zakryl rot i na cypochkah vyshel iz pomeshcheniya.
-- Pohozhe, eto byl pterodaktil', -- predpolozhil Zapner.
-- Da, -- otvetil Dorf. -- YA by otnes etu merzost' k pteranodonam.
-- Vam ne kazhetsya, chto pora otpravlyat'sya na poiski? -- predlozhil
Gridli.
-- Boyus', chto Grejstoka eto ne privedet v vostorg, -- otvetil Zapner.
-- Nazovem eto inache, skazhem, "ohotnich'ya vylazka", -- predlozhil Dorf.
-- Esli v techenie blizhajshego chasa on ne ob®yavitsya, -- skazal Zapner, --
pridetsya nam predprinyat' nechto v etom duhe.
K sobesednikam prisoedinilis' Hajns i van Horst. Uznav ob otluchke
Tarzana i uvidennyh Dorfom zhivotnyh, oni nepoddel'no vstrevozhilis'.
-- Davajte procheshem mestnost', -- predlozhil van Horst.
-- A esli on vernetsya v nashe otsutstvie? -- sprosil Gridli.
-- Davajte podnimem korabl' v vozduh.
-- A vy ruchaetes', chto potom my sumeem prizemlit'sya imenno v etom
meste? -- sprosil Zapner.
-- Somnevayus', -- otvetil lejtenant. -- Nashi pribory v usloviyah
Pellyusidara bespolezny.
-- Znachit, my dolzhny ostavat'sya na meste, poka on ne vernetsya, --
zaklyuchil Gridli.
-- A esli poslat' lyudej na poiski, -- rassuzhdal Zapner, -- gde
garantiya, chto oni otyshchut dorogu nazad?
-- Proshche prostogo, -- rassmeyalsya Gridli. -- Budut ostavlyat'
opoznavatel'nye znaki, po nim i vernutsya.
-- Tozhe verno, -- soglasilsya Zapner.
-- Predlagayu sleduyushchee, -- skazal Gridli. -- Pojdem my s van Horstom, a
takzhe Muviro so svoimi lyud'mi; eto proverennye parni, soldaty, znayushchie
dzhungli kak svoi pyat' pal'cev.
-- No zdes' net dzhunglej, -- vmeshalsya Dorf.
-- V lyubom sluchae oni orientiruyutsya v lesu kuda luchshe, chem kto-libo iz
nas, -- napiral Gridli.
-- YA schitayu, chto tak i sleduet sdelat', -- skazal Zapner. -- Tem bolee,
chto vy v dannyj moment ostalis' za rukovoditelya, a, znachit, my obyazany
vypolnyat' vashi prikazy bez obsuzhdeniya.
-- My s vami popali v ekstremal'nuyu situaciyu, soglasites'. I vse
prinimaemye resheniya dolzhny osnovyvat'sya na nashem zhiznennom opyte i znaniyah.
Poetomu estestvenno, chto za komandovanie dolzhen vzyat'sya naibolee opytnyj i
kompetentnyj iz nas. V dannyj zhe moment my postupim razumno i plodotvorno,
pribegnuv k obsuzhdeniyu, nevziraya na rang ili vozrast.
-- Uznayu stil' Grejstoka, -- proiznes Zapner. -- Poetomu s nim bylo
legko i prosto. Sovershenno s vami soglasen. Vash plan predstavlyaetsya mne
bolee real'nym i razumnym.
-- Prekrasno, -- skazal Gridli. -- Lejtenant, vy idete so mnoj? --
sprosil on, obrashchayas' k van Horstu. Oficer kivnul.
-- YA by ne smog vam prostit', esli by vy ne vzyali menya s soboj, --
skazal on.
-- Otlichno. Togda nuzhno kak mozhno bystree sobrat'sya i -- v put'.
Pozabot'tes' o tom, chtoby voiny plotno poeli, lejtenant, i skazhite Muviro,
chtoby on zahvatil vintovki. Oni mogut sgodit'sya.
-- Horosho. YA kak raz pozavchera ob®yasnyal im preimushchestvo ognestrel'nogo
oruzhiya, ved' oni schitayut ego priznakom malodushiya. Muviro rasskazal mne, chto
voiny predpochitayut luk i strely, a pulevym oruzhiem pol'zuyutsya tol'ko dlya
praktiki, ne dlya ohoty, naprimer, na l'va ili kakoe drugoe zhivotnoe.
-- Pogodite, kak tol'ko oni uvidyat teh tvarej, chto videl ya, oni tut zhe
voz'mutsya za vintovki, -- skazal Dorf.
-- I eshche. Pust' oni voz'mut s soboj po vozmozhnosti bol'she patronov, oni
ved' budut nalegke, tak kak edu nam net smysla brat'. Pishchu dobudem na ohote.
-- CHelovek, kotoryj ne sumeet prisposobit'sya k etoj strane, sdohnet s
golodu! -- voskliknul Zapner.
Gridli otpravilsya v svoyu kayutu, a van Horst -- vypolnyat' poluchennye
rasporyazheniya.
Prakticheski ves' ekipazh prinyal uchastie v podgotovke k spasatel'noj
ekspedicii. Nablyudavshij za nachavshejsya sumatohoj Robert Dzhons blagodushno
vorchal:
-- Nu, teper' parni procheshut ne tol'ko les, no i vsyu stranu.
Ostavshiesya chleny ekipazha provozhali dolgimi vzglyadami poiskovuyu gruppu,
kotoraya peresekla dolinu i vskore ischezla v temnoj chashche. Dzhons v kotoryj raz
vzglyanul na poludennoe solnce, pokachal golovoj, udaril kulakom o kulak i
skrylsya v kambuze.
Kogda gruppa okazalas' v lesu, Gridli poprosil Muviro vzyat' na sebya
rukovodstvo po poiskam sledov Tarzana, potomu chto on obladal samym bol'shim
opytom zhizni v lesu po sravneniyu so vsemi ostal'nymi.
Vskore obnaruzhilis' pervye sledy Tarzana, odnako v glubine chashchi oni
poteryalis'.
-- Vot zdes', na etom meste Velikij Bvana zabralsya na derevo, --
soobshchil Muviro, -- no sredi nas net takogo cheloveka, kotoryj mog by
posledovat' za nim v gushchu lian, gde on s takoj legkost'yu peredvigaetsya na
lyuboj vysote.
-- I chto zhe ty predlagaesh', Muviro? -- sprosil Gridli.
-- Bud' on v svoih rodnyh dzhunglyah, -- skazal voin, -- to, bez
somneniya, dvigalsya by pryamym hodom k namechennoj celi, esli tol'ko ne uvidel
zhivotnoe, za kotorym brosilsya na ohotu.
-- Navernyaka on zdes' ohotilsya, -- skazal van Horst.
-- Dumayu, chto esli eto i tak, to on v lyubom sluchae dvigalsya po pryamoj.
Drugoe delo, esli on vdrug obnaruzhil kakuyu-nibud' tropu ili sled.
