|dgar Berrouz. Mechi Marsa
------------------------------------------------------
Berrouz |dgar Rajs, Mechi Marsa (Seriya Barsum #8), 1936
Burroughs Edgar Rice, Swords Of Mars, 1936
UDK 820(73)-31, "Barbis L.R.B.", Vil'nyus, 1993
OCR & spellcheck: Selena (selena@paradise.net.ua)
------------------------------------------------------
Luna podnyalas' nad kraem kan'ona vblizi istoka Malogo Kolorado. V ee
myagkom svete kupalis' ryady iv na beregu nebol'shogo gornogo ruch'ya i
smokovnicy, pod kotorymi stoyala kroshechnaya hizhina, gde ya zhil uzhe neskol'ko
nedel' v Belyh gorah Arizony.
YA stoyal na poroge hizhiny, naslazhdayas' myagkoj krasotoj arizonskoj nochi.
Vse vokrug bylo mirnym i bezmyatezhnym, i mne kazalos' nevozmozhnym, chto vsego
neskol'ko let tomu nazad yarostnyj i uzhasnyj Dzheronimo stoyal na etom zhe meste
u etoj hizhiny ili chto pokoleniem ran'she etot kazavshijsya pustynnym rajon
naselyala bolee ne sushchestvuyushchaya rasa.
V razrushennyh gorodah ya iskal sekret ee proishozhdeniya. Kak by ya hotel,
chtoby eti ostyvayushchie utesy iz lavy mogli zagovorit' i rasskazat' mne vse,
chemu oni byli svidetelyami s teh por, kak vynyrnuli iz morya rasplavlennoj
lavy i prevratilis' v holodnye molchalivye konusy, useivayushchie vsyu ravninu
vokrug kan'ona.
Moi mysli vernulis' k Dzheronimo i ego yarostnym voinam-apacham. Zatem ya
vspomnil o kapitane Dzhone Kartere iz Virginii, ch'e mertvoe telo uzhe svyshe
desyati let lezhit v kakoj-to zabytoj peshchere k yugu otsyuda; v peshchere, gde on
pytalsya najti ubezhishche ot presledovavshih ego indejcev.
Moi glaza, sleduya za myslyami, obsharivali nebo, poka ne ostanovilis' na
krasnom glaze Marsa, siyavshem na cherno-sinem nebosvode. Mars dolgo zanimal
moi mysli, dazhe togda, kogda ya vernulsya v hizhinu gotovit'sya k nochnomu snu
pod shelest smokovnicy, ch'e myagkoe i uspokaivayushchee shurshanie smeshivalos' s
zhurchaniem vody Malogo Kolorado.
Mne ne hotelos' spat'. Razdevshis', ya pridvinul k izgolov'yu posteli
kerosinovuyu lampu i reshil nasladit'sya gangsterskim romanom s ubijstvom i
pohishcheniyami.
Moya hizhina sostoyala iz dvuh komnat. Iz nih men'shaya, zadnyaya, - eto moya
spal'nya. Bol'shaya, perednyaya, sluzhit dlya vseh ostal'nyh celej; eto i stolovaya,
i kuhnya, i gostinaya. So svoej posteli ya ne mog videt', chto v nej proishodit.
Tonkaya peregorodka otdelyala spal'nyu ot gostinoj. Ona byla sdelana iz
grubo otesannyh dosok, mezhdu kotorymi byli ostavleny bol'shie shcheli. Vdobavok
dver', ob®edinyavshaya obe eti komnaty, redko zakryvalas', tak chto ya hotya i ne
videl perednej komnaty, no slyshal vse, chto proishodilo v nej.
Ne znayu, bolee li ya vospriimchiv k vnusheniyu, chem srednij chelovek, no
sleduet priznat', chto ubijstva, chudesa i gangsterskie romany kazhutsya mne
belee yarkimi, kogda ya chitayu ih noch'yu i v odinochestve.
YA kak raz dochital do togo mesta v romane, gde ubijca podkralsya k svoej
zhertve, kogda uslyshal, chto vhodnaya dver' v moyu hizhinu otkrylas' i snova
zakrylas'.
YA sel i sunul ruku pod podushku, gde lezhal kol't sorok pyatogo kalibra.
Kerosinovaya lampa slabo osveshchala moyu postel', nemnogo bolee yarkij svet padal
na izgolov'e. Perednyaya komnata byla vo t'me, naskol'ko ya mog videt',
naklonivshis' s krovati i zaglyadyvaya v dver'.
- Kto tam? - sprosil ya.
YA snyal predohranitel' i opustil nogi na pol, potom, ne dozhidayas'
otveta, zadul lampu.
Nizkij smeh poslyshalsya iz sosednej komnaty.
- Otlichnaya shtuka - vasha stena so shchelyami, - skazal glubokij golos, -
inache by ya narvalsya na nepriyatnosti. Do togo, kak vy zaduli lampu, ya uspel
razglyadet' vnushitel'nyj pistolet.
Golos byl mne znakom, no ya ne mog vspomnit', komu on prinadlezhit.
- Kto vy? - sprosil ya.
- Zazhgite lampu i ya vojdu. - otvetil mne moj nochnoj posetitel'. - Esli
vy boites', derzhite dver' pod pricelom, no, pozhalujsta, ne nazhimajte kurok,
poka ne uznaete menya.
- CHert voz'mi! - voskliknul ya, pytayas' zazhech' lampu.
- Steklo eshche goryachee? - sprosil golos iz vneshnej komnaty.
- Ochen', - otvetil ya, uhitrivshis', nakonec, zazhech' fitil' i nadet'
steklo. - Vhodite.
YA ostalsya sidet' na krayu posteli, no derzhal dver' pod pricelom svoego
pistoleta.
Snova poslyshalos' zvyakan'e metalla, a zatem v krug sveta ot moej lampe
vstupil muzhchina i ostanovilsya u vhoda. |to byl vysokij chelovek v vozraste
mezhdu tridcat'yu i tridcat'yu pyat'yu godami, s serymi glazami i chernymi
volosami. On byl obnazhen, esli ne schitat' kozhanyh remnej, podderzhivayushchih
oruzhie nezemnogo obrazca - korotkij i dlinnyj mechi, kinzhal i pistolet. No
glaza moi ne nuzhdalis' v razglyadyvanii detalej, ya uznal ego. Otbrosiv v
storonu pistolet, ya vskochil na nogi.
- Dzhon Karter! - voskliknul ya.
- I nikto inoj, - otvetil on so svoej nezabyvaemoj ulybkoj. My pozhali
drug drugu ruki.
- Vy ne ochen' izmenilis', - skazal on.
- A vy sovsem ne izmenilis', - otvetil ya.
On vzdohnul i snova ulybnulsya.
- Odin bog znaet, skol'ko mne let. YA ne mogu vspomnit' detstvo. Ne mogu
pripomnit', chtoby ya vyglyadel inache, chem vyglyazhu sejchas. No idemte, - dobavil
on. - Vy ne dolzhny stoyat' bosikom. Zabirajtes' obratno v postel'. Arizonskie
nochi ne ochen' teply.
On podvinul stul i sel.
- CHto vy chitaete? - sprosil on, podnyal zhurnal, upavshij na pol, i stal
prosmatrivat' risunki.
- Pohozhe na rasskaz o prestupnikah.
- Nebol'shoj roman dlya chteniya v posteli ob ubijstvah i pohishcheniyah, -
ob®yasnil ya.
On udivilsya.
- Razve ih ne hvataet u vas v zhizni?
- |to proyavlenie normal'nogo interesa k uzhasam, - skazal ya. - Mozhet
byt', eto i glupo, no ya lyublyu takie rasskazy. Odnako sejchas ya utratil k nim
interes. YA hochu uslyshat' o Dee Toris i Kartorise i o tom, chto privelo vas
syuda. Vy uzhe mnogo let ne byli zdes'. YA ostavil vsyakuyu nadezhdu uvidet' vas
snova.
On pokachal golovoj, kak mne pokazalos', nemnogo pechal'no.
- |to dolgaya istoriya lyubvi i vernosti, nenavisti i prestupleniya,
skreshchennyh mechej, neobychnyh mest i neobychnyh lyudej v chuzhdom mire. Ona mozhet
dovesti slabogo cheloveka do bezumiya. Ved' eto uzhasno - znat', chto tvoya
lyubimaya pohishchena, i ne predstavlyat', gde ona i chto s nej!
YA ne sprashival, kogo on imel v vidu.
|to mogla byt' tol'ko nezabyvaemaya Deya Toris, princessa Geliuma i
supruga Dzhona Kartera, Vladyki Marsa, zhenshchina, za ch'yu bessmertnuyu krasotu
mnogo let milliony mechej prolivali goryachuyu krov' na umirayushchej planete.
Dolgoe vremya Dzhon Karter sidel v molchanii, glyadya v pol. YA znal, chto ego
mysli daleko, v soroka treh millionah mil', i ne osmelivalsya preryvat' ih.
Nakonec on zagovoril:
- CHelovecheskaya natura vezde odinakova, - skazal on i podnyal zhurnal,
lezhavshij na posteli. - My dumaem, chto hotim zabyt' tragedii zhizni, no ne
zabyvaem. I esli oni prohodyat i ostavlyayut nas, my snova vyzyvaem ih v
voobrazhenii. Kak vy nahodite udovol'stvie v chtenii romanov o presledovaniyah,
tak i ya nahozhu burnuyu radost' v myslyah o nih. No moi vospominaniya ob etoj
tragedii ne splosh' pechal'ny. |to zahvatyvayushchee priklyuchenie, v nem est'
blagorodnaya bor'ba, a v konce bylo... No, vozmozhno, vy hotite poslushat'
podrobnosti?
YA skazal, chto hochu, i on rasskazal mne etu istoriyu, a ya peredayu ee ego
sobstvennymi slovami, naskol'ko ya smog ih zapomnit'.
RAPAS ULXSIO
V tysyache mil' k vostoku ot dvojnogo goroda Geliuma, primerno na
tridcatom graduse vostochnoj dolgoty i sto sem'desyat vtorom graduse yuzhnoj
shiroty lezhit Zodanga.
Ona byla rassadnikom myatezhej do teh por, poka ya ne privel yarostnye
zelenye ordy tarkov na etot gorod i, zahvativ ego, ne prisoedinil k imperii
Geliuma.
Za ee stenami zhilo mnozhestvo zodangancev, ne zhelavshih podchinyat'sya
Geliumu. Zdes' takzhe sobiralis' nedovol'nye imperiej, kotoroj pravil Tardos
Mors, dzheddak Geliuma. V Zodangu pereselilis' nemnogie lichnye i politicheskie
vragi dona Tardos Morsa i ego zyatya, Dzhona Kartera, princa Geliuma.
YA poseshchal etot gorod tak redko, kak tol'ko vozmozhno, poskol'ku ne lyubil
ni gorod, ni ego zhitelej, no moi obyazannosti vremya ot vremeni privodili menya
syuda, glavnym obrazom potomu, chto zdes' byla shtab-kvartira odnoj iz naibolee
moshchnyh Gil'dij Ubijc Marsa.
Moya rodina izvestna svoimi gangsterami, ubijcami i pohititelyami, no po
sravneniyu s vysokoeffektivnoj organizaciej, kotoraya procvetaet na Marse, oni
predstavlyayut soboj slabuyu ugrozu. Zdes' ubijstvo - professiya, pohishchenie -
iskusstvo. I kazhdyj vid prestupleniya imeet svoyu gil'diyu, svoi zakony,
obychai, svoj kodeks etiki. I ih razvetvleniya tak rasprostraneny na Marse,
chto kazhutsya neot®emlemoj chast'yu social'noj i politicheskoj zhizni planety.
Godami pytalsya ya iskorenit' etu pagubnuyu sistemu, no zanyatie eto
okazalos' neblagodarnym i beznadezhnym. Imeya drevnie tradicii i obychai, eti
Gil'dii zanimali v obshchestve znachitel'noe mesto, oveyannoe k tomu zhe oreolom
romantiki.
K pohititelyam zdes' otnosilis' po-drugomu, a vot sredi naibolee
izvestnyh ubijc byli lyudi, kotorye dlya naroda byli tem zhe, chem vashi zvezdy
bejsbola. Bolee togo, v vojne, kotoruyu ya vel protiv nih, ya byl odinok, tak
kak dazhe te krasnye lyudi Marsa, kotorye razdelyali moi chuvstva, znali, chto
prinyat' moyu storonu v etoj bor'be znachilo pojti na vernoe samoubijstvo.
Hotya, ya dumayu, v konechnom itoge i eto ne ostanovilo by ih, esli by byla hot'
kakaya-to nadezhda na uspeh.
To, chto ya tak dolgo izbegal kinzhala kakogo-nibud' ubijcy, kazalos' im
chudom, no eto v bol'shej stepeni ob®yasnyalos' moej sposobnost'yu pozabotit'sya o
sebe. Deya Toris i Kartoris, moj syn, chasto sovetovali mne otkazat'sya ot
bor'by, no ya ne privyk nikogda i ni ot kogo terpet' porazheniya, k tomu zhe moyu
krov' vsegda goryachila vozmozhnost' horoshej shvatki.
Opredelennye vidy ubijstva na Marse karayutsya smert'yu, i bol'shinstvo
ubijstv, sovershennyh chlenami Gil'dii, popadali v etot spisok. |to bylo
edinstvennoe oruzhie, kotoroe ya mog ispol'zovat' protiv ubijc, i to ne vsegda
uspeshno: trudno bylo dokazat' ih vinu - svideteli boyalis' mesti
No postepenno ya nashel drugoe sredstvo bor'by s nimi. |to byla sekretnaya
organizaciya superubijc. Drugimi slovami, ya borolsya s d'yavolom ego zhe
oruzhiem.
Kogda stanovilos' izvestno ob ocherednom ubijstve, moya organizaciya brala
na sebya rol' detektiva i nahodila ubijcu. Zatem ona vystupala v roli sud'i,
a chasto - i palacha. Vse ee dejstviya sovershalis' v sekrete, no nad serdcem
kazhdoj zhertvy ostrym koncom kinzhala byl vyrezan znak "X". Vskore vse (i sami
ubijcy) ponyali, chto etot znak - znak spravedlivogo i bystrogo vozmezdiya.
Stalo izvestno, chto vo mnogih bol'shih gorodah Geliuma znachitel'no
sokratilos' kolichestvo ubijstv. Tem ne menee my byli tak zhe daleki ot celi,
kak i vnachale.
Huzhe vsego obstoyali nashi dela v Zodange, i ubijcy etogo goroda otkryto
pohvalyalis', chto slishkom hitry dlya menya: oni vse zhe dogadalis', chto
sushchestvuet organizaciya, vozglavlyaemaya mnoyu i chto oznachaet "X" na grudi ih
mertvyh tovarishchej.
Nadeyus', ya ne naskuchil vam izlozheniem etih suhih faktov, no oni kazhutsya
mne neobhodimymi kak vstuplenie k rasskazu o priklyucheniyah, vypavshih na moyu
dolyu. Popytka pomeshat' zloveshchim silam, vtorgshimsya v moyu zhizn', privela menya
v strannyj i zagadochnyj mir.
V svoej bor'be protiv ubijc Barsuma ya nikogda ne mog najti dostatochno
agentov dlya Zodangi. Te, kotorye nahodilis' tam, rabotali vpolsily, poetomu
u vragov byli prichiny govorit' o nashih neudachah. Skazat', chto takoe
polozhenie razdrazhalo menya, znachit nichego ne skazat', poetomu ya reshil lichno
otpravit'sya v Zodangu ne prosto na razvedku, no i chtoby prepodnesti ubijcam
urok, kotoryj otuchil by ih smeyat'sya.
YA reshil otpravit'sya tajno, potomu chto znal: esli otpravlyus' kak Dzhon
Karter, Vladyka Barsuma, to ne uznayu nichego. Zamaskirovat'sya bylo neslozhno.
Tol'ko belaya kozha i chernye volosy otlichayut menya ot lyudej Marsa, gde lish'
ryzhevolosye zhiteli Lotara i sovershenno lysye zhrecy imeyut takoj zhe, kak u
menya, cvet kozhi. Hotya ya absolyutno doveryal svoim priverzhencam, vse zhe shpion
mog proniknut' i v moyu tshchatel'no zakonspirirovannuyu organizaciyu. Po etoj
prichine ya derzhal plany i prigotovleniya v tajne ot svoej svity.
V angare na kryshe moego dvorca est' flajery razlichnyh konstrukcij, a ya
vybral odnomestnoe razvedochnoe sudno, s kotorogo predvaritel'no ubral svoj
gerb. Najdya predlog otoslat' ohrannika angara, odnazhdy vecherom ya prones na
bort flajera te prinadlezhnosti, nuzhnyh dlya maskirovki. Krome krasnogo
pigmenta dlya kozhi i kraski dlya korpusa flajera, ya prines polnyj nabor
zodanganskih remnej, ukrashenij i oruzhiya.
Vecher ya provel naedine s Deej Toris i okolo 26 ksatov 8 zod, ili v
polnoch' po zemnomu vremeni, ya nadel prostye odezhdy bez gerbov i prigotovilsya
otpravit'sya v svoe puteshestvie.
- YA ne hochu, chtoby ty uhodil, moj princ. U menya predchuvstvie, chto my
oba pozhaleem ob etom.
- Ubijcy dolzhny poluchit' urok, - otvetil ya, - inache zhizn' na Barsume ne
budet bezopasnoj. Oni brosili mne vyzov, ya ne mogu proignorirovat' ego.
- Ty prav, - otvetila ona. - Ty dobilsya uvazheniya i vysokogo polozheniya
svoim mechom i mechom zhe ty nakazhesh' ubijc, no ya by vse zhe hotela, chtoby ty
ostalsya.
YA obnyal ee, poceloval i prosil ne bespokoit'sya, poobeshchav otsutstvovat'
nedolgo, potom otpravilsya v angar na kryshe. Vzletev, ya vzyal kurs na zapad, i
vskore uzhe rassekal razrezhennyj vozduh planety pod miriadami yarkih zvezd i
dvumya velikolepnymi sputnikami krasnoj planety.
Luny Marsa vsegda chem-to prityagivali menya, a etoj noch'yu ya osobenno
zavorozhenno glyadel na izluchaemyj imi svet. Turiya, blizhnyaya luna, izvestnaya na
Zemle kak Fobos, bol'she po razmeram, ona nahoditsya ot Barsuma na rasstoyanii
v pyat' tysyach vosem'sot mil' i predstavlyaet soboj velikolepnejshee zrelishche.
Hlorus, bolee dal'nij sputnik, izvestnyj pod imenem Dejmos, lish' nemnogim
men'she Turii po diametru. No on kazhetsya gorazdo men'shim, tak kak udalen ot
planety na chetyrnadcat' tysyach pyat'sot mil'. Mnogo vekov sushchestvovala
marsianskaya legenda o chernoj rase tak nazyvaemyh pervorozhdennyh yakoby
zhivushchih na Turii, blizhnej lune. No k etomu vremeni ya sumel dokazat' vsem,
chto chernaya rasa zhivet v doline Dor, vblizi yuzhnogo polyusa planety.
Turiya, povisshaya nado mnoj, predstavlyala soboj zamechatel'noe zrelishche,
eshche bolee udivitel'noe ottogo, chto ee dvizhenie s zapada na vostok bylo
zametnym. Iz-za svoej blizosti k Barsumu i bol'shoj skorosti obrashcheniya ona za
vremya odnogo oborota planety sovershaet tri. No, glyadya na nee v sonnom
ocharovanii, ya ne predpolagal, kakuyu rol' sygraet ona v uzhasayushchih
priklyucheniyah i velikoj tragedii, ozhidavshej menya.
Udalivshis' na dostatochnoe rasstoyanie ot gorodov-bliznecov, ya vyklyuchil
ogni i povernul na yug, zatem, postepenno napravlyayas' k vostoku, vzyal kurs na
Zodangu. Ustanoviv kompas v nuzhnom napravlenii, ya smog spokojno i
obstoyatel'no zanyat'sya drugimi delami. YA ponimal, chto chem tshchatel'nee
podgotovlyus', tem skoree dostignu svoej celi. Pervoj moej zadachej bylo
perekrasit' korpus flajera. YA pristegnul remni k svoim dospeham i k kol'cam
na planshire korablya, zatem, perevesivshis' za bort, pristupil k rabote. Ona
prodvigalas' medlenno, poskol'ku chasto prihodilos' vybirat'sya na palubu i
menyat' polozhenie privyaznyh remnej, chtoby mozhno bylo dotyanut'sya do sleduyushchej
chasti korpusa. K utru vse bylo zakoncheno, hotya ne mogu skazat', chto ya s
gordost'yu smotrel na svoyu rabotu. Odnako staraya kraska nigde ne
prosmatrivalas', poetomu ya s oblegcheniem shvyrnul za bort kist' i ostatki
kraski, otpraviv vsled za nimi kozhanye remni.
Tut ya zametil, chto na mne kraski ne men'she, chem na korpuse korablya.
Prishlos' potratit' eshche ujmu vremeni, chtoby privesti sebya v normal'nyj vid,
ne vyzyvayushchij podozrenij. Potom ya nanes krasnyj pigment na kazhdyj kvadratnyj
dyujm svoego obnazhennogo tela. Posle okonchaniya etoj operacii ya mog by vezde
sojti za predstavitelya gospodstvuyushchej rasy Barsuma. Nadev zodanganskoe
voennoe snaryazhenie, ukrasheniya i oruzhie, ya reshil, chto maskirovka zakonchena.
Priblizhalsya polden'.
Popast' v marsianskij gorod posle nastupleniya temnoty ne prosto,
osobenno dlya teh, kto ne mozhet udovletvoritel'no ob®yasnit' cel' svoego
vizita. Konechno, mozhno bylo poprobovat' proskol'znut' bez ognej, no shansy
byt' obnaruzhennym odnim iz mnogochislennyh korablej patrulya byli slishkom
veliki. A tak kak ya, estestvenno, ni v koem sluchae ne hotel raskryvat' svoe
poyavlenie v Zodange, to, skoree vsego, popal by v tyur'mu i byl by prigovoren
k nakazaniyu, kotoroe obychno ozhidalo shpionov: dolgoe zaklyuchenie v tyur'me i
posleduyushchaya smert' na arene. Esli zhe dvigat'sya s vklyuchennymi ognyami, menya
opredelenno srazu zaderzhat, i ya okazhus' v tom zhe polozhenii.
Poetomu, priblizivshis' k gorodu na rassvete vtorogo dnya, ya vyklyuchil
motor i ostanovilsya v bezopasnom meste, gde ne moglo byt' patrul'nyh
korablej. YA reshil dozhdat'sya poludnya. V eto vremya mnozhestvo korablej
proletali nad stenami goroda, i ya nadeyalsya, chto mne udastsya zateryat'sya sredi
nih. Ved' esli gorod ne vedet vojnu, priletayushchie i uletayushchie nebol'shie suda
dnem proveryayutsya ne tak tshchatel'no. Izredka patrul'nyj korabl' ostanavlivaet
odno iz nih, proveryaet neobhodimye dokumenty i razreshenie na prolet, posle
chego ego otpuskayut.
V moem sluchae ne moglo byt' i rechi o razreshenii na prolet i voobshche na
prebyvanie v Zodange, poetomu priblizhenie k gorodu bylo vse zhe svyazano s
riskom. Nakonec, gorodskie steny lezhali podo mnoj. YA uzhe pozdravlyal sebya s
udachej, poskol'ku ne bylo vidno ni odnogo patrul'nogo korablya, no okazalos',
chto ya radovalsya slishkom rano. Pochti nemedlenno iz-za vysokoj bashni poyavilsya
odin ih teh bystryh malen'kih krejserov, kotorye obychno ispol'zuyutsya v
marsianskih gorodah dlya patrul'noj sluzhby, i napravilsya pryamo ko mne.
YA dvigalsya medlenno, chtoby ne privlekat' vnimaniya, no, mogu uverit'
vas, mozg moj rabotal bystro. Moj razvedochnyj flajer obladal bol'shoj
skorost'yu, i ya mog razvernut'sya i poprobovat' uletet' ot patrul'nogo
korablya, no protiv etogo sushchestvovalo dva vazhnyh vozrazheniya: vo-pervyh, on
nemedlenno otkryl by ogon', a shansy na to, chto menya ne sob'yut, byli ochen'
maly; vo-vtoryh, esli by ya vse zhe kakim-to obrazom ubezhal, dlya menya stalo by
prakticheski nevozmozhnym popast' v gorod prezhnim putem, poskol'ku moj korabl'
byl by vzyat na zametku i vsya patrul'naya sluzhba iskala by ego.
Krejser priblizhalsya ko mne, i ya lihoradochno pridumyval istoriyu o svoem
dolgom otsutstvii v Zodange i utrate dokumentov. Luchshee, na chto ya mog
nadeyat'sya pri otsutstvii dokumentov, eto na zapas deneg, kotoryj, vozmozhno,
v chem-to pomog by mne. Na eto, odnako, byla slabaya nadezhda, ved' oni,
veroyatno, zahoteli by uznat', kto byl moim nanimatelem, kogda ya poteryal
dokumenty, a bez etogo mne grozila vse ta zhe beda.
Vot oni uzhe priblizilis' na rasstoyanie okrika; ya zhdal, chto sejchas mne
prikazhut ostanovit'sya. V etot moment ya uslyshal nad soboj gromkij tresk. YA
uvidel dva stolknuvshihsya malen'kih korablya. Perevedya vzglyad na patrul'nyj
korabl', ya otchetlivo razglyadel oficera - on tozhe smotrel v tu storonu,
otdavaya korotkie prikazy. I tut ostryj nos ego krejsera nachal podnimat'sya.
Vnimanie bylo otvlecheno bolee vazhnym proisshestviem, i ya spokojno
proskol'znul v gorod.
Mnogo let nazad, kogda Zodangu zahvatili zelenye ordy tarkov, ona byla
pochti polnost'yu razrushena. S tem starym gorodom ya byl horosho znakom, a
vosstanovlennyj gorod ya poseshchal vsego odin ili dva raza.
Medlenno proletaya nad gorodom, ya nashel nakonec to, chto iskal - skromnyj
obshchestvennyj angar na ego bednyh okrainah. V lyubom gorode est' takie rajony,
oni horoshi tem, chto tam ne vstretish' lyubopytstvuyushchih i rassprashivayushchih, esli
tol'ko ne narvesh'sya na predstavitelej zakona.
Vybrannyj mnoyu rajon i angar vyglyadeli imenno takimi. Angar razmeshchalsya
na kryshe starogo zdaniya, kotoroe, ochevidno, izbezhalo razrusheniya vo vremya
nashestviya. Posadochnaya ploshchadka byla malen'koj, a sam angar - gryaznym i
neopryatnym.
Kogda ya opustilsya na kryshu, tolstyj chelovek, ispachkannyj chernoj
smazkoj, poyavilsya iz-za flajera, nad motorom kotorogo on rabotal. On
voprositel'no posmotrel na menya, i ya podumal, chto u nego ne slishkom
druzhelyubnoe vyrazhenie lica.
- CHego ty hochesh'?
- |to obshchestvennyj angar?
- Da.
- YA hochu postavit' svoj korabl'.
- U tebya est' den'gi? - sprosil on.
- Nemnogo. YA zaplachu za mesyac vpered, - otvetil ya.
- V angare est' svobodnoe mesto, - progovoril on i ukazal rukoj: -
Postav'te flajer tuda.
Razmestiv sudno, ya vozvratilsya k cheloveku i rasplatilsya.
- Est' zdes' gde-nibud' poblizosti obshchestvennyj dom, deshevyj i ne
slishkom gryaznyj? - sprosil ya.
- Kak raz v etom zdanii, - otvetil on. - Luchshe ty nigde ne najdesh'.
|to vpolne ustraivalo menya: kogda puskaesh'sya v priklyucheniya, nikogda ne
znaesh', kogda tebe ponadobitsya flajer. A ved' ot etogo mozhet zaviset' zhizn'.
YA spustilsya po pandusu v otverstie v kryshe. Lifty podnimalis' tol'ko do
etazha pod kryshej. Zdes' ya otyskal odin s raskrytoj dvercej. Lifterom byl
rasseyannyj yunosha v bednoj odezhde.
- Na pervyj etazh? - sprosil on.
- Mne nuzhno snyat' pomeshchenie, - raz®yasnil ya. - YA hochu pobyvat' v kontore
etogo obshchestvennogo zdaniya.
On kivnul, i lift dvinulsya vniz. Iznutri zdanie kazalos' eshche bolee
starym i vethim, chem snaruzhi.
- Priehali, - skazal lifter.
V marsianskih gorodah podobnye obshchestvennye zdaniya ispol'zuyutsya glavnym
obrazom kak spal'ni; tam redko byvayut otdel'nye komnaty. Vdol' sten
rasstavleny nizkie pronumerovannye platformy, na kotoryh kazhdyj gost'
ostavlyaet svoi spal'nye shelka i meha. Dnem i noch'yu zdaniya patruliruyutsya
vooruzhennymi ohrannikami, nanyatymi vladel'cami: slishkom chasto zdes'
proishodyat ubijstva. Potomu-to ne pol'zuyutsya osobym sprosom otdel'nye
komnaty.
V teh obshchestvennyh mestah, gde zhivut zhenshchiny, bol'she otdel'nyh komnat i
net ohrany, poskol'ku na Barsume ne prinyato ubivat' zhenshchin (lish' v krajne
redkih sluchayah naemnye ubijcy podnimayut na nih ruku).
Obshchestvennoe zdanie, kuda privel menya sluchaj, prednaznachalos' tol'ko
dlya muzhchin. Vladelec, dorodnyj chelovek, v proshlom izvestnyj pantan, ili
soldat svobody, pokazal mne moe spal'noe mesto i vzyal platu. Ukazav v otvet
na moj vopros napravlenie, v kotorom nahoditsya stolovaya, on ushel.
V eto vremya v dome pochti nikogo ne bylo, no vse lichnye veshi, meha i
shelka otkryto lezhali na svoih mestah, nikem ne ohranyaemye - vorovstvo
prakticheski neizvestno na Marse.
YA prines s soboj starye spal'nye shelka i meha i polozhil na svoyu
platformu. Na sosednem meste lezhal chelovek s hitrymi glazami i zlym licom.
On s podozreniem sledil za mnoj s togo momenta, kak ya voshel. Nakonec on
zagovoril:
- Kaor, - skazal on, ispol'zuya obychnuyu formu marsianskogo privetstviya.
YA kivnul i otvetil tem zhe.
- My budem sosedyami, - prodolzhal on.
- Po-vidimomu.
- Ty, ochevidno, ne zdeshnij, po krajnej mere v etoj chasti goroda ya tebya
ne vstrechal. YA slyshal, kak ty sprashival vladel'ca o stolovoj. Ta, kotoruyu on
ukazal tebe, ne tak uzh horosha. YA obychno hozhu v druguyu. Esli hochesh', idem
vmeste.
Tainstvennost' etogo cheloveka v sochetanii s ego zlym licom natolknula
menya na mysl', chto on mozhet byt' svyazan s prestupnym mirom, no imenno takie
lyudi mne byli i nuzhny, poetomu ya bystro soglasilsya.
- Moe imya Rapas, - skazal on. - Menya nazyvayut Rapas Ul'sio, - dobavil
on ne bez gordosti.
Teper' ya byl uveren, chto ocenil ego verno, potomu chto "ul'sio" - znachit
"krysa".
- Menya zovut Vandor, - skazal ya.
- Po tvoim ukrasheniyam ya vizhu, chto ty zodanganec.
- Da, - otvetil ya. - No ya mnogo let ne byl v gorode. V sushchnosti, ya ne
byl zdes' s togo vremeni, kogda gorod byl sozhzhen tarkami. V nem tak mnogo
izmenenij, chto kazhetsya, budto prishel v chuzhoj gorod.
- Po vneshnemu vidu ty pohozh na professional'nogo soldata, - predpolozhil
on.
- YA pantan, sluzhil mnogo let v drugoj strane, no nedavno ubil tam
cheloveka i vynuzhden byl bezhat'.
YA znal, chto esli on prestupnik, kak ya predpolozhil, eto priznanie v
ubijstve zastavit ego derzhat'sya so mnoj svobodnee. On bystro vzglyanul na
menya i otvel glaza. YA uvidel, chto moe priznanie proizvelo na nego
vpechatlenie.
Po puti v stolovuyu, kotoraya razmeshchalas' na drugoj ulice nedaleko ot
obshchestvennogo zdaniya, my prodolzhili razgovor.
- Ty hochesh' ostat'sya v Zodange? - sprosil on.
- |to zavisit ot togo, najdu li ya zdes' zhil'e, - otvetil ya. - Deneg
moih hvatit nenadolgo i, konechno, ostaviv svoego poslednego nanimatelya pri
takih obstoyatel'stvah, ya ne poluchil
dokumenty, poetomu mne voobshche budet trudno najti mesto.
Za edoj Rapas nemalo vypil, i chem bol'she on pil, tem razgovorchivee
stanovilsya.
- YA prismatrivalsya k tebe, Vandor, - zayavil on nakonec, - i esli ty
nastoyashchij paren', a mne kazhetsya, chto tak ono i est', to ya smogu najti tebe
nanimatelya.
On pridvinulsya ko mne i zasheptal na uho sovsem tiho:
- YA - naemnyj ubijca.
|to byla neveroyatnaya udacha. YA nadeyalsya ustanovit' svyaz' s ubijcami, i
pervyj zhe chelovek, s kotorym ya poznakomilsya, priznalsya mne, chto on odin iz
nih.
YA neodobritel'no pozhal plechami.
- Na etom ne zarabotaesh' mnogo deneg, - skazal ya.
- Mozhno, esli u tebya est' svyazi, - zaveril on menya.
- No u menya net svyazej, osobenno zdes', v Zodange, - vozrazil ya. - YA ne
prinadlezhu k zodanganskoj Gil'dii i, kak ya uzhe skazal tebe, u menya net
dokumentov.
On podozritel'no osmotrelsya po storonam, chtoby proverit', ne
podslushivayut li nas.
- Gil'diya ne nuzhna, - prosheptal on, - My ne prinadlezhim k Gil'dii.
- Togda eto vernaya doroga k samoubijstvu, - zametil ya.
- Mozhet byt', no ne dlya menya: ya ubijca i ne prinadlezhu k Gil'dii, tem
ne menee zarabatyvayu horoshie den'gi i ne dolzhen ni s kem delit'sya.
On snova vypil.
- Daleko ne u vseh takaya golova, kak u Rapasa Ul'sio.
On pridvinulsya eshche blizhe.
- Ty mne nravish'sya, Vandor, ty horoshij paren'.
Golos ego ohrip ot vypivki.
- U menya ochen' bogatyj klient, u nego vsegda mnogo raboty i on horosho
platit. Mozhet, potom on dazhe najmet tebya na postoyannuyu rabotu. Kak tebe eto
nravitsya?
YA pozhal plechami.
- CHelovek dolzhen zhit', - skazal ya, - i on ne mozhet byt' slishkom
razborchiv, kogda u nego net deneg.
- Nu, togda pojdesh' so mnoj. YA idu tuda segodnya vecherom. Kogda Fal
Sivas budet govorit' s toboj, ya skazhu emu, chto ty kak raz takoj chelovek,
kakoj emu nuzhen.
- A kak zhe ty? - sprosil ya. - |to zhe tvoya rabota. Vryad li odnomu
cheloveku nuzhny dva ubijcy.
- Ne trevozh'sya obo mne, - skazal Rapas, - U menya na etot schet drugie
plany.
On vnezapno zamolchal i brosil na menya bystryj podozritel'nyj vzglyad.
Pohozhe, chto ot skazannogo on protrezvel:
- CHto ya skazal? YA slishkom mnogo vypil.
- Ty skazal, chto u tebya drugie plany. Veroyatno, u tebya luchshaya rabota na
primete.
- I eto vse? - dopytyvalsya on.
- Eshche ty skazal, chto voz'mesh' menya k cheloveku po imeni Fal Sivas,
kotoryj dast mne rabotu.
Rapas yavno ispytal oblegchenie.
- Da, ya voz'mu tebya k nemu segodnya zhe vecherom.
FAL SIVAS
Ostatok dnya Rapas prospal, a ya v eto vremya privodil v poryadok flajer na
kryshe gostinicy. |to bylo gorazdo bolee ukromnoe mestechko, chem spal'nye
komnaty ili ulicy goroda, gde kakoj-nibud' sluchaj mog raskryt' moe
inkognito.
Kopayas' v motore, ya pripomnil vnezapnyj strah Rapasa: on, ochevidno,
ispugalsya, chto sboltnul mne lishnego v p'yanoj besede. YA lenivo razmyshlyal, chto
by eto moglo byt'. Ispug promel'knul v glazah Rapasa srazu posle frazy o
tom, chto u nego drugie plany. CHto za plany? Kakimi by oni ni byli, bylo
yasno, chto oni beschestny, inache on by tak ne boyalsya. V dal'nejshem, pri bolee
blizkom znakomstve s Rapasom, ya ubedilsya, chto moe pervoe suzhdenie o nem bylo
vernym i chto prozvishche "krysa" vpolne im zasluzhenno.
Menya razdrazhala vynuzhdennaya bezdeyatel'nost', no, nakonec, nastupil
vecher i my s Rapasom Ul'sio vyshli iz gostinicy i snova otpravilis' v
stolovuyu. Na etot raz Rapas byl trezv i za edoj vypil tol'ko odnu porciyu.
- Nuzhno imet' yasnuyu golovu, kogda govorish' so starym Fal Sivasom, -
skazal on. - Klyanus' moim pervym predkom, ya ne znayu bolee ostrogo uma na
Barsume.
Poev, my vyshli v noch', i Rapas povel menya po shirokim ulicam i uzkim
pereulkam, poka my ne podoshli k bol'shomu zdaniyu, stoyavshemu u zapadnyh sten
Zodangi. |to byla temnaya mrachnaya bashnya, a ulica, vedushchaya k nej, byla ne
osveshchena. Zdanie stoyalo v rajone skladov; vokrug bylo tiho i sovershenno
pustynno.
Rapas priblizilsya k malen'koj dveri, kotoraya skryvalas' za kontrforsom.
On oshchupal odnu storonu dveri, potom otstupil nazad i stal zhdat'.
- Ne prosto poluchit' razreshenie na vhod v dom starogo Fal Sivasa, -
zametil on s ottenkom hvastovstva. - Tol'ko esli znaesh' uslovnyj signal,
tebya vpustyat.
My molcha zhdali dve-tri minuty. Ni zvuka ne donosilos' iz-za dveri, no
vdrug v nej priotkrylos' ochen' malen'koe krugloe otverstie, i v tusklom
svete dal'nej luny ya rassmotrel chej-to glaz. Potom poslyshalsya golos:
- A, blagorodnyj Rapas!
Slova byli proizneseny shepotom, zatem dver' raskrylas'. Prohod byl
uzkim, i chelovek, otkryvshij nam, prizhalsya k stene, chtoby my smogli vojti.
Potom on zakryl dver' i povel nas po temnoj komnate. Zdes' nash provodnik
ostanovilsya.
- Hozyain ne govoril, chto ty privedesh' s soboj eshche kogo-to, - skazal on
Rapasu.
- On etogo ne znal, - otvetil Rapas. - V sushchnosti, ya sam ne znal ob
etom do segodnyashnego dnya. No bud' uveren, tvoj hozyain budet rad, kogda ya
ob®yasnyu emu, kogo ya privel.
- Fal Sivas reshit sam. Tebe luchshe pojti odnomu i pogovorit' s nim,
ostaviv neznakomca so mnoj.
- Horosho, - soglasilsya moj soprovozhdayushchij. - Ostavajsya zdes', Vandor,
poka ya ne vernus'.
Rab otkryl dver' v dal'nej stene priemnoj i, posle togo kak Rapas
proshel, on posledoval za nim i zakryl ee. Vnachale ya ne mog ponyat', pochemu
rab ushel, ved' ya slyshal, chto on sobiralsya ostat'sya so mnoj, no potom oshchutil
vpolne opredelenno, chto za mnoj nablyudayut.
Ne mogu ob®yasnit' eto chuvstvo, kotoroe izredka ohvatyvaet menya. Lyuboj
zemnoj chelovek skazal by, chto takaya forma telepatii nevozmozhna s nauchnoj
tochki zreniya, no ya inogda chuvstvoval skrytoe nablyudenie, a pozdnee
obnaruzhival, chto za mnoj dejstvitel'no sledili.
Moi glaza bescel'no bluzhdali po komnate i ostanovilis' na dveri, za
kotoroj ischezli Rapas i rab. YA zametil malen'koe otverstie i blesk ch'ih-to
glaz. Neponyatno, pochemu za mnoj sledili, no esli nablyudatel' nadeyalsya
zametit' vo mne chto-nibud' podozritel'noe, on byl by razocharovan. Kak tol'ko
ya ponyal, chto na menya smotryat, ya podoshel k skam'e u steny i sel, starayas' ne
vykazyvat' ni malejshego lyubopytstva. Sama po sebe slezhka malo chto oznachala,
no esli sopostavit' ee s mrachnost'yu i tainstvennost'yu zdaniya, s
predostorozhnost'yu, s kotoroj nas syuda vpustili, to sozdavalos' nepriyatnoe
vpechatlenie o hozyaine etogo doma.
Iz-za sten komnaty ne donosilos' ni zvuka, v malen'kuyu priemnuyu ne
pronikal shum nochnogo goroda. YA sidel v polnoj tishine primerno minut desyat',
zatem dver' otkrylas' i tot zhe rab pomanil menya.
- Sleduj za mnoj, - skazal on. - Hozyain hochet tebya videt'. YA otvedu
tebya k nemu.
YA posledoval za nim po mrachnomu koridoru i vverh po izvilistomu pandusu
na sleduyushchij etazh zdaniya. Mgnoveniem pozzhe on vvel menya v myagko osveshchennuyu
komnatu, obstavlennuyu s pryamo-taki sibaritskoj roskosh'yu, gde ya uvidel
Rapasa, stoyavshego pered divanom, na kotorom polulezhal chelovek. CHem-to on
napominal bol'shogo kota, sledyashchego za dobychej i v lyuboj moment gotovogo k
pryzhku.
- Fal Sivas, eto Vandor, - skazal Rapas, predstavlyaya menya.
YA sklonil golovu i zamer v ozhidanii.
- Rapas rasskazal o tebe, - medlenno proiznes Fal Sivas. - Otkuda ty?
- Rodom ya iz Zodangi, - otvetil ya. - No ya ostavil etot gorod mnogo let
nazad.
- A gde ty byl vse eto vremya? - sprosil on. - Komu ty sluzhil?
- |to kasaetsya tol'ko menya, - otvetil ya na ego vopros. - Glavnoe, chto ya
davno ne byl v Zodange i ne mogu vernut'sya v stranu, otkuda bezhal.
- U tebya est' druz'ya ili znakomye v Zodange?
- Konechno, kakie-nibud' znakomye mogut eshche zhit', no ya s nimi ne
vstrechalsya. Moi roditeli i bol'shinstvo druzej byli ubity, kogda zelenye ordy
ovladeli gorodom.
- I s teh por ty ne byl v Zodange?
- Net.
- Vozmozhno, ty kak raz tot chelovek, kotoryj mne nuzhen. Rapas uveren v
etom, no ya net. Ni odnomu cheloveku nel'zya doveryat'.
- No, hozyain, - prerval Rapas, - razve ya ne sluzhil tebe verno?
Mne pokazalos', chto guby Fal Sivasa iskrivilis' v legkoj usmeshke.
- Ty obrazec, Rapas, - skazal on. - CHestnaya dusha.
Rapas razdulsya ot vazhnosti. On byl slishkom samovlyublen, chtoby zametit'
notku sarkazma v golose Fal Sivasa.
- YA mogu schitat' sebya nanyatym? - sprosil ya.
- Ty ponimaesh', chto tebe pridetsya chashche ispol'zovat' ne mech, a kinzhal? -
sprosil on. - I chto yad inogda predpochtitel'nee pistoleta?
- Ponimayu.
On vnimatel'no posmotrel na menya.
- Mozhet nastupit' vremya, - prodolzhal on, - kogda tebe pridetsya obnazhit'
mech v svoyu zashchitu. Ty horosho vladeesh' mechom?
- YA pantan, - otvetil ya, - a pantan zhivet mechom. To, chto ya zdes', uzhe
otvet na tvoj vopros.
- Ne sovsem. Mne nuzhen horoshij fehtoval'shchik. U Rapasa v ruke korotkij
mech. Posmotrim, ustoish' li ty protiv nego.
- Deremsya do smertel'nogo ishoda? - sprosil ya.
Rapas gromko fyrknul.
- YA privel tebya syuda ne dlya togo, chtoby ubivat'.
- Net, ne do smerti, konechno, - skazal Fal Sivas, - pust' eto budet
vsego lish' korotkim uprazhneniem. Posmotrim, kto naneset udar pervym.
Mne eto ne ponravilos'. YA obychno ne obnazhayu svoj mech, esli ne nameren
ubivat', no mne prihodilos' smirit'sya i igrat' vypavshuyu mne rol' do konca.
Teper' mne chasto pridetsya delat' mnogoe, chego ya ne odobryayu. Poetomu ya kivnul
v znak soglasiya i podozhdal, poka Rapas obnazhit mech. Vot sverknul ego
korotkij mech.
- YA ne stanu delat' tebe slishkom bol'no, Vandor, - skazal on, - ya budu
dobr k tebe.
YA poblagodaril ego i obnazhil svoe oruzhie.
Rapas sdelal shag vpered s samouverennoj ulybkoj na gubah. V sleduyushchee
mgnovenie oruzhie vyletelo iz ego ruk. Obezoruzhennyj, on byl v moej vlasti.
On popyatilsya s otvratitel'noj usmeshkoj. Fal Sivas zasmeyalsya.
- Sluchajnost', - skazal Rapas. - YA eshche ne prigotovilsya.
- Mne zhal', - skazal ya emu. - Idi i podnimaj svoe oruzhie.
On podobral mech i na etot raz sdelal yarostnyj vypad. Esli by on emu
udalsya, to delo ne ogranichilos' by prostoj carapinoj. On pronzil by mne
serdce. YA pariroval udar, i snova ego mech otletel v storonu i zazvenel,
udarivshis' o protivopolozhnuyu stenu.
Fal Sivas gromoglasno zahohotal. Rapas byl vzbeshen.
- Dovol'no, - skazal hozyain. - Spryach'te mechi.
YA znal, chto Rapas teper' stal moim vragom, no eto menya malo bespokoilo,
potomu chto ya ne doveryal emu s samogo nachala.
- Ty gotov postupit' ko mne na sluzhbu? - sprosil Fal Sivas.
- YA uzhe postupil, - otvetil ya.
On ulybnulsya.
- Dumayu, chto ty sdelal pravil'nyj vybor. Rapas hochet ujti, chtoby
zanyat'sya svoimi delami. Poka on otsutstvuet, ty budesh' moim telohranitelem.
Kogda on vernetsya, ya tak ili
inache sumeyu ispol'zovat' tebya. To, chto u tebya net znakomyh v Zodange,
ochen' cenno dlya menya.
On povernulsya k Rapasu.
- Mozhesh' idti, Rapas, i, poka budesh' otsutstvovat', voz'mi neskol'ko
urokov fehtovaniya.
Fil Sivas ulybalsya, no Rapasu bylo ne do smeha. Uhodya, on dazhe ne
poproshchalsya so mnoj.
- Boyus', ty zadel ego samolyubie, - zametil Fal Sivas posle togo, kak za
ubijcej zakrylas' dver'.
- Huzhe spat' ot etogo ya ne stanu, - otvetil ya, - i voobshche, eto ne moya
vina.
- CHto ty imeesh' v vidu? - sprosil Fal Sivas.
- Rapas nevazhnyj fehtoval'shchik.
- Do sih por schitalos', chto on horosho vladeet mechom, - zaveril menya Fal
Sivas.
- On ubijca, a ne voin, poetomu bol'she znakom s kinzhalom i yadom.
- A kak naschet tebya?
- Kak soldat, ya predpochitayu mech, - otvetil ya.
Fal Sivas pozhal plechami.
- |to menya ne kasaetsya, - skazal on. - Esli ty predpochitaesh' ubivat'
moih vragov mechom, ispol'zuj mech. Vse, chego ya trebuyu, chtoby ty ubival ih.
- U tebya mnogo vragov? - sprosil ya.
- Mnogo, - otvetil on. - YA izobretatel', i mnogie hoteli by ukrast' moi
izobreteniya. Nekotoryh iz nih ya uzhe unichtozhil, no ih lyudi zapodozrili menya i
hotyat otomstit'. Est' sredi nih
odin, kto bol'she vseh stremitsya unichtozhit' menya. On tozhe izobretatel' i
nanyal v Gil'dii Ubijc cheloveka dlya raspravy so mnoj. |tu Gil'diyu vozglavlyaet
Ur Dzhan. Teper' on lichno ugrozhaet moej zhizni, potomu chto moi telohraniteli -
ne chleny Gil'dii.
My prodolzhali razgovarivat' nekotoroe vremya, zatem Fal Sivas prikazal
rabu pokazat' mne moe pomeshchenie.
- Ono nahoditsya pod moim, - skazal on. - Esli ya pozovu tebya, ty smozhesh'
prijti nemedlenno. Dobroj nochi.
Rab otvel menya v druguyu komnatu na tom zhe etazhe. V sushchnosti, eto byla
malen'kaya kvartira iz treh komnat. Oni byli prosto, no s udobstvom
obstavleny.
- Vy v chem-nibud' nuzhdaetes', gospodin? - sprosil rab, sobirayas'
uhodit'.
- Ni v chem, - otvetil ya.
- Zavtra vam v usluzhenie budet dan rab.
S etimi slovami on ushel, i ya stal slushat', zapret li on dver' snaruzhi.
Dver' ostalas' otkrytoj, no ya by ne udivilsya, esli by ee zaperli:
nastol'ko zloveshchim i tainstvennym kazalos' vse, svyazannoe s etim zdaniem.
Nekotoroe vremya ya osmatrival pomeshchenie. Ono sostoyalo iz gostinoj, dvuh
malen'kih spalen i vannoj. Edinstvennaya dver' vela iz gostinoj v koridor. Ni
v odnoj iz komnat ne bylo okon. Na polu i potolke ya uvidel ventilyacionnye
otverstiya, a legkoe dvizhenie vozduha svidetel'stvovalo, chto zdanie
provetrivaetsya avtomaticheski.
Komnaty byli osveshcheny radievymi sharami, shiroko rasprostranennymi na
Barsume. V gostinoj pomeshchalis' stol, skam'ya, neskol'ko stul'ev i polka s
knigami. Prosmotrev ih, ya obnaruzhil, chto eto vse nauchnye trudy. Zdes' byli
knigi po medicine, himii, mehanike i elektrotehnike.
Vremya ot vremeni ya slyshal kakie-to zvuki v koridore, no ne stal
vyyasnyat' chto eto, mne hotelos' zasluzhit' doverie Fal Sivasa i ego lyudej,
prezhde chem ya nachnu uznavat' to, chto mne nado. Hotya ya dazhe ne mog skazat'
opredelenno, chto ya hochu znat' o Fal Sivase, ved', v konce koncov, moe delo v
Zodange ne bylo svyazano s nim. YA yavilsya umen'shit' vliyanie, a esli vozmozhno,
to i unichtozhit' Ur Dzhana i ego Gil'diyu Ubijc. Vse, v chem ya nuzhdalsya, eto
byla baza dlya raboty. YA byl neskol'ko razocharovan tem, chto sud'ba stolknula
menya s protivnikami Ur Dzhana. YA predpochel by stat' chlenom Gil'dii, ponimaya,
chto bol'shego dobilsya by iznutri.
Esli by ya voshel v Gil'diyu, to vskore ustanovil by lichnosti ee glavnyh
chlenov i togda mog by otdat' ih pod sud ili nachertit' nad ih serdcami krest
ostriem svoego mecha - etogo mne hotelos' bol'she vsego.
Zanyatyj svoimi myslyami, ya uzhe snimal remni i razvorachival spal'nye meha
i shelka, kogda uslyshal zvuki, kotorye mogli byt' vyzvany drakoj na etazhe
nado mnoj. Potom poslyshalsya gluhoj udar, kak budto upalo ch'e-to telo.
|ti neobychnye zvuki lish' podcherknuli prezhnyuyu sverh®estestvennuyu tishinu
bol'shogo doma, pridavaya vsemu nekotoruyu tainstvennost', hotya nichego
tainstvennogo zdes' moglo i ne proishodit'. YA udivilsya i ulybnulsya, ponyav,
chto vse proishodyashchee vokrug okazalo nekotoroe vliyanie na moi krepkie nervy,
i prodolzhal svoi prigotovleniya ko snu, kogda v zdanii prozvuchal rezkij krik.
YA snova prislushalsya.
Kazalos', zvuki priblizhayutsya. YA predpolozhil, chto chelovek bezhit po
pandusu s verhnego etazha v koridor, idushchij mimo moej kvartiry. Vozmozhno, to,
chto proishodilo v dome Fal Sivasa, menya ne kasalos', no ya ne mog spokojno
slyshat' zhenskij krik. YA podoshel k dveri gostinoj, raspahnul ee i uvidel
devushku, bystro begushchuyu ko mne. Volosy ee byli rastrepany, glaza shiroko
raskryty; ona chasto oglyadyvalas' nazad. Pochti dobezhav do dveri, ona uvidela
menya. Zastyv na mgnovenie s vyrazheniem udivleniya i uzhasa, ona probezhala mimo
v raspahnutuyu dver' moej komnaty.
- Zakroj dver', - prosheptala ona sryvayushchimsya golosom. - Ne otdavaj menya
emu! Ne vpuskaj ego!
Kazalos', nikto ee ne presleduet, no ya zakryl dver', kak ona prosila, i
povernulsya k nej za ob®yasneniyami.
- V chem delo? - sprosil ya, - Ot kogo ty bezhish'?
- Ot nego! O, on uzhasen! Spryach' menya, ne vpuskaj ego!
- O kom ty govorish'? Kto uzhasen?
Ona stoyala, drozha, shiroko raskryv glaza, glyadya mimo menya na dver' kak
chelovek, soshedshij s uma ot uzhasa.
- On, - prosheptala ona. - Kto eshche mozhet byt'?
- Ty imeesh' v vidu...
Ona podoshla blizhe i nachala govorit', a potom zakolebalas'.
- Pochemu ya dolzhna verit' tebe? Ty ego sluga. Vse vy odinakovy v etom
uzhasnom meste.
Ona stoyala ochen' blizko ko mne, drozha, kak listok.
- YA ne mogu! - voskliknula ona. - YA ne pozvolyu emu!..
Zatem tak bystro, chto ya ne uspel pomeshat', ona vyhvatila moj kinzhal i
napravila ego sebe v grud'. No tut ya okazalsya bystrej i shvatil ee za ruku.
Na vid ona kazalas' hrupkim sozdaniem, no ya ne bez truda obezoruzhil ee,
potom podtolknul k skam'e i zastavil sest'.
- Uspokojsya, - skazal ya, - tebe nechego menya boyat'sya. Poka ya s toboj,
tebe voobshche nechego boyat'sya. Rasskazhi mne, chto sluchilos'? Rasskazhi, chego ty
boish'sya?
Ona sidela, glyadya mne v glaza, a potom vzyala sebya v ruki.
- Da, - skazala ona, - mozhet byt', tebe mozhno verit'. Ty zastavil menya
tak dumat'... tvoj golos, tvoj vzglyad.
YA polozhil ej ruku na plecho, kak ispugannomu rebenku.
- Ne bojsya, rasskazhi mne o sebe. Kak tebya zovut?
- Zanda, - otvetila ona.
- Ty zdes' zhivesh'?
- YA rabynya, plennica.
- CHto zastavilo tebya zakrichat'?
-YA ne krichala, eto drugaya. On hotel vzyat' menya, no ya vyvernulas', i on
zabral druguyu devushku. Pridet moya ochered', on voz'met menya. On vseh nas
voz'met.
- Kto voz'met tebya?
Ona zadrozhala, vygovarivaya:
- Fal Sivas.
V ee golose byl uzhas. YA sel na skam'yu ryadom s nej i vzyal se za ruku.
- Uspokojsya. Rasskazhi mne, chto vse eto znachit. YA zdes' novichok. YA lish'
segodnya postupil na sluzhbu k Fal Sivasu.
- Ty nichego ne znaesh' o Fal Sivase?
- Tol'ko to, chto on bogatyj izobretatel' i boitsya za svoyu zhizn'.
- Da, on bogat, i on izobretatel', no on velikij ubijca i vor. On
pohishchaet idei drugih izobretatelej, a ih ubivaet. Te, kto slishkom mnogo
znayut o ego izobreteniyah, tozhe umirayut. Oni nikogda ne pokidayut vot etot
dom. Pri nem vsegda nahoditsya ubijca, gotovyj vypolnit' ego prikaz zdes' ili
v gorode, i on vsegda boitsya za svoyu sobstvennuyu zhizn'. Sejchas ego ubijca -
Rapas Ul'sio, no oba oni boyatsya Ur Dzhana, glavu Gil'dii Ubijc, potomu chto Ur
Dzhan uznal, chto Rapas ubivaet dlya Fal Sivasa za men'shuyu cenu, chem berut
ubijcy iz ego Gil'dii.
- No chto eto za udivitel'nye izobreteniya, nad kotorymi rabotaet Fal
Sivas?
- YA ne znayu vsego, no u nego est' korabl'. On byl by udivitel'nym, esli
by vse, chto s nim svyazano, ne bylo by zamesheno na krovi i predatel'stve.
- CHto eto za korabl'?
- |to korabl', kotoryj mozhet sovershat' kosmicheskie perelety. On
govorit, chto cherez nekotoroe vremya my smozhem tak zhe legko letat' s planety
na planetu, kak my sejchas letaem ot
odnogo goroda k drugomu.
- Interesno, - skazal ya, - no sovsem ne uzhasno.
- No u nego est' drugie uzhasnye veshchi. Naprimer, mehanicheskij mozg.
- Mehanicheskij mozg?
- Da. Konechno, ya ne smogu vsego ob®yasnit'. YA tak malo uchilas'; ya chasto
slyshala, kak on govoril o nem, no daleko ne vse ponimala. On govoril, chto
vsya zhizn' v konechnom schete est' rezul'tat mehanicheskih vozdejstvij. On
schitaet, chto v osnove himicheskih processov lezhat mehanicheskie. O, ya,
veroyatno, ob®yasnyayu neverno, no ya ponyala, chto on rabotaet nad mehanicheskim
mozgom, kotoryj budet myslit' logichno, absolyutno ne poddavayas' vliyaniyam,
kotorym podverzheno chelovecheskoe myshlenie.
- |to kazhetsya mne dikim, - zametil ya, - hotya i v etom ya ne nizhu nichego
uzhasnogo.
