|dgar Berrouz. Krasnyj YAstreb
-----------------------------------------------------------------------
Edgar Rice Burroughs. The Red Hawk (1925) ("Moon" #3).
Spellcheck by HarryFan
-----------------------------------------------------------------------
ZHarkoe yanvarskoe solnce stoyalo v nebe, kogda ya v容hal na Krasnoj Molnii
na vershinu holma i posmotrel vniz na bogatuyu dolinu, kotoraya rasstilalas'
peredo mnoj. Gde-to tam, v dne puti, dolzhno byt' more, more, kotorogo
nikto iz nas nikogda ne videl. Ono stalo dlya nas takoj zhe legendoj, kakoj
byli te prezhnie lyudi, kotorye vladeli nashej zemlej do togo, kak ee
zavoevali Lunnye Lyudi, svergnuvshie planetu v otchayanie i bezyshodnost'. Za
vremya ih gospodstva proizoshlo mnogo krovavyh vosstanij, i vot teper' ya
stoyal zdes' i smotrel na poslednyuyu krepost' nashih vragov.
V etu bogatuyu zemlyu, kotoroj vladeli nashi vragi, vela tropa,
postroennaya eshche nashimi predkami. Kogda-to ona byla shirokaya i krasivaya, no
stoletiya zapusteniya otrazilis' na nej. Dozhdi podmyli kamennye plity i oni
vyvalilis', ostaviv glubokie rasshcheliny. Kal'kary vo mnogih mestah
perekopali etu dorogu, chtoby ne dopustit' nashego vtorzheniya v etu stranu,
edinstvennuyu stranu, kotoraya ostalas' u nih. Po vsej granice oni postroili
forty, gde sideli soldaty, ohranyayushchie granicu.
S teh por, kak pogib moj velikij predok YUlian Devyatyj v 2122 godu,
podnyav pervoe vosstanie protiv zavoevatelej, my medlenno, no verno tesnili
vragov. Tak proshlo bolee trehsot let. I poslednyuyu sotnyu let oni derzhali
nas zdes', v dne ezdy ot okeana. Skol'ko mil' nas otdelyaet ot nego, my ne
znali, no v 2048 godu moj ded YUlian Vosemnadcatyj odin doehal do samogo
okeana.
On pochti vernulsya, no v samyj poslednij moment ego obnaruzhili Kal'kary
i presledovali ego dazhe na nashej territorii. Proizoshla bitva. Vse Kal'kary
byli perebity, no YUlian Vosemnadcatyj umer ot rany, hotya i uspel skazat'
nam, kakaya bogataya zemlya lezhit mezhdu nami i morem. Den' ezdy. |to vsego
kakaya-nibud' sotnya mil'.
My zhiteli pustyni. U nas obshirnye pastbishcha, na kotoryh trudno najti edu
dlya skota. I vot my pochti u celi, kotoruyu postavili dlya nas predki:
dostich' berega morya i skinut' tuda nashih porabotitelej.
V lesah Arizony bogatye pastbishcha i my mogli by zhit' tam bezbedno, no
Arizona slishkom daleko ot zemli, gde ukrylis' Kal'kary, poslednie potomki
Ortisa. I my predpochitali zhit' v pustyne, vblizi ot nashih vragov, chem
naslazhdat'sya spokojnoj i sytoj zhizn'yu, no zabyt' o staroj vrazhde mezhdu
domami YUliana i Ortisa.
Legkij veterok shevel'nul grivu moego konya. On poshevelil i grivu moih
chernyh volos, styanutyh kozhanym shnurom, chtoby oni ne padali na glaza. Veter
poshevelil i svisayushchie koncy pokryvala Velikogo Vozhdya, lezhashchego na moem
sedle.
Do dvenadcatogo dnya vos'mogo mesyaca etogo goda ono ukryvalo ot palyashchih
luchej solnca plechi moego otca, Velikogo Vozhdya YUliana Devyatnadcatogo. Mne v
etot den' ispolnilos' dvadcat' let i posle smerti moego otca ya stal Vozhdem
Vozhdej.
Segodnya ya smotrel na zemlyu svoih vragov i menya okruzhali pyat'desyat
svirepyh vozhdej sotni klanov, kotorye poklyalis' v druzhbe domu YUliana. Vse
oni byli bronzovye i po bol'shej chasti bezborodye lyudi.
Znaki ih klanov byli narisovany raznymi cvetami na lbu, shchekah, grudi.
Oni pol'zovalis' zheltym cvetom, golubym, alym, belym. Iz-za golovnyh
shnurov podnimalis' per'ya sovy, yastreba, orla. U menya YUliana Dvadcatogo,
bylo vsego odno pero. Pero krasnohvostogo yastreba, pokrovitelya nashego
klana.
Vse my byli odety odinakovo. YA opishu vam odezhdu Volka i vy smozhete
sostavit' chetkoe predstavlenie obo vseh nas. |to byl zhilistyj krepko
sbityj chelovek let pyatidesyati. Pronzitel'no sero-golubye glaza sverkali iz
pod pryamyh brovej. Golova u nego byla krasivoj, chto govorilo o vysokom
intellekte. Ves' vid ego byl sposoben vnushat' uzhas vragam. I vnushal. Mnogo
skal'pov Kal'karov ukrashalo ego prazdnichnyj plashch. Ego bryuki, shirokie v
bedrah i obtyagivayushchie nogu nizhe kolen, byli sdelany iz shkury olenya. Myagkie
sapogi tozhe sdelany iz olen'ej shkury. Na tele u nego byla kurtka bez
rukavov, sshitaya iz shkury kozy sherst'yu naruzhu.
Inogda eti kurtki ukrashalis' ornamentom iz cvetnyh kamnej ili
metallicheskih pobryakushek. S golovnogo shnura Volka, pryamo k pravomu uhu
svisal volchij hvost - znak ego klana.
Oval'nyj shchit s narisovannoj na nem golovoj volka zakryval ego spinu ot
shei do yagodic. |to byl krepkij i legkij shchit - dubovaya rama, obshitaya bych'ej
kozhej. Kozha krepilas' i rame s pomoshch'yu volch'ih hvostov.
Znaki klana i znaki vozhdya byli svyashchenny. Ih ispol'zovanie temi, kto ne
imel na eto prava, moglo oznachat' smert' dlya narushitelya. YA skazal "moglo",
tak kak u nas ne bylo tverdyh zakonov. U nas ih bylo neskol'ko, tak chto
vsegda sushchestvovala vozmozhnost' vybora.
Kal'kary oputali nas set'yu zakonov i my teper' nenavideli samo slovo
zakon. Kogda my sudili cheloveka, to glavnoe vnimanie obrashchali na to, chto
chelovek sovershil, i na to, chto on hotel sdelat', kakovy byli ego motivy.
Volk byl vooruzhen kak i vse my. Legkaya pika dlinoj vosem' futov, nozh,
pryamoj oboyudoostryj mech. Za plechami visel korotkij luk, a k sedlu
pritorochen kolchan so strelami.
Mech, nozh i nakonechnik piki byli sdelany plemenem Kol'rado, zhivshim
daleko otsyuda. |ti lyudi slavilis' svoim iskusstvom obrabatyvat' metall.
Lyudi iz plemeni Utav tozhe prinosili nam zhelezo, no ono bylo huzhe po
kachestvu i my delali iz nego podkovy dlya loshadej, chtoby zashchitit' ih kopyta
ot peska i ostryh kamnej.
Kol'rado zhili ochen' daleko ot nas i poetomu prihodili k nam vsego dva
raza v god. Oni besprepyatstvenno prohodili po zemlyam mnogih plemen, tak
kak oni delali to, v chem nuzhdalis' mnogie plemena, i osobenno my, vedushchie
neskonchaemuyu vojnu s Kal'karami. |to byla edinstvennaya nit', svyazyvayushchaya
voedino vse klany, razbrosannye po zemle ot severa do yuga. |to byla nasha
edinstvennaya cel' - sbrosit' poslednih Kal'karov v more.
Kol'rado prinosili nam poslednie novosti o zhizni v strane. Oni
rasskazyvali, chto gde-to daleko na vostoke, tak daleko, chto ne hvatit
chelovecheskoj zhizni, chtoby dobrat'sya tuda, nahoditsya drugoe ogromnoe more,
kak i zdes', na zapade. I Kal'kary tozhe ustroili tam svoyu poslednyuyu
krepost'. Ves' ostal'noj mir uzhe polnost'yu zavoevan nami - amerikancami.
My vsegda byli rady videt' Kol'rado, tak kak uznavali ot nih vse
poslednie novosti. My prinimali i Utavov, hotya i ne tak serdechno. Vseh zhe
ostal'nyh, ne prinadlezhashchih nashim klanam, my ubivali, boyas' shpionov,
podoslannyh Kal'karami.
Ot otca k synu peredavalos', chto tak bylo ne vsegda, chto bylo vremya,
kogda lyudi mogli bez boyazni ezdit' po zemle i vse govorili na odnom yazyke.
Sejchas vse izmenilos'. Kal'kary poseyali podozreniya i nenavist' sredi nas i
teper' my doveryali tol'ko chlenam svoego klana ili plemeni.
Kol'rady prihodili k nam vse vremya, i my postepenno nauchilis' ponimat'
drug druga. Neskol'ko slov iz nashih yazykov i zhesty pomogali nashemu
obshcheniyu. Kol'rady govorili, chto kogda my unichtozhim vseh Kal'karov, lyudi
budut zhit' v mire i druzhbe mezhdu soboj. No ya ochen' somnevalsya v etom. Kak
mozhet chelovek prozhit' zhizn', ne vypachkav piku ili mech v krovi chuzhaka? Volk
ne smozhet, mogu v etom poklyast'sya. I tem bolee Krasnyj YAstreb.
Klyanus' Znamenem! YA s gorazdo bol'shim udovol'stviem vstrechu na svoem
puti chuzhaka, chem druga! Ved' pri vstreche s drugom ya ne ispytayu togo
chudesnogo oshchushcheniya, kogda moya pika vonzitsya v telo vraga, ne uslyshu svist
vetra v ushah, kogda ya mchus' na Krasnoj Molnii, drozha ot neterpeniya zharkoj
shvatki.
YA Krasnyj YAstreb. Mne vsego dvadcat' let, no voinstvennye vozhdi sotni
voinstvennyh klanov podchinyayutsya moej vole. YA YUlian - YUlian Dvadcatyj - i s
etogo goda 2430 ya mogu prosledit' liniyu svoih predkov v techenie 534 let,
vplot' do YUliana Pervogo, rodivshegosya v 1896 godu. Ot otcov k synov'yam
peredavalas' istoriya nashego roda, istoriya kazhdogo YUliana. I ni odin iz nih
ne zapyatnal svoj rod, kak ne zapyatnayu ego i ya, YUlian Dvadcatyj.
S pyati do desyati let ya uchilsya, uchilsya nenavisti k Kal'karam, nenavisti
k klanu Ortisa. |to i verhovaya ezda byli moej shkoloj. Zatem prishlo vremya
obucheniya voennomu delu i v shestnadcat' let ya uzhe stal voinom.
YA sidel na kone i smotrel vniz, v dolinu, zanyatuyu nenavistnymi
Kal'karami. YA dumal o YUliane Pyatnadcatom, kotoryj gnal Kal'karov cherez
pustynyu, cherez eti gory v dolinu, kotoraya lezhala sejchas peredo mnoj. |to
bylo za sto let do moego rozhdeniya. YA povernulsya k Volku i pokazal na
zelenye rozy, plodorodnye luga, otdalennye holmy, za kotorymi lezhal okean.
- Sto let oni derzhat nas zdes', - skazal ya. - |to slishkom mnogo.
- Dolgo, - soglasilsya Volk.
- Kogda projdet sezon dozhdej, Krasnyj YAstreb povedet svoj narod v
bogatye doliny.
Kamen' podnyal svoe kop'e i yarostno potryasaya im, posmotrel na doliny.
- Kogda projdet sezon dozhdej! - zakrichal on. Svirepye glaza ego
zagorelis' ognem fanatizma.
- Zelen' doliny my okrasim ih krov'yu, - vykriknul Zmej.
- Dolzhny govorit' nashi mechi, a ne rty, - skazal ya i povernul konya na
vostok.
Kojot rashohotalsya i ostal'nye prisoedinilis' k ego smehu. Tak my i
spuskalis' s holma v pustynyu.
K poludnyu sleduyushchego dnya my uvideli nashi shatry, razbitye u izluchiny
zheltoj reki. Ne doezzhaya pyati mil' dosyuda my videli na vershinah holmov dym
kostrov. Oni soobshchali nashim lyudyam, chto s zapada priblizhaetsya otryad
vsadnikov. Znachit nashi chasovye byli na postu i znachit vse v poryadke.
Po moemu signalu, my vystroilis' tak, chtoby obrazovat' krest, i tut zhe
podnyalsya vtoroj dym, soobshchayushchij v lager' o tom, chto my druz'ya, i
pokazyvayushchij nam, chto nash signal ponyat pravil'no.
I teper' my pustili loshadej vskach', sovsem nemnogo potrebovalos'
vremeni, chtoby my v容hali v lager'.
Sobaki, deti, raby razbezhalis', chtoby ne popast' nam pod kopyta. Sobaki
layali, deti i raby krichali i smeyalis'. Kogda my soskochili s loshadej pered
svoimi shatrami, raby podhvatili povod'ya, sobaki stali prygat', starayas'
liznut' v lico, a deti hvatali ruchonkami, trebuya rasskazov o bitvah,
srazheniyah, stychkah, prosya pokazat' skal'py vragov.
Zatem my privetstvovali svoih zhenshchin.
U menya ne bylo zheny, no byla mat' i dve sestry. Oni ozhidali menya vo
vnutrennem shatre, sidya na nizkoj skameechke, pokrytoj yarkim odeyalom. Takie
odeyala tkali iz ovech'ej shersti nashi raby. YA vstal na koleni, poceloval
ruku materi, zatem poceloval ee v guby, takzhe ya privetstvoval svoih
sester.
Takov byl nash obychaj. My lyubili i uvazhali nashih zhenshchin. Esli by eto
bylo ne tak, my v chem-to upodobilis' by Kal'karam, kotorye zhenshchin ne
schitali za lyudej. A vsem izvestno, chto Kal'kary svin'i.
Konechno my ne pozvolyali zhenshchinam vystupat' na Sovete, no ih vliyanie na
chlenov Soveta, kogda te byli v svoih shatrah, bylo dovol'no sil'nym.
ZHenshchiny vystupali na Sovete cherez svoih muzhej, synovej, brat'ev. I mnenie
zhenshchin vyslushivalos' i obsuzhdalos' so vsej ser'eznost'yu.
Oni byli chudesny nashi zhenshchiny. |to dlya nih my gnali vraga s nashej zemli
uzhe tri sotni let. |to dlya nih my sobiraemsya sbrosit' ih v more. Dlya nih i
radi nashego Znameni.
Poka raby gotovili pishchu, ya poboltal s mater'yu i sestrami. Moi brat'ya,
Grif i Dozhdlivoe Oblako, byli tut zhe. Grifu bylo vosemnadcat' let,
prekrasnyj voin, nastoyashchij YUlian.
Dozhdlivomu Oblaku bylo vsego shestnadcat'. |to byl samyj krasivyj
paren', kotorogo ya kogda-libo videl. On tol'ko chto stal voinom, no on byl
myagkim i nezhnym, i vzyat' zhizn' cheloveka dlya nego kazalos' chudovishchnym. No
on byl nastoyashchij YUlian i v etom ne bylo nikakih somnenij.
Vse lyubili i uvazhali ego, hotya on byl ne ochen' iskusen v obrashchenii s
oruzhiem, no zato vse znali, chto on smel i budet srazhat'sya niskol'ko ne
huzhe drugih, hotya emu eto sovsem ne po dushe. Lichno ya schital, chto Dozhdlivoe
Oblako otvazhnee menya. On ved' mog delat' to, chto emu ne nravitsya, ya zhe mog
delat' tol'ko to, chto mne nravitsya.
Grif lyubil krov' tak zhe, kak i ya. Poetomu my vsegda ostavlyali Dozhdlivoe
Oblako doma, chtoby on ohranyal zhenshchin i detej. |to ne bylo chem-to
postydnym. Naprotiv, eto bylo pochetnaya obyazannost' chlena klana. Sami zhe my
uhodili na poiski vragov. Skol'ko raz ya probiralsya po trope vdol' granicy,
zhelaya uvidet' vraga, v kotorogo ya by mog vonzit' kop'e!
Skol'ko raz, zavidya neznakomca, vyezzhal emu navstrechu, vykrikivaya svoe
imya i my neslis' na loshadyah navstrechu drug drugu. A potom s mesta boya
uezzhal odin, vezya s soboj svezhij skal'p - svidetel'stvo pobedy, telo zhe
vtorogo ostavalos' na pole boya i sluzhilo pishchej grifam i kojotam.
V shatre krome materi byli eshche dve moi sestry, Nalla i Nita, a takzhe tri
devushki rabyni, gotovye vypolnit' lyuboj prikaz sester. Nashi zhenshchiny ne
rabotali. Oni ezdili verhom, plavali, sohranyali silu v svoih telah. Kazhdaya
mogla by pobedit' moguchego voina. No rabota byla ne dlya nih i ne dlya nas.
My ohotilis', srazhalis', pasli svoi stada, no vsyu ostal'nuyu rabotu
delali raby. Oni byli vsegda zdes' - krepkie temnokozhie lyudi, iskusnye
tkachi, gonchary, ogorodniki... My horosho otnosilis' k nim i oni byli
schastlivy s nami.
Kal'kary, kotorye byli zdes' pered nami, ploho otnosilis' k nim, i oni
nenavideli ih. My prognali Kal'karov. |ti prostye lyudi ostalis' zdes' i
stali sluzhit' novym hozyaevam, no v ih pamyati ostalas' nenavist' k
Kal'karam.
U nih byli starinnye legendy o dalekom proshlom, kogda po pustyne ezdili
zheleznye koni, vozivshie zheleznye shatry, gde zhili lyudi. I oni pokazyvali na
peshchery v gorah, cherez kotorye eti koni proezzhali v zelenye doliny. Oni
rasskazyvali o lyudyah, kotorye letali po nebu. No my znali, chto vse eto
skazki, kakie zhenshchiny rasskazyvayut detyam. No nam nravilos' slushat' eti
skazki.
YA rasskazal materi o svoih planah napast' na Kal'karov posle sezona
dozhdej.
Ona pomolchala, prezhde chem otvetit'.
- Konechno, - nakonec skazala ona. - Ty ne byl by YUlianom, esli by ne
sdelal takoj popytki. Do tebya nashi voiny raz dvadcat' pytalis' vorvat'sya v
doliny, no kazhdyj raz terpeli neudachu. YA by hotela, chtoby ty zhenilsya i
poluchil syna, YUliana Dvadcat' Pervogo, prezhde chem poshel by v etot pohod,
iz kotorogo ty mozhesh' ne vernut'sya. God ili dva nichego ne izmenyat. Podumaj
horosho, syn moj. No ty Velikij Vozhd', i esli ty reshish' idti, my budem
zhdat' tvoego vozvrashcheniya i molit'sya za tebya i tvoih voinov.
- Ty ne ponyala menya, mat', - otvetil ya. - YA skazal, chto posle dozhdej my
pojdem v doliny. No ya ne skazal, chto my sobiraemsya vozvrashchat'sya. YA ne
skazal, chto vy ostanetes' zdes' i budete dozhidat'sya nas. Vy pojdete vmeste
s nami.
Plemya YUliana posle dozhdej pojdet v dolinu Kal'karov vmeste s zhenshchinami,
det'mi, stadami, shatrami i so vsem imushchestvom, kotoroe mozhno perenosit'.
Plemya bol'she nikogda ne vernetsya v pustynyu.
Ona sidela v zadumchivosti i molchala.
Prishel rab, chtoby pozvat' muzhchin uzhin. ZHenshchiny i deti eli v svoih
shatrah, a muzhchiny sobiralis' za obshchim kruglym stolom, kotoryj nazyvalsya
Kol'co Soveta.
|tim vecherom zdes' sobralas' sotnya voinov. Fakely v rukah rabov i ogon'
iz ochaga, razlozhennogo vnutri Kol'ca Soveta, osveshchali stol. Vse zhdali
stoya, poka ya ne syadu. |to byl signal nachinat' edu.
Raby stali prinosit' myaso i ovoshchi, rybu i frukty, kukuruzy i boby.
Za stolom mnogo govorili i smeyalis', gromko, zarazitel'no. Vechernij
uzhin v lagere vsegda byl prazdnikom dlya vseh. My vse malo vremeni
provodili doma. My ezdili, ohotilis', srazhalis'. CHasto my golodali v puti,
umirali ot zhazhdy. V nashej zemle bylo malo vody, da i ta teplaya i nechistaya.
My sideli na skam'e vokrug stola. Raby s podnosami nahodilis' vnutri
kruga i podnosili pishchu kazhdomu voinu. Kogda rab ostanavlivalsya protiv
voina, tot vstaval, peregibalsya cherez stol, bral rukami kusok i otrezal
ego ostrym nozhom. Raby dvigalis' vdol' stola medlennoj processiej i nad
stolom postoyanno sverkali nozhi, mel'kali raskrashennye lby i shcheki,
kolyhalis' per'ya. Bylo i shumno.
Pozadi skam'i begali sobaki, ozhidaya kuskov so stola. |to byli sil'nye
zlye zhivotnye. Oni ohranyali nashi stada ot kojotov i volkov, brodyachih sobak
i gornyh l'vov. Oni horosho spravlyalis' so svoim delom.
Kogda voiny zakonchili edu, ya sdelal znak, i razdalis' zvuki barabana.
Vocarilas' tishina. YA stal govorit'.
- Bol'she sta let zhivem my pod zharkim solncem pustyni, a nashi vragi
zhivut v bogatyh plodorodnyh dolinah. Ih tela laskaet prohladnyj morskoj
veterok. Oni zhivut v bogatstve, ih zhenshchiny edyat frukty pryamo s derev'ev, a
nashi dovol'stvuyutsya sushenymi i smorshchennymi.
Ih stada imeyut bogatye pastbishcha i chistuyu vodu pryamo u shatrov svoih
hozyaev, a nashemu skotu prihoditsya brodit' po kamenistoj pustyne bez vody,
pod zharkim solncem, chtoby najti nemnogo travy. No eto men'she vsego volnuet
dushu Krasnogo YAstreba. Vino stanovitsya gor'kim u menya vo rtu, kogda ya
smotryu na doliny i vspominayu, chto eto edinstvennoe mesto na zemle, gde eshche
ne razvivaetsya nashe Znamya!
Groznyj gul golosov prerval menya.
- S samogo detstva u menya byla mechta otobrat' eti zemli u Kal'karov. YA
tol'ko zhdal dnya, kogda plashch Velikogo Vozhdya lyazhet na moi plechi. I etot den'
nastal. Teper' ya podozhdu tol'ko okonchaniya sezona dozhdej. Za sto let
dvadcat' raz voiny YUliana pytalis' zahvatit' doliny. No oni ostavlyali v
pustyne svoih zhenshchin, detej i imushchestvo. Vsem bylo yasno, chto oni dolzhny
vernut'sya.
Tak bol'she ne budet. V aprele plemya YUliana navsegda pokinet pustynyu. My
so vsemi stadami, zhenshchinami, det'mi, shatrami spustimsya s gor i budem zhit'
v apel'sinovyh roshchah. Na etot raz my vozvrashchat'sya ne budem. YA, Krasnyj
YAstreb, skazal.