-- I chto on togda predprinyal? -- pointeresovalsya Gridli.
-- Navernoe, stal by vyzhidat' nad tropoj ili dvinulsya by vdol' nee po
lianam i derev'yam. Tarzan vsegda otlichalsya lyuboznatel'nost'yu i ostalsya by
veren etomu svojstvu haraktera dazhe v stol' neobychnyh usloviyah.
-- Nado idti v les v tom zhe napravlenii i najti etu tropu, -- ob®yavil
Gridli.
Muviro s tremya voinami dvinulis' vpered, prorubaya pri neobhodimosti
kusty i delaya zarubki na stvolah derev'ev s tem, chtoby ne sbit'sya s puti,
kogda gruppa pojdet obratno. Solnechnye luchi s trudom probivalis' skvoz'
gustye krony derev'ev, poetomu orientirovat'sya po solncu okazalos'
nevozmozhnym.
-- Gospodi! Nu i chashchoba! -- sokrushalsya van Horst. -- Kak zhe my otyshchem
ego? |to vse ravno chto iskat' igolku v stogu sena... Mozhet, vystrelit' paru
raz, vdrug on uslyshit?
-- Neplohaya ideya! No ne iz revol'vera, a iz vintovki. Ona strelyaet
gromche, a znachit, bol'she shansov, chto Tarzan uslyshit.
Progremeli tri vystrela. Estestvenno, nikakogo otveta ne posledovalo.
Po mere prodvizheniya v glub' lesa lyudej ohvatyvalo unynie ot soznaniya
beznadezhnosti poiskov.
Derev'ya obrazovyvali sploshnuyu stenu, smykayas' vverhu kronami v
nepronicaemuyu tolshchu. Idti stanovilos' vse trudnee, lyudi vybivalis' iz sil.
No vot nakonec otryad vyshel na tropu.
-- Prodolzhajte metit' nash marshrut, ved' tropy mogut peresekat'sya!
Idti teper' stalo gorazdo legche. Gruppa proshla neskol'ko mil'. Vremya
sovershenno ne oshchushchalos'.
Za prodvizheniem lyudej izdali nablyudali neobychnye ogromnye obez'yany,
vneshnim vidom pohodivshie na cheloveka. Nad gruppoj, negoduyushche kricha, na
nebol'shoj vysote proletali neznakomye lyudyam pticy, gromko hlopaya kryl'yami.
-- Hot' by odnim glazom vzglyanut' na kakoe-nibud' chudovishche ili
chelovecheskoe sushchestvo, esli oni voobshche zdes' imeyutsya, -- skazal van Horst.
-- Stranno, chto oni nam eshche ne vstretilis'. Vryad li ottogo, chto oni
hitree nas s vami. I ne potomu, chto oni nas boyatsya. Skoree vsego, ih
nastorozhil neznakomyj zapah. On kazhetsya im podozritel'nym, -- skazal Gridli.
-- Vy obratili vnimanie, -- sprosil van Horst, -- chto zvuki v osnovnom
razdayutsya speredi ot nas? Oni napominayut mne trubnye zvuki, chto izdayut
slony. Slyshite? Oni, pravda, daleko. Slyshite?
-- Vrode net. Ty uveren, chto ne oslyshalsya? -- sprosil Gridli.
-- Gotov poklyast'sya. U menya takoe vpechatlenie, chto my dvizhemsya pryamo na
stado hishchnyh zverej.
-- Slava Bogu, chto solnce vse vremya stoit v zenite. Nam ne grozit
nochevka v lesu.
V tot zhe mig lyudi uslyshali vozglas odnogo iz voinov, zamykayushchih
shestvie:
-- Glyadite-ka, Bvana, von tam!
Gridli i van Horst vzglyanuli v ukazannom voinom napravlenii i uvideli
gromadnogo zverya, medlenno i tyazhelo dvizhushchegosya po trope.
-- Bozhe! -- vyrvalos' u van Horsta. -- A ya-to schital, chto Dorf
priviraet! O Gospodi! Neuzheli takoe vozmozhno? My zhivem v vek telegrafa,
telefona, nauki i tehniki, a sejchas stoim pered sablezubymi monstrami,
millionami let naselyayushchimi nedra Zemli!
-- Glyadite v oba -- gde odin, tam i drugie!
-- Strelyat', Bvana? -- sprosil odin iz voinov.
-- Poka net. Derzhites' vse vmeste i bud'te nacheku. Ne isklyucheno, chto
oni napadut.
Otryad medlenno othodil nazad. Vooruzhennye voiny, obrazovav zaslon,
pyatilis' shag za shagom ot priblizhayushchihsya zverej. Muviro podoshel k Gridli.
-- YA uzhe davno priglyadyvayus' k sledam i chuvstvuyu po zapahu slonov.
Vperedi pokazalis' kakie-to zveri, ih otsyuda tolkom ne razglyadet', no oni
kak pit' dat' pohozhi na slonov, -- tiho proiznes Muviro.
-- Kazhetsya, my popali v pereplet, -- skazal van Horst. -- Kuda ni stupi
-- to tigry, to slony. Teper' eshche, slyshite, zatreshchali kusty, sejchas eshche
kakoj-nibud' zver' vyprygnet.
Van Horst vyskazal to, o chem dumali vse, odnako predpochitali
pomalkivat'. Otryad prodolzhal dvigat'sya medlenno i ostorozhno. Vskore ih vzoru
otkrylas' bol'shaya polyana, vokrug kotoroj gustoj stenoj vysilsya les.
Na polyanu vyhodilo neskol'ko trop, po kotorym dvigalis' samye raznye
zveri. ZHutkie chudovishcha, otdalenno napominavshie bykov. Kakie-to sushchestva
krasnogo cveta, pohozhie na gigantskih olenej. Mastodonty i mamonty,
slonoobraznye, s neestestvenno bol'shimi golovami i nogami-kolonnami, futa
tri v shirinu. Udlinennaya golova s ogromnymi chelyustyami i svinyach'imi ushami
perehodila v moguchee telo vysotoj v desyat' futov.
Momental'no pozabyv pro tigrov, podhodivshih so spiny, Gridli i van
Horst vytarashchili glaza, nablyudaya za gigantskimi slonopodobnymi,
sobirayushchimisya na polyane.
-- Vy kogda-nibud' videli nechto podobnoe? -- sprosil Gridli.
-- Net, kak i vse my, -- otozvalsya van Horst. -- YA dumayu, chto pohozhie
ekzemplyary vodyatsya i na poverhnosti Zemli, pravda, im daleko do etih
gigantov.
Podoshedshij k beseduyushchim Muviro zastyl, ustavivshis' na stado shiroko
raspahnutymi glazami.
-- CHto skazhesh', Muviro?
-- Poka my cely, nuzhno ubirat'sya da poskoree. S polyany nuzhno uhodit'.
|ti ogromnye koshki napadut sejchas na slonov, i nachnetsya takaya beshenaya
shvatka, chto vam dazhe i ne snilos'. Esli nas ne rasterzayut v kloch'ya koshechki,
to rastopchut sloniki, mokrogo mesta ne ostanetsya.
