Dzh.Lord. Bronzovyj topor
--------------------
stranstvie pervoe
(per M. Nahmansona, S. Nahmansona)
Sbornik geroiko-priklyuchencheskoj fantastiki.
Dzh. Lord, Dzh. Lerd Richard Blejd, agent Ee Velichestva
Spb AO "VIS", 1994
OCR: Sergej Vasil'chenko
---------------------------------------------------------------
Richard Blejd zavtrakal. Strannoe sovpadenie -- v to utro emu popalas'
peredovica v londonskoj "Tajms", v kotoroj avtor raspisyval gryadushchie chudesa
nauki. |tot obozrevatel', ozaglavivshij svoyu stat'yu "CHto gotovit nam
tehnologicheskaya revolyuciya", dazhe vzyal na sebya smelost' rasstavit' primernuyu
datirovku ozhidaemyh chudes.
Slozhiv gazetu poudobnee i s appetitom pogloshchaya yaichnicu s bekonom, Blejd
izuchal stat'yu, ne proyavlyaya osobogo skepticizma. Vo vsyakom sluchae, priznaki
onogo ne otrazhalis' na ego muzhestvennom priyatnom lice. On byl skeptikom, no
ne v otnoshenii nauki; ego nedoumenie skoree vyzyvalo to, chto lyudi vytvoryali
s nej. Problemy, voznikavshie pri slishkom legkomyslennom obrashchenii s atomnoj
energiej, vredonosnymi himikatami i psihotropnymi sredstvami mogli prichinit'
mnogo hlopot v budushchem i ne sposobstvovali optimistichnomu vzglyadu na zhizn' v
nastoyashchem. Uzhe v techenie desyati let, so vremen okonchaniya specshkoly
"Sek'yuriti Servis", Blejd prinadlezhal k uzkomu krugu naibolee osvedomlennyh
lic v britanskoj razvedke i ne pital illyuzij otnositel'no dvunogih zhivotnyh,
gordo imenuyushchih sebya "gomo sapiens".
Razmyshlyaya na sej schet, on zametil, chto dvuhtysyachnyj god otmechalsya v
stat'e kak veroyatnaya data poyavleniya razumnyh zhivotnyh, sposobnyh vypolnyat'
prostye raboty. Blejd nalil chayu i zadumalsya. CHto imel v vidu zhurnalist? On
predstavil sebe gorillu s hlystom v volosatoj lape, prismatrivayushchuyu za
brigadoj babuinov, martyshek i makak. A ryadom -- eshche i shimpanzeschetovoda,
kotoryj vedet tabel' otrabotannogo vremeni i nachislyaet zarplatu. Vprochem,
avtor obzora mog imet' v vidu kakih-nibud' special'no vyvedennyh mutantov.
Skazhem, loshad' na kolesah... ili sobak s radiolokatorami na meste ushej.
Blejd usmehnulsya, ne perestavaya energichno zhevat' bekon. Iz takih sobak mogli
poluchit'sya prevoshodnye shpiony!
Prodolzhaya pogloshchat' zavtrak, on dochital stat'yu. Nedavno on vernulsya iz
avstralijskoj komandirovki -- kak raz, chtoby otprazdnovat' v konce maya svoe
tridcatitrehletie; zatem v London prishlo leto, i Dzh., shef Blejda, suhoparyj
pozhiloj dzhentl'men, daroval emu nedel'nyj otpusk. I sejchas, v uyutnom
kottedzhe bliz Dorseta, Blejda s neterpeniem podzhidala Zoe Korivall,
krasavica s bol'shimi temnymi glazami, s kotoroj on rano ili pozdno byl
nameren obvenchat'sya. Posle zavtraka, pokonchiv s raznymi melkimi delami,
razvedchik sobiralsya ukatit' na poberezh'e, chtoby provesti neskol'ko dnej s
prelestnoj Zoe.
Na mgnovenie obraz devushki, ee beloe manyashchee telo, raskinuvsheesya na
posteli v polumrake spal'ni, zaslonili gazetu pered ego glazami. Blejd,
odnako, reshitel'no prognal eto videnie i prochital, chto k devyanostym goram
uchenye nadeyutsya ustanovit' neposredstvennyj kontakt mezhdu chelovecheskim
mozgom i komp'yuterom.
Pryamoj kontakt s vychislitel'noj mashinoj! |to zvuchalo vpechatlyayushche!
Odnako u Blejda, pitavshego smutnoe nedoverie k komp'yuteram, voznikli
koe-kakie voprosy. Kakim obrazom eto budet sdelano? CHeloveka vstroyat v
mashinu, ili mashinu -- v cheloveka?
Nekotoroe vremya on razmyshlyal nad etim voprosom, potom zadumchivo pokachal
golovoj. V devyanostom godu emu stuknet pyat'desyat pyat'; vryad li telo stol'
pozhilogo cheloveka podojdet dlya eksperimentov po komp'yuterizacii. Net, doroga
v kiborgi dlya nego reshitel'no zakazana!
On snova usmehnulsya, i tut zazvonil telefon. Blejd, zazhav v kulake
vilku, s podozreniem ustavilsya na apparat, narushivshij pokoj etogo tihogo
letnego utra. On ne zhdal nichego horoshego, ibo trezvonil ne obychnyj telefon
cveta slonovoj kosti, a krasnyj, kotoryj obespechival pryamuyu svyaz' s
kabinetom Dzh. v shtab-kvartire otdela MI6. Zvonok predveshchal rabotu, chto
sejchas kazalos' Blejdu krajne nesvoevremennym. On proglotil kusok vetchiny,
chertyhnulsya i reshil ne otvechat'. Kakogo d'yavola! Dzh. obeshchal emu otpusk, i
eta poezdka v Avstraliyu stoila togo! Potom -- Zoe... Zoe zhdala ego v domike
na poberezh'e i esli on ne yavitsya k vecheru, ego akcii upadut srazu na desyat'
punktov.
On snyal trubku. |tim vsegda konchalos' delo; dolg est' dolg, i govorit'
tut bylo ne o chem.
-- Slushayu, -- proiznes on.
Konechno, to byl Dzh.! I golos ego kazalsya nastol'ko medotochivym, budto
slova bez vsyakoj zaderzhki obtekali staruyu prokurennuyu trubku, kotoruyu on ne
vypuskal izo rta.
