M.N.Zagoskin. Roslavlev, ili russkie v 1812 godu -------------------- Po izdaniyu: Zagoskin M. N. Roslavlev, ili russkie v 1812 godu. M.: Hudozhestvennaya literatura, 1980. Illyustracii A. Nikolaeva. Origin: proekt O. V. Polyakova "1812 god" ot 24 fevralya 1998 goda ¡ http://www.museum.ru/museum/1812/Library/Zagoskin/index.htm -------------------- Roman Pechataya moj vtoroj istoricheskij roman, ya schitayu dolgom prinesti chuvstvitel'nejshuyu blagodarnost' moim sootechestvennikam za lestnyj priem, sdelannyj imi "YUriyu Miloslavskomu". Predpolagaya sochinit' eti dva romana, ya imel v vidu opisat' russkih v dve dostopamyatnye istoricheskie epohi, shodnye mezh soboyu, no razdelennye dvumya stoletiyami; ya zhelal dokazat', chto hotya naruzhnye formy i fizionomiya russkoj nacii sovershenno izmenilis', no ne izmenilis' vmeste s nimi: nasha nepokolebimaya vernost' k prestolu, privyazannost' k vere predkov i lyubov' k rodimoj storone. Ne znayu, dostig li ya etoj celi, no, vo vsyakom sluchae, polagayu neobhodimym prosit' moih chitatelej o nizhesleduyushchem: 1. Ne dosadovat' na menya, chto ya v etom sovremennom romane ne upominayu o vseh dostopamyatnyh sluchayah, oznamenovavshih nezabvennyj dlya russkih 1812 god. 2. Ne zabyvat', chto istoricheskij roman - ne istoriya, a vydumka, osnovannaya na istinnom proisshestvii. 3. Ne trebovat' ot menya otcheta, pochemu ya opisyvayu imenno to, a ne to proisshestvie; ili dlya chego, upominaya ob odnom istoricheskom lice, ya ne govoryu ni slova o drugom. I nakonec: 4. Predostavlyaya polnoe pravo chitatelyam obvinyat' menya, esli moi russkie ne pohodyat na sovremennyh s nami russkih 1812 goda, ya proshu, odnako zhe, ne gnevat'sya na menya za to, chto oni ne vse dobry, umny i lyubezny, ili naoborot: ne smeyat'sya nad moim patriotizmom, esli mezhdu moih russkih najdetsya mnogo umnyh, lyubeznyh i dazhe istinno prosveshchennyh lyudej. Tem, kotorye v russkom molchalivom oficere uznayut istoricheskoe lico togdashnego vremeni - ya priznayus' zaranee v nebol'shom anahronizme: etot oficer dejstvitel'no byl, pod imenem florentijskogo kupca, v Dancige, no ne v konce osady, a pri nachale onoj. Intriga moego romana osnovana na istinnom proisshestvii - teper' ono zabyto; no ya pomnyu eshche vremya, kogda ono bylo predmetom obshchih razgovorov i kogda proklyatiya oskorblennyh rossiyan gremeli nad glavoyu neschastnoj, kotoruyu ya nazval Polinoyu v moem romane.  * CHASTX PERVAYA *  GLAVA I "Priroda v polnom cvete; zeleneyushchie polya obeshchayut bogatuyu zhatvu. Vse naslazhdaetsya zhizniyu. Ne znayu, otchego serdce moe otkazyvaetsya uchastvovat' v obshchej radosti tvoreniya. Ono ne smeet razvernut'sya, podobno list'yam i cvetam. Neponyatnoe chuvstvo, pohozhee na to, kotoroe smushchaet nas pred sil'noyu letneyu grozoyu, szhimaet ego. Predchuvstvie kakogo-to otdalennogo neschastiya menya pugaet!.. Nedarom, govoryat prostolyudiny, nedarom proshlogo goda tak dolgo hodila v nebesah nevidannaya zvezda; nedarom goreli goroda, sely, lesa i vo mnogih mestah zemlya vygorala. Ne k dobru eto vse! Byt' velikoj vojne!" Tak govorit krasnorechivyj sochinitel' "Pisem russkogo oficera", pristupaya k opisaniyu otechestvennoj vojny 1812 goda. Privykshij schitat' sebya vidimoj sud'boyu narodov, predstavitelem vseh sil, vsego mogushchestva Evropy, imperator francuzov dolzhen byl nenavidet' Rossiyu. Kazalos', ona odna eshche, ne otdelennaya ni morem, ni bezlyudnymi pustynyami ot zemel', emu podvlastnyh, ne trepetala ego imeni. Sil'nyj lyuboviyu poddannyh, tverdyj v vere svoih derzhavnyh predkov, car' russkoj otvergal vse chestolyubivye predlozheniya Napoleona; peregovory dlilis', i nichto, po-vidimomu, ne narushalo eshche obshchego spokojstviya i tishiny. Odni, ne somnevayas' v mogushchestve Rossii, smotreli na etu otdalennuyu grozu s ravnodushiem lyudej, uverennyh, chto burya promchitsya mimo. Drugie - i, k sozhaleniyu, takzhe russkie, - trepeshcha pred sej voploshchennoj sud'boyu narodov, zhelali mira, ne dumaya o gibel'nyh ego posledstviyah. Kipyashchie muzhestvom yunoshi ozhidali s neterpeniem vojny. Stariki pokachivali somnitel'no golovami i shepotom pogovarivali o bessmertnom Suvorove. No budushchee skryvalos' dlya vseh pod kakim-to tainstvennym pokrovom. Narod ne tolpilsya eshche vokrug hramov gospodnih; eshche ne razdavalis' vopli neschastnyh vdov i sirot i, nesmotrya na tureckuyu vojnu, kotoraya kipela v Moldavii, nichto ne izmenilos' v shumnoj stolice severa. Kak vsegda, bogatye veselilis', bednye rabotali, po Neve gremeli narodnye russkie pesni, v teatrah peli francuzskie vodevilya, parizhskie modistki prodolzhali obirat' russkih baryn'; slovom, vse shlo po-prezhnemu. Na zapade Rossii sbiralis' groznye tuchi; no grom eshche molchal. V odin prekrasnyj letnij den', v konce maya 1812 goda, chasu v tret'em popoludni, dlinnyj bul'var Nevskogo prospekta, nachinaya ot Policejskogo mosta do samoj Fontanki, byl usypan narodom. Kak yarkoj cvetnik, pestrelis' tolpy prekrasnyh zhenshchin, odetyh po poslednej parizhskoj mode. Zashitye v galuny lakei, nesya za nimi ih zontiki i