-- Pohozhe, ty prav, -- soglasilsya Gridli. On vernulsya k otryadu,
prikazal nemedlenno peresech' otkrytuyu mestnost', poka koshki ne scepilis' so
slonami.
-- Derzhites' kuchkoj i ne strelyajte bez neobhodimosti.
-- Glyadite! -- razdalsya vzvolnovannyj golos van Horsta. -- Tigry
vyhodyat na polyanu! Oni nachinayut okruzhat' slonov.
Gruppa lyudej vstupila na polyanu, na kotoroj rezvilis' dikie slony.
Povedenie zhivotnyh neozhidanno izmenilos', kogda stado uvidelo tigrov. Slony
nastorozhilis', ozirayas' po storonam, obespokoennye blizost'yu gigantskih
koshek.
-- Derzhites' podal'she ot tigrov! -- vykriknul van Horst. -- Ih tut
nikak ne men'she sotni!
Tigry vyhodili na polyanu so vseh storon. Kol'co szhimalos'. Tigry ne
stali kidat'sya na zhivotnyh srazu, a medlenno priblizhalis', prizhimayas' k
zemle i gotovyas' k atake.
I togda samyj krupnyj mamont podnyal hobot. Razdalsya grozno-prizyvnyj
klich. Tigry, slovno po komande, brosilis' na vozhaka, vonzaya v sodrogayushchuyusya
zhivuyu plot' klyki i kogti. Razygralos' poboishche. Kto-to iz voinov ne vyderzhal
i vystrelil. Na vystrel otvetil kakoj-to zhutkij neznakomyj zvuk, i vskore
gorstka lyudej uvidela kolossal'nyh razmerov dinozavra, kotoryj, podnyav
hvost, shel pryamo na nih.
Do lesa zhe ostavalos' neskol'ko sot yardov. Dzhejson Gridli mgnovenno
ocenil vsyu opasnost' sozdavshejsya situacii.
-- Dadim zalp i begom k derev'yam! -- skomandoval on.
Grohnuli vystrely. Dinozavr na kakoj-to mig priostanovilsya, i tut lyudi
uslyshali szadi tyazhelyj topot. K lesu, spasayas' ot tigrov, mchalis'
perepugannye mamonty, grozya smesti vse zhivoe.
-- Pli! -- vykriknul Gridli, i gryanul ocherednoj zalp.
Puli ulozhili dinozavra, odnogo tigra i paru mamontov, ostal'nye zhe
bezuderzhno neslis' vpered, topcha tela ubityh sorodichej i neumolimo nastigaya
lyudej, begushchih izo vseh sil.
Lyudi ponimali bezyshodnost' situacii, i strelki pobrosali oruzhie za
nenadobnost'yu. Ryadom pronosilis' spasayushchiesya blagorodnye oleni, ogibaya lyudej
sleva i sprava.
Gridli i van Horst predprinyali vse vozmozhnoe, chtoby ostanovit' lyudej i
prizvat' ih k discipline, no ih staraniya ne uvenchalis' uspehom. Im samim to
i delo prihodilos' uvertyvat'sya ot nesushchihsya olenej. Vdrug v neskol'kih
shagah ruhnulo bol'shoe derevo, povalennoe zhivotnymi. Gridli reshil ukryt'sya
vozle poverzhennogo stvola, a van Horst pobezhal dal'she k lesu, do kotorogo
bylo uzhe rukoj podat'. Gridli vse zhe peredumal, vyskochil iz ukrytiya i chto
bylo duho pustilsya k opushke. Plechom k plechu s nim mchalsya ogromnyj mamont.
Ne dobezhav do lesa, Gridli uvidel vysokoe tolstoe derevo, stoyavshee na
otshibe, s razbegu vzobralsya na nego i nadezhno spryatalsya sredi moguchih
raskidistyh vetvej.
Okazavshis' v ukrytii, Gridli pervym delom podumal o svoih tovarishchah i
stal iskat' ih glazami. K etomu vremeni vokrug ne okazalos' nikogo iz lyudej.
Zveri uraganom neslis' po polyane i ischezali v chashche. Gridli soznaval, chto v
takom dikom haose malo komu iz gruppy udalos' ucelet'.
Mozhet, kto i sumel dobezhat' do lesa, no vryad li smog shoronit'sya v
spasitel'noj chashche. Gridli osobenno perezhival iz-za van Horsta, bezhavshego
poslednim.
Gridli stal smotret' na polyanu. Zveri potokom mchalis' vsled za svoim
vozhakom, povinuyas' stadnomu instinktu. Vperemeshku s mamontami bezhali oleni,
pereprygivaya gigantskimi skachkami cherez tushi mastodontov, a te neredko
podminali ih pod soboj na begu. Zrelishche bylo uzhasayushchim. Gridli razglyadel,
chto chast' zhivotnyh neslas' so smertonosnoj noshej -- naskochivshimi na nih
ispolinskimi koshkami, terzavshimi plot' begushchej zhertvy. On takzhe okazalsya
ochevidcem zhutkoj shvatki mezhdu dvumya tigrami, ne podelivshimi dobychu.
Istekayushchie krov'yu, oni terzali drug druga, vyryvaya iz tushi sopernika
ogromnye kuski dymyashchegosya myasa...
Kogda zhivotnye skrylis' v lesu, tigry vernulis' k svoej dobyche i kak ni
v chem ne byvalo prinyalis' za pirshestvo. A na rasstoyanii v neterpenii
vyzhidali dikie sobaki, gieny i volki, nadeyas' polakomit'sya ostatkami
trapezy.
IV
SAGOTY
Tarzan, na kotorogo sobiralas' prygnut' ogromnaya koshka, yavstvenno
oshchutil dyhanie smerti. No i sejchas, v poslednij mig zhizni on voshitilsya
velichiem i velikolepiem atakovavshego ego zverya.
Tarzan, bud' takaya vozmozhnost', vybral by smert' v otkrytom boyu. Straha
on ne ispytyval, odnako hotel by znat', chto s nim budet posle smerti.
Vladyka dzhunglej ne prinadlezhal ni k odnoj religii, v Boga ne veril, no, kak
i vse te, kto zhivet v postoyannom obshchenii s prirodoj, ispytyval nekoe
religioznoe chuvstvo. Emu ne hvatalo znanij, chtoby ob®yasnit' zagadochnye
yavleniya prirody. Mnogogo on prosto ne ponimal. Kogda on izredka razmyshlyal o
Boge, to dumal o nem primitivno -- kak o svoem, lichnom Sozdatele. I teper',
kogda on osoznal nesovershenstvo svoej very, emu hotelos' nadeyat'sya, chto
zhizn' ne zakonchitsya so smert'yu.
