red®yavlyayutsya. Dogovarivayushchiesya zdes' vidyat tol'ko moshchnye ekvivalenty chego ugodno, vypolnyavshego rol' valyuty -- melanzha, ili, vozmozhno, molochnyh su-kamnej, razmerom pochti s glaznoe yabloko, sovershenno kruglyh, glyancevyh i myagkih na vid, no nachinavshie luchitsya raduzhnymi perelivami, esli na nih napravlyalsya svet ili oni prikasalis' k kakomu-libo telu. |to bylo mesto, gde danikin melanzha ili nebol'shoj skladchatyj koshel' sukamnej vosprinimalsya vpolne estestvenno. Zdes' iz ruk v ruki perehodili summy na stoimost' celoj planety -- sdelku skreplyal odin kivok, odno podmigivanie, odno nerazborchivo skazannoe slovechko. Zdes' nikogda ne izvlekalis' bumazhniki s den'gami. Samym blizkim k etomu mog byt' tonkij transluksovyj diplomatik, iz ohranyaemyh yadom vnutrennostej kotorogo mogli byt' izvlecheny tonchajshie listochki ridulanskogo hrustalya s ochen' bol'shimi chislami, nanesennymi na nih pechatnym ustrojstvom s zashchitoj ot lyuboj poddelki. -- |to bank, -- skazal Teg. -- CHto? -- Muzzafar smotrel na zakrytuyu dver' v protivopolozhnoj stene. -- O, da. Ona skoro poyavitsya. -- Ona, razumeetsya, za nami sejchas nablyudaet. Muzzafar ne otvetil, no vid u nego byl ugryumyj. Teg oglyadelsya. Izmenilos' li chto-nibud' s ego predydushchego vizita? On ne videl znachitel'nyh peremen. On podivilsya, preterpevayut li ubezhishcha, podobnye etomu, kakie-nibud' bol'shie peremeny dazhe za celye epohi. Poyavilsya novyj Rosistyj Kover na polu, myagkij, kak brentdaun i belyj, kak podbryushnyj kitovyj meh. Esli smotret' na nego, to vidno blestki vlagi -- no eto obman zreniya. Bosaya noga (ne to, chtoby eto mesto kogda-libo videlo bosuyu nogu) vstretit laskayushchuyu suhost'. Byl eshche uzkij stolik okolo dvuh metrov v dlinu pochti v samom centre komnaty. Stoleshnica ego byla po men'shej mere dvadcati millimetrov tolshchinoj. Teg predpolozhil, chto on sdelan iz damianskojdzhakka randy. Temno-korichnevaya poverhnost' byla otpolirovana do bleska, kotoryj otrazhal vzglyad i pod kotorym proglyadyvali zhilochki, kak rechnye potoki. Zdes' byli tol'ko chetyre admiral'skih kresla vokrug stola, kresla, srabotannye iskusnym remeslennikom iz togo zhe dereva, chto i stol, s podbitymi podushkami siden'yami i so spinkami lirovoj kozhi, takogo zhe tochno cveta, chto i polirovannoe derevo. Tol'ko chetyre. Bol'she -- bylo by izlishestvom. On nikogda prezhde ne sidel ni v odnom iz podobnyh kresel, i on ne sadilsya sejchas, potomu chto znal, chto najdet tam ego plot' -- udobstvo, pochti takoe zhe, kak i prezrennom pes'em kresle. Ne sovsem do takoj zhe stepeni myagkosti i podstraivaniya pod formu sadyashchegosya, konechno. Slishkom mnogo komforta moglo zastavit' sidyashchego rasslabitsya. |ta komnata, ee obstanovka govorili: "CHuvstvuj sebya zdes' udobno, no ostavajsya nacheku". "V etom meste nado ne tol'ko imet' golovu na plechah, no i ogromnuyu boevuyu moshch' za soboj", -- podumal Teg. On i proshlyj raz ocenil eto mesto takim obrazom, i mnenie ego ne izmenilos'. Okon, ne bylo, no te, chto oni videli snaruzhi, polyhali tancuyushchimi liniyami sveta -- energeticheskie bar'ery, prepyatstvuyushchie vtorzheniyam i predotvrashchayushchie begstva. Takie bar'ery taili svoi sobstvennye opasnosti, znal Teg, no to, chto oni podrazumevali pod soboj, bylo vazhno. Odno lish' potreblenie energii bylo takovo, chto za schet etoj energii celyj ogromnyj gorod mog by zhit' srok, ravnyj sroku zhizni samogo bol'shogo dolgozhitelya sredi ego obitatelej. Zdes' ne bylo nichego sluchajnogo v demonstracii bogatstva. Dver', na kotoruyu smotrel Muzzafar, otkrylas' s legkim shchelchkom. OPASNOSTX! Voshla zhenshchina v perelivchatom zolotom oblachenii. Po tkani izvivalis' krasno-oranzhevye linii. ONA STARA! Teg ne ozhidal, chto vstretit stol' glubokuyu staruhu. Lico ee bylo morshchinistoj maskoj. Glaza, gluboko sidyashchie, zelenym l'dom. Nos ee byl vytyanutym klyuvom, ten' ego kasalos' tonkih gub i povtoryala ostryj ugol podborodka. CHernaya oblegayushchaya shapochka pochti skryvala serye volosy. Muzzafar poklonilsya. -- Ostav' nas, -- skazala ona. On udalilsya bez edinogo slova cherez tu dver', v kotoruyu ona voshla. Kogda dver' za nim zakrylas', Teg progovoril: -- Prepodobnaya CHernica. -- Znachit, ty uznaesh' v etom bank, -- v golose ee bylo lish' slaboe drozhanie. -- Razumeetsya. -- Vsegda est' sredstvo peredachi bol'shih summ deneg ili priobreteniya vlasti, -- skazala ona. -- YA govoryu ne o toj vlasti, kotoraya pravit fabrikami, no o toj, kotoraya pravit lyud'mi. -- I kotoraya vsegda nazyvaetsya pravitel'stvo ili obshchestvo, ili civilizaciya, -- skazal Teg. -- YA podozrevala, chto ty okazhesh'sya ochen' razumnym, -- vyskazalas' ona; otodvinula stul i sela, no ne predlozhila sest' Tegu. -- YA dumayu o sebe, kak o bankire. |to srazu otsekaet mnozhestvo gryaznyh i obeskurazhivayushchih okolichnostej. Teg ne otvetil. V etom, pohozhe, ne bylo nuzhdy. On prodolzhal ee vnimatel'no razglyadyvat'. -- Pochemu ty tak na menya smotrish'? -- osvedomilas' ona. -- YA ne ozhidal, chto ty okazhesh'sya takoj stroj, -- skazal