-- Dobroe utro, moj mal'chik. Prevoshodnaya pogoda, ne tak li? Ili ty eshche
ne vyglyadyval na ulicu? Nu, nevazhno. Pozhaluj, tebe stoit vklyuchit' shifrator.
Nachalo ne obradovalo Blejda. Kogda shef obrashchalsya k nemu na "ty", eto
sulilo massu nepriyatnostej On nazhal knopku na korpuse telefonnogo apparata i
burknul:
-- Gotovo, ser.
-- YA pomnyu, -- prodolzhal zhurchat' golos Dzh., -- chto obeshchal tebe
nebol'shoj otdyh na nedel'ku-druguyu. Polagayu, tebe budet priyatno uznat', chto
ya ne narushu svoego slova.
Propal otpusk, ponyal Blejd i s nenavist'yu pokosilsya na telefon. Vsluh
zhe on proiznes:
-- Konechno, ser. YA prosto schastliv. YA ne ispytyval ni malejshih
somnenij, chto vy sderzhite obeshchanie. Tak zhe, kak v proshlom godu. I v
pozaproshlom tozhe.
-- CHto podelaesh', moj mal'chik... obstoyatel'stva byvayut sil'nee nas. No
teper' rech' idet o sushchej erunde. |to ne zaderzhit tebya nadolgo.
Blejd nahmurilsya, ispepelyaya telefon vzglyadom
-- Da, ser?
-- Odno nebol'shoe delo, -- skazal Dzh., -- sovsem nebol'shoe. Nichego
obshchego s tvoej obychnoj rabotoj, no, pohozhe, dlya nego godish'sya tol'ko ty. YA
sam absolyutno ne v kurse. Vse eto krajne sekretno i srochno no dumayu, chto
delo ne otnimet u tebya mnogo vremeni skazhem, samoe bol'shee neskol'ko chasov.
Esli ty zaedesh' ko mne, Richard, ya rasskazhu koe-chto eshche no ne slishkom mnogo,
kak uzhe predupredil. Itak mozhem li my s toboj povidat'sya?
Richard Blejd prorabotal s Dzh. dolgie gody i nauchilsya ponimat' ego
prikazy s poluslova. Prikaz est' prikaz, v kakoj by taktichnoj forme ego ne
prepodnesli.
On skazal, chto pod®edet cherez chas.
SHtab kvartira specotdela MI6, odnogo iz samyh vazhnyh podrazdelenij
britanskoj sekretnoj sluzhby, raspolagalas' v mrachnovatom sooruzhenii
tipichnogo dlya Siti viktorianskogo stilya, nepodaleku ot Trednidl Strit --
tam, gde Bart Lejn peresekala Loutberi. Na sverkayushchej bronzovoj tablichke u
dverej znachilos', chto zdes' nahoditsya pravlenie Vostochno-indijskoj kompanii
po pererabotke kopry. Takoe predpriyatie dejstvitel'no sushchestvovalo, no v
odnom iz ofisov v glubine labirinta temnyh koridorov sidel Dzh. -- shef otdela
MI6 i, po sovmestitel'stvu, ispolnitel'nyj direktor vyshenazvannoj pochtennoj
firmy. Slovno dvulikij YAnus, on odnoj rukoj vyzhimal kokosovoe maslo, a
drugoj vse soki iz svoih sotrudnikov. Pravda, i to, i drugoe on delal s
obhoditel'nost'yu i taktom nastoyashchego anglijskogo dzhentl'mena.
SHef vstretil Blejda na poroge skudno obstavlennoj temnoj berlogi,
sluzhivshej emu kabinetom. Na golove u nego uzhe krasovalsya kotelok, a
slozhennyj zontik i legkij plashch, perebroshennyj cherez ruku, namekali, chto on
gotov tronut'sya v put'. Dzh. kivnul "svoemu dorogomu mal'chiku" i otecheski
ulybnulsya, sverknuv iskusstvennymi zubami.
-- Poshli, Richard, mashina uzhe zhdet. Nam predstoit prokatit'sya v Tauer
Ustroivshis' na myagkom siden'e, shef okinul Blejda dovol'nym vzglyadom
sobstvennika i potyanul iz karmana trubku.
-- Prevoshodno vyglyadish', moj mal'chik. |to horosho. Prosto otlichno!
Naskol'ko ya ponyal, dlya etogo eksperimenta trebuetsya samyj shustryj krolik iz
vseh, chto rezvyatsya v lugah staroj dobroj Anglii... samyj dostojnyj v
fizicheskom i umstvennom otnoshenii ekzemplyar. Ty mozhesh' gordit'sya! Navernyaka,
oni pereryli tysyachi lichnyh del, pytayas' najti luchshego -- i vybrali tebya!
Pozdravlyayu, Richard!
Poka shef zolotil pilyulyu, Blejd razdumyval nad etim tainstvennym "oni"
Kto imenno? Kadrovaya sluzhba? Central'noe upravlenie? Kak lyuboj iz polevyh
agentov s osobym statusom, on ne ispytyval vostorga, kogda vysokoe
nachal'stvo slishkom chasto zaglyadyvalo v papku s ego kodovym nomerom na
oblozhke. Odnako predstoyashchee emu delo vrode by ne pohodilo na obychnuyu rabotu.
CHego zhe, chert poberi, ot nego hotyat?
On ostorozhno sprosil:
-- Nauchnyj eksperiment, ser?
Dzh. raskurival trubku. Mezhdu dvumya zatyazhkami on skazal:
-- Da, chto-to v etom rode. Segodnya utrom mne zvonili ot lorda Lejtona s
pros'boj otkomandirovat' tebya na nekotoroe vremya v ih vedomstvo. Vidish' li,
oni... -- Dzh. zamolchal i snova zanyalsya trubkoj.
-- Oni? -- Blejd pripodnyal brov'.
-- YAjcegolovye, konechno, -- pozhal plechami ego shef. -- I Lejton sredi
nih -- samyj glavnyj umnik eshche s dovoennyh vremen. Nu, dumayu, tebe eto
izvestno.
Razvedchik kivnul golovoj. Teper' emu stalo yasno, o kom idet rech'.
