Ocenite etot tekst:


     Tarzan i lyudi-murav'i Perevod V. Anisimova
     Priklyucheniya v nedrah Zemli. Perevod V. Anisimova
     Tarzan i poterpevshie korablekrushenie. Perevod I. Vladimirovoj
     Tarzan i ubijstva v dzhunglyah. Perevod I. Vladimirovoj
     |dgar Rajs Berrouz
     TARZAN I LYUDI-MURAVXI
     PRIKLYUCHENIYA V NEDRAH ZEMLI
     TARZAN I POTERPEVSHIE KORABLEKRUSHENIE
     TARZAN I UBIJSTVA V DZHUNGLYAH
     Povesti
     Perevodchiki V. Anisimov, I. Vladimirova
     Redaktor G. Sorkina
     Podpisano k pechati 25.09.91.  Format 84 X 108'/32. Garnitura Tip Tajms.
Vysokaya pechat' s FPF. Pech. l. 11, 5. Tirazh 570000 ekz. Zakaz 1278.
     Gosudarstvennoe maloe  predpriyatie "Gart". |stoniya, Tallinn, Pyarnusskoe
shosse, 10.
     Minskij ordena Trudovogo Krasnogo  Znameni poligrafkombinat MPPO im. YA.
Kolasa. 220005, Minsk, Krasnaya, 23.
     © GMP "Gart", 1991.
     © A/o "printest", 1991.
     ISBN 5-7985-0017-9
---------------------------------------------------------------
 OCR, Spellcheck: Maksim Ponomarev aka MacX
---------------------------------------------------------------


     GLAVA PERVAYA
     Na beregu Ugogo zhilo plemya, vozhdem kotorogo byl Obebe. V temnoj hizhine,
sredi  gryazi  i  nechistot,  na  kortochkah  sidel velikan |steban  Miranda  i
obgladyval kosti  polusyroj  ryby.  Ego  sheyu ohvatyval zheleznyj obruch  raba,
soedinennyj neskol'kimi futami rzhavoj cepi so vbitym u samogo vhoda kolom.
     Vot uzhe celyj god |steban Miranda sidel na cepi, slovno pes, i, podobno
psu,  vremya  ot  vremeni vylezal iz  svoego  mrachnogo  ubezhishcha  pogret'sya na
solnyshke. V nyneshnem  polozhenii  razvlechenij u  Mirandy ostavalos'  nemnogo.
Vo-pervyh, on vse bol'she i  bol'she ukreplyalsya  v  navyazchivoj idee, chto on --
Tarzan iz  plemeni obez'yan.  Odnazhdy  vydav  sebya  za drugogo,  on nastol'ko
vzhilsya v novuyu rol', chto, slovno horoshij akter, nachal iskrenne verit', budto
on i v samom dele Tarzan iz plemeni obez'yan. Krome togo, on byl porazitel'no
pohozh  na Tarzana.  Odnako  derevenskij  koldun  prodolzhal  utverzhdat',  chto
|steban -- d'yavol.
     No  mnenie kolduna ne razdelyal vozhd' plemeni: poetomu  koldun na vsyakij
sluchaj derzhal |stebana podal'she ot obshchinnogo kotla dlya varki myasa, ibo Obebe
davno uzhe hotel otvedat' myasa Mirandy.
     Koldun podozreval, chto d'yavol tol'ko prikidyvaetsya Tarzanom, i esli, ne
daj  Bog,  s  nim   chto-nibud'  sluchitsya,  na  plemya  obrushatsya  neslyhannye
stradaniya.  Vot  pochemu  koldun oberegal zhizn' ispanca, ozhidaya podtverzhdeniya
odnoj iz dvuh gipotez: esli |steban umret estestvennoj  smert'yu,  znachit, on
--  Tarzan,  i  prav  Obebe.  Esli on budet  zhit'  vechno  ili  ischeznet  pri
zagadochnyh  obstoyatel'stvah  --  podtverditsya  predpolozhenie kolduna:  on --
d'yavol.
     Posle togo, kak |steban vyuchil ih yazyk i soobrazil, v chem sut' dela, on
s men'shej nastojchivost'yu stal utverzhdat', chto on Tarzan iz plemeni  obez'yan.
Vmesto etogo  |steban  nameknul, chto  sostoit v  rodstve s  nechistoj  siloj.
Koldun byl udovletvoren. Vse byli oduracheny.
     Krome starogo i  mudrogo vozhdya, kotoryj nikomu ne veril i polagal, chto,
v otlichie ot soplemennikov, ego ne tak-to prosto obvesti vokrug pal'ca.
     Vtorym razvlecheniem |stebana byl meshok s almazami, kotoryj odin russkij
po familii Kraski  ukral  u  cheloveka-obez'yany. Ispanec  ubil Kraski i takim
obrazom  stal obladatelem meshka. |to byl  tot  samyj meshok,  kotoryj  vruchil
Tarzanu chelovek pod svodami Bashni Almazov na ravnine Almaznogo Dvorca, kogda
Tarzan pomogal Gomangani osvobodit'sya ot tiranii Bolgani.
     |steban chasami prosizhival v polutemnoj hizhine, perebiraya i pereschityvaya
dragocennosti.  Mnogo  raz on  raskladyval  ih na kuchki,  pytayas' opredelit'
stoimost' almazov, na kazhdyj iz kotoryh mozhno bylo kupit' ves' mir.
     Sidya  sredi  gryazi i  nechistot  v  svoej lachuge, pitayas'  otbrosami, on
voobrazhal sebya  Krezom -- obladatelem nesmetnyh  sokrovishch i  v fantaziyah zhil
ego zhizn'yu.
     Odnako  stoilo  |stebanu  zaslyshat'  ch'i-nibud' shagi, kak on  toroplivo
pryatal dragocennosti  v  skladki  svoih  gryaznyh  lohmot'ev,  sluzhivshih  emu
edinstvennoj odezhdoj, i vnov' prevrashchalsya v zhalkogo plennika-raba.
     V poslednee vremya, posle goda svoeobraznogo zaklyucheniya i odinochestva, k
razvlecheniyam  ispanca pribavilos'  eshche odno:  doch' kolduna  Hamisa  -- Uhha.
Devochka  let  chetyrnadcati, ona byla simpatichnaya  i lyuboznatel'naya. Ves' god
ona nablyudala za  strashnym plennikom,  ne riskuya priblizhat'sya, no postepenno
prirodnoe druzhelyubie  vzyalo  verh nad  strahom.  I  odnazhdy  ona  podoshla  k
|stebanu, kogda tot lezhal, greyas' na solnce, pered vhodom v svoyu hizhinu.
     Miranda, zametivshij ee  boyazlivye  dvizheniya, obodryayushche ulybnulsya. Sredi
zhitelej derevni druzej  u nego ne bylo. Esli by on smog poznakomit'sya hot' s
kem-nibud',  eto  oblegchilo  by ego uchast', a mozhet  i  priblizilo  mechtu ob
osvobozhdenii.
     Uhha nakonec reshilas' i podoshla k nemu, zamerev v neskol'kih shagah. Ona
byla eshche rebenkom, zastenchivym i upryamym, puglivym i besstrashnym, no, tem ne
menee, ona byla zhenshchinoj, a Miranda znal, kak s nimi obrashchat'sya.
     -- YA  zhivu  v derevne vozhdya Obebe  uzhe god,  --  proiznes on,  s trudom
podbiraya  slova  i zapinayas',  -- no nikogda ne predpolagal, chto v odnoj  iz
hizhin zhivet takaya krasavica. Kak tvoe imya?
     Zardevshis' ot smushcheniya, Uhha ulybnulas'.
     -- Menya zovut Uhha. YA doch' kolduna Hamisa. |steban obradovalsya vypavshej
udache. Posle dolgih mytarstv sud'ba posylala emu shans na spasenie.
     -- Pochemu ty ran'she ne prihodila? -- sprosil on.
     -- YA boyalas', -- prostodushno otvetila devushka.
     -- Pochemu?
     -- Boyalas', -- v nereshitel'nosti povtorila Uhha, -- boyalas'...
     -- Boyalas', chto ya rechnoj d'yavol, kotoryj mozhet  prichinit' tebe vred? --
ulybayas', zakonchil frazu ispanec.
     -- Da, -- kivnula ona.
     -- Slushaj, -- skazal |steban, poniziv golos, -- tol'ko nikomu ni slova!
YA dejstvitel'no rechnoj d'yavol, no tebya ne obizhu.
     -- A togda pochemu ty ne prevratish'sya v kogo-nibud' i  ne vozvratish'sya k
sebe v reku?
     -- Ty  hochesh'  uznat'  moyu  tajnu,  tak? --  sprosil Miranda,  starayas'
vyigrat' vremya i pridumat'  ubeditel'nyj otvet,  kotoryj  v  budushchem  mog by
sposobstvovat' ego osvobozhdeniyu.
     -- Ne tol'ko ya, -- otvetila Uhha. -- |to interesuet mnogih, no nikto ne
znaet otveta.  Obebe  utverzhdaet,  chto  ty --  Tarzan,  vrag  Obebe  i vsego
plemeni. Moj otec schitaet, chto  ty  -- rechnoj d'yavol  i esli zadumaesh' ujti,
prevratish'sya  v  zmeyu  i  proskol'znesh'  skvoz'  oshejnik na tvoej  shee. Lyudi
udivlyayutsya, pochemu ty etogo eshche ne sdelal i uzhe ne veryat moemu otcu.
     -- Podojdi blizhe,  prekrasnaya  Uhha,  -- prosheptal  |steban. --  Nikto,
krome tebya, ne dolzhen slyshat' to, chto ya sejchas tebe skazhu.
     Devochka priblizilas' i sklonilas' nad nim.
     -- YA samyj nastoyashchij rechnoj d'yavol, --  skazal |steban, -- i mogu ujti,
kogda zahochu. Pozdnimi nochami, kogda vse plemya spit, ya brozhu po zemle Ugogo,
no  pod utro  vozvrashchayus' nazad. YA zhdu,  Uhha. YA hochu ispytat' narod Obebe i
uznat', kto mne drug, a kto vrag. ZHal', ne znayu, kak ko mne otnositsya Hamis.
Esli on drug, pochemu  ne prinosit vkusnoj edy i  pit'ya? YA mogu ujti v  lyubuyu
minutu, no zhdu, ne otyshchetsya li sredi lyudej plemeni Obebe hot' odin smel'chak,
gotovyj menya  osvobodit'. Esli najdetsya, znachit, on i est' moj samyj horoshij
drug. Emu vsegda i vo vsem budet sposobstvovat' udacha, zhelaniya ispolnyatsya, i
zhit' on budet  dolgo-dolgo. Emu nichego ne nuzhno budet boyat'sya,  dazhe rechnogo
d'yavola, ibo on,  naoborot,  budet vo  vsem emu pomogat'. No  slushaj dal'she,
milaya Uhha, tol'ko ob etom molchok! Moe terpenie ne bezgranichno. YA obozhdu eshche
nemnogo, i esli ne najdetsya takogo cheloveka, ya vernus' k moim otcu s mater'yu
i zhestoko pokarayu narod Obebe. Nikogo ne ostavlyu v zhivyh!
     Devochka,  vzdrognuv,  otpryanula.  Bylo  zametno,   chto   rech'  |stebana
proizvela na nee sil'noe vpechatlenie.
     -- Ne pugajsya, -- uspokoil on. -- Tebya ya ne tronu.
     -- No esli ty unichtozhish' vseh?
     -- V takom sluchae, konechno,  nichem ne  smogu tebe  pomoch', no  vse-taki
budem nadeyat'sya,  chto  sredi vas najdetsya  kto-nibud' i osvobodit menya, i  ya
pojmu, chto v vashem  plemeni u menya est' drug. A teper' idi,  Uhha,  i pomni:
nikomu ni slova!
     Devochka v zadumchivosti otoshla, no vskore vernulas'.
     -- Kogda ty razrushish' moyu derevnyu?
     -- CHerez neskol'ko dnej.
     Uhha,  trepeshcha  ot straha, brosilas' k  hizhine  otca.  |steban Miranda,
udovletvorenno uhmylyayas', vpolz v svoe logovo zabavlyat'sya dragocennostyami.
     Kogda  Uhha, drozha ot  uzhasa, primchalas'  domoj,  Hamisa  v  hizhine  ne
okazalos'.  Ne bylo i  materi. Ona  s det'mi rabotala v pole, otkuda nedavno
vernulas' i sama Uhha. Tak chto u devochki poyavilas' vozmozhnost' spokojno, bez
pomeh, podumat' obo vsem uslyshannom.
     Uhha vspominala  vse novye  i novye podrobnosti ih  razgovora,  kotorye
chut' bylo ne vyleteli iz ee golovy ot straha. Nuzhno vse  rasskazat' otcu! No
togda ee postignet strashnaya kara! CHto zhe delat'?
     Uhha lezhala na  cinovke, napryagaya svoyu malen'kuyu golovu nad neposil'noj
zadachej. Vse ee mysli byli obrashcheny k plennomu ispancu.  I vdrug ee osenilo.
Pochemu zhe ona ran'she ob etom ne podumala? On  ved' dal yasno ponyat', chto esli
ego spaset  drug, to etot  chelovek budet  zhit' dolgo-dolgo i imet' vse,  chto
pozhelaet. No Uhha  tut zhe otbrosila etu mysl'. Ej odnoj ne  pod silu  spasti
ego!
     Kogda pozdno vecherom otec vernulsya v svoyu hizhinu, ona sprosila:
     --  Baba,  a  kak rechnoj  d'yavol raspravlyaetsya  s temi, kto vstaet  emu
poperek puti?
     --  Nu, on mozhet otognat' rybu iz reki i zverej iz dzhunglej, i my budem
obrecheny na golodnuyu smert'.
     Mozhet obrushit' ogon' s nebes i unichtozhit' vse plemya.
     -- A ty dumaesh', on dejstvitel'no vse eto mozhet sdelat', baba?
     -- On mozhet  ne tronut' Hamisa, kotoryj zashchitil ego ot Obebe i  spas ot
smerti, -- otvetil koldun.
     Devochka vspomnila, kak rechnoj d'yavol branil Hamisa, ne prinosivshego emu
vkusnoj pishchi i  pit'ya,  no  promolchala,  hotya i  ponimala,  chto otcu  grozit
opasnost'.
     -- No kak zhe on ubezhit  s obruchem na shee? Kto-nibud' mozhet snyat' s nego
etot oshejnik?
     --  Nikto,  krome vozhdya. V  ego meshke hranitsya mednyj  klyuch, s  pomoshch'yu
kotorogo otmykaetsya zamok na  obruche, odnako  rechnomu  d'yavolu vse  eto ni k
chemu --  esli on zahochet  osvobodit'sya, emu dostatochno budet prevratit'sya  v
zmeyu i  proskol'znut' skvoz' etot  oshejnik.  Postoj,  kuda ty napravlyaesh'sya,
Uhha? -- sprosil Hamis.
     -- Shozhu-ka ya k docheri Obebe v gosti, -- otvetila devochka.
     Doch' vozhdya peremalyvala  mais. Kogda  ona zametila priblizhayushchuyusya Uhhu,
ona privetlivo ulybnulas', no tut zhe predupredila:
     -- Tishe, ne shumi: otec spit.
     Ona  kivnula  v  storonu  hizhiny,  i obe  devochki, prisev na  kortochki,
prinyalis'  tihon'ko  boltat'.  Oni  boltali ob ukrasheniyah, o  yunoshah  iz  ih
seleniya i ob ih pricheskah -- slovom, obo vsem,  o chem shepchutsya devochki lyuboj
rasy. Vedya besedu, Uhha  vremya ot vremeni brosala  bystrye vzglyady na hizhinu
Obebe,  a  sdvinutye  brovi svidetel'stvovali  o  tom, chto ona  napryazhenno o
chem-to razmyshlyaet.
     --  A kstati,  -- vdrug  sprosila ona, --  gde mednyj braslet,  kotoryj
podaril tebe brat tvoego otca vo vremya rozhdeniya poslednej luny?
     Doch' Obebe pokachala golovoj.
     --  Zabral obratno,  -- otvetila  ona,  -- i  otdal sestre  svoej samoj
molodoj zheny.
     Kazalos', Uhha  byla  obeskurazhena. A  mozhet,  podruga  prosto ne hochet
pokazyvat' braslet? Uhha vnimatel'no na nee posmotrela. Net, ne pohozhe. Uhha
gluboko zadumalas',  i  brovi vnov'  soshlis'  na  perenosice. Vdrug lico  ee
proyasnilos'.
     --  Slushaj!  -- voskliknula ona.  -- A to ozherel'e iz  businok, kotoroe
tvoj otec vyigral na proshlom prazdnike, -- ono u tebya?
     -- Da, -- otvetila podruga, -- tol'ko sejchas ono v  dome. Kogda ya tolku
zerno, ozherel'e postoyanno soskal'zyvaet, i poetomu ya ego snimayu.
     -- Mozhno na nego posmotret'? -- sprosila Uhha. -- YA sbegayu.
     -- Net-net, ty razbudish' Obebe, i on razgnevaetsya.
     -- Ne  razbuzhu, -- vozrazila Uhha i, nesmotrya na popytki ostanovit' ee,
popolzla k hizhine.
     -- YA pokazhu ozherel'e, kak tol'ko otec prosnetsya, -- umolyala podruga, no
Uhha prodolzhala polzti vpered, ne obrashchaya na nee vnimaniya.
     Okazavshis'  v hizhine, Uhha podozhdala, poka glaza privyknut k polumraku,
i osmotrelas'.  Pryamo  pered soboj  ona  uvidela spyashchego Obebe. S velichajshej
ostorozhnost'yu Uhha nachala  priblizhat'sya k nemu. Serdce ee besheno kolotilos',
napominaya grohot tamtama vo  vremya prazdnichnogo tanca. Ona boyalas' vozhdya  ne
men'she,  chem rechnogo d'yavola, i ej kazalos', chto Obebe vot-vot  prosnetsya ot
stuka ee serdca i preryvistogo dyhaniya, no tot prodolzhal ravnomerno hrapet'.
Podkravshis'   vplotnuyu,   Uhha  uvidela  to,  za  chem   prishla.  Uhvativshis'
tryasushchimisya rukami za kraj meshka, ona potyanula ego na sebya, pytayas' vytashchit'
iz-pod gruznogo nepodvizhnogo tela vozhdya. Obebe zashevelilsya, i Uhha otpryanula
nazad.  Spyashchij povernulsya  na  drugoj bok,  i devochka, uverennaya v tom,  chto
vozhd' prosnulsya, prigotovilas' bylo bezhat', no strah skoval ee chleny, i  ona
ostalas'  nepodvizhnoj.  Obebe vnov'  zahrapel.  Uhha  tak  volnovalas',  chto
mechtala uzhe tol'ko ob odnom: poskoree vybrat'sya otsyuda. Vzglyanuv v poslednij
raz rasshirivshimisya ot uzhasa glazami na spyashchego, ona vdrug uvidela, chto meshok
osvobodilsya  iz-pod  tyazhesti  tela  vozhdya.   Mgnovenie  spustya  devochka  uzhe
razvyazyvala verevku drozhashchimi rukami.  Ee bila krupnaya drozh', no strah pered
rechnym  d'yavolom,  obeshchavshim  unichtozhit'  derevnyu,  okazalsya  sil'nee.  Uhha
nashchupala kusok metalla -- edinstvennyj neznakomyj predmet v meshke.  Konechno,
eto  byl klyuch. Ego vmeste s oshejnikom i  cep'yu  Obebe snyal s ubitogo  araba.
Toroplivo  zavyazav meshok,  Uhha  sunula ego na  prezhnee  mesto i,  szhimaya  v
poholodevshej ruchonke klyuch, popolzla k vyhodu.
     Nochnaya mgla okutala zemlyu, i lyudi Obebe razbrelis' po  svoim hizhinam. V
mertvoj tishine  |steban Miranda  vdrug uslyshal ostorozhnye  shagi vozle  svoej
lachugi. On  napryazhenno  prislushalsya.  Nekto  ili  nechto pytalos'  proniknut'
vnutr'.
     -- Kto  tam? --  sprosil ispanec, starayas'  ne  vydat'  golosom  svoego
straha.
     -- T-s-s! -- poslyshalos' v otvet. -- |to ya, Uhha, doch' Hamisa. YA prishla
osvobodit' tebya.  Znaj,  v derevne  est' tvoj nastoyashchij drug.  Teper' ty  ne
pogubish' nas?
     Miranda  uhmyl'nulsya.  On  i predstavit' ne mog,  chto  ego hitrost' tak
skoro uvenchaetsya uspehom i prob'et chas osvobozhdeniya. Sudya po  vsemu, devochka
bezogovorochno poverila  emu, i ni odna zhivaya  dusha  nichego ne znaet. Svoboda
byla blizka kak nikogda.
     -- Kak zhe ty sobiraesh'sya osvobodit' menya? -- sprosil ispanec.
     -- Smotri! -- otvetila Uhha. -- YA dostala klyuch ot tvoego oshejnika!
     -- Otlichno! Gde zhe on?
     Uhha priblizilas' i protyanula klyuch. Ona sochla svoyu missiyu  vypolnennoj,
no ne tut-to bylo.
     -- Postoj! -- povelitel'no prikazal Miranda. -- Ty dolzhna provesti menya
do lesa. Tol'ko tak mozhno zaruchit'sya raspolozheniem boga reki.
     Napugannaya  Uhha ne  posmela otkazat'sya. Spustya neskol'ko minut ispanec
osvobodilsya ot oshejnika.
     --  Dobud' mne  oruzhie,  --  shepotom  prikazal  on, i  Uhha  bezropotno
otpravilas' ispolnyat' prikaz. Ploho soobrazhaya ot straha, ona, tem ne  menee,
dovol'no skoro vernulas', nesya s soboj luk, strely i bol'shoj nozh.
     -- Teper' vedi, --  skazal  |steban. Ostorozhno probirayas' po zadvorkam,
oni nakonec podoshli k vorotam. K izumleniyu Uhhi,  rechnoj d'yavol ne znal, kak
ih otkryt'.  No ved' on --  vsemogushch!  Ej  prishlos' samoj otomknut'  zamok i
otodvinut' tyazheluyu stvorku tak, chtoby v obrazovavshuyusya shchel' mog protisnut'sya
chelovek. Vperedi  blestela  poloska reki,  sprava  podnimalas' temnaya  stena
dzhunglej. |steban Miranda  pochuvstvoval  sebya  svobodnym, no  v to  zhe vremya
ispytal strah pered vozmozhnymi opasnostyami i predstoyashchim odinochestvom.
     Uhha  perevela  duh.  Ona  spasla   svoih   soplemennikov  ot  strashnyh
nepriyatnostej. Teper' nado zakryt' vorota i bezhat' domoj, chtoby zatait'sya na
svoej cinovke. Uhha  ponimala,  chto zavtra pobeg  obnaruzhitsya,  i eta  mysl'
privodila ee v smyatenie.
     Vdrug |steban shvatil devochku za ruku.
     -- Pojdem, -- skazal on. -- Sejchas poluchish' nagradu.
     Pytayas' vyrvat'sya, Uhha zakrichala:
     -- Pusti menya! Mne strashno!
     No  |stebanu samomu  bylo strashno, i  on  reshil, chto vdvoem s malen'koj
tuzemkoj budet vse zhe veselee, nezheli odnomu. Potomu, kogda vzojdet  solnce,
on otpustit ee, no poka pust' ostanetsya s nim.
     Uhha rvanulas'  iz  cepkih  lap Mirandy.  Zavyazalas' otchayannaya  bor'ba.
Devochka  pronzitel'no  zakrichala, i  Miranda, odnoj rukoj zazhav  ej  rot,  a
drugoj shvativ poperek tulovishcha, brosilsya v chashchu dzhunglej.
     A v  selenii krepkim  snom spali voiny,  ne  podozrevaya o razygravshejsya
tragedii.
     V lesu razdavalsya l'vinyj ryk.
     GLAVA VTORAYA
     S verandy afrikanskogo bungalo lorda Grejstoka medlenno spustilis' troe
lyudej i napravilis'  k kalitke v zhivoj izgorodi, okruzhavshej odnoetazhnyj dom.
Dvoe muzhchin i  zhenshchina v kostyumah  cveta haki. Starshij derzhal v rukah letnyj
shlem i zashchitnye ochki. On slushal molodogo cheloveka i spokojno ulybalsya.
     -- Esli by mama byla zdes',  ty by ne sdelal etogo, -- goryachilsya yunosha.
-- Ona by ne pozvolila.
     -- Veroyatno,  ty prav, syn moj, -- otvechal Tarzan, --  no ochen' hochetsya
sletat'. Odin-edinstvennyj polet  i  potom, obeshchayu, do samogo  ee priezda ne
podnimus' v vozduh. Soglasis', ya sposobnyj uchenik. Nebol'shoj instruktazh, i ya
vpolne upravlyus' samostoyatel'no. Ne tak li, Meriem?
     ZHenshchina s somneniem pokachala golovoj.
     -- YA postoyanno bespokoyus' za vas, otec moj. Vy tak chasto  riskuete, chto
koe-komu  eto kazhetsya  dazhe  neprilichnym.  Nuzhno  byt'  blagorazumnee  i  ne
riskovat' ponaprasnu.
     Molodoj chelovek obnyal zhenu za plechi.
     --  Meriem  prava.  Ne  zabyvaj  ob  ostorozhnosti,  otec. Tarzan  pozhal
plechami.
     -- Skoro  ya stanu dryahlym  bespomoshchnym starikom.  Togda  uzh ya postoyanno
budu ryadom s toboj i s tvoej mater'yu.
     Iz bungalo vybezhal mal'chik i brosilsya k Meriem.
     -- Mavva! -- zakrichal on. -- Dakki dy? Dakki du?
     -- Pust' idet s nami, -- razreshil Tarzan.
     -- Dea! -- voskliknul mal'chik, pobedno oglyadev vzroslyh. -- Dakki ek!
     Oni  peresekli bol'shuyu  polyanu  i  podoshli  k  kromke lesa,  gde  stoyal
dvuhmestnyj  aeroplan.  V  teni raspolozhilis'  dva voina, kotoryh Korak, syn
Tarzana, obuchal  letnomu delu.  Sejchas  oni izuchali mehaniku, pozzhe nauchatsya
upravlyat' aeroplanom.
     Nadev shlem i ochki, Tarzan zabralsya v kabinu.
     -- Mozhet, voz'mesh' menya s soboj, -- predlozhil Korak. -- Ili kogo-nibud'
iz etih parnej.  Malo li chto mozhet sluchit'sya.  Vdrug -- vynuzhdennaya posadka?
CHto ty budesh' delat' bez mehanika?
     Tarzan otricatel'no pokachal golovoj i dobrodushno ulybnulsya.
     --  Poehali!  |ndi,  krutni etu  shtuku, -- voskliknul  Tarzan, ukazyvaya
rukoj na propeller.
     Spustya  mgnovenie  aeroplan vzmyl v vozduh, sdelal  neskol'ko krugov  i
poletel vdal'. Ostavshiesya na zemle sledili za nim, poka on ne ischez iz vidu.
     -- Kak po-vashemu, kuda on napravilsya? -- sprosila Meriem.
     Korak pokachal golovoj.
     --  Mne  kazhetsya,  u  nego  net  konkretnogo plana.  Prosto  zahotelos'
popraktikovat'sya  v pilotazhe. No poskol'ku ya  horosho ego  znayu, ne udivlyus',
esli vdrug okazhetsya, chto on reshil sletat' v London, chtoby navestit' mamu.
     -- No eto nevozmozhno! -- voskliknula Meriem.
     -- Dlya obyknovennogo cheloveka nevozmozhno, a otec -- ne obyknovennyj!

     Tarzan  nahodilsya  v  vozduhe uzhe  svyshe  polutora  chasov.  Naslazhdayas'
poletom, prostotoj i legkost'yu upravleniya aeroplanom, on oshchushchal sebya pticej,
paryashchej  nad  dzhunglyami, i  sovsem  zabyl  o kurse, vremeni i  tom  ogromnom
rasstoyanii,  kotoroe  on preodolel.  Vdrug vperedi otkrylas'  vodnaya  glad',
okruzhennaya lesistymi holmami.  Tarzan  s  izumleniem  uznal  stranu vodoemov
Ugogo. Znachit, on nahoditsya  v  sotnyah mil' ot doma! Pora  vozvrashchat'sya.  No
vodnaya glad' manila k sebe, i Tarzan poddalsya iskusheniyu rassmotret'  poblizhe
etot  zagadochnyj  kraj,  o kotorom  dazhe  aborigeny ne  mogli nichego  tolkom
rasskazat'.  On  nachal snizhat'sya.  Pod  krylom aeroplana  pronosilis' ozera,
pohozhie na kratery potuhshih vulkanov, lesa, reki, o sushchestvovanii kotoryh on
i ne podozreval. Vdrug Tarzan uznal Bol'shoj Kolyuchij Les. On probivalsya cherez
ego  neprohodimuyu  chashchu  mnogo  let tomu  nazad. Tarzan  reshil  poletat' eshche
nemnogo  nad  etim manyashchim  zagadochnym  kraem,  prezhde chem  vernut'sya domoj.
Mashina  legko slushalas'  rulya i, snizhayas', skol'zila  nad beskrajnim  lesom.
Tarzan zabyl obo vsem na svete, lyubuyas' otkryvshejsya panoramoj, i  ne zametil
ogromnogo  starogo dereva. Nos  aeroplana zadel  ego  verhushku, i, krusha  na
svoem  puti vetvi,  samolet  ruhnul vniz. Posle strashnogo  grohota nastupila
zvenyashchaya tishina.
     ***
     Po  lesnoj trope  prodvigalos' ogromnoe obez'yanopodobnoe  sushchestvo.  Na
shirochennye  plechi nispadali  kosmy gustyh  volos. Bugry myshc pridavali  moshch'
vsej lohmatoj figure. Bol'shoe lico ukrashali priplyusnutyj nos, tolstye guby i
malen'kie  glazki  pod nizkimi gustymi  brovyami.  Ogromnye ploskie ushi chutko
reagirovali  na  malejshij  shoroh, postoyanno shevelyas'. Moguchie  ruki  szhimali
uvesistuyu dubinu.
     Obez'yana   dvigalas'   medlenno   i   ostorozhno,   vremya   ot   vremeni
ostanavlivayas' i prinyuhivayas'.  Vdrug ona zamerla,  uvidev na  trope vperedi
sebya lezhashchuyu na zemle nepodvizhnuyu figuru. |to byl Tarzan.
     Gigantskaya  zhenshchina-obez'yana  pokrepche  szhala  dubinu  i  priblizilas'.
Straha ona ne ispytyvala, no ee primitivnyj mozg podskazyval, chto proishodit
nechto neobychnoe.  Podojdya k  rasprostertomu telu,  ona  zanesla  dubinu  nad
golovoj, no  posle  nekotorogo kolebaniya  opustilas'  ryadom  s  Tarzanom  na
koleni, vnimatel'no  osmotrela ego odezhdu,  perevernula na spinu i prilozhila
svoe bol'shoe uho k grudi lezhashchego.  Nichego ne uslyshav, ona krepkimi pal'cami
rvanula  rubashku,  razorvav  ee  popolam,  i  snova sklonilas' k obnazhennomu
izranennomu telu. Podnyavshis'  i  osmotrevshis'  po  storonam, obez'yana  legko
vzvalila  telo  Tarzana  na  plecho  i dvinulas'  dal'she po  trope,  kotoraya,
popetlyav po lesnoj chashche, vzbezhala na holm i nakonec skrylas' v uzkom ushchel'e.
     Srazu  za rasshchelinoj obrazovalsya kak by polukruglyj  amfiteatr,  kuda i
ponesla zhenshchina svoyu dobychu. Kogda ona poyavilas',  vzory vseh prisutstvuyushchih
obratilis' k nej. Ee tut  zhe  obstupili  soplemenniki, ne  govorya  ni slova.
ZHenshchina, tozhe  molcha, ponesla  svoyu noshu k otverstiyu v peshcheru. Vdrug odna iz
soplemennic ucepilas' za Tarzana. V tot zhe mig zhenshchina sbrosila ego s plech i
nanesla moshchnyj udar po golove obidchicy. Zatem, zagorodiv soboj rasprostertoe
telo, obvela  vseh mnogoznachitel'nym vzglyadom, slovno voproshaya, est' li  eshche
zhelayushchie pokusit'sya  na  ee dobychu.  ZHelayushchih ne  nashlos',  i prisutstvuyushchie
stali potihon'ku razbredat'sya po svoim uglam. ZHenshchina vnov' vzvalila Tarzana
na plechi i  voshla v peshcheru. Polozhiv  ego u vhoda, ona sela ryadom i prinyalas'
pristal'no razglyadyvat' ego s golovy  do nog.  Vnimatel'no  osmotrev odezhdu,
ona prinyalas' razryvat' tkan'  svoimi moshchnymi  lapami. S rubashkoj  i bryukami
ona spravilas' dovol'no legko, zatrudnenie vyzvali lish' botinki, no i ot teh
vskore ostalis'  odni  kloch'ya.  Netronutoj  okazalas'  tol'ko odna  veshch'  --
zolotaya  cepochka  s  krupnym  almazom,  poluchennaya Tarzanom  eshche ot  materi.
Prosidev nekotoroe  vremya v nepodvizhnosti i rassmatrivaya  cheloveka,  zhenshchina
vstala, snova podnyala ego i  vynesla na  seredinu oval'nogo amfiteatra, kuda
vyhodilo  neskol'ko otverstij  v  skale. V odno  iz  takih otverstij  ona  i
vtashchila svoyu noshu. Polozhiv Tarzana na zemlyu  za  kamennyj vystup v polumrak,
zhenshchina trizhdy hlopnula v ladoshi, i totchas otovsyudu stali vylezat' detenyshi,
sushchestv  shest' ili sem'. Starshemu bylo  let shestnadcat'-semnadcat'.  Vse oni
otlichalis'  lovkost'yu  i  provorstvom.  Devochki  byli  vooruzheny  dubinkami,
mal'chiki -- bezoruzhny. Kogda vse  sobralis', zhenshchina neskol'ko raz postuchala
kulakom po svoej golove, zatem po grudi, ukazav na Tarzana. Posle neskol'kih
dopolnitel'nyh zhestov dazhe samomu glupomu stalo yasno, chto dobycha prinadlezhit
ej i tol'ko  ej. Potom  zhenshchina vstala  i vyshla iz ukrytiya, zavaliv za soboj
vhod ogromnym  valunom. Ona  vozvrashchalas'  v peshcheru,  ne obrashchaya vnimaniya na
svoyu nedavnyuyu obidchicu, kotoraya  tol'ko sejchas nachala prihodit' v sebya posle
sokrushitel'nogo udara.
     Neozhidanno razdalis' tyazhelye shagi. Vse vstrepenulis',  i vskore u vhoda
v  amfiteatr voznikla  figura ogromnoj zhenshchiny, eshche bolee  moguchej,  chem ta,
kotoraya privolokla  Tarzana.  Na odnom pleche ona  nesla ubituyu  antilopu, na
drugom  -- ele zhivogo poluzverya-polucheloveka,  nebol'shogo  rosta,  lishennogo
volosyanogo pokrova, s kozhej bronzovogo ottenka.
     ZHenshchina,  prinesshaya  Tarzana,  podnyalas'  i, podojdya  ko vhodu  v  svoyu
peshcheru, zagorodila ego svoim telom.
     Nazovem ee "pervoj zhenshchinoj", ibo imeni ona, kak i drugie soplemennicy,
ne imela. Obidchicu, poluchivshuyu udar po golove, nazovem "vtoroj", i, nakonec,
tol'ko chto poyavivshuyusya -- "tret'ej".
     Itak,  Pervaya  zhenshchina shagnula vpered, sverlya vzglyadom Vtoruyu i Tret'yu,
kotoraya prekrasno ponyala namereniya Pervoj i napravilas' k svoej peshchere. No i
Vtoraya dogadalas' i dvinulas' za nej sledom vmeste s Pervoj. Nikto iz nih ne
proiznes ni slova -- ih guby ne umeli proiznosit' slova, ne umeli smeyat'sya.
     Zametiv priblizhenie dvuh zhenshchin, Tret'ya opustila dobychu na zemlyu, szhala
dubinu i prigotovilas' k oborone. Kazalos', ona  dolzhna byla otstupit' pered
prevoshodyashchimi silami protivnika, no, kogda obe zhenshchiny podoshli poblizhe, ona
nanesla  moshchnyj  udar  po  golove   Pervoj.  Ta  ruhnula  nazem'   zamertvo.
Stremitel'nost'  ataki  obeskurazhila  Vtoruyu,  kotoraya  ne  stala ispytyvat'
sud'bu, kruto razvernulas' i brosilas' nautek.
     V eto vremya plennik Tret'ej zhenshchiny, prishedshij  nemnogo v  sebya, bystro
ocenil situaciyu i  reshil  eyu vospol'zovat'sya. On pustilsya  bezhat', no Tret'ya
zhenshchina, obnaruzhiv, chto dobycha mozhet vot-vot uskol'znut',  rvanulas' sledom.
Vtoraya  zhenshchina  tut zhe  vernulas', shvatila  zabytuyu  v  shvatke antilopu i
pomchalas' proch' iz amfiteatra.
     Kak tol'ko plennik vskochil na nogi, stalo yasno, chto eto muzhchina ili, po
krajnej mere, osob'  muzhskogo  pola,  prinadlezhashchaya k tomu zhe biologicheskomu
vidu, chto i zhenshchiny, tol'ko  pomel'che i postrojnee. Rostu  v nem bylo  okolo
pyati  futov. SHCHeki i verhnyaya guba  pokryty redkimi voloskami. Lob nizhe, chem u
zhenshchin, a glaza raspolozheny blizhe k  perenosice. Dlinnye  nogi pozvolyali emu
begat' gorazdo bystree, chem  zhenshchinam, poetomu  dognat'  ego  ne  ostavalos'
nikakoj  vozmozhnosti.  Ponyav eto,  Tret'ya zhenshchina shvatila s  zemli  dlinnyj
tolstyj knut  i,  raskrutiv  ego nad  golovoj, sbila  muzhchinu  s  nog.  Udar
prishelsya  tochno po zatylku, plennik upal, poteryav soznanie... Ostaviv ego na
vremya,  Tret'ya zhenshchina povernulas' k  pohititel'nice antilopy,  ne  uspevshej
skryt'sya. Vtoraya  zhenshchina, zagorazhivaya antilopu, prigotovilas' k shvatke. No
v  boj  vstupit' ne prishlos': moshchnyj udar  obrushilsya ej na golovu, i dubinka
vypala iz ee  ruk. Opustivshis' na odno koleno, ona popytalas' dostat'  iz-za
poyasa  zaostrennyj kamen', no novyj, sposobnyj  sokrushit' byka,  udar  opyat'
prishelsya ej po golove i ona, mertvaya, upala na zemlyu.