- Uzhasna ne ego ideya, - skazala ona, - uzhasny metody, kotorymi on
pol'zuetsya dlya usovershenstvovaniya svoih izobretenij. V popytkah dublirovat'
chelovecheskij mozg on dolzhen
izuchit' ego. Dlya etoj celi emu nuzhno mnogo rabov. Nekotoryh on
pokupaet, no bol'shinstvo pohishchayut dlya nego.
Ona zadrozhala, v golose ee poslyshalos' sderzhivaemoe rydanie.
- YA ne znayu, ya sama ne videla etogo, no govoryat, chto on privyazyvaet
zhertvy tak, chtoby oni ne mogli dvigat'sya, i zatem vskryvaet cherep, poka ne
obnazhitsya mozg. Togda pri pomoshchi luchej, pronikayushchih skvoz' tkani, on sledit
za rabotoj mozga.
- No ego zhertva ne mozhet dolgo vyderzhat', - skazal ya, - ona poteryaet
soznanie i bystro pogibnet.
Ona pokachala golovoj.
- Net, u nego est' osobye narkotiki. On vpryskivaet ih v veny zhertvam,
tak chto oni ostayutsya zhivy i dolgoe vremya ne teryayut soznaniya. Dlitel'noe
vremya on primenyaet razlichnye stimulyatory i sledit za reakciej mozga. Mozhesh'
predstavit' sebe, chto ispytyvaet bednaya zhertva? Mnogo rabov privozyat syuda,
no nemnogie ostayutsya v zhivyh. Tol'ko dve dveri vedut v zdanie, a okon v nem
net. Raby ne vyhodyat cherez eti dveri, oni ischezayut za malen'koj dver'yu,
vedushchej v komnatu uzhasov ryadom so spal'nej Fal Sivasa. Segodnya vecherom Fal
Sivas poslal za nami, za toj devushkoj i za mnoj. On predpolagal ispol'zovat'
tol'ko odnu, no obychno vyzyvaet neskol'kih i vybiraet tu, kotoraya kazhetsya
emu luchshim ekzemplyarom. Prichem ego vybor opredelyaetsya ne tol'ko nauchnymi
trebovaniyami, no i privlekatel'nost'yu budushchej zhertvy. Na etot raz on vybral
menya. Menya ohvatil uzhas, no ya popytalas' vyrvat'sya. On tashchil menya po
komnate, no potom poskol'znulsya i upal. Prezhde chem on podnyalsya, ya otkryla
dver' i ubezhala. Uslyshav krik toj devushki, ya ponyala, chto on vzyal ee, no ya
poluchila tol'ko otsrochku. On voz'met i menya, spasen'ya net. Ni ty, ni ya ne
vyjdem iz etogo doma zhivymi.
- Pochemu ty tak dumaesh'?
- Eshche nikto ne vyhodil.
- A Rapas? On prihodit i uhodit, kogda zahochet.
- Da, Rapas prihodit i uhodit. On ubijca Fal Sivasa, on pomogaet
pohishchat' novye zhertvy, poetomu on svobodno vyhodit iz doma. Est' eshche
neskol'ko takih staryh i predannyh slug, nastoyashchih souchastnikov ego
prestuplenij, ch'i zhizni Fal Sivas derzhit v svoih rukah, no ty mozhesh' byt'
uveren, chto oni malo znayut o ego izobreteniyah. Te, kto slishkom gluboko
pronikaet v ego tajny, mogut schitat' svoi dni sochtennymi, a u etogo cheloveka
maniakal'noe stremlenie govorit' o svoih izobreteniyah. YA dumayu, chto eto ot
bol'shogo egoizma. On lyubit hvastat', poetomu on rasskazyvaet nam,
obrechennym, o svoej rabote. Ty mozhesh' byt' uveren, chto Rapas ne znaet nichego
vazhnogo. Odnazhdy ya slyshala, kak Fal Sivas skazal, chto esli by on dazhe
ob®yasnit Rapasu vse detali svoego izobreteniya, u nego ne hvatilo by uma
ponyat' ih.
K etomu vremeni devushka polnost'yu ovladela soboj. Zakonchiv rasskaz, ona
napravilas' k dveri.
- Spasibo, - skazala ona, - za to, chto pozvolil mne vojti. Veroyatno, ya
tebya bol'she ne uvizhu, no ya hotela by znat', kto tak druzheski otnessya ko mne.
- Menya zovut Vandor, - otvetil ya. - No pochemu ty dumaesh', chto bol'she ne
uvidish' menya, i kuda ty sobiraesh'sya idti?
- YA vernus' v svoe pomeshchenie i budu zhdat' sleduyushchego vyzova. On mozhet
prijti zavtra.
- Ty mozhesh' ostavat'sya zdes', - skazal ya. - YA najdu vozmozhnost'
osvobodit' tebya.
Ona udivlenno posmotrela na menya i hotela otvetit', no vnezapno
naklonila golovu i prislushalas'.
- Kto-to idet. Menya ishchut.
YA vzyal ee za ruku i otvel v svoyu spal'nyu.
- Idi syuda, posmotrim, nel'zya li tebya spryatat'.
- Net-net!
Ona ostanovilas'.
- Oni ub'yut tebya, esli najdut menya zdes'! Ty byl dobr ko mne. YA ne
hochu, chtoby tebya ubili.
- Ne bespokojsya obo mne, - otvetil ya, - ya sam mogu postoyat' za sebya.
Delaj, kak ya govoryu.
YA zastavil ee lech' na malen'kuyu platformu: takie platformy na Barsume
sluzhat krovatyami, potom nabrosil na nee spal'nye meha i shelka. Tol'ko ochen'
vnimatel'nyj osmotr mog obnaruzhit' spryatavshuyusya pod nimi devushku.
Vernuvshis' v gostinuyu, ya vzyal s polki knigu. Sev na stul, ya raskryl ee.
Tut zhe kto-to postuchal v dver'.
- Vhodite, - otozvalsya ya.
Dver' otkrylas' i v komnatu voshel Fal Sivas.
V LOVUSHKE
Opustiv knigu, ya posmotrel na voshedshego. Fal Sivas bystro i
podozritel'no osmotrel komnatu. YA soznatel'no ostavil dver' spal'ni
otkrytoj, chtoby ne vyzyvat' podozrenij u teh, kto pridet iskat' devushku.
Dveri v druguyu spal'nyu i v vannuyu komnatu takzhe byli otkryty. Fal Sivas
posmotrel na knigu u menya v rukah.
- Nelegkoe chtenie dlya pantana.
- YA nedavno prochel teoreticheskuyu mehaniku. |to bolee rannyaya rabota, kak
mne kazhetsya, ne takaya osnovatel'naya, i ya prosto prosmatrival ee.
Fal Sivas vnimatel'no smotrel na menya.
- Ne slishkom li ty obrazovan dlya svoej professii? - sprosil on.
- Nikto ne mozhet znat' slishkom mnogo, - otvetil ya.
- Koe-kto znaet slishkom mnogo, - skazal on.
YA vspomnil, chto skazala devushka. Ton ego izmenilsya.
- YA zashel posmotret', udobno li tebe, vse li u tebya est'.
- Vse horosho, - otvetil ya.
- Tebya ne bespokoili? Nikto ne zahodil syuda?
- Dom kazhetsya sovershenno spokojnym. Nedavno ya slyshal chej-to smeh, i
eto, konechno, ne bespokoilo menya.
- Kto-nibud' prihodil k tebe?
- Zachem komu-to prihodit'?
- Nezachem, konechno, - korotko skazal on. Zatem on stal rassprashivat'
menya, stremyas' opredelit' glubinu moih znanij.
- V sushchnosti, ya znayu ochen' malo, - skazal ya, - Po professii ya soldat, a
ne uchenyj. Ispol'zovanie flajerov, konechno, trebuet opredelennyh znanij
mehaniki, no i v etih voprosah ya novichok.
On voprositel'no smotrel na menya.
- Hotel by ya uznat' tebya poluchshe, - skazal on nakonec. - Mne by
hotelos', chtoby ya mog tebe doveryat'. Ty umnyj chelovek, a mne ochen' nuzhen
takoj pomoshchnik.
On s otvrashcheniem pokachal golovoj.
- No chto tolku? YA nikomu ne mogu verit'.
- Ty nanyal menya telohranitelem. Dlya etoj celi ya gozhus'. Pust' tak i
budet.
- Ty prav, - soglasilsya on. - Vremya pokazhet, na chto eshche ty goden.
- No, chtoby zashchishchat' tebya, ya dolzhen znat', ot kogo i kakovy ih plany.
- Mnogie hotyat moej smerti, no est' odin chelovek, kotoromu moya smert'
vygodnee vsego. |to Gar Nal, izobretatel'.
Fal Sivas voprositel'no posmotrel na menya.
- YA nikogda ne slyshal o nem, - skazal ya. - Ty dolzhen pomnit', chto ya
mnogo let otsutstvoval v Zodange.
On kivnul.
- YA usovershenstvuyu korabl' dlya puteshestvij v kosmos. Gar Nal tozhe. On
hotel by ne tol'ko unichtozhit' menya, no i pohitit' moi sekrety. No ya vse zhe
bol'she opasayus' Ur Dzhana, potomu chto imenno ego Gar Nal nanyal, chtoby ubit'
menya.
- Menya nikto ne znaet v Zodange. YA vyslezhu Ur Dzhana i poprobuyu
chto-nibud' razvedat', - ya hotel nemedlenno uznat', razreshit li mne Fal Sivas
vyhodit' iz ego doma.
- Ty nichego ne uznaesh', - skazal on. - Oni vstrechayutsya tajno. Dazhe esli
ty poluchish' tuda dostup, chto ves'ma somnitel'no, tebya ub'yut prezhde, chem ty
ujdesh'.
- Vozmozhno, i ne ub'yut, - vozrazil ya. - Vo vsyakom sluchae, stoit
popytat'sya. Izvestno li tebe, gde prohodyat eti vstrechi?
- Da. Esli hochesh' popytat'sya, ya velyu Rapasu Ul'sio otvesti tebya k etomu
zdaniyu.
- No ya vovse ne hochu, chtoby Rapas znal chto-nibud' ob etom.
- Pochemu?
- Potomu chto ya ne veryu emu. YA ne hochu, chtoby on byl posvyashchen v moi
plany.
- Ty sovershenno prav. YA ukazhu tebe napravlenie, chtoby ty mog najti
mesto ih vstrech.
- YA pojdu zavtra posle nastupleniya temnoty.
On kivnul v znak odobreniya. S togo mesta, gde on stoyal, bylo vidno
komnatu, gde pryatalas' devushka.
- U tebya dostatochno spal'nyh mehov i shelkov?
- Dostatochno, - otvetil ya, - no zavtra ya prinesu svoi.
- Ne nuzhno. YA snabzhu tebya vsem, chto potrebuetsya.
On vse eshche glyadel v spal'nyu. Mne pokazalos', chto on chto-to zapodozril.
Mozhet byt', devushka shevel'nulas' ili zhe on zametil ee dyhanie pod grudoj
mehov. YA ne osmelivalsya povernut'sya i posmotret' v tu storonu, chtoby ne
usilit' ego podozrenij. YA sidel, polozhiv ruku na rukoyat' mecha. Vozmozhno,
devushku sejchas obnaruzhat. Esli tak, to Fal Sivas - na poroge smerti. Nakonec
on povernulsya k vhodnoj dveri.
- YA zavtra rasskazhu tebe, kak dobrat'sya do shtab-kvartiry ubijc i prishlyu
raba. Ty hochesh' muzhchinu ili zhenshchinu?
YA predpochel by muzhchinu, no podumal o vozmozhnosti pomoch' devushke.
- ZHenshchinu, - skazal ya i ulybnulsya.
- I horoshen'kuyu?
- YA hotel by sam vybrat'.
- Kak hochesh', - otvetil on. - Ty mozhesh' vzglyanut' na nih zavtra utrom.
Spokojnoj nochi.
On vyshel iz komnaty i zakryl za soboj dver', no ya znal, chto on stoit za
dver'yu, prislushivayas'. YA podobral knigu i sdelal vid, chto chitayu, odnako ni
strochki ne ponimal, ves' prevrativshis' v sluh.
Nakonec ya uslyshal, kak on uhodit. Vskore ya otchetlivo uslyshal, kak na
etazhe nado mnoj zahlopnulas' dver'. Do etoj minuty ya ne povorachivalsya i dazhe
ne dvigalsya, no tut vstal i podoshel k dveri. Iznutri ona byla snabzhena
tyazhelym zasovom, i ya zadvinul ego. Potom voshel v spal'nyu i otbrosil
zakryvayushchie devushku meha. Ona ne dvigalas'.
Kogda ona vzglyanula na menya, ya prizhal palec k gubam.
- Ty slyshala? - sprosil ya shepotom. Ona kivnula.
- Zavtra ya vyberu tebya. Mozhet byt', potom udastsya osvobodit' tebya.
- Ty ochen' dobr, - skazala ona.
- Idem v druguyu komnatu. Ty mozhesh' spokojno provesti tam noch', a utrom
my vypolnim vtoruyu chast' plana.
- YA dumayu, chto eto budet ne trudno. Rano utrom vse, krome Fal Sivasa,
otpravlyayutsya v bol'shuyu stolovuyu na etom etazhe. Po etomu koridoru prohodyat
mnogie. YA smogu nezametno vyskol'znut'. Za zavtrakom u tebya budet
vozmozhnost' uvidet' rabov. Togda ty smozhesh' vybrat' menya.
YA znal, chto v toj komnate, kotoruyu ya ej predostavil, tozhe est' spal'nye
meha i shelka, znachit, ej budet udobno, poetomu ya vernulsya v svoyu spal'nyu,
chtoby zakonchit' tak stranno prervannye prigotovleniya ko snu.
Na sleduyushchee utro Zanda razbudila menya.
- Pora idti zavtrakat', - skazala ona. - Ty dolzhen vyjti ran'she menya i
ostavit' dver' otkrytoj. Kogda v koridore nikogo ne budet, ya tozhe vyjdu.
Vyjdya iz svoej kvartiry, ya uvidel dvuh ili treh chelovek, shedshih po
koridoru v napravlenii stolovoj. YA posledoval za nimi i vskore okazalsya v
bol'shoj komnate, gde za stolom sideli chelovek dvadcat'. Primerno stol'ko zhe
mest pustovalo. Bol'shinstvo rabov byli zhenshchiny, molodye i krasivye. Za
isklyucheniem dvuh chelovek, sidevshih v raznyh koncah stola, vse byli
bezoruzhny. Vo glave stola sidel chelovek, nakanune vpustivshij Rapasa i menya v
dom. Pozdnee ya uznal, chto ego zovut Gamas i chto on mazhordom. Drugim
vooruzhennym chelovekom byl Fistal, glava rabov v dome. On zhe dobyval mnogih
iz nih, pokupaya ili pohishchaya.
Kogda ya voshel, Gamas uvidel menya i pomanil k sebe.
- Ty budesh' sidet' zdes', ryadom so mnoj, - skazal on. YA zametil, chto
sejchas on vel sebya sovsem ne tak, kak proshlym vecherom, kogda kazalsya obychnym
rabom. YA soobrazil, chto on igraet dve roli dlya celej, izvestnyh lish' emu i
ego hozyainu. V tepereshnej roli on byl, po-vidimomu, vazhnoj personoj.
- Ty horosho spal? - sprosil on.
- Horosho, - otvetil ya. - Dom kazalsya noch'yu tihim.
- Esli uslyshish' noch'yu kakie-nibud' neobychnye zvuki, ne vyhodi, poka
tebya ne pozovet hozyain ili ya.
Potom, kak by chuvstvuya, chto neobhodimy poyasneniya, dobavil vnushitel'no:
- Fal Sivas inogda provodit svoi eksperimenty dopozdna. Ty ne dolzhen
bespokoit' ego, chto by ty ni uslyshal.
V komnatu voshli eshche neskol'ko rabov, za nimi i Zanda. YA vzglyanul iskosa
na Gamasa i zametil, chto ego glaza suzilis', kogda on uvidel ee.
- Vot ona, - progovoril on.
CHelovek v dal'nem konce stola povernulsya i posmotrel na priblizhayushchuyusya
k nemu devushku, gnevno oskalivshis'.
- Gde ty byla noch'yu, Zanda? - sprosil on, kogda devushka priblizilas' k
stolu.
- YA ispugalas' i spryatalas', - otvetila ona.
- Gde ty spryatalas'? - prodolzhal doprashivat' Fistal.
- Sprosi Gamasa, - brosila ona. Fistal posmotrel na Gamasa.
- Otkuda mne znat', gde ona byla, - zayavil tot. Zanda podnyala svoi
dugoobraznye brovi.
- O, proshu proshcheniya! - voskliknula ona. - YA ne znala, chto ty ne
pozvolish' mne govorit'.
Gamas vspylil:
- CHto ty hochesh' etim skazat'? K chemu ty klonish'?
- O, - skazala ona, - ya voobshche nichego ne skazala, no ya podumala, chto...
Fistal podozritel'no posmotrel na Gamasa. Vse raby tozhe oglyanulis' na
nego, i po ih licam mozhno bylo dogadat'sya, o chem oni dumayut. Gamas pozelenel
ot yarosti. Fistala ohvatili podozreniya, a devushka stoyala s angel'ski
nevinnym vidom.
- Ty chto hotela etim skazat'? - vykriknul Gamas.
- A chto ya skazala? - naivno sprosila devushka.
- Ty skazala...
- YA tol'ko skazala: "Sprosi Gamasa", razve v etom est' chto-to plohoe?
- No chto ya mogu znat' ob etom? - treboval raz®yasnenij mazhordom. Zanda
pozhala plechami.
- Teper' ya voobshche boyus' govorit'. Ne hochu nepriyatnostej.
- Vozmozhno, chem men'she ty skazhesh' ob etom, tem luchshe, - skazal Fistal.
Gamas hotel chto-to vozrazit', no potom reshil promolchat'. Neskol'ko
mgnovenij on smotrel na Zandu, potom zanyalsya svoim zavtrakom. Pered
okonchaniem zavtraka ya skazal Gamasu, chto Fal Sivas velel mne vybrat' sebe
raba.
- Da, on predupredil menya, - otvetil mazhordom. - Pogovori ob etom s
Fistalom. On komanduet rabami.
- No znaet li on, chto Fal Sivas razreshil mne vybrat' samomu?
Nemnogo pogodya on zakonchil zavtrak, a vyhodya iz komnaty ostanovilsya i
chto-to skazal Fistalu. Uvidev, chto Fistal tozhe gotov pokinut' stolovuyu, ya
podoshel k nemu i skazal, chto hochu vybrat' sebe raba.
- Kogo? - sprosil on.
YA obvel vzglyadom sidevshih za stolom, vnimatel'no osmatrivaya kazhdogo,
poka moi glaza ne ostanovilis' na Zande.
- YA voz'mu ee, - skazal ya.
Brovi Fistala soshlis', on kolebalsya.
- Fal Sivas skazal, chto ya mogu vybrat', kogo zahochu, - napomnil ya emu.
- No pochemu ty vybral imenno ee?
- Ona horoshen'kaya, - otvetil ya.
Tak Zanda pereshla ko mne na sluzhbu.
Ee obyazannosti sostoyali v podderzhanii chistoty v moej kvartire, v
ispolnenii moih poruchenij, v zabote o moej odezhde i oruzhii.
YA predpochel by raba-muzhchinu, no sobytiya skladyvalis' takim obrazom, chto
ya vynuzhden byl vzyat' na sebya rol' zashchitnika devushki, a eto byla edinstvennaya
vozmozhnost' pomoch' ej. No ya ne znal, razreshit li mne Fal Sivas derzhat' ee u
sebya. |to dolzhno bylo proyasnit'sya v budushchem.
YA otvel Zandu k sebe, gde ona prinyalas' za rabotu, a menya pozval k sebe
Fal Sivas. Rab otvel menya v tu zhe komnatu, gde proshlym vecherom Fal Sivas
prinimal nas s Rapasom. Kogda ya voshel, staryj izobretatel' privetstvoval
menya kivkom golovy. YA ozhidal, chto on nemedlenno nachnet rassprashivat' o
Zande, potomu chto u nego byli Gamas i Fistal. YA ne somnevalsya, chto oni
dolozhili emu obo vsem. Odnako ya oshibsya, on dazhe ne upomyanul ob etom
incidente, a prinyalsya perechislyat' mne moi obyazannosti.
YA dolzhen byl stoyat' na strazhe v koridore za ego dver'yu i soprovozhdat'
ego, kogda on vyhodit iz komnaty. YA ne dolzhen byl nikomu pozvolyat' vhodit' v
komnatu, za isklyucheniem Gamasa i Fistala, bez special'nogo razresheniya Fal
Sivasa. Ni pri kakih obstoyatel'stvah ya ne dolzhen podnimat'sya na verhnij etazh
bez ego lichnogo rasporyazheniya.
On osobenno nastaival na poslednem, i hotya ya ne lyubopyten, teper',
kogda mne zapretili podnimat'sya naverh, ochen' hotelos' sdelat' imenno eto.
- Kogda ty dol'she pobudesh' na moej sluzhbe i ya luchshe uznayu tebya, -
ob®yasnil Fal Sivas, - nadeyus', chto smogu doveryat' tebe, no poka ty prohodish'
ispytanie.
|to byl samyj dlinnyj den' v moej zhizni. YA stoyal v koridore u ego
dverej, nichego ne delaya.
Nakonec den' podoshel k koncu. Kogda predstavilas' vozmozhnost', ya
napomnil Fal Sivasu, chto on hotel ukazat' mne shtab-kvartiru Ur Dzhana, chtoby
ya mog otpravit'sya tuda noch'yu. On podrobno rasskazal mne, kak najti zdanie.
- Mozhesh' otpravit'sya, kogda zahochesh', - skazal on v zaklyuchenie. - YA
prikazal Gamasu vpuskat' i vypuskat' tebya. On soobshchit tebe uslovnyj signal.
ZHelayu udachi, - skazal on, - no dumayu, chto tebe bylo by proshche pryamo sejchas
poluchit' udar v serdce. Ty vystupaesh' protiv samoj zhestokoj i nerazborchivoj
v sredstvah bandy Zodangi.
- Imenno etogo mne i hotelos', - otvetil ya. - Dobroj nochi.
YA voshel v svoyu kvartiru i velel Zande zakryt'sya posle moego uhoda i
otkryvat' dver' tol'ko na uslovnyj signal. Ona s radost'yu povinovalas' moim
instrukciyam.
Kogda ya byl gotov k vyhodu, Gamas provel menya k vneshnej dveri. Zdes' on
pokazal mne skrytuyu v kamennoj stene knopku i ob®yasnil, kak ya dolzhen
soobshchit' o svoem vozvrashchenii.
Nemnogo otojdya ot doma, ya vstretil Rapasa Ul'sio. On, kazalos', zabyl
svoj gnev ili skryl ego, potomu chto serdechno privetstvoval menya.
- Ty kuda? - sprosil on.
- Uhozhu na ves' vecher.
- A chto sobiraesh'sya delat'?
- Snachala v obshchestvennyj dom za svoimi veshchami, a potom poishchu
razvlechenij.
- Vstretimsya pozzhe vecherom?
- Davaj. Kogda i gde?
- Primerno do poloviny vos'moj zody ya budu zanyat svoimi delami. My
mozhem vstretit'sya v toj zhe stolovoj, gde byli vchera.
- Horosho, - skazal ya, - no ne zhdi menya slishkom dolgo. Mogu ustat' ot
poiskov udovol'stvij i zadolgo do etogo vremeni vernut'sya domoj.
Rasstavshis' s Rapasom, ya poshel v obshchestvennyj dom, gde ostavil svoi
veshchi. Sobral ih, otnes v angar na kryshe i spryatal v svoem flajere. Posle
etogo ya vyshel na ulicu i poshel v napravlenii, ukazannom mne Fal Sivasom.
CHerez yarko osveshchennye torgovye rajony ya proshel v mrachnye kvartaly
starogo goroda. |to byl zhiloj rajon, no iz chisla samyh bednyh. Nekotorye
doma vse eshche stoyali na zemle, hotya bol'shinstvo byli podnyaty na stolbah na
dvadcat'-tridcat' futov na trotuarom.
Otovsyudu donosilis' smeh, pesni, kriki - zvuki nochnoj zhizni bol'shogo
marsianskogo goroda; vskore ya okazalsya v drugom, po-vidimomu, pokinutom
rajone, postepenno priblizhayas' k shtab-kvartire ubijc. YA skryvalsya v teni,
izbegaya nemnogih vstrechnyh prohozhih, tak kak ne hotel, chtoby menya videli
zdes'. YA igral v igru so smert'yu i ne hotel davat' ej foru.
Dojdya do zdaniya, kotoroe mne bylo nuzhno, ya otyskal na protivopolozhnoj
storone ulicy pod®ezd, otkuda mog sledit' za nim, ne buduchi obnaruzhennym.
Dal'nyaya luna prolivala slabyj svet na ulicy, no poka ne proishodilo nichego
vazhnogo.
Vnachale zdanie pokazalos' mne neosveshchennym, no, vglyadevshis'
vnimatel'nee, ya uvidel v okne verhnego etazha slaboe mercanie sveta. Zdes',
nesomnenno, bylo mesto vstrechi ubijc. No kak mne dobrat'sya do okna?
Kazalos', chto dveri, vedushchie v zdanie, zaperty iznutri i ohranyayutsya. Na
nekotoryh etazhah byli balkony, i ya zametil, chto tri takih balkona est' i pod
oknami verhnego etazha. Esli by ya mog do nih dobrat'sya, to pronik by i v samo
zdanie.
Sila moih zemnyh muskulov pri men'shem tyagotenii na Marse davala mne
vozmozhnost' vzobrat'sya pryamo po stene zdaniya, esli by tam byla opora dlya ruk
i nog... No opory nigde ne bylo vidno, esli ne schitat' pyatogo etazha, vdol'
kotorogo prohodil reznoj karniz. Myslenno, putem isklyucheniya, proschityvaya
kazhduyu vozmozhnost', ya byl vynuzhden priznat', chto luchshij put' - cherez kryshu.
Odnako ya ne ostavil mysli i o tom, chtoby proniknut' v zdanie cherez
vhodnuyu dver' pervogo etazha. YA uzhe hotel peresech' ulicu i osmotret' dver'
povnimatel'nee, kogda uvidel dvuh priblizhavshihsya lyudej. Otstupiv v ten'
svoego ubezhishcha, ya zhdal, poka oni projdut, no oni, naprotiv, svernuli k dveri
zdaniya, za kotorym ya nablyudal. Dver' otkrylas' spustya neskol'ko mgnovenij, i
oni voshli. |tot sluchaj ubedil menya v tom, chto dver' ohranyaetsya i chto cherez
nee proniknut' nezametno ne udastsya.
Ostavalas' tol'ko krysha, i ya bystro vybralsya iz svoego ubezhishcha,
vernulsya v obshchestvennyj dom i poshel pryamo v angar. Tam nikogo ne bylo, i
vskore ya uzhe sidel za priborami flajera. Menya, konechno, mog zaderzhat'
patrul'nyj korabl', no teper' eto bylo maloveroyatno: za isklyucheniem osobyh
sluchaev, patrul' obychno obrashchaet malo vnimaniya na chastnye flajery vnutri
goroda. Tem ne menee ya staralsya letet' nizko, sleduya temnymi ulicami na
urovne krysh.
CHerez nekotoroe vremya ya dostig zdaniya, kotoroe bylo mne neobhodimo, i
myagko opustilsya na ego kryshu. Zdanie ne prednaznachalos' dlya etogo, na kryshe
ne bylo angara i prichal'nyh kolec. No na Barsume redko byvayut sil'nye vetry,
a eta noch' voobshche byla sovershenno tihoj.
Spustivshis' s paluby flajera, ya osmotrel kryshu v poiskah vhoda v
zdanie. YA nashel edinstvennyj nebol'shoj lyuk, no on byl prochno zapert iznutri
i ya ne mog otkryt' ego, vo vsyakom sluchae otkryt' bez shuma.
Podojdya k krayu, ya uvidel pryamo pod soboj odin iz balkonov. YA mog
spustit'sya s karniza i, povisnuv na rukah, sprygnut' pryamo na nego, no takim
obrazom ya opyat'-taki riskoval vy zvat' shum i trevogu.
YA perevel vzglyad vyshe i obnaruzhil, chto reznye ukrasheniya mogut stat'
dostatochnoj oporoj pri lazanii. YA oshchupal stenu, ostorozhno peregnuvshis' cherez
kraj kryshi, poka ne nashel pervuyu oporu. Zatem, osvobodiv ruku, ya otyskal
novuyu oporu i tak, ochen' medlenno i ostorozhno, spustilsya na balkon. YA tak
vybral mesto spuska, chtoby okazat'sya pered neosveshchennym oknom. Neskol'ko
mgnovenij ya stoyal, prislushivayas'. Gde-to v glubine zdaniya byli slyshny
golosa. YA perebrosil nogu cherez podokonnik i okazalsya v temnom pomeshchenii.
Oshchup'yu ya medlenno dobralsya do steny, a sleduya po nej, otyskal dver' v
protivopolozhnoj ot okna stene. Oshchup'yu zhe ya otyskal zasov i ostorozhno potyanul
ego. Dver' ne byla zakryta i otvorilas' bez shuma. Za dver'yu byl koridor. On
slabo osveshchalsya otrazhennym svetom iz otkrytoj dveri, vyhodivshej v drugoj
koridor. Zvuki golosov stali gromche.
YA molcha kralsya v napravlenii donosivshihsya golosov. Vskore ya okazalsya v
drugom koridore, idushchem pod pryamym uglom k pervomu. Zdes' svet byl yarche, i ya
videl, chto on idet iz otkrytoj dveri v konce koridora. Odnako ya byl uveren,
chto golosa donosyatsya ne iz etoj komnaty, inache oni zvuchali by gorazdo gromche
i otchetlivee.
Polozhenie moe bylo opasnym: ya nichego ne znal o vnutrennem ustrojstve
zdaniya. YA ne znal, po kakim koridoram hodyat ego obitateli. Esli ya pojdu k
otkrytoj dveri, to menya mogut srazu obnaruzhit'.
YA znal, chto imeyu delo s ubijcami i opytnymi fehtoval'shchikami, i ne
pytalsya teshit' sebya mysl'yu, chto spravlyus' s dyuzhinoj ili bol'she protivnikov.
Odnako chelovek, zhivushchij mechom, privyk riskovat' v samyh beznadezhnyh
situaciyah.
YA yavilsya v Zodangu, chtoby uznat', chto mozhno sdelat' s Gil'diej Ubijc,
vozglavlyaemoj Ur Dzhanom. Teper' sud'ba privela menya v pomeshchenie, gde ya mog
poluchit' mnogo poleznyh svedenij, i ya ne sobiralsya otkazyvat'sya ot takoj
vozmozhnosti iz-za soputstvuyushchih ej opasnostej.
YA ostorozhno dvinulsya vpered i dobralsya do otkrytoj dveri. Dyujm za
dyujmom osmotrel ya komnatu. Ona byla ochen' malen'koj. Ochevidno, eto byla
prihozhaya. V nej stoyalo nemnogo mebeli: stol, neskol'ko skamej; osobo ya
otmetil knizhnyj shkaf, nahodivshijsya po diagonali v protivopolozhnom uglu v
fute ot steny.
Teper' ya slyshal golosa bolee otchetlivo i byl ubezhden, chto govoryashchie
nahodyatsya v sosednej komnate. YA proskol'znul v prihozhuyu i dobralsya do dveri
v protivopolozhnom ee konce. Ryadom nahodilsya zamechennyj mnoyu ran'she shkaf.
Prizhavshis' uhom k dvernoj paneli, ya postaralsya uslyshat', o chem govoryat v
komnate, no slova donosilis' nerazborchivo.
Tak nichego ne vyjdet. YA reshil, chto nuzhno popytat'sya priblizit'sya s
drugoj storony, i uzhe povernulsya, chtoby vyjti iz komnaty, kogda uslyshal v
koridore shagi.
YA okazalsya v lovushke.
SMERTX V NOCHI
YA ne raz stalkivalsya s opasnost'yu, no redko sluchalos' mne popadat' v
takuyu zapadnyu. SHagi v koridore bystro priblizhalis'. Po zvuku ya opredelil,
chto idut neskol'ko chelovek.
Esli by ih bylo dvoe, ya mog by srazit'sya s nimi, no shum shvatki
uslyshali by nahodivshiesya v komnate, i menya okruzhilo by mnozhestvo sil'nyh
bojcov. Pobeg byl by nevozmozhen. Dazhe esli ya doberus' do balkona, ya ne smogu
dobrat'sya do kryshi - oni stashchat menya vniz.
Polozhenie kazalos' beznadezhnym. Zatem moi glaza ostanovilis' na uzkoj
shcheli mezhdu shkafom i stenoj. SHagi byli slyshny uzhe u dverej, vremeni ne
ostavalos'. YA bystro skol'znul za shkaf i zatailsya.
Pochti srazu zhe lyudi iz koridora voshli v komnatu. Oni mogli menya
zametit', no, ochevidno, ne zametili, potomu chto napravilis' pryamo k dveri v
sosednyuyu komnatu, kotoruyu odin iz nih otkryl. Iz svoego ubezhishcha ya otchetlivo
videl etogo cheloveka i vsyu komnatu, togda kak sam ostavalsya v teni.
To, chto ya uvidel za dver'yu, zastavilo menya prizadumat'sya. V centre
obshirnogo pomeshcheniya nahodilos' ne menee pyatnadcati chelovek - pyatnadcat'
sil'nyh muzhchin. Vo glave stola sidel chelovek ogromnogo rosta. YA znal, chto
eto Ur Dzhan. On byl otlichno slozhen, pri pervom zhe vzglyade stanovilos' yasno,
chto eto nezauryadnyj boec.
CHeloveka, otkryvshego dver', ya tozhe horosho videl, no ego tovarishcha
skryval ot menya shkaf. Ur Dzhan podnyal golovu.
- CHto sluchilos'? - sprosil on. - Kto eto s toboj?
Zatem on proiznes:
- A, ya uznayu ego.
- U nego soobshchenie dlya tebya, Ur Dzhan, - skazal chelovek u dveri. - On
govorit, chto soobshchenie ochen' srochnoe, inache by ya ne privel ego.
- Pust' vojdet, - skazal Ur Dzhan. - Posmotrim, chego on hochet. A ty
vozvrashchajsya na svoj post.
- Vhodi, - skazal chelovek, obrashchayas' k svoemu sputniku, - i molis'
svoemu pervomu predku, chtoby tvoe soobshchenie zainteresovalo Ur Dzhana, inache
ty ne vyjdesh' iz etoj komnaty.
On otoshel v storonu i ya uvidel prishedshego s nim. |to byl Rapas Ul'sio.
Glyadya na ego spinu, kogda on priblizhalsya k Ur Dzhanu, ya ponyal, kak on
napryazhen. YA gadal, chto moglo privesti ego syuda, ved' on ne byl chlenom
Gil'dii. Tot zhe vopros, ochevidno, voznik i u Ur Dzhana, o chem
svidetel'stvovali ego slova:
- CHto nuzhno zdes' Rapasu Ul'sio?
- YA prishel kak drug, - otvetil Rapas. - YA prines Ur Dzhanu slovo,
kotorogo on dolgo zhdal.
- Luchshee slovo, kotoroe ya mog by uslyshat', eto chto kto-to pererezal
tvoyu gryaznuyu glotku, - Ur Dzhan usmehnulsya.
- Velikij Ur Dzhan lyubit shutit', - probormotal Rapas. Gigant vskochil na
nogi i udaril kulakom po stolu.
- Pochemu ty, zhalkij pererezyvatel' glotok, dumaesh', chto ya shuchu? No
luchshe smejsya, poka mozhesh', ibo esli ty ne soobshchish' mne nichego vazhnogo, esli
ty prosto tak prishel v zapretnoe dlya tebya mesto, esli ty pomeshal nashej
vstreche bez dostatochnyh osnovanij, ya sdelayu tebe novyj rot, no ty ne smozhesh'
im smeyat'sya.
- YA hotel ugodit' tebe, - vzmolilsya Rapas, - ya byl uveren, chto ty
ocenish' moe soobshchenie, inache by ya ne prishel.
- Govori bystree, chto za soobshchenie.
- YA znayu, kto ubivaet dlya Fal Sivasa.
Ur Dzhan rassmeyalsya. |to byl otvratitel'nyj smeh.
- YA tozhe, - prorevel on. - |to Rapas Ul'sio!
- Net! Pover' mne, Ur Dzhan! - voskliknul Rapas.
- Tebya videli vhodyashchim i vyhodyashchim iz doma Fal Sivasa, - obvinyal glava
ubijc Rapasa. - Ty u nego na sluzhbe, a dlya kakih celej, za isklyucheniem
ubijstva, mozhet on nanyat' takogo, kak ty?
- Da, ya prihozhu v dom Fal Sivasa. YA chasto byvayu tam. On nanyal menya
telohranitelem, no ya prinyal ego predlozhenie tol'ko dlya togo, chtoby imet'
vozmozhnost' shpionit' za nim. Teper' ya uznal to, chto mne nuzhno, i prishel
pryamo k tebe.
- Nu, i chto zhe ty uznal?
- YA uzhe skazal tebe. YA uznal, kto ubivaet dlya nego.
- I kto zhe, esli ne ty?
- On nanyal chuzhaka v Zodange, pantana po imeni Vandor. |tot chelovek
ubivaet dlya nego.
YA ne mog sderzhat' ulybki. Kazhdyj schitaet sebya znatokom chelovecheskih dush
i, kogda proishodit chto-to, chto podtverzhdaet etu veru, on byvaet pol'shchen.
|to bylo tem bolee priyatno, chto obychno lyudi redko pravil'no ocenivayut
postupki drugih lyudej. YA zhe nikogda ne doveryal Rapasu Ul'sio i s pervogo
vzglyada ponyal, chto on podlec i predatel'.
Ur Dzhan skepticheski posmotrel na nego.
- A pochemu ty prines mne eto soobshchenie? Ty ne moj drug i ne drug moih
lyudej.
- No hochu im byt', - umolyal Rapas. - YA riskoval zhizn'yu, chtoby soobshchit'
tebe eto, potomu chto hochu prisoedinit'sya k Gil'dii Ubijc i sluzhit' pod
nachalom velikogo Ur Dzhana. Esli tak proizojdet, eto budet luchshij den' v moej
zhizni. Ur Dzhan velichajshij chelovek v Zodange, velichajshij chelovek na vsem
Barsume. YA hochu sluzhit' emu, i budu sluzhit' verno.
Vse lyudi padki na lest', i chasto chem oni znachitel'nee, tem bolee
podatlivy.
Ur Dzhan ne byl isklyucheniem. On raspravil plechi i vypyatil grud'.
- Nu, - skazal on bolee myagko, - my podumaem nad etim. Vozmozhno, my
sumeem tebya ispol'zovat', no snachala nuzhno pokonchit' s etim Vandorom.
On bystro osmotrel sobravshihsya.
- Kto znaet ego?
Vse nedoumenno pozhimali plechami. Nikto menya ne znal.
- YA pokazhu vam ego, - skazal Rapas. - YA pokazhu vam ego segodnya zhe.
- Ty v etom uveren? - sprosil Ur Dzhan.
- YA dogovorilsya vstretit'sya s nim v stolovoj.
- Neplohaya mysl', - skazal Ur Dzhan. - Kogda ty s nim vstrechaesh'sya?
- Primerno v polovine vos'moj zody.
Ur Dzhan obvel vzglyadom svoih lyudej.
- Ul'dak, - skazal on, - ty pojdesh' s Rapasom. Ne vozvrashchajsya, poka
Vandor zhiv.
YA horosho rassmotrel Ul'daka, poka on shel k dveri, i zapomnil kazhduyu
detal' ego vneshnosti, dazhe pohodku. YA videl ego vsego neskol'ko mgnovenij,
no byl uveren, chto nikogda ne zabudu.
Poka eti dvoe vyhodili iz bol'shoj komnaty i peresekali prihozhuyu, gde ya
skryvalsya, Rapas ob®yasnyal svoemu sputniku plan, slozhivshijsya u nego v golove.
- YA pokazhu tebe stolovuyu, gde my vstrechaemsya, i kogda ty pridesh' tuda,
to uvidish', kto sidit so mnoj za stolom.
YA ne mog ne ulybnut'sya. CHto skazali by eti dvoe i Ur Dzhan, esli by
znali, chto tot, kogo oni ishchut, nahoditsya v neskol'kih yardah ot nih.
YA hotel posledovat' za Rapasom i Ul'dakom, no ne mog vyjti iz-za shkafa:
mne by prishlos' projti mimo otkrytoj dveri, vedushchej v komnatu, gde sideli Ur
Dzhan i ego pyatnadcat' ubijc. Pridetsya zhdat' okonchaniya vstrechi, tol'ko togda
ya smogu vybrat'sya na kryshu. Hotya menya razdrazhala vynuzhdennaya
bezdeyatel'nost', ya ispol'zoval eto vremya, chtoby zapomnit' lica ubijc.
Nekotorye sideli ko mne spinoj, no dazhe ih ya mog izredka videt' v profil'.
Vskore Ur Dzhan zametil otkrytuyu dver' i prikazal odnomu iz ubijc,
sidevshemu poblizosti, zakryt' ee. Edva dver' zakrylas', ya vybralsya iz-za
shkafa i vyshel v koridor. YA bystro dvigalsya k komnate, cherez okno kotoroj
pronik v zdanie.
Uspeh moego plana zavisel ot togo, uspeyu li ya v stolovuyu ran'she Rapasa
i Ul'daka. YA dobralsya do balkona i bez prepyatstvij vskarabkalsya na kryshu, a
vskore uzhe prizemlil flajer v angare. Spustivshis' na ulicu, ya napravilsya v
stolovuyu.
Najdya mesto, otkuda ya mog sledit' za vhodom, ya stal zhdat'. Dolgo zhdat'
ne prishlos'. Vskore ya uvidel dve priblizhayushchiesya figury. Oni ostanovilis' na
perekrestke dvuh ulic nedaleko ot menya, i Rapas ukazal Ul'daku stolovuyu,
potom oni razdelilis': Rapas dvinulsya v storonu obshchestvennogo doma, gde ya
vpervye vstretilsya s nim, a Ul'dak povernul i poshel po ulice, vedushchej k
mestu vstrechi ubijc.
Do vstrechi s Rapasom ostavalos' eshche polzody, no sejchas menya bol'she
interesoval Ul'dak. Kak tol'ko Rapas proshel mimo menya po protivopolozhnoj
storone ulicy, ya vyshel iz svoego ubezhishcha i bystro poshel v tom napravlenii,
kuda udalilsya Ul'dak.
Dobravshis' do perekrestka, ya uvidel ubijcu nemnogo vperedi sebya. On shel
medlenno, ochevidno, prosto ubivaya vremya i dozhidayas' chasa, kogda ya vstrechus'
s Rapasom. Derzhas' protivopolozhnoj storony ulicy, ya dovol'no dolgo shel za
nim, poka on ne okazalsya v sovershenno pustynnom meste. YA ne hotel, chtoby
byli svideteli togo, chto mne predstoyalo sdelat'.
Perejdya ulicu, ya pribavil shagu. Rasstoyanie mezhdu nami bystro
sokrashchalos', i vot ya uzhe v neskol'kih shagah ot nego. YA podoshel tak tiho i
ostorozhno, chto on vzdrognul ot neozhidannosti, kogda ya zagovoril:
- Ty menya znaesh'?
On rezko povernulsya, polozhiv ruku na rukoyat' mecha.
- Kto ty? - sprosil on.
- Vozmozhno, ya oshibsya, - skazal ya. - Ved' ty Ul'dak?
- Nu i chto?
- No ved' tebya poslali ubit' menya. Menya zovut Vandor, - zakonchiv
govorit', ya vyhvatil mech.
On byl ochen' udivlen, kogda ya nazval sebya, no emu nichego ne ostavalos'
delat', kak tol'ko zashchishchat'sya, i on s otvratitel'nym smeshkom tozhe izvlek
oruzhie.
- Ty durak, - zayavil on. - Lyuboj drugoj ubezhal by i spryatalsya, esli by
znal, chto ego ishchet Ul'dak.
Ochevidno, etot chelovek schital sebya velikim bojcom. YA mog smutit' ego,
otkryv svoe podlinnoe imya. Serdce lyubogo voina Barsuma sozhmetsya, esli on
uznaet, chto emu protivostoit Dzhon Karter. No ya ne skazal nichego. YA reshil
proverit', imeet li on osnovaniya hvastat'. On, nesomnenno, byl horoshim
fehtoval'shchikom i, kak ya i ozhidal, ochen' hitrym i nerazborchivym v sredstvah.
Bol'shinstvo ubijc ne imeyut predstavleniya o chestnoj shvatke, oni prosto
ubijcy.
Vnachale on srazhalsya dovol'no nebrezhno, ved' on byl uveren, chto legko
odoleet menya, no kogda on uvidel, chto ne mozhet etogo sdelat', on primenil
neskol'ko tryukov i, nakonec, sovershil neprostitel'nyj prostupok - svobodnoj
rukoj on vyhvatil pistolet. Znaya, s kem ya imeyu delo, ya vse vremya ozhidal
chego-nibud' podobnogo.
V tot moment, kogda ego ruka uzhe napravila na menya pistolet, ya vybil
ego mech i udaril ego po ruke, derzhavshej ognestrel'noe oruzhie, pochti perebiv
ee. S krikom gneva i boli on otstupil, no ya byl uzhe pered nim. On vzmolilsya
o miloserdii i zakrichal, chto on ne Ul'dak, chto ya oshibsya.
|tot trus povernulsya, pytayas' bezhat', no ya vynuzhden byl sdelat' to, chto
mne ochen' ne nravilos', no chtoby osushchestvit' svoj plan, ya ne mog ostavit'
ego v zhivyh, poetomu ya dognal ego i probil emu serdce. On upal licom vniz. YA
vytashchil mech iz ego tela i bystro oglyadelsya. Nikogo ne bylo vidno.
YA perevernul Ul'daka na spinu i koncom svoego mecha nachertil na ego
grudi krest.
mozg
Kogda ya voshel v stolovuyu, to srazu uvidel Rapasa, s neterpeniem
ozhidavshego moego prihoda. On vyglyadel ochen' samodovol'nym i prezritel'nym.
- Ty tochen, - skazal on. - Udalos' najti chto-nibud' interesnoe v nochnoj
zhizni Zodangi?
- Da, - otvetil ya. - YA horosho poveselilsya. A ty?
- U menya byl ochen' udachnyj vecher. YA ustanovil ochen' vazhnuyu svyaz' i, moj
dorogoj Vandor, ya ne zabyl tebya.
- Ochen' blagorodno s tvoej storony, - proiznes ya.
- Da, ty zapomnish' etot vecher na vsyu zhizn', - voskliknul on i
razrazilsya smehom.
- Ty dolzhen rasskazat' mne ob etom.
- Net, ne teper', - otvetil on. - |to dolzhno poka ostavat'sya tajnoj. Ty
skoro sam vse uznaesh', a teper' davaj poedim. Segodnya ya ugoshchayu. YA plachu za
vse.
ZHalkaya chelovekopodobnaya krysa razdulas' ot vazhnosti, pochuvstvovav sebya
polnopravnym chlenom Gil'dii Ubijc.
- Horosho, - soglasilsya ya, - pust' budet po-tvoemu.
CHtoby sdelat' situaciyu eshche bolee zabavnoj, ya zakazal samye dorogie
blyuda, kakie tol'ko byli.
Kogda ya voshel v stolovuyu, Rapas sidel licom k vhodu. Kogda kto-nibud'
vhodil, ya videl, kak na ego lice vyrazhenie ozhidaniya smenyalos'
razocharovaniem.
Za edoj my govorili o samyh neznachitel'nyh veshchah. Po mere togo, kak
uzhin podhodil k koncu, roslo neterpenie i razdrazhenie Rapasa.
- V chem delo, Rapas? - sprosil ya spustya nekotoroe vremya. - CHem ty
vstrevozhen? Ty kogo-nibud' zhdesh'?
On bystro vzyal sebya v ruki.
- Net, ya nikogo ne zhdu, no u menya est' vragi. Vsegda nuzhno byt' nacheku.
Ego ob®yasnenie bylo dostatochno pravdopodobnym, no ya-to znal, chto eto
nepravda. YA mog by skazat' emu, chto on zhdet naprasno, no ne sdelal etogo.
Rapas, kak mog, zatyagival uzhin i, chem dol'she eto prodolzhalos', tem
bol'she on nervnichal i tem chashche smotrel na vhod.
Nakonec ya zahotel ujti, no on zaderzhal menya.
- Posidi eshche nemnogo, - skazal on. - Razve ty toropish'sya?
- Mne pora vozvrashchat'sya, - otvetil ya. - YA mogu ponadobit'sya Fal Sivasu.
- Net, - skazal on, - do utra ty svoboden.
- No mne nuzhno nemnogo pospat', - nastaival ya.
- Ty uspeesh' vyspat'sya, - skazal on, - ne bespokojsya.
- No ya vse zhe pojdu, - s etimi slovami ya vstal. On tozhe neohotno
podnyalsya.
- YA tebya nemnogo provozhu, - skazal on.
My uzhe byli u vyhoda, kogda s ulicy voshli dva cheloveka. Zdorovayas' s
vladel'cem, oni prodolzhali vzvolnovanno obsuzhdat' chto-to.
- Agenty Vladyki snova za rabotoj, - zametil odin iz nih.
- A chto sluchilos'? - sprosil vladelec.
- Na ulice Zelenogo Gorla nashli telo odnogo iz ubijc Ur Dzhana, a nad
serdcem u nego - krest Vladyki.
- Da budet silen Vladyka, - skazal vladelec. - Zodanga stanet tol'ko
luchshe, esli on ochistit ee ot ubijc.
- Kak zvali ubitogo? - sprosil Rapas s volneniem, kotoroe popytalsya
skryt'.
- V tolpe govorili, chto ego zvali Ul'dak, - otvetil odin iz prinesshih
novost'. Rapas poblednel.
- |to byl tvoj drug, Rapas? - sprosil ya.
- O, net, - otvetil Ul'sio. - YA ne znal ego. Idem.
My vmeste vyshli na ulicu i poshli v napravlenii doma Fal Sivasa. Plechom
k plechu shli my po osveshchennym kvartalam, prilegayushchim k stolovoj. Rapas
nervnichal. Kraem glaza ya sledil za nim i staralsya prochest' ego mysli, no on
byl nastorozhe i zakrylsya ot menya.
YA chasto imel preimushchestvo pered marsianami, potomu chto mog chitat' ih
mysli, a vot moih myslej oni ne mogli prochest'. Pochemu tak, ya ne znayu.
CHtenie myslej shiroko rasprostraneno na Marse, no vse marsiane v celyah
bezopasnosti vyrabotali sposobnost' zakryvat' svoj mozg - takoj zashchitnyj
mehanizm u nih stal pochti vseobshchim.
Odnako, kogda my vyshli na temnuyu ulicu, stalo ochevidnym, chto Rapas
staraetsya idti za mnoj. Hotya ya ne mog prochest' ego myslej, ya dogadyvalsya o
ego namereniyah: Ul'dak ne vypolnil poruchenie, i u Krysy poyavilas'
vozmozhnost' proslavit'sya samomu i zasluzhit' blagosklonnost' Ur Dzhana.
Esli u cheloveka est' chuvstvo yumora, podobnaya situaciya nemalo poveselila
by ego, kak i menya. Vot ya idu po sovershenno temnoj ulice ryadom s chelovekom,
kotoryj postaraetsya ubit' menya pri pervoj zhe vozmozhnosti, i mne neobhodimo
rasstroit' ego plany, no tak, chtoby on nichego ne podozreval. YA ne hotel
ubivat' Rapasa Ul'sio, po krajnej mere sejchas. YA chuvstvoval, chto tak ili
inache sumeyu ispol'zovat' ego.
- Idem, - skazal ya. - Pochemu zaderzhivaesh'sya? Ty ustal?
YA obnyal ego, prizhal ego ruku. Tak my prodolzhali idti k domu Fal Sivasa.
Na blizhajshem perekrestke on vysvobodilsya.
- YA ostavlyu tebya zdes', - skazal on. - YA ne hochu segodnya idti v dom Fal
Sivasa.
- Horosho, drug moj. No, nadeyus', my skoro uvidimsya.
- Da. Skoro.
- Zavtra vecherom, mozhet byt'? - predlozhil ya. - Ili eshche cherez den'.
Osvobodivshis', ya pridu v stolovuyu; vozmozhno, tam ya najdu tebya.
- Horosho,- skazal on. - YA uzhinayu tam kazhdyj den'.
- Spokojnoj nochi, Rapas!
- Spokojnoj nochi, Vandor!
On svernul nalevo, a ya prodolzhal svoj put'.
YA podumal, chto on posleduet za mnoj, no oshibsya. Vskore ya podoshel k domu
Fal Sivasa.
Gamas vpustil menya. Obmenyavshis' s nim neskol'kimi slovami, ya otpravilsya
k sebe. V otvet na moj signal Zanda otkryla dver'. Devushka rasskazala mne,
chto noch'yu v dome vse bylo spokojno, nikto ne pytalsya vojti v kvartiru. Ona
prigotovila mne spal'nye shelka i meha. Smertel'no ustavshij, ya tut zhe usnul.
Na sleduyushchee utro srazu posle zavtraka ya otpravilsya na dezhurstvo u
dveri kabineta Fal Sivasa. Ochen' skoro on vyzval menya, sprosiv:
- Nu, chto bylo noch'yu? Soputstvovala li tebe udacha? YA vizhu, chto ty zhiv,
znachit, ty ne nashel mesto vstrechi ubijc.
- Naoborot, ya nashel ego. YA byl ryadom s nimi v sosednej komnate i videl
ih vseh.
- CHto zhe ty uznal?
- Nemnogo. CHerez zakrytuyu dver' ya pochti nichego ne slyshal, a otkryli ee
lish' nenadolgo.
- I chto zhe uslyshal?
- Oni znayut, chto ty nanyal menya telohranitelem.
- CHto? - voskliknul on. - Otkuda oni mogli uznat'?
YA pokachal golovoj.
- Gde-to utechka.
- Predatel'? - voskliknul on.
YA ne skazal emu o Rapase. YA boyalsya, chto on prikazhet ego ubit', chego mne
poka vovse ne hotelos' delat', ved' on mog byt' polezen.
- CHto eshche? - sprosil on.
- Ur Dzhan prikazal ubit' menya.
- Ty dolzhen byt' ostorozhen, - skazal Fal Sivas. - Tebe luchshe ne
vyhodit' noch'yu.
- YA sumeyu pozabotit'sya o sebe,- otvetil ya,- i smogu prinesti bol'she
pol'zy vyhodya iz doma i razgovarivaya s lyud'mi, chem sidya vzaperti.
On kivnul.
- YA dumayu, ty prav.
Posle nekotorogo razmyshleniya on voskliknul:
- YA znayu, kto predatel'!
- Kto zhe? - vezhlivo pointeresovalsya ya tut zhe.
- |to Rapas Ul'sio! Ul'sio! U nego tochnoe prozvishche.
- Ty uveren v etom? - sprosil ya.
- Nikto drugoj ne mozhet im byt', - otvetil Fal Sivas. - Krome vas dvoih
nikto ne imeet razresheniya na vyhod. No my polozhim konec etomu, kak tol'ko on
vernetsya. Kogda on pridet, ubej ego. Ponyal?
YA kivnul.
- |to prikaz, - dobavil on. - Smotri, on dolzhen byt' vypolnen.
Nekotoroe vremya on sidel molcha, i ya videl, chto on vnimatel'no izuchaet
menya.
Nakonec on zagovoril snova:
- Po tvoemu interesu k knigam ya ponyal, chto ty znakom s naukoj.
- Sovsem nemnogo, - zaveril ya.
- Mne nuzhen takoj chelovek, kak ty, - zametil on. - Esli by ya mog tebe
verit'!.. Komu mozhno verit'? - kazalos', on dumaet vsluh.
- YA redko oshibayus', - prodolzhal on. - YA chital Rapasa, kak knigu. YA
znal, chto on nevezhda i chto u nego serdce predatelya.
Vnezapno on povernulsya ko mne.
- No ty drugoe delo. Dumayu, chto mozhno popytat'sya. No esli ty obmanesh'
menya...
On vstal i vzglyanul na menya. YA nikogda ne videl takogo zlobnogo
vyrazheniya lica.
- Esli ty obmanesh' menya, Vandor, ty umresh' takoj smert'yu, kakuyu tol'ko
smozhet izobresti mozg Fal Sivasa.
- Umirayut tol'ko odin raz, - skazal ya.
- No ty budesh' umirat' dolgo, esli eto sdelat' nauchno.
No teper' on rasslabilsya, i ton ego nemnogo smyagchilsya. YA mog sebe
predstavit', kak naslazhdaetsya Fal Sivas, sledya za mucheniyami svoego vraga.
- YA hochu posvyatit' tebya v moi tajny. Nemnogo, sovsem nemnogo, - skazal
on.
- Pomni, chto ya ne prosil tebya ob etom, - otvetil ya. - Mne ne nuzhny tvoi
sekrety.
- Risk budet vzaimnym, - skazal on. - Tvoya zhizn' protiv moih sekretov.
Idem, ya koe-chto pokazhu tebe.
On povel menya po koridoru mimo svoej kvartiry naverh po pandusu na
etazh, vhod na kotoryj byl vospreshchen. My minovali ryad roskoshno ubrannyh
komnat i cherez malen'kuyu dver', skryvavshuyusya za zanavesom, proshli na cherdak,
nahodivshijsya etazhom vyshe.
Podderzhivaemyj lesami i zanimaya pochti vsyu dlinu ogromnogo zala, tam
stoyal samyj strannyj korabl' iz vseh, kakie mne prihodilos' videt'. Nos ego
byl ellipsoidnym, zatem on sil'no rasshiryalsya v diametre, a k korme
postepenno suzhalsya.
- Vot on, - s gordost'yu skazal Fal Sivas, - delo vsej moej zhizni, pochti
okonchennyj.
- Sovershenno novyj tip korablya, - zametil ya. - V chem on prevoshodit
imeyushchiesya tipy korablej?
- On postroen dlya dostizheniya takih celej, kotorye ne pod silu ni odnomu
drugomu korablyu, - otvetil Fal Sivas. - Ego skorost' prevysit chelovecheskoe
voobrazhenie. On poletit tuda, gde eshche ne byval ni chelovek, ni korabl'. Na
etom korable, Vandor, ya smogu posetit' Turiyu i Hlorus. YA smogu letat' na
drugie planety.
- Udivitel'no, - zametil ya.
- No eto eshche ne vse. Korabl' ne tol'ko sverhskorostnoj. YA mogu zaverit'
tebya, chto on vyderzhit ochen' vysokoe davlenie i predel'nye perepady
temperatury. Vozmozhno, Vandor, drugie izobretateli dostigli togo zhe, k
primeru, Gar Nal tozhe mog sdelat' eto, no lish' odin chelovek na Barsume i,
nesomnenno, odin mozg vo Vselennoj smog sdelat' to, chto sdelano. I etot
chelovek - Fal Sivas. YA dal etomu bezzhiznennomu mehanizmu mozg,
usovershenstvoval ego, i cherez nekotoroe vremya posle neznachitel'nyh dodelok
etot korabl' smozhet letat' samostoyatel'no. On poletit, vypolnit moe zhelanie
i vernetsya nazad. Ty, konechno, uveren, chto eto nevozmozhno. Ty dumaesh', chto
Fal Sivas soshel s uma. No smotri vnimatel'nee!
On sosredotochil svoj vzglyad na nosu stranno vyglyadevshego korablya, i
vskore ya zametil, chto korabl' medlenno podnimaetsya s lesov i povisaet v
vozduhe. Vot on podnyal nos, potom kormu i, nakonec, vernulsya na svoe mesto
na lesah.
YA byl porazhen. V zhizni ya ne videl nichego bolee udivitel'nogo i ne smog
skryt' svoego voshishcheniya.
- Ty vidish', - skazal on, - mne ne nuzhno dazhe govorit' s nim.
Mehanicheskij mozg, kotoryj ya pomestil na korable, ulavlivaet mysli. YA prosto
podumal o tom, chto on dolzhen sdelat'. Mehanicheskij mozg ulovil moj prikaz i
otdal rasporyazheniya mehanizmam korablya, kotorymi on upravlyaet tochnee, chem
lyuboj pilot. Vandor, mne prishlos' vesti dolguyu i uzhasnuyu bitvu, chtoby
sozdat' etot udivitel'nyj mehanizm. YA vynuzhden byl sovershat' postupki,
kotorye potryasli by dobroporyadochnoe chelovechestvo. No ya veryu, chto delo stoilo
togo. YA veryu, chto moe velikoe dostizhenie stoit teh zhiznej i stradanij,
kotorymi za nego zaplacheno. YA tozhe platil dorogo. On otnyal u menya to, chto ya
ne smog vozmestit'. YA dumayu, Vandor, chto on otnyal u menya chelovecheskie
instinkty. Esli ne schitat' togo, chto ya smerten, v ostal'nom ya takoe zhe
sozdanie holodnyh formul, kak etot korabl', lezhashchij pered toboj. Inogda ya
nenavizhu ego, i vse zhe ya umer by za nego. YA videl, kak umirayut iz-za nego
drugie, umirayut v beschislennyh kolichestvah. A on dolzhen zhit'. |to velichajshee
dostizhenie chelovecheskogo mozga.
KORABLX
YA schitayu, chto v kazhdom iz nas - dve lichnosti. Inogda oni pohozhi, i
rashozhdenie mezhdu nimi nezametno, no inogda raznica nastol'ko velika, chto
poyavlyaetsya fenomen doktora Dzhekila i mistera Hajda. Korotkaya vspyshka
otkrovennosti pokazala, chto Fal Sivas kak raz takovym i yavlyaetsya.
Kazalos', on nemedlenno pozhalel o svoem emocional'nom vspleske i snova
pereshel k ob®yasneniyam tehnicheskoj storony svoego izobreteniya.
- Ne hochesh' li ty vzglyanut' na nego iznutri?
- Ochen' hochu, - otvetil ya.
On vnov' sosredotochil vnimanie na nosu korablya. Vskore otkrylas' dver'
v bortu, i ottuda na pol skol'znula verevochnaya lestnica. |to bylo
neveroyatno, kak budto rabotu vypolnila prizrachnaya ruka.
Fal Sivas znakom predlozhil mne podnyat'sya po lestnice. On vsegda sledil,
chtoby nikto ne shel za nim, potomu chto postoyanno opasalsya za svoyu zhizn'.
Dver' vela pryamo v nebol'shuyu komfortabel'nuyu, roskoshno ubrannuyu kayutu.
- Na korme kladovye s zapasom pishchi, dostatochnym dlya dolgogo
puteshestviya, - ob®yasnil Fal Sivas. - Tam zhe dvigateli, mashiny, proizvodyashchie
kislorod i vodu, ustanovki, reguliruyushchie temperaturu. Vperedi - kontrol'naya
kabina. Dumayu, chto ona bol'she zainteresuet tebya.
On velel mne projti v malen'kuyu dver' v perednej stene kayuty. Vnutri
kontrol'naya kayuta, zanimavshaya ves' nos korablya, predstavlyala soboj slozhnuyu
putanicu mehanicheskih i elektricheskih priborov. S obeih storon nosa
raspolagalis' dva bol'shih illyuminatora, pohozhie na glaza gigantskogo
chudovishcha. Oni i v samom dele byli nuzhny imenno dlya etogo.
Fal Sivas obratil moe vnimanie na malen'kij kruglyj metallicheskij
predmet razmerom s bol'shoj grejpfrut, nadezhno ukreplennyj mezhdu dvumya
"glazami". Ot nego othodil tolstyj kabel', razdelyavshijsya na mnozhestvo
izolirovannyh provodov. YA zametil, chto mnogie iz nih soedinyalis' s priborami
kontrol'noj rubki, a ostal'nye uhodili v drugie chasti korablya. Fal Sivas
vyrazitel'no polozhil ruku na etot predmet.
- |to sam mozg, - skazal on.
Potom on ukazal mne na dva pyatna v samom centre illyuminatora.
Priglyadevshis', ya uvidel, chto oni otlichayutsya ot ostal'nogo prozrachnogo
veshchestva.
- |ti linzy, ob®yasnil Fal Sivas, - skoncentrirovany v nizhnej chasti
mozga.
On ukazal mne na malen'koe otverstie v osnovanii sfery.
- Oni peredayut mozgu vse, chto nahoditsya vokrug korablya. Mozg korablya
dejstvuet s tochnost'yu mozga cheloveka, dazhe eshche tochnee.
- |to neveroyatno!
- I tem ne menee eto pravda, - otvetil on. - Tol'ko v odnom etot mozg
ustupaet chelovecheskomu: on ne mozhet myslit' samostoyatel'no. Vozmozhno, eto i
k luchshemu, v protivnom sluchae on mog by proizvesti na Barsume uzhasayushchie
opustosheniya, prezhde chem ego smogli by unichtozhit'. Korabl' osnashchen moshchnymi
radievymi pushkami i upravlyaet imi so smertonosnoj tochnost'yu, nedostizhimoj
dlya cheloveka.
- No ya ne videl nikakih pushek, - skazal ya.
- I ne uvidish', - otvetil on. - Oni spryatany v korpuse, mozhno zametit'
tol'ko malen'kie kruglye otverstiya v bokovyh stenkah korablya. No, kak ya
skazal, edinstvennaya slabost' mehanicheskogo mozga delaet ego takim vygodnym
pomoshchnikom cheloveka. Do togo, kak nachat' funkcionirovat', on dolzhen poluchit'
myslennyj prikaz. Drugimi slovami, ya dolzhen vvesti v mehanizm svoyu mysl' kak
pishchu dlya ego funkcionirovaniya. Naprimer, ya prikazyvayu emu podnyat'sya na
desyat' futov, zaderzhat'sya tam neskol'ko sekund i zatem opustit'sya na lesa.
Tochno tak zhe ya mogu prikazat' emu otpravit'sya na Turiyu, razyskat' vygodnoe
dlya posadki mesto i opustit'sya. YA mogu pojti dal'she, prikazav, esli na nego
napadut, otvetit' ognem pushek i manevrirovat', chtoby izbezhat' unichtozheniya,
ili vernut'sya nemedlenno na Barsum. On takzhe oborudovan fotokamerami,
kotorye mogut sfotografirovat' poverhnost' Turii.
- I ty dumaesh', Fal Sivas, chto on prodelaet vse eto?
Izobretatel' neterpelivo vzglyanul na menya.
- Konechno. Eshche neskol'ko dnej, neskol'ko nebol'shih usovershenstvovanij -
nekotorye detali dvigatelya vse eshche ne udovletvoryayut menya - i korabl' budet
gotov.
- Mozhet, ya smogu pomoch' tebe? - skazal ya. - Za svoyu dolguyu zhizn' ya
nemalo pokopalsya v dvigatelyah flajerov.
On nemedlenno zainteresovalsya i prikazal mne vyjti iz korablya. On
spustilsya vsled za mnoj, i vskore my uzhe rassmatrivali chertezhi dvigatelya.
YA vskore obnaruzhil, chto mozhno usovershenstvovat'. Fal Sivas byl dovolen.
On srazu zhe ocenil moi predlozheniya.
- Pojdem so mnoj, - skazal on. - My nachnem rabotat' nemedlenno.
On podvel menya k dveri v konce angara, i cherez nee my voshli v sosednee
pomeshchenie.
Zdes', v neskol'kih prilegayushchih komnatah, ya uvidel velikolepnye
mehanicheskuyu i elektromehanicheskuyu masterskie, no uvidel i drugoe, chto
zastavilo menya sodrognut'sya.
V masterskih bylo mnogo rabochih, vse oni byli prikovany k svoim skam'yam
ili k stenam. Lica ih byli bledny ot dolgogo zaklyucheniya, a v glazah zastyli
beznadezhnost' i otchayanie. Fal Sivas, veroyatno, zametil vyrazhenie moego lica,
potomu chto skazal, kak by otvechaya na moi voprosy:
- YA sdelal eto, Vandor, ya ne mog riskovat' svoimi tajnami, ved' oni
mogli sbezhat' i raskryt' moi sekrety vsemu miru.
- A kogda vse budet gotovo, ty otpustish' ih?
- Nikogda! - voskliknul on. - Kogda Fal Sivas umret - s nim umrut i ego
tajny. Poka on zhiv, oni delayut ego samym mogushchestvennym chelovekom Vselennoj.
Dazhe Dzhon Karter, Vladyka Barsuma, dolzhen budet sklonit'sya pered Fal
Sivasom.
- A eti bednyagi ostanutsya zdes' na vsyu zhizn'?
- Oni dolzhny byt' schastlivy. Razve ne schast'e - posvyatit' sebya sluzheniyu
velichajshemu dostizheniyu chelovechestva?
- Net nichego luchshe svobody, Fal Sivas! - skazal ya.
- Derzhi pri sebe svoyu glupuyu chuvstvitel'nost'! - vypalil on. - V dome
Fal Sivasa dlya nee net mesta. Esli ty hochesh' byt' nuzhnym mne, dumaj tol'ko o
celi, zabyv sredstva, kotorymi ona dostigaetsya.
YA ponyal, chto nichego ne dob'yus', protivorecha emu, poetomu lish' pozhal
plechami.
- Ty, razumeetsya, prav, Fal Sivas, - soglasilsya ya.
- Tak-to luchshe, - skazal on.
On podozval mastera, i my ob®yasnili, kakie izmeneniya sleduet vnesti v
dvigatel'. Kogda my vyshli, Fal Sivas vzdohnul:
- Ah, esli by ya mog proizvodit' mehanicheskij mozg vo mnozhestve. YA ubral
by etih glupyh lyudej. Odin mozg v kazhdoj komnate vypolnyal by vse operacii,
kotorymi sejchas zanyaty desyat'-pyatnadcat' chelovek, i vypolnyal by ih gorazdo
luchshe.
Fal Sivas poshel v svoyu laboratoriyu na tom zhe etazhe i skazal mne, chto ya
svoboden i chto ya dolzhen ostavat'sya v svoej kvartire i derzhat' dver'
otkrytoj, chtoby nikto ne proshel po koridoru k pandusu, vedushchemu naverh.
Dobravshis' do svoej kvartiry, ya uvidel Zandu, polirovavshuyu ukrasheniya
moej odezhdy, kotoruyu mne prislal Fal Sivas.
- Tol'ko chto ya govorila s rabynej Gamasa, - zametila devushka. - Ona
govorit, chto Gamas bespokoitsya iz-za tebya.
- Pochemu?
- On dumaet, chto ty nravish'sya hozyainu, i boitsya poteryat' svoyu vlast'.
Mnogo let on obladal zdes' neogranichennoj vlast'yu.
YA zasmeyalsya.
- Menya ne prel'shchayut ego lavry.
- No etogo on ne znaet, - otvetila Zanda. - Dazhe esli emu skazhut, on ne
poverit. On tvoj vrag, i ochen' sil'nyj vrag. YA tol'ko hotela predupredit'
tebya.
- Spasibo, Zanda, - skazal ya. - YA budu sledit' za nim, no u menya vsegda
bylo mnozhestvo vragov. YA privyk byt' okruzhennym imi, tak chto odnim bol'she,
odnim men'she - bol'shoj raznicy ne budet.
- Gamas slishkom sil'nyj vrag. - On - ushi Fal Sivasa. YA boyus' za tebya,
Vandor.
- Ne bojsya, no, esli eto uspokoit tebya, vspomni, chto u Gamasa est' svoi
ushi sredi rabov. Daj rabyne znat', chto ya vovse ne hochu smeshchat' Gamasa.
- Neplohaya mysl', - skazala ona. - No ya boyus', mnogogo etim ne
dobit'sya. Na tvoem meste, vyjdya v sleduyushchij raz iz zdaniya, ya ne vernulas'
by. Ty vyhodil proshloj noch'yu, poetomu ya dumayu, chto ty mozhesh' uhodit' i
prihodit' po zhelaniyu.
- Da.
- Poka ty ne pobyval na verhnem etazhe i Fal Sivas ne pokazal tebe svoi
sekrety, tebe, veroyatno, razreshat vyhodit' iz zdaniya.
- No ya uzhe byl naverhu, - skazal ya. - YA videl tam mnogo udivitel'nogo.
Devushka vstrevozheno voskliknula:
- O, Vandor, ty pogib! Teper' ty nikogda ne pokinesh' etogo uzhasnogo
mesta!
- Naprotiv, ya ujdu segodnya vecherom, Zanda. Fal Sivas dal na eto
soglasie.
Ona pokachala golovoj.
- Ne ponimayu i ne poveryu, poka ty ne ujdesh'.
Blizhe k vecheru Fal Sivas vyzval menya.
On skazal, chto hochet pogovorit' so mnoj o dal'nejshem usovershenstvovanii
dvigatelya. Razgovor zatyanulsya, i ya ne smog ujti. Na sleduyushchij den' on velel
mne rukovodit' v masterskoj rabotami, i ya snova ne smog ujti. Tak
prodolzhalos' vecher za vecherom. I hotya mne ne zapreshchali vyhodit', ya nachal
chuvstvovat' sebya plennikom. Odnako menya ochen' interesovala rabota v
masterskoj, i ya ne slishkom zadumyvalsya nad tem, kak mne ujti.
S teh por, kak ya uvidel chudo-korabl' Fal Sivasa i vyslushal ego rasskaz
ob upravlyayushchem korablem mehanicheskom mozge, on postoyanno zanimal moi mysli.
YA videl, kakie vozmozhnosti dlya dobryh i zlyh del on daet.
Esli chelovek, vladeyushchij etim izobreteniem, dobr, on mozhet vyzvat'
neslyhannyj rascvet Barsuma, no ya boyalsya, chto Fal Sivas slishkom egoistichen i
bezumen, chtoby ispol'zovat' svoe izobretenie dlya blaga vsego chelovechestva.
|ti razmyshleniya, estestvenno, priveli k voprosu, smozhet li drugoj
chelovek upravlyat' mehanicheskim mozgom. YA reshil pri pervoj zhe vozmozhnosti
proverit', budet li on povinovat'sya moej vole.
V etot den' Fal Sivas byl v svoej masterskoj, a ya rabotal s mehanikami.
Ogromnyj korabl' nahodilsya v sosednem pomeshchenii. YA podumal, chto teper' samoe
vremya dlya opyta. Bednyagi, nahodivshiesya so mnoj v komnate, vse byli rabami.
Oni nenavideli Fal Sivasa. Im bylo bezrazlichno, chto ya delayu. YA byl dobr s
nimi i vselyal v nih nadezhdu. No slishkom mnogie umirali v cepyah, poteryav
nadezhdu na osvobozhdenie. Oni byli apatichny, i somnevayus', chto voobshche
zametili, chto ya vyshel iz masterskoj v pomeshchenie, gde na lesah lezhal korabl'.
Zakryv za soboj dver', ya podoshel k nosu korablya i sosredotochil svoi
mysli na mozge vnutri nego. YA prikazyval emu podnyat'sya s lesov i potom
opustit'sya na mesto, podumav, chto esli smogu eto sdelat', to smogu i vse
ostal'noe.
YA ne otnoshus' k slabonervnym lyudyam, no vynuzhden vse zhe priznat'sya, chto
moi nervy byli napryazheny, kogda ya sledil za ogromnym korablem, gadaya,
otvetit li on na moi myslennye prikazaniya. Proshlo lish' mgnovenie, no mne ono
pokazalos' vechnost'yu, potom bol'shoj korabl', kak budto podnyatyj nevidimoj
rukoj, medlenno dvinulsya vverh. Zaderzhavshis' na mgnovenie v desyati futah nad
lesami, on snova opustilsya na nih.
V etot moment za moej spinoj poslyshalsya shum.
Povernuvshis', ya uvidel v dveryah Fal Sivasa.
LICO V DVERI
Besstrastnost' - estestvennoe sledstvie uravnoveshennosti. V etot moment
ya byl blagodaren svoim predkam, nadelivshim menya udivitel'noj vyderzhkoj,
pozvolivshej mne ne drognut': ya ne znal, zashel li Fal Sivas do ili posle
togo, kak korabl' uzhe opustilsya na lesa.
Esli posle togo, to on opozdal lish' na dolyu sekundy. Luchshe bylo vesti
sebya tak, budto on nichego ne videl. Tak ya i postupil.
Stoya v dveryah, staryj izobretatel' strogo smotrel na menya.
- Ty chto zdes' delaesh'? - sprosil on.
- Izobretenie ocharovalo menya, ono zavladelo moim voobrazheniem, -
otvetil ya. - YA zashel, chtoby eshche raz vzglyanut' na nego. Ty ne govoril mne,
chtoby ya etogo ne delal.
On v razdum'e sdvinul brovi.
- Mozhet, i ne govoril, no sejchas preduprezhdayu tebya: nikto ne imeet
prava vhodit' v etu komnatu bez moego razresheniya.
- YA zapomnyu eto, - soglasilsya ya.
- Dlya tebya tak budet luchshe, Vandor.
YA podoshel k dveri, no Fal Sivas pregradil mne dorogu.
- Podozhdi, - skazal on, - mozhet, ty proveryal, povinuetsya li mozg tvoim
komandam?
- Otkrovenno govorya, da, - otvetil ya.
YA podumal, mnogo li on znaet, mnogo li videl. Vozmozhno, on igraet so
mnoj, oberegaya svoe znanie, ili, mozhet byt', tol'ko podozrevaet i hochet
ubedit'sya v svoih podozreniyah.
- Ty pytalsya proverit', dejstvuet li on po tvoej komande? - sprosil on.
- Kto, isklyuchaya glupcov, uvidev eto izobretenie, ne podumal by ob etom?
- Verno, - soglasilsya on. - |to sovershenno estestvenno. Nu chto, udalos'
tebe?
Glaza ego suzilis' v dve zloveshchie shchelochki. Kazalos', on hotel zaglyanut'
vnutr' menya; nesomnenno, on pytalsya prochest' moi mysli, no eto bylo
nevozmozhno. YA mahnul rukoj v napravlenii korablya.
- Razve on sdvinulsya hot' na dyujm? - sprosil ya so smehom. Mne
pokazalos', chto ya vizhu udovletvorenie na ego lice, i pochuvstvoval
uverennost' v tom, chto on nichego ne videl.
- Interesno, odnako, proverit', smozhet li drugoj mozg, krome moego,
upravlyat' mehanizmami, - skazal on. - Dopustim, ty poprobuesh'...
- CHrezvychajno interesnyj opyt. YA rad prinyat' v nem uchastie. CHto ya
dolzhen delat'?
- |to dolzhna byt' tvoya sobstvennaya mysl'. Esli ty peredash' moyu mysl',
my nichego ne sumeem proverit'.
- Net li opasnosti, chto ya nevol'no povrezhu korabl'? - pointeresovalsya
ya.
- Dumayu, chto net, - otvetil on. - Tebe trudno osoznat', kak vidit i
myslit sam korabl'. Konechno, ego zrenie i myslitel'nye processy chisto
mehanicheskie. Mogu skazat', chto imenno blagodarya etomu oni mnogo tochnee. Ty
mozhesh' prikazat' korablyu pokinut' eto pomeshchenie. On ne v sostoyanii budet
sdelat' etogo, poskol'ku bol'shaya dver' zakryta. On mozhet priblizit'sya k
stene zdaniya, no glaza uvidyat prepyatstvie, peredadut informaciyu v mozg, a
mozg pridet k logicheskomu umozaklyucheniyu. On ostanovit korabl' ili, chto bolee
veroyatno, prikazhet emu povorachivat'sya tak, chtoby glaza mogli poiskat'
bezopasnyj vyhod. No posmotrim, chto ty smozhesh' sdelat'.
YA ne sobiralsya davat' znat' Fal Sivasu, chto mogu upravlyat' ego
izobreteniem, poetomu staralsya dumat' o chem ugodno, tol'ko ne o korable; ya
vspomnil vidennye mnoyu futbol'nye matchi, boi bokserov, vspomnil
Vosemnadcatyj konkurs Krasoty v 1983 godu v CHikago.
Koroche govorya, ya dumal obo vsem, krome Fal Sivasa i ego izobretenii.
Nakonec ya povernulsya k nemu s zhestom razocharovaniya.
- Nichego ne poluchaetsya, - skazal ya. On yavno ispytal oblegchenie.
- Ty umnyj chelovek, - skazal on. - Esli on ne povinuetsya tebe, mozhno
schitat' dokazannym, chto on slushaetsya tol'ko menya.
Nekotoroe vremya on o chem-to dumal, potom vypryamilsya, posmotrel na menya,
i ego glaza vspyhnuli demonicheskim ognem.
- YA budu hozyainom Barsuma, - skazal on, - a mozhet, i vsej Vselennoj.
- Pri pomoshchi etogo izobreteniya? - ya kivnul v storonu korablya.
- Pri pomoshchi idei, kotoruyu on simvoliziruet, - otvetil on, - pri pomoshchi
mehanizmov, snabzhennyh iskusstvennym mozgom. Esli by tol'ko u menya bylo
bogatstvo, ya sozdaval by mozg v ogromnom kolichestve, ya smog by pomestit' ego
v malen'kie flajery. YA dal by im vozmozhnost' dvigat'sya po vozduhu i po
zemle. YA dal by im ruki. YA snabdil by ih oruzhiem. YA posylal by ih na
zavoevanie mira. YA poslal by ih na drugie planety. Oni ne znali by ni boli,
ni straha. U nih ne bylo by nadezhd ili chuvstv, nichto ne meshalo by im sluzhit'
mne. Oni vypolnyali by moyu volyu i dobivalis' by celi lyuboj cenoj, vplot' do
samounichtozheniya. No ih unichtozhenie ne prineslo by pol'zy moim vragam:
ogromnye fabriki proizvodili by ih bystree, chem oni unichtozhalis' by.
Ponimaesh' li ty, chego ya smogu dostich'?
On podoshel ko mne blizhe i zagovoril pochti shepotom.
- Pervogo mehanicheskogo cheloveka ya sozdam svoimi rukami i uzh potom
poruchu emu proizvodit' sebe podobnyh. |ti mehanicheskie lyudi stanut rabochimi
na moih fabrikah. Oni budut rabotat' dnem i noch'yu bez otdyha, proizvodya vse
bol'she i bol'she sebe podobnyh. Podumaj, s kakoj skorost'yu oni budut
izgotovlyat'sya.
YA poproboval predstavit' sebe. Takaya vozmozhnost' porazila i ispugala
menya.
- No eto potrebuet ogromnyh deneg, - skazal ya.
- Da, ogromnyh bogatstv, - povtoril on. - I dlya togo, chtoby priobresti
eti bogatstva, ya i postroil etot korabl'.
- Ty sobiraesh'sya napast' na sokrovishchnicy bol'shih gorodov Barsuma? - s
ulybkoj sprosil ya.
- Net, - otvetil on. - Gorazdo bol'shie sokrovishcha stanovyatsya dostupnymi
cheloveku, vladeyushchemu etim korablem. Razve ty ne znaesh', chto govoryat nam
spektroskopy o bogatstvah Turii?
- YA slyshal, no nikogda ne veril etomu. |ti rasskazy slishkom
fantastichny, - otvetil ya.
- Tem ne menee eto pravda, - zametil on. - Na Turii dolzhny byt' gory
zolota i platiny i obshirnye ravniny, useyannye dragocennymi kamnyami.
|to bylo smeloe utverzhdenie. No, vidya korabl' i znaya o genial'nosti Fal
Sivasa, ya ne somnevalsya v istinnosti ego slov. Vdrug on, po-vidimomu,
pozhalev o svoej otkrovennosti, rezko prikazal mne vernut'sya k svoim
obyazannostyam v masterskoj. Starik skazal tak mnogo, chto ya nachal
zadumyvat'sya, ne zahochet li on radi bezopasnosti ubit' menya, i reshil byt'
predel'no ostorozhnym. Mne hotelos' vyyasnit', po-prezhnemu li ya mogu vyhodit'
iz doma. YA hotel uvidet' Rapasa ran'she, chem on posetit Fal Sivasa, inache mne
prishlos' by ubit' ego.
Prohodil den' za dnem, a Fal Sivas vse tak zhe meshal ujti mne iz doma,
hotya delal eto tak lovko, chto trudno bylo zapodozrit', chto eto delaetsya
soznatel'no. Nakonec ya skazal emu, chto Rapas ne prihodit, a nuzhno najti ego
i ubit', na chto on kivnul v znak soglasiya.
- Vozmozhno, chto eto i horosho, - skazal on. - Rapas ne prihodit, a znaet
on ochen' mnogo. Esli ya dolzhen verit' odnomu iz vas, to skoree poveryu tebe,
chem Rapasu.
YA ne poshel s ostal'nymi uzhinat', tak kak sobiralsya pojti v stolovuyu,
kotoruyu poseshchal Rapas i gde my dogovorilis' vstretit'sya, kogda ya osvobozhus'.
Neobhodimo bylo soobshchit' Gamasu, chto ya uhozhu, potomu chto on dolzhen byl
otkryt' mne dver'. Ego obrashchenie so mnoj za poslednie dni izmenilos'. On
stal privetlivym, eto izmenenie zastavilo menya nastorozhit'sya. U Gamasa ne
bylo prichin lyubit' menya segodnya bol'she, chem vchera. Esli ya vyzyval takie
chuvstva, znachit, on znal, chto menya zhdut kakie to nepriyatnosti.
Ot doma Fal Sivasa ya poshel pryamo k stolovoj, zdes' ya sprosil ee
vladel'ca o Rapase.
- On byvaet zdes' kazhdyj vecher. Obychno on prihodit v eto vremya i vsegda
sprashivaet, ne zahodil li ty.
- YA podozhdu ego, - skazal ya i poshel k stoliku, za kotorym obychno sidel
Ul'sio.
Edva ya uspel raspolozhit'sya, kak voshel Rapas. On podoshel pryamo k stolu i
sel naprotiv.
- Gde ty pryatalsya? - sprosil on. - YA uzh dumal, chto staryj Fal Sivas
pokonchil s toboj ili derzhit v plenu. YA kak raz sobiralsya idti tuda segodnya
vecherom i uznat', chto s toboj sluchilos'.
- Horosho, chto ya vstretil tebya do etogo.
- Pochemu?
- Potomu, chto tebe opasno poyavlyat'sya v dome Fal Sivasa. Esli dorozhish'
zhizn'yu, ne prihodi tuda nikogda.
- Pochemu ty tak schitaesh'?
- Ne mogu skazat' tebe, - otvetil ya, - no pover' moim slovam i ne hodi
tuda.
YA ne hotel, chtoby on uznal, chto mne uzhe prikazano ubit' ego. On mog by
togda ispugat'sya i poteryal by dlya menya vsyakuyu cennost'.
- Stranno, - udivlyalsya on. - Fal Sivas vsegda otnosilsya ko mne
po-druzheski.
YA videl, chto on dumaet, ne hochu li ya takim obrazom otdalit' ego ot Fal
Sivasa, no pomoch' emu nichem ne mog. Poetomu ya smenil temu.
- Kak shli tvoi dela, Rapas, s teh por, kak my videlis' v poslednij raz?
- Horosho.
- Kakie novosti v gorode? S togo vremeni ya ne vyhodil, a v dom Fal
Sivasa ne dohodyat nikakie sluhi.
- Govoryat, Vladyka v Zodange, - otvetil on. - Ul'dak, odin iz luchshih
lyudej Ur Dzhana, byl ubit toj noch'yu, kogda my s toboj videlis' v poslednij
raz. Na ego grudi byl znak agenta Vladyki, no Ur Dzhan schitaet, chto obychnyj
boec ne smog by odolet' Ul'daka. K tomu zhe cherez svoih lyudej v Geliume on
uznal, chto Dzhona Kartera tam net. Sopostaviv eti fakty, on zaklyuchil, chto tot
v Zodange.
- Interesno, - zametil ya. - I chto Ur Dzhan sobiraetsya delat'?
- On hochet otomstit', - otvetil Rapas. - Kogda on perejdet v
nastuplenie, Dzhon Karter vynuzhden budet zanyat'sya svoimi delami i ostavit' Ur
Dzhana v pokoe.
Nezadolgo do okonchaniya uzhina voshel posetitel' i sel za svobodnyj stol.
YA videl ego otrazhenie v zerkale pered soboj. Bystro vzglyanuv na Rapasa, ya
zametil, chto on tozhe smotrit na neznakomca, slegka kivaya golovoj. No i bez
etogo ya uznal voshedshego. |to byl odin iz ubijc, soveshchavshihsya s Ur Dzhanom. YA
sdelal vid, chto nichego ne zametil. Moj vzglyad lenivo skol'znul k dveri,
privlechennyj dvumya voshedshimi zavsegdatayami. Tut ya uvidel nechto ochen'
interesnoe: kogda dver' otkrylas', v nee zaglyanul chelovek. |to byl Gamas.
Ubijca zakazal tol'ko stakan vina. Vypiv, on vstal i ushel. Vskore vstal
i Rapas.
- YA dolzhen idti, - skazal on. - U menya vazhnoe svidanie.
- Zavtra uvidimsya? - sprosil ya.
YA zametil, chto on pytaetsya sderzhat' usmeshku.
- YA budu zdes' vecherom, - skazal on.
My vyshli na ulicu. Rapas ushel, a ya napravilsya k domu Fal Sivasa. CHerez
osveshchennye rajony ya shel spokojno, no, ochutivshis' na temnoj ulice,
prigotovilsya ko vsemu. Vskore ya uvidel vperedi figuru, skryvavshuyusya v
pod®ezde: eto byl podzhidavshij menya ubijca.
PODOZRENIE
Hlorus, dal'nyaya luna, stoyal vysoko v nebe, tusklo osveshchaya ulicy
Zodangi, kak pyl'naya lampa. Mne hvatalo i etogo sveta, chtoby razglyadet'
figuru ozhidavshego menya cheloveka. YA tochno znal, chto u nego na ume, i
ulybalsya. On dumal, chto ya ne podozrevayu o ego prisutstvii i o namerenii
ubit' menya.
On, vidimo, predpolagal, chto kogda ya projdu mimo, on vyskochit i vsadit
mech mne v spinu. On schital eto prostym delom, posle chego on smozhet vernut'sya
i dolozhit' Ur Dzhanu o vypolnenii prikaza.
Priblizivshis' k pod®ezdu, ya ostanovilsya i ukradkoj brosil vzglyad cherez
plecho. YA hotel byt' uverennym, chto Rapas ne idet za mnoj. Esli ya ub'yu etogo
cheloveka, ne nuzhno, chtoby Rapas znal ob etom.
Zatem ya prodolzhil put', derzhas' v neskol'kih shagah ot zdaniya, chtoby ne
slishkom priblizhat'sya k ubijce.
Podojdya k ego ubezhishchu, ya neozhidanno povernulsya.
- Vyhodi, - skazal ya negromko.
CHelovek ne dvigalsya. Kazalos', moi slova prevratili ego v kamen'.
- Ty i Rapas dumali, chto odurachili menya. Ty, Rapas i Ur Dzhan. CHto zh, ya
tebe otkroyu tajnu. Ty dumaesh', chto popytaesh'sya sejchas ubit' Vandora, no eto
ne tak. Vandora ne sushchestvuet. Ty smotrish' v lico Dzhonu Karteru, Vladyke
Barsuma!
YA vyhvatil svoj mech.
- Teper' vyhodi, chtoby byt' ubitym!
On medlenno vystupil vpered, derzha v ruke dlinnyj mech. V glazah ego
bylo izumlenie. On prosheptal:
- Dzhon Karter!
On ne vykazyval straha, i ya byl etomu rad, potomu chto ne lyublyu
srazhat'sya s temi, kto boitsya menya: etot strah daet mne preimushchestvo v
shvatke.
- Znachit, ty Dzhon Karter, - skazal on. On vyshel na otkrytoe mesto i
rassmeyalsya. - Ty dumaesh', chto ispugal menya. Ty pervoklassnyj lzhec, Vandor,
no esli by vse lzhecy Barsuma sobralis' vmeste, oni ne ispugali by Povaka.
Ochevidno, on ne poveril mne, i ya dazhe byl rad etomu, potomu chto v takom
sluchae stychka stanovilas' gorazdo interesnee.
Kogda on napal na menya, ya uvidel, chto hotya on i neplohoj boec, no
ustupaet Ul'daku. Mozhno bylo poigrat' s nim nemnogo, no mne nel'zya bylo
riskovat', potomu chto, ostavshis' v zhivyh, on mog vydat' menya.
Moya ataka byla takoj yarostnoj, chto ya skoro prizhal ego spinoj k stene.
On byl v moej vlasti. YA mog by protknut' ego naskvoz', no ya lish' sdelal
koncom mecha razrez na ego grudi, potom vtoroj - poperek. YA otstupil i
opustil mech.
- Vzglyani na svoyu grud', Povak, chto ty tam vidish'?
On posmotrel i zadrozhal.
- Znak Vladyki, - vydohnul on. - Smilujsya nado mnoj, ya ne dumal, chto
eto v samom dele ty.
- YA govoril tebe, no ty ne poveril mne, a esli by i poveril, to eshche
yarostnee stremilsya by ubit' menya. Ur Dzhan shchedro voznagradil by tebya za eto.
- Otpusti menya, - molil on. - Sohrani mne zhizn', i ya budu tvoim rabom.
YA uvidel, chto eto prosto trus, i pochuvstvoval k nemu ne zhalost', a
prezrenie.
- Podnimi mech, - prikazal ya, - i zashchishchajsya, inache ya ub'yu tebya.
Vnezapno, pochuvstvovav blizost' smerti, on budto soshel s uma. On
obrushilsya na menya s yarost'yu man'yaka, i tak stremitel'na byla ego ataka, chto
ya vynuzhden byl otstupit' na neskol'ko shagov. No, otraziv ego uzhasnyj udar, ya
pronzil emu serdce.
Nevdaleke ya uvidel lyudej, privlechennyh zvonom stali. Mne potrebovalos'
sdelat' lish' neskol'ko shagov, chtoby skryt'sya v temnom pereulke. Kruzhnym
putem prodolzhal ya put' k domu Fal Sivasa.
Gamas vpustil menya. On byl serdechen, dazhe slishkom. Zanda zhdala menya. YA
izvlek mech iz nozhen i otdal ej.
- Rapas? - sprosila ona.
YA govoril ej, chto Sivas prikazal mne ubit' "krysu".
- Net, ne Rapas, - otvetil ya. - Odin iz lyudej Ur Dzhana.
- Znachit, uzhe dvoe, - skazala ona.
- Da, - otvetil ya, - no pomni, chto ty nikomu ne dolzhna govorit' ob
etom.
- YA nikomu ne skazhu, hozyain. Mozhesh' doveryat' Zande.
Ona sterla krov' s lezviya, zatem prosushila i otpolirovala ego. YA sledil
za tem, kak ona rabotaet, otmetiv, chto u nee ochen' krasivye ruki i pal'cy.
Ran'she ya ne obrashchal na nee osobogo vnimaniya. Konechno, ya znal, chto ona moloda
i krasiva, no teper' vdrug ya ponyal, naskol'ko ona krasiva, i eshche podumal,
chto esli nadet' na nee dragocennye ukrasheniya i prichesat', ona budet zametna
v lyubom obshchestve.
- Zanda, ty ne byla rozhdena rabynej?
- Net, hozyain.
- Fal Sivas kupil ili pohitil tebya?
- Fistal i dva raba zahvatili menya, kogda ya shla noch'yu po ulice v
soprovozhdenii ohrannika. Ohrannika oni ubili, a menya priveli syuda.
- Tvoi roditeli eshche zhivy? - sprosil ya.
- Net. Otec byl oficerom starogo zodanganskogo flota i dvoryaninom. Ego
ubili, kogda Dzhon Karter privel zelenye ordy tarkov v nash gorod. Vskore i
moya mat' pustilas' v poslednee puteshestvie po svyashchennoj reke Iss v dolinu
Dor. O, Dzhon Karter!..
Golos ee iskazilsya ot nenavisti.
- On - prichina vseh moih pechalej. Esli by Dzhon Karter ne ograbil moih
roditelej, menya ne bylo by zdes', potomu chto oni zashchitili by menya ot vseh
opasnostej.
- Ty ochen' ne lyubish' Dzhona Kartera?
- YA nenavizhu ego.
- Ty byla by rada uvidet' ego mertvym?
- Da.
- Ty znaesh', Ur Dzhan poklyalsya ubit' ego.
- Da, ya znayu eto, i postoyanno molyus', chtoby emu soputstvoval uspeh.
Bud' ya muzhchinoj, ya vstupila by pod znamena Ur Dzhana. YA stala by ubijcej i
sama otyskala by Dzhona Kartera.
- Govoryat, on otlichnyj boec, - zametil ya.
- YA nashla by sposob ubit' ego, dazhe esli by prishlos' pribegnut' k
kinzhalu ili yadu.
YA zasmeyalsya.
- Nadeyus', radi blaga Dzhona Kartera, chto, kogda vy vstretites', ty ne
uznaesh' ego.
- YA uznayu ego, - skazala devushka uverenno. - Belaya kozha vydast ego.
- CHto zh, budem nadeyat'sya, chto on sumeet spastis' ot tebya, - progovoril
ya nasmeshlivo.
YA pozhelal ej spokojnoj nochi i zavernulsya v svoi spal'nye meha i shelka.
Na sleduyushchee utro, srazu posle zavtraka, menya vyzval Fal Sivas. Vojdya v
ego kabinet, ya uvidel Gamasa i dvuh rabov. Fal Sivas posmotrel na menya
iz-pod sdvinutyh brovej i ne poprivetstvoval, kak obychno.
- Nu, - otryvisto sprosil on, - ty ubil Rapasa?
- Net, - otvetil ya, - no videl ego, razgovarival s nim i my dazhe
pouzhinali vmeste.
Moe priznanie udivilo Fal Sivasa i Gamasa. Bylo zametno, chto eto ne
vhodilo v ih raschety. Oni ozhidali, chto ya stanu otricat', chto videlsya s
Rapasom. YA tak i postupil by, esli by schastlivyj sluchaj ne pozvolil mne
zametit' Gamasa, shpionivshego za mnoj.
- Pochemu ty ne ubil ego? - sprosil Fal Sivas. - Razve ya ne prikazal
tebe?
- Ty nanyal menya, Fal Sivas, dlya svoej zashchity, - otvetil ya. - Ty dolzhen
polagat'sya na moyu sposobnost' prinimat' pravil'nye resheniya. YA ne rebenok i
ne rab. YA schitayu, chto u Rapasa est' svyazi gorazdo bolee opasnye dlya tebya,
chem on sam. Sohraniv emu zhizn' i podderzhivaya s nim kontakt, ya uznayu mnogoe
dlya tvoej zhe pol'zy. Esli ty ne udovletvoren moimi metodami, ishchi sebe
drugogo telohranitelya, a esli ty reshil ot menya izbavit'sya, dumayu, chto tebe
potrebuyutsya neskol'ko voinov. |ti raby dlya menya ne protivniki.
YA videl, chto Gamas drozhit ot edva sderzhivaemogo gneva, no ne
osmelivaetsya chto-libo skazat' ili sdelat' bez razresheniya samogo Fal Sivasa.
On stoyal, szhimaya rukoyat' mecha i voprositel'no glyadya na hozyaina, kak by
ozhidaya signala. No Fal Sivas nichego ne predprinimal. Staryj izobretatel'
neskol'ko minut vnimatel'no smotrel na menya. Nakonec on vzdohnul i pokachal
golovoj.
- Ty ochen' hrabryj chelovek, Vandor, - skazal on, - no, kazhetsya, slishkom
otkrovenen i glup. Nikto tak ne razgovarivaet s Fal Sivasom. Ego vse boyatsya.
Razve ty ne ponimaesh', chto v moej vlasti unichtozhit' tebya v lyuboj moment.
- Esli by ya ne znal tebya, Fal Sivas, ya mog by ozhidat' nemedlennoj
smerti, no ty znaesh', chto ya tebe poleznee zhivoj, chem mertvyj, k tomu zhe ty,
veroyatno, ponimaesh', chto ya umru ne odin. YA zahvachu s soboj i tebya.
Gamas s uzhasom posmotrel na menya i krepche szhal rukoyat' mecha, no Fal
Sivas otkinulsya na spinku kresla i ulybnulsya.
- Ty sovershenno prav, Vandor. Esli by ya reshil ubit' tebya, to postaralsya
by nahodit'sya v etot pechal'nyj moment podal'she ot tvoego mecha. Teper'
rasskazhi, chto ty ozhidaesh' ot Rapasa i pochemu ty schitaesh', chto eta informaciya
budet cennoj dlya menya?
YA vzglyanul na Gamasa i rabov.
- |to prednaznacheno tol'ko dlya tvoih ushej, Fal Sivas.
- Mozhete idti, - kivnul tem Fal Sivas.
- No hozyain, - vozrazil Gamas, - ty ostaesh'sya odin na odin s etim
chelovekom. On mozhet ubit' tebya.
- Tvoe prisutstvie, Gamas, nichut' ne pomeshaet emu, esli on pustit v hod
svoj mech, - otvetil hozyain. - YA videl, kak on vladeet im.
Krasnaya kozha Gamasa potemnela. Ni slova ne govorya, on vyshel iz komnaty
v soprovozhdenii dvuh rabov.
- Teper', - skazal Fal Sivas, - rasskazhi, chto ty uznal i chto
podozrevaesh'?
- U menya est' osnovanie schitat', - otvetil ya, - chto Rapas ustanovil
svyaz' s Ur Dzhanom. Ur Dzhan, kak ty govoril mne, nanyat Gar Nalom, chtoby ubit'
tebya. Sohranyaya kontakt s Ra-pasom, ya smogu uznat' o namereniyah Ur Dzhana. |to
edinstvennaya svyaz', kotoraya u nas est' s ubijcami, i my byli by plohimi
strategami, esli by reshili unichtozhit' ego.
- Ty absolyutno prav, Vandor, - otvetil on. - Podderzhivaj svyaz' s
Rapasom i ne ubivaj ego do teh por, poka on predstavlyaet dlya nas cennost'.
Zatem... - ego lico iskazilos' d'yavol'skoj usmeshkoj.
- YA znal, chto ty soglasish'sya so mnoj, - skazal ya. - Mne neobhodimo
uvidet' Rapasa segodnya vecherom.
- Horosho, - soglasilsya on. - A teper' idem v masterskuyu. Rabota nad
novym dvigatelem prodvigaetsya, no ya hochu, chtoby ty proveril vse, chto uzhe
sdelano.
My vmeste proshli v masterskuyu. Osmotrev rabotu, ya skazal Fal Sivasu,
chto hochu pobyvat' v motornom otdelenii korablya i sdelat' nekotorye
izmereniya. My podnyalis' na korabl'. Zakonchiv izmereniya, ya stal iskat'
predlog dol'she ostat'sya v angare, ved' napolovinu slozhivshijsya v moej golove
plan treboval detal'nogo znaniya vsego etogo pomeshcheniya. Kak by voshishchayas'
korablem, ya oboshel ego vokrug, v eto zhe vremya vnimatel'no osmatrivaya angar.
Osobyj interes vyzvala u menya bol'shaya dver', cherez kotoruyu korabl',
ochevidno, dolzhen byl pokinut' zdanie. YA rassmotrel, kak ona skonstruirovana
i kak zakryvaetsya. Posle etogo ya utratil interes k korablyu.
Ostatok dnya ya provel v masterskoj s mehanikami, a vecher opyat' zastal
menya v stolovoj na ulice Voinov. Rapasa ne bylo. YA zakazal uzhin i staralsya
est' kak mozhno medlennee. On vse eshche ne prihodil, mne obyazatel'no nuzhno bylo
uvidet' ego. Nakonec, kogda ya uzhe poteryal nadezhdu, voshel Rapas. Bylo
zametno, chto on nervnichaet. Vyglyadel on eshche bolee tainstvenno, chem obychno.
- Kaor! - skazal ya, kogda on podoshel k stolu. - Ty segodnya pozdnovato.
- Da, - skazal Rapas. - Menya zaderzhali.
On zakazal edu i neohotno pokovyryal v tarelke.
- Ty blagopoluchno dobralsya vchera? - sprosil on.
- Konechno.
- YA nemnogo bespokoilsya za tebya, - ob®yasnil on. - YA slyshal, chto na
ulice, po kotoroj ty dolzhen byl prohodit', ubili cheloveka.
- Neuzheli? - voskliknul ya. - Navernoe, eto sluchilos' uzhe posle togo,
kak ya proshel.
- Stranno, - skazal on. - |to byl odin iz ubijc Ur Dzhana, i na ego
grudi snova obnaruzhili znak Dzhona Kartera.
On podozritel'no smotrel na menya, i ya videl, chto on ispugan.
Po-vidimomu, on boyalsya mysli, prishedshej emu v golovu.
- Ur Dzhan uveren, chto sam Dzhon Karter v gorode!
- CHto zh, - skazal ya, - a nam-to chto do etogo? |to ne kasaetsya ni tebya,
ni menya.
NA BALKONE
Glaza vydayut pravdu chashche, chem guby. I glaza Rapasa Ul'sio skazali mne,
chto on ne soglasen s tem, chto ubijstvo cheloveka Ur Dzhana ne kasaetsya ni ego,
ni menya. No guby ego proiznesli protivopolozhnoe.
- Konechno, - skazal on, - menya eto ne kasaetsya. No Ur Dzhan v yarosti. On
obeshchal ogromnuyu nagradu tomu, kto otyshchet ubijcu Ul'daka i Povaka. Segodnya
noch'yu on vstrechaetsya so svoimi pomoshchnikami dlya razrabotki detalej plana,
kotoryj, kak oni schitayut, poglotit vse vremya i sposobnosti Dzhona Kartera, i
tot ne smozhet borot'sya s Gil'diej Ubijc. Oni...
On vnezapno ostanovilsya, v glazah ego otrazilas' smes' podozritel'nosti
i straha. Vidimo, na mgnovenie on po gluposti zabyl o tom, chto ya mogu byt'
samim Dzhonom Karterom. Nevol'no vydav sekrety svoego hozyaina, on vspomnil o
svoih podozreniyah i osnovatel'no ispugalsya.
- Ty mnogoe znaesh' ob Ur Dzhane, - ostorozhno zametil ya. - Mozhno
podumat', chto ty polnopravnyj chlen Gil'dii.
Na mgnovenie on smutilsya. Neskol'ko raz prokashlyalsya, kak by sobirayas'
chto-to skazat', no, ochevidno, ne znal - chto, i ya s udovol'stviem nablyudal za
ego smyateniem.
- Net, - zayavil on nakonec, - nichego podobnogo. Prosto ya koe-chto slyshal
na ulicah. Nichego udivitel'nogo v tom, chto ya peredayu eti spletni drugu.
Drugu! |ta mysl' byla zabavnoj. YA znal, chto Rapas teper' chelovek Ur
Dzhana i chto emu, kak i ego tovarishcham, prikazano ubit' menya, i, tem ne menee,
my sideli, uzhinali i boltali. Zabavnaya situaciya.
Kogda nash uzhin podhodil k koncu, voshli dvoe merzkogo vida i seli za
stol. Oni dazhe vzglyadom ne obmenyalis' s Rapasom, no ya uznal ih i ponyal,
zachem oni zdes'. YA videl ih oboih na vstreche ubijc, a ya redko zabyvayu lica.
Ih prisutstvie bylo priznaniem togo, chto Ur Dzhan ponyal, chto odin boec so
mnoj ne spravitsya. YA byl by rad postavit' svoj znak i nad ih serdcami, no
znal, chto esli ya ub'yu ih, to okonchatel'no ukrepitsya podozrenie v tom, chto ya
Dzhon Karter. Shodstvo ubijstv Ul'daka i Povaka moglo byt' prostym
sovpadeniem, no esli eshche dvoih poslannyh ubit' menya postignet ta zhe sud'ba,
dazhe glupec pridet k vyvodu, chto vse chetvero pogibli ot ruki Dzhona Kartera.
Edva eti dvoe seli, kak ya podnyalsya.
- YA dolzhen idti, Rapas, - skazal ya. - U menya segodnya vazhnoe delo.
Nadeyus', ty prostish', chto ya ubegayu, no, vozmozhno, my uvidimsya zavtra
vecherom.
On staralsya zaderzhat' menya.
- Ne toropis', - voskliknul on, - podozhdi nemnogo, - YA dolzhen s toboj
pogovorit'.
- Zavtra, - otvetil ya. - Spokojnoj nochi, Rapas.
YA proshel nebol'shoe rasstoyanie v napravlenii, protivopolozhnom tomu,
kotoroe velo k domu Fal Sivasa. Zatem pritailsya v teni pod®ezda. Dolgo zhdat'
ne prishlos'. Tut zhe poyavilis' ubijcy, toroplivo napravlyavshiesya v tom
napravlenii, v kotorom, po ih raschetam, ushel ya. Nemnogo spustya vyshel i
Rapas. Pokolebavshis', on dvinulsya tuda zhe. Kogda vse troe skrylis' iz vidu,
ya vyshel iz svoego ubezhishcha i napravilsya k domu, na kryshe kotorogo nahodilsya
moj flajer. Vladelec angara byl na meste.
- Ty redko poyavlyaesh'sya, - skazal on.
- YA byl ochen' zanyat, - otvetil ya i podoshel k svoemu flajeru.
- Hochesh' vzyat' flajer?
- Da.
- Sledi za patrul'nymi korablyami, - posovetoval on, - esli ne hochesh'
imet' nepriyatnostej. V poslednie nochi oni ochen' vnimatel'ny.
YA ne znal, daet li on mne druzheskij sovet ili pytaetsya izvlech'
kakuyu-nibud' informaciyu. Mnogie organizacii, vklyuchaya pravitel'stvo, soderzhat
sekretnyh agentov. K tomu zhe etot chelovek mog byt' i chlenom Gil'dii Ubijc.
- CHto zh, - skazal ya, - nadeyus', policiya ne posleduet za mnoj segodnya
noch'yu. Tot navostril ushi.
- Kogda devushka horoshen'kaya, vovse ne obyazatel'no, chtoby kto-to eshche byl
ryadom. V takih delah pomoshch' ne nuzhna.
YA podmignul emu i, prohodya mimo, tolknul loktem. On zasmeyalsya i hlopnul
menya po spine.
- Togda tebe bol'she nuzhno opasat'sya ee otca, a ne policii, - skazal on.
- Poslushaj, - kriknul on, kogda ya vzbiralsya na palubu svoego flajera, -
a u nee net sestry?
Vzmyvaya v nebo, ya slyshal, kak on smeetsya svoej shutke. Sudya po vsemu,
esli u nego i byli kakie-to podozreniya, to ya rasseyal ih.
Bylo temno, ne bylo vidno ni odnoj luny, no eto lish' zastavilo menya
vnimatel'nee sledit' za patrul'nymi korablyami, kogda ya proletal nad yarko
osveshchennymi rajonami goroda. YA otyskival temnye ulicy i letel v teni zdanij.
Potrebovalos' lish' neskol'ko minut dlya togo, chtoby dostignut' celi, i
vot ya uzhe myagko prizemlilsya na kryshu zdaniya, gde pomeshchalas' shtab-kvartira
Gil'dii Ubijc Zodangi.
Utverzhdenie Rapasa, chto Ur Dzhan i ego pomoshchniki budut obsuzhdat' plan,
kotoryj potrebuet vsej moej aktivnosti, bylo tem magnitom, kotoryj privlek
menya syuda.
YA reshil, chto ne budu snova pytat'sya probrat'sya v prihozhuyu, potomu chto,
dazhe esli by ya i dobralsya tuda, to nichego ne uslyshal by skvoz' zakrytuyu
dver'. U menya byl drugoj plan, i ya nemedlenno prinyalsya ego osushchestvlyat'.
YA ostavil flajer na krayu kryshi tochno nad komnatoj, gde vstrechalis'
ubijcy, zatem privyazal verevku k koncu planshira. Lezha na zhivote, ya posmotrel
vniz, chtoby ubedit'sya, chto pravil'no vybral poziciyu. Pryamo podo mnoj pered
osveshchennym oknom nahodilsya balkon. Moya verevka svisala ryadom s oknom i ne
byla vidna iz komnaty. YA ostorozhno privyazal konec tonkogo shnura k rychagu
pod®ema, zatem perelez cherez kraj kryshi, derzha shnurok v ruke. YA spuskalsya
tiho, tak kak ostavil oruzhie na flajere, chtoby ono ne bryacalo i ne zadevalo
stenu zdaniya pri spuske.
Okazavshis' na urovne okna, ya odnoj rukoj uhvatilsya za perila balkona.
Zatem ya medlenno zanyal bolee ustojchivoe polozhenie. Uzhe nachav spusk, ya
uslyshal golosa, teper', okazavshis' ryadom s oknom, ya s radost'yu ubedilsya, chto
ono otkryto. Bylo otchetlivo slyshno vse, chto proishodilo v komnate. YA uznal
golos Ur Dzhana.
- Esli my dazhe shvatim ego segodnya, - govoril on, - i on tot samyj
chelovek, kem ya ego schitayu, my poluchim vykup ot ee otca i deda.
- I eto budet krupnyj vykup, - skazal drugoj golos.
- Da, takoj, kakoj mozhno budet pogruzit' na bol'shoj korabl', - otvetil
Ur Dzhan, - i eshche my potrebuem, chtoby nikto ne presledoval ubijc Zodangi.
YA gadal, protiv kogo i chto oni zamyshlyayut, veroyatno, protiv
kakogo-nibud' bogatogo dvoryanina.
V etot moment ya uslyshal stuk v dver', i Ur Dzhan skazal:
- Vhodi.
YA slyshal, kak otkrylas' dver' i v komnatu voshli neskol'ko chelovek.
- Aga, - voskliknul Ur Dzhan, - On hlopnul v ladoshi. - Vy vzyali ego?
Dvoih okazalos' dostatochno?
- Net, - razdalis' v otvet golosa.
- CHto? On ne prishel v stolovuyu?
- On prishel. - Na etot raz ya uznal golos Rapasa. - YA pokazal ego, kak i
obeshchal.
- Pochemu zhe togda vy ne vzyali ego? - gnevno sprosil Ur Dzhan.
- Kogda on vyshel iz stolovoj, - ob®yasnil drugoj golos, - my srazu poshli
za nim, no on uzhe ischez. I hotya my bystro doshli do doma Fal Sivasa, ego
nigde ne bylo.
- On zapodozril chto-to? - sprosil Ur Dzhan. - Kak vy dumaete, on ponyal,
chto vy prishli za nim?
- Net, ya uveren v etom. On voobshche nas ne zametil, ni razu ne vzglyanul v
nashu storonu. Ne mogu ponyat', kak on mog tak bystro ischeznut', - skazal
Rapas. - No my voz'mem ego zavtra. On obeshchal vstretit'sya so mnoj tam zhe.
- Poslushajte,- skazal Ur Dzhan, - vy ne dolzhny promahnut'sya zavtra. YA
uveren, chto etot chelovek - Dzhon Karter. V konce koncov, ya dazhe rad, chto vy
ne ubili ego. YA pridumal luchshij plan. Zavtra ya poshlyu chetveryh k domu Fal
Sivasa. YA hochu, chtoby vy zahvatili Kartera zhivym i priveli ego ko mne. V
takom sluchae my poluchim dvojnoj vykup za ego princessu.
- A potom budem pryatat'sya v podzemel'yah Zodangi ves' ostatok zhizni, -
probormotal odin iz ubijc. Ur Dzhan zasmeyalsya.
- Posle togo, kak my poluchim vykup, Dzhon Karter uzhe nikogda i nichem ne
smozhet pobespokoit' nas.
- Ty hochesh' skazat'...
- YA ubijca, ne tak li? Kak vy dumaete, ostavit li ubijca opasnogo vraga
v zhivyh?
Teper' ya ponyal svyaz' mezhdu moej smert'yu i pohishcheniem devushki, o kotorom
oni upominali: oni govorili o moej bozhestvennoj Dee Toris. Ot Mors Kayaka,
Tardos Morsa i menya negodyai rasschityvali poluchit' dva korablya s sokrovishchami
v vide vykupa. Oni horosho znali, chto nadeyutsya ne zrya. My troe s radost'yu
otdali by vse sokrovishcha za nesravnennuyu princessu Geliuma.
YA ponyal, chto dolzhen nemedlenno vernut'sya v Gelium i pozabotit'sya o
bezopasnosti moej princessy, no zaderzhalsya nenadolgo na balkone, slushaya, o
chem oni budut govorit' dal'she.
- No, - zametil odin iz pomoshchnikov Ur Dzhana, - dazhe esli nam udastsya
zahvatit' Deyu Toris...
- Nikakih "esli", - vozrazil Ur Dzhan. - Vse obdumano. YA gotovilsya k
etomu dolgoe vremya. Vse derzhalos' v tajne, no teper' vse gotovo, i vy mozhete
uznat'. Dva moih cheloveka nahodyatsya v ohrane princessy.
- Dopustim, ty zahvatish' ee, - skepticheski vozrazil tot zhe golos. - Gde
ty ee spryachesh'? Gde na Barsume ty mozhesh' spryatat' Deyu Toris ot Tardos Morsa,
dazhe esli tebe i udastsya zahvatit' Dzhona Kartera?
- YA spryachu ee ne na Barsume, - otvetil Ur Dzhan.