Volk vskochil, vyhvatil nozh. Lezvie sverknulo v luchah fakelov.
- Znamya! - kriknul on.
Sotnya voinov vskochila, sverknuli mechi nad golovami.
- Znamya! Znamya!
YA vskochil na stol, podnyal kubok s vinom.
- Znamya! - kriknul ya i vse vypili vino.
Voshla moya mat'. Ona nesla, Znamya prikreplennoe k dlinnomu posohu. Ona
ostanovilas' vozle stola. Ostal'nye zhenshchiny tolpilis' szadi nee. Mat'
razvyazala verevochki i Znamya raspustilos', zakolyhalos' na vetru. My vse
sklonili golovy pered etoj vycvetshej tkan'yu, kotoraya peredavalas' ot otca
synu cherez vse pyat'sot let, s togo samogo dnya, kak YUlian Pervyj prishel
domoj s pobedoj so staroj davno zabytoj vojny.
|to Znamya nazyvalos' Znamenem Argona, hotya znachenie etogo slova bylo
davno poteryano v puchine vremeni. Na Znameni byli chereduyushchiesya belye i
krasnye polosy, a v uglu goluboj kvadrat s mnozhestvom belyh zvezdochek.
Belyj cvet ot vremeni stal zheltym, golubye i krasnye cveta vycveli. Znamya
bylo vo mnogih mestah porvano, zapachkano krov'yu teh YUlianov, chto pogibli,
zashchishchaya ego. Pri vide Znameni blagogovejnyj trepet napolnil nashi dushi.
Znamya imelo vlast' nad zhizn'yu i smert'yu, ono prinosilo dozhdi, vetry, grom.
Vot pochemu my sklonyali golovy pered nim.
Prishel aprel' i vse klany sobralis' po moemu zovu. Sezon dozhdej
konchilsya i mozhno bylo nachinat' put'. Okazat'sya v dolinah v sezon dozhdej
bylo smertel'no opasno. ZHidkaya topkaya gryaz' lishala nas svobody
peredvizheniya i Kal'kary mogli legko unichtozhit' nas vseh.
Kal'karov bylo gorazdo bol'she, chem nas i nasha edinstvennaya nadezhna -
eto mobil'nost'. My ponimali, chto lishaemsya etogo preimushchestva, vzyav s
soboj zhenshchin, detej i stada, no my verili v to, chto pobedim. Edinstvennoj
al'ternativoj pobede byla smert', smert' vsem nam. I chto eshche huzhe -
zhenshchinam i detyam.
Klany sobiralis' dva dnya i sejchas vse byli zdes': pyat' tysyach chelovek i
tysyacha tysyach ovec, loshadej, korov. Vse zhe my byli bogatyj narod.
Predydushchie dva mesyaca po moemu prikazu lyudi zarezali vseh svinej i
zakoptili myaso. Vse zhe so svin'yami idti v pohod bessmyslenno, oni ne
vyderzhat tyagot puti.
Nam pridetsya dolgo idti po pustyne. V eto vremya goda tam est' voda i
trava, no vse ravno put' budet trudnym. My poteryaem ochen' mnogo skota.
Odnu ovcu iz desyati. A Volk utverzhdaet, chto pyat' iz desyati.
My dolzhny vyehat' zavtra za chas do voshoda solnca i projdem okolo
desyati mil' do kolodca, raspolozhennogo vozle staroj dorogi. Stranno videt'
v dikoj pustyne sledy bol'shoj raboty lyudej. Hotya proshlo bol'she pyatisot let
vse eshche horosho vidny dorogi, ostatki stroenij. I eto nesmotrya na
dvizhushchiesya peski, vetry, dozhdi...
A dlya chego oni tratili stol'ko sil, stol'ko vremeni na vse eto? Oni
ischezli i ih trud vmeste s nimi.
My vyehali i Dozhdlivoe Oblako ochen' chasto okazyvalsya ryadom so mnoj. Kak
vsegda on smotrel na zvezdy.
- Skoro ty vse uznaesh' o nih, - ulybnulsya ya. - Pochemu ty vse vremya na
nih smotrish'?
- YA izuchayu ih, - otvetil on ser'ezno.
- Tol'ko Znamya, kotoroe zazhglo ih na nebe, chtoby osveshchat' nam put',
znaet vse o zvezdah.
On pokachal golovoj.
- Net. YA dumayu, chto oni byli na nebe zadolgo do togo, kak poyavilos'
Znamya.
- Tiho! - predostereg ya ego. - Ne govori ploho o Znameni.
- YA ne govoryu ploho. YA poklonyayus' emu, ya otdam za nego zhizn', kak i ty,
no ya dumayu, chto zvezdy starshe Znameni. I zemlya starshe ego.
- Znamya sdelalo zemlyu, - napomnil ya emu.
- Kak zhe ono sushchestvovalo, kogda ne bylo zemli?
YA pochesal golovu.
- Ob etom ne sprashivayut. Dostatochno togo, chto nashi otcy skazali nam ob
etom. Pochemu ty sprashivaesh'?
- YA hochu znat' pravdu.
- Zachem ona tebe?
Nastala ochered' chesat'sya Dozhdlivogo Oblaka.
- Nichego ne znat' ploho, - skazal on nakonec. - YA vizhu gory i hochu
znat', chto za nimi. My idem k moryu. YA nadeyus', chto my dojdem do nego. Tam
ya sdelayu lodku i poplyvu cherez more, chtoby posmotret', chto nahoditsya za
nim.
- Ty prosto doplyvesh' do kraya zemli i svalish'sya s nee vmeste so svoej
lodkoj.
- |togo ya ne znayu. Ty dumaesh', chto zemlya ploskaya.
- A kto dumaet inache? Razve my etogo ne vidim? Posmotri - ona bol'shaya
ploskaya kruglaya tarelka.
- V centre susha, a vokrug voda?
- Konechno.
- A pochemu voda ne stekaet s kraya? - ironicheski sprosil on.
YA nikogda ne zadumyvalsya nad etim i poetomu dal emu edinstvennyj
vozmozhnyj otvet.
- Znamya derzhit.
- Ne bud' durakom, brat. Ty velikij voin i velikij vozhd'. Ty dolzhen
byt' mudrym. A mudryj chelovek dolzhen znat', chto nichto, dazhe Znamya ne mozhet
uderzhat' vodu, stekayushchuyu vniz s holma.
- Mozhet tam est' zemlya, kotoraya derzhit vodu, chtoby ta ne stekala s kraya
mira.
- A chto za toj zemlej?
- Nichego, uverenno skazal ya.
- A na chem derzhitsya zemlya?
- Ona plavaet v bol'shom okeane, - snishoditel'no ob座asnil ya.
- A na chem derzhitsya tot bol'shoj okean?
- Ne bud' durakom. YA dumayu, chto pod tem okeanom vtoroj okean.
- A na chem derzhitsya on?
YA reshil, chto on nikogda ne ostanovitsya. Lichno mne ne dostavlyaet
udovol'stviya dumat' nad takimi veshchami, sovershenno bespoleznymi veshchami. |to
prosto trata vremeni. No sejchas, kogda on zastavil menya zadumat'sya, ya
ponyal, chto dolzhen prodolzhat' razgovor. YA gluboko zadumalsya i ponyal, kak
glupy vse nashi predstavleniya o zemle.
- My znaem tol'ko to, chto vidim sami, ili to, chto videli drugie i
rasskazali nam, - zagovoril ya nakonec. - CHto derzhit zemlyu, my ne znaem,
etogo nikto ne videl. No nesomnenno, chto ona plavaet v vozduhe, kak
plavayut oblaka. Ty udovletvoren?
- Teper' ya skazhu tebe, chto dumayu ya, - skazal on. - YA nablyudal za
solncem, za lunoj, za zvezdami s teh por, kak priobrel sposobnost' dumat'
o chem-nibud', krome materinskoj grudi. YA uvidel to, chto mozhet uvidet'
kazhdyj, imeyushchij glaza. I solnce i luna i zvezdy - oni kruglye kak
apel'siny. Oni vse vremya dvigayutsya po odnim i tem zhe putyam. Pochemu zemlya
dolzhna otlichat'sya ot nih? Konechno, ona tozhe krugla i dvizhetsya po svoemu
puti. A pochemu ona ne padaet ya ne mogu ponyat'.
YA rassmeyalsya i podozval Nallu, moyu sestru, kotoraya ehala poblizosti.
- Dozhdlivoe Oblako dumaet, chto zemlya kruglaya kak apel'sin.
- Esli by eto bylo tak, my svalilis' by s nee, - skazala ona.
- Da. I vsya voda stekla by, - dobavil ya.
- YA chego-to ne mogu ponyat', - priznal on, - i vse zhe mne kazhetsya, chto ya
prav. My ochen' mnogogo ne znaem. Nalla govorit, chto esli by zemlya byla
kruglaya, s nee stekla by vsya voda. A vy uvereny, chto voda vsegda stekaet s
holmov vniz? Kak zhe ona popadaet snova naverh?
- Sneg i dozhd', - bystro otvetil ya.
- Otkuda oni berutsya?
- YA ne znayu.
- My mnogogo ne znaem, - vzdohnul Dozhdlivoe Oblako. - Nam nekogda
razmyshlyat'. My vse vremya voyuem. YA budu rad, chto nekotorye iz nas smogut
sidet' spokojno i dumat', kogda my sbrosim Kal'karov v more.
- My znaem, chto drevnie znali ochen' mnogo, no pomoglo li im eto? YA
dumayu, chto my schastlivee ih. Oni dolzhno byt' ochen' mnogo rabotali, chtoby
sozdat' to, chto oni sozdali i uznat' to, chto uznali. No oni ne mogli est'
bol'she, chem my, spat' bol'she, chem my, pit' bol'she, chem my. I teper' oni
navsegda ushli s zemli. I vse sdelannoe imi tozhe ushlo. I znaniya ih zabyty
navsegda.
- Kogda-nibud' ujdem i my, - skazal Dozhdlivoe Oblako.
- I my ostavim stol'ko, skol'ko i oni dlya budushchih pokolenij, - zametil
ya.
- Mozhet ty i prav, Krasnyj YAstreb, - skazal Dozhdlivoe Oblako. - I vse ya
ne mogu ne dumat' nad neponyatnymi veshchami i yavleniyami.
Vtoroj perehod my tozhe sdelali noch'yu, i on byl namnogo dlinnee, chem
pervyj. YArkaya luna osveshchala pustynyu. Tretij perehod byl v dvadcat' pyat'
mil', a chetvertyj, samyj korotkij, vsego v desyat' mil'. Posle etogo my
ostavili dorogu drevnih i poshli pryamo na yugo-zapad vdol' serii kolodcev.
|ti perehody byli sovsem korotkimi. Vskore my prishli k ozeru, kotoroe nashi
raby nazyvali Medvezh'im.
Put' byl horosho nam izvesten i my znali napered, chto zhdet nas. My
znali, chto sejchas nas zhdet ochen' slozhnyj i trudnyj uchastok puti, tak kak
nam pridetsya idti po kamenistoj pustyne i peresech' gornyj hrebet. Ot
odnogo istochnika vody do drugogo zdes' bylo mil' sorok pyat'.
Dazhe dlya odinokogo vsadnika put' byl slozhnym, a dlya gromadnogo karavana
so stadami ovec i korov, on byl voobshche neprohodimym. Kazhdoe zhivotnoe
tashchilo na sebe zapasy edy dlya sebya, tak kak my ne mogli polagat'sya na to,
chto v pustyne najdetsya trava, kotoroj hvatit na takoj bol'shoj karavan. No
vodu dlya vseh my, estestvenno tashchit' ne mogli. My brali s soboj vodu
tol'ko dlya zhenshchin i malen'kih detej.
Pered etim perehodom my otdyhali ves' den' i vyshli v tri chasa do zahoda
solnca iz pyatidesyati lagerej v pyat'desyat parallel'nyh kolonn. Vse, i
muzhchiny i zhenshchiny i deti, byli na loshadyah. Malen'kie deti sideli vmeste s
materyami. Stada medlenno dvigalis' pozadi osnovnogo karavana, a za nimi
ehal nebol'shoj otryad voinov.
Sto chelovek ehali vo glave kolonny. Ih obyazannost'yu bylo najti mesto
dlya stoyanki do prihoda osnovnogo karavana i napolnit' sosudy s vodoj.
My vzyali s soboj tol'ko neskol'kih rabov, kotorye iz座avili zhelanie ne
rasstavat'sya so svoimi hozyaevami. Bol'shaya chast' rabov predpochla ostat'sya i
my s radost'yu pozvolili im eto, tak kak lishnij rot v takom puteshestvii
budet obuzoj, a v strane Kal'karov my bystro najdem im zamenu.
CHerez pyat' chasov nasha kolonna rastyanulas' na desyat' mil', no my ne
boyalis' napadeniya lyudej: pustynya byla nashej luchshej zashchitoj ot nih. Tol'ko
my, zhiteli pustyni, znali vse puti v nej, znali, gde mozhno najti vodu,
mogli sushchestvovat' v etoj bezzhalostnoj zhestkoj mestnosti.
No u nas byli v pustyne vragi i sejchas oni bukval'no okruzhili nashi
stada kordonom iz sverkayushchih glaz i klykov. |to byli volki, kojoty,
shakaly. Inogda im udavalos' shvatit' otbivshuyusya ot stada ovcu i korovu. I
togda neschastnoe zhivotnoe bylo bukval'no razorvano na kuski. ZHenshchinu ili
rebenka tozhe mogla postignut' takaya sud'ba. i dazhe odinokij voin
podvergalsya bol'shoj opasnosti. Esli by eti zveri soznavali svoyu silu,
dumal ya, oni mogli by ob容dinitsya, i togda my ne smogli by protivostoyat'
im. Ih bylo mnogo, slishkom mnogo. Stai v tysyachi hishchnikov postoyanno
soprovozhdali nas. No strah pered lyud'mi byl v ih krovi. Sotni let my
unichtozhali ih bez zhalosti, i teper' tol'ko bol'shoj golod ili bezvyhodnoe
polozhenie mogli zastavit' ih napast' na vooruzhennogo cheloveka. Vse vremya
puti oni zastavlyali nas derzhat'sya nastorozhe. Nashi sobaki tozhe byli zanyaty
tem, chto otgonyali ih. Kojoty i volki byli legkimi zhertvami dlya nashih
sobak, no brodyachie sobaki byli takie zhe sil'nye kak i nashi sobaki, i
bol'she vsego my boyalis' ih. Vse nashi sobaki na vremya puti byli sobrany v
stayu v dve tysyachi shtuk. V lagere oni postoyanno dralis' mezhdu soboj, no v
puti - nikogda. Oni ne tratili sily bez celi. U sobak kazhdogo klana byl
svoj vozhak, staraya sil'naya opytnaya sobaka. V stae nashego klana vozhakom byl
pes Loni, prinadlezhashchij Grifu. V ego stae bylo pyat'desyat sobak. Loni s
dvadcat'yu pyat'yu sobakami prikryval tyl, a ostal'nye dvadcat' pyat' sobak on
zastavil ohranyat' flangi.
Pronzitel'nyj voj odnoj iz sobak byl signalom o napadenii i togda Loni
so svoim otryadom brosalsya na vyruchku. Inogda napadenie volkov, kojotov i
brodyashchih sobak sovershalos' odnovremenno s treh storon. I togda tol'ko
hladnokrovie, opyt i otvaga Loni spasali nash skot.
Loni ispuskal kakie-to nevoobrazimye zvuki i staya momental'no
razdelyalas' na neskol'ko otryadov, kotorye neslis' k mestam napadenij. Kak
eto on delal, ya ne ponimayu, no on rukovodil sobakami, kak opytnyj
polkovodec. Esli v kakom-nibud' meste chislo napadayushchih bylo slishkom
veliko, i trebovalas' pomoshch' voinov, Loni ispuskal protyazhnyj voj, kotoryj
nikogda ne ostavalsya bez otveta. Lyudi speshili na pomoshch' svoim druz'yam i
vernym pomoshchnikam. Lyudi i sobaki zhili v garmonichnom soglasii drug s
drugom.
No hvatit ob etom trudnom iznuryayushchem puti. Nakonec on zakonchilsya. Gody
moih razdumij, mesyacy tshchatel'noj podgotovki, disciplina i opyt lyudej dali
svoi plody - my sovershili etot slozhnejshij perehod, ne poteryav ni odnogo
cheloveka i lishivshis' vsego lish' neznachitel'nogo chisla ovec i korov.
Dal'nejshij put' byl proshche i na dvadcatyj den' my pribyli k Medvezh'emu
ozeru. Zdes' bylo mnogo vody i mnogo edy. Ogromnye stada dikih ovec
brodili zdes', napominaya nam o teh legendah nashih rabov, v kotoryh
govorilos' o bezmyatezhnoj sytoj zhizni prezhnih lyudej.
No ya ne hotel ostavat'sya zdes' bol'she, chem bylo neobhodimo dlya
vosstanovleniya sil lyudej i zhivotnyh. Ved' zdes' nas mogli uvidet' raby
Kal'karov, kotorye ohotilis' v etih mestah. Ved' dostatochno bylo odnomu
ohotniku uvidet' nas i togda vse raschety na neozhidannost' provalilis' by.
Posle dnya otdyha ya poslal Volka s tysyach'yu voinov po glavnoj doroge
drevnih, prikazav im sdelat' vid, chto oni hotyat vtorgnut'sya v stranu
Kal'karov po etomu puti. V techenie treh dnej oni dolzhny byli izobrazhat'
nastuplenie i ya polagal, chto vse voiny Kal'karov ujdut iz doliny, lezhashchej
k yugo-zapadu ot ozera Medvezh'ego, chtoby vstretit' nashi vojska. YA poslal
razvedchikov i nablyudatelej, chtoby znat' vse, chto proishodit v rajone togo
ushchel'ya, cherez kotoroe ya namerevalsya proniknut' glavnymi silami na zemlyu
Kal'karov.
Ves' tretij den' my gotovilis'. Podgotovili oruzhie, sedla, natochili
mechi, nozhi i piki. ZHenshchiny prigotovili boevuyu krasku i ulozhili veshchi dlya
puteshestviya. Stada byli sobrany v tesnye gruppy.
Ko mne to i delo postupali doneseniya ot razvedchikov i nablyudatelej. Nas
poka nikto ne videl, po vsem dorogam dvizhutsya voiny-Kal'kary k ushchel'yu
drevnih, cherez kotoroe dolzhen byl napast' Volk so svoim otryadom.
|ta noch' zastala nash avangard v chetyre tysyachi voinov na zemle
Kal'karov. Ostaviv molodyh voinov ohranyat' zhenshchin, detej i skot, ya vo
glave dvadcatitysyachnogo otryada ustremilsya na severo-zapad, k glavnomu
ushchel'yu.
Nashi boevye koni byli sovershenno svezhimi i polnymi sil, tak kak vse
puteshestvie my ehali na drugih zhivotnyh. Oni sejchas dolzhny byli reshit'
sud'bu voinov YUliana. Tri chasa skachki - i my dolzhny budem okazat'sya vo
flange vrazheskogo vojska.
Kamnya, hrabrogo voina ya ostavil s zhenshchinami i det'mi. Zmej s pyat'yu
tysyachami voinov poshel po bolee zapadnomu puti. On dolzhen budet napast' na
ar'ergard protivnika s odnogo napravleniya, a ya, s osnovnymi silami, s
drugogo. V to zhe vremya ya otrezhu glavnye sily protivnika s osnovnoj
territorii, lishu ih snabzheniya, podkrepleniya.
Volk v gorah, ya i Zmej s tylu, poziciya Kal'karov kazalas' mne
beznadezhnoj.
V polnoch' ya ostanovilsya, chtoby dozhdat'sya donesenij otryadov. I vskore
oni nachali postupat'. Razvedchiki uvideli kostry Kal'karov primerno v mile
otsyuda. YA dal prikaz vystupat'.
Medlenno my dvinulis' vpered. Tropa nyrnula v dolinu, zatem, izvivayas'
popolzla k vershine nizkogo holma. I cherez neskol'ko minut ya uzhe stoyal na
ego vershine.
Peredo mnoyu rasstilalas' v lunnom svete shirokaya ravnina. YA smog
razglyadet' temnye gromady apel'sinovyh roshch. No ih mozhno bylo ne videt'. O
tom, chto oni tam est', govoril tyazhelyj aromat, gusto visyashchij v nochnom
vozduhe. A dal'she na severo-zapade, ya uvidel gromadnoe kolichestvo kostrov.
Armiya protivnika.
YA napolnil legkie holodnym svezhim vozduhom. Nervy moi napryaglis'. Volna
vozbuzhdeniya proshla po vsemu telu. Krasnaya Molniya trepetal podo mnoyu. Pochti
cherez chetyresta let YUlian stoyal na poroge poslednej bitvy, okonchatel'noj
mesti!
Tiho, besshumno my spustilis' vniz i nachali probirat'sya sredi
apel'sinovyh roshch k spyashchemu vragu. Gde-to k zapadu ot nas pod serebryanoj
lunoj gotovil svoe napadenie kovarnyj Zmej. Vot-vot tishinu mochi razorvut
nashi boevye barabany i hriplye voinstvennye kriki otvazhnyh voinov. Po
etomu signalu s gornyh vershin brositsya na vraga Volk i Krasnyj YAstreb
vyletit iz oranzhevyh roshch, chtoby vonzit' svoi kogti v tela nenavistnyh
Kal'karov i tut zhe vonzit svoi yadovitye klyki Zmeya.
Molcha my zhdali signala ot Zmeya. Tysyachi luchnikov prigotovili svoi luki i
strely, rukoyati mechej byli uzhe pod rukoj, tverzhe szhimalis' drevki pik.
Noch' uzhe konchalas'.
Uspeh napadeniya vo mnogom zavisel ot neozhidannosti. YA znal, chto Zmej ne
podvedet menya. No ego vidimo chto-to zaderzhalo. YA dal signal idti vpered.
Kak teni my vytyanulis' v liniyu. Vperedi luchniki, a za nimi ostal'nye voiny
s mechami i pikami.
Medlenno my priblizhalis' k spyashchemu vragu. Kak pohozhe eto bylo na
lenivyh glupyh Kal'karov! Oni dazhe ne vystavili chasovyh s tyla! Vperedi
pered Volkom, ih bylo navernoe ochen' mnogo. Tam, gde oni videli vraga,
Kal'kary gotovilis' k ego vstreche, no u nih ne hvatalo voobrazheniya, chtoby
predstavit' napadenie s drugoj storony.
Tol'ko pustynya i gromadnoe kolichestvo ih spasli Kal'karov ot polnogo
unichtozheniya v poslednie sotni let.
Vot uzhe my uvideli zatuhayushchie kostry lagerya i v etot moment po doline
prokatilsya otdalennyj gul boevyh barabanov. Zatem tishina, kotoraya vnov'
vzorvalas' krikami moih voinov i ya dal prikaz svoim barabanshchikam. Groznyj
gul barabanov poglotil nochnuyu tishinu, tak bezrazdel'no carstvovavshuyu vsego
naskol'ko mgnovenij nazad.
|to byl signal napadeniya. Dvadcat' tysyach glotok ispustili boevoj klich,
dvadcat' tysyach ruk otpustili povod'ya, vosem'desyat tysyach zheleznyh podkov
zastavili sodrognut'sya zemlyu, kogda my obrushilis' na izumlennogo vraga. A
s gor doneslis' boevye barabany Volka i ego dikie raskrashennye voiny, kak
lavina obrushilis' vniz.