Lejton poluchil titul eshche v konce tridcatyh godov, za sozdanie pervogo
britanskogo radiolokatora i s teh por yavlyalsya glavoj strogo zasekrechennogo
nauchnogo podrazdeleniya, kotoroe finansirovalos' iz specfonda samogo
prem'erministra. Let sem' nazad, kogda Blejda, togda eshche -- molodogo
kapitana, komandirovali v SHtaty, na bazu VVS v Lejk Pleside, gde nahodilos'
krupnejshee v mire sobranie ufologicheskih artefaktov, Lejton dolzhen byl ehat'
vmeste s nim. Odnako v shest'desyat pervom godu ih znakomstvo ne sostoyalos';
lord Lejton schital sebya slishkom vazhnoj pticej, chtoby po pervomu svistku
iz-za okeana raspravit' krylyshki. Dazhe esli rech' shla o takoj zhivotrepeshchushchej
probleme, kak izuchenie NLO.
Zakonchiv s vospominaniyami, Blejd prislushalsya k tomu, chto prodolzhal
bubnit' Dzh.
-- Odin Bog znaet, Richard, chto oni zateyali na etot raz, no, ponimaesh'
li, ya ne mog im otkazat'. Ved' sodejstvie oboronnym nauchnym issledovaniyam --
odna iz nashih glavnyh zadach. Kogda nado, eti yajcegolovye zastavlyayut vseh
plyasat' pod svoyu dudku...
Blejd nevozmutimo posmotrel na svoego shefa.
-- Konechno, ser.
Dzh. kivnul.
-- Da, iz otkaza nichego horoshego ne vyshlo by, moj dorogoj. Tip, kotoryj
svyazalsya so mnoj, dovol'no prozrachno nameknul, chto sam prem'er-ministr
zainteresovan v rabotah Lejtona. Ponimaesh', kakova situaciya? Tak chto bud'
paj-mal'chikom i vypolnyaj vse, o chem tebya poprosyat. Menya zaverili, chto eto ne
zajmet mnogo vremeni.
Podobno bol'shinstvu urozhdennyh n'yu-jorkcev, nikogda ne poseshchavshih
|mpajr Stejt Bilding, Blejd, prozhivshij v Londone nemalo let, nikogda ne byl
v Tauere. No sejchas on popal ne v tot velichestvennyj zamok, kotoryj
demonstriruyut turistam. Policejskij v ladno prignannoj forme, vstretivshij,
posetitelej, toroplivo povel ih vokrug ogromnogo zdaniya -- tuda, gde
kogda-to nahodilis' starye vorota, vedushchie k reke. Zdes' on peredal gostej s
ruk na ruki dvum korenastym krepysham v shtatskom, kotorye provodili Blejda i
Dzh. k liftu cherez labirint temnyh podvalov i mrachnyh koridorov.
Odin iz krepyshej nadavil knopku vyzova; razdalsya gul motorov i
poskripyvanie podnimayushchejsya kabiny. Agent vinovato posmotrel na Dzh.
-- Proshu prosheniya, ser... Vash chelovek poedet vniz odin.
-- Konechno, konechno, -- proshchayas', Dzh. protyanul ruku. -- Na nekotoroe
vremya my rasstanemsya, Richard. Pozvoni mne, kogda osvobodish'sya, i daj znat',
chto vse v poryadke... esli, konechno, tebe budet pozvoleno govorit' ob etom.
Priznayus', menya muchaet lyubopytstvo.
Lift pribyl, i Blejd shagnul v tesnuyu kabinu, na stenkah kotoroj ne bylo
vidno nikakih knopok upravleniya. Metallicheskaya dver' plavno zakrylas', i
lift dvinulsya vniz nastol'ko bystro, chto on pochuvstvoval toshnotu.
Kabina padala dolgo -- tak dolgo, slovno sobiralas' dostavit' svoego
plennika pryamo v preispodnyuyu, na skovorodku v kuhne samogo satany. Blejd
dumal o tom, skol'ko zhe vremeni prishlos' probivat' etu tajnuyu shahtu pod
zdaniem Tauera i vo chto ona oboshlas' nalogoplatel'shchikam. Kuda ego otpravili?
|to tozhe byl interesnyj vopros. Vozmozhno, lord Lejton sidit v atomnom
ubezhishche? Sistema sekretnosti i ohrana byli zdes', nesomnenno, na vysote.
Kabina ostanovilas', i zheludok Blejda vernulsya na mesto. Dver'
skol'znula v storonu i on shagnul v yarko osveshchennuyu nebol'shuyu kameru.
Pomeshchenie bylo pochti pustym; tol'ko u prohoda naprotiv torchali dva pravyh
morskih pehotinca v polnoj vykladke i s avtomatami v rukah. Ryadom s nimi
stoyal malen'kij chelovechek, suhoshchavyj, morshchinistyj i kakoj-to skryuchennyj;
Blejd ne srazu ponyal, chto u nego gorb. Odnako on uznal ego! To byl sam lord
Lejton -- po vyrazheniyu Dzh., "samyj glavnyj umnik" v Anglii.
Blejd ne somnevalsya, chto eta harakteristika sootvetstvuet
dejstvitel'nosti, hotya nachinaya s tridcatyh godov vse raboty uchenogo lorda
okutyvala glubokaya tajna. Fotografii ego nikogda ne popadalis' v presse, i
lish' v tom samom shest'desyat pervom godu, kogda namechalas' sovmestnaya poezdka
v SHtaty, Blejd videl snimok ego svetlosti. I togda, i sejchas on vyglyadel
starikom.
Lejton prigladil sedye volosy i, prihramyvaya, shagnul k razvedchiku.
Poliomielit, dogadalsya Blejd; etogo cheloveka navsegda izurodovala
perenesennaya v detstve bolezn'. Odnako, hotya dvizheniya Lejtona vyglyadeli
rezkimi i uglovatymi, nedug ne lishil ih zhivosti.
Starik protyanul emu ruku, pohozhuyu na kleshnyu kraba.
-- Richard Blejd?
Razvedchik molcha kivnul i ostorozhno pozhal malen'kuyu suhuyu ladon'.
-- Spasibo, chto vy soglasilis' pomoch' nam. Nadeyus', my ne slishkom
narushili vashi plany?
Blejd otvetil, chto net. Sovsem net, ser. On prosto schastliv okazat'
pomoshch' v... eee... v tom dele, dlya kotorogo potrebovalis' ego uslugi.