on. -- He-he-he. U nas dlya tebya mnogo syurprizov, bashar. Mozhet byt', popozdnee Prepodobnaya CHernica pomolozhe i probormochet tebe svoe imya, chtoby pometit' tebya. Voshvali Dura, esli eto proizojdet. On kivnul, ponyav ne ochen' mnogo iz skazannogo ej. -- |to, k tomu zhe, eshche i ochen' staroe zdanie, -- skazala ona. -- YA nablyudala za toboj, kogda ty v nego voshel. Ono tebya tozhe udivilo? -- Net. -- |to zdanie v osnove svoej ostaetsya bez izmenenij neskol'ko tysyach let. Ono postroeno iz materialov, kotorye proderzhatsya eshche namnogo dol'she. On vzglyanul na stol. -- O, net, eto derevo. No pod etim est' polastin, polazy i pormabat. Tri PO, kotorye nikogda ne podvodyat, esli tol'ko neobhodimost' ih trebuet. Teg promolchal. -- Neobhodimost', -- skazala ona. -- Vozrazhaesh' li ty protiv kakih-libo neobhodimyh veshchej, kotorye byli s toboj sdelany? -- Moi vozrazheniya ne igrayut nikakoj roli, -- skazal on. Kuda zhe ona gnet? Izuchaet ego, konechno. Tochno tak zhe, kak on izuchaet ee. -- Po-tvoemu, drugie vozrazhali kogda-libo protiv togo, chto ty im delal? -- Nesomnenno. -- Ty prirozhdennyj polkovodec, bashar. Dumayu, ty budesh' dlya nas ochen' cenen. -- YA vsegda dumal, chto bol'she vsego cenen dlya samogo sebya. -- Bashar! Posmotri mne v glaza! On povinovalsya, uvidel krohotnye oranzhevye krapinki, bluzhdavshie v ee belkah. Oshchushchenie opasnosti stalo ostrym. -- Esli ty kogda-nibud' uvidish' moi glaza polnost'yu oranzhevymi -- beregis'! -- skazala ona. -- |to znachit, chto ty oskorbil menya tak, chto ya etogo uzhe bol'she ne sposobna vynosit'. On kivnul. -- Mne ponravitsya, esli ty sumeesh' komandovat', no ty ne dolzhen komandovat' mnoj! Ty komanduesh' gryaz'yu, eto edinstvennoe naznachenie dlya takih, kak ty. -- Gryaz'yu? Ona mahnula rukoj -- prenebrezhitel'nyj zhest. -- Nu, da, von tam. Ty znaesh' ih. Ih lyubopytstvo sil'no ogranicheno. Nikakih velikih soobrazhenij nikogda ne pronikaet v ih razum. -- Nado tak ponimat', chto vy imenno k etomu i stremites'. -- My rabotaem na to, chtoby podderzhivat' eto v takom vide, -- skazala ona. -- Vse dohodit do nih cherez melkij fil'tr, isklyuchayushchij vse, krome predstavlyayushchego neposredstvennuyu cennost' dlya vyzhivaniya. -- Nikakih velikih del, -- skazal on. -- Ty oskorblen, no eto ne imeet znacheniya, -- skazala ona. Dlya teh, vo vneshnem mire, samoe vazhnoe v chem? Poem li ya segodnya, budet li u menya krysha nad golovoj segodnya, pod kotoruyu ne vtorgnutsya napadayushchie ili otreb'e? Roskosh'? Roskosh'eto obladanie narkotikom ili sushchestvom protivopolozhnogo pola, kotoroe mozhet na vremya sderzhivat' zverya. "A ty i est' -- zver'", -- podumal on. -- YA udelyayu tebe vremya, bashar, potomu, chto ponimayu, mozhesh' byt', dlya nas ty bolee cenen, chem dazhe Muzzafar, A on dejstvitel'no neobyknovenno cenen. V nastoyashchij moment on poluchaet ot nas ocherednoe voznagrazhdenie za to, chto ty dostavlen k nam v vospriimchivom sostoyanii. Kogda Teg opyat' promolchal, ona hihiknula. -- Po-tvoemu, ty nevospriimchiv? Teg derzhalsya tiho. Vveli oni kakoj-nibud' narkotik v ego edu? On videl vspyshki svoego dvojnogo zreniya, ukazyvayushchie na vozmozhnost' nasiliya, no oni tayali po mere ischeznoveniya oranzhevyh krapinok v glazah Prepodobnoj CHernicy. Nado, odnako, izbegat' ee nog. Oni -- smertonosnoe oruzhie. -- Vse lish' ottogo, chto ty nepravil'no dumaesh' ob otreb'e, -- skazala ona. -- K schast'yu, ono do predela samoogranicheno. Oni ponimayut eto glubinnymi ispareniyami svoego soznaniya, no ne mogut najti vremya ni na to, chtob s etim razobrat'sya, ni na chto-libo, krome neposredstvennoj bor'by za vyzhivanie. -- I nel'zya etogo v nih ispravit'? -- sprosil on. -- |togo i ne dolzhno ispravlyat'! O, da, my sledim za tem, chtoby oni prodolzhali smotret' na samosovershenstvovanie, kak na ogromnuyu prichudu, za kotoroj, konechno, net nichego stoyashchego. -- Im nuzhno otkazyvat' v roskoshi, -- skazal on. -- Nikakoj roskoshi! Ne sushchestvovanie! |to dolzhno byt' vse vremya otgorozheno bar'erom, kotoryj my lyubim nazyvat' "Zashchitnym Nevezhestvom". -- To, chego ne znaesh', ne mozhet tebe povredit'. -- Mne ne nravitsya tvoj ton, bashar. I opyat' oranzhevye krapinki zaplyasali v ee glazah. Oshchushchenie opasnosti nasiliya, odnako, umen'shilos'. I ona opyat' hihiknula. -- To, chego ty opasaesh'sya, est' protivopolozhnost' tomu, chego ty ne znaesh'. My uchim, chto novye znaniya mogut byt' opasnymi. Ty vidish', chto otsyuda s ochevidnost'yu vytekaet: vsyakoe novoe znanie protivorechit sposobnosti vyzhivaniya! Dver' za Prepodobnoj CHernicej otkrylas', i vernulsya Muzzafar. |to byl izmenivshijsya Muzzafar, ego lico polyhalo, glaza blesteli. On ostanovilsya za kreslom Prepodobnoj CHernicy. -- Odnazhdy ya budu v sostoyanii pozvolit' tebe vot tak stoyat' pozadi menya, -- skazala ona. -- V moej vlasti takoe sdelat'. "CHto zhe oni sdelali s Muzzafarom", -- podivilsya Teg. Tot vyglyadel pochti odurmanenym. -- Ty vidish', u menya est' vlast'? -- sprosila ona. On otkashlyalsya. -- |to ochevidno. -- YA bankir, pomni! My tol'ko chto vnesli depozit na