protivopolozhnom beregu smutno vyrisovyvalsya les. Kakoj holodnoj i chuzhoj vyglyadela reka! Kakie tajny, kakie opasnosti, kakie uzhasy zhdali nas v ee zloveshchih vodah? No eta mysl' lish' smutno promel'knula v moem mozgu. Voiny, kotorye shvatyat nas i uvedut na smert', byli pochti ryadom. Vzyav Ozaru za ruku, ya prygnul, uvlekaya ee za soboj. XXIV NAZAD NA BARSUM Temnye vody somknulis' nad nashimi golovami i zavihrilis' vokrug nas, kogda ya vynyrnul na poverhnost'. Takim zhe temnym i ugrozhayushchim byl les. Dazhe shum vetra kazalsya zloveshchim preduprezhdeniem, groznym i pugayushchim. V dveryah voiny vykrikivali proklyatiya. YA poplyl k protivopolozhnomu beregu, derzha Ozaru odnoj rukoj i sledya, chtoby ee lico nahodilos' nad vodoj. Ona lezhala bezzhiznenno. YA podumal, chto ona poteryala soznanie i ne udivilsya etomu, potomu chto dazhe sil'naya zhenshchina mozhet ne vyderzhat' togo, chto ona perenesla za poslednie dva dnya. No kogda my dostigli protivopolozhnogo berega, ona vzobralas' na nego sovershenno samostoyatel'no. - YA dumal, chto ty v obmoroke, - zametil ya. - Ty lezhala tak spokojno... - YA ne umeyu plavat', - otvetila ona, - no ponimala, chto esli by ya bilas', tebe bylo by trudnee. |to bylo dazhe bol'she dlya byvshej dzheddary taridov, chem ya mog ozhidat'. - CHto my teper' budem delat', Dzhon Karter? - sprosila ona. Zuby ee stuchali ot holoda i ot straha. Ona kazalas' ochen' neschastnoj. - Ty zamerzla, - skazal ya. - Esli ya najdu chto-nibud' suhoe, my razozhzhem koster. - Mne nemnogo holodno, - skazala ona, - no eto nichego. YA uzhasno boyus'. - No chego tebe teper' boyat'sya, Ozara? Ty dumaesh', chto Ul Vas poshlet za nami lyudej? - Net, ne etogo, - otvetila ona. - On ne smozhet poslat' lyudej v les noch'yu, i dazhe dnem oni budut kolebat'sya, prezhde chem perejdut na etot bereg reki. Zavtra on budet znat', chto nezachem posylat' za nami lyudej, potomu chto zavtra my budem mertvy. - Pochemu ty tak govorish'? - Zveri, - skazala ona, - kotorye ohotyatsya v lesu noch'yu... My ne smozhem spastis' ot nih. - No ty dobrovol'no prishla syuda. - Ul Vas pytal by nas, - otvetila ona, - zveri zhe bolee miloserdny. Slushaj! Teper' ty slyshish'? V otdalenii ya uslyshal vorchanie i potom uzhasnyj rev. - Oni daleko ot nas, - uspokoil ya ee. - Oni pridut, - uverenno skazala ona. - Togda ya luchshe razozhgu koster, i eto uderzhit ih na rasstoyanii. - Ty tak dumaesh'? - Nadeyus'. YA znal, chto v lyubom lesu dolzhny byt' suhie vetki i, hotya bylo sovershenno temno, prinyalsya otyskivat' ih. Skoro ya sobral nebol'shuyu ohapku i dobavil suhih list'ev. Taridy ne otobrali u menya moej sumki, visyashchej na poyase, v nej vse eshche nahodilis' obychnye marsianskie prinadlezhnosti dlya dobyvaniya ognya. - Ty skazala, chto taridy budut kolebat'sya, vojti li im v les na etoj storone reki dazhe dnem, - zametil ya. YA slozhil suhie list'ya, pri pomoshchi kotoryh nadeyalsya razzhech' koster. - A pochemu? - Iz-za mazen, - otvetila ona. - Oni chasto prihodyat k reke v bol'shih kolichestvah, ohotyas' za taridami. Gore taridu, kotorogo oni zastanut za stenami zamka. Odnako oni redko perebirayutsya na protivopolozhnyj bereg reki. - No pochemu oni napadayut na taridov? - sprosil ya. - CHego oni ot nih hotyat? - Pishchi, - otvetila Ozara. - Neuzheli mazeny edyat chelovecheskoe myaso? - Da, ono im ochen' nravitsya. Mne udalos' podzhech' list'ya, i teper' ya podkladyval v tol'ko chto razozhzhennyj koster malen'kie vetochki. - No ya nahodilsya