Tak rassuzhdal pro sebya Tarzan v te schitannye sekundy, kogda k nemu
priblizhalsya tigr. Tarzan ne svodil glaz s dlinnogo prekrasnogo tela,
zamershego dlya pryzhka. Neozhidanno pryamo nad tigrom razdalsya zvuk, otvlekshij
ego vnimanie ot Tarzana.
Zver' zamer.
Teper' i Tarzan uslyshal nad soboj tresk such'ev i razglyadel krupnoe
zhivotnoe, nechto vrode bol'shoj gorilly, ustavivsheesya na nego.
Iz listvy sosednih derev'ev vysunulis' eshche dve mordy, a na tropu otkuda
ni voz'mis' vyskochili neskol'ko takih zhe kosmatyh i svirepyh zhivotnyh.
Tarzan otmetil pro sebya, chto u etih sushchestv ochen' mnogo shozhego kak s
gorilloj, tak i s chelovekom.
Tarzan perevel vzglyad na tigra i uvidel, chto tot kak budto zakolebalsya,
reshaya, chto predprinyat' -- brosit'sya li na Tarzana ili zhe shvatit'sya s
gorillami.
V sleduyushchij mig hishchnik sdelal svoj vybor. Izdav svirepyj ryk, on
dvinulsya na Tarzana. V tu zhe sekundu odna iz gorill molnienosno uhvatilas'
za kozhanuyu petlyu, derzhavshuyu Tarzana, i stala tyanut' vverh. No zver' uzhe
prygnul. Na vzmyvshee vvys' telo hishchnika obrushilis' desyatki uvesistyh dubin.
Rassevshiesya po vetkam gorilly vkladyvali vsyu svoyu moguchuyu silu v udary,
starayas' popast' v golovu. Upav na zemlyu, tigr uzhe ne vstaval.
Raspravivshis' s nepriyatelem, gorilly spustili Tarzana vniz i osvobodili
ot put. Dve gorilly shvatili ego za ruki, a tret'ya szhala gorlo Tarzana,
zanosya drugoj rukoj smertonosnuyu dubinu nad ego golovoj.
Iz pasti gorilly, chto stoyala pered Tarzanom, neozhidanno vyrvalis'
gortannye zvuki, ot kotoryh Tarzan opeshil tochno tak zhe, kak esli by vdrug
zagovoril sablezubyj tigr.
-- Ka-goda? -- uslyshal Tarzan.
V rodnyh dzhunglyah Tarzana tak govorili, kogda predlagali sdat'sya.
|to slovo, skazannoe gorilloj, zhivushchej v chuzhom mire, shlo iz leksiki
velikih obez'yan, yazyk kotoryh, po mneniyu Tarzana, otlichalsya chrezvychajnoj
prostotoj. S pomoshch'yu etogo yazyka obshchalis' mezhdu soboj v dzhunglyah velikie
obez'yany, nizshie obez'yany, gorilly, gibbony i prochie osobi.
To, chto gorilla znala etot yazyk zdes', na Pellyusidare, moglo oznachat'
tol'ko odno: nalichie kontaktov s vneshnej Zemlej ili zhe odinakovost' zakonov
evolyucii dlya vseh.
Odnako Tarzan rassudil inache. On podumal, chto uslyshannoe slovo yavno
svidetel'stvuet o nekoej svyazi s plemenem obez'yan, yazyk kotoryh on znal s
mladenchestva, poskol'ku vospityvali i nastavlyali ego velikie obez'yany.
-- Ka-goda? -- povtoril samec.
-- Ka-goda, -- otvetil Tarzan. Uslyshav otvet na svoem yazyke, gorilla s
udivleniem naklonila golovu na bok.
-- Kto ty takoj? -- razdalsya sleduyushchij vopros.
-- YA -- Tarzan, iskusnyj voin i velikij ohotnik.
-- CHto privelo tebya v stranu Mva-lota?
-- YA prishel kak drug, -- ob®yasnil Tarzan. -- YA ne vrazhduyu s tvoim
narodom.
Gorilloobraznoe sushchestvo opustilo dubinu. S derev'ev stali spolzat'
drugie emu podobnye.
-- Otkuda tebe izvesten yazyk sagotov? -- izumilsya samec.
-- |to narechie moego naroda, -- poyasnil Tarzan. -- Menya emu nauchila
Kala vmeste s drugimi obez'yanami iz plemeni obez'yan Kerchak.
-- Vpervye slyshim o plemeni Kerchak, -- nastorozhilsya samec.
-- Da vret on vse, -- vmeshalsya vtoroj. -- Davajte konchat' ego, on iz
gilakov, ne inache.
-- Uspeetsya, -- skazal tretij. -- Predlagayu otvesti ego k Mva-lotu,
chtoby v obryade ubijstva moglo prinyat' uchastie vse plemya.
-- Tak i sdelaem, -- proiznesla podoshedshaya gorilla, -- otvedem ego k
sebe, a tam budem veselit'sya.
Tarzan prekrasno vse ponyal, hotya v rechi gorill preobladali gortannye
zvuki i ne soblyudalis' nikakie pravila sintaksisa.
Uchast' plennika byla reshena. Teper' sagoty sosredotochili vnimanie na
tigre, kotoryj uspel ochnut'sya i otpolzal nazad, serdito stucha po zemle
hvostom.
Troe gorill svyazali Tarzanu ruki za spinoj i nakinulis' na tigra,
nanosya emu sokrushitel'nye udary dubinami po golove. Dobiv zverya, oni
prinyalis' rukami razdirat' ego na kuski. Tarzan pristal'no izuchal svoih
nedrugov. Po sravneniyu s gorillami iz zemnyh dzhunglej, eti byli bolee
strojnymi i ne takimi tyazhelymi. Ruki i nogi imeli bol'shee shodstvo s
chelovecheskimi, chem u zemnyh sorodichej, odnako telo, splosh' zarosshee gustymi
volosami, podcherkivalo zhivotnuyu sushchnost'. Ih lica yavstvenno vyrazhali
svirepost', no, v otlichie ot gorill, eti chelovekoobraznye otlichalis'
zhivost'yu uma.
Na nih polnost'yu otsutstvovala kakaya-libo odezhda, -- ni loskutka.
Nasytivshis' svezhatinoj, obez'yanolyudi dvinulis' v tu zhe storonu, kuda
napravlyalsya i Tarzan, ugodivshij zatem v lovushku.
Odin iz sagotov zanyalsya silkom i akkuratno prisypal petlyu list'yami,
gotovya ee k vstreche s ocherednym gostem.
Hotya sagoty i napominali zverej, vse ih dvizheniya otlichalis'
vyverennost'yu i tochnost'yu. Skoree vsego, oni nahodilis' v samom nachale svoej
evolyucii. Nesomnenno. eto byli uzhe lyudi, imeli chelovecheskij razum, no
vneshnij oblik i lico ostavalis' poka eshche obez'yan'imi.
Kogda sagot dvigalsya po trope, to shel on, kak chelovek, napominaya
Tarzanu ego soplemennikov. I v to zhe vremya on, bez somneniya, bol'she
polagalsya na svoi organy obonyaniya, chem na zrenie -- pod stat' lyubomu
zhivotnomu.
Sagoty s Tarzanom otpravilis' v put' i projdya neskol'ko mil',
ostanovilis' vozle upavshego na tropu bol'shogo dereva, ryadom s kotorym ziyala
yama. Kto-to iz sagotov dubinoj postuchal po stvolu uslovnym signalom:
tuk-tuk, tuk-tuk, tuk-tuk-tuk. Podozhdal sekundu-druguyu i snova povtoril
pozyvnye. Potom eshche raz, posle chego sagoty, vse kak odin, pril'nuli ushami k
zemle.
Otkuda-to iz lesa donessya otvetnyj signal: tuk-tuk, tuk-tuk,
tuk-tuk-tuk.
Sagoty udovletvorenno vzdohnuli, polezli na derev'ya i rasselis' na
vetkah, slovno dozhidayas' chego-to. Dvoe sagotov shvatili Tarzana i zatashchili
ego na derevo, poskol'ku s zavyazannymi rukami emu eto bylo ne pod silu.
Tarzan, ne proronivshij za ves' put' ni edinogo slova, obratilsya k
sagotu s pros'boj:
-- Razvyazhi mne ruki, ya ved' ne vrag.
-- Tar-gush, -- pozval sagot, -- gilak prosit, chtoby ego razvyazali.
Ogromnyj samec po imeni Tar-gush, bolee svetloj okraski i, esli eto
slovo voobshche umestno, bolee izyashchnyj, chem ostal'nye, vpilsya v Tarzana
vzglyadom. Tar-gush glyadel na plennika, ni razu ne morgnuv, i Tarzanu
pochudilos', chto on slyshit, kak so skripom vorochayutsya mysli v etoj kosmatoj
golove. Kazalos', sagot zakolebalsya. Nakonec on proiznes:
-- Razvyazat'.
-- S kakoj takoj stati? -- vozrazil emu vtoroj samec. V golose ego
slyshalis' groznye notki.
-- Potomu chto Tar-gush skazal "razvyazat'"! -- vmeshalsya tretij sagot.
-- Pust' ne mnit sebya Mva-lotom. Tol'ko korol' mozhet prikazat'
"razvyazat'", togda my i podchinimsya.
-- Da, ya ne Mva-lot. YA Tar-gush. I ya velyu razvyazat' ego. Ili ty ogloh,
Tor-yad?
-- Vot pridet skoro Mva-lot i skazhet svoe slovo. Ty mne ne ukaz.
V otvet Tar-gush molnienosno tigrinoj hvatkoj vcepilsya v gorlo Tor-yadu.
Bezo vsyakogo preduprezhdeniya ili kolebaniya. V tot zhe mig Tarzan osoznal vse
razlichie mezhdu Tar-gushem i obez'yanami, kotoryh Tarzan tak horosho znal. No
umstvennye sposobnosti i reakcii Tar-gusha byli takimi zhe. Povalennyj
Tar-gushem, Tor-yad svalilsya v blizlezhashchie kusty. Bezoruzhnye, oni borolis' na
zemle, vremya ot vremeni izdavaya gluhoe rychanie. Tar-gush ostrymi klykami,
otsyuda i ego prozvishche, vcepilsya v telo Tor-yada, kotoryj, izvivayas'
po-zmeinomu, vyrvalsya i otpolz v storonu. Tar-gush vskochil, shvatilsya
dlinnymi rukami za nogu obidchika, perevernul ego na spinu i uselsya sverhu,
perevodya dyhanie.
-- Ka-goda? -- skazal on, otdyshavshis'.
-- Ka-goda! -- vydavil iz sebya Tor-yad. Togda Tar-gush podnyalsya na nogi i
otoshel v storonu.
Zatem s obez'yan'im provorstvom vskarabkalsya na derevo, otkuda prikazal:
-- Razvyazhite ruki gilaku!
Groznym vzglyadom obvedya okruzhayushchih, on ne obnaruzhil nikogo, kto by
zahotel razdelit' uchast' Tor-yada.
-- A esli on vzdumaet ubezhat', ubejte! -- dobavil on. Plenniku
razvyazali ruki. Tarzan prikinul, chto sagoty ne dadut emu vospol'zovat'sya
nozhom, a luk i stely lezhali na trope. Sagoty videli ih, no ne obrashchali
nikakogo vnimaniya, vidimo, ne znakomye s etim oruzhiem.
Tor-yad otoshel v storonu i vzobralsya na derevo, derzhas' podal'she ot
sagotov. Vdrug Tarzan zaslyshal zvuki shagov. Sagoty ozhivilis'.
-- Idut! -- voskliknul Tar-gush.
-- |to Mva-lot, -- ob®yavil drugoj sagot i strel'nul glazami na Tor-yada.
Do Tarzana nakonec doshlo znachenie uslovnogo stuka, i vse zhe on ne
ponimal, zachem ponadobilos' vyzyvat' soplemennikov.
Vskore pribyli novye sagoty. Tarzan bez truda opredelil v tolpe korolya
Mva-lota. Vo glave podoshedshih sledoval bol'shoj samec. Telo ego pokryvala
sedaya sherst', volosy na lice otlichalis' golubovatym ottenkom.
Zavidya svoih, sagoty spustilis' s derev'ev, zabrav s soboj Tarzana.
Korol' podnyal ruku.
-- Mva-lot yavilsya, -- provozglasil on, -- so svoimi lyud'mi.
-- YA -- Tar-gush. -- Sagot sdelal shag vpered.
-- A eto chto takoe? -- sprosil Mva-lot, kivaya na Tarzana.
-- |to gilak. My obnaruzhili ego v lovushke, -- poyasnil Tar-gush.
-- I dlya etogo trebovalos' nas vyzyvat'? -- ugrozhayushche sprosil Mva-lot.
-- Ego sledovalo dostavit' v stojbishche. On ved' v sostoyanii peredvigat'sya.
-- My dali signal ne tol'ko iz-za etogo myasa. -- Tar-gush ukazal na
Tarzana. -- Na trope, otkuda my prishli, ryadom s lovushkoj lezhit bol'shoe
zhivotnoe, zadrannoe tigrom.
-- Zdorovo! My mozhem s®est' ego i pozzhe.
-- I potancevat', -- podhvatil odin iz strazhej Tarzana. -- Davnen'ko my
ne tancevali, Mva-lot, dazhe ne upomnit', kogda my v poslednij raz
veselilis'.
Sagoty, vozglavlyaemye Tar-gushem, otpravilis' po trope k gotovoj dobyche.
Oni brosali na Tarzana podozritel'nye vzglyady i po vsemu chuvstvovalos', chto
im ne po dushe ego prisutstvie.
I hotya stanovilos' yasno, chto sagoty otlichayutsya ot kerchakov, Tarzan
chuvstvoval sebya s nimi kak doma nesmotrya dazhe na to, chto yavlyalsya plennikom.
Nepodaleku ot Tarzana shel Mva-lot s podoshedshim k nemu Tor-yadom. Oni
neslyshno peregovarivalis', vremya ot vremeni poglyadyvaya na Tar-gusha, kotoryj
shel vperedi. K koncu razgovora Mva-lot rassvirepel. Sagoty glyadeli na svoego
korolya, vidya, chto tot vne sebya ot yarosti. I lish' Tar-gush, kotoryj nichego ne
zametil, spokojno shel vperedi. Mva-lot vihrem vdrug sorvalsya s mesta i,
podnyav tyazheluyu dubinu, bezo vsyakogo preduprezhdeniya brosilsya na Tar-gusha,
namerevayas' prolomit' tomu cherep.
ZHizn' nauchila Tarzana mnogomu, i, samoe glavnoe, mgnovennoj reakcii. On
polnost'yu otdaval sebe otchet v tom, chto v sozdavshejsya situacii druzej u nego
byt' ne mozhet, no takzhe ponimal i to, chto ni odin iz sagotov ne reshitsya
okrikom predupredit' Tar-gusha ob opasnosti.
I prezhde chem ego uspeli ostanovit', Tarzan s krikom: "Krig-a, Tar-gush"
metnulsya v storonu i v pryzhke sokrushitel'nym udarom svalil s nog Tor-yada.
Uslyshav preduprezhdayushchij vykrik "krig-a", chto na yazyke velikih obez'yan
oznachalo "beregis'", Tar-gush stremitel'no obernulsya i uvidel mchavshegosya na
nego Mva-lota, zanesshego nad golovoj dubinu. No tut proizoshlo nechto, ot chego
Tar-gush opeshil. On uvidel, chto gilak napal na Mva-lota, shvativ ego szadi za
sheyu. Zatem rvanulsya k Tar-gushu, volocha korolya za soboj, i vstal spinoj k
derevu, ryadom s Tar-gushem.
Sagoty momental'no vskinuli dubiny i dvinulis' na derzkih smut'yanov.
-- Srazimsya, Tar-gush? -- vykriknul Tarzan.
-- Oni ub'yut nas, -- otvetil tot. -- Ne bud' ty gilakom, my smogli by
ubezhat' po derev'yam, no ved' ty etogo ne umeesh'. Pridetsya ostavat'sya i
vstretit' boj.
-- Esli iz-za menya, to ne pridetsya. Tarzan projdet vsyudu.
-- Togda poshli, -- skazal Tar-gush, vzmetnuv vverh dubinu i razmahivaya
eyu pered mordami protivnikov.
Oni rvanuli po trope. Tar-gush v mgnovenie oka vskarabkalsya na derevo i
s udivleniem otmetil, chto bezvolosyj gilak ne otstaet ot nego ni na shag.
Voiny iz plemeni Mva-lota brosilis' vdogonku, no vskore otstali i
prekratili presledovanie.
Udostoverivshis' v tom, chto pogonya prekratilas', beglecy ostanovilis'.
Sagot proiznes:
-- YA -- Tar-gush!
-- A ya -- Tarzan, -- nazvalsya chelovek iz plemeni obez'yan.
-- Pochemu ty reshil predupredit' menya? -- sprosil sagot.
-- YA zhe govoril tebe, chto prishel k vam s druzheskimi namereniyami, i
kogda zametil, chto Mva-lot sobralsya tebya prikonchit', ya i vykriknul, ved' ty
-- edinstvennyj, kto potreboval razvyazat' mne ruki.
-- Zachem ty prishel v stranu sagotov? -- sprosil Tar-gush.
-- YA ohotilsya.
-- A teper' kuda sobiraesh'sya?
-- Vernus' k svoim, -- otvetil Tarzan.
-- Gde zhe oni?
Tarzan zakolebalsya. On i sam tochno ne znal. Posmotrel na solnce, no ono
bylo skryto kronami derev'ev. Oglyadelsya vokrug -- vsyudu listva. Nichto -- ni
solnce, ni listva, ni derev'ya ne mogli podskazat' emu put' k korablyu. |to
byli ne rodnye, chuzhie solnce, listva i derev'ya. Ne ego rodnye dzhungli.
Vladyka dzhunglej rasteryalsya.
V
PRIKLYUCHENIYA GRIDLI
Dzhejson Gridli, ukryvshijsya na dereve, okazalsya ochevidcem ledenyashchego
zrelishcha ohoty zhutkih koshek. On videl obezumevshih zhivotnyh, kotoryh kromsali
tigry.
To byl Pellyusidar s ego gigantskimi hishchnikami, stol' ne pohozhimi na
zemnyh zverej.
Gridli vernulsya myslenno k sebe. CHto zhe dal'she? On ne somnevalsya v tom,
chto rano ili pozdno syuda yavitsya chelovek Pellyusidara, no chto sulit emu eta
vstrecha? Gridli stal prikidyvat', kak emu dobrat'sya do korablya.
Ne uvidev vokrug nikogo iz gruppy, Gridli neskol'ko raz kriknul, no
nikakogo otveta ne poluchil. Pravda, on delal skidku na to, chto golos ego ne
stol' uzh zychnyj, chtoby rasslyshat' izdaleka. Gridli v glubine dushi nadeyalsya,
chto tovarishcham vse zhe udalos' izbezhat' krovavoj bojni, odnako prodolzhal
trevozhit'sya za van Horsta.
Nastalo vremya podumat' i o svoej dal'nejshej sud'be. Pora uhodit' otsyuda
i probirat'sya k korablyu. V lyuboj mig mogli vernut'sya zveri, shoronivshiesya v
lesnoj chashche. Gridli posmotrel na solnce i pozhalel, chto na Pellyusidare net
nochej. V nochnoj temnote emu bylo by legche ujti otsyuda nezamechennym.
Zatem Gridli stal soobrazhat', skol'ko zhe vremeni proshlo s togo momenta,
kak poiskovaya gruppa pokinula korabl'. Odnako zdes', na Pellyusidare,
opredelit' vremya ne predstavlyalos' vozmozhnym. Lish' bezmernaya ustalost' i
sonlivost' ukazyvali na to, chto poisk dlitsya uzhe dolgo.
Vskore na polyanu vyshli shakaly i dikie sobaki. Oni shnyryali po kustam,
ohochie do padali, i klacali ustrashayushchimi zubami. Gridli, golodnyj i zloj, ne
reshalsya spustit'sya na zemlyu.
On glyadel na lezhavshee nevdaleke ot dereva ogromnoe zhivotnoe, zadrannoe
nasmert', na tigrov, brodivshih sredi ubityh zhivotnyh, i soznaval, chto eti
gigantskie polosatye chudovishcha mogut brosit'sya na nego v lyubuyu minutu.
Nakonec v golove u Gridli sozrelo reshenie, i on, nevziraya na opasnost',
sprygnul na zemlyu, zazhav v kulake nozh. Ne svodya glaz s okazavshegosya
poblizosti tigra, on prinyalsya vyrezat' iz tushi mertvogo zverya bol'shie kuski
myasa.
Ogromnaya koshka nahodilas' primerno v pyatidesyati yardah ot Gridli. Tigr
zametil poyavlenie cheloveka, no ne otorvalsya ot lakomoj dobychi. Gridli
vernulsya na derevo, ustroilsya poudobnee i zakryl glaza.
Golod daval o sebe znat' vse sil'nee i sil'nee. Prishlos' otlomit'
neskol'ko suhih vetok i razvesti nechto napodobie malen'kogo kostra, na
kotorom Gridli obzharil kusok myasa i vpervye v zhizni s®el polusyrym.
Utoliv golod, on posmotrel vokrug i uvidel, chto nasytivshiesya tigry
netoroplivo dvinulis' k lesu, ustupaya mesto shakalam, gienam i dikim sobakam.
Otyskav sredi vetok sravnitel'no udobnoe dlya span'ya mesto, gde mozhno
bylo rastyanut'sya v polnyj rost, Gridli leg i mgnovenno zabylsya krepkim snom.
Prosnuvshis', on obnaruzhil, chto polyana opustela i mozhno bylo uhodit'.
Gridli slez s dereva i, starayas' ne obnaruzhit' sebya, stal vyiskivat'
tropu, privedshuyu ih syuda. Ot nego sharahalis' dikie sobaki, skalya groznye
klyki, odnako Gridli ne opasalsya ih, ibo znal, chto zhivotnye syty, a, znachit,
ne napadut.
Dostignuv kraya polyany, Gridli uvidel neskol'ko trop. No kakuyu iz nih
vybrat', on ne znal.
Togda on napryag pamyat' i popytalsya myslenno vosstanovit' kartinu
dvizheniya poiskovoj gruppy. Opredeliv takim obrazom nuzhnuyu tropu, Gridli ne
meshkaya otpravilsya nazad k korablyu. Nemiloserdno palyashchee solnce, ostavayas' v
odnoj i toj zhe tochke, ne pomogalo Gridli orientirovat'sya na mestnosti.
On shel po beskonechnoj trope, soznavaya, chto v lyuboj moment na nego mogut
napast' zveri, i porazhayas' tomu, chto Tarzan otpravilsya v les v polnom
odinochestve i prakticheski bezo vsyakogo oruzhiya. Gridli dazhe zasomnevalsya --
zhiv li eshche Tarzan.
Razmyshlyaya o uchastii svoih tovarishchej, on dvigalsya po trope, kotoraya
kazalas' neskonchaemoj. Mozhet, ona vovse ne vedet k korablyu? Gridli nahodilsya
na grani otchayaniya ot chuvstva bezyshodnosti i bezmernoj ustalosti. Da eshche eto
proklyatoe solnce, kotoroe vidit so svoej vysoty ih korabl', no ne hochet
ukazyvat' k nemu put'!
Gridli muchilsya ot zhazhdy, i emu prishlos' dolgo eshche idti, poka, nakonec,
ne vyshel k ruch'yu, pererezavshemu tropu.
Zdes' on napilsya i sdelal prival. Razvel malen'kij koster i podzharil
kusok myasa. Zapil ego vodoj i zashagal dal'she.
SHlo vremya. Lyudi na bortu korablya prebyvali v gnetushchem molchanii.
Stanovilos' vse bolee ochevidnym, chto ushedshie na poiski tovarishchi po
ekspedicii ne vernutsya, i komanda mrachnela s kazhdym chasom.
-- Uzhe 72 chasa, kak ih net, -- proiznes Zapner, kotoryj vse eto vremya
vmeste s Dorfom ne pokidal verhnej nablyudatel'noj ploshchadki. -- Vpervye v
zhizni chuvstvuyu sebya takim bespomoshchnym. Uma ne prilozhu, chto teper' delat'.
-- Kak my vse zhe zavisim ot sluchajnostej, kotorye mogut izmenit' vsyu
nashu zhizn'.
-- Na Zemle, ya schitayu, v podobnoj situacii my znali by, chto
predprinyat', -- skazal Zapner. -- A zdes', v etoj strane, esli podnyat'
korabl' v vozduh i dvinut'sya na ih poiski, net nikakoj garantii, chto my
sumeem vernut'sya syuda zhe. Na Pellyusidare svoi nevedomye cheloveku zakony,
zdes' ni v chem nel'zya byt' uverennym.
Lejtenant Hajns razglyadyval les v binokl'. Ot ego vnimatel'nogo vzglyada
ne uskol'znuli ni odin zver' i ni odna ptica, mel'kavshie vdali. Vdrug Hajns
vzvolnovanno vskriknul.
-- CHto? -- podskochil k nemu Zapner. -- CHto tam takoe?
-- CHelovek! -- voskliknul Hajns. -- Dayu golovu na otsechenie, eto
chelovek!
-- Gde? -- Dorf vskinul k glazam binokl'.
-- Milyah v dvuh ot nas.
-- Aga, teper' vizhu. |to libo Gridli, libo van Horst. No vot pochemu on
odin?
-- Voz'mi s desyatok lyudej, lejtenant, -- velel Zapner, obrashchayas' k
Dorfu. -- Prosledi, chtoby oni byli vo vseoruzhii, i gonite navstrechu. Doroga
kazhdaya minuta! -- kriknul on vsled.
Zapner i Hajns ne svodili glaz s Dorfa i ego gruppy, vyshedshej navstrechu
cheloveku. Vskore lejtenant razglyadel v idushchem Dzhejsona Gridli.
Oni brosilis' drug k drugu i obnyalis', chto bylo sovershenno estestvenno.
Pervyj vopros, zadannyj Gridli, kasalsya uchastnikov propavshej poiskovoj
gruppy.
Dorf pozhal emu ruku.
-- Nikto ne vernulsya, vy -- edinstvennyj, -- otvetil on.
Vzglyad Gridli potusknel, on kak-to razom postarel i pochuvstvoval
smertel'nuyu ustalost'.
-- Ne imeyu predstavleniya o vremeni, poskol'ku chasy moi razbilis', kogda
tigr pytalsya dostat' menya na dereve. Kak dolgo menya ne bylo, Dorf?
-- Okolo semidesyati dvuh chasov. Gridli ozhivilsya.
-- V takom sluchae eshche ne vse poteryano! -- obradovalsya on. -- A ya-to byl
uveren, chto proshlo ne men'she nedeli. Neskol'ko raz menya svalival son, no ne
znayu, dolgo li ya spal. Potom ya vse shel i shel, tomimyj golodom i zhazhdoj.
Povedav svoi mytarstva, Dzhejson nabrosilsya na edu, zatem prinyal vannu i
spustya polchasa, posvezhevshij, poyavilsya v kayut-kampanii.
-- Ty v sostoyanii povesti novuyu partiyu na poiski van Horsta i voinov?
-- sprosil Zapner.
-- Nu konechno, -- otvetil Gridli. -- My ved' s samoj pervoj minuty, kak
okazalis' v lesu, stali delat' zarubki na derev'yah, poka ne vyshli na tropu,
chto vela nalevo. Tak chto, esli razobrat'sya, moe prisutstvie ne trebuetsya, i
kol' skoro my reshim otryadit' poiskovuyu gruppu, to soprovozhdat' mne ee ne
obyazatel'no.
Prisutstvuyushchie s nedoumeniem ustavilis' na nego, i nastupila nelovkaya
pauza.
-- Delo v tom, chto u menya est' plan poluchshe. Nas zdes' dvadcat' sem'
chelovek, iz nih dvenadcat' umeyut upravlyat' korablem. Znachit, ostal'nye
pyatnadcat' mogut otpravlyat'sya na poiski. Povedet ih lejtenant Dorf. Kapitan
Zapner i Hajns ostanutsya na korable. Esli zhe i eta poiskovaya partiya ne
vernetsya, vy smozhete snaryadit' eshche odnu.
-- No iz tvoih slov ya ponyal, chto ty ne idesh', -- skazal Zapner.
-- Verno. S toj lish' raznicej, chto sobirayus' odin poletet' na legkom
razvedyvatel'nom samolete. I ekspediciyu sleduet poslat' cherez dvadcat'
chetyre chasa posle moego vyleta, ne ran'she. Tak kak k tomu vremeni ya ili
otyshchu ih ili sam propadu.
Zapner zadumchivo pokachal golovoj.
-- Slozhnost' v tom, chto kak tol'ko ty poteryaesh' korabl' iz vidu, tebe
pridetsya ochen' nelegko. V usloviyah Pellyusidara nevozmozhno polagat'sya na
navigacionnye pribory.
-- YA vse vzvesil, -- proiznes Gridli, -- i prishel k vyvodu, chto eto --
poslednij shans otyskat' propavshih.
-- Daj-ka i ya porassuzhdayu, -- vmeshalsya Hajns. -- Po sravneniyu so vsemi
vami, u menya naibol'shij opyt poletov takogo roda, ne govorya, razumeetsya, o
Zapnere, no im my riskovat' nikak ne mozhem.
-- Riskovat' nel'zya nikem. Estestvenno, eto ne oznachaet, chto ya nesu
men'shuyu otvetstvennost' za sud'bu propavshih, chem kto-libo iz vas. No tak uzh
vse slozhilos', chto letet' dolzhen ya i ni kto inoj. Vy dolzhny ponyat' moi
chuvstva i predostavit' etot shans mne.
Poslednie minuty tishiny, v techenie kotoryh prisutstvuyushchie pili kofe i
kurili. Molchanie prerval Zapner:
-- Pervym delom tebe nuzhno horoshen'ko vyspat'sya. K tomu vremeni samolet
budet gotov k poletu. Poluchaj svoj shans i postarajsya sdelat' vse vozmozhnoe.
-- Spasibo. Pozhaluj, ty prav, mne i v samom dele nado vyspat'sya. Mne
ochen' zhal' teryat' vremya, tak chto razbudite menya srazu, kak tol'ko samolet
budet gotov.
Gridli ushel spat'. Tem vremenem poiskovyj samolet vygruzili iz korablya
i doskonal'no osmotreli. Eshche prezhde, chem samolet okazalsya gotov k poletu, v
lyuke korablya pokazalsya Gridli, pospeshno sprygnuvshij na zemlyu.
-- Ty sovsem malo pospal! -- obespokoilsya Zapner, uvidev Gridli.
-- Ne znayu -- malo eto ili mnogo, no ya prekrasno otdohnul. Po pravde
govorya, mne uzhe i ne spitsya. Nas ved' zhdut tovarishchi, nadeyutsya, chto my ih
spasem.
-- S chego ty nachnesh' poisk?
-- Polechu pryamo nad lesom. Mne kazhetsya, chto oni idut v protivopolozhnom
ot korablya napravlenii. Vo vremya poleta budu zapominat' naibolee primetnye
orientiry, po nim i stanu vozvrashchat'sya. Takim obrazom smogu zajti daleko ot
vas i nadeyus', chto, zaslyshav shum dvigatelya, oni postarayutsya dat' o sebe
znat'.
-- A prizemlyat'sya budesh'? -- sprosil Zapner.
-- Konechno, esli uvizhu ih. Ponaprasnu zhe ne stanu, ibo poluchennyj zdes'
opyt pokazyvaet, chto daleko uglublyat'sya v Pellyusidar ne sleduet.
Gridli tshchatel'no osmotrel samolet, poproshchalsya s oficerom i pomahal
rukoj ostal'nym.
-- Do vstrechi, starina, -- poproshchalsya Zapner. -- Da soputstvuyut tebe
Bog i udacha.
Mehanik krutanul vint, motor zavelsya, i cherez schitannye minuty samolet
vzmyl v vozduh. Gridli sdelal dva kruga nad korablem i napravilsya v storonu
lesa.
Okazavshis' v nebe, Gridli v tu zhe sekundu ponyal, naskol'ko slozhno budet
vernut'sya nazad. Vdaleke vidnelis' gory, no gorizonta kak takovogo ne bylo.
On pristal'no razglyadyval proplyvavshuyu vnizu mestnost', no ne zametil ni
edinoj zhivoj dushi.
Gridli reshil snizit'sya, chtoby samolet legche bylo uvidet'.
Polet dlilsya uzhe dva chasa, v techenie kotoryh Gridli staralsya dvigat'sya
po pryamoj. On proletal nad lesami, holmami, ravninami, polyanami, no ne videl
ni edinogo priznaka cheloveka. Gridli uzhe zavershal namechennyj marshrut, kak
vdrug vperedi poyavilas' novaya gornaya cep'. Gridli reshil, chto lyudi ne mogli
zajti v takuyu dal', i sobralsya bylo povernut' nazad, kak neozhidanno bokovym
zreniem uvidel v vozduhe nekij predmet i, momental'no povernuv golovu, zamer
ot udivleniya.
Nad samoletom letelo ustrashayushchih razmerov sushchestvo s zhutkimi chelyustyami,
useyannymi ostrejshimi zubami. Netrudno predstavit' sebe, chem chrevato
napadenie takogo ptenchika!
Gridli stal potihon'ku snizhat'sya, i, kogda ot zemli ego otdelyali
neskol'ko sot futov, gigantskij tiranodon atakoval samolet. Gromadnye
chelyusti uhvatilis' za propeller. Razdalsya zhutkij skrezhet metalla.
Teryaya vysotu, samolet ili, vernee, to, chto ot nego ostalos',
perevernulsya v vozduhe, i Gridli vypal naruzhu. On uspel pochuvstvovat' udar
po golove, i soznanie ego pomerklo...
VI
TAOR
-- I gde zhe on, tvoj narod? -- vypytyval Tar-gush. Tarzan lish' pokachal
golovoj.
-- Ne znayu.
-- A tvoya str