nashego vernogo Muzzafara. Ty blagodarish' nas, Muzzafar? -- Da, Prepodobnaya CHernica, -- golos ego byl hripl. -- YA uverena, ty ponimaesh' etot vid vlasti voobshche, bashar, -- skazala ona. -- Bene Dzhesserit horosho tebya podgotovil. Oni ves'ma talantlivy, no, boyus', ne tak talantlivy, kak my. -- Mne govorili, chto vy ves'ma mnogochislenny, -- skazal on. -- Delo ne v nashem chisle, bashar. Takie sily, kak u nas mogut byt' napravleny tak, chto ih mozhno kontrolirovat' nebol'shim chislom. "Ona -- kak Prepodobnaya mat', -- podumal on, -- po tomu, kak staraetsya otvechat', ne vydavaya pri etom slishkom mnogogo". -- Po suti, -- skazala ona, -- takaya vlast', kak u vas, pozvolyaet stanovitsya osnovoj vyzhivaniya dlya mnogih lyudej. Zatem ugroza, chto my zaberem u nih vse eto, zastavlyaet ih podchinit'sya nashemu napravleniyu, -- ona poglyadela cherez plecho. -- Hotel by ty, chtoby my zabrali ot tebya nashi milosti, Muzzafar? -- Net, Prepodobnaya CHernica, -- on i v samom dele zatrepetal! -- Vy nashli novyj narkotik, -- skazal Teg. Smeh ee byl neproizvol'nym i gromkim, pochti hriplym. -- Net, bashar, u nas est' staryj. -- Vy hoteli by sdelat' iz menya narkomana? -- Kak i u vseh drugih, podchinyayushchihsya nam, u tebya, bashar, est' vybor: smert' ili povinovenie. -- |to dovol'no staryj vybor, -- soglasilsya on. V chem zhe neposredstvennaya ugroza, ishodyashchaya iz nee? On ne oshchushchal ugrozy nasiliya. Sovsem naoborot. Ego dvojnoe zrenie pokazyvalo emu obryvistye vspyshki krajne chuvstvitel'nnyh ottenkov. Ne podumayut li oni, chto mogut zakodirovat' ego posvoemu? Ona ulybnulas' emu -- ponimayushchee vyrazhenie s chem-to ledyanym, skrytym pod ponimaniem. -- Budesh' li on horosho nam sluzhit', Muzzafar? -- YA polagayu, da, Prepodobnaya CHernica. Teg zadumchivo nahmurilsya. Bylo chto-to gluboko grehovnoe v etoj parochke. Oni shli protiv vsej morali, kotoroj opredelyalos' vse ego povedenie. Neploho pomnit', chto nikto iz nih ne znaet o strannoj peremene v nem, uskoryayushchej ego reakcii. Oni kak budto naslazhdalis' ego ozadachennym smyateniem. Teg nemnogo uspokoilsya ot mysli, chto nikto iz nih dvoih po-nastoyashchemu ne raduetsya zhizni. Emu eto bylo vidno glazami, poluchivshimi obrazovanie Ordena. Prepodobnaya CHernica i Muzzafar pozabyli ili, veroyatnee vsego, otvergli vse, na chto opiraetsya sposobnost' k vyzhivaniyu veselyh lyudej. On podumal, chto, veroyatno, oni bol'she ne sposobny nahodit' nastoyashchie istochniki radosti v svoem sobstvennom tele. A ih istochniki radosti dolzhny nahoditsya bol'she vsego v podglyadyvanii, v roli vechnyh nablyudatelej vse pomnyashchih, kak eto bylo do togo, kak oni obratilis' v to, chem stali. Dazhe kogda oni kupayutsya v vidimosti chego-to, chto nekogda oznachalo voznagrazhdenie, oni dolzhny budut dostigat' novyh krajnostej kazhdyj raz, chtoby kosnut'sya kraeshkov sobstvennyh vospominanij. Ulybka Prepodobnoj CHernicy rasshirilas', obnazhiv ryad belyh pobleskivayushchih zubov. -- Poglyadi na nego Muzzafar. On ne imeet ni malejshego ponyatiya o tom, chto my mozhem sdelat'. Teg slyshal eto, no on eshche i nablyudal glazami, natrenirovannymi Bene Dzhesserit. Ni milligramma naivnosti ne ostalos' v etih dvuh. Nichto, po vsej vidimosti, ne udivlyaet ih. Nikto ne mozhet okazat'sya dlya nih dejstvitel'no novym. I vse ravno, oni stroyat zagovory, chto-to zamyshlyayut, nadeyas', chto eta krajnost' vosproizvedet v nih pamyatnyj im trepet. Oni konechno, znayut, chto etogo ne budet, i rasschityvayut izvlech' iz novogo perezhivaniya tol'ko eshche bol'she polyhayushchej yarosti, s kotoroj oni sdelayut eshche odnu popytku dostich' nedostizhimoe. Vot kak stroitsya ih myshlenie. Teg ulybnulsya tonko rasschitannoj ulybkoj, ispol'zuya vse masterstvo, kotoromu nauchilsya u Bene Dzhesserit. |to byla ulybka, polnaya sochuvstviya, ponimaniya dejstvitel'noj radosti svoego sobstvennogo sushchestvovaniya. On polagal, chto eto budet samym smertel'nym oskorblenie, kotoroe on mozhet im nanesti -- i uvidel, chto popal v samuyu tochku. Muzzafar vozzrilsya na nego polyhayushchim vzglyadom. Prepodobnaya CHernica preshla ot oranzhevoglazoj yarosti k rezkomu izumleniyu, i zatem ochen' medlenno k zamercavshej radosti. Ona etogo ne ozhidala. |to bylo chto-to novoe! -- Muzzafar, -- skazala ona, oranzhevye krapinki ushli iz ee glaz. -- Privedi tu Prepodobnuyu CHernicu, kotoraya vybrana, chtoby pometit' nashego bashara. Teg, dvojnoe zrenie kotorogo pokazalo neposredstvennuyu opasnost', nakonec ponyal. On uvidel svoe sobstvennoe budushchee, begushchee vpered podobno volnam, v to vremya, kak v nem narastala sila. Dikaya peremena v nem prodolzhalas'! On oshchutil rasshirenie energii. Vmeste s etim prishlo ponimanie vybora. On uvidel sebya v vide vsesmetayushchego vihrya, nesushchegosya cherez eto zdanie -- vokrug nego rasseyany tela (Muzzafar i Prepodobnaya CHernica sredi nih), i vse zdanie napominaet bojnyu, kogda on ego pokidaet. "Dolzhen li ya eto sdelat'?" -- podivilsya on. Za kazhdogo, kogo on ub'et, nuzhno budet ubivat' vse novyh. On videl, odnako, neobhodimost' etogo, uvidel, nakonec, ves' zamysel