dolgoe vremya v zaklyuchenii s odnim mazenoj, - skazal ya, - on pokazalsya mne ochen' druzhelyubnym. - Pri takih obstoyatel'stvah on, konechno, ne mog tebya s®est' i mog byt' dazhe druzhelyubnym, - soglasilas' ona, - no esli ty vstretish' ego v lesu s ego sorodichami, ty uvidish', chto on sovsem drugoj. |to zhe hishchnye zveri, kak i vse ostal'nye naselyayushchie les sozdaniya. Koster razgorelsya. On osveshchal les, poverhnost' reki i dazhe zamok za nej. Kogda on osvetil nas, razdalsya krik taridov s togo berega, predveshchavshih nashu skoruyu smert'. Posle holodnoj vody i syrosti nochnogo lesa teplo ognya bylo priyatnym. Ozara podoshla blizhe k kostru. Vnezapno ona napryaglas', v glazah blesnul strah. - Smotri! - prosheptala ona. YA povernulsya, kuda ona ukazyvala. Iz gustoj teni sverkali dva glaza. - Oni prishli! - skazala Ozara. YA podobral v kostre goryashchuyu vetv' i tut zhe brosil ee v prishel'ca. Poslyshalsya krovozhadnyj rev i glaza ischezli. Devushka snova zadrozhala. Ona brosala po storonam ispugannye vzglyady. - Vot drugoj! - voskliknula ona. - I tam, i tam! YA zametil v teni ochertaniya bol'shogo tela. Povernuvshis', ya povsyudu uvidel sverkayushchie glaza. YA shvyrnul eshche neskol'ko vetvej, glaza ischezli i pochti nemedlenno poyavilis' vnov', prichem kazhdyj raz oni stanovilis' blizhe. Teper' zveri reveli, vorchali i vyli ne perestavaya. YA ponyal, chto koster zaderzhit ih nenadolgo, tak kak u menya bylo malo drov. CHto-to nuzhno bylo delat'. YA osmotrelsya v poiskah vyhoda i obnaruzhil nedaleko ot nas derevo. Pohozhe bylo, chto ya smogu legko na nego vzobrat'sya. Tol'ko derevo malo chto moglo dat' nam. YA byl ubezhden, chto zveri brosyatsya na nas, kogda my nachnem na nego vzbirat'sya. YA vzyal iz kostra dve vetki i protyanul ih Ozare, potom vzyal dve dlya sebya. - CHto my budem delat'? - sprosila ona. - Poprobuem vzobrat'sya na derevo, - otvetil ya. - Mozhet, nekotorye iz etih zverej i lazayut po derev'yam, no u nas vse zhe budet shans. Te, kotoryh ya videl, slishkom veliki i tyazhely. My medlenno pojdem k derevu i, kogda budem ryadom s nim, shvyryaj vetki v blizhajshego zverya i nachinaj vzbirat'sya. A kogda ty budesh' nedosyagaema dlya nih, ya posleduyu za toboj. My medlenno proshli ot kostra k derevu, razmahivaya pylayushchimi vetkami. Zdes' Ozara sdelala, kak ya govoril. Kogda ona byla vysoko, ya vzyal odnu vetku v zuby, shvyrnul vtoruyu i nachal vzbirat'sya. Zveri napali pochti nemedlenno, no ya uzhe dobralsya do bezopasnogo mesta; hotya dym el mne glaza, iskry obzhigali obnazhennuyu kozhu, ya byl schastliv, chto nam udalos' spastis'. No ya ne znal, kakie hishchniki mogut skryvat'sya v vetvyah dereva. YA nemedlenno osmotrel derevo, vzbirayas' na samye vysokie vetvi, kotorye mogli vyderzhat' moj ves. Pri svete goryashchej vetvi ya obnaruzhil, chto tam nikogo net. Vysoko v vetvyah bylo ogromnoe gnezdo, tshchatel'no spletennoe iz vetvej i travy. YA uzhe hotel okliknut' Ozaru, kogda uvidel ee pered soboj. Zametiv gnezdo, ona skazala, chto ono, veroyatno, postroeno mazenami dlya vremennogo ispol'zovaniya pri nabegah na etu chast' lesa. |to byla schastlivaya nahodka, potomu chto ona davala vozmozhnost' udobno provesti ostal'nuyu chast' nochi. Vnachale my ne mogli privyknut' k revu zverej vokrug, no nakonec nam udalos' usnut'. Kogda utrom my prosnulis', zveri ischezli. Ozara skazala, chto ee strana, Domniya, lezhit v gorah, vozvyshayushchihsya za lesom, i chto tuda mozhno dobrat'sya, esli idti