     Otdyshavshis',  Tret'ya zhenshchina pobedno oglyadela svoih soplemennic, kak by
sprashivaya, najdetsya li sredi nih kto-nibud' eshche, kto pozhelal by  ee antilopu
i ee muzhchinu?
     Nikto ne  shevel'nulsya.  Ona  rezko podnyala plennika i postavila ego  na
nogi. Soznanie  medlenno vozvrashchalos', i  on  staralsya uderzhat'sya  na nogah.
Odnako eto emu ne udavalos'. Togda zhenshchina vnov' perekinula ego cherez plecho,
na  vtoroe  vzvalila  antilopu  i poshla  k svoej  peshchere.  Tam ona razlozhila
koster, otorvala ot tushi antilopy kusok myasa, poderzhala ego slegka nad ognem
i predlozhila plenniku. On  shvatil polusyroe myaso i prinyalsya zhadno rvat' ego
zubami. ZHenshchina  sidela  ryadom i  smotrela,  kak  on  est.  Vidimo,  muzhchina
ponravilsya ej. SHeyu ego ukrashalo ozherel'e iz kogtej i zubov dikih zhivotnyh, v
volosy vpleteny palochki,
     Kogda  muzhchina nasytilsya,  zhenshchina  podnyalas'  i, grubo  shvativ ego za
volosy, potashchila ko vhodu v peshcheru. On  otchayanno soprotivlyalsya,  no ne sumel
protivostoyat' nasiliyu.
     V  opustevshem amfiteatre ostyvali dva  trupa, a v vysokom  ugryumom nebe
poyavilsya pervyj stervyatnik.
     GLAVA TRETXYA
     Vokrug nepodvizhno lezhashchego Tarzana sobralas' gruppa molodyh aborigenov.
Ego rassmatrivali s nog  do golovy,  trogali, terebili, perevorachivali. Odin
iz nih zainteresovalsya zolotoj cepochkoj  na shee  Tarzana, snyal ee i nadel na
sebya. Odnako  interes k Vladyke  dzhunglej,  kotoryj eshche  ne ochuhalsya, bystro
ugas, i tolpa medlenno razoshlas'.
     Nakonec soznanie Tarzana nachalo postepenno proyasnyat'sya. Priotkryv glaza
i uvidev svody peshchery, on tut zhe  snova  zazhmurilsya,  popytalsya vosstanovit'
dyhanie   i,  spustya   nekotoroe   vremya,   okonchatel'no  prishel   v   sebya.
Pripodnyavshis', Tarzan oglyadelsya. Pryamo  pered  soboj on uvidel vhod v drugoe
pomeshchenie, bolee osveshchennoe. S trudom vstav na nogi, Tarzan napravilsya tuda.
|ta komnata vyhodila vo vnutrennij dvorik, raspolozhennyj pryamo pod  otkrytym
nebom. Nigde ne bylo vidno priznakov  chelovecheskogo zhil'ya. Vo dvorike Tarzan
zametil neskol'ko molodyh alali, rezvyashchihsya na solnce. On udivilsya: gde on i
chto  s nim  sluchilos'? Tarzan  smog  vspomnit' lish'  polet, udar  o derevo i
padenie. Posle etogo  nastupal  proval  v  pamyati. Nekotoroe vremya on stoyal,
nablyudaya za alali, ne podozrevavshih  o ego prisutstvii, a zatem smelo stupil
na  osveshchennoe  prostranstvo,  slovno   groznyj  otvazhnyj  lev,  prezirayushchij
shakalov, vertyashchihsya pod nogami.
     Alali tut  zhe  zametili  ego  i  okruzhili.  Devochki tolkali  mal'chikov,
starayas' vypihnut' ih poblizhe k Tarzanu.
     Tarzan poproboval zagovorit' s nimi. Snachala na mestnom dialekte, zatem
na  drugom,  menee  rasprostranennom.  Otvetom  emu  bylo  molchanie.  Tarzan
posledovatel'no   perebral  yazyki  izvestnyh   emu  obez'yan'ih   plemen,  no
bezrezul'tatno. Ego ne  ponimali.  Prismotrevshis', Tarzan ponyal,  chto  alali
obshchayutsya pri pomoshchi zhestov i dostatochno vrazumitel'no.
     Alali vnov' poteryali  k  nemu  interes, i, predostavlennyj samomu sebe,
Tarzan nachal osmatrivat'sya,  izuchaya obstanovku  i prikidyvaya, kak  by otsyuda
vybrat'sya. Steny,  okruzhavshie dvorik, byli  dostatochno  vysoki, no  lish' dlya
teh,  kto  ne  privyk k zhizni  v  dzhunglyah.  Tarzanu  zhe  nichego  ne  stoilo
vzobrat'sya  na stenu,  neobhodimo  bylo  tol'ko  dozhdat'sya  temnoty.  Tarzan
nadeyalsya, chto  k vecheru  alali ugomonyatsya i  razojdutsya  po  svoim  peshcheram.
Kazalos', etomu postoyannomu snovaniyu, kotoroe on  prinyal vnachale za igru, ne
budet konca.
     Vdrug odna  iz  devochek shvatila dubinu  i  s  grimasoj  yarosti na lice
prinyalas'  lupit'  eyu  po stene. Drugie devochki  sdelali to zhe samoe, odnako
mal'chiki  ne podderzhali  ih,  prodolzhaya svoe bescel'noe  snovanie. Tarzan  s
udivleniem nablyudal za  proishodyashchim, ne v silah  ob®yasnit'  sebe  povedenie
molodyh alali. Vdrug  ego osenilo: oni  prosto  hotyat est' i  takim  obrazom
pytayutsya obratit' na sebya vnimanie.
     Neozhidanno devchonka,  pervoj  nachavshaya  bit'  po  stene,  obernulas'  i
ukazala  na Tarzana.  Ostal'nye tozhe posmotreli v ego storonu. Vidya golodnye
goryashchie glaza, Vladyka dzhunglej  s  otchetlivoj yasnost'yu ponyal, chto sleduyushchie
udary budut prednaznacheny  emu. Ih mat', Pervaya zhenshchina, dobyvavshaya im pishchu,
lezhala mertvaya.  No alali ponimali tol'ko odno: oni golodny, a mat' ne neset
im edu. Alali ne byli lyudoedami, no pri sluchae vpolne mogli nasytit'sya myasom
sebe podobnogo. Tem bolee, chto Tarzana oni voobshche  ne schitali sebe podobnym,
a smotreli na nego, kak na obyknovennuyu dobychu, kotoroj  mozhno polakomit'sya,
kak kakoj-nibud'  antilopoj.  I  lish'  starshaya  devochka  ponimala,  chto mat'
prinesla Tarzana  ne dlya  togo,  chtoby nakormit' detenyshej. Ona prinesla ego
tol'ko dlya sebya. Ona nashla muzhchinu.
     V etoj strane  zhenshchiny ohotilis' za muzhchinami, a izloviv, obrashchalis'  s
nimi dovol'no  grubo  i  besceremonno:  im  legche bylo  pojmat' novogo,  chem
kormit' i sterech' ego v techenie sroka, neobhodimogo dlya vynashivaniya rebenka.
Pri takih polusemejnyh otnosheniyah, lishennyh i  teni lyubvi i laski, vyrastali
deti,   kotoryh   mat'  do  pory   do  vremeni   kormila.   Otnosheniya  mezhdu
soplemennikami  stroilis'  na   sile  i  grubosti.  Molodye,   ne  poznavshie
roditel'skoj nezhnosti, ne ispytyvali nikakogo chuvstva privyazannosti i drug k
drugu.  S rannego detstva ih ozhidala trudnaya zhizn'. Neobhodimo bylo dobyvat'
sebe pishchu  samostoyatel'no,  soprovozhdaya mat' na  ohote.  Podrastaya, mal'chiki
uhodili v dzhungli i nachinali zhit' v odinochku, a mat' perestavala otlichat' ih
ot drugih muzhchin.  Devochki  zhe  zhili  i ohotilis' vmeste s mater'yu,  poka ne
nahodili  sebe  muzhchinu. Posle  etogo  oni  otdelyalis' ot  materi  navsegda.
Sleduyushchij  sezon prinosil  muzhchine smert',  a zhenshchina otpravlyalas' na poiski
novogo muzha.
     Itak,  Tarzan  stoyal  pered  tolpoj  rasserzhennyh  zhenshchin.  Moloden'kie
devochki,  szhimaya dubinki,  raspolozhilis' poodal'.  Oni  zhdali,  poka starshie
ub'yut i razdelayut eto sushchestvo, i mozhno budet polakomit'sya ostatkami.
     Odna  iz  molodyh  zhenshchin,  podragivaya   vsem  telom  ot   vozbuzhdeniya,
obernulas'.  Tarzan  lihoradochno soobrazhal, kak pomeshat' im osushchestvit' svoj
krovavyj  zamysel.  Ostavalas'  slabaya  nadezhda na  pomoshch'  yunoshej,  kotorye
bezuchastno nablyudali za raz®yarennymi zhenshchinami. Vdrug odin iz nih sorvalsya s
mesta  i brosilsya v samuyu  gushchu  tolpy,  starayas' rastolkat'  ih.  Neskol'ko
zhenshchin vstupili s nim v draku. On otbezhal i  prinyalsya brosat' v tolpu kamni.
Dvoe ruhnuli na  zemlyu. Odna  iz starshih devic  neozhidanno kinulas' na ryadom
stoyashchego yunoshu i sil'nym  udarom ubila ego. |to byl tot samyj yunosha, kotoryj
snyal s Tarzana zolotuyu cepochku.
     Mal'chik, brosavshij v tolpu kamni, vidya takoj oborot sobytij, soobrazil,
chto odnomu emu  ne vystoyat',  i so vseh nog brosilsya k Tarzanu, polagaya, chto
vmeste budet bezopasnee. On  vstal ryadom  s Tarzanom. Starshaya devica zhestami
ob®yasnila emu, chto sdelaet s nim, esli on  ne otojdet ot vozhdelennoj dobychi.
On otvetil ej  na  tom  zhe yazyke  zhestom, chto  ne dvinetsya  s mesta.  Tarzan
ulybnulsya i pooshchritel'no  pohlopal mal'chika po plechu. Tot svirepo oskalilsya,
pytayas' izobrazit' ulybku.
     Devica   priblizhalas'.  Tarzan  neskol'ko  rasteryalsya,  ne   znaya,  kak
postupit'.  S odnoj  storony,  on  ne mog  okazat' aktivnogo  soprotivleniya,
vse-taki  pered nim stoyal rebenok, k tomu zhe zhenskogo pola. S drugoj, emu ne
hotelos'   dostat'sya  na   obed   etomu  primitivnomu   sushchestvu.   Aktivnoe
soprotivlenie predpolagalo  smert' protivnika, poetomu Tarzan zadumalsya, kak
by poprostu udrat', izbezhav krovoprolitiya.
     Vdrug  Tarzan  uvidel  Tret'yu  zhenshchinu,   tashchivshuyu  v  peshcheru  muzhchinu.
Estestvenno,  ona ne sobiralas' kormit' detenyshej  ubitoj eyu Pervoj zhenshchiny,
no  i derzhat' ih vzaperti ne imelo smysla: pust' pozabotyatsya sami o sebe ili
podyhayut s golodu. Ona otodvinula tyazhelyj  valun, zakryvavshij vhod v peshcheru,
i protisnula v obrazovavsheesya otverstie otbivavshegosya muzhchinu. Zatem podnyala
dubinu i postuchala eyu po  stene, privlekaya vnimanie detenyshej. Vse dvinulis'
bylo k  nej,  no  tut  zhe  v uzhase otshatnulis' --  eto ne  ih mat'! Mal'chik,
zashchishchavshij Tarzana,  v strahe  spryatalsya u nego  za spinoj.  Pered  Tarzanom
voznikla ogromnaya zhenshchina.
     Devica, namerevavshayasya  ubit' Tarzana,  kazalos', naproch' zabyla  o ego
sushchestvovanii.  Ona  ne  svodila  svoih malen'kih, blizko posazhennyh glaz  s
prishedshej, i otoropela ot straha. Tret'ya zhenshchina, ne podozrevavshaya o nalichii
muzhchiny  v peshchere  Pervoj, udivilas', no,  razglyadev  Tarzana,  reshila,  chto
neploho  popolnit'  svoyu  kollekciyu  takim krupnym  i  krepkim  ekzemplyarom.
Situaciya  stanovilas'  kriticheskoj,  i  shansy  na  spasenie  katastroficheski
umen'shalis'.  ZHenshchina  medlenno  priblizhalas',  sverlya Tarzana  goryashchimi  ot
pohoti glazkami.
     Tarzan,  ne  do  konca  soobraziv, chto  ot nego hotyat,  reshil  izbezhat'
shvatki. Rozhdennyj v dzhunglyah, on znal, kogda nuzhno drat'sya do poslednego, a
kogda  nado spasat'sya begstvom. On bystro  oglyadelsya. Mal'chik alali stoyal za
spinoj,  drozha ot straha. Sboku vysilas' stena peshchernogo  dvora, dostigavshaya
vysoty podnyatoj ruki. Prikinuv vysotu i silu tolchka, Tarzan, podobno molnii,
vzvilsya  vverh pryamo pered  nosom izumlennoj Tret'ej zhenshchiny.  Ne uspela ona
soobrazit',  chto  proizoshlo, kak  Tarzan  s mal'chikom na  plechah vzmahnul na
stenu,  ceplyayas'  za  kamennye  vystupy. Ne razdumyvaya, on sprygnul  vniz po
druguyu storonu steny i pryamo pered soboj uvidel drugih zhenshchin, potrevozhennyh
ego poyavleniem.
     -- Skorej  by stemnelo, --  podumal  Tarzan. V etom  sohranyalsya shans na
spasenie,  ibo  zhenshchiny, vooruzhivshis'  dubinkami,  priblizhalis' k  Tarzanu i
mal'chiku.  Tot  pervym  brosilsya  bezhat'  po  tropinke,  vedushchej  proch'   iz
amfiteatra. Mal'chik, bolee bystryj na  nogu i privykshij pri sluchae opasnosti
spasat'sya begstvom, mchalsya vperedi Tarzana. Neuklyuzhie gruznye zhenshchiny bezhali
pozadi,  otstavaya  vse   bol'she.  Oni  brosali  vsled  beglecam   kamni,  no
nastupayushchaya temnota meshala  im porazit' cel'. Tropinka petlyala  iz storony v
storonu, i presledovateli postoyanno teryali ih iz vidu. Mozhet byt', zhenshchiny i
ne sobiralis' ubivat'  muzhchin, neobhodimyh dlya  prodolzheniya roda, no v takom
sostoyanii oni byli krajne opasny.
     Tonkij sluh mal'chika ulovil, chto topot nachal stihat', pogonya ugasla. On
oglyadelsya  po  storonam  i  vdrug  obnaruzhil,  chto  ostalsya odin.  Strannogo
sushchestva, s kotorym on tol'ko chto bezhal, ne bylo. No les zhil svoej zhizn'yu, i
vozduh napolnyali strannye, neponyatnye shorohi. Na  dzhungli opustilas' plotnaya
neproglyadnaya t'ma. Mal'chik vzdrognul. On pochti fizicheski oshchushchal tyazhest' etoj
temnoty, davivshej na plechi. Krugom ne bylo vidno ni zgi. Kazalos', on oslep,
no,  lishennyj  vozmozhnosti govorit', on ne mog ni  zakrichat',  ni pozvat' na
pomoshch'. Emu pochudilos', chto v temnote kto-to podkradyvaetsya k nemu, no on ne
mog ob®yasnit' eto slovami. Emu otchayanno zahotelos' vnov'  okazat'sya ryadom so
strannym muzhchinoj,  kotorogo on otbil u svoej  sestry, i v ego serdce  tlela
nadezhda, chto  ego ne brosyat odnogo v etoj uzhasnoj temnote. Mal'chik byl ochen'
ispugan. Do etogo on  ni  razu ne  pokidal  predelov  svoej peshchery.  SHoroh v
kustah  poverg  ego  v  neopisuemyj  uzhas. Nechto ogromnoe  dvigalos'  v  ego
storonu. Prizhavshis' spinoj k derevu, on okamenel ot straha.  On  prinyuhalsya,
no  eto byl  neznakomyj zapah  dzhunglej.  Odnako instinkt  podskazyval,  chto
strannyj chelovek gde-to poblizosti i obyazatel'no pomozhet emu. Mal'chik nichego
ne znal o l'vah i tigrah, no dogadyvalsya, chto dikie zveri strashny i svirepy.
On  nikogda ne  othodil  daleko ot svoej materi, a  lyudi,  vozvrashchavshiesya  s
ohoty, nichego ne mogli  rasskazat' ob obitatelyah dzhunglej,  ibo  byli lisheny
yazyka.
     Lev vse blizhe i blizhe podkradyvalsya k mal'chiku, ele zhivomu ot straha.
     GLAVA CHETVERTAYA
     Probirayas' skvoz' zarosli dzhunglej, |steban Miranda nahodilsya uzhe milyah
v  dvadcati  ot  strashnogo  seleniya  kannibalov.  On  krepko  szhimal  ladon'
malen'koj Uhhi, vzdragivaya  ot  straha  pri zvukah l'vinogo  ryka. Kazalos',
odnovremenno rychat sotni l'vov. Uhha, zametiv trusost' Mirandy, prezritel'no
voskliknula:
     -- Ty  ne rechnoj d'yavol! Ty sam boish'sya! I nikakoj  ty ne Tarzan.  Otec
govoril, chto  Tarzan ne  znaet  straha. Otpusti menya, ya  zalezu  na  derevo.
Tol'ko trus ili  glupec budet  stoyat'  na zemle, dozhidayas', poka ego zaderut
kak bezmozgluyu antilopu. Otpusti menya sejchas zhe!
     Devochka rvanulas', pytayas' vyrvat'sya iz zheleznyh ruk ispanca.
     -- Zamolchi! -- kriknul on. -- Hochesh' privlech' vnimanie l'vov?
     Odnako povedenie  devochki pozvolilo  emu  vyjti iz sostoyaniya  shoka.  On
podhvatil Uhhu i  pomog ej vzobrat'sya na vetki moguchego dereva, posle chego i
sam okazalsya  ryadom. Teper'  oni nahodilis' v  otnositel'noj bezopasnosti, s
neterpeniem ozhidaya  rassveta, kogda moguchij  ryk  Numy, oglashayushchij  dzhungli,
zatihnet.
     Kogda pervye probleski zari osvetili zemlyu, oni, obessilennye bessonnoj
noch'yu, spustilis' vniz.  Uhha  tut  zhe opromet'yu  brosilas'  proch',  nadeyas'
vstretit' voinov Obebe, kotorye, konechno zhe, otpravilis' na ee poiski.
     Miranda  i ne  dumal  ee presledovat',  a  rvanulsya v  druguyu  storonu,
sodrogayas' pri mysli, chto mozhet snova popast' v ruki kannibalov.
     On sovershenno  poteryal  orientirovku i ne predstavlyal,  gde nahoditsya i
kuda bezhat'. Edinstvennoe, na chto u nego  hvatilo soobrazitel'nosti -- najti
tropu. po  kotoroj oni shli, i opredelit', gde raspolozheno selenie  Obebe. On
napravilsya  na  zapad,  rasschityvaya  vstretit' druzhestvennoe  plemya, kotoroe
pomoglo by emu dobrat'sya do svoih.
     ***
     Palyashchie luchi solnca obzhigali trup  Pervoj zhenshchiny, zastyvshij na  tom zhe
meste. V nebe paril  ogromnyj stervyatnik, snizhayas' krugami. Vse nizhe  i nizhe
opuskalas' strashnaya ptica, i nakonec sela na mertvoe telo. CHerez chas ot nego
ostalsya  lish' obglodannyj  skelet. Vzmahnuv kryl'yami, grif tyazhelo podnyalsya v
vozduh i poletel k Velikomu Neprohodimomu lesu.
     ***
     Otorvavshis' ot pogoni, Tarzan vsled za mal'chikom-alali vletel v mrachnyj
les,  na kotoryj  uzhe  opuskalis'  sumerki.  On vzobralsya na derevo i dal'she
peredvigalsya  po vetkam i kronam, bystro  dogonyaya mal'chika. I kogda razdalsya
strashnyj ryk Numy, Tarzan, okazavshijsya pryamo nad nim,  shvatil ego za volosy
i vtashchil naverh. Mgnovenie  spustya na to mesto, gde tol'ko chto stoyal  alali,
prizemlilsya prygnuvshij Numa.
     ***
     Na sleduyushchee utro Tarzan nachal gotovit'sya  k ohote, poskol'ku pora bylo
pozabotit'sya o propitanii. Frukty, orehi  i yajca  ptic on bez truda razdobyl
na  derev'yah,  rastushchih  poblizosti, no  nuzhno  bylo  i  myaso, a  dlya  etogo
trebovalos' soorudit' luk i strely. Tarzan otpravilsya na poiski  materialov,
neobhodimyh dlya izgotovleniya oruzhiya. Razyskivaya nuzhnye vetki, on vdrug uchuyal
zapah olenya Bary. Provorno vzobravshis' na  derevo, gde sidel mal'chik, Tarzan
zhestom pozval  ego s soboj,  no  tot byl  tak  robok i neuklyuzh, chto  Vladyka
dzhunglej peredumal i zhestom prikazal emu ostavat'sya na  meste.  Hotya mal'chik
ne  sovsem  tochno uyasnil, chto ot  nego trebuetsya, tem ne  menee  ostalsya  na
meste, kogda Tarzan napravilsya v chashchu.
     On medlenno probiralsya  skvoz' zarosli, postoyanno  prinyuhivayas'.  Zapah
olenya oshchushchalsya vse otchetlivee, i Tarzan zatailsya. Vskore on uvidel nebol'shoe
stado olenej, netoroplivo dvigavshihsya mimo nego. Tarzan terpelivo zhdal, poka
oleni  podojdut  dostatochno  blizko,  i razmyshlyal,  kak  by polovchee pojmat'
dobychu.  Vyderzhki  i terpeniya  u  nego hvatalo.  Neozhidanno  k zapahu olenej
primeshalsya  zapah  Numy,  no  pochemu-to  chutkie  i  ostorozhnye  zhivotnye  ne
vstrevozhilis', prodolzhaya spokojno pastis'. Sidya v zasade, Tarzan molil Boga,
chtoby  Numa ubralsya  poskoree  proch'. Vdrug pozadi  olen'ego  stada razdalsya
tresk kustov. Oleni  vzvilis'  i  rvanulis'.  V  tot  zhe mig  Tarzan zametil
molodogo  l'va,  yavivshegosya  prichinoj   perepoloha.   Vladyka  dzhunglej  byl
rasserzhen ne na shutku: etot molodoj glupec ostavil ih bez myasa.
     Vnezapno odin iz olenej sdelal moshchnyj pryzhok v storonu i ochutilsya pryamo
pod  derevom,  na kotorom zatailsya Tarzan.  Ohotnik  brosilsya  na sheyu zverya,
mgnovenno prokusil emu gorlo i s dobychej v rukah vzletel na sosednee derevo.
Numa provodil vzglyadom Tarzana, lovko  peredvigayushchegosya po kronam. Ulybayas',
chelovek kriknul:
     -- Otrod'e shakala! Hodi golodnym, esli ne umeesh' ohotit'sya!
     Primerno v polden' Tarzan vernulsya k mal'chiku-alali,  kotoryj terpelivo
dozhidalsya ego. U yunoshi byl kamennyj nozh, im on razdelyval dobychu, prinosimuyu
mater'yu. S  neskryvaemym lyubopytstvom  alali  nablyudal za Vladykoj dzhunglej,
raskladyvayushchim  koster.  On  nikogda  ne  proboval  zharenogo myasa  i  teper'
ostorozhno klal ego v rot.
     Na  drugoj  den',  zapasshis' myasom na neskol'ko dnej,  Tarzan  prinyalsya
masterit' orudiya ohoty, pokazyvaya yunomu alali, kak eto delaetsya.
     Obuchaya ego  malen'kim premudrostyam, Tarzan razmyshlyal o  budushchej  sud'be
mal'chika.   Bespomoshchnyj   i   ne   prisposoblennyj   k  zhestokoj  bor'be  za
sushchestvovanie, on navernyaka pogibnet v  dzhunglyah, esli reshit vernut'sya domoj
samostoyatel'no. No i s  soboj Tarzan brat' ego ne hotel: v ohote ili v bitve
on  budet  tol'ko  lishnej obuzoj. Nakonec posle dolgih razmyshlenij  v golovu
Tarzana  prishla  udachnaya  mysl': on  soorudit  mal'chiku  takoe zhe oruzhie, po
sravneniyu  s kotorym  dubiny  zhenshchin-alali  vyglyadeli detskimi  igrushkami, i
nauchit ego obrashchat'sya s nim.
     Vdrug mal'chik pripal uhom k zemle. Pripodnyavshis', on vzglyanul Tarzanu v
glaza, zatem tknul pal'cem v ego storonu, ukazal na nebo, na uho i na zemlyu.
Tarzan vse ponyal i, prilozhiv uho k zemle, uslyshal tyazhelyj topot ch'ih-to nog.
Bystro  sobrav prinadlezhnosti  dlya ohoty  i ostatki  pishchi, oni vzobralis' na
derevo  i  raspolozhilis'  v  ukrytii.   ZHdat'  prishlos'  nedolga.  Na  trope
pokazalas' ogromnaya zhenshchina ottalkivayushchego vida,  zatem drugaya, za  nej  eshche
odna. Podchinyayas' stadnomu instinktu, na ohote oni, vidimo, derzhalis' soobshcha.
Medlenno,  povodya  nastorozhennymi  ushami,  zhenshchiny proshli  pod  derevom,  na
kotorom  pryatalis'  Tarzan  s  mal'chikom.  Ohotnicy  vnimatel'no  obsharivali
vzglyadom blizhnie kusty, a ih ushi lovili malejshie shorohi.
     Vyzhdav nekotoroe  vremya, beglecy spustilis' na  zemlyu. Tarzan  myslenno
rassmeyalsya: Vladyka dzhunglej pryachetsya na  dereve ot zhenshchin! No zato -- kakih
zhenshchin! Kratkogo  znakomstva vpolne hvatilo, chtoby ponyat', chto eto zlobnyj i
neprimirimyj  protivnik, i bez  oruzhiya  Tarzan bespomoshchen  pered ih tyazhelymi
dubinami.
     Proshlo  neskol'ko dnej. Tarzan  i  ego  besslovesnyj  sputnik masterili
oruzhie, chtoby dobyvat' propitanie bolee legkim sposobom. Mal'chik mehanicheski
povtoryal vse dvizheniya Tarzana  i  molcha  vypolnyal vse ego  ukazaniya. Nakonec
nastupil  den', kogda  oni otpravilis'  na  nastoyashchuyu ohotu. K etomu vremeni
alali  uzhe  koe-chemu nauchilsya: besshumno  dvigat'sya  i  zamechat' vse  krugom,
presleduya dobychu, on  osvobodilsya ot strah pered lesom  i zveryami i dazhe pri
vide ogromnyh zhenshchin uzhe ne vpadal v panicheskij uzhas.
     Posle  dolgoj  kropotlivoj  raboty on smasteril sebe  luk  i strely i s
bol'shim uvazheniem nablyudal, kak lovko  Tarzan porazhal cel' iz svoego oruzhiya.
Nakonec probil i ego  chas. Odnazhdy na ohote on pustil strelu v  stado  dikih
kabanov  i  vstupil  v  shvatku  s  ranenym  veprem.  Prirodnaya  lovkost'  i
molnienosnaya  reakciya pomogli emu  vyjti iz shvatki pobeditelem. Posle etogo
malen'kij alali navsegda osvobodilsya ot straha i ne brosalsya bezhat' pri vide
groznogo protivnika.
     Ispodvol' Tarzan obuchal ego  tonkostyam  ohoty.  Odnazhdy  mal'chik  ranil
ogromnogo  medvedya.  Vzrevev,  lesnoj velikan dvinulsya pryamo na  nego.  YUnyj
ohotnik  hladnokrovno  dozhdalsya,  poka  zver'  priblizitsya, i vtoroj streloj
srazil ego napoval.
     ***
     V to vremya, kogda Tarzan i malen'kij alali  prodiralis' skvoz' dzhungli,
stremyas' ujti  podal'she  ot territorii ogromnyh  zhenshchin, |steban  Miranda  i
malen'kaya  Uhha, kotoruyu  on  snova  pojmal i vel s soboj,  breli  po lesu v
poiskah tropy, vedushchej na zapad...
     GLAVA PYATAYA
     Slovno  vernyj pes,  yunyj alali l'nul k  Tarzanu,  kotoryj, ovladev ego
yazykom, mog poruchit' emu uzhe lyuboe zadanie. Nauchivshis' obrashchat'sya s oruzhiem,
mal'chik stal bolee samostoyatel'nym, i teper' oni ohotilis' vroz'.
     Odnazhdy  vo  vremya  ohoty Tarzan,  presleduya  olenya, vdrug pochuvstvoval
zapah zhenshchiny-alali. Vzobravshis' na derevo, on prodolzhil svoj put' po kronam
i  vetvyam. Prezhde chem  on uvidel zhenshchinu,  Tarzan oshchutil  drugoj  neznakomyj
zapah.   |to  byl  zapah  muzhchiny,   no   kakoj-to   neobychnyj,   dosele  ne
vstrechavshijsya. Zapah  byl  slabyj,  no ishodil  otkuda-to  snizu.  Vskore do
Tarzana doneslis'  vzvolnovannye golosa, kotorye  byli edva  slyshny.  Tarzan
ostorozhno dvinulsya vpered, sovershenno zabyv pro olenya.
     Priblizivshis',  on ponyal, chto  golosov mnogo, i  vsego  shagah v  desyati
uvidel  takoe,  ot  chego  vpal  v izumlenie. Edinstvennoj  znakomoj  figuroj
okazalas'  zhenshchina-alali,  no  ee  okruzhala  tolpa  kroshechnyh muzhchin-voinov.
Vooruzhennye mechami i pikami,  oni atakovali  ogromnye nogi zhenshchiny,  kotoraya
medlenno  otstupala  k  lesu,  razmahivaya  dubinoj  i  otbrykivayas'.  Tarzan
mgnovenno  soobrazil, chto voiny-liliputy pytayutsya povredit'  ej suhozhiliya, i
sumej oni sdelat' eto, zhenshchina okazalas' by poverzhennoj.  No odnim dvizheniem
moguchej nogi  ona sbrasyvala s  desyatok kroshechnyh bojcov. Smelost' i  otvaga
napadavshih priveli  Tarzana v vostorg,  no, nablyudaya za bitvoj,  on nikak ne
mog  ponyat', chego radi oni, ne  shchadya zhizni, presleduyut otstupayushchuyu  zhenshchinu.
Nakonec  on  razglyadel prichinu.  V levoj ruke velikansha  szhimala  kroshechnogo
chelovechka.  Vot  pochemu voiny bez ustali  prodolzhali  ataku. V nej prinimali
uchastie ne tol'ko peshie, no i konnye. Naezdniki, krepko sidevshie v sedlah na
svoih rezvyh loshadkah, vyzvali u Tarzana  voshishchenie.  S pervogo  vzglyada on
ponyal,  chto voiny-liliputy prinadlezhali k plemeni  pigmeev, zabytomu  lyud'mi
beloj  rasy,  opisanie  kotorogo  sohranilos'  lish'  v  predaniyah,  mifah  i
legendah.
     Tarzan  proniksya  simpatiej  k  malen'kim  chelovechkam,  i,  kogda stalo
ochevidno, chto zhenshchina-alali besprepyatstvenno  ujdet  ot  presledovatelej, on
reshil vmeshat'sya. Kogda on spustilsya na zemlyu i vyshel iz-za derev'ev, pervymi
ego  zametili  pigmei.  Veroyatno,  oni prinyali  ego za  vtorogo  vrazhdebnogo
giganta. Vse otpryanuli, poslyshalis'  vozbuzhdennye  kriki.  Toropyas' dokazat'
druzheskie  namereniya,  Tarzan  brosilsya  vsled za  zhenshchinoj, kotoraya, uvidev
Tarzana, ne obratila na nego pochti nikakogo  vnimaniya, poskol'ku privykla  k
tomu, chto  muzhchiny boyatsya i slushayutsya ee.  Priblizivshis'  k zhenshchine, Vladyka
dzhunglej  yazykom  zhestov, kotoromu on nauchilsya u mal'chika,  ob®yasnil ej, chto
ona  dolzhna  otpustit'  malen'kogo  voina  i ubirat'sya  proch'.  Lico zhenshchiny
perekosila  svirepaya  grimasa, i, podnyav dubinu,  ona poshla na  Tarzana.  On
vskinul luk.
     -- Ubirajsya ili ya ub'yu tebya! Ubirajsya  i  sejchas zhe otpusti  malen'kogo
chelovechka! -- na yazyke zhestov predupredil ee Tarzan. No  zhenshchina,  ne vnemlya
preduprezhdeniyu, shla  naprolom. Tarzan pricelilsya. Pigmei, ponyav nakonec, chto
vtoroj  gigant  ih  soyuznik, zamerli  v  ozhidanii  skoroj  razvyazki.  Tarzan
nadeyalsya,  chto zhenshchina poslushaetsya ego, i emu ne  pridetsya primenyat' oruzhie.
No odnogo vzglyada  na  ee svirepoe lico bylo vpolne dostatochno, chtoby ponyat'
tshchetnost'  etoj  nadezhdy.  Ona priblizhalas'. Tarzan  natyanul tetivu.  Strela
porazila  ee pryamo v  serdce,  i, provorno podskochiv k padayushchej tushe, Tarzan
uspel vyhvatit' u nee iz ruki malen'kogo chelovechka.
     Ostal'nye voiny, vidimo reshiv, chto ih soplemennik  popal v novuyu  bedu,
brosilis' k Tarzanu, gromko kricha i grozya oruzhiem. Prezhde chem oni podbezhali,
Tarzan ostorozhno opustil malen'kogo voina na zemlyu.
     Ugrozhayushchie kriki smenilis' vosklicaniyami radosti.
     Podskakav  na  svoih  kroshechnyh  loshadkah  k  osvobozhdennomu voinu, oni
preklonyali pered  nim kolena i celovali protyanutuyu ruku. Tarzanu stalo yasno,
chto spasennyj -- ne prostoj voin, a, veroyatno, ih polkovodec. Tarzan s takim
interesom nablyudal za etoj suetoj, chto, kazalos', rassmatrivaet muravejnik.
     Teper' Tarzan smog  rassmotret' ih kak sleduet.  Samyj vysokij  iz  nih
dostigal rostom dyujmov vosemnadcati. Nesmotrya  na smuglyj  ottenok  kozhi, ne
vyzyvala somneniya  ih  prinadlezhnost'  k  beloj  rase. CHerty  lic otlichalis'
pravil'nost'yu, a slozhenie proporcional'nost'yu.
     Muzhchina, kotorogo spas Tarzan, byl samym yunym.
     Poka  Tarzan razglyadyval pigmeev, tot  prikazal  svoim  lyudyam vstat' i,
povernuvshis'  k  spasitelyu,   sdelal  zhest,  vyrazhavshij  priznatel'nost'   i
druzhelyubie. Tarzan  otvetil tem  zhe: on sdelal shag  vpered  i  protyanul ruku
ladon'yu vverh.
     Veroyatno, istolkovav  sej zhest  po-svoemu, yunosha protyanul Tarzanu  ruku
dlya  poceluya.  No  Vladyka  dzhunglej  reshil  prodemonstrirovat'  ravenstvo v
znatnosti, poetomu on opustilsya na odno koleno, vzyal kroshechnuyu ladon' v svoyu
ruku  i  sklonil   golovu   bez   nameka  na  podobostrastie,  no  s  gordym
dostoinstvom. Malen'kij polkovodec,  kazalos',  byl  vpolne  udovletvoren  i
poklonilsya  v  otvet s  nemen'shim dostoinstvom.  Zatem on  znakom  predlozhil
sledovat' za vsadnikami, peresekavshimi polyanu.
     Tarzan ne smog  otkazat'sya ot stol'  lyubeznogo priglasheniya vospitannogo
molodogo cheloveka i,  s lyubopytstvom razglyadyvaya krohotnyh vsadnikov,  reshil
posledovat' za nimi. Voiny sobrali ubityh i ranenyh. Svoi piki oni vlozhili v
metallicheskie nozhny, prikreplennye sprava u sedla. Krome miniatyurnogo mecha u
pehotincev ne bylo drugogo oruzhiya. Lezviya etih mechej, oboyudoostrye, dlinoj v
poltora dyujma, okanchivalis' ostrym koncom.
     Sobrav  ubityh  i ranenyh, oni  nachali stroit'sya. V  eto  vremya  yunosha,
soprovozhdaemyj shest'yu voinami,  udarami mecha umershchvlyal ranenyh,  kotorym uzhe
nichem  nel'zya bylo  pomoch'. ZHestoko,  no  vpolne  opravdanno.  Vse konchilos'
dovol'no  bystro.  Zatem  prikrepili  oruzhie  k  sedlam,  vykopali  mogilu i
pohoronili svoih mertvecov.
     Poka odni  sovershali  pogrebal'nyj  obryad,  drugie  izlovili  antilopu.
Postroivshis', vse dvinulis'  v  put'. Ne razdalos' ni slova  komandy,  yunosha
lish'  podnyal svoj  mech, i strojnye  ryady, somknuvshis',  dvinulis'  vsled  za
predvoditelem. Gruppa  voinov  ostalas', chtoby soprovozhdat' Tarzana.  Oficer
ob®yasnil,  chto emu  nuzhno dvigat'sya  za  soldatami, kotorye budut  ukazyvat'
put', ibo Tarzan yavno ne mog pospet' za vsadnikami, pochti peresekshimi polyanu
i uskakavshimi daleko vpered.
     Idya  za  voinami, Tarzan  dumal o yunom  alali, kotoryj  ohotilsya gde-to
nepodaleku. No on reshil, chto skoro vernetsya i razyshchet mal'chishku.
     Uzhe cherez chas  takogo puti  Tarzan nachal  vybivat'sya  iz  sil.  On  ele
pospeval za vsadnikami. Ravnina okazalas' ne takoj pologoj, kak eto videlos'
iz lesa. V vysokoj  trave  rezvilos' mnozhestvo antilop,  kotorye ubegali pri
priblizhenii vsadnikov i velikana.
     Veter dul ot Tarzana k zaroslyam,  i on ne  mog opredelit', chto za zver'
tam pryachetsya.  Kogda zhe voiny  s  pikami napereves  okruzhili zarosli, ottuda
razdalos'  zlobnoe  rychanie, i  bol'shaya  afrikanskaya koshka,  vyskochiv  iz-za
kustov,  brosilas'  na oficera. On  vystavil  piku,  i  zhivotnoe vsej  svoej
tyazhest'yu obrushilos' na ee ostrie, podmyav  pod sebya i vsadnika. So  slomannym
kop'em on upal s loshadi. V etot moment  podospeli eshche chetyre voina i vonzili
svoi kop'ya v telo koshki. CHerez mgnovenie vse bylo koncheno.