Lejton okinul ego s nog do golovy ocenivayushchim vzglyadom -- pochti tak zhe,
kak eto sdelal v mashine Dzh. -- i teplo ulybnulsya. Dovol'no kivnuv golovoj,
on skazal:
-- Mozhet byt', predstoyashchaya rabota pokazhetsya vam neskol'ko
obremenitel'noj i neobychnoj, mister Blejd, no lish' vy sami povinny v nashem
vybore. -- Starik snova kivnul i zhestom priglasil razvedchika projti v
koridor mimo posta ohrany. -- My zalozhili v komp'yuter vse dannye o
podhodyashchih lyudyah i v techenie mesyaca iskali luchshego v fizicheskom i umstvennom
otnoshenii kandidata. I kazhdyj raz mashina vydavala vashe imya... -- Lejton
otvoril massivnuyu dver'. -- Kstati, kak vy otnosites' k komp'yuteram?
Slozhnyj vopros, osobenno esli uchest', chto oni perestupili porog
pomeshcheniya, gde razdavalis' gul, shchelkan'e i zhuzhzhanie dobroj dyuzhiny
vychislitel'nyh mashin. Priderzhivaya Blejda za rukav, starik vel ego cherez
labirint seryh shkafov, podmigivayushchih raznocvetnymi ogon'kami. Porazmysliv,
razvedchik ostorozhno zametil, chto vychislitel'naya tehnika daleka ot roda ego
deyatel'nosti i kakih-libo sil'nyh emocij u nego ne vyzyvaet.
-- Ladno, ladno, -- otmahnulsya Lejton; pohozhe, on ne osobenno
prislushivalsya k slovam gostya. -- Glavnoe, chtoby vy ne ispytyvali tajnogo
straha pered komp'yuterami ili nepriyazni k nim. Oni, znaete li, mogut
chuvstvovat' takie veshchi, i vremenami eto delaet ih dovol'no kapriznymi. Aga!
Vot my i prishli, mister Blejd. Projdite syuda i razden'tes', -- on raspahnul
dver' v nebol'shuyu, pohozhuyu na bol'nichnyj boks, komnatu. -- Snimajte vse.
Tam, na veshalke, vy najdete polotence -- vmesto nabedrennoj povyazki.
Nabros'te ego i vozvrashchajtes' syuda, v zal. Polagayu, vremya dlya vas tak zhe
dorogo, kak dlya menya.
Razvedchik, soobrazivshij, chto sejchas ne stoit zadavat' lishnih voprosov,
molcha kivnul i voshel v malen'kuyu razdevalku. Na kryuchke, vbitom v stenu,
viselo chto-to vrode uzkogo polotenca. Blejd razdelsya i obernul ego vokrug
beder. Zatem on shagnul obratno v zal s komp'yuterami, gudevshimi slovno roj
mehanicheskih pchel. Lord Lejton stoyal pered odnoj iz mashin, vglyadyvayas' v
migayushchie na kontrol'noj paneli ogon'ki; na spine ego svetlosti, vzduvaya
belyj halat, toporshchilsya gorb. Guby ego shevelilis', i Blejd ponyal, on chto-to
bormochet sebe pod nos. Ne vyzhil by starik iz uma, nevol'no mel'knula u nego
mysl'.
No kogda Lejton obernulsya k obnazhennomu Blejdu, glaza ego sverknuli
ostro i holodno. On kivnul razvedchiku i, brosiv odobritel'nyj vzglyad na ego
moshchnyj muskulistyj tors, proiznes:
-- Prevoshodno. Prosto velikolepno! Esli vasha golova v takom zhe
otlichnom sostoyanii, kak vse ostal'noe, to my sdelali vernyj vybor. No tak i
dolzhno byt'; mashiny nikogda ne lgut, chego -- uvy! -- nel'zya skazat' o
bol'shinstve predstavitelej roda chelovecheskogo.
On vzyal Blejda pod ruku i podtolknul k drugoj dveri; ona vela v
pomeshchenie, celikom zanyatoe odnim ogromnym komp'yuterom. Vse te zhe serye
metallicheskie shkafy tyanulis' ryadami ot steny do steny; s potolka svisali
silovye kabeli i zhguty raznocvetnyh provodov, ischezavshih v patrubkah na
kryshah blokov; gudeli ventilyatory; magnitnye barabany pod prozrachnymi
kozhuhami kazalis' zastyvshimi v svoem stremitel'nom vrashchenii.
Blejd dvinulsya vsled za starikom po uzkomu prohodu mezhdu shkafami --
tuda, gde, po-vidimomu, nahodilas' central'naya chast' etogo elektronnogo
monstra. Pered dlinnym, chut' izognutym pul'tom na plastikovoj izoliruyushchej
podstavke vozvyshalas' steklyannaya kabina chut' pobol'she telefonnoj budki;
vnutri nahodilos' kreslo, nad kotorym navisal konicheskij kolpak. Blejd s
bol'shim podozreniem ustavilsya na etu konstrukciyu, uzhe ne somnevayas', dlya
kogo prednaznachen sej mehanizm, stol' napominavshij elektricheskij stul.
Zametiv vyrazhenie ego lica, lord Lejton hihiknul:
-- Ne bespokojtes', Blejd, eta shtuka ne imeet nikakogo otnosheniya k
predmetu, o kotorom vy podumali. Tak uzh poluchilos', chto tot samyj... eee...
agregat okazalsya ves'ma funkcional'nym i podhodyashchim dlya nashih celej -- s
tochki zreniya formy, konechno. -- On poter suhie ladoshki i s plotoyadnym
vyrazheniem na lice zayavil: -- Teper' davajte vas slegka umastim... Inogda
podopytnye poluchayut nebol'shie ozhogi -- nichego ser'eznogo, uveryayu vas, no
oshchushcheniya dovol'no boleznennye. Vot eta maz' predohranyaet kozhu.
Starik dostal iz stennogo shkafa nebol'shuyu banku i nachal delovito
pokryvat' obnazhennuyu plot' Blejda temnym pahuchim veshchestvom. On smazal
razvedchiku viski, neskol'ko tochek na spine, grudi i u osnovaniya shei, a takzhe
bol'shie pal'cy na nogah.
-- Goditsya, -- skazal nakonec Lejton, vozvrashchaya banku na mesto. --
Teper', moj dorogoj mister Blejd, proshu syuda, -- on ukazal na steklyannuyu
kabinku. -- I posidite spokojno, poka ya zakreplyayu elektrody.
Blejd molcha podchinilsya. Vnutri kabiny okazalos' mnozhestvo tonkih
provodov, svisavshih s kolpaka; kazhdyj okanchivalsya blestyashchim kruglym
elektrodom, razmerom i formoj napominayushchim shilling.