- Ne na Barsume? Togda gde zhe?
- Na Turii!
- Turiya! - govorivshij rassmeyalsya.- Ty spryachesh' ee na blizhnej lune?
Horosho, Ur Dzhan, otlichnoe ubezhishche, esli tol'ko ty sam sumeesh' tuda
dobrat'sya!
- YA smogu tuda dobrat'sya. Ne zrya zhe ya svyazalsya s Gar Nalom.
- O, ty imeesh' v vidu ego preslovutyj korabl', tot, kotoryj dolzhen
letat' mezhdu planetami? Ty dumaesh', chto on smozhet letat', dazhe esli Gar Nal
sumeet ego zakonchit'?
- On zakonchil ego, - otvetil Ur Dzhan, - i korabl' poletit na Turiyu.
- Dazhe esli i tak, my ne umeem im upravlyat'.
- Gal Nal budet upravlyat' im... Emu nuzhny sokrovishcha dlya stroitel'stva
drugih korablej, a za dolyu v vykupe on povedet za nas korabl'.
Tol'ko teper' ya ponyal, naskol'ko tshchatel'no gotovil Ur Dzhan svoj plan i
v kakoj opasnosti okazalas' moya princessa. V lyuboj den' ee mogli pohitit',
eto bylo vpolne veroyatno, - ved' v ee ohrane byli dva predatelya.
YA reshil, chto bol'she ne mogu teryat' vremeni. YA dolzhen byl bystree
vernut'sya v Gelium. Odnako nelepaya sluchajnost' chut' ne privela menya k
gibeli. Kogda ya nachal vzbirat'sya po stene, odezhda zacepilas' za zheleznoe
ukrashenie, kotoroe oblomilos' i upalo na balkon.
- CHto eto? - proiznes Ur Dzhan. YA uslyshal zvuk priblizhayushchihsya shagov. U
okna poyavilsya Ur Dzhan.
- SHpion! - vskriknul on i prygnul na balkon.
DZHAT OR
Pytayas' najti ob®yasnenie presledovavshim menya neudacham, ya sprashival
sebya, pochemu sud'ba blagopriyatstvovala zlodeyam, a ne mne. Spravedlivost'
byla, nesomnenno, na moej storone, no trivial'nyj fakt, chto zheleznoe
ukrashenie na balkone v Zodange prorzhavelo, a moya odezhda sluchajno zacepilas'
za nego, postavil menya v polozhenie, iz kotorogo, kazalos', nel'zya bylo
vyputat'sya. Odnako ya eshche byl zhiv i ne sobiralsya sdavat'sya na milost' sluchaya
bez bor'by.
Kogda na balkone poyavilsya Ur Dzhan, ya ottolknulsya ot nego, prodolzhaya
vzbirat'sya po verevke, kachayas' kak mayatnik. Dostignuv konca dugi, ya poletel
nazad, kazalos', pryamo v ruki Ur Dzhana.
Vse eto proizoshlo ochen' bystro, gorazdo bystree, chem ya rasskazyvayu. Ur
Dzhan polozhil ruku na rukoyat' mecha, a ya podobral koleni i, okazavshis' pered
nim, udaril ego izo vseh sil nogami v grud'. Ur Dzhan upal na ubijc,
vybezhavshih vsled za nim na balkon, i povalil ih.
Odnovremenno ya dernul shnurok, privyazannyj k mehanizmu pod®ema moego
flajera. Korabl' nachal podnimat'sya; vmeste s nim podnimalsya i ya, derzhas' za
verevku. Polozhenie moe bylo nezavidnym. YA byl ne v sostoyanii upravlyat'
korablem i, esli on ne podnimetsya dostatochno bystro, ya pogibnu, udarivshis'
ob kakoe-nibud' zdanie.
K tomu zhe vokrug menya zashchelkali puli - ubijcy pytalis' menya
pristrelit', no, k schast'yu, poka ih vystrely ne dostigali celi. YA iz
poslednih sil karabkalsya k flajeru, no vzbirat'sya po tonkoj verevke na
nabirayushchij vysotu korabl' - ne slishkom priyatnoe zanyatie, dazhe kogda v tebya
ne strelyayut. Kazalos', chto ya vot-vot udaryus' o karniz protivopolozhnogo
zdaniya.
Tut, odnako, sud'ba szhalilas' nado mnoj: ya skol'znul nad samoj kryshej
zdaniya. Ubijcy prodolzhali strelyat', no ya eshche raz smog ubedit'sya, chto
bol'shinstvo iz nih chashche pol'zovalis' kinzhalom i yadom: ih vystrely ne
prichinili vreda. Nakonec moi pal'cy kosnulis' planshira korablya. Mgnovenie
spustya ya lezhal na palube. Dotyanuvshis' do priborov, ya na maksimal'noj
skorosti napravilsya k Geliumu.
Vozmozhno, ya postupil bezrassudno, ne obrashchaya vnimaniya na patrul'nye
korabli.
Nichto ne interesovalo menya - tol'ko by vovremya dobrat'sya do Geliuma i
uberech' svoyu princessu.
Kak horosho vragi znali, kuda menya bol'nee udarit'!
Oni znali, chto vse, i samu zhizn', ya ne zadumyvayas' otdam radi spaseniya
Dei Toris. No oni dolzhny byli znat' i to, chto im dorogo pridetsya zaplatit'
za vred, prichinennyj ej.
Da, moi vragi - otchayannye lyudi. YA ugrozhal ih bezopasnosti i ih zhizni, i
oni riskovali vsem, pytayas' pomeshat' mne. Interesno, uznal li menya
kto-nibud' iz nih?
YA ne videl v okne Rapasa. Vpolne vozmozhno, chto ostal'nye v nochnoj
temnote ne uznali menya; oni ved' ne slishkom horosho rassmotreli menya v
stolovoj. U nih mogli vozniknut' podozreniya, chto eto byl Vandor, no ya dumayu,
chto oni ne dogadalis', chto eto - Dzhon Karter.
Moj korabl' stremitel'no nessya nad Zodangoj. Kazalos', chto vse moi
priklyucheniya pozadi, kogda vnezapno ya uslyshal predupreditel'nyj signal s
patrul'nogo korablya i prikaz ostanovit'sya. YA prodolzhal dvizhenie na polnoj
skorosti.
Na patrul'nom korable, kotoryj nahodilsya znachitel'no vyshe moego,
po-vidimomu, skoro ponyali, chto ya ne sobirayus' ostanavlivat'sya, potomu chto on
uvelichil skorost', odnovremenno nachinaya spusk. Skorost' ego v etom
dlitel'nom pikirovanii byla uzhasayushchej, i hotya obychno moj korabl' dvigalsya
bystree, no v pikirovanii patrul'noe sudno namnogo prevzoshlo moyu skorost'. YA
letel slishkom nizko, chtoby uvelichit' skorost', k tomu zhe inerciya patrul'nogo
korablya byla gorazdo bol'she. On letel nado mnoj, bystro snizhayas' i
priblizhayas' sprava po diagonali. Popytka ubezhat' ot nego kazalas' naprasnoj.
Vot on, s napravlennymi na menya pushkami, uzhe sovsem ryadom. YA reshil bylo
otkazat'sya ot bor'by i sdat'sya, potomu chto glavnoe dlya menya bylo ostat'sya v
zhivyh. No tut ya podumal, chto togda ne smogu vovremya dobrat'sya do Geliuma i
pomoch' svoej princesse. Menya, nesomnenno, arestovali by i obvinili v popytke
skryt'sya ot patrul'nogo korablya. A bez dokumentov moe polozhenie stanovilos'
eshche bolee zatrudnitel'nym. Peredo mnoj byl vybor: byt' prodannym v rabstvo
ili okazat'sya v podzemel'e v ozhidanii blizhajshih Igr. Risk byl slishkom velik.
YA dolzhen byl bezotlagatel'no dobrat'sya do Geliuma.
YA kruto povernul rul' vpravo. Korabl' tak rezko leg na novyj kurs, chto
menya chut' ne vybrosilo s paluby. YA proletel pod samym dnishchem patrul'nogo
sudna. Strelyat' ya ne mog, tak kak menya prikryval ego zhe korpus.
Teper' ego bol'shie ves i skorost' davali mne preimushchestvo. Patrul'nyj
korabl' ne mog bystro manevrirovat', v otlichie ot moego legkogo odnomestnogo
sudenyshka. V rezul'tate, prezhde chem on smog povernut', ya byl uzhe za stenami
Zodangi. A poskol'ku ya letel bez ognej, patrul'nyj korabl' ne sumel vnov'
otyskat' menya. Eshche nekotoroe vremya ya videl ego ogni, no on vzyal nevernyj
kurs. Vskore so vzdohom oblegcheniya ya pustilsya v dolgoe puteshestvie k
Geliumu.
Kogda ya mchalsya v razrezhennom vozduhe umirayushchej planety, nad zapadnym
gorizontom podnyalsya Hlorus, zaliv yarkim svetom dno mertvogo morya, gde
kogda-to moguchie vody nesli na svoej grudi bol'shie korabli velikoj rasy,
gospodstvovavshej na molodoj planete.
YA proletal nad ruinami drevnih gorodov na beregah etih mertvyh morej, i
v moem voobrazhenii oni byli naseleny schastlivymi i bezzabotnymi lyud'mi.
Snova pravili imi velikie dzheddaki, a klany voinov zashchishchali ih. No vse eto v
proshlom, a teper' v staryh razvalinah ih zdanij zhili dikie plemena,
neznayushchie zhalosti zelenye lyudi.
Tak letel ya nad obshirnymi prostranstvami pustynnyh zemel' k dvojnomu
gorodu Gelium i k zhenshchine, kotoruyu lyubil. YA leg na kurs, rastyanulsya na
palube i zasnul.
Puteshestvie ot Zodangi do Geliuma bylo dolgim. Vremya, kazalos',
ostanovilos': tak veliko bylo moe bespokojstvo za princessu. No, nakonec,
puteshestvie zakonchilos', i ya uvidel aluyu bashnyu. Kogda ya podletel k gorodu,
menya ostanovil patrul'nyj korabl' i prikazal priblizit'sya.
V etot den' ya smyl s kozhi krasnyj pigment. Ne uspel ya nazvat' sebya, kak
oficer, komandovavshij korablem, uznal menya. YA zametil ego zameshatel'stvo, no
on nichego ne skazal, tol'ko privetstvoval menya i sprosil, dolzhen li ego
korabl' soprovozhdat' menya do dvorca. YA poblagodaril ego i poprosil sledovat'
za mnoj, chtoby menya ne zaderzhali drugie patrul'nye suda. Kogda ya
blagopoluchno prizemlilsya v svoem angare, on poklonilsya i rasproshchalsya so
mnoj.
Ohrannik angara podbezhal ko mne, chtoby prinyat' flajer i otvesti ego na
mesto. |to byl staryj i vernyj sluga, on sluzhil mne uzhe mnogo let. Obychno on
s radost'yu vstrechal menya, kogda ya vozvrashchalsya iz poletov, no segodnya otvodil
glaza i kazalsya smushchennym.
YA ne rassprashival ego, hotya intuitivno chuvstvoval, chto proizoshlo chto-to
plohoe. YA zatoropilsya v svoj dvorec i nemedlenno napravilsya k pokoyam moej
princessy. Priblizhayas' k nim, ya vstretil molodogo oficera iz ee lichnoj
ohrany. Uvidev menya, on pobezhal navstrechu. Lico ego bylo obespokoeno, ya
videl, chto on s trudom sderzhivaet volnenie.
- CHto sluchilos', Dzhat Or? - sprosil ya. - Vnachale komandir patrul'nogo
korablya, potom storozh angara, a teper' ty - vy pohozhi na lyudej, poteryavshih
poslednih druzej.
- My poteryali svoego luchshego druga, - otvetil on. YA dogadyvalsya, chto
eto znachit, no ne reshalsya trebovat' ob®yasnenij. YA ne hotel slyshat' ih. YA
boyalsya ego slov, kak nikogda nichego ne boyalsya v zhizni, dazhe svidaniya so
smert'yu. No Dzhat Or byl soldatom, i ya tozhe. Kak ni gor'ka dejstvitel'nost',
soldat dolzhen smelo smotret' ej v lico.
- Kogda ee pohitili? - sprosil ya.
On posmotrel na menya shiroko raskrytymi glazami.
- Ty znaesh', Vladyka?
- YA vernulsya iz Zodangi, chtoby predotvratit' eto, no vizhu, chto opozdal.
Rasskazhi mne obo vsem podrobno.
- |to proizoshlo proshloj noch'yu, moj princ, kogda imenno, my ne znaem. U
ee dveri na strazhe stoyali dva cheloveka. |to byli novichki, udovletvoritel'no
proshedshie tshchatel'nuyu proverku i ispytaniya, kotorym podvergayutsya vse,
postupayushchie k tebe na sluzhbu. Utrom, kogda dve rabyni prishli smenit' teh,
kotorye dezhurili u princessy noch'yu, oni uvideli, chto rabyni lezhali mertvymi
na svoih spal'nyh mehah i shelkah - ih ubili vo sne, - a princessa ischezla.
Ohrannikov ne bylo. My ne znaem tochno, no schitaem, chto imenno oni pohitili
princessu.
- Da, eto tak, - skazal ya. - |to agenty Ur Dzhana, ubijcy iz Zodangi.
CHto zhe bylo predprinyato?
- Tardos Mors, ee ded, i Mors Kayak, ee otec, razoslali na poiski tysyachi
korablej.
- Stranno, - skazal ya. - Priblizhayas' k gorodu, ya ne vstretil ni odnogo
sudna.
- No oni poslali ih, moj princ, - nastaival Dzhat Or. - YA znayu ob etom,
potomu chto prosil razresheniya otpravit'sya na odnom iz nih. YA chuvstvuyu sebya
vinovnym v tom, chto princessu pohitili.
- Gde by oni ee ni iskali, oni naprasno teryayut vremya, - skazal ya. -
Soobshchi ob etom Tardos Morsu. Skazhi, chtoby oni otozvali korabli. Tol'ko odin
korabl' mozhet posledovat' za pohititelyami Dei Toris, i tol'ko dva cheloveka v
mire mogut upravlyat' etim korablem. Odin iz nih - vrag, drugoj - ya sam.
Poetomu ya nemedlenno dolzhen vernut'sya v Zodangu. Nel'zya teryat' ni minuty,
poetomu ya dazhe ne smogu povidat'sya s dzheddakom pered otletom.
- Ne mogu li ya chem-nibud' pomoch'? YA dolzhen byl byt' bolee bditel'nym,
togda by etogo ne sluchilos'. YA dolzhen byl spat' u dverej moej princessy.
Pozvol' mne idti s toboj. U menya horoshij mech, mozhet nastupit' minuta, kogda
Vladyka budet nuzhdat'sya v tovarishche.
YA zadumalsya. Pochemu by ne vzyat' ego? YA nastol'ko privyk polagat'sya vo
vsem tol'ko na sebya, na svoi sily, chto inogo ne predstavlyal. No ved' pomoshch'
predannogo cheloveka, k tomu zhe sil'nogo bojca, nikogda ne pomeshaet. YA vsegda
byl rad imet' ryadom s soboj v trudnye minuty takih lyudej, kak Kartoris,
Kantos Kan ili Tars Tarkas. |tot molodoj padvar horosho vladel mechom. V konce
koncov, dazhe esli on i ne pomozhet, v tyagost' mne on ne budet.
- Horosho, Dzhat Or, - skazal ya. - Oden'sya v prostuyu odezhdu. Ty bol'she ne
padvar flota Geliuma, ty pantan bez rodiny na sluzhbe u togo, kto tebya
najmet. Poprosi oficera dvora nemedlenno prijti ko mne. Pereodevshis',
prihodi tozhe.
Oficer prishel v moj kabinet ran'she, chem ya. YA skazal emu, chto
otpravlyayus' na poiski Dei Toris i chto do moego vozvrashcheniya on budet
rasporyazhat'sya vo dvorce.
- Poka ya zhdu Dzhat Ora, stupaj na posadochnuyu ploshchadku i vyzovi
patrul'nyj korabl'. YA hochu, chtoby on soprovozhdal menya do sten goroda vo
izbezhanie zaderzhek.
Otsalyutovav, on vyshel, a ya napisal korotkie zapiski Tardos Morsu, Mors
Kayaku i Kartorisu. Kogda ya zakanchival poslednyuyu zapisku, voshel Dzhat Or. |to
byl strojnyj i sil'nyj yunosha, i ya ostalsya dovolen ego vneshnim vidom.
Hotya on davnen'ko sluzhil u nas, mne ne prihodilos' stalkivat'sya s nim,
ved' on byl vsego lish' mladshij oficer, vklyuchennyj v svitu Dei Toris. Znakom
ya predlozhil Dzhat Oru sledovat' za soboj. My vmeste poshli na posadochnuyu
ploshchadku.
YA vybral dvuhmestnyj flajer. Kogda ya vyvodil ego iz angara, ryadom
opustilsya vyzvannyj oficerom patrul'nyj korabl'. Mgnovenie spustya my v
soprovozhdenii patrul'nogo sudna leteli k stenam goroda.
Minovav ih, my rasproshchalis': ya na polnoj skorosti napravilsya v Zodangu,
a patrul'nyj korabl' povernul k Geliumu. Obratnoe puteshestvie v Zodangu
oboshlos' bez proisshestvij. YA ispol'zoval vremya, chtoby poznakomit' Dzhat Ora s
tem, chto ya tam uznal, chtoby on v sluchae neobhodimosti mog pomoch' mne. YA
snova pokrasil svoyu kozhu pigmentom.
Estestvenno, ya razmyshlyal o sud'be Dei Toris. Ne verilos', chto
mezhplanetnyj korabl' Gar Nala mog nezamechennym probrat'sya v Gelium.
Sledovatel'no, Deyu Toris snachala dostavili v Zodangu, a uzh ottuda dolzhny
byli popytat'sya perepravit' na Turiyu.
Moe sostoyanie vo vremya etogo dolgogo poleta bylo neopisuemym. Mne
kazalos', ya vizhu svoyu princessu vo vlasti golovorezov Ur Dzhana, ya
predstavlyal ee stradaniya, hotya znal, chto vneshne ona v lyubom sluchae ostanetsya
nevozmutimoj. Kakim oskorbleniyam oni podvergnut ee? Gustoj krovavo-krasnyj
tuman zastilal glaza, kogda podobnye mysli prihodili mne v golovu. Menya
ohvatyvalo zhelanie ubivat'.
Nakonec my dostigli Zodangi. Stoyala noch'. Veroyatno, bezopasnej bylo
podozhdat' nastupleniya dnya, no vremya podzhimalo. Vyklyuchiv ogni, my medlenno
napravilis' k gorodskim stenam; postoyanno sledya za patrul'nymi korablyami,
pereleteli cherez stenu i skol'znuli na temnuyu ulicu. Prodolzhaya letet' bez
ognej, my, nakonec, okazalis' v tom samom obshchestvennom angare, gde ya
ostanavlivalsya ran'she. Pervyj shag v poiskah Dei Toris byl sdelan.
V DOME GAR NALA
Nevezhestvo i tupost' inogda stanovyatsya prosto blagom, dazhe podnimayutsya
do urovnya dobrodeteli. U nevezhestvennyh i glupyh lyudej redko razvito
voobrazhenie, k tomu zhe oni, kak pravilo, ne lyubopytny.
Vladelec angara videl, chto ya uletel na odnomestnom flajere, a vernulsya
na dvuhmestnom s tovarishchem. Odnako eto ne vozbudilo v nem lyubopytstva.
Postaviv flajer na mesto i skazav vladel'cu, chto v sluchae neobhodimosti
lyuboj iz nas mozhet ego vzyat', ya otvel Dzhat Ora v sobstvennoe pomeshchenie v tom
zhe zdanii. Poznakomiv ego s vladel'cem gostinicy, ya reshil otpravit'sya na
razvedku odin: tak bylo bezopasnee.
Prezhde vsego ya hotel uznat', pokinul li korabl' Gar Nala Zodangu. K
neschast'yu, ya ne znal, gde nahoditsya angar, v kotorom Gar Nal derzhal svoj
korabl'. Navernyaka ya ne smogu poluchit' etu informaciyu ot Rapasa, tak kak tot
i tak uzhe podozreval menya, poetomu edinstvennaya moya nadezhda byla na Fal
Sivasa. Po nekotorym ego zamechaniyam ya ponyal, chto eti dva izobretatelya
postoyanno shpionili drug za drugom. Poetomu ya napravilsya k domu Fal Sivasa,
prikazav Dzhat Oru ostavat'sya v obshchestvennom dome, gde ya mog by ego legko
najti, esli mne ponadobitsya ego pomoshch'.
Bylo eshche ne ochen' pozdno, kogda ya dobralsya do doma starogo
izobretatelya. V otvet na moj signal menya vpustil Gamas. On kazalsya
udivlennym, kogda uznal menya.
- My dumali, chto Ur Dzhan pokonchil s toboj.
- K tvoemu neschast'yu, net, Gamas. Gde Fal Sivas?
- V laboratorii na verhnem etazhe, - otvetil mazhordom. - Ne znayu, mozhno
li ego sejchas bespokoit', hotya dumayu, chto on hotel by uvidet' tebya.
Poslednie slova on proiznes s otvratitel'nym smeshkom, kotoryj mne ochen'
ne ponravilsya.
- YA pojdu k nemu, - skazal ya.
- Net, zhdi zdes'. YA sam soobshchu hozyainu radostnuyu vest'...
YA proshel mimo nego v koridor.
- Mozhesh' idti so mnoj, esli hochesh', Gamas, - skazal ya, - no pojdesh' ty
ili net, ya dolzhen uvidet' Fal Sivasa nemedlenno.
On zavorchal pri etom posyagatel'stve na ego vlast' i zatoropilsya po
koridoru v dvuh shagah vperedi menya. Prohodya mimo svoej kvartiry, ya zametil,
chto dver' otkryta, no, hotya ya ne uvidel tam Zandu, ya ne pridal etomu
znacheniya.
My podnyalis' po pandusu na verhnij etazh, i Gamas postuchal v dver'
pomeshchenij Fal Sivasa. Vnachale otveta ne bylo. YA uzhe hotel vojti, kogda
uslyshal trebovatel'nyj golos:
- Kto tam?
- |to ya, Gamas, - otvetil mazhordom, - etot chelovek, Vandor... on
vernulsya.
- Pust' vojdet, - prikazal Fal Sivas.
Kogda Gamas otkryl dver', ya proshel mimo nego i zahlopnul ee u nego
pered nosom. Fal Sivas, ochevidno, vyshel iz vnutrennego pomeshcheniya v otvet na
stuk, potomu chto vse eshche stoyal u dveri v protivopolozhnom konce komnaty i
gnevno smotrel na menya iz-pod sdvinutyh brovej.
- Gde ty byl? - sprosil on.
Estestvenno, ya ne privyk razgovarivat' v tom tone, v kotorom
razgovarival Fal Sivas. YA boec, a ne akter, na kakoe-to mgnovenie ya zabyl,
chto igrayu rol'. YA uzhe sobiralsya podojti k Fal Sivasu, chtoby shvatit' ego za
borodu i nauchit' vezhlivosti, no vovremya opomnilsya. YA ostanovilsya, no ne smog
sderzhat' ulybki.
- Pochemu ty ne otvechaesh'? - zakrichal Fal Sivas. - Ty smeesh'sya, ty
osmelivaesh'sya smeyat'sya nado mnoj?
- Pochemu by mne ne posmeyat'sya nad svoej sobstvennoj glupost'yu? -
sprosil ya.
- Tvoej glupost'yu? Ne ponimayu. CHto ty imeesh' v vidu?
- YA schital tebya umnym chelovekom. Fal Sivas, teper' zhe vizhu, chto
oshibalsya. |to i zastavilo menya ulybnut'sya.
YA dumal, chto on vzorvetsya, no on ovladel soboj.
- CHto ty hochesh' etim skazat'? - gnevno sprosil on.
- YA hochu skazat', chto umnyj chelovek ne stal by razgovarivat' so svoim
pomoshchnikom takim tonom, dazhe esli on ego v chem-to podozrevaet, vo vsyakom
sluchae do tshchatel'nogo rassledovaniya. Ty, veroyatno, naslushalsya Gamasa za
vremya moego otsutstviya, i poetomu ya prigovoren toboj bez suda.
On pomorgal, potom skazal sravnitel'no spokojno:
- Horosho, ob®yasni, gde ty byl i chto delal.
- YA sledil za Ur Dzhanom, - otvetil ya, - no mne nekogda ob®yasnyat'
podrobnosti. Samoe vazhnoe sejchas - otpravit'sya v angar Gar Nala, a ya ne
znayu, gde on. YA prishel, chtoby ty podskazal mne.
- Zachem tebe ponadobilsya angar Gar Nala?
- YA uznal, chto korabl' Gar Nala pokinul Zodangu po delu, s kotorym
svyazany i Gar Nal i Ur Dzhan.
|to soobshchenie privelo Fal Sivasa v sostoyanie, granichashchee s apopleksiej.
- Podlec! - voskliknul on. - Vor, negodyaj! On ukral vse moi idei, a
teper' vot ran'she menya vypustil korabl'. YA...
- Uspokojsya, Fal Sivas, - posovetoval ya emu. - My ne znaem, tak li eto.
Rasskazhi mne, gde ego angar, i ya otpravlyus' na razvedku.
- Da, - voskliknul on, - i nemedlenno! No, Vandor, znaesh' li ty, kuda
napravilsya Gar Nal?
- YA dumayu, chto na Turiyu, - otvetil ya.
Teper' Fal Sivasa ohvatil pristup nastoyashchego gneva. V sravnenii s nim
pervaya vspyshka mogla pokazat'sya chem-to vrode voshishcheniya dobrodetelyami
konkurenta. On obzyval Gar Nala poslednimi slovami, proklinal vseh ego
predkov.
- On otpravilsya na Turiyu za sokrovishchami! - krichal on vzvolnovanno. -
Dazhe etu mysl' on ukral u menya!
- Sejchas ne vremya dlya obvinenij, Fal Sivas. Skazhi mne, gde angar Gar
Nala, chtoby ya smog tochno uznat', uletel li on.
Izobretatel' s usiliem ovladel soboj, rasskazal mne, gde najti angar
Gar Nala i dazhe opisal, kak luchshe popast' v nego, obnaruzhivaya takoe
znakomstvo s osobennostyami zhizni svoego vraga, kotoroe svidetel'stvovalo,
chto ego shpiony ne zrya provodili vremya.
Kogda Fal Sivas daval svoi ukazaniya, mne pokazalos', chto ya slyshu
kakie-to priglushennye zvuki iz sosednej komnaty, mozhet byt' vshlipyvaniya,
tochno skazat' bylo nel'zya. Zvuki byli slabymi. Mozhet, oni nichego ne znachili,
no Fal Sivas peresek komnatu i vytolknul menya v koridor bolee toroplivo, chem
sledovalo. YA podumal, chto i on uslyshal eti zvuki.
- Teper' idi, - skazal on, - a kogda uznaesh' pravdu, vozvrashchajsya i
dolozhi mne.
Pered uhodom ya zashel v svoyu kvartiru, chtoby pogovorit' s Zandoj, no ee
ne bylo, i ya napravilsya k malen'koj dveri, cherez kotoruyu obychno pokidal dom
Fal Sivasa. Gamas byl v prihozhej. On razocharovanno posmotrel na menya.
- Ty uhodish'? - sprosil on.
- Da.
- Ty vernesh'sya segodnya vecherom?
- Sobirayus', - otvetil ya. - Kstati, Gamas, a gde Zanda? Ee net v moej
kvartire.
- My dumali, chto ty bol'she ne vernesh'sya, i Fal Sivas nashel druguyu
rabotu dlya Zandy. Zavtra ya skazhu, chtoby on prislal tebe druguyu rabynyu.
- YA hochu poluchit' obratno Zandu. Ona horosho spravlyaetsya so svoimi
obyazannostyami i ya predpochitayu ee.
- Ob etom ty mozhesh' pogovorit' s samim Fal Sivasom.
YA vyshel, otbrosiv mysli ob etom, poskol'ku byl zanyat bolee vazhnymi
soobrazheniyami.
Put' moj lezhal mimo obshchestvennogo doma, gde ya ostavil Dzhat Ora. YA
napravlyalsya v drugoj rajon goroda, gde bez truda otyskal opisannoe Fal
Sivasom zdanie.
S odnoj storony zdaniya shla uzkaya ulica. YA doshel po nej do nizkoj steny,
kak i ob®yasnil izobretatel'. Zdes' ya ostanovilsya i prislushalsya, no iznutri
zdaniya ne donosilos' ni zvuka. Togda ya legko podnyalsya na stenu, a ottuda -
na kryshu legkoj postrojki. |to i byl angar Gar Nala.
Fal Sivas skazal, chto cherez shchel' mezhdu stvorkami dveri ya smogu uvidet'
angar vnutri i opredelit', na meste li korabl'. No sveta ne bylo, angar byl
sovershenno temnym i ya nichego ne sumel razglyadet'. YA popytalsya otkryt' dver',
no ona byla prochno zaperta. Togda ya ostorozhno dvinulsya vdol' steny v poiskah
drugogo vhoda.
Primerno v soroka futah sprava ot dveri i v desyati futah ot kryshi, na
kotoroj ya stoyal, ya obnaruzhil nebol'shoe okno. Podprygnuv ya shvatilsya za
podokonnik, potom podtyanulsya, v nadezhde chto-nibud' rassmotret' s etogo
nablyudatel'nogo punkta. K svoemu udivleniyu i oblegcheniyu, ya uvidel, chto okno
otkryto. V angare bylo tiho i temno.
Sidya na podokonnike, ya prosunul nogi vnutr', povernulsya na zhivot i stal
spuskat'sya v angar, potom prygnul. Takoj postupok, estestvenno, vsegda
svyazan s opasnost'yu. Nikogda nel'zya znat' napered, na chto natknesh'sya. YA
natknulsya na shatkuyu skam'yu, nagruzhennuyu metallicheskimi detalyami i
instrumentami, Ona oprokinulas' i s uzhasnym grohotom obrushilas' na pol. Esli
kto-nibud' nahodilsya v zdanii, to on ne mog ne uslyshat' proizvedennogo shuma.
Vskore ya uslyshal shagi.
Izdaleka kto-to toroplivo priblizhalsya, no potom shagi zamedlilis'. Kto
by eto ni byl, pered vhodom on stal ostorozhnee. Dver' v dal'nem konce angara
priotkrylas' i na fone svetloj komnaty ya uvidel siluety dvuh vooruzhennyh
lyudej.
Svet, pronikavshij iz sosednego pomeshcheniya, byl ne ochen' yarkim, no vpolne
dostatochnym dlya togo, chtoby mozhno bylo razglyadet', chto korablya v angare net.
Gar Nal uletel! YA lishilsya poslednej nadezhdy. |to otkrytie oshelomilo menya.
Gar Nal ischez i, nesomnenno, Deya Toris ischezla vmeste s nim. |ti dvoe
ostorozhno voshli v angar.
- Ty vidish' chto-nibud'? - sprosil shedshij pozadi.
- Net, - otvetil pervyj. - Kto zdes'?
Na polu angara v besporyadke byli svaleny tysyachi predmetov: bochki,
korziny, yashchiki, detali, instrumenty. Sredi takogo kolichestva veshchej trudno
bylo obnaruzhit' menya, poka ya ne dvigalsya. YA pryatalsya za bol'shim yashchikom,
obdumyvaya, kak postupit', esli menya obnaruzhat. Voshedshie medlenno
priblizhalis' k centru angara. Teper' oni byli naprotiv moego ubezhishcha i
proshli mimo. YA vzglyanul na otkrytuyu dver', cherez kotoruyu oni voshli.
Kazalos', tam, za dver'yu, bol'she nikogo net. Ochevidno, eti dvoe byli
storozhami i uslyshali shum.
I tut ya reshilsya: vyshel iz svoego ubezhishcha i vstal mezhdu nimi i otkrytoj
dver'yu, dvigayas' ostorozhno, chtoby oni ne uslyshali menya. Zatem ya zagovoril:
- Ne dvigajtes' i vy budete v bezopasnosti.
Oni zamerli na meste, kak budto v nih vystrelili.
- Stojte na meste, - prikazal ya.
- Kto ty? - sprosil odin iz nih.
- Nevazhno. Otvechajte na moi voprosy, i ya ne prichinyu vam vreda.
- Ne prichinish' nam vreda? - skazal on. - Ty odin, a nas dvoe! - Zatem
on prosheptal svoemu tovarishchu: - Idem!
Obnazhiv mechi, oni dvinulis' ko mne.
- Podozhdite! - voskliknul ya. - YA ne hochu ubivat' vas. YA hochu tol'ko
koe-chto uznat', a posle etogo ujdu.
- On ne hochet ubivat' nas! - zakrichal odin iz ohrannikov. - Idem! -
prikazal on svoemu tovarishchu. - Ty zahodi sleva, ya napadu na nego sprava. On
ne hochet ubivat' nas, da?
Inogda mne kazhetsya, chto moi pobedy v beschislennyh smertel'nyh shvatkah
ne zavisyat ot menya. Mne, kak i moim protivnikam, nachinaet kazat'sya, chto moj
sverkayushchij mech zhivet svoej sobstvennoj zhizn'yu i dvizhetsya so skorost'yu,
nedostupnoj obyknovennomu cheloveku. Tak bylo i v etot raz. Kogda eti dvoe
napali na menya s raznyh storon, moj mech tak bystro pariroval ih udary, chto
ih glaza ne uspevali prosledit' za nim. Pervyj upal s razbitym cherepom, kak
tol'ko okazalsya v predelah dosyagaemosti moego mecha. V to zhe mgnovenie ya
udaril vtorogo v plecho, potom sdelal shag nazad. Pravaya ruka ego bezzhiznenno
povisla. On ne mog bezhat': ya byl mezhdu nim i dver'yu, i on stoyal, ozhidaya, chto
ya protknu emu serdce.
- YA ne hochu ubivat' tebya, - povtoril ya emu. - Otvechaj na moi voprosy
pravdivo, i ya sohranyu tebe zhizn'.
- Kto ty i chto ty hochesh' znat'? - sprosil on.
- Nevazhno, kto ya. Otvechaj, kogda uletel korabl' Gar Nala?
- Dve nochi nazad.
- Kto byl na bortu?
- Gar Nal i Ur Dzhan.
- Nikogo bol'she?
- Net.
- Kuda oni napravilis'?
- Otkuda ya mogu znat'?
- Dlya tebya bylo by luchshe, esli by ty znal. O chem oni govorili?
- Oni sobiralis' vstretit' drugoj korabl' gde-to vozle Geliuma i
prinyat' na bort eshche kakogo-to cheloveka.
- Oni pohitili kogo-to, chtoby poluchit' vykup?
- Dumayu, chto tak.
- I ty ne znaesh', kto eto?
- Net.
- Gde oni sobiralis' spryatat' pohishchennogo?
- V takom meste, gde ego nikto ne smozhet najti, - skazal on.
- Gde eto?
- YA slyshal slova Gar Nala, chto oni poletyat na Turiyu.
YA poluchil vsyu informaciyu, kotoroj raspolagal etot chelovek. Togda ya
velel emu otkryt' malen'kuyu dver', vedushchuyu iz angara. YA vyshel na kryshu i
podozhdal, poka on zakroet dver'. Togda ya peresek kryshu i sprygnul so steny
na ulicu.
Vozvrashchayas' k domu Fal Sivasa, ya obdumal polozhenie. Moi shansy na uspeh
byli neveliki, i chem by ni konchilos' moe priklyuchenie, ego uspeh ili neudacha
zaviseli tol'ko ot menya.
YA zaderzhalsya v obshchestvennom dome, razyskivaya Dzhat Ora, s bespokojstvom
ozhidavshego moego vozvrashcheniya. Pomeshchenie teper' bylo polno posetitelej,
razgovarivat' tam bylo nevozmozhno, poetomu my napravilis' v stolovuyu, gde my
vstrechalis' s Rapasom. Otyskav svobodnyj stolik, ya korotko rasskazal emu,
chto proizoshlo s teh por, kak my pribyli v Zodangu.
- A teper', - v zaklyuchenie skazal ya, - nadeyus', chto uzhe segodnya noch'yu
my smozhem vyletet' na Turiyu. Kogda my razojdemsya, otpravlyajsya v angar i
voz'mi nash flajer. Sledi za patrul'nymi korablyami. Esli sumeesh' vybrat'sya iz
goroda, dvigajsya pryamo na zapad po tridcatoj paralleli sotnyu haadov. ZHdi
menya tam, esli v techenie dvuh dnej menya ne budet, mozhesh' dejstvovat' po
svoemu usmotreniyu.
"MY OBA DOLZHNY UMERETX"
Turiya! Ona vsegda zanimala moe voobrazhenie. Teper' zhe, rasstavshis' s
Dzhat Orom na ulice, ya smotrel na nee, nizko visevshuyu nado mnoj v nebe, i vse
moi mysli byli tol'ko o nej. Gde-to mezhdu ee sverkayushchim okom i Marsom
udivitel'nyj korabl' nes moyu uteryannuyu lyubov' k neizvestnoj sud'be.
Kakim beznadezhnym dolzhno bylo kazat'sya ej ee polozhenie, ved' ona ne
podozrevala o tom, chto tot, kto ee lyubit, znaet, chto ona ukradena i emu
izvestno mesto ee zaklyucheniya. Skoree vsego, ona sama ne dogadyvalas', gde ee
pryachut. Kak mne hotelos' peredat' ej vestochku!
Vot o chem ya dumal, napravlyayas' k domu Fal Sivasa, no dazhe pogruzhennyj v
svoi mysli, byl postoyanno nastorozhe, tak chto zvuki shagov na ulice, kotoruyu ya
peresekal, ne ostalis' nezamechennymi mnoyu. Vskore ya ubedilsya, chto menya
presleduyut, no ne podal vida, poka ne stalo yasno, chto menya dogonyayut. YA
bystro povernulsya. CHelovek, presledovavshij menya, progovoril:
- |to ya, Rapas. Gde ty byl? YA uzhe dva dnya ishchu tebya.
- CHto zhe tebe nuzhno ot menya? Govori bystree, Rapas, ya speshu.
On kolebalsya. YA videl, chto on nervnichaet. Kazalos', on hochet chto-to
skazat', no ne znaet, s chego nachat'.
- Nu, vidish' li, - nachal on neuverenno, - my ne videlis' neskol'ko
dnej, i ya hotel prosto poboltat'. Pojdem, posidim v stolovoj.
- YA tol'ko chto poel, - otvetil ya.
- Kak staryj Fal Sivas? - sprosil on. - Ty uznal chto-nibud' novoe?
- Nichego, - solgal ya. - A ty?
- O, pustyaki, ya dumayu chto eto vsego lish' sluhi. Govoryat, Ur Dzhan
pohitil princessu Geliuma.
YA videl, chto on vnimatel'no sledit za moej reakciej.
- Neuzheli? - sprosil ya. - V takom sluchae, ya ne hotel by nahodit'sya na
meste Ur Dzhana, kogda on popadet v ruki lyudej iz Geliuma.
- On ne popadet v ih ruki, - skazal Rapas. - On uvez ee tuda, gde ee
nikogda ne najdut.
- Nadeyus', on poluchit vse emu polagayushcheesya, esli ne prichinit ej vreda.
- Povernuvshis', ya sobralsya uhodit'.
- Ur Dzhan ne prichinit ej vreda, esli budet zaplachen vykup, - skazal
Rapas.
- Vykup? - pointeresovalsya ya. - I chego zhe budet stoit' princessa
Geliuma?
- Ur Dzhan voz'met ne mnogo. On prosit vsego lish' dva korablya,
nagruzhennyh sokrovishchami: stol'ko zolota i dragocennyh kamnej, skol'ko mogut
vmestit' dva bol'shih korablya.
- On izvestil ee lyudej o svoem trebovanii?
- Moj drug znaet cheloveka, kotoryj znakom s odnim iz ubijc Ur Dzhana, -
ob®yasnil Rapas. - Takim putem mozhno budet ustanovit' svyaz' s ubijcami.
Itak, on progovorilsya. YA zasmeyalsya by, esli by ne bespokoilsya tak o Dee
Toris. Situaciya proyasnilas'. Ur Dzhan i Rapas byli ubezhdeny, chto ya - libo
Dzhon Karter, libo odin iz ego agentov, i Rapasu bylo porucheno vesti
peregovory mezhdu pohititelyami i mnoj.
- Ochen' interesno, - skazal ya, - no menya eto ne kasaetsya. YA dolzhen
idti. Dobroj nochi, Rapas.
Ostaviv Krysu v polnom nedoumenii, ya prodolzhil svoj put' k domu Fal
Sivasa. Teper' on ne byl uveren, chto ya - Dzhon Karter ili odin iz ego
agentov, inache ya proyavil by bol'shij interes k ego soobshcheniyu. No ved' on ne
skazal mne nichego takogo, chego by ya ne znal, poetomu vo mne nichto ne vyzvalo
vozbuzhdeniya ili udivleniya. Vozmozhno, teper' uzhe bylo vse ravno, znaet li
Rapas, kto ya takoj, ili net, no v bor'be s takimi lyud'mi mne hotelos' by
skryt' svoyu lichnost', obmanut' ih i vsegda znat' nemnogo bol'she, chem oni.
Vnov' Gamas vpustil menya, kogda ya dostig mrachnogo kamennogo doma, v
kotorom obital Fal Sivas. YA oboshel ego i dvinulsya po dlinnomu koridoru,
vedushchemu na verhnij etazh; on posledoval za mnoj.
- Kuda ty idesh'? - sprosil on. - V svoyu kvartiru?
- Net, ya idu k Fal Sivasu.
- On ochen' zanyat. Ego nel'zya bespokoit'.
- U menya dlya nego soobshchenie.
- Ono podozhdet do zavtrashnego utra.
- Ty razdrazhaesh' menya, Gamas, - skazal ya. - Ubirajsya i zajmis' svoimi
delami.
On raz®yarilsya i shvatil menya za ruku.
- YA zdes' rasporyazhayus'! - zakrichal on. - I ty obyazan mne povinovat'sya.
Ty tol'ko...
- ...tol'ko ubijca, - zakonchil ya za nego i polozhil ruku na rukoyat'
mecha.
- Ty ne posmeesh'! - vskrichal on.
- Neuzheli? Ty menya ne znaesh', Gamas. Menya nanyal Fal Sivas i ya
podchinyayus' tol'ko emu. On prikazal mne nemedlenno dolozhit'. Esli dlya etogo
ponadobitsya ubit' tebya, ya eto sdelayu.
- YA tol'ko predupredil tebya, - skazal on ispuganno. - Fal Sivas v
laboratorii. Esli emu meshayut vo vremya raboty, on prihodit v yarost' i mozhet
sam ubit' tebya. S tvoej storony bylo by razumnee podozhdat', poka on ne
poshlet za toboj.
- Spasibo, Gamas, - skazal ya. - No ya uvizhus' s Fal Sivasom teper' zhe.
Spi spokojno.
Povernuvshis', ya prodolzhil put' po koridoru, zatem vverh po pandusu. On
ne poshel za mnoj. YA podoshel k dveri laboratorii, postuchal v nee i zatem
otkryl. Fal Sivasa zdes' ne bylo, no ya slyshal ego golos, donosivshijsya iz-za
malen'koj dveri v protivopolozhnom uglu komnaty.
- Kto tam? CHego tebe nuzhno? Uhodi i ne bespokoj menya! - krichal on.
- |to ya, Vandor. Mne nuzhno videt' tebya nemedlenno.
- Net, uhodi. Uvidimsya utrom!
- Uvidimsya sejchas zhe, - vozrazil ya. - YA idu k tebe.
YA byl na polputi k dveri, kogda ona otkrylas' i Fal Sivas, blednyj ot
gneva, voshel v komnatu i zakryl dver' za soboj.
- Kak ty smeesh'? - zakrichal on.
- Korablya Gar Nala net v angare,- skazal ya. |to, kazalos', privelo ego
v chuvstvo, no ne umen'shilo gneva, tol'ko napravilo ego v drugoe ruslo.
- Podlec! - voskliknul on. - Syn tysyachi millionov podlecov! On ubil
menya. On otpravilsya na Turiyu. S ogromnymi sokrovishchami, najdennymi tam, on
sdelaet vse, chto zahochet.
- Da, - skazal ya, - s nim Ur Dzhan, a Ur Dzhan vmeste s velikim i ne
stesnennym v sredstvah uchenym mogut sovershit' mnogoe. No u tebya tozhe est'
korabl'. On gotov. My s toboj otpravimsya na Turiyu, gde nas nikto ne zhdet. U
nas budet preimushchestvo. My unichtozhim Gar Nala i ego korabl' i ty budesh'
gospodinom.
- Net, - skazal on poblednev, - ya ne mogu sdelat' etogo.
- Pochemu?
- Turiya daleko. Nikto ne znaet, chto mozhet sluchit'sya. CHto-nibud' mozhet
isportit'sya v korable. Na praktike on mozhet dejstvovat' ne tak, kak v
teorii. Na Turii mogut okazat'sya uzhasnye zveri i dikie lyudi.
- No ty postroil korabl' dlya poleta na Turiyu! - voskliknul ya. - Ty sam
govoril mne eto.
- |to byla mechta. YA chasto mechtayu. V mechtah so mnoj nichego ne mozhet
sluchit'sya. No na Turii... O, eto tak uzhasno, eto tak daleko! A esli
chto-nibud' sluchitsya?
Teper' ya ponyal. |tot chelovek byl zhalkim trusom. On pozvolil svoej
velikoj mechte ruhnut', potomu chto ne imel smelosti pustit'sya v put'. CHto ya
mog sdelat'? YA zavisel ot Fal Sivasa, a on podvel menya.
- Ne ponimayu tebya, - skazal ya. - Ty vsegda ubezhdal menya, chto tvoemu
korablyu neslozhno dobrat'sya do Turii. Kakaya zhe opasnost' mozhet ozhidat' nas?
Na Turii my budem gigantami. Ni odno zhivushchee tam sozdanie ne v sostoyanii
protivostoyat' nam. Samogo gigantskogo zverya Turii my poprostu smozhem
razdavit' nogoj.
YA dumal ob etom s teh por, kak poyavilas' vozmozhnost' poletet' na Turiyu.
YA ne uchenyj i moi rassuzhdeniya mogut byt' netochnymi, no oni priblizitel'no
verny. YA znal, chto diametr Turii - okolo semi mil', tak chto ee ob®em
sostavlyaet primerno dva procenta ob®ema, skazhem, Zemli, chtoby sravnenie bylo
dlya vas bolee yasnym. YA dumal, chto esli na Turii est' lyudi i oni
proporcional'ny vsemu okruzhayushchemu, kak lyudi Zemli, naprimer, to ih rost
dolzhen ravnyat'sya primerno devyati s polovinoj dyujmam, a ves - chetyrem s
polovinoj funtam. Zemnoj chelovek tam byl by sposoben prygnut' na dvesti
dvadcat' pyat' metrov, i smog by podnyat' tam ves primerno v chetyre s
polovinoj tonny. Protiv takogo titana kroshechnye sozdaniya Turii byli by
bespomoshchny, esli, konechno, Turiya naselena. YA izlozhil vse eto Fal Sivasu, no
tot neterpelivo pokachal golovoj.
- Est' koe-chto, chego ty ne znaesh'. - zametil on. - Vozmozhno, etogo ne
znaet i Gar Nal. Sushchestvuet osoboe vzaimootnoshenie mezhdu Barsumom i ego
lunami. Bol'she nigde v nashej sisteme ono ne dejstvuet. |to predpolozhenie
bylo sdelano odnim uchenym tysyacheletiya nazad i potom zabyto. YA prochel o nem v
drevnej rukopisi, najdennoj sluchajno. |to original raboty uchenogo i ego
bol'she nikto ne videl. YA nadeyus', chto ty menya ponimaesh'. Nu, ego mysli
zainteresovali menya. V techenie dvadcati let ya proveryal ih. YA isproboval
mnozhestvo metodov.
- I chto zhe? - sprosil ya.
- Barsum i ego sputniki obladayut odnoj osobennost'yu, kotoruyu mozhno
nazvat' kompensacionnym prisposobleniem massy. Dopustim, kakoj-nibud'
predmet priblizhaetsya ot Barsuma k Turii. Massa ego menyaetsya pod vozdejstviem
planety i ee sputnika. Sootnoshenie ego massy i massy Barsuma, vzyatoe na
poverhnosti planety, budet ravno sootvetstvovat' ego masse i masse Turii,
vzyatym na poverhnosti sputnika. Ty pravil'no rassudil, chto, esli Turiya
naselena, ee obitateli proporcional'ny vsemu okruzhayushchemu, a ih rost dolzhen
ravnyat'sya primerno vos'mi sofam. Vot pochemu, esli moya teoriya verna, ty,
okazavshis' na poverhnosti Turii, tozhe stanovish'sya vos'mi sofov rostom.
- Absurd! - voskliknul ya.
- Ty prosto nevezhestvennyj ubijca, - zakrichal on. - Kak ty smeesh'
somnevat'sya v utverzhdeniyah Fal Sivasa? No dovol'no, vozvrashchajsya v svoyu
kvartiru. YA dolzhen zanyat'sya rabotoj.
- YA otpravlyus' na Turiyu, - skazal ya. - I esli ty ne hochesh' letet' so
mnoj, ya polechu odin.
On poshel v laboratoriyu, no ya posledoval za nim.
- Uhodi proch', - skazal on, - ili ya ub'yu tebya.
V etot mig iz vnutrennej komnaty razdalsya zhenskij krik.
- Vandor, spasi menya!
Fal Sivas poblednel i hotel yurknut' v komnatu i zakryt'sya, no ya
okazalsya provornej, ottolknul ego i voshel.
Glazam moim predstalo uzhasnoe zrelishche. K mramornym stolam vysotoj v
chetyre futa byli nadezhno privyazany neskol'ko zhenshchin. Oni ne mogli
shevel'nut'sya ili podnyat' golovy. Ih bylo chetvero. U troih byli snyaty chasti
cherepa, no zhenshchiny byli v soznanii. YA videl, kak ih polnye uzhasa glaza
obratilis' k nam. YA povernulsya k Fal Sivasu.
- CHto eto znachit? - sprosil ya, - CHto za d'yavol'skie opyty?
- Proch'! - zavopil on. - Kak smeesh' ty vtorgat'sya tuda, gde carit
nauka? Kto ty, pes, cherv', chto osmelivaesh'sya zadavat' voprosy Fal Sivasu?
Meshat' rabote, velichie kotoroj ty dazhe ne mozhesh' osmyslit'? Proch' ili ya
prikazhu tebya ubit'!
- Uspokojsya! - skazal ya. - Luchshe osvobodi etih zhenshchin.
Ego gnev ili uzhas, ili to i drugoe vmeste, byli tak veliki, chto on
drozhal, kak paralizovannyj. Potom on bystro povernulsya i vybezhal iz komnaty.
YA znal, chto on pobezhal za pomoshch'yu i chto vskore syuda sbegutsya vse
obitateli etogo d'yavol'skogo gnezda. Mozhno bylo by dognat' ego, no ya
poboyalsya, chto zdes' chto-nibud' sluchitsya, poetomu povernulsya k devushke na
chetvertom stole. |to byla Zanda. YA bystro podoshel k nej i uvidel, chto ona
eshche ne podverglas' uzhasnoj operacii. Vyhvativ kinzhal, ya pererezal ee puty.
Ona soskol'znula so stola i rukami obhvatila moyu sheyu.
- O, Vandor! - voskliknula ona. - Teper' my oba dolzhny umeret'. Oni
idut. YA slyshu ih shagi!
PRESLEDUEMYE
Lyazg metalla izveshchal o priblizhenii vooruzhennyh lyudej. Skol'ko ih bylo,
ya ne znal, no v etot moment mezhdu zhizn'yu i smert'yu so mnoj byl moj vernyj
mech i ya ne sobiralsya sdavat'sya. Zanda poteryala vsyakuyu nadezhdu, no ostavalas'
spokojnoj. V eti neskol'ko mgnovenij ya ponyal, naskol'ko ona hrabra.
- Daj mne tvoj kinzhal, Vandor, - poprosila ona.
- Zachem?
- Oni ub'yut tebya, no menya Fal Sivas ne smozhet bol'she podvergnut' pytke.
- No ya eshche ne umer, - napomnil ya.
- YA ne ub'yu sebya, poka ty zhiv, no ostal'nye... dlya nih uzhe net nadezhdy.
Oni molyat o miloserdii... YA hochu izbavit' ih ot muchenij.
YA sodrognulsya ot etoj mysli, no ponyal, chto ona prava, i protyanul ej
svoj kinzhal. Sam ya nikogda ne smog by etogo sdelat'. Dlya etogo nuzhna bol'shaya
hrabrost', chem smotret' v lico vooruzhennym vragam, i ya byl rad, chto ona
osvobodila menya ot etoj strashnoj raboty.
Zanda byla u menya za spinoj. YA ne videl, chto ona delaet, i nikogda
potom ne sprashival ee ob etom. Nashi vragi zaderzhalis' vo vneshnej komnate. YA
slyshal ih shepot. Zatem Fal Sivas zakrichal:
- Vyhodi i sdavajsya, inache my ub'em tebya!
YA ne otvetil. YA prosto stoyal i zhdal. Zanda podoshla ko mne i prosheptala:
- Na protivopolozhnoj stene komnaty est' dver', skrytaya za zanavesom.
Esli ty budesh' medlit', Fal Sivas poshlet tuda svoih lyudej. Oni napadut na
tebya s dvuh storon.
- Togda ya ne budu zhdat', - otvetil ya. YA dvinulsya k dveri, vedushchej vo
vneshnyuyu komnatu, gde sheptalis' vragi.
Zanda polozhila ruku na moj lokot'.
- Minutku, Vandor, - skazala ona. - Ostavajsya zdes', pered dver'yu, a ya
podojdu i vnezapno otkroyu ee. Togda u tebya poyavitsya malen'koe preimushchestvo.
Dver' otkryvalas' vovnutr', znachit, Zanda mogla spryatat'sya za nej.
Devushka vyshla vpered i vzyalas' za ruchku dveri, a ya stoyal v neskol'kih
shagah pered dver'yu, derzha v rukah svoj dlinnyj mech. Kogda ona otkryla dver',
sverknul mech. Uzhasnyj udar raskolol by mne cherep, esli by ya stoyal na etom
meste. |tot udar nanes Gamas. Za nim ya uvidel Fistala i eshche odnogo
vooruzhennogo cheloveka, szadi stoyal sam Fal Sivas.
Staryj izobretatel' zakrichal na nih, tolkaya vpered, no oni pyatilis' -
tol'ko odin iz nih mog projti v dver', no nikto ne hotel byt' pervym.
Gamas otstupil nazad, kak tol'ko nanes udar, teper' ego golos
prisoedinilsya k golosu Fal Sivasa. Vdvoem oni prikazyvali ostal'nym vojti v
laboratoriyu i ubit' menya.
- |j, lyudi! - krichal Gamas. - Nas troe, a on odin! Vpered, vpered,
Fistal, ubej predatelya!
- Tol'ko s toboj, Gamas, - otvetil Fistal.
- Vpered! - krichal Fal Sivas.- Vpered, trusy!
No nikto ne vhodil, oni stoyali, nadeyas', chto kto-nibud' drugoj vojdet
pervym.
Mne ne nravilas' eta pustaya trata vremeni po dvum prichinam: vo-pervyh,
ya ne mog vynesti mysli dazhe o kratkovremennoj zaderzhke v poiskah Dei Toris;
vo-vtoryh, k nim moglo podojti podkreplenie. Poetomu, ne dozhidayas', kogda
oni vojdut, ya reshil napast' pervym.
YA brosilsya na nih tak stremitel'no, chto poverg ih v smyatenie. Gamas i
Fistal, pytayas' izbezhat' vstrechi so mnoj, stolknulis' s chelovekom, stoyashchim
pozadi. |to byl rab, no rab hitryj i ochen' hrabryj. On gnevno ottolknul
Gamasa i Fistala i skrestil svoj mech s moim. Fal Sivas krichal, podbadrivaya
ego:
- Ubej ego, Volak, i ty poluchish' svobodu!
Pri etih slovah Volak eshche reshitel'nee stal nastupat' na menya. YA
srazhalsya za zhizn', no i on srazhalsya za zhizn' i za nechto bolee cennoe, chem
zhizn', a s bokov uzhe podbiralis' Gamas i Fistal. Kak truslivye shakaly, oni
derzhalis' v storonke, ozhidaya podhodyashchego sluchaya, chtoby nanesti udar.
- Esli ty ub'esh' ego, Volak, - krichal Fal Sivas, - poluchish' stol'ko
zolota, skol'ko vesish' sam!
Svoboda i bogatstvo! Moj protivnik byl voodushevlen. ZHizn', svoboda i
bogatstvo! Za eto stoilo srazhat'sya, no ya tozhe srazhalsya za bescennoe
sokrovishche, za nesravnennuyu Deyu Toris!
Stremitel'nost' ataki Volaka zastavila menya sdelat' neskol'ko shagov
nazad, i teper' ya stoyal v dveryah. |ta poziciya byla dlya menya vygodnee, ibo
pozvolyala zashchishchat'sya ot napadeniya s bokov.
Za mnoj stoyala Zanda, shepotom podbadrivaya menya, no hotya ya slyshal ee
slova, ya v nih ne nuzhdalsya. YA hotel kak mozhno bystree zakonchit' shvatku.
Lezvie marsianskogo mecha ostro, kak britva, a konec tonok, kak igla;
chtoby lezvie ne zatupilos', vo vremya shvatki udary otrazhayutsya mechom plashmya.
YA tozhe obychno oberegal ostryj kraj, kotorym teper' sobiralsya
vospol'zovat'sya, primeniv priem, mnogo raz vyruchavshij menya v proshlom.
Moj protivnik byl horoshim bojcom, osobenno sil'nym v zashchite. Obychnuyu
shvatku on mog by zatyanut', no sejchas ya hotel polozhit' ej konec kak mozhno
skoree.
YA zastavil ego otstupit', zatem udaril v lico. On sdelal to, chego ya ot
nego ozhidal - nevol'no otkinul nazad golovu, chtoby konec mecha ne zadel ee.
Pri etom on zadral podborodok i obnazhil gorlo. YA bystro perebrosil vytyanutyj
mech sprava nalevo, ostrym koncom mecha razrezal ego gorlo ot uha do uha.
YA nikogda ne zabudu vyrazheniya uzhasa v ego glazah, kogda on poshatnulsya i
upal na pol. YA bystro povernulsya k Gamasu i Fistalu. Kazhdyj iz nih boyalsya
pervym napast' na menya. Otstupaya, oni otmahivalis' mechami. YA tesnil ih v
ugol, kogda vnezapno vmeshalsya Fal Sivas. Do sih por on derzhalsya v storone,
vykrikivaya komandy i izdavaya odobritel'nye vozglasy. Teper' on shvatil vazu
i shvyrnul ee mne v golovu. CHisto sluchajno ya uvidel eto i uklonilsya. Vaza
udarilas' o stenu i razletelas' na tysyachi oskolkov.
On shvatil eshche chto-to i snova brosil v menya, na etot raz popav v pravuyu
ruku, a Fistal tut zhe popytalsya nanesti udar mechom. YA otprygnul, chtoby
izbezhat' ego udara. Fal Sivas snova shvyrnul kakoj-to predmet. Kraem glaza ya
uvidel, chto Zanda pojmala ego.
Ni Fistal, ni Gamas ne byli horoshimi fehtoval'shchikami, i ya legko
spravilsya by s nimi v shvatke, no ya videl, chto novaya taktika, izbrannaya Fal
Sivasom, svodit na net moe preimushchestvo. Esli ya povernus' k nemu, ostal'nye
okazhutsya szadi, i, konechno, ne upustyat vozmozhnosti vospol'zovat'sya etim.
Menya uzhasno svyazyvalo to, chto ya dolzhen byl sledit' srazu za troimi.
Bystrym udarom ya zastavil otstupit' Gamasa, potom brosil vzglyad na Fal
Sivasa i uspel zametit', kak v lob emu udaril kakoj-to letyashchij predmet. Fal
Sivas upal na pol, kak brevno. |to Zanda srazila ego ego zhe oruzhiem. YA ne
mog sderzhat' ulybki, vnov' povernuvshis' k Gamasu i Fistalu.
Kogda ya uzhe zagnal ih v ugol, Gamas udivil menya, otbrosiv mech i upav na
koleni.
- Poshchadi menya, Vandor, - zakrichal on. - YA ne hotel napadat' na tebya.
Menya zastavil Fal Sivas.
Tut i Fistal brosil svoe oruzhie i tozhe upal na koleni. |to bylo samoe
yavnoe proyavlenie trusosti. YA mog by ubit' ih, no ne hotel pachkat' svoj mech
ih gryaznoj krov'yu.
- Ubej ih, - posovetovala Zanda. - Im nel'zya doveryat'.
- Nel'zya hladnokrovno ubivat' bezoruzhnyh lyudej.
- Esli ty etogo ne sdelaesh', oni pomeshayut nashemu begstvu. Vnizu est'
drugie slugi, oni ostanovyat nas.
- U menya est' luchshij plan, Zanda, - skazal ya. S ee pomoshch'yu ya prochno
svyazal Gamasa i Fistala, a potom i Fal Sivasa, potomu chto on byl ne mertv, a
tol'ko oglushen. Vsem troim ya zatknul rty klyapami, chtoby oni ne mogli
krichat'. Zatem velel Zande idti za mnoj v angar, gde na lesah lezhal korabl'.
- Zachem my prishli syuda? - sprosila Zanda. - Nam zhe nuzhno kak mozhno
bystree vybrat'sya iz zdaniya. Ty voz'mesh' menya s soboj, Vandor?
- Konechno, - otvetil ya. - I my vskore vyberemsya otsyuda. Idem, mne mozhet
ponadobit'sya tvoya pomoshch'.
YA napravilsya k ogromnoj dveri v konce angara. Kogda ya otodvinul zasov,
ee stvorki legko skol'znuli v storony. Zanda vstala na poroge i vyglyanula.
- Zdes' nam ne spustit'sya, - skazala ona. - Do zemli pyat'desyat futov, a
lestnicy nikakoj net.
- Tem ne menee my vyjdem imenno zdes'. Idem so mnoj i ty ubedish'sya
sama.
My povernulis' k korablyu. Ne mogu skazat', chto ya byl sovershenno uveren
v uspehe togo, chto sobiralsya sdelat'. YA sosredotochil svoi mysli na kruglom
metallicheskom predmete na nosu korablya. YA zhdal, chuvstvuya, kak zamiraet
serdce, potom vzdohnul s ogromnym oblegcheniem - v bortu korablya otkrylas'
dver' i ottuda na pol skol'znula verevochnaya lestnica. Zanda udivlenno
nablyudala za proishodyashchim.
- Kto tam? - sprosila ona.
- Nikogo, - otvetil ya. - Podnimajsya, u nas net vremeni.
Bylo vidno, chto ona ispugalas', no povinovalas' mne, kak horoshij
soldat, i ya posledoval za neyu po verevochnoj lestnice v kayutu. Zatem ya
prikazal podnyat' lestnicu i zakryt' dver' i v soprovozhdenii devushki proshel
vpered, v kontrol'nuyu rubku. Zdes' ya snova sosredotochil svoi mysli na
mehanicheskom mozge nad moej golovoj. Dazhe ubedivshis' v tom, chto on mne
povinuetsya, ya vse eshche ne byl uveren v real'nosti proishodyashchego.
Kazalos' nevozmozhnym, chtoby neodushevlennyj predmet podnyal korabl' s
lesov i vyvel ego v dver', no v tot zhe moment ya uvidel, chto korabl' podnyalsya
v vozduh i ostorozhno dvinulsya k vyhodu. Kogda my vybralis' naruzhu, Zanda
obnyala menya.
- O, Vandor, - voskliknula ona. - Ty spas menya ot etogo uzhasnogo
cheloveka. YA svobodna! - krichala ona. - O, Vandor, ya tvoya, ya budu tvoej
rabynej! Delaj so mnoj, chto hochesh'!
YA videl, chto ona edva ne lishilas' rassudka.
- Ty slishkom vozbuzhdena, Zanda, - uspokaivayushche skazal ya. - Ty nichego ne
dolzhna mne. Ty - svobodnaya zhenshchina. Ty ne dolzhna byt' rabynej.
- YA hochu byt' tvoej rabynej, - skazala ona. Potom ochen' tiho dobavila:
- YA lyublyu tebya, Vandor.
- Ty ne znaesh', chto govorish', Zanda. Ty obmanyvaesh'sya v svoih chuvstvah,
prinimaya blagodarnost' za lyubov'. Ty ne dolzhna lyubit' menya, moe serdce
prinadlezhit drugoj. Est' i eshche odna prichina, iz-za chego ty ne mozhesh' menya
lyubit'. Rano ili pozdno, no ty o nej uznaesh', i togda pozhaleesh', chto ne
onemela, prezhde chem proiznesla slova lyubvi, - ya dumal o ee nenavisti k Dzhonu
Karteru, o ee stremlenii ubit' ego.
- YA ne znayu, o chem ty govorish', - otvetila ona, - no esli ty velish' mne
ne lyubit' tebya, ya dolzhna povinovat'sya, potomu chto ya - tvoya rabynya. YA obyazana
tebe zhizn'yu.
- My pogovorim ob etom v drugoe vremya, - skazal ya. - YA hochu tebe
koe-chto soobshchit'. Mozhet byt', posle etogo ty pozhelaesh' ostat'sya v dome Fal
Sivasa.
Ona sdvinula brovi i voprositel'no posmotrela na menya.
- Eshche odno chudo? Ty govorish' zagadkami.
- My otpravlyaemsya v dolgoe i opasnoe puteshestvie na etom korable,
Zanda. YA vynuzhden vzyat' tebya s soboj, potomu chto ne mogu prizemlit'sya
gde-nibud' v Zodange, ne riskuya byt' obnaruzhennym. K tomu zhe, vysadit' tebya
v etom gorode - znachit, obrech' na smert'.
- YA ne hochu vysazhivat'sya v Zodange ili gde by to ni bylo, - otvetila
ona. - Kuda by ty ni napravlyalsya, ya hochu byt' s toboj. Kogda-nibud' ya
ponadoblyus' tebe, Vandor, i togda ty budesh' rad, chto ya ryadom.
- Ty znaesh', kuda my napravlyaemsya, Zanda?
- Net, i ne hochu znat'. Mne vse ravno, dazhe esli my otpravimsya na
Turiyu.
YA ulybnulsya i obratilsya k mehanicheskomu mozgu, myslenno prikazyvaya emu
napravit'sya k mestu, gde nas zhdal Dzhat Or. V etot moment ya uslyshal voyushchij
signal patrul'nogo korablya.
NA TURIYU
Hotya ya ponimal, chto nas v lyuboj moment mozhet obnaruzhit' patrul'nyj
korabl', ya vse zhe nadeyalsya, chto my vyskol'znem iz goroda nezamechennymi.
|togo ne udalos', i ya ponimal, chto esli my ne podchinimsya komande, oni
nachnut strelyat', i dostatochno odnogo vystrela, chtoby polozhit' konec moim
planam poiskov Dei Toris.
Vooruzhenie korablya, esli verit' Fal Sivasu, davalo mne preimushchestva, i
ya podumyval, ne napast' li mne pervomu, chtoby isklyuchit' sluchajnoe napadenie
vrazheskogo korablya.
Fal Sivas hvastal ogromnoj skorost'yu svoego sozdaniya, i ya reshil, chto
samoe blagorazumnoe - popytat'sya ubezhat'.
Zanda prizhalas' licom k odnomu iz mnogochislennyh illyuminatorov v bortu
korablya.
Voj sireny patrul'nogo korablya prodolzhalsya - zloveshchij golos v nochi,
kotoryj rezal sluh, kak ostryj kinzhal.
- Oni dogonyayut nas, Vandor, - skazala ona, - i sozyvayut drugie korabli
na pomoshch'.
- Veroyatno, oni zametili neobychnye ochertaniya nashego sudna i u nih
probudilos' ne tol'ko lyubopytstvo, no i podozreniya.
- CHto my budem delat'?
- Proverim, na chto goden dvigatel' Fal Sivasa. YA vzglyanul na
bezzhiznennyj metallicheskij shar nad golovoj. "Bystrej! Uvelichit' nashu
skorost'! Nado ujti ot patrul'nyh korablej!" - takovy byli moi mysli,
kotorye ya napravil iskusstvennomu mozgu.
Dolgo zhdat' ne prishlos', tut zhe ele slyshnyj gul dvigatelya podtverdil,
chto prikazanie ispolneno.
- Za nami bol'she net pogoni, - vzvolnovanno voskliknula Zanda. - My
namnogo obognali ih!
Zvuki vzryvov doneslis' do nas i pochti odnovremenno my uslyshali v
otdalenii voj drugih siren - pribylo podkreplenie.
Svist razrezhennogo vozduha Barsuma za bortom nashego korablya
svidetel'stvoval ob ogromnoj skorosti. Ogni goroda ischezli, patrul'nye
korabli uzhe byli ne vidny. Ne znayu, s kakoj skorost'yu my dvigalis', no,
veroyatno, ona sostavila okolo tysyachi trehsot pyatidesyati haadov.
My leteli nad dnom drevnego morya, kotoroe lezhit k zapadu ot Zodangi.
Minut cherez pyat' nasha skorost' rezko upala, i ya uvidel malen'kij flajer,
pochti zastyvshij v vozduhe pered nami. YA ponyal, chto eto flajer, na kotorom
menya zhdet Dzhat Or, i prikazal podvesti korabl' k ego bortu i ostanovit'sya.
Reakciya korablya na moi mysli byla absolyutno tochnoj. Kogda nashi korabli
okazalis' ryadom i nevidimye ruki otkryli dver', ya ispytal nekotoroe chuvstvo
uzhasa, kak budto nahodyas' vo vlasti nekoego nevidimogo sushchestva, i eto
nesmotrya na tot bezuslovnyj fakt, chto vse dejstviya korablya byli lish'
ispolneniem moih myslennyh prikazov.
Dzhat Or stoyal na uzkoj palube malen'kogo flajera, v izumlenii glyadya na
strannyj korabl'.
- Esli by ya ne ozhidal uvidet' tebya, - skazal on, - ya tut zhe ustremilsya
by k Geliumu. Ogromnye "glaza" korablya i nechto zloveshchee v ego oblike delayut
ego pohozhim na chudovishche iz drugogo mira. Ty hochesh', chtoby ya vzoshel na bort?
- Da, - otvetil ya. - Posle togo, kak my rasporyadimsya tvoim flajerom.
- CHto mne s nim delat'? Mozhet, prosto ostavit'?
- Ustanovi kurs na Gelium i naprav' ego tuda na srednej skorosti. My
budem dvigat'sya ryadom i primem tebya na bort. Odin iz patrul'nyh korablej
Geliuma podberet flajer i vernet ego v moj angar.
On tak i sdelal. Nemnogo pogodya vstupil v kayutu Fal Sivasa.
Oglyadevshis', on zametil:
- Zdes' udobno, starik, dolzhno byt', lyubit komfort.
- Da, no stremlenie k udobstvam i lyubov' k roskoshi tak isportili ego,
chto on, zavershiv postrojku korablya, poboyalsya podnyat'sya na ego bort.
Dzhat Or osmatrival kayutu, glaza ego zaderzhalis' na dveri v tot moment,
kogda ya prikazal zakryt' ee. On vskriknul ot udivleniya.
- Vo imya moego pervogo predka! - vskrichal on. - Kto zakryl etu dver'? YA
nikogo ne vizhu, a ty ne dvigalsya i ne kasalsya ni odnogo pribora.
- Pojdem v kontrol'nuyu rubku, - progovoril ya, - i ty uvidish' ves'
ekipazh etogo korablya, kotoryj pomeshchaetsya v metallicheskom share razmerom ne
bol'she tvoego kulaka.
Kogda my voshli, Dzhat Or vpervye uvidel Zandu. On udivilsya, no ne
pokazal vidu - on slishkom horosho byl vospitan.
- |to Zanda, Dzhat Or, - skazal ya. - Fal Sivas v interesah nauki
sobiralsya snyat' ee cherep, no ya pomeshal emu. Bednaya devushka vynuzhdena byla
vybirat' men'shee iz dvuh zol, i poetomu ona so mnoj.
- |to utverzhdenie ne sovsem verno, - vozrazila Zanda, - dazhe esli by
moej zhizni ne ugrozhala opasnost' i menya okruzhali by komfortom i roskosh'yu, ya
vse ravno poshla by s Vandorom, pust' dazhe na kraj Vselennoj.
- Vidish', Dzhat Or, - zametil ya s ulybkoj, - dama ne ochen' horosho znaet
menya, no kogda uznaet, ee namereniya skoree vsego izmenyatsya.
- Nikogda! - voskliknula Zanda. - Posmotrim.
Po puti ot Geliuma v Zodangu ya rasskazal Dzhat Oru ob udivitel'nom
mehanizme, kotoryj Fal Sivas nazval mehanicheskim mozgom. I teper' ya videl,
chto glaza molodogo padvara oglyadyvayut pomeshchenie v poiskah etogo chudesnogo
izobreteniya.
- Vot on, - skazal ya, ukazyvaya na metallicheskij shar.
- |ta malen'kaya shtuka dvizhet korabl' i otkryvaet dveri? - sprosil on.
- Korabl' letit za schet raboty dvigatelya, - popravil ya ego, -
mnogochislennye ustrojstva otkryvayut dveri i vypolnyayut drugie obyazannosti na
bortu korablya. Mehanicheskij mozg rukovodit ih dvizheniyami.
- |ta shtuka myslit? - pointeresovalsya on.
- Vo vseh otnosheniyah ona podobna chelovecheskomu mozgu, za isklyucheniem
togo, chto ne mozhet myslit' samostoyatel'no.
Padvar molcha smotrel na shar.
- U menya voznikayut strannye mysli, - skazal on nakonec. - On vnushaet
chuvstvo beznadezhnosti, kak budto ya vo vlasti sushchestva, odnovremenno
vsemogushchego i bessil'nogo.
- U menya to zhe samoe chuvstvo, - soglasilsya ya.
- YA uzhasno boyus' etoj shtuki, - pozhalovalas' Zanda, - mozhet, Fal Sivas
peredal ej svoyu besserdechnost' i zhestokost'.
- |to ego sozdanie, a znachit podobno hozyainu.
- Togda budem nadeyat'sya, chto ono samo ne mozhet myslit'.
- |to, konechno, nevozmozhno, - skazal Dzhat Or.
- Ne znayu, - otvetila Zanda. - Fal Sivas rabotal nad neyu. No ya ne znayu,
udalos' li emu vyrabotat' u mozga sposobnost' myslit' samostoyatel'no. YA znayu
dazhe, chto on nadeyalsya nadelit' eto uzhasnoe izobretenie sposobnost'yu
govorit'.
- Pochemu ty nazyvaesh' ego uzhasnym? - sprosil Dzhat Or.
- Potomu chto ono beschelovechno i neestestvenno, - otvetila devushka. -
Nichego horoshego nel'zya ozhidat' ot Fal Sivasa. To, chto vy vidite, sozdano
nenavist'yu i alchnost'yu. Ono dolzhno bylo udovletvorit' eti strasti Fal
Sivasa. Nikakie blagorodnye mysli ili vozvyshennye chuvstva ne dvigali ego
sozdatelem, i, znachit, ono ne smozhet ih porozhdat', dazhe esli budet myslit'
samostoyatel'no.
- No nasha cel' vozvyshennaya i blagorodnaya, Zanda, - napomnil ya, - i esli
mozg sluzhit nam, on sluzhit dobru.
- Vse ravno ya boyus' ego, - vozrazila devushka. - YA dazhe nenavizhu ego,
potomu chto on napominaet mne o Fal Sivase.
- Nadeyus', mozg ne zadumaetsya nad etimi iskrennimi priznaniyami, -
zametil Dzhat Or.
Zanda zazhala rot rukoj, v ee shiroko raskrytyh glazah zastyl uzhas.
- YA ne podumala ob etom, - prosheptala ona. - Vozmozhno, v etu minutu on
uzhe stroit plany mesti.
YA ne mog ne rassmeyat'sya.
- Esli etot mozg prichinit nam kakoj-nibud' vred, Zanda, - skazal ya, -
to obvinyaj menya, potomu chto moj mozg zastavlyaet ego dejstvovat', poka my
vladeem korablem.
- Nadeyus', ty prav, - skazala ona, - i on budet poslushno vypolnyat' tvoyu
volyu.
- Dopustim, my blagopoluchno doberemsya do Turii, - skazal Dzhat Or. - S
teh por, kak ty skazal, chto Turiya - nasha cel', ya vse dumayu, kak my budem
sebya chuvstvovat' na kroshechnom sputnike. My budem namnogo prevoshodit'
razmerami vse, chto najdem tam.
- Mozhet, i net, - skazal ya i ob®yasnil teoriyu kompensacii massy, kotoruyu
izlozhil mne Fal Sivas.
- Zvuchit nelepo, - vyskazalsya Dzhat Or. YA pozhal plechami.
- Mne tozhe tak kazhetsya. No kak by my ni nenavideli Fal Sivasa, nel'zya
otricat', chto on velikij uchenyj, i poetomu ya ni v chem ne uveren, poka my ne
dostignem poverhnosti Turii.
- Vo vsyakom sluchae, - skazal Dzhat Or, - chto by my ni nashli, pohititeli
princessy ne budut imet' preimushchestva pered nami, esli tol'ko my najdem ih
tam.
- Ty somnevaesh'sya v etom? - sprosil ya.
- |to prosto dogadki, - otvetil on, - no kazhetsya neveroyatnym, chto dva
izobretatelya, rabotaya nezavisimo odin ot drugogo, postroili odinakovye
korabli, sposobnye preodolet' bezvozdushnoe prostranstvo mezhdu Barsumom i
Turiej i upravlyaemye mehanicheskim mozgom.
- No, naskol'ko ya znayu, - otvetil ya, - korabl' Gar Nala ustroen inache.
Fal Sivas ne veril, chto Gar Nal izobrel mehanicheskij mozg. Mozhno schitat',
chto korablem upravlyaet sam Gar Nal ili drugoj chelovek.
- Togda chej zhe korabl' imeet bol'she shansov dostich' Turii? - sprosil
padvar.
- Soglasno uvereniyam Fal Sivasa zdes' ne mozhet byt' somnenij -
mehanicheskij mozg ne delaet oshibok.
- Esli dopustit', chto eto tak, - skazal na eto Dzhat Or, - mozhno
predpolozhit', chto chelovecheskij mozg Gar Nala mog chego-nibud' ne uchest'.
- CHto ty hochesh' etim skazat'?
- Iz-za oshibok v raschetah Gar Nal mog ne dostich' Turii.
- YA ne podumal ob etom, - soglasilsya ya.
YA byl tak pogloshchen mysl'yu o tom, chto Gar Nal i Ur Dzhan uvezut svoyu
zhertvu, chto ne podumal o tom, chto oni mogut okazat'sya prosto ne v sostoyanii
sdelat' eto.
|to predpolozhenie rasstroilo menya. YA ponyal, kakimi beznadezhnymi stanut
poiski, esli, dostignuv Turii, my obnaruzhim, chto Dei Toris tam net.
Gde mne togda iskat' ee? Gde ya mogu nadeyat'sya najti svoyu lyubimuyu v
beskonechnom prostranstve kosmosa? No vskore ya otbrosil eti mysli:
bespokojstvo imeet razrushitel'nuyu silu, i ya reshil ne dopuskat' ego v svoyu
zhizn'.
Zanda udivlenno smotrela na menya.
- My dejstvitel'no letim na Turiyu? - pointeresovalas' ona. - YA ne
ponimayu, zachem eto nuzhno, no esli ty hochesh', pust' budet tak. Kogda zhe
start, Vandor?
- My uzhe v puti, - otvetil ya. - V tot moment, kogda Dzhat Or stupil na
bort, ya tut zhe prikazal mozgu na polnoj skorosti idti k Turii.
TURIYA
Za bortom nashego korablya prostiralis' holodnye, mrachnye prostory
kosmosa. Korabl' prodvigalsya vpered, a ya posovetoval Dzhat Oru i Zande lech'
spast'.
Hotya u nas ne bylo spal'nyh mehov i shelkov, my ne osobenno v nih
nuzhdalis', tak kak v kayute bylo teplo. Mozg, po moemu prikazaniyu sledil za
snabzheniem kislorodom, s teh por kak my pokinuli poverhnost' Barsuma. V
kayute byli uzen'kie, no udobnye divany, a takzhe mnozhestvo podushek, poetomu
my ne ispytyvali neudobstv v puti.
My ostavili Barsum v seredine vos'moj zody, chto sootvetstvuet polunochi
po zemnomu vremeni. Priblizitel'noe sopostavlenie rasstoyaniya i nashej
skorosti pokazyvalo, chto my pribudem na Turiyu v polden' na sleduyushchij den'.
Dzhat Or hotel vse vremya ostavat'sya na strazhe, no ya nastoyal, chtoby my
spali po ocheredi. Vzyav s menya obeshchanie razbudit' ego cherez pyat' chasov, on
leg.
Poka moi tovarishchi spali, ya bolee vnimatel'no osmotrel korabl'. YA
ubedilsya, chto on horosho snabzhen prodovol'stviem. V yashchikah kladovyh ya
obnaruzhil spal'nye meha i shelka, no, konechno, bol'she vsego menya interesovalo
oruzhie.
Tut byli dlinnye i korotkie mechi, kinzhaly, a takzhe mnozhestvo izvestnyh
na Barsume radievyh pushek i pistoletov s bol'shim kolichestvom boepripasov.
Kazalos', Fal Sivas ne zabyl nichego, no vsya eta tshchatel'naya podgotovka
byla by ni k chemu, esli by ya ne zahvatil korabl'. Sobstvennaya trusost'
pomeshala emu ispol'zovat' svoe izobretenie, no, konechno, i nikomu drugomu on
ne razreshil by vospol'zovat'sya im.
Zakonchiv osmotr korablya, ya poshel v kontrol'nuyu rubku i posmotrel v odin
gigantskij "glaz". CHernoe nebo bylo useyano holodnymi blestyashchimi tochkami.
Kak stranno vyglyadyat zvezdy, kogda svet ih ne dostigaet planety. YA
poiskal glazami Turiyu. No ee ne bylo vidno. |to otkrytie oshelomilo menya.
Neuzheli mehanicheskij mozg podvel? Neuzheli poka ya tratil vremya, osmatrivaya
korabl', on pomenyal napravlenie?
YA ne sklonen teryat' golovu i ustraivat' isteriki, kogda stalkivayus' s
chem-to neozhidannym; ya nikogda ne teryayu rassuditel'nosti. YA skoree sklonen
obdumyvat' vse tshchatel'no, poetomu sel na skam'yu v kontrol'noj rubke i
zadumalsya. Voshel Dzhat Or.
- Dolgo li ya spal? - sprosil on.
- Ne dolgo, - otvetil ya. - Luchshe vozvrashchajsya i dosypaj.
- Ne hochu. Trudno usnut', kogda s toboj proishodit takoe zahvatyvayushchee
priklyuchenie. Blagodaryu tebya, moj princ.
- Vandor, - napomnil ya emu.
- Inogda ya zabyvayu, - skazal on, - no mne hotelos' by poblagodarit'
tebya za vozmozhnost' ispytat' stol' ostrye oshchushcheniya. Podumaj tol'ko ob
uzhasnyh posledstviyah nashego priklyucheniya, podumaj o nashem polozhenii.
- YA dumal ob etom, - otvetil ya nasmeshlivo.
- CHerez neskol'ko chasov my budem tam, gde ne byval ni odin barsumec, -
na Turii.
- YA ne uveren v etom.
- V chem?
- Posmotri vpered, - skazal ya. - Ty vidish' Turiyu?
On posmotrel v odin iz illyuminatorov, a potom v drugoj.
- YA ne vizhu Turii, - konstatiroval on.
- YA tozhe. Ty ponimaesh', chto eto znachit?
On zastyl na mgnovenie.
- Ty hochesh' skazat', chto my ne popadem na Turiyu, chto mozg oshibsya?
- Ne znayu, - otvetil ya.
- Daleko li ot Barsuma do Turii? - sprosil on.
- Nemnogim bol'she pyatnadcati tysyach semisot haadov. YA schitayu, chto nashe
puteshestvie dolzhno zakonchit'sya cherez pyat' zodov.
V etot moment v pravom illyuminatore poyavilas' Turiya, i Dzhat Or izdal
vozglas oblegcheniya.
- YA ponyal! - voskliknul on.
- CHto ty ponyal? - sprosil ya.
- Mehanicheskij mozg funkcioniruet luchshe nashego, - otvetil on. - V
techenie desyati zodov barsumskogo dnya Turiya trizhdy oborachivaetsya vokrug
planety, poetomu za vremya nashego puti ona obernetsya vokrug Barsuma poltora
raza.
- Ty dumaesh', chto mehanicheskij mozg uchel eto?
- Nesomnenno, - skazal on. - On rasschital vremya nashej vstrechi so
sputnikom.
YA pochesal zatylok.
- Teper' voznikaet drugoj vopros. Koe o chem ya ne podumal ran'she.
- O chem zhe?
- Skorost' nashego korablya priblizitel'no tri tysyachi dvesti pyat'desyat
haadov v zod, a Turiya za etot period prodelyvaet put' v sorok odnu tysyachu
dvesti pyat'desyat haadov.
Dzhat Or svistnul.
- Ona dvizhetsya v dvenadcat' raz bystree nas, - voskliknul on. - Kak my
dogonim ee?
YA sdelal uspokaivayushchij zhest.
- Dumayu, my dolzhny predostavit' vesti raschety mehanicheskomu mozgu, -
progovoril ya.
- Nadeyus', on ne stolknet nas so sputnikom, - skazal Dzhat Or.
- Kak by ty proizvel posadku, esli by sam upravlyal korablem? - sprosil
ya.
- YA by ispol'zoval gravitacionnoe pole Turii.
- Tak i budet. Popav v sferu ee prityazheniya, my dvinemsya k nej po
orbite, a potom smozhem proizvesti estestvennuyu posadku.
Dzhat Or smotrel na gigantskij shar Turii sprava ot nas.
- Kakoe udivitel'noe ona proizvodit vpechatlenie, - skazal on. - Ved' po
vsem raschetam nevozmozhno podojti k nej nastol'ko blizko, chtoby ona vyglyadela
takoj ogromnoj.
- Ty zabyl, - skazal ya, - chto, priblizhayas' k nej, my stanovimsya
sootvetstvenno men'she. Kogda my dostignem ee poverhnosti, esli nam udastsya
eto sdelat', ona budet kazat'sya nam takoj zhe bol'shoj, kak i Barsum.
- Kak v koshmarnom sne, - probormotal Dzhat Or.
- Sovershenno soglasen s toboj, - otvetil ya, - no ty dolzhen priznat',
chto eto ochen' interesnyj son.
Poka my pokoryali haad za haadom, Turiya postepenno peredvigalas' i
vskore skrylas' za vostochnym kraem planety, lezhavshej teper' daleko vnizu pod
nami. Nesomnenno, kogda ona zavershit oborot, my okazhemsya v sfere ee
prityazheniya. Tol'ko togda i nachnetsya novyj etap nashego priklyucheniya.
YA nastoyal, chtoby Dzhat Or vernulsya v kayutu i pospal neskol'ko chasov,
ved' nikto ne znal, chto zhdet nas v budushchem i kakoe napryazhenie umstvennyh i
fizicheskih sil ot nas potrebuetsya.
Pozzhe ya razbudil Dzhat Ora i sam leg otdohnut'. Vse eto vremya Zanda
mirno spala. Ona ne prosnulas' i togda, kogda ya uzhe vstal i vernulsya v
kontrol'nuyu rubku.
Dzhat Or sidel, glyadya v pravyj illyuminator. On ne obernulsya, no,
nesomnenno, slyshal, kak ya voshel.
- CHto za velikolepnoe zrelishche! - skazal on napryazhennym golosom.
YA podoshel k illyuminatoru i vzglyanul cherez plecho. Peredo mnoj byl
ogromnyj mir. Odin kraj polumesyaca osveshchalsya solncem. Mne pokazalos', chto ya
smutno razlichayu ochertaniya gor i dolin, bolee svetlyh, chem mogut byt'
peschanye pustyni ili yamy mertvyh morej, i temnye massy, kotorye mogli by
okazat'sya lesami. Novyj mir! Mir, kotoryj ne poseshchal ni zemlyanin, ni
barsumec.
Teper' k nam prisoedinilas' Zanda.
Uvidev Turiyu, sverkayushchuyu vperedi, ona vzvolnovanno voskliknula:
- Kak my blizko!
YA kivnul.
- Vskore my uznaem svoyu sud'bu. Ty boish'sya?
- Net, poka ty so mnoj, - prosto otvetila ona. Vskore ya zametil, chto my
izmenili kurs. Ran'she Turiya byla sprava ot nas, a teper' pryamo pered nami.
My byli v sfere ee prityazheniya. I vmeste s neyu na ogromnoj skorosti neslis'
cherez prostranstvo. My snizhalis'.
- Mne ne nravitsya mysl' o posadke noch'yu v chuzhom mire, - skazal Dzhat Or.
- Mne tozhe, - soglasilsya ya.- Dumayu, nam luchshe podozhdat' do utra.
YA prikazal ostanovit'sya v dvuh sotnyah haadov ot poverhnosti sputnika i
medlenno dvigat'sya navstrechu solncu.
- Davajte posidim v ozhidanii dnya, - predlozhil ya.
- Est' li na bortu produkty, hozyain? - sprosila Zanda.
- Da, - otvetil ya. - Ty najdesh' vse v kladovoj na korme.
- YA prigotovlyu zavtrak v kayute, hozyain, - skazala ona. Kogda ona vyshla
iz kontrol'noj rubki, Dzhat Or, provodiv ee vzglyadom, skazal:
- Ona ne pohozha na rabynyu, i tem ne menee obrashchaetsya k tebe, slovno ona
tvoya rabynya.
- YA govoril ej, chto ona ne rabynya, - otvetil ya, - no ona nastaivaet na
svoem. Ona byla plennicej v dome Fal Sivasa i prisluzhivala mne. Na samom
dele ona doch' dvoryanina, devushka blagorodnogo proishozhdeniya, horosho
vospitannaya.
- I ochen' krasivaya, - dobavil Dzhat Or. - YA dumayu, ona lyubit tebya, moj
princ.
- Mozhet byt', ona i dumaet, chto lyubit, no eto tol'ko blagodarnost'.
Esli by ona znala, kto ya, dazhe blagodarnost' ne perevesila by ee nenavisti.
Ona poklyalas' ubit' Dzhona Kartera.
- Za chto?
- Za to, chto on zavoeval Zodangu, za to, chto ee goresti svyazany s
padeniem goroda. Ee otec byl ubit pri osade, a vskore i mat' otpravilas' v
poslednee puteshestvie po reke Iss, tak chto, kak vidish', u nee est' osnovaniya
nenavidet' Dzhona Kartera, ili, po krajnej mere, ona schitaet, chto osnovaniya
est'.
Vskore Zanda pozvala nas i my otpravilis' v kayutu, gde ona uzhe nakryla
stol. Ona stoyala, ozhidaya nas, no ya nastoyal na tom, chtoby i ona sela s nami.
- Nel'zya, - skazala ona, - chtoby rabynya sidela za stolom so svoim
hozyainom.
- Ty ne rabynya, Zanda, - skazal ya. - Esli ty budesh' na etom nastaivat',
ya otoshlyu tebya. Mozhet, ya otdam tebya Dzhat Oru. Kak tebe eto nravitsya?
Ona posmotrela na krasivogo molodogo cheloveka, sidevshego naprotiv nee.
- Mozhet, on i budet horoshim hozyainom, - skazala ona, - no ya budu
rabynej tol'ko u Vandora.
- No chto ty sdelaesh', esli ya otdam tebya emu?
- YA ub'yu libo Dzhat Ora, libo sebya.
YA zasmeyalsya i pohlopal ee po plechu.
- YA ne otdam tebya, esli smogu.
- Esli smozhesh'? - sprosila ona. - Pochemu ty ne smozhesh'?
- Potomu chto ya ne mogu otdat' svobodnuyu zhenshchinu. YA uzhe skazal tebe, chto
ty svobodna, a teper' povtoryayu eto v prisutstvii svidetelej. Ty znaesh'
obychaj Barsuma, Zanda? Ty svobodna otnyne, hochesh' ty etogo ili net.
- YA ne hochu byt' svobodnoj, - skazala ona, - no esli takova tvoya volya,
Vandor, pust' budet tak.
Ona nemnogo pomolchala i posmotrela na menya.
- Esli ya ne tvoya rabynya, to kto zhe ya?
- Sejchas - ty nash tovarishch po neschast'yu, - ob®yasnil ya, - ravno delyashchij s
nami radosti i pechali, kotorye vypali na nashu dolyu.
- Boyus', chto budu bol'she obuzoj, a ne pomoshchnicej, - zametila ona, - no,
konechno, ya mogu gotovit' vam edu i prisluzhivat'. V konce koncov ya budu
delat' veshchi, k kotorym privykla lyubaya zhenshchina.
- Vot i prekrasno, - poradovalsya ya. - CHtoby ty byla uverena, chto my ne
ostavim tebya, naznachayu tvoim zashchitnikom Dzhat Ora. On budet otvechat' za tvoyu
bezopasnost'.
Dumayu, chto eto ponravilos' Dzhat Oru, no ne Zande. Ona vyglyadela slegka
obizhennoj, no bystro ulybnulas' molodomu padvaru, kak by boyas', chto on
zametit ee razocharovanie i ne zhelaya obidet' ego.
Poka my leteli nad Turiej, ya videl pod nami lesa i svetlye izvilistye
linii rek i ruch'ev, v otdalenii vidny byli gory. |tot mir kazalsya prekrasnym
i zagadochnym.
Menya ohvatilo neterpenie. Kazalos', rassvet nikogda ne nastupit, no
nakonec pervye ego otbleski osvetili gornye vershiny pered nami. Medlenno
stanovilis' razlichimymi podrobnosti chuzhogo mira pod nami, kak pokazyvaetsya
na fotoplastinke izobrazhenie pri proyavlenii. Pod nami prostiralas' lesistaya
dolina: nizkie sklony, pokrytye gustoj rastitel'nost'yu, postepenno
podnimalis' k otdalennym goram. Cveta rastitel'nosti byli te zhe, chto na
Barsume: alaya trava, velikolepnye, stranno izognutye derev'ya, no, naskol'ko
hvatalo glaz, - ni odnogo zhivogo sushchestva.
- Zdes' dolzhna byt' zhizn', - progovorila Zanda, kogda Dzhat Or zadumalsya
nad etim. - V takom izobilii prekrasnogo dolzhny byt' i glaza, chtoby smotret'
i voshishchat'sya.
- My priblizhaemsya? - sprosil Dzhat Or.
- My prileteli syuda, chtoby najti korabl' Gar Nala, - otvetil ya,- i
snachala my dolzhny najti ego.
- |to vse ravno, chto iskat' krohotnuyu businku vo mhu na dne mertvogo
morya, - zametil Dzhat Or. YA kivnul.
- Boyus', chto tak. No my pribyli syuda tol'ko s etoj cel'yu.
- Smotrite! - voskliknula Zanda. - CHto eto tam vperedi?
NEVIDIMYE VRAGI
Glyadya v napravlenii, ukazannom Zandoj, ya uvidel nechto, pohozhee na
bol'shoe zdanie na beregu rechi. Stroenie nahodilos' na polyane v lesu, i kogda
voshodyashchee solnce kosnulos' ego bashen, oni sverknuli yarkim bleskom. V centre
nahodilsya obnesennyj stenami dvor, a na nem - predmet, kotoryj vyzval u nas
gorazdo bol'shij interes i vozbuzhdenie, chem samo zdanie.
- Kak ty dumaesh', Zanda, - chto eto? - pointeresovalsya ya, potomu chto
imenno ona obnaruzhila ego.
- YA dumayu, chto eto korabl' Gar Nala, - skazala devushka.
- Ty tak dumaesh'? - sprosil Dzhat Or.
- On ochen' pohozh na nash, - otvetila devushka. - Gar Nal i Fal Sivas
krali drug u druga idei, i ya ne udivilas' by, esli by ih korabli okazalis'
pochti odinakovymi.
- YA uveren, chto ty prava, Zanda, - soglasilsya ya. - Vryad li razumno
utverzhdat', chto obitateli Turii po kakomu-to chudesnomu sovpadeniyu postroili
korabl', nastol'ko pohozhij na korabl' Fal Sivasa; eshche men'she veroyatnost',
chto na sputnike okazalsya tretij korabl' s Barsuma.
YA prikazal snizhat'sya, i vskore my leteli na vysote, kotoraya davala nam
vozmozhnost' yasno rassmotret' zdanie i okruzhayushchuyu mestnost'. CHem blizhe my
podletali k korablyu vo dvore, tem bol'she ubezhdalis', chto eto korabl' Gar
Nala. No nigde ne bylo vidno i sleda izobretatelya, Ur Dzhana ili Dei Toris i
voobshche nikakoj zhizni ni v zdanii, ni vokrug nego. Mesto moglo sluzhit'
zhilishchem smerti.
- YA posazhu korabl' ryadom s korablem Gar Nala, - skazal ya. - Prover'
oruzhie, Dzhat Or.
- Ono gotovo, moj... Vandor, - otvetil yunosha.
- Ne znayu, skol'ko bojcov na bortu etogo korablya, - prodolzhal ya. - Tam
mogut byt' tol'ko Gar Nal i Ur Dzhan, a mogut byt' i drugie voiny: esli
nachnetsya shvatka, my ne dolzhny ubivat' ih vseh, poka ne ubedimsya, chto
princessa s nimi. Oni ostavili Barsum za den' do nas i hotya veroyatnost'
etogo mala, no oni mogli perepravit' plennicu kuda-nibud' v drugoe mesto.
Poetomu po krajnej mere odin iz nih dolzhen ostat'sya v zhivyh, chtoby ukazat'
nam dorogu.
My prodolzhali medlenno snizhat'sya, napryazhenno vglyadyvayas'.
Zanda nezadolgo do etogo vyshla iz rubki. Teper' ona voshla, oblachennaya v
odezhdu marsianskogo voina, s oruzhiem v rukah. Voennye dospehi ochen' ladno
sideli na ee strojnoj figure.
- Zachem eto? - udivilsya ya.
- Tebe mozhet ponadobit'sya lishnij mech, - skazala ona. - Ty ne znaesh',
skol'ko vragov ozhidaet tebya.
- Horosho, - soglasilsya ya, - no ostavajsya na korable, poka vse ne
vyyasnitsya. Srazhat'sya budem my s Dzhat Orom.
- YA vyjdu s vami i budu srazhat'sya, - upryamo i spokojno skazala ona.
YA pokachal golovoj.
- Net, - povtoril ya, - delaj, chto ya govoryu. I ostavajsya na korable.
Ona posmotrela mne v glaza.
- Protiv moej voli ty nastoyal na tom, chtoby ya stala svobodnoj zhenshchinoj,
- napomnila ona. - YA postuplyu kak svobodnaya zhenshchina, a ne kak rabynya. YA
postuplyu, kak zahochu.
- Horosho, no esli ty vyjdesh' s nami, tebya budet ozhidat' sud'ba bojca.
Dzhat Or i ya mozhem okazat'sya slishkom zanyatymi bor'boj i ne uspeem zashchitit'
tebya.
- YA sama pozabochus' o sebe, - prosto otvetila devushka.
- Pozhalujsta, ostan'sya na bortu, - s bespokojstvom v golose poprosil
Dzhat Or.
Zanda tol'ko pokachala golovoj.
Nash korabl' medlenno opustilsya ryadom s korablem Gar Nala. YA prikazal
otkryt' dver' i opustil lestnicu. Po-prezhnemu ni sleda zhizni ni na korable,
ni v zdanii. Mertvaya tishina, kak tyazhelyj zanaves, lezhala na vsem.
Mgnovenie ya stoyal u dveri, oglyadyvayas', zatem spustilsya na zemlyu v
soprovozhdenii Dzhat Ora i Zandy. Peredo mnoj vozvyshalsya zamok, strannoe
zdanie nezemnoj arhitektury, uvenchannyj mnozhestvom bashen razlichnyh form,
raspolozhennyh gruppami i poodinochke.
Podtverzhdaya teoriyu Fal Sivasa o neobychnyh bogatstvah sputnika, steny
zamka pered nami byli slozheny iz blokov dragocennyh kamnej, ulozhennyh tak,
chto oni sozdavali velikolepnyj slozhnyj cvetnoj uzor, kotoryj ne poddaetsya
opisaniyu.
V etot moment, odnako, ya lish' beglo vzglyanul na velikolepie zamka,
udeliv glavnoe vnimanie korablyu Gar Nala. Dver' v ego bortu byla otkryta,
verevochnaya lestnica svisala do zemli.
YA znal, chto, podnimayas' po lestnice, chelovek okazyvaetsya v ochen'
nevygodnom polozhenii pered napadayushchim sverhu, no vybora ne bylo. YA dolzhen
byl vyyasnit', est' li kto-nibud' v korable. YA poprosil Zandu vstat' tak,
chtoby ona mogla videt' korabl' i predupredit' menya v sluchae opasnosti, zatem
bystro podnyalsya. Poskol'ku korabl' lezhal na zemle, mne prishlos' podnyat'sya
lish' nemnogo, chtoby moi glaza okazalis' na urovne pola kayuty. Beglogo
vzglyada bylo dostatochno, chtoby ponyat', chto zdes' nikogo net, mgnovenie
spustya ya uzhe byl v kayute korablya Gar Nala.
Vnutrennee ustrojstvo etogo korablya slegka otlichalos' ot kayut na
korable Fal Sivasa, kotorye, ko vsemu prochemu, byli obstavleny gorazdo
roskoshnee.
Iz kayuty ya proshel v kontrol'nuyu rubku. I zdes' nikogo ne bylo. Zatem ya
osmotrel ostal'nye chasti korablya. On byl pust.
Vyjdya naruzhu, ya soobshchil ob etom sputnikam.
- Stranno, - zametil Dzhat Or, - nikto nas ne oklikaet i ne zamechaet
nashego prisutstviya. Vozmozhno li, chtoby zamok byl pust?
- Est' chto-to zloveshchee vo vsem etom, - skazala Zanda tihim napryazhennym
golosom. - Dazhe tishina kazhetsya vrazhdebnoj. YA nikogo ne vizhu, nichego ne
slyshu, no chuvstvuyu... net, ne ponimayu chto imenno.
- Da, est' chto-to zagadochnoe, - soglasilsya ya. - Pustota zamka
protivorechit ego vneshnemu vidu. Dazhe esli sejchas v nem nikogo net, to on
pokinut sovsem nedavno.
- YA chuvstvuyu, chto tam i sejchas kto-to est', - skazal Dzhat Or. - YA
chuvstvuyu ch'e-to prisutstvie ryadom. Mogu poklyast'sya, chto za nami sledyat,
nablyudayut za kazhdym nashim dvizheniem.
YA ispytyval to zhe samoe chuvstvo. YA osmatrival okna zamka, ozhidaya
uvidet' ustremlennye na nas glaza, no ni v odnom iz okon ne bylo nikogo.
Togda ya gromko, tak, chto dolzhno bylo byt' slyshno v kazhdom ugolke, vykriknul
obychnoe na Barsume privetstvie:
- Kaor! My puteshestvenniki s Barsuma. My hotim pogovorit' s hozyainom
zamka.
Otvetom bylo molchanie.
- Kak nehorosho! - voskliknula Zanda. - Pochemu oni ne otvechayut nam?
Zdes' dolzhen byt' kto-nibud', ya znayu eto. YA ne vizhu ih, no zdes' est' lyudi.
Oni vokrug nas.
- YA uveren, chto ty prava, Zanda, - skazal ya. - V zamke dolzhen byt'
kto-nibud', i ya hochu vzglyanut' na nego. Dzhat Or i ty, Zanda, zhdite menya
zdes'.
- Nam luchshe pojti vsem vmeste, - skazala devushka.
- Da, - soglasilsya Dzhat Or, - my ne dolzhny razdelyat'sya.
U menya ne bylo osnovanij vozrazhat', poetomu ya kivnul v znak soglasiya,
potom priblizilsya k zapertoj dveri v stene zamka. Za mnoj shli Zanda i Dzhat
Or. My preodoleli polovinu rasstoyaniya ot korablya do zamka, kogda molchanie
bylo narusheno vozglasom, polnym uzhasa, donesshimsya otkuda-to sverhu,
ochevidno, s odnoj iz vysokih bashen, okruzhavshih dvor.
- Begi, moj vozhd'! Begi iz etogo uzhasnogo mesta, poka eto vozmozhno!
YA ostanovilsya, okamenev. |to byl golos Dei Toris.
- Princessa! - voskliknul Dzhat Or.
- Da, - skazal ya. - |to princessa. Idem!
YA pobezhal k dveri zamka, no ne sdelal i poldyuzhiny shagov, kak szadi
Zanda izdala strashnyj krik. YA mgnovenno povernulsya.
Ona dergalas', kak v konvul'siyah. Lico ee bylo iskazheno uzhasom. Ruki i
nogi dvigalis' tak, budto ona srazhalas' s vragom, no ona byla sovershenno
odna. Nikogo ryadom ne bylo.
Dzhat Or i ya prygnuli k nej, no ona bystro otstupala, vse eshche s kem-to
boryas'. Dergayas' to vpered, to nazad, ona dvigalas' v napravlenii vhoda v
zamok. Kazalos', ona shla ne sama, a ee tashchili, no ya po-prezhnemu nikogo ryadom
ne videl.
Vse, o chem ya tak dolgo rasskazyvayu, zanyalo vsego neskol'ko korotkih
sekund, prezhde chem ya smog preodolet' rasstoyanie, razdelyavshee nas. Dzhat Or
byl blizhe k nej. On uzhe pochti shvatil ee, kogda ya uslyshal ego golos:
- Issa! Menya tozhe...
On upal na zemlyu, dergayas' tak zhe, kak i Zanda. YA brosilsya k nim s
dlinnym mechom v ruke, hotya po-prezhnemu ne videl vraga, s kotorym nuzhno bylo
borot'sya.
Nikogda v svoej zhizni ya ne chuvstvoval sebya takim slabym i bespomoshchnym.
YA, velikij fehtoval'shchik, izvestnyj v dvuh mirah, ne mog zashchitit' svoih
druzej, tak kak ne videl vraga. Kazalos', chto oni nahodyatsya v tiskah
zloveshchej sily, kotoraya tashchila ih tuda, kuda hotela, iz ukrytiya ili skrytogo
nablyudatel'nogo punkta. Psihologicheskij effekt zloveshchej tainstvennosti
proishodyashchego eshche bolee podcherkival nashu bespomoshchnost'.
Moi zemnye muskuly ne podveli menya: ya bystro ochutilsya ryadom s Zandoj.
Kogda ya uzhe protyanul ruku, chtoby ostanovit' ee, kto-to shvatil menya za
lodyzhku i ya upal. YA chuvstvoval na sebe ruki, mnozhestvo ruk. Mech u menya
vyrvali, vse ostal'noe oruzhie otnyali. YA borolsya tak, kak, veroyatno, nikogda
ne borolsya ran'she. YA chuvstvoval prizhatye k sebe tela protivnikov, oshchushchal
hvatku ih ruk i silu ih kulakov, no nikogo ne videl, hotya moi udary popadali
v ch'yu-to plot'.
|to uzhe bylo chto-to. |to davalo mne nekotoroe chuvstvo ravenstva, hotya ya
ne mog ponyat', pochemu, esli ya chuvstvuyu eti sushchestva, ya ih ne vizhu.
No eto po krajnej mere ob®yasnyalo strannoe povedenie Zandy. Ee dvizheniya,
kazavshiesya konvul'siyami, byli otchayannym soprotivleniem nevidimomu
protivniku. Teper' ee tashchili v zamok, i, srazhayas' s bol'shim chislom
protivnikov, ya zametil ee ischeznovenie za dver'yu. Zatem eti sushchestva, kto by
oni ni byli, odoleli menya. Ih bylo ochen' mnogo, oni svyazali mne zapyast'ya za
spinoj i grubo postavili na nogi.
Ne mogu tochno opisat' svoi chuvstva, nereal'nost' poslednih neskol'kih
mgnovenij oshelomila menya. Vpervye v zhizni ya podchinilsya vragu, mozhet byt',
iz-za vnezapnosti napadeniya i absolyutnoj neponyatnosti proishodyashchego. Dazhe
prizrachnyh luchnikov Lotara nel'zya bylo sravnit' so vsem etim, potomu chto te
hotya by byli vidny, kogda oni napadali.
Kogda menya postavili na nogi, ya vzglyanul na Dzhat Ora i uvidel ego ryadom
s soboj, tozhe so svyazannymi rukami. Teper' menya podtalkivali k dveri, gde
ischezla Zanda, ryadom v tom zhe napravlenii dvigalsya Dzhat Or.
- Ty vidish' kogo-nibud', moj princ? - ne uderzhalsya on ot voprosa.
- Tebya, - otvetil ya.
- CHto za d'yavol'skaya sila shvatila nas?
- Ne znayu, no chuvstvuyu na sebe ruki i teplo tel.
- YA dumayu, my pogibli, moj princ.
- Pogibli? - voskliknul ya. - My eshche zhivy!
- YA ne eto imel v vidu, - zametil on. - Esli vozvrashchenie na Barsum
nevozmozhno, to my lishaemsya vseh nadezhd. Oni zahvatili nash korabl'. Dazhe esli
nam udastsya bezhat', my ne smozhem snova uvidet' ego. Esli my ne vernem nash
korabl', eto budet ravnosil'no nashej smerti.
Korabl'! V vozbuzhdenii shvatki ya sovsem zabyl o nem. YA obernulsya. Mne
pokazalos', chto verevochnaya lestnica natyanulas', kak esli by po nej
kto-nibud' podnimalsya.
No vyhod byl! YA sosredotochil svoi mysli na mehanicheskom mozge, prikazav
emu podnyat'sya i zhdat' nas poblizosti ot zamka, poka ya ne poshlyu sleduyushchij
prikaz.
Zatem nevidimye ruki vtashchili menya v zamok. YA ne znal, posledoval li
mehanicheskij mozg moemu ukazaniyu. Uznayu li ya eto kogda-nibud'?
CHELOVEK-KOSHKA
Poka nas veli po dlinnomu koridoru zamka, moi mysli byli po-prezhnemu
sosredotocheny na mehanicheskom mozge. YA boyalsya tol'ko odnogo: chto ya ne
sposoben upravlyat' im na takom bol'shom rasstoyanii.
Korabl' tak mnogo znachil dlya nas i byl tak neobhodim dlya spaseniya Dei
Toris, chto sama mysl' ob utrate ego ledenila krov'. Odnako vskore ya ponyal,
chto sejchas bespokojstvo k dobru ne privedet, i postaralsya izbavit'sya ot etih
ugnetayushchih myslej. Podnyav golovu, ya uvidel, chto ryadom so mnoj po koridoru
idet Dzhat Or. Pojmav na sebe moj vzglyad, on pokachal golovoj i cherez silu
ulybnulsya.
- Pohozhe, nashe prebyvanie na Turii budet korotkim.
- Budushchee vyglyadit ne takim luchezarnym, - soglasilsya ya. - YA nikogda ne
popadal v takoe polozhenie, chtoby ne mog videt' vraga i obshchat'sya s nim.
- I ne slyshat' ego, - dobavil Dzhat Or. - Esli ne schitat' ruk na mne i
togo, chto menya tashchat, ya vse eshche ne osoznayu prisutstviya zdes' kogo-libo,
krome nas samih. Nereal'nost' proishodyashchego vyzyvaet vo mne oshchushchenie
tshchetnosti vseh nashih usilij.
- My dolzhny najti i najdem togo, s kem smozhem skrestit' svoi mechi i
potyagat'sya na ravnyh umom i hitrost'yu, potomu chto etot zamok i vse, chto my
vidim, prednaznacheno dlya sushchestv, pohozhih na nas: posmotri na eti skam'i i
divany vdol' sten. Prekrasnaya mozaika, ukrashayushchaya steny, velikolepnye kovry
i shkury na polu - eti veshchi udovletvoryat potrebnost' v krasote, svojstvennuyu
chelovecheskoj prirode, da i sdelany oni mogli byt' tol'ko chelovecheskimi
rukami.
- Tvoi rassuzhdeniya verny, - soglasilsya Dzhat Or, - no gde zhe lyudi?
- Vot v etom vsya i zagadka, - otvetil ya, - i ya uveren, chto nashe budushchee
zavisit ot ee razresheniya.
- Menya, konechno, zanimayut eti voprosy, - posle nekotorogo razdum'ya
skazal Dzhat Or. - No eshche bol'she menya bespokoit sud'ba Zandy. CHto oni mogli s
nej sdelat'?
Na eto, razumeetsya, u menya ne bylo otveta. V konce koridora nahodilas'
shirokaya, bogato ukrashennaya lestnica, vedushchaya na sleduyushchij etazh, i vskore nas
vveli v ogromnyj zal, v dal'nem konce kotorogo my uvideli odinokuyu figuru.
|to byla Zanda. Ona stoyala vozle vozvysheniya s dvumya bogato ukrashennymi
tronami.
Zal byl velikolepno ukrashen. Zoloto i dragocennye kamni ukrashali pol i
steny. Oni byli ulozheny v uzory kakim-to velikim hudozhnikom, kotoryj imel v
svoem rasporyazhenii redchajshie zhemchuzhiny, kakih ya nikogda ne videl ni na
Zemle, ni na Barsume. Nevidimaya sila podvela nas k Zande, i vot my troe
stoyali, glyadya na vozvyshenie i na pustye trony. No na samom li dele oni
pustovali?
YA ispytyval to zhe strannoe chuvstvo, chto i vo dvore, budto menya okruzhaet
tolpa i mnozhestvo vzglyadov ustremleny na nas, hotya ya nichego ne videl i ne
slyshal ni zvuka.
Neskol'ko mgnovenij prostoyali my pered pomostom, zatem nas vyveli iz
zala. Uzhe po drugomu koridoru nas podveli k vedushchej vverh dlinnoj lestnice,
po kotoroj Dzhat Or podnimalsya s nekotorym trudom.
|to ustrojstvo bylo emu neznakomo, poskol'ku lestnicy ne ispol'zuyutsya
na Marse. Tam v hodu naklonnye pandusy, vedushchie s odnogo etazha na drugoj.
YA pytalsya vvesti lestnicy v svoem dvorce v Geliume, no neskol'ko moih
priblizhennyh i druzej chut' bylo ne slomali sebe na nih shei i mne prishlos'
zamenit' ih pandusami.
Kogda my podnyalis' na neskol'ko etazhej, Zandu zabrali i uveli po
drugomu koridoru. A etazhom vyshe menya pokinul Dzhat Or. Nikto iz nas ne
govoril drug s drugom so vremeni vyhoda iz tronnogo zala, a teper', kogda
nas raz®edinili, slova kazalis' nenuzhnymi v etoj bezvyhodnoj situacii.
Teper' ya byl odin, no prodolzhal dvigat'sya vse vverh i vverh, vlekomyj
nevidimymi rukami. Kuda oni veli menya? Kakaya sud'ba zhdala moih tovarishchej?
Gde-to v etom bol'shom zamke nahodilas' princessa, radi kotoroj ya syuda
priletel, no nikogda eshche ona ne kazalas' mne takoj dalekoj, kak v etu
minutu, nikogda nasha vstrecha ne predstavlyalas' takoj nevozmozhnoj. Ne znayu,
chem ob®yasnit' eto, mozhet byt', tainstvennost'yu okruzhayushchego.
My podnyalis' na takuyu vysotu, chto ya byl ubezhden, chto nahozhus' v odnoj
iz samyh vysokih bashen zamka. |tot fakt, a takzhe to obstoyatel'stvo, chto nas
razdelili, govoril, chto zahvativshaya nas sila ne vpolne v sebe uverena, ibo
tol'ko opasenie, chto my sbezhim dazhe svyazannye, prichinim kakoj-to vred, moglo
zastavit' raz®edinit' nas, no prav ya ili net, ostavalos' tol'ko gadat'.
Vremya otvetit na mnozhestvo voznikshih voprosov.
YA razmyshlyal takim obrazom, kogda ostanovilsya pered dver'yu. Na nej byl
zamok, privlekshij moe vnimanie. YA uvidel, chto on povorachivaetsya, kak budto
ch'ya-to ruka kosnulas' ego. Dver' otkrylas' i menya vtashchili v komnatu. Zdes'
mne razvyazali ruki. YA bystro povernulsya, namerevayas' shvatit'sya za stvorki
dveri, no, prezhde chem ya uspel eto sdelat', ona zahlopnulas' peredo mnoj. YA
popytalsya otkryt' ee, no mne eto ne udalos', i ya razocharovanno otvernulsya.
YA stal osmatrivat' svoyu tyur'mu, i tut moi glaza obnaruzhili figuru,
sidevshuyu na skam'e v dal'nem uglu komnaty. Podyskivaya podhodyashchee slovo, ya
mog skazat', chto uvidel cheloveka, no eto byl strannyj chelovek!