Tirana. Bol', kotoruyu on oshchutil za sebya, chut' ne zastavila ego zakrichat', no on ee podavil. -- Da, privedi mne etu Prepodobnuyu CHernicu, -- skazal on, ponimaya, chto togda na odnu men'she emu pridetsya iskat' i ubivat' gde-to eshche v etom zdanii. Prezhde vsego, nado budet razgromit' komnatu skanirovaniya, upravlyayushchuyu lazerami. x x x O, ty, znayushchij kakovy nashi stradaniya zdes', ne zabyvaj nas v svoih molitvah. Vzdoh nad Posadochnym Polem Arrakina (Istoricheskie Zapisi: Dar-es-Balat) Taraza smotrela na porhayushchij snegopad osypayushchihsya lepestkov na fone serebristogo neba rakianskogo utra. Prozrachnoe siyanie neba, nesmotrya na vse ee podgotovitel'nye izucheniya materialov po planete, okazalos' dlya nee neozhidannym. U Rakisa bylo mnogo syurprizov. Zapah lzheoranzha zdes', na krayu sada na kryshe. Dar-es-Balata, perebival vse drugie zapahi. "Nikogda ne ver', chto ty postigla glubiny lyubogo mesta... ili lyubogo cheloveka", -- napomnila ona sebe. Beseda zdes' zakonchena, no ne smolkalo v nej eho vyskazannyh myslej, kotorymi oni obmenyalis' vsego lish' neskol'ko minut nazad. Vse, odnako, soglasilis', chto sejchas vremya dejstvovat'. Vskore SHiena budet "tancevat' CHervya" dlya nih, eshche raz demonstriruya svoe iskusstvo. Vaff i novyj predstavitel' zhrecov tozhe budut licezret' eto "svyatoe sobytie", no Taraza dolzhna byt' uverena, chto nikto iz nih ne pojmet istinnoj prirody togo, chemu im predstoit byt' svidetelyami. Vaff konechno, nablyudenie za nimi uzhe v pechenkah sidit. V nem do sih por oshchushchalos' razdrazhennoe nedoverie ko vsemu, chto on vidit i slyshit. |to stranno smeshivaetsya s podspudnym blagogoveniem ot togo, chto nahoditsya na Rakise. Katalizator vsego, nesomnenno, ego yarost' na to, chto zdes' pravyat ochevidnye duraki. Odrade vernulas' iz komnaty vstrech i ostanovilas' vozle Tarazy. -- YA krajne obespokoena dokladami o Gammu, -- skazala Taraza. -- Est' u tebya chto-nibud' noven'koe? -- Net. Po vsej vidimosti, tam do sih por carit haos. -- Skazhi mne, Dar, chto, po-tvoemu, nam sleduet delat'? -- YA vse vremya vspominayu slova Tirana, skazannye CHenoe: "Bene Dzhesserit tak blizok tomu, chem emu sleduet byt', i vse zhe tak ot etogo dalek. Taraza pokazala na otkrytuyu pustynyu za kvanatom gorodamuzeya. -- On vse eshche tam. Dar. YA v etom uverena, -- Taraza povernulas' licom k Odrade. -- I SHiena razgovarivaet s Nim. -- On tak chasto lgal, -- skazala Odrade. -- No on ne lgal naschet svoego perevoploshcheniya. Vspomni, chto on skazal: "Vsyakaya proizoshedshaya ot menya chast' uneset chasticu moego samosoznaniya, zapertuyu vnutri nee, zateryannuyu i bespomoshchnuyu, zhemchuzhinku moego "ya", slepo dvizhushchuyusya po pesku, pojmannuyu v beskonechnyj son". -- Ty vozlagaesh' ogromnuyu chast' svoej very na silu etogo sna, -- skazala Odrade. -- My dolzhny razoblachit' zamysel Tirana. Do konca! Odrade vzdohnula, no ne zagovorila. -- Nikogda ne nedoocenivaj silu idei, -- skazala Taraza. -- Atridesy vsegda byli pravitelyami-filosofami. Filosofiya vsegda opasna, potomu chto sposobstvuet rozhdeniyu novyh idej. I opyat'-taki Odrade ne otvetila. -- CHerv' neset vse eto vnutri sebya. Dar! Vse sily, kotorye on zapustil v dejstvie, do sih por v nem. -- Ty staraesh'sya ubedit' menya ili sebya. Tar? -- YA nakazyvayu tebya, Dar. Tochno tak, kak Tiran karaet do sih por nas vseh. -- Zato, chto my ne est' to, chem nam sleduet byt'? Aga, von idut SHiena i drugie. -- YAzyk CHervya, Dar. |to ochen' vazhno. -- Esli ty tak govorish', Verhovnaya Mat'. Taraza metnula serdityj vzglyad na Odrade, kotoraya napravilas' vpered -- privetstvovat' vnov' pribyvshih. V Taraze byla trevozhashchaya mrachnost'. Prisutstvie SHieny, odnako, vozrodilo celeustremlennost' Tarazy. "Soobrazitel'naya malyshka SHiena. Ochen' horoshij material". SHiena demonstrirovala svoj tanec proshloj noch'yu, ispolnyaya ego v bol'shom muzejnom zale, na fone gobelenov -- ekzoticheskij tanec na fone ekzoticheskih proizvedenij iz spajsovogo volokna, na kotoryh izobrazheny pustyni i chervi. Ona predstavlyalas' pochti chast'yu gobelena -- slovno soshla k prisutstvuyushchim so stilizovannyh dyun i ih tshchatel'no detalizirovannyh izobrazhenij prohodyashchij chervej. Taraza pripomnila, kak kashtanovye volosy SHieny razvevalis', kogda ona kruzhilas' v tance, vzmetayas' pushistym oreolom. Svet, padavshij sboku, podcherkival ryzhevatye probleski v ee volosah. Ee glaza byli zakryty, no eto ne bylo lico cheloveka, grezyashchego nayavu. Vozbuzhdenie v nej proyavlyalos' v strastnom vyrazhenii ee shirokogo rta, trepetan'i nozdrej, vzdernutom podborodke. Vnutrennyaya izoshchrennost' dvizhenij vstupala v protivorechie s ee takim yunym vozrastom. "Tanec -- eto ee yazyk, -- podumala Taraza. -- Odrade prava. My vyuchim ego, glyadya na nee". Vaff byl segodnya, vrode, kak v vodu opushchennyj, bylo trudno opredelit', smotryat li ego glaza vo vneshnij mir ili obrashcheny vnutr'. S Vaffom byl Tuluz-han, smuglokozhij priyatnyj rakianec, vybrannyj predstavitel' zhrechestva na segodnyashnee "svyatoe sobytie". Taraza, vstretivshaya