Lejton nachal prikleivat' elektrody na kozhu razvedchika lipkoj lentoj.
Rabotal on bystro i snorovisto. Kogda starik prinyalsya za viski, Blejd reshil,
chto pora vyyasnit' koe-kakie voprosy. On otkashlyalsya i skazal:
-- Prezhde, chem my prodolzhim, ser, ya hotel by znat', chto vy sobiraetes'
delat'. Kak-nikak, vy ispol'zuete moe telo, kotoroe mne vryad li udastsya
zamenit' v sluchae nepriyatnostej.
Uchenyj zakrepil poslednij disk i otstupil nazad, dovol'no oziraya
rezul'taty svoego truda. Potom, pohlopav Blejda po plechu, on proiznes:
-- Nesomnenno, mister Blejd, nesomnenno. Proshu prostit' menya. YA tak
pogruzhen v svoyu rabotu, chto sovsem zabyl o prilichnyh manerah. Vy imeete
polnoe pravo znat', chem my namereny sejchas zanimat'sya. Zamet'te, ya skazal --
namereny, a ne popytaemsya, tak kak sovershenno uveren, chto na etot raz vse
poluchitsya kak nado. Da, uveren polnost'yu! My dostigli uspehov v opytah s
obez'yanami i dazhe provodili koe-kakie eksperimenty s lyud'mi... no v
poslednem sluchae nam prishlos' imet' delo s daleko ne pervoklassnym
materialom. YA ubezhden, chto kak raz v etom zaklyuchalos' osnovnoe
prepyatstvie... Vot pochemu nam prishlos' iskat' cheloveka, ch'i fizicheskie i
umstvennye pokazateli otvechali by samym vysokim trebovaniyam... CHrezvychajno
vysokim trebovaniyam, dolzhen zametit'.
Blejd uzhe ne pytalsya skryt' razdrazheniya; eta govoril'nya emu nadoela.
-- YA ne uchenyj, ser, -- proiznes on s dovol'no kislym vidom, -- i ne
sovsem ponimayu vashi ob®yasneniya. Vy mogli by vyrazhat'sya yasnee? U menya net
vozrazhenij, chtoby vy ispol'zovali menya v kachestve podopytnogo krolika, no,
chert poberi, ya zhelayu znat', na chto idu! -- i Blejd sdelal dvizhenie, slovno
pytayas' vstat' iz kresla -- chto okazalos' by na samom dele neprostoj
zadachej, ibo telo ego, obkleennoe elektrodami, okruzhal voroh raznocvetnyh
provodov.
-- Moj dorogoj mister Blejd! -- Lejton myagko podtolknul ego obratno. --
Prostite menya... Sejchas ya vse ob®yasnyu... da, vse! No vy ne dolzhny
volnovat'sya, umolyayu vas; eto mozhet pogubit' eksperiment. Nesmotrya ni na chto,
razum vash dolzhen byt' spokojnym i gotovym k kontaktu.
Blejd podavil usmeshku, dovol'nyj svoej malen'koj pobedoj. Ego
svetlost', s trevogoj ustavivshis' na razvedchika, nervno priplyasyval pered
kabinoj, starayas' ne zadet' provodov.
-- Nu? -- zhestko sprosil Blejd.
-- YA vse ob®yasnyu, -- Lejton vozdel ruki k potolku. -- Tol'ko,
pozhalujsta, syad'te... i slushajte vnimatel'no.
On obvel rukoj prostranstvo, zapolnennoe serymi shkafami; metallicheskaya
plot' ogromnogo komp'yutera navisala nad nim podobno molchalivomu razumnomu
chudishchu, vperivshemu sotnyu glazogon'kov v spinu svoemu sozdatelyu.
-- |to luchshij komp'yuter v mire, mister Blejd, i na ego sozdanie ushla
pochti vsya moya zhizn'. Poslednij god ya zanimalsya ego programmirovaniem, i
sejchas on zagruzhen ogromnym kolichestvom informacii, nastol'ko
specializirovannoj i slozhnoj, chto vam, ne imeyushchemu professional'noj
podgotovki v dannoj sfere, ne stoit trebovat' ot menya podrobnostej. |ta
mashina, mister Blejd, sposobna reshat' takie problemy, kotorye nedostupny
dazhe moemu ponimaniyu! No dlya uspeshnoj raboty ej nuzhno koe-chto eshche, krome
pechatnyh shem i elektroenergii... tochnee, koe-kto.
Teper' Blejd nachal ponimat'. Slovno vek nazad on chital etu proklyatuyu
zametku v "Tajme"... i tam govorilos'... da, tam govorilos' o vozmozhnosti
pryamogo vzaimodejstviya mezhdu komp'yuterom i chelovecheskim razumom!
On vyskazal svoyu dogadku vsluh. Lejton kak budto ne udivilsya; skoree on
vyglyadel dovol'nym. Potiraya suhie ladoni, starik kivnul golovoj:
-- Velikolepno, mister Blejd! Delo obstoit imenno tak! YA vizhu, vy
interesuetes' pressoj... Boyus' tol'ko, chto data v toj stat'e ne sovsem
verna. YA nazval zhurnalistu devyanostye gody kak samyj rannij srok resheniya
podobnoj zadachi. |to chistaya dezinformaciya, moj dorogoj, no, uveren, vy menya
pojmete. V oblasti mashinnogo intellekta rabotayut i drugie specialisty; chem
bol'she oni nas nedoocenivayut, tem luchshe.
Blejd otlichno ponyal skazannoe. Sobstvennaya ego deyatel'nost' kak raz i
zaklyuchalas' v kontrole za podobnymi veshchami.
-- Znachit, esli eksperiment okazhetsya uspeshnym, -- skazal on, -- ya
poluchu bez vsyakogo truda velikoe mnozhestvo poznanij? YA ne dolzhen budu nichego
izuchat'; vsya eta novaya informaciya prosto okazhetsya u menya v golove?