Uzhe nastupal rassvet. Nashi luchniki, kak d'yavoly nosilis' po lageryu
Kal'karov, vypuskaya strely v orushchuyu, rugayushchuyusya, osharashennuyu tolpu. Teh,
kogo minovala strela, zataptyvali zheleznye kopyta nashih konej.
A za luchnikami hlynuli ostal'nye voiny. V hod poshli mechi i piki. Oni
prikanchivali teh, kto eshche vyzhil. |to poshel v ataku Zmej. Otchayannye vopli,
donosyashchiesya speredi, govorili o tom, chto i Volk uzhe soshelsya s vragami.
YA uvidel palatki predvoditelej Kal'karov i tuda ya napravil Krasnuyu
Molniyu. Tam nahodyatsya predstaviteli doma Ortisa i tam budet centr bitvy.
Kal'kary uzhe nemnogo prishli v sebya i stali okazyvat' nam soprotivlenie.
|to byli ogromnye lyudi i svirepye voiny, no ya videl, chto neozhidannoe
napadenie vyvelo ih iz sebya. Oni byli v panike, poka ih vozhdi ne vzyali
upravlenie soprotivleniem v svoi ruki.
Teper' my medlenno prodvigalis' vpered. Oni besheno soprotivlyalis', no
ne mogli ostanovit' nas. Ih bylo tak mnogo, chto dazhe nevooruzhennye oni
mogli zaderzhat' nas.
V glubine lagerya Kal'kary uzhe sedlali svoih konej. Te zhe, na kogo
obrushilsya nash pervyj udar, ne mogli etogo sdelat'. My obrezali remni,
kotorymi byli sputany ih loshadi i pognali ispugannyh zhivotnyh na vraga.
Loshadi bez vsadnikov eshche bol'she usilivali sumyaticu boya.
SHum byl uzhasayushchij. Kriki ranenyh, stony umirayushchih smeshivalis' s rzhan'em
loshadej i boevymi klichami obezumevshih lyudej. I nad vsem etim gulom plyl
grom boevyh barabanov.
Nad polem bitvy plylo Znamya. Ne znamya Argona, a ego dvojnik. Vokrug
Znameni skoncentrirovalis' barabanshchiki i ohrana.
Znamya i barabany prodvigalis' vpered po mere togo, kak prodvigalis' my.
Poblizosti ot menya razvevalos' znamya klana s krasnym yastrebom na nem. I
vokrug nego tozhe byli rodovye barabany. Na pole bitvy razvevalas' sotnya
rodovyh znamen i byli tysyachi barabanov, vselyayushchih uzhas v serdce vragov.
Ih vsadniki nakonec prigotovilis' k boyu i nashi voiny rasstupilis' pered
nimi. Vozhd' Kal'karov na gromadnoj loshadi vyehal navstrechu mne. Moj mech
uzhe byl krasnym ot krovi. Piku ya davno vybrosil, tak kak my dralis' na
takom blizkom rasstoyanii, chto ona byla bespolezna. No Kal'kar byl s pikoj.
Mezhdu nami bylo nebol'shoe prostranstvo, i on udaril shporami konya i rinulsya
na menya.
|to byl ogromnyj chelovek, kak i bol'shinstvo Kal'karov. On byl semi
futov rostom. Vyglyadel on ustrashayushche so svoimi chernymi volosami i
malen'kimi, nalitymi krov'yu glazami.
On byl v metallicheskom shleme, zashchishchayushchem ego golovu ot udarov mecha.
ZHeleznyj shchit prikryval ego grud' ot strel, pik i ukolov mecha. My, YUliancy,
ne lyubili nosit' na sebe lishnee zhelezo i bol'she polagalis' v bitve na svoe
iskusstvo i lovkost'.
V levoj ruke ya derzhal legkij shchit, a v pravoj - oboyudoostryj mech.
Krasnaya Molniya legko podchinyalas' prostomu nazhatiyu kolena, smeshcheniyu
tulovishcha ili slovu. Mne dazhe ne nuzhny byli povod'ya.
Vozhd' Kal'karov nessya na menya s uzhasnym voplem i Krasnaya Molniya
prygnul, chtoby vstretit' ego. Pika Kal'kara byla napravlena mne pryamo v
grud' i mne bylo nechem otrazit' udar, krome mecha. No u Kal'karov byli
ochen' tyazhelye piki i otbit' ee bylo chrezvychajno trudno. YA govoryu eto,
osnovyvayas' na bol'shom opyte. Tyazheluyu piku trudno otbit' legkim mechom.
Ved' vo vremya udara mecha pika nahoditsya na rasstoyanii treh futov ot grudi
i priblizhaetsya so skorost'yu skachushchej loshadi. Tak chto dazhe pri udachnom
udare pika vonzitsya v grud'.
Poetomu ya reshil ne otbivat' udara. YA levoj rukoj shvatilsya za grivu
svoego konya i kogda Kal'kar uzhe dumal. chto pika vonzilas' v moyu grud', ya
nyrnul pod bryuho loshadi. Kal'kar promchalsya mimo, a ya v tu zhe sekundu
okazalsya v sedle i brosilsya za nim. On uspel ostanovit'sya i povernut'
loshad', no moj mech s siloj opustilsya na ego shlem, rassek metall i razrubil
cherep. Peshij voin Kal'kar udaril menya v tot moment, kogda ya eshche ne
opravilsya ot svoego udara. YA slegka otbil mech shchitom, no vse zhe poluchil
ranu v plecho. legkuyu ranu, no ona stala sil'no krovotochit'. Pravda rana ne
pomeshala mne nanesti otvetnyj udar, kotoryj rassek ego grud', obnazhiv
serdce.
Snova ya poskakal v napravlenii shatra Ortisa, nad kotorym razvevalos'
krasnoe znamya Kal'karov i vokrug kotorogo koncentrirovalsya ves' cvet
vojska Kal'karov. My nastupali na nih s treh storon i Kal'kary byli szhaty
tak, kak ikrinki v bryuhe lososya.
No vot oni poshli vpered i my podalis' nazad pod ih natiskom - tak
veliko bylo ih chislo. No zatem my ustremilis' vpered i otvoevali to, chto
ustupili. Zatem bitva poshla s peremennym uspehom. Nastupali to oni,
otkidyvaya nas, to my szhimali ih v tesnom kol'ce. Inogda oni brali verh na
odnom napravlenii, no otstupali na drugom. I vskore vse pole bitvy
prevratilos' v skopishche otdel'nyh srazhayushchihsya otryadov Kal'karov i YUliancev.
Kopyta konej toptali bez razbora i tela vragov i tela druzej. Zemlya byla
zalita krov'yu.
No vot poslyshalsya zvuk truby i obe storony, kak by po oboyudnomu
soglasiyu, otoshli na otdyh. Dralis' my vse uzhe na predele sil. My sideli
pochti ryadom s vragami, grudi vzdymalis' ot tyazhelyh vdohov, loshadi, opustiv
golovy, drozhali melkoj drozh'yu.
Nikogda ran'she ya ne videl takogo kolichestva lyudej, padayushchih s nog ot
ustalosti. I eto byli v osnovnom Kal'kary. My byli gorazdo vynoslivee ih.
Tol'ko ochen' yunye i starye ne mogli vyderzhivat' napryazheniya bitvy. A
Kal'kary segodnya padali sotnyami. Skol'ko raz ya videl, kak mech vyskal'zyval
iz onemevshih pal'cev voina Kal'kara, a sam on klonilsya v storonu i padal s
loshadi, eshche do togo, kak ya nanosil emu udar.
YA sidel i smotrel na etot haos. I ya i Krasnaya Molniya byli pokryty
krov'yu iz sobstvennyh ran i krov'yu vragov. SHater Ortisa nahodilsya k yugu ot
nas. My byli uzhe sovsem nedaleko, neskol'ko sot yardov. Vokrug menya
nahodilis' voiny Volka. Znachit staryj opytnyj voin sumel probit'sya syuda. A
vot i on sam. Pod maskoj iz krovi na odnom iz lic ya uznal sverkayushchie glaza
Volka.
- Volk! - kriknul ya. On posmotrel na menya i ulybnulsya.
- Ty teper' nastoyashchij Krasnyj YAstreb, - skazal on, uhmyl'nuvshis'. - I
kogti tvoi eshche ne zatupilis'.
- A kogti Volka eshche ne slomany, - otvetil ya.
Ogromnyj Kal'kar sidel, otdyhaya, mezhdu nami. Uslyshav nashi slova, on
podnyal golovu.
- Ty Krasnyj YAstreb!? - sprosil on.
- YA krasnyj YAstreb, - otvetil ya.
- YA ishchu tebya uzhe dva chasa.
- Za mnoj daleko hodit' ne nado, Kal'kar, - skazal ya. - CHto tebe nuzhno
ot Krasnogo YAstreba?
- YA prines slovo Ortisa, Dzhamadara.
- O chem Ortis mozhet govorit' s Krasnym YAstrebom?
- Dzhamadar hochet predlozhit' tebe mir.
YA rashohotalsya.
- Edinstvennyj mir, kotoryj my mozhet zaklyuchat', eto mir smerti. Bol'she
ya nichego ne mogu predlozhit' Ortisu.
- On hochet prekratit' bitvu, poka vy budete obsuzhdat' usloviya mira, -
prodolzhal Kal'kar. - On hochet ostanovit' etu krovavuyu bojnyu, gde Kal'kary
i YAnki unichtozhayut drug druga. - On nazval nas tem slovom, kotorym Kal'kary
nazyvali nas, kogda hoteli oskorbit'. No my prinimali eto, kak chest', hotya
vse davno uzhe zabyli pervonachal'noe znachenie slova.
- Vozvrashchajsya k Dzhamadaru, - skazal ya, - i peredaj, chto mir slishkom
tesen dlya togo, chtoby v nem sushchestvovali odnovremenno i YAnki i Kal'kary.
Ortisy i YUliany. Kal'kary dolzhny ubit' nas vseh do edinogo ili pogibnut'
sami.
Kal'kar poehal k shatru Ortisa i Volk prikazal svoim voinam propustit'
ego. Skoro on skrylsya sredi svoih i cherez nekotoroe vremya bitva vspyhnula
vnov'. Nikto ne mog by skazat', skol'ko narodu poleglo v etoj bitve, no
loshadi zhivyh hodili po koleno v krovi, spotykayas' o trupy. Inogda mezhdu
mnoyu i vragom nahodilas' gora trupov vysotoj s chelovecheskij rost i Krasnoj
Molnii prihodilos' pereprygivat' cherez okrovavlennyj holm, chtoby mech moj
nashel novuyu zhertvu.
I zatem medlenno noch' spustilas' na pole bitvy i uzhe bylo trudno
otlichit' druga ot vraga. YA sozval svoih lyudej i prikazal im ne othodit'
otsyuda, chtoby s voshodom solnca snova nachat' bitvu.
Teper' shater Ortisa byl k severu ot menya. Celyj den' v bitve ya
peremeshchalsya vokrug nego, otvoevav vsego dvesti yardov. No ya znal, chto
Kal'kary oslabli bol'she chem my, chto oni posle togo chto bylo, vyderzhat
vsego neskol'ko chasov boya. My ustali, no my eshche ne lishilis' sil, i nashi
koni posle nochnogo otdyha dazhe bez pishchi, budut snova svezhi kak i ran'she.
Kogda stalo temno, ya stal raspredelyat' ostavshiesya sily. YA reshil
okruzhit' Kal'karov plotnym kol'com. My raspolozhilis' vsego v dvadcati
yardah ot Kal'karov i zatem dali otdyh loshadyam, stali perevyazyvat' ranenyh
i izbavlyat' ot bessmyslennyh muchenij teh, komu zhit' uzhe bylo ne suzhdeno.
Takuyu milost' okazyvali kak svoim, tak i vragam.
Vsyu noch' my slyshali dvizhenie v lagere Kal'karov: vidimo oni gotovilis'
k predstoyashchej bitve, a zatem, sovershenno neozhidanno, my uvideli chernuyu
massu, katyashchuyusya na nas. |to byli Kal'kary. Plotno somknutymi ryadami oni
dvigalis' na nas, ne bystro, tak kak zemlya byla skol'zkoj ot krovi, no
neumolimo, kak polnovodnaya reka lyudej i loshadej.
Oni nahlynuli na nas, zahlestnuli nas, povlekli nas s soboj. Ih pervaya
volna nahlynula na nas i othlynula, oblivayas' krovavoj penoj, no te, kto
byl szadi, shli vpered cherez trupy, cherez teh, kto upal. My rubili, poka
nashi ustavshie ruki mogli podnimat' mech. Kal'kary padali v predsmertnyh
stonah, no ne ostanavlivalis'. Oni ne mogli otstupat', tak kak szadi
davili na nih vse novye i novye voiny, oni ne mogli povernut', tak kak my
szhimali ih s oboih storon, oni ne mogli svobodno idti vpered, tak kak
vperedi byli my.
Zahlestnutyj etim priboem, ya dvigalsya vmeste s nim. Kal'kary okruzhali
menya. Oni tak stisnuli menya, chto ya ne mog podnyat' ruku s mechom. V konce
koncov mech vypal u menya iz ruki. Inogda moi lyudi usilivali soprotivlenie i
ostanavlivali Kal'karov, no togda uvelichivalos' davlenie szadi i ono
stanovilos' takim sil'nym, chto dazhe loshadej s vsadnikami pripodnimalo nad
zemlej. V konce koncov davlenie stanovilos' takim sil'nym, chto ono
preodolevalo soprotivlenie i volna snova katilas' vpered mezhdu sverkayushchimi
mechami voinov YUliana, kotorye bezostanovochno vrubalis' v etu volnu
Kal'karov.
Eshche nikogda ran'she ya ne videl togo, chto proishodilo pod lunoj v etu
zhutkuyu noch'. Nikogda v istorii chelovechestva eshche ne bylo takoj rezni.
Tysyachi tysyach Kal'karov, dvigayushchihsya po krayu volny palo pod mechami moih
voinov, poka ona tekla mezhdu ih ryadami. Moi raskrashennye voiny rubili i
kololi, no ruki ih nemeli ot ustalosti i oni ne mogli sderzhat' davleniya
mnogih tysyach Kal'karov.
I ya barahtalsya v etoj volne, buduchi ne v silah vyrvat'sya iz nee. Menya
tashchilo na yug, tuda, gde dolina rasshiryalas'. Kal'kary, chto byli vokrug
menya, kazalos' ne ponimali, chto ryadom ih vrag, ili mozhet oni ne obrashchali
vnimaniya na menya v svoem bezuderzhnom dvizhenii vpered. My uzhe peresekli to
pole, gde vchera proishodila samaya zhestokaya bitva. Zemlya za polem byla
svobodna ot trupov i dvizhenie voinov uskorilos'. Mne stalo nemnogo
posvobodnee, no ya vse zhe ne mog vyrvat'sya iz plotnyh ryadov Kal'karov.
No ya vse zhe pytalsya eto sdelat' i privlek k sebe vnimanie Kal'karov. K
tomu zhe na moej golove bylo pero krasnogo YAstreba, chego nikogda ne nosili
Kal'kary.
- YAnki! - kriknul odin iz nih. Drugoj udaril menya mechom, no ya uspel
otrazit' udar shchitom i vyhvatil svoj nozh - smehotvornoe oruzhie v takih
obstoyatel'stvah.
- Stojte! - kriknul chej-to vlastnyj golos. - Tot, kogo oni zovut
Krasnym YAstrebom, ih vozhd'! Voz'mite ego zhivym!
YA pytalsya vybrat'sya iz ih ryadov, no oni somknulis' vokrug menya.
Neskol'ko Kal'karov pali pod udarami moego nozha, no ih bylo slishkom mnogo.
Na moyu golovu opustilos' chto-to tyazheloe - vidimo udar mechom plashmya, vse
pochernelo u menya v glazah i ya tol'ko pomnyu, kak stal spolzat' s sedla.
Kogda ya prishel v soznanie, byla uzhe snova noch'. YA lezhal na zemle pod
zvezdami. Snachala ya nichego ne oshchushchal, no kogda moi nervy prosnulis', ya
pochuvstvoval, chto golova moya raskalyvaetsya ot boli. YA hotel prikosnut'sya k
golove rukoj, no tut zhe ponyal, chto ruki moi svyazany. Snachala ya reshil, chto
s menya snyali skal'p, no potom ponyal, chto volosy moi zapeklis' ot krovi,
nesomnenno posle udara, kotoryj oglushil menya.
YA hotel dvinut'sya, chtoby raspravit' onemevshie myshcy, no okazalos', chto
i nogi u menya svyazany. Odnako ya smog perekatit'sya na bok i podnyat' golovu.
YA uvidel, chto vokrug menya spyat Kal'kary, a nahodimsya my v lozhbine,
okruzhennoj holmami. Tak kak kostrov ne bylo, ya reshil, chto eto vsego lish'
korotkij otdyh i Kal'kary ne hotyat privlekat' vnimanie presleduyushchego ih
vraga.
YA pytalsya usnut', no tshchetno. Vskore menya podnyali, razvyazali nogi i
usadili v sedlo. Snova ya sidel na Krasnoj Molnii. My dvinulis' dal'she. Po
zvezdam ya ponyal, chto idem my na zapad. Ehali my cherez gory, put' byl
trudnym. Vidimo Kal'kary ne hoteli dvigat'sya po protorennym dorogam, chtoby
vvesti v zabluzhdenie presledovatelej.
YA ne mog ocenit' kolichestva Kal'karov, no bylo yasno, chto eto ne te
mnogie tysyachi, chto proryvalis' s polya boya. Ne znayu razdelilis' li oni
prosto na nebol'shie gruppy, ili zhe mnogo ih poleglo vo vremya otstupleniya,
no v odnom ya byl uveren - poteri Kal'karov byli gromadny.
My ehali ves' den', ostanavlivayas' lish' dlya togo, chtoby napoit' lyudej i
loshadej. Mne ne davali ni edy, ni vody. Da ya i ne prosil. YA skoree by
umer, chem poprosil by milosti u Ortisa. So mnoj nikto ne razgovarival, tak
chto ya ves' den' molchal.
Za eti dva dnya ya videl bol'she Kal'karov, chem za vsyu predydushchuyu zhizn', i
teper' horosho uznal ih. Rost ih byl ot shesti do vos'mi futov. U mnogih iz
nih byli borody, no nekotorye sbrivali ih s razlichnyh chastej lica. Pochti u
vseh byli usy.
Lica u nih byli samye raznoobraznye - no eto ponyatno: zdes' v techenie
mnogih let oni zhili na zemle i chistokrovnyh Kal'karov pochti ne ostalos'.
Sredi Kal'karov popadalis' individuumy, kotoryh bylo nevozmozhno otlichit'
ot zemlyan, no vse ravno, kakaya-to pechat' na nih ostavalas', pechat' nizshej
rasy.
Oni byli odety v belye bluzy i bryuki, sdelannye iz hlopka, a takzhe v
sherstyanye plashchi, sotkannye rabami. Ih zhenshchiny pomogali rabam v rabote, tak
kak ih zhenshchiny byli lish' nemnogim luchshe rabov, za isklyucheniem zhenshchin,
prinadlezhashchih sem'e samogo Dzhamadara. Vorotniki plashchej i ih okantovka byli
raznogo cveta. Po nim mozhno bylo opredelit', kakomu sloyu obshchestva
prinadlezhit vladelec plashcha.
Oruzhie ih bylo podobno nashemu, tol'ko tyazheloe. Kak vsadniki, oni byli
ves'ma posredstvenny. YA dumayu, chto eto proishodit potomu, chto oni ezdyat na
loshadi lish' po neobhodimosti, a ne iz lyubvi k verhovoj ezde, kak my.
Vskore my pribyli v bol'shoj lager' Kal'karov. |to byli razvaliny
bol'shogo goroda drevnih, gde vse eshche koe-gde sohranilis' bol'shie kamennye
shatry. Kal'kary zhili ili v nih ili v gryaznyh pristrojkah k nim. Krome togo
Kal'kary stroili sebe malen'kie shatry iz teh kamnej, kotorye oni nahodili
v drevnih razvalinah. No v osnovnom oni obhodilis' tem, chto ostalos' ot
prezhnih zhitelej zemli.
|tot lager' nahodilsya milyah v pyatidesyati k zapadu ot mesta bitvy, sredi
krasivyh holmov i prekrasnyh roshch na beregu reki, kotoraya kogda-to byla
ochen' bol'shoj i polnovodnoj, no s teh por, kak ischezli prezhnie, ruslo ee
zaneslo peskom i ilom.
Menya brosili v hizhinu, gde rabynya dala mne pishchu i edu. Za stenami
hizhiny ya slyshal vozbuzhdennye kriki Kal'karov. Izredka do menya donosilis'
obryvki ih razgovorov. Iz togo, chto ya uslyshal, ya zaklyuchil, chto porazhenie
Kal'karov bylo polnym, chto im prishlos' bezhat' s polya boya i sejchas oni
napravlyayutsya v ih glavnyj lager', kotoryj nazyvaetsya Kapitol' i kotoryj,
kak mne skazala rabynya, nahoditsya v neskol'kih milyah otsyuda k yugo-zapadu.
Ona skazala, chto eto ochen' horoshij lager'. SHatry tam takie vysokie, chto
dazhe luna, proplyvaya po nebu, zadevaet za ih kryshi.
Oni razvyazali mne ruki, no nogi moi ostavalis' svyazannymi, a vozle
dverej hizhiny uselis' dva Kal'kara, kotorye dolzhny byli sledit', chtoby ya
ne sbezhal. YA poprosil rabynyu sdelat' mne teploj vody, chtoby promyt' rany.
Ona s gotovnost'yu vypolnila moyu pros'bu. Bolee togo, eta dobraya dusha sama
promyla mne rany, smazala ih celebnym bal'zamom i perevyazala.
Posle etogo, a osobenno posle togo kak ya popil i poel, ya pochuvstvoval
sebya sovershenno schastlivym. Ved' hot' ya poka i ne dobilsya togo, o chem
mechtal moj narod sto let, no pervaya pobeda byla gorazdo znachitel'nee, chem
ya osmelivalsya nadeyat'sya. I esli by mne udalos' bezhat' otsyuda i vozglavit'
svoyu armiyu, my mogli by svobodno dojti do samogo okeana i vryad li
Kal'kary, demoralizovannye porazheniem, ostanovili by nas.
Poka ya dumal obo vsem etom, v hizhinu voshel odin iz vozhdej Kal'karov.
Vozle dveri zhdali voiny, soprovozhdayushchie ego.
- Idem! - prikazal Kal'kar, zhestom prikazyvaya mne podnyat'sya.
YA pokazal na svoi svyazannye nogi.
- Razrezh', - prikazal on rabyne.
Kogda ya byl svoboden, ya podnyalsya i posledoval za Kal'karom. Ohranniki
okruzhili menya i poveli po allee iz krasivyh derev'ev, kakih ya nikogda ne
videl ran'she. Vskore my prishli k shatru drevnih, chastichno razrushennomu
zdaniyu ogromnoj vysoty i razmera. Ono bylo osveshcheno fakelami, kotorye
derzhali v rukah raby. Vozle vhoda stoyali ohranniki.
Oni proveli menya v bol'shuyu komnatu, veroyatno edinstvennuyu,
sohranivshuyusya ot staryh vremen, tak kak ya videl s ulicy, chto krysha shatra
provalilas' vo mnogih mestah. Zdes' bylo mnogo Kal'karov vysshih chinov, a v
dal'nem uglu, v reznom kresle na vozvyshenii sidel Kal'kar. Kreslo bylo
ogromno. Na nem legko moglo by umestit'sya neskol'ko chelovek.