tureckie shali, posmatrivali spesivo na prohodyashchih prostolyudinov, kotorye, probirayas' bochkom po krayam bul'vara, smirenno ustupali im dorogu. V promezhutkah etih raznocvetnyh grupp mel'kali ot vremeni do vremeni belen'kie shchegolevatye plat'ica russkih shvej, obrazovavshih svoj vkus vo francuzskih magazinah, i taftyanye kapotcy krasavic srednego sostoyaniya, kotorye, poobedav u sebya doma na Peterburgskoj storone ili v Izmajlovskom polku, prishli pogulyat' po Nevskomu bul'varu i polyubovat'sya bol'shim svetom. Molodye i starye shchegoli, v urodlivyh shlyapah a la cendrillon (v stile zolushki (fr.).), s suchkovatymi palkami, obgonyali tolpy gulyayushchih dam, zaglyadyvali im v lico, lyubeznichali i otpuskali pominutno lovkie frazy na francuzskom yazyke; no luchshee ukrashenie gulyanij peterburgskih, blestyashchaya gvardiya carya russkogo byla v pohode, i tol'ko koj-gde sredi kruglyh shlyap mel'kali belye i chernye sultany gvardejskih oficerov; no lica ih byli pasmurny; oni zavidovali uchasti svoih tovarishchej i toskovali o polkah svoih, kotorye, mozhet byt', gotovilis' uzhe drat'sya i umeret' za otechestvo. V odnoj iz bokovyh allej Nevskogo bul'vara sidel na lavochke molodoj chelovek let dvadcati pyati; on chertil zadumchivo svoej palochkoj po pesku, ne obrashchal nikakogo vnimaniya na gulyayushchih i ne podymal golovy dazhe i togda, kogda prohodili mimo ego pervostepennye krasavicy peterburgskie, vlecha za soboyu vzory i serdca vetrenoj molodezhi i vynuzhdaya nevol'nye vosklicaniya pozhilyh obozhatelej prekrasnogo pola. No zato pochti ni odna dama ne prohodila mimo bez togo, chtob yavno ili ukradkoyu ne brosit' lyubopytnogo vzglyada na etogo zadumchivogo molodogo cheloveka. Blagorodnaya naruzhnost', chernye kak smol' volosy, dlinnye, opushchennye knizu resnicy, unylyj, zadumchivyj vid - vse pridavalo kakuyu-to neiz®yasnimuyu prelest' ego smuglomu, no prekrasnomu i vyrazitel'nomu licu. Izvestnyj roman "Matil'da, ili Krestovye pohody" svodil togda s uma vseh russkih dam. Oni bredili Malek-Adelem, iskali ego vezde i, nahodya chto-to shodnoe s svoim idealom v lice zadumchivogo neznakomca, glyadeli na nego s primetnym uchastiem. Po ego uzkomu, tugo zastegnutomu fraku, chernomu galstuku i nebol'shim usam netrudno bylo dogadat'sya, chto on sluzhil v kavalerii nedavno skinul epolety i ne sovsem eshche otstal ot nekotoryh voennyh privychek. - Zdravstvuj, Roslavlev! - skazal, podojdya k nemu, vidnoj molodoj chelovek v odnobortnom gorohovom syurtuke, s rumyanym licom i golubymi, ispolnennymi veselosti glazami, - CHto ty tak zadumalsya? - A, eto ty, Aleksandr! - otvechal zadumchivyj neznakomec, protyanuv k nemu laskovo svoyu ruku. - Slava bogu, chto ya vstretil tebya na bul'vare, - prodolzhal molodoj chelovek. - Pojdem hodit' vmeste. - Net, Zareckoj, ne hochu. YA proshel raza dva, i mne tak nadoela eta pestrota, eta kucha neznakomyh lic, eti bespreryvnye francuzskie frazy, eti... - Nu, nu!.. zahandril! Polno, bratec, pojdem!.. Von, kazhetsya, opyat' ona... Tochno tak!.. vidish' li vot etot lilovyj kapotec?.. Ax, mon cher (moj dorogoj (fr.).), kak horosha!.. prelest'!.. CHto za glaza!.. Kakaya-to priezzhaya iz Moskvy... A nozhka, nozhka!.. Da pojdem skoree. - Povesa! kogda ty ostepenish'sya?.. Podumaj, ved' tebe skoro tridcat'. - Tak chto zh, sudar'?.. Ne prikazhete li mne, potomu chto ya neskol'kimi godami vas staree, ne smet' lyubovat'sya nichem prekrasnym? - Da ty tol'ko chto lyubuesh'sya; a tebe by pora perestat' lyubovat'sya vsemi zhenshchinami, a polyubit' odnu. - I smotret' takim zhe sentyabrem, kak ty? Net, dushen'ka, spasibo!.. U menya vovse net ohoty sidet' povesiv nos, kogda ya chuvstvuyu, chto mogu eshche byt' veselym i schastlivym... - No kto tebe skazal, chto ya neschastliv? - pererval s ulybkoyu Roslavlev. - Kto?.. da na chto ty pohodish' s teh por, kak s®ezdil v derevnyu, vlyubilsya, pomolvil i sobralsya zhenit'sya? I, bratec! chert li v etom schastii, kotoroe sdelalo tebya iz veselogo malogo kakim-to sentimental'nym melanholikom. - Tak ty nahodish', chto ya v samom dele peremenilsya? - Udivitel'no!.. Pomnish' li, kak my vospityvalis' s toboyu v Moskovskom universitetskom pansione?.. - Kak ne pomnit'! Ty pochti vsegda byl poslednim v klassah. - A ty pervym v shalostyah. Nikogda ne zabudu, kak odnazhdy ty vzdumal peredraznit' odnogo iz nashih uchitelej, vskarabkalsya na kafedru i nachal: "My govorili do sego o vavilonskom stolpotvorenii, gosudari moi; teper', s pozvoleniya skazat', obratimsya k osnovaniyu Assirijskoj imperii". - Ah, moj drug! - pererval Roslavlev, - togda nas vse zabavlyalo! - Da menya i teper' zabavlyaet, - prodolzhal Zareckoj. - Vol'no zh tebe videt' vse pod kakim-to chernym krepom. - Ty, verno, by etogo ne skazal, Aleksandr, esli b uvidel menya vmeste s moeyu Polinoyu. A vprochem, net, chto tolku! ty i togda ne ponyal by moego schastiya, - chuvstvo, kotoroe delaet menya blazhennejshim chelovekom v mire, byt' mozhet, pokazalos' by tebe smeshnym. Da, moj drug! ne prognevajsya! ono nedostupno dlya lyudej s tvoim harakterom. - Pokorno