ego vo vremya demonstracionnogo tanca obnaruzhila v Tuluz-hane neobyknovennoe svojstvo: on nikogda ne govorit "no", i vse zhe eto slovo oshchushchalos' vo vsem, chto on proiznosil. Zakonchennyj byurokrat. On vprave rasschityvat', chto pojdet daleko, no eti ozhidaniya skoro stolknut'sya s potryasayushchej neozhidannost'yu. Ona ne ispytyvala k nemu zhalosti, znaya to, chto znala. Tuluz-han byl myagkolicym yunoshej, slishkom nemnogih standartnyh let dlya togo, chtoby zanimat' polozhenie, trebuyushchee takogo doveriya. V nem bylo bol'she, odnako, chem bylo vidno na glaz. I odnovremenno men'she. Vaff otoshel v storonku sada, ostaviv Odrade i SHienu s Tuluz-hanom. Estestvenno, molodoj zhrec ne takaya vazhnaya ptica, im mozhno pozhertvovat', esli chto. |to dovol'no-taki ob®yasnyalo, pochemu imenno ego vybrali dlya etogo meropriyatiya. |to dalo ej ponyat', chto ona dostigla neobhodimogo urovnya potencial'noj zhestokosti. Taraza, odnako, ne dumala, chto kakaya-libo iz frakcij zhrecov mozhet osmelitsya pokusitsya na SHienu. "My budem stoyat' vplotnuyu v SHiene". Vsyu nedelyu posle demonstracii seksual'nyh sposobnostej shlyuh oni proveli po gorlo v delah. Ochen' trevozhnaya nedelya, uzh esli tak k etomu podhodit'. Odrade byla zanyata s SHienoj. Taraza predpochla by Lusillu dlya prepodavaniya etih urokov, no nado opirat'sya na to, chto pod rukoj, i Odrade byla yavno luchshej iz dostizhimyh na Rakise dlya takogo obucheniya. Taraza opyat' poglyadela na pustynyu, oni zhdali topterov iz Kina i Ochen' Vazhnyh Nablyudatelej. |ti OVN eshche ne zapazdyvali, no zapozdayut, kak s nimi ne raz byvalo. SHiena kak budto horosho proshla seksual'noe obuchenie, hotya Taraza ne ochen' vysoko ocenila sparring-muzhchin, imevshihsya u Ordena na Rakise. V svoyu pervuyu noch' zdes' Taraza prizvala odnogo iz nih. Potom ona reshila, ta malen'kaya radost' zabveniya, kotoruyu eto dostavlyaet, ne stoit takih hlopot. Krome togo, chto ej sleduet zabyvat'? Zabyvat' -- znachit dopustit' v sebya slabost'. NIKOGDA NE ZABYVAJ! |to, odnako, imenno to, chto delayut shlyuhi. Oni torguyut zabveniem. I oni ne imeyut ni malejshego ponyatiya o tom, kak tirany derzhat hvatkoj chelovecheskuyu sud'bu, kak neobhodimo razorvat' etu hvatku. Taraza tajnoe slushala razgovor mezhdu SHienoj i Odrade, sostoyavshijsya nakanune. "Dlya chego zhe ya prislushivalas'?" Devushka i uchitel'nica byli zdes', v sadu na kryshe, sideli drug naprotiv druga na dvuh skamejkah, i perenosnoj ikshianskij glushitel' pryatal ih slova ot lyubogo, u kogo ne bylo kodirovannogo perevodchika. Paryashchij na suspenzorah glushitel' visel nad nimi, kak strannyj zontik: chernyj disk, sozdayushchij iskazheniya, kotorye pryachut istinnye dvizheniya gub i zvuki golosov. Dlya Tarazy, stoyavshej v dlinnom zale sobranij s krohotnym perevodchikom v levom uhe, eto urok predstavlyalsya, kak ravnoiskazhennaya pamyat'. "Kogda menya uchili etomu, my ne znali, chto mogut delat' shlyuhi iz Rasseyaniya". -- Pochemu my govorim o sushchestvuyushchej v sekse slozhnosti? -- sprosila SHiena. -- Muzhchina, kotorogo ty prislala segodnya noch'yu, vse vremya eto povtoryal. -- Mnogie polagayut, budto ponimayut eto, SHiena. Mozhet byt', nikto nikogda etogo ne ponimal, potomu chto takie slova bol'she ishodyat ot uma, chem imeyut delo v plot'yu. -- Pochemu ya ne dolzhna pol'zovat'sya nichem iz togo, chto my videli na predstavlenii Licevyh Tancorov? -- SHiena, slozhnost' pryachetsya vnutri slozhnosti. Po prinuzhdeniyu seksual'nyh sil tvorilos' i tvorilis' i velikie dela, i gryaznye. My govorim o seksual'noj sile, seksual'noj energii i o takih veshchah, kak "vseodolevayushchij pozyv strasti". YA ne otricayu, chto takoe byvalo. No to, chego my zdes' ishchem -- eto sila nastol'ko mogushchestvennaya, chto ona mozhet razrushit' i tebya i vse cennoe, chem obladaesh'. -- Tak vot pochemu ya i starayus' ponyat'. Oznachaet li eto, chto shlyuhi postupayut nepravil'no? -- Oni ignoriruyut zalozhennoe v chelovecheskom rode, SHiena. Po-moemu, ty mozhesh' uzhe eto oshchutit'. Tiran, navernyaka, eto znal. CHto byla ego Zolotaya Tropa, kak nepredvidenie seksual'nyh sil za rabotoj besprestannogo vozrozhdeniya chelovechestva? -- A shlyuhi ne tvoryat? -- Oni, v osnovnom, starayutsya kontrolirovat' miry svoej siloj. -- Da, kazhetsya oni tak i delayut. -- Vot kak. Teper' zadumajsya o protivodejstvii, kotoroe oni etim na sebya navlekayut? -- YA ne ponimayu. -- Ty ved' znaesh' o Golose, i kak im mozhno kontrolirovat' nekotoryh lyudej? -- No ne vseh. -- Imenno. Civilizaciya, na kotoruyu ochen' dolgo vozdejstvuet Golos, prisposablivaetsya k etoj sile, umen'shaya silu vozdejstviya Golosa. -- Znachit, est' lyudi, znayushchie, kak soprotivlyat'sya shlyuham? -- My vidim bezoshibochnye priznaki etogo. I eto odna iz prichin togo, pochemu my na Rakise. -- Pozhaluyut li syuda shlyuhi? -- Boyus', da. Oni hotyat kontrolirovat' samuyu serdcevinu Staroj Imperii, potomu chto my kazhemsya im legkoj dobychej. -- Ty ne boish'sya, chto oni pobedyat? -- Oni ne pobedyat, SHiena. Polagajsya na eto. No ved' dlya nas oni pojdut na pol'zu. -- Kak eto? Golos SHieny vyvel Tarazu iz shoka, vyzvannogo slovami Odrade. Skol'ko zhe podozrevaet Odrade? V sleduyushchee mgnovenie Taraza eto ponyala i zadumalas': ponyaten li ves' urok etoj yunoj devushke. -- Serdcevina statichna, SHiena. My proveli zastylymi tysyachi let. ZHizn' i dvizhenie byli "vne nas", s temi lyud'mi iz Rasseyaniya, kto protivostoyat shlyuham. Lyubym nashim dejstviem my dolzhny kak mozhno bol'she usilivat' eto soprotivlenie. Zvuk priblizhavshihsya topterov vyvel Tarazu iz ee zadumchivosti. Ochen' Vazhnye Nablyudateli edut iz Kina. Vse eshche na rasstoyanii, no zvuk yasno slyshen v chistom vozduhe. Prepodavatel'skij metod Odrade horosh, dolzhna byla priznat' Taraza, obsharivaya vzglyadom nebo, vyglyadyvaya pervye priznaki topterov. Oni yavno leteli nizko i s drugoj storony zdaniya. Ne s toj storony, otkuda dolzhny byli by -- no, mozhet, byt', oni vozili Ochen' Vazhnyh Nablyudatelej na korotkuyu ekskursiyu vdol' ostatkov Steny Tirana. Mnogie lyudi interesovalis' tem mestom, gde Odrade nashla hranilishche spajsa. SHiena, Odrade, Vaff, Tuluz-han spuskalis' v dlinnyj zal sobranij. Oni tozhe uslyshali toptery. "SHiena tak i rvetsya pokazat' svoyu vlast' nad chervyami", -- ponyala Taraza. Poslyshalsya natruzhennyj zvuk priblizhavshihsya topterov. Ne peregruzheny li oni? Skol'kih nablyudatelej oni vezut? Pervyj topter skol'znul nad kryshej verhnego pomeshcheniya i Taraza uvidela bronirovannuyu kabinu pilota. Ona raspoznala predatel'stvo eshche do togo, kak iz toptera udarila pervaya duga lazernogo lucha, otsekaya ej nogi po samye koleni. Taraza povalilas' vsem vesom na rastushchee v kadke derevo. Po nej rubanul eshche odin luch, pod uglom pererezav bedro. Topter promchalsya nad nej, rezko vzrevev reaktivnymi dvigatelyami, i sdelal virazh vlevo. Taraza ceplyalas' za derevo, vklyuchiv tehniku podavleniya fizicheskih muk. Ona sumela priostanovit' krovotecheniya iz svoih ran, no bol' ostavalas' strashnoj. Ne tak velika, odnako zhe, kak bol' Spajsovoj Agonii, napomnila ona sebe. |to ej pomoglo, no ona ponimala, chto obrechena. Ona uslyshala kriki i zvuki mnogochislennyh shvatok po vsemu muzeyu" "YA pobedila!" -- podumala Taraza. Odrade vyskochila iz verhnego pomeshcheniya i sklonilas' nad Tarazoj. Oni nichego ne skazali, no Taraza pokazala, chto ona vse ponimaet, prilozhiv svoj lob k visku Odrade. |to byl uzhe mnogovekovoj kod Bone Dzhesserit. Taraza nachala perekachivat' svoyu zhizn' v Odrade -- Inye Pamyati, nadezhdy, strahi... vse. Odna iz nih mozhet eshche spastis'. SHiena nablyudala iz verhnego pomeshcheniya, stoya tam, gde ej bylo prikazano zhdat'. Ona ponimala, chto proishodilo v sadu na kryshe -- Velichajshaya Tajna Bene Dzhesserit. Vaff i Tuluz-han, uzhe vyshedshie iz pomeshcheniya kogda nachalos' napadenie, ne vozvrashchalis'. SHiena sodrognulas' ot durnyh predchuvstvij. Odrade rezko vstala i begom kinulas' na zad. Glaza ee byli neistovymi, no dvigalas' ona celeustremlenno. Podprygnuv, ona sobrala za cherenki v ohapku neskol'ko glouglobov Ona pihnula neskol'ko ohapok glouglobov v ruki SHieny, i ta pochuvstvovala, kak ee telo stanovitsya legche, podnimaemoe suspenzornymi polyami glouglobov. Zahvatyvaya vse novye puchki glouglobov, Odrade zaspeshila k uzkomu koncu pomeshcheniya, gde otverstie v stene ukazyvalo na to, chto ona iskala. S pomoshch'yu SHieny ona otomknula stvorki, otkryvshie glubokuyu vozdushnuyu shahtu. Svet sobrannyh puchkami glouglobov pokazal grubye steny vnutri shahty. -- Derzhi glougloby kak mozhno kuchnee, chtoby effekt ih polya byl maksimal'nym, -- skazala Odrade. -- Vykidyvaj ih po odnomu, chtoby snizhat'sya. My spuskaemsya vovnutr'. SHiena uhvatila cherenki glouglobov potnoj rukoj i sprygnula s pristupki. Ona pochuvstvovala, kak padaet, zatem ispuganno ucepilas' za glougloby, podtyagivaya ih blizhe. Svet nad nej govoril o tom, chto Odrade sleduet za nej. Na dne shahty oni popali v nasosnuyu, gde rabotalo mnozhestvo ventilyatorov, i cherez nih donosilis' otdalennye zvuki srazheniya snaruzhi. -- My dolzhny dobrat'sya do ne-komnaty i zatem v pustynyu, -- skazala Odrade. -- Vse sistemy mashinerii vzaimosvyazany. Zdes' budet prohod. -- Ona mertva? -- prosheptala SHiena. -- Da. -- Bednaya Verhovnaya Mat'. -- Teper' ya -- Verhovnaya Mat', SHiena. Po krajnej mere, vremenno, -- Odrade ukazala naverh. -- |to na nas napali shlyuhi. My dolzhny pospeshit'. x x x Nash mir -- dlya zhivushchih, i kto zhe oni? Radi sveti vo t'mu my risknuli, naskvoz'. Ona vetrom byla moim, dun' on v te dni, V ee oblike mne umeret' dovelos', Padenie vedomo tem, kto iz ploti do duha vospryal. Svet est' vse, i svet sleva granicy zemnogo prorval. Teodor Retke (Istoricheskie citaty: Dar-es-Balat) Tegu pochti ne ponadobilos' soznatel'nyh usilij, chtoby prevratit'sya v vihr'. On ponyal, nakonec, prirodu toj ugrozy, chto ishodila ot Prepodobnyh CHernic. Samo eto osoznanie vylilos' v sverhskorostnoe dvizhenie -- produkt novogo myshleniya mentatov, sorazvivshegosya vmeste s mnogokratno uvelichivayushchejsya skorost'yu. CHudovishchnaya ugroza trebovala chudovishchnogo protivodejstviya. Krov' hlestala pozadi nego, kogda on prokladyval put' skvoz' zdanie shtab-kvartiry, ubivaya vsyakogo na svoem puti. Kak on uznal ot svoih prepodavatel'nic Bene Dzhesserit, velichajshaya problema chelovecheskogo mirozdaniya v tom, kak imenno ty podhodish' k prodolzheniyu roda. Emu slyshalsya golos ego pervoj uchitel'nicy, poka on proizvodil opustosheniya po vsemu zdaniyu. -- Ty mozhesh' dumat' ob etom, kak o seksual'nosti, no my predpochitaem bolee ob®emlyushchij termin -- prodolzhenie roda. U nego mnogo granej i raznovidnostej, i on obladaet yavno neogranichennoj energiej. CHuvstvo, nazyvaemoe lyubov'yu, eto tol'ko nebol'shoj ego aspekt. Teg sokrushil glotku cheloveka, slovno zamershego na ego puti, i, nakonec, dobralsya do komnaty upravleniya sistemami zashchity zdaniya. Tam sidel tol'ko odin chelovek, ego pravaya ruka pochti prikosnulas' k krasnomu klyuchu na pul'te upravleniya pered nim. Svoej razyashchej levoj rukoj Teg pochti razrubil muzhchinu na dvoe. Telo nyrnulo vpered v medlennom dvizhenii, iz otverstiya v shee hlestnula krov'. "Orden prav, nazvav ih shlyuhami!" Mozhno potashchit' chelovechestvo pochti kuda ugodno, manipuliruya ogromnymi energiyami prodolzheniya roda. Mozhno podstreknut' chelovechestvo k dejstviyam, kotorye ono nikogda by ne sochlo vozmozhnymi. Odna iz ego uchitel'nic skazala emu ob etom pryamo: -- |nergiya dolzhna imet' svoj vyhod, zakupor' ee i ona stanet chudovishchno opasnoj. Perenaprav' ee, i ona smetet vse na svoem puti. V etom naivysshij sekret vseh religij. Teg prikinul, chto, pokidaya zdanie, on ostavil pozadi sebya bolee pyatidesyati trupov. Poslednej ego zhertvoj stal soldat v maskirovochnom kostyume, stoyavshij v otkrytom dvernom proeme, sobirayas' vojti. Probegaya mimo nepodvizhnyh na vid lyudej i transportnyh sredstv, Teg svoim pereklyuchennym na vysshuyu skorost' umom, uspel podumat' nad tem, chto ostavalos' pozadi nego. Uteshit li ego, chto vyrazhenie nepoddel'nogo udivleniya bylo poslednim na lice Prepodobnoj CHernicy? Stoilo li emu pozdravlyat' sebya, chto Muzzafar nikogda snova ne uvidit svoj dom iz karkasnogo kustarnika? Kak i lyubomu, podgotovlennomu Bene Dzhesserit, emu sovershenno yasna byla neobhodimost' sovershennogo im neskol'ko sekuund nazad. Teg znal svoyu istoriyu. Bylo mnozhestvo rajskih planet bylo v staroj Imperii, a v Rasseyanii, navernyaka, eshche bol'she. Lyudi vsegda okazyvalis' sposobnymi poprobovat' kakoj-nibud' durackij eksperiment. A na planetah s blagoslovennym klimatom, v osnovnom, lentyajnichali. Teg schital eto durost'yu. Vot pochemu, seksual'naya energiya vsegda legko vysvobozhdalas' na takih planetah. Poyavlenie missionerov Razdelennogo Boga ili podobnyh religij v odnom iz takih rajskih ugolkov vsegda vyzyvalo vsepogloshchayushchuyu yarost', zahlestyvavshuyu vse vokrug. -- My v Ordene ob etom znaem, -- ob®yasnyala odna iz uchitel'nic Tega. -- Nasha Zashchitnaya Missioneriya ne raz zazhigala ili gasila pozhar podobnoj yarosti. Teg prodolzhal bezhat', poka ne okazalsya v allee, kilometrah v pyati ot bojni, ustroennoj im v shtab-kvartire staroj Prepodobnoj CHernicy. On znal, chto vremeni proshlo eshche ochen' malo, no ostavalos' eshche koe-chto, trebovavshee ego vnimaniya. On ubil ne vseh obitatelej togo zdaniya. Ostalis' glaza nablyudatelej, uznavshih teper', na chto on sposoben. Oni videli, kak on ubival Prepodobnyh CHernic, kak ruhnul ubityj im Muzzafar. U nih ostalis' svidetel'stva: gory trupov i zapisi ego dejstvij. Teg prislonilsya k stene. Na levoj ladoni kozha byla obodrana. On pozvolil sebe vernut'sya v normal'noe vremya, nablyudaya kak krov' sochitsya iz rany. Krov' byla pochti chernoj. "V moej krovi ochen' mnogo kisloroda?" U nego byla odyshka, no ne takaya sil'naya, kak mozhno bylo by ozhidat' posle podobnoj fizicheskoj nagruzki. "CHto so mnoj proizoshlo?" Da, zdes' navernyaka srabotalo ego proishozhdenie Atridesa. Krizis vykinul ego v drugoe izmerenie chelovecheskih vozmozhnostej. Kakim by ni bylo ego izmenenie, no on izmenilsya polnost'yu, obretya sposobnosti zaglyadyvat' vpered i videt' sushchnost' veshchej i sobytij. Lyudi, mimo kotoryh on probegal v etoj allee, kazalis' emu statuyami. "Budu li ya kogda-nibud' dumat' o nih, kak ob otreb'e?" On podumal, chto takoe smozhet proizojti, esli tol'ko on sam eto pozvolit. No iskushenie bylo pri nem, i on s sochuvstviem podumal o Prepodobnyh CHernicah, povergshih sebya v gryaz', ne vynesya Velikogo iskusheniya. "CHto zhe teper' delat'?" On yasno videl glavnuyu liniyu svoih dejstvij. Zdes', v YAsae, est' tot edinstvennyj chelovek, navernyaka znavshij vseh nuzhnyh Tegu lyudej. Teg poglyadel vdol' allei. Da, etot chelovek poblizosti. Skvoz' tyazhelyj aromat cvetov i trav drugoj zapah volnami dohodil do Tega otkuda-to iz glubiny allei. On napravilsya na eti zapahi, ponimaya, chto oni privedut ego tuda, kuda nuzhno, i chto tam on ne podvergnetsya nikakomu napadeniyu, tam dolzhna byt' tihaya gavan'. On bystro dostig istochnika zapahov. |to byla vstroennaya dver', na kotoroj byla golubaya vyveska iz dvuh slov na sovremennom galahe: "Personal'noe