Kal'kary nazyvali eto kreslo tronom, tak kak na nem sidel pravitel'. No
togda ya etogo ne znal.
Menya podveli k etomu Kal'karu. U nego bylo tonkoe lico, dlinnyj tonkij
nos, zhestokie guby i pronzitel'nye glaza. Pravda cherty lica ego ne byli
lisheny priyatnosti. Dolzhno byt' v ego zhilah teklo mnogo amerikanskoj krovi.
Ohrannik ostanovil menya pered nim.
- |to on, Dzhamadar, - skazal vozhd', kotoryj privel menya.
- Kto ty? - sprosil Dzhamadar, obrashchayas' ko mne.
Ton ego ne ponravilsya mne. On byl slishkom diktatorskim. YA ne privyk k
takomu tonu, ved' vyshe YUlianov ne bylo nikogo. I ya ne otvetil emu.
On povtoril svoj vopros s gnevom. YA povernulsya k vozhdyu Kal'karov,
kotoryj stoyal ryadom so mnoj.
- Skazhi etomu cheloveku, chto on govorit s YUlianom. I mne ne nravitsya ego
manera govorit'. Pust' on sprashivaet drugim tonom, esli hochet poluchit'
otvet.
Glaza Dzhamadara suzilis'. On pripodnyalsya so svoego kresla.
- YUlian! - voskliknul on. - Vy vse yuliancy, no ty - YUlian! Ty vysshij
Vozhd' yuliancev. - Skazhi mne, - ton ego stal pochti druzheskim, laskovym. -
Ty YUlian, Krasnyj YAstreb, kotoryj povel ordy pustyni na nas?
- YA YUlian Dvadcatyj, Krasnyj YAstreb. A ty?
- YA Ortis, Dzhamadar.
- Mnogo vremeni proshlo s poslednej vstrechi YUliana i Ortisa, - skazal ya.
- I oni vsegda vstrechalis', kak vragi, - zametil on. - YA poslal za
toboj, chtoby predlozhit' mir i druzhbu. Pyat'sot let my veli bessmyslennuyu
nikomu nenuzhnuyu vojnu iz-za togo, chto dva nashih predka nenavideli drug
druga. Ty YUlian Dvadcatyj, ya Ortis SHestnadcatyj. My nikogda ne videli drug
druga i tem ne menee dolzhny byt' vragami. Glupo!
- Mezhdu Ortisom i YUlianom ne mozhet byt' druzhby, - holodno skazal ya.
- Mozhet byt' mir, - otvetil on. A druzhba pridet pozzhe. Mozhet byt' posle
togo, kak my s toboj umrem. V etoj bogatoj strane est' mesto dlya vseh.
Vozvrashchajsya k svoemu narodu. YA poshlyu s toboj svitu i bogatye podarki.
Skazhi im, chto Kal'kary mogut razdelit' etu stranu s YAnki. Ty budesh'
pravit' svoej polovinoj strany, a ya drugoj. V sluchae neobhodimosti my
budem pomogat' drug drugu lyud'mi i loshad'mi. My mozhet zhit' v mire i nashi
narody budut procvetat'. chto ty skazhesh'?
- YA prislal svoj otvet vchera, - skazal ya. - Segodnya on budet takim zhe.
Edinstvennyj mir, kotoryj mozhet byt' mezhdu nami, eto mir smerti. V etoj
strane budet tol'ko odin pravitel'. I eto budet YUlian. Esli ne ya, to
sleduyushchij v moem rodu. V mire net mesta Kal'karam i YAnki. Trista let my
gnali vas k moryu. Vchera my nachali poslednij pohod i ne ostanovimsya, poka
poslednego iz vas, teh, kto razrushil staryj mir, ne sbrosim v more. Takov
moj otvet, Kal'kar.
On vspyhnul, zatem poblednel.
- Ty ne znaesh' nashej sily, - skazal on posle minutnogo molchaniya. Vchera
vy zastali nas vrasploh, no dazhe i togda ne sumeli pobedit' nas. Ty ne
znaesh', kak konchilas' bitva. Ty ne znaesh', chto posle tvoego pleneniya tvoi
voiny byli zagnany v gory. Ty ne znaesh', chto oni uzhe prosyat mira. Ty
spasesh' i ih zhizni i svoyu, esli primesh' moe predlozhenie.
- Net, nichego etogo ya ne znayu. I ty ne znaesh', - prezritel'no otvetil
ya. - No ya znayu, chto ty lzhesh'. Lozh' vsegda byla na znameni klana Ortisa.
- Uberite ego! - kriknul Dzhamadar. - Poshlite pis'mo ego lyudyam: ya
predlagayu mir na sleduyushchih usloviyah - oni poluchat chast' etoj strany po
odnu storonu ot linii, provedennoj ot glavnogo ushchel'ya do morya. YA budu
vladet' drugoj polovinoj. Esli oni primut moe predlozhenie, ya vernu im ih
vozhdya. Esli otkazhutsya, to vozhd' popadet v ruki palacha. Napomni im, chto ne
v pervyj raz Ortis posylaet YUliana k palachu. Esli oni primut predlozhenie,
to mezhdu nashimi narodami vsegda budet mir.
Menya snova otveli v hizhinu, gde staraya rabynya i ya prospali do utra.
Prosnulsya ya ot strashnogo shuma na ulice. Lyudi begali tuda-obratno, krichali,
rugalis', slyshalsya topot kopyt loshadej, zvon oruzhiya. Otkuda-to izdaleka
donessya znakomyj zvuk i serdce moe zabilos' uchashchenno. |to byl mernyj gul
boevyh barabanov i boevoj klich moego naroda.
- Oni idut, - skazala ona. - Huzhe, chem eti, oni ne budut. Nam uzhe pora
smenit' hozyaev. Davno uzhe pora smenit' hozyaev. Davno, ochen' davno nami
pravili prezhnie. I govoryat, chto oni byli horoshie hozyaeva. No do nih byli
drugie, i pered temi tozhe drugie. Vse oni prihodili i uhodili, a my
ostavalis'.
My vsegda byli zdes', kak kojoty, kak oleni, kak gory. My prinadlezhim
etoj zemle. Kogda ujdut poslednie nashi hozyaeva, my vse ravno ostanemsya. My
budem zdes', kak byli s samogo nachala. Oni prihodyat, smeshivayut svoyu krov'
s nashej, no cherez neskol'ko pokolenij v nas ne ostaetsya ni kapli ih krovi.
Vse pobezhdaet nasha medlennaya uverennaya krov'. Vy tozhe pridete i ujdete, ne
ostaviv posle sebya ni sleda. Vy budete zabyty, a my vse eshche budem zdes'.
YA s udivleniem slushal ee. Nikogda rabynya ne govorila so mnoj tak, i mne
hotelos' by rassprosit' ee. Takoe prorochestvo ochen' zainteresovalo menya.
No tut snova poyavilsya Kal'kar v soprovozhdenii voinov. Oni voshli toroplivo
i toroplivo vyshli, uvedya menya s soboj. Snova menya svyazali i brosili na
spinu Krasnoj Molnii. I snova my byli v puti na yugo-zapad.
Menee chem cherez dva chasa my pribyli v samyj bol'shoj lager', kotoryj
kogda-libo videl chelovek. Neskol'ko mil' my ehali po nemu i vskore vokrug
menya ostalis' tol'ko ohranniki. Vse ostal'nye ostalis' na okraine lagerya,
gotovyas' vstretit' napadenie moih voinov. My ehali po lageryu i tysyachi
Kal'karov neslis' navstrechu, chtoby vstat' na zashchitu Kapitolya.
My prohodili mimo bol'shih pustyh prostranstv. |to byli ploshchadi, kotorye
drevnie zachem-to ustraivali v svoih lageryah. Oni nichem ne zastraivali ih i
razvaliny ih shatrov okruzhali ploshchadi. Izredka sredi staryh razvalin
vidnelis' shatry, kotorye vremya ne sumelo eshche razrushit'. SHatry byli sdelany
iz kakogo-to kamnepodobnogo materiala, sekret izgotovleniya kotorogo byl
uteryan vmeste s drevnimi lyud'mi.
CHem dal'she my shli, tem bol'she stanovilos' ne razvalivshihsya shatrov.
Nekotorye byli takie vysokie, chto netrudno bylo predstavit', chto luna
zadevaet za ih kryshi. Mnogie shatry byli ochen' krasivy. Oni byli ukrasheny
lepkoj, a nekotorye dazhe kamennymi izobrazheniyami lyudej v strannoj odezhde.
Zdes' zhili Kal'kary. SHatry stoyali po obeim storonam dorogi i kazalos', chto
doroga prolegaet po kamennomu ushchel'yu. V shatrah byli sdelany tysyachi
otverstij dlya togo, chtoby vhodit' v nih.
Doroga byla pyl'noj i gryaznoj. Koe-gde byli vidny plity, kotorymi
drevnie mostili svoi dorogi, no v osnovnom vezde byla gryaz' i kuchi musora,
vzdymavshiesya do urovnya okon vtorogo etazha.
Vezde, gde redko stupala noga Kal'karov, vyrosli gustye zarosli kustov
i vinogradnoj lozy. Doroga byla zavalena ne prosto estestvennoj gryaz'yu, no
zalita pomoyami. Zapah stoyal takoj, chto mne hotelos' zazhat' nos. Gryaznye
zhenshchiny Kal'karov iz okon i, zavidev menya, vykrikivali oskorbleniya.
YA smotrel na eti gromadnye kamennye shatry, kotorye raskinulis' na
gromadnom prostranstve i dumal o teh zatrachennyh resursah, silah, vremeni,
kotorye ponadobilis', chtoby sozdat' vse eto. I zachem? Dlya togo, chtoby v
prekrasnyh shatrah poselilas' eta gryaznaya orda vyrodkov? Skol'ko zhe
stoletij razvivalas' civilizaciya drevnih? I dlya chego? A skol'ko stoletij
my voyuem protiv etih naglyh prishel'cev? A zachem? YA ne znal otveta.
Edinstvennoe, chto ya znal, eto to, chto my dolzhny voevat' s nimi, gnat' ih s
nashej zemli. Gnat' iz pokoleniya v pokolenie. Mozhet eto zaklyatie lezhit na
nas s samogo rozhdeniya kazhdogo iz nas?
YA vspomnil o prorochestve rabyni. Ee narod ostanetsya zdes'. Ostanetsya
kak holmy, kak luga, kak vozduh. Oni nichego ne dobivayutsya, ni k chemu ne
stremyatsya, oni prosto zhivut. A kogda pridet konec mira, a on nesomnenno
pridet, eto budet konec i dlya nas i dlya nih, potomu chto posle konca ne
budet nichego.
Moj ohrannik svernul pod vysokuyu arku. Iz gryaznogo pola vyrastali
velichestvennye kolonny iz polirovannogo kamnya. Verhushki kolonn byli
ukrasheny rez'boj i vykrasheny v zolotoj cvet. K kolonnam vo vsyu dlinu zala
byli privyazany loshadi. V konce zala nachinalas' shirokaya lestnica.
My speshilis' i menya poveli k lestnice. Kal'kary byli vezde. Oni
podnimalis' i spuskalis', ozhivlenno peregovarivayas' mezhdu soboj. My
podnyalis' po lestnice i poshli po uzkomu koridoru, v kotoryj vyhodilo
mnozhestvo dverej.
Vskore my voshli v bol'shuyu komnatu i ya ochutilsya pered Ortisom, s kotorym
razgovarival proshloj noch'yu. On stoyal vozle okna i smotrel na ulicu,
razgovarivaya so svoimi priblizhennymi. Odin iz nih zametil menya i skazal ob
etom Ortisu.
Dzhamadar uvidel menya. On chto-to skazal odnomu iz Kal'karov. Tot podoshel
k dveri i mahnul komu-to rukoj. Srazu voshel ohrannik, vedya s soboj yunoshu
odnogo iz nashih klanov. Uvidev menya, yunosha otsalyutoval podnyatiem ruki.
- YA dayu tebe eshche odnu vozmozhnost' podumat' nad moim predlozheniem, -
skazal Ortis, obrashchayas' ko mne. - Vot odin iz tvoih lyudej, kotoryj mozhet
otnesti tvoe pis'mo tvoemu narodu, esli ty hochesh' izbavit' vseh ot
bessmyslennoj krovavoj bojni. I on otneset pis'mo ot menya - o tom, chto ty
zavtra budesh' u palacha, esli tvoi voiny ne otstupyat i tvoi vozhdi otkazhutsya
zaklyuchit' i podderzhivat' mir. Na takih usloviyah ya vernu tebya tvoemu
narodu. A esli ty dash' mne slovo, to ya pozvolyu tebe samomu otnesti pis'mo
plemenam YUliana.
- Moj otvet, - skazal ya, - tot zhe, chto byl vchera. Takim zhe on budet
zavtra. - Zatem ya povernulsya k voinu. - Esli tebe pozvolyat ujti,
otpravlyajsya srazu zhe k Grifu i skazhi, chto moj poslednij prikaz emu -
vodruzit' nashe Znamya na pribrezhnyh utesah okeana. |to vse.
Ortis zadrozhal ot gneva i razocharovaniya. On polozhil ruku na rukoyat'
mecha i sdelal shag v moyu storonu, no chto-to ostanovilo ego. - Vzyat' ego! -
ryavknul on, - k palachu zavtra.
- YA s udovol'stviem posmotryu, - skazal on mne, - kak tvoya golova
pokatitsya v pyl', a telo sozhrut svin'i.
Menya vyveli iz komnaty i poveli vverh po beskonechnoj lestnice na samyj
verh shatra. Tam menya vtolknuli v komnatu, kotoruyu ohranyali dva ogromnyh
voina.
Na polu komnaty, prislonivshis' spinoj k stene, sidel Kal'kar. On
vzglyanul na menya, no nichego ne skazal. YA osmotrel pustuyu komnatu. Zdes'
bylo polno pyli i gryazi. Vse steny byli gryaznymi do vysoty chelovecheskogo
rosta. Vidimo zdes' vsegda soderzhalis' zaklyuchennye. I prikosnovenie ih tel
ostavili na stenah zhirnye gryaznye sledy.
YA podoshel k malen'komu oknu i posmotrel vniz. V glubokom ushchel'e
tyanulas' doroga, po kotoroj dvigalis' Kal'kary i loshadi, razmerom ne
bol'she krolika. Da i sama doroga mne pokazalas' uzkoj, kak kozhanyj shnur. V
gryazi koposhilis' svin'i i sobaki.
Dolgo ya stoyal i smotrel vniz na neprivychnyj dlya menya landshaft. Iz okna
svoej tyur'my ya mog videt' kryshi drugih shatrov. Nekotorye byli v prekrasnom
sostoyanii, a kryshi drugih byli prolomleny ili zhe zarosli mhom i travoj.
Poka ya stoyal i smotrel na dal'nie gory, Kal'kar podoshel ko mne. YA
pochuvstvoval ego prisutstvie i posmotrel na nego.
- Smotri vnimatel'no, YAnki, - skazal on nepriyatnym golosom. - Ved' tebe
nedolgo ostalos' smotret'. - On ugryumo ulybnulsya. - Otsyuda prekrasnyj vid,
- prodolzhal on. - V yasnyj den' otsyuda mozhno uvidet' dazhe okean i ostrov.
- Mne ochen' hochetsya uvidet' okean, - skazal ya.
On pokachal golovoj.
- Okean ochen' blizko, no ty nikogda ne uvidish' ego. Mne by tozhe
hotelos' uvidet' ego eshche raz, no ne poluchitsya.
- Pochemu?
- Zavtra my s toboj idem k palachu utrom, - prosto otvetil on.
- I ty?
- Da. I ya.
- Za chto?
- Potomu chto ya nastoyashchij Ortis.
- No pochemu Ortisa otpravlyayut k palachu? - sprosil ya. - Ponyatno, chto on
hochet kaznit' menya, ved' ya YUlian. No pochemu Ortis kaznit Ortisa?
- Tot, kto hochet menya kaznit', ne Ortis, - otvetil Kal'kar i
rassmeyalsya.
- Pochemu ty smeesh'sya?
- Razve eto ne strannaya shutka sud'by, - voskliknul on, - chto Ortis i
YUlian idut vmeste na kazn'?
YA dumayu, chto nasha vrazhda s toboj, YUlian, konchilas' naveki.
- Ona nikogda ne konchitsya, Kal'kar.
- Esli by moj otec byl zhiv i sumel vypolnit' vse svoi plany, ona
konchilas' by.
- Poka zhivy Ortis i YUlian - nikogda!
- Ty molod i nenavist' vsosal s molokom materi. Sejchas ona klokochet v
tvoih zhilah. No moj otec byl star, on videl vse tak, kak ono est', kak
nikto krome nego ne videl. On byl ochen' dobryj i uchenyj chelovek. On
nenavidel to, chto sdelal pervyj Ortis s mirom i s nashimi lyud'mi, kotoryh
on privel s Luny. I on znal, chto eto nepravil'no i hotel vse ispravit'.
On hotel vstupit' v peregovory s YUliancami i vmeste s nimi ispravlyat'
to zlo, chto nash narod prines v mir. On byl Dzhamadarom, no on otreksya ot
trona, chtoby vernut'sya k svoemu narodu. Ved' v nashem rodu chistaya krov' -
my amerikancy. V nashih zhilah net krovi Kal'karov. Takih kak my, kotorye
pronesli cherez vse eti stoletiya, svoyu krov' nezapyatnannoj, nemnogo, mozhet
byt' tysyacha. I vse oni nenavideli Kal'karov, etih zhivotnyh.
Odnako Kal'kary uznali, chto on zadumal, i sredi nih byl tot, kto nazval
sebya Ortisom i Dzhamadarom. On syn zhenshchiny Kal'karki i moego dyadi,
renegata. V ego zhilah techet krov' Ortisov, no dazhe kaplya Kal'karskoj krovi
delaet ego Kal'karom. I sledovatel'no on ne Ortis.
On ubil moego otca, a zatem stal presledovat' vseh, v kom techet krov'
Ortisov, vse teh, v kom techet nezapyatnannaya amerikanskaya krov'. Nekotorye,
chtoby spasti svoi shkury, poklyalis' emu v vernosti, ostal'nye poshli na
eshafot. YA znayu, chto ostalsya poslednim v rodu Ortisov. U menya bylo dva
brata i sestra. No kogda ya sprosil ob ih sud'be u uzurpatora, on
rassmeyalsya mne v lico. YA uveren, chto ih bol'she net.
Da, esli by moj otec zhil, on sdelal by vse, chtoby nasha vrazhda
konchilas'. No zavtra palach polozhit konec vsemu. Drugoj put' byl by luchshe,
kak ty dumaesh', YUlian?
YA stoyal molcha ochen' dolgo. Mne vse zhe kazalos', chto put', kotorym hotel
idti pokojnyj Dzhamadar, tozhe byl ne luchshe.
Mne kazalos' ochen' strannym, chto ya stoyu i druzheski beseduyu s Ortisom.
Mne by sledovalo vcepit'sya emu v gorlo, no bylo v nem chto-to, chto
obezoruzhivalo menya, a posle togo, chto on rasskazal, mne bylo stydno
skazat' chto-nibud' nedruzhelyubnoe.
V konce koncov, on zhe amerikanec, i on nenavidit togo zhe, kogo i ya.
Neset li on otvetstvennost' za sumasshedshee deyanie svoego predka? No
nenavist' byla chast'yu moego sushchestva i eshche ne umerla polnost'yu - ved' on
byl Ortis. I ya skazal emu ob etom.
- Ne znayu, mogu li ya poricat' tebya, - skazal on. - No razve delo v
etom? Zavtra my oba budem mertvy. Davaj, budem delat' vid, chto my druz'ya v
eti poslednie chasy.
|to byl dovol'no krasivyj paren', chut' postarshe menya, goda na dva-tri.
Ego ulybka takaya otkrytaya i druzhelyubnaya, obezoruzhivala menya. Vsya zloba moya
ischezala. Da, navernoe, ochen' trudno nenavidet' etogo Ortisa.
- Soglasen, - skazal ya i protyanul ruku. On prinyal ee i ulybnulsya.
- Tridcat' chetyre nashih predka perevernulis' by v svoih mogilah, esli
by videli eto, - voskliknul on.
My dolgo progovorili vozle okna. Vnizu i po doroge sploshnoj liniej
tyanulis' Kal'kary. Vse oni dvigalis' tuda otkuda ozhidali napadeniya.
Otkuda-to izdali donosilsya gul barabanov.
- Vy vchera ih ochen' potrepali, - skazal on. - Oni vse sejchas
perepugany.
- My budem bit' ih segodnya i zavtra i kazhdyj den', poka ne dojdem do
morya.
- Skol'ko u tebya voinov?
- Nas bylo dvadcat' tysyach, kogda my otpravilis' v pohod, - gordo skazal
ya.
On pokachal golovoj.
- A ih desyat' ili dvadcat' raz po dvadcat' tysyach.
- Pust' ih budet sorok raz po dvadcat' tysyach, my vse ravno pobedim.
- Vozmozhno, ved' vy horoshie bojcy. No eto zajmet u vas mnogo let. A
Kal'kary plodyatsya, kak kroliki. Ih zhenshchiny rozhayut, kogda im eshche net
pyatnadcati. Esli k dvadcati godam oni bezdetny, ih prezirayut, a esli oni
ne rozhayut k tridcati godam, ih ubivayut, schitaya bespoleznymi dlya
gosudarstva.
Prishla noch'. Kal'kary ne prinesli nam ni edy, ni pit'ya. Bylo temno,
tol'ko v nekotoryh shatrah svetilis' slabye ogon'ki. Nebo bylo zatyanuto
legkimi oblakami. Kal'kary vozle nashej dveri usnuli. YA tronul Ortisa,
lezhashchego ryadom so mnoj na polu, za plecho.
- V chem delo? - prosheptal on.
- YA idu, - skazal ya. - Ty pojdesh' so mnoj?
On sel.
- Ty kuda sobiraesh'sya? - sprosil on shepotom.
- YA ne znayu, daleko li ya smogu ujti, no ya idu. Lish' by ne popast' k
palachu.
On zasmeyalsya.
- Otlichno! YA idu s toboj.
YA s bol'shim trudom preodolel svoyu ukorenivshuyusya nenavist' k rodu
Ortisov i predlozhil Ortisu prisoedinit'sya ko mne v popytke begstva. No ya
sdelal eto. YA nadeyalsya, chto ne pozhaleyu.
YA vstal i ostorozhno podoshel k dveri. Slabyj svet glinyanogo svetil'nika
osveshchal dvuh ohrannikov, kotorye spali sidya, prislonivshis' k stene.
U menya, razumeetsya ne bylo nikakogo oruzhiya, no oba Kal'kara imeli mechi
- dlya menya i dlya Ortisa. Rukoyati mechej vyglyadyvali iz-pod plashchej. Moya ruka
pochti shvatila mech, kogda Kal'kar shevel'nulsya. YA ne stal dozhidat'sya, chtoby
on uspokoilsya, a rvanul mech i voin prosnulsya. V tot zhe moment Ortis
shvatil drugoj.
U Ortisa dela shli huzhe. Kal'kar shvatil ego za gorlo i staralsya dostat'
nozh, chtoby prikonchit'. Kraem glaza ya videl, kak sverknul nozh i Ortis spolz
na pol.
YA ustremilsya na vtorogo vraga. On ottolknul Ortisa i shvatil svoj mech.
No Kal'kar byl slishkom medlitelen. Moj mech nashel put' k ego serdcu i tut ya
uslyshal zvuk shagov na lestnice i kriki lyudej. Ortis uzhe podnyalsya. Vidimo
on dazhe ne byl ranen. YA otdal emu svoj mech i shvatil tot, chto byl u
vtorogo Kal'kara.
Zatem ya pnul nogoj svetil'nik i pozval Ortisa za soboj. My podbezhali k
lestnice, po kotoroj podnimalis' Kal'kary, i pritailis' za perilami.
Ih bylo troe i u pervogo iz nih byl malen'kij fakel, kotoryj otbrasyval
strannye plyashushchie teni na steny. My horosho videli Kal'karov, ostavayas'
nevidimymi dlya nih.
- Voz'mesh' poslednego, - prosheptal ya.
My sklonilis' nad poruchnyami i kogda on razmozzhil golovu tret'ego, ya
prikonchil vtorogo Kal'kara. Pervyj, nesushchij fakel, oglyanulsya i uvidel dva
mecha. On izdal krik i brosilsya vniz po lestnice.
|togo emu ne sledovalo delat'. Esli by on vel sebya spokojno, my by
ostavili ego zhit', tak kak my toropilis'. No on ne perestaval krichat' i my
brosilis' v pogonyu. On napomnil mne kometu, letyashchuyu v temnom nebe i
ostavlyavshuyu posle sebya ognennyj hvost. Tol'ko hvost u nashej komety byl
malen'kim. Odnako eto byla bystraya kometa i my ne mogli dognat' ego, poka
on sam na povorote ne upal.
YA srazu zhe shvatil ego, no chto-tot ostanovilo moj mech. YA podnyal
Kal'kara kogda on eshche ne prishel v sebya, podtashchil k oknu i shvyrnul vniz, na
ulicu. On tak i ne vypustil iz ruk fakela i teper' uzhe sovsem byl pohozh na
kometu, kogda ya vysunuvshis' iz okna, nablyudal za ego poletom. No vot fakel
pogas, eto telo Kal'kara tyazhelo upalo na kamennye plity.
Ortis hmyknul:
- Idiot! - skazal on. - Emu sledovalo srazu vybrosit' fakel. Togda on
legko mog skryt'sya ot nas v odnom iz temnyh koridorov.
- Mozhet svet emu byl nuzhen, chtoby najti dorogu v ad, - predpolozhil ya.
- O, etogo im sovsem ne trebuetsya. Vse oni i tak popadut v ad, esli on
sushchestvuet, - zaveril menya Ortis.
My snova poshli k lestnice, no tut uslyshali, kak kto-to podnimaetsya.
Ortis shvatil menya za rukav.
- Idem, prosheptal on. - Teper', kogda ohranniki podnyali trevogu, nam
zdes' ne ubezhat'. YA horosho znayu etot dom. YA zdes' byval mnogo raz. Esli my
ne budem suetitsya, to eshche mozhem spastis'. Ty idesh' za mnoj?
- Konechno, - otvetil ya.
Tela nashih ohrannikov lezhali tam zhe, gde my ih ostavili. Ortis
naklonilsya i snyal plashchi i shlemy s nih.
- |to ponadobitsya nam, kogda my vyberemsya otsyuda - zhivymi, - skazal on,
- Idi za mnoj.
On povernulsya i poshel po koridoru. Zatem svernul v odnu iz komnat.
Pozadi slyshalis' shagi Kal'karov na lestnice. Oni zvali svoih tovarishchej
naverhu, no teper' otveta ih ne dozhdat'sya nikogda. SHli oni dovol'no
medlenno, za chto my byli im blagodarny.
Ortis proshel k oknu komnaty.
- Vnizu dvor, - skazal on. - My nahodimsya ochen' vysoko, no steny
sdelany iz grubogo kamnya. Lovkij chelovek mozhet svobodno spustit'sya vniz po
stene. Mozhet popytaemsya? My smozhem otdyhat' v oknah, mimo kotoryh budem
spuskat'sya.
- Horosho, davaj spuskat'sya, - skazal ya.
On skatal plashchi i shlemy v odin uzel i sbrosil ih vniz, v temnotu. Zatem
my prolezli v okno i nachali spusk. Ruki i nogi legko nahodili oporu.
K sozhaleniyu veter i vremya zakruglili kraya kamnej, tak chto derzhat'sya za
nih bylo ne ochen' udobno, tem bolee chto vystupy byli shirinoj s ladon'.
Odnako ya spuskalsya do sleduyushchego okna bez osobyh trudnostej. Pravda mogu
priznat'sya, chto ya byl rad otdohnut' nemnogo, tak kak dyshal ya tak, kak
budto probezhal milyu.
Ortis prisoedinilsya ko mne.
- Palach mne teper' kazhetsya menee strashnym, - skazal on.
YA rassmeyalsya. - On by sdelal eto bystree.
Sleduyushchij nash etap spuska byl dlinnee. My spustilis' srazu na dva
etazha. Za eto vremya ya chut' dvazhdy ne svalilsya, i kogda sel ryadom so svoim
tovarishchem, ya byl mokrym ot pota.
Mne ne hochetsya vspominat' eto priklyuchenie. Dazhe sejchas ono zastavlyaet
menya sodrognut'sya - no i ono konchilos'. My vmeste dobralis' do zemli,
nashli uzel, odeli plashchi i shlemy. Mechi u nas byli bez nozhen, tak chto my
prosto zatknuli ih za poyasa.
Kogda my poshli k dveri, nam v nozdri udaril zapah loshadej. Vnutri bylo
temno, no my proshli cherez malen'kuyu komnatu i oshchup'yu nashli dver' v
protivopolozhnoj stene. V shatrah drevnih pochti ne bylo dverej, tak kak
Kal'kary ispol'zovali ih na toplivo. No metallicheskie dveri ostalis' i eta
dver' byla metallicheskoj.
YA otkryl dver', chtoby cherez shchelochku zaglyanut' est' li svet v sosednem
pomeshchenii. Svet byl. |to okazalsya ogromnyj zal na pervom etazhe, gde stoyali
loshadi, privyazannye k kolonnam. Svet byl ne yarkij, no koe-chto mozhno bylo
rassmotret'. Stranno, chto dazhe ogon' u Kal'karov byl tusklym i kakim-to
nechistym. Po uglam komnaty pryatalis' tyazhelye teni. Na kolonnah i stenah
prygali strannye teni loshadej.
U vyhodnyh dverej stoyali ohranniki. Ih bylo pyat' ili shest' chelovek. YA
dumayu, chto gde-nibud' poblizosti byli i drugie. Dver', za kotoroj my
stoyali byla v teni.
YA priotkryl ee i my proskol'znuli v komnatu i spryatalis' sredi loshadej.
Esli by mne najti Krasnuyu Molniyu! YA oboshel pochti vseh i vdrug vo vtorom
ryadu uslyshal znakomoe fyrkan'e. |to byl on! YA kak budto nashel brata!
Kal'kary po svoemu obychayu brosili sedlo i vsyu sbruyu v gryaz'. YA bystro
osedlal konya, a Ortis vybral sebe naibolee podhodyashchego i tozhe osedlal ego.
Posoveshchavshis' my otveli loshadej v temnoe mesto, seli v sedla,
nezamechennye ohrannikami. Zatem my vyehali na svet i poehali k vyhodu
spokojno razgovarivaya mezhdu soboj. Tak my predpolagali usypit' ih
bditel'nost'. Ortis ehal chut' vperedi, prikryvaya menya i Krasnuyu Molniyu.
Ved' oni mogli uznat' menya.
Oni zametili nas i prekratili boltovnyu, no my, ne obrashchaya na nih
vnimaniya, prodolzhali ehat' k vyhodu. YA dumayu, chto my spokojno by proehali
mimo nih, esli by iz dezhurki ne vyskochil Kal'kar, kotoryj vozbuzhdenno
zakrichal:
- Nikogo ne vypuskat'! YUlian i Ortis bezhali.
Ohranniki brosilis' k dveri, a ya udaril shporami Krasnuyu Molniyu,
vyhvatil mech i poskakal na nih. Ortis posledoval moemu primeru. YA zarubil
odnogo iz nih, drugoj pogib pod kopytami konya. YA vyletel na dorogu, Ortis
za mnoj. Svernuv nalevo, my proskakali nemnogo k yugu, zatem svernuli na
bokovuyu dorogu. Do nas doletali kriki i rugatel'stva Kal'karov.
Otpustiv povod'ya my dali vozmozhnost' loshadyam samim vybirat' skorost' s
kakoj oni mogut skakat' bez riska slomat' sheyu. Tol'ko proskakav ne men'she
mili, my chut' zamedlili hod. Ortis poehal ryadom.
- YA ne mog podumat', chto takoe sluchitsya, - skazal on, - i tem ne menee
my teper' svobodny, kak svobodny lyudi na zemle.
- No vse eshche nad nami visit ten' palacha, - otvetil ya. - Slushaj. Oni
skachut po goryachim sledam. - Zvuk kopyt loshadej presledovatelej stanovilsya
vse gromche i gromche. Snova my poskakali galopom, no vot razvalina steny
vstala u nas na puti.
- CHert poberi! - vskriknul Ortis. - YA sovsem zabyl, chto eta doroga
blokirovana. Nam nuzhno bylo povernut' ili na sever ili na yug. Edem. Nam
nuzhno nazad i pobystree. My dolzhny doehat' do povorota ran'she ih.
My bystro povernuli i poskakali po toj zhe doroge, po kotoroj tol'ko chto
ehali. Do povorota bylo blizko, no teper' presledovateli byli uzhe vidny,
nesmotrya na temnomu. Kto pervym doskachet do povorota. My ili oni?
- Ty povorachivaj na yug, - kriknul ya Ortisu, - a ya - na sever. Togda
kto-nibud' iz nas spasetsya.
- Horosho, - soglasilsya on. - Ih slishkom mnogo, chtoby drat'sya s nimi.
On byl prav. Ih bylo slishkom mnogo i szadi slyshalis' eshche kriki. YA
svernul nalevo, a Ortis - napravo. Vsego za sekundu do presledovatelej my
uspeli proskochit' povorot.
YA letel v chernote nochi po neznakomoj doroge, a za mnoj - Kal'kary. YA ne
podgonyal Krasnuyu Molniyu - on i sam znal svoe delo. Bylo bezumiem letet' po
neznakomoj doroge s takoj skorost'yu, no eto byla moya edinstvennaya nadezhda.
Moj kon' s legkost'yu uhodil ot tyazhelyh nepovorotlivyh loshadej
presledovatelej. Na pervom perekrestke ya snova povernul na zapad hotya
posle etogo mne prishlos' v容zzhat' na holm, zato potom ya poletel vniz s
udvoennoj skorost'yu po izvilistoj trope.
SHatry drevnih popadalis' mne vse rezhe, i vot oni sovsem propali. Odnako
doroga ostavalas' chetkoj i pryamoj.
Vskore ya zastavil krasnuyu Molniyu perejti na legkuyu rys', chtoby
sekonomit' sily. Zvukov pogoni ne bylo slyshno. Takoj rys'yu Krasnaya Molniya
mog bezhat' mnogie chasy, ne podavaya priznakov ustalosti. YA ne imel ponyatiya,
kuda vedet eta doroga. YA dazhe ne znal, chto edu na zapad, tak kak nebo bylo
zatyanuto tuchami i ya ne mog videt' zvezd. Edinstvennoe, chego mne hotelos',
eto ostavit' mezhdu soboj i Kal'karami, kak mozhno bol'she mil', a zatem,
kogda nastupit rassvet popytat'sya soedinit'sya so svoimi lyud'mi.
I tak ya ehal po holmistoj ravnine chasa tri. Holodnyj veter osvezhal moe
razgoryachennoe lico. On pah syrost'yu i eshche chem-to strannym, mne sovershenno
neznakomym.
V poslednee vremya ya malo spal, malo el i pil i teper' chuvstvoval sebya
ochen' ustavshim, no etot strannyj veter osvezhil menya, vdohnul v menya novye
sily.
Bylo temno, no ya znal, chto rassvet blizok. YA podumal, kak zhe Krasnaya
Molniya nahodit sebe put' v kromeshnoj t'me. I vdrug kon' ostanovilsya.
YA nichego ne videl, no ponimal, chto Krasnaya Molniya imeet prichinu dlya
ostanovki. YA prislushalsya i do moih ushej donessya strannyj neskonchaemyj
ropot, gluhoj gul, kakogo ya nikogda ran'she ne slyshal. CHto by eto moglo
byt'?
YA speshilsya, chtoby dat' otdyh konyu i slushal, starayas' podyskat' razumnoe
ob座asnenie etomu monotonnomu rokochushchemu shumu. Na konec ya reshil podozhdat'
rassveta, a zatem reshit', chto delat' dal'she. Namotav povod'ya na ruku, ya
leg na zemlyu, znaya, chto esli vozniknet opasnost', Krasnaya Molniya
predupredit menya. I vskore ya usnul.
YA ne znayu, skol'ko vremeni ya spal, no kogda ya prosnulsya, bylo uzhe
svetlo i snova mne v ushi udaril etot mernyj gul, kotoryj tak bystro usypil
menya.
I vot pered moimi glazami otkrylos' udivitel'noe zrelishche. Nikogda mne
ego ne zabyt'! YA stoyal na krutom utese, kotoryj obryvalsya vniz u samyh
moih nog. Zdes' ostanovilsya moj kon' noch'yu. A za nim, naskol'ko mog videt'
glaz - voda! - beskrajnee prostranstvo, zanyatoe vodoj - more! Nakonec
YUlian vidit more!
Ono nakatyvalos' na peschanyj bereg s gluhim gulom, udaryalos' o kamennuyu
stenu utesa i, raspavshis' na bryzgi, otkatyvalos' nazad. More bylo
uzhasayushchim i prityagivayushchim, tainstvennym i horoshim znakomym, ono bylo
velichestvenno v svoem mernom nezavisimom bezostanovochnom dvizhenii.
YA smotrel na nego - cel' chetyrehsotletnej vojny - i ono dalo mne novye
sily i reshimost' privesti syuda svoj narod. Ono lezhalo v svoem velichii
peredo mnoj tak, kak lezhalo i bez menya, ogromnoe, neizmennoe.
Po beregovoj linii, kotoraya tyanulas' v obe storony k gorizontu, ne bylo
vidno nikakih sledov chelovecheskoj deyatel'nosti. V absolyutnom odinochestve
morskie volny lenivo nakatyvalis' na pesok i ne bylo uzhe uha, chtoby
slyshat' etot ropot.
Sprava ot menya staraya tropa nyryala v kan'on i spuskalas' na peschanyj
bereg. YA sel v sedlo i poehal vniz, sleduya prihotlivym povorotam
izvilistoj tropinki. Ona prohodila mezh vysokih dubov i sikamor. Mne ochen'
hotelos' poshchupat' holodnuyu vodu i utolit' zhazhdu.
Krasnaya Molniya tozhe hotel pit', no gromadnye volny, obrushivavshiesya na
bereg, pugali ego i ya s trudom podvel ego k vode. Doverie ko mne, svoemu
hozyainu, peresililo strah i on, fyrkaya, voshel v vodu. Togda ya otpustil
ego, leg v pesok i sdelal bol'shoj glotok, pogruziv golovu v vodu.
|togo glotka okazalos' dostatochno. Zadyhayas' i kashlyaya, ya vskochil na
nogi. Znachit more eto vsego lish' yadovitaya zhidkost'? Mne stalo ploho.
Nikogda v zhizni ya ne chuvstvoval sebya takim razbitym.
YA dumal, chto umirayu i zatumanennymi glazami videl, chto Krasnoj Molnii
tozhe ploho. On tozhe vypil predatel'skoj zhidkosti.
On vyskochil iz vody i stoyal, glyadya shiroko raskrytymi udivlennymi
glazami na vodu, takuyu barhatistuyu na vid.
Zatem on zadrozhal i zakachalsya, ele derzhas' na shiroko rasstavlennyh
nogah. On umiral. I ya umiral. My doshli do celi, k kotoroj moj narod
stremilsya chetyresta let. I teper' my oba umirali v uzhasnyh stradaniyah.
YA molilsya, chtoby mne udalos' dobrat'sya do svoego naroda i predupredit'
ih, chto zdes' dozhidaetsya lyudej strashnoe chudovishche. Pust' luchshe oni
vozvrashchayutsya v svoi pustyni, chem doveryayutsya etomu neznakomomu miru, gde
dazhe voda neset smert'.
No ya ne umer. I Krasnaya Molniya tozhe ostalsya zhiv. YA stradal primerno
chas, no zatem prishel v sebya. Tol'ko spustya mnogo vremeni ya uznal pravdu o
morskoj vode.
Ispytyvaya muki goloda i zhazhdy ya poehal po odnomu iz kan'onov na sever,
zhelaya najti dolinu, kotoraya by tyanulas' na vostok, gde ya mog by najti
svoih lyudej.
My proehali sovsem nemnogo, kogda ya obnaruzhil istochnik chistoj vody i
vozle nego nebol'shoe, no bogatoe pastbishche. Teper' ya uzhe ne doveryal etim
mestam i predvaritel'no poproboval vodu. Ona byla prekrasnoj - vkusnoj i
holodnoj. I my s konem zhadno pili etu vodu odnovremenno iz odnogo
istochnika.
Zatem ya rassedlal konya i pustil ego pastis' na shelkovistoj zelenoj
trave. Sam zhe ya razdelsya i tshchatel'no vymylsya.
Posle eto ya pochuvstvoval sebya sovershenno otdohnuvshim, i esli by mne
najti edy, ya sovsem by stal samim soboj. Odnako bez luka i strel shansy moi
byli nichtozhny. Konechno ya mog sdelat' lovushku i sidet', dozhidayas' zhertvy.
No ya ponimal, chto tak mozhno prosidet' do beskonechnosti, tak chto luchshe
popytat'sya najti chelovecheskoe zhil'e, gde ya smogu poprosit' edu ili zhe
otobrat' ee.
Celyj chas Krasnaya Molniya nabival sebe zhivot sochnoj travoj, a zatem ya
podozval ego, osedlal i prodolzhil svoj put' po kan'onu, vdol' izvilistoj
tropy. Vezde ya videl sledy olenej, volkov, kojotov, sledy nog cheloveka, no
nigde ya ne videl sledov kopyt loshadej, a eto govorilo o tom, chto Kal'karov
zdes' ne bylo. Sledy nog cheloveka mogli byt' sledami ohotnikov, i eti
sledy dolzhny byli privesti menya v lager'. Vo vsyakom sluchae ya na eto
nadeyalsya.
Takie lagerya my vstrechali vezde: i v gorah i v pustyne. |to byli
mestnye zhiteli, oni veli skromnuyu zhizn', zhizn' lyudej zemli i ni na chto
bol'she ne pretendovali. Kal'kary pervymi stali nazyvat' ih rabami, no sami
mestnye zhiteli nazyvali sebya indejcami.
U nih bylo gromadnoe kolichestvo plemen i samye krupnye iz nih, te, s
kem my v osnovnom imeli delo, eto byli Hopi, Navaho, Mohavy. Pochti vse
oni, za isklyucheniem Apashej i YAki, kotoryh my ni razu ne vstrechali, no
znali o nih po rasskazam, byli mirnymi i gostepriimnymi lyud'mi. YA
nadeyalsya, chto najdu lager' indejcev, gde smogu poluchit' pishchu i pomoshch'.
YA proehal mili tri i peredo mnoyu vnezapno otkrylsya lug i na nem tri
shatra rabov, sdelannye iz zherdej, svyazannyh u vershiny i nakrytyh shkurami,
sshitymi vmeste. Odnako eti shatry mne pokazalis' malen'kimi.
YA v枸hal na lug i tut na menya nabrosilas' svora sobak, kotorye nosilis'
s laem vokrug menya, preduprezhdaya hozyaev o moem poyavlenii. Iz odnogo shatra
poyavilas' ch'ya-to golova i tut zhe skrylas'.
YA kriknul, chto hochu govorit' s ih vozhdem. Posle etogo mne prishlos'
zhdat' celuyu minutu. Ne poluchiv otveta, ya snova kriknul, uzhe bolee
neterpelivo, tak kak ne privyk k takomu neposlushaniyu.
Na etot raz ya uslyshal golos:
- Poshel proch', Kal'kar! |to nasha zemlya. Uhodi, esli ne hochesh' umeret'.
|to bylo ves'ma neobychno. Okazyvaetsya est' lyudi, kotorye osmelivayutsya
progonyat' Kal'karov. Tem, chto oni nenavideli Kal'karov, ya ne byl udivlen.
Kal'karov nenavideli vse. Imenno poetomu ya predpolagal vstretit' druzheskoe
uchastie i pomoshch' u lyubogo plemeni rabov, kotoroe zhilo na zemle Kal'karov.
- YA ne Kal'kar, - otvetil ya, hotya nikto ne poyavilsya iz shatra. Tot, chto
kriknul mne, vidimo sidel na polu, ibo nikto ne smog by vypryamit'sya vo
ves' rost v takom malen'kom shatre.
- Kto ty? - sprosil golos.
- YA YAnki iz pustyni, - otvetil ya, polagaya, chto eto nazvanie bol'she
izvestno, chem nazvanie amerikanec ili YUlian.
- Ty Kal'kar, - nastaival golos. - Razve tvoj plashch i shlem ne dokazyvayut
eto?
- No ya ne Kal'kar. YA tol'ko chto bezhal iz ih plena i davno nichego ne el.
YA hochu est', a potom ya uedu, tak kak ishchu svoj narod, kotoryj deretsya s
Kal'karami na podstupah k bol'shomu lageryu.
On vysunul golovu, vnimatel'no osmotrel menya. Lico ego bylo malen'koe i
smorshchennoe, a chernye gustye volosy. ne styanutye shnurom, torchali v raznye
storony. Golova ego byla sovsem nizko ot zemli i ya podumal, chto on sidit
ili stoit na chetveren'kah. No zatem, reshiv osmotret' menya bolee
vnimatel'no, on otkinul polog i vyshel iz shatra. I tut ya uvidel, chto on
rostom vsego futa tri.
On byl poluobnazhen i derzhal v rukah luk i strely. Snachala ya reshil, chto
on rebenok, no morshchinistoe lico i horosho razvitye muskuly, dvigayushchiesya pod
kozhej, govorili, chto eto muzhchina.
Za nim vyshli eshche dvoe muzhchin, takih zhe malen'kih, a iz ostal'nyh shatrov
vyskochili eshche pyat'-shest' takih mini-voinov. Oni okruzhili menya, derzha
oruzhie nagotove.
- Iz kakoj strany ty prishel? - sprosil vozhd'.
YA ukazal na vostok.
- Iz pustyni za etimi gorami, - otvetil ya.
On pokachal golovoj.
- My nikogda ne hodim tuda.
Ego ponyat' bylo trudno. Hotya ya znal mnogo yazykov, na kotoryh govoryat
raznye plemena indejcev, no etot ne byl pohozh ni na odin.
YA soskochil s konya i poshel k nim, protyagivaya ruku. |to byl zhest druzhby,
kotorym privetstvuyut drug druga blizkie lyudi. No oni ne ponyali moih
namerenij i podalis' nazad, vstaviv strely v luki.
YA ne znal, chto delat'. Oni byli takie malen'kie, chto napadat' na nih
mne bylo stydno - eto bylo vse ravno, chto drat'sya s det'mi. No mne nuzhna
byla ih druzhba, tak kak oni mogli mne okazat' neocenimuyu pomoshch', pokazav
kratchajshij put' k moemu narodu.
YA opustil ruku i ulybnulsya. Ulybka momental'no rastopila nedoverie ko
mne, tak kak ugryumoe lico starogo voina tozhe rasplylos' v ulybke.
- Ty ne Kal'kar, - skazal on.
- Kal'kary nikogda ne ulybayutsya nam. - On opustil oruzhie i vse
ostal'nye posledovali ego primeru. - Privyazhi svoyu loshad' k derevu. My
dadim tebe pishchi. - On povernulsya k palatkam i kriknul, chtoby zhenshchiny
prigotovili edu.
YA brosil povod'ya na zemlyu. Moego konya ne nado bylo privyazyvat'. Zatem ya
poshel navstrechu malen'kim voinam. A kogda ya sbrosil plashch i shlem Kal'karov,
oni srazu stolpilis' vokrug menya.
- Net, on ne Kal'kar. Pod plashchom Kal'kara u nego sovsem drugaya odezhda.
- YA byl vzyat v plen Kal'karami, - ob座asnil ya. - Mne prishlos' ubit'
Kal'kara i ukryt'sya pod ego plashchom, chtoby bezhat'.
Iz shatrov vybezhali zhenshchiny i deti - vse malen'kie i polugolye. Ni na
kom iz nih ya ne uvidel nikakoj raskraski.
Oni s lyubopytstvom razglyadyvali menya i ya videl, chto eto dobrye lyudi. YA
stoyal v krugu etih malyshej i mne kazalos', chto eto son, nikogda ran'she ya
ne slyshal o rase malen'kih lyudej.
Kogda ya priglyadelsya k nim poblizhe, ya ponyal, chto eto ne indejcy. U nih
byli golovy drugoj formy i neobychnyj razrez glaz. |to byli veselye lyudi,
osobenno deti. Ubedivshis', chto ya ne Kal'kar, oni okazalis' ochen'
gostepriimnymi.
Oni ne otkazali mne v utolenii goloda, i dazhe soglasilis' ob座asnit',
kak mne dobrat'sya do moego naroda. Odnako, vyyasnilos', chto put' budet
vovse ne bezopasen. Sami oni nikogda ne prohodili v teh mestah, potomu chto
tam zhivet strashnoe chudovishche - Raban.
|tot Raban uzhasnoe sushchestvo. On ezdit na gromadnom kone i s nog do
golovy zakovan v zhelezo. Nashi strely i kop'ya ne mogut prichinit' emu vreda.
On v tri raza vyshe nas.
YA reshil, chto on, kak vse nizshie sushchestva, personificiruet kakoe-nibud'
strashnoe yavlenie prirody - buryu, zemletryasenie, mozhet byt' pozhar...
Poetomu ya vybrosil ego rosskazni iz golovy, takzhe kak i skazochnyj ostrov v
okeane vmeste s tainstvennym Mikado.
Kakimi tol'ko sueveriyami ne napolneny golovy etih tuzemcev. YA vspomnil
nashih rabov, kotorye rasskazyvali skazki o zheleznyh loshadyah, zapryazhennyh v
zheleznye shatry, o lyudyah, letayushchih po vozduhu.
YA el i rassprashival Saku o doroge, kotoraya vedet k moemu narodu. On
skazal, chto esli ya podnimus' v gory, to tam vyjdu na uzkuyu dlinnuyu dolinu,
kotoraya vedet vozmozhno tuda, kuda mne nuzhno. Pravda on ne byl uveren v
etom, tak kak sam ne hodil tak daleko.
Odnako on predupredil menya, chto kogda ya perejdu cherez gory, to tam menya
mozhet podzhidat' strashnaya opasnost'-tropa mozhet privesti menya pryamo k
kamennomu shatru velikana Rabana.
- Gorazdo bezopasnee, - skazal on mne, - bylo by sdelat' bol'shoj kryuk,
chtoby obojti podal'she shater Rabana.
Odnako etot Raban, mificheskij velikan ne ochen' bespokoil menya i,
poblagodariv Saku za preduprezhdenie, i zaveriv ego, chto posleduyu ego
sovetu, ya vtajne reshil, chto poedu vse zhe kratchajshej dorogoj.
Zakonchiv edu, ya poblagodaril hozyaev i stal gotovit'sya k ot枸zdu. No
zatem ya uvidel zhenshchin i detej, kotorye stali razbirat' shatry. YA
voprositel'no posmotrel na Saku.
- My poedem v kan'on na ohotu. I chast' puti my prodelaem s toboj. Po
puti budet mnogo zavalov i my pomozhem tebe ob容hat' ih.
- Neuzheli vy vse berete s soboj? - sprosil ya, nablyudaya za razborkoj
shatrov. Lyudi razbirali dovol'no tyazhelye shesty i svyazyvali ih, a shkury
skatyvali v uzly.
- My pogruzim ih na nashih loshadej, - skazal Saku i pokazal na samyh
strannyh zhivotnyh, kakih ya kogda libo videl. |to byli pokrytye dlinnoj
sherst'yu malen'kie zhivotnye s bol'shimi zhivotami i dlinnymi ushami. |to byla
strannaya smes' ovcy, loshadi i dlinnouhogo krolika.
Poka na nih nav'yuchivali gruz, ya s lyubopytstvom rassmatrival ih. Oni
stoyali i smotreli na mir ogromnymi pechal'nymi glazami, opustiv golovy i
pokachivaya ushami. Vskore my tronulis' v put' i deti s vizgom vskarabkalis'
na tyuki po tri-chetyre cheloveka na odnogo zhivotnogo.
YA bystro ponyal, chto mne s moej Krasnoj Molniej net mesta v etoj
kaval'kade. Esli my budem ehat' szadi, to budem postoyanno natykat'sya na
karavan, a esli poedem vperedi, to cherez neskol'ko yardov oni otstanut ot
nas. Poetomu ya ob座asnil Saku, chto ya slishkom speshu, chtoby ehat' s nimi. A
esli vstrechu prepyatstvie, kotoroe mne ne preodolet', to ya podozhdu ih.
YA snova poblagodaril ego za gostepriimstvo i my obmenyalis' s nim
klyatvami o druzhbe. YA uveren, chto eti klyatvy byli iskrenni kak s moej
storony, tak i s ego. Mne bylo zhal' rasstavat'sya s etimi dobrymi lyud'mi.
YA bystro poskakal vpered i ne vstretil nepreodolimyh prepyatstvij, cherez
dva chasa uzhe byl na perevale. Peredo mnoyu rasstilalas' prekrasnaya dolina,
kotoraya tyanulas' s zapada na vostok. YA stoyal na doroge, kotoraya, kak
uveryal Saku, vela pryamo k shatru mificheskogo Rabana. YA poskakal po etoj
doroge.
Proehav nekotoroe vremya, ya uslyshal zvuk kopyt loshadej, kotoryj
priblizhalsya ko mne s zapada. Doroga v etom meste prohodila po sklonu holma
i vot iz-za povorota ya uvidel dvuh vsadnikov, odin presledoval drugogo.
Vsadnik na vtoroj loshadi byl Kal'kar v krasnom plashche, razvevayushchemsya po
vetru. Togo, kogo on presledoval ya ne mog razglyadet', no po dlinnym
volosam ya predpolozhil, chto eto zhenshchina.
Kal'kar v svoem repertuare, podumal ya, glyadya na nih. Kal'kar byl tak
zanyat pogonej, chto sovershenno ne zamechal menya. A kogda on dognal pervuyu
loshad' i zastavil ee ostanovit'sya, on s udivleniem posmotrel na menya. Nas
razdelyalo ne bol'she sotni shagov. Plennica tozhe smotrela na menya.
Smotrela shirokimi, ispugannymi, molyashchimi glazami. No v ee glazah byla
beznadezhnost', ne mogla zhe ona zhdat' pomoshchi ot drugogo Kal'kara. Ona
navernyaka byla uverena, chto ya Kal'kar.
Ona byla zhenshchina Kal'karov, no ona byla zhenshchina i ya byl obyazan pomoch'
ej. Dazhe esli by ne bylo ee, ya vse ravno by ubil etogo Kal'kara, potomu
chto on Kal'kar.
YA sbrosil plashch Kal'kara i shlem.
- YA Krasnyj YAstreb! - kriknul ya i vyhvatil mech. Zatem ya udaril shporami
Krasnuyu Molniyu. - Deris', Kal'kar!
Kal'kar popytalsya dostat' kop'e, no ono bylo za spinoj, a vremeni u
nego ne bylo. Poetomu on tozhe vytashchil mech i spryatalsya za devushku. No ona
ponyala ego manevr i ot容hala v storonu, ostaviv ego licom k licu so mnoj.
On vozvyshalsya nado mnoyu kak bashnya i byl zakovan v kol'chugu i odet v
zheleznyj shlem. U menya zhe ne bylo dazhe shchita. No kakie by preimushchestva ne
davali emu dospehi, oni ne mogli zamenit' legkost' i lovkost' Krasnoj
Molnii, svobodu moego tela, ne otyagoshchennogo zhelezom.
Ego ogromnaya loshad' ploho slushalas' ego, a mechom on vladel tak neumelo,
chto mne dazhe bylo stydno ubivat' ego. No on byl Kal'kar i ya ne mog
postupit' inache. Esli by dazhe ya nashel ego bol'nym i bespomoshchnym, ya i togda
by schel svoim dolgom prikonchit' ego bez zazreniya sovesti.
No ya ne mog sejchas prosto ubit' ego, ne dav emu ni malejshego shansa.
Poetomu ya stal igrat' s nim, pariruya ego udary i izredka nanosya udary po
ego kol'chuge i shlemu. On vnezapno brosilsya na menya, vysoko zanesya nad
golovoj mech. CHego on hotel dobit'sya, otkryv dlya udara zhivot i grud', ya ne
znayu.
No ya reshil posmotret', chego zhe on hochet. On letel na menya, kak
sumasshedshij, no on ne mog dumat' odnovremenno o dvuh veshchah-o svoej loshadi
i obo mne. Kogda on uzhe byl gotov nanesti udar, loshad' ego dernulas' i
tyazhelyj mech opustilsya na cherep neschastnogo zhivotnogo, pryamo mezhdu ushej.
Loshad' ruhnula na bok i vsadnik pokatilsya po zemle.
YA speshilsya, chtoby prikonchit' ego. YA byl uveren, chto on poluchil ranu. No
okazalos', chto on uzhe mertv, kak kamen'. Vidimo udarilsya golovoj o zemlyu.
YA zabral ego nozh, kop'e, luk i strely, hotya mne sovsem ne nravilos' eto
tyazheloe neudobnoe oruzhie.
YA ne dumal o devushke, buduchi uverennym, chto ona bezhala. No kogda ya
otoshel ot tela Kal'kara, ya uvidel, chto devushka eshche zdes', chto ona sidit na
loshadi i smotrit na menya.
- Nu! - sprosil ya. - Pochemu ty eshche zdes'?
- A kuda mne bezhat'?
- Kak kuda? K svoim druz'yam Kal'karam.
- YA ne ubezhala potomu chto ty ne Kal'kar.
- Pochemu ty dumaesh', chto ya ne Kal'kar? - sprosil ya. - A esli ya ne
Kal'kar, pochemu ty ne ubegaesh' ot menya, vraga tvoego naroda?
- Ty nazval ego Kal'karom, kogda vyzyval na boj. No Kal'kary tak ne
obrashchayutsya k drug drugu. A k tomu zhe ya ne Kal'karka.
YA podumal o teh Kal'karah, kotorye hoteli ujti ot Kal'karov i
prisoedinit'sya k nam. Mozhet eta devushka tozhe iz nih?
- Kto ty? - sprosil ya.
- Menya zovut Betel'da, - otvetila ona. - A kto ty?
Ona smotrela na menya svoimi ogromnymi glazami i ya vpervye rassmotrel
ee. Dolzhen priznat', chto smotrel ya na nee ne bez udovol'stviya. U nee byli
bol'shie, prikrytye pushistymi resnicami sero-zelenye glaza, v kotoryh
igrala smeshinka. V nej bylo chto-to mal'chisheskoe, no eto byla zhenshchina, s
golovy do nog zhenshchina. YA dolgo stoyal i smotrel na nee, poka morshchinki
neterpeniya ne poyavilis' na ee lbu.
- YA sprosila, kto ty, - napomnila ona mne.
- YA YUlian Dvadcatyj, Krasnyj YAstreb, - otvetil ya i mne pokazalos', chto
v glazah ee mel'knul strah, no dolzhno byt' ya oshibsya. YA potom uznal, chto
etu devushku ne napugat' prosto slovami.
- Skazhi, kuda ty idesh', ya provozhu tebya, chtoby na tebya snova ne napali.
- YA ne znayu kuda idti, tak kak vezde moi vragi.
- Gde tvoj narod? - sprosil ya.
- Dumayu, chto vse oni ubity, - skazala ona s drozh'yu v golose.
- No kuda zhe ty napravlyaesh'sya? Ved' est' u tebya cel'?
- YA ishchu mesto, gde mogla by spryatat'sya. YAponcy mogli by ostavit' menya u
sebya, esli by ya nashla ih. Oni ochen' dobry ko mne.
- No yaponcy nenavidyat Kal'karov i oni ne primut tebya.
- Moj narod amerikancy. Oni zhivut sredi Kal'karov, no oni ne Kal'kary.
My zhivem u etih gor uzhe sto let i chasto vstrechali yaponcev. YAponcy horosho k
nam otnosyatsya.
- Ty znaesh' Saku? - sprosil ya.
- YA znayu ego s samogo detstva.
- Togda edem, ya otvedu tebya k Saku.
- Ty ego znaesh'? On blizko?
- Da. Edem.
Ona posledovala za mnoj po toj doroge, po kotoroj ya tol'ko chto ehal.
Hotya ya dosadoval na zaderzhku, ya byl rad, chto mne udastsya tak bystro sbyt'
s ruk devushku. Ne mog zhe ya brosit' ee odnu bez zashchity. No i vzyat' ee s
soboj, ya tozhe ne mog. YA ne byl uveren, chto moj narod primet ee.
CHerez chas my uzhe byli v novom lagere Saku. Malen'kij narod ochen'
udivilsya, snova uvidev menya, no kogda oni uvideli, chto so mnoj Betel'da,
radosti ih ne bylo predela. YA ponyal, chto devushka ne obmanyvala menya
otnositel'no dobrogo otnosheniya k nej yaponcev. A kogda ya sobralsya uezzhat',
yaponcy stali otgovarivat' menya, govorya, chto skoro noch' i ya nepremenno
zabluzhus' v etoj doline, gde tak mnogo dorog. YA zabluzhus' i poteryayu bol'she
vremeni, chem vyigrayu.
Devushka slushala nash razgovor, a kogda ya vse zhe reshil ehat', ona
predlozhila mne svoyu pomoshch'.
- YA ochen' horosho znayu dolinu. Skazhi, kuda ty napravlyaesh'sya i ya privedu
tebya tuda samym kratchajshim putem tak zhe legko, kak i dnem.
- Esli ty edesh' k svoemu narodu, mozhet lyudi pozvolyat mne ostat'sya s
vami, ved' ya amerikanka, verno?
YA pokachal golovoj.
- Boyus', chto oni ne primut tebya. My ploho otnosimsya k amerikancam,
kotorye zhili s Kal'karami - dazhe huzhe, chem k samim Kal'karam.
- YA vsegda nenavidela Kal'karov, - gordo skazala ona. - Esli chetyresta
let tomu nazad moi predki sovershili oshibku, razve ya vinovata v etom? YA
takaya zhe amerikanka, kak i ty, ya nenavizhu Kal'karov dazhe bol'she, chem ty,
tak kak znayu ih luchshe, chem ty.
- Moi lyudi ne primut etih dovodov. Na tebya spustyat sobak i oni razorvut
tebya na kuski.
Ona vzdrognula.
- Vy takie zhe uzhasnye, kak Kal'kary, - gor'ko skazala ona.
- Ty zabyla o teh mucheniyah i unizheniyah, kotorye vypali na dolyu moego
naroda v techenie mnogih let. I eto vse iz-za togo, chto sredi amerikancev
nashlis' predateli. - napomnil ya ej.
- My tozhe stradali i my stol' zhe ni v chem ne vinovaty, kak i vy, - Ona
vnezapno vzglyanula v moi glaza.
- Kak ty sam dumaesh'? Neuzheli ty tozhe nenavidish' menya bol'she, chem
Kal'karov? Ty zhe spas mne zhizn' segodnya. Sdelal by eto dlya togo, kogo
nenavidish'?
- Ty zhenshchina, - napomnil ya ej. - A ya amerikanec, YUlian.
- Ty spas menya tol'ko potomu chto ya zhenshchina?
ya kivnul.
- Vy strannye lyudi, - skazala ona. - Vy mozhete byt' shchedrymi k tem kogo
nenavidite i ne mozhete prostit' greh lyudyam, kotorye ego ne sovershali.
YA vspomnil Ortisa, kotoryj govoril to zhe samoe, no podumal, chto mozhet
byt' oni ne pravy, ved' stol'ko pokolenij moj gordyj narod byl vtoptan v
gryaz' sapogami Kal'karov i ih prispeshnikov. Rana eta krovotochit i sejchas.
My upryamyj narod, upryamyj v lyubvi i nenavisti.
Sejchas ya uzhe sozhalel, chto druzhelyubno govoril s Ortisom; a vot teper'
druzheski oboshelsya s drugim Kal'karom - ya ne mog nazyvat' ih inache. YA
dolzhen nenavidet' ee, dolzhen nenavidet' Ortisa, no mne pochemu-to trudno
bylo ih nenavidet'.
Saku slushal nashu besedu, chast' iz kotoroj on smog ponyat'.
- Podozhdi do utra - skazal on. - A utrom ona provodit tebya i ukazhet
dorogu. No tebe luchshe by vzyat' ee s soboj. Ona znaet zdes' kazhduyu tropku.
I tebe sledovalo by vzyat' ee k svoemu narodu. Ona ne Kal'karka i Kal'kary,
esli pojmayut ee, nepremenno ub'yut.
Esli by ona byla Kal'karka, my ne otnosilis' by k nej tak horosho, no ej
budet trudno sredi nas. My chasto kochuem, i chasto ezdim tam, gde takoj
bol'shoj devushke trudno peredvigat'sya.
Krome togo, sredi nas ona ne najdet sebe muzha. Posmotri, kakaya ona
bol'shaya po sravneniyu s nashimi muzhchinami. Kto zhe budet ee kormit'?
- Horosho, ya ostanus' do utra, - skazal ya. - No ee s soboj ya ne mogu
vzyat'. Moj narod ub'et ee.
YA reshil ostat'sya na noch' po dvum prichinam. Vo-pervyh ya reshil
poohotit'sya utrom i tem samym hot' nemnogo otplatit' za gostepriimstvo
yaponcam, a vo-vtoryh, ya hotel, chtoby Betel'da pokazala mne dorogu s
kakogo-nibud' vysokogo holma. YA uzhe ponyal, chto mne budet trudno samomu
najti dorogu, tak kak ya znal tol'ko obshchee napravlenie. Pochemu by ne
vospol'zovat'sya uslugami cheloveka, horosho znayushchego mestnost', esli eto
pomozhet mne sekonomit' vremya.
Posle uzhina ya razvel koster dlya devushki, kotoraya byla odeta ves'ma
legko, chtoby ne skazat' legkomyslenno, a noch' byla holodnoj. V shatrah
malen'kogo naroda ne nashlos' by mesta dlya takoj bol'shoj devushki, k tomu zhe
oni byli perepolneny. YAponcy udalilis' v svoi shatry, ostaviv menya naedine
s devushkoj. Ona zhalas' poblizhe k ognyu i vyglyadela ochen' neschastnoj.
- Tvoi rodnye vse pogibli? - sprosil ya.
- Da, moj otec, mat', tri brata - vse mertvy, ya polagayu, - skazala ona.
- Naschet otca i materi ya uverena. Mat' umerla, kogda mne bylo shest' let, a
potom otca ubili Kal'kary. Nas s brat'yami razluchili.
YA slyshala, chto ih derzhat v tyur'me, no ne uverena v etom. YA dumayu, chto
ih tozhe ubili, kak teh, v kom techet chistaya amerikanskaya krov'. Ubili po
prikazu fal'shivogo Ortisa.
YA pryatalas' v dome druga otca, no ya znala, chto esli menya najdut tam, to
ub'yut i ego i vsyu sem'yu. Poetomu ya ushla, nadeyas' najti mesto gde smogu
spryatat'sya. No ya dumayu, chto takoe mesta zdes' dlya menya net. Dazhe moi
druz'ya yaponcy schitayut, chto im budet trudno so mnoj.
- CHto zhe ty budesh' delat'? - sprosil ya. Mne stalo zhal' ee.
- YA najdu ukromnoe mestechko v gorah i postroyu dlya sebya hizhinu.
- No ne mozhesh' zhe ty zhit' odna?
Ona pozhala plechami.
- Gde zhe mne togda zhit'?
- Skoro Kal'karov sbrosyat v more, - skazal ya.
- Kto zhe?
- My, - gordo skazal ya.
- No esli tak, chto horoshee menya zhdet? Ty sam skazal, chto na menya
spustyat sobak. No vam ne sbrosit' Kal'karov v more. Vy ponyatiya ne imeete
skol'ko ih. Oni vezde, ih milliony i oni plodyatsya kak muhi. Sejchas oni
idut neskonchaemym potokom so vseh storon k Kapitolyu. YA ne znayu, chto oni
zadumali, tak kak idut tuda tol'ko voiny. - I tut vnezapnaya dogadka
ozarila ee. - Ne mozhet byt'! Neuzheli YAnki napali na nih? Tvoi lyudi vyshli
iz pustyni?
- Da. Vchera my razgromili ih lager', a segodnya vecherom moi voiny budut
uzhinat' v bol'shih shatrah Kal'karov.
- Ty imeesh' v vidu Kapitol'?
- Da.
- Tvoi vojska vozle Kapitolya? Nemyslimo! Nikogda vy ne zahodili tak
daleko. U tebya bol'shaya armiya?
- Dvadcat' pyat' tysyach voinov vyehali so mnoj iz pustyni i my gnali
Kal'karov do samogo Kapitolya.
- U vas bol'shie poteri?
- Mnogie pogibli. Tysyachi.
- Znachit u tebya uzhe ne dvadcat' pyat' tysyach, a Kal'karov mnogo, kak
murav'ev. Ubej odnogo - pridut troe. I tak budet do teh por, poka te
schastlivcy, komu povezet, ujdut obratno v pustynyu.
- Ty ne znaesh' nas, - skazal ya. - My prishli syuda s nashimi zhenshchinami,
det'mi, stadami, so vsem skarbom. My poselilis' v apel'sinovyh roshchah
Kal'karov i ne ujdem otsyuda. Esli my ne sbrosim Kal'karov v more segodnya,
my sbrosim ih zavtra. Tri sotni let my gnali ih syuda i za vse eti gody my
ni na shag ne otstupili s teh zemel', kotorye zavoevali.
- U tebya bol'shaya sem'ya?
- U menya net zheny, - otvetil ya i podnyalsya, chtoby podbrosit' topliva v
koster. YA uvidel, chto ona drozhit ot holoda. Togda ya skinul plashch Kal'kara i
nadel na nee.
- Net! - vskriknula ona, podnimayas'. - YA ne mogu vzyat' ego. Ty
zamerznesh'.
- Voz'mi. Noch' holodnaya i ty ne smozhesh' dosidet' do utra.
Ona pokachala golovoj.
- Net. YA ne mogu prinyat' zhertvu ot togo, kto nenavidit menya.
Ona stoyala protyagivaya mne plashch, vyglyadela ona ochen' gordo i
velichestvenno.