blagodaryu!.. To est': ya ne sposoben lyubit', ya chelovek bezdushnoj... Ne pravda li?.. No delo ne o tom. Ty toskuesh' o svoej Poline. Kto zh tebe meshaet letet' v ee strastnye ob®yatiya?.. Uzh vypuskayut li tebya iz Peterburga? Ne zadolzhal lity, stepennyj chelovek?.. Menya etak odnazhdy proderzhali nedel'ki dve lishnih v Moskve... Poslushaj! esli tebe nadobno tysyachi dve, tri... - Net, moj drug! mne den'gi ne nuzhny. - Tak o chem zhe ty grustish'? - No razve ty polagaesh', chto vlyublennyj chelovek ne dumaet ni o chem drugom, krome lyubvi svoej? Net, Zareckoj! Prezhde, chem ya vlyubilsya, ya byl uzhe russkim... - Tak chto zh? - Kak, moj drug? A burya, kotoraya sbiraetsya nad nashim otechestvom! - I, miloj! eto dozhdevaya tucha: proglyanet solnyshko - i ee kak ne byvalo. - CHtob ugodit' budushchej moej teshche, ya vyshel v otstavku; a mozhet byt', skoro vspyhnet uzhasnaya vojna, mozhet byt', vsya Evropa... - Pozhaluet k nam v gosti? Pustoe, mon cher! Pogovoryat, pogovoryat mezhdu soboyu, postrashchayut drug druga, da tem i delo konchitsya. - Ty dumaesh'? - Rossiya ne Italiya, moj drug! I daleko i holodno; da i narod-to postoit za sebya. Ne bespokojsya, Napoleon umen; pover', on znaet, chto my narod neprosveshchennyj, severnye varvary i terpet' ne mozhem nezvanyh gostej. A priznayus', mne pochti dosadno, chto delo obojdetsya bez ssory. L'homme du Destin (Izbrannik sud'by (fr.).) i ego velikaya naciya tak zaznalis', chto sposoba net. Vot, posmotri! Vidish' li etih dvuh gospodchikov? |to lavochniki iz odnogo francuzskogo magazina. Posmotri, kak vazhno oni poglyadyvayut na vseh s vysoty svoego velichiya... T'fu, chert voz'mi! Ni dat' ni vzyat' francuzskie marshaly!.. A! vot opyat' lilovyj kapotec... Poslushaj: esli ty ne hochesh' gulyat', tak ya... Ah, bozhe moj! ona shodit s bul'vara.... sela v karetu... |h, mon cher! kak dosadno, chto ya s toboj zaboltalsya... Nu, delat' nechego... Da, kstati!.. gde ty segodnya obedaesh'? - YA hotel ehat' k Raduginoj. - I polno, ne ezdi; obedaj so mnoyu. - Nel'zya: mne nadobno s nej prostit'sya. - A kogda ty edesh' otsyuda - Zavtra nepremenno. - Nu, vot izvolish' videt'! Kogda my s toboj uvidimsya? Pozhalujsta top cher, obedaem vmeste. Ty mozhesh' ehat' k Raduginoj vecherom. - |h, Aleksandr! Esli b ty znal, kak mne nepriyatno byvat' po vecheram u Raduginoj! Vecherom, pochti vsyakoj raz, ya vstrechayu u nee kogo-nibud' iz chinovnikov francuzskogo posol'stva, a eto dlya menya nozh vostryj! Uzh eto ne lavochniki iz francuzskogo magazina; poslushal by ty, kak oni pogovarivayut o Rossii!.. Neskol'ko raz ya oshibalsya i dumal, chto delo idet ne ob otechestve nashem, a o kakoj-nibud' francuzskoj provincii. Nu, poverish' li? Vot tak krov' i kipit v zhilah - terpen'ya net! A hozyajka... Bozhe moj!.. Tol'ko chto ne krestitsya pri imeni Napoleona. Klyanus' chestiyu, esli b ne rodstvennye svyazi, to noga by moya ne byla v ee dome. - I ty serdish'sya? Da ot etogo nadobno umeret' so smehu. Vot to-to i beda, tyne umeesh' nichem zayavlyat'sya. Esli b ya byl na tvoem meste, to podsel by k kakomu-nibud' sovetniku posol'stva, stal by emu podlichat' i preunizhenno poprosil by nakonec pomestit' menya pri pervoj vakansii suprefektom v Tobol'sk ili Irkutsk. On by stal lomat'sya, i ya sdelal by iz nego nastoyashchego ZHokrisa!.. A, kstati!.. Vchera Talon (Komicheskoj akter togdashnej francuzskoj truppy v S.-Peterburge. - Prim. avtora.) byl kak angel v etoj role... Ty videl kogda-nibud' francuzskoj vodevil' "Otchayan'e ZHokrisa"? - Net! ya ezzhu tol'ko v russkij teatr. - Da bish' vinovat! Ty lyubish' chuvstvitel'nye dramy. Nu, chto zh? obedaem li my vmeste? - Esli ty nepremenno hochesh'... - Poslushaj, moj miloj, ya ne priglashayu tebya k sebe: ty znaesh', u menya net i povara. My otobedaem v restoracii. - U ZHiskara? - I net, mon cher! Nadobno raznoobrazit' svoi udovol'stviya. U ZHiskara i Tardifa my uvidim vse znakomye lica. Odno da odno - eto skuchno. Znaesh' li chto? Obedaem segodnya u Frenzelya? - Po mne vse ravno, gde hochesh'. A chto eto za Frenzel'? - |to restoraciya, v kotoroj platyat za obed po rublyu s cheloveka. Tam uvidim my prezabavnye fizionomii: pregordyh piscov iz ministerskih departamentov, glubokomyslennyh politikov v izorvannyh syurtukah, hudozhnikov bez raboty, uchitelej bez mest, a inogda i zhurnalistov bez podpischikov. CHto za razgovory my uslyshim! Vse obedayut za obshchim stolom; dolzhnost' oficiantov otpravlyayut dve tolctye sluzhanki i, kogda gosti otkushayut sup, u vseh, bez isklyucheniya, otbirayut serebryanye lozhki. Umora, da i tol'ko! - CHto zhe tut smeshnogo? |to obidno. - I polno, mon cher! Predstav' sebe, chto i u nas tak zhe otberut lozhki - dlya togo, chtob my oshibkoyu ne polozhili ih v karman. Razve eto ne zabavno? Nu pravo, ya inogda ochen' lyublyu etu miluyu prostotu. Odnazhdy v Moskve mne vzdumalos', iz shalosti, poobedat' s Lenskim v odnom russkom traktire, i kogda ya sprosil, chto voz'mut s nas dvoih za obed, to traktirshchik otvechal mne prevazhno: "Po tridcati kopeek s ryla!" S ryla!! My oba s Lenskim chut' ne umerli