-- Sovershenno verno, -- v malen'kih glazkah starika sverknulo
torzhestvo. -- Ona peretechet v mozg bez vsyakih usilij s vashej storony -- s
pomoshch'yu vot etogo ustrojstva svyazi, kotoroe ya nazyvayu kommunikatorom, -- on
ukazal na konicheskij kolpak. -- Vy razom usvoite vse to, chto mne i sotnyam
moih kolleg prihodilos' nakaplivat' po kroham desyatki let; eti znaniya
komp'yuter vlozhit v vashe soznanie za neskol'ko minut. Pravda, mashina -- vsego
lish' mashina, i ona smozhet peredat' vam tol'ko to, chto hranitsya v ee blokah
pamyati. No, tem ne menee, mister Blejd, eto oznachaet, chto vy mgnovenno
stanete geniem! Tol'ko predstav'te eto! -- ego svetlost' snova vozdel ruki k
potolku i vdrug delovym tonom zakonchil: -- A sejchas, s vashego pozvoleniya,
pristupim.
Blejda, odnako, vovse ne soblaznyala perspektiva gryadushchej genial'nosti.
Esli informaciya hlynet v ego mozg slishkom burnym potokom, ne vytesnit li ona
vospominanij o bednyazhke Zoe? I o dyuzhine-drugoj ves'ma priyatnyh devushek? |to
bylo by tragediej, kotoruyu status geniya vryad li iskupil.
-- Prostite, ser, -- on snova pripodnyalsya v kresle, -- no ya zhe
perestanu byt' samim soboj! |tot genij okazhetsya sovsem drugim chelovekom... i
ya voobshche ne ispytyvayu tyagi ni k tochnym naukam, ni k naukam voobshche. YA vpolne
dovolen svoej zhizn'yu.
Lord Lejton podnyal ruku.
-- Podumajte, mister Blejd. Ved' vy, naskol'ko mne izvestno, konchali
Oksford... vy predstavlyaete, o chem idet rech'. Podumajte zhe kak sleduet i
vzves'te vse obstoyatel'stva, prezhde chem skazat' net. Podumajte o svoej
strane i o tom bedstvennom polozhenii, v kotorom ona okazalas' v nashu
epohu... -- ton ego svetlosti stal pateticheskim. -- Da, ya -- genij, mister
Blejd, no odin ya sposoben sdelat' nemnogoe. Esli eksperiment udastsya, my
smozhem proizvodit' geniev dyuzhinami, sotnyami, tysyachami -- i togda Angliya
snova obretet dostojnoe mesto pod solncem! Bez armij i flotov, bez
promyshlennyh predpriyatij i bankov -- tol'ko za schet znaniya! My stanem
pervymi, my prevratimsya v vedushchuyu silu tehnicheskogo progressa! -- vnezapno
golos ego upal pochti do tragicheskogo shepota: -- Nu, mozhete li vy teper'
otkazat'sya, mister Blejd? Sprosite sebya -- mozhete li?
Blejd ponyal, chto emu duryat golovu, no vybora, pohozhe, ne ostavalos'.
Kivnuv golovoj, on sglotnul suhoj kom v gorle i opyat' uselsya v proklyatoe
kreslo. Lejton toroplivo protyanul ruku k bol'shomu rychagu, torchavshemu iz
paneli upravleniya i nadavil ego. Razdalsya nizkij gudyashchij zvuk; zatem kozhu
Blejda nachali pokalyvat' slabye elektricheskie razryady.
Teper' on ne sumel by poshevelit' i mizincem; myshcy ne slushalis'
prikazov razuma, telo ne povinovalos' emu. Boli ne bylo, no kakaya-to
nevidimaya sila uderzhivala ego v kresle -- slovno gigantskaya nevidimaya
ladon', obladavshaya, tem ne menee, nesokrushimoj tverdost'yu i moshch'yu.
Blejd sidel, prikovannyj k kreslu nezrimymi cepyami elektromagnitnogo
polya. Zatem pered ego glazami vse nachalo rasplyvat'sya, golova stala
raspuhat', kak vozdushnyj shar, napolnyaemyj gazom. Skryuchennaya figurka Lejtona
prevratilas' v cvetnoj ognennyj volchok, potom v vihr' vrashchayushchegosya tumana,
kotoryj poplyl proch', vse dal'she i dal'she, poka ne ischez vo t'me. Steklyannye
steny kabiny vdrug potekli kak voda i obrushilis' na Blejda, no on ne oshchutil
na grudi i plechah osvezhayushchej vlagi. Provoda, slovno kroshechnye zmejki,
vcepilis' v ego plot' blestyashchimi chelyustyami, no ukusy ih ne vyzyvali
stradaniya.
V ushah ego razdalsya grohot uragana; teper' on byl sovershenno svoboden
i, pokinuv kreslo, letel vverh, vrashchayas' i parya v absolyutnoj pustote. On
stal duhom bez tela! On prodolzhal sushchestvovanie v kakom-to nematerial'nom
mire, gde oshchushchal sebya odnovremenno ogromnym, kak planeta, i kroshechnym,
slovno muravej.
Snova vzvyl uragan -- yarost', sotkannaya iz sveta i t'my. Blejd mchalsya s
nevoobrazimoj skorost'yu, pogruzhayas' v grandioznoe oblachnoe mesivo. Udarila
molniya. Eshche. Blizhe! Blejd poznal holod i strah; krik razorval ego gorlo,
kogda molniya sverknula opyat', sovsem ryadom.
Sverkayushchij elektricheskij razryad, slovno klinok iz golubovatoj stali,
vonzilsya v nego, rassekaya cherep. Mozg Blejda vzorvalsya i istek bol'yu; ona
kazalas' zhutkoj, neperenosimoj. Podobnoj boli on nikogda ne ispytyval
prezhde; sejchas vse stradaniya lyudskie ot sotvoreniya mira terzali ego
neschastnuyu plot'.
Zatem bol' ischezla. Blejd, slovno uvyadshij list, pogruzhalsya v bezdnu, v
nebytie, v vechnuyu noch'...
Richard Blejd vsplyval iz strannogo sumerechnogo mira vverh, k svetu i
teplu, k blazhenstvu oshchushcheniya sobstvennogo tela. On podymalsya iz mrachnoj
bezdny, skol'zil beskonechno medlenno, plavno, zatrachivaya veka i tysyacheletiya
na kazhdyj dyujm puti. Vspyhivali i umirali zvezdy, rozhdalis' galaktiki.
Vselennaya pul'sirovala v neobozrimom i nepredstavimom prostranstve, chernom,
bezdonnom... Nakonec, t'ma otstupila, rassechennaya nadvoe luchom sveta; Blejd
prishel v sebya. Neskol'ko mgnovenij on ne otkryval glaz, sohranyaya polnuyu
nepodvizhnost' i vpityvaya miriady oshchushchenij, obrushivshihsya na ego mozg i telo.
On lezhal v gustoj trave. Vokrug slyshalsya ptichij shchebet i zhuzhzhanie
nasekomyh. Vdaleke layali sobaki. Gde-to poblizosti zhurchal, perelivalsya
hrustal'nym zvonom rucheek. Pod plotno somknutymi vekami plyli yarkie raduzhnye
krugi -- on chuvstvoval, chto pylayushchaya oriflamma klonivshegosya k zakatu solnca
navisla nad nim. Vdrug ten' nakryla ego; pochti bessoznatel'no on oshchutil
ryadom nechto zhivoe, dvizhushcheesya...
V lico emu plesnuli holodnoj vodoj. Obozhzhennyj etim ledyanym dushem, on
sel s priglushennym proklyatiem.
-- Nu, -- proiznesla stoyavshaya nad nim devushka, -- tak-to luchshe. YA byla
uverena, chto ty zhiv. A teper' ty dolzhen pomoch' mne. I nemedlenno! YA,
princessa Talin, prikazyvayu!
Proterev kulakami mokrye glaza, Blejd molcha ustavilsya na nee. S
prisushchim emu samoobladaniem -- cherta, ne raz spasavshaya ego zhizn', -- on
prinyal nemedlenno i bez voprosov real'nost' proishodyashchego. On ni na mig ne
usomnilsya v svoem razume; to, chto sluchilos', ne bylo ni snom, ni videniem
bol'nogo rassudka. Skoree vsego, s eksperimentom lorda Lejtona chto-to vyshlo
ne tak. Nu, chto zh... S etim on razberetsya pozzhe.
-- Potoropis', -- neterpelivo skazala devushka; v ee golose poslyshalis'
vlastnye notki. -- I perestan' pyalit'sya na menya, kak vol ili tupoj serv. Oni
uzhe blizko! Esli nas najdut, my pogibnem. YA zastavlyu ih prikonchit' nas.
Prikonchit' oboih! YA ne zhelayu snova okazat'sya plennicej etoj ved'my, korolevy
Beaty. Net, luchshe smert'!
Blejd podnyalsya, v pervyj raz obrativ vnimanie na to, chto on sovershenno
obnazhen; povyazka na bedrah ischezla. Vzglyad devushki skol'znul po ego
muskulistomu telu, i ona odobritel'no kivnula. Zatem, pozhav plechami,
protyanula emu korotkij mech s okrovavlennym ostriem.
-- Vot, voz'mi. Mne prishlos' zakolot' strazhnika, chtoby vybrat'sya iz
zamka. YA vpervye ubila cheloveka, i mne eto ne ponravilos'. No ty vyglyadish'
kak voin i smozhesh' luchshe ispol'zovat' oruzhie. Ne medli... Oni idut bystro i
skoro budut zdes'.
|ta devica, Talin, skazala pravdu. Pomahivaya tyazhelym klinkom, razvedchik
prislushalsya k layu sobak i krikam lyudej, chto donosilis' so storony zahodyashchego
solnca, uzhe napolovinu skryvshegosya za zelenymi holmami. Blejd s devushkoj
stoyali na nebol'shoj polyane; v gustoj trave petlyal rucheek, vokrug vozvyshalsya
temnyj les. Sredi chernyh dubovyh i tisovyh stvolov tut i tam svetleli
berezy; krasnokorye sosny tyanuli k nebesam izumrudno-zelenye krony.
Blejdu sluchalos' byvat' i dich'yu i ohotnikom; on obladal izryadnym opytom
v takogo roda delah. Golosa razdavalis' v chetverti mili ot nih, i emu stalo
yasno, chto oni eshche imeyut v zapase nemnogo vremeni. On posmotrel na devushku,
kotoruyu, kazalos', sovershenno ne smushchala ego nagota, i sprosil:
-- Znachit, ty princessa Talin?
V ee zrachkah mel'kali myagkie korichnevye otbleski. Blejd podumal, chto v
drugoj situacii oni byli by pohozhi na krotkie i prekrasnye glaza lani, no
sejchas vzglyad ee sverkal gnevom. Vystaviv vpered malen'kij kruglyj
podborodok i nadmenno podnyav vverh pryamoj izyashchnyj nosik, ona skazala:
-- Ty chto, somnevaesh'sya v etom?
Ne otdavaya otcheta v svoih dejstviyah, Blejd sklonil golovu i podnyal v
salyute mech.
-- Net, ne somnevayus'. Prosto ne ponimayu... Vidish' li, princessa, ya
chuzhestranec.
Devushka izuchala ego suzivshimisya glazami.
-- Da, ya veryu... veryu tvoim slovam... nikogda ne videla takih muzhchin v
Al'be... -- ona velichestvenno podnyala ruku. -- No vse ravno ty dolzhen
podchinyat'sya mne -- ved' ya, princessa Talin, doch' korolya Vota Severnogo,
sil'nejshego sredi al'bijskih vladyk! I ya nahozhus' v bol'shoj opasnosti! Esli
ty pomozhesh' mne, ya pozabochus', chtoby tebya voznagradili. Moj otec zaplatit
mnogo skilov serebra, esli poluchit obratno svoyu edinstvennuyu doch'. A teper'
prekrati menya rassmatrivat' i delaj chto-nibud'! -- ona neterpelivo topnula
nogoj.
Devushka byla vysokoj i prekrasno slozhennoj. Volna kashtanovyh volos,
svyazannyh zolotoj lentochkoj, spadala do samoj ee talii, plat'e iz temnogo
polotna, ukrashennogo poludragocennymi kamnyami, oblegalo yunoe telo, pochti ne
skryvaya malen'kie tverdye grudi. Osinuyu taliyu styagival poyas iz bronzovyh
plastin, s kotorogo na cepochke svisal rog; ochevidno, v nem eta yunaya
krasavica i prinesla vodu, probudivshuyu Blejda. Plat'e bylo korotkim i
ostavlyalo otkrytymi kruglye koleni s yamochkami. Ee malen'kie nogi byli obuty
v myagkie kozhanye sandalii; othodivshie ot nih tonkie remeshki krest-nakrest
obvivali strojnye ikry.
Blejd snova otsalyutoval klinkom i ulybnulsya, sverknuv belymi zubami.
-- Gotov sluzhit' tebe, princessa Talin. No chego zhe ty ot menya hochesh'?
Sejchas net nikakoj opasnosti, -- on prislushalsya. -- Tvoi nedrugi eshche v
desyati minutah hoda ot nas.
Devushka podbochenilas' i brosila na Blejda razdrazhennyj vzglyad,
skol'znuvshij po vysokoj figure razvedchika. Uzkie bedra, tonkaya taliya, moshchnaya
grud' i shirokie plechi, massivnaya kolonna shei... da, pered nej stoyal voin,
gotovyj k boyu. Glaza Talin smyagchilis', i ona vymolvila:
-- Nadeyus', ty znaesh', chto delaesh'. -- Teper' ona razglyadyvala ego
lico. -- CHto zh, v odnom ya uverena -- ty ne rab! Ty -- blagorodnyj chelovek,
nobil' iz kakoj-to dalekoj strany. Kak tvoe imya?
-- Blejd, Richard Blejd, vashe vysochestvo. I ya dejstvitel'no pribyl iz
ochen' dalekoj strany.
-- Richard Blejd? -- ona proiznesla ego imya eshche raz, naraspev: --
Rich-yard Blejd... -- Na lice devushki mel'knulo udivlenie. -- Strannoe imya,
klyanus' Friggoj! Moemu yazyku trudno vygovorit' takie zvuki... no ob etom
pozzhe. Sejchas ty dolzhen soprovozhdat' menya v Sarum Vil, gorod korolya Likanto,
moego kuzena. Ego domen gde-to zdes', poblizosti; Likanto zashchitit nas i dast
priyut na noch'.
Blejd ulybnulsya.
-- Gde-to poblizosti? No ty ne znaesh' tochno?
Ona nahmurila brovi:
-- YA... Nu, tochno ne znayu... no uverena, chto my smozhem najti ego. Tut
dolzhna byt' tropinka, kotoraya privedet nas...
-- Esli my smozhem ee razyskat', -- usmehnulsya Blejd. -- Pohozhe,
princessa, ty zabludilas'. Tochnee, my oba zabludilis'.
Devushka ne uspela otvetit'. Mezhdu temnymi stvolami derev'ev mel'knul
stremitel'nyj siluet; mgnovenie -- i iz lesa vyskochil ogromnyj pes.
Ochevidno, etot zver' namnogo operedil stayu. Glaza ego goreli krasnym ognem,
sherst' stoyala dybom, s dlinnoj mordy kapala slyuna. Sobaka-ubijca,
trenirovannaya dlya ohoty na lyudej, Blejd ponyal eto srazu.
On shagnul vpered, zasloniv devushku. Rezkim dvizheniem sorvav rog s ee
poyasa, razvedchik ryavknul:
-- Stoj szadi i ne dvigajsya!
Pes -- Blejdu on pokazalsya pomes'yu ovcharki s mastifom -- prygnul na
nego s rasstoyaniya desyati futov; v sumerkah zloveshche sverknuli dlinnye klyki.
Blejd slegka prisel, napryagaya nogi, i otvel nazad mech; rog on szhimal v levoj
ruke.
Zver', kotoryj na blizkom rasstoyanii kazalsya razmerom s krupnogo poni,
stolknulsya s chelovekom, shchelknuv zubami u samogo ego gorla. Blejd,
otkinuvshis' nazad, vognal rog v aluyu past' i s siloj povernul ego. Zatem
edinym dvizheniem, stremitel'nym i plavnym, on otdernul okrovavlennuyu ruku,
shagnul vpered i moshchnym udarom snizu vverh vognal klinok v bryuho zhivotnogo.
On pochuvstvoval, kak lezvie voshlo v telo, i rukoyat' mecha uperlas' v rebra. S
zhutkim voem pes ruhnul na bok, sodrogayas' v predsmertnyh konvul'siyah.
Razvedchik pokonchil s nim bystrym udarom v gorlo.
On votknul klinok v myagkuyu zemlyu, chtoby ochistit' ot krovi, i povernulsya
k devushke.
Ona nablyudala za stremitel'noj shvatkoj shiroko raskrytymi glazami,
prizhav ladoshku k gubam, slovno pytayas' sderzhat' krik; strah i oblegchenie
smeshalis' na ee lice.
Potom ona skazala:
-- Kakoj velikolepnyj pes! ZHal', chto prishlos' ubit' ego.
Blejd podnyal ruku, prizyvaya k molchaniyu. S zakatom nastupila temnota,
slovno nebo vdrug zadernuli plotnoj shtoroj. Golosa lyudej i voj sobak
priblizhalis'. V lesnom mrake mel'knula krasnaya tochka fakela, zatem eshche odna,
i eshche. Slovno predveshchayushchie opasnost' mayaki, ogni preduprezhdali o szhimavshemsya
vokrug nih polumesyace pogoni. Blizko, uzhe slishkom blizko! Oni ne mogli
bezhat' na zapad, a koncy rastyanutoj polukrugom cepi zagonshchikov otrezali
sever i yug. Tol'ko put' na vostok ostavalsya eshche svobodnym -- tuda, zhurcha i
bul'kaya, bezhal ruchej.
Blejd szhal ruku devushki v svoej bol'shoj ladoni.
-- Idem, princessa. Nam nuzhno nemnogo probezhat'sya...
Oni shagnuli v ruchej. Voda byla ledyanoj; dno neglubokogo potoka
pokryvali kamni i gal'ka, koe-gde nad poverhnost'yu vydavalis' massivnye
valuny, vokrug kotoryh kipela i penilas' voda. Idti okazalos' nelegko;
upavshie v ruchej vetki i celye stvoly meshali bystromu dvizheniyu. Stanovilos'
vse holodnee, nad vodoj povis syroj belesyj tuman.
Blejd, sovershenno obnazhennyj, nachal merznut'. Hotya obychno on ne obrashchal
vnimaniya na takie melkie neudobstva, ego uzhe znobilo ot holoda.
Devushka, ochevidno, chuvstvovala to zhe samoe; ee pal'cy, utonuvshie v
bol'shoj ladoni razvedchika, kazalis' ledyanymi. Beglecy dvigalis' v
stremitel'nom tempe, i ona vskore stala zadyhat'sya. Neskol'ko raz ona edva
ne upala, vsej tyazhest'yu povisaya na ruke Blejda. Nakonec, spotknuvshis' o
nevidimuyu v temnote koryagu, ona ruhnula na grud' sputnika i neskol'ko sekund
ostavalas' nepodvizhnoj. Tyazheloe dyhanie Talin obzhigