zakryl rot i na cypochkah vyshel iz pomeshcheniya. -- Pohozhe, eto byl pterodaktil', -- predpolozhil Zapner. -- Da, -- otvetil Dorf. -- YA by otnes etu merzost' k pteranodonam. -- Vam ne kazhetsya, chto pora otpravlyat'sya na poiski? -- predlozhil Gridli. -- Boyus', chto Grejstoka eto ne privedet v vostorg, -- otvetil Zapner. -- Nazovem eto inache, skazhem, "ohotnich'ya vylazka", -- predlozhil Dorf. -- Esli v techenie blizhajshego chasa on ne ob®yavitsya, -- skazal Zapner, -- pridetsya nam predprinyat' nechto v etom duhe. K sobesednikam prisoedinilis' Hajns i van Horst. Uznav ob otluchke Tarzana i uvidennyh Dorfom zhivotnyh, oni nepoddel'no vstrevozhilis'. -- Davajte procheshem mestnost', -- predlozhil van Horst. -- A esli on vernetsya v nashe otsutstvie? -- sprosil Gridli. -- Davajte podnimem korabl' v vozduh. -- A vy ruchaetes', chto potom my sumeem prizemlit'sya imenno v etom meste? -- sprosil Zapner. -- Somnevayus', -- otvetil lejtenant. -- Nashi pribory v usloviyah Pellyusidara bespolezny. -- Znachit, my dolzhny ostavat'sya na meste, poka on ne vernetsya, -- zaklyuchil Gridli. -- A esli poslat' lyudej na poiski, -- rassuzhdal Zapner, -- gde garantiya, chto oni otyshchut dorogu nazad? -- Proshche prostogo, -- rassmeyalsya Gridli. -- Budut ostavlyat' opoznavatel'nye znaki, po nim i vernutsya. -- Tozhe verno, -- soglasilsya Zapner. -- Predlagayu sleduyushchee, -- skazal Gridli. -- Pojdem my s van Horstom, a takzhe Muviro so svoimi lyud'mi; eto proverennye parni, soldaty, znayushchie dzhungli kak svoi pyat' pal'cev. -- No zdes' net dzhunglej, -- vmeshalsya Dorf. -- V lyubom sluchae oni orientiruyutsya v lesu kuda luchshe, chem kto-libo iz nas, -- napiral Gridli. -- YA schitayu, chto tak i sleduet sdelat', -- skazal Zapner. -- Tem bolee, chto vy v dannyj moment ostalis' za rukovoditelya, a, znachit, my obyazany vypolnyat' vashi prikazy bez obsuzhdeniya. -- My s vami popali v ekstremal'nuyu situaciyu, soglasites'. I vse prinimaemye resheniya dolzhny osnovyvat'sya na nashem zhiznennom opyte i znaniyah. Poetomu estestvenno, chto za komandovanie dolzhen vzyat'sya naibolee opytnyj i kompetentnyj iz nas. V dannyj zhe moment my postupim razumno i plodotvorno, pribegnuv k obsuzhdeniyu, nevziraya na rang ili vozrast. -- Uznayu stil' Grejstoka, -- proiznes Zapner. -- Poetomu s nim bylo legko i prosto. Sovershenno s vami soglasen. Vash plan predstavlyaetsya mne bolee real'nym i razumnym. -- Prekrasno, -- skazal Gridli. -- Lejtenant, vy idete so mnoj? -- sprosil on, obrashchayas' k van Horstu. Oficer kivnul. -- YA by ne smog vam prostit', esli by vy ne vzyali menya s soboj, -- skazal on. -- Otlichno. Togda nuzhno kak mozhno bystree sobrat'sya i -- v put'. Pozabot'tes' o tom, chtoby voiny plotno poeli, lejtenant, i skazhite Muviro, chtoby on zahvatil vintovki. Oni mogut sgodit'sya. -- Horosho. YA kak raz pozavchera ob®yasnyal im preimushchestvo ognestrel'nogo oruzhiya, ved' oni schitayut ego priznakom malodushiya. Muviro rasskazal mne, chto voiny predpochitayut luk i strely, a pulevym oruzhiem pol'zuyutsya tol'ko dlya praktiki, ne dlya ohoty, naprimer, na l'va ili kakoe drugoe zhivotnoe. -- Pogodite, kak tol'ko oni uvidyat teh tvarej, chto videl ya, oni tut zhe voz'mutsya za vintovki, -- skazal Dorf. -- I eshche. Pust' oni voz'mut s soboj po vozmozhnosti bol'she patronov, oni ved' budut nalegke, tak kak edu nam net smysla brat'. Pishchu dobudem na ohote. -- CHelovek, kotoryj ne sumeet prisposobit'sya k etoj strane, sdohnet s golodu! -- voskliknul Zapner. Gridli otpravilsya v svoyu kayutu, a van Horst -- vypolnyat' poluchennye rasporyazheniya. Prakticheski ves' ekipazh prinyal uchastie v podgotovke k spasatel'noj ekspedicii. Nablyudavshij za nachavshejsya sumatohoj Robert Dzhons blagodushno vorchal: -- Nu, teper' parni procheshut ne tol'ko les, no i vsyu stranu. Ostavshiesya chleny ekipazha provozhali dolgimi vzglyadami poiskovuyu gruppu, kotoraya peresekla dolinu i vskore ischezla v temnoj chashche. Dzhons v kotoryj raz vzglyanul na poludennoe solnce, pokachal golovoj, udaril kulakom o kulak i skrylsya v kambuze. Kogda gruppa okazalas' v lesu, Gridli poprosil Muviro vzyat' na sebya rukovodstvo po poiskam sledov Tarzana, potomu chto on obladal samym bol'shim opytom zhizni v lesu po sravneniyu so vsemi ostal'nymi. Vskore obnaruzhilis' pervye sledy Tarzana, odnako v glubine chashchi oni poteryalis'. -- Vot zdes', na etom meste Velikij Bvana zabralsya na derevo, -- soobshchil Muviro, -- no sredi nas net takogo cheloveka, kotoryj mog by posledovat' za nim v gushchu lian, gde on s takoj legkost'yu peredvigaetsya na lyuboj vysote. -- I chto zhe ty predlagaesh', Muviro? -- sprosil Gridli. -- Bud' on v svoih rodnyh dzhunglyah, -- skazal voin, -- to, bez somneniya, dvigalsya by pryamym hodom k namechennoj celi, esli tol'ko ne uvidel zhivotnoe, za kotorym brosilsya na ohotu. -- Navernyaka on zdes' ohotilsya, -- skazal van Horst. -- Dumayu, chto esli eto i tak, to on v lyubom sluchae dvigalsya po pryamoj. Drugoe delo, esli on vdrug obnaruzhil kakuyu-nibud' tropu