so smehu. Pojdem k Frenzelyu, moj milyj. Ne vechno zhe byt' v horoshem obshchestve; nadobno inogda potolkat'sya i v narode. - CHto s toboyu delat', povesa! - skazal Roslavlev, vstavaya s skam'i. - Pojdem v tvoyu rublevuyu restoraciyu. GLAVA II Ne dohodya do Kazanskogo mosta, Zareckoj soshel s bul'vara i, projdya neskol'ko shagov vdol' levoj storony ulicy, povel za soboyu Roslavleva, po krutoj lestnice, vo vtoroj etazh dovol'no opryatnogo doma. V perednej sidel za dubovym prilavkom tolstyj nemec. Oni otdali emu svoi shlyapy. - Vidish' li, - skazal Zareckoj, vhodya s priyatelem svoim v pervuyu komnatu, - kak zdes' vse obdumanno? Nu kak ujdesh', ne zaplatya za obed? Ved' shlyapa-to stoit dorozhe rublya. V pervoj komnate chelovek pozhilyh let, v sinem ponoshennom frake, razgovarival s dvumya molodymi lyud'mi, kotorye slushali ego s bol'shim vnimaniem. - Da, milostivye gosudari! - govoril vazhnym golosom sinij frak, - pover'te mne, stariku; ya delal po semu predmetu razlichnye opyty i dolgom schitayu soobshchit' vam, chto prinyatoj sposob natirat' po skoblenomu mestu sandarakom - est' samyj udobnejshij: nikogda ne rasplyvetsya. YA segodnya v nastol'nom registre celuyu stroku vyskoblil, i smeyu vas uverit', chto samoj zorkoj stolonachal'nik ne zametit nikak etoj poskobki. Vse drugie sposoby, kak-to: nasalennaya bumazhka, natiranie suknom, loshchenie nogtem i prochie melkie sredstva nikuda ne godyatsya. - |to kancelyarskie chinovniki! - skazal Zareckoj. - Ih razgovory voobshche ochen' pouchitel'ny, no sovsem ne zabavny. Pojdem v zalu; tam chto-to gromko razgovarivayut. V zale, vo vsyu dlinu kotoroj byl nakryt uzkoj stol, chelovek dvadcat', razdelyas' na raznye gruppy, razgovarivali mezhdu soboyu. V odnom uglu s poldyuzhiny studentov Pedagogicheskogo instituta tolkovali o poslednej lekcii professora slovesnyh nauk; v drugom - uchitel'-francuz rassuzhdal s dyad'koyu nemcem o trudnostyah ih zvaniya; u okna stoyal, oborotyas' ko vsem spinoyu, oficer v mundirnom syurtuke s chernym vorotnikom. S pervogo vzglyada mozhno bylo podumat', chto on smotrel na gulyayushchih po bul'varu; no stoilo tol'ko zaglyanut' emu v lico, chtob uverit'sya v protivnom. Glaza ego, ustremlennye na protivopolozhnuyu storonu ulicy, vyrazhali glubokuyu zadumchivost'; on postukival mashinal'no po steklam pal'cami, vybival trevogu, sbor, raznye marshi i kak budto by ne videl i ne slyshal nichego. |tot molchalivyj oficer byl srednego rosta, belokur, kruglolic i voobshche priyatnoj naruzhnosti; no chto-to dikoe, beschuvstvennoe i dazhe nechelovecheskoe izobrazhalos' v seryh glazah ego. Kazalos', ni radost', ni gore ne mogli odushevit' etot nepodvizhnyj, ravnodushnyj vzor; i tol'ko izredka ulybka, vyrazhayushchaya kakoe-to holodnoe prezrenie, poyavlyalas' na ustah ego. V dvuh shagah ot nego krasnoshchekoj s bagrovym nosom tolstyak razgovarival s hudoshchavym starikom. Zareckoj i Roslavlev seli podle nih. - Net, pochtennejshij! - govoril starik, pokachivaya golovoyu, - volya vasha, ya ne soglasen s vami. Nu rassudite milostivo: zdes' berut po rublyu s persony i podayut tol'ko po chetyre blyuda; a v restoracii "Mys Dobroj Nadezhdy"... - Tak, batyushka! - pererval tolstyj gospodin, - chto pravda, to pravda! Tam podayut pyat' blyud, a berut tol'ko po semidesyati pyati kopeek s cheloveka. Tak-s! No pozvol'te dolozhit': blyuda blyudam roz'. Konechno, pyat' blyud - bol'she chetyreh; da ne v schete delo: blyudca-to, sudar', tam bol'no nezatejlivye. - Kto i govorit, batyushka! Konechno, stol ne ahti mne; no ne pognevajtes': ya i v zdeshnem obede bol'shogo delikatesa ne vizhu. Net, volya vasha! Frenzel' zaznalsya. Razve ne zamechaete, chto u nego s kazhdym dnem stanovitsya men'she posetitelej? Vot, naprimer, Stepan Kondrat'evich: ya uzh ego nedeli dve ne vizhu. - V samom dele, - podhvatil tolstyak, - on davno zdes' ne obedal. A znaete li, chto bez nego skuchno? CHto za krasnobaj!.. kak nachnet rasskazyvat', tak est' chto poslushat': gusli, da i tol'ko! A novostej-to vsegda prineset novostej - gospodi bozhe moj!.. Nu chto tvoi gazety... |! da kak legok na pomine!.. vot i on! Zdravstvujte, batyushka Stepan Kondrat'evich! - prodolzhal tolstoj gospodin, obrashchayas' nahodyashchemu cheloveku srednih let, v kofejnom frake i zelenyh ochkah, kotoryj vystupal, prihramyvaya i opirayas' na lakirovannuyu trost' s kostyanym nabaldashnikom. Poyavlenie etogo novogo gostya, kazalos', proizvelo na "mnogih sil'noe vpechatlenie, kotoroe udvoilos' pri pervom vzglyade na ego tainstvennuyu i nahmurennuyu fizionomiyu. Poklonyas' s rasseyannym vidom na vse chetyre storony, on sel molcha na stul, nahmurilsya eshche bolee, namorshchil lob i, posvistyvaya sebe pod nos, nachal prevazhno protirat' svoi zelenye ochki. V odnu minutu prekratilis' pochti vse otdel'nye razgovory. Uchitel' francuz, dyad'ka nemec, studenty i bol'shaya chast' drugih gostej stolpilis' vokrug Stepana Kondrat'evicha, kotoryj, ustremiv glaza v potolok, prodolzhal protirat' ochki i posvistyvat' ves'ma znachitel'nym obrazom. Odin tol'ko molchalivoj oficer, kazalos', ne zametil