.
Teg podnyal ranenuyu ruku i posmotrel, kak bystro i umelo
oficiant obrabotal ranu.
-- Ty znaesh' menya? -- sprosil Teg.
-- Da, ser. I posle togo, chto ya slyshal, mne stranno videt'
Vas v polnom mundire. Vot zdes', -- on zakonchil obrabotku rany.
-- CHto ty slyshal? -- tiho voprosil Teg.
-- CHto za Vami ohotyatsya Prepodobnye CHernicy.
-- YA tol'ko chto perebil neskol'kih iz nih i mnogih ih... Kak
by ih nazvat'?
Oficiant poblednel, no golos ego byl tverd.
-- Raby, budet podhodyashchim dlya nih slovom, ser.
-- Ty byl pri Renditae, verno? -- skazal Teg.
-- Da, ser. Mnogie iz nas oseli zdes' posle etogo.
-- Mne nuzhno poest', no ya ne mogu tebe zaplatit', -- skazal
Teg.
-- Nikomu iz veteranov Renditaya ne nuzhny Vashi den'gi, bashar.
Oni znayut, chto Vy otpravilis' syuda?
-- Polagayu, nikak net.
-- Sejchas zdes' lish' postoyannye posetiteli. Nikto iz nih Vas
ne vydast. YA postarayus' predupredit' Vas, esli poyavitsya
kakaya-nibud' opasnost'. CHtoby Vy zhelali poest'?
-- Kak mozhno bol'she. Vybor predostavlyayu tebe. I chtoby bylo v
dvojnom ra