vdol' reki, potom, na znachitel'nom rasstoyanii ot zamka taridov, povernut' vverh po pritoku, istok kotoroj nahoditsya v Domnii. Naibolee znachitel'nym sobytiem dvuh posleduyushchih dnej bylo to, chto my ostalis' zhivy. Pishchi bylo dostatochno. Poskol'ku my shli vdol' reki, my ne stradali ot zhazhdy, no dnem i noch'yu nas postoyanno podsteregali hishchniki. Nam obychno udavalos' spasat'sya, vzbirayas' na derev'ya, no mazeny na nas napadali vnezapno, i ya byl vynuzhden zashchishchat'sya mechom, kotoryj zdes' okazalsya ne sovsem podhodyashchim oruzhiem. Tem ne menee vo vseh treh sluchayah mne udalos' ubit' napadayushchih, hotya ya ubezhden, chto mne prosto vezlo. Teper' u Ozary bylo pripodnyatoe nastroenie. Ostavayas' v zhivyh tak dolgo, ona stala nadeyat'sya, chto smozhet dobrat'sya do Domnii, hotya vnachale byla uverena, chto ne prozhivet i nochi. Ona okazalas' horoshim tovarishchem i byla postoyanno vesela, osobenno na tret'e utro, kogda my uzhe prodelali znachitel'nuyu chast' puti. Les kazalsya neobychajno spokojnym, ves' den' my ne vstrechali opasnyh zverej, i vdrug vokrug nas razdalsya hor uzhasnyh golosov, odnovremenno iz listvy derev'ev na nas sprygnuli desyat' ili bol'she sushchestv. Schastlivyj smeh zamer na gubah Ozary. - Mazeny! - zakrichala ona. Okruzhiv nas i pytayas' priblizit'sya, oni perestali krichat' i pereshli na fyrkan'e i myaukan'e. |to kazalos' mne gorazdo bolee ugrozhayushchim. YA reshil, chto my im dorogo obojdemsya, hotya ponimal, chto oni vse ravno zahvatyat nas. YA videl, kak srazhalsya Umka, i znal, chego mozhno ozhidat'. Hotya oni podoshli ko mne blizko s odnoj storony, napadat' oni ne toropilis'. Priblizhayas' s etoj storony, oni zastavili menya otstupat' v druguyu, no ya ne ponimal zachem, poka ne dogadalsya, chto oni zastavili menya dvigat'sya tuda, kuda im bylo nuzhno. No bylo uzhe pozdno. Vskore ya okazalsya pod bol'shoj vetv'yu dereva, otkuda na menya sprygnul mazena i svalil na zemlyu. Tut zhe na menya prygnuli eshche neskol'ko, a ostal'nye shvatili Ozaru. Oni obezoruzhili menya prezhde, chem ya uspel nanesti udar. Teper' oni fyrkali vokrug menya, kazalos', o chem-to sporya, no ya ne ponimal ih yazyka. Vskore oni dvinulis' vniz po reke, tashcha nas za soboj. Primerno cherez chas my prishli v rajon lesa, gde byl ubran ves' podlesok. Pochva pod nogami byla kak gazon. Vetvi derev'ev na znachitel'noj vysote byli srezany. Kogda my dostigli kraya etogo pohozhego na park uchastka lesa, nashi zahvatchiki podnyali gromkij krik, otvetom na kotoryj byl takoj zhe krik s derev'ev. Nas podtashchili k podnozhiyu bol'shogo dereva, na kotoroe, kak koshki, vskarabkalis' neskol'ko mazen. Zatem predstoyalo podnyat' nas, i eto vyzvalo u mazen bol'shie zatrudneniya. Stvol dereva byl tak tolst, chto obychnyj chelovek ne mog obhvatit' ego, a vetvi srezany mnogo vyshe nashego rosta. YA legko vzobralsya by, no, konechno, ne skazal im ob etom. Ozara zhe nikogda ne smogla by podnyat'sya odna. Posle prodolzhitel'nogo fyrkan'ya i myaukan'ya sverhu spustili myagkuyu lianu. Odin iz mazen na zemle obhvatil odnoj rukoj Ozaru za taliyu, drugoj shvatilsya za lianu, pomogaya sebe obeimi nogami. Naverhu prinyalis' tashchit' etot lift, poka oni ne okazalis' na krepkih vetkah. Takim zhe obrazom podnyali i menya, a vyshe vzbirat'sya okazalos' legko. My podnyalis' na neskol'ko futov i okazalis' na grubom nastile, na kotorom nahodilsya odin iz strannyh drevesnyh domov mazen. Teper' ya videl povsyudu takie zhe hizhiny. YA videl takzhe, chto