etogo obshchego dvizheniya i prodolzhal po-prezhnemu smotret' v okno. - Nu chto, pochtennejshij! - skazal tolstyj gospodin, - chto skazhete nam noven'kogo? - CHto noven'kogo?.. - povtoril Stepan Kondrat'evich, nadevaya svoi ochki, - Gm, gm!.. chto noven'kogo?.. I staren'kogo dovol'no, gosudar' moj! - Tak-s!.. da staroe-to my znaem; ne slyshno li chego-nibud' ponovee? - Ponovee?.. Gm, gm! Malo li chto boltayut, vsego ne pereslushaesh'; da i ne nashe delo, batyushka!.. Vot, izvolite videt', rasskazyvayut, budto by turki... kuda bojko stali drat'sya. - Pravo! - Govoryat tak, a vprochem, ne nashe delo. Sluh takzhe idet, chto budto b nas... to est' ih pobili pod Buharestom. Tysyach tridcat' nashih leglo. - Kak? - vskrichal Roslavlev, - bol'shaya chast' moldavskoj armii? - Vidno chto tak. Ved' nashego vojska i soroka tysyach tam ne bylo. - Izvinite1 Moldavskoj armii pyat'desyat tysyach pod ruzh'em. Stepan Kondrat'evich vzglyanul s nasmeshlivyj ulybkoyu na Roslavleva i povtoril skvoz' zuby: - Pod ruzh'em!.. gm, gm!.. Mozhet byt'; vy, verno, luchshe moego eto znaete; da ne o tom delo. YA vam peredayu to, chto slyshal: nashih leglo tridcat' tysyach, a mnogo li ostalos', ob etom mne ne skazyvali. - Odnako my vse-taki vyigrali srazhenie? - sprosil hudoshchavyj starik. - Razumeetsya. Kogda zh my proigryvaem, batyushka? My, izvolite videt', gosudar' moj, vsegda pobivaem drugih; a nas - bozhe sohrani! - nas nikto ne b'et! - Tridcat' tysyach! - povtoril krasnoshchekoj tolstyak, - Proklyatye turki! A ne izvestno li vam, kak proishodilo srazhenie? - Da, smeyu dolozhit', - skazal vazhnym tonom Stepan Kondrat'evich, - ya vam mogu soobshchit' vse podrobnosti. Pozvol'te: vidite li na polovice etot suchok?.. Predstav'te sebe, chto eto Buharest. - Tak-s! - Nu vot, izvolite videt', - prodolzhal Stepan Kondrat'evich, provodya po polu chertu svoej trostiyu, - vot tut stoyalo nashe vojsko. - Tak-s, batyushka, to est' zdes', po levuyu storonu suchka? - Imenno; a na etoj storone raspolozhen byl tureckoj lager'. Vot, sudar', v sumerki ili pered rassvetom - ne mogu vam skazat' navernoe - tol'ko vtihomolku turki dvinulis' vpered. - Tak-s! - Vystroili protiv nashego centra maskirovannuyu batareyu v dvesti pushek. - V dvesti pushek?.. Tak-s, batyushka, tak-s... - Nadobno vam skazat', chto u nih teper' artilleriya otlichnaya: Tyazhelaya dejstvuet skoree nashej konnoj, a konnaya ne po-nashemu, gosudar' moj! vsya na verblyudah. Izvolite videt', kak umno pridumano?.. - Tak-s, tak-s! - Nu vot, sudar', nashi i dumat' ne dumayut, kak vdrug, batyushka, oni gryanut izo vseh pushek! Poshla poteha. I pehota, i konnica, i artilleriya, i gospodi bozhe moj!.. Vot yanychary zaehali s flangu: alla! - da so vseh chetyreh nog na nashu kavaleriyu. - Pozvol'te! - pererval odin iz studentov. - YAnychary ne konnoe, a pehotnoe vojsko. - |h, sudar'! To prezhnie yanychary, a eto nyneshnie. - Konechno, konechno! - podhvatil tolstyak, - u nih vse po-novomu. Nu, sudar'! YAnychary udarili na nashu kavaleriyu?.. - Da, batyushka; chto delat'? Pehota ne podospela, a uzh izvestnoe delo: protiv ih konnicy - nasha pas... - Tak-s, tak-s! - Glavnokomanduyushchij general Kutuzov, vidya, chto delo idet hudo, vyehal sam na kone i zakrichal: "Rebyata, ne vydavaj!" Nashi soldaty obodrilis', v shtyki, nachalas' reznya - i turok popyatili nazad. - Slava bogu!.. - vskrichal hudoshchavyj starik. - Postojte, postojte! - prodolzhal Stepan Kondrat'evich. - |tim delo ne konchilos'. Vse nashe vojsko dvinulos' vpered, konnica brosilas' na nepriyatel'skuyu pehotu, i chto zh?.. Kak by vy dumali?.. Turki postroilis' v kare!.. Slyshite li, batyushka? v kare!.. CHto, sudar', kogda eto byvalo? - Tak-s, tak-s! Umny stali, proklyatye! - Vot, nashi tuda, syuda, i sprava, i sleva - net, sudar'! Turki stoyat i derutsya, kak na manevrah!.. Podoshli nashi rezervy, k nim takzhe podospel sekurs (podmoga (fr.).), i, kak slyshno, srazhenie prodolzhalos' bespreryvno chetvero sutok; na pyatye... - Verno, vsem zahotelos' poest'? - pererval Zareckoj. - Poest'? Net, sudar', ne pojdet eda na um, kogda s nashej storony, - kak ya uzhe imel chest' vam dokladyvat', - leglo tridcat' tysyach i ne ostalos' ni odnogo generala: kto bez ruki, kto bez nogi. A glavnokomanduyushchego, - pribavil Stepan Kondrat'evich vpolgolosa, - pereshiblo popolam yadrom, vmeste s loshad'yu. - Ger Ezus!.. (Gospodi Isuse!.. (nem.)) - vskrichal nemec dyad'ka, - vmeste s loshad'yu! - Diable! C'est un fier coup de canon! (CHert! Vot slavnyj pushechnyj vystrel! (fr.)) - primolvil uchitel' francuz. - Gospodi bozhe moj! - skazal hudoshchavoj starik, - kakie poteri! Legko vymolvit' - vse generaly! tridcat' tysyach ryadovyh! Da ved' eto celaya armiya! - Konechno, celaya armiya, - povtoril Stepan Kondrat'evich. - V starinu Suvorov i s dvadcat'yu tysyachami bival po stu tysyach turok. Da to byl Suvorov! Kogda pod Kagulom on razbil vizirya... - Ne on, a Rumyancev, - pererval Roslavlev. - I, sudar'! Rumyancev, Suvorov - vse edino: ne tot, tak drugoj; delo v tom, chto togda umeli bit' i turok, i polyakov. Konechno, my i teper' pozhalovat'sya ne mozhem, - u nas est' i generaly i general-anshefy... gm, gm!.. Vprochem, i to skazat', nyneshnie turki ne prezhnie - chto greh tait'! Uchiteli-to u nih horoshi! - primolvil rasskazchik, vzglyanuv znachitel'no na francuzskogo uchitelya, kotoryj ulybnulsya i gordo popravil svoj galstuk. - Govoryat, - prodolzhal Stepan Kondrat'evich, - chto u tureckogo sultana vsya gvardiya nabrana iz francuzov, tak divit'sya nechemu, esli nas... to est' esli my teryaem mnogo lyudej. Slyshno takzhe, chto budto by sultan ne bol'no podaetsya na mirovuyu i trebuet ot nas Odessy... Konechno, ne nashe delo... a zhal'... gorod torgovoj... portovoj... i chego nam stoila eta skorospelka Odessa! Skol'ko posazheno v nee deneg!.. Da delat' nechego! Kak ne pod silu pridet barahtat'sya, tak vspomnish' ponevole russkuyu poslovicu: hudoj mir luchshe dobroj brani. Tut molchalivyj oficer medlenno povernulsya i, vzglyanuv pristal'no na rasskazchika, skazal: - Pod Buharestom ne bylo srazheniya; ne my, a turki prosyat mira. Francuzy sluzhat svoemu imperatoru, a ne tureckomu sultanu, i odni podlecy predpochitayut postydnyj mir neobhodimoj vojne. Vse vzory obratilis' na neznakomogo oficera. Stepan Kondrat'evich hotel chto-to skazat', zaiknulsya, vyronil iz ruki trost', nagnulsya ee podnimat' i sronil s nosa svoi zelenye ochki. Studenty zasmeyalis', i pochti v to zhe vremya odna iz sluzhanok, vnesya. v zalu ogromnuyu misku s supom, ob®yavila, chto kushan'e gotovo. Vse seli za stol. Protiv Zareckogo i Roslavleva, mezhdu hudoshchavym starikom i tolstym gospodinom, pomestilsya prismirevshij Stepan Kondrat'evich; prochie gosti rasselis' takzhe ryadom, odin podle drugogo, vyklyuchaya oficera: on sel poodal' ot drugih na konce stola, za kotorym ostavalos' eshche mnogo porozhnih mest. Provornye sluzhanki v odnu minutu raznesli tarelki s supom. Nastupila glubokaya tishina, i tol'ko izredka vosklicaniya: butylku piva!.. kislyh shchej?.. belogo hleba!.. - preryvali obshchee molchanie. - Dushen'ka! - skazal Zareckoj odnoj iz sluzhanok, - butylku shampanskogo. Pri sem neobychajnom trebovanii vse golovy, opushchennye knizu, pripodnyalis'; u mnogih lozhki vypali iz ruk ot udivleniya, a sluzhanka ostolbenela i, perebiraya odnoj rukoj svoj fartuk, povtorila pochti s uzhasom: - Butylku shampanskogo! - Da, dushen'ka. - Nastoyashchego shampanskogo? - Da, dushen'ka. - To est' francuzskogo, sudar'? - Da, dushen'ka. Sluzhanka vyshla von i cherez minutu, vorotyas' nazad, skazala, chto vino sejchas podadut. - Ved' ono stoit vosem' rublej, sudar'! - pribavila ona, poglyadyvaya nedoverchivo na Zareckogo. - Znayu, milen'kaya. Esli b Zareckoj byl horoshim fizionomistom, to bez truda by zametil, chto, vyklyuchaya oficera, vse gosti smotreli na nego s kakim-to nevol'nym pochteniem. Tolstyj gospodin, kotoryj tol'ko chto uspel pregordo i gromoglasno prokrichat': "Butylku santurinskogo!" - vdrug pritih i pochti shepotom povtoril svoe trebovanie. V tu minutu, kak Zareckoj, dozhdavshis' nakonec shampanskogo, za kotorym hozyain begal v blizhajshij pogreb, nalival pervyj bokal, chtob vypit' za zdorov'e nevesty svoego priyatelya, - voshel v zalu muzhchina vysokogo rosta, s ogromnymi chernymi bakenbardami, v shchegolevatom odnobortnom syurtuke, v odnoj petlice kotorogo byla prodeta lentochka yarkogo puncovogo cveta. Lico ego bylo by dovol'no priyatno, esli b ne vyrazhalo kakuyu-to derzkuyu samonadeyannost', kakoe-to besstydnoe nayanstvo, kotorye pri pervom vzglyade vozbuzhdali v kazhdom nevol'noe negodovanie. Vopreki prinyatomu v sej restoracii obychayu, on voshel v stolovuyu, ne snimaya shlyapy, brosil ee na okno i, ne udostoivaya nikogo vzglyadom, sel za stol podle Roslavleva. Podozvav odnu iz sluzhanok, on skazal, chto ne hochet nichego est', krome zharkogo, i velel sebe podat' butylku shatolafitu. Po inostrannomu ego vygovoru i po samoj fizionomii ne trudno bylo otgadat', chto on francuz. Pri poyavlenii etogo, novogo lica legkoj rumyanec zaigral na shchekah molchalivogo oficera; on ustremil na francuza svoj beschuvstvennyj, ledenelyj vzor, i edva zametnaya, no ispolnennaya nepriyazni i glubokogo prezreniya ulybka odushevila na minutu ego ravnodushnuyu i nepodvizhnuyu fizionomiyu. - ZHarenye ryabchiki! - vskrichal tolstyj gospodin, provozhaya zhadnym vzorom sluzhanku, kotoraya na bol'shom blyude nachala raznosit' zharkoe. - Nu vot, pochtennejshij, - prodolzhal on, obrashchayas' k hudoshchavomu stariku, - ne govoril li ya vam, chto blyuda blyudam roz'. V "Myse Dobroj Nadezhdy" i pyat' blyud, no podayut li tam za obshchim stolom vot eto? - primolvil on, podhvatya na vilku zharenogo ryabchika. - CHto pravda, to pravda, - otvechal starik, prinimayas' za svoyu porciyu. - Tam iz zharenoj telyatiny shagu ne vystupyat. CHrez neskol'ko minut obed konchilsya. Oficer zakuril sigarku i sel opyat' vozle okna; Stepan Kondrat'evich, poglyadyvaya na nego ispodlob'ya, vyshel v druguyu komnatu; studenty ostalis' v stolovoj; a Zareckoj, predlozhiv bokal shampanskogo francuzu, kotoryj, v svoyu ochered', potcheval ego lafitom, zavel s nim razgovor o politike. - YA slyshal, - skazal Zareckoj, - chto vashi dela ne tak-to horosho idut v Ispanii? Francuz ulybnulsya. - Ne potomu li vy eto dumaete, - -otvechal on, - chto Vellingtonu udalos' vzyat' obmanom Badaios? Ne bespokojtes', on dorogo za eto zaplatit. - Odnako zh, verno, ne dorozhe togo, chto zaplatili francuzy, kogda brali Saragossu, - vozrazil Roslavlev. - YA sovetuyu vam sprosit' ob etom u saragosskih zhitelej, - otvechal francuz, brosiv gordyj vzglyad na Roslavleva. - Vprochem, - prodolzhal on, - ya ne znayu, pochemu nazyvayut vojnoyu prostuyu ekzekuciyu, poslannuyu v Ispaniyu dlya usmireniya buntovshchikov, kotoryh, k stydu vseh prosveshchennyh narodov, anglijskoe pravitel'stvo podderzhivaet edinstvenno iz svoih torgovyh vidov? - Buntovshchikov! - skazal Roslavlev. - No mne kazhetsya, chto zakonnyj ih gosudar'... - Iosif, brat imperatora francuzov, - po krajnej mere do teh por, poka Ispaniya ne nazvana eshche francuzskoj provinceyu. - YA ne dumayu, - vozrazil Zareckoj, - chtoby Evropa soglasilas' priznat' eto drevnee gosudarstvo francuzskoj provincieyu. - Evropa! - povtoril s prezritel'noj ulybkoyu francuz. - A znaete li, v kakom tesnom krugu zaklyuchaetsya teper' vasha Evropa?.. |to nebol'shoe mestechko nedaleko ot Parizha; ego nazyvayut Sen-Klu. - Kak, sudar'! i vy dumaete, chto vse evropejskie gosudari... - Da, my, francuzy, privykli zvat' ih vseh odnim obshchim imenem: Napoleon. |to gorazdo koroche. Lico Roslavleva pokrylos' yarkim rumyancem; on hotel chto-to skazat', no Zareckoj predupredil ego. - Itak, vy polagaete, - skazal on francuzu, - chto volya Napoleona dolzhna byt' zakonom dlya vsej Evropy? - |tot vopros davno uzhe reshen, - otvechal francuz. - Odnako zh esli vy schitaete Angliyu v chisle evropejskih gosudarstv, to kazhetsya... no, vprochem, mozhet byt', i anglichane takzhe buntuyut? Tol'ko, ya dumayu, vam trudno budet poslat' k nim ekzekuciyu: dlya etogo nuzhen flot; a po milosti buntovshchikov anglichan u vas ne ostalos' ni odnoj lodki. - Angliya! - vskrichal francuz. - Da chto takoe Angliya? I mozhno li nazvat' evropejskim gosudarstvom etot nichtozhnyj ostrov, naselennyj torgashami? |tot hristianskoj Alzhir, kotoryj skoro ne budet imet' nikakogo soobshcheniya s Evropoyu. Net, milostivyj gosudar'! Angliya ne v Evrope: ona v Azii; no i tam vladychestvo ee skoro prekratitsya. Indiya zhdet svoego osvoboditelya, i pri pervom poyavlenii francuzskih orlov na beregah Gangesa razdastsya krik svobody na vsem Indijskom poluostrove. - No Rossiya, - skazal Roslavlev, - Rossiya, sudar'? - O! Rossiya, verno, ne zahochet ssorit'sya s Napoleonom. Ne trogaya nimalo vashej nacional'noj gordosti, mozhno skazat' utverditel'no, chto vsyakaya bor'ba Rossii s Franciej byla by sovershennym bezumiem. - V samom dele? - pererval Zareckoj. - Nu, a esli my, na bedu, sojdem s uma i vzdumaem s vami possorit'sya? - Ot vsej dushi zhelayu, - skazal francuz, - chtob etogo ne bylo; no esli, k neschastiyu, vashe pravitel'stvo, osleplennoe minutnym fanatizmom nekotoryh bespokojnyh lyudej ili obmanutoe proiskami britanskogo kabineta, reshitsya vosstat' protiv kolossa Francii, to... - Nu, sudar'! CHto zh togda s nami budet? - sprosil, ulybayas', Zareckoj. - CHto budet? Zabavnyj vopros! Kazhetsya, ne nuzhno byt' prorokom, chtoby otgadat' posledstviya etogo neobdumannogo postupka. YA sprashivayu vas samih: chto ostanetsya ot Rossii, esli Pol'sha, SHveciya, Turciya i Persiya voz'mut nazad svoi oblasti, esli vse portovye goroda zajmutsya nashimi vojskami, esli... - Vy zabyli, - vskrichal Roslavlev, vskochiv so svoego mesta, - chto v Rossii ostanutsya russkie; chto tridcat' millionov russkogo naroda, govoryashchih odnim yazykom, ispovedayushchih odnu veru, mogut legko istrebit' mnogochislennye vojska vashego Napoleona, sostavlennye iz vseh narodov Evropy! - Pomilujte! da chto takoe narod? Glupaya tolpa, bezzashchitnoe stado, kotoroe, nesmotrya na svoyu mnogochislennost', ne znachit nichego v voennom otnoshenii; i bozhe vas sohrani ot narodnoj vojny! Napoleon umeet byt' velikodushnym pobeditelem; no gore toj zemle, gde narod meshaetsya ne v svoe delo! Polovina Ispanii pokryta peplom; ta zhe uchast' mozhet postignut' i vashe otechestvo. Soldat vypolnyaet svoyu obyazannost', kogda deretsya s nepriyatelem, no mirnoj grazhdanin dolzhen ostavat'sya doma. V protivnom sluchae on razbojnik, buntovshchik i ne zasluzhivaet nikakoj poshchady. - Razbojnik! - povtoril Roslavlev preryvayushchimsya ot neterpeniya i dosady golosom. - I vy smeete nazyvat' razbojnikom togo, kto zashchishchaet svoego gosudarya, otechestvo, svoyu sem'yu... - CHto zh vy goryachites'? - pererval francuz. - YA ne meshayu vam hvalit' obraz vojny, prilichnyj odnim varvaram i otvratitel'nyj dlya kazhdogo prosveshchennogo cheloveka; no pozvol'te i mne takzhe ostat'sya pri moem mnenii. YA povtoryayu vam, chto narodnaya vojna ne spasla b Rossii, a uskorila b ee pogibel'. My, francuzy, lyubim pozhit' veselo, syplem den'gami, my shchedry, velikodushny, i tam, gde nas prinimayut s laskoyu, nikto ne pozhaluetsya na bednost', no