obsluzhivanie". Teg voshel i srazu uvidel to, chto iskal. Ih mozhno bylo uvidet' vo mnogih mestah staroj Imperii: zakusochnye, uhodivshie kornyami v drevnejshie vremena, avtomatizirovannye, ot kuhni do stola. Bol'shinstvo iz nih byli zavedeniyami "dlya svoih". Mozhno bylo rasskazat' druz'yam o svoem poslednem "otkrytii", preduprediv o tom, chtoby oni shiroko ne rasprostranyalis' o nem. -- Ne hochu, chtoby ono isportilos' iz-za naplyva naroda. |ta mysl' vsegda zabavlyala Tega. Smeshno rasskazyvat' o takih mestechkah, pritvoryayas' pri etom, budto soobshchaesh' strogo po sekretu. Zapahi pishchi, ot kotoryh tekli slyunki, donosilis' iz kuhni v zadnej chasti zakusochnoj. Proshel oficiant, nesya okutannyj parom -- slovno obeshchanie chego-to ochen' horoshego -- podnos. Molodaya zhenshchina v korotkom chernom plat'e i belom fartuke podoshla k Tegu. -- Vot syuda, ser, pozhalujsta. U nas est' svobodnyj stolik v uglu. Ona podala emu stul tak, chtoby on mog sidet' spinoj k stene. -- K vam podojdut cherez sekundu, ser, -- ona podala emu zhestkij list deshevoj bumagi dvojnoj tolshchiny, -- Nashe menyu otpechatano. YA nadeyus', chto Vy ne vozrazhaete. On posmotrel, kak ona uhodit. Oficiant proshel drugim putem po napravleniyu k kuhne. Teper' podnos byl pust. Nogi Tegi priveli ego syuda, kak budto on bezhal po zada inoj kolee. Zdes' -- tot chelovek, kotoryj emu nuzhen, on obedaet ryadom s Tegom. Oficiant ostanovilsya pogovorit' s chelovekom, o kotorom Teg znal, chto u togo est' otvety na vse posleduyushchie hody, kotorye neobhodimo zdes' sdelat'. Oficiant i etot chelovek vmeste chemu-to smeyalis'. Teg obsharil vzglyadom ostal'noe pomeshchenie: tol'ko eshche tri stolika zanyato. Pozhilaya zhenshchina sidela za stolom v dal'nem uglu, otshchipyvaya ot glazurovannogo konfekta. Ona byla odeta v oblegayushchee korotkoe chernoe plat'e s glubokim vyrezom na shee. Teg podumal, chto eto, dolzhno byt' yavlyaetsya poslednim voplem sovremennoj mody. Ee tufli byli takogo zhe cveta. Molodaya para sidela cherez stolik sprava ot nego. Oni ne videli nikogo, krome samih sebya. Pozhiloj muzhchina v horosho podobrannoj staromodnoj korichnevoj tunike tshchatel'no el blyudo iz zelenyh ovoshchej ryadom s dver'yu. Vzglyad ego byl celikom sosredotochen na ede. CHelovek, govorivshij s oficiantom, gromko rashohotalsya. Teg poglyadel v zatylok oficiantu. Puchki svetlyh volos torchali na zatylke, kak sorvannye kustiki mertvoj travy. Vorotnik oficianta pod vz®eroshennymi volosami byl istrelan. Teg opustil vzglyad. Tufli oficianta na kablukah. Kajma chernoj kurtki byla zashtopana. Skupost' bednosti? CHto, dela zdes' idut ni shatko, ni valko? Zapahi iz kuhni isklyuchali, chto zavedenie bednoe. Stolovaya posuda chista do bleska. Net ni odnoj tresnuvshej tarelki. No polosataya, krasno-belaya skatert' na stole zashtopana v neskol'kih mestah, zaplaty akkuratno podognany pod obshchij cvet materii. Teg eshche raz oglyadel drugih posetitelej. Oni vyglyadeli sostoyatel'nymi. Golodayushchih bednyakov v etom meste ne vodilos'. Tegu stala okonchatel'no yasna sut' etogo mesta. Ne prosto mestechko "dlya svoih", kto-to special'no rasschityval imenno na takoj effekt. Za vsem zavedeniem skryvalsya umnyj zamysel. Nechto vrode restorana, kotoryj perspektivnye molodye chinovniki otkryvayut dlya sebya, chtoby naznachat' delovye svidaniya s nadezhnymi klientami ili ublazhit' nachal'nika. Eda byla prevoshodnoj, porcii shchedrymi. Teg ponyal, chto ego instinkty priveli ego syuda pravil'no. Zatem on perenes svoe vnimanie na menyu, pozvolyaya, nakonec, golodu proniknut' v ego soznanie. Golod byl, po men'shej mere, nastol'ko zhe yarostnym, kak v tot raz, chto udivil pokojnogo Polevogo Marshala Muzzafara. Oficiant poyavilsya ryadom s nim s podnosom, na kotorom stoyala nebol'shaya otkrytaya korobochka i kuvshinchik, otkuda donosilsya pryanyj zapah zazhivlyayushchih mazej. -- YA vizhu, Vy poranili ruku, bashar, -- skazal oficiant. On postavil podnos na stol. -- Pozvol'te mne obrabotat' Vashu ranu do togo, kak Vy sdelaete zakaz. Teg podnyal ranenuyu ruku i posmotrel, kak bystro i umelo oficiant obrabotal ranu. -- Ty znaesh' menya? -- sprosil Teg. -- Da, ser. I posle togo, chto ya slyshal, mne stranno videt' Vas v polnom mundire. Vot zdes', -- on zakonchil obrabotku rany. -- CHto ty slyshal? -- tiho voprosil Teg. -- CHto za Vami ohotyatsya Prepodobnye CHernicy. -- YA tol'ko chto perebil neskol'kih iz nih i mnogih ih... Kak by ih nazvat'? Oficiant poblednel, no golos ego byl tverd. -- Raby, budet podhodyashchim dlya nih slovom, ser. -- Ty byl pri Renditae, verno? -- skazal Teg. -- Da, ser. Mnogie iz nas oseli zdes' posle etogo. -- Mne nuzhno poest', no ya ne mogu tebe zaplatit', -- skazal Teg. -- Nikomu iz veteranov Renditaya ne nuzhny Vashi den'gi, bashar. Oni znayut, chto Vy otpravilis' syuda? -- Polagayu, nikak net. -- Sejchas zdes' lish' postoyannye posetiteli. Nikto iz nih Vas ne vydast. YA postarayus' predupredit' Vas, esli poyavitsya kakaya-nibud' opasnost'. CHtoby Vy zhelali poest'? -- Kak mozhno bol'she. Vybor predostavlyayu tebe. I chtoby bylo v dvojnom ra