mezhdu derev'yami prolozheny perehody iz lian, po kotorym mazeny mogli perebirat'sya ot odnoj hizhiny k drugoj. Dom, v kotoryj nas vveli, byl samym bol'shim i legko vmestil ne tol'ko dvadcat' pojmavshih nas mazen, no i eshche pyat'desyat, kotorye pribyli vskore. Mazeny uselis' na kortochki, glyadya na starogo samca, sidevshego v dal'nem uglu, i ya reshil, chto eto ih korol'. Posledoval obmen fyrkan'em i myaukan'em, i mne eto v konce koncov nadoelo. Vspomniv, chto Umka govoril na yazyke taridov, ya podumal, chto ego mogut znat' i drugie. YA reshil k nim obratit'sya, nadeyas', chto oni menya pojmut. - Pochemu vy zahvatili nas? - sprosil ya. - My ne vragi. My sbezhali ot taridov. Oni hoteli nas ubit'. Kto-nibud' ponyal, chto ya skazal? - YA ponyal, - otvetil tot, kogo ya schital korolem, - ya ponyal tvoi slova, no dovody tvoi bessmyslenny. Uhodya iz svoih domov v les, my ne sobiraemsya nikomu prichinyat' vreda, no eto ne spasaet nas ot hishchnikov, kotorye pitayutsya myasom svoih zhertv. Malo dovodov protiv vorchaniya v zhivote. - Vy hotite nas s®est'? - sprosil ya. - Konechno. Ozara prizhalas' ko mne. - |to konec,- skazala ona, - i kakoj uzhasnyj konec! Pobeg ot Ul Vasa ne privel nas k dobru. - My poluchili tri dnya svobody, kotoryh inache u nas ne bylo by, - napomnil ya, - i k tomu zhe my vse ravno dolzhny byli umeret'. Korol' mazen zagovoril so svoimi lyud'mi na svoem yazyke i posle gromkogo fyrkan'ya i myaukan'ya nas potashchili k vyhodu. V eto vremya voshel eshche odin mazena i ostanovilsya u vhoda ryadom s nami. - Umka! - pozval ya. - Dzhon Karter! - voskliknul on. - CHto delaesh' zdes' ty i dzheddara taridov? - My bezhali ot Ul Vasa, i teper' nas hotyat s®est', - ob®yasnil ya. Umka zagovoril s lyud'mi, kotorye tashchili nas, i s korolem mazen, s kotorymi razgovarival neskol'ko minut. Kogda on zakonchil, razgorelas' diskussiya. Nakonec Umka povernulsya ko mne. - Ty svoboden, - skazal on, - za to, chto sdelal dlya menya. No ty dolzhen nemedlenno pokinut' nashu stranu. - Nichto ne dostavilo by mne bol'shego udovol'stviya, - otvetil ya. - Neskol'ko nashih pojdut s toboj, chtoby nikto bol'she ne napadal na tebya, poka ty nahodish'sya na territorii mazen. Posle togo, kak my vystupili so svoim eskortom, ya poprosil Umku rasskazat', chto emu izvestno o moih druz'yah. - Pokinuv zamok taridov, - rasskazal on, - my dolgo plyli v vozduhe. Oni hoteli posledovat' za chelovekom, kotoryj zabral zhenshchinu v drugoj korabl', no ne znali, gde ego iskat'. Segodnya ya vzglyanul vniz i uvidel, chto my plyvem nad zemlej mazen. YA poprosil ih opustit'sya. Oni sdelali eto i teper' vse eshche nahodyatsya poblizosti, tak kak hoteli nabrat' svezhej vody, fruktov i poohotit'sya. Po ego slovam, mesto posadki nahodilos' nedaleko i, v otvet na moyu pros'bu, on povel nas k tomu mestu. Kogda my priblizilis' k nemu, serdca nashi pochti ostanovilis'. Dlya menya i Ozary sejchas reshalos' delo zhizni ili smerti. I togda my uvideli nash korabl', lezhavshij na nebol'shoj polyane sredi derev'ev. Umka reshil, chto emu i ego tovarishcham luchshe ne priblizhat'sya k korablyu, tak kak on ne byl uveren, chto sumeet ih ostanovit': ved' sohranit' zhizn' drugih oni ne obeshchali. My poblagodarili ego i rasproshchalis'. On i ego dikie sputniki ischezli v lesu. Nikto na korable ne zametil nashego priblizheniya i my byli uzhe sovsem blizko, kogda oni uvideli nas. Dazhe Ur Dzhan byl rad videt' menya. Ubijca iz Zodangi byl rasserzhen na Gar Nala, tak kak tot narushil