     Tarzan otmetil pro  sebya, chto  pigmei vsegda byli nacheku  i dejstvovali
slazhenno i reshitel'no.  Ne proshlo  i desyati minut, a ogromnyj  zver' byl uzhe
poverzhen. Da  i bitva  s velikanshej pokazala, chto vse  oni  byli  hrabrymi i
muzhestvennymi. Oficer, kotoryj, kak  vyyasnilos', ne postradal, upav s loshadi
ot udara zverya, tozhe byl hrabr, hotya i ochen' molod.
     Oni  dvigalis' po ravnine  uzhe chasov shest'. Veter peremenilsya, i Tarzan
pochuvstvoval zapah olenya. Sdelav znak  ostanovit'sya, Tarzan kak mog ob®yasnil
oficeru, chto on goloden, a vperedi -- dobycha. Nuzhno podozhdat', poka on budet
ohotit'sya.
     Oficer  ponyal  Tarzana, i pigmei rassypalis'  tak  besshumno,  chto  dazhe
ostryj sluh  Tarzana  ne  smog ulovit'  ni edinogo zvuka. On chuvstvoval, chto
nepodaleku pasetsya stado antilop. Vskore iz-za  derev'ev  pokazalis'  pervye
zhivotnye. Krepko szhimaya luk i strely, Tarzan ostorozhno podkradyvalsya  k nim.
Pigmei,  udivlenno razglyadyvaya nevidannoe  oruzhie, nablyudali  za  dejstviyami
Vladyki dzhunglej, zataiv  dyhanie.  Oni byli  porazheny,  kogda za  neskol'ko
mgnovenij Tarzan porazil treh antilop.
     Kogda voiny podoshli k Tarzanu, tot uzhe sobiral dobychu. Oni  vozbuzhdenno
zagaldeli, ne otryvaya  vzglyadov ot strashnogo oruzhiya, kotorym Tarzan vladel v
sovershenstve.  Dlya  nih  antilopy  byli  takimi  zhe ogromnymi,  kak slon dlya
cheloveka. Priblizivshis' k Tarzanu, oni zaulybalis' i zahlopali v ladoshi. Tot
reshil, chto oni emu aplodiruyut.
     Sobrav strely i slozhiv ih v kolchan, Tarzan  zhestom poprosil  u  oficera
ego mech. Posle  minutnogo  kolebaniya, pod  pristal'nymi  vzglyadami ostal'nyh
voinov,  on reshilsya i protyanul oruzhie.  Tarzan  prinyalsya spokojno  svezhevat'
podstrelennyh antilop, zatem otrezal kusok myasa i nachal est', zhadno  glotaya.
Pigmei  prishli  v rasteryannost', a  nekotorye v uzhase brosilis' proch', vidya,
chto  ih sputnik est syroe myaso.  Navernoe, oni  podumali,  chto  etot gigant,
buduchi golodnym, mozhet polakomit'sya i kem-nibud' iz nih.
     Osvezhevav ostal'nye  tushi  i slozhiv myaso  v  svoyu  sumku,  nasytivshijsya
Tarzan dvinulsya dal'she.
     Kazalos', pigmei prodolzhali ostavat'sya v rasteryannosti. Oni priglushenno
peregovarivalis',  s  opaskoj oglyadyvayas'  na  Tarzana.  Za  sebya  oni  byli
spokojny, tak kak ne vedali straha, no  somnevalis',  stoit li  vesti  etogo
velikana, kotoryj est syroe myaso, k sebe v stranu.
     Polden'  byl  na ishode, kogda Tarzan zametil gruppu vsadnikov, galopom
skakavshih  im navstrechu. Blagodarya svoemu rostu,  Tarzan  pervym  uvidel ih,
togda  kak  ostal'nym  meshal kustarnik. Togda on ostanovilsya  i,  prezhde chem
oficer soobrazil, chto proishodit,  ostorozhno sgreb vsadnika s loshad'yu svoimi
moguchimi rukami i  podnyal  ih  nad golovoj.  Malen'kie  voiny  vspoloshilis',
razdalis'   kriki   ugrozy,  no,  zametiv  ulybku  na  gubah   Tarzana,  oni
uspokoilis'. Kivkom golovy on ukazal na priblizhayushchuyusya kaval'kadu, i oficer,
vglyadevshis' s vysoty, sdelal uspokaivayushchij zhest. |to byli druz'ya.
     Minutu  spustya  Tarzan  byl  okruzhen  tolpoj  vozbuzhdennyh  druzhelyubnyh
pigmeev,  sredi kotoryh on uznal i  yunogo polkovodca, spasennogo  im  iz lap
uzhasnoj zhenshchiny.
     Mezhdu sanovnymi pigmeyami sostoyalas' korotkaya beseda, i po vyrazheniyu lic
Tarzan  ponyal,  chto  sluchilos'  nechto  ser'eznoe.  On  ne  dogadyvalsya,  chto
predmetom  obsuzhdeniya  yavlyalsya  on  sam.  Pigmeev  nastorozhilo  to,  chto  on
upotreblyal v pishchu syroe  myaso, i im bylo  neyasno, ne prineset li etot gigant
kakuyu-to neizvestnuyu  opasnost' ih  narodu. Odnako  somneniya  bystro razveyal
oficer soprovozhdeniya. On dolozhil,  chto,  nesmotrya na golod, Tarzan ne tronul
nikogo  iz  ego  soldat, a  terpelivo  dozhidalsya momenta,  kogda mozhno budet
poohotit'sya. Bez dal'nejshih provolochek gruppa dvinulas' v dal'nejshij put'.
     Vyjdya iz lesa na ravninu, Tarzan uvidel mnozhestvo kroshechnyh chelovechkov,
snuyushchih v otvalah pustoj  porody. Pri bolee  vnimatel'nom rassmotrenii stalo
yasno, chto eto ne prosto nagromozhdenie kamnej, a nekoe simmetrichnoe stroenie.
Rabochie snovali v odnom i tom zhe napravlenii po nezakonchennoj  konstrukcii i
ischezali v otverstiyah. Navstrechu im  dvigalsya drugoj potok rabochih, no uzhe s
pustymi rukami, ischezavshih v drugih otverstiyah. Na ravnom rasstoyanii ot etih
chelovecheskih potokov dvigalis' vooruzhennye lyudi.
     Sozdavalos' vpechatlenie, chto dvizhutsya murav'i v svoem muravejnike.
     GLAVA SHESTAYA
     Moguchij belyj muzhchina, zataivshis' v neprohodimoj chashche,  pripal k zemle.
Odnoj rukoj on zazhimal rot malen'koj temnokozhej devochke, drugoj derzhal nozh u
samoj ee grudi. No glaza muzhchiny byli ustremleny ne na devochku, a na  tropu,
po kotoroj dvigalis' ohotniki iz  plemeni Obebe. Oni  podoshli sovsem blizko,
no Uhha ne mogla pozvat' na pomoshch', tak kak ostryj kinzhal  upiralsya v grud'.
Ona slyshala, kak  oni, o  chem-to razgovarivaya, proshli  mimo.  Vskore ih shagi
zatihli vdali, i ispanec, vskochiv na  nogi, povolok ee  na tropu, po kotoroj
oni breli dolgo i bezrezul'tatno, prodirayas' skvoz' chashchu.
     ***
     V selenii  pigmeev  Tarzana vstretili  radushno,  i emu  bylo  pozvoleno
ostat'sya  zdes', poka on ne  privyknet k ih ukladu  zhizni  i ne  ovladeet ih
yazykom.  Legko usvaivaya samye raznye  narechiya i dialekty, Tarzan  ne videl v
etom problem. Proshlo sovsem nemnogo vremeni, i on nachal ob®yasnyat'sya na yazyke
lyudej-murav'ev. Ponachalu on predpolozhil, chto emu  pridetsya ispol'zovat' yazyk
zhestov,  kak  eto  bylo  s  alali,  no  vskore  ubedilsya,  chto  lyudi-murav'i
iz®yasnyayutsya zvukami, kak  i  lyudi beloj  rasy.  Vidya lingvisticheskie  uspehi
Tarzana, korol' pigmeev  Adendrohakis rekomendoval svoim poddannym  vsyacheski
sposobstvovat' Tarzanu v ovladenii ih yazykom.
     Adendrohakis byl osobenno raspolozhen k Tarzanu potomu, chto spasennyj im
yunyj polkovodec yavlyalsya naslednikom prestola, princem Komodoflorensalom. Vot
pochemu byli sozdany vse usloviya, chtoby Tarzanu zhilos' horosho sredi naseleniya
korolevstva.   Sotnya  rabov  dostavlyala  emu  pishchu  i  plody.  Kogda  Tarzan
progulivalsya  sredi  kupoloobraznyh  zdanij,  neskol'ko  vsadnikov   skakali
vperedi,  raschishchaya  dorogu, chtoby  on nenarokom kogo-nibud' ne razdavil.  No
Tarzan i tak byl ochen' osmotritelen, i neschastnyh  sluchaev podobnogo roda ne
proizoshlo.
     Ovladev yazykom aborigenov, Tarzan uznal mnogo interesnogo o zhizni etogo
slavnogo naroda. Princ Komodoflorensal postoyanno soprovozhdal giganta,  davaya
poyasneniya.  Sobstvenno  ot  nego  i uznal Tarzan  tak mnogo. On  ne  ustaval
znakomit'sya  s gorodom. Osobenno  ego zainteresovalo sooruzhenie otnositel'no
bol'shih  kupoloobraznyh  domov, kotorye  byli  vyshe dazhe Tarzana. Ih  vysota
dostigala desyati i bolee futov. CHetyre otverstiya obrazovyvali  chetyre vhoda.
Koridory pervogo etazha otdelyalis' peregorodkami, vypolnennymi iz gal'ki.
     Dvorec Adendrohakisa  byl  vystroen po takomu zhe obrazcu. I voobshche ves'
gorod sostoyal iz takih zhe kupoloobraznyh zdanij, tol'ko men'shih razmerov.
     Vnutri kupolov  dejstvovala  horoshaya ventilyaciya  -- po naruzhnoj storone
vidnelos' mnozhestvo okon.
     Tarzan nablyudal  za  vozvedeniem  novogo zdaniya  s zhivejshim  interesom,
ponimaya,  chto  eto unikal'naya  vozmozhnost',  kotoraya  mozhet  ne povtorit'sya.
Sovershennaya po-svoemu konstrukciya napominala ulej.  Ponimaya rech' aborigenov,
Tarzan uznal, chto raby yavlyayutsya plennikami, zahvachennymi v rezul'tate boevyh
pohodov  ili ih potomkami. Poroj  smenyalos' tak mnogo pokolenij, chto oni uzhe
zabyvali svoyu rodoslovnuyu i schitali sebya zhitelyami goroda i poddannymi korolya
Adendrohakisa.  V  osnovnom k  nim  otnosilis'  terpimo, osobenno nachinaya so
vtorogo  pokoleniya. Pochti vse  plenniki trudilis'  rudokopami, kamenotesami,
stroitelyami. No uzhe vtoromu pokoleniyu  zhilos' legche,  tak kak oni  obuchalis'
razlichnym naukam i mogli rabotat' pochti po prizvaniyu. Blagodarya zhe smeshannym
brakam, nekotorym iz nih  udavalos'  podnyat'sya  do urovnya  privilegirovannyh
klassov.
     Na  vopros  Tarzana,  pochemu   delayutsya  takie  strannye  isklyucheniya  i
razreshayutsya smeshannye braki, emu otvetili:
     -- Mnogo  vekov  tomu  nazad, eshche v  gody pravleniya  Klamatoamorsala  v
gorode  Trohanadalmakusa voiny Veltopishago  -- korolya goroda Veltopismakusa
poshli vojnoj  na nash Trohanadalmakus i v zhestokoj bitve pobedili nashu armiyu,
razgromiv  ee. Tysyachi muzhchin i zhenshchin byli ugnany v plen. Edinstvennoe,  chto
spaslo  nas  ot  polnogo  istrebleniya --  hrabrost'  nashih  rabov,  otchayanno
zashchishchavshih  svoih hozyaev.  Klamatoamorsal, moj  predok,  srazhayas' s vragami,
obratil vnimanie na vynoslivost' i smelost' rabov. Oni byli namnogo sil'nee,
v  to   vremya  kak  aristokraty,  vozmozhno,  bolee  muzhestvennye,  vydohlis'
prakticheski v samom nachale bitvy.
     Kogda   srazhenie  zakonchilos',   Klamatoamorsal  sobral   vseh  starshih
oficerov, ostavshihsya  v  zhivyh  i ne  popavshih  v plen. On  skazal,  chto  my
poterpeli  porazhenie  ne  potomu, chto armiya  vrazhdebnogo  monarha  okazalas'
sil'nee, a potomu, chto nashi soldaty okazalis' slabee. On sprosil, v chem  tut
prichina,  i chto delat'? Samyj  yunyj muzhchina,  ranenyj i oslabevshij ot poteri
krovi,  predlozhil samoe pravil'noe  reshenie. On  ob®yasnil nashe samoe  slaboe
mesto.
     On obratil  vnimanie prisutstvuyushchih na to, chto vsya rasa Minanians  byla
drevnej i vekami ne proishodilo obnovleniya  krovi. V to vremya kak  nabrannye
izo vseh  gorodov raby  peremeshivalis'  i stanovilis'  vse  sil'nee s kazhdym
pokoleniem. Tak chto oni  vpolne mogli  so vremenem  ili sovershit' revolyuciyu,
ili vystupit' protiv svoih vragov, hotya im i ne razreshalos' nosit' oruzhie.
     |tih rabov -- pervogo i vtorogo pokoleniya -- legko mozhno bylo uznat' po
yarko-zelenym  tunikam, dohodyashchim  pochti do  kolen. |to bylo edinstvennoe  ih
otlichie ot  ostal'nyh kast. Na grudi i  na spine oni nosili emblemy  chernogo
cveta,  oboznachayushchie  gorod,  v  kotorom rab  rodilsya, i imya  rabovladel'ca,
kotoromu on prinadlezhal.
     V gorode  mozhno bylo zametit' i rabov v belyh tunikah. Oni nadzirali za
rabotoj  nizshih  kast, pol'zuyas' polnoj  svobodoj  peredvizheniya, i  obladali
mnozhestvom privilegij.  S kastami  drugih  rabov  ih  ob®edinyal  lish' osobyj
pokroj sandalij, ukazyvayushchij na prinadlezhnost' tomu ili inomu rabovladel'cu.
     U  vtorogo  pokoleniya  rabov byli takie zhe emblemy. Oni rodilis' v etom
gorode   i   schitalis'  ego  zhitelyami.   Sredi  nih   tozhe   imelis'   bolee
privilegirovannye gruppy. Oni nosili malen'kie znachki na plechah, ukazyvayushchie
na rod zanyatij: parikmaher, povar, portnoj i t. d. Bogatye  sem'i zanimalis'
sel'skim hozyajstvom, no vse raboty vypolnyalis' rabami. Isklyucheniya sostavlyali
lish' osobo otlichivshiesya raby.
     Vse prostranstvo vokrug goroda bylo okruzheno neprohodimoj chashchej.
     Dlya  pigmeev, zhizn' kotoryh s takim interesom  izuchal Tarzan, okrestnyj
les  byl  dejstvitel'no  neprohodimym. Dlya Vladyki  dzhunglej on byl  kak dom
rodnoj.  On vsegda  mog  ukryt'sya v dzhunglyah, spasayas' ot vragov, no  Tarzan
nahodilsya  sredi  druzhestvennogo  naroda  i ego ochen' interesoval  ih  obraz
zhizni. On zamechal kazhduyu meloch' i naslazhdalsya zhizn'yu.
     Vnezapno vse izmenilos'. |to proizoshlo rannim utrom, kogda pervye  luchi
solnca ozarili nebo na vostoke.
     GLAVA SEDXMAYA
     YUnyj alali,  syn Pervoj zhenshchiny, metalsya po dzhunglyam v  poiskah Tarzana
--  edinstvennogo cheloveka, kotoromu bylo otdano ego primitivnoe serdce i za
kotorogo on gotov byl otdat' zhizn'.  No poiski okazalis' naprasnymi.  Vmesto
Tarzana on vstretil dvuh starikov iz svoego  plemeni, i oni vtroem dvinulis'
dal'she.  Novye   znakomye  ne  pridali  nikakogo  znacheniya  oruzhiyu  molodogo
ohotnika.  Oni  vpolne obhodilis' dubinkami i  kamennymi  nozhami.  Ih racion
sostavlyali frukty, orehi  i koren'ya. YUnomu  zhe alali etogo teper' bylo malo.
On  ohotilsya  na antilop i  ptic, raduyas' toj  legkosti,  s  kotoroj dobyval
propitanie.  A  kogda  edy  okazyvalos'  bol'she,  on  otdaval  izlishki svoim
poputchikam, kotorye neotvyazno sledovali za nim.
     On uzhe sushchestvenno otlichalsya ot nih -- stariki  tugo soobrazhali i nikak
ne mogli  ponyat', kakim obrazom  emu tak legko  udaetsya  dobyvat'  dich'. Syn
Pervoj zhenshchiny dazhe nemnogo  zagordilsya, vidya takoe k sebe  uvazhenie. Inogda
on  prosto  zabyval  ob  ostorozhnosti  i  stanovilsya  bezrassudnym.  Odnako,
nesmotrya  na  ves' pietet,  s  kotorym  stariki  otnosilis'  k svoemu  yunomu
soplemenniku, oni ne verili, chto takoe legkoe oruzhie mozhet  pomoch' v shvatke
s uzhasnymi zhenshchinami i protivostoyat' ih groznym dubinam.
     I  vot  odnazhdy  oni  stolknulis'  s odnim  iz  etih strashnyh sozdanij.
Stariki tut zhe brosilis' nautek i,  tol'ko otbezhav na bezopasnoe rasstoyanie,
i ubedivshis',  chto  za nimi  net pogoni, ostanovilis', zhelaya posmotret', chto
stanet s ih gordym molodym sputnikom.
     S  udivleniem oni uvideli, chto yunosha  i ne dumal spasat'sya begstvom. On
stoyal na tom zhe samom meste, nevredimyj, i natyagival svoj luk. Bezumec! Odin
udar dubinki  -- i  ot nego  mokrogo mesta ne  ostanetsya!  Smelost' nuzhna vo
vremya ohoty, a ne v shvatke s nepobedimoj zhenshchinoj.
     ZHenshchina,  udivlennaya  takim povedeniem slabogo  muzhchiny,  s  izumleniem
rassmatrivala ego, a on spokojno stoyal naprotiv, glyadya ej pryamo v glaza. CHto
zh, nado prouchit' etogo yunogo nahala!
     Ona krepko szhala v ruke kamen'.
     Stariki s lyubopytstvom vyglyadyvali iz-za kustov. Vdrug oni uvideli, kak
lico zhenshchiny iskazilos'  grimasoj boli, i  strela vonzilas' ej v  grud'. Ona
opustilas'  na  koleni,  zatem  ruhnula  navznich'.  Neskol'ko  konvul'sivnyh
dvizhenij  -- i vse  bylo koncheno. YUnyj alali spokojno podoshel k  ostyvayushchemu
trupu,  vydernul   strelu  i  stal  zhdat',  poka   stariki,  opravivshis'  ot
potryaseniya, podojdut k nemu.
     S gorazdo  bol'shim  interesom oni razglyadyvali  teper' luk  i strely, a
takzhe nebol'shuyu ranku na grudi u zhenshchiny. |to kazalos' neveroyatnym. YUnosha zhe
vysoko  podnyal  golovu,  gordelivo  poglyadyvaya  na  soplemennikov.  On  yavno
naslazhdalsya slozhivshejsya  situaciej, potomu chto  eshche ni odin muzhchina-alali ne
oderzhival pobedy v shvatke so stol' groznym protivnikom. On reshil eshche bol'she
udivit' ih. YUnyj ohotnik shvatil trup, podtashchil k derevu i privalil spinoj k
stvolu. Zatem, otojdya futov  na dvadcat', on dal znak vnimatel'no sledit' za
ego  dejstviem.  Podnyav   tyazheloe  kop'e,  on  s  siloj  metnul  ego  v  etu
svoeobraznuyu mishen'. Kop'e legko proshilo  mertvoe telo naskvoz'. Vozbuzhdenie
ohvatilo vseh.  Odin iz starikov tozhe zahotel poprobovat'.  On metnul kop'e,
no promahnulsya. Vtorogo  takzhe postigla neudacha. Zatem oni prinyalis' izuchat'
luk i strely. Bystro letelo vremya, no nikto ne vspominal ni o ede, ni o sne.
Nakonec syn Pervoj zhenshchiny reshil, chto pora muzhchinam izgotovit' sebe takoe zhe
oruzhie. |to byl znamenatel'nyj den' v istorii alali, no vryad li oni ponimali
znachenie proishodyashchego...
     ***
     Itak,  prebyvanie Tarzana v gostepriimnom  gorode Trohanadalmakus  bylo
prervano celym ryadom neozhidannyh sobytij, privedshih k neveroyatnoj razvyazke.
     Tarzan spal na svoej travyanoj posteli, ustroennoj pod derevom, rastushchim
na okraine  goroda  korolya Adendrohakisa.  Na vostoke  uzhe  zanimalas' zarya,
kogda Tarzan vdrug prosnulsya, razbuzhennyj nizkim  gulom, kotoryj ulovilo ego
chutkoe  uho. Zvuk byl dalekim  i nechetkim,  no  tem  ne  menee meshal  spat'.
Prosnuvshis', Tarzan  prodolzhal lezhat',  prislushivayas'.  Kazalos', zvuk  idet
otkuda-to  iz  samyh  nedr  zemli,  libo  s  ee   poverhnosti.  Mozhno   bylo
predpolozhit', chto nepodaleku kto-to  stremitel'no  peredvigaetsya.  Nekotoroe
vremya Tarzan prebyval  v rasteryannosti, no  vnezapno  ego  soznanie pronzila
trevozhnaya mysl',  i  on  vskochil  na  nogi.  Vladeniya  korolya  Adendrohakisa
nachinalis' v sotne yardov. Dobezhav do yuzhnogo vhoda, Tarzan kriknul kroshechnomu
chasovomu:
     -- Dolozhi  korolyu,  chto  Tarzan  slyshit priblizhenie  k Trohanadalmakusu
mnozhestvo loshadej, i esli on ne oshibaetsya,  to  kazhdaya neset  na svoej spine
vrazheskogo voina.
     Slova  Tarzana   tut   zhe  byli  peredany  dezhurnomu  oficeru,  kotoryj
vstrevozhenno sprosil:
     -- CHto sluchilos'?  Gost' korolya  utverzhdaet,  chto slyshit priblizhenie  k
gorodu mnozhestva vsadnikov? S kakoj storony?
     Tarzan ukazal na zapad.
     -- |to  Veltopismakasians!  --  voskliknul  oficer  i,  povernuvshis'  k
chasovym, prikazal:
     --  Nemedlenno razbudite  Trohanadalmakusa,  ya preduprezhu  vseh zhitelej
korolevstva!
     I on brosilsya v  gorod podnimat' narod. Vest'  momental'no obletela vse
korolevstvo,  i  vot  uzhe  iz  severnyh  i yuzhnyh  vorot kazhdogo otseka stali
poyavlyat'sya  vooruzhennye vsadniki, iz  vostochnyh i zapadnyh -- pehotincy.  Ne
bylo nikakoj paniki, vse dvigalis' s tochnost'yu horosho otlazhennogo mehanizma.
Vidno,  oni dejstvovali  po zaranee produmannomu planu. Vo vseh napravleniyah
dvigalas' konnica,  okruzhaya gorod nepreryvnoj  lavinoj, prizvannoj  otrazit'
pervyj natisk vraga. |ta oboronitel'naya liniya  zashchishchala  gorodskie steny, ne
davaya  protivniku  proniknut'  v  central'nuyu  chast'  goroda,  ego   serdce.
Pehotincy  tozhe  dvigalis'  po  svoim  napravleniyam,  prikryvaya  v  osnovnom
zapadnyj flang. V samom gorode ostavalsya rezerv,  svezhie sily, kotorye mogli
byt'  ispol'zovany  v  nuzhnyj   moment.   Vo  glave  etih  vojsk  stoyal  sam
Adendrohakis, otvechavshij za oboronu goroda.
     Princ  Komodoflorendosal  komandoval  osnovnoj gruppoj  kavalerii pered
central'nym vhodom, gotovyas' prinyat' na sebya glavnyj udar.  Vsya armiya zanyala
territoriyu primerno v dve kvadratnye mili.
     Bystro  svetalo,  i Tarzan  uzhe  bez  truda nablyudal za  vsemi voennymi
prigotovleniyami. On voshishchalsya minaniansami. Ni  krikov, ni  peniya, lish'  na
licah zastylo vyrazhenie reshimosti i vostorga. Oni ne nuzhdalis' v prizyvah  i
lozungah.
     Tarzan pointeresovalsya  u  stoyavshego  ryadom  oficera,  napadayut li  ego
soplemenniki pervymi.
     -- Net, -- otvetil oficer s ulybkoj. -- Minaniansy nikogda ne  napadayut
pervymi.
     -- Kak vy dumaete, v samom gorode budet srazhenie? -- sprosil Tarzan.
     --  Vryad li.  Pozhaluj,  segodnya  budut  zadejstvovany lish' kavaleristy,
prodvinuvshiesya  daleko  ot  sten goroda.  Dumayu,  pehotincy dazhe  ne  uspeyut
podnyat' luk i vypustit' strelu. Bitva budet molnienosnoj. Ved' obychno tol'ko
kavaleriya i srazhaetsya.
     -- YA  vizhu, vy vsej dushoj stremites'  v ryady kavaleristov. Pochemu zhe vy
ne s nimi?
     -- Kazhdyj dolzhen byt' na svoem meste  i vypolnyat' svoj dolg, -- otvetil
oficer. -- My delaem odno delo, i lyuboe mesto odinakovo vazhno.
     Tarzan   vzglyanul  na   zapad.  Voiny  sohranyali   spokojstvie,  ozhidaya
nepriyatelya.  Kavaleristy  razvernulis'  v  liniyu  dlinoj  okolo  dvuh  mil',
kazalos', im net konca. V ryadah nikakogo volneniya. Tarzan prekrasno soznaval
navisshuyu opasnost'. On sravnival pigmeev so svoim narodom i  ispytyval k nim
iskrennee  uvazhenie.  |to byli nastoyashchie borcy za svobodu, voiny, geroi. Oni
shli v boj bez ponukanij i ugovorov.
     Vospol'zovavshis'  vremennym zatish'em,  Tarzan podoshel  k Adendrohakisu,
okruzhennomu  gruppoj  oficerov.  Na  korole  byl  rasshityj  zolotom  kamzol,
opoyasannyj  kozhanym remnem  s  zolotoj pryazhkoj. Sboku  visel  mech v  nozhnah.
Kozhanye kragi  zakryvali  nogi,  zolotaya  kol'chuga  zashchishchala  verhnyuyu  chast'
tulovishcha, na golove krasovalsya zolotoj shlem s zabralom.
     Korol' uznal Tarzana i poprivetstvoval ego.
     --   Kapitan  dolozhil,  chto   imenno  vy   predupredili  o  priblizhenii
nepriyatelya. Narod  vyrazhaet vam svoyu  priznatel'nost'.  Kak nam vernut' svoj
dolg? Tarzan sdelal neterpelivyj zhest.
     -- Ni o kakom  dolge ne mozhet  byt' i rechi, vashe  velichestvo. YA cenyu  i
dorozhu vashej  druzhboj. Razreshite mne prisoedinit'sya k vashemu otvazhnomu synu.
Vot vse, o chem ya hotel by prosit' vas.
     -- Da samogo  svoego smertnogo chasa ya ostanus' tvoim drugom, Tarzan, --
proiznes  vzvolnovannyj  i  rastrogannyj korol'. -- Delaj,  kak  znaesh',  ty
svoboden vybirat', no proshu, bud' ostorozhen.
     Vpervye  v  etoj strane  Tarzana  nazvali po imeni. Obychno ego velichali
Spasitelem  Princa,  Gostem  Korolya,  Gigantom  iz  Lesa  i  tomu  podobnoe.
Obrashchenie zhe po  imeni u minaniansov oznachalo druzheskoe raspolozhenie. Teper'
Tarzan kak by priznavalsya chlenom korolevskoj sem'i.
     -- Vy okazali mne bol'shuyu chest'.  YA sdelayu vse, chto v moih silah, chtoby
pomoch'  vashemu narodu, -- poniziv golos,  tiho prosheptal Tarzan, tronutyj do
glubiny dushi serdechnost'yu  i iskrennej lyubov'yu, s  kotoroj korol' otnessya  k
nemu.
     Tarzan zanyal svoe mesto  na peredovoj. Po puti on vylomal ogromnyj suk,
tak  kak  luk  i  strely   byli  yavno  bespolezny  v  shvatke  s  kroshechnymi
protivnikami.  Vdrug  on  uvidel  skachushchego  vo  ves'   opor  vsadnika,  no,
kakih-libo  priznakov  nepriyatelya  ne   obnaruzhil.   Princ  Komodoflorensal,
neskol'ko udivlennyj poyavleniem  Tarzana,  tem ne menee  teplo privetstvoval
ego i ob®yasnil situaciyu.
     -- YA tol'ko chto  poslal  k  korolyu gonca s doneseniem. Nashi razvedchiki,
preodolev peredovuyu liniyu protivnika, sumeli proniknut' v ih glavnyj lager'.
Samyj  otvazhnyj smog vernut'sya i soobshchit',  chto ih osnovnye  sily  --  okolo
tridcati tysyach voinov -- gotovy k atake.
     Kak tol'ko princ umolk, s zapada poslyshalsya groznyj gul.
     -- Idut! -- voskliknul princ.
     GLAVA VOSXMAYA
     Usevshijsya na roga mertvogo Gorgo  grif vdrug  oshchutil nekotoroe dvizhenie
gde-to poblizosti.  Povernuv golovu  na shoroh, on  uvidel  l'vicu,  medlenno
podkradyvayushchuyusya k dobyche. No grif  Ska ne ispugalsya. L'vica skoro ujdet. On
privstal i zahlopal kryl'yami, otgonyaya l'vicu ot padali. Zatem on uspokoilsya,
no v tot zhe mig  chto-to sil'no udarilo ego v  sheyu, prichiniv rezkuyu bol'.  Ne
uspev vzletet', Ska  upal na spinu i zabilsya v konvul'siyah, sudorozhno hlopaya
kryl'yami o zemlyu.
     Udivlennaya  l'vica ustavilas' na Ska. Ona eshche  nikogda ne videla, chtoby
Ska  vel  sebya  tak  stranno.  Vdrug  ptica  zamerla.  Zadrav  hvost, l'vica
brosilas' proch'... Nikogda bol'she Ska ne podnimetsya v nebo...
     ***
     -- Idut! -- voskliknul princ.
     Tarzan  pristal'no  vglyadyvalsya  v  storonu  zapada,  otkuda  donosilsya
groznyj gul. S vysoty svoego rosta on videl gorazdo dal'she,  chem nizkoroslye
minaniansy.
     -- Nashi peredovye dozory oprokinuty, -- soobshchil on princu.
     -- Vy vidite protivnika? -- sprosil princ.
     -- Da.
     -- Pozhalujsta, derzhite menya v kurse vsego proishodyashchego.
     --  Oni dvigayutsya  neskol'kimi  ryadami, rastyanuvshis' edinym frontom  na
neskol'ko mil', -- dolozhil Tarzan.  -- Nashi dozornye skachut  vperedi nih, ne
buduchi v sostoyanii ostanovit'sya i prinyat' boj.
     Princ otdal korotkuyu komandu. Totchas sotni vsadnikov dvinulis' v raznye
storony, chtoby udarit' po protivniku s flangov.
     -- Ih  vtorye i  tret'i linii  vklinilis'  v centr  nashej  kavalerii  i
prodolzhayut priblizhat'sya, -- prodolzhal Tarzan.  -- Oni sblizilis' s peredovym
otryadom, shedshim im navstrechu, i razorvali ego ryady.
     Vzvolnovannym tonom Komodoflorensal otdal prikaz.
     -- Pora nachinat' srazhenie. Vy zhe otpravlyajtes' v tyl -- cherez neskol'ko
minut  zdes' budet  vrazheskaya konnica. Kak tol'ko oni podojdut, my vstupim v
boj, plechom  k  plechu otstaivaya gorod.  Esli oni reshili  smahu  vorvat'sya  v
gorod,  prorvav  nashu  cep',  my razvernemsya  i  nachnem  presledovanie.  Vse
proishodit  molnienosno.  Pri  ih  prevoshodyashchej   chislennosti   oni  sumeyut
zahvatit' nemalo plennyh, vprochem,  i my tozhe. |to sluchitsya ochen'  skoro! Vy
dolzhny srochno vernut'sya v gorod, esli, konechno, eshche ne pozdno.
     -- Dumayu, mne luchshe ostat'sya, -- otvetil Tarzan.
     --  No oni voz'mut tebya  v  plen ili ub'yut! Tarzan ulybnulsya  i pomahal
svoej dubinoj.
     -- YA ne boyus', -- prosto skazal on.
     -- |to potomu,  chto ty eshche s nimi ne stalkivalsya. Razumeetsya, tvoj rost
daet tebe  nekotoroe preimushchestvo. Ty vyshe minaniansov  v neskol'ko  raz, no
ved' vragov tridcat' tysyach!
     Komodoflorensal  sorvalsya  s mesta  i  poskakal  k svoej  armii,  chtoby
ob®yavit' o gotovnosti, poskol'ku vrag priblizhalsya. Princ  bezuslovno sdelaet
vse ot nego zavisyashchee, chtoby ih strannyj gost' ne okazalsya v  plenu, tak kak
uvazhaet ego muzhestvo i  zhelanie pomoch' narodu Minanians. No sejchas on dolzhen
skakat' k svoim.
     Tarzan  nablyudal  za bystro  priblizhayushchimsya protivnikom. Cep' za cep'yu,
podobno  okeanskim volnam, katilis'  oni na gorod. Vse  vidimoe prostranstvo
vokrug zapolnyala groznaya lavina, priblizhayas' s kazhdoj minutoj. Tarzan videl,
kak soshlis' v shvatke  peredovye otryady. Kazhdyj dralsya so svoim protivnikom,
poedinki protekali molnienosno. Ubitye padali s  loshadej, no  chernoj lavine,
kazalos',  ne  budet  konca.  Vstayushchie  na  dyby  koni, okrovavlennye  mechi,
padayushchie trupy -- vse  smeshalos',  kak  v koshmarnom  sne.  Tarzan okazalsya v
epicentre srazheniya. On razmahival dubinoj, razmetaya vragov v storony, no emu
postoyanno prihodilos'  sderzhivat' dvizheniya, tak kak on boyalsya zadet'  svoih.
Poetomu emu prishlos' nemnogo vyzhdat', poka bitva  ne peremestitsya v storonu.
Kogda eto proizoshlo,  on okazalsya  v okruzhenii  vragov.  On videl  vyrazhenie
udivleniya na licah poverzhennyh protivnikov, udivleniya, no ne straha. Nakonec
on  ochutilsya  odin sredi  massy  vsadnikov.  Oni  shli volna  za  volnoj,  i,
kazalos', nichto ne mozhet pokolebat' strojnosti ih ryadov.
     Tarzan otbrosil  nenuzhnuyu dubinu i prinyalsya srazhat'sya golymi rukami. On
rasshvyrival vragov v  storony, sbrasyval ih s  sedel, no oni vse  shli i shli.
Oni vertelis' vokrug Tarzana,  soskakivali  s  loshadej i brosalis' na  nego.
Odin iz  nih, izlovchivshis',  vysoko podprygnul  i  udaril Tarzana  golovoj v
zhivot. Udar byl takoj vnushitel'nyj, chto Tarzan zadohnulsya ot boli i otstupil
nazad.  Drugie  pytalis'  dostat'  ego  svoimi  malen'kimi mechami ili kololi
pikami  uzhe okrovavlennye nogi. Okolo sotni pigmeev okruzhali ego i viseli na
nem, i gigant nichego ne mog sdelat'. Vmesto upavshih podnimalis' novye bojcy.
     Tarzan  s  grustnoj ulybkoj podumal, chto on v  neskol'ko raz  bol'she  i
sil'nee  ih,  no  ne  v sostoyanii oderzhat'  pobedu.  Ih  slishkom  mnogo.  On
prekrasno ponyal, chto okruzhen i pomoshchi zhdat' neotkuda: voiny Trohanadalmakusa
sami edva otbivayutsya ot nastupayushchego protivnika.
     On prodolzhal  otrazhat' grad  udarov, sypavshihsya na nego so vseh storon,
kak vdrug  kto-to vnov'  ochen'  tochno  dvinul ego  v zhivot, i, zadohnuvshis',
Tarzan poteryal soznanie i ruhnul na zemlyu. Slovno  murav'i,  kroshechnye voiny
brosilis' na dobychu. Na sekundu pridya v sebya,  Tarzan sdelal popytku vstat',
no  eto bylo  poslednim, chto on  zapomnil, prezhde  chem okonchatel'no poteryat'
soznanie...
     ***
     Uhha lezhala  na podstilke  iz travy pod bol'shim  derevom v neprohodimoj
chashche dzhunglej. Byla  noch', no devochka ne spala. Skvoz' listvu ona  nablyudala
za belym chelovekom, lezhavshim ryadom  s nebol'shim kosterkom. Veki devochki byli
prikryty, poskol'ku ona boyalas', kak by muzhchina  ne zametil,  chto ona sledit
za nim. Uhha ne opasalas' bol'she belogo cheloveka.  Tol'ko nenavist', dikaya i
neobuzdannaya, napolnyala ee serdce. Ona davno  uzhe ponyala, chto  on ne  rechnoj
d'yavol.  |steban Miranda boyalsya dzhunglej,  a rechnoj d'yavol nichego ne boitsya.
Ne verila ona  i v to,  chto  on -- Tarzan. V  detstve ona  slyshala mnozhestvo
istorij o smelosti i nepobedimosti Vladyki dzhunglej, a kogda obnaruzhila, chto
|steban Miranda boitsya dikih zhivotnyh i sovershenno ne prisposoblen k zhizni v
lesu, to  okonchatel'no uverilas',  chto on ne  znamenityj  Tarzan,  a  prosto
obyknovennyj belyj trus.  Ona poteryala k nemu vsyacheskoe uvazhenie, a vmeste s
nim ischez i strah. Pravda,  on byl namnogo sil'nee ee, grubyj i zhestokij. On
mog udarit' ee, esli zlilsya. No krome fizicheskoj boli on ne mog prichinit' ej
drugogo vreda. Uzhe mnogo raz malen'kaya  Uhha zadumyvalas' nad tem, kak by ej
ubezhat' ot nego, no posle pervoj neudachnoj popytki ostavila etu mysl' -- ona
tozhe boyalas' odna  ostavat'sya  v dzhunglyah. No sovsem  nedavno  ona  prishla k
vyvodu,  chto belyj vryad li smozhet ee zashchitit' v sluchae nuzhdy.  Pri pervoj zhe
opasnosti Miranda momental'no brosalsya k blizhajshemu derevu, zabyv o devochke.
On mog  v  lyuboj moment, spasaya svoyu shkuru, brosit'  Uhhu, i togda ee sud'ba
okazalas' by nezavidnoj.
     Tak chto,  nesomnenno, odnoj ej huzhe ne budet. No prezhde chem ona pokinet
ego, ona  dolzhna spolna otplatit' za zhestokost' i grubost'. Krome  togo, ona
ponimala,  chto nado kak-to umilostivit' i svoih soplemennikov i  Obebe, ved'
eto ona pomogla belomu bezhat'. Uhha byla pochti uverena, chto ej udastsya najti
dorogu v rodnoe selenie, hotya put' predstoit trudnyj i dolgij. Ona ne stanet
ubivat'  belogo, bog  etogo ne prostit,  ona lish' sygraet s nim zluyu  shutku,
kotoruyu tot zapomnit do konca svoih dnej.
     Itak,  malen'kaya  tuzemka  lezhala  na  svoej podstilke  i  nablyudala za
ispancem, zadremavshim u ognya. Ryadom s nim nahodilsya meshochek, kotoryj |steban
Miranda  nikogda ne vypuskal iz  ruk. Malen'kaya Uhha  znala, kak  dorozhil on
soderzhimym  etogo meshka. V nem hranilis' krasivye kamni. Devochka  ne vedala,
chto eto byli almazy, ona tol'ko ponimala, chto belyj gotov skoree  rasstat'sya
s  zhizn'yu,   chem   s  nimi.  Miranda  mog  chasami  lyubovat'sya   ih  bleskom.
Nalyubovavshis', on pryatal kamni v meshok i ochen' bereg ego, boyas' poteryat'. Da
i sejchas, vo sne, on ne rasstavalsya s meshkom i ne vypuskal ego iz ruk.
     Ot malen'kogo kostra razbegalis'  fantasticheskie teni. Ispanec  spal, a
Uhha ostorozhno za nim nablyudala.
     Vdrug  v  kustah mel'knula  golova ogromnogo  l'va.  Ego  zelenye glaza
ustavilis' na ogon'. Numa byl goloden. On znal tolk v chelovecheskom myase i ne
imel  nichego  protiv togo, chtoby otvedat' ego i  sejchas, no  ne lyubil  ognya.
Poetomu on ischez tak zhe vnezapno, kak i poyavilsya.  Numa  ne boyalsya ognya,  no
emu bylo  nepriyatno  smotret'  na  nego,  kak na poludennoe  solnce, kotoroe
slepilo glaza i meshalo ohotit'sya. A plyashushchie teni dejstvovali emu na nervy.
     Uhha ne obrashchala vnimaniya na  eti teni. Ona lezhala tiho, ne podozrevaya,
chto tol'ko chto zdes' byl golodnyj Numa. Uhha prislushivalas'  k potreskivaniyu
kostra i obdumyvala plan dejstvij.
     Ravnomernoe dyhanie ispanca  govorilo  o  tom,  chto  on  spit.  Devochka
vyzhdala  nekotoroe vremya,  potom podkralas' k nemu i privstala na koleni.  V
ruke ona szhimala dubinku. Rezko zamahnuvshis',  ona opustila dubinku pryamo na
golovu spyashchego. Odnogo raza,  pozhaluj, hvatit. Uhha vskochila  na  nogi.  Ona
nadeyalas', chto  ispanec, slegka oglushennyj, skoro  ochnetsya  i obnaruzhit, chto
ego dragocennye kamni pohishcheny.
     V  etom i  sostoyala mest' Uhhi! Ona pererezala nozhom verevku i, shvativ
meshok, ischezla v dzhunglyah.
     Dolgoe vremya skitayas' s ispancem,  Uhha poteryala orientiry  i teper' ne
imela  ni  malejshego predstavleniya o  tom,  gde  iskat' dorogu  k domu.  Ona
natknulas'  na tropu, protoptannuyu slonami. Put' osveshchala luna.  Bylo kak-to
zhutko. Uhha  usiliem  voli zastavila  sebya idti vpered,  stremyas' kak  mozhno
dal'she ujti ot Mirandy, poka tot ne prishel v soznanie.
     V  sotne  yardov  ot  devochki  golodnyj  Numa  pochuyal  zapah cheloveka  i
nastorozhilsya. Teper'  nichto ne  otvlekalo ego vnimaniya: ni plyashushchie teni, ni
ogon'  --  byl tol'ko  zapah  cheloveka.  SHCHelknuv  ogromnymi  chelyustyami, Numa
zatailsya.
     Uhha toroplivo shla po trope. Ona byla uzhe ryadom s Numoj, no tot medlil.
V zapahe  priblizhayushchegosya cheloveka pochudilos' chto-to strannoe. Vprochem, net,
eto vsego-navsego bespomoshchnoe slaboe sushchestvo.
     Uhha  ostanovilas',  ne  podozrevaya, chto v  neskol'kih shagah  pritailsya
ogromnyj,  golodnyj i potomu vdvojne  opasnyj zver'. Kogda devochka dvinulas'
dal'she,  Numa neslyshno prygnul na tropu szadi.  Tak oni i shli v nochi lesa --
krovozhadnyj  lev  i  malen'kaya temnokozhaya  devochka, ne vedayushchaya,  chto smert'
kradetsya za nej po pyatam.
     SHag za shagom Numa postepenno sokrashchal rasstoyanie, i nastupil mig, kogda
on reshil pouzhinat'.
     GLAVA DEVYATAYA
     Ochnuvshis', Tarzan  obnaruzhil,  chto lezhit  na  zemlyanom polu v  ogromnoj
komnate. Eshche ne ponimaya, chto s nim proizoshlo, on zametil, chto pomeshchenie yarko
osveshcheno, i, lish' okonchatel'no pridya v  sebya, uvidel  istochnik  sveta -- dve
bol'shie  svechi, futov  po  pyat' kazhdaya. |ti svechi zainteresovali  ego.  CHut'
pozzhe on razglyadel  chelovek pyat'desyat muzhchin  rostom s nego samogo. Kto  eti
lyudi? Gde on?
     On chuvstvoval bol' vo vsem tele, osobenno v skruchennyh za spinoj rukah.
On  poproboval poshevelit' pal'cami, no bezrezul'tatno. Nogi byli svobodny ot
put, i, s usiliem pripodnyavshis', Tarzan sel.
     Kak ni stranno, no voiny, nahodivshiesya v komnate,  svoej voennoj formoj
i vneshnost'yu ochen'  napominali soldat  Veltopismakasiansa, no  byli takih zhe
razmerov,  chto  i sam Tarzan.  Mnogie  iz  nih raspolozhilis' na skamejkah za
stolami.  Koe-kto  byl  ranen.  Mezhdu  stolami  snovali  neskol'ko  chelovek,
okazyvaya nuzhdayushchimsya  neobhodimuyu pomoshch'. |ti sanitary byli oblacheny v belye
tuniki, kak i privilegirovannye raby Trohanadalmakusa. Odin iz nih, zametiv,
chto Tarzan prishel v sebya, priblizilsya k nemu vplotnuyu i voskliknul:
     -- Ho!  Nakonec-to gigant ochnulsya. Tvoj rost malo  pomog tebe, i teper'
my takie zhe bol'shie, kak i ty! My tozhe velikany!
     On  povernulsya  k  svoim  tovarishcham, zalivayas' smehom. Ponimaya, chto  on
nahodilsya v  plenu i okruzhen vragami, Tarzan reshil  ne proiznosit' ni slova.
Poetomu on nichego ne otvetil.
     --  On nem,  kak  ogromnaya grudastaya zhenshchina-alali,  -- s®yazvil odin iz
voinov.
     -- Navernyaka, on peshchernyj zhitel', -- predpolozhil drugoj.
     -- A mozhet, on iz Zertalakolos, -- skazal tretij.
     --  No  ih  muzhchiny truslivy,  -- snova  vmeshalsya  pervyj,  --  a  etot
srazhalsya, kak nastoyashchij boec.
     -- Da, on i bezoruzhnyj dralsya do poslednego.
     -- A ty videl, kak on rasshvyrival soldat v storony?
     -- On ved' ne otstupil ni na shag i vse vremya ulybalsya.
     -- Net, on ne pohozh na muzhchinu Zertalakolos. Sprosi, kakogo on plemeni?
     Tot, kto pervym obratil vnimanie na ochnuvshegosya Tarzana, zadal emu etot
vopros, no otvetom emu bylo molchanie.
     --  On  ne ponimaet  nas,  --  proiznes  voin.  -- No ne dumayu, chto  on
Zertalakolos. A vot kto -- uma ne prilozhu.
     On podoshel k Tarzanu i osmotrel ego rany.
     -- Nichego strashnogo. Dnej cherez shest', a to i men'she, on budet zdorov.
     Oni promyli rany, nalozhili  kakuyu-to maz' i  postavili  pered nim  edu,
vodu i moloko  antilopy. Zatem  osvobodili ego ruki, no styanuli taliyu cep'yu,
prikrepiv odin konec k kol'cu v polu.
     Poskol'ku  oni  uverilis',  chto  Tarzan  ne   ponimaet  ih  yazyka,  oni
zagovorili  svobodnee.   No  etot  yazyk   okazalsya  ves'ma  pohozh  na   yazyk
Trohanadalmakusa, i Tarzan ponimal vse. Iz razgovorov  on  uyasnil, chto bitva
zakonchilas'  ne  v pol'zu korolya Adendrohakisa.  Ego  armiya ponesla  tyazhelye
poteri.  Bylo mnogo  ubityh i vzyatyh v  plen, togda kak  protivnik  poterpel
gorazdo men'shij uron. Srazhenie zavershilos' molnienosno.
     No kak  oni  sumeli prevratit'sya v lyudej  normal'nyh  razmerov?  Tarzan
lomal golovu, odnako ne nahodil ob®yasneniya. CHudesa, da i tol'ko!
     Rany  bystro zatyagivalis'. O  plennike  tshchatel'no  zabotilis', vypolnyaya
osobyj korolevskij ukaz na etot schet.
     Nakonec nedelyu spustya, poldyuzhiny  konvoirov prishli za nim, snyali cep' i
kuda-to poveli. Oni dolgo pytalis' vtolkovat' emu, chto ot nego trebuetsya, no
Tarzan po-prezhnemu delal vid, chto ne ponimaet ih yazyka. Odnako iz  razgovora
konvoirov  on  ulovil, chto ego vedut k  korolyu, pozhelavshemu  poznakomit'sya s
neobyknovennym plennikom.
     Dlinnyj   koridor,  po  kotoromu  oni  shli,  slabo  osveshchalsya  svechami.
Navstrechu to i delo popadalis' raby  i soldaty.  Raby byli oblacheny  v belye
tuniki s krasnymi emblemami, libo v zelenye, no tozhe s krasnymi emblemami.
     CHerez  ravnye  promezhutki  popadalis'  lestnicy, vedushchie vverh.  Tarzan
podumal, chto  po konstrukcii zdanie napominaet te,  chto  on  videl  v gorode
Adendrohakisa, no, prikinuv soobrazno svoemu rostu ego proporcii  i razmery,
prishel v zameshatel'stvo: zdanie dolzhno bylo byt' kolossal'nym.
     Nakonec,  svernuv  napravo,  oni ostanovilis' pered  vhodom  v  bol'shoe
pomeshchenie,   ozaryaemoe   svetom  mnozhestva  svechej.   Na  polkah   vidnelis'
rassortirovannye tuniki, sandalii, oruzhie i eshche mnozhestvo predmetov.
     Soprovozhdayushchij podozval raba v beloj tunike i prikazal:
     -- Zelenuyu tuniku dlya parnya iz Trohanadalmakusa!
     -- Kto ego hozyain? -- pointeresovalsya rab.
     --  On  prinadlezhit  Zoantrohago,  --  otvetil  konvoir.  Rab  provorno
zasuetilsya  i  vskore  prines zelenuyu tuniku.  Dostav  dve  emblemy i bystro
nachertav na nih  chernilami deviz,  on  prikrepil  ih  na  spinu  i na  grud'
Tarzanu. Tot  ne  mog prochitat', chto  napisano,  tak kak  ne uspel  ovladet'
pis'mennoj rech'yu.  Rab  podal  paru  sandalij,  i Tarzan, oblachivshis' v etot
naryad, dvinulsya dal'she, soprovozhdaemyj svoimi konvoirami.
     Teper'  oni  shli po  horosho osveshchennym  koridoram,  steny  kotoryh byli
raspisany ornamentami, izobrazheniyami scen ohoty, srazhenij. Voinov popadalos'
velikoe mnozhestvo, bol'she stalo i rabov v belyh tunikah, togda kak v zelenyh
-- ne vstrechalos' sovsem.
     Koridor  upiralsya  v  dver', otdelannuyu zolotom.  Soprovozhdayushchij sdelal
znak ostanovit'sya.
     -- Po prikazu korolya my priveli raba Zoantrohago, -- skazal on chasovym.
-- |to velikan, kotorogo my plenili v bitve.
     Odin iz chasovyh povernulsya k svoemu naparniku.
     -- Peredaj eto korolyu!
     Posle dolgih rassprosov i dosmotra chasovye raspahnuli tyazhelye dveri,  i
Tarzan   ochutilsya  v  tronnom   zale.  Potolok,  ukrashennyj  voshititel'nymi
arabeskami, podderzhivali massivnye derevyannye kolonny. Na stenah, napolovinu
skrytyh panelyami, vidnelis' uzory ornamenta  i sceny  geroicheskih  pohodov i
bitv.
     Krome dvuh chasovyh v zale nikogo ne bylo. Odin iz nih priotkryl dver' v
sleduyushchuyu  komnatu, i  Tarzan uvidel neskol'kih  voinov,  kotorye  v  bogato
razukrashennyh  naryadah  vossedali  na  nevysokih  skamejkah.  Poseredine  na
vysokom  stule vozvyshalsya voin,  vnimatel'no slushavshij govoryashchih.  No  kogda
nachinal  govorit'  on,  vse zamolkali.  Kogda  on razdvigal  guby  v  legkoj
usmeshke,  vse  nachinali  gromko  hohotat'.  Ih  glaza neotryvno  sledili  za
vyrazheniem ego lica, s tem, chtoby vovremya sreagirovat' na malejshee izmenenie
ego nastroeniya.
     Konvoir,  privedshij  Tarzana,  sdelal znak  ostanovit'sya i, dozhdavshis',
kogda nastupit tishina i  sidyashchij v  centre  obratit na nego  svoe  vnimanie,
opustilsya na koleno,  vozdel vverh ruki so slozhennymi ladonyami i  vygnulsya v
privetstvennom "poklone".
     --  O,  |lkomolhago,  korol' Veltopismakusa, vladyka i  povelitel' vseh
lyudej!  Naimudrejshij i  naihrabrejshij! Po  tvoemu  prikazu  rab  Zoantrohago
dostavlen!
     -- Vstan' i podvedi ego poblizhe, -- prikazal chelovek, sidyashchij  na stule
s vysokoj spinkoj, i, obrativshis' k svite, sprosil:
     -- |to tot velikan, kotorogo my zahvatili pod Trohanadalmakusom?
     -- My slyshali o nem, o Naiglavnejshij, -- otvetili priblizhennye horom.
     -- I o hrabrosti?
     -- I o hrabrosti, Naimudrejshij.
     -- Nu i chto vy obo vsem etom dumaete? -- sprosil korol'.
     -- To zhe, chto i vy, o Velikij Vozhd'!
     -- A chto ya dumayu? -- snova sprosil korol', razglyadyvaya okruzhayushchih.
     Priblizhennye v zameshatel'stve obmenyalis' bystrymi vzglyadami.
     -- CHto on ob etom dumaet? -- zasheptalis' oni. Nakonec  odin, s nadezhdoj
vzglyanuv na soseda, gromko sprosil:
     -- CHto dumaesh' ob etom ty, Gofoloso?
     --   Pozvolyu   sebe  zametit',  chto   Zoantrohago  prezhde   dolzhen  byl
posovetovat'sya so Vsemogushchim i Vsemudrejshim.
     -- Pravil'no! -- voskliknul korol'. -- A Zoantrohago ne  posovetovalsya.
A ved' imenno ya pervym sformuliroval vopros i reshil problemu.
     Razdalis' gromkie kriki voshishcheniya.
     -- Nichto ne mozhet sravnit'sya s nashimi uspehami, -- prodolzhal korol', --
kotoryh  vy  dostigaete,  sleduya  moim  ukazaniyam.  Pravda, poka  rezul'taty
diametral'no  protivopolozhny  tomu, chego my ozhidali,  no my  eshche porabotaem.
CHerez neskol'ko dnej ya dam Zoantrohago  formulu, kotoraya sovershit  revolyuciyu
sredi Minuni. Takim obrazom my perevernem mir!
     Tut  |kolomolhago sdelal pauzu i obratil  vnimanie na  raba  v  zelenoj
tunike, molcha stoyavshego pered nim  i slushayushchego vsyu etu ahineyu. On podoshel k
Tarzanu, postoyal bez slov, razglyadyvaya ego, zatem sprosil:
     -- Iz kakogo goroda ty prishel?
     --  O,  Vseznamenitejshij!  -- molvil odin iz  soprovozhdavshih.  --  Uvy,
bednoe sushchestvo besslovesno.
     -- I ne proiznes ni edinogo slova? -- pointeresovalsya korol'.
     -- S teh por, kak byl pojman, -- ni edinogo.
     -- On iz  Zertalokolos, -- ubezhdenno proiznes korol'.  -- Tak stoit  li
volnovat'sya iz-za kakogo-to nizshego besslovesnogo sushchestva?
     -- Vy tol'ko vzglyanite, -- vskrichal Gofoloso, -- kak bystro nash korifej
nauki uhvatil smysl proishodyashchego i  razreshil vse somneniya. Prosto blestyashche!
Kakie zhe my vse glupcy!
     -- CHto  bylo by s nami  bez nashego  velikogo  vozhdya! --  zashchebetali vse
vokrug.
     Korol'   prodolzhal   rassmatrivat'   Tarzana,   kazalos',   ne    slysha
vostorzhennogo shchebetaniya. Nakonec skazal:
     -- Net, pozhaluj, on ne iz Zertalokolos. Vy tol'ko vzglyanite na ego ushi!
Vzglyanite,  vzglyanite! Razve  takie  ushi byvayut u  besslovesnogo sushchestva? A
volosy? A forma cherepa? V nem dolzhna byt' mysl'! Net, on ne iz Zertalokolos!
     -- Prosto  blestyashche!  --  podhvatil  Gofoloso. --  YA  zhe  vam  govoril!
|kolomolhago, nash korol', vsegda  prav! Dazhe samyj glupyj iz nas, vidit, chto
eto -- ne Zertalokolos. Da chego zhe vse prosto i mudro u nashego povelitelya!
     V etot moment raspahnulas' dver' i poyavilsya chasovoj.
     -- O, |kolomolhago, korol' Veltopismakusa! Prishla  vasha doch', princessa
ZHanzara. Ona zhelaet videt' strannogo raba!
     Korol' utverditel'no kivnul.
     -- Pust' vojdet.
     Princessa, vidimo, zhdavshaya za dver'yu i vse slyshavshaya,  nemedlenno voshla
v  zal  v soprovozhdenii  dvuh  zhenshchin i  poludyuzhiny voinov  ohrany.  Pri  ee
poyavlenii vse, krome korolya, vstali.
     -- Vhodi, ZHanzara, -- priglasil on. -- Vot polyubujsya na etogo strannogo
velikana, o kotorom govoryat bol'she, chem o korole.
     Princessa peresekla zal i ostanovilas'  pered Tarzanom, kotoryj  zastyl
na meste s  teh por, kak  ego  vveli v  komnatu. On  stoyal, skrestiv ruki na
grudi,  bezmolvnyj i absolyutno ravnodushnyj k proishodyashchemu  vokrug. Vzglyanuv
na princessu, Tarzan otmetil ee krasotu. Ona byla pervoj zhenshchinoj Minanians,
kotoruyu  emu dovelos' uvidet' s  momenta  svoego pleneniya.  Tarzana porazili
prekrasnye serye glaza  princessy. |ta  byla ta samaya devushka,  kotoruyu  ego
drug Komodoflorensal nadeyalsya sdelat' korolevoj Trohanadalmakusa. Vot pochemu
krasavica vyzvala  u  Tarzana takoe  vnimanie. Vdrug on  zametil,  chto glaza
princessy potemneli.
     --  CHto  sluchilos'  s  etim  zhivotnym?  --  vskrichala  ona. --  On chto,
derevyannyj?
     -- On  ne znaet  nashego yazyka, --  poyasnil korol'. -- S teh por, kak on
popal syuda, on ne proiznes ni zvuka.
     -- Besslovesnaya tupaya skotina! -- raz®yarilas' princessa. -- YA  zastavlyu
ego sdelat' eto.
     S takimi slovami ona vyhvatila iz nozhen  kinzhal  i chto bylo  sil plashmya
udarila  Tarzana po ruke.  Nikto ne ozhidal podobnoj vyhodki, i vse zamerli v
udivlenii. Odnako Tarzan byl gotov k udaru  -- pered tem, kak vynut' oruzhie,
princessa probormotala pod nos neskol'ko brannyh slov, smysl kotoryh Vladyka
dzhunglej bystro raskusil. On ne mog izbezhat' udara, zato sumel uderzhat'sya ot
vskrika,   kotoryj   prines   by    kovarnoj   zlobnoj   princesse   chuvstvo
udovletvoreniya. Ona hotela povtorit' udar, tak kak rasserdilas' ne na shutku,
no tut vmeshalsya korol'.
     -- Dostatochno, ZHanzara!  Ne stoit obizhat' etogo raba. On  eshche  sgoditsya
nam dlya eksperimentov.
     --  On  pozvolil sebe  vzglyanut'  mne  v  glaza!  Da  eshche  otkazyvaetsya
razgovarivat', znaya, chto ya tak hochu! Ego nado kaznit'!
     -- On ne tvoj rab. On prinadlezhit Zoantrohago.
     -- YA kuplyu ego!
     I, povernuvshis' k soldatam ohrany, prikazala:
     -- Privedite Zoantrohago!
     GLAVA DESYATAYA
     Kogda  |steban  Miranda  ochnulsya,  koster  uzhe  dogorel. Bylo  temno  i
holodno.  Treshchala golova, po  vsemu telu  razlilas'  slabost'.  Dotronuvshis'
rukoj do temeni, on nashchupal sgustki  zapekshejsya  krovi i obnaruzhil  dovol'no
obshirnuyu ranu. I  vnov' vpal v bespamyatstvo. Kogda zhe on okonchatel'no prishel
v sebya, byl uzhe polden'. Miranda s trudom oglyadelsya po storonam. Gde on? CHto
s  nim? On pozval po-ispanski zhenshchinu  s muzykal'nym imenem, no Flora  Hakes
vryad li mogla ego uslyshat'.
     Pripodnyavshis',  on s udivleniem obnaruzhil,  chto  pochti  golyj.  Miranda
poshchupal  zhalkie  ostatki  odezhdy, edva  prikryvavshie  ego telo, i  obvel vse
vokrug  bessmyslennym  voprositel'nym  vzglyadom.  Zametiv  svoe  oruzhie,  on
podobral  ego i  prinyalsya vnimatel'no izuchat'. Dolgo ne mog  on  ponyat', chto
eto. Nozh, luk i strely. On bez konca trogal ih, perebiral, rassmatrival.
     Nakonec on podnyal golovu, vstal i, sobrav oruzhie, napravilsya v dzhungli.
V  sotne  yardov ot svoej stoyanki Miranda nabrel na l'va,  doedayushchego ostanki
ocherednoj zhertvy, chut' v storone ot  slonov'ej tropy. Lev ugrozhayushche zarychal.
CHelovek  ostanovilsya,   prislushivayas'.  Zamerev,   on  nablyudal   za  Numoj,
pozhiravshim kakoe-to zhivotnoe. Kakoe -- on ne rassmotrel.
     Miranda besshumno oboshel  eto mesto i dvinulsya dal'she. On byl pochti nag,
no ne osoznaval etogo, dragocennosti  ego ischezli, no on  ne pomnil, chto oni
kogda-to u  nego byli, Uhha pokinula ego, no on ne hvatilsya ee, ibo  nachisto
zabyl o ee sushchestvovanii.
     Malen'kaya Uhha,  zhelavshaya  prouchit'  ispanca,  proigrala.  Ee udar  byl
nastol'ko silen, chto Miranda lishilsya rassudka. Teper' etot zhalkij trup molcha
probiralsya  skvoz'  dzhungli,  lish'  izredka  hihikaya  ili vshlipyvaya  slovno
rebenok.
     Esli by Uhha mogla uvidet' ego sejchas, to  prishla by v uzhas. No ona uzhe
nichego ne mogla uvidet', i  neschastnoe sushchestvo prodolzhalo svoj put', ubivaya
melkuyu zhivnost' i pitayas', chem pridetsya.
     ***
     Princesse  ZHanzare tak i  ne  udalos' kupit' stroptivogo raba. Ee otec,
korol', ne pozvolil  sdelat'  etogo. Pridya  v  polnoe beshenstvo, ona ushla  v
sosednij  zal.  Prohodya mimo trona, ona,  otvernuvshis' v storonu,  procedila
skvoz' zuby:
     -- Durak! YA vse ravno kuplyu ego i ub'yu! YA tak reshila!
     Priblizhennye pokachivali golovami, no hranili molchanie. Korol' podnyalsya.
     -- Otvedite ego v kamenolomni.  No peredajte oficeru, chto ih velichestvo
ne zhelaet chtoby plennika peregruzhali rabotoj.
     Tarzana uveli. Korol' tozhe pokinul zal, lish' svita ostalas' na meste.
     Kogda  za  korolem zatvorilas'  dver', odin iz priblizhennyh podkralsya k
nej na cypochkah i, prisloniv uho, prislushalsya.
     --  Kazhetsya, staryj  marazmatik ushel, -- shepotom soobshchil on  ostal'nym,
poskol'ku vse prekrasno znali, chto i u sten est' ushi.
     -- Net, ty videl kogda-nibud' takogo idiota? -- sprosil drugoj.
     -- On vser'ez  poveril, chto on -- genij!  Inogda mne  kazhetsya, chto ya ne
vynesu podobnogo breda.
     --   Vynesesh',    kuda    ty   denesh'sya!   --   voskliknul    Gofoloso,
glavnokomanduyushchij vojskami korolevstva.
     --   Kakaya  otkrovennaya   naglost'!   --  voskliknul  Makahago,   glava
stroitel'stva.  -- On pripisyvaet vse nashi  uspehi sebe,  a  v oshibkah vinit
drugih!
     -- On sobral vseh  nas, predstavitelej raznyh nauk, zdes', -- podhvatil
glavnyj zodchij, -- i hochet ispol'zovat' nashi znaniya, vydavaya ih za svoi. CHto
skazhet nash narod?
     --  Legko predstavit', -- hmyknul  Gofoloso.  -- Narod skazhet,  chto nas
vzyali ne za to, chto my  chto-to  znaem, a za to, chto my nichego  ne znaem. CHto
tut vozrazish'?  Vse eto  mozhet  kogda-nibud'  obernut'sya bedoj.  YA sovetoval
korolyu  izbegat'  nasiliya,  inache  skoro  my  stanem  svidetelyami revolyucii.
Neobhodimo oslabit' ego vliyanie, nejtralizovat',  a ya podnimu armiyu i voz'mu
vlast' v svoi ruki.
     -- Smelo, Gofoloso,  --  skazal Torndali. -- Tem bolee, soldaty uvazhayut
tebya. My predpochli  by imet' takogo korolya, za kotorym vojska pojdut v boj i
pobedyat.
     -- Smelo, smelo, Gofoloso! -- zashumeli vse vokrug. -- Smelo i mudro!
     Nachal'nik   korolevskoj  kancelyarii,  hranivshij  do  pory   do  vremeni
molchanie, pokachal golovoj.
     --  YA by ne skazal, chto  govorit' o  gosudarstvennoj izmene  -- smelo i
mudro, -- tiho proiznes on. Vse razom obernulis' k nemu.
     -- Kto govorit o gosudarstvennoj izmene, Vestako? -- sprosil Gofoloso.
     --  Vy gotovy na nee, chtoby spasti svoyu shkuru, -- prodolzhal Vestako. On
govoril otchetlivo i gromko, ne boyas', chto  ego mogut podslushat', a, mozhet, i
nadeyas'  na  eto. -- Korol' tak dobr  ko  vsem nam.  On  chesten  i zabotliv.
Politika ego mudra. Kto mozhet osporit' eto?
     Prisutstvuyushchie zamyalis'. Gofoloso nervno hihiknul.
     -- Ty smeesh'sya, moj drug, --  probormotal  on. -- Neuzheli  ty ne ponyal,
chto my razygrali tebya? |to prosto shutka.
     -- |,  net, -- zaupryamilsya  Vestako,  -- mozhet ya chego i ne ponyal,  no u
korolya prekrasnoe  chuvstvo yumora.  YA  peredam  emu  vashu  shutku,  i esli ona
rassmeshit ego, ya posmeyus' vmeste s  nim i soglashus',  chto eto  dejstvitel'no
shutka.
     --  O, Vestako,  ne stoit  etogo delat'.  Korol'  mozhet nepravil'no vse
ponyat'. My ved' dobrye druz'ya, i  skazannoe zdes' prednaznachalos' tol'ko dlya
druzej, --  toroplivo zagovoril Gofoloso. -- I,  kstati,  moj dobryj drug, ya
tol'ko  chto  vspomnil,  chto tebe  ponravilsya odin moj  rab. YA kak  raz hotel
podarit' ego tebe. Hochesh' -- beri.
     -- Mne ponravilis' desyat' tvoih rabov, -- nevozmutimo otvetil Vestako.
     -- Oni tvoi, -- voskliknul Gofoloso. -- Pojdem, ty sam ih vyberesh'. Tak
priyatno sdelat' drugu podarok.
     Nachal'nik kancelyarii pristal'no  vzglyanul na  ostal'nyh. Vse napryazhenno
molchali. Nakonec Trouldo, glavnyj specialist po sel'skomu hozyajstvu, skazal:
     -- Esli Vestako primet ot menya v dar desyat' rabov, ya budu ochen' rad.
     -- Nadeyus', oni budut v belyh tunikah? -- proiznes Vestako.
     -- Razumeetsya, -- prozvuchalo v otvet.
     -- Sochtu za chest', esli desyat' i moih rabov popolnyat kollekciyu Vestako,
-- dobavil Torndali.
     -- I moih! -- voskliknul Makahago, glavnyj stroitel'.
     -- Ladno. Esli vashi raby poyavyatsya pered  moim upravlyayushchim v kamenolomne
do voshoda  solnca, ya budu udovletvoren, --  otvetil Vestako, potiraya ruki i
mnogoznachitel'no ulybayas'.
     Tut ego vzglyad upal  na  molchavshego  do sih  por Gefasto,  komanduyushchego
vojskami goroda.
     --  Nailuchshim  obrazom,  kakim  ya  mogu  dokazat' svoe  raspolozhenie  k
Vestako, -- otkliknulsya tot na nemoj  vopros,  -- soobshchit' emu,  chto prilozhu
vse sily, chtoby predotvratit' napadenie na nego moih voinov. Pravda,  boyus',
chto  dazhe moj avtoritet mozhet okazat'sya bessil'nym. Hotya soldaty lyubyat menya,
vsyakogo mozhno ozhidat'.
     On vzglyanul pryamo v glaza Vestako, kruto povernulsya i vyshel.
     Gofoloso  i Gefasto  byli  samymi  nezavisimymi i besstrashnymi v  svite
korolya.  Tol'ko  oni  ne  boyalis'  ego  tiranicheskoj vlasti.  Prirodnyj  um,
hitrost' i znatnoe  proishozhdenie  pozvolili im sosredotochit' v svoih  rukah
bol'shuyu vlast'.
     Torndali,  Makahago   i   Trouldo  byli  vybrany  korolem   za  rabskuyu
predannost' i gotovnost' vypolnit'  lyuboj  prikaz.  Gefasto  ne doveryal  im,
znaya, chto oni mogut predat' v lyuboj moment.
     CHto  kasaetsya  Vestako,  to  eto  byl   samonadeyannyj   i  bessovestnyj
vzyatochnik, kotoryj ne veril v chestnye namereniya lyudej.
     Gefasto, idya vmeste s Gofoloso po koridoru, skazal:
     -- Dumayu, Veltopismakusu yavno ne povezlo s Vestako.
     -- Pochemu? -- voprositel'no glyanul na nego Gofoloso.
     -- On slishkom podl kak po  otnosheniyu  k  korolyu, tak  i po otnosheniyu  k
drugim  lyudyam. Tut dlya nego net  raznicy.  Za  den'gi  on  gotov rodnuyu mat'
prodat'. Ponyatiya "chest'", "druzhba" emu ne znakomy.
     -- A tebe ne kazhetsya, -- skazal Gofoloso, -- chto  Vestako ne luchshe i ne
huzhe  drugih? Sut'  v tom, chto korol' i nasha  znat' zhivut v osobyh usloviyah.
Bezdeyatel'nost' i len' porodili v ih dushah  podlost' i prochie  poroki.  Nado
ogranichit'  svobodnoe  vremya. Nado  zanyat'sya  delom,  kotoroe  prinosilo  by
udovletvorenie i radost'.  My presyshcheny roskosh'yu  i  udovol'stviem,  kotorye
poluchali vchera, poluchaem segodnya i budem poluchat' zavtra.
     -- Ty prav, drug moj. Povsyudu carstvuet  rastochitel'nost'. My rastochaem
nashe  vremya,  nashe  basnoslovnoe  bogatstvo.  |tot  porok  porazil  vsyu nashu
verhushku vo  glave s korolem.  Sleduet otobrat' u nih bogatstvo, im ono ni k
chemu. Massa lyudej nuzhdaetsya, i nado razdat' ego po spravedlivosti.
     -- K sozhaleniyu,  vse eto  -- teorii, starina. Formal'no, osnovnoj nalog
beretsya s  samyh  bogatyh i postupaet  v kaznu.  Fakticheski zhe buduchi samymi
bogatymi, prichem,  ochen'  bogatymi,  poluchaya  s naroda ogromnye  dohody,  my
otdaem v vide naloga  lish'  neznachitel'nuyu, mizernuyu chast'. CHto zhe  kasaetsya
razdachi etih bogatstv, to kto soglasitsya podelit'sya s blizhnim po-bratski?
     Ni ty, ni ya, ni kto drugoj. Tvoi predlozheniya ne reshat problemy.
     --  Da,  no  nado  konchat' s  podlost'yu i bespreryvnym  p'yanstvom. Ved'
korolevstvo prihodit v upadok.
     -- Korolevstvu nuzhny vojny. Nebol'shie, bez osobogo krovoprolitiya. Takim
obrazom  my   zajmem   sebya.  Kak  by  sezonnye  vojny,  pozvolyayushchie   snyat'
nakopivshiesya  za  opredelennoe vremya  problemy.  Drugimi  slovami, ne  uspev
chem-libo presytit'sya, my eto teryaem. Vojna i trud  --  vot dvigatel'  bytiya.
Mir  porozhdaet  len',  vojna  ee otricaet.  Vojna  iz  kazhdogo mozhet sdelat'
cheloveka.
     --  Dumaesh',  vojna mozhet sdelat' cheloveka  i iz korolya?  Da eshche  vino,
kotoroe on obozhaet.
     -- CHto za smut'yanom ty stal s teh por, kak zanyal post komanduyushchego.
     -- Ty menya ne ponyal, -- vozrazil Gefasto neterpelivo. --  Sama  po sebe
vojna privedet gorod k gibeli. YA  ne protiv mira, no  ya protiv  mysli, budto
mir ili dobrodetel' sami po sebe ukrepyat nashu naciyu. Oni dolzhny cheredovat'sya
s vojnami,  vinom, razvratom  i trudom,  osobenno s upornym trudom, kotoromu
obyazatel'no nuzhen  mir i blagodenstvie. Ladno, potoropis'. Do voshoda solnca
tebe nado uspet' peredat' desyatok rabov Vestako.
     Gofoloso gor'ko ulybnulsya.
     -- Kogda-nibud' on dorogo zaplatit  za eto, i ya uzh pozabochus', chtoby on
rasplatilsya spolna.
     -- Pri uslovii, chto ego povelitel' padet, -- proiznes Gefasto.
     -- Da, kogda ego povelitel' padet, -- otozvalsya Gofoloso.
     Komanduyushchij  pozhal  plechami i ulybnulsya.  On eshche  prodolzhal  ulybat'sya,
kogda ego drug svernul v sosednij koridor i skrylsya iz vidu.
     GLAVA ODINNADCATAYA
     Tarzana veli iz korolevskogo  zala pryamo k kamenolomnyam Veltopismakusa,
raspolozhennym v  chetverti  mili ot vos'mogo otseka. Devyatyj otsek eshche tol'ko
stroilsya, i verenica  tyazhelo nagruzhennyh rabov ischezla  v  kamenolomne, kuda
veli  i Tarzana.  U  vhoda  oni  ostanovilis',  i dezhurnyj  oficer  sprosil,
otkryvaya bol'shuyu knigu, lezhashchuyu na stole:
     -- Kak tvoe imya?
     -- U nego net imeni, -- otvetil  soprovozhdayushchij,  poluchivshij ot  korolya
sootvetstvuyushchie ukazaniya.
     --  CHto  zh, v takom sluchae budem  zvat'  ego  Gigantom,  kak  zvali  do
pleneniya, -- reshil oficer i sdelal pometku v knige.
     Zatem on povernulsya k stoyashchemu ryadom soldatu.
     -- Otvedi ego v tunnel' No 13  na 36-j uroven' i peredaj prikaz korolya:
pust' podyshchut emu  rabotu polegche. Prosledi,  chtoby Gigant ne  peretrudilsya.
Stupaj. Vprochem, pogodi. Sejchas ego ochered', puskaj porabotaet.
     Soldat vybral kusok porody, vzvalil na plecho Tarzana i prikazal idti.
     Projdya po uzkomu temnomu koridoru, oni popali v drugoj, bolee shirokij i
luchshe  osveshchennyj.  Po  nemu  dvigalis'  iznurennye  raby.   Tarzan  obratil
vnimanie, chto vse vremya idet vniz i postoyanno povorachivaet napravo, dvigayas'
kak  by po spirali. Pol  byl kamennyj, issharkannyj i sbityj millionami  nog.