YA shagnul k nej, vzyal plashch, a kogda ona opustila ruki, ya snova nabrosil
ego i derzhal krepko szhimaya hrupkuyu figurku. Ona zahotela vyrvat'sya, no ya
krepko derzhal ee i postepenno telo ee prizhalos' k moemu. YA smotrel ej v
lico i nashi glaza vstretilis'. Mgnovenie ona stoyala nepodvizhno,
napryazhenno, kak budto prevratilas' v kamen'.
YA ne znayu, chto proizoshlo. Glaza ee bol'shie, ispugannye, smotreli v moi
glaza, guby ee priotkrylis' i ona vzdohnula tak, kak budto vshlipnula. No
my tak stoyali vsego lish' mgnovenie, zatem ona otvernulas', myshcy ee
rasslabilis' i ona bezvol'no ponikla u menya na rukah.
YA ostorozhno polozhil ee vozle kostra i akkuratno ukryl. CHto-to so mnoj
sluchilos'. YA ne znayu, chto imenno, no vse, chto proishodilo sejchas v mire,
kazalos' mne chepuhoj po sravneniyu s tem, udobno li lezhat' Betel'de.
Molcha ya sidel ryadom s nej i smotrel na nee tak, kak budto nikogda
ran'she ne videl. I klyanus' Znamenem, ya dejstvitel'no ee tak ran'she ne
videl. Ona, kak yashcherica pustyni, postoyanno menyala svoj oblik. Sejchas eto
byla sovsem ne ta devushka, kotoruyu ya tol'ko chto videl. |to bylo sovsem
novoe chudesnoe sozdanie, krasota kotorogo byla nesravnima ni s chem.
Net, ya ne znal, chto sluchilos' no menya eto i ne bespokoilo. YA prosto
sidel i naslazhdalsya ee krasotoj. A zatem ona vzglyanula na menya i skazala
chetyre slova, ot kotoryh serdce zastylo v grudi.
Ona smotrela na menya i v glazah ee byla bol' i toska. CHto-to sluchilos'
s nej tozhe - ya videl eto.
- YA iz Ortisov. - skazala ona, i opustila golovu.
YA ne mog vymolvit' ni slova. YA prosto sidel i smotrel na malen'kuyu
hrupkuyu devushku, moego krovnogo vraga. Dolgo my sideli tak u kostra, a
zatem ona usnula. YA reshil, chto mne tozhe nuzhno pospat'. Kogda ya otkryl
glaza, koster uzhe pogas, ya sovershenno zamerz, nad dal'nimi vershinami gor
vidnelis' pervye luchi solnca. Den' nachinalsya. YA vstal, snova razzheg ogon'.
Zatem ya poshel na poiski Krasnoj Molnii, chtoby uskakat' otsyuda, poka
Betel'da ne prosnulas'. Moj kon' passya nedaleko ot lagerya, no ya ne vskochil
na nego i ne uskakal proch'. YA vernulsya snova v lager'. Ne znayu pochemu. YA
ne hotel videt' ee, no chto-to vleklo menya k nej.
Ona uzhe vstala i sejchas stoyala, oglyadyvayas' po storonam. Mogu
poklyast'sya, chto v ee glazah mel'knula radost' i oblegchenie, kogda ona
uvidela menya.
Ona ulybnulas' mne i ya ne smog byt' tverdym i nepreklonnym, kakim
dolzhen byl by byt' s krovnym vragom.
YA druzheski obnyalsya s ee bratom, podumal ya, pochemu ya dolzhen inache
otnosit'sya k nej? Konechno, ya skoro uedu i nikogda bol'she ne uvizhu ee, no
poka ya zdes', zachem mne obrashchat'sya, kak s vragom? Tak ya uspokaival svoyu
sovest'.
- Dobroe utro, - skazal ya, priblizivshis'. - Kak ty spala?
- Prekrasno. A kak ty? - golos ee byl melodichnym, a glaza ee
dejstvovali na menya, kak staroe vino.
YAponcy vykatilis' iz svoih shatrov. Obnazhennye deti begali s sobakami,
chtoby sogret'sya. ZHenshchiny razveli kostry, vozle kotoryh sobralis' muzhchiny,
ozhidaya, poka im prigotovyat edu.
Poev, ya vskochil na konya i otpravilsya na ohotu. YA somnevalsya v
rezul'tate, tak kak u menya byl tyazhelyj luk Kal'kara. No tem ne menee ya
ubil dvuh olenej, hotya poiski dobychi uveli menya ot lagerya dal'she, chem ya
ozhidal.
Uzhe bylo dovol'no pozdno, kogda ya vozvrashchalsya v lager'. Krasnaya Molniya
s trudom shel, sgibayas' pod tyazhest'yu dobychi. YA zametil, chto on nervnichaet:
fyrkaet i shevelit ushami. YA ne ponimal v chem delo, no tozhe nastorozhilsya,
tak kak privyk doveryat' svoemu drugu.
I kogda ya priblizilsya v lager', ya ponyal, chto vstrevozhilo konya. CHut'e ne
obmanulo ego. Mirnogo schastlivogo lagerya bol'she ne bylo. SHatry byli
razgromleny, a na zemle valyalis' dva malen'kih trupa - trupa moih novyh
druzej. I vse. Tishina i zapustenie carili tam, gde tak nedavno kipela
zhizn'. Ostalis' tol'ko mertvye.
Betel'da! CHto stalos' s nej? Kto sdelal eto? YA mog predpolozhit' tol'ko
odno - Kal'kary vysledili yaponcev i unichtozhili lager'. Te yaponcy, kotorye
smogli ubezhat', ostalis' zhivy, a Betel'du Kal'kary uvezli s soboj.
YA vspyhnul ot gneva. Sbrosiv dobychu na zemlyu, ya prishporil Krasnuyu
Molniyu i poskakal po trope, gde byli vidny sledy kopyt loshadej, na kotoryh
priehali ubijcy. YA videl sledy neskol'kih loshadej, no sledy odnoj iz nih
izumili menya, oni byli vdvoe bol'she obychnyh sledov. U Kal'karov byli
bol'shie loshadi, no eto byla loshad' samaya bol'shaya, iz vseh vidennyh mnoyu.
Po sledam ya ponyal, chto loshadej bylo ne men'she dvadcati, i kogda ugas
moj pervyj pyl, ya stal trezvo ocenivat' situaciyu. Odin chelovek nichego ne
smog by sdelat' protiv otryada v dvadcat' chelovek.
I ya poehal bolee ostorozhno. Odnako ya ne smog by ehat' medlennee, tak
kak menya vlekla nekaya sila. A kogda ya zadumyvalsya o tom, kakie opasnosti
ozhidayut Betel'du, ya zabyval vsyakuyu ostorozhnost' i dumal tol'ko o krovi,
mesti.
Mest'! Ona vpitalas' v menya s molokom materi, ona byla vospitana vo mne
mnogimi pokoleniyami, ona byla moim simvolom, moim Znamenem, ona vela menya
po krovavomu puti, vedushchemu k moryu. Mest', Znamya i YUlian - eto bylo odno
celoe. I vot, ya Mstitel', Velikij Vozhd' YUliancev, Zashchitnik Znameni, skachu
po goryachim sledam, chtoby spasti doch' Ortisa! YA dolzhen byl by sgoret' so
styda, no ya ne gorel. Nikogda ran'she krov' moya ne kipela vo mne s takoj
siloj, dazhe kogda Znamya prizyvalo menya v boj. Neuzheli est' chto-to bol'shee,
chem Znamya? Net, etogo ya ne mog priznat', no zato ya ponimal, chto nashel
nechto takoe, chto imelo dlya menya bol'shee znachenie, chem Znamya.
YA dobralsya do perevala, tak i ne dognav ih, no po sledam ya videl, chto
oni nedaleko. Doroga byla izvilistoj i bol'shej chast'yu ona prohodila v
gustyh kustah, tak chto ya ne mog uvidet' vsadnikov vperedi, a zvuk kopyt
teryalsya v zvukah kopyt moego konya. Poetomu ya ne znal, daleko li oni, no
kogda ya vyehal na pereval, ya mog videt' uzhe na bol'shee rasstoyanie.
Ubijc ne bylo vidno na doroge drevnih, poetomu ya poehal k drugoj
doroge, kotoraya vela po severnoj storone gornogo hrebta. I tut ya uvidel
vsadnikov, kotorye ehali po doroge, napravlyayas' v kan'on.
Sprava ot menya shla tropa, kotoraya vela v tot zhe kan'on, kuda vsadniki
spuskalis'. YA srazu ponyal, chto esli poedu po nej, to obgonyu vsadnikov,
nezamechennyj imi, esli tol'ko menya ne zaderzhat neprohodimye zarosli
kustov.
I ya poskakal po trope, vse vremya podgonyaya konya, kotoryj navernoe reshil,
chto ya soshel s uma, tak kak ya vsegda zabotilsya o ego nogah i ne gnal ego po
plohoj doroge. No segodnya ya ne dumal ni o chem, dazhe o svoej zhizni.
V odnom meste sluchilos' to, chego ya boyalsya - tropu pererezala glubokaya i
shirokaya treshchina. Na krutom sklone vidnelas' ele zametnaya tropa i moj kon'
ne koleblyas' poshel vniz, kuda ya napravil ego. Prisev na zadnie nogi, on
bukval'no s容zzhal po sklonu i vskore my ochutilis' vnizu, nemnogo pomyatye,
no celye i nevredimye. No vremeni prihodit' v sebya ne bylo i my tut zhe
polezli naverh. Neskol'ko raz zemlya osypalas' iz-pod kopyt konya i u menya
zamiralo serdce. No vse oboshlos'. My blagopoluchno vybralis' naverh.
Teper' ya ehal ostorozhno, tak kak tropa prohodila sovsem blizko ot
dorogi, po kotoroj ehali vsadniki. U vhoda v kan'on ya vybral ukromnoe
mesto, otkuda mog videt' dorogu, po kotoroj poedut Kal'kary. To, chto oni
eshche ne proehali bylo ochevidno. Na doroge ne bylo sledov, a krome togo ya
ehal syuda bystro i pochti po pryamoj, v to vremya, kak oni dvigalis' dovol'no
medlenno po izvilistoj doroge.
YA speshilsya, ostaviv Krasnuyu Molniyu v kustah. Pritaivshis' vblizi dorogi,
ya zaryadil luk i stal zhdat'.
Dolgo zhdat' mne ne prishlos'. Vskore poslyshalsya zvon oruzhiya i topot
kopyt. Zatem stali slyshny golosa lyudej i golova nebol'shoj kolonny
pokazalas' iz-za povorota dorogi.
|tim utrom ya uzhe poproboval luk na ohote i byl im vpolne udovletvoren.
Edinstvennoe, chto vyzyvalo vozrazhenie, eto to, chto on byl slishkom neudoben
dlya vsadnika. No zato on byl moshchnym i strelyal na bol'shee rasstoyanie. YA
znal, chto mne nuzhno delat' s lukom.
YA vyzhdal, poka na vidu ne pokazalos' desyat' vsadnikov, i kogda poyavilsya
sleduyushchij, ya spustil tetivu. Strela popala v cel' i vsadnik povalilsya na
zemlyu, no eto ya videl tol'ko kraem glaza, tak kak vystrelil uzhe vo vtorogo
vsadnika. Tot upal so streloj, torchashchej iz gorla.
Podnyalsya perepoloh. Kricha i rugayas', vsadniki sgrudilis' na doroge i
sredi nih ya uvidel togo, kogo eshche nikogda ne videl, i ya molyus', chtoby mne
nikogda ego bol'she ne videt'. On sidel na gromadnoj loshadi. Imenno ee
sledy ya videl na doroge. I sam on byl takoj gromadnyj, chto Kal'kary vokrug
nego kazalis' karlikami.
YA ponyal, chto eto i est' Raban, kotorogo ya schital porozhdeniem fantazii
malen'kih yaponcev. Ryadom s Rabanom sidela Betel'da. YA byl tak porazhen
zrelishchem Rabana, chto sovsem zabyl o celi svoej poezdki, no zabyl vsego
lish' na mgnovenie. YA ne mog strelyat' v velikana, iz opaseniya popast' v
Betel'du. No ya zastrelil vsadnika pered nim i vtorogo pozadi nih.
Kal'kary metalis' vzad-vpered, otyskivaya vraga. Oni predstavlyali soboj
prekrasnye misheni i ya etim vospol'zovalsya. Klyanus' krov'yu svoih otcov! |to
byla velikolepnaya ohota! Kal'kary vsegda prevoshodili nas v kolichestve i
poetomu my priobreli bol'shoj opyt v porazhenii protivnika iz ukrytiya, iz
zasady.
YA vypuskal strely v Kal'karov, metavshihsya po kan'onu, no ni razu ya ne
vystrelil v Rabana, tak kak on vse vremya derzhal mezhdu mnoj i soboj
Betel'du. On ponyal, chto imenno iz-za nee ya napal na nih. On revel kak byk,
starayas' zastavit' svoih lyudej napast' na menya. Nekotorye polezli naverh
ko mne. Oni sdelali eto iz straha pered nim, kotoryj byl vidimo bol'she,
chem strah pered nevidimym vragom. No te, kto polez k o mne, bystro ponyali,
chto strely vypushchennye iz tyazhelogo, luka, probivayut ih kol'chugi tak prosto,
kak budto oni sdelany iz shersti.
Raban, ponyal, chto sobytiya razvorachivayutsya ne tak, kak emu hotelos',
prishporil konya i poskakal iz kan'ona vmeste s Betel'doj. K nemu
prisoedinilis' te, kto eshche ostalsya zhiv iz ego otryada.
|to ne ponravilos' mne. Mne bylo naplevat' na Kal'karov, kotorye
prikryvali ego otstuplenie, menya interesovali tol'ko sam Raban i ego
plennica. Poetomu ya pobezhal k konyu i vskochil na nego. YA poletel vniz po
doroge i vskore uvidel, chto za Rabanom skachut vsego shest' Kal'karov.
Stol'ko ih ostalos' posle moego napadeniya.
Oni skakali i vse vremya oborachivalis' nazad, kak budto ozhidaya uvidet'
bol'shoj otryad, kotoryj gonitsya za nimi. No dazhe uvidev menya odnogo, oni ne
povernuli nazad, a prodolzhali skakat' za Rabanom.
YA prigotovil strely, prodolzhaya gnat'sya za nimi. Zatem ya ponyal, chto
sejchas mne luchshe dejstvovat' pikoj. YA perehvatil piku pokrepche i prignulsya
v sedle, pustiv Krasnuyu Molniyu v beshenyj galop.
Poslednij iz Kal'karov ostanovil konya i povernul ego, gotovyas'
vstretit' menya. |to bylo ego oshibkoj. Nel'zya vstupat' v boj na pikah na
nepodvizhnom kone, tak kak pri etom lishaesh'sya svobody manevra.
Moe napadenie bylo takim moshchnym, chto pika pronzila ego grud' i sshibla s
konya. On ruhnul na zemlyu vmeste s pikoj, kotoraya ostalas' u nego v grudi.
YA uvidel, chto sleduyushchij Kal'kar oglyanulsya, chtoby uvidet' ishod bitvy, a
kogda uvidel, chto ego tovarishch na zemle, a ya bez piki, on razvernulsya i
poskakal ko mne. Vidimo on dumal, chto ya obrashchus' v begstvo, tak kak moj
kon' dejstvitel'no popyatilsya. Odnako ya napravil ego k upavshemu vragu ne iz
trusosti. Proezzhaya mimo trupa Kal'kara, ya naklonilsya s sedla i shvatil
piku, lezhashchuyu v pyli. Zatem ya, ne snizhaya skorosti, razvernulsya i poskakal
navstrechu sleduyushchemu vragu.
My neslis' so strashnoj skorost'yu navstrechu drug drugu. I ya uvidel, chto
Kal'kar napravlyaet svoego ogromnogo konya tak, chtoby on sshib grud'yu Krasnuyu
Molniyu. Togda ya okazalsya by na zemle i on legko by raspravilsya so mnoj.
Nikogda by ne podumal, chto pod nizkim lbom Kal'kara mozhet rodit'sya takoj
hitroumnyj plan.
Priblizivshis' k Kal'karu, ya povernul chut' vpravo i perehvatil piku v
levuyu ruku. Kal'kar ne smog perestroit'sya vo vremya, tak kak ves' manevr
zanyal u menya dolyu sekundy. I moshchnym udarom piki ya pomog Kal'karu vyjti iz
togo gnusnogo sostoyaniya, v kotorom on byl do sih por, ibo byt' Kal'karom,
eto samoe gnusnoe, chto mozhno pridumat'.
Moya pika pronzila emu gorlo i podonok povalilsya v pyl' dorogi.
Teper' mezhdu mnoj i velikanom ostalos' chetyre Kal'kara. Velikana uzhe ne
bylo vidno za povorotom. On skakal vpered i unosil s soboj Betel'du - bog
znaet kakaya sud'ba zhdet ee.
CHetvero Kal'karov rastyanulis' po doroge i kazalos' byli v
nereshitel'nosti, ne znaya, bezhat' li im, ili zhe napast' na menya. Vozmozhno
oni nadeyalis', chto ya ispugayus' togo, chto ih mnogo protiv menya odnogo, i
uskachu. No uvidev, chto moi namereniya po otnosheniyu k nim ves'ma
nedvusmyslenny, oni reshili, chto so mnoj nado konchat'.
K schast'yu dlya menya, ih razdelyalo bol'shoe prostranstvo, i im prishlos'
vstupat' v boj poodinochke.
Tot, chto byl blizhe ko mne, podbodryaemyj stukom kopyt speshashchego k nemu
tovarishcha, prigotovilsya vstretit' menya. No vidimo sud'ba teh dvoih ne
pribavila emu entuziazma i ataka ego byla aktom otchayaniya.
CHerez mgnovenie mir izbavilsya eshche ot odnogo Kal'kara, no u menya
slomalas' pika i poyavilas' rana na ruke. Ko mne speshili eshche tri Kal'kara,
tak chto u menya ne bylo vremeni hvatat' novuyu piku.
Teper' u menya ostalsya tol'ko mech protiv ih dlinnyh pik. Kogda pervyj
udaril menya, ya uklonilsya ot udara i sblizivshis' s nim, legko razvalil ego
na dve chasti ot plecha do sedla.
|to zanyalo u menya odnu sekundu, no ostal'nye Kal'kary byli uzhe ryadom. YA
povernulsya vo vremya, chtoby otbit' udar piki, no tut zhe mne na golovu
obrushilsya vtoroj i eto bylo poslednee, chto ya pomnyu iz etih sobytij.
Kogda ya otkryl glaza, to obnaruzhil, chto lezhu zhivotom na sedle, poperek
loshadi. U menya pered glazami pokachivalas' pyl'naya doroga i merno
peredvigalis' chetyre serye nogi. Znachit eto ne Krasnaya Molniya.
YA postepenno prihodil v sebya i vot ya oshchutil, chto loshad' ostanovilas' i
ko mne podoshli dva Kal'kara. Oni besceremonno stashchili menya na zemlyu i
kogda ya vstal pryamo, oni byli udivleny, chto ya v soznanii.
- Gryaznyj YAnki! - kriknul odin i udaril menya po shcheke.
Ego tovarishch priderzhal ego ruku.
- Spokojno, Tav, - skazal on. - |tot paren' neploho srazhalsya. -
Govoryashchij byl chelovekom primerno moego rosta i slozheniya. Mozhet byt' on
dazhe byl chistokrovnym YAnki, hotya vpolne vozmozhno, chto i polukrovkoj.
Pervyj Kal'kar vyrazil svoe negodovanie.
- Gryaznyj YAnki, - povtoril on. - Posteregi ego, Okkonor, poka ya najdu
Rabana i sproshu, chto s nim delat'. - On povernulsya i ushel.
My stoyali u podnozhiya nizkogo holma, na kotorom rosli gromadnye derev'ya.
Ih bylo velikoe mnozhestvo i sredi znakomyh mne derev'ev, lip, vyazov,
dubov, sikamor, bylo mnogo takih, kakih ya ran'she ne videl. Mezhdu nimi
rosla vysokaya trava, v kotoroj vidnelos' mnozhestvo cvetov, samyh
raznoobraznyh razmerov i cvetov. Nikogda ya ran'she ne videl takogo
krasivogo mesta.
Skvoz' derev'ya ya videl razvaliny stroenij drevnih. Tav napravilsya pryamo
tuda.
- CHto eto? - sprosil ya svoego strazha. Lyubopytstvo peresililo moe
prezrenie k nemu.
- |to shater Rabana, - otvetil tot. Sovsem nedavno zdes' zhil Dzhamadar
Ortis, istinnyj Ortis. Fal'shivyj Ortis zhivet v bol'shih shatrah v Kapitole.
On ne smog zhit' zdes', v etoj doline.
- A kto takoj Raban?
- |to velikij grabitel'. On napadaet na vseh i vselil takoj uzhas, chto
nikto ne soprotivlyaetsya emu. Tak chto on legko beret vse, chto hochet.
Govoryat, chto on est lyudej, no ya etogo ne znayu - ya slishkom malo vremeni u
nego. YA prishel k nemu posle ubijstva nastoyashchego Ortisa, tak kak Raban ne
shchadit i Kal'karov.
Raban dolgo zhil na zapadnoj okraine doliny, grabil okrestnosti
Kapitolya. Togda on ne napadal na lyudej doliny. No posle smerti Ortisa on
pereselilsya syuda, i teper' grabit vseh i Kal'karov, i moj narod.
- Ty ne Kal'kar? - sprosil ya, hotya uzhe znal otvet, tak kak on nosil
dobroe amerikanskoe imya Okkonor.
- YA YAnki, a ty?
- YA YUlian Dvadcatyj, Krasnyj YAstreb.
On podnyal brovi. - YA slyshal o tebe v poslednee vremya. Tvoj narod sejchas
srazhaetsya na podstupah k Kapitolyu. No ih otbrosyat nazad - Kal'karov
slishkom mnogo. Raban budet rad tebe, esli vse chto o nem govoryat, pravda.
Govoryat, chto on s容daet serdca hrabryh voinov, komu ne povezet i kto
popadet v ego ruki.
YA ulybnulsya.
- CHto eto za sushchestvo? - snova sprosil ya. - Gde ego narod?
- On tol'ko Kal'kar, no eshche bol'shee chudovishche, chem ostal'nye. On rodilsya
v Kapitole ot obychnyh roditelej, krovozhadnost' ego byla velika i
usilivalas' s kazhdym godom. On sam hvastalsya, chto ubil svoyu mat', kogda
emu bylo desyat' let.
YA vzdrognul.
- I v ruki takogo zverya popala doch' Ortisa, a ty YAnki, pomogal emu v
etom.
On s udivleniem posmotrel na menya.
- Doch' Ortisa?
- Doch' Ortisa.
- YA ne znal etogo, - skazal on. - YA s nej ne byl znakom i byl uveren,
chto ona Kal'karka. Nekotorye Kal'karki pohozhi na zemnyh zhenshchin.
- CHto ty budesh' delat'? - sprosil ya. - Ty mozhesh' ee spasti?
Vnutrennyaya vspyshka ozarila ego lico. On vyhvatil nozh i razrezal moi
verevki.
- Spryach'sya v kustah, - skazal on, - i sledi za Rabanom, poka ya ne
vernus'. K vecheru ya privedu pomoshch'. V etoj doline zhivet mnogo teh, kto
otkazalsya smeshivat' svoyu krov' s krov'yu Kal'karov i sohranil ee chistoj vse
stoletiya. Zdes' zhivet okolo tysyachi voinov YAnki. YA uzhe pytalsya sobrat' ih,
chtoby pokonchit' s Rabanom, no oni otkazalis'. Esli dazhe opasnost', v
kotoroj nahoditsya doch' Ortisa ne zastavit ih zabyt' o svoej trusosti,
znachit oni beznadezhny.
On vskochil na konya. - Bystro! - kriknul on. - Pryach'sya.
- Gde moj kon'? On zhiv?
- ZHiv! - kriknul Okkonor. - On ubezhal, a my ne stali ego lovit'. -
CHerez mgnovenie on ischez za holmom, a ya voshel v les. Nesmotrya na moe
podavlennoe sostoyanie, v moej dushe svetilsya blednyj luch schast'ya: Krasnaya
Molniya zhiv!
Vokrug menya stoyali gromadnye starye derev'ya, stvoly kotoryh byli
tolshchinoj do pyati-shesti futov, a vysota dostigala neskol'kih soten futov.
|to bylo prekrasnoe mesto, chtoby pryatat'sya zdes', no my YUliancy ne lyubili
pryatat'sya ot vraga. YA zadumalsya: strannoe delo, ya YUlian pryachus' ot
Kal'karov v nadezhde pomoch' docheri Ortisa! O, teni Devyatnadcati YUlianov! Do
chego doshel ya, YUlian Dvadcatyj? Kuda prines svoe gordoe imya?
No ya ne chuvstvoval styda. CHto-to vo mne otchayanno soprotivlyalos' moim
starym principam, unasledovannym ot predkov. I ya ponimal, chto eto
pobezhdalo. YA gotov byl pozhertvovat' zhizn'yu radi spaseniya docheri svoego
vraga.
YA poshel po napravleniyu k razvalinam, no vskore kusty stali takimi
gustymi, chto ya nichego ne videl vperedi. YA dazhe ne mog prodrat'sya skvoz'
etu zhivuyu stenu. Tut ya zametil derevo so strannymi per'evidnymi list'yami.
Menya privleklo to, chto ya mogu zabrat'sya na nego i posmotret' nad kustami.
YA uvidel dva kamennyh shatra, kotorye byli ne tak razrusheny. Mezhdu
shatrami byl iskusstvennyj bassejn, berega kotorogo oblicovany kamennymi
plitami. Vozle nego valyalos' neskol'ko upavshih kolonn i vse vokrug zaroslo
vinogradnoj lozoj.
Vskore iz odnogo iz shatrov vyshla gruppa lyudej. Vse oni byli Kal'kary i
sredi nih byl Raban. Vpervye ya smog rassmotret' ego vnimatel'no.
|to bylo ustrashayushchee sozdanie. Ogromnye razmery mogli vselit' uzhas v
samoe smeloe serdce. On byl rostom v desyat' futov, i ruki, i nogi, i
plechi, i grud' sootvetstvovali ego rostu. Lob ego byl nastol'ko nizkim,
chto gustye kosmatye volosy pochti vstrechalis' s brovyami.
Glaza ego byli malen'kimi i posazheny ochen' blizko k grubomu myasistomu
nosu: vo vsem ego oblike bylo chto-to zverinoe. YA ne dumal, chto lico
razumnogo sushchestva mozhet byt' takim otvratitel'nym.
Kal'kar, kotoryj vzyal menya v plen, rasskazyval emu obo mne. |to byl
Tav, chto udaril menya po licu, kogda u menya byli svyazany ruki. Velikan
zagovoril rokochushchim revushchim golosom, kotoryj, kak i ego figura, vnushal
uzhas.
Mne prishlos' prizvat' sebe na pomoshch' vse muzhestvo, chtoby ne spustit'sya
s dereva i ne bezhat' bez oglyadki. YA znal mnogo besstrashnyh lyudej - Grifa,
Volka, Kamnya, - no ya dumayu, chto lyuboj iz nih pochuvstvoval by holodok pri
vide etogo strashilishcha.
- Tashchite ego! - revel Raban. - YA s容m ego serdce na uzhin. - Tav
pospeshno udalilsya, a velikan ostalsya s ostal'nymi, govorya s nimi o chem-to.
Ot raskatov ego golosa raskachivalis' derev'ya. YA postepenno privykal k nemu
i mne nachinalo kazat'sya, chto takih lyudej ya vstrechal mnozhestvo. Razvyaznye
zhesty u nih zamenyayut dejstvie, shumnaya pohval'ba - muzhestvo, pustye slova -
um.
Edinstvennoe, chto bylo v nem osobennoe - razmery. No dazhe eto ne
potryaslo menya. YA znal mnogih, sovsem ne gromadnyh lyudej, k kotorym
otnosilsya s pochtitel'nym uvazheniem. YA ne boyalsya etu dubinu.
Tol'ko nedalekij chelovek mozhet ispugat'sya etogo tupogolovogo bolvana. YA
ne veril, chto on est chelovecheskoe myaso.
No vot pribezhal Tav. On byl ochen' vozbuzhden.
- On bezhal, - kriknul on. - Oni oba ischezli! I Okkonor i YAnki. Smotri!
- i on pokazal na obryvki verevki, kotoroj ya byl svyazan. - Ona razrezana.
Kak on mog razrezat' verevku. Kak on mog sdelat' eto, hotelos' by mne
znat'?
- Mozhet s nim byli i drugie? - prorevel Raban. - Oni osvobodili ego i
vzyali Okkonora v plen.
- Tam ne bylo drugih, - nastaival Tav.
- Mozhet Okkonor osvobodil ego, - predpolozhil kto-to.
Ne ponimayu kak takoe prostoe ob座asnenie ne moglo rodit'sya v bashke
Rabana. I on skazal:
- Nu konechno eto Okkonor. YA znal eto s samogo nachala. YA svoimi rukami
vyrezhu iz nego pechen' i s容m na zavtrak.
Nekotorye nasekomye, zveri i lyudi vsegda proizvodyat mnogo nenuzhnogo
shuma. No bol'shinstvo zverej vedet zhizn' v gordom molchanii. I my tak
uvazhaem takih zverej i ptic, chto dazhe berem sebe ih imena. Kto slyshal,
chtob krasnyj yastreb krichal na ves' mir, kogda on hochet napast' na zhertvu?
Molcha on parit nad verhushkami derev'ev i tak zhe molcha on molniej
obrushivaetsya na zhertvu, vonzaet v nee kogti i b'et ostrym klyuvom.
Iz razgovora Rabana so svoimi min'onami ya uznal, chto Betel'da zaperta v
zapadnom shatre, no Raban ne sobiraetsya idti tuda v blizhajshee vremya.
Poetomu ya reshil zhdat', v nadezhde, chto sud'ba predostavit mne vozmozhnost'
osvobodit' ee. Tem bolee, chto v temnote budet gorazdo men'she opasnosti,
chto menya obnaruzhat i pomeshayut. Krome togo pribudet Okkonor s pomoshch'yu i ya
ne hotel nichego delat' sejchas. Kogda u menya budut lyudi, shansy na spasenie
Betel'dy vozrastut.
Nastupila noch', no Okkonora ne bylo. Ot shatra donosilis' vzryvy smeha i
ya reshil, chto Raban so svoimi min'onami uzhinaet, zalivaya myaso krepkim vinom
Kal'karov. YA nikogo ne videl i poetomu reshil vybrat'sya iz ukrytiya i
issledovat' mesto, gde zaperta Betel'da. Esli udastsya osvobodit' ee -
prekrasno, esli net - podozhdu Okkonora.
Kak tol'ko ya stal spuskat'sya, veter dones iz kan'ona do boli znakomyj
zvuk - rzhanie moego konya. Ono prozvuchalo muzykoj v moih ushah. YA dolzhen byl
otvetit' na nego, dazhe riskuya vyzvat' podozrenie u Kal'karov.
I ya svistnul gromko i pronzitel'no. Ne dumayu, chtoby Kal'kary slyshali
menya. Oni proizvodili slishkom mnogo shuma. No znakomoe rzhan'e, skazalo mne,
chto chutkie ushi Krasnoj Molnii ulovili moj zov.
I ya spustivshis' s dereva, poshel ne k zapadnomu shatru, a k podnozhiyu
holma, chtoby vstretit' konya, ibo ya znal, chto v konechnom schete ot nego
budet zaviset' uspeh ili porazhenie, zhizn' ili smert' Betel'dy.
Spustivshis', ya uslyshal stuk kopyt, kotoryj stanovilsya vse gromche. Stuk
kopyt begushchej loshadi i gul boevyh barabanov! Mozhet li byt' na svete muzyka
priyatnej etoj?
On uvidel menya ran'she, chem ya ego, ostanovilsya v klubah pyli v
neskol'kih yardah i, vytyanuv sheyu, stal nastorozhenno nyuhat' vozduh. On byl
gotov k dejstviyu pri pervyh priznakah opasnosti.
On ostorozhno podoshel ko mne, obnyuhal menya, tknulsya barhatnoj guboj v
moyu shcheku. YA otvel ego v les i prikazal zhdat'.
S sedla ya vzyal luk i strely i poshel po toj doroge, po kotoroj shel Tav.
Vskore ya okazalsya u yuzhnoj arki. Peredo mnoj byl malen'kij dvor i shater s
otkrytymi oknami i dveryami. Svet iz okon osveshchal dvor, no bol'shaya chast'
ego byla v teni. YA proshel vo dvor, podobralsya k odnomu iz okon. V komnate
sideli Kal'kary za dvumya bol'shimi stolami. Oni eli, pili. No otsyuda ya ne
videl Rabana, tak chto ne znayu byl li on tam.
Prezhde chem pristupit' k dejstviyam vsegda polezno izuchit' obstanovku.
Poetomu ya snova vybralsya so dvora i poshel, namerevayas' obognut' vse zdanie
i vyjti k zapadnym razvalinam. Tam ya nadeyalsya najti Betel'du i popytat'sya
osvobodit' ee.
YA doshel do treh gigantskih derev'ev, kotorye rosli tak blizko drug k
drugu, chto ih mozhno bylo prinyat' za odno, i ostorozhno vyglyanul, chtoby
uvidet', chto zhdet menya vperedi. Odin Kal'kar vyshel iz doma i napravilsya
kuda-to, stupaya po trave, kotoraya dohodila emu do poyasa.
YA prigotovil luk. U Kal'kara bylo to, v chem ya nuzhdalsya - mech! Udastsya
li mne ubit' ego besshumno? Esli on povernetsya, to da. I on, kak by ugadav
moe zhelanie, povernulsya ko mne spinoj.
Svistnula strela i vonzilas' pryamo v osnovanie cherepa. Telo upalo s
gluhim stukom. Vokrug ne bylo nikogo. YA podbezhal, snyal s nego poyas, na
kotorom byli mech i nozh.
Zatem ya zakrepil poyas na sebe i zaglyanul v osveshchennuyu komnatu, otkuda
vyshel Kal'kar. |to byla ta zhe komnata, kotoruyu ya videl s drugoj storony
zdaniya. Otsyuda ya uzhe mog videt' vseh.
Rabana ne bylo sredi nih. Gde zhe on? Holodnyj uzhas ohvatil menya. Mozhet
poka ya zhdal Krasnuyu Molniyu on ushel otsyuda i poshel v zapadnye razvaliny? YA
vzdrognul i pobezhal vdol' severnoj storony k drugomu zdaniyu.
Vozle nego ya ostanovilsya i prislushalsya. Golosa! No otkuda oni
donosyatsya? Zdanie ochen' strannoj konstrukcii. V nem mnogo vhodov. Kotoryj
zhe mne nuzhen?
Pozhaluj, luchshe vsego nachat' s pervoj. YA brosilsya k blizhajshej i do menya
donessya golos Rabana.
YA rvanul dver', ona otkrylas' i ya ochutilsya pered lestnicej, vedushchej
vniz. Teper' ya slyshal golos bolee otchetlivo. Znachit ya voshel tuda, kuda
nado. Snizu byl viden mercayushchij svet, i ya ustremilsya vniz po lestnice.
YA ne pomnyu, kak spustilsya po lestnice, no vot ya stoyu na poroge komnaty
s vysokimi svodchatymi potolkami. V komnate bylo malo sveta, no ya razglyadel
gromadnuyu figuru Rabana, kotoryj vozvyshalsya nad Betel'doj. On tashchil ee za
volosy v druguyu komnatu.
- Ortis! - revel on. - Ortis! Kto by mog podumat', chto Raban voz'met
sebe v zheny doch' Dzhamadara? O, tebe eto ne nravitsya, da? No kto posmeet
skazat' net Rabanu?
- Krasnyj YAstreb, - skazal ya i voshel v komnatu.
Velikan povernulsya i v mercayushchem svete ya uvidel, kak ego lico snachala
pobagrovelo, a zatem pobelelo. O, Bogi! On vozvyshalsya nado mnoyu, kak
bashnya! Kak gora myasa! YA byl rostom v shest' futov, a on navernoe vdvoe
vyshe. Klyanus', chto mne pokazalos', chto ya umen'shilsya v razmerah i stal ne
bol'she yaponca.
Molcha on stoyal i smotrel na menya, zatem otshvyrnul Betel'du i vyhvativ
mech, dvinulsya ko mne. On rychal i revel, zhelaya ispugat' menya, no ya dumayu,
chto on hotel privlech' vnimanie svoih min'onov.
YA shel navstrechu emu i on kazalsya mne goroj, no nesmotrya na eto ya ne
chuvstvoval straha, on ne vyzyval vo mne ni pochteniya, ni uvazheniya. Bolee
togo, ya chuvstvoval, chto sam vnushayu emu strah, kotoryj on staralsya pogasit'
v sebe svoim revom.
V boyu s nim mne ponadobilos' vse moe iskusstvo, no ya dumayu, chto odno
ono ne vyruchilo by menya. Mnoyu dvigala lyubov' i neobhodimost' zashchitit'
predmet moej lyubvi. Kazhdyj udar, kotoryj ya nanosil, ya nanosil vo imya ee.
Kazhdyj udar, kotoryj ya pariroval, ya pariroval ot ee nezhnoj kozhi.
Kogda my sblizilis', on nanes udar takoj sily, chto popadi on, mech
razrubil by menya popolam. YA pariroval udar i odnovremenno prignulsya.
Peredo mnoyu okazalis' ego nogi. YA vonzil mech v tolstuyu lyazhku. On vzrevel i
otpryanul nazad. No ya presledoval ego i kolol mechom v zhivot, pod kol'chugu.
On izdal uzhasnyj krik i stal orudovat' mechom s takoj lovkost'yu, kakoj ya
ne ozhidal ot nego. Tol'ko bystrota i lovkost' spasli menya ot tyazhelyh
udarov.
I vo mnogom ya obyazan Betel'de, kotoraya podskochila k ochagu i vyhvatila
iz nego goryashchee poleno, chtoby luchshe osvetit' komnatu. Ona stoyala v opasnoj
blizosti ot nas i ya umolyal ee otojti podal'she, no ona ne poslushalas' i
ostalas', hotya mogla by bezhat'.
YA vse vremya zhdal, chto syuda pridut lyudi Rabana, potomu chto byl uveren,
chto ego kriki mozhno bylo rasslyshat' na rasstoyanii neskol'kih mil' otsyuda.
Raban uzhe dyshal s trudom i prekratil revet'. Na eto u nego ne hvatalo
dyhaniya. YA videl, chto on slabeet ot usilij i ot poteri krovi.
No vot ya uslyshal golosa i topot begushchih nog. Oni idut! YA udvoil svoi
usiliya i Raban tozhe. YA stremilsya ubit' ego, on hotel proderzhat'sya, poka
pridet pomoshch'. On uzhe byl ves' pokryt ranami, mnogie iz kotoryh byli
smertel'nymi by dlya obychnogo cheloveka, no s bol'shoj ranoj v zhivote, s
protknutym gorlom, on prodolzhal yarostno srazhat'sya.
On pokachnulsya i upal na koleno. YA reshil, chto s nim vse koncheno. Na
lestnice uzhe slyshalis' shagi. Betel'da srazu pogasila ogon' i my okazalis'
v polnoj temnote.
- Idem, - prosheptala ona, vzyav menya za ruku. - Ih slishkom mnogo. Nam
nado bezhat', ili my pogibnem.
Voiny rugalis' v temnote, trebuya sveta.
- Kto tut pryachetsya? - poslyshalis' kriki. - Vyhodi! Sdavajsya!
Betel'da i ya podkralis' k dveri, nadeyas' proskol'znut' mezhdu nimi, poka
net ognya. Iz centra komnaty, ottuda, gde ya ostavil Rabana, donessya hriplyj
ston i strannoe bul'kan'e. YA vzyal Betel'du za ruku, podoshel k dveri. Tam
stoyali lyudi.
- V storonu, - skazal ya. - YA prinesu svet.
Mech upersya mne v zhivot.
- Nazad! - poslyshalsya golos. - My snachala posmotrim na tebya. Drugoj
prineset svet.
YA otstupil nazad i skrestil s nim mech. YA nadeyalsya, chto v temnote i
sumatohe nam s Betel'doj udastsya vybrat'sya. |to byla nasha edinstvennaya
nadezhda, tak kak za Rabana ego min'ony bezzhalostno ub'yut nas oboih.
My dralis' v temnote, no ni on ne mog porazit' menya, ni ya ego. Moj
protivnik byl horoshij master. No vot na lestnice poyavilsya svet i ya udvoil
usiliya.
No vot stalo svetlo. YA vzglyanul na voinov v dveryah i na lestnice, i
vyronil svoj mech ot izumleniya. Vdrug odin iz moih protivnikov izdal
radostnye kriki.
- Krasnyj YAstreb! - i brosilsya ko mne. |to byl Grif, moj brat. A s nim
Zmej i eshche sotnya voinov iz nashih klanov. No vot ya zametil Okkonora i
neskol'ko neizvestnyh mne voinov. Oni byli odety kak Kal'kary i vooruzheny
oruzhiem Kal'karov.
Okkonor pokazal v centr komnaty, gde lezhal trup Rabana.
- Krasnyj YAstreb, YUlian Dvadcatyj, - torzhestvenno proiznes Okkonor,
povernuvshis' k voinam - velikij Vozhd' Plemeni YUliancev - nash Vozhd'!
- I Dzhamadar Ameriki! - skazal drugoj golos. I vse voiny podnyali mechi i
zakrichali privetstvennye klichi. Tot, kto nazval menya Dzhamadarom,
protolkalsya vpered i vstal ryadom. |to byl nikto inoj, kak Ortis, kotorogo
ya osvobodil iz tyur'my v Kapitole, vernee, s kotorym bezhal ottuda. On
uvidel Betel'du, brosilsya k nej i szhal v ob座atiyah. YA pochuvstvoval ukol
revnosti, hotya znal, chto on ee brat.
- No kak eto sluchilos', - sprosila ya, - chto Ortis i YUliancy okazalis'
vmeste?
- Vyslushaj nas, prezhde chem osuzhdat', - skazal moj brat. - Vrazhda mezhdu
Ortisom i YUlianom dlitsya uzhe mnogo stoletij. I eto vse iz-za odnogo
umershego cheloveka. Nas, chistokrovnyh amerikancev, ostalos' sovsem malo i
my dolzhny pokonchit' s nenavist'yu, razdelyavshej nas tak dolgo. My dolzhny
zhit' v druzhbe.
Ortis posle vashego pobega prishel k nam i rasskazal o zhelanii svoego
otca zaklyuchit' mir s nami. On predlozhil svoyu pomoshch' v vojne s Kal'karami.
My proveli sovet s Volkom, Kojotom, Zmeem, Kamnem i reshili prinyat' ee. My
reshili zabyt' o toj vrazhde, chto razdelyala nas i vse nashi voiny odobrili
eto reshenie.
Zatem, pod rukovodstvom Ortisa, my voshli v Kapitol' i pognali
Kal'karov. Ih ochen' mnogo, no u nih net Znameni i estestvenno oni dolzhny
byli proigrat'.
- Zatem, - prodolzhal brat, - prishel yaponec s holmov i rasskazal, chto ty
byl v etih gorah i vozle shatra Rabana. I my poshli iskat' tebya. Po puti my
vstretili Okkonora s voinami, kotorye ehali osvobodit' sestru Ortisa iz
lap Rabana. I teper' my zhdem slova Velikogo Vozhdya. Esli mezhdu YUlianom i
Ortisom budet mir, my budem rady, esli - vojna, nu chto zhe, nashi mechi
gotovy.
- Mir navsegda, - skazal ya. - Ortis podoshel ko mne, opustilsya na koleni
i vzyal moyu ruku.
- Pered svoim narodom, - prosto skazal on, - ya klyanus' v vernosti
YUlianu Dvadcatomu, Krasnomu YAstrebu, Dzhamadaru Ameriki.
Vperedi bylo eshche mnogo bor'by, tak kak hotya my i vygnali Kal'karov iz
Kapitolya, oni zanimali eshche bol'shie territorii na yuge i zapade. My ne mogli
udovletvorit'sya, poka ne sbrosim ih v more. Poetomu my reshili srazu ehat'
na vojnu, no snachala ya hotel pogovorit' s Betel'doj, kotoraya ostavalas'
zdes' pod nadezhnoj ohranoj.
Vedya pod uzdcy Krasnuyu Molniyu, ya iskal devushku mezhdu razvalin i nakonec
nashel ee vozle ogromnogo duba, kotoryj ros k severo-zapadu ot shatra. Ona
byla odna i ya podoshel k nej.
- YA uezzhayu, - skazal ya, - gnat' vragov, tvoih i moih. YA prishel
poproshchat'sya.
- Do svidaniya, YUlian, - skazala ona i protyanula mne ruku.
YA byl polon smelyh slov, no kogda ya vzyal etu nezhnuyu uzkuyu ruku, ya mog
tol'ko stoyat' i molchat'. YA, YUlian Dvadcatyj, Krasnyj YAstreb, vpervye v
zhizni oshchutil strah! YUlian trepeshchet pered Ortisom!
Celuyu minutu ya stoyal i pytalsya zagovorit', no ne mog. Potom ya upal na
koleni, pripal gubami k ee ruke i prosheptal to, chto ne osmelivalsya skazat'
ej glyadya v lico.
- YA lyublyu tebya.
Ona podnyala menya, prizhalas' gubami k moim gubam. Togda ya shvatil ee v
ob座atiya i pokryl ee lico poceluyami. Tak konchilas' drevnyaya vrazhda mezhdu
Ortisom i YUlianom, kotoraya dlilas' chetyresta let i prinesla miru
neischislimye bedstviya.
CHerez dva goda my sbrosili Kal'karov v more, a zhalkie ostatki ih uplyli
na zapad v bol'shih lodkah, kotorye oni postroili sebe.
Dozhdlivoe Oblako skazal, chto esli oni ne pogibnut vo vremya bur', to oni
proplyvut vokrug Zemli i priplyvut k vostochnomu beregu Ameriki. No my
znali, chto oni doplyvut do kraya Zemli i ruhnut v bezdnu. Takov budet ih
konec.
Teper' my zhili v mire, tak kak ne bylo vragov, kotorye osmelilis' by
napast' na nas. No ya ne pechalilsya ob etom, tak kak u menya bylo mnogo del:
moi stada ovec i korov, upravlenie narodom, obuchenie YUliana Dvadcat'
Pervogo, syna YUliana i Ortisa, kotoryj kogda-to stanet Dzhamadarom Ameriki.
Strany, nad kotoroj teper' razvevaetsya odno Znamya - nashe Znamya.
Last-modified: Tue, 04 Sep 2001 07:27:00 GMT