klyatvu, i teper', k moemu izumleniyu, brosil svoj mech k moim nogam i poklyalsya mne v vechnoj vernosti. - Nikogda v zhizni, - skazal on, - ne srazhalsya ya ryadom s takim bojcom i nikogda v zhizni ne povernu protiv nego svoj mech. YA prinyal ego na sluzhbu i zatem sprosil, kak oni mogli upravlyat' korablem i privesti ego syuda. - Tol'ko Zanda znala o mehanizmah korablya i kak im upravlyat', - ob®yasnil Dzhat Or. - I posle nebol'shogo eksperimenta ona ponyala, chto mozhet eto sdelat'. On gordo smotrel na nee, i mne mnogoe rasskazala ulybka, kotoroj oni obmenyalis'. - |to ne hudshij iz tvoih eksperimentov, Zanda, - skazal ya. - Ty kazhesh'sya mne ochen' schastlivoj. - YA ochen' schastliva, Vandor, - otvetila ona, - schastlivej chem byla kogda-nibud' v zhizni. Ona podcherknula imya "Vandor" i mne pokazalos', chto ya vizhu ee lukavuyu ulybku. - Tvoe schast'e tak veliko, - skazal ya, - chto zastavilo tebya zabyt' svoyu klyatvu ubit' Dzhona Kartera? Ona s ulybkoj otvetila: - YA ne znayu nikogo po imeni Dzhon Karter. Dzhat Or i Ur Dzhan rassmeyalis', no ya videl, chto Ozara ne ponimaet, chto proishodit. - Nadeyus', radi ego blaga, chto ty nikogda ne vstretish' ego Zanda, - skazal ya, - potomu chto on mne nravitsya, i ya ne hotel by videt' ego ubitym. - I ya tozhe, - skazala ona, - potomu chto teper' ya znayu chto on samyj smelyj boec i luchshij drug v mire, vozmozhno, za odnim isklyucheniem, - dobavila ona, brosiv vzglyad na Dzhat Ora. My obsudili nashe polozhenie i postaralis' sostavit' plan na budushchee. My reshili prinyat' predlozhenie Ozary, otpravit'sya v Domniyu i vospol'zovat'sya pomoshch'yu ee otca. - Ottuda, - skazala ona, - my luchshe smozhem organizovat' poiski Gar Nala i Dei Toris. Ne budu zanimat' vashe vremya opisaniem puteshestviya v stranu Ozary, priema, okazannogo nam ee otcom, i strannym vidom etogo turianskogo goroda. Otec Ozary byl dzheddakom Domnii, mogushchestvennym chelovekom s prochnymi svyazyami v drugih gorodah sputnika. Ego agenty nahodilis' vo vseh sosednih stranah. Ne potrebovalos' mnogo vremeni, chtoby on poluchil izvestie o strannom predmete, kotoryj letel po nebu, prizemlilsya i byl zahvachen v strane Ombre. V nem nahodilis' muzhchina i zhenshchina. Domniancy tochno ukazali, kak dostich' Ombry, vzyav s nas obeshchanie vernut'sya, i pozhelali dobrogo puti. Rasstavanie s Ozaroj bylo boleznennym. Ona otkrovenno priznalas', chto lyubit menya, no vynuzhdena primirit'sya s faktom, chto moe serdce prinadlezhit drugoj. Ona proyavila isklyuchitel'nuyu silu haraktera i pozhelala mne na proshchan'e, chtoby ya nashel moyu princessu i obrel schast'e, kotoroe zasluzhil. Kogda nash korabl' podnyalsya nad Domniej, moe serdce napolnilos' radost'yu, tak velika byla moya uverennost', chto vskore ya uvizhus' s moej nesravnennoj Deej Toris. YA byl uveren v uspehe, potomu chto otec Ozary rasskazal mne o haraktere dzheddaka Ombry. On byl ot®yavlennyj trus, i prostaya demonstraciya sily postavit ego na koleni i zastavit prosit' mira. A my mogli prodemonstrirovat' im takoe, chego zhiteli Turii nikogda ne zabudut, ibo oni byli s etim ne znakomy. YA predlozhil letet' nizko, trebuya vozvratit' nam Deyu Toris i Gar Nala, vmesto togo chtoby otdavat'sya v ruki ombrancev. Esli oni otkazhutsya, ya predlagal prodemonstrirovat' im effektivnost' oruzhiya Barsuma pri pomoshchi orudij, nahodyashchihsya na korable. YA byl ubezhden, chto eto zastavilo by dzheddaka sdat'sya, i nadeyalsya organizovat' eto bez nenuzhnyh zhertv. My vse