ili sled. -- I chto on togda predprinyal? -- pointeresovalsya Gridli. -- Navernoe, stal by vyzhidat' nad tropoj ili dvinulsya by vdol' nee po lianam i derev'yam. Tarzan vsegda otlichalsya lyuboznatel'nost'yu i ostalsya by veren etomu svojstvu haraktera dazhe v stol' neobychnyh usloviyah. -- Nado idti v les v tom zhe napravlenii i najti etu tropu, -- ob®yavil Gridli. Muviro s tremya voinami dvinulis' vpered, prorubaya pri neobhodimosti kusty i delaya zarubki na stvolah derev'ev s tem, chtoby ne sbit'sya s puti, kogda gruppa pojdet obratno. Solnechnye luchi s trudom probivalis' skvoz' gustye krony derev'ev, poetomu orientirovat'sya po solncu okazalos' nevozmozhnym. -- Gospodi! Nu i chashchoba! -- sokrushalsya van Horst. -- Kak zhe my otyshchem ego? |to vse ravno chto iskat' igolku v stogu sena... Mozhet, vystrelit' paru raz, vdrug on uslyshit? -- Neplohaya ideya! No ne iz revol'vera, a iz vintovki. Ona strelyaet gromche, a znachit, bol'she shansov, chto Tarzan uslyshit. Progremeli tri vystrela. Estestvenno, nikakogo otveta ne posledovalo. Po mere prodvizheniya v glub' lesa lyudej ohvatyvalo unynie ot soznaniya beznadezhnosti poiskov. Derev'ya obrazovyvali sploshnuyu stenu, smykayas' vverhu kronami v nepronicaemuyu tolshchu. Idti stanovilos' vse trudnee, lyudi vybivalis' iz sil. No vot nakonec otryad vyshel na tropu. -- Prodolzhajte metit' nash marshrut, ved' tropy mogut peresekat'sya! Idti teper' stalo gorazdo legche. Gruppa proshla neskol'ko mil'. Vremya sovershenno ne oshchushchalos'. Za prodvizheniem lyudej izdali nablyudali neobychnye ogromnye obez'yany, vneshnim vidom pohodivshie na cheloveka. Nad gruppoj, negoduyushche kricha, na nebol'shoj vysote proletali neznakomye lyudyam pticy, gromko hlopaya kryl'yami. -- Hot' by odnim glazom vzglyanut' na kakoe-nibud' chudovishche ili chelovecheskoe sushchestvo, esli oni voobshche zdes' imeyutsya, -- skazal van Horst. -- Stranno, chto oni nam eshche ne vstretilis'. Vryad li ottogo, chto oni hitree nas s vami. I ne potomu, chto oni nas boyatsya. Skoree vsego, ih nastorozhil neznakomyj zapah. On kazhetsya im podozritel'nym, -- skazal Gridli. -- Vy obratili vnimanie, -- sprosil van Horst, -- chto zvuki v osnovnom razdayutsya speredi ot nas? Oni napominayut mne trubnye zvuki, chto izdayut slony. Slyshite? Oni, pravda, daleko. Slyshite? -- Vrode net. Ty uveren, chto ne oslyshalsya? -- sprosil Gridli. -- Gotov poklyast'sya. U menya takoe vpechatlenie, chto my dvizhemsya pryamo na stado hishchnyh zverej. -- Slava Bogu, chto solnce vse vremya stoit v zenite. Nam ne grozit nochevka v lesu. V tot zhe mig lyudi uslyshali vozglas odnogo iz voinov, zamykayushchih shestvie: -- Glyadite-ka, Bvana, von tam! Gridli i van Horst vzglyanuli v ukazannom voinom napravlenii i uvideli gromadnogo zverya, medlenno i tyazhelo dvizhushchegosya po trope. -- Bozhe! -- vyrvalos' u van Horsta. -- A ya-to schital, chto Dorf priviraet! O Gospodi! Neuzheli takoe vozmozhno? My zhivem v vek telegrafa, telefona, nauki i tehniki, a sejchas stoim pered sablezubymi monstrami, millionami let naselyayushchimi nedra Zemli! -- Glyadite v oba -- gde odin, tam i drugie! -- Strelyat', Bvana? -- sprosil odin iz voinov. -- Poka net. Derzhites' vse vmeste i bud'te nacheku. Ne isklyucheno, chto oni napadut. Otryad medlenno othodil nazad. Vooruzhennye voiny, obrazovav zaslon, pyatilis' shag za shagom ot priblizhayushchihsya zverej. Muviro podoshel k Gridli. -- YA uzhe davno priglyadyvayus' k sledam i chuvstvuyu po zapahu slonov. Vperedi pokazalis' kakie-to zveri, ih otsyuda tolkom ne razglyadet', no oni kak pit' dat' pohozhi na slonov, -- tiho proiznes Muviro. -- Kazhetsya, my popali v pereplet, -- skazal van Horst. -- Kuda ni stupi -- to tigry, to slony. Teper' eshche, slyshite, zatreshchali kusty, sejchas eshche kakoj-nibud' zver' vyprygnet. Van Horst vyskazal to, o chem dumali vse, odnako predpochitali pomalkivat'. Otryad prodolzhal dvigat'sya medlenno i ostorozhno. Vskore ih vzoru otkrylas' bol'shaya polyana, vokrug kotoroj gustoj stenoj vysilsya les. Na polyanu vyhodilo neskol'ko trop, po kotorym dvigalis' samye raznye zveri. ZHutkie chudovishcha, otdalenno napominavshie bykov. Kakie-to sushchestva krasnogo cveta, pohozhie na gigantskih olenej. Mastodonty i mamonty, slonoobraznye, s neestestvenno bol'shimi golovami i nogami-kolonnami, futa tri v shirinu. Udlinennaya golova s ogromnymi chelyustyami i svinyach'imi ushami perehodila v moguchee telo vysotoj v desyat' futov. Momental'no pozabyv pro tigrov, podhodivshih so spiny, Gridli i van Horst vytarashchili glaza, nablyudaya za gigantskimi slonopodobnymi, sobirayushchimisya na polyane. -- Vy kogda-nibud' videli nechto podobnoe? -- sprosil Gridli. -- Net, kak i vse my, -- otozvalsya van Horst. -- YA dumayu, chto pohozhie ekzemplyary vodyatsya i na poverhnosti Zemli, pravda, im daleko do etih gigantov. Podoshedshij k beseduyushchim Muviro zastyl, ustavivshis' na stado shiroko raspahnutymi glazami. -- CHto skazhesh', Muviro? -- Poka my cely, nuzhno ubirat'sya da poskoree. S polyany nuzhno uhodit'. |ti