Sushchestvo bylo obnazhennym, esli ne schitat' korotkoj kozhanoj yubki,
podderzhivaemoj na bedrah shirokim poyasom s ogromnoj zolotoj pryazhkoj, useyannoj
dragocennymi kamnyami. On sidel na krasnoj skam'e, prislonivshis' k seroj
stene. Kozha ego byla togo zhe cveta, chto i stena, krome toj chasti nog,
kotorye kasalis' skam'i, - oni byli krasnymi.
Forma ego cherepa byla kak u cheloveka, no cherty lica byli
nechelovecheskimi. V centre lba nahodilsya edinstvennyj bol'shoj glaz, primerno
tri dyujma v diametre. Zrachok imel vertikal'nyj razrez, kak zrachok koshki. On
sidel, rassmatrivaya menya svoim ogromnym glazom, ya tozhe ego rassmatrival i ne
mog reshit', kazhetsya li emu moya vneshnost' takoj zhe strannoj, kakoj ego
vneshnost' kazhetsya mne.
V techenie nekotorogo vremeni my ostavalis' nepodvizhnymi, glyadya drug na
druga. YA uspel zametit' neskol'ko drugih neobychnyh ego chert. Pal'cy ruk i
nog byli dlinnee, chem u cheloveka, bol'shie pal'cy znachitel'no koroche
ostal'nyh i vystupali pod pryamym uglom k nim.
|to obstoyatel'stvo, a takzhe vertikal'nyj razrez zrachka
svidetel'stvovali, chto on libo vedet drevesnyj obraz zhizni, libo nahodit
sebe pishchu na derev'yah. No, veroyatno, naibolee vydayushchejsya osobennost'yu ego
otvratitel'noj vneshnosti byl rot. U nego ih bylo dva: odin nad drugim.
Nizhnij rot, bol'shij po razmeru, byl bezgubym, kozha lica obrazovyvala
desny, v kotoryh raspolagalis' moshchnye belye zuby, vsegda obnazhennye v
otvratitel'noj ulybke, napominayushchej grimasu smerti.
Verhnij rot byl kruglym, so slegka vystupayushchimi gubami. |tot rot byl
bezzubym. Nos byl shirokij i ploskij, s vyvernutymi nozdryami.
Vnachale ya ne zametil ushej no pozzhe obnaruzhil dva malen'kih ushnyh
otverstiya na makushke. Pryamo pod glazami nachinalas' bol'shaya zheltovataya griva.
V celom on predstavlyal soboj neprivlekatel'noe zrelishche, a etot
oskalennyj rot, eti moshchnye zuby v sochetanii s otlichnoj muskulaturoj
svidetel'stvovali o tom, chto eto opasnyj protivnik. YA razmyshlyal, tak li on
yarosten, kakim kazhetsya, i podumal, chto, mozhet byt', menya pomestili s etim
sushchestvom, chtoby ono unichtozhilo menya. YA mog prednaznachat'sya emu v kachestve
pishchi.
S togo momenta, kak ya voshel v pomeshchenie, sushchestvo ne svodilo s menya
svoego edinstvennogo glaza. YA tozhe ne otryval ot nego vzglyada, no teper',
chastichno udovletvoriv svoe lyubopytstvo, ya prinyalsya osmatrivat' pomeshchenie.
Ono bylo kruglym - ochevidno, zanimalo verhnij etazh bashni. Steny byli
vykrasheny v raznye cveta, i dazhe zdes', v tyuremnoj kamere, byli zametny
naklonnosti stroitelya zamka: komnata kazalas' stranno prekrasnoj.
Krugluyu stenu peresekalo s poldyuzhiny vysokih uzkih okon. Oni byli ne
zastekleny, no zabrany reshetkami. Na polu u odnoj iz sten lezhala gruda
kovrov i shkur, veroyatno, postel' zaklyuchennogo zdes' sushchestva. YA podoshel k
odnomu iz okon, chtoby posmotret' naruzhu. Kak tol'ko ya eto sdelal, sushchestvo
vstalo i pereshlo v samuyu otdalennuyu ot menya chast' komnaty. Ono dvigalos'
besshumno, kak koshka, i prodolzhalo neotryvno smotret' na menya svoim uzhasnym,
lishennym resnic glazom.
Ego molchanie, kradushchayasya pohodka, zastavlyali menya postoyanno opasat'sya,
chto, kak tol'ko ya povernus' k nemu spinoj, ono brositsya na menya. Odnako ya
uspel brosit' toroplivyj vzglyad v okno i uvidel otdalennye holmy, a vnizu -
chast' steny zamka, reku i gustoj les. To nemnogoe, chto ya uspel uvidet',
svidetel'stvovalo, chto bashnya ne vyhodit neposredstvenno vo dvor, gde dolzhen
byt' korabl', a mne hotelos' rassmotret' imenno etu chast' zamka i proverit',
vypolnil li mozg moj prikaz.
YA podumal, chto, vozmozhno, razglyazhu chto-nibud' iz protivopolozhnogo okna
bashni. Ne otryvaya glaz ot tovarishcha po zaklyucheniyu, ya peresek komnatu. Po mere
togo kak ya dvigalsya, on tozhe bystro peremeshchalsya, vse vremya ostavayas' v samom
dal'nem ot menya uglu komnaty. YA gadal, boitsya li on menya ili, kak koshka,
dozhidaetsya udobnogo momenta dlya broska. Dobravshis' do protivopolozhnogo okna,
ya vyglyanul, no ne smog uvidet' dvora, tak kak bashni zamka zakryvali s etoj
storony obzor.
Pryamo peredo mnoj vozvyshalas' drugaya bashnya na rasstoyanii
desyati-pyatnadcati futov ot toj, gde ya nahodilsya.
YA perehodil ot okna k oknu v naprasnyh popytkah uvidet' dvor, a moj
dikij tovarishch po zaklyucheniyu staralsya sohranit' mezhdu nami naibol'shee
rasstoyanie. Ubedivshis', chto ne mogu uvidet' ni dvora, ni aeroplana, ya vnov'
obratil vnimanie na svoego sokamernika.
YA chuvstvoval, chto dolzhen ponyat' ego otnoshenie ko mne. Esli on opasen, ya
dolzhen ustanovit' eto do nastupleniya nochi: mne kazalos', chto ego ogromnyj
glaz mozhet videt' v temnote, a tak kak ya ne mog vse vremya bodrstvovat', to
stanovilsya dlya nego v temnote legkoj dobychej, esli u nego dejstvitel'no byli
namereniya ubit' menya.
Vzglyanuv na nego, ya uvidel udivitel'noe izmenenie v ego vneshnosti. Kozha
ego byla uzhe ne seroj, a yarko-zheltoj, i tut ya zametil, chto on stoit u zheltoj
steny. |to krajne zainteresovalo menya. YA napravilsya k nemu, i on snova
izmenil polozhenie. Na etot raz on okazalsya u sinej steny - zheltyj cvet ego
kozhi smenilsya sinim. Na Barsume est' malen'kaya yashcherica, nazyvaemaya darsin.
Ona menyaet svoj cvet v zavisimosti ot okruzheniya, kak zemnoj hameleon, no ya
nikogda ne videl sushchestvo, pohozhee na cheloveka i nadelennoe takoj
sposobnost'yu k smene zashchitnoj okraski. Nesomnenno, eto bylo samoe
udivitel'noe iz vseh vidennyh mnoyu sushchestv.
YA podumal, ne umeet li ono govorit', i reshilsya:
- Kaor, - skazal ya, - budem druz'yami.
YA podnyal pravuyu ruku nad golovoj ladon'yu vpered, podcherkivaya svoi
druzhestvennye namereniya. On smotrel na menya nekotoroe vremya, potom iz ego
verhnego rta poslyshalis' strannye zvuki, pohozhie na fyrkan'e i myaukan'e
koshki. On staralsya pogovorit' so mnoj, no ya ponimal ego ne bol'she, chem on
menya. Kak zhe mne uznat' ego otnoshenie k sebe do nastupleniya nochi? |to
kazalos' beznadezhnym, i ya reshil ne obrashchat' vnimaniya na prisutstvie etogo
sushchestva, esli tol'ko ono ne priblizitsya ko mne, poetomu ya otoshel i sel na
skam'yu v storone ot nego.
On nemedlenno zanyal drugoe polozhenie, naibolee udalennoe ot menya,
okazavshis' na etot raz u zelenoj steny i tut zhe izmeniv cvet. YA podumal:
udivitel'nyj kalejdoskop poluchitsya, esli zastavit' ego dvigat'sya vdol'
raznocvetnyh sten. |ta mysl' zastavila menya ulybnut'sya. Posledovala
nemedlennaya reakciya moego sokamernika. On izdal strannyj fyrkayushchij zvuk i
skrivil verhnyuyu gubu, kak by pytayas' ulybnut'sya v otvet. V to zhe vremya on
stal potirat' ladonyami bedra.
YA reshil, chto iskrivlenie verhnej guby i dvizhenie ladonej o bedra dolzhny
imet' kakoe-to znachenie i vyrazhat' ego otnoshenie ko mne, no bylo li eto
proyavleniem druzhestvennosti ili vrazhdebnosti, ya ne znal. Mozhet, on vosprinyal
moyu ulybku tak, kak ee obychno prinimayut na Zemle i Barsume. No tut zhe ya
vspomnil, chto zelenye lyudi smeyutsya tem gromche, chem bolee d'yavol'skim pytkam
podvergayut oni svoyu zhertvu, eto bylo osobym, izvrashchennym chuvstvom yumora.
Tak chto, vozmozhno, grimasa i zhest etogo sozdaniya oznachayut vyzov. Esli
eto tak, to chem ran'she ya eto ustanovlyu, tem luchshe. V sushchnosti, gorazdo
vazhnee bylo ustanovit', naskol'ko ego namereniya vrazhdebny. YA dolzhen byl
uznat' eto do nastupleniya temnoty. Mne pokazalos', chto etogo mozhno dostich',
povtoryaya ego zhesty, poetomu ya ulybnulsya i poter ladonyami bedra.
Totchas zhe v otvet ego verhnij rot rastyanulsya, i on podoshel ko mne. YA
zhdal ego priblizheniya. Podojdya, on ostanovilsya i dotronulsya do moej ruki. YA
reshil, chto eto predlozhenie druzhby, i otvetil tem zhe. Rezul'tat oshelomil
menya. Sushchestvo otprygnulo, izdavaya fyrkayushchie zvuki, potom pustilos' v dikij
tanec. Otvratitel'noe na vneshnij vid, ono porazilo menya udivitel'noj graciej
svoih dvizhenij. Trizhdy obojdya komnatu, ono zakonchilo svoj tanec, podoshlo ko
mne i selo ryadom.
Ono snova nachalo fyrkat' i myaukat', pytayas', ochevidno, pogovorit' so
mnoj, no ya mog lish' pokachat' golovoj, pokazyvaya, chto ne ponimayu, i zagovoril
s nim na yazyke Barsuma.
Vskore ono perestalo myaukat' i obratilos' ko mne na yazyke, gorazdo
bolee pohozhem na chelovecheskij. |tot yazyk ispol'zoval glasnye teh yazykov,
kotorymi ya vladel. Nakonec-to ya nashchupal pochvu, na kotoroj my mogli
dogovorit'sya.
Bylo ochevidno, chto eto sushchestvo ne ponimaet ni odnogo yazyka, na kotorom
ya govoryu, i uchit' ego odnomu iz nih bespolezno, no ya mog izuchit' ego yazyk i
togda smog by obshchat'sya s drugimi obitatelyami Turii.
No kak eto sdelat'? Moi pohititeli mogli ne pozvolit' mne zhit' stol'ko,
chtoby uspet' uznat' chto-nibud'. No esli ya budu dumat' ob etom, to ne stanu
pytat'sya kak-to izmenit' svoe polozhenie ili bezhat' otsyuda, poetomu ya dolzhen
schitat', chto u menya dostatochno vremeni dlya izucheniya yazyka, k chemu ya
nemedlenno i pristupil.
YA vybral obychnyj put' izucheniya novogo yazyka, ukazyvaya na razlichnye
predmety v komnate i raznye chasti svoego tela i nazyvaya ih na svoem yazyke.
Moj tovarishch, kazalos', nemedlenno ponyal, chto ya sobirayus' delat'. Ukazyvaya na
te zhe predmety, on po neskol'ku raz povtoryal ih nazvanie na tom iz dvuh
yazykov, kotoryj bol'she pohodil na chelovecheskij, esli tol'ko fyrkan'e i
myaukan'e mozhno nazvat' yazykom. Na etot vopros ya poka ne mog otvetit'.
My zanimalis' etim, kogda otvorilas' dver' komnaty i neskol'ko sosudov
opustilos' na pol u dveri, kotoraya nemedlenno zakrylas'. Moj tovarishch fyrknul
i brosilsya k nim. On nemedlenno vernulsya s kuvshinom vody i chashkoj s edoj i
postavil ih na skam'yu ryadom so mnoj. Ukazyvaya na pishchu i na menya, on dal
ponyat', chto eto moe. Snova podbezhav k dveri, on vernulsya s drugim kuvshinom
vody i kletkoj s udivitel'noj pticej.
YA nazyvayu ee pticej potomu chto u nee byli kryl'ya, no k kakomu semejstvu
ona prinadlezhala, vy mozhete gadat' tak zhe, kak i ya. U nee byli chetyre lapy i
cheshuya, kak u ryby, no klyuv i grebeshok pridavali ej shodstvo s pticej.
Blyudo v chashke okazalos' smes'yu ovoshchej, fruktov i myasa. Utoliv zhazhdu i
prinimayas' za edu, ya nablyudal za svoim tovarishchem. Vnachale on igral s pticej
v kletke. On prosovyval skvoz' reshetku pal'cy, otchego ptica hlopala
kryl'yami, krichala rezkim golosom i staralas' shvatit' ego palec klyuvom. Ej
eto ne udavalos', moj sokamernik uspeval vovremya otdernut' ruku. Kazalos',
on poluchal bol'shoe udovol'stvie.
Nakonec on otkryl dvercu kletki i vypustil plennicu. Ptica nemedlenno
poletela po komnate, ishcha vyhoda, no reshetka na oknah byla slishkom chastoj.
Moj tovarishch prinyalsya ohotit'sya za nej, kak vo vsem mire koshki ohotyatsya za
dobychej. Kogda ptica vzletala, on kralsya za nej; priblizivshis', prygal na
nee. Nekotoroe vremya ej udavalos' spasat'sya, no, nakonec, on prizhal ee k
polu, nemnogo oglushiv.
Potom on snova nachal igrat'. Vremya ot vremeni on brodil po komnate,
delaya vid, chto ne zamechaet ee, potom snova kak by obnaruzhival ee i prygal.
Nakonec, s yarostnym kashlyayushchim revom, napominayushchim rev l'va, on prygnul
i odnim dvizheniem moshchnyh chelyustej otorval ej golovu. Prizhav sheyu pticy k
verhnemu rtu, on prinyalsya pit' ee krov'. |to bylo ne ochen' priyatnoe zrelishche.
Vypiv krov', on nachal rvat' dobychu nizhnimi chelyustyami, pri etom on rychal, kak
lev.
YA medlenno zakonchil est', v to vremya kak moj tovarishch rval svoyu dobychu i
glotal bol'shimi kuskami. S®ev vse do kusochka, on podoshel k skam'e i osushil
kuvshin s vodoj. Pil on verhnim rtom. Vse eto vremya on ne obrashchal vnimaniya na
menya. Zatem, lenivo murlycha, on podoshel k grude shkur na polu, leg na nih i
usnul.
PRIGOVORENY K SMERTI
Molodost' legko prisposablivaetsya k novym usloviyam i legko obuchaetsya, i
hotya lish' sozdatel' znaet, skol'ko mne let, ya vse eshche sohranyayu eto svojstvo.
Monotonnost' dnej byla ispol'zovana dlya izucheniya yazyka moego tovarishcha i
ne podavlyala menya tak sil'no. Nikogda ne zabudu togo radostnogo oshchushcheniya,
kogda ya ponyal, chto teper' moj tovarishch po zaklyucheniyu i ya mozhem obshchat'sya,
obmenivayas' myslyami. Eshche ran'she my uznali imena drug druga. Ego zvali Umka.
V pervyj zhe den', kogda ya obnaruzhil, chto mogu svobodno razgovarivat' s nim,
ya sprosil, kto nas pohitil.
- Taridy, - otvetil on.
- Kto oni? - sprosil ya. - Kak oni vyglyadyat? Pochemu my ih nikogda ne
vidim?
- YA vizhu ih, - otvetil on. - A ty razve net?
- Net. A kak oni vyglyadyat?
- Oni pohozhi na tebya, - otvetil on uverenno. - U nih dva glaza, nos i
tol'ko odin rot, a ushi bol'shie i raspolozheny po bokam golovy, vse kak u
tebya. Oni ne tak prekrasny, kak my, mazeny.
- No togda pochemu ya ne vizhu ih? - sprosil ya.
- Ty ne znaesh', kak, - poyasnil on. - Esli by ty znal, kak - ty videl by
ih tak zhe yasno, kak i ya.
- YA ochen' hochu uvidet' ih, - skazal ya. - Ne rasskazhesh' li ty, kak eto
sdelat'?
- YA rasskazhu, - soglasilsya on. - No eto ne znachit, chto u tebya vse srazu
poluchitsya. Uvidish' ty ih ili net, zavisit ot tvoih umstvennyh sposobnostej.
Oni nevidimy dlya tebya lish' potomu, chto siloj svoego uma zastavlyayut tebya
poverit', chto ty ih ne vidish'. Esli ty smozhesh' osvobodit' svoj mozg ot ih
vliyaniya, ty uvidish' ih tak zhe otchetlivo, kak vidish' menya.
- No ya ne znayu, kak dobit'sya etogo.
- Ty dolzhen sosredotochit'sya na tom, chtoby preodolet' ih volyu svoej. Oni
hotyat, chtoby ty ih ne videl. Ty zhe dolzhen zahotet' uvidet' ih. Tebe eto
legko udastsya, potomu chto oni ne ozhidayut etogo. U tebya preimushchestvo, potomu
chto oni hotyat neestestvennogo, a na tvoej storone sila prirody, protiv
kotoroj, esli tvoj mozg dostatochno silen, oni ne smogut vozdvignut'
umstvennyj bar'er.
Zvuchalo eto prosto, no ya ne gipnotizer i u menya byli somneniya na etot
schet. Kogda ya ob®yasnil eto Umke, on neterpelivo zavorchal.
- Ty nikogda ne dob'esh'sya uspeha, - skazal on, - esli dash' volyu
somneniyam. Otbros' ih. Pover', chto ty mozhesh', i u tebya budet gorazdo bol'she
shansov na uspeh.
- No kak ya mogu nadeyat'sya, esli ih net peredo mnoj? - sprosil ya. - Dazhe
esli u menya poyavitsya sposobnost' videt', to kak ya smogu eto proverit', ved'
oni poyavlyayutsya pered nami lish' v kratkie momenty, kogda prinosyat edu.
- V etom net neobhodimosti, - otvetil on. - Ty dumaesh' o svoih druz'yah,
hotya ne vidish' ih teper'?
- Da, konechno, ya dumayu o nih, no pri chem tut eto?
- |to prosto dokazyvaet, chto tvoi mysli mogut byt' napravleny kuda
ugodno. Naprav' ih na taridov. Ty znaesh', chto zamok polon imi, potomu chto ya
skazal tebe ob etom. Naprav' svoi mysli na obitatelej zamka, i tvoi mysli
dostignut ih, a oni dazhe ne budut podozrevat' ob etom.
- CHto zh, poprobuyu, - skazal ya. - Pozhelaj mne udachi.
- Potrebuetsya nekotoroe vremya, - ob®yasnil on. - Posle togo, kak ya uznal
ih tajnu, mne potrebovalos' mnogo vremeni, prezhde chem ya nauchilsya
preodolevat' ih nevidimost'.
YA myslenno nastroilsya na eto zadanie i ne daval sebe otvlech'sya, no Umka
byl boltlivym sushchestvom. Dolgoe vremya ne imeya vozmozhnosti ni s kem obshchat'sya,
on teper' naslazhdalsya boltovnej. On zadaval mne mnozhestvo voprosov obo mne i
o Zemle, o tom, otkuda ya yavilsya. Emu kazalos' udivitel'nym, chto na ogromnom
share, kotoryj on videl nizko plyvushchim na nochnom nebe, est' zhivye sushchestva.
On rasskazal, chto ego narod, mazeny, zhivet v lesu v domah, postroennyh
vysoko na derev'yah. Ih ne ochen' mnogo, poetomu oni vybirayut rajony, gde
poblizosti net drugih obitatelej. Taridy kogda-to byli mogushchestvennym
narodom, no drugie plemena pobedili ih i pochti polnost'yu istrebili. Vragi
vse eshche presleduyut ih, i oni davno uzhe byli by unichtozheny, esli by odin iz
mudrecov ne sumel razvit' u nih takuyu gipnoticheskuyu silu, kotoraya pozvolyaet
im byt' nevidimymi dlya vragov.
- Ostatki taridov, - prodolzhal Umka, - zhivut v etom zamke. Ih zdes'
okolo tysyachi: muzhchin, zhenshchin i detej. Pryachas' zdes', v otdalennoj chasti mira
v popytke skryt'sya, oni schitayut vseh svoimi vragami. Kazhdyj, kto prihodit v
zamok taridov, - vrag, i dolzhen byt' unichtozhen.
- Ty dumaesh', oni ub'yut nas? - sprosil ya.
- Nesomnenno.
- No kogda i kak?
- U nih strannaya religiya, - skazal Umka, - ya ee ne ponimayu, no vse
vazhnejshie sobytiya v ih zhizni opredelyayutsya eyu. Oni govoryat, chto
rukovodstvuyutsya dvizheniem Luny, Solnca i zvezd. |to ochen' glupo, no oni ne
ub'yut nas do teh por, poka Solnce ne prikazhet im sdelat' eto. Oni veryat, chto
dostavlyayut Solncu radost', podchinyayas' ego prikazam.
- Ty dumaesh', chto moi druz'ya, vzyatye v plen, zhivy?
- Ne znayu, no dumayu, chto tak, - otvetil on. - Tot fakt, chto ty zhiv,
svidetel'stvuet, chto i ostal'nye ne prineseny v zhertvu. V ih obychae
sohranyat' plennikov i ubivat' ih vmeste na odnoj ceremonii.
- I tebya oni ub'yut togda zhe?
- YA dumayu, chto da.
- Ty smirilsya so svoej sud'boj ili popytalsya by bezhat', esli by byla
vozmozhnost'?
- YA bezhal by, - otvetil on, - no takoj vozmozhnosti ne budet ni u tebya,
ni u menya.
- Esli by ya tol'ko mog uvidet' etih lyudej i pogovorit' s nimi, - skazal
ya, - ya nashel by, kak sdelat' eto. YA by postaralsya ubedit' ih, chto ya im ne
vrag, a drug i chto mozhno otnosit'sya k nam, kak k druz'yam. No ya ne mogu ih
videt', a dazhe esli ya ih uvizhu, oni ne uslyshat menya. Prepyatstviya kazhutsya
nepreodolimymi.
- Esli ty otbrosish' predstavlenie ob ih nevidimosti, kotoroe oni
navyazali tvoemu mozgu, - skazal Umka, - ty smozhesh' i uslyshat' ih. Ty uzhe
delal takie popytki?
- Da, ya postoyanno pytayus' eto delat'.
Ezhednevno v polden' nam prinosili edu. Ona vsegda byla odna i ta zhe. My
poluchali po bol'shomu kuvshinu s vodoj, ya - chashku s ovoshchami, Umka - kletku so
strannym pticepodobnym sushchestvom, sostavlyavshim ego edinstvennuyu pishchu.
Posle togo kak Umka ob®yasnil mne, chto ya mogu preodolet' gipnoticheskoe
vozdejstvie i uvidet' i uslyshat' svoih pohititelej, ya, estestvenno, ubezhdal
sebya v tom, chto, kogda otkroetsya dver' i v komnatu vnesut edu, ya uvizhu
taridov. I vsegda menya ohvatyvalo chuvstvo beznadezhnosti, kogda ya videl
sosudy s pishchej, peredvigaemye nevidimymi rukami. Tem ne menee ya prodolzhal
svoi popytki i uporno borolsya s beznadezhnost'yu.
Odnazhdy ya sidel, razmyshlyaya o bezvyhodnom polozhenii Dei Tori, kogda
uslyshal zvuki shagov v koridore za dver'yu i zvon metalla. |to byli pervye
zvuki, uslyshannye mnoyu, esli ne schitat' teh, kotorye proizvodili ya i Umka,
pervye priznaki zhizni v ogromnom zamke taridov s teh por, kak ya okazalsya
zdes'. Zataiv dyhanie, ya stal zhdat', kogda otkroetsya dver'. YA vstal tak,
chtoby videt' koridor.
YA uslyshal shchelchok zamka. Dver' medlenno povernulas', za nej, otchetlivo
vidimye, stoyali dva cheloveka iz ploti i krovi. Kozha ih byla beloj, chto
sostavlyalo rezkij kontrast s ih sinimi volosami i brovyami. Na nih byli
korotkie yubki iz tyazhelyh zolotyh setej i nagrudniki, tozhe iz zolota. Oruzhiem
im sluzhili dlinnye mechi i kinzhaly. Lica byli strogimi i ser'eznymi. Vse eto
ya rassmotrel za te neskol'ko mgnovenij, kotorye byla otkryta dver'. YA
zametil, kak eti dvoe vzglyanuli na menya i na Umku. YA byl uveren: oni ne
zapodozrili, chto ya ih vizhu. Esli by oni dogadalis', vyrazhenie lic vydalo by
ih.
YA chrezvychajno obradovalsya, ponyav, chto moj mozg preodolel chuzhoe vliyanie.
Posle togo kak oni ushli, ya rasskazal Umke, chto mogu slyshat' i videt'
taridov. On poprosil opisat' ih, posle chego priznal, chto ya govoryu pravdu.
- Inogda u lyudej byvayut gallyucinacii, - ob®yasnil on svoe somnenie v
moej pravdivosti.
V seredine sleduyushchego dnya ya uslyshal shum v koridore i na lestnice,
vedushchej k nashej tyur'me. Vskore dver' otkrylas' i v komnatu voshli dvadcat'
pyat' chelovek.
Tut-to u menya i voznik plan, kotoryj, kak ya nadeyalsya, daval mne
preimushchestvo pered etimi lyud'mi i pozvolyal pri vozmozhnosti popytat'sya
bezhat'.
YA prodolzhal delat' vid, chto ne vizhu ih. Glyadya v ih storonu, ya staralsya
sosredotochit'sya na kakom-nibud' predmete, a chtoby umen'shit' slozhnost' etoj
igry, chashche vsego smotrel na Umku. Oni znali, chto ego-to ya vizhu.
YA pozhalel, chto ne podumal ob etom plane ran'she, chtoby vse ob®yasnit'
tovarishchu, potomu chto on nevol'no mog vydat', chto taridy bol'she ne nevidimy
dlya menya.
Dvenadcat' chelovek podoshli ko mne, odin ostalsya u dveri, otdavaya
rasporyazheniya, ostal'nye napravilis' k Umke, prikazav emu ubrat' ruki za
spinu. Umka potihon'ku popyatilsya i voprositel'no vzglyanul na menya. YA ponyal,
chto on dumaet o popytke vyrvat'sya na svobodu.
YA staralsya ne podat' vidu, chto znayu o prisutstvii voinov. YA ne hotel,
chtoby oni znali, chto ya ih vizhu. Glyadya mimo nih, ya povernulsya k nim spinoj i
pri etom podmignul Umke.
YA molilsya Bogu, chtoby on ponyal znachenie moego podmigivaniya. Kak
dobavochnyj znak predostorozhnosti, ya prilozhil palec k gubam, prosya ego
sohranyat' molchanie. Umka vyglyadel oshelomlennym i, k schast'yu, takim i
ostalsya.
- Polovina vedet mazenu, - prikazal oficer, - ostal'nye -
chernovolosogo. On ne znaet, chto my v komnate, poetomu on budet udivlen i
budet borot'sya, kogda vy kosnetes' ego. Derzhite ego krepko.
Umka, veroyatno, reshil, chto ya snova vo vlasti gipnoticheskih char. On tupo
smotrel, kak voiny okruzhili ego i svyazali ruki. Togda dvenadcat' voinov
brosilis' na menya. YA mog by poborot'sya s nimi, no sejchas v etom bylo malo
tolku. Mne hotelos' pokinut' etu komnatu. YA nichego ne priobretal, ostavayas'
v nej, no za ee predelami sud'ba mogla poslat' mne kakuyu-nibud' vozmozhnost'
poluchit' svobodu, i poetomu ya ne ochen' soprotivlyalsya, starayas' tol'ko, chtoby
oni ne ponyali, chto ya ih vizhu.
Oni vyveli nas iz komnaty i po dlinnoj lestnice - neskol'ko nedel'
nazad ya podnimalsya po nej - nakonec vyveli v tot zhe samyj zal, gde v den'
pleneniya ya byl s Zandoj i Dzhat Orom. No naskol'ko inache vyglyadel on teper',
kogda na mne ne bylo ih gipnoticheskih char!
Zal bol'she ne byl pustym, ne pustovali i dva trona. Pomeshchenie bylo
zapolneno svetom, cvetami i lyud'mi. Muzhchiny, zhenshchiny i deti obrazovali
shirokij prohod, po kotoromu menya i Umku podveli k vozvysheniyu s dvumya
tronami.
Mezhdu dvumya ryadami voinov, odetyh v velikolepnye odeyaniya, nas vyveli na
nebol'shoe svobodnoe prostranstvo pered tronami. So svyazannymi rukami zdes'
stoyali Dzhat Or, Zanda, Ur Dzhan, eshche odin chelovek, po-vidimomu, Gar Nal, i
moya lyubimaya princessa Deya Toris.
- Moj vozhd'! - voskliknula ona. - Kak dobra sud'ba, chto pozvolila mne
eshche raz uvidet' tebya pered smert'yu!
- My eshche zhivy! - napomnil ya.
Ona ulybnulas', uznav moj deviz, kotoryj ya vsegda brosal v lico sud'be.
V glazah Ur Dzhana otrazilos' udivlenie.
- Ty? - voskliknul on.
- Da, eto ya, Ur Dzhan.
- CHto ty zdes' delaesh'?
- YA pustilsya na poiski udovol'stvij, no mne pomeshali pohititeli, -
otvetil ya.
- CHto ty imeesh' v vidu?
- Udovol'stvie ubit' tebya, Ur Dzhan.
On s ulybkoj kivnul v znak ponimaniya. Moe zhe vnimanie bylo teper'
obrashcheno k cheloveku na trone. |to byl ochen' tolstyj muzhchina s vysokomernym
vyrazheniem lica. YA zametil u nego priznaki starosti, kotorye tak redko
uvidish' u lyudej Barsuma. Analogichnye priznaki ya zametil i u mnogih drugih v
tolpe, zapolnyavshej zal. Znachit, eti lyudi ne obladali postoyannoj molodost'yu
marsian.
Na sosednem trone sidela molodaya krasivaya zhenshchina. Ona sonno smotrela
na menya iz-pod tyazhelyh resnic. YA reshil, chto vnimanie etoj zhenshchiny bylo
privlecheno ko mne, tak kak po cvetu kozhi otlichalsya ot svoih tovarishchej:
ostaviv Zodangu, ya smyl maskirovochnyj pigment.
- Velikolepno, - tomno prosheptala ona.
- CHto velikolepno? - sprosil chelovek na trone. Ona udivlenno vzglyanula
na nego.
- Oh, - nervno voskliknula zhenshchina, - ya skazala, chto velikolepno bylo
by zastavit' ih stoyat' spokojno, no kak mozhno eto sdelat', esli oni tebya ne
vidyat i ne slyshat? Ih mozhno uspokoit' tol'ko mechom.
- Ty znaesh', Ozara, - probormotal muzhchina, - chto my berezhem ih dlya
Ognennogo Boga i ne mozhem ubit' sejchas.
- Zachem ubivat' ih vseh? - sprosila zhenshchina pozhav plechami. - Oni
vyglyadyat razumnymi sushchestvami. Bylo by interesno sohranit' im zhizn'.
YA povernulsya k svoim tovarishcham.
- Vy mozhete videt' ili slyshat' chto-libo v etom zale? - sprosil ya.
- Za isklyucheniem nas samih, ya ne vizhu i ne slyshu nichego, - otvetil Gar
Nal. Ostal'nye podtverdili ego slova.
- Vy vse - zhertvy gipnoza, - ob®yasnil ya. - Gipnoz delaet dlya vas
nevozmozhnym videt' i slyshat' vashih pohititelej. Uprazhnyaya svoj mozg, vy legko
osvobodites' ot etih char. Esli eto udastsya i vam, nashi shansy na spasenie
vozrastut. K tomu zhe oni schitayut, chto my ih ne vidim, i, vozmozhno, v chem-to
budut neostorozhny. YA dazhe sejchas mogu vyhvatit' mech u etogo parnya i ubit'
dzheddaka i ego dzheddaru, prezhde chem kto-nibud' smozhet mne pomeshat'.
- My ne mozhem dejstvovat' vmeste, - skazal Gar Nal. - Polovina iz nas
zhelaet smerti drugoj polovine.
- Davajte zaklyuchim peremirie, poka ne ubezhim ot etih lyudej, - predlozhil
ya.
- |to razumno, - soglasilsya Gar Nal.
- Vy soglasny? - sprosil ya.
- Da, - otvetil on.
- I ya, - ubijca iz Zodangi kivnul.
- A ty? - sprosil Gar Nal. On posmotrel na Dzhat Ora.
- Poskol'ku moj... Vandor prikazyvaet, ya vypolnyu ego volyu, - otvetil
padvar.
Ur Dzhan brosil na menya bystryj vzglyad, on uznal menya.
- Ah, tak eto ty Vandor! Teper' ya ponimayu mnogoe, chego ne ponimal
ran'she. A Krysa Rapas znaet?
YA ne obratil vnimaniya na ego vopros.
- Teper', podnimem ruki i poklyanemsya sohranyat' peremirie, poka ne
spasemsya ot taridov. Kazhdyj iz nas budet delat' vse, chto v ego silah, dlya
spaseniya ostal'nyh.
- ZHenshchiny tozhe, - skazal Ur Dzhan.
Deya Toris i Zanda podnyali ruki, i my vse shestero poklyalis' borot'sya
drug za druga nasmert' radi spaseniya ot vragov. |to byla strannaya kompaniya:
ya byl nanyat ubit' Gar Nala, Ur Dzhan poklyalsya ubit' menya, a ya hotel ubit'
ego. Zanda nenavidela nas oboih i ubila by menya, esli by uznala, kto ya.
- |j, - voskliknul razdrazhenno tolstyj chelovek na trone, - chego eto oni
tam boltayut na svoem strannom yazyke? My dolzhny zastavit' ih zamolchat'. Ih
priveli syuda ne dlya togo, chtoby oni boltali.
- Snimi s nih chary, - poprosila zhenshchina, kotoruyu on nazval Ozaroj. -
Pust' oni uvidyat i uslyshat nas. Muzhchin tol'ko chetvero, oni ne smogut
povredit' nam.
- Oni uvidyat i uslyshat nas, kogda ih povedut na smert',- otvetil
muzhchina, - i ne ran'she.
- Mne kazhetsya, chto chernovolosyj muzhchina vidit i slyshit nas, - skazala
zhenshchina.
- Pochemu ty tak dumaesh'? - sprosil muzhchina.
- YA chuvstvuyu, chto on smotrit na menya, - sonno otvetila ona. - Kogda ty
zagovoril, Ul Vas, ego vzglyad pereshel na tvoe lico, a kogda zagovorila ya, on
povernulsya ko mne.
YA dejstvitel'no smotrel na zhenshchinu, i teper' ponyal, chto trudno budet
sohranit' svoyu tajnu. Na etot raz, kogda zagovoril muzhchina, kotorogo ona
nazvala Ul Vasom, ya sosredotochil svoj vzglyad na chem-to za ee tronom i ne
vzglyanul na dzheddaka.
- |to nevozmozhno, - skazal on.
On poiskal vzglyadom privedshego nas oficera.
- Kak ty dumaesh', mozhet li eto sushchestvo videt' ili slyshat' nas? -
sprosil on.
- Net, vsemogushchij, - otvetil oficer. - V tot moment, kogda my voshli k
nim v kameru, on sprosil mazenu, zaklyuchennogo s nim, est' li kto-nibud'
zdes', hotya tam byli vse my, vse dvadcat' pyat' chelovek.
- Dumayu, ty oshibaesh'sya, - skazal Ul Vas, obrashchayas' k svoej dzheddare. -
Ty vsegda chto-nibud' voobrazhaesh' sebe.
ZHenshchina pozhala plechami i otvernulas' so skuchayushchim zevkom, no vskore ee
glaza snova ostanovilis' na mne.
V eto vremya v zal voshli eshche neskol'ko chelovek, odin iz nih, pohozhij
svoej odezhdoj na zhreca, ostanovilsya pryamo pered tronom.
- Vsemogushchij, - propel on, - den' horosho, sluchaj horosho, vremya
podhodit. My priveli k tebe, bozhestvennyj syn Ognennogo Boga, semeryh vragov
taridov. CHerez tebya govorit tvoj otec, davaya lyudyam znat' svoi zhelaniya. Skazhi
nam, vsemogushchij, nravitsya li eto podnoshenie ego ocham. Daj nam ponyat' tvoi
zhelaniya, vsemogushchij.
Vse vremya, poka my nahodilis' v zale, Ul Vas vnimatel'no nablyudal za
nami, osobenno privlekli ego vnimanie Deya Toris i Zanda. Teper' on prochistil
gorlo i zagovoril:
- Moj otec, Ognennyj Bog, zhelaet znat', kto eti vragi? - Odin iz nih, -
skazal starik, kotorogo ya prinyal za zhreca, - mazena, kotorogo tvoi voiny
shvatili, kogda on ohotilsya u nashih sten. Ostal'nye shestero - chuzhdye
sozdaniya. My ne znaem, otkuda oni. Oni pribyli v dvuh nevidannyh
ustrojstvah, kotorye dvizhutsya po vozduhu, kak pticy, hotya u nih net kryl'ev.
V kazhdom iz etih ustrojstv bylo po dva muzhchiny i po odnoj zhenshchine. Oni
prizemlilis' za nashimi stenami. My ne znaem, otkuda oni pribyli i zachem,
hotya, nesomnenno, oni hotyat nam zla. Takovy namereniya vseh, prihodyashchih v
zamok taridov. Kak ty vidish', vsemogushchij, u pyati iz etih lyudej krasnaya kozha,
a u shestogo - lish' chut' temnee nashej. On pohozh na predstavitelya drugoj rasy,
so svoej beloj kozhej, chernymi volosami i serymi glazami. Bol'she my nichego ne
znaem. My zhdem slova Ognennogo Boga iz ust ego syna Ul Vasa.
CHelovek na trone pokusal guby, kak by razmyshlyaya, a ego glaza probegali
po licam plennikov, zaderzhivayas' na Dee Toris i Zande. Nakonec on zagovoril.
- Moj otec, Ognennyj Bog, trebuet, chtoby mazena i chetvero muzhchin byli
ubity v etot zhe chas posle togo, kak on sem' raz obojdet Ladan.
Kogda on konchil govorit', vse zastyli v ozhidanii, polnom molchaniya,
prervannom zatem starym zhrecom.
- A zhenshchiny, vsemogushchij? - sprosil on. - Kakovy zhelaniya Ognennogo Boga,
tvoego otca, otnositel'no ih?
- Ognennyj Bog, pokazyvaya svoyu velikuyu lyubov', - otvetil dzheddak, -
darit etih zhenshchin svoemu synu Ul Vasu.
OZARA
ZHizn' korotka, i kogda ya uslyshal slova prigovora iz ust dzheddaka Ul
Vasa, slova, obrekayushchie pyateryh iz nas na smert' cherez sem' dnej, ya,
estestvenno, dolzhen byl chuvstvovat' podavlennost', no ya ne chuvstvoval ee,
osoznav, chto Deya Toris zhdet gorshaya, chem smert', sud'ba.
YA byl rad, chto ona nichego ne slyshala. Znanie togo, chto prednaznachalos'
ej, nichem by ej ne pomoglo, a prigovor, vynesennyj mne, prines by lish' gore.
Vse moi tovarishchi, nichego ne vidya i ne slysha, stoyali, kak pokornyj skot,
pered licom svoej zhestokoj sud'by. Dlya nih eto bylo tol'ko pustoe mesto,
peredo mnoj zhe bylo sozdanie iz ploti i krovi; eto byl smertnyj, nit' zhizni
kotorogo mozhno bylo pererezat' ostriem mecha.
Snova zagovoril Ul Vas.
- Uvedite ih, - prikazal on. - Muzhchin zaklyuchite v Biryuzovoj bashne, a
zhenshchin - v Brilliantovoj bashne.
YA podumal, chto mogu prygnut' i zadushit' ego golymi rukami, no zdravyj
smysl podskazyval, chto etim ya ne spasu Deyu Toris. Itogom budet lish' moya
smert', a eto lishit ee poslednej nadezhdy na spasenie, poetomu ya medlenno
dvinulsya vmeste so svoimi tovarishchami. Poslednee, chto ya videl v tronnom zale,
byl vzglyad Ozary, dzheddary taridov.
Umku i menya vernuli v tu zhe kameru, syuda zhe pomestili Dzhat Ora, Gar
Nala i Ur Dzhana. My ne razgovarivali, poka dver' ne zakrylas' za ohranoj,
nevidimoj dlya vseh, no ne dlya menya i Umki. Ostal'nye kazalis' udivlennymi,
na ih licah bylo napisano izumlenie.
- CHto eto bylo, Vandor? - sprosil Dzhat Or. - Zachem my stoyali v pustom
zale pered pustymi tronami?
- Zal byl polon lyudej. Na tronah, kotorye kazalis' vam pustymi, sideli
dzheddak i dzheddara, i dzheddak proiznes nam vsem smertnyj prigovor. My umrem
na sed'moj den'.
- A princessa i Zanda? - sprosil on.
- K neschast'yu, net.
- Pochemu ty govorish' "k neschast'yu"? - sprosil padvar.
- Potomu chto oni predpochli by smert' tomu, chto ih zhdet. Dzheddak Ul Vas
ostavil ih sebe.
Dzhat Or nahmurilsya.
- My dolzhny chto-to sdelat', - skazal on. - Neuzheli ty spokojno pojdesh'
na smert', znaya, kakaya sud'ba ih zhdet?
- Ty luchshe menya znaesh', Dzhat Or, chto ya nadeyus' spasti ih. Hotya ya ne
vizhu poka vozmozhnosti, ya ne teryayu nadezhdy Dazhe esli takoj vozmozhnosti ne
budet, ya v poslednij moment sumeyu otomstit' za Deyu Toris. U menya
preimushchestvo pered etimi lyud'mi.
- Kakoe? - pointeresovalsya on.
- YA ih vizhu i slyshu.
On kivnul.
- Da, ya zabyl. No kazhetsya nevozmozhnym videt' i slyshat' to, chego ne
vidno i ne slyshno.
- Pochemu oni hotyat ubit' nas? - sprosil Gar Nal. On vnimatel'no slushal
nash razgovor s Dzhat Orom.
- My prednaznacheny v zhertvu Ognennomu Bogu, kotoromu oni poklonyayutsya.
- Ognennyj Bog? - peresprosil Ur Dzhan. - Kto eto?
- Solnce, - otvetil ya.
- No kak ty ponimaesh' ih yazyk? - sprosil Gar Nal. - Nevozmozhno, chtoby
oni govorili na yazyke Barsuma.
- Net, - otvetil ya, - oni govoryat na drugom yazyke, no Umka, s kotorym ya
byl v zaklyuchenii s momenta pleneniya, obuchil menya yazyku taridov.
- Kto takie taridy? - sprosil Dzhat Or.
- |to lyudi, v ch'ej vlasti my nahodimsya, - ob®yasnil ya.
- Kak oni nazyvayut Turiyu? - sprosil Gar Nal.
- Ne znayu, - otvetil ya, - no ya sproshu Umku.
YA obratilsya k Umke na ego yazyke.
- Umka, - skazal ya, - chto znachit slovo Ladan?
- |to nazvanie mira, v kotorom my zhivem, - otvetil on. - Ty slyshal, Ul
Vas skazal, chto my umrem, kogda Ognennyj Bog sem' raz obojdet Ladan.
My, barsumcy, nachali obshchij razgovor, v kotorom ya imel vozmozhnost' blizhe
poznakomit'sya s Gar Nalom i Ur Dzhanom. Pervyj, kak i bol'shinstvo marsian,
imel neopredelennyj vozrast. Kazalos', chto emu primerno stol'ko zhe let,
skol'ko i Fal Sivasu: ot sta do tysyachi. U nego byl vysokij lob i slishkom
redkie dlya marsianina volosy. V lice ne bylo nichego vydayushchegosya, esli ne
schitat' glaz. Mne oni ne ponravilis'. Oni byli hitrye, lzhivye i zhestokie.
Ur Dzhan, kotorogo ya videl i ran'she, byl sil'nym bojcom ogromnogo rosta.
No ya podumal, chto iz etih dvoih skoree mozhno bylo doveryat' Ur Dzhanu, chem Gar
Nalu.
Mne kazalos' strannym byt' zaklyuchennym v tesnom pomeshchenii s dvumya
svoimi zlejshimi vragami, no ya ponimal sam i nadeyalsya, chto i oni ponimayut:
nasha vrazhda v takih obstoyatel'stvah lishala nas poslednih shansov na spasenie.
Umka, po vsej veroyatnosti, byl nedovolen tem, chto my vchetverom govorim
na neznakomom yazyke. U nas s nim ustanovilis' ochen' druzheskie otnosheniya i ya
rasschityval na ego pomoshch' v sluchae pobega, poetomu ya byl zainteresovan v
tom, chtoby nasha druzhba ne prervalas', i postoyanno vovlekal ego v razgovor,
pomogaya v kachestve perevodchika.
Mnogo dnej ya nablyudal za igroj Umki s bespomoshchnym sozdaniem, kotoroe
prednaznachalos' emu v pishchu, i eto uzhe ne volnovalo menya, no kogda v etot
den' prinesli edu, barsumcy sledili za mazenoj s uzhasom. YA videl, chto Gar
Nal po-nastoyashchemu boitsya Umki.
Vskore posle togo, kak my zakonchili est', otkrylas' dver' i voshli
neskol'ko voinov. Imi komandoval uzhe znakomyj mne oficer po imeni Zamak.
Tol'ko Umka i ya mogli videt' voshedshih. YA s trudom staralsya sdelat' vid,
chto ni o chem ne podozrevayu.
- Vot on, - skazal Zamak. On ukazal na menya. - Voz'mite tol'ko ego.
Soldaty priblizilis' s dvuh storon, shvatili menya za ruki i poveli k
dveri.
- CHto eto? - voskliknul Dzhat Or. - CHto s toboj sluchilos'? Kuda ty
idesh'?
Dver' po-prezhnemu byla poluotkryta i on videl, chto ya napravlyayus' k nej.
- YA ne znayu, kuda ya idu, Dzhat Or, - otvetil ya. - Oni snova vedut menya
kuda-to.
- Moj princ! - zakrichal on, vskochil na nogi i popytalsya ottashchit' menya
nazad. No soldaty vytashchili menya iz komnaty, i dver' zahlopnulas' pered licom
yunoshi.
- Horosho, chto etot paren' ne vidit nas, - skazal odin iz voinov,
tashchivshih menya, - Muskuly u nego, kak iz serebra.
- Dazhe samyj luchshij boec ne mozhet srazhat'sya s nevidimym protivnikom, -
zametil drugoj.
- |tot paren' zdorovo srazhalsya vo dvore v tot den', kogda my ih
shvatili. Golymi rukami on iskalechil neskol'kih gvardejcev dzheddaka, a dvoih
ubil.
|to byla pervaya informaciya o nashej shvatke, i ona mne ponravilas'. YA
predstavil sebe, chto oni pochuvstvovali by, esli by znali, chto ya ne tol'ko
vizhu, no i slyshu ih i dazhe ponimayu ih yazyk. Oni byli nastol'ko nebrezhny,
schitaya, chto ya ih ne vizhu, chto ya mog legko shvatit' oruzhie u lyubogo. YA
pokazal by im, chto takoe nastoyashchij boj, no ya ponimal, chto ne pomogu etim
svoim tovarishcham.
Menya otveli v tu chast' dvorca, kotoraya rezko otlichalas' ot ranee
vidennyh mnoj. Ona byla eshche bolee velikolepno i roskoshno ubrana, chem tronnyj
zal. Vskore my podoshli k dveri, pered kotoroj na strazhe stoyali neskol'ko
voinov.
- My prishli, kak bylo prikazano, - skazal Zamak, - i priveli s soboj
belokozhego plennika.
- Vas zhdut, - otvetil ohrannik, - mozhete vojti.
On rastvoril bol'shie dvojnye dveri. Za nimi okazalos' pomeshchenie takoj
isklyuchitel'noj krasoty i bogatstva, chto v moem bednom slovare ne najdetsya
slov dlya opisaniya. Tut byli zanavesi neznakomyh zemnomu glazu rascvetok,
steny kazalis' vypolnennymi iz slonovoj kosti, hotya na samom dele ya ne
uveren, chto eto bylo tak. V komnate nikogo ne bylo, kogda my voshli. Moj
ohrannik podvel menya k centru komnaty. Vskore otvorilas' dver' v
protivopolozhnoj stene i poyavilas' zhenshchina. Ona byla moloda i prekrasna.
Pozzhe ya uznal, chto eto byla rabynya.
- Podozhdi v koridore, Zamak, - skazala ona. - Plennik pojdet so mnoj.
- CHto, odin, bez ohrany? - udivlenno peresprosil on.
- Tak mne prikazano, - otvetila devushka.
- No kak on smozhet idti za toboj? - sprosil oficer. - Ved' on ne vidit
i ne slyshit nas.
- YA povedu ego, - otvetila ona.
Kogda ona priblizilas' ko mne, soldaty otpustili menya; ona vzyala menya
za ruku i povela iz komnaty.
Pomeshchenie, v kotorom ya okazalsya, bylo men'she po razmeru, no gorazdo
prekrasnee ostal'nyh. No ya ne obratil vnimaniya na obstanovku, vse moe
vnimanie poglotil edinstvennyj chelovek v komnate. Menya nelegko udivit', no
dolzhen priznat'sya, chto kogda ya uznal zhenshchinu na divane, ya byl udivlen: eto
byla Ozara, dzheddara taridov.
Rabynya provela menya v centr komnaty i ostanovila. Ona voprositel'no
glyanula na dzheddaru. YA, pomnya, chto mne polagaetsya byt' slepym i gluhim,
sosredotochil svoj vzglyad na chem-to neznachitel'nom, v to vremya kak ee
prekrasnye glaza, kazalos', chitali v moej dushe.
- Mozhesh' idti, Ula, - skazala ona.
Rabynya nizko poklonilas' i vyshla. Neskol'ko mgnovenij posle ee uhoda
nichto ne narushalo molchaniya, no ya vse vremya chuvstvoval na sebe vzglyad Ozary.
Vnezapno zazvuchal ee serebryanyj muzykal'nyj smeh.
- Kak tebya zovut? - sprosila ona.
YA sdelal vid, chto ne slyshu ee, najdya sebe zanyatie v izuchenii prekrasnoj
obstanovki komnaty. Po-vidimomu, eto byl buduar dzheddary.
- Poslushaj, - skazala ona, - ty odurachil Ul Vasa, Zamaka, glavnogo
zhreca i vseh ostal'nyh, no ne menya. YA soglasna, chto ty prekrasno vladeesh'
soboj, no glaza vydayut tebya. Oni vydali tebya v tronnom zale, oni vydali tebya
i sejchas, kogda ty voshel syuda. V nih poyavilos' udivlenie, kogda ty uvidel
menya, a eto mozhet oznachat' tol'ko odno: ty uvidel menya i uznal. YA znayu
takzhe, chto v tronnom zale ty ponyal vse, o chem tam govorilos'. Ty umen, i
igra ognej v tvoih glazah vydavala tvoyu reakciyu na vse uslyshannoe. Budem
chestny drug s drugom, ty i ya, u nas gorazdo bol'she obshchego, chem ty mozhesh'
podumat'. YA ne vrag tebe. YA ponimayu, pochemu ty hochesh' skryt', chto vidish' i
slyshish' nas, no uveryayu tebya, chto tebe ne budet huzhe, esli ty doverish'sya mne.
YA i tak znayu, chto ty vidish' i slyshish'.
YA ne mog ponyat', chto ona imeet v vidu, govorya, chto u nas mnogo obshchego.
Mozhet, eto prosto ulovka, chtoby zastavit' menya priznat'sya, chto ya vizhu i
slyshu taridov? No, s drugoj storony, kakaya ej ot etogo pol'za? YA byl celikom
v ih vlasti, i dlya nee ne bylo nikakoj raznicy v tom, vizhu ya ih ili net.
Bol'she togo, ya byl ubezhden, chto eta zhenshchina ves'ma umna, i mne ne udastsya
ubedit' ee, chto ya ee ne vizhu. Poetomu ya vzglyanul na nee i ulybnulsya.
- YA gorzhus' druzhboj s dzheddaroj Ozaroj.
- Vot! - voskliknula ona. - YA znala, chto prava.
- Navernoe, ty vse zhe somnevalas'?
- Nemnogo, potomu chto ty master obmanyvat'.
- YA chuvstvoval, chto nasha zhizn' zavisyat ot moej sposobnosti ne dat'
vashim lyudyam ponyat', chto ya vizhu i slyshu ih.
- Ty ochen' horosho govorish' na nashem yazyke, - zametila ona. - Kak ty
nauchilsya emu?
- Menya nauchil mazena, s kotorym my byli vmeste zaklyucheny v kamere, -
ob®yasnil ya.
- Rasskazhi mne o sebe, - poprosila ona, - tvoe imya, tvoya strana,
neobychnye ustrojstva, na kotoryh vy pribyli v poslednij zamok turidov, i
pochemu vy pribyli?
- YA Dzhon Karter, - otvetil ya, - princ doma Tardos Morsa, dzheddaka
Geliuma.
- Gelium? - peresprosila ona. - Gde eto? YA nikogda ne slyshala o
Geliume.
- |to v drugom mire, - ob®yasnil ya, - na Barsume, bol'shoj planete,
kotoruyu vy nazyvaete svoej bol'shoj lunoj.
- Znachit, ty princ v svoej strane? - peresprosila ona opyat'. - YA tak i
dumala. YA redko oshibayus' v ocenke lyudej. Dve zhenshchiny i odin muzhchina -
blagorodnogo proishozhdeniya, -prodolzhala ona, - ostal'nye troe - net. U
odnogo iz nih, odnako, moshchnyj i glubokij um, v to vremya kak drugoj glup i
grub.
YA ne mog ne ulybnut'sya takomu tochnomu opisaniyu moih sputnikov. Ona
dejstvitel'no byla umnoj zhenshchinoj. Esli ona na samom dele otnosilas' ko mne
po-druzheski, to, navernoe, ona mnogoe smozhet sdelat' dlya nas, no ya ne
pozvolyal sebe slishkom uzh nadeyat'sya, ibo, v konce koncov, ona byla suprugoj
Ul Vasa, dzheddaka, prigovorivshego nas k smerti.
- Ty tochno opisala ih, dzheddara, - skazal ya.
- A ty, - prodolzhala ona, - ty velikij chelovek v svoem mire. No ty ne
skazal mne, zachem vy pribyli v nashu stranu.
- Dva cheloveka, kotoryh ty opisala, - poyasnil ya, - pohitili princessu
korolevskogo doma v moej strane.
- |to ta, chto naibolee prekrasna? - sprosila Ozara.
- Da. S drugim muzhchinoj i devushkoj ya presledoval ih na korable. Vskore
posle togo kak my dostigli Ladana, my uvideli ih korabl' vo dvore vashego
zamka. My prizemlilis' ryadom, chtoby osvobodit' princessu i nakazat'
pohititelej. Togda vashi lyudi i zahvatili nas.
- Znachit, vy prishli ne s cel'yu navredit' nam?
- Konechno, net! My dazhe ne znali o vashem sushchestvovanii.
- YA byla uverena, chto vy ne hotite nam zla, - progovorila ona, - no ya
ne smogla ubedit' Ul Vasa i ostal'nyh.
- YA cenyu tvoyu veru v nas, - skazal ya, - no ya ne mogu ponyat', pochemu ya,
chuzhak, neznakomec, interesuyu tebya.
Ona razglyadyvala menya v molchanii, glaza ee na mgnovenie stali sonnymi.
- Vozmozhno, potomu chto v nas mnogo obshchego, - skazala ona, - a takzhe
potomu, chto nami oboimi vladeet bez nashego zhelaniya bol'shaya sila.
Ona pomolchala, vnimatel'no sledya za mnoj, potom neterpelivo pokachala
golovoj.
- Obshchee mezhdu nami to, chto my oba plenniki v zamke Ul Vasa. Teper',
esli u tebya est' hot' odna desyataya dolya togo uma, kotoryj mne viditsya v
tebe, ty pojmesh' moj interes k tebe.
MY PYTAEMSYA BEZHATX
Ozara pereocenila moj um, no nedoocenila ostorozhnost'. Ne mogu
priznat'sya, chto ya srazu ponyal vse posledstviya togo, chto ona mne skazala. V
sushchnosti, predlozhenie bylo takim neveroyatnym, chto ya skoree sklonen byl
schitat', chto ee slova - eto zapadnya, v kotoruyu ona hochet zamanit' menya.
- Ty plennica? - sprosil ya. - YA dumal, chto ty - dzheddara taridov.
- Da, - otvetila ona. - No v to zhe vremya ya plennica.
- No razve eto ne tvoj narod?
- Net, ya domnikanka. Moya strana Domniya lezhit daleko v gorah, kotorye
nahodyatsya za lesom, okruzhayushchim zamok Ul Vasa.
- I tebya vydali zamuzh za Ul Vasa, dzheddaka taridov? - predpolozhil ya.
- Net, - otvetila ona, - on ukral menya u nih. Moi lyudi dazhe ne znayut,
chto so mnoj. Oni nikogda ne poslali by menya ko dvoru Ul Vasa, i ya sama ne
ostalas' by tut, esli by mogla bezhat'. Ul Vas zver'. On chasto menyaet svoih
dzheddar. Ego agenty postoyanno razyskivayut v drugih stranah krasivyh molodyh
zhenshchin. Kogda oni najdut bolee prekrasnuyu, chem ya, to ya otpravlyus' k predkam.
YA dumayu, chto on uzhe nashel ee, poetomu dni moi sochteny.
- Ty dumaesh', chto ego agenty uzhe nashli druguyu zhenshchinu, bolee
prekrasnuyu, chem ty? No eto neveroyatno!
- Blagodaryu za kompliment, - skazala ona. - Ego agenty ne nashli bolee
prekrasnuyu, chem ya. Ul Vas nashel ee sam. Razve ty ne videl, kak on v tronnom
zale poglyadyval na tvoyu prekrasnuyu sootechestvennicu? On ne mog otorvat' ot
nee glaz, i ty dolzhen pomnit', chto ee zhizn' v bezopasnosti.
- Tak zhe, kak i zhizn' drugoj devushki, Zandy, - napomnil ya ej. - Razve
ona tozhe stanet ego dzheddaroj?
- Net, on mozhet imet' tol'ko odnu zhenu, - otvetila Ozara. - Devushka,
kotoruyu ty nazval Zandoj, prednaznachena glavnomu zhrecu. Ul Vas hochet etim
umilostivit' bogov.
- Esli on voz'met etu zhenshchinu, ona ub'et ego.
- No eto ne pomozhet mne, - zametila Ozara.
- Pochemu?
- Potomu chto poka zhiva odna dzheddara, on ne mozhet vzyat' druguyu, -
ob®yasnila ona.
- Tebya ub'yut? - sprosil ya.
- YA ischeznu, - ob®yasnila ona. - Strannye veshchi sluchayutsya v zamke Ul
Vasa, strannye i uzhasnye.
- YA ponimayu, pochemu ty poslala za mnoj: ty hochesh' bezhat'. Ty dumaesh',
chto esli ty pomozhesh' nam, my voz'mem tebya s soboj.
- Ty nachinaesh' ponimat' chast' moego plana, - skazala ona. Zatem ona
dobavila:
- Nadeyus', so vremenem ty pojmesh' i ostal'noe.
- Ty dumaesh', est' vozmozhnost' bezhat'? - sprosil ya.
- Nichtozhnyj shans, - otvetila ona, - no tak kak my vse ravno dolzhny
umeret', nuzhno ispol'zovat' i ego.
- U tebya est' plan?
- My mozhem bezhat' v korable, v tom, kotoryj eshche lezhit vo dvore.
Teper' ya zainteresovalsya.
- Odin korabl' vse eshche tam? - sprosil ya. - Tol'ko odin? Oni ne
unichtozhili ego?
- Oni unichtozhili by, esli by ne boyalis'. Oni boyatsya i podojti k nemu.
Kogda v odin iz korablej, posle togo, kak vas zahvatili, voshli dvoe voinov
Ul Vasa, on nemedlenno uletel vmeste s nimi. On ne uletal do teh por, poka
pervyj iz voinov ne kriknul vtoromu, chto korabl' pust. Teper' dumayut, chto
korabli nahodyatsya vo vlasti magii, i boyatsya vojti v tot, kotoryj vse eshche
nahoditsya vo dvore.
- Ty znaesh', chto stalo so vtorym korablem? - sprosil ya. - Kuda on
napravilsya?
- On letaet vysoko nad zamkom. On kak budto zhdet, no my ne znaem -
chego. Ul Vas boitsya ego. |to odna iz prichin, pochemu vy ne unichtozheny do sih
por. On zhdet, chto budet delat' vtoroj korabl', nabirayas' hrabrosti, chtoby
prikazat' ubit' vas, potomu chto Ul Vas velikij trus.
- Znachit, ty dumaesh', chto u nas est' vozmozhnost' dobrat'sya do korablya?
- Vozmozhnost' est', - otvetila ona. - YA mogu spryatat' tebya v svoem
pomeshchenii do nochi, kogda ves' zamok usnet. Togda my minuem ohranu u dveri i
vyberemsya vo dvor. Mozhno poprobovat', no tebe pridetsya probivat'sya s boem
skvoz' ohranu. I ty dolzhen horosho porabotat' mechom.
- YA vladeyu mechom neploho, no kak my vyvedem vo dvor ostal'nyh?
- Vyjdem tol'ko my s toboj.
YA pokachal golovoj.
- YA ne mogu idti bez svoih lyudej.
Ona vzglyanula na menya s vnezapnym podozreniem.
- Pochemu? - sprosila ona. - Ty lyubish' odnu iz zhenshchin i ne hochesh'
uhodit' bez nee?
Golos ee byl polon negodovaniya, eto byl golos revnivoj zhenshchiny. Esli ya
hotel pomoch' bezhat' ostal'nym, i osobenno Dee Toris, Ozara ne dolzhna byla
znat' pravdu. YA dovol'no bystro pridumal po krajnej mere dve prichiny, pochemu
my ne mozhem bezhat' s nej vdvoem.
- V strane, otkuda ya pribyl, vopros chesti dlya muzhchiny - nikogda ne
brosat' svoih tovarishchej. No est' i drugaya, bolee vazhnaya prichina.
- Kakaya? - sprosila ona.
- Korabl', nahodyashchijsya vo dvore, prinadlezhit moim vragam, dvum lyudyam,
pohitivshim princessu iz moej strany. Moj korabl' letaet nad zamkom. YA nichego
ne znayu o mehanizmah korablya vragov. Dazhe esli my doberemsya do korablya, ya ne
smogu upravlyat' im.
Ona nemnogo podumala, potom snova posmotrela na menya.
- Ne znayu, pravdu li ty govorish' mne...
- Tvoya zhizn' zavisit ot tvoej very v menya, - otvetil ya, - a moya - v
tebya, tak zhe, kak i zhizn' moih tovarishchej.
Ona molcha dumala, potom s zhestom neterpeniya skazala:
- YA ne znayu, kak vyvesti tvoih tovarishchej k korablyu.
- Mne kazhetsya, ya znayu, kak bezhat', - zametil ya. - Eli ty pomozhesh' nam.
- Kak? - sprosila ona.
- Esli ty dash' mne instrumenty, pri pomoshchi kotoryh my smozhem perepilit'
reshetku na okne, a takzhe tochno ukazhesh', gde zaklyucheny devushki, to ya uveren,
chto nas zhdet uspeh.
- Esli ya sdelayu eto, ty smozhesh' bezhat' i bez menya, - podozritel'no
skazala ona.
- Dayu slovo, Ozara, chto esli ty vypolnish' nashu pros'bu, ya nikogda ne
ujdu bez tebya.
- CHto eshche ty hochesh' ot menya? - sprosila ona.
- Ty mozhesh' popast' v komnatu, gde zaklyucheny princessa i Zanda?
- Dumayu, chto smogu, - otvetila ona, - esli tol'ko Ul Vas ne pojmet, chto
ya podozrevayu o ego namereniyah, i ne reshit, chto ya hochu ubit' zhenshchin. No ya
sovsem ne tak uverena v tom, chto smogu dobyt' instrumenty, kotorymi mozhno
perepilit' reshetku na oknah tyur'my. Vernee, ya mogu dobyt' instrumenty, -
popravilas' ona, - no ne znayu, smogu li peredat' ih vam.
- Esli ty poshlesh' mne edu, to smozhesh' spryatat' napil'nik ili pilu v
kuvshine s vodoj, - predlozhil ya.
- Verno! - voskliknula ona. - YA poshlyu k tebe Ulu s kuvshinom i edoj.
- A kak zhe s reshetkami na oknah tyur'my u zhenshchin? - sprosil ya.
- Oni nahodyatsya v Brilliantovoj bashne, - otvetila ona. - |to ochen'
vysoko. Tam na oknah voobshche net reshetok, potomu chto nikto ne mozhet ubezhat'
iz etoj bashni cherez okno. U ee osnovaniya vsegda ohrana, potomu chto v etoj
bashne - kvartira dzheddaka. Poetomu, esli ty planiruesh' pobeg zhenshchin cherez
okno, to luchshe srazu otkazhis' ot etogo.
- Net. Esli moj plan osushchestvitsya, oni smogut bezhat' iz Brilliantovoj
bashni eshche legche, chem so dvora.
- A kak zhe ty i ostal'nye chleny tvoego otryada? Dazhe esli vam vsem
udastsya spustit'sya iz okna, vy nikogda ne smozhete dobrat'sya do Brilliantovoj
bashni, chtoby pomoch' bezhat' im.
- Predostav' eto mne, - skazal ya, - ver' v menya, i esli ty sdelaesh' to,
chto ot tebya trebuetsya, my vse budem spaseny.
- Segodnya noch'yu? - sprosila ona.
- Net, - otvetil ya, - luchshe podozhdat' do zavtrashnej nochi. YA ne znayu,
skol'ko vremeni potrebuetsya na to, chtoby perepilit' reshetku na okne.
Veroyatno, sejchas tebe luchshe otpravit' menya nazad i kak mozhno bystree
prislat' instrumenty.
Ona kivnula:
- Ty prav.
- Eshche minutu, - skazal ya. - Kak mne uznat', gde Brilliantovaya bashnya?
Kak otyskat' ee?
Ona byla udivlena.
- |to central'naya, samaya vysokaya bashnya zamka, - ob®yasnila ona, - no ya
ne znayu, kak ty doberesh'sya tuda bez provodnika i mnozhestva vooruzhennyh
lyudej.
- YA najdu vyhod, no ty dolzhna pomoch' mne najti komnatu, gde zaklyucheny
zhenshchiny.
- Kak?
- Kogda budesh' v ih komnate, poves' na okne cvetnoj sharf - krasnyj
sharf.
- No ty ne uvidish' ego iz zamka!
- Esli vse budet idti po planu, ya najdu ego. A teper' otoshli menya
nazad.
Ona udarila v visevshij ryadom s nej gong, i v komnatu voshla
devushka-rabynya Ula.
- Otvedi plennika obratno k Zamaku, - prikazala Ozara. - Pust' ego
vernut v kameru.
Ula vzyala menya za ruku i vyvela iz komnaty cherez sosednee pomeshchenie v
koridor, gde zhdal Zamak i ohranniki. Dzhat Or pri vide menya izdal vozglas
oblegcheniya.
- Kogda oni uveli tebya, moj princ, ya podumal, chto my nikogda uzhe ne
vstretimsya, no sud'ba blagosklonna, ya snova vizhu tebya i, kogda otkrylas'
dver', ya uvidel taridov.
- Ty smog uvidet' ih? - voskliknul ya.
- YA uvidel i uslyshal ih, - otvetil on.
- I ya, - skazal Gar Nal.
- A ty, Ur Dzhan? - sprosil ya, potomu chto chem bol'she chelovek budet ih
videt', tem bol'shimi budut shansy v vozmozhnoj shvatke pri popytke k begstvu.
Ur Dzhan ugryumo pokachal golovoj.
- YA nichego ne videl i ne slyshal.
- Ne sdavajsya, - posovetoval ya. - Ty mozhesh' eto sdelat'. Prodolzhaj
uprazhnyat'sya i u tebya vse poluchitsya.
Zatem ya povernulsya k Gar Nalu.
- A teper', - skazal ya, - u menya est' horoshie novosti. Nash korabl' v
bezopasnosti, tvoj zhe vse eshche lezhit vo dvore. Oni boyatsya podojti k nemu.
- A tvoj? - sprosil on.
- Moj letaet vysoko nad dvorcom.
- Ty bral s soboj eshche kogo-to?
- Net.
- No kto-to dolzhen byt' na bortu, inache korabl' ne smog by letat'. - On
vyglyadel udivlennym. - Ved' ty tol'ko chto mne skazal, chto ne vzyal bol'she
nikogo s soboj.
- Na bortu dva taridskih voina.
- No kak oni mogut upravlyat' korablem? CHto oni znayut o ego slozhnyh
mehanizmah?
- Oni nichego ne znayut i ne umeyut upravlyat' sudnom.
- Togda kak, vo imya Issy, on letaet?
- |to tebe ne obyazatel'no znat', Gar Nal, - skazal ya.
- No chto tolku nam ot nego, visyashchego v nebe?
- YA dumayu, chto smogu privesti ego syuda, kogda pridet vremya, - otvetil
ya.
No ya ne byl vpolne uveren, chto smogu upravlyat' korablem na takom
bol'shom rasstoyanii.
- YA sejchas bol'she bespokoyus' o tvoem korable, Gar Nal, chem o svoem. My
dolzhny ego zahvatit', ibo posle pobega iz zamka nashe peremirie konchitsya, i
nam uzhe nel'zya budet puteshestvovat' na odnom sudne.
On kivnul v znak soglasiya, no ya videl, kak blesnuli ego glaza. Mne
pokazalos', chto on zatail kakuyu-to predatel'skuyu mysl', no ya otbrosil eto
soobrazhenie, tak kak menya ne ochen' trevozhil Gar Nal, poka on nahodilsya u
menya pered glazami.
Ur Dzhan sidel na skam'e, glyadya v prostranstvo, i ya znal, chto on
skoncentriroval svoj tupoj mozg v popytke izbavit'sya ot gipnoticheskih char
taridov. Umka, svernuvshis', lezhal na shkurah, Dzhat Or glyadel v okno.
Dver' otkrylas', i my vse povernulis' k nej. YA uvidel Ulu, rabynyu
dzheddary, s bol'shim kuvshinom. Ona postavila ego na pol u dveri i vyshla,
zakryv za soboj dver'. Vozvrashchayas' s kuvshinom k ostal'nym, ya uvidel, chto Ur
Dzhan shiroko raskrytymi glazami smotrit na dver'.
- V chem delo, Ur Dzhan? - sprosil ya. - Ty kak budto uvidel prividenie.
- YA videl ee! - voskliknul on. - YA videl ee. Prividenie ili net, no ya
videl ee!
- Horosho, - voskliknul Dzhat Or, - teper' my vse svobodny ot etih
proklyatyh char.
- Mne by horoshij mech, - progovoril Ur Dzhan, - i my vskore byli by
svobodny.
- Snachala nuzhno vybrat'sya iz kamery, - napomnil emu Gar Nal.
- Dumayu, chto v kuvshine est' sredstvo dlya etogo, - skazal ya. - My dolzhny
horosho poest', raz uzh nam prinesli edu, a potom posmotrim, chto my najdem na
dne kuvshina.
Vse sobralis' vokrug menya, i my prinyalis' opustoshat' kuvshin. Nam ne
prishlos' dolgo zhdat': vskore ya obnaruzhil tri napil'nika, i my nemedlenno
nachali pilit' reshetku na odnom iz okon.
- Ne pererezajte prut'ya polnost'yu, - predupredil ya, - tol'ko podpilite
tri pruta, chtoby my mogli vynut' ih, kogda pridet vremya.
Reshetka byla sdelana iz kakogo-to metalla, neizvestnogo na Zemle i
Barsume, ili iz udivitel'nogo splava. Vnachale dazhe kazalos', chto on slishkom
tverd dlya nashih napil'nikov, no nakonec prut'ya podalis', hotya ya videl, chto
rabota nam predstoit dolgaya. My trudilis' nad prut'yami vsyu noch' i ves' den'.
Kogda prinosili edu, my stoyali, glyadya v okna, chtoby skryt' sledy nashej
raboty. Tak nam udalos' ee zakonchit', ne buduchi razoblachennymi. Nastupila
noch'.
Priblizhalos' vremya, kogda ya dolzhen byl osushchestvit' tu chast' moego
plana, kotoraya byla klyuchom k uspehu vsej nashej zatei. Esli ona ne udastsya,
vsya nasha rabota nad prut'yami okazhetsya naprasnoj, a nadezhdy na begstvo
ruhnut. YA ne soobshchil ostal'nym, chto sobirayus' delat', i ne delilsya s nimi
svoimi somneniyami i strahami.
Ur Dzhan stoyal u okna, glyadya naruzhu.
- My mozhem vynut' eti prut'ya v lyubuyu minutu, - skazal on, - no ya ne
vizhu pol'zy v etom. Esli my svyazhem vsyu nashu odezhdu, my vse ravno ne
dostignem kryshi zamka. Mne kazhetsya, chto my trudilis' zrya.
- Syad', - skazal ya emu, - i uspokojsya. Vse sohranyajte spokojstvie, ne
razgovarivajte i ne dvigajtes', poka ya ne skazhu.
Tol'ko Dzhat Or mog dogadat'sya, chto zhe ya sobirayus' sdelat'. Vse seli.
Podojdya k oknu, ya osmotrel nebo, no ne uvidel nashego korablya. Tem ne menee ya
sosredotochil svoi mysli na mehanicheskom mozge, gde by on ni byl. YA prikazal
emu spustit'sya i priblizit'sya k oknu bashni, gde ya stoyu. Nikogda v zhizni ya
tak ne koncentrirovalsya na odnoj mysli.
Kapli holodnogo pota vystupili u menya na lbu.
V komnate bylo tiho, kak v mogile, i cherez otkrytoe okno, u kotorogo ya
stoyal, ne donosilos' ni zvuka iz spyashchego vnizu zamka.
Medlenno prohodili sekundy, kazalos', vremya rastyanulos' do
beskonechnosti. Neuzheli zhe mozg vyshel iz-pod moego kontrolya? |ta mysl'
oslabila moyu sposobnost' k sosredotocheniyu.
Bezumnaya meshanina nadezhd i somnenij, strahov i ozhidanij zavertelas' v
mozgu. No vot v nebe ya uvidel bol'shoj chernyj korpus korablya. On medlenno
priblizhalsya.
Ostal'nye, glyadevshie v okno so svoih mest, teper' podoshli blizhe. YA
slyshal priglushennye vosklicaniya udivleniya i oblegcheniya, a takzhe radosti.
Bystro obernuvshis', ya prizval k tishine. YA prikazal korablyu priblizit'sya k
oknu, potom snova povernulsya k tovarishcham.
- Na bortu dva taridskih voina, - skazal ya. - Esli oni nashli edu i
vodu, to do sih por zhivy. Poetomu my dolzhny podgotovit'sya k shvatke. Kazhdyj
iz nih vooruzhen dlinnym mechom i kinzhalom. My zhe bezoruzhny i dolzhny pobedit'
ih golymi rukami.
YA povernulsya k Ur Dzhanu.
- Kogda dver' otkroetsya, my dolzhny prygnut' v kayutu odnovremenno, poka
oni ne opomnilis'. Ty pojdesh' so mnoj, Ur Dzhan?
On kivnul i ulybnulsya.
- Da, i eto budet strannoe zrelishche: Ur Dzhan i Dzhon Karter srazhayutsya
plechom k plechu.
- Nakonec-to my primem uchastie v dobroj shvatke, - skazal ya.
- Ploho, chto eti dvoe taridov nikogda ne uznayut, kto okazal im chest',
ubiv ih. On vzdohnul.
- Dzhat Or, ty i Gar Nal nemedlenno posleduete za nami, - skazal ya
padvaru, zatem obratilsya k Umke, chtoby on prygal v kayutu vsled za Dzhat Orom
i Gar Nalom. - Esli bor'ba k etomu vremeni eshche ne zakonchitsya, - skazal ya
emu, - ty budesh' znat', chto delat', kogda uvidish' dvuh taridskih voinov.
Ego verhnij rot iskazilsya odnoj iz ego strashnyh ulybok, i on dovol'no
zafyrkal.
YA vstal na podokonnik, ryadom so mnoj vstal Ur Dzhan.
Korpus korablya priblizilsya k stene bashni, tol'ko odin fut otdelyal
podokonnik ot dveri korablya.
- Bud' gotov, Ur Dzhan, - prosheptal ya.
YA prikazal kak mozhno bystree otkryt' dver'. Pochti nemedlenno ona
raspahnulas', i v to zhe mgnovenie Ur Dzhan i ya prygnuli v kayutu. V polumrake
ya uvidel dvuh chelovek. Ne davaya im opomnit'sya, ya brosilsya pod nogi
blizhajshemu. Ot neozhidannosti tot upal, i, prezhde chem on smog izvlech' kinzhal,
ya shvatil ego za ruku i prizhal k polu. YA ne videl, kak spravilsya so svoim
protivnikom Ur Dzhan, no mgnovenie spustya s pomoshch'yu Dzhat Ora i Umki my
obezoruzhili oboih.
Ur Dzhan i Gar Nal hoteli tut zhe ubit' ih, no ya ne zhelal slyshat' ob
etom. Da, ya mogu ubit' cheloveka v chestnoj shvatke, ne ispytyvaya ugryzenij
sovesti, no hladnokrovno ubit' bezoruzhnogo, dazhe esli on moj vrag, ya ne
mogu.
Iz predostorozhnosti my ih svyazali i zatknuli im rty.
- CHto teper'? - sprosil Gar Nal. - Kak zhe nam vyruchit' zhenshchin?
- Vnachale ya poprobuyu vernut' tvoj korabl', - otvetil ya, - potomu chto
dazhe esli my prodlim peremirie, u nas budet bol'she shansov vernut'sya na
Barsum, esli my ovladeem oboimi korablyami, ved' s odnim iz nih mozhet
chto-nibud' sluchit'sya.
- Ty prav, - skazal on, - k tomu zhe mne ne hochetsya teryat' svoj korabl'.
|to plod myslej i trudov vsej moej zhizni.
YA prikazal korablyu podnyat'sya i otletet' tak, chtoby ego ne videli iz
zamka.
YA sdelal eto glavnym obrazom dlya togo, chtoby sbit' so sleda taridov na
sluchaj, esli kto-nibud' ih ohrannikov zametil priblizhenie korablya k nashej
bashne.
Kogda my proleteli nebol'shoe rasstoyanie, ya prikazal korablyu spustit'sya
i snova vernut'sya k zamku so storony dvora, gde lezhal korabl' Gar Nala.
YA derzhalsya nad samymi derev'yami lesa i dvigalsya ochen' medlenno, bez
ognej. Nad stenoj zamka ya ostanovil korabl' i vnimatel'no osmotrel dvor. Vse
shlo slishkom horosho, i ya shepotom sprosil u Umki, vozmozhno li, chtoby zamok ne
ohranyalsya noch'yu.
- Vnutri zamok ohranyaetsya vsyu noch', - skazal on, - i u podnozhiya
Brilliantovoj bashni est' strazha, no ona ohranyaet Ul Vasa ot ego sobstvennyh
lyudej. Oni ne boyatsya, chto noch'yu iz-za sten napadet vrag. Lesa Ladana polny
dikih zverej, i esli otryad vojdet v les noch'yu, zveri podnimut takoj voj i
rev, chto predupredyat o napadenii vovremya. Kak vidish', dikie zveri v lesu
ohranyayut ih po nocham.
|to ubedilo menya, chto vo dvore nikogo net.
YA perevel korabl' cherez stenu i opustil ryadom s korablem Gar Nala. YA
bystro otdal prikazaniya:
- Ty, Gar Nal, proberesh'sya na bort svoego korablya i povedesh' ego sledom
za moim. My otpravimsya k oknu komnaty, gde nahodyatsya zhenshchiny. Kogda ya
ostanovlyus' u ih okna, dveri s obeih storon moego korablya budut otkryty.
Otkroj dver' svoego korablya, chtoby v sluchae neobhodimosti ty mog perebrat'sya
na bort moego i vojti v komnatu zhenshchin. Nam mozhet ponadobit'sya pomoshch', esli
zhenshchin horosho ohranyayut.
V BRILLIANTOVOJ BASHNE
Smutnye predchuvstviya ohvatili menya, kogda Gar Nal voshel v svoj korabl':
kazalos', nad nami navisla kakaya-to opasnost', no ya postaralsya otbrosit' eti
mysli, vo mne mogla govorit' lish' nepriyazn' k etomu cheloveku, poetomu ya stal
dumat' o predstoyashchem dele.
Noch' byla temnoj. Ni Mars, ni Hlorus ne vzoshli. YA znal, chto v etot chas
ih ne budet na nebe, i poetomu imenno sejchas reshil popytat'sya osvobodit' Deyu
Toris i Zandu.
Vskore ya uslyshal shum dvigatelej korablya Gar Nala, kotoryj, kak my
dogovorilis', i budet signalom k startu. Otorvavshis' ot zemli, ya pereletel
stenu i napravilsya v storonu ot zamka. Tak ya postupil na sluchaj, esli nas
vse zhe obnaruzhil kakoj-nibud' nablyudatel'. Za nami vidnelsya temnyj korpus
korablya Gar Nala. Podnyavshis' po shirokoj spirali, ya povernul v storonu zamka.
Priblizivshis', ya otyskal vzglyadom vysokuyu bashnyu. V nej nahodilis' Deya Toris
i Zanda, i, esli Ozara ne predala menya ili sluchajnoe obstoyatel'stvo ne
pomeshalo ej, dzheddara takzhe dolzhna byla byt' tam.
YA veril v chestnost' i vernost' Ozary, i esli ona govorila pravdu, to u
nee bylo dostatochno osnovanij pytat'sya izbezhat' kogtej Ul Vasa, odnako ona
mogla ne s takim entuziazmom otnestis' k mysli o begstve s Deej Toris i
Zandoj.
Soznayus', chto ne ponimayu zhenshchin. Nekotorye ih postupki, ih obraz
myshleniya chasto neob®yasnimy dlya menya. Da, ya ne umeyu obrashchat'sya s zhenshchinami,
no ya i ne nastol'ko glup, chtoby ne zametit' otnosheniya ko mne Ozary i ponyat',
chto interesy dzheddary taridov mogut okazat'sya protivopolozhnymi interesam
princessy Geliuma.
Ozara, dzheddara taridov, byla, odnako, ne edinstvennoj, v kom ya
somnevalsya. YA ne veril Gar Nalu. Ne berus' utverzhdat', chto kto-nibud' iz
lyudej, zaglyanuv emu v glaza, poveril emu. Vot Ur Dzhan byl moim otkrytym
vragom. Vse ego interesy trebovali, chtoby on predal i unichtozhil menya.
Zanda za eto vremya mogla uznat' ot Dei Toris, chto ya i est' Dzhon Karter,
princ Geliuma. Togda eto, nesomnenno, osvobozhdalo ee ot vsyakih obyazannostej
po otnosheniyu ko mne, i ya ne mog ne pomnit', chto ona poklyalas' otomstit' -
ubit' Dzhona Kartera pri pervoj zhe vozmozhnosti. Znachit, ya mog rasschityvat'
tol'ko na Dzhat Ora i Umku. Slishkom mnogoe pri etom otvodilos' na dolyu
cheloveka-koshki. Ego namereniya mogli byt' horoshi, no ya ne znal, kakovy ego
boevye kachestva, hotya koe-chto ubezhdalo menya, chto Umka budet cennym
soyuznikom.
Poka v moem mozgu mel'kali eti mysli, ya medlenno napravlyal korabl' k
Brilliantovoj bashne. Obletaya vokrug nee, vskore ya uvidel krasnyj sharf na
podokonnike osveshchennogo okna.
Korabl' tiho podletel blizhe. Dveri s oboih bortov byli otkryty, chtoby
pozvolit' i Gar Nalu podojti k oknu. YA stoyal na poroge, gotovyj prygnut' v
komnatu, kogda korabl' podojdet dostatochno blizko. Komnata za oknom byla
osveshchena ne ochen' yarko, no ya mog videt' figury treh zhenshchin, i v moem serdce
vspyhnula nadezhda.
Krasnyj sharf v okne ne vpolne uspokoil menya, tak kak ya ponimal, chto on
mozhet okazat'sya ulovkoj, no prisutstvie treh zhenshchin v komnate s ochevidnost'yu
svidetel'stvovalo, chto Ozara tochno vypolnyaet otvedennuyu ej rol'.
Kogda korabl' priblizilsya k podokonniku, ya prigotovilsya prygnut' v
okno, i v moment pryzhka uslyshal trevozhnyj krik daleko vnizu podo mnoj. Nas
obnaruzhili. Podnimayas' s pola, ya uslyshal vzvolnovannyj i schastlivyj golos
Dei Toris:
- Moj vozhd'! YA znala, chto ty pridesh'. YA znala, chto kuda by menya ne
uvezli, ty menya najdesh'.
- Dazhe na samom krayu Vselennoj, moya princessa! - otvetil ya.
Kriki vnizu ne ostavlyali vremeni dlya privetstvij i ob®yasnenij, k tomu
zhe ni ya, ni Deya Toris ne otkryli by postoronnim chuvstv, rvavshihsya iz nashej
grudi. YA hotel prizhat' ee k serdcu, kosnut'sya ee prekrasnogo tela, pokryt'
ee guby poceluyami, no vmesto etogo skazal:
- Idem, my dolzhny nemedlenno vernut'sya na korabl'. Ohrana vnizu podnyala
trevogu.
Podoshla Zanda i shvatila menya za ruku.
- YA znala, chto ty pridesh', Vandor.
YA ne ponimal, pochemu ona vnov' proiznosit eto imya. Mogla li Deya Toris
ne skazat' ej, kto ya?
Ozara tozhe znala moe nastoyashchee imya. Kazalos' neveroyatnym, chto ona ne
upomyanula ego, kogda ob®yasnyala dvum zaklyuchennym zhenshchinam plan osvobozhdeniya.
Dzheddara taridov ne privetstvovala menya. Ona molcha smotrela suzhennymi
zrachkami iz-pod shelkovyh dlinnyh resnic. Kogda moi glaza na mgnovenie
ostanovilis' na nej, mne pokazalos', chto ya ulovil kakoe-to zloradstvo, no,
vozmozhno, mne eto tol'ko pokazalos'. Mne nekogda bylo analizirovat' ee
chuvstva. Povernuvshis' k oknu, ya okamenel: korablya ne bylo.
Podbezhav k oknu, ya vyglyanul: sleva uhodili v noch' oba korablya. ZHenshchiny
zametili moe zameshatel'stvo.
- Korabl'! - voskliknula Deya Toris.
- Kuda on ushel? - Zakrichala Ozara.
- My pogibli, - lakonichno skazala Zanda. - YA slyshu na lestnice shagi
vooruzhennyh lyudej.
Vdrug ya ponyal, chto sluchilos'. YA prikazal mozgu priblizit'sya k oknu, no
ne prikazal ostanovit'sya. YA prygnul, a on prodolzhal svoe dvizhenie i uletel
ran'she, chem moi tovarishchi posledovali za mnoj, a Gar Nal, ne znaya, chto
proizoshlo, prodolzhal soprovozhdat' moj korabl'.
YA sosredotochil mysli na mehanicheskom mozge i prikazal emu vernut'
korabl' k oknu i ostanovit'sya tut. Upreki sejchas byli bespolezny, no ya ne
mog ne osoznat', chto moya sobstvennaya nebrezhnost' postavila pod ugrozu
bezopasnost' moej princessy i drugih zhenshchin, zhdavshih moej zashchity.
Teper' ya yasno slyshal shum na lestnice. Voiny bystro priblizhalis'. Iz
okna ya videl, chto oba korablya povernuli i spuskayutsya. Uspeyut li? YA prikazal
vozvrashchat'sya s maksimal'noj skorost'yu. V otvet korabl' rvanulsya vpered.
Voiny byli sovsem blizko. YA reshil, chto oni nahodyatsya uzhe etazhom nizhe.
Eshche mgnovenie i oni budut v dveryah.
YA derzhal dlinnyj mech odnogo iz taridskih voinov, obezoruzhennyh na moem
korable, no dolgo li smozhet odin mech protivostoyat' mnozhestvu?
Korabli byli sovsem blizko. YA videl v dveryah gotovyh k pryzhku Dzhat Ora
i Ur Dzhana.
- Podnyata trevoga i voiny uzhe u dverej, - kriknul ya im. - YA postarayus'
zaderzhat' ih, a vy pereprav'te na bort zhenshchin.
Vragi byli uzhe u dverej.
- Vstan'te u okna, - prikazal ya zhenshchinam. - Kak tol'ko korabl' kosnetsya
podokonnika, perebirajtes' na bort.
YA bystro podoshel k dveri i vstal okolo nee s mechom v ruke. Edva ya uspel
podojti k nej, kak ona raspahnulas': dyuzhina voinov tolpilas' v koridore za
neyu. Pervyj vorvalsya v komnatu i naletel na moj mech. S korotkim krikom on
umer. I kogda ya vydernul mech iz ego serdca, on upal k moim nogam. Za tot
korotkij mig, kogda moe oruzhie bylo zanyato, nazhimavshie szadi vtolknuli v
komnatu eshche troih. Odin zamahnulsya na menya, vtoroj chut' bylo ne nanes mne
uzhasnyj udar po golove. YA uklonilsya ot oboih udarov i moe lezvie raskololo
cherep odnogo iz nih. Na mgnovenie ya zabyl obo vsem, radost' bitvy
zahlestnula menya. YA chuvstvoval na svoih gubah boevuyu ulybku, tak horosho
izvestnuyu oboim miram. Snova, kak i mnogo raz do etogo, moj mech, kazalos',
ozhil. No taridy ne byli trusami i po telam svoih tovarishchej vorvalis' v
komnatu.
YA podumal, chto odin smogu spravit'sya s nimi, s takoj yarost'yu ya zashchishchal
svoyu princessu, no vot ya uslyshal snizu golosa i topot mnozhestva nog.
Podhodilo podkreplenie.
|to byla velikolepnaya shvatka! SHestero lezhali peredo mnoj mertvymi, no
eshche shestero uzhe vorvalis' v komnatu. |to ne obeskurazhilo by menya, no topot
nog slyshalsya sovsem blizko.
YA srazhalsya s voinom, kotoryj pytalsya zastavit' menya otstupit', ego
tovarishch napal na menya sboku, otvlekaya vnimanie, ostal'nye tozhe priblizhalis'.
Polozhenie u menya bylo zatrudnitel'nym, potomu chto srazhavshijsya so mnoj voin
byl ne tol'ko sil'nym, no i otlichno vladel oruzhiem. No i sprava i sleva ot
menya zasverkali mechi. Dva moih protivnika upali, i bystrogo vzglyada bylo
dostatochno, chtoby ponyat', chto ryadom so mnoj - Ur Dzhan i Dzhat Or.
Togda troe ostavshihsya taridov zanyali mesta pavshih tovarishchej, no
poyavilos' podkreplenie: mnozhestvo krichashchih voinov vorvalos' v komnatu.
Ulozhiv svoego ocherednogo protivnika, ya uluchil moment i oglyanulsya.
Tri zhenshchiny i Umka byli v komnate, a na podokonnike stoyal Gar Nal.
- Bystree, Gar Nal! - kriknul ya. - Voz'mi zhenshchin.
V sleduyushchie neskol'ko minut ya byl tak zanyat, chto uspeval lish'
zashchishchat'sya.
Taridy nabrosilis' s novoj siloj i im dazhe udalos' okruzhit' menya. YA
odnovremenno srazhalsya s dvumya ili tremya voinami i ne mog videt', chto
proishodit v komnate, no dumal tol'ko o bezopasnosti Dei Toris. Vnezapno mne
prishlo v golovu, chto esli my vse pogibnem, to ona okazhetsya vo vlasti Gar
Nala. Dzhat Or srazhalsya ryadom so mnoj.
- Princessa! - kriknul ya emu. - Ona odna na korable s Gar Nalom. Esli
my budem ubity, ona pogibnet. Otpravlyajsya k nej.
- Ostavit' tebya, moj princ?
- |to ne pros'ba, Dzhat Or, - skazal ya. - |to prikaz!
- Da, moj princ, - otvetil on i dvinulsya k oknu.
- Pomogi emu, Ur Dzhan, - prikazal ya. Vtroem my prorubili Dzhat Oru
otstuplenie k oknu, i v etot moment ya zametil to, chto zastavilo menya
sodrognut'sya. Ozara, dzheddara taridov, bilas' v rukah dvuh voinov.
- Spasi menya, Dzhon Karter! - krichala ona. - Spasi menya ili ya budu
ubita!
YA ne mog postupit' inache. Vsyakij drugoj postupok s moej storony byl by
beschestnym. Ozara sdelala vozmozhnym nash pobeg, ona pomogla spasti Deyu Toris.
Tol'ko moya sobstvennaya neostorozhnost' privela k tomu, chto teper' smert'
ugrozhala etoj zhenshchine.
Dzhat Or, Ur Dzhan i ya raspravilis' so svoimi protivnikami: ostal'nye,
po-vidimomu, menee hrabrye, ne reshalis' podojti. YA povernulsya k svoim
tovarishcham.
- Bystree na bort, - kriknul ya. - Prikryvajte vhod v korabl' poka ya ne
prinesu dzheddaru.
Povernuvshis' k voinam, derzhavshim Ozaru, ya uvidel ryadom s soboj Umku. On
horosho proyavil sebya v shvatke, hotya mecha u nego ne bylo, v tot moment ya ne
ponyal pochemu, ved' na bortu korablya bylo mnogo oruzhiya, no pozzhe uznal, chto
takov boevoj obychaj mazen, kotorye sovershenno ne znakomy ni s mechom, ni s
kinzhalom. YA videl, kak on srazhalsya, i ponyal, chto ego moshchnye muskuly i
uzhasnye chelyusti nizhnego rta delali ego opasnym protivnikom dazhe dlya
cheloveka, vooruzhennogo mechom.
Umka poluchil mnozhestvo ran. My vse byli okrovavleny, no mne pokazalos',
chto Umka ranen tyazhelo, i ya prikazal emu vernut'sya na korabl'. On vnachale
vozrazhal, no potom poslushalsya, i ya ostalsya odin v komnate, polnoj taridov.
YA znal, chto polozhenie moe beznadezhno, no ne mog ostavit' zhenshchinu,
kotoraya pomogla nam. Napadaya na ee pohititelej, ya uvidel novyj otryad voinov,
podoshedshih na pomoshch'.
Polozhenie dejstvitel'no stalo beznadezhnym. Vnov' pribyvshie ne obratili
na menya vnimaniya, oni podbezhali k oknu, gde nahodilsya korabl'. Esli by oni
smogli napast' na nego, uchast' Dei Toris byla by reshena. Ostavalas' lish'
odna vozmozhnost' pomeshat' im, hotya ona oznachala i moj konec.
Dva voina, derzhavshie Ozaru, zhdali moego napadeniya, no ya nenadolgo
zaderzhalsya, otdavaya myslennyj prikaz mehanicheskomu mozgu. Dzhat Or i Umka
stoyali v dveryah korablya. Dzhat Ora ne bylo vidno, no v tot moment, kogda
korabl', povinuyas' moej komande, stal podnimat'sya, pokazalsya molodoj padvar.
- Moj princ, - kriknul on, - nas predali! Gar Nal uvlek Deyu Toris na
svoj korabl'!
V etot moment sil'nyj udar po golove pogruzil menya v miloserdnoe
bespamyatstvo.
V TEMNOJ KAMERE
YA medlenno prihodil v sebya, pogruzhennyj vo t'mu i mogil'nuyu tishinu. YA
lezhal na holodnom kamennom polu, golova bolela. Oshchupav ee, ya oshchutil
zapekshuyusya krov'. YA s trudom cel, potom vstal na nogi. Ponyav, chto ya ranen
neser'ezno, ya prinyalsya izuchat' vse vokrug. Ostorozhno dvigayas', vytyanuv pered
soboj ruki, ya vskore natknulsya na kamennuyu stenu. Nemnogo projdya vdol' nee,
ya obnaruzhil dver'. Dver' byla zaperta s naruzhnoj storony. YA dvinulsya dal'she.
Obojdya komnatu, ya snova okazalsya u dveri. Moya novaya kamera, okazalas'
malen'koj. Menya okruzhala polnaya tishina i temnota. YA nachal ponimat', kakovo
zhivetsya v mire slepomu i gluhomu. Mne ostavalos' lish' osyazat', obonyat' i
probovat' na vkus. Vkusovye oshchushcheniya vryad li pri nyneshnih obstoyatel'stvah
mogli mne prigodit'sya.
YA chuvstvoval vnachale spertyj, zathlyj vozduh, no vskore ya privyk,
perestal zamechat' ego. Ostavalos' osyazanie.
YA gadal, nadolgo li menya ostavili zdes' v kamere. |to bylo podobno
pogrebeniyu zazhivo. YA znal, chto dolzhen napryach' svoyu volyu i ne poddavat'sya
uzhasayushchemu odnoobraziyu etogo mira, gde lish' stena i dver' mogli stat'
predmetami izucheniya.
Moi mysli... Oni ne byli priyatnymi. YA dumal o Dee Toris, nahodyashchejsya vo
vlasti Gar Nala, o bednom Dzhat Ore, zaklyuchennom v korable, kotorym on mog
upravlyat' lish' vmeste s Ur Dzhanom, grubym ubijcej iz Zodangi. YA znal, kakovo
emu bylo, kogda on nichego ne vedal o moej sud'be i chuvstvoval sebya
otvetstvennym za Deyu Toris, kotoruyu on ne mog zashchitit' i za kotoruyu ne mog
otomstit'.
YA dumal o Zande, obrechennoj na smert' na otdalennom sputnike. A Umka?
Umka ozhidal smerti. Esli by on ne vstretil menya, huzhe emu ne bylo by. Ne
davala pokoya mysl' o tom, chto tol'ko moya neostorozhnost' byla prichinoj
neschastij dlya vseh, kto nadeyalsya na moyu zashchitu. Tak umstvennaya pytka
dobavlyalas' k monotonnosti beskonechnyh chasov.
Pohozhaya na sklep kamera, kuda menya zaklyuchili, byla holodnoj i syroj. YA
reshil, chto menya spryatali v podzemel'e zamka, gde do menya ne smozhet dobrat'sya
korabl'. Muskuly moi zatekli, krov' medlenno tekla po venam. CHuvstvo
beznadezhnosti ohvatyvalo menya. Odnako vskore ya ponyal, chto esli dejstvitel'no
dam volyu takim nastroeniyam, to pogibnu. Snova i snova napominal ya sebe, chto
vse eshche zhiv, chto zhizn' horosha, poka ona prodolzhaetsya, chto vsegda est'
nadezhda osvobodit'sya.
YA nachal dvigat'sya po kamere, oboshel ee neskol'ko raz i vskore
doskonal'no znal ee razmery. YA begal po nej vzad i vpered po krugu, kak
bokser, srazhayushchijsya s ten'yu, ya nanosil udary i pariroval ih, poka vnov' ne
oshchutil v tele teplo zhizni. Togda ya nachal iskat' drugie razvlecheniya, schitaya
kamni v stenah kamery. YA podoshel k dveri i dvinulsya ot nee vlevo.
|to bylo ne samoe uvlekatel'noe zanyatie, no po krajnej mere hot' kak-to
otvlekalo, k tomu zhe ya nadeyalsya najti neprochno derzhashchijsya kamen' ili
otverstie, vedushchee v kakoe-libo drugoe pomeshchenie.
YA, konechno, ne mog orientirovat'sya vo vremeni. YA ne znal, dolgo li
nahozhus' zdes', no v konce koncov mne zahotelos' spat'. YA leg na holodnyj i
vlazhnyj pol. Skol'ko ya prospal, ne znayu, no, prosnuvshis', pochuvstvoval sebya
osvezhennym i zaklyuchil, chto prospal dostatochno dolgo. Odnako ya zamerz i snova
nachal svoi uprazhneniya, chtoby vosstanovit' krovoobrashchenie.
Zanimayas' uprazhneniyami, ya uslyshal okolo svoej temnicy zvuki. YA
ostanovilsya i prislushalsya. Da, kto-to priblizhalsya. YA zhdal, glyadya v
napravlenii dveri. Vskore ona otkrylas' i blesnul svet.
Svet byl oslepitel'nym dlya moih glaz, privykshih k polnoj temnote
kamery. YA otvernulsya i zakryl glaza rukoj. Kogda ya povernulsya, to uvidel
voina s fakelom, chashkoj pishchi i kuvshinom vody. On otkryl dver' nastol'ko,
chtoby prosunut' prinesennye sosudy i postavit' ih na pol. YA zametil, chto
tyazhelaya cep' ne pozvolyaet dveri otkryt'sya shire, obezopasiv tem samym
prishedshego ot vozmozhnogo napadeniya plennika.
Voin podnyal nad golovoj fakel i prosunul ego v shchel' tak, chtoby on
osvetil vsyu moyu kameru, i ya uvidel neskol'ko tolstyh balok primerno v
dvadcati futah ot pola.
- Znachit, tebya ne ubili, - zametil voin.
- CHego ty ne mozhesh' skazat' o drugih, srazhavshihsya v Brilliantovoj bashne
proshloj noch'yu, - otvetil ya. - |to dejstvitel'no bylo proshloj noch'yu?
- Net, dve nochi nazad, - otvetil on. - |to byla nastoyashchaya bitva! -
dobavil on. - Menya tam ne bylo, no ves' zamok govorit o nej s teh por. Te,
kto srazhalsya protiv tebya, govoryat, chto ty velichajshij iz bojcov. Oni byli by
rady ostavit' tebe zhizn' i srazhat'sya ryadom s toboj, a ne protiv tebya, no
staryj Ul Vas v takoj yarosti, chto nichto ne mozhet udovletvorit' ego, krome
tvoej smerti.
- Mozhno dogadyvat'sya, chto on ne ispytyvaet ko mne dobryh chuvstv, -
soglasilsya ya.
- Net, klyanus' zhizn'yu. Dostatochno uzhe togo, chto ubezhali plenniki, no
pohitit' ego dzheddaru... Klyanus' zhizn'yu, v etom chto-to est'. Govoryat, ty do
sih por zhiv tol'ko potomu, chto on vse eshche ne mozhet pridumat' smert',
sootvetstvuyushchuyu tvoemu prestupleniyu.
- A dzheddara? - sprosil ya. - CHto s nej?
- On derzhit ee v zaklyuchenii, ona tozhe dolzhna umeret'. Dumayu, chto on
hochet kaznit' vas odnovremenno. Pozor ubivat' takogo bojca, kak ty, no ya
uveren, chto kazn' budet ochen' interesnoj. Nadeyus', mne povezet i ya uvizhu ee.
- O, da, - otvetil ya. - YA tozhe nadeyus', chto ty razvlechesh'sya.
- Vse poluchat udovol'stvie, krome tebya i Ozary, - zametil on
dobrodushno. Zatem vydernul fakel i zahlopnul dver'. YA slyshal, kak zatihli
ego shagi.
Dobravshis' oshchup'yu do edy i pit'ya, ya zhadno nabrosilsya na nih: ya byl
uzhasno goloden. Zatem ya zadumalsya: menya zainteresovali balki, nahodyashchiesya v
dvadcati futah ot pola. Nad nimi, kazalos', nichego ne bylo, krome temnogo
svoda, tak kak potolok byl, ochevidno, namnogo vyshe.
Zakonchiv edu, ya reshil issledovat', chto zhe nahoditsya nad balkami. Na
Marse moi zemnye muskuly pozvolyali mne prygat' neobychajno vysoko. YA ponimal,
konechno, chto moi razmery umen'shilis', tak chto otnositel'no vsego na Turii ya
byl ne bol'she, chem na Barsume, no vse zhe ya byl ubezhden, chto mogu prygnut'
gorazdo vyshe lyubogo obitatelya Ladana. Menya ostanavlivalo odno prepyatstvie -
polnaya temnota. YA ne videl balok. Prygaya vverh, ya mog stuknut'sya golovoj,
chto bylo by ochen' boleznenno, esli ne smertel'no.
Kogda vokrug temno, trudno skazat', naskol'ko vysoko ty prygnul, no
svetlee vse ravno uzhe ne budet, poetomu mne prishlos' polozhit'sya na udachu.
Vnachale ya prygnul nevysoko, vytyanuv ruki nad golovoj, potom vyshe, poka ne
kosnulsya balki. Eshche raz podprygnuv, chtoby tochno vybrat' poziciyu, ya uhvatilsya
rukami za balku. Podtyanuvshis', ya vstal pryamo i vytyanul ruki, no nado mnoj
po-prezhnemu nichego ne bylo. Togda ya proshel po balke ot odnoj steny do
drugoj, no opyat' ne nashel nichego, chto vselyalo by nadezhdu. Bylo by
samoubijstvom prodolzhat' issledovaniya, pereskakivaya s balki na balku,
poetomu ya snova sprygnul na pol, potom zaprygnul na druguyu balku i prodelal
to zhe samoe s tem zhe rezul'tatom.
Razocharovanie moe bylo veliko. V situacii, podobnoj moej, hvataesh'sya za
lyubuyu solominku. CHelovek svyazyvaet s etoj solominkoj vse svoi nadezhdy, svoe
budushchee i samu zhizn', no kogda solominka ne vyderzhivaet etogo bremeni, on
pogruzhaetsya v puchinu otchayaniya. No ya ne hotel priznavat' porazhenie.
Balki byli real'nost'yu; vot oni, pryamo nado mnoj. Kazalos', samo
providenie pytaetsya mne pomoch'.
YA napryag mozg v poiskah spaseniya.
YA byl pohozh na krysu v zapadne, na zagnannuyu v ugol krysu. Moj mozg
lihoradochno rabotal v poiskah vyhoda. Vnezapno u menya mel'knula ideya,
bezumnaya ideya, no nichego drugogo mne ne ostavalos'. Ee osushchestvlenie
zaviselo ot mnogogo, nad chem u menya ne bylo vlasti. Sud'ba dolzhna byla byt'
ochen' dobra ko mne, chtoby moj plan udalsya.
|ta mysl' poyavilas' u menya v to vremya, kogda ya pechal'no sidel na balke.
YA nemedlenno sprygnul na pol, podoshel k dveri i prislushalsya. Ne znayu, dolgo
li ya stoyal u dveri. Kogda ustalost' ovladela mnoj, ya leg i usnul, prizhavshis'
uhom k dveri.
Nakonec ya byl voznagrazhden za dolgie chasy napryazhennogo ozhidaniya.
Poslyshalis' shagi, potom zvon oruzhiya. Zvuki stanovilis' vse gromche.
Priblizhalsya voin.
YA zaprygnul na balku pryamo nad dver'yu. Prizhavshis', kak zver',
karaulyashchij v chashche dobychu, ya zhdal. SHagi zamerli vozle moej kamery. YA slyshal,
kak shchelknul zamok, zatem dver' priotkrylas' i poyavilas' poloska sveta. YA
videl, kak protyanulas' ruka i postavila na pol edu i vodu. Potom v kamere
poyavilsya pylayushchij fakel, a za nim i golova cheloveka. Voin osmotrel moe
pomeshchenie.
- |j! - kriknul on. - Gde ty?
No eto byl ne tot chelovek, kotoryj prihodil v proshlyj raz. YA ne
otvetil.
- Klyanus' koronoj dzheddaka, - probormotal on udivlenno, - neuzheli etot
paren' ubezhal?
YA slyshal, kak on otsoedinil cep', i moe serdce edva ne ostanovilos'.
Neuzheli moya dikaya zateya osushchestvitsya?
Dver' shiroko otvorilas' i chelovek ostorozhno voshel v kameru. |to byl
sil'nyj voin. V levoj ruke on derzhal fakel, v pravoj - dlinnyj mech. On
dvigalsya ostorozhno, oglyadyvayas' na kazhdom shagu. On vse eshche byl blizok k
dveri. Ochen' medlenno dvigalsya on po kamere, chto-to bormocha pro sebya.
Vse eshche izdavaya udivlennye vosklicaniya, on povernul nazad. On proshel
podo mnoj. V etot moment ya prygnul.
POTAJNAYA DVERX
Kogda ya povalil voina na pol, ego krik, ehom otdavayas' v kamere i
koridore, kazalos', podnyal vseh voinov zamka. Padaya, on zacepil fakel. My
borolis' v absolyutnoj temnote. Pervoj moej zadachej bylo zastavit' ego
zamolchat', i ya eto sdelal, kogda moi pal'cy dobralis' do ego gorla.
Kazalos' chudom, chto moi mechty ob osvobozhdenii osushchestvlyayutsya shag za
shagom pochti tak, kak ya predstavlyal sebe.
|to vselyalo v menya nadezhdu, chto i dal'she sud'ba budet mne
blagopriyatstvovat' i ya smogu osvobodit'sya ot kogtej Ul Vasa.
Voin, s kotorym ya borolsya na polu v temnoj kamere zamka taridov, byl
chelovekom obychnoj fizicheskoj sily, i ya vskore odolel ego. Vozmozhno, ya sdelal
eto bystree, chem mog by v drugom sluchae, potomu chto, shvativ ego za gorlo,
obeshchal, chto ne ub'yu, esli on prekratit soprotivlyat'sya i ne budet krichat'.
Dlya menya vremya bylo vazhnejshim faktorom, ved' dazhe esli krik etogo
cheloveka ne privlek vnimaniya ego tovarishchej, to kazalos' sovershenno
estestvennym, chto kogda on ne vernetsya nazad v opredelennoe vremya, ego budut
iskat'. Mne neobhodimo ubezhat' otsyuda, ya dolzhen dejstvovat' bez promedleniya,
poetomu, kogda ya sdelal svoe predlozhenie voinu i tot mgnovenno prekratil
soprotivlyat'sya, ya tut zhe razzhal ruki u nego na gorle. Buduchi umnym
chelovekom, on ponyal, chto soprotivlenie bespolezno. YA tut zhe svyazal ego ego
zhe sobstvennoj odezhdoj i sunul emu v rot klyap. Potom otobral kinzhal i,
poshariv v temnote, otyskal dlinnyj mech, kotoryj on uronil pri padenii.
- Proshchaj, moj drug, - skazal ya. - Ne sokrushajsya o svoem porazhenii.
Gorazdo luchshie bojcy, chem ty, ustupali Dzhonu Karteru, princu Geliuma.
Zatem ya vyshel i zakryl za soboj dver' kamery. Koridor byl temnym. YA
mel'kom videl ego lish' v tot moment, kogda mne prinosili edu. Mne kazalos',
chto on uhodit ot moej kamery vpravo, poetomu ya oshchup'yu dvinulsya v tom
napravlenii.
Veroyatno, mne sledovalo idti medlenno, oshchupyvaya vozmozhnye otvetvleniya,
no ya etogo ne sdelal. Esli krik voina byl uslyshan v zamke, budet trevoga, a
ya ne zhelal stolknut'sya gde-nibud' v tupike s otryadom vooruzhennyh lyudej.
Derzhas' odnoj rukoj za stenu, ya bystro dvigalsya vpered. Projdya primerno
sotnyu yardov, ya uvidel vperedi slabyj svet.
|to byl ne zheltovatyj svet fakela, a rasseyannyj dnevnoj svet. YArkost'
ego postepenno usilivalas' i vskore ya podoshel k. podnozh'yu lestnicy, vedushchej
naverh, k svetu.
Vse eto vremya ya nichego ne slyshal, poetomu nachal vzbirat'sya po lestnice,
chuvstvuya sebya bolee ili menee v bezopasnosti. S krajnimi predostorozhnostyami
ya podnyalsya naverh. Zdes' bylo gorazdo svetlee. YA byl v korotkom koridore s
dver'mi s obeih storon. Vperedi byl drugoj koridor, pod pryamym uglom k
pervomu. YA bystro povernul tuda, potomu chto ne mog yasno videt' svoj put':
vtoroj koridor byl osveshchen gorazdo yarche, chem pervyj. YA uzhe pozdravlyal sebya s
udachej, kogda na povorote stolknulsya s kem-to. |to byla zhenshchina. Veroyatno,
ona udivilas' bol'she menya i nachala krichat'.
YA znal, chto prezhde vsego ne dolzhen pozvolit' ej podnyat' trevogu,
poetomu shvatil ee i zazhal rot ladon'yu. YA stolknulsya s nej v tot moment,
kogda povernul vo vtoroj koridor. On ves' byl viden, i teper', zastaviv
zhenshchinu zamolchat', ya zametil, chto v dal'nem konce pokazalis' dva voina. Oni
shli v moem napravlenii. Ochevidno, ya pozdravlyal sebya slishkom rano.
Ne obremenennyj svoej plennicej, ya sumel by najti ukromnoe mesto ili,
ne najdya ego, napast' na voinov iz zasady i ubit' oboih ran'she, chem oni
podnimut trevogu, no teper' moi ruki byli zanyaty. Odnoj rukoj ya derzhal
b'yushchuyusya zhenshchinu, drugoj zazhimal ej rot, ne davaya krichat'. YA ne mog ubit'
ee, a esli by ya ee vypustil, cherez neskol'ko mgnovenij ona podnyala by na
nogi ves' zamok. Moe polozhenie kazalos' beznadezhnym, no ya ne sobiralsya
sdavat'sya. YA zashel slishkom daleko i ne mog priznat' porazheniya.
Tut ya vspomnil o dveryah, mimo kotoryh prohodil v pervom koridore. Odna
iz nih byla lish' v neskol'kih shagah za mnoj.
- Tishe, ya ne prichinyu tebe vreda, - prosheptal ya.
YA potashchil zhenshchinu k blizhajshej dveri. K schast'yu, ona byla nezakryta, no
chto nahodilos' za nej, ya ne znal. Ostavalos' odno: brosit' v teh, kto
okazhetsya v komnate, devushku i bezhat' navstrechu priblizhayushchimsya voinam.
Drugimi slovami, postarat'sya siloj vybrat'sya iz zamka Ul Vasa - bezumnyj
plan, esli uchest', chto poltysyachi voinov pregradyat mne put'.
No, vojdya v komnatu, ya uvidel, chto ona pusta. YArkij svet iz dvuh okon
zalival ee. Zakryv dver', ya prislushalsya, prizhavshis' k nej spinoj. YA ne
smotrel na zhenshchinu, kotoruyu derzhal v svoih rukah, ya byl slishkom zanyat,
vslushivayas' v shagi priblizhayushchihsya voinov.
Povernut li oni v etot koridor? Vojdut li imenno v etu komnatu?
Ochevidno, ya bessoznatel'no perestal zazhimat' rot zhenshchine, ona otbrosila moyu
ruku i zagovorila:
- Dzhon Karter! - uslyshal ya udivlennyj vozglas. YA vzglyanul na nee i
uznal Ulu, rabynyu dzheddary taridov Ozary.
- Ula, - skazal ya doveritel'no, - pozhalujsta, ne zastavlyaj menya
prichinyat' tebe vred. YA ne sobirayus' delat' nichego plohogo, ya hochu tol'ko
bezhat'. Ot etogo zavisit slishkom mnogoe, poetomu, esli budet neobhodimo, ya
vynuzhden budu narushit' nepisanyj zakon moego naroda i ubit' zhenshchinu.
- Ne bojsya, - skazala ona, - ya tebya ne vydam.
- Ty umnaya devushka i cenish' svoyu zhizn'.
- YA poobeshchala ne dlya spaseniya svoej zhizni. YA v lyubom sluchae ne vydala
by tebya.
- Pochemu? - sprosil ya. - Ty zhe mne nichem ne obyazana...
- YA lyublyu svoyu hozyajku Ozaru, - prosto skazala ona.
- A kak eto svyazano s neyu? - sprosil ya.
- YA ne prichinyu vreda tomu, kogo lyubit moya hozyajka.
Konechno, ya znal, chto Ula idealiziruet dejstvitel'nost', davaya volyu
svoemu voobrazheniyu, no vse eto bylo tak daleko ot menya sejchas, chto ya ne
protivorechil ej.
- Gde tvoya hozyajka?
- Ona v etoj zhe bashne, zakryta v komnate nad etoj na sleduyushchem etazhe.
Ul Vas derzhit ee zdes', poka ne podgotovitsya k ee unichtozheniyu. O, spasi ee!
- Kak ty uznala moe imya, Ula?
- Mne skazala dzheddara, - otvetila devushka. - Ona postoyanno govorila o
tebe.
- Ty luchshe znakoma s zamkom, chem ya. Skazhi, est' li vozmozhnost'
probrat'sya k dzheddare? Mozhesh' li ty peredat' ej vestochku? Mozhem li my
vyvesti ee iz dvorca?
- Net, - otvetila ona, - dver' zakryta, i dva voina ohranyayut ee dnem i
noch'yu.
YA podoshel k oknu i vyglyanul. Nikogo ne bylo vidno. Togda ya vysunulsya
kak mozhno dal'she i posmotrel vverh. V pyatnadcati futah nado mnoj bylo drugoe
okno. YA otstupil obratno.
- Ty uverena, chto dzheddara nahoditsya v komnate nad etoj?
- Da, - otvetila ona.
- I ty hochesh' pomoch' ej bezhat'?
- Da, net nichego, chego by ya dlya nee ne sdelala.
- Dlya chego ispol'zuetsya eta komnata?
- Sejchas ni dlya chego, ty zhe vidish', chto zdes' vse pokryto pyl'yu. Eyu ne
pol'zuyutsya uzhe davno.
- Ty dumaesh', chto syuda nikto ne zajdet? YA mogu dozhdat'sya zdes' nochi?
- YA uverena v etom, - otvetila ona. - Syuda zahodit' nezachem.
- Horosho! - voskliknul ya. - Ty dejstvitel'no hochesh' pomoch' svoej
hozyajke bezhat'?
- Vsem serdcem! YA ne perenesu ee smerti.
- Togda ty mozhesh' eto sdelat', - skazal ya.
- Kak?
- Prinesi mne verevku i prochnyj kryuk. Smozhesh'?
- Dlinnuyu verevku?
- Primerno dvadcat' futov.
- Kogda?
- Togda, kogda ty smozhesh' ih prinesti, no kogda ne budet opaseniya, chto
tebya obnaruzhat, i zhelatel'no do polunochi.
- Prinesu, - obeshchala devushka. - A sejchas ya pojdu.
YA poveril ej. Drugogo vyhoda ne bylo, i ya razreshil ej ujti. Kogda ona
ushla, ya otyskal tyazhelyj brus i priper im dver' iznutri, zatem sel i stal
zhdat'.
Medlenno tyanulis' dolgie chasy. YA postoyanno sprashival sebya, ne naprasno
li ya doverilsya Ule? CHto ya znayu o nej? Pochemu ona dolzhna pomogat' mne? Mozhet
byt', ona uzhe gotovit napadenie na menya? Navernoe, u nee est' lyubimyj sredi
voinov, ved' ona krasiva.
Ona okazhet emu bol'shuyu uslugu, esli ukazhet mesto moego ukrytiya i
pozvolit zahvatit' menya i poluchit' nagradu.
Posle poludnya ya uslyshal v koridore shagi - eto byli pervye zvuki posle
uhoda Uly.
YA byl uveren, chto idut voiny, chtoby zahvatit' menya, i reshil, chto dorogo
im eto budet stoit'. I vot ya stoyal u dveri, derzha nagotove dlinnyj mech, no
shagi stali udalyat'sya; po-vidimomu, kto-to proshel po napravleniyu k lestnice,
po kotoroj ya podnyalsya iz temnogo koridora, vedushchego k moej kamere.
Vskore ya uslyshal, chto oni vozvrashchayutsya. Vozbuzhdenno razgovarivali
neskol'ko chelovek, no cherez tolstuyu dver' ya ne smog razobrat' slov. Kogda ih
shagi stihli, ya oblegchenno vzdohnul, moya uverennost' v Ule okrepla.
Nastupila noch'. Vo mnogih oknah zamka zasvetilis' ogni. Pochemu ne
vozvrashchaetsya Ula? Neuzheli ona ne nashla kryuka i verevku? Ili ee zaderzhalo
chto-to?
Vskore za dver'yu razdalsya zvuk, hotya ya ne slyshal, chtoby kto-to
priblizhalsya. Bylo ponyatno, chto nazhimayut na dver', pytayas' vojti. YA prizhal
uho k dveri i uslyshal golos:
- Otkroj, eto ya, Ula!
Veliko bylo moe oblegchenie, kogda ya otkryl dver' i vpustil rabynyu. V
komnate bylo sovsem temno i my ne videli drug druga.
- Ty dumal, chto ya ne vernus', Dzhon Karter? - sprosila ona.
- Priznayus', somnevalsya, - otvetil ya. - A ty dostala to, chto ya prosil?
- Da, derzhi.
YA pochuvstvoval v svoej ruke verevku i kryuk.
- Otlichno! - voskliknul ya, - Mozhet byt', tebe izvestno chto-nibud', chto
pomoglo by mne i dzheddare bezhat'?
- Net, - otvetila ona, - nichego, chto moglo by pomoch' tebe; naoborot, ya
uznala takoe, chto delaet dlya tebya bolee trudnym begstvo iz zamka, esli ono
voobshche vozmozhno, v chem ya somnevayus'.
- CHto zhe eto?
- Uznali o tvoem pobege iz kamery. Voin, kotoryj otnes tebe edu, ne
vernulsya. Kogda za nim poshli drugie, oni nashli ego v tvoej kamere svyazannym
i s zatknutym rtom.
- YA slyshal, kogda oni prohodili mimo dveri posle poludnya. Stranno, chto
oni ne obyskali etu komnatu.
- Oni dumayut, chto ty ushel ne v etom napravlenii, - ob®yasnila devushka. -
Oni obyskivayut sejchas druguyu chast' zamka.
- No, ochevidno, oni pridut i syuda?
- Da, - skazala ona, - postepenno oni obyshchut vse komnaty v zamke, no na
eto potrebuetsya mnogo vremeni.
- Ty horosho sdelala, Ula, preduprediv menya, - skazal ya. - Mne zhal', chto
ya nichego ne mogu predlozhit' tebe, krome svoej blagodarnosti.
- YA rada, - otvetila ona. - Net nichego, chego by ya ni sdelala, chtoby
pomoch' tebe i svoej dzheddare.
- Spasibo i na etom, ty bol'she nichem ne mozhesh' pomoch'. Teper' tebe
luchshe idti, prezhde chem oni najdut tebya so mnoj.
- Ty uveren, chto ya bol'she ne mogu nichego sdelat'?
- Nichego, Ula.
YA otkryl dver' i ona vyshla.
- Proshchaj. Udachi tebe, Dzhon Karter, - prosheptala ona, kogda ya zakryval
za nej dver'.
YA srazu podoshel k oknu. Snaruzhi bylo ochen' temno. YA hotel podozhdat' do
polunochi, kogda zamok usnet, chtoby popytat'sya osushchestvit' svoj plan spaseniya
Ozary, no, uznav, chto zamok obyskivayut, reshil dejstvovat' nemedlenno.
Prochno privyazav odin konec verevki k kryuku, ya sel na podokonnik i
vysunulsya naruzhu. Zazhav verevku v levoj ruke, kotoroj ya derzhalsya za ramu, ya
vzyal v pravuyu ruku kryuk, svobodno Svesiv verevku iz okna, ya primerno ocenil
rasstoyanie do okna nado mnoj. Trudno bylo rasschityvat' na udachnyj brosok iz
takogo polozheniya, poetomu ya vstal na podokonnik. |to na neskol'ko futov
priblizilo menya k celi i pozvolilo dejstvovat' svobodnee.
Ot pervogo broska ochen' mnogoe zaviselo: ya boyalsya, chto esli promahnus',
to skrezhet metallicheskogo kryuka o steny bashni mozhet privlech' vnimanie
strazhi.
Neskol'ko minut ya stoyal, primerivayas' k rasstoyaniyu i gotovyas' k brosku.
Pochuvstvovav, nakonec, uverennost', ya brosil kryuk naverh, pytayas' vypolnit'
brosok s naibolee vozmozhnoj tochnost'yu.
YA ne videl podokonnika nad soboj, tak kak iz komnaty padal lish' slabyj
svet. YA videl tol'ko, kak blesnul v etom svete kryuk, slyshal, kak on s
metallicheskim lyazgom udarilsya o podokonnik, potom ya potyanul za verevku. Kryuk
zacepilsya.
YA sil'nee potyanul za verevku. Kryuk po-prezhnemu derzhalsya. YA eshche nemnogo
podozhdal, proveryaya, ne privlek li ya vnimaniya Ozary ili eshche kogo-nibud' v
komnate. Nichto ne narushalo molchaniya, i ya povis v temnote nad zemlej.
Podnimalsya ya ochen' ostorozhno, tak kak ne znal, naskol'ko prochno
derzhitsya kryuk v podokonnike. Rasstoyanie bylo nebol'shoe, no, kazalos', proshla
vechnost', prezhde chem moi ruki kosnulis' podokonnika.
Vnachale ya dotyanulsya do nego pal'cami odnoj ruki, potom podtyanulsya i
shvatilsya drugoj rukoj. YA medlenno podnyalsya, poka moi glaza ne okazalis' na
urovne podokonnika. Peredo mnoj byla tusklo osveshchennaya komnata, po-vidimomu,
pustaya. YA podtyanulsya vyshe i opersya o podokonnik kolenom, po-prezhnemu
starayas' ne vydergivat' kryuk.
Kogda nakonec ya vlez v komnatu, vtashchiv za soboj kryuk, chtoby on ne upal
k osnovaniyu bashni, ya uvidel, chto komnata ne pusta. S posteli v
protivopolozhnom uglu vstala zhenshchina. Ona smotrela na menya shiroko raskrytymi
ispugannymi glazami. |to byla Ozara. YA podumal, chto ona zakrichit.
Podnesya palec k gubam, ya predupredil:
- Tishe, Ozara! YA prishel spasti tebya!
- Dzhon Karter!
Ona vydohnula moe imya tak tiho, chto ego nel'zya bylo uslyshat' za dver'yu.
Potom podoshla i obvila rukami moyu sheyu.
- Idem, - skazal ya, - nam nuzhno nemedlenno uhodit'. Ne razgovarivaj,
nas mogut uslyshat'.
Podvedya ee k oknu, ya obvyazal verevku vokrug ee talii.
- YA spushchu tebya v okno komnaty vnizu, - prosheptal ya. - Kak tol'ko
okazhesh'sya vnutri, otvyazhi verevku.
Ona kivnula i ya nachal spuskat' ee. Verevka vskore oslabla, i ya ponyal,
chto Ozara dostigla podokonnika. YA podozhdal, poka ona otvyazhet verevku, zatem
zakrepil kryuk v podokonnike, i bystro spustilsya. YA ne hotel ostavlyat' kryuk i
verevku, tak kak oni srazu ukazali by na pomeshchenie vnizu, gde my nahodilis',
a ya ne znal, dolgo li nam pridetsya skryvat'sya zdes'.
Myagko, kak tol'ko bylo vozmozhno, ya vysvobodil kryuk i podhvatil ego,
prezhde chem on udarilsya o stenu bashni. Kogda ya pronik v komnatu, Ozara
podoshla ko mne i polozhila ruki mne na grud'. Ona drozhala, drozhal i ee golos,
kogda ona zagovorila:
- YA tak udivilas', uvidev tebya, Dzhon Karter, - skazala ona. - YA dumala,
chto ty uzhe mertv. YA videla, kak ty upal, a Ul Vas skazal mne, chto tebya
ubili. Kakaya uzhasnaya rana! Ne ponimayu, kak ty opravilsya. Kogda ya uvidela
tebya v komnate naverhu, s zasohshej krov'yu na tele i na golove, ya podumala,
chto eto ozhil mertvec.
- YA i ne podumal o tom, kakoe zrelishche predstavlyayu soboj, - skazal ya. -
U menya ne bylo vozmozhnosti dazhe obmyt' krov' s teh por, kak ya byl ranen. Mne
prinosili nemnogo vody, ee hvatalo tol'ko dlya pit'ya. No menya eto ne
bespokoilo, ya vpolne opravilsya: rana poverhnostnaya.
- YA tak ispugalas' za tebya, - skazala ona, - a ved' ty riskoval radi
menya, hotya mog by spastis' vmeste so svoimi druz'yami.
- Ty dumaesh', oni blagopoluchno uleteli?
- Da, - otvetila ona. - I Ul Vas uzhasno rasserdilsya iz-za etogo. On
unichtozhit tebya i menya, esli my ne sbezhim.
- Ty znaesh' kakoj-nibud' drugoj vyhod iz zamka?
- Est' potajnaya dver', o kotoroj znayut tol'ko Ul Vas i dva ego vernyh
raba, - otvetila ona. - Ul Vas dumaet, chto tol'ko oni znayut o nej, no ob
etom znayu i ya. Ona vedet k beregu reki v tom meste, gde reka podhodit k
zamku. Ul Vasa ne lyubyat ego lyudi. V zamke mnozhestvo zagovorov i intrig,
zagovorshchiki hoteli by nizvergnut' Ul Vasa i posadit' na tron novogo
dzheddaka. Nekotorye iz ego vragov tak mogushchestvenny, chto Ul Vas ne
osmelivaetsya unichtozhit' ih otkryto. Ih on ubivaet tajno, zatem sam i ego dva
vernyh raba ottaskivayut tela k potajnoj dveri i brosayut v reku. Odnazhdy,
zapodozriv nechto v etom rode, ya posledovala za nim, dumaya, chto vyvedayu put'
dlya begstva i vozvrashcheniya v svoyu rodnuyu Domniyu, no kogda uvidela, kuda vedet
hod, ispugalas'. YA ne osmelilas' prygnut' v reku, i dazhe esli by ya eto
sdelala, menya by eto ne spaslo: uzhasnyj les prostiralsya vdali. Ne znayu, Dzhon
Karter, chto luchshe: vhodit' v nego ili ostat'sya zdes'.
- Ostavshis' zdes', Ozara, my vstretim smert'. V reke ili v lesu budet,
po krajnej mere, shans. CHasto dikie zveri menee zhestoki, chem lyudi.
- YA znayu eto, no i v lesu est' lyudi, uzhasnye lyudi.
- Tem ne menee my dolzhny ispol'zovat' etot shans, Ozara. Ty pojdesh' so
mnoj?
- Kuda by ty ni vzyal menya, Dzhon Karter, kakaya by sud'ba nas ne ozhidala,
ya budu schastliva, poka ya s toboj. YA ochen' serdilas', kogda uznala, chto ty
lyubish' zhenshchinu Barsuma, no teper' ee net i ty budesh' moj.
- No ona - moya zhena, Ozara!
- Ty lyubish' ee?
- Konechno.
- Horosho, no ee net i ty moj.
U menya ne bylo zhelaniya prepirat'sya po takomu povodu. Bylo ochevidno, chto
Ozara svoenravna, chto ona vsegda postupala po-svoemu, poluchala vse, chto
hotela. V drugoj raz, esli my budem zhivy, ya privedu ee v chuvstvo, no sejchas
nuzhno bezhat'.
- Kak dobrat'sya do potajnoj dveri? - sprosil ya. - Ty znaesh' dorogu?
- Da, - otvetila dzheddara. - Idem so mnoj.
My vyshli v koridor. Bylo ochen' temno, i my oshchup'yu dobralis' do
lestnicy, po kotoroj ya podnimalsya dnem. Kogda ona nachala spuskat'sya, ya
sprosil:
- Ty uverena, chto my idem pravil'nym putem? Lestnica vedet k kamere, v
kotoruyu ya byl zaklyuchen.
- Da, - otvetila ona, - no ona zhe vedet i v otdalennuyu chast' zamka,
blizkuyu k reke, gde my najdem potajnuyu dver'.
YA nadeyalsya, chto ona znaet, o chem govorit, i dvinulsya za nej vniz po
lestnice. Kogda ya prohodil po koridoru ran'she, ya rukovodstvovalsya tem, chto
prizhimal pravuyu ruku k stene. Teper' Ozara dvigalas' vdol' protivopolozhnoj
steny. Projdya nemnogo, my svernuli v koridor, o sushchestvovanii kotorogo ya i
ne podozreval, potomu chto shel togda vdol' protivopolozhnoj steny. My dolgo
shli po novomu koridoru i nakonec po vintovoj lestnice podnyalis' na vtoroj
etazh.
Zdes' my okazalis' v osveshchennom koridore.
- Esli my dojdem do protivopolozhnogo konca i nas ne obnaruzhat, -
prosheptala ona, - my budem v bezopasnosti. V dal'nem konce est' dver', za
kotoroj potajnoj hod, konchayushchijsya nad rekoj.
My prislushalis'.
- YA nichego ne slyshu, - skazala ona.
- YA tozhe.
Kogda my dvinulis' po dlinnomu koridoru, ya zametil, chto v nego s obeih
storon vyhodyat dveri, no, priblizhayas' k kazhdoj iz nih, ya s oblegcheniem
ubezhdalsya v tom, chto oni zakryty. My uzhe proshli polovinu puti, kogda moe
vnimanie privlek slabyj shum szadi.
Obernuvshis', ya uvidel dvuh chelovek, vyshedshih iz komnaty, mimo kotoroj
my nedavno proshli. Oni poshli po drugomu koridoru. YA uzhe bylo oblegchenno
vzdohnul, kogda vsled za nimi iz komnaty vyshel tretij. |tot, po kakoj-to
prevratnosti sud'by, posmotrel v nashu storonu. On izdal vozglas izumleniya.
- Dzheddara i chernovolosyj! - kriknul on. Nemedlenno vse troe
povernulis' i pobezhali k nam. Otstuplenie pered licom vraga ploho otrazhaetsya
na moem samochuvstvii, no teper' vybora ne bylo, potomu chto ostanovit'sya i
prinyat' boj oznachalo byt' unichtozhennym, poetomu my s Ozaroj pobezhali.
Troe presledovatelej krichali izo vseh sil, prizyvaya na pomoshch'.
CHto-to zastavilo menya vyhvatit' mech, i horosho, chto ya sdelal eto. Kogda
my priblizilis' k sleduyushchej dveri, ottuda vyshel voin, privlechennyj shumom v
koridore. Ne ostanavlivayas', ya vzmahnul mechom i raskolol emu cherep.
Teper' my byli u dveri i Ozara iskala sekretnyj mehanizm, otkryvavshij
dver'. Voiny bystro priblizhalis'.
- Ne toropis', Ozara, - uspokaival ya ee. YA znal, chto, nervnichaya, ona
mozhet eshche bol'she zaderzhat' nas.
- YA vsya drozhu, - skazala ona. - Oni dobegut do nas ran'she, chem ya otkroyu
dver'.
- Ob etom ne bespokojsya, - otvetil ya, - ya zaderzhu ih, poka ty budesh'
otkryvat'.
Voiny byli uzhe blizko. YA uznal oficerov gvardii dzheddaka, potomu chto
odezhda na nih byla takaya zhe, kak u Zamaka, i ya reshil, kak okazalos',
pravil'no, chto oni horoshie bojcy.
Perednij byl slishkom stremitelen. On brosilsya na menya, dumaya srazit'
pervym zhe udarom, chto ne svidetel'stvovalo o ego mudrosti. YA pronzil ego
serdce. Kogda on upal, na menya napali ostal'nye i dejstvovali bolee
ostorozhno. I hotya ih bylo dvoe i oni nanosili udary, pytayas' dostat' menya,
moj mech, bystryj kak mysl', obrazoval vokrug menya stal'nuyu zashchitnuyu set'.
No zashchita sama po sebe ne otvechaet moim planam. Esli ya tol'ko budu
zashchishchat'sya, oni mogut proderzhat' menya zdes' do prihoda podkrepleniya i togda
ya budu pobezhden kolichestvom.
V etot moment, otrazhaya udar, moj mech ukolol odnogo iz protivnikov v
grud'. On nevol'no otshatnulsya, i ya tut zhe povernulsya k ego tovarishchu i
razrubil emu plecho.
Ni odna iz etih ran ne byla smertel'noj, no natisk protivnikov oslab.
Ozara vse eshche vozilas' s dver'yu. Nashe polozhenie stalo by nepriyatnym, esli by
ona ne sumela otkryt' ee, potomu chto teper' v dal'nem konce koridora ya
uvidel napravlyavshijsya k nam otryad voinov, no ya ne toropil ee, boyas', chto,
volnuyas', ona voobshche ne sumeet otkryt' dver'.
Dvoe ranenyh teper' snova nasedali na menya. Oni byli hrabrymi voinami i
opytnymi bojcami. Priyatno srazhat'sya protiv takih, hotya i zhal', chto
prihoditsya ih ubivat'.
I tut ya uslyshal radostnyj krik Ozary:
- Gotovo, Dzhon Karter! Idem bystree!
No voiny napadali na menya tak yarostno, chto ya ne mog povinovat'sya ej.
Zaderzhali oni menya vsego na mgnovenie. YA prodolzhal shvatku s takoj yarost'yu i
bystrotoj, kakih oni, veroyatno, ne vstrechali ran'she. Strashnyj udar ulozhil
odnogo, i kogda on upal, ya udaril vtorogo v grud'.
Otryad probezhal uzhe polovinu koridora, i ya potoropilsya vsled za Ozaroj i
zakryl za soboj dver'. My snova okazalis' v polnoj temnote.
- Bystree! - zakrichala Ozara. - Povorot napravo - i my u vyhoda!
My pobezhali. YA slyshal, chto dver' za nami otkrylas', i znal, chto
presledovateli uzhe v potajnom hodu. Ih bylo ne menee dvadcati. Vdrug ya
naskochil na Ozaru. My prishli k koncu prohoda i ona stoyala u dveri. |tu dver'
ona otkryla bystree. YA uvidel pod soboj temnye vody reki. Na protivopolozhnom
beregu smutno vyrisovyvalsya les.
Kakoj holodnoj i chuzhoj vyglyadela reka! Kakie tajny, kakie opasnosti,
kakie uzhasy zhdali nas v ee zloveshchih vodah? No eta mysl' lish' smutno
promel'knula v moem mozgu. Voiny, kotorye shvatyat nas i uvedut na smert',
byli pochti ryadom. Vzyav Ozaru za ruku, ya prygnul, uvlekaya ee za soboj.
NAZAD NA BARSUM
Temnye vody somknulis' nad nashimi golovami i zavihrilis' vokrug nas,
kogda ya vynyrnul na poverhnost'. Takim zhe temnym i ugrozhayushchim byl les. Dazhe
shum vetra kazalsya zloveshchim preduprezhdeniem, groznym i pugayushchim. V dveryah
voiny vykrikivali proklyatiya.
YA poplyl k protivopolozhnomu beregu, derzha Ozaru odnoj rukoj i sledya,
chtoby ee lico nahodilos' nad vodoj. Ona lezhala bezzhiznenno. YA podumal, chto
ona poteryala soznanie i ne udivilsya etomu, potomu chto dazhe sil'naya zhenshchina
mozhet ne vyderzhat' togo, chto ona perenesla za poslednie dva dnya. No kogda my
dostigli protivopolozhnogo berega, ona vzobralas' na nego sovershenno
samostoyatel'no.
- YA dumal, chto ty v obmoroke, - zametil ya. - Ty lezhala tak spokojno...
- YA ne umeyu plavat', - otvetila ona, - no ponimala, chto esli by ya
bilas', tebe bylo by trudnee.
|to bylo dazhe bol'she dlya byvshej dzheddary taridov, chem ya mog ozhidat'.
- CHto my teper' budem delat', Dzhon Karter? - sprosila ona. Zuby ee
stuchali ot holoda i ot straha. Ona kazalas' ochen' neschastnoj.
- Ty zamerzla, - skazal ya. - Esli ya najdu chto-nibud' suhoe, my razozhzhem
koster.
- Mne nemnogo holodno, - skazala ona, - no eto nichego. YA uzhasno boyus'.
- No chego tebe teper' boyat'sya, Ozara? Ty dumaesh', chto Ul Vas poshlet za
nami lyudej?
- Net, ne etogo, - otvetila ona. - On ne smozhet poslat' lyudej v les
noch'yu, i dazhe dnem oni budut kolebat'sya, prezhde chem perejdut na etot bereg
reki. Zavtra on budet znat', chto nezachem posylat' za nami lyudej, potomu chto
zavtra my budem mertvy.
- Pochemu ty tak govorish'?
- Zveri, - skazala ona, - kotorye ohotyatsya v lesu noch'yu... My ne smozhem
spastis' ot nih.
- No ty dobrovol'no prishla syuda.
- Ul Vas pytal by nas, - otvetila ona, - zveri zhe bolee miloserdny.
Slushaj! Teper' ty slyshish'?
V otdalenii ya uslyshal vorchanie i potom uzhasnyj rev.
- Oni daleko ot nas, - uspokoil ya ee.
- Oni pridut, - uverenno skazala ona.
- Togda ya luchshe razozhgu koster, i eto uderzhit ih na rasstoyanii.
- Ty tak dumaesh'?
- Nadeyus'.
YA znal, chto v lyubom lesu dolzhny byt' suhie vetki i, hotya bylo
sovershenno temno, prinyalsya otyskivat' ih. Skoro ya sobral nebol'shuyu ohapku i
dobavil suhih list'ev.
Taridy ne otobrali u menya moej sumki, visyashchej na poyase, v nej vse eshche
nahodilis' obychnye marsianskie prinadlezhnosti dlya dobyvaniya ognya.
- Ty skazala, chto taridy budut kolebat'sya, vojti li im v les na etoj
storone reki dazhe dnem, - zametil ya. YA slozhil suhie list'ya, pri pomoshchi
kotoryh nadeyalsya razzhech' koster. - A pochemu?
- Iz-za mazen, - otvetila ona. - Oni chasto prihodyat k reke v bol'shih
kolichestvah, ohotyas' za taridami. Gore taridu, kotorogo oni zastanut za
stenami zamka. Odnako oni redko perebirayutsya na protivopolozhnyj bereg reki.
- No pochemu oni napadayut na taridov? - sprosil ya. - CHego oni ot nih
hotyat?
- Pishchi, - otvetila Ozara.
- Neuzheli mazeny edyat chelovecheskoe myaso?
- Da, ono im ochen' nravitsya.
Mne udalos' podzhech' list'ya, i teper' ya podkladyval v tol'ko chto
razozhzhennyj koster malen'kie vetochki.
- No ya nahodilsya dolgoe vremya v zaklyuchenii s odnim mazenoj, - skazal ya,
- on pokazalsya mne ochen' druzhelyubnym.
- Pri takih obstoyatel'stvah on, konechno, ne mog tebya s®est' i mog byt'
dazhe druzhelyubnym, - soglasilas' ona, - no esli ty vstretish' ego v lesu s ego
sorodichami, ty uvidish', chto on sovsem drugoj. |to zhe hishchnye zveri, kak i vse
ostal'nye naselyayushchie les sozdaniya.
Koster razgorelsya. On osveshchal les, poverhnost' reki i dazhe zamok za
nej.
Kogda on osvetil nas, razdalsya krik taridov s togo berega, predveshchavshih
nashu skoruyu smert'.
Posle holodnoj vody i syrosti nochnogo lesa teplo ognya bylo priyatnym.
Ozara podoshla blizhe k kostru. Vnezapno ona napryaglas', v glazah blesnul
strah.
- Smotri! - prosheptala ona.
YA povernulsya, kuda ona ukazyvala. Iz gustoj teni sverkali dva glaza.
- Oni prishli! - skazala Ozara.
YA podobral v kostre goryashchuyu vetv' i tut zhe brosil ee v prishel'ca.
Poslyshalsya krovozhadnyj rev i glaza ischezli. Devushka snova zadrozhala. Ona
brosala po storonam ispugannye vzglyady.
- Vot drugoj! - voskliknula ona. - I tam, i tam!
YA zametil v teni ochertaniya bol'shogo tela. Povernuvshis', ya povsyudu
uvidel sverkayushchie glaza. YA shvyrnul eshche neskol'ko vetvej, glaza ischezli i
pochti nemedlenno poyavilis' vnov', prichem kazhdyj raz oni stanovilis' blizhe.
Teper' zveri reveli, vorchali i vyli ne perestavaya.
YA ponyal, chto koster zaderzhit ih nenadolgo, tak kak u menya bylo malo
drov. CHto-to nuzhno bylo delat'. YA osmotrelsya v poiskah vyhoda i obnaruzhil
nedaleko ot nas derevo.
Pohozhe bylo, chto ya smogu legko na nego vzobrat'sya. Tol'ko derevo malo
chto moglo dat' nam. YA byl ubezhden, chto zveri brosyatsya na nas, kogda my
nachnem na nego vzbirat'sya. YA vzyal iz kostra dve vetki i protyanul ih Ozare,
potom vzyal dve dlya sebya.
- CHto my budem delat'? - sprosila ona.
- Poprobuem vzobrat'sya na derevo, - otvetil ya. - Mozhet, nekotorye iz
etih zverej i lazayut po derev'yam, no u nas vse zhe budet shans. Te, kotoryh ya
videl, slishkom veliki i tyazhely. My medlenno pojdem k derevu i, kogda budem
ryadom s nim, shvyryaj vetki v blizhajshego zverya i nachinaj vzbirat'sya. A kogda
ty budesh' nedosyagaema dlya nih, ya posleduyu za toboj.
My medlenno proshli ot kostra k derevu, razmahivaya pylayushchimi vetkami.
Zdes' Ozara sdelala, kak ya govoril. Kogda ona byla vysoko, ya vzyal odnu vetku
v zuby, shvyrnul vtoruyu i nachal vzbirat'sya. Zveri napali pochti nemedlenno, no
ya uzhe dobralsya do bezopasnogo mesta; hotya dym el mne glaza, iskry obzhigali
obnazhennuyu kozhu, ya byl schastliv, chto nam udalos' spastis'. No ya ne znal,
kakie hishchniki mogut skryvat'sya v vetvyah dereva.
YA nemedlenno osmotrel derevo, vzbirayas' na samye vysokie vetvi, kotorye
mogli vyderzhat' moj ves. Pri svete goryashchej vetvi ya obnaruzhil, chto tam nikogo
net. Vysoko v vetvyah bylo ogromnoe gnezdo, tshchatel'no spletennoe iz vetvej i
travy. YA uzhe hotel okliknut' Ozaru, kogda uvidel ee pered soboj.
Zametiv gnezdo, ona skazala, chto ono, veroyatno, postroeno mazenami dlya
vremennogo ispol'zovaniya pri nabegah na etu chast' lesa. |to byla schastlivaya
nahodka, potomu chto ona davala vozmozhnost' udobno provesti ostal'nuyu chast'
nochi. Vnachale my ne mogli privyknut' k revu zverej vokrug, no nakonec nam
udalos' usnut'.
Kogda utrom my prosnulis', zveri ischezli. Ozara skazala, chto ee strana,
Domniya, lezhit v gorah, vozvyshayushchihsya za lesom, i chto tuda mozhno dobrat'sya,
esli idti vdol' reki, potom, na znachitel'nom rasstoyanii ot zamka taridov,
povernut' vverh po pritoku, istok kotoroj nahoditsya v Domnii.
Naibolee znachitel'nym sobytiem dvuh posleduyushchih dnej bylo to, chto my
ostalis' zhivy. Pishchi bylo dostatochno. Poskol'ku my shli vdol' reki, my ne
stradali ot zhazhdy, no dnem i noch'yu nas postoyanno podsteregali hishchniki. Nam
obychno udavalos' spasat'sya, vzbirayas' na derev'ya, no mazeny na nas napadali
vnezapno, i ya byl vynuzhden zashchishchat'sya mechom, kotoryj zdes' okazalsya ne
sovsem podhodyashchim oruzhiem. Tem ne menee vo vseh treh sluchayah mne udalos'
ubit' napadayushchih, hotya ya ubezhden, chto mne prosto vezlo.
Teper' u Ozary bylo pripodnyatoe nastroenie. Ostavayas' v zhivyh tak
dolgo, ona stala nadeyat'sya, chto smozhet dobrat'sya do Domnii, hotya vnachale
byla uverena, chto ne prozhivet i nochi. Ona okazalas' horoshim tovarishchem i byla
postoyanno vesela, osobenno na tret'e utro, kogda my uzhe prodelali
znachitel'nuyu chast' puti.
Les kazalsya neobychajno spokojnym, ves' den' my ne vstrechali opasnyh
zverej, i vdrug vokrug nas razdalsya hor uzhasnyh golosov, odnovremenno iz
listvy derev'ev na nas sprygnuli desyat' ili bol'she sushchestv. Schastlivyj smeh
zamer na gubah Ozary.
- Mazeny! - zakrichala ona.
Okruzhiv nas i pytayas' priblizit'sya, oni perestali krichat' i pereshli na
fyrkan'e i myaukan'e. |to kazalos' mne gorazdo bolee ugrozhayushchim. YA reshil, chto
my im dorogo obojdemsya, hotya ponimal, chto oni vse ravno zahvatyat nas. YA
videl, kak srazhalsya Umka, i znal, chego mozhno ozhidat'. Hotya oni podoshli ko
mne blizko s odnoj storony, napadat' oni ne toropilis'. Priblizhayas' s etoj
storony, oni zastavili menya otstupat' v druguyu, no ya ne ponimal zachem, poka
ne dogadalsya, chto oni zastavili menya dvigat'sya tuda, kuda im bylo nuzhno. No
bylo uzhe pozdno.
Vskore ya okazalsya pod bol'shoj vetv'yu dereva, otkuda na menya sprygnul
mazena i svalil na zemlyu. Tut zhe na menya prygnuli eshche neskol'ko, a ostal'nye
shvatili Ozaru. Oni obezoruzhili menya prezhde, chem ya uspel nanesti udar.
Teper' oni fyrkali vokrug menya, kazalos', o chem-to sporya, no ya ne
ponimal ih yazyka. Vskore oni dvinulis' vniz po reke, tashcha nas za soboj.
Primerno cherez chas my prishli v rajon lesa, gde byl ubran ves' podlesok.
Pochva pod nogami byla kak gazon. Vetvi derev'ev na znachitel'noj vysote byli
srezany.
Kogda my dostigli kraya etogo pohozhego na park uchastka lesa, nashi
zahvatchiki podnyali gromkij krik, otvetom na kotoryj byl takoj zhe krik s
derev'ev. Nas podtashchili k podnozhiyu bol'shogo dereva, na kotoroe, kak koshki,
vskarabkalis' neskol'ko mazen. Zatem predstoyalo podnyat' nas, i eto vyzvalo u
mazen bol'shie zatrudneniya.
Stvol dereva byl tak tolst, chto obychnyj chelovek ne mog obhvatit' ego, a
vetvi srezany mnogo vyshe nashego rosta. YA legko vzobralsya by, no, konechno, ne
skazal im ob etom. Ozara zhe nikogda ne smogla by podnyat'sya odna.
Posle prodolzhitel'nogo fyrkan'ya i myaukan'ya sverhu spustili myagkuyu
lianu. Odin iz mazen na zemle obhvatil odnoj rukoj Ozaru za taliyu, drugoj
shvatilsya za lianu, pomogaya sebe obeimi nogami. Naverhu prinyalis' tashchit'
etot lift, poka oni ne okazalis' na krepkih vetkah.
Takim zhe obrazom podnyali i menya, a vyshe vzbirat'sya okazalos' legko. My
podnyalis' na neskol'ko futov i okazalis' na grubom nastile, na kotorom
nahodilsya odin iz strannyh drevesnyh domov mazen.
Teper' ya videl povsyudu takie zhe hizhiny. YA videl takzhe, chto mezhdu
derev'yami prolozheny perehody iz lian, po kotorym mazeny mogli perebirat'sya
ot odnoj hizhiny k drugoj.
Dom, v kotoryj nas vveli, byl samym bol'shim i legko vmestil ne tol'ko
dvadcat' pojmavshih nas mazen, no i eshche pyat'desyat, kotorye pribyli vskore.
Mazeny uselis' na kortochki, glyadya na starogo samca, sidevshego v dal'nem
uglu, i ya reshil, chto eto ih korol'. Posledoval obmen fyrkan'em i myaukan'em,
i mne eto v konce koncov nadoelo.
Vspomniv, chto Umka govoril na yazyke taridov, ya podumal, chto ego mogut
znat' i drugie. YA reshil k nim obratit'sya, nadeyas', chto oni menya pojmut.
- Pochemu vy zahvatili nas? - sprosil ya. - My ne vragi. My sbezhali ot
taridov. Oni hoteli nas ubit'. Kto-nibud' ponyal, chto ya skazal?
- YA ponyal, - otvetil tot, kogo ya schital korolem, - ya ponyal tvoi slova,
no dovody tvoi bessmyslenny. Uhodya iz svoih domov v les, my ne sobiraemsya
nikomu prichinyat' vreda, no eto ne spasaet nas ot hishchnikov, kotorye pitayutsya
myasom svoih zhertv. Malo dovodov protiv vorchaniya v zhivote.
- Vy hotite nas s®est'? - sprosil ya.
- Konechno.
Ozara prizhalas' ko mne.
- |to konec,- skazala ona, - i kakoj uzhasnyj konec! Pobeg ot Ul Vasa ne
privel nas k dobru.
- My poluchili tri dnya svobody, kotoryh inache u nas ne bylo by, -
napomnil ya, - i k tomu zhe my vse ravno dolzhny byli umeret'.
Korol' mazen zagovoril so svoimi lyud'mi na svoem yazyke i posle gromkogo
fyrkan'ya i myaukan'ya nas potashchili k vyhodu. V eto vremya voshel eshche odin mazena
i ostanovilsya u vhoda ryadom s nami.
- Umka! - pozval ya.
- Dzhon Karter! - voskliknul on. - CHto delaesh' zdes' ty i dzheddara
taridov?
- My bezhali ot Ul Vasa, i teper' nas hotyat s®est', - ob®yasnil ya.
Umka zagovoril s lyud'mi, kotorye tashchili nas, i s korolem mazen, s
kotorymi razgovarival neskol'ko minut. Kogda on zakonchil, razgorelas'
diskussiya. Nakonec Umka povernulsya ko mne.
- Ty svoboden, - skazal on, - za to, chto sdelal dlya menya. No ty dolzhen
nemedlenno pokinut' nashu stranu.
- Nichto ne dostavilo by mne bol'shego udovol'stviya, - otvetil ya.
- Neskol'ko nashih pojdut s toboj, chtoby nikto bol'she ne napadal na
tebya, poka ty nahodish'sya na territorii mazen.
Posle togo, kak my vystupili so svoim eskortom, ya poprosil Umku
rasskazat', chto emu izvestno o moih druz'yah.
- Pokinuv zamok taridov, - rasskazal on, - my dolgo plyli v vozduhe.
Oni hoteli posledovat' za chelovekom, kotoryj zabral zhenshchinu v drugoj
korabl', no ne znali, gde ego iskat'. Segodnya ya vzglyanul vniz i uvidel, chto
my plyvem nad zemlej mazen. YA poprosil ih opustit'sya. Oni sdelali eto i
teper' vse eshche nahodyatsya poblizosti, tak kak hoteli nabrat' svezhej vody,
fruktov i poohotit'sya.
Po ego slovam, mesto posadki nahodilos' nedaleko i, v otvet na moyu
pros'bu, on povel nas k tomu mestu. Kogda my priblizilis' k nemu, serdca
nashi pochti ostanovilis'. Dlya menya i Ozary sejchas reshalos' delo zhizni ili
smerti. I togda my uvideli nash korabl', lezhavshij na nebol'shoj polyane sredi
derev'ev. Umka reshil, chto emu i ego tovarishcham luchshe ne priblizhat'sya k
korablyu, tak kak on ne byl uveren, chto sumeet ih ostanovit': ved' sohranit'
zhizn' drugih oni ne obeshchali. My poblagodarili ego i rasproshchalis'. On i ego
dikie sputniki ischezli v lesu.
Nikto na korable ne zametil nashego priblizheniya i my byli uzhe sovsem
blizko, kogda oni uvideli nas. Dazhe Ur Dzhan byl rad videt' menya. Ubijca iz
Zodangi byl rasserzhen na Gar Nala, tak kak tot narushil klyatvu, i teper', k
moemu izumleniyu, brosil svoj mech k moim nogam i poklyalsya mne v vechnoj
vernosti.
- Nikogda v zhizni, - skazal on, - ne srazhalsya ya ryadom s takim bojcom i
nikogda v zhizni ne povernu protiv nego svoj mech.
YA prinyal ego na sluzhbu i zatem sprosil, kak oni mogli upravlyat'
korablem i privesti ego syuda.
- Tol'ko Zanda znala o mehanizmah korablya i kak im upravlyat', -
ob®yasnil Dzhat Or. - I posle nebol'shogo eksperimenta ona ponyala, chto mozhet
eto sdelat'.
On gordo smotrel na nee, i mne mnogoe rasskazala ulybka, kotoroj oni
obmenyalis'.
- |to ne hudshij iz tvoih eksperimentov, Zanda, - skazal ya. - Ty
kazhesh'sya mne ochen' schastlivoj.
- YA ochen' schastliva, Vandor, - otvetila ona, - schastlivej chem byla
kogda-nibud' v zhizni.
Ona podcherknula imya "Vandor" i mne pokazalos', chto ya vizhu ee lukavuyu
ulybku.
- Tvoe schast'e tak veliko, - skazal ya, - chto zastavilo tebya zabyt' svoyu
klyatvu ubit' Dzhona Kartera?
Ona s ulybkoj otvetila:
- YA ne znayu nikogo po imeni Dzhon Karter.
Dzhat Or i Ur Dzhan rassmeyalis', no ya videl, chto Ozara ne ponimaet, chto
proishodit.
- Nadeyus', radi ego blaga, chto ty nikogda ne vstretish' ego Zanda, -
skazal ya, - potomu chto on mne nravitsya, i ya ne hotel by videt' ego ubitym.
- I ya tozhe, - skazala ona, - potomu chto teper' ya znayu chto on samyj
smelyj boec i luchshij drug v mire, vozmozhno, za odnim isklyucheniem, - dobavila
ona, brosiv vzglyad na Dzhat Ora.
My obsudili nashe polozhenie i postaralis' sostavit' plan na budushchee. My
reshili prinyat' predlozhenie Ozary, otpravit'sya v Domniyu i vospol'zovat'sya
pomoshch'yu ee otca.
- Ottuda, - skazala ona, - my luchshe smozhem organizovat' poiski Gar Nala
i Dei Toris.
Ne budu zanimat' vashe vremya opisaniem puteshestviya v stranu Ozary,
priema, okazannogo nam ee otcom, i strannym vidom etogo turianskogo goroda.
Otec Ozary byl dzheddakom Domnii, mogushchestvennym chelovekom s prochnymi
svyazyami v drugih gorodah sputnika. Ego agenty nahodilis' vo vseh sosednih
stranah.
Ne potrebovalos' mnogo vremeni, chtoby on poluchil izvestie o strannom
predmete, kotoryj letel po nebu, prizemlilsya i byl zahvachen v strane Ombre.
V nem nahodilis' muzhchina i zhenshchina. Domniancy tochno ukazali, kak dostich'
Ombry, vzyav s nas obeshchanie vernut'sya, i pozhelali dobrogo puti.
Rasstavanie s Ozaroj bylo boleznennym. Ona otkrovenno priznalas', chto
lyubit menya, no vynuzhdena primirit'sya s faktom, chto moe serdce prinadlezhit
drugoj.
Ona proyavila isklyuchitel'nuyu silu haraktera i pozhelala mne na proshchan'e,
chtoby ya nashel moyu princessu i obrel schast'e, kotoroe zasluzhil.
Kogda nash korabl' podnyalsya nad Domniej, moe serdce napolnilos'
radost'yu, tak velika byla moya uverennost', chto vskore ya uvizhus' s moej
nesravnennoj Deej Toris. YA byl uveren v uspehe, potomu chto otec Ozary
rasskazal mne o haraktere dzheddaka Ombry. On byl ot®yavlennyj trus, i prostaya
demonstraciya sily postavit ego na koleni i zastavit prosit' mira. A my mogli
prodemonstrirovat' im takoe, chego zhiteli Turii nikogda ne zabudut, ibo oni
byli s etim ne znakomy.
YA predlozhil letet' nizko, trebuya vozvratit' nam Deyu Toris i Gar Nala,
vmesto togo chtoby otdavat'sya v ruki ombrancev.
Esli oni otkazhutsya, ya predlagal prodemonstrirovat' im effektivnost'
oruzhiya Barsuma pri pomoshchi orudij, nahodyashchihsya na korable. YA byl ubezhden, chto
eto zastavilo by dzheddaka sdat'sya, i nadeyalsya organizovat' eto bez nenuzhnyh
zhertv.
My vse byli vesely, napravlyayas' k Ombre.
Dzhat Or i Zanda govorili o svoem dome, kotoryj oni oboruduyut v Geliume,
a Ur Dzhan mechtal o polozhenii, kotoroe on zajmet v moej svite, i chestnoj
zhizni.
Vskore Zanda obratila moe vnimanie na to, chto my nabrali slishkom
bol'shuyu vysotu i chto ona chuvstvuet golovokruzhenie. Pochti tut zhe ya
pochuvstvoval sil'nuyu slabost', a Ur Dzhan upal bez soznaniya.
V soprovozhdenii Dzhat Ora ya s trudom dobralsya do kontrol'noj rubki.
Vzglyad na pribory pokazal, chto my nahodimsya na uzhasnoj vysote. YA nemedlenno
prikazal otregulirovat' podachu kisloroda i opustit'sya nizhe k poverhnosti
sputnika.
Mozg povinovalsya moemu prikazaniyu i uvelichil podachu kisloroda, no
prodolzhal podnimat'sya i vskore vyshel za predely vliyaniya sputnika.
Turiya bystro umen'shalas', i ya ponyal, chto my letim s ogromnoj skorost'yu,
gorazdo bol'shej, chem ya prikazyval. Bylo ochevidno, chto mehanicheskij mozg
vyshel iz-pod moego kontrolya. YA bol'she nichego ne mog sdelat', poetomu
vernulsya v kayutu. Zdes' ya obnaruzhil, chto Zanda i Ur Dzhan uzhe prishli v sebya,
tak kak podacha kisloroda byla otregulirovana. YA skazal im, chto korabl' letit
v kosmose i chto nasha dal'nejshaya sud'ba neizvestna.
Moi nadezhdy, takie svetlye, teper' ruhnuli. CHem dal'she uletali my ot
Turii, tem sil'nee stanovilas' moya bol', hotya ya i skryval ee ot tovarishchej.
Nakonec stalo ochevidnym, chto my napravlyaemsya k Barsumu, i v nashih
serdcah zazhglas' nadezhda.
Kogda my podleteli blizhe k poverhnosti planety, ya obnaruzhil, chto
korabl' povinuetsya ch'im-to komandam. YA gadal, ne stal li mozg myslit'
samostoyatel'no, potomu chto v polete ego ne kontrolirovali ni ya, ni moi
tovarishchi.
Byla ochen' temnaya noch'. Korabl' priblizhalsya k bol'shomu gorodu. YA uvidel
vperedi ogni, a podletev blizhe, uznal Zodangu. Kak by vedomyj chelovecheskimi
rukami, korabl' tiho skol'znul nad zapadnoj stenoj bol'shogo goroda,
opustilsya nad temnoj ulicej i dvinulsya k neizvestnoj celi. No cel' nedolgo
ostavalas' neizvestnoj. Vskore ya uznal etot rajon. My dvigalis' ochen'
medlenno. Zanda nahodilas' ryadom so mnoj v kontrol'noj rubke, glyadya cherez
illyuminator.
- |to dom Fal Sivasa! - voskliknula ona.
YA tozhe uznal ego. Pryamo pered nami ya uvidel bol'shie otkrytye dveri
angara.
S ideal'noj tochnost'yu korabl' medlenno razvernulsya, poka ego korma ne
okazalas' napravlennoj k dveri. Togda on vplyl v angar i opustilsya na lesa.
Po moej komande dver' otvorilas' i verevochnaya lestnica skol'znula na
pol.
Mgnovenie spustya ya uzhe iskal Fal Sivasa, chtoby potrebovat' ot nego
ob®yasnenij. Ur Dzhan i Dzhat Or soprovozhdali menya s obnazhennymi mechami, sledom
shla Zanda.
YA napravilsya k spal'ne Fal Sivasa. Ona byla pusta, no ya uvidel
prikreplennuyu u dveri zapisku. Ona byla adresovana mne. YA prochel:
"Ot Fal Sivasa iz Zodangi Dzhonu Karteru iz Geliuma. Da budet tebe
izvestno, chto ty predal menya. Ty ukral moj korabl'. Ty dumal, chto tvoj
slabyj mozg sil'nee mozga velikogo Sivasa.
Horosho, Dzhon Karter, eto budet duel' razumov - moj protiv tvoego.
Posmotrim, kto vyigraet. YA vyzyvayu korabl'.
YA prikazyvayu emu vernut'sya, gde by on ni byl, na polnoj skorosti. Nichej
prikaz ne mozhet izmenit' ego kursa, ya prikazyvayu emu vernut'sya v angar i
ostavat'sya tam, poka on ne poluchit drugih prikazanij.
YA mog by razbit' korabl' na kuski o zemlyu i tem samym unichtozhit' tebya,
no togda by ne mog poradovat'sya tvoemu porazheniyu, kak eto delayu sejchas. Ne
ishchi menya. YA spryachus' tam, gde ty nikogda ne najdesh' menya. |to vse".
Ugryumoe zloradstvo etoj zapiski isklyuchalo vsyakuyu nadezhdu. YA byl
unichtozhen.
Molcha protyanuv ee Dzhat Oru, ya poprosil gromko prochest' ostal'nym. Kogda
on zakonchil, Ur Dzhan vyhvatil svoj mech i protyanul ego mne rukoyat'yu vpered.
- YA prichina vsego gorya, - skazal on. - Moya zhizn' prinadlezhit tebe.
Voz'mi ee.
YA pokachal golovoj i ubral ego ruku.
- Ty ne znal, chto delal, Ur Dzhan.
- Mozhet byt', eto eshche ne konec, - skazala Zanda. - Fal Sivas ne mozhet
spryatat'sya tak, chtoby reshitel'nye lyudi ne nashli ego.
- Davajte posvyatim nashi zhizni etoj celi, - predlozhil Dzhat Or.
I zdes', v dome Fal Sivasa, my poklyalis' otyskat' ego. Kogda my vyshli v
koridor, ya uvidel priblizhayushchegosya cheloveka. On na cypochkah shel v nashem
napravlenii, no ne videl menya, potomu chto ostorozhno oglyadyvalsya cherez plecho.
Neozhidanno on povernulsya ko mne licom i my oba vskriknuli ot udivleniya.
|to byl Rapas Ul'sio.
Uvidev menya i Ur Dzhana, stoyavshih ryadom, Krysa smertel'no poblednel. On
dernulsya, kak by sobirayas' ubezhat', no potom peredumal i medlenno povernulsya
k nam licom, slovno zagipnotizirovannyj. Kogda my podoshli k nemu, on glupo
uhmyl'nulsya.
- A, Vandor, - skazal on. - Vot eto vstrecha. YA rad tebya videt'.
- Da, ya dumayu, chto tebe est' chemu radovat'sya, - otvetil ya. - CHto ty
delaesh' v etom dome?
- YA prishel povidat'sya s Fal Sivasom.
- Ty ozhidal vstretit' ego zdes'? - sprosil Ur Dzhan.
- Da, - otvetil Rapas.
- Togda pochemu ty shel na cypochkah? - zainteresovalsya ubijca. - Ty
lzhesh', Rapas. Ty znal, chto Fal Sivasa zdes' net, inache ty ne osmelilsya by
prijti syuda.
Ur Dzhan sdelal shag vpered i shvatil Rapasa za gorlo.
- Poslushaj ty, Krysa! - zakrichal on. - Ty znaesh', gde Fal Sivas.
Govori, ili ya otorvu tvoyu golovu!
- Ne nuzhno! Mne bol'no! Ty ub'esh' menya!
- A vot eto i v samom dele pravda, - skazal ubijca. - Teper' bystro
govori: gde Fal Sivas?
- Esli ya skazhu, ty obeshchaesh' ne ubivat' menya?
- My obeshchaem tebe bol'she, - skazal ya. - Skazhi, gde Fal Sivas, ya dam
tebe stol'ko sokrovishch, skol'ko vesish' ty sam.
- Govori! - skazal Ur Dzhan, tryasya Rapasa.
- Fal Sivas v dome Gar Nala, - prosheptal tot, - no ne govorite emu, chto
eto ya skazal vam, a to on ub'et menya.
YA ne reshalsya osvobodit' Rapasa, boyas', chto on predast nas, k tomu zhe on
obeshchal provesti nas v dom Gar Nala i ukazat' komnatu, gde mozhno najti Fal
Sivasa. Bylo neponyatno, chto mozhet delat' Fal Sivas v dome Gar Nala.
Mozhet, on prishel tuda v otsutstvie hozyaina, chtoby pohitit' ego sekrety?
YA ne stal sprashivat' ob etom Rapasa. Bylo dostatochno togo, chto ya najdu Fal
Sivasa tam.
Byla polovina vos'moj zody, ili okolo polunochi po zemnomu vremeni,
kogda my dostigli doma Gar Nala. Rapas provel nas na tretij etazh. My
dvigalis' molcha i nakonec nash provodnik ostanovilsya pered dver'yu.
- On zdes'.
- Otkroj dver', - prikazal ya.
Rapas popytalsya, no ona byla zaperta. Ur Dzhan otodvinul ego v storonu i
vybil dver' plechom. YA vorvalsya v komnatu i uvidel sidevshih za stolom Fal
Sivasa i Gar Nala, kotoryj, po moej informacii, dolzhen byl byt' v plenu v
gorode Ombra na Turii.
|ti dvoe vskochili na nogi, ih zlye lica iskazilis' udivleniem i uzhasom.
YA uspel shvatit' Gar Nala do togo, kak on izvlek mech. Ur Dzhan skrutil ruki
Fal Sivasu, namerevayas' ubit' ego, no ya zapretil. Vse, chego ya hotel - eto
uznat' o sud'be Dei Toris, a odin iz etih dvoih znal pravdu. Oni ne dolzhny
byli umeret', poka ne skazhut ee.
- CHto ty zdes' delaesh', Gar Nal? - sprosil ya. - YA schital tebya plennikom
v Ombre.
- YA bezhal, - otvetil on.
- Ty znaesh', gde moya princessa?
- Da.
- Gde?
On brosil na menya zlobnyj vzglyad.
- Ty hochesh' znat'? - sprosil on i usmehnulsya. - Ty dumaesh', chto Gar Nal
durak i skazhet tebe? Net, poka ya znayu, gde ona, ty ne posmeesh' ubit' menya.
- YA vytryasu iz nego pravdu! - prorychal Ur Dzhan. - |j, Rapas, nagrej moj
kinzhal dokrasna!
No Rapasa ne bylo. Rapas ubezhal.
- CHto zh, - skazal Ur Dzhan, - ya mogu nakalit' ego i sam, no snachala
pozvol' mne ubit' Fal Sivasa.
- Net, - zakrichal staryj izobretatel'. - YA ne kral princessu Geliuma!
|to vse Gar Nal!
Tut oni nachali obvinyat' drug druga, i ya uslyshal, chto posle vozvrashcheniya
Gar Nala s Turii eti dva podleca zaklyuchili peremirie i ob®edinili svoi sily
iz straha peredo mnoj. Gar Nal spryatal Fal Sivasa, v obmen Fal Sivas raskryl
emu sekret mehanicheskogo mozga.
Oni byli uvereny, chto poslednim mestom v mire, gde ya stanu iskat' Fal
Sivasa, budet dom Gar Nala. Gar Nal prikazal slugam govorit', chto on ne
vernulsya iz puteshestviya s Ur Dzhanom. |toj noch'yu oni planirovali pokinut' dom
i spryatat'sya v drugom nadezhnom ubezhishche.
No menya ne interesovali ni oni, ni ih plany. YA hotel znat' tol'ko odno
- chto s Deej Toris!
- Gde moya princessa, Gar Nal? - sprosil ya. - Skazhi mne i ya sohranyu tebe
zhizn'.
- Ona eshche v Ombre, - otvetil on.
Togda ya povernulsya k Fal Sivasu.
- |to tvoj smertnyj prigovor, Fal Sivas.
- Pochemu? - sprosil on. - Pri chem zdes' ya?
- Ty meshaesh' mne upravlyat' tvoim korablem, a tol'ko s ego pomoshch'yu ya
mogu dostich' Ombry.
Ur Dzhan podnyal svoj mech, chtoby raskroit' cherep Fal Sivasa, no trus upal
na koleni i vzmolilsya o poshchade.
- Poshchadi menya, - krichal on, - i ya vernu tebe korabl'!
- YA ne veryu tebe, - skazal ya.
- Ty mozhesh' vzyat' menya s soboj, - umolyal on. - |to budet vse zhe luchshe
smerti.
- Horosho, - soglasilsya ya. - No esli ty pomeshaesh' mne ili popytaesh'sya
vredit', ty zaplatish' svoej zhizn'yu.
YA povernulsya k dveri.
- YA lechu na Turiyu, - skazal ya tovarishcham, - i beru s soboj Fal Sivasa, a
vernuvshis' s moej princessoj, postarayus' voznagradit' vas za vernost'.
- YA s toboj, moj princ, - toroplivo proiznes Dzhat Or, - mne ne nuzhna
nagrada.
- YA tozhe s vami, - skazala Zanda.
- I ya, - provorchal Ur Dzhan, - no vnachale, moj princ, pozvol' mne
pronzit' serdce etomu podlecu.
On podoshel k Gar Nalu.
- |tot chelovek dolzhen umeret' - on dal slovo i narushil ego.
YA pokachal golovoj.
- Net, on ved' skazal, gde najti princessu. V nagradu za eto ya daryu emu
zhizn'.
Nedovol'no bormocha, Ur Dzhan vlozhil mech v nozhny i my vchetverom, vklyuchaya
Fal Sivasa, dvinulis' k dveri.
Vyhodya v koridor poslednim, ya uslyshal, chto otkrylas' dver' v
protivopolozhnom konce komnaty, i oglyanulsya. V dveryah stoyala Deya Toris. Ona
protyagivala ko mne ruki, i ya pobezhal k nej. Podhvativ ee na ruki, ya
pochuvstvoval, chto ona vsya drozhit.
- O, moj princ! - voskliknula ona. - YA dumala, chto uzhe ne uspeyu. YA
slyshala vse, chto govorilos' zdes', no ya byla svyazana, vo rtu byl klyap i ya ne
mogla predupredit', chto Gar Nal obmanyvaet tebya...
Moe udivlennoe vosklicanie privleklo vnimanie moih tovarishchej, i oni vse
vernulis' v komnatu.
Ni govorya ni slova, Ur Dzhan podbezhal i pronzil mechom lzhivoe serdce Gar
Nala.
Last-modified: Fri, 09 Aug 2002 17:53:49 GMT