esli my vynuzhdeny upotreblyat' mery strogosti, to celye gosudarstva ischezayut pri nashem poyavlenii. Vprochem, vse to, chto my govorili, odno tol'ko predpolozhenie, i hotya mnenie moe osnovano na zdravom smysle... - I eshche na koj-chem drugom, - pribavil molchalivyj oficer, podojdya k francuzu. - Pozvol'te sprosit', - prodolzhal on spokojnym golosom, - dorogo li vam platyat za to, chtob propovedovat' vezde bezuslovnuyu pokornost' k vashemu velikomu Napoleonu? - CHto eto znachit? - sprosil francuz, vstavaya s svoego stula. - I nadobno vam otdat' spravedlivost', - prodolzhal oficer, - vy ispolnyaete vashu ne slishkom zavidnuyu dolzhnost' vo vseh rublevyh traktirah s takim zhe pohval'nym userdiem, s kakim ispolnyayut ee drugie v gostinyh komnatah horoshego obshchestva. - Gosudar' moj! ya vas ne ponimayu. - A kazhetsya, ochen' ponyatno. YA vas davno uzhe znayu, vy mne nadoeli. Skazhite, zachem u vas v petlice eta lentochka? Orden Pochetnogo legiona prilichno nosit' hrabrym francuzskim voinam, a vy... Tut oficer skazal chto-to na uho francuzu. - Kak vy smeete? - vskrichal on, otstupiv dva shaga nazad. - Izvinite! Na nashem varvarskom yazyke etomu remeslu net drugogo nazvaniya. Vprochem, gospodin... kak by skazat' povezhlivee, gospodin agent, esli vam eto ne nravitsya, to... ne ugodno li syuda k storonke: nam etak lovchee budet poznakomit'sya. - Da, sudar', ya hochu, ya trebuyu!.. - Tishe, ne shumite, a ne to ya podumayu, chto vy trus i hotite otdelat'sya odnim krikom. Poslushajte!.. On vzyal za ruku francuza i, otojdya k oknu, skazal emu vpolgolosa neskol'ko slov. Na lice oficera ne zametno bylo ni malejshej peremeny; mozhno bylo podumat', chto on razgovarivaet s znakomym chelovekom o horoshej pogode ili dozhde. No pylayushchie shcheki zashchitnika evropejskogo obraza vojny, ego bespokojnyj, hotya gordyj i reshitel'nyj vid - vse dokazyvalo, chto delo idet o naznachenii mesta i vremeni dlya ob®yasneniya, v kotorom krasnorechivye frazy i logika ni k chemu ne sluzhat. - Vot kak trudno byt' uverenu v budushchem, - skazal Roslavlev, vyhodya s svoim priyatelem iz traktira. - Dumal li etot oficer, chto on vstretit v rublevoj restoracii cheloveka, s kotorym, mozhet byt', zavtra dolzhen rezat'sya. - I polno, mon cher! delo obojdetsya bez krovoprolitiya. Esli by kazhdaya traktirnaya ssora konchalas' poedinkom, to davno by vse restoratory pomerli s goloda. I kto deretsya za politicheskie mneniya? - No esli eto mnenie obizhaet celuyu naciyu? - Da razve naciya chelovek? Razve ee mozhno obidet'? Francuzy i do sih por ne priznayut nas za evropejcev i za nashu hleb-sol' velichayut varvarami; a otechestvo nashe, v kotorom soedineny klimaty vsej Evropy, nazyvayut zemleyu belyh medvedej i, chto vsego dosadnee, govoryat i pechatayut, chto nashi damy p'yut vodku i lyubyat, chtoby muzh'ya ih bili. Tak chto zh, sudar'! ne prikazhete li za eto vyzyvat' na duel' kazhdogo parizhskogo loskutnika, kotoryj iz nasushchnogo hleba pishet i pechataet svoi bredni? Da bog s nimi, na zdorov'e! Puskaj sebe vrut, chto im ugodno. My ot ih slov tatarami ne sdelaemsya; v Krymu ne budet holodno; muzh'ya ne stanut bit' svoih zhen, i, verno, nashi damy, v ugodnost' francuzskim voyazheram (puteshestvennikam (fr.)), ne razreshat na vodku, kotoruyu, vprochem, my mogli by nazyvat' likerom, tochno tak zhe, kak nazyvaetsya restoracieyu harchevnya, v kotoroj my obedali. Pohodya neskol'ko vremeni po opustevshemu bul'varu, nashi molodye druz'ya rasstalis'. Zareckoj obeshchal chem svet priehat' prostit'sya s Roslavlevym, kotoryj speshil domoj, chtob otdohnut' i, pereodevshis', otpravit'sya na vecher k knyagine Raduginoj. GLAVA III V devyatom chasu vechera kareta Roslavleva ostanovilas' v Bol'shoj Millionnoj u pod®ezda doma, prinadlezhashchego knyagine Raduginoj. Vhodya v perednyuyu, Roslavlev, s primetnym neudovol'stviem, zametil v chisle slug bogato odetogo egerya, kotoryj, razvalis' na stule, igral svoej treugol'noj shlyapoyu s zelenym sultanom i poglyadyval svysoka na drugih lakeev, sidevshih ot nego v pochtennoj distancii i vpolgolosa razgovarivavshih mezh soboyu. Projdya priemnuyu i dve gostinye komnaty, on vstrechen byl oficiantom, kotoryj, rastvorya dver' v roskoshnuyu divannuyu, dolozhil o nem gromoglasno hozyajke doma. Rodstvennica Roslavleva, bogataya vdova, knyaginya Radugina, mogla sluzhit' obrazcom horoshego tona (k schastiyu) togdashnego vremeni. Ona govorila po-russki durno, po-francuzski prekrasno, umirala s toski, zhivya v Peterburge, prezirala vse russkoe, zhila dva goda v Parizhe, dva mesyaca v Lozanne i tretij uzhe god sbiralas' ehat' v Italiyu. Okruzhennaya inostrancami, ona privykla slyshat', chto Rossiya i Laplandiya pochti odno i to zhe; chto otechestvo nashe dolzhno rabski podrazhat' vsemu chuzhezemnomu i byt' skolkom s drugih nacij, a osoblivo s francuzskoj, dlya togo chtob byt' chem-nibud'; chto nam ne dolzhno i nel'zya myslit' svoej golovoyu, govorit' svoim yazykom, nosit' izdel'e svoih fabrik, imet' svoyu slovesnost' i zhit' po-svoemu. Bednaya Radugina v prostote dushi svoej byla uverena