ogromnye koshki napadut sejchas na slonov, i nachnetsya takaya beshenaya shvatka, chto vam dazhe i ne snilos'. Esli nas ne rasterzayut v kloch'ya koshechki, to rastopchut sloniki, mokrogo mesta ne ostanetsya. -- Pohozhe, ty prav, -- soglasilsya Gridli. On vernulsya k otryadu, prikazal nemedlenno peresech' otkrytuyu mestnost', poka koshki ne scepilis' so slonami. -- Derzhites' kuchkoj i ne strelyajte bez neobhodimosti. -- Glyadite! -- razdalsya vzvolnovannyj golos van Horsta. -- Tigry vyhodyat na polyanu! Oni nachinayut okruzhat' slonov. Gruppa lyudej vstupila na polyanu, na kotoroj rezvilis' dikie slony. Povedenie zhivotnyh neozhidanno izmenilos', kogda stado uvidelo tigrov. Slony nastorozhilis', ozirayas' po storonam, obespokoennye blizost'yu gigantskih koshek. -- Derzhites' podal'she ot tigrov! -- vykriknul van Horst. -- Ih tut nikak ne men'she sotni! Tigry vyhodili na polyanu so vseh storon. Kol'co szhimalos'. Tigry ne stali kidat'sya na zhivotnyh srazu, a medlenno priblizhalis', prizhimayas' k zemle i gotovyas' k atake. I togda samyj krupnyj mamont podnyal hobot. Razdalsya grozno-prizyvnyj klich. Tigry, slovno po komande, brosilis' na vozhaka, vonzaya v sodrogayushchuyusya zhivuyu plot' klyki i kogti. Razygralos' poboishche. Kto-to iz voinov ne vyderzhal i vystrelil. Na vystrel otvetil kakoj-to zhutkij neznakomyj zvuk, i vskore gorstka lyudej uvidela kolossal'nyh razmerov dinozavra, kotoryj, podnyav hvost, shel pryamo na nih. Do lesa zhe ostavalos' neskol'ko sot yardov. Dzhejson Gridli mgnovenno ocenil vsyu opasnost' sozdavshejsya situacii. -- Dadim zalp i begom k derev'yam! -- skomandoval on. Grohnuli vystrely. Dinozavr na kakoj-to mig priostanovilsya, i tut lyudi uslyshali szadi tyazhelyj topot. K lesu, spasayas' ot tigrov, mchalis' perepugannye mamonty, grozya smesti vse zhivoe. -- Pli! -- vykriknul Gridli, i gryanul ocherednoj zalp. Puli ulozhili dinozavra, odnogo tigra i paru mamontov, ostal'nye zhe bezuderzhno neslis' vpered, topcha tela ubityh sorodichej i neumolimo nastigaya lyudej, begushchih izo vseh sil. Lyudi ponimali bezyshodnost' situacii, i strelki pobrosali oruzhie za nenadobnost'yu. Ryadom pronosilis' spasayushchiesya blagorodnye oleni, ogibaya lyudej sleva i sprava. Gridli i van Horst predprinyali vse vozmozhnoe, chtoby ostanovit' lyudej i prizvat' ih k discipline, no ih staraniya ne uvenchalis' uspehom. Im samim to i delo prihodilos' uvertyvat'sya ot nesushchihsya olenej. Vdrug v neskol'kih shagah ruhnulo bol'shoe derevo, povalennoe zhivotnymi. Gridli reshil ukryt'sya vozle poverzhennogo stvola, a van Horst pobezhal dal'she k lesu, do kotorogo bylo uzhe rukoj podat'. Gridli vse zhe peredumal, vyskochil iz ukrytiya i chto bylo duho pustilsya k opushke. Plechom k plechu s nim mchalsya ogromnyj mamont. Ne dobezhav do lesa, Gridli uvidel vysokoe tolstoe derevo, stoyavshee na otshibe, s razbegu vzobralsya na nego i nadezhno spryatalsya sredi moguchih raskidistyh vetvej. Okazavshis' v ukrytii, Gridli pervym delom podumal o svoih tovarishchah i stal iskat' ih glazami. K etomu vremeni vokrug ne okazalos' nikogo iz lyudej. Zveri uraganom neslis' po polyane i ischezali v chashche. Gridli soznaval, chto v takom dikom haose malo komu iz gruppy udalos' ucelet'. Mozhet, kto i sumel dobezhat' do lesa, no vryad li smog shoronit'sya v spasitel'noj chashche. Gridli osobenno perezhival iz-za van Horsta, bezhavshego poslednim. Gridli stal smotret' na polyanu. Zveri potokom mchalis' vsled za svoim vozhakom, povinuyas' stadnomu instinktu. Vperemeshku s mamontami bezhali oleni, pereprygivaya gigantskimi skachkami cherez tushi mastodontov, a te neredko podminali ih pod soboj na begu. Zrelishche bylo uzhasayushchim. Gridli razglyadel, chto chast' zhivotnyh neslas' so smertonosnoj noshej -- naskochivshimi na nih ispolinskimi koshkami, terzavshimi plot' begushchej zhertvy. On takzhe okazalsya ochevidcem zhutkoj shvatki mezhdu dvumya tigrami, ne podelivshimi dobychu. Istekayushchie krov'yu, oni terzali drug druga, vyryvaya iz tushi sopernika ogromnye kuski dymyashchegosya myasa... Kogda zhivotnye skrylis' v lesu, tigry vernulis' k svoej dobyche i kak ni v chem ne byvalo prinyalis' za pirshestvo. A na rasstoyanii v neterpenii vyzhidali dikie sobaki, gieny i volki, nadeyas' polakomit'sya ostatkami trapezy. IV SAGOTY Tarzan, na kotorogo sobiralas' prygnut' ogromnaya koshka, yavstvenno oshchutil dyhanie smerti. No i sejchas, v poslednij mig zhizni on voshitilsya velichiem i velikolepiem atakovavshego ego zverya. Tarzan, bud' takaya vozmozhnost', vybral by smert' v otkrytom boyu. Straha on ne ispytyval, odnako hotel by znat', chto s nim budet posle smerti. Vladyka dzhunglej ne prinadlezhal ni k odnoj religii, v Boga ne veril, no, kak i vse te, kto zhivet v postoyannom obshchenii s prirodoj, ispytyval nekoe religioznoe chuvstvo. Emu ne hvatalo znanij, chtoby ob®yasnit' zagadochnye yavleniya prirody. Mnogogo on prosto ne ponimal. Kogda on izredka razmyshlyal o Boge, to dumal o nem primitivno -- kak o svoem, lichnom Sozdatele. I teper', kogda on osoznal nesovershenstvo svoej very, emu hotelos' nadeyat'sya, chto zhizn' ne zakonchitsya so smert'yu. Tak rassuzhdal pro sebya Tarzan v te schitannye sekundy, kogda k nemu priblizhalsya tigr. Tarzan ne svodil glaz s dlinnogo prekrasnogo tela, zamershego dlya pryzhka. Neozhidanno pryamo nad tigrom razdalsya zvuk, otvlekshij ego vnimanie ot Tarzana. Zver' zamer. Teper' i Tarzan uslyshal nad soboj tresk such'ev i razglyadel krupnoe zhivotnoe, nechto vrode bol'shoj gorilly, ustavivsheesya na nego. Iz listvy sosednih derev'ev vysunulis' eshche dve mordy, a na tropu otkuda ni voz'mis' vyskochili neskol'ko takih zhe kosmatyh i svirepyh zhivotnyh. Tarzan otmetil pro sebya, chto u etih sushchestv ochen' mnogo shozhego kak s gorilloj, tak i s chelovekom. Tarzan perevel vzglyad na tigra i uvidel, chto tot kak budto zakolebalsya, reshaya, chto predprinyat' -- brosit'sya li na Tarzana ili zhe shvatit'sya s gorillami. V sleduyushchij mig hishchnik sdelal svoj vybor. Izdav svirepyj ryk, on dvinulsya na Tarzana. V tu zhe sekundu odna iz gorill molnienosno uhvatilas' za kozhanuyu petlyu, derzhavshuyu Tarzana, i stala tyanut' vverh. No zver' uzhe prygnul. Na vzmyvshee vvys' telo hishchnika obrushilis' desyatki uvesistyh dubin. Rassevshiesya po vetkam gorilly vkladyvali vsyu svoyu moguchuyu silu v udary, starayas' popast' v golovu. Upav na zemlyu, tigr uzhe ne vstaval. Raspravivshis' s nepriyatelem, gorilly spustili Tarzana vniz i osvobodili ot put. Dve gorilly shvatili ego za ruki, a tret'ya szhala gorlo Tarzana, zanosya drugoj rukoj smertonosnuyu dubinu nad ego golovoj. Iz pasti gorilly, chto stoyala pered Tarzanom, neozhidanno vyrvalis' gortannye zvuki, ot kotoryh Tarzan opeshil tochno tak zhe, kak esli by vdrug zagovoril sablezubyj tigr. -- Ka-goda? -- uslyshal Tarzan. V rodnyh dzhunglyah Tarzana tak govorili, kogda predlagali sdat'sya. |to slovo, skazannoe gorilloj, zhivushchej v chuzhom mire, shlo iz leksiki velikih obez'yan, yazyk kotoryh, po mneniyu Tarzana, otlichalsya chrezvychajnoj prostotoj. S pomoshch'yu etogo yazyka obshchalis' mezhdu soboj v dzhunglyah velikie obez'yany, nizshie obez'yany, gorilly, gibbony i prochie osobi. To, chto gorilla znala etot yazyk zdes', na Pellyusidare, moglo oznachat' tol'ko odno: nalichie kontaktov s vneshnej Zemlej ili zhe odinakovost' zakonov evolyucii dlya vseh. Odnako Tarzan rassudil inache. On podumal, chto uslyshannoe slovo yavno svidetel'stvuet o nekoej svyazi s plemenem obez'yan, yazyk kotoryh on znal s mladenchestva, poskol'ku vospityvali i nastavlyali ego velikie obez'yany. -- Ka-goda? -- povtoril samec. -- Ka-goda, -- otvetil Tarzan. Uslyshav otvet na svoem yazyke, gorilla s udivleniem naklonila golovu na bok. -- Kto ty takoj? -- razdalsya sleduyushchij vopros. -- YA -- Tarzan, iskusnyj voin i velikij ohotnik. -- CHto privelo tebya v stranu Mva-lota? -- YA prishel kak drug, -- ob®yasnil Tarzan. -- YA ne vrazhduyu s tvoim narodom. Gorilloobraznoe sushchestvo opustilo dubinu. S derev'ev stali spolzat' drugie emu podobnye. -- Otkuda tebe izvesten yazyk sagotov? -- izumilsya samec. -- |to narechie moego naroda, -- poyasnil Tarzan. -- Menya emu nauchila Kala vmeste s drugimi obez'yanami iz plemeni obez'yan Kerchak. -- Vpervye slyshim o plemeni Kerchak, -- nastorozhilsya samec. -- Da vret on vse, -- vmeshalsya vtoroj. -- Davajte konchat' ego, on iz gilakov, ne inache. -- Uspeetsya, -- skazal tretij. -- Predlagayu otvesti ego k Mva-lotu, chtoby v obryade ubijstva moglo prinyat' uchastie vse plemya. -- Tak i sdelaem, -- proiznesla podoshedshaya gorilla, -- otvedem ego k sebe, a tam budem veselit'sya. Tarzan prekrasno vse ponyal, hotya v rechi gorill preobladali gortannye zvuki i ne soblyudalis' nikakie pravila sintaksisa. Uchast' plennika byla reshena. Teper' sagoty sosredotochili vnimanie na tigre, kotoryj uspel ochnut'sya i otpolzal nazad, serdito stucha po zemle hvostom. Troe gorill svyazali Tarzanu ruki za spinoj i nakinulis' na tigra, nanosya emu sokrushitel'nye udary dubinami po golove. Dobiv zverya, oni prinyalis' rukami razdirat' ego na kuski. Tarzan pristal'no izuchal svoih nedrugov. Po sravneniyu s gorillami iz zemnyh dzhunglej, eti byli bolee strojnymi i ne takimi tyazhelymi. Ruki i nogi imeli bol'shee shodstvo s chelovecheskimi, chem u zemnyh sorodichej, odnako telo, splosh' zarosshee gustymi volosami, podcherkivalo zhivotnuyu sushchnost'. Ih lica yavstvenno vyrazhali svirepost', no, v otlichie ot gorill, eti chelovekoobraznye otlichalis' zhivost'yu uma. Na nih polnost'yu otsutstvovala kakaya-libo odezhda, -- ni loskutka. Nasytivshis' svezhatinoj, obez'yanolyudi dvinulis' v tu zhe storonu, kuda napravlyalsya i Tarzan, ugodivshij zatem v lovushku. Odin iz sagotov zanyalsya silkom i akkuratno prisypal petlyu list'yami, gotovya ee k vstreche s ocherednym gostem. Hotya sagoty i napominali zverej, vse ih dvizheniya otlichalis' vyverennost'yu i tochnost'yu. Skoree vsego, oni nahodilis' v samom nachale svoej evolyucii. Nesomnenno. eto byli uzhe lyudi, imeli chelovecheskij razum, no vneshnij oblik i lico ostavalis' poka eshche obez'yan'imi. Kogda sagot dvigalsya po trope, to shel on, kak chelovek, napominaya Tarzanu ego soplemennikov. I v to zhe vremya on, bez somneniya, bol'she polagalsya na svoi organy obonyaniya, chem na zrenie -- pod stat' lyubomu zhivotnomu. Sagoty s Tarzanom otpravilis' v put' i projdya neskol'ko mil', ostanovilis' vozle upavshego na tropu bol'shogo dereva, ryadom s kotorym ziyala yama. Kto-to iz sagotov dubinoj postuchal po stvolu uslovnym signalom: tuk-tuk, tuk-tuk, tuk-tuk-tuk. Podozhdal sekundu-druguyu i snova povtoril pozyvnye. Potom eshche raz, posle chego sagoty, vse kak odin, pril'nuli ushami k zemle. Otkuda-to iz lesa donessya otvetnyj signal: tuk-tuk, tuk-tuk, tuk-tuk-tuk. Sagoty udovletvorenno vzdohnuli, polezli na derev'ya i rasselis' na vetkah, slovno dozhidayas' chego-to. Dvoe sagotov shvatili Tarzana i zatashchili ego na derevo, poskol'ku s zavyazannymi rukami emu eto bylo ne pod silu. Tarzan, ne proronivshij za ves' put' ni edinogo slova, obratilsya k sagotu s pros'boj: -- Razvyazhi mne ruki, ya ved' ne vrag. -- Tar-gush, -- pozval sagot, -- gilak prosit, chtoby ego razvyazali. Ogromnyj samec po imeni Tar-gush, bolee svetloj okraski i, esli eto slovo voobshche umestno, bolee izyashchnyj, chem ostal'nye, vpilsya v Tarzana vzglyadom. Tar-gush glyadel na plennika, ni razu ne morgnuv, i Tarzanu pochudilos', chto on slyshit, kak so skripom vorochayutsya mysli v etoj kosmatoj golove. Kazalos', sagot zakolebalsya. Nakonec on proiznes: -- Razvyazat'. -- S kakoj takoj stati? -- vozrazil emu vtoroj samec. V golose ego slyshalis' groznye notki. -- Potomu chto Tar-gush skazal "razvyazat'"! -- vmeshalsya tretij sagot. -- Pust' ne mnit sebya Mva-lotom. Tol'ko korol' mozhet prikazat' "razvyazat'", togda my i podchinimsya. -- Da, ya ne Mva-lot. YA Tar-gush. I ya velyu razvyazat' ego. Ili ty ogloh, Tor-yad? -- Vot pridet skoro Mva-lot i skazhet svoe slovo. Ty mne ne ukaz. V otvet Tar-gush molnienosno tigrinoj hvatkoj vcepilsya v gorlo Tor-yadu. Bezo vsyakogo preduprezhdeniya ili kolebaniya. V tot zhe mig Tarzan osoznal vse razlichie mezhdu Tar-gushem i obez'yanami, kotoryh Tarzan tak horosho znal. No umstvennye sposobnosti i reakcii Tar-gusha byli takimi zhe. Povalennyj Tar-gushem, Tor-yad svalilsya v blizlezhashchie kusty. Bezoruzhnye, oni borolis' na zemle, vremya ot vremeni izdavaya gluhoe rychanie. Tar-gush ostrymi klykami, otsyuda i ego prozvishche, vcepilsya v telo Tor-yada, kotoryj, izvivayas' po-zmeinomu, vyrvalsya i otpolz v storonu. Tar-gush vskochil, shvatilsya dlinnymi rukami za nogu obidchika, perevernul ego na spinu i uselsya sverhu, perevodya dyhanie. -- Ka-goda? -- skazal on, otdyshavshis'. -- Ka-goda! -- vydavil iz sebya Tor-yad. Togda Tar-gush podnyalsya na nogi i otoshel v storonu. Zatem s obez'yan'im provorstvom vskarabkalsya na derevo, otkuda prikazal: -- Razvyazhite ruki gilaku! Groznym vzglyadom obvedya okruzhayushchih, on ne obnaruzhil nikogo, kto by zahotel razdelit' uchast' Tor-yada. -- A esli on vzdumaet ubezhat', ubejte! -- dobavil on. Plenniku razvyazali ruki. Tarzan prikinul, chto sagoty ne dadut emu vospol'zovat'sya nozhom, a luk i stely lezhali na trope. Sagoty videli ih, no ne obrashchali nikakogo vnimaniya, vidimo, ne znakomye s etim oruzhiem. Tor-yad otoshel v storonu i vzobralsya na derevo, derzhas' podal'she ot sagotov. Vdrug Tarzan zaslyshal zvuki shagov. Sagoty ozhivilis'. -- Idut! -- voskliknul Tar-gush. -- |to Mva-lot, -- ob®yavil drugoj sagot i strel'nul glazami na Tor-yada. Do Tarzana nakonec doshlo znachenie uslovnogo stuka, i vse zhe on ne ponimal, zachem ponadobilos' vyzyvat' soplemennikov. Vskore pribyli novye sagoty. Tarzan bez truda opredelil v tolpe korolya Mva-lota. Vo glave podoshedshih sledoval bol'shoj samec. Telo ego pokryvala sedaya sherst', volosy na lice otlichalis' golubovatym ottenkom. Zavidya svoih, sagoty spustilis' s derev'ev, zabrav s soboj Tarzana. Korol' podnyal ruku. -- Mva-lot yavilsya, -- provozglasil on, -- so svoimi lyud'mi. -- YA -- Tar-gush. -- Sagot sdelal shag vpered. -- A eto chto takoe? -- sprosil Mva-lot, kivaya na Tarzana. -- |to gilak. My obnaruzhili ego v lovushke, -- poyasnil Tar-gush. -- I dlya etogo trebovalos' nas vyzyvat'? -- ugrozhayushche sprosil Mva-lot. -- Ego sledovalo dostavit' v stojbishche. On ved' v sostoyanii peredvigat'sya. -- My dali signal ne tol'ko iz-za etogo myasa. -- Tar-gush ukazal na Tarzana. -- Na trope, otkuda my prishli, ryadom s lovushkoj lezhit bol'shoe zhivotnoe, zadrannoe tigrom. -- Zdorovo! My mozhem s®est' ego i pozzhe. -- I potancevat', -- podhvatil odin iz strazhej Tarzana. -- Davnen'ko my ne tancevali, Mva-lot, dazhe ne upomnit', kogda my v poslednij raz veselilis'. Sagoty, vozglavlyaemye Tar-gushem, otpravilis' po trope k gotovoj dobyche. Oni brosali na Tarzana podozritel'nye vzglyady i po vsemu chuvstvovalos', chto im ne po dushe ego prisutstvie. I hotya stanovilos' yasno, chto sagoty otlichayutsya ot kerchakov, Tarzan chuvstvoval sebya s nimi kak doma nesmotrya dazhe na to, chto yavlyalsya plennikom. Nepodaleku ot Tarzana shel Mva-lot s podoshedshim k nemu Tor-yadom. Oni neslyshno peregovarivalis', vremya ot vremeni poglyadyvaya na Tar-gusha, kotoryj shel vperedi. K koncu razgovora Mva-lot rassvirepel. Sagoty glyadeli na svoego korolya, vidya, chto tot vne sebya ot yarosti. I lish' Tar-gush, kotoryj nichego ne zametil, spokojno shel vperedi. Mva-lot vihrem vdrug sorvalsya s mesta i, podnyav tyazheluyu dubinu, bezo vsyakogo preduprezhdeniya brosilsya na Tar-gusha, namerevayas' prolomit' tomu cherep. ZHizn' nauchila Tarzana mnogomu, i, samoe glavnoe, mgnovennoj reakcii. On polnost'yu otdaval sebe otchet v tom, chto v sozdavshejsya situacii druzej u nego byt' ne mozhet, no takzhe ponimal i to, chto ni odin iz sagotov ne reshitsya okrikom predupredit' Tar-gusha ob opasnosti. I prezhde chem ego uspeli ostanovit', Tarzan s krikom: "Krig-a, Tar-gush" metnulsya v storonu i v pryzhke sokrushitel'nym udarom svalil s nog Tor-yada. Uslyshav preduprezhdayushchij vykrik "krig-a", chto na yazyke velikih obez'yan oznachalo "beregis'", Tar-gush stremitel'no obernulsya i uvidel mchavshegosya na nego Mva-lota, zanesshego nad golovoj dubinu. No tut proizoshlo nechto, ot chego Tar-gush opeshil. On uvidel, chto gilak napal na Mva-lota, shvativ ego szadi za sheyu. Zatem rvanulsya k Tar-gushu, volocha korolya za soboj, i vstal spinoj k derevu, ryadom s Tar-gushem. Sagoty momental'no vskinuli dubiny i dvinulis' na derzkih smut'yanov. -- Srazimsya, Tar-gush? -- vykriknul Tarzan. -- Oni ub'yut nas, -- otvetil tot. -- Ne bud' ty gilakom, my smogli by ubezhat' po derev'yam, no ved' ty etogo ne umeesh'. Pridetsya ostavat'sya i vstretit' boj. -- Esli iz-za menya, to ne pridetsya. Tarzan projdet vsyudu. -- Togda poshli, -- skazal Tar-gush, vzmetnuv vverh dubinu i razmahivaya eyu pered mordami protivnikov. Oni rvanuli po trope. Tar-gush v mgnovenie oka vskarabkalsya na derevo i s udivleniem otmetil, chto bezvolosyj gilak ne otstaet ot nego ni na shag. Voiny iz plemeni Mva-lota brosilis' vdogonku, no vskore otstali i prekratili presledovanie. Udostoverivshis' v tom, chto pogonya prekratilas', beglecy ostanovilis'. Sagot proiznes: -- YA -- Tar-gush! -- A ya -- Tarzan, -- nazvalsya chelovek iz plemeni obez'yan. -- Pochemu ty reshil predupredit' menya? -- sprosil sagot. -- YA zhe govoril tebe, chto prishel k vam s druzheskimi namereniyami, i kogda zametil, chto Mva-lot sobralsya tebya prikonchit', ya i vykriknul, ved' ty -- edinstvennyj, kto potreboval razvyazat' mne ruki. -- Zachem ty prishel v stranu sagotov? -- sprosil Tar-gush. -- YA ohotilsya. -- A teper' kuda sobiraesh'sya? -- Vernus' k svoim, -- otvetil Tarzan. -- Gde zhe oni? Tarzan zakolebalsya. On i sam tochno ne znal. Posmotrel na solnce, no ono bylo skryto kronami derev'ev. Oglyadelsya vokrug -- vsyudu listva. Nichto -- ni solnce, ni listva, ni derev'ya ne mogli podskazat' emu put' k korablyu. |to byli ne rodnye, chuzhie solnce, listva i derev'ya. Ne ego rodnye dzhungli. Vladyka dzhunglej rasteryalsya. V PRIKLYUCHENIYA GRIDLI Dzhejson Gridli, ukryvshijsya na dereve, okazalsya ochevidcem ledenyashchego zrelishcha ohoty zhutkih koshek. On videl obezumevshih zhivotnyh, kotoryh kromsali tigry. To byl Pellyusidar s ego gigantskimi hishchnikami, stol' ne pohozhimi na zemnyh zverej. Gridli vernulsya myslenno k sebe. CHto zhe dal'she? On ne somnevalsya v tom, chto rano ili pozdno syuda yavitsya chelovek Pellyusidara, no chto sulit emu eta vstrecha? Gridli stal prikidyvat', kak emu dobrat'sya do korablya. Ne uvidev vokrug nikogo iz gruppy, Gridli neskol'ko raz kriknul, no nikakogo otveta ne poluchil. Pravda, on delal skidku na to, chto golos ego ne stol' uzh zychnyj, chtoby rasslyshat' izdaleka. Gridli v glubine dushi nadeyalsya, chto tovarishcham vse zhe udalos' izbezhat' krovavoj bojni, odnako prodolzhal trevozhit'sya za van Horsta. Nastalo vremya podumat' i o svoej dal'nejshej sud'be. Pora uhodit' otsyuda i probirat'sya k korablyu. V lyuboj mig mogli vernut'sya zveri, shoronivshiesya v lesnoj chashche. Gridli posmotrel na solnce i pozhalel, chto na Pellyusidare net nochej. V nochnoj temnote emu bylo by legche ujti otsyuda nezamechennym. Zatem Gridli stal soobrazhat', skol'ko zhe vremeni proshlo s togo momenta, kak poiskovaya gruppa pokinula korabl'. Odnako zdes', na Pellyusidare, opredelit' vremya ne predstavlyalos' vozmozhnym. Lish' bezmernaya ustalost' i sonlivost' ukazyvali na to, chto poisk dlitsya uzhe dolgo. Vskore na polyanu vyshli shakaly i dikie sobaki. Oni shnyryali po kustam, ohochie do padali, i klacali ustrashayushchimi zubami. Gridli, golodnyj i zloj, ne reshalsya spustit'sya na zemlyu. On glyadel na lezhavshee nevdaleke ot dereva ogromnoe zhivotnoe, zadrannoe nasmert', na tigrov, brodivshih sredi ubityh zhivotnyh, i soznaval, chto eti gigantskie polosatye chudovishcha mogut brosit'sya na nego v lyubuyu minutu. Nakonec v golove u Gridli sozrelo reshenie, i on, nevziraya na opasnost', sprygnul na zemlyu, zazhav v kulake nozh. Ne svodya glaz s okazavshegosya poblizosti tigra, on prinyalsya vyrezat' iz tushi mertvogo zverya bol'shie kuski myasa. Ogromnaya koshka nahodilas' primerno v pyatidesyati yardah ot Gridli. Tigr zametil poyavlenie cheloveka, no ne otorvalsya ot lakomoj dobychi. Gridli vernulsya na derevo, ustroilsya poudobnee i zakryl glaza. Golod daval o sebe znat' vse sil'nee i sil'nee. Prishlos' otlomit' neskol'ko suhih vetok i razvesti nechto napodobie malen'kogo kostra, na kotorom Gridli obzharil kusok myasa i vpervye v zhizni s®el polusyrym. Utoliv golod, on posmotrel vokrug i uvidel, chto nasytivshiesya tigry netoroplivo dvinulis' k lesu, ustupaya mesto shakalam, gienam i dikim sobakam. Otyskav sredi vetok sravnitel'no udobnoe dlya span'ya mesto, gde mozhno bylo rastyanut'sya v polnyj rost, Gridli leg i mgnovenno zabylsya krepkim snom. Prosnuvshis', on obnaruzhil, chto polyana opustela i mozhno bylo uhodit'. Gridli slez s dereva i, starayas' ne obnaruzhit' sebya, stal vyiskivat' tropu, privedshuyu ih syuda. Ot nego sharahalis' dikie sobaki, skalya groznye klyki, odnako Gridli ne opasalsya ih, ibo znal, chto zhivotnye syty, a, znachit, ne napadut. Dostignuv kraya polyany, Gridli uvidel neskol'ko trop. No kakuyu iz nih vybrat', on ne znal. Togda on napryag pamyat' i popytalsya myslenno vosstanovit' kartinu dvizheniya poiskovoj gruppy. Opredeliv takim obrazom nuzhnuyu tropu, Gridli ne meshkaya otpravilsya nazad k korablyu. Nemiloserdno palyashchee solnce, ostavayas' v odnoj i toj zhe tochke, ne pomogalo Gridli orientirovat'sya na mestnosti. On shel po beskonechnoj trope, soznavaya, chto v lyuboj moment na nego mogut napast' zveri, i porazhayas' tomu, chto Tarzan otpravilsya v les v polnom odinochestve i prakticheski bezo vsyakogo oruzhiya. Gridli dazhe zasomnevalsya -- zhiv li eshche Tarzan. Razmyshlyaya o uchastii svoih tovarishchej, on dvigalsya po trope, kotoraya kazalas' neskonchaemoj. Mozhet, ona vovse ne vedet k korablyu? Gridli nahodilsya na grani otchayaniya ot chuvstva bezyshodnosti i bezmernoj ustalosti. Da eshche eto proklyatoe solnce, kotoroe vidit so svoej vysoty ih korabl', no ne hochet ukazyvat' k nemu put'! Gridli muchilsya ot zhazhdy, i emu prishlos' dolgo eshche idti, poka, nakonec, ne vyshel k ruch'yu, pererezavshemu tropu. Zdes' on napilsya i sdelal prival. Razvel malen'kij koster i podzharil kusok myasa. Zapil ego vodoj i zashagal dal'she. SHlo vremya. Lyudi na bortu korablya prebyvali v gnetushchem molchanii. Stanovilos' vse bolee ochevidnym, chto ushedshie na poiski tovarishchi po ekspedicii ne vernutsya, i komanda mrachnela s kazhdym chasom. -- Uzhe 72 chasa, kak ih net, -- proiznes Zapner, kotoryj vse eto vremya vmeste s Dorfom ne pokidal verhnej nablyudatel'noj ploshchadki. -- Vpervye v zhizni chuvstvuyu sebya takim bespomoshchnym. Uma ne prilozhu, chto teper' delat'. -- Kak my vse zhe zavisim ot sluchajnostej, kotorye mogut izmenit' vsyu nashu zhizn'. -- Na Zemle, ya schitayu, v podobnoj situacii my znali by, chto predprinyat', -- skazal Zapner. -- A zdes', v etoj strane, esli podnyat' korabl' v vozduh i dvinut'sya na ih poiski, net nikakoj garantii, chto my sumeem vernut'sya syuda zhe. Na Pellyusidare svoi nevedomye cheloveku zakony, zdes' ni v chem nel'zya byt' uverennym. Lejtenant Hajns razglyadyval les v binokl'. Ot ego vnimatel'nogo vzglyada ne uskol'znuli ni odin zver' i ni odna ptica, mel'kavshie vdali. Vdrug Hajns vzvolnovanno vskriknul. -- CHto? -- podskochil k nemu Zapner. -- CHto tam takoe? -- CHelovek! -- voskliknul Hajns. -- Dayu golovu na otsechenie, eto chelovek! -- Gde? -- Dorf vskinul k glazam binokl'. -- Milyah v dvuh ot nas. -- Aga, teper' vizhu. |to libo Gridli, libo van Horst. No vot pochemu on odin? -- Voz'mi s desyatok lyudej, lejtenant, -- velel Zapner, obrashchayas' k Dorfu. -- Prosledi, chtoby oni byli vo vseoruzhii, i gonite navstrechu. Doroga kazhdaya minuta! -- kriknul on vsled. Zapner i Hajns ne svodili glaz s Dorfa i ego gruppy, vyshedshej navstrechu cheloveku. Vskore lejtenant razglyadel v idushchem Dzhejsona Gridli. Oni brosilis' drug k drugu i obnyalis', chto bylo sovershenno estestvenno. Pervyj vopros, zadannyj Gridli, kasalsya uchastnikov propavshej poiskovoj gruppy. Dorf pozhal emu ruku. -- Nikto ne vernulsya, vy -- edinstvennyj, -- otvetil on. Vzglyad Gridli potusknel, on kak-to razom postarel i pochuvstvoval smertel'nuyu ustalost'. -- Ne imeyu predstavleniya o vremeni, poskol'ku chasy moi razbilis', kogda tigr pytalsya dostat' menya na dereve. Kak dolgo menya ne bylo, Dorf? -- Okolo semidesyati dvuh chasov. Gridli ozhivilsya. -- V takom sluchae eshche ne vse poteryano! -- obradovalsya on. -- A ya-to byl uveren, chto proshlo ne men'she nedeli. Neskol'ko raz menya svalival son, no ne znayu, dolgo li ya spal. Potom ya vse shel i shel, tomimyj golodom i zhazhdoj. Povedav svoi mytarstva, Dzhejson nabrosilsya na edu, zatem prinyal vannu i spustya polchasa, posvezhevshij, poyavilsya v kayut-kampanii. -- Ty v sostoyanii povesti novuyu partiyu na poiski van Horsta i voinov? -- sprosil Zapner. -- Nu konechno, -- otvetil Gridli. -- My ved' s samoj pervoj minuty, kak okazalis' v lesu, stali delat' zarubki na derev'yah, poka ne vyshli na tropu, chto vela nalevo. Tak chto, esli razobrat'sya, moe prisutstvie ne trebuetsya, i kol' skoro my reshim otryadit' poiskovuyu gruppu, to soprovozhdat' mne ee ne obyazatel'no. Prisutstvuyushchie s nedoumeniem ustavilis' na nego, i nastupila nelovkaya pauza. -- Delo v tom, chto u menya est' plan poluchshe. Nas zdes' dvadcat' sem' chelovek, iz nih dvenadcat' umeyut upravlyat' korablem. Znachit, ostal'nye pyatnadcat' mogut otpravlyat'sya na poiski. Povedet ih lejtenant Dorf. Kapitan Zapner i Hajns ostanutsya na korable. Esli zhe i eta poiskovaya partiya ne vernetsya, vy smozhete snaryadit' eshche odnu. -- No iz tvoih slov ya ponyal, chto ty ne idesh', -- skazal Zapner. -- Verno. S toj lish' raznicej, chto sobirayus' odin poletet' na legkom razvedyvatel'nom samolete. I ekspediciyu sleduet poslat' cherez dvadcat' chetyre chasa posle moego vyleta, ne ran'she. Tak kak k tomu vremeni ya ili otyshchu ih ili sam propadu. Zapner zadumchivo pokachal golovoj. -- Slozhnost' v tom, chto kak tol'ko ty poteryaesh' korabl' iz vidu, tebe pridetsya ochen' nelegko. V usloviyah Pellyusidara nevozmozhno polagat'sya na navigacionnye pribory. -- YA vse vzvesil, -- proiznes Gridli, -- i prishel k vyvodu, chto eto -- poslednij shans otyskat' propavshih. -- Daj-ka i ya porassuzhdayu, -- vmeshalsya Hajns. -- Po sravneniyu so vsemi vami, u menya naibol'shij opyt poletov takogo roda, ne govorya, razumeetsya, o Zapnere, no im my riskovat' nikak ne mozhem. -- Riskovat' nel'zya nikem. Estestvenno, eto ne oznachaet, chto ya nesu men'shuyu otvetstvennost' za sud'bu propavshih, chem kto-libo iz vas. No tak uzh vse slozhilos', chto letet' dolzhen ya i ni kto inoj. Vy dolzhny ponyat' moi chuvstva i predostavit' etot shans mne. Poslednie minuty tishiny, v techenie kotoryh prisutstvuyushchie pili kofe i kurili. Molchanie prerval Zapner: -- Pervym delom tebe nuzhno horoshen'ko vyspat'sya. K tomu vremeni samolet budet gotov k poletu. Poluchaj svoj shans i postarajsya sdelat' vse vozmozhnoe. -- Spasibo. Pozhaluj, ty prav, mne i v samom dele nado vyspat'sya. Mne ochen' zhal' teryat' vremya, tak chto razbudite menya srazu, kak tol'ko samolet budet gotov. Gridli ushel spat'. Tem vremenem poiskovyj samolet vygruzili iz korablya i doskonal'no osmotreli. Eshche prezhde, chem samolet okazalsya gotov k poletu, v lyuke korablya pokazalsya Gridli, pospeshno sprygnuvshij na zemlyu. -- Ty sovsem malo pospal! -- obespokoilsya Zapner, uvidev Gridli. -- Ne znayu -- malo eto ili mnogo, no ya prekrasno otdohnul. Po pravde govorya, mne uzhe i ne spitsya. Nas ved' zhdut tovarishchi, nadeyutsya, chto my ih spasem. -- S chego ty nachnesh' poisk? -- Polechu pryamo nad lesom. Mne kazhetsya, chto oni idut v protivopolozhnom ot korablya napravlenii. Vo vremya poleta budu zapominat' naibolee primetnye orientiry, po nim i stanu vozvrashchat'sya. Takim obrazom smogu zajti daleko ot vas i nadeyus', chto, zaslyshav shum dvigatelya, oni postarayutsya dat' o sebe znat'. -- A prizemlyat'sya budesh'? -- sprosil Zapner. -- Konechno, esli uvizhu ih. Ponaprasnu zhe ne stanu, ibo poluchennyj zdes' opyt pokazyvaet, chto daleko uglublyat'sya v Pellyusidar ne sleduet. Gridli tshchatel'no osmotrel samolet, poproshchalsya s oficerom i pomahal rukoj ostal'nym. -- Do vstrechi, starina, -- poproshchalsya Zapner. -- Da soputstvuyut tebe Bog i udacha. Mehanik krutanul vint, motor zavelsya, i cherez schitannye minuty samolet vzmyl v vozduh. Gridli sdelal dva kruga nad korablem i napravilsya v storonu lesa. Okazavshis' v nebe, Gridli v tu zhe sekundu ponyal, naskol'ko slozhno budet vernut'sya nazad. Vdaleke vidnelis' gory, no gorizonta kak takovogo ne bylo. On pristal'no razglyadyval proplyvavshuyu vnizu mestnost', no ne zametil ni edinoj zhivoj dushi. Gridli reshil snizit'sya, chtoby samolet legche bylo uvidet'. Polet dlilsya uzhe dva chasa, v techenie kotoryh Gridli staralsya dvigat'sya po pryamoj. On proletal nad lesami, holmami, ravninami, polyanami, no ne videl ni edinogo priznaka cheloveka. Gridli uzhe zavershal namechennyj marshrut, kak vdrug vperedi poyavilas' novaya gornaya cep'. Gridli reshil, chto lyudi ne mogli zajti v takuyu dal', i sobralsya bylo povernut' nazad, kak neozhidanno bokovym zreniem uvidel v vozduhe nekij predmet i, momental'no povernuv golovu, zamer ot udivleniya. Nad samoletom letelo ustrashayushchih razmerov sushchestvo s zhutkimi chelyustyami, useyannymi ostrejshimi zubami. Netrudno predstavit' sebe, chem chrevato napadenie takogo ptenchika! Gridli stal potihon'ku snizhat'sya, i, kogda ot zemli ego otdelyali neskol'ko sot futov, gigantskij tiranodon atakoval samolet. Gromadnye chelyusti uhvatilis' za propeller. Razdalsya zhutkij skrezhet metalla. Teryaya vysotu, samolet ili, vernee, to, chto ot nego ostalos', perevernulsya v vozduhe, i Gridli vypal naruzhu. On uspel pochuvstvovat' udar po golove, i soznanie ego pomerklo... VI TAOR -- I gde zhe on, tvoj narod? -- vypytyval Tar-gush. Tarzan lish' pokachal golovoj. -- Ne znayu. -- A tvoya str