byli vesely, napravlyayas' k Ombre. Dzhat Or i Zanda govorili o svoem dome, kotoryj oni oboruduyut v Geliume, a Ur Dzhan mechtal o polozhenii, kotoroe on zajmet v moej svite, i chestnoj zhizni. Vskore Zanda obratila moe vnimanie na to, chto my nabrali slishkom bol'shuyu vysotu i chto ona chuvstvuet golovokruzhenie. Pochti tut zhe ya pochuvstvoval sil'nuyu slabost', a Ur Dzhan upal bez soznaniya. V soprovozhdenii Dzhat Ora ya s trudom dobralsya do kontrol'noj rubki. Vzglyad na pribory pokazal, chto my nahodimsya na uzhasnoj vysote. YA nemedlenno prikazal otregulirovat' podachu kisloroda i opustit'sya nizhe k poverhnosti sputnika. Mozg povinovalsya moemu prikazaniyu i uvelichil podachu kisloroda, no prodolzhal podnimat'sya i vskore vyshel za predely vliyaniya sputnika. Turiya bystro umen'shalas', i ya ponyal, chto my letim s ogromnoj skorost'yu, gorazdo bol'shej, chem ya prikazyval. Bylo ochevidno, chto mehanicheskij mozg vyshel iz-pod moego kontrolya. YA bol'she nichego ne mog sdelat', poetomu vernulsya v kayutu. Zdes' ya obnaruzhil, chto Zanda i Ur Dzhan uzhe prishli v sebya, tak kak podacha kisloroda byla otregulirovana. YA skazal im, chto korabl' letit v kosmose i chto nasha dal'nejshaya sud'ba neizvestna. Moi nadezhdy, takie svetlye, teper' ruhnuli. CHem dal'she uletali my ot Turii, tem sil'nee stanovilas' moya bol', hotya ya i skryval ee ot tovarishchej. Nakonec stalo ochevidnym, chto my napravlyaemsya k Barsumu, i v nashih serdcah zazhglas' nadezhda. Kogda my podleteli blizhe k poverhnosti planety, ya obnaruzhil, chto korabl' povinuetsya ch'im-to komandam. YA gadal, ne stal li mozg myslit' samostoyatel'no, potomu chto v polete ego ne kontrolirovali ni ya, ni moi tovarishchi. Byla ochen' temnaya noch'. Korabl' priblizhalsya k bol'shomu gorodu. YA uvidel vperedi ogni, a podletev blizhe, uznal Zodangu. Kak by vedomyj chelovecheskimi rukami, korabl' tiho skol'znul nad zapadnoj stenoj bol'shogo goroda, opustilsya nad temnoj ulicej i dvinulsya k neizvestnoj celi. No cel' nedolgo ostavalas' neizvestnoj. Vskore ya uznal etot rajon. My dvigalis' ochen' medlenno. Zanda nahodilas' ryadom so mnoj v kontrol'noj rubke, glyadya cherez illyuminator. - |to dom Fal Sivasa! - voskliknula ona. YA tozhe uznal ego. Pryamo pered nami ya uvidel bol'shie otkrytye dveri angara. S ideal'noj tochnost'yu korabl' medlenno razvernulsya, poka ego korma ne okazalas' napravlennoj k dveri. Togda on vplyl v angar i opustilsya na lesa. Po moej komande dver' otvorilas' i verevochnaya lestnica skol'znula na pol. Mgnovenie spustya ya uzhe iskal Fal Sivasa, chtoby potrebovat' ot nego ob®yasnenij. Ur Dzhan i Dzhat Or soprovozhdali menya s obnazhennymi mechami, sledom shla Zanda. YA napravilsya k spal'ne Fal Sivasa. Ona byla pusta, no ya uvidel prikreplennuyu u dveri zapisku. Ona byla adresovana mne. YA prochel: "Ot Fal Sivasa iz Zodangi Dzhonu Karteru iz Geliuma. Da budet tebe izvestno, chto ty predal menya. Ty ukral moj korabl'. Ty dumal, chto tvoj slabyj mozg sil'nee mozga velikogo Sivasa. Horosho, Dzhon Karter, eto budet duel' razumov - moj protiv tvoego. Posmotrim, kto vyigraet. YA vyzyvayu korabl'. YA prikazyvayu emu vernut'sya, gde by on ni byl, na polnoj skorosti. Nichej prikaz ne mozhet izmenit' ego kursa, ya prikazyvayu emu vernut'sya v angar i ostavat'sya tam, poka on ne poluchit drugih prikazanij. YA mog by razbit' korabl' na kuski o zemlyu i tem samym unichtozhit' tebya, no togda by ne mog poradovat'sya tvoemu porazheniyu, kak eto delayu sejchas. Ne ishchi menya. YA spryachus' tam, gde ty nikogda ne najdesh' menya. |to vse". Ugryumoe zloradstvo etoj zapiski isklyuchalo vsyakuyu nadezhdu. YA byl unichtozhen. Molcha protyanuv ee Dzhat Oru, ya poprosil gromko prochest' ostal'nym. Kogda on zakonchil, Ur Dzhan vyhvatil svoj mech i protyanul ego mne rukoyat'yu vpered. - YA prichina vsego gorya, - skazal on. - Moya zhizn' prinadlezhit tebe. Voz'mi ee. YA pokachal golovoj i ubral ego ruku. - Ty ne znal, chto delal, Ur Dzhan. - Mozhet byt', eto eshche ne konec, - skazala Zanda. - Fal Sivas ne mozhet spryatat'sya tak, chtoby reshitel'nye lyudi ne nashli ego. - Davajte posvyatim nashi zhizni etoj celi, - predlozhil Dzhat Or. I zdes', v dome Fal Sivasa, my poklyalis' otyskat' ego. Kogda my vyshli v koridor, ya uvidel priblizhayushchegosya cheloveka. On na cypochkah shel v nashem napravlenii, no ne videl menya, potomu chto ostorozhno oglyadyvalsya cherez plecho. Neozhidanno on povernulsya ko mne licom i my oba vskriknuli ot udivleniya. |to byl Rapas Ul'sio. Uvidev menya i Ur Dzhana, stoyavshih ryadom, Krysa smertel'no poblednel. On dernulsya, kak by sobirayas' ubezhat', no potom peredumal i medlenno povernulsya k nam licom, slovno zagipnotizirovannyj. Kogda my podoshli k nemu, on glupo uhmyl'nulsya. - A, Vandor, - skazal on. - Vot eto vstrecha. YA rad tebya videt'. - Da, ya dumayu, chto tebe est' chemu radovat'sya, - otvetil ya. - CHto ty delaesh' v etom dome? - YA prishel povidat'sya s Fal Sivasom. - Ty ozhidal vstretit' ego zdes'? - sprosil Ur Dzhan. - Da, - otvetil Rapas. - Togda pochemu ty shel na cypochkah? - zainteresovalsya ubijca. - Ty lzhesh', Rapas. Ty znal, chto Fal Sivasa zdes' net, inache ty ne osmelilsya by prijti syuda. Ur Dzhan sdelal shag vpered i shvatil Rapasa za gorlo. - Poslushaj ty, Krysa! - zakrichal on. - Ty znaesh', gde Fal Sivas. Govori, ili ya otorvu tvoyu golovu! - Ne nuzhno! Mne bol'no! Ty ub'esh' menya! - A vot eto i v samom dele pravda, - skazal ubijca. - Teper' bystro govori: gde Fal Sivas? - Esli ya skazhu, ty obeshchaesh' ne ubivat' menya? - My obeshchaem tebe bol'she, - skazal ya. - Skazhi, gde Fal Sivas, ya dam tebe stol'ko sokrovishch, skol'ko vesish' ty sam. - Govori! - skazal Ur Dzhan, tryasya Rapasa. - Fal Sivas v dome Gar Nala, - prosheptal tot, - no ne govorite emu, chto eto ya skazal vam, a to on ub'et menya. YA ne reshalsya osvobodit' Rapasa, boyas', chto on predast nas, k tomu zhe on obeshchal provesti nas v dom Gar Nala i ukazat' komnatu, gde mozhno najti Fal Sivasa. Bylo neponyatno, chto mozhet delat' Fal Sivas v dome Gar Nala. Mozhet, on prishel tuda v otsutstvie hozyaina, chtoby pohitit' ego sekrety? YA ne stal sprashivat' ob etom Rapasa. Bylo dostatochno togo, chto ya najdu Fal Sivasa tam. Byla polovina vos'moj zody, ili okolo polunochi po zemnomu vremeni, kogda my dostigli doma Gar Nala. Rapas provel nas na tretij etazh. My dvigalis' molcha i nakonec nash provodnik ostanovilsya pered dver'yu. - On zdes'. - Otkroj dver', - prikazal ya. Rapas popytalsya, no ona byla zaperta. Ur Dzhan otodvinul ego v storonu i vybil dver' plechom. YA vorvalsya v komnatu i uvidel sidevshih za stolom Fal Sivasa i Gar Nala, kotoryj, po moej informacii, dolzhen byl byt' v plenu v gorode Ombra na Turii. |ti dvoe vskochili na nogi, ih zlye lica iskazilis' udivleniem i uzhasom. YA uspel shvatit' Gar Nala do togo, kak on izvlek mech. Ur Dzhan skrutil ruki Fal Sivasu, namerevayas' ubit' ego, no ya zapretil. Vse, chego ya hotel - eto uznat' o sud'be Dei Toris, a odin iz etih dvoih znal pravdu. Oni ne dolzhny byli umeret', poka ne skazhut ee. - CHto ty zdes' delaesh', Gar Nal? - sprosil ya. - YA schital tebya plennikom v Ombre. - YA bezhal, - otvetil on. - Ty znaesh', gde moya princessa? - Da. - Gde? On brosil na menya zlobnyj vzglyad. - Ty hochesh' znat'? - sprosil on i usmehnulsya. - Ty dumaesh', chto Gar Nal durak i skazhet tebe? Net, poka ya znayu, gde ona, ty ne posmeesh' ubit' menya. - YA vytryasu iz nego pravdu! - prorychal Ur Dzhan. - |j, Rapas, nagrej moj kinzhal dokrasna! No Rapasa ne bylo. Rapas ubezhal. - CHto zh, - skazal Ur Dzhan, - ya mogu nakalit' ego i sam, no snachala pozvol' mne ubit' Fal Sivasa. - Net, - zakrichal staryj izobretatel'. - YA ne kral princessu Geliuma! |to vse Gar Nal! Tut oni nachali obvinyat' drug druga, i ya uslyshal, chto posle vozvrashcheniya Gar Nala s Turii eti dva podleca zaklyuchili peremirie i ob®edinili svoi sily iz straha peredo mnoj. Gar Nal spryatal Fal Sivasa, v obmen Fal Sivas raskryl emu sekret mehanicheskogo mozga. Oni byli uvereny, chto poslednim mestom v mire, gde ya stanu iskat' Fal Sivasa, budet dom Gar Nala. Gar Nal prikazal slugam govorit', chto on ne vernulsya iz puteshestviya s Ur Dzhanom. |toj noch'yu oni planirovali pokinut' dom i spryatat'sya v drugom nadezhnom ubezhishche. No menya ne interesovali ni oni, ni ih plany. YA hotel znat' tol'ko odno - chto s Deej Toris! - Gde moya princessa, Gar Nal? - sprosil ya. - Skazhi mne i ya sohranyu tebe zhizn'. - Ona eshche v Ombre, - otvetil on. Togda ya povernulsya k Fal Sivasu. - |to tvoj smertnyj prigovor, Fal Sivas. - Pochemu? - sprosil on. - Pri chem zdes' ya? - Ty meshaesh' mne upravlyat' tvoim korablem, a tol'ko s ego pomoshch'yu ya mogu dostich' Ombry. Ur Dzhan podnyal svoj mech, chtoby raskroit' cherep Fal Sivasa, no trus upal na koleni i vzmolilsya o poshchade. - Poshchadi menya, - krichal on, - i ya vernu tebe korabl'! - YA ne veryu tebe, - skazal ya. - Ty mozhesh' vzyat' menya s soboj, - umolyal on. - |to budet vse zhe luchshe smerti. - Horosho, - soglasilsya ya. - No esli ty pomeshaesh' mne ili popytaesh'sya vredit', ty zaplatish' svoej zhizn'yu. YA povernulsya k dveri. - YA lechu na Turiyu, - skazal ya tovarishcham, - i beru s soboj Fal Sivasa, a vernuvshis' s moej princessoj, postarayus' voznagradit' vas za vernost'. - YA s toboj, moj princ, - toroplivo proiznes Dzhat Or, - mne ne nuzhna nagrada. - YA tozhe s vami, - skazala Zanda. - I ya, - provorchal Ur Dzhan, - no vnachale, moj princ, pozvol' mne pronzit' serdce etomu podlecu. On podoshel k Gar Nalu. - |tot chelovek dolzhen umeret' - on dal slovo i narushil ego. YA pokachal golovoj. - Net, on ved' skazal, gde najti princessu. V nagradu za eto ya daryu emu zhizn'. Nedovol'no bormocha, Ur Dzhan vlozhil mech v nozhny i my vchetverom, vklyuchaya Fal Sivasa, dvinulis' k dveri. Vyhodya v koridor poslednim, ya uslyshal, chto otkrylas' dver' v protivopolozhnom konce komnaty, i oglyanulsya. V dveryah stoyala Deya Toris. Ona protyagivala ko mne ruki, i ya pobezhal k nej. Podhvativ ee na ruki, ya pochuvstvoval, chto ona vsya drozhit. - O, moj princ! - voskliknula ona. - YA dumala, chto uzhe ne uspeyu. YA slyshala vse, chto govorilos' zdes', no ya byla svyazana, vo rtu byl klyap i ya ne mogla predupredit', chto Gar Nal obmanyvaet tebya... Moe udivlennoe vosklicanie privleklo vnimanie moih tovarishchej, i oni vse vernulis' v komnatu. Ni govorya ni slova, Ur Dzhan podbezhal i pronzil mechom lzhivoe serdce Gar Nala.