Tonnel' osveshchalsya goryashchimi fakelami, i vremya ot vremeni popadalis' otverstiya
peresekavshih ego drugih  koridorov. Byli vidny i hody soobshcheniya, soedinyayushchie
razlichnye  urovni.  Tarzan  vnimatel'no  priglyadyvalsya,  starayas'  zapomnit'
hitroumnye perepleteniya etogo  labirinta.  No ponyat' ves'  slozhnyj  mehanizm
bylo ne tak-to prosto.  Kogda oni nakonec dostigli nuzhnogo im  36-go urovnya,
Tarzan predpolozhil, chto oni nahodyatsya futah v pyatidesyati ot poverhnosti.
     Vybravshis'  iz osnovnogo koridora, oni popali  v drugoj,  po kotoromu v
oboih napravleniyah snovali raby. Nakonec  oni dobralis' do rabochego uchastka,
i  Tarzana  predstavili  Ventalu,  kotoryj,  soglasno   ierarhii  Minanians,
komandoval  desyat'yu rabami.  Kogda  emu ob®yasnili, chto etogo giganta  nel'zya
peregruzhat' rabotoj, desyatnik sarkasticheski voskliknul:
     -- Nu chto za  gigant?  On  nichut'  ne  vyshe menya! I pochemu  ego  nel'zya
ispol'zovat' na tyazhelyh rabotah?
     Odnako, podozvav pomoshchnika, Vental tiho predupredil:
     -- Ty  dolzhen sledovat'  ukazu korolya. Ob  etom nemom rabe govorit  vse
korolevstvo.  Bud'  s  nim  nastorozhe.  On  prinadlezhit Zoantrohago,  a  emu
zaviduyut mnogie. Pomni, esli Zoantrohago -- mozg korolya-pridurka, to Gefasto
-- ego mech.
     Dav novomu rabu zadanie,  Vental otvel ego v srednij tunnel' i vernulsya
nazad. Tarzan dolzhen byl podtaskivat'  kuski porody ko vhodu v  tunnel', gde
ih zabirali drugie raby.  Rabota ne utomlyala Tarzana,  i on mog nablyudat' za
proishodyashchim  vokrug,  prismatrivayas' k lyudyam, trudivshimsya s nim bok  o bok.
Oni byli  primerno  odnogo  rosta s Tarzanom, i  hotya on byl vse-taki  samym
vysokim, raznica sostavlyala  lish' neskol'ko dyujmov.  On ponyal, chto sredi nih
est' nemalo  teh, kto uchastvoval v bitve,  v kotoroj on byl plenen. Oni-to i
rasskazali  Tarzanu  obstoyatel'stva  ego  pleneniya,  nazyvaya  ego  pri  etom
Zuantrolom (gigantom). I oni byli pochti takie zhe krupnye, kak  i sam Tarzan.
|to  vyzyvalo  u Tarzana  nedoumenie,  no  kak  on  ne lomal  golovu,  najti
ob®yasnenie nikak ne udavalos'.
     On po kroham sobiral podrobnosti bitvy, zapominal raspolozhenie rabochego
otseka, vhodov  i vyhodov, postoyanno  dumaya, kak by v  odin  prekrasnyj den'
vybrat'sya iz etogo labirinta.
     Kak  tol'ko  nadziratel'  kuda-nibud'   otluchalsya,  tut  zhe  vspyhivali
razgovory,  vyrazhayushchie  nedovol'stvo  korolevskoj  vlast'yu.  V nih prinimali
uchastie i raby, i soldaty, i oficery. Tarzan reshil, chto etim tozhe nado budet
vospol'zovat'sya pri pobege, kotoryj rano ili pozdno obyazatel'no proizojdet.
     Nakonec  dolgij i  trudnyj  den' zakonchilsya, i rabov  razveli po  svoim
otsekam, raspolagavshimsya na teh zhe urovnyah, na kotoryh oni rabotali. Tarzana
i neskol'kih drugih rabov otveli  v dal'nij konec tunnelya,  zakanchivayushchegosya
nebol'shim vhodom v ogromnoe pomeshchenie. Vhod ohranyalsya dvumya strazhnikami.
     Vnutri nahodilis' primerno pyat'desyat  muzhchin i zhenshchin. ZHenshchiny gotovili
edu  nad  malen'kimi  kostrami.  Dym  i  chad uhodili v nebol'shie  otverstiya,
prorublennye  v potolke.  Veroyatno,  pomeshchenie  ventilirovalos' eshche  kak-to,
inache pyat'desyat chelovek  poprostu  zadohnulis'  by.  Zdes' byli  raby raznyh
vozrastov,  no starikov Tarzan ne  zametil.  Kozha zhenshchin  i detej otlichalas'
takoj blednost'yu, kakoj Tarzan nikogda ne vstrechal. Pozzhe emu ob®yasnili, chto
oni  nikogda ne  videli  belogo  sveta. I  deti,  rozhdavshiesya  v  labirinte,
ostavalis'  tam navsegda. ZHenshchiny, zahvachennye v plen v drugih gorodah, byli
obrecheny zhit' v podzemel'e do samoj smerti.  Tol'ko chudo,  esli kakoj-nibud'
voin vyberet sebe zhenu iz ih chisla, moglo spasti neschastnyh. No obychno voiny
zhenilis'  na  rabynyah  v  belyh  tunikah,  s  kotorymi  oni  vstrechalis'  na
poverhnosti.
     Na licah etih  zhenshchin  lezhala pechat' grusti i bezyshodnosti,  i  Tarzan
proniksya  k  nim glubokoj simpatiej. Nikogda v zhizni  on  ne videl vyrazheniya
takoj beznadezhnosti na lice zhivogo sushchestva.
     Tarzan kak  novichok srazu zhe okazalsya v  centre vnimaniya,  no  nikto ne
dvinulsya s mesta, tak kak sluh o ego osobyh privilegiyah uzhe pronik i syuda. O
nem uzhe vse znali.
     Devushka,  gotovivshaya pishchu,  pojmala ego vzglyad i mahnula rukoj.  Tarzan
priblizilsya.  Takoj krasavicy on  ne  vstrechal nikogda v  zhizni.  Beliznu ee
chistoj i nezhnoj kozhi ottenyali issinya-chernye volosy, obramlyavshie lico.
     -- Ty Gigant? -- sprosila devushka.
     -- YA Zuantrol, -- otvetil Tarzan.
     -- On govoril mne o tebe, --  prodolzhala krasavica.  -- YA budu gotovit'
tebe edu. Do sih por ya gotovila  tol'ko dlya nego, no, esli u tebya net drugoj
devushki, ya budu gotovit' i tebe.
     Kazalos', ona byla nemnogo smushchena.
     -- U menya nikogo net, kto mog by pozabotit'sya zdes' obo mne, -- otvetil
Tarzan. -- No kto eto "on", o kotorom ty govorish'?
     --  Moe  imya  Talaska,  -- skazala devushka.  -- A  ego ya znayu tol'ko po
nomeru.  Poka on rab -- u nego  net imeni.  Tak  on  mne ob®yasnil. Ego nomer
Vosem'desyat v kube plyus devyatnadcat'.  Vizhu,  tvoj  nomer vosem'desyat v kube
plyus dvadcat' odin.
     Ona  vzglyanula  na  neponyatnyj  Tarzanu ieroglif u nego  na pleche i  na
rukave zelenoj tuniki.
     -- A u tebya est' imya?
     -- Oni nazyvayut menya Zuantrol.
     -- O, ty dejstvitel'no bol'shoj, no tebya vryad li mozhno nazvat' gigantom.
     --  A ya dumal, chto ty Zertalakolol,  -- vdrug uslyshal  Tarzan  u samogo
svoego uha i, obernuvshis', uvidel raba, kotoryj i vo vremya raboty ne spuskal
s nego glaz. Tot ulybnulsya.
     -- YA Zertalakolol po moemu hozyainu, -- povtoril Tarzan.
     Rab udivlenno podnyal brovi.
     -- YA vizhu, ty chertovski umen. No ya ne  vydam  tebya.  S etimi slovami on
otoshel i zanyalsya svoimi delami.
     -- CHto on hotel skazat'? -- sprosila devushka.
     -- Delo v  tom, chto s  momenta, kogda ya  popal v plen,  ya molchu,  i vse
reshili, chto ya  nemoj. A raz  nemoj, znachit  ya Zertalakolol  --  oni ved'  ne
govoryat.
     -- YA ih nikogda ne videla.
     Devushka s interesom vzglyanula na Tarzana.
     -- Schitaj, chto tebe povezlo. Oni ne ochen'-to priyatny na vid.
     -- Vse ravno  interesno. Mne nravitsya vse, chto hot' kapel'ku otlichaetsya
ot moej tepereshnej zhizni, ot togo, chto okruzhaet menya dnem i noch'yu.
     --  Ne teryaj  nadezhdy, -- podbodril ee Tarzan. --  Esli chelovek  sil'no
zahochet, on nepremenno vozvratitsya na poverhnost'.
     -- Vozvratitsya? YA nikogda i ne byla tam.
     -- Nikogda ne byla  na poverhnosti? Ty hochesh' skazat', s togo  momenta,
kak popala v plen?
     -- YA rodilas' zdes' i nikogda ne podnimalas' na poverhnost'.
     --  Ogo!  Znachit,  ty rabynya  vtorogo  pokoleniya.  No u  Minanians raby
vtorogo pokoleniya poluchayut beluyu tuniku i svobodno zhivut na poverhnosti.
     -- |to ne dlya menya. Moya mat'  ne pozvolila by mne etogo. Ona  predpochla
by, chtoby ya umerla,  chem stala zhenoj  zhitelya  goroda ili rabynej drugogo.  YA
dolzhna umeret', kak tol'ko stuplyu na zemlyu.
     -- No kak zhe tebe udalos' izbezhat' etogo?
     -- Delo v tom, chto u  kazhdogo hozyaina  mnozhestvo rabov,  i  on ne mozhet
upomnit'  vseh v lico.  CHto kasaetsya perepisi,  to  fakt moego rozhdeniya  byl
skryt, i obo mne prosto ne znayut. Matushka prisvoila mne nomer umershego v tot
den' raba, i moe poyavlenie na svet proshlo nezamechennym.
     -- No ty ochen' krasiva. Tvoe lico davno dolzhno  bylo privlech' vnimanie,
-- ne unimalsya Tarzan.
     Devushka na  mgnovenie otvernulas' i  provela rukoj po licu  i  volosam.
Zatem vnov' predstala pered Tarzanom, neuznavaemo izmenivshis'. On ne poveril
svoim glazam -- takim urodlivym i bezobraznym stalo lico krasavicy.
     -- O, bozhe! -- vyrvalos' u nego.
     Postepenno morshchiny razgladilis', i lico devushki vnov' zasiyalo krasotoj,
lish' gor'kaya ulybka napominala o neveroyatnom prevrashchenii.
     --  Vsemu etomu  menya nauchila moya matushka, -- tiho skazala devushka.  --
Tak chto, kogda oni poyavlyayutsya, oni dazhe ne glyadyat v moyu storonu.
     -- No razve ne  luchshe bylo by vyjti zamuzh za kakogo-nibud' voina i zhit'
v gorode? Ved' voiny  Veltopismakusa  vryad  li  sil'no otlichayutsya  ot  tvoih
soplemennikov?
     Ona pokachala golovoj.
     -- |to ne dlya menya. Moj otec Manadalamakus. Spustya dve luny posle togo,
kak pohitili  moyu mat', rodilas' ya, uzhe v etih katakombah, vdali  ot svezhego
vozduha i solnechnogo sveta.
     -- A tvoya mat'? -- ostorozhno sprosil Tarzan. -- Ona zdes'?
     Devushka grustno pokachala golovoj.
     -- Uvy.  Oni prishli  za nej  dvadcat' lun tomu nazad i uveli s soboj. S
teh por ya ee ne videla i ne znayu, chto s nej.
     -- A zhivushchie zdes'? Oni ne vydali tebya?
     -- CHto  ty! Esli  rab predast  svoego tovarishcha, ego prosto razryvayut na
kuski. No my zaboltalis'. Ty, dolzhno byt', goloden.
     S etimi slovami  Talaska predlozhila Tarzanu pouzhinat'. On predpochel  by
syroe myaso, no,  poblagodariv  devushku, prinyalsya zhevat' prigotovlennuyu pishchu,
obdumyvaya uslyshannoe.
     -- Stranno, chto ne idet Aoponato, -- zametila ona. -- On nikogda eshche ne
opazdyval.
     Smuglyj rab, medlenno  podhodivshij k nim, vzglyanul  na Tarzana,  i  tot
reshil, chto eto i est' Aoponato.
     -- A vot i Aoponato,  -- skazal Tarzan Talaske.  Radostno  ulybnuvshis',
ona obernulas', no, uvidev smuglogo raba, otshatnulas' i prosheptala:
     -- Net, eto ne on.
     Podoshedshij tknul pal'cem v storonu Tarzana i sprosil u devushki:
     -- Ty chto, gotovish' emu? A mne, znachit, otkazyvaesh'sya. Da kto on takoj!
CHem on luchshe menya? Otnyne ty budesh' gotovit' dlya menya postoyanno.
     -- Ty legko najdesh'  mne zamenu, Garaftan. Idi k lyuboj zhenshchine i ostav'
menya v  pokoe.  My imeem  pravo  vybirat', dlya  kogo  nam  gotovit', i  ya ne
sobirayus' delat' eto dlya tebya.
     --  Imej v vidu, tebe zhe luchshe budet, esli ty  soglasish'sya, --  zarychal
smuglolicyj. -- Ty budesh' moej. YA prosil tebya stat' moej zhenoj, kogda etih i
v  pomine  ne  bylo. Esli ne  obrazumish'sya, zavtra zhe rasskazhu  Ventalu  vsyu
pravdu, i tebya zaberut otsyuda. Ty kogda-nibud' videla Kalfastobana?
     Devushka molchala.
     -- Nu tak uvidish' i stanesh' ego nalozhnicej. Oni zaberut tebya otsyuda!
     --  YA  predpochtu etogo Kalfastobana  tebe,  no znaj,  nikto  nikogda ne
kosnetsya menya bez moego soglasiya, -- prezritel'no skazala devushka.
     -- Ah  tak!  --  zarychal rab  i shagnul vpered.  Shvativ ee  za ruki, on
prityanul  devushku  k  sebe.  Talaska  ne  uspela  uvernut'sya,  i smuglolicyj
sklonilsya nad nej, zhelaya pocelovat', no tut sil'nye  pal'cy szhali ego plecho.
Rab vypustil zhertvu i otshatnulsya. V tot  zhe mig moguchij udar sbil ego s nog.
Mezhdu nim i devushkoj stoyal seroglazyj neznakomec s kopnoj  chernyh volos. Rab
vskochil  na  nogi  i,  slovno  byk s  nalitymi  krov'yu glazami,  brosilsya na
Tarzana.
     -- Sejchas ty umresh'! -- prorychal on.
     GLAVA DVENADCATAYA
     YUnosha-alali  gordo shel po  lesu. V rukah  on  nes luk  i strely. Za nim
sledom dvigalis' desyat' muzhchin s takim zhe oruzhiem.
     Navstrechu im po trope besshumno i ostorozhno  probiralas'  zhenshchina-alali.
Vdrug  ona ostanovilas' kak vkopannaya. Glaza ee suzilis', ushi nastorozhilis',
nozdri nervno zadvigalis', nyuhaya vozduh. Muzhchiny... I ne odin --  neskol'ko.
Esli  vnezapno poyavit'sya pered  nimi, net somneniya,  oni rasteryayutsya,  i  uzh
odnogo-to mozhno budet  shvatit',  prezhde chem oni razbegutsya. Inache ona vnov'
ostanetsya v odinochestve...
     S nekotoryh  por  nachali tvorit'sya  strannye  veshchi. ZHenshchina ee plemeni,
otpravivshayasya  za muzhchinami v  les, ne vernulas' nazad. Da i drugie  tozhe. V
dzhunglyah nahodili trupy zhenshchin, no prichinu ih smerti nikto ob®yasnit' ne mog.
     No uzh  ona-to ne vernetsya v peshcheru s pustymi rukami. Vnezapno svernuv s
tropy, ona  okazalas'  pryamo pered muzhchinami,  hotya dovol'no daleko. Esli ee
zametyat, oni uspeyut razbezhat'sya. Ona hotela ukryt'sya,  no  bylo uzhe  pozdno.
Odin  iz  muzhchin  ukazal na nee  rukoj.  Uhvativ  dubinku  pokrepche, zhenshchina
neuklyuzhe  pobezhala navstrechu. S  udivleniem i  radost'yu ona  obnaruzhila, chto
muzhchiny  i  ne  sobirayutsya ubegat'. Veroyatno,  ot odnogo ee vida  eti  trusy
ostolbeneli.
     No  chto  eto? Kazhetsya, oni  pobezhali ej navstrechu! Vdrug ona zametila v
rukah u  nih kakie-to  strannye  predmety. Na  licah zhe ne  bylo  straha,  a
reshimost' i voodushevlenie. No  chto  za predmety u nih v rukah? Vdrug begushchij
vperedi priostanovilsya  i  ot  nego  otdelilas'  dlinnaya  palka,  kotoraya so
svistom vonzilas' v ruku zhenshchine, i ona ponyala, chto te, ch'i trupy ona videla
v  lesu,  pogibli ot etih palok. ZHenshchina reshila, chto samoe luchshee sejchas  --
spasat'sya  begstvom  ot  etih bystronogih  muzhchin,  obladayushchih  smertonosnym
oruzhiem.
     Muzhchiny ne presledovali ranenuyu, oni byli udovletvoreny uzhe tem, chto ih
boyatsya i ot nih ubegayut.
     Kogda soplemennicy uvideli svoyu ranenuyu tovarku, vletevshuyu v  peshcheru  i
zadyhayushchuyusya  ot bystrogo bega, oni  pohvatali dubinki i brosilis' k vyhodu,
dumaya, chto  za nej gnalsya lev. Odnako k ih udivleniyu, vozle peshchery nikogo ne
bylo.
     -- Ot kogo ty spasalas'? -- zhestami sprosili oni.
     -- Muzhchiny, -- pokazala ona.
     Udivlenie  i prenebrezhenie otrazilis' na licah okruzhayushchih. Odna zhenshchina
pnula ee, drugaya udarila po golove.
     -- Ih bylo mnogo, i oni chut' ne ubili menya letayushchimi palkami. Smotrite!
-- Ona vydernula strelu  iz krovotochashchej rany. -- Oni ne pobezhali ot menya, a
poshli navstrechu. Vse zhenshchiny, kotorye ne vernulis', ubity imi.
     |tot rasskaz  ochen' udivil  zhenshchin.  Oni ne mogli ne verit' svoej samoj
otvazhnoj   soplemennice,  kotoraya  sejchas  rashazhivala  vzad-vpered,  chto-to
obdumyvaya.
     -- Poshli! -- dala ona signal. -- My dolzhny pojti vse vmeste, najti ih i
primerno nakazat'!
     Ona pomahala ogromnoj dubinoj nad golovoj i skorchila strashnuyu grimasu.
     Ostal'nye  zaplyasali  vokrug  nee  v  zhutkom  tance,  imitiruyushchem scenu
budushchej raspravy, i vskore zhazhdushchaya  muzhchin i krovi  dikaya  orda dvinulis' v
put'...
     ***
     -- Sejchas ty umresh'! -- prorychal Garaftan i brosilsya na Tarzana.
     Tarzan sdelal  bystryj  shag v storonu, uklonyayas' ot  udara, i Garaftan,
poteryav ravnovesie, grohnulsya  na pol. Prezhde chem  vstat',  on oglyadelsya  po
storonam v poiskah oruzhiya, i ego vzglyad ostanovilsya na zharovne. On potyanulsya
k nej, no tut zhe razdalis' negoduyushchie vozglasy:
     -- Nikakogo oruzhiya! |to zapreshcheno! Tol'ko golymi rukami!
     No Garaftan, perepolnennyj  zloboj,  nenavist'yu  i revnost'yu, nichego ne
slyshal  i  ne  videl vokrug.  Shvativ zharovnyu, on podnyal ee i,  metya  v lico
obidchiku, brosilsya na Tarzana.  No sejchas zhe dva raba shvatili ego i vyrvali
zharovnyu.
     --   Srazhajsya  chestno,  --  prikazali  oni,  postaviv  ego  na  nogi  i
horoshenechko vstryahnuv.
     Tarzan stoyal ulybayushchijsya i besstrastnyj. Pristup yarosti udivil ego.  On
spokojno zhdal Garaftana. Garaftan, zametiv ravnodushnuyu  ulybku Tarzana, chut'
ne zadohnulsya ot zloby, dushivshej  ego.  On  brosilsya na protivnika.  Sil'nye
ruki Vladyki dzhunglej obhvatili ego poperek tulovishcha i shvyrnuli nazem'. Raby
razom vydohnuli: "Uh-h!" -- i poslyshalos' nechto, pohozhee na aplodismenty.
     Poverzhennyj Garaftan  podnyalsya i, glyadya ispodlob'ya, ustavilsya na svoego
vraga. On byl oglushen, no ne sdavalsya.
     Talaska vplotnuyu podoshla k Tarzanu i zaglyanula emu v glaza.
     -- Ty ochen'  sil'nyj, -- skazala ona,  no Garaftanu pochudilos', chto  ee
vzglyad  skazal gorazdo bol'she.  Emu pokazalos',  chto vzglyad govorit o lyubvi,
togda kak eto bylo prosto voshishchenie muzhskoj siloj.
     Iz gorla Garaftana vyrvalsya voinstvennyj  krik, pohozhij  na vizg dikogo
veprya, i  on vnov'  rinulsya na Tarzana.  Tarzan  podnyal  ego nad golovoj i s
siloj brosil na pol. |togo okazalos' dostatochno.
     V dveryah poyavilis' strazhniki i,  rastalkivaya rabov, kinulis' k Tarzanu.
Odin  iz  nih  byl  Kalfastoban.  On  ostanovilsya  pered  Tarzanom  i  pered
prekrasnoj Talaskoj.
     -- CHto  tut proishodit? -- zakrichal on. --  A! Teper' vse yasno. |to ty,
Gigant? Reshil prodemonstrirovat' svoyu silu, ne tak li?
     On vzglyanul  na Garaftana, pytayushchegosya podnyat'sya  s pola.  Tot  byl vne
sebya ot yarosti.
     --  U  nas  podobnye shtuki zapreshcheny, paren', -- prodolzhal Kalfastoban,
razmahivaya  rukami pered  licom  Tarzana  i sovershenno  zabyv  v gneve,  chto
novichok ne ponimaet ih yazyka. Vspomniv ob etom, on sdelal emu znak sledovat'
za soboj.
     -- Sotnya udarov pomozhet emu  ponyat',  kak nado  sebya  vesti,  -- gromko
zayavil on i vdrug zametil Talasku.
     -- Ne nakazyvajte ego! -- zabyv obo vsem na svete vskrichala devushka. --
Vinovat Garaftan. Zuantrol tol'ko zashchishchalsya!
     Kalfastoban  ne mog  otorvat' glaz  ot lica devushki,  i, prezhde chem ona
soobrazila, chto  ej ugrozhaet  opasnost', kovarnaya  ulybka  mel'knula  na ego
gubah. Talaska otpryanula i brosilas' k Tarzanu.
     --  Skol'ko tebe let? -- garknul  Kalfastoban.  --  YA  uznayu, kto  tvoj
hozyain i kuplyu tebya.
     Tarzan smotrel na Talasku, i serdce ego napolnyalos' shchemyashchej zhalost'yu.
     --  A  ty,  glupoe zhivotnoe,  hot'  i  ne  ponimaesh' menya, -- prodolzhal
Kalfastoban, povernuvshis'  k  Tarzanu, -- radujsya tomu, chto ya skazhu. Na  sej
raz  tebe povezlo:  ya ne  budu  tebya nakazyvat'.  No poprobuj  eshche raz  -- i
poluchish'  na  vsyu  katushku.  A  esli  uslyshu,  chto ty podkatyvaesh'sya k  etoj
kukolke, kotoruyu ya sobirayus' kupit', tebe ne pozdorovitsya!
     S etimi  slovami on  razvernulsya i  vyshel von.  Kogda za nim  zakrylas'
dver', ch'ya-to ruka opustilas' Tarzanu na plecho, i kto-to pozval:
     -- Tarzan!
     Bylo tak stranno slyshat' zdes', sredi vragov, gluboko pod  zemlej, svoe
imya. Tarzan rezko obernulsya, i uvidel siyayushchee lico.
     --  Kom...  --  vyrvalos' u  Tarzana, no  ego rot  prikryla  ostorozhnaya
druzheskaya ruka.
     -- T-s-s! Zdes' ya Aoponato.
     --  No chto s toboj proizoshlo?  Nichego  ne ponimayu! Ty takoj zhe bol'shoj,
kak i ya! CHto sluchilos' s minaniansami? Oni stanovyatsya gigantami?
     Komodoflorensal grustno ulybnulsya.
     -- Drug moj, eto ty izmenilsya, a my ostalis' prezhnimi.
     Tarzan nedoumenno podnyal brovi i voprositel'no vzglyanul na nego.
     -- Ty hochesh' skazat', chto ya stal takim, kak vse minanians?
     Komodoflorensal kivnul.
     -- Konechno, v eto trudno  poverit'. Trudno poverit', chto chelovek vmeste
so svoim oruzhiem mozhet nastol'ko umen'shit'sya v razmerah.
     -- No ved' eto nevozmozhno! -- voskliknul Tarzan.
     --  YA uznal ob etom neskol'ko lun  tomu nazad,  -- prodolzhal princ.  --
Kogda do menya doshli sluhi, chto oni tebya umen'shili, ya ne poveril do  teh por,
poka ne voshel syuda i ne uvidel sobstvennymi glazami.
     -- No kak eto vse bylo prodelano?
     --  Blagodarya  umu velikogo  Zoantrohago.  Kogda mezhdu  nashimi gorodami
ustanavlivaetsya mir,  proishodit obmen ideyami i otkrytiyami. Tak my uznaem  o
mnogih chudesah.
     -- Do  sih por ya ne slyshal, chtoby minanians govorili o koldovstve ili o
chudesah, -- protestoval Tarzan.
     -- Tebya pojmal Zoantrohago. Pri pomoshchi svoih znanij on sdelal tak,  chto
ty  poteryal soznanie,  a  uzh  potom,  ispol'zuya izobretennuyu im  apparaturu,
umen'shil tebya.
     --  Nadeyus',  Zoantrohago i  ego chudesnaya  apparatura  mogut  sovershat'
obratnye dejstviya, -- zlo progovoril Tarzan.
     -- Uvy. Do  sih por  emu eto ne udavalos'. Umen'shiv zhivotnyh, on ne mog
vernut'  ih  v prezhnee sostoyanie. Znayu  tol'ko, chto  on ishchet sredstvo, chtoby
uvelichivat'  voinov  Veltopismakusa,  i s ih  pomoshch'yu  vstat' vo  glave vseh
minanians. No vse ego eksperimenty  poka ne dali  polozhitel'nogo rezul'tata.
Somnevayus', chto tebe  smogut vernut' tvoj prezhnij rost, --  grustno zakonchil
princ.
     -- No v moem bol'shom mire ya budu sovershenno bespomoshchnym.
     --  Ob  etom ne stoit volnovat'sya,  moj  drug, tak  kak shansy vybrat'sya
otsyuda  prakticheski  ravny  nulyu. YA  uzh  i ne  nadeyus'  kogda-nibud' uvidet'
Trohanadalmakus. Mozhet byt', blagodarya staraniyam  i  voennym dejstviyam moego
otca, my poluchim svobodu, no eto  maloveroyatno. Vo vremya srazhenij my neredko
berem v plen rabov v belyh tunikah, no pochti  nikogda -- v  zelenyh. U nashej
armii ne hvatit sil tak gluboko proniknut' v raspolozhenie protivnika.
     Tarzan pozhal plechami.
     -- Posmotrim.
     Kogda  Kalfastoban ushel, Garaftan otpravilsya v  svoj  ugol, bormocha pod
nos ugrozy.
     --  Boyus', on ne ugomonilsya, -- skazala Talaska, ukazyvaya na Garaftana.
-- Sozhaleyu, chto eto sluchilos' po moej vine.
     -- Po tvoej? -- peresprosil Komodoflorensal.
     -- Da. Garaftan ugrozhal mne, kogda Aoponatando vmeshalsya i zashchitil menya.
     -- Aoponatando? -- peresprosil princ.
     -- |to moj nomer, -- poyasnil Tarzan.
     -- Blagodaryu tebya, moj drug. ZHal', chto  menya ne  bylo.  Talaska gotovit
mne edu. Ona horoshaya devushka.
     Prodolzhaya  govorit',  on  neotryvno smotrel  na  devushku,  i glaza  ego
svetilis' nezhnym bleskom. SHCHeki Talaski pokrylis' legkim rumyancem.
     Tarzan ulybnulsya.
     -- Tak eto tot samyj Aoponato, o kotorom ty govorila? -- sprosil on.
     -- Da, -- otvetila devushka.
     --  Mne ochen' zhal', chto  on tozhe  popal  v plen, no o luchshem tovarishche i
mechtat' nel'zya. My vtroem dolzhny produmat' plan pobega.
     Princ i devushka grustno pokachali golovami.
     Sidya    za   vechernej   trapezoj,    oni   tiho   peregovarivalis'    s
prisoedinivshimisya k nim  drugimi  rabami, poskol'ku  u  Talaski  bylo  mnogo
druzej. Vse proniklis' k Tarzanu glubokim uvazheniem.
     Pered snom princ skazal:
     -- U nas zdes' udobstv net.
     -- Mne oni ni  k  chemu.  Lish' by bylo  temno,  --  otvetil  Tarzan.  --
Pozhaluj, podozhdi, poka pogasyat svet.
     -- V takom sluchae ty prozhdesh' celuyu vechnost', -- zasmeyalsya princ.
     -- A chto, razve svet ne gasyat?
     -- Esli by eto sluchilos', my  ochen' bystro pogibli by.  Plamya svechej ne
tol'ko razgonyaet t'mu, no i szhigaet vrednye  gazy, kotorye mogli by otravit'
nas.
     --  V  takom sluchae,  ne  budu zhdat', poka oni  pogasnut, --  ulybnulsya
Tarzan i, rastyanuvshis' na polu, skazal:  "Muano" --  chto  na yazyke minanians
oznachalo "Spokojnoj nochi".
     GLAVA TRINADCATAYA
     Na  sleduyushchee  utro,  kogda Talaska gotovila  zavtrak,  Komodoflorensal
predlozhil Tarzanu derzhat'sya na rabote vmeste.
     --  Ty prav, -- soglasilsya  Tarzan. --  I obyazatel'no  voz'mem Talasku.
Gotovit' pobeg budem vtroem. Princ posmotrel na nego, no nichego ne skazal.
     -- Voz'mete menya  s soboj? -- obradovalas' Talaska. --  Ne  mogu  v eto
poverit'!  YA  otpravlyus' s vami v Trohanadalmakus i stanu tvoej rabynej, tak
kak znayu, chto ty nikogda menya ne obidish'.  No Kalfastoban  ne zabyl obo mne,
i, skoree vsego, hozyain prodast bednuyu Talasku. YA slyshala, chto on uzhe mnogih
prodal -- emu nuzhny den'gi, chtoby zaplatit' nalogi.
     -- My sdelaem vse vozmozhnoe, Talaska. Kak tol'ko podvernetsya sluchaj, my
s Aoponato zaberem tebya. No dlya nachala nuzhno sdelat' tak, chtoby my vse vremya
byli vmeste.
     -- U menya  voznikla ideya, -- skazal  Komodoflorensal,  --  i, po-moemu,
ochen' udachnaya. Oni uvereny, chto ty ne govorish' na nashem yazyke i ne ponimaesh'
ego.  S  takim rabom trudno obshchat'sya,  a  on dolzhen rabotat'. YA  skazhu,  chto
otyskal sredstvo ob®yasnyat'sya s toboj, i, byt' mozhet, nas ne razluchat.
     -- No kak ty budesh' eto delat'?
     -- |to uzh moya zabota. Do togo, kak oni  soobrazyat, chto ty ponimaesh'  ih
yazyk, ya budu ih durachit'.
     Vskore plan princa  prines rezul'taty. Tarzan rabotal v tret'em tunnele
na tridcat' shestom urovne, gde rabota  byla  samaya  nudnaya  i iznuritel'naya.
Garaftan trudilsya tut zhe, on chasto i podolgu smotrel na Tarzana.
     Itak,  Tarzan   spokojno   rabotal,  kogda   poyavilsya   Kalfastoban   v
soprovozhdenii  chetyreh rabov  v  zelenyh tunikah. Tarzan ne obratil  na  nih
nikakogo  vnimaniya,  poka  ne  uslyshal  ih  razgovora.  Bystro  vzglyanuv  na
govoryashchih, on zametil, chto odnim iz svity byl Komodoflorensal, izvestnye pod
klichkoj Aoponato.
     Pojmav   otvetnyj  vzglyad  princa,  Tarzan   nezametno  podmignul  emu.
Kalfastoban  znakom  prikazal Tarzanu priblizit'sya. Tot podoshel i  zastyl na
meste.
     -- Itak, my slushaem, nachinajte vashu besedu, -- proiznes Kalfastoban. --
No ya ne veryu, chto on tebya pojmet, nas-to on ne ponimaet.
     Bednyj  Kalfastoban  i predstavit' ne mog, chto sushchestvuyut drugie yazyki,
krome ego sobstvennogo.
     -- YA zadam emu vopros na ego  yazyke, -- skazal princ. -- Esli on kivnet
golovoj, znachit on menya ponyal.
     -- Horosho. Sprashivaj.
     Komodoflorensal povernulsya k  Tarzanu  i proiznes  s  desyatok  glasnyh,
Kogda princ zakonchil, Tarzan kivnul golovoj.
     -- Vot vidite, -- obratilsya princ k Kalfastobanu.
     -- Da, pohozhe on ponyal. Znachit, Zertalokolol umeet razgovarivat'.
     Tarzan  dazhe  ne ulybnulsya, hotya  bylo zabavno  glyadet',  kak  s  samym
ser'eznym vidom Komodoflorensal durachit Kalfastobana, nesya vsyakuyu ahineyu.
     -- Skazhi emu, -- vmeshalsya odin iz voinov, -- chto ego hozyain Zoantrohago
poslal za  nim i  velel sprosit', ponimaet  li on, chto on rab i  chto ot  ego
povedeniya budut zaviset' i usloviya  ego zhizni zdes'. Zoantrohago cenit zhizn'
raba, no esli on budet lenit'sya ili upryamit'sya, ego nakazhut.
     Komodoflorensal   snova   s   ser'eznym    vidom   proiznes   neskol'ko
bessmyslennyh fraz.
     -- Skazhi  im, -- otvetil Tarzan na anglijskom, kotorogo, konechno, zdes'
nikto  ne  znal, --  chto pri  pervom zhe udobnom  sluchae  ya svernu sheyu  moemu
gospodinu, razob'yu glupuyu bashku Kalfastobana i sovershu  pobeg vmeste s toboj
i Talaskoj.
     Komodoflorensal   s   vazhnym   vidom  vyslushal  rech'  Tarzana,   zatem,
povernuvshis' k voinam, "perevel":
     --  Zuantrol govorit,  chto prekrasno soznaet  svoe polozhenie i schastliv
dokazat' svoyu  predannost' velikomu  Zoantrohago, kotoromu on  blagodaren za
ego milost'.
     -- CHto eto za milost'? -- zainteresovalis' voiny.
     --  Ona  zaklyuchaetsya  v  tom,  chto  ego  hozyain  razreshil  mne  povsyudu
soprovozhdat' Zuantrola, ibo v protivnom  sluchae,  nikogo ne ponimaya, on vryad
li  smozhet plodotvorno trudit'sya na  pol'zu  svoemu gospodinu, -- ne morgnuv
glazom otvetil Aoponato.
     Tarzan  ponyal,  kak  vse-taki  trudno umnice-princu  osushchestvlyat'  svoi
plany. On  ponyal, chto druzhba s princem delaet ego  zhizn' bolee bezopasnoj  i
zashchishchennoj.
     -- Ladno, -- soglasilsya odin iz voinov. -- Vy budete vmeste. Sejchas vas
predstavyat Zoantrohago, on hochet pogovorit' s nim.  Poshli.  Kalfastoban,  ty
otvechaesh' za raba Zuantrola golovoj.
     S  ogolennymi  mechami  strazhniki  poveli  Tarzana  i  princa po dlinnym
koridoram iz podzemel'ya  na poverhnost',  gde ih vstretil  solnechnyj  den' i
svezhij vozduh. Zdes'  Tarzan snova uvidel verenicu tyazhelo nagruzhennyh rabov,
shedshih  v raznyh napravleniyah. Vstrechalis' i raby  v belyh tunikah, svobodno
razgulivayushchie  i  beseduyushchie pod  teplymi  luchami solnca.  Za  nimi nikto ne
sledil, da, sobstvenno, bezhat' im bylo nekuda i nezachem.
     Tarzana i  princa  veli v korolevskij otsek, i shli  oni cherez  zapasnyj
vyhod.  V otlichie  ot korolevstva  Trohanadalmakusa  zdes'  bylo ochen' mnogo
zeleni  i cvetov. Dazhe ne  verilos', chto za ego  stenami  mogli  proishodit'
krovavye bitvy. Ubedivshis', chto ih nikto ne slyshit, Tarzan sprosil u princa,
v chem prichina takogo razlichiya.
     --  Krasivye  derev'ya i  kustarniki,  rastushchie  tak  gusto,  chto  pochti
obrazuyut  les, tozhe  voshishchali  menya  ponachalu,  --  otvetil  princ.  --  No
predstav' sebe, kak legko  nashej  armii  pod  pokrovom nochi podojti k  samym
vorotam! Teper' ty ponimaesh', drug moj, pochemu v nashem korolevstve pochti net
rastitel'nosti? Hotya my tozhe lyubim derev'ya i cvety...
     Odin iz strazhnikov  metnulsya k Komodoflorensalu i,  dotronuvshis' do ego
plecha, sprosil:
     --  Ty  govoril, chto Zuantrol ne ponimaet nashego yazyka,  pochemu zhe ty s
nim razgovarivaesh'?
     Princ ne znal,  chto,  sobstvenno, slyshal strazhnik.  Esli on slyshal, kak
Tarzan  govoril na  yazyke minanians, budet  trudno  ubedit' ego  v tom,  chto
Gigant ne vladeet ih yazykom. No -- riskovat', tak riskovat'!
     -- Vidish' li, -- otvetil Komodoflorensal, -- on hochet vyuchit' nash yazyk,
i ya starayus' pomoch' emu v etom.
     -- I kak uspehi? CHemu-nibud' nauchilsya?
     -- Uvy. On ochen' bestolkov.
     Posle  etogo  oni  shli  molcha, podnimayas'  i spuskayas'  po  stupen'kam,
perehodya s odnogo urovnya na drugoj.
     Korolevskij otsek  porazhal svoimi razmerami. Zdes'  nahodilos' dovol'no
mnogo narodu.  Nakonec oni dostigli verhnego urovnya  vysoko nad  zemlej, gde
komnaty  byli polny  solnechnogo  sveta.  Oni  ostanovilis'  pered massivnymi
dveryami, i soprovozhdayushchij ob®yavil:
     -- Skazhi Zoantrohago,  chto my  priveli Zuantrola i  eshche odnogo  raba --
perevodchika.
     Poslyshalsya  tyazhelyj udar gonga,  i pered  nimi vyros  ohrannik, kotoryj
provozglasil:
     --  Pust' vojdut! Moj doblestnyj gospodin zhdet svoego  raba  Zuantrola.
Sledujte za mnoj.
     Oni shli  dovol'no dolgo, poka  ne ochutilis' pered chelovekom, sidyashchim za
bol'shim  stolom,   ustavlennym   mnozhestvom  instrumentov.  On  vzglyanul  na
voshedshih.
     -- |to tvoj rab Zuantrol, -- skazal privedshij ih rab v beloj tunike.
     -- A vtoroj? -- Zoantrohago ukazal na princa.
     --  On znaet  strannyj yazyk Zuantrola i dostavlen syuda s tem, chtoby  vy
mogli obshchat'sya s Gigantom, esli pozhelaete.
     Zoantrohago kivnul i obernulsya k Komodoflorensalu.
     -- Sprosi  u  nego,  chuvstvuet li  on  kakie-nibud' izmeneniya  v  svoem
organizme s teh por, kak ya izmenil ego rost?
     Kogda  vopros  byl peredan Tarzanu  na  tarabarskom yazyke,  on proiznes
neskol'ko slov po-anglijski i otricatel'no pokachal golovoj.
     -- On govorit, chto ne chuvstvuet, dostopochtennyj Zoantrohago, -- perevel
Komodoflorensal.  --  On sprosil,  mozhet li  on  nadeyat'sya obresti  s  vashej
pomoshch'yu  svoi  prezhnie  razmery i vernut'sya na rodinu,  kotoraya  raspolozhena
daleko ot Minanians?
     -- On dolzhen  znat', chto  emu  nikogda  ne razreshat vernut'sya domoj, --
otvetil Zoantrohago.
     -- No ved' on ne  iz  Minanians, --  skazal  Komodoflorensal. -- On sam
prishel k nam, i my obrashchalis' s nim ne kak s plennym, a kak s drugom, potomu
chto on iz dalekoj strany, v kotoroj net vojn.
     -- CHto eto za strana? -- pointeresovalsya Zoantrohago.
     -- My ne znaem, no on utverzhdaet, chto  ego strana lezhit za neprohodimym
lesom. Poetomu my i  ne obrashchali ego  v rabstvo,  a otnosilis' k  nemu kak k
gostyu.
     Zoantrohago zasmeyalsya.
     -- Esli  ty  verish'  vsem  etim bajkam, ty  slishkom  prostodushen. My-to
znaem, chto za neprohodimym lesom nichego net. YA mog by poverit', chto on ne iz
Trohanadalmakusa, no  on  iz Minanians. |to  tochno. Stranno tol'ko,  chto  on
imeet razmery Zertalokolol. Nekotorye takie ekzemplyary zaselyayut peshchery, no o
nih malo chto izvestno.
     Rech' ego byla prervana udarami gonga. Poschitav ih chislo, on skazal:
     -- Otvedite rabov v sosednyuyu komnatu. Kogda pridet  korol', ya prishlyu za
nimi.
     I ne uspeli te vyjti, kak v komnate poslyshalos':
     -- O,  |lkomolhago! Velikij povelitel'!  Naimudrejshij!  Naikrasivejshij!
Naihitrejshij!
     Bystro obernuvshis', Tarzan uvidel Zoantrohago i vseh  ostal'nyh, pavshih
nic pered korolem, malen'kim nevzrachnym chelovechkom.
     |lkomolhago tozhe zametil uhodyashchih rabov.
     -- Kto eto pokidaet pokoi, kogda vhozhu ya? -- vskrichal on.
     -- Rab Zuantrol i ego perevodchik, -- ob®yasnil Zoantrohago.
     -- Vernite  ih! -- prikazal korol'. -- YA hochu pogovorit' s toboj naschet
Zuantrola.
     Kogda  Tarzan  i Komodoflorensal  predstali pered  usevshimsya  v  kreslo
korolem, im dali znak opustit'sya na koleni.
     S samogo detstva princ  Komodoflorensal znal tradicii i obychai. Kak rab
on dolzhen byl preklonit'  koleni. I, povinuyas' instinktu, on, ne razdumyvaya,
opustilsya na koleno i podnyal ruku v privetstvennom zheste.
     No  Tarzan ne  shelohnulsya.  On dumal o svoem  druge, kotoryj  preklonil
koleno, uroniv  chest' svoego  korolevstva. On otomstit za svoego neschastnogo
druga i prouchit etogo zaznajku-korolya.
     |lkomolhago vzglyanul na nego.
     --  Pochemu  on  ne opuskaetsya  na  koleni?  --  prosheptal  Zoantrohago,
sognuvshijsya  v  podobostrastnom poklone.  --  Na koleni! -- prikazal on, no,
vspomniv, chto Gigant ne ponimaet ih  yazyka, velel Komodoflorensalu perevesti
prikaz. Tarzan v otvet otricatel'no pokachal gotovoj.
     |lkomolhago dal signal vsem podnyat'sya.
     -- Otlozhim eto, -- skazal on.
     CHto-to podskazyvalo emu, chto Zuantrol nikogda ne podchinitsya, i chtoby ne
okazat'sya v dvusmyslennom polozhenii, on predpochel smirit' svoyu gordynyu.  |to
bylo  blagorazumnoe  reshenie,  potomu chto raba navernyaka  ubili  by, pytayas'
postavit' na koleni, a teryat' takogo raba ne hotelos'.
     --  On  bestolkov.  Postarajtes' tol'ko,  chtoby  v  sleduyushchij  raz  emu
rastolkovali chto k chemu.  Nuzhno podrobno  ob®yasnit'  nashi obychai  i poryadki.
Pust' znaet, kak vesti sebya, kogda on  vidit  korolya, i ego  priblizhennyh. I
pust' ne zabyvaet, chto on rab.
     GLAVA CHETYRNADCATAYA
     Polsotni moguchih zhenshchin-alali prochesyvali les v poiskah muzhchin, kotoryh
oni zhazhdali prouchit'. Na ih pamyati eshche nikogda muzhchiny ne veli sebya podobnym
obrazom, i uzh konechno zhenshchiny ne ispytyvali pered nimi nikakogo straha. Bylo
tol'ko odno zhelanie -- posurovee nakazat'.
     Raz®yarennye zhenshchiny  besshumno podkralis' k  opushke, gde gorel nebol'shoj
koster, na kotorom muzhchiny zharili myaso antilopy. Prezhde  oni ne osmelivalis'
raspolagat'sya na otkrytom prostranstve,  no  posle togo, kak Tarzan dal synu
Pervoj zhenshchiny  chudesnoe  oruzhie,  polozhenie  izmenilos'.  Esli  ran'she  oni
boyalis' pokidat' gustye zarosli, to teper' ohotilis', gde  hoteli i otdyhali
tam, gde im nravilos', greyas' pod luchami teplogo solnca.
     No oni byli slaby fizicheski, na eto i rasschityvali zhenshchiny.
     Atakuyushchie  neslyshno  priblizhalis' k stoyanke muzhchin.  Vdrug  odin iz nih
podnyal  golovu  i videl tolpu  svirepyh  i  vozbuzhdennyh  zhenshchin.  Povinuyas'
mnogoletnej   privychke,   zabyv   ob   obretennoj   nezavisimosti,   muzhchiny
povskakivali  so  svoih  mest  i  brosilis'  nautek  pod  prikrytie  moguchih
derev'ev.  ZHenshchiny  kinulis'  za nimi,  no  beglecy  uzhe  peresekli  polyanu.
Dal'nejshee  povedenie  muzhchin  mozhno  bylo  legko  predstavit'.  Obychno  oni
ostanavlivalis' u blizhajshih derev'ev i osmatrivalis'  v  poiskah pogoni. Vot
iz-za etoj-to glupoj privychki oni i stanovilis' dobychej zhenshchin.
     No ne vse muzhchiny  skrylis' v lesu. Odin iz nih spokojno stoyal u kostra
i zhdal. |to byl syn Pervoj zhenshchiny, kotorogo Tarzan nauchil muzhestvu.
     Itak,  smelyj yunosha stoyal pered pyat'yudesyat'yu  zhenshchinami, natyanuv tetivu
svoego  luka. Im  byli  neponyatny  prichiny  ego povedeniya,  i oni  brosilis'
vpered. Vdrug  odna iz zhenshchin ruhnula  na zemlyu. Iz grudi ee torchala dlinnaya
palka.  Ostal'nye, ne pridav etomu znacheniya, prodolzhali bezhat'. No vot upala
vtoraya, za  nej tret'ya.  ZHenshchiny  ostanovilis'. Esli  odin muzhchina mozhet  na
rasstoyanii ubit' stol'ko zhenshchin, chto zhe govorit'  ob ostal'nyh, pryachushchihsya v
lesu?
     I  dejstvitel'no, priobodrennye muzhchiny vyskochili  iz  lesa i pobezhali,
natyagivaya na hodu luki i vypuskaya strely.
     Upala eshche odna presledovatel'nica,  ostal'nye povernulis'  i  brosilis'
proch'.
     Nachalas' novaya epoha. Vpervye muzhchiny vyigrali srazhenie.
     Begushchih  ne  presledovali,  i, kogda  syn Pervoj  zhenshchiny  poyavilsya  na
polyane, tashcha za volosy  soprotivlyayushchuyusya yunuyu devushku,  vse  raskryli rty ot
izumleniya.  |to  bylo  neveroyatno!  Muzhchina  pojmal   zhenshchinu,  kotoraya  emu
ponravilas'! Vse okruzhili ih, zasypaya voprosami na yazyke zhestov.
     -- Zachem ty ee pritashchil? Pochemu ty ee ne ubil? Ty ne boish'sya ee?
     -- Vidite, ona moloda  i krasiva.  YA sobirayus' derzhat'  ee pri  sebe. A
esli  ona  ne soglasitsya,  ya sdelayu  vot tak! --  s  etimi  slovami on tknul
devushku pod rebro dlinnoj streloj. Devushka v strahe opustilas' na koleni.
     Muzhchiny prishli v neopisuemoe volnenie.
     -- Gde zhenshchiny? -- sprashivali oni na svoem yazyke drug u druga.
     No zhenshchiny ischezli. Odin iz muzhchin brosilsya za nimi vdogonku.
     -- YA idu!  --  podal on signal. -- YA  vernus' s zhenshchinoj,  no ona budet
tol'ko moej i budet gotovit' tol'ko mne.
     Ostal'nye, budto poteryav  rassudok,  ustremilis'  za nim, ostaviv  yunuyu
paru na polyane.
     --  Ty budesh' mne gotovit'!  -- ob®yasnil on, oborachivayas' k yunoj furii,
zarychavshej v otvet. YUnosha  podnyal strelu i s siloj udaril drevkom devushku po
golove, sbiv s nog. Stoya nad nej,  on sobralsya bit' ee do teh por, poka  ona
ne pokoritsya, no zatem, tknuv nogoj v bok, prikazal:
     -- Vstavaj!
     Devushka  medlenno  podnyalas' i vzglyanula  na  nego  vzglyadom  predannoj
sobaki.
     -- Ty budesh' gotovit' mne? -- groznoj mimikoj peresprosil yunosha.
     -- Vsyu zhizn'! -- otvetila ona na yazyke zhestov svoego plemeni.
     ***
     Tarzan  sidel v nebol'shoj komnate v ozhidanii  vyzova  k hozyainu.  Kogda
Tarzana  priveli  v  drugoe  pomeshchenie, on  uvidel  Zoantrohago i  korolya  v
soprovozhdenii dvuh voinov.
     -- Ty uveren, chto on ne ponimaet nashego yazyka? -- sprosil |lkomolhago u
Zoantrohago.
     -- On ne proiznes ni odnogo slova s teh por, kak byl plenen. My dumali,
chto on -- Zertalokolol, poka  ne  uslyshali, kak on razgovarivaet s odnim  iz
rabov na svoem yazyke, o Vsemogushchij, -- otvetil tot.
     |lkomolhago metnul  bystryj vzglyad  na svoego  poddannogo. On predpochel
by,  chtoby  Zoantrohago  nazval ego  pri  vseh "tagosoto",  chto  znachilo  --
"vseslavnyj". Voobshche-to on ne doveryal Zoantrohago ni na grosh.
     -- My nikogda ne obsuzhdali eksperiment vo vseh podrobnostyah. Sobstvenno
govorya, za etim ya i prishel. Hotelos' by vo vsem razobrat'sya.
     -- Slushayu, o Vsemogushchij, -- otvetil Zoantrohago.
     -- Nazyvaj menya Tagosoto, -- fyrknul korol'.
     -- Da, Tagosoto, -- povtoril Zoantrohago.
     -- Pristupim. Ne zabyvaj, eto delo gosudarstvennoj vazhnosti.
     Zoantrohago  prekrasno   ponimal,  chto  korol'  imeet  v  vidu,  trebuya
obsuzhdeniya  podrobnostej eksperimenta. Emu ne terpelos' uznat', kak  udalos'
umen'shit'  raba  v  chetyre  raza.  Ot  etogo  razgovora  zavisela  i  sud'ba
eksperimenta i sud'ba samogo Zoantrohago.
     -- Prezhde chem  pristupit' k obsuzhdeniyu, proshu tebya, Tagosoto, vypolnit'
moyu pros'bu. |to pozvolit tebe polnee ispol'zovat' moi sposobnosti.
     -- CHego zhe ty hochesh'? -- neterpelivo sprosil korol'.
     V dushe on pobaivalsya  umnogo  uchenogo, i etot strah neredko  dohodil do
nenavisti. Pridet vremya, i on s nim raspravitsya,  no sejchas eto vremya eshche ne
nastupilo. Prezhde nuzhno vypytat' vse podrobnosti eksperimenta.
     --  YA  hotel  by  stat' chlenom  Korolevskogo  Soveta,  -- prosto skazal
Zoantrohago.
     Korol'  opeshil ot izumleniya. Men'she  vsego on hotel videt'  Zoantrohago
chlenom svoego soveta. Slishkom tot byl umen.
     -- No tam net vakantnyh mest, -- proburchal korol'.
     --   Erunda.   Pridumajte   novuyu   dolzhnost'.  Naprimer,   zamestitel'
Glavnokomanduyushchego.  V   otsutstvie  Gofoloso  ya   budu   prisutstvovat'  na
zasedaniyah, a vse svobodnoe vremya posvyashchu rabote nad izobreteniem.
     Takoj variant korolya vpolne ustraival, i on bystro soglasilsya.
     -- Otlichno.  Segodnya zhe  tebya  naznachat na etu dolzhnost', i,  kogda  ty
potrebuesh'sya, za toboj pridut. Zoantrohago poklonilsya.
     -- A teper', -- skazal on, --  pogovorim o moih eksperimentah, kotorye,
kak  ya  nadeyus',  pomogut  nashim  voinam  uvelichit'sya  v  razmerah  i  stat'
nepobedimymi  v  srazheniyah. Potom, kogda  v etom otpadet  neobhodimost',  my
smozhem vernut' ih v prezhnee sostoyanie.
     -- Mne pretit sama mysl' o srazheniyah, -- licemerno voskliknul korol'.
     -- No my  dolzhny byt'  gotovy  k oborone, k  zashchite  ot  agressora,  --
pariroval Zoantrohago.
     -- A, eto drugoe delo. Dlya etogo nam potrebuetsya sovsem nemnogo voinov,
zato drugie smogut zanimat'sya mirnym sozidatel'nym trudom. Itak, nachnem.
     Zoantrohago  ulybnulsya pro  sebya  i  pereshel  k  drugomu  koncu  stola,
ostanovivshis' podle Tarzana.
     -- Zdes', -- proiznes on, ukazyvaya na golovu  Tarzana,  -- raspolozheno,
kak  vam  izvestno, malen'koe  oval'noe  krasnovato-seroe  telo,  nazyvaemoe
mozgom, kotoroe upravlyaet impul'sami i dvizheniyami vseh chelovecheskih organov.
Mne  prishla v golovu  mysl', chto esli povliyat' kakim-to obrazom na nego,  to
mozhno  izmenit' i razmery samogo cheloveka. YA provel  mnozhestvo eksperimentov
na  zhivotnyh i  dobilsya  porazitel'nyh rezul'tatov.  No  s chelovekom gorazdo
trudnee.  YA  perebral massu variantov,  no  do  okonchatel'nogo  resheniya  eshche
daleko.  Pravda,  ya uveren,  chto stoyu na  pravil'nom  puti, no nuzhno vremya i
vremya. |ksperiment vstupaet v svoyu zaklyuchitel'nuyu stadiyu.  YA  umen'shil  rost
Giganta  i teper'  hochu vernut' emu ego  prezhnie  razmery, no  stoprocentnoj
garantii poka net. Vidimo, ne stoit toropit'sya,  ved' dlya etogo eksperimenta
potrebuetsya neskol'ko  lun. Postepennost'  --  vot zalog uspeha. Predstav'te
sebe, esli po  golove udarit'  slegka nebol'shim kamushkom, to reakciya vryad li
budet agressivnoj. Esli zhe  vzyat' kamen' pobol'she i udarit'  posil'nee, to i
reakciya izmenitsya sootvetstvenno. Tak  i  v moem eksperimente. YA  na  vernom
puti, no speshit' ne stoit.
     -- YA  polagayu, chto vse  gorazdo proshche,  chem  tebe  kazhetsya, --  perebil
korol'.  -- Vot ty  skazal,  chto dlya togo, chtoby  vernut'  rabu  ego prezhnie
razmery,  nuzhno  tresnut'  ego kamnem  po  cherepu. Neverno. Dumayu, ego nuzhno
tresnut' po lbu. Prinesi kamen', i my dokazhem vernost' moej gipotezy.
     Zoantrohago rasteryalsya, ne v silah najti nuzhnye slova, chtoby otgovorit'
korolya ot ego bezumnoj zatei  i sdelat' eto tak, chtoby ne zadet' ego glupogo
chvanstva i ne podvesti pod udar sebya samogo.
     -- Blestyashchaya mysl', -- nakonec  proiznes on, --  no  ya uzhe  proboval ee
realizovat'. Uvy, bezrezul'tatno. Nemnogo terpeniya, i my dob'emsya uspeha.
     I  Zoantrohago pereshel  v sosednyuyu  komnatu,  chtoby  prodemonstrirovat'
rezul'taty opyta s  gryzunom.  Zrelishche  bylo potryasayushchim.  Pered izumlennymi
zritelyami predstal gryzun, kotoryj bystro uvelichivalsya  v razmerah, sohranyaya
pri etom proporcii tela.
     Tarzan, vnimatel'no sledivshij za kazhdym  dvizheniem i prislushivavshijsya k
kazhdomu slovu,  zapominal uvidennoe do mel'chajshih  podrobnostej. |lkomolhago
podnyal   glaza  i  zametil  interes,  kotoryj  proyavlyaet  Tarzan   ko  vsemu
proishodyashchemu.
     -- Ne stoit vse eto prodelyvat' v prisutstvii raba, -- skazal on.
     -- Slushayus', Tagosoto, --  otvetil  Zoantrohago.  I  Tarzana  vmeste  s
Komodoflorensalom otpravili v drugoe pomeshchenie do okonchaniya opyta.
     GLAVA PYATNADCATAYA
     Projdya  po mnogochislennym koridoram k centru otseka, Tarzan i  ego drug
okazalis' v nebol'shoj komnate. Svechej  ne bylo, i  tem ne menee slabyj svet,
padayushchij otkuda-to  sverhu, rasseival  t'mu.  V  komnate  stoyali stol  i dve
skam'i.
     --  Nakonec-to  my  odni,  --  prosheptal  Komodoflorensal,  -- i  mozhem
pogovorit'. No nado byt' nacheku, nel'zya doveryat' dazhe stenam.
     --  Gde my? -- pointeresovalsya  Tarzan. --  Ty luchshe znaesh' arhitekturu
Minanians, chem ya.
     -- My  na  verhnem urovne Korolevskogo  otseka. Poetomu  tut  ne  nuzhny
svechi,  bez  kotoryh  tam, vnizu, my ne  mozhem zhit'.  Vozduh prohodit  cherez
otverstiya v kryshe... Rasskazhi, chto udalos' tebe uznat' v laboratorii.
     --  YA  ponyal, kak menya umen'shili, no s  nachala opyta  do ego  okonchaniya
dolzhno projti  neskol'ko lun.  Dazhe  Zoantrohago ne znaet  tochno,  kogda eto
proizojdet.
     -- Budem nadeyat'sya, chto okonchanie opyta ne proizojdet v takoj kroshechnoj
komnatke.
     -- Otschet vremeni nachalsya, no, dumayu, ya uspeyu vybrat'sya otsyuda.
     -- Ty nikogda otsyuda ne  vyberesh'sya, --  gor'ko proiznes princ. -- Dazhe
esli do obreteniya svoih normal'nyh  razmerov ty sumeesh' probrat'sya cherez vse
tunneli i  koridory,  to cherez  prohody verhnego urovnya  ne projti.  Vzglyani
syuda.
     On podoshel k oknu i potryas reshetku.
     -- Kak ty projdesh' cherez etu pregradu?
     --  YA  eshche  ne izuchal, --  otvetil  Tarzan, --  no nikogda  ne ostavlyal
nadezhdu  na  pobeg, i  mne stranno,  chto ty i tvoi lyudi smirilis'  so  svoim
polozheniem i gotovy ostat'sya zdes' navsegda.
     Tarzan peresek komnatu i uhvatilsya za prut'ya.
     -- Ne tak uzh oni i krepki.
     On napryagsya, i  prut'ya  prognulis'. Tarzan, kak i princ, udivilsya sile,
kotoraya  uzhe  nachala k  nemu  vozvrashchat'sya. Ochevidno, skazyvalis' rezul'taty
provedennogo  nad nim  eksperimenta,  no  ostavalos' neyasnym,  kogda  on byl
proizveden.
     Tarzan  razognul dva pruta. Komodoflorensal  s udivleniem  i  vostorgom
nablyudal, kak Tarzan prodolzhaet razgibat' odin za drugim prut'ya reshetki.
     -- |ti prut'ya posluzhat nam prekrasnym oruzhiem,  esli pridetsya srazhat'sya
za svoyu svobodu. Komodoflorensal ironicheski ulybnulsya.
     -- Ty sobiraesh'sya pobedit' vrazheskij gorod s naseleniem v sorok  vosem'
tysyach chelovek, vooruzhennyj etim prutom?
     -- I moej hitrost'yu.
     -- Vryad li ona tebe prigoditsya, -- vozrazil princ.
     -- Posmotrim.
     -- I kogda zhe ty nachnesh'?
     --  Zavtra  utrom,  vecherom, cherez mesyac  -- kto  znaet? YA zhdu udobnogo
sluchaya i  obdumyvayu  plan pobega  s  toj  samoj minuty,  kak tol'ko prishel v
soznanie i ponyal, chto nahozhus' v plenu.
     Komodoflorensal pokachal golovoj.
     --  Daj Bog, chtob tebe povezlo. Pochemu-to mne kazhetsya, chto s toboj i  ya
smogu vyrvat'sya otsyuda. Tarzan ulybnulsya.
     -- Davaj-ka sperva prigotovim nashe oruzhie. Skoro prinesut edu, i nel'zya
ran'she vremeni vyzyvat' podozreniya.
     Vmeste oni legko otodrali zheleznye prut'ya i pristavili ih na mesto tak,
chtoby  nichego ne bylo zametno.  Kak tol'ko oni  zakonchili, v  komnate nachalo
temnet',  i  vskore otkrylas'  dver',  i  dvoe  voinov so svechami  v rukah v
soprovozhdenii raba s edoj i pit'em voshli vnutr'.
     Kogda oni sobralis' uhodit', princ obratilsya k odnomu iz nih.
     -- Zdes' temno. Ne ostavite li vy hotya by odnu svechu.
     -- Vam eto ni k chemu, -- otvetil voin.  -- Noch' bez sveta pojdet vam na
pol'zu.  Zavtra  vas   otpravyat   obratno  v  kamenolomnyu,   a   tam  svechej
predostatochno. I tyazhelaya dver' zahlopnulas' za  strazhej. Kogda shagi zatihli,
uzniki s trudom nashli v temnote edu.
     --  Nu,  -- skazal princ, -- ne  dumaesh'  li ty, chto otsyuda budet legche
udrat', chem iz kamenolomni?
     -- Da. I nuzhno sdelat' eto segodnya noch'yu. V  otvet Komodoflorensal lish'
rassmeyalsya.  Poev  nemnogo, Tarzan  podoshel  k  oknu,  vynul prut'ya  i cherez
obrazovavsheesya  otverstie vybralsya  naruzhu. Vnimatel'no vse  rassmotrev,  on
vernulsya obratno v komnatu.
     -- Kak daleko otsyuda do kryshi otseka?
     -- Veroyatno, futov dvenadcat', -- otvetil princ. Tarzan vydernul  samyj
dlinnyj prut iz reshetki.
     -- Slishkom daleko.
     -- CHto daleko?
     -- Krysha, -- poyasnil Tarzan.
     --  A kakaya raznica, daleko ili blizko,  esli  vse ravno  my ne  smozhem
ubezhat' po nej?
     -- Vsyakoe mozhet sluchit'sya, vse mozhet prigodit'sya
     A poka my  vospol'zuemsya  shpilem,  kotoryj  peresekaet  kupol  i kak by
pronzaet zdanie. Princ snova gromko rassmeyalsya.
     -- Ty dumaesh', chto, vybravshis' iz goroda, srazu okazhesh'sya na svobode? A
patrul'? Tebya tut zhe shvatyat, kak tol'ko ty pokinesh' zdanie.
     --  Tem bolee,  shpil'  nadezhnej, -- otvetil  Tarzan. --  My postaraemsya
spustit'sya k osnovaniyu zdaniya pryamo nad vhodom, i nikto nas ne zametit.
     -- Spuskat'sya vnutri zdaniya po shpilyu? -- voskliknul Komodoflorensal. --
Ty  s uma  soshel!  Nevozmozhno  perebrat'sya  s odnogo  urovnya na drugoj  i ne
slomat' sebe sheyu. Mezhdu prochim, vysota okolo soroka futov.
     -- Pogodi-ka, --  perebil ego  Tarzan i  prinyalsya  v kromeshnoj  temnote
obsledovat' komnatu. Vdrug poslyshalsya skrezhet metalla po stene.
     -- CHto ty delaesh'? -- sprosil princ.
     --  Pogodi,  --  otozvalsya  Tarzan.  Komodoflorensal zamolchal.  Nakonec
poslyshalsya golos Tarzana.
     -- Ty sumel by najti komnatu, gde nahoditsya Talaska?
     -- Zachem?
     -- My pojdem za nej. YA obeshchal, chto voz'mu ee s soboj.
     -- Konechno, smogu.
     Tarzan prodolzhal molcha hodit' po komnate. Vremya  ot  vremeni razdavalsya
metallicheskij skrezhet.
     -- Ty vseh znaesh' v Trohanadalmakuse? -- vdrug sprosil Tarzan.
     -- Net. Tysyachi lyudej, vklyuchaya rabov. Kak zhe ya mogu znat' vseh?
     -- Znaesh' li  ty  v lico  teh,  kto  imeet pravo  vhodit' v Korolevskij
otsek?
     -- Net, i dazhe teh, kto  zhivet zdes', hotya naibolee izvestnye voiny mne
znakomy. YA znayu ih ili v lico ili po imeni.
     -- A oni tebya?
     -- Somnevayus'.
     -- Horosho! -- voskliknul Tarzan.
     Snova nastupila tishina, i snova ee narushil Tarzan.
     -- Mogut li voiny svobodno peredvigat'sya po vsem sektoram, ne opasayas',
chto ih ostanovit patrul'?
     -- Dnem, krome Korolevskogo sektora, oni mogut hodit' vezde.
     -- A noch'yu?
     -- Net, -- otvetil princ.
     -- Dnem voin mozhet vojti v kar'er, esli zahochet? -- sprosil Tarzan.
     -- Esli on idet  po delu, ego navernyaka ne  ostanovyat. Vnov' vocarilas'
tishina.
     -- Poshli, -- skazal nakonec Tarzan. -- Pora!
     -- YA idu s toboj, -- proiznes Komodoflorensal. -- YA veryu tebe i schitayu,
chto luchshe  smert', chem  rabstvo. Pust' zhit' ostalos' nemnogo, no zato ya umru
svobodnym.
     -- Segodnya nash edinstvennyj shans, i ya dumayu,  nas zhdet  udacha. Konechno,
to, chto nam  pridetsya vernut'sya za Talaskoj, uvelichivaet risk, no ya  nadeyus'
na luchshee.
     -- No kak my ubezhim otsyuda?
     -- YA zhe govoril, pri pomoshchi shpilya, a poka otvet':  mozhet li rab v beloj
tunike svobodno projti v kar'er dnem?
     -- Net, ih v kar'ere ne uvidish'.
     -- Ty vzyal prut?
     -- Da.
     -- Togda lez' za  mnoj v  okonnyj  proem i  postav' prut  na mesto tak,
chtoby ne bylo zametno proloma. Poshli!
     V  polnoj  temnote  Komodoflorensal  podoshel  k  oknu i  nashchupal chetyre
zheleznyh  pruta s  zaostrennymi koncami. Vot  chto delal  Tarzan  v  temnote.
SHagnuv vpered, princ natknulsya na Tarzana.
     -- Minutku, -- prosheptal tot. -- YA rasshiryayu dyru v reshetke. Skoro budet
gotovo! -- Zatem, obernuvshis', prikazal: -- Daj prut!
     Komodoflorensal  podal odin za drugim  prut'ya, i Tarzan nachal  besshumno
trudit'sya.
     -- YA pojdu pervym. Kogda svistnu, lez' za mnoj v etu dyru.
     -- Kuda? -- sprosil princ.
     -- Vniz po shpilyu.  I  daj Bog,  chtoby  bylo nevysoko. Prut'ya ya voz'mu s
soboj.
     -- Proshchaj, drug, -- proiznes Komodoflorensal.  Tarzan ulybnulsya i ischez
v dyre. V odnoj ruke on szhimal prut, kotoryj pri sluchae mog zamenit' oruzhie,
drugoj ceplyalsya za reshetki, zakryvayushchie oval'nye otverstiya v shpile na kazhdom
urovne.  V  neskol'kih desyatkah  futov pod  nim dolzhen byl  byt'  vnutrennij
dvorik.  Mozhet,  on obrazuet  potolok  Korolevskogo  otseka?  Dobravshis'  do
poverhnosti, Tarzan chut' slyshno svistnul.
     -- YA nichego ne vizhu, --  prosheptal princ. -- Kuda  dal'she? Zdes'  mozhno
slomat' sebe  sheyu.  YA i predstavit' sebe  ne  mog  podobnogo puteshestviya. No
teper' ya nachinayu dumat', chto stoit lish' zahotet', i svoboda pridet.
     --  Poterpi, drug,  --  otvetil  Tarzan. -- My  eshche tol'ko  nachali svoj
pohod. Trudnosti nas zhdut vperedi.
     Uhvativ  pokrepche svoe  oruzhie,  oni  nachali  spuskat'sya  v  otverstie,
prodelannoe  Tarzanom v  reshetke,  i popali  v kakuyu-to komnatku.  Ostorozhno
peredvigayas', beglecy natknulis' na mnozhestvo butylok. Princ shel za Tarzanom
sled v sled, starayas' ne shumet'.
     -- Kazhetsya,  my  popali  v  kladovuyu,  gde hranyatsya korolevskie  vinnye
zapasy, -- prosheptal princ. -- YA slyshal ob etom sotni raz ot voinov i rabov,
kotorye  ni o chem,  krome vina i vysokih  nalogov ne  govoryat.  Dver'  zdes'
strashno tyazhelaya, i ohranyaetsya ona tak, budto tut spryatana korolevskaya kazna.
Pravda, i ohrannikam koe-chto perepadaet.
     --  Po-moemu,  ya  nashel  dver',  --  prosheptal  Tarzan,  --  i   ottuda
probivaetsya poloska sveta.
     Dver'  poddalas',  i  skvoz'  uzkuyu  shchel'  oni  zaglyanuli  v   sosednee
pomeshchenie. Pryamo pered nimi licom vniz na  polu  lezhal chelovek, i vokrug ego
golovy rastekalos' krasnoe pyatno.
     Tarzan priotkryl dver' poshire. Stali vidny eshche dvoe, zastyvshie v teh zhe
pozah, i eshche odin, lezhashchij na  divane. Beglecy proshmygnuli v  komnatu, derzha
oruzhie nagotove.
     Bystro   osmotrevshis',   oni   obnaruzhili   eshche  shesteryh   strazhnikov,
bezzhiznenno rasplastavshihsya v uglu.
     GLAVA SHESTNADCATAYA
     Beglecy  zamerli  v molchanii,  gotovye  k lyuboj  neozhidannosti.  Tarzan
ukazal na trupy.
     -- Kto oni? Pochemu ih ubili?
     -- Ih ne ubili, moj drug, oni prosto p'yany, hotya eto im strogo-nastrogo
zapreshcheno, -- zasmeyalsya princ.
     -- No ya vizhu na polu krov', -- vozrazil Tarzan.
     -- |to ne krov', a krasnoe vino.
     Tarzan vzdohnul s oblegcheniem i ulybnulsya.
     -- Luchshej nochi dlya svoej p'yanki oni ne mogli vybrat'.
     -- Da, nam zdorovo povezlo, -- veselo prosheptal Komodoflorensal.
     Edva on uspel zakonchit'  frazu, kak  otvorilas' dver' v protivopolozhnoj
stene, i na poroge poyavilis' dva voina. Oni tut zhe zametili postoronnih.
     -- CHto vy tut delaete, raby? -- voskliknul odin iz nih.
     -- T-s-s!  -- prosheptal Tarzan, prilozhiv  palec k gubam.  -- Vojdite  i
zakrojte za soboj dver'. Tol'ko tiho!
     -- Da  poblizosti i net nikogo, -- nereshitel'no proiznes tot, no tem ne
menee voshel i pritvoril za soboj dver'. -- CHto vse eto znachit?
     -- To, chto teper' vy nashi plenniki! -- kriknul  Tarzan i, v odin pryzhok
ochutivshis' u dveri, zagorodil soboyu vyhod, szhimaya v ruke metallicheskij prut.
     Zarychav,  voiny  obnazhili shpagi i  brosilis' na Tarzana.  V  tot zhe mig
princ udarom svoego oruzhiya vybil  shpagu iz  ruk odnogo iz napadavshih. Tarzan
otstupil  k  dveri.  Komodoflorensal  podhvatil  vypavshuyu  shpagu  i  pronzil
strazhnika naskvoz'. Udar Tarzana tozhe byl tochen -- protivnik zamertvo ruhnul
na pol.
     Ulybnuvshis', princ proiznes:
     --  S  pomoshch'yu  zheleznyh  prut'ev  my  pobedili  luchshih  fehtoval'shchikov
korolevstva. CHestno govorya, ya somnevalsya v uspehe.
     Tarzan rassmeyalsya.
     -- YA dumal tochno tak zhe.
     -- CHto teper'? Idem dal'she?
     -- Snachala my pereodenem nezadachlivyh voyak, --  skazal Tarzan, snimaya s
sebya zelenuyu tuniku i natyagivaya formu voina.
     Komodoflorensal posledoval ego primeru. Vybrosiv trupy v proem u shpilya,
princ skazal:
     -- Poka ih obnaruzhat, my  uspeem skryt'sya. Oni snova vernulis' k p'yanym
strazhnikam, i princ prinyalsya vygrebat' iz ih karmanov den'gi.
     -- Na eti den'gi, --  ob®yasnil  on, -- my smozhem podkupit' ohranu, esli
potrebuetsya. YA horosho znayu ih.
     --  YA  ne znakom so  zdeshnimi  poryadkami,  no tebe vidnee,  --  otvetil
Tarzan. -- Nado speshit'.
     V  polnoj  tishine  oni peresekli  komnatu,  osveshchaemuyu  pervymi  luchami
voshodyashchego  solnca.  Pered  dver'yu mertvym  snom spali  strazhniki. Nikem ne
zamechennye,  oni  peresekli  neskol'ko koridorov, stremyas' podal'she  ujti ot
zlopoluchnogo mesta.
     Navstrechu popalsya rab v beloj tunike. On proshel mimo, ne obrativ na nih
nikakogo vnimaniya. Popalos' eshche neskol'ko rabov. Gorod nachinal prosypat'sya.
     -- Budet  luchshe najti ukromnoe mestechko  i  perezhdat', poskol'ku  lyudej
stanovitsya vse bol'she, -- predlozhil princ.
     On shvatil Tarzana za ruku  i ukazal  na dver'  s  nachertannym  na  nej
ieroglifom.
     -- Vot kak raz takoe mesto.
     --  CHto  eto?  Da  tam  polno  narodu! Kogda oni prosnutsya,  nas  srazu
shvatyat, -- vozrazil Tarzan, zaglyanuv v priotkrytuyu dver'.
     --  Nas ne uznayut. Navernyaka oni iz raznyh otsekov,  ih  prosto zastala
zdes' noch'. Vse-taki eto shans.
     Vsled  za  Tarzanom on  voshel v komnatu. Rab v beloj tunike podskochil k
nim.
     --  Mesto  na  dvoih, --  potreboval  Komodoflorensal,  protyagivaya  emu
zolotoj, vytashchennyj iz karmana p'yanogo strazhnika.
     Zatem, ustroivshis' u steny, oni zasnuli glubokim snom.
     Prosnuvshis', Tarzan obnaruzhil,  chto  oni ostalis'  s princem  odni.  On
bystro razbudil druga, nadeyas', chto na nih ne obratili vnimaniya.
     Umyvshis',  Tarzan  i  Komodoflorensal  vyshli  v  koridor,  po  kotoromu
dvigalis' raby v oboih napravleniyah. Zdes' Tarzan vpervye uvidel zhenshchin. Oni
podoshli k magazinu.
     -- Tut mozhno kupit' edu. Davaj perekusim.
     -- Blestyashchaya mysl'.
     Najdya svobodnoe mesto, oni raspolozhilis' za stolom, a  kogda rab prines
im edu, princ rasplatilsya  zolotym. Rab udivilsya, tak kak  eto  byla slishkom
vysokaya plata.
     Vernuvshis'  v koridor, beglecy  dvinulis' k pervomu etazhu,  gde  narodu
bylo  eshche bol'she. Okazavshis' na nizhnem etazhe, oni stali razyskivat'  odin iz
chetyreh  koridorov,  vedushchih  k  vyhodu. Beglecy  ne  zadavali  voprosov, no
vnimatel'no prislushivalis' k okruzhayushchim, kotorye sprashivali, kak projti v tu
ili inuyu  storonu. I uslyshali,  budto  dvoe rabov, pytavshihsya ubezhat',  byli
zakoloty na verhnem urovne.
     -- Oni byli zaperty v kamere  Zoantrohago,  --  skazal odin.  --  Stali
karabkat'sya po shpilyu i, sorvavshis', ruhnuli na reshetku. Reshetka ne vyderzhala
ih tyazhesti, i oni provalilis' vniz, doletev do osnovnoj komnaty.
     -- O, ya ih videl vchera.
     -- Vy ih prosto ne uznaete, tak izurodovany ih lica. Beglecy prodolzhali
svoj put' po koridoru rabov.
     GLAVA SEMNADCATAYA
     -- Kuda teper'? -- sprosil Komodoflorensal.
     -- Vedi nas k kamenolomnyam. My  dolzhny najti  Talasku, ya obeshchal ej,  --
otvetil Tarzan.
     -- No my postavim pod ugrozu ee zhizn', i ona prekrasno ponimaet, chto ee
pobeg nevozmozhen, a vot my opyat' popadem v ruki vragov.
     -- Budem nadeyat'sya, chto ne popadem,  -- vozrazil Tarzan.  -- No esli ty
somnevaesh'sya, tebe luchshe ne hodit' so mnoj. Tol'ko pokazhi dorogu k Talaske.
     -- Ty podumal, chto ya ispugalsya?  Net! Kuda ty  -- tuda i ya, I esli tebya
shvatyat, ya razdelyu tvoyu uchast'. Pust' nas postignet neudacha, no my ne dolzhny
razluchat'sya. YA pojdu za toboj hot' k chertu na roga.
     -- Prekrasno. Pokazyvaj dorogu.  I napryagi ves' svoj um i znaniya, chtoby
otyskat' ee kak mozhno skoree.
     Vskore oni  nikem ne zamechennye podoshli k dveri komnaty rabov. U  dveri
stoyal chasovoj.
     -- My prishli za rabynej Talaskoj, -- skazal Komodoflorensal.
     Tarzan,  stoyavshij  poodal',  zametil  ogonek,  zazhegshijsya  v  glazah  u
chasovogo.
     -- Kto vas poslal? -- sprosil tot.
     -- Ee hozyain, Zoantrohago.
     Vyrazhenie lica ohrannika slegka izmenilos'.
     -- CHto zh, zahodite i zabirajte ee, -- skazal on, raspahivaya dver'.
     Komodoflorensal voshel vnutr', a Tarzan zaderzhalsya u vhoda.
     -- Zahodi, -- predlozhil chasovoj.
     --  YA podozhdu zdes', -- otvetil Tarzan. -- Nezachem dvoim idti za  odnoj
rabynej.
     Ohrannik,  nemnogo  pokolebavshis',  zakryl  za  princem  dver'  i vdrug
vyhvatil shpagu. Tarzan tozhe obnazhil oruzhie.
     -- Sdavajsya, -- zakrichal chasovoj. -- YA vas uznal.
     -- YA tak i ponyal. Ty umen, a glaza tvoi glupy. Oni vydali tebya.
     -- Zato moya shpaga poumnee! -- voskliknul voin, napravlyaya ostrie v grud'
Tarzana.
     |to  byl luchshij  fehtoval'shchik  korolevstva.  Ne  proshlo i dvuh minut  s
nachala poedinka, kak chasovoj  ponyal, chto  ego protivnik malo  v chem ustupaet
emu. On poluchil udar v plecho i prinyalsya gromko zvat' na pomoshch'.
     Ego  krik byl prervan tochnym udarom pryamo v serdce. Dver' raspahnulas'.
Na poroge stoyal  Komodoflorensal s  belym kak mel licom.  Uvidev  za  spinoj
Tarzana okrovavlennyj trup,  on  s oblegcheniem vzdohnul. CHerez mgnovenie  on
byl uzhe ryadom so svoim drugom.
     -- Kak eto sluchilos'?
     -- On uznal nas. No gde Talaska? Pochemu ee net s toboj?
     -- Talaska ischezla. Kalfastoban kupil ee u Zoantrohago i uvel s soboj.
     -- Zakroj dver'. Idem za nej.
     Zakryv dver', princ povernulsya k Tarzanu.
     -- No kuda idti?
     -- Snachala  najdem Kalfastobana,  --  otvetil  Tarzan.  Komodoflorensal
pozhal plechami  i  dvinulsya  za nim. Oni bystro shli po koridoru, kak vdrug ot
kolonny rabov otdelilsya muzhchina,  peresek im put' i, vstretivshis' vzglyadom s
Tarzanom, yurknul v bokovoj koridor.
     -- My dolzhny potoraplivat'sya, -- prosheptal Tarzan.
     -- Pochemu?
     --  Razve ty ne  zametil muzhchinu, kotoryj tol'ko  chto proshel mimo nas i
vnimatel'no na nas glyadel?
     -- Net, a kto on?
     -- Garaftan.
     -- On uznal tebya?
     -- Tochno skazat' ne mogu, no, veroyatno,  chto-to  ego nastorozhilo. Budem
nadeyat'sya, chto ne uznal, hotya ya opasayus' hudshego.
     -- V takom sluchae nel'zya teryat' ni minuty. Oni ustremilis' vpered.
     -- A gde kar'er Kalfastobana? -- sprosil Tarzan.
     --  YA ne znayu  zdeshnih  poryadkov. On mog  pomestit' ee snachala  v  odno
mesto, zatem perevesti v drugoe. Nado eto kak-to razuznat'.
     Tarzan ostanovil raba, idushchego v tom zhe napravlenii, i sprosil:
     -- Gde mne najti Kalfastobana Ventala?
     -- Ne znayu. Luchshe pointeresovat'sya v komnate ohrany.
     Propustiv raba vpered, beglecy uskorili shag. Nado vo chto by to ni stalo
najti  Talasku. Oni byli uzhe u vyhoda  iz kamenolomni,  kak vdrug pered nimi
voznikli dvoe oficerov, i odin sprosil u chasovogo:
     -- Pochemu v karaule chetvero?
     -- Nas dvoe, -- otvetil strazhnik.
     -- My ne s nimi, -- bystro proiznes Komodoflorensal.
     -- V takom sluchae, pochemu vy zdes' i chto delaete? -- prodolzhal oficer.
     -- My mogli by ob®yasnit' vam eto s glazu na glaz, -- otvetil princ.
     Oficer  prikazal  beglecam  sledovat'  za  nim  i,  zajdya v  karaul'noe
pomeshchenie, potreboval pred®yavit' razreshenie na prohod.
     -- U nas ego net, -- otvetil Komodoflorensal.
     -- Net propuska? Kak vy mozhete eto ob®yasnit'?
     --  Ochen' prosto, -- princ  vytashchil iz karmana zolotuyu cepochku.  --  My
ishchem  Kalfastobana.  U  nego est' rab, kotorogo my hoteli by kupit'.  My  ne
uspeli vypisat' propusk i reshili  idti tak.  Mozhet byt', vy  provodite nas k
Kalfastobanu?
     Princ slegka poigral zolotoj cepochkoj.
     --  CHto zh, poprobuyu, -- otvetil oficer. -- Ego  kar'ery na  pyatidesyatom
urovne nad Korolevskim otsekom.
     -- Bol'shoe spasibo, --  poblagodaril Komodoflorensal, klanyayas' oficeru.
--  Esli vy  soglasny  prisoedinit'sya  k  nam -- primite etot  skromnyj znak
uvazheniya.
     -- Blagodaryu vas za podarok, i da soputstvuet vam
     udacha.
     Posle vzaimnyh poklonov oni  vyshli. Vernuvshis' v Korolevskij otsek, oni
dvinulis'
     na vostok.
     -- Kar'er Kalfastobana raspolozhen v  toj storone,  -- skazala  devushka,
kotoruyu sprosil oficer.
     -- A nad nim? -- pointeresovalsya Tarzan.
     -- Dlinnaya galereya, vyhodyashchaya vo vneshnij koridor. A kogo vy ishchete?
     -- Palastoka, -- bystro  otvetil princ, nazvav pervoe prishedshee emu  na
um imya.
     -- Ne znayu takogo, -- zadumchivo proiznesla devushka.
     -- Nu, teper' ya  ego najdu, spasibo, -- skazal princ.  -- My pojdem kak
raz cherez kar'er Kalfastobana, i on nam pomozhet.
     -- Kalfastoban ushel  vmeste s Hamadalbanom, -- prodolzhala  devushka,  --
no, dumayu, oni skoro vernut'sya. Vy mozhete podozhdat' ih zdes'.
     -- Spasibo, no ya nadeyus', chto otyshchu Palastoka bez osobyh problem.
     Prostivshis'  s oficerom,  kotoryj  vernulsya  na  svoj  post,  Tarzan  i
Komodoflorensal dvinulis' po koridoru, vedushchemu v kar'er Kalfastobana.
     -- Dumayu, drug moj, -- skazal princ, -- nam nado speshit'.
     Tarzan  osmotrelsya.  Krugom  ni  dushi.  Pryamo  pered soboj  on  zametil
neskol'ko plotno zakrytyh dverej. Tarzan  otkryl odnu iz  nih -- vnutri bylo
temno.
     -- Prinesi svechu, Komodoflorensal.
     Princ vzyal dve svechi iz stennoj nishi.
     V komnate oni obnaruzhili zapasy edy, svechej
     i prochih predmetov. Vdrug poslyshalis' golosa, odin
     iz kotoryh prinadlezhal Kalfastobanu.
     -- Pojdem v moi  pokoi, Hamadalban, -- gromko govoril on,  --  ya pokazhu
tebe moyu novuyu rabynyu!
     Tolknuv  princa,  Tarzan  bystro yurknul v komnatu.  zahlopnuv za  soboj
dver'.
     -- Ty slyshal? -- prosheptal on.
     -- Da, eto Kalfastoban. Snova razdalsya znakomyj golos.
     --  YA tebe govoryu -- eto samaya krasivaya  zhenshchina. kotoruyu ya  kogda-libo
videl.
     Kalfastoban ostanovilsya pered dver'yu i zazvenel klyuchami.
     -- Pogodi, sejchas ya ee pozovu. Vhodi! -- gromko ryavknul on.
     V  komnatu  medlenno voshla  ocharovatel'naya devushka.  |to  byla Talaska.
Odetaya v beluyu tuniku, ona kazalas' eshche prekrasnee.
     --  Ona  prinadlezhala  Zoantrohago,  --  poyasnil  Kalfastoban,  --  no,
po-moemu, on nikogda ee ne videl, inache ne prodal by ni za kakie den'gi.
     -- Ty hochesh' vzyat' ee v zheny i vvesti v svoj krug?
     -- Net,  -- otvetil Kalfastoban. -- YA podozhdu, poka mozhno budet prodat'
ee podorozhe. Dumayu poluchit' za nee kuchu deneg.
     Tarzan szhal ladoni, budto  szhimal gorlo  vraga. Komodoflorensal stisnul
efes shpagi.
     V komnatu voshla sluzhanka i ostanovilas' na poroge.
     -- Dvoe chasovyh prosyat razresheniya vojti, i s nimi rab v zelenoj tunike.
     -- Pust'  vojdut,  -- prikazal  Kalfastoban. Voshli  troe,  sredi nih --
Garaftan.
     --  A! --  voskliknul Kalfastoban.  -- Moj  slavnyj rab  Garaftan.  CHto
privelo tebya syuda?
     --  On utverzhdaet,  chto emu  neobhodimo  soobshchit' vam nechto  vazhnoe, --
skazal chasovoj.
     -- Govori. CHto sluchilos'?
     -- Esli ya soobshchu to, s chem prishel, to po vozvrashchenii raby razorvut menya
na kuski. YA  sil'no riskuyu i nadeyus' na vashu zashchitu. Vy vsegda byli dobry ko
mne.  U menya ogromnaya pros'ba: esli moya  informaciya okazhetsya dlya vas vazhnoj,
pomogite mne poluchit' beluyu tuniku.
     -- Ty zhe znaesh', chto eto ne v moej vlasti, -- otvetil Kalfastoban.
     --  No  eto  mozhet  sdelat'  korol',   esli  vy  obratites'  k  nemu  s
hodatajstvom.
     -- Ladno.  Tak  i byt'. Obeshchayu pogovorit' s  korolem,  esli  informaciya
okazhetsya dejstvitel'no zasluzhivayushchej vnimaniya.
     -- Vashego obeshchaniya dlya menya vpolne dostatochno, -- poklonilsya rab.
     --  Obeshchayu, obeshchayu,  -- neterpelivo  perebil Kalfastoban.  --  A teper'
govori, chto znaesh'.
     -- Novosti  bystro rasprostranyayutsya po gorodu.  Nedavno byli obnaruzheny
trupy  dvuh  rabov  --  Aoponato  i  Zuantrola.  Poskol'ku  oni,  kak  i  ya,
prinadlezhali Zoantrohago, to my zhili  vmeste,  i ya horosho znal ih  oboih. No
predstav'te moe udivlenie, kogda ya v glavnom koridore vdrug zametil Aoponato
i Zuantrola, zhivyh i nevredimyh, pereodetyh k tomu  zhe v voennuyu formu.  Oni
napravlyalis' k poverhnosti.
     -- A kak oni  vyglyadyat? -- neozhidanno pointeresovalsya odin iz  chasovyh,
privedshih Garaftana. Rab opisal, kak umel.
     --  Tochno!  --  voskliknul voin.  -- Imenno  oni  ostanavlivali menya  i
sprashivali, kak najti Kalfastobana.
     U  dverej postepenno obrazovyvalas'  tolpa, privlechennaya vidom  raba  v
zelenoj tunike. Odna devushka vdrug skazala:
     -- I menya nedavno sprashivali te dvoe, kak vas najti.
     Drugaya dobavila:
     --  Minutu nazad oni prohodili  cherez  nash otsek, no  iskali  cheloveka,
imeni kotorogo ya ne znayu.
     -- Da, da, -- podtverdili lyudi iz tolpy, videvshie beglecov.
     -- Vidimo, imya bylo vymyshlennym.  |to prosto predlog, chtoby najti menya,
-- predpolozhil Kalfastoban.
     -- Ili projti cherez otsek, -- dobavil chasovoj.
     -- Nuzhno pospeshit', esli my hotim ih pojmat'!
     GLAVA VOSEMNADCATAYA
     Kalfastoban hotel tut zhe brosit'sya v pogonyu, no Garaftan uderzhal ego.
     -- Pogodite! A vdrug oni nahodyatsya eshche zdes'. Nuzhno obyskat' vse vokrug
i perekryt' vse vyhody.
     --  Prekrasnaya  ideya,  Garaftan!  --  soglasilsya Kalfastoban. -- Nel'zya
medlit'. Snachala proizvedem obysk!
     S  etimi slovami on vytolkal vseh von, a cherez minutu obe tyazhelye dveri
byli zakryty.
     -- Poskol'ku ih dvoe,  moj gospodin, -- skazal Garaftan, -- mozhet byt',
vy dadite mne oruzhie?
     --  YA ne  nuzhdayus'  v zashchite,  no  dlya sobstvennoj  bezopasnosti voz'mi
chto-nibud' v kladovoj.
     Kalfastoban povernulsya k Talaske i shvatil ee za ruku.
     --  A  ty ne speshi,  moya krasavica! Prezhde chem my  rasstanemsya, ya  tebya
poceluyu!
     Talaska razmahnulas' i udarila muchitelya po shcheke.
     -- Ne smej trogat' menya svoimi gryaznymi lapami.  skotina! --  zakrichala
ona, starayas' vyrvat'sya iz ego ob®yatij.
     --  Ogo!  Nastoyashchaya koshka!  -- voskliknul Kalfastoban  i,  ne  razzhimaya
ob®yatij, potashchil neschastnuyu devushku v sosednyuyu komnatu.
     Garaftan  zhe otkryl dver'  i  voshel v  kladovuyu.  V tot zhe mig stal'nye
pal'cy mertvoj hvatkoj szhali ego gorlo. On rvanulsya i slabo zahripel.
     --   Umri,   Garaftan,  --  razdalsya   golos.   --   Poluchaj  platu  za
predatel'stvo!  Ty  sam  vybral  svoyu  sud'bu.  Umri!  No  prezhde  znaj, chto
prinimaesh' smert' ot ruk teh, kogo ty predal! Ty iskal Zuantrola -- ty nashel
ego!
     Stal'nye  pal'cy eshche krepche  stisnuli gorlo zadyhayushchegosya raba, i cherez
sekundu vse bylo koncheno.
     Ottolknuv ot sebya trup, Tarzan kinulsya vsled za Talaskoj. Otkryv dver',
on  uvidel  rassvirepevshego  Kalfastobana,  pytayushchegosya  slomit'   otchayannoe
soprotivlenie devushki. Na plecho nasil'nika opustilas' tyazhelaya ruka.
     Kalfastoban vypustil svoyu zhertvu, otskochil v storonu i vyhvatil  shpagu.
Pered nim stoyali dva raba, v ruke odnogo blestel stal'noj klinok.
     --  Kak vidish', nas  tol'ko  dvoe.  Sejchas  net  vremeni  vyyasnyat' tvoyu
hrabrost'  i lovkost', soglasno duel'nomu kodeksu. Uzh izvini. Esli by ty  ne
obidel devushku, ya prosto zaper by tebya  zdes',  -- skazal Tarzan.  -- No  ty
okazalsya nevezhej i grubiyanom, i nakazaniem tebe budet smert'!
     -- Garaftan! -- v otchayanii zavopil Kalfastoban.
     -- Garaftan mertv, -- spokojno poyasnil Tarzan.  -- On umer,  potomu chto
predal svoih  tovarishchej. A ty umresh' za to, chto merzko vel sebya po otnosheniyu
k dame. Zakoli ego, Komodoflorensal. U nas malo vremeni, nado speshit'!
     Ostrie  klinka  vonzilos'  pryamo  v  serdce  Kalfastobana.  Podbezhav  k
Talaske, Tarzan i princ pomogli ej podnyat'sya.
     -- Zuantrol! Aoponato!  --  voskliknula devushka. --  YA uzhe ne nadeyalas'
vas uvidet'. CHto sluchilos'? Pochemu vy zdes'? Vy spasli mne zhizn',  no teper'
skoree uhodite. Oni ne dolzhny zastat' nas tut. No ya vse-taki ne ponimayu, kak
vy zdes' ochutilis'.
     -- My  zamyslili  pobeg! -- voskliknul Komodoflorensal. -- I  my iskali
tebya! |to bylo prakticheski nevozmozhno, no Tarzan sumel najti.
     -- Pochemu vy tak zabotites' obo mne? -- sprosila Talaska.
     -- Potomu, chto ty byla dobra,  kogda  menya priveli  k rabam, -- otvetil
Tarzan. --  I krome  togo,  ya  obeshchal  vzyat'  tebya  s soboj,  esli  poprobuyu
vybrat'sya otsyuda. Teper' uzhe troe beglecov iskali put' k svobode.
     -- Komodoflorensal,  ty luchshe orientiruesh'sya. Davaj, dumaj! --  toropil
Tarzan. -- Kuda, naprimer, vedet etot hod?
     -- A chert ego znaet, -- pozhal plechami princ. -- Mozhet vesti kuda ugodno
i nikuda.
     Neozhidanno oni uslyshali priblizhayushchiesya golosa.
     -- Kalfastoban, otkroj! Idut za Garaftanom!
     -- Nuzhno bezhat'  po galeree, -- prosheptal Komodoflorensal, metnuvshis' k
dveri v protivopolozhnom uglu komnaty.
     A vo vhodnuyu dver' uzhe bili chem-to tyazhelym.
     -- Kalfastoban, syuda  idut  raby raspravit'sya  s  Garaftanom!  Otkryvaj
skoree!
     Tarzan  lihoradochno  oglyadelsya.  Na  potolke  on zametil  otverstie, i,
ottolknuvshis' izo vseh sil, podprygnul vysoko vverh.  Uhvativshis' rukami  za
kraya,  Tarzan  podtyanulsya, protisnulsya vnutr', zatem vyglyanul iz  otverstiya,
vzglyadom meryaya vysotu.
     --  Slishkom  vysoko,  vam ne  doprygnut'!  Zacepivshis'  nogami  za kraj
otverstiya, on svesilsya vniz.
     Dver' sotryasalas' ot moshchnyh udarov. Slyshalis'
     kriki:
     -- Otkroj! Imenem korolya, otkroj!
     V druguyu dver' tozhe lomilis' i vopili:
     -- Sami otkrojte! My zaperty s vneshnej storony!
     -- Kak my mozhem otkryt', esli vy zaperty s vnutrennej storony!
     -- Lzhete! Vy otvetite po vsej strogosti za nevypolnenie prikaza korolya!
     Poka  prodolzhalas' sueta i  nerazberiha,  Tarzan  podhvatil  Talasku  i
vtyanul devushku v otverstie.
     Kazalos', tyazhelye udary vot-vot raznesut dver' v shchepki.
     -- Davaj kuvshin so  svechami, -- prosheptal Tarzan princu, -- i podprygni
chto est' sily. YA pomogu tebe zabrat'sya syuda.
     -- Lovi kuvshin. Bol'she svechej zdes' net. YA prygayu!
     Podhvativ princa sil'nymi rukami, Tarzan vtashchil i ego v temnuyu galereyu.
     V to zhe mgnovenie dver' ruhnula, i v komnatu vorvalis' voiny. Nikogo ne
obnaruzhiv, oni otkryli dver' v sosednyuyu komnatu,  i iz nee vyshel Hamadalban,
udivlenno ulybayas'  i oglyadyvayas' po storonam. Raz®yarennye voiny  ustavilis'
na nego.
     -- Kto zdes' byl? -- sprosil Hamadalban.
     -- Kalfastoban i rab v zelenoj tunike.
     --  Dolzhno  byt',  oni spryatalis',  -- predpolozhil odin iz  voinov.  --
Obyskat' vse krugom!
     Vse brosilis' na  poiski, i vskore strazhnik vyvolok  iz temnoj kladovoj
trup Garaftana.
     -- Obe dveri byli zaperty, -- prodolzhal Hamadalban. -- CHto by eto moglo
oznachat'?
     -- CHudesa da i tol'ko!
     -- Ishchite vnimatel'nee!
     Hamadalban shagnul v komnatu, gde byl najden mertvyj Garaftan.
     -- Teper'  nado  poskoree  ubirat'sya otsyuda,  -- prosheptal  Tarzan.  --
Kto-nibud' mozhet obnaruzhit' dyru.
     V   polnoj  temnote   oni   dvinulis'  vpered,  soblyudaya   maksimal'nuyu
ostorozhnost'.
     -- Idite syuda, -- tiho pozval Tarzan. -- YA koe-chto nashel.
     -- CHto zhe? -- sprosila Talaska, podhodya blizhe.
     --  Tut v stene  otverstie.  Skvoz' nego  vpolne  mozhno  prolezt'. Nado
zazhech' svechu.
     -- Ni v koem sluchae. Tol'ko ne sejchas, -- vozrazil princ.
     -- Togda ya pojdu tak. Nado razvedat', kuda vedet etot hod.
     Tarzan opustilsya  na  koleni i  ischez  v  dyre. Bylo  temno, hot'  glaz
vykoli. Princ i Talaska zhdali Tarzana, no on dolgo ne vozvrashchalsya. V komnate
pod  nimi yasno  slyshalis' golosa.  S zataennoj trevogoj  oni  dumali,  chto s
minuty na minutu voiny obnaruzhat otverstie v  potolke. Togda luchshe brosit'sya
vniz i razbit'sya, chem snova okazat'sya v plenu.
     -- CHto s nim sluchilos'? -- prosheptala Talaska.
     -- Ty ochen' za nego bespokoish'sya?
     -- A pochemu by i net? Ty ved' tozhe volnuesh'sya, ne tak li?
     -- Da.
     -- On velikolepen.
     -- Da.
     Kak budto v otvet na ih  slova  iz tonnelya, v  kotorom skrylsya  Tarzan,
poslyshalsya tihij svist.
     -- Poshli, -- shepnul Komodoflorensal. V kromeshnoj t'me  Talaska  i princ
popolzli vpered. Nakonec oni uvideli Tarzana so svechoj v
     rukah.
     -- Kak vy dumaete, oni polezut za nami? -- sprosila Talaska.
     --   Dumayu,   da,  --  otvetil   princ.   --  I  luchshe  idti  navstrechu
neizvestnosti, tem  bolee,  chto  tonnel' navernyaka privedet  v  kakuyu-nibud'
komnatu, a ottuda, mozhet byt', legche budet ubezhat'.
     -- Ty prav, ne stoit zdes' ostavat'sya, -- soglasilsya Tarzan. -- YA pojdu
pervym, Talaska za mnoj, a ty budesh' zamykayushchim.
     Osveshchaya dorogu, oni dvinulis' vpered.  Posle utomitel'nogo peredvizheniya
po  tonnelyu oni  neozhidanno popali v komnatu,  pri  vide  kotoroj u  Talaski
perehvatilo dyhanie.
     -- CHto eto, Zuantrol? -- prosheptala ona, ukazyvaya rukoj v temnotu.
     Na polu v uglu lezhala skryuchennaya figura.
     -- I zdes'! -- tknula ona pal'cem v drugoj ugol. Tarzan podnyav svechu i,
prigotoviv shpagu, shagnul
     vpered. Nagnuvshis' nad figuroj, on dotronulsya do nee,
     i v tot zhe mig ona rassypalas' v prah.
     -- CHto eto? -- povtorila devushka.
     -- |to byl chelovek, -- otvetil Tarzan.  -- No on umer  mnogo let nazad.
On byl prikovan k stene, dazhe cep' rassypalas'.
     -- A drugoj tozhe?
     -- Ih zdes'  mnogo, -- skazal Komodoflorensal. -- Smotri, i tam, i tut.
|tot prah govorit o  tom, chto  koridor  soobshchaetsya  s kopyami mogushchestvennogo
Veltopismakusiana. Nastol'ko  mogushchestvennogo, chto on brosal v temnicy svoih
vragov, ne otdavaya nikomu  otcheta. Murav'i bystro delali svoe delo, pozhiraya,
byt' mozhet, eshche zhivyh uznikov. Davnym-davno mezhdu nimi i Minaniansami velis'
postoyannye srazheniya. Matka murav'ev plodila miriady novyh  voinov, a  my  ne
uspevali  unichtozhat'  ih.  Nakonec nam udalos'  obnaruzhit'  matku-korolevu i
ubit' ee.  Posle  etogo ni odin muravej ne  vpolzal v nashe  korolevstvo. Oni
zhivut vokrug, no boyatsya nas. Odnako, ne isklyuchena vozmozhnost' novoj vojny.
     --  Ladno, -- perebil ego Tarzan. -- Skazhi, kuda vedet etot koridor?  V
kakoe-nibud' pomeshchenie?
     -- Dumayu, chto tak. I ono mozhet  okazat'sya pokoyami kogo-nibud' iz chlenov
korolevskoj sem'i.
     Iz  komnaty  smerti tonnel' shel  rezko  vniz i  zakanchivalsya  sleduyushchej
komnatoj, bol'she predydushchih. Na polu lezhalo mnogo trupov.
     -- Zdes' net cepej v stenah, -- zametil Tarzan.
     --  Net.  |ti lyudi umerli  v  srazheniyah.  Obrati vnimanie na obnazhennye
shpagi i polozhenie skeletov.
     Beglecy na  mgnovenie ostanovilis',  chtoby osmotret'sya,  i  vdrug do ih
ushej donessya chelovecheskij golos.
     GLAVA DEVYATNADCATAYA
     SHli  dni, a  Tarzan vse eshche ne  vozvrashchalsya domoj.  Syn ego  nachal  uzhe
vser'ez volnovat'sya.  Byli oprosheny zhiteli prilegayushchih dereven', no  tshchetno.
Nikto ne videl Bol'shogo Bvanu. Korak razoslal  po  vsem punktam  Afriki, gde
mog  prizemlit'sya   samolet,   telegrammy   s  zaprosami,  no  otvety   byli
neuteshitel'nymi.
     I Korak poslal neskol'ko grupp voinov na poiski otca. Dolgo i tshchatel'no
prochesyvali oni dzhungli, poka ne popali v kraj, pokrytyj lesami, ispeshchrennyj
holmami i ravninami...
     ***
     A  v  Korolevskom  otseke  |lkomolhago  troe  beglecov,  pritaivshis'  v
komnate,  prislushivalis' k chelovecheskim golosam, donosivshimsya, kazalos',  so
vseh storon.
     Talaska pridvinulas' k Tarzanu.
     -- Kto eto? -- prosheptala ona. Tarzan pokachal golovoj.
     -- Golos zhenskij, -- zametil princ.
     Podnyav  svechu vysoko  nad  golovoj, Tarzan podoshel k stene.  Pod  samym
svodom oni uvideli otverstie.
     Otdav svechu princu, Tarzan vytashchil shpagu i, podprygnuv, skrylsya v dyre.
CHerez neskol'ko sekund v proeme pokazalos' ego lico.
     --  Tut temno, kak v preispodnej. Dumayu,  golosa  donosyatsya  iz komnaty
podo mnoj. Poblizosti net ni odnogo zhivogo sushchestva.
     -- Kak ty mozhesh' znat' ob etom v takoj temnote?
     -- Esli  by  zdes'  kto-nibud'  byl,  ya uchuyal by  ego zapah, -- otvetil
Vladyka dzhunglej.
     Sputniki s somneniem pereglyanulis'.
     -- YA uveren v etom, -- nastaival Tarzan.
     -- Mogu poverit' vo chto ugodno, tol'ko ne v eto, -- ulybnulsya princ.
     -- Ladno, pojdu vzglyanu, chto tam takoe, -- ne stal sporit' Tarzan.
     -- Net, luchshe ne razluchat'sya! -- zaprotestovala Talaska.
     -- Horosho, idem vmeste.
     -- Dve shpagi nadezhnee, chem odna, -- dobavil princ.
     -- Horosho, -- soglasilsya Tarzan. -- YA  pojdu pervym, za  mnoj  Talaska,
potom ty.
     Princ kivnul, i cherez paru minut  oni uzhe nahodilis' po  druguyu storonu
steny, osveshchaya koridor svechoj.
     -- Prohod postroen  vokrug  komnaty,  --  prosheptal Komodoflorensal, --
znachit, gde-to zdes' dolzhna byt' dver'.
     Oni  dvinulis' vpered po koridoru. Vdrug oni yavstvenno uslyshali zhenskij
golos:
     -- ...esli oni obraduyutsya mne.
     -- Dostopochtennaya gospozha, etogo ne sluchitsya, -- otvechal vtoroj zhenskij
golos.
     -- Zoantrohago ne prodal mne raba i dolzhen  byt' nakazan. No  moj otec,
korol',  postupil  ochen'  glupo, --  prodolzhal  pervyj  golos.  -- On  ub'et
Zoantrohago, i  s  ego  smert'yu  ischeznet poslednij shans  uznat',  kak mozhno
uvelichivat'  rost cheloveka.  Esli  by oni pozvolili mne  kupit' raba, on  ne
ubezhal by... Oni dumali,  chto ya sobirayus'  kaznit'  ego, no eto absolyutno ne
vhodilo v moi plany.
     -- A chto vy sobiralis' s nim sdelat', prekrasnaya princessa?
     -- Ne tvoego uma delo, rabynya, -- rezko otvetila gospozha.
     Na minutu vocarilos' molchanie.
     -- YA  uznal ee,  -- prosheptal  Tarzan na uho  princu. -- |to  princessa
ZHanzara, doch' |lkomolhago, kotoruyu ty sobiralsya sdelat' svoej zhenoj.
     --   Ona   dejstvitel'no  tak   horosha,   kak   govoryat?   --   sprosil
Komodolflorensal.
     -- Ona prekrasna, no obladaet nesnosnym harakterom.
     -- I ya budu vynuzhden ego terpet'? -- zadumchivo progovoril princ.
     Tarzan promolchal. V ego golove vyzreval plan. Nakonec golos proiznes:
     -- On byl ochen' krasiv. Namnogo krasivee, chem vse moi voiny... -- Posle
neprodolzhitel'noj pauzy princessa prodolzhila:
     --  Ty mozhesh' idti.  Peredaj, chtoby menya  ne trevozhili do teh por, poka
solnce ne okazhetsya mezhdu Koridorom voinov i Korolevskim otsekom.
     -- Da budut vashi svechi goret' v vekah, da budut oni
     samymi prekrasnymi...
     Beglecy  uslyshali zvuk zakryvaemoj dveri. Tarzan prodolzhal iskat' vhod,
no ego obnaruzhila
     pervoj Talaska. Tarzan predupredil svoih sputnikov:
     --  ZHdite zdes'. YA poprobuyu uvesti ee ottuda. V  sluchae provala  nashego
pobega, ona stanet zalozhnicej.
     Bez dal'nejshih ob®yasnenij on tolknul dver' i voshel v komnatu princessy.
Dver' raskrylas'  s  takim  strashnym  skripom,  ot  kotorogo i  mertvyj  mog
prosnut'sya.
     Vskochiv na nogi, ZHanzara okazalas' pryamo naprotiv Tarzana.
     -- |to ty, Zuantrol! --  voskliknula ona, tyazhelo dysha. -- Ty prishel  ko
mne?
     --  YA prishel ne k tebe,  a za toboj, princessa, -- otvetil Tarzan. -- YA
ne prichinyu tebe vreda, esli ty ne budesh' shumet'.
     --  YA i ne  sobirayus'  podnimat'  krik, -- prosheptala ZHanzara  i  vdrug
obhvatila sheyu Tarzana rukami. Myagko otstraniv ee, Tarzan skazal:
     -- Princessa, ty moya plennica. Ty pojdesh' so mnoj.
     -- Da, ya  tvoya plennica  i gotova idti s toboj  hot' na  kraj sveta. Ty
nravish'sya mne!  YA vprave  vybrat'  dlya  sebya  lyubogo raba,  i on stanet moim
princem. YA vybrala tebya!
     Tarzan pokachal golovoj.
     -- Ty  ne lyubish' menya. I tvoi nadezhdy naprasny, ibo  ya ne lyublyu tebya. U
nas ochen' malo vremeni. Idem. Tarzan polozhil ruku na ee plecho.
     Glaza princessy suzilis'.
     -- Ty, kazhetsya, soshel s uma. Ili ty ne znaesh', kto ya?
     --  Ty ZHanzara, doch' korolya,  --  nevozmutimo  otvetil Tarzan.  --  Kak
vidish', mne izvestno tvoe imya.
     -- I ty smeesh' otvergat' moyu lyubov'! -- v yarosti zadohnulas' princessa.
     -- O lyubvi ne mozhet byt' i rechi. Edinstvennoe,  chto menya volnuet -- moya
svoboda i svoboda moih druzej.
     -- Znachit, ty lyubish' druguyu?
     -- Da.
     -- Kto ona? -- nastaivala ZHanzara.
     -- Ty  pojdesh'  sama ili tebya otnesti?  -- neterpelivo  sprosil Tarzan,
ostavlyaya vopros bez otveta.
     Na mgnovenie  princessa zastyla  v napryazhennoj  poze.  Ee temnye  glaza
metali  molnii.  Postepenno  ona  ovladela  soboj,  i lico prosvetlelo.  Uzhe
spokojnym tonom ona skazala:
     -- Horosho, ya  pomogu tebe,  Zuantrol. YA spasu  tebya, potomu chto  ty mne
nravish'sya. Poshli! Sleduj za mnoj.
     I princessa poshla v protivopolozhnyj ugol komnaty.
     -- No ya ne mogu idti bez druzej.
     -- Gde oni?
     Tarzan promolchal, opasayas' podvoha.
     -- Pokazhi mne vyhod, i ya shozhu za nimi.
     -- Ladno, pokazhu. Mozhet  byt', posle etogo ty polyubish' menya bol'she, chem
ee.
     Talaska i Komodoflorensal slyshali kazhdoe slovo.
     -- On lyubit tebya, -- prosheptal princ. -- Ty zhe vidish'.
     -- Ne uverena. To, chto on ne lyubit princessu, eshche  ne oznachaet,  chto on
lyubit menya.
     -- On lyubit tebya, i ty lyubish'  ego! YA ponyal eto s pervogo vzglyada. Esli
by on ne byl moim drugom, ya protknul by ego shpagoj naskvoz'!
     -- I tol'ko za to, chto on lyubit menya? Neuzheli ya nastol'ko ploha, chto ty
predpochitaesh' videt' svoego druga mertvym, chem zhenatym na mne?
     -- YA... -- rasteryalsya princ, -- ya i sam ne znayu, chto govoryu...
     Devushka rassmeyalas', no vdrug voskliknula:
     -- Ona kuda-to ego vedet! Nel'zya ostavlyat' ego odnogo!
     I v tot moment,  kogda Talaska vzyalas' za dvernuyu ruchku, razdalsya golos
princessy:
     -- Idi za mnoj, ya pokazhu tebe, chto takoe lyubov' ZHanzary!
     Tarzan ne veril ej i kolebalsya.
     -- Boish'sya? Ne  doveryaesh' mne? -- prodolzhala princessa. -- Togda idi  i
sam vse osmotri!
     Komodoflorensal  i  Talaska voshli kak  raz v  tu  sekundu, kogda Tarzan
sdelal shag vpered. Neozhidanno  pol pod ego nogami razdvinulsya, i on ruhnul v
obrazovavshijsya   proem.  ZHanzara,  diko  zahohotav,   zaglyanula  v   ziyayushchee
otverstie. Ee tryaslo ot zloby.
     --  Teper' ty znaesh',  chto  takoe  lyubov' ZHanzary?! Esli ty ne dostalsya
mne, to ne dostanesh'sya nikomu! -- krichala ona v isstuplenii.
     Kraem glaza princessa zametila Talasku i princa, begushchih v ee storonu.
     Oglushennyj padeniem, Tarzan ploho ponimal, chto proizoshlo. On okazalsya v
yarko  osveshchennoj  komnate,  peregorozhennoj  tyazheloj  zheleznoj  reshetkoj,  za
kotoroj nahodilsya chelovek, zakovannyj v cepi.
     -- Bystree! Syuda!  -- zakrichal tot, i Tarzan vdrug uvidel dvuh ogromnyh
zelenoglazyh zhivotnyh, izgotovivshihsya dlya pryzhka.
     Snachala  Tarzan  podumal,  chto  vse  eto emu mereshchitsya, i proter glaza.
Pered nim stoyali dve ogromnye afrikanskie koshki. Sobstvenno v dzhunglyah on ne
ispugalsya by  vstrechi  s  nimi, no  zdes'  polozhenie stanovilos' ugrozhayushchim.
Zveri podkradyvalis' vse blizhe i blizhe, i Tarzan vyhvatil shpagu.
     -- Postarajsya dobrat'sya do reshetki, -- krichal uznik,  -- ya pomogu  tebe
protisnut'sya skvoz' prut'ya! V tot zhe mig odna iz koshek prygnula...
     ***
     Ottolknuv ZHanzaru, Komodoflorensal brosilsya k provalu, v kotorom  ischez
ego drug. V poslednyuyu minutu on uslyshal krik princessy:
     -- Tak vot kogo on lyubit! No ty emu ne dostanesh'sya, net!
     Talaska otpryanula, a ZHanzara vyhvatila nozh i kinulas' na nee.
     -- Umri, rabynya!
     Talaska  lovko perehvatila kist' ruki princessy,  i  vskore obe zhenshchiny
pokatilis' po polu, scepivshis' v smertel'noj shvatke.
     ***
     Koshka  prygnula.  V  etot moment  chut' li ne  na  golovu  vtoroj sverhu
svalilsya  chelovek. Zver' popyatilsya ot neozhidannosti, a Komodoflorensal  (eto
byl on) vonzil svoyu shpagu v past' rasteryavshegosya strashilishcha. Koshka otpryanula
v storonu, sobirayas' s silami dlya novoj ataki.
     ***
     A v pokoyah princessy  prodolzhalas'  otchayannaya bor'ba. Katayas' po  polu,
princessa povtoryala kak zavedennaya:
     -- Umri, rabynya! Ty  ne dostanesh'sya emu!  No Talaska ne  sdavalas',  i,
zabyv v pylu shvatki obo vsem  na svete, obe zhenshchiny medlenno priblizhalis' k
ziyayushchemu provalu. V poslednij mig ZHanzara zametila strashnuyu dyru i mgnovenno
soobrazila, chto sejchas mozhet proizojti.  No bylo uzhe pozdno. S dikim krikom:
"Koshki! Koshki!" sopernicy, ne razzhimaya ob®yatij, ruhnuli vniz.
     ***
     Komodoflorensal ne stal presledovat' rasteryavsheesya zhivotnoe, a pospeshil
na pomoshch' Tarzanu. Otbivayas' ot  nasedavshego zverya, oni dobralis' do reshetki
i, protisnuvshis' skvoz' prut'ya, okazalis' v bezopasnosti.
     Obe koshki s ugrozhayushchim rychaniem prinyalis' kidat'sya na reshetku, no vdrug
na nih sverhu upali dve scepivshiesya zhenskie figury...
     GLAVA DVADCATAYA
     Kogda Tarzan i Komodoflorensal soobrazili, chto  eto Talaska  i ZHanzara,
oni, pozabyv ob opasnosti, brosilis' k nim na pomoshch'.
     Pri  padenii ZHanzara  vyronila  nozh,  a Talaska, zametiv eto,  shvatila
oruzhie i vskochila na nogi. Tarzan i princ byli uzhe ryadom.
     ZHanzara s  trudom podnyalas', oglyadyvayas' po storonam. Dazhe rastrepannaya
i  ispachkannaya  ona  ne  utratila  svoej  krasoty,  naoborot,  kazalas'  eshche
prekrasnee.
     -- ZHanzara!  -- vdrug vskrichal  zakovannyj uznik.  --  Princessa moya! YA
idu!
     Ne  obrashchaya  vnimaniya na  kandaly, on shvatil  skamejku -- edinstvennoe
oruzhie -- i, tolknuv nezametnuyu dver' v reshetke, kinulsya na vyruchku.
     Oba zverya,  istekayushchie  krov'yu, obezumevshie ot  boli,  yarosti i goloda,
rycha  i skalya klyki, brosilis'  na  klinki shpag, kotorymi muzhchiny zagorodili
devushek.
     Uznik besstrashno srazhalsya s  koshkami, razdavaya udary napravo  i nalevo,
i,  nakonec, zveri, podzhav  hvosty, no  zlobno urcha, upolzli v temnyj  ugol,
sluzhivshij im logovom. Presledovat' ih ne stali.
     -- Zoantrohago! -- voskliknula princessa.
     -- Tvoj rab! -- otkliknulsya uznik, prostiraya ruki vverh i stoya na odnom
kolene otkidyvayas' nazad.
     -- Ty spas mne zhizn', Zoantrohago,  --  skazala ZHanzara. -- I eto posle
togo, chto ty ot menya naterpelsya! Kak mne tebya otblagodarit'?
     -- YA lyublyu tebya, princessa, i ty  davno znaesh'  eto.  No teper' slishkom
pozdno. Menya brosili syuda  po prikazu korolya, i zavtra  ya umru.  Tak pozhelal
korol'. A ty pomolvlena s drugim.
     -- Znayu! -- vskrichala ZHanzara. -- No  ya ego ne lyublyu i nikogda ne vyjdu
za nego zamuzh. YA nenavizhu korolya! On  ubil iz revnosti moyu mat'. On glup, on
samyj glupyj iz vseh glupcov!
     Vdrug ona obernulas' k beglecam.
     -- |ti raby budut svobodny, Zoantrohago! I ya pomogu im. YA pojdu s nimi,
i my vse vmeste vyberemsya otsyuda.
     --  No  kuda bezhat'? Est' li  sredi prisutstvuyushchih kto-nibud',  imeyushchij
vliyanie v gorode nashih protivnikov?
     -- Da, --  otvetil Tarzan, oshchushchaya  prizrachnuyu vozmozhnost' osvobozhdeniya.
-- Syn Adendrohakisa, korolya Trohanadalmakusa, starshij syn.
     ZHanzara vzglyanula na Tarzana.
     -- YA  byla ne prava  i vela sebya otvratitel'no. YA  prosto kapriznichala,
buduchi vsesil'noj docher'yu korolya. Prosti menya.
     Zatem dobavila, obrashchayas' k Talaske:
     -- Beri svoego muzhchinu, devushka, ty budesh' schastlivee s nim, chem ya.
     I ona myagko podtolknula Talasku k Tarzanu. No Talaska popyatilas'.
     -- Ty oshibaesh'sya, ZHanzara. YA ne lyublyu Zuantrola, a on ne lyubit menya.
     Komodoflorensal bystro vzglyanul na Talasku. Tarzan utverditel'no kivnul
golovoj.
     -- Ty hochesh' skazat', chto ne lyubish' Talasku? -- udivilsya princ.
     -- Naoborot. YA ochen' lyublyu  ee, --  otvetil Tarzan s ulybkoj. --  No ne
tak, kak ty dumaesh'. YA lyublyu ee potomu, chto ona dobraya i otzyvchivaya devushka,
nastoyashchij drug. Ona popala v  bedu, i ej nado  bylo pomoch'.  V moej strane u
menya est' zhena, kotoruyu ya ochen' lyublyu.
     Komodoflorensal nichego  ne  otvetil  i  zadumalsya.  CHto budet, esli oni
sumeyut vernut'sya v ego  rodnoj gorod?  Ved' po tradicii, naschityvayushchej sotni
let, on byl  obyazan zhenit'sya tol'ko na princesse  drugogo roda. On mechtal  o
Talaske, ob etoj malen'koj rabyne, kotoraya edva  pomnila svoyu  mat' i nichego
ne znala  ob otce. On mechtal  o Talaske, no ne mog sdelat' ee svoej  zhenoj v
rodnom korolevstve, gde ona byla by tol'ko rabynej. On lyubil ee i byl v etom
uveren, no sdelat' princessoj ne imel prava.
     No razmyshlyat'  nad  etim  gor'kim voprosom  ne bylo vremeni,  nado bylo
dumat', kak vybrat'sya otsyuda.
     -- Skoro pridut kormit'  zhivotnyh,  -- skazal Zoantrohago, pokazyvaya na
malen'kuyu dver' v  stene. -- Vryad li ona zapiraetsya --  zaklyuchennomu do  nee
vse ravno ne dobrat'sya iz-za koshek.
     -- Posmotrim.
     Tarzan peresek komnatu i tolknul dver'. Dver' raspahnulas', i on uvidel
uzkij koridor. Pyatero  beglecov, osveshchaya  dorogu  svechami, dvinulis' v put'.
Prismotrevshis' k koridoru, ZHanzara skazala:
     -- Prekrasno! On vedet na moyu polovinu. Pered dver'yu moej spal'ni stoit
chasovoj,  on gotov  zhizn' za menya otdat'.  Blagodarya  mne  on  osvobozhden ot
podatej, tak chto vpered! I nichego ne bojtes'!
     Pravda, byla opasnost',  chto  chasovoj podnimet shum prezhde,  chem  uznaet
princessu, poetomu ZHanzara poshla pervoj. Kogda chasovoj zagorodil prohod, ona
voskliknula:
     -- Ty chto, oslep? Ne vidish', kto pered toboj!
     -- YA v vashem rasporyazhenii, princessa ZHanzara, -- prozvuchalo v otvet.
     Ona prikazala emu dostat' pyat' loshadej i oruzhie. CHasovoj vzglyanul na ee
sputnikov i, veroyatno, uznal Zoantrohago. Interesno, kto dvoe drugih muzhchin?
Nemnogo podumav, chasovoj skazal:
     -- YA mogu ne tol'ko oslepnut' dlya  moej princessy segodnya, no i umeret'
dlya nee zavtra.
     -- V takom  sluchae privedi  shest'  loshadej!  --  prikazala  princessa i
povernulas' k Komodoflorensalu. -- |to ty princ Trohanadalmakusa?
     -- Da.
     -- Esli my ukazhem tebe put' k svobode, ty ne obratish' nas v rabstvo?
     -- YA vvedu vas v gorod kak moih lichnyh rabov, no potom osvobozhu.
     -- Takogo eshche nikogda ne sluchalos' v istorii, -- zasomnevalas' devushka.
     -- Ne sluchalos', tak sluchitsya. Ne stoit tratit' vremya.
     Vskore vernulsya chasovoj s okrovavlennym licom i rukami.
     -- Prishlos' zahvatyvat' loshadej siloj. Nado toropit'sya,  inache my mozhem
popast'  v  kapkan.  On   peredal  nozh  i  shpagu   Zoantrohago.  Oni  bystro
prodvigalis' vpered. Tarzan vpervye
     sidel na malen'koj loshadke Minanians, no chuvstvoval
     sebya vpolne uverenno v sedle.
     --  Trohanadalmakus raspolozhen  vostochnee  Veltopismakusa, i,  esli  my
pomchimsya po Koridoru zhenshchin, oni srazu soobrazyat, kuda  my derzhim put'. Nado
sbit' ih s tolku.  Loshadi u nih bystrye,  i oni, bez somneniya, dogonyat  nas.
Edinstvennaya vozmozhnost' na spasenie -- napravit' ih po lozhnomu sledu.
     -- Derev'ya, rastushchie vokrug vyhoda na poverhnost', skroyut nas. Bystree!
-- vskrichala princessa.
     Vse prishporili loshadej. Szadi uzhe slyshalsya shum pogoni.
     Nikogda  eshche  Koridor voinov  ne kazalsya  takim  dlinnym i nikogda  eshche
loshadej ne ponukali tak yarostno, pytayas' zastavit' ih skakat' bystree.
     Oni  domchalis' do  vyhoda na poverhnost', i Oratark,  chasovoj, vyrvalsya
vpered, kricha vo vse gorlo:
     -- Proch' s dorogi! Dorogu princesse ZHanzare!
     SHum pogoni  razdavalsya vse  blizhe,  i strazhnik  u  vhoda, podozritel'no
oglyadev ih, skazal:
     --  Podozhdite minutku,  ya  sproshu  u Novanda. Princessa, pogodite,  vot
on...
     Nichego ne ostavalos' delat', kak prishporit' loshadej, i te, vzvivshis' na
dyby,  rvanulis'  k  vyhodu.  Novand  so svoimi  strazhnikami  sharahnulis'  v
storonu.
     Teper'   beglecam  predstoyalo  kak  mozhno   bystree  peresech'  otkrytoe
prostranstvo i dostignut'  derev'ev. V etom zaklyuchalsya  ih shans na spasenie.
Eshche odno usilie, i vot uzhe pyatero beglecov okazalis' sredi derev'ev.
     Teper'  oni   ehali  rys'yu,  obdumyvaya,  gde  ostanovit'sya  na  nochleg,
poskol'ku v lesu ryskali dikie zveri.
     Obognav  sputnikov, Tarzan  ehal vperedi, vysmatrivaya podhodyashchee mesto.
Pozhaluj,  bezopasnee  vsego bylo by  raspolozhit'sya  na  derev'yah, no  kakimi
gigantami oni sejchas kazalis'!
     Vernuvshis' k ostal'nym, on uslyshal, kak Komodoflorensal skazal:
     -- Pervym pojdu ya.
     Drugie stoyali pered vhodom v glubokuyu yamu  i zaglyadyvali vglub'. Tarzan
znal,  chto  eto vhod v peshcheru, v kotoryh chasto zhili afrikanskie  plemena,  i
somnevalsya, chto tam budet bezopasnee.
     -- Zachem princ eto delaet? -- sprosil on Zoantrohago.
     -- Esli tam kto-nibud' pryachetsya, on ub'et ego.
     -- Pochemu? Razve vy edite ih myaso?
     --  Net. No u nas budet  nochleg, -- ob®yasnil Zoantrohago.  -- YA  sovsem
zabyl, chto  ty ne Minanians. My  ustroimsya na nochleg pod zemlej, i nam budut
ne strashny ni tigry, ni koshki. |to luchshe, chem nichego.
     CHerez neskol'ko minut Komodoflorensal vylez iz proema.
     -- Vse v  poryadke. Tam nikogo  ne bylo,  krome  zmei,  kotoruyu  ya ubil.
Poshli! U vseh est' svechi?
     Odin za  drugim  beglecy skrylis' iz  vidu, i tol'ko  Tarzan  zadumchivo
stoyal  okolo vhoda,  i  gor'kaya  ulybka igrala na  ego  gubah.  Emu kazalos'
neveroyatnym, chto on, Vladyka dzhunglej, dolzhen pryatat'sya ot kakih-to Numy ili
koshki.
     Vdrug  stoyavshaya  ryadom  loshad'  sharahnulas'  v  storonu, i pryamo  pered
Tarzanom ochutilsya ogromnyj tigr!
     Do chego zhe ogromen on byl!
     Tigr izgotovilsya dlya pryzhka, no  chelovek  ne rasteryalsya. V  tot moment,
kogda zver'  prygnul,  Tarzan ischez v proeme. CHerez mig tigr okazalsya na tom
meste, gde tol'ko  chto stoyal chelovek,  i tyazhest'yu svoego tela zasypal vhod v
peshcheru...
     GLAVA DVADCATX PERVAYA
     Vot uzhe tri dnya putniki prodvigalis' na vostok, zatem povernuli  na yug.
Pered  nimi  vysilsya  neprohodimyj  les.  A  k  yugo-zapadu   ot  nego  lezhal
Trohanadalmakus -- vsego v dvuh-treh dnyah  puti. Odnako dlya ustavshih loshadej
i obessilennyh lyudej doroga kazalas' beskonechnoj.
     Na chetvertyj  den' puteshestviya Talaska vdrug zametila malen'koe oblachko
pyli, poyavivsheesya vdali.
     --   Mozhet   byt',  eto  nashi   iz   Trohanadalmakusa?  --  predpolozhil
Komodoflorensal.
     -- Kto by eto ni byl, ih namnogo bol'she, chem nas, -- skazala ostorozhnaya
ZHanzara, -- i bylo by luchshe snachala spryatat'sya, a potom vyyasnyat', kto oni.
     -- Nuzhno dobrat'sya do lesa ran'she, chem oni nas nastignut!
     I  vnov'  nachalsya  bezumnyj  beg.  Loshadi  mchalis'  vo  ves'  opor,  no
rasstoyanie mezhdu beglecami i presledovatelyami neuklonno sokrashchalos'.
     --  Princessa! -- donessya izdali  krik. -- Korol'  obeshchal vam proshchenie,
tol'ko vernite rabov. Sdavajtes', poka ne pozdno!
     -- Nikogda! -- voskliknul Zoantrohago.
     -- Nikogda! -- ehom vtorila princessa.
     Nesmotrya  na ostrotu  situacii, Tarzan  poradovalsya  za  princessu.  Iz
zlobnoj, kapriznoj furii  ona prevratilas' v obyknovennuyu zhenshchinu, mechtayushchuyu
o lyubvi i schast'e. Tarzan dogadyvalsya, chto ona vsegda lyubila  Zoantrohago, a
vse ostal'noe -- glupye vyhodki izbalovannoj princessy.
     Komodoflorensal i Talaska derzhalis' vmeste, no ni slova o lyubvi ne bylo
skazano.
     A les byl uzhe tak blizok! Tol'ko by uspet' do nego dobrat'sya!  Tam  oni
okazhutsya  vne  predelov  dosyagaemosti.  Na   vsem  skaku   oni  vleteli  pod
spasitel'nye krony derev'ev, i krik vostorga vyrvalsya iz grudi.
     No  krik  radosti  tut  zhe  zamer  na  gubah.  Pered  loshad'yu  Oratarka
opustilas'  gigantskaya ruka. Ruka vyhvatila  ego iz  sedla i  podnyala vverh.
Vsadniki natyanuli povod'ya, no bylo  uzhe pozdno. Odnogo za  drugim ih snyali s
loshadej.  Presledovateli,  uvidev  vse  proishodyashchee,  mgnovenno  razvernuli
loshadej i umchalis' proch'.
     Talaska,   okazavshayasya   v   ladoni   zhenshchiny-alali,    povernulas'   k
Komodoflorensalu.
     --  Proshchaj!  --  kriknula ona. -- |to konec, no ya schastliva, potomu chto
vstrechayu smert'  ryadom s toboj.  |to  samyj schastlivyj  mig v  moej grustnoj
zhizni!
     -- Proshchaj, Talaska! -- poslyshalos' v otvet. -- To, chto ya ne mog skazat'
tebe pri  zhizni,  ya skazhu, umiraya. Otdayu tebe  svoyu  lyubov'!  Skazhi,  chto ty
lyubish' menya!
     -- Vsem serdcem!
     Oni zabyli obo vsem na svete. Oni byli odni v svoej lyubvi i smerti.
     Tarzana shvatil muzhchina, i  Vladyka dzhunglej udivlenno razdumyval,  kak
moglo sluchit'sya, chto muzhchiny i zhenshchiny  plemeni alali ohotyatsya vmeste. Vdrug
on uvidel oruzhie muzhchiny: luk i strely.
     Teper', buduchi podnyat vysoko  nad  zemlej, on razglyadel, chto ego derzhit
syn  Pervoj  zhenshchiny. Oni spaseny!  Napryagaya pamyat',  Tarzan na yazyke zhestov
prikazal alali:
     --  Opusti menya na zemlyu i  prikazhi  svoim lyudyam sdelat' to  zhe samoe s
ostal'nymi. Ne nanesite vreda moim druz'yam.
     Na lice yunoshi poyavilos' predannoe vyrazhenie, i Tarzan, uznannyj im, byl
tut zhe  opushchen na zemlyu. Soplemenniki,  podchinivshis'  prikazu svoego vozhaka,
ostorozhno  opustili beglecov na zemlyu.  Tol'ko zhenshchina kolebalas', no  posle
uvesistoj opleuhi i ona akkuratno postavila Talasku na travu.
     Ochen'  gordyj, syn Pervoj zhenshchiny rasskazal ob izmeneniyah, proizoshedshih
v zhizni lesa.
     V etu  noch'  beglecy  spokojno spali  na  otkrytom  vozduhe, ohranyaemye
alali. Nakonec-to oni pochuvstvovali sebya svobodnymi.
     Spustya   dva   dnya   alali  prinesli   puteshestvennikov   vo   vladeniya
Komodoflorensala. Navstrechu im  vyehali voiny,  i  vskore  okruga oglasilas'
radostnymi krikami.
     V tronnom  zale Adendrohakis obnyal princa i privetstvoval  Tarzana  kak
dobrogo starogo druga.
     ZHanzare,  Zoantrohago  i  Oratarku  byla  darovana  svoboda, a  Talasku
predstavili korolyu.
     -- Otec!  --  voskliknul  princ.  --  YA  svyazan tradiciej  korolevstva,
soglasno  kotoroj  obyazan  zhenit'sya  na  princesse   iz  drugogo  goroda.  YA
otkazyvayus' ot trona i vmesto nego beru v zheny Talasku.
     Vdrug Talaska podnyala ruku, prosya razresheniya govorit'.
     -- Ty svyazan klyatvoj vzyat' v zheny princessu. No obychaj -- eto ne zakon.
I, tem  ne menee, ty vpolne  mozhesh' zhenit'sya na mne. YA  --  doch'  Galaskago,
korolya Manadalamakusa. Moya mat' byla vykradena  Veltopismakusianami, a cherez
neskol'ko mesyacev rodilas' ya. Tam, v kopyah, menya i vstretil Komodoflorensal.
Mat' nauchila  menya, kak pokonchit'  s zhizn'yu, esli  menya otdadut zamuzh ne  za
princa. No kogda ya vstretila Komodoflorensala, ya vse zabyla.
     Tarzan byl rad za svoih druzej, no s grust'yu dumal o svoem dome. Vskore
bez  dal'nejshih  razmyshlenij  on  tronulsya  v  obratnyj put', soprovozhdaemyj
sotnej  voinov. CHerez neskol'ko  dnej  ego vstretil  syn  Pervoj  zhenshchiny, i
Tarzan rasproshchalsya  so svoimi druz'yami.  CHto-to  perehvatilo ego  dyhanie, i
vpervye v zhizni Vladyka dzhunglej ponyal, chto ego serdce plachet.
     V soprovozhdenii syna  Pervoj zhenshchiny Tarzan  prodelal dlinnyj i trudnyj
perehod,  probirayas' k domu.  Nakonec  on  prostilsya  so svoim provozhatym  i
prodolzhal put' odin.
     Na   sleduyushchij  den'  on  prosnulsya   s  chuvstvom  toshnoty.  Ego  stali
presledovat'  koshmarnye  videniya.  Nachalos'  sil'noe  golovokruzhenie,  i  on
pochuvstvoval, chto teryaet soznanie.
     Tarzan  popytalsya  spustit'sya s dereva, gde ustroilsya na nochleg. Uspeet
li on  dobrat'sya do zemli,  prezhde chem  poteryaet  soznanie? On zacepilsya  za
vetku, i vdrug svezhij vozduh dohnul emu v lico.
     Pozadi nego  razdalos'  groznoe rychanie.  Vyhvativ shpagu, on obernulsya,
pytayas' rassmotret'  zhivotnoe, skryvayushcheesya  v listve  derev'ev. On  ne  mog
predstavit', kak daleko ono nahoditsya.  V  glazah potemnelo. I chuvstvuya, chto
on okonchatel'no teryaet  soznanie,  Tarzan podumal,  chto,  mozhet byt', eto on
prinimaet  svoi  prezhnie  normal'nye  razmery,   i  eksperiment  Zoantrohago
podhodit  k  koncu.  On spotknulsya i, okonchatel'no poteryav  soznanie, ruhnul
vniz.
     GLAVA DVADCATX VTORAYA
     Voiny,  poslannye  Korakom na poiski  Tarzana, vozvrashchalis' iz  derevni
Obebe.  Na  obochine lesnoj tropy  oni uvideli kosti.  V  etom ne bylo nichego
udivitel'nogo. Mnogo kostej  lezhit  na tropah v afrikanskih dzhunglyah. No tut
voiny ostanovilis'. |to byli kosti rebenka.
     Usula slyshal strannye rasskazy  v  derevne Obebe o Bol'shom Bvane. Obebe
nichego ne znal o Tarzane, on staralsya ubedit' Usulu, chto eto vse vydumki. No
drugie  zhiteli  derevni  rasskazyvali,  chto  belyj  chelovek  celyj  god  byl
plennikom Obebe, no potom sbezhal. Snachala Usula reshil, chto eto ego gospodina
derzhali v zatochenie, no potom, sopostaviv vremya, otkazalsya ot etoj mysli.
     Uvidev  zhe strashnye  kosti u tropy, on vspomnil rasskaz o tom, kak Uhhu
uvel  Rechnoj d'yavol. Prismotrevshis', on  zametil nebol'shoj  meshochek, lezhashchij
sredi  kostej.  Zaglyanuv  vnutr',  on  obnaruzhil almazy, prinadlezhavshie  ego
gospodinu -- Tarzanu. |ti kamni byli pohishcheny  mnogo let nazad  drugim belym
chelovekom. I Usula reshil vernut' nahodku zhene svoego gospodina.
     Spustya tri dnya,  probirayas' po trope v Velikom lesu, on vnezapno zamer,
shvativshis' za  oruzhie.  Na  polyane on  uvidel pochti  obnazhennogo  cheloveka,
lezhashchego na zemle. Bez soznaniya, on byl zhiv, no ne dvigalsya.
     Ostorozhno  i besshumno  Usula podoshel  blizhe. CHelovek byl belym! Na zvuk
shagov  on  pripodnyal golovu, i povernul izurodovannoe  lico, cherty  kotorogo
pokazalis' Usule znakomymi.  Ne razdumyvaya, on zavopil  ot  radosti: Bol'shoj
Bvana!
     Brosivshis' k nemu, Usula pripodnyal ego, no muzhchina tol'ko  rassmeyalsya i
zalepetal, kak  rebenok. Usula prikryl ego nagotu  i prinyalsya gotovit' pishchu.
Dolgo prishlos' Usule uhazhivat' za nim, i malo-pomalu  tot stal  krepnut', no
rassudok ne vozvrashchalsya k nemu. I Usula povel ego domoj...
     ***
     Oni obnaruzhili mnozhestvo ran na ego lice, i staryh i novyh, i ser'eznyh
i legkih. I poslali za hirurgom v Angliyu, chtoby vylechit' ego.
     Sobaki, obozhavshie Tarzana, sharahalis'  ot nego, kogda on prohodil mimo,
Zolotoj lev provozhal ego groznym rychaniem.
     Korak  ne nahodil sebe  mesta. Vskore dolzhna byla vernut'sya  mat', i on
opasalsya, chto  ona ne vyderzhit takogo udara. Da  i stoit li voobshche  soobshchat'
sejchas ej obo vsem.
     ***
     Koldun Hamis  razyskival svoyu  doch' Uhhu s  toj  samoj  nochi,  kogda ee
pohitil  Rechnoj  d'yavol. On  brodil  po derevnyam, rassprashivaya  zhitelej,  ne
vstrechal li kto ego dochku.
     Rannim utrom on vozvrashchalsya  iz ocherednogo pohoda. On brel po trope,  i
vdrug  ego starye, no ostrye glaza zametili  chto-to neobychnoe. Slovno kto-to
podtolknul ego, i on poshel proverit'. Podojdya  blizhe, on uvidel chelovecheskoe
koleno,  vysovyvayushcheesya  iz  travy.  Vdrug glaza  ego suzilis',  i on  izdal
protyazhnyj vopl': pered nim lezhalo telo Rechnogo d'yavola.
     Zamerev  nad  nepodvizhnym  telom,  Hamis  zadumalsya. Spit d'yavol ili on
mertv? Koldun potryas ego za  plecho. Bezrezul'tatno. No on ne byl mertvym. No
on i ne spal! Hamis opustilsya na koleni  i pripal uhom  k  ego grudi. Rechnoj
d'yavol byl zhiv. Hamis bystro soobrazhal. V glubine dushi on ne veril v  rechnyh
d'yavolov, no chem chert ne shutit? A ved' ego doch' pohishchena!  |ta mysl' privela
ego  v yarost'.  On dolzhen  vyrvat' pravdu, pust' dazhe iz ust  samogo Rechnogo
d'yavola!
     Perevernuv telo licom vniz, Hamis bystro skrutil  emu ruki za  spinoj i
krepko svyazal.
     Usevshis'  ryadom, on  stal  zhdat'. Ne proshlo  i chasa, kak d'yavol  otkryl
glaza.
     -- Gde Uhha?  Gde moya doch'? -- zakrichal koldun. Rechnoj d'yavol popytalsya
osvobodit'sya  ot  put, no  ruki byli  svyazany krepko.  On nichego ne otvetil.
Vpechatlenie  bylo takoe, chto on  nichego ne slyshit i voobshche ploho soobrazhaet,
gde  nahoditsya.  On  tol'ko  bezuspeshno  pytalsya  osvobodit'  ruki  i  posle
neskol'kih  neudachnyh popytok  otvalilsya na spinu i  zatih. CHerez minutu  on
otkryl glaza i vnimatel'no posmotrel na Hamisa. po-prezhnemu hranya molchanie.
     -- Vstavaj! --  prikazal koldun i vytashchil nozh Rechnoj d'yavol perevalilsya
na bok, zatem podnyalsya  na  pravoe koleno  i nakonec vstal na  obe nogi. Oni
dvinulis' v storonu derevni Obebe.
     Kogda  zhiteli uvideli, kogo privel  Hamis, podnyalsya perepoloh. Oni byli
gotovy tut zhe na meste razorvat'  Rechnogo d'yavola na kuski. Hamis  zhe hotel,
chtoby plennik snachala rasskazal vsyu pravdu o docheri, no  plennik ne proronil
ni slova.
     Koldun brosil plennika v tu zhe hizhinu, iz kotoroj on sovershil pobeg, no
teper' u vhoda stoyala ohrana. Povtornogo pobega nel'zya bylo dopustit'. Obebe
prishel vzglyanut' na  Rechnogo d'yavola.  On tozhe zadal emu neskol'ko voprosov,
no plennik molchal.
     -- YA  zastavlyu ego  govorit',  -- razozlilsya Obebe. -- Posle trapezy my
zajmemsya etim. YA znayu mnogo sposobov razvyazyvat' yazyki.
     -- No ty ne dolzhen ego ubivat' ran'she vremeni, -- predupredil Hamis. --
YA hochu prezhde uznat', chto stalo s moej Uhhoj.
     -- On zagovorit ran'she, chem umret, -- uspokoil ego Obebe.
     -- On Rechnoj d'yavol i nikogda ne umret.
     -- |to Tarzan! -- vskrichal Obebe, i oni vnov' zasporili.
     Posle togo, kak oni poeli, vokrug nih stolpilis' vse obitateli derevni.
Plennika dostavili v hizhinu Hamisa. Posredi komnaty pylal koster.
     --  Gde Uhha,  moya  doch'?  --  potreboval otveta Hamis.  Rechnoj  d'yavol
po-prezhnemu molchal.
     -- Nado vykolot' emu glaz raskalennym prutom. Mozhet togda on zagovorit!
     -- Otrezat' emu yazyk! -- predlozhila odna iz zhenshchin.
     -- Dura! -- zakrichal na nee Hamis. -- Togda on voobshche nichego ne skazhet!
     Snova  i  snova zadavalis' voprosy,  no otvetom bylo  molchanie. Poteryav
terpenie,  Hamis razvernulsya  i sil'no  udaril plennika v lico. Bol'she on ne
boyalsya Rechnogo d'yavola.
     -- Ty otvetish' mne siyu zhe sekundu! -- vzvizgnul on i vyhvatil iz kostra
raskalennyj stal'noj prut.
     -- Sperva pravyj glaz! -- zakrichal Obebe.
     ***
     Doktor  voshel  v  bungalo  Tarzana.  Ledi  Grejstok  brosilas'  k  nemu
navstrechu.  |to  byl znamenityj  londonskij hirurg, kotoryj s bol'shim trudom
dobralsya syuda. Ledi Grejstok i Flora Hakes,  ee  gornichnaya, voshli v komnatu,
gde v kachalke sidel Tarzan s zabintovannoj golovoj.
     -- Ty uznaesh' menya? -- sprosila ledi  Grejstok.  Syn vzyal ee za plecho i
uvel, plachushchuyu, iz komnaty.
     -- On nikogo ne uznaet, -- skazal on. -- Podozhdem operacii.
     Osmotrev Tarzana, velikij hirurg obnaruzhil izbytochnoe  davlenie na mozg
posle  sil'nogo udara po cherepu. Operaciyu nel'zya bylo otkladyvat'. Posle nee
davlenie moglo oslabnut' i rassudok vosstanovit'sya.
     Na sleduyushchee utro operaciya byla provedena.
     V sosednej komnate v gorestnom ozhidanii tomilis' ledi Grejstok i Korak.
     Nakonec  spustya,  kazalos',  celuyu  vechnost',  dver'  otkrylas',  i  iz
operacionnoj vyshel hirurg. Voprositel'nye vzglyady obratilis' k nemu.
     --  YA  nichego ne  mogu  garantirovat'.  Sama po  sebe  operaciya  proshla
uspeshno. Rezul'tat  dolzhen skazat'sya pozzhe. Edinstvennoe, chto ya mogu skazat'
-- emu  nuzhen absolyutnyj pokoj. Nikto krome sidelki ne dolzhen vhodit' v  ego
palatu. Razgovarivat'  s nim  nel'zya.  Budem nadeyat'sya  na luchshee. Dlya etogo
est' vse osnovaniya.
     ***
     Koldun polozhil  ruku na plecho Rechnogo d'yavola. V drugoj ruke  on szhimal
raskalennyj prut.
     -- Snachala pravyj glaz!
     Vnezapno zheleznye muskuly plennika napryaglis' i neimovernym usiliem  on
razorval styagivayushchie ego puty.
     ZHeleznyj prut vypal  iz ruk Hamisa, i on uvidel  v glazah  d'yavola svoyu
smert'. Obebe vskochil i vmeste s voinami brosilsya k d'yavolu. No pozdno!
     Shvativ  Hamisa poperek tulovishcha  i  podnyav ego  nad  golovoj,  plennik
rinulsya na Obebe. Tot, ne vyderzhav, povernulsya i brosilsya k sebe  v  hizhinu.
On uzhe vbezhal vnutr', kogda razdalsya oglushitel'nyj grohot, i  na nego skvoz'
prolomlennuyu kryshu upalo chto-to tyazheloe. Obebe v uzhase okamenel.  |to Rechnoj
d'yavol, prolomiv kryshu, prygnul na nego, chtoby lishit' zhizni! Ikaya ot straha,
Obebe  vyhvatil nozh i, ne  glyadya, neskol'ko raz vonzil  ego v telo  d'yavola.
Potom, vskochiv na nogi, on opromet'yu brosilsya von iz hizhiny.
     --  Lyudi! Idite syuda! -- zavopil  on. -- Teper' nam nechego  boyat'sya! YA,
Obebe,  vozhd'  vashego  plemeni pobedil  Rechnogo  d'yavola svoimi sobstvennymi
rukami!
     Vzglyanuv na telo, kotoroe vyvolokli voiny iz hizhiny, on osel.
     V lunnom svete v  pyli derevenskoj ulicy on razglyadel  u svoih nog trup
zakolotogo im Hamisa.
     Podoshli  lyudi  i, uvidev,  chto  proizoshlo, nichego  ne  skazali. Im bylo
strashno.
     Obebe  obyskal hizhinu, oblazil  okrestnosti, no  bezrezul'tatno. Rechnoj
d'yavol ischez. Obebe pobezhal k vorotam. Oni byli zaperty. No v pyli vidnelis'
otpechatki golyh nog -- sledy belogo cheloveka. Obebe vernulsya k svoej hizhine,
gde ispugannyj narod ozhidal ego, stoya u mertvogo tela.
     --  YA byl  prav, -- skazal on. -- |to  ne Rechnoj d'yavol. |to  Tarzan iz
plemeni obez'yan. Tol'ko on  mog  podnyat' tak vysoko Hamisa i brosit' s takoj
siloj, chto bednyj Hamis, prolomiv kryshu, upal vnutr' hizhiny. I tol'ko on mog
udrat' cherez zapertye vorota bez ch'ej-libo pomoshchi.
     ***
     Na desyatyj  den'  velikij hirurg  ozhidal rezul'tatov  operacii. Pacient
medlenno  prihodil v sebya  ot  dejstviya  lekarstv.  On  othodil ot  operacii
namnogo medlennee, chem  togo ozhidal doktor. Tyanulis'  tomitel'nye chasy, utro
smenilos' poldnem, nastupil vecher, a bol'noj vse eshche ne proiznes ni slova.
     Stemnelo. Vse  sobralis'  v  gostinoj.  Nakonec, otvorilas'  dver'  i v
komnatu  voshla  sidelka.  Za  nej shel  Tarzan.  Ego golovu skryvala  plotnaya
povyazka,  ostavlyavshaya  otkrytymi lish'  glaza i guby. Tarzana podderzhival pod
lokot' velikij hirurg.
     --  Teper', ya  nadeyus', lord Grejstok bystro  pojdet  na  popravku,  --
skazal on. -- Ochevidno, vam est' o chem pogovorit'. Hotya on eshche ne znaet, kto
on. No eto obychnoe yavlenie posle podobnyh operacij.
     Bol'noj   sdelal   neskol'ko  nesmelyh,  neuverennyh  shagov,  udivlenno
ozirayas' po storonam.
     --  |to  vasha zhena,  Grejstok,  --  myagko skazal doktor.  Ledi Grejstok
vstala i  brosilas'  k bol'nomu, protyagivaya k nemu ruki. Ulybka osvetila ego
lico, on poshel k nej navstrechu i obnyal.
     No vdrug kto-to ottolknul ih drug ot druga. |to byla Flora Hakes.
     -- Ledi Grejstok! |to ne vash muzh! |to Miranda. |steban Miranda! Neuzheli
vy polagaete, chto  ya ne uznayu ego iz tysyachi  muzhchin? YA ne  videla  ego s teh
por, kak priehala  syuda, no kak tol'ko  on voshel, ya  srazu zhe  uznala ego po
ulybke. YA uverena, chto eto on!
     -- Flora! -- vskrichala ubitaya gorem  ledi Grejstok. -- Ty uverena? Net!
Net!  Ty oshibaesh'sya! Gospod'  ne  mog vernut'  mne  moego muzha, chtoby  vnov'
otnyat' ego! Skazhi mne, moj muzh, chto eto ty. Ty ne solzhesh' mne!
     Mgnovenie  on  molcha  stoyal  pered  zhenshchinami.  Ego shatalo ot slabosti.
Hirurg podoshel i podderzhal ego.
     -- YA ochen' slab, -- probormotal bol'noj, -- vozmozhno, ya ochen' bolen. No
ya -- lord Grejstok. I ya ne znayu etu zhenshchinu.
     I on ukazal na Floru Hakes.
     -- On lzhet! -- voskliknula devushka.
     -- Da, on lzhet, -- vdrug razdalsya pozadi nih spokojnyj golos.
     Vse obernulis'. Pered nimi stoyal Tarzan.
     -- Dzhon! -- voskliknula ledi  Grejstok, brosayas' k nemu. -- Kak ya mogla
oshibit'sya?! YA...
     SHagnuv  vpered, Tarzan  zaklyuchil  svoyu lyubimuyu  zhenu v ob®yatiya  i  stal
pokryvat' ee lico goryachimi poceluyami...

Last-modified: Tue, 20 Jul 1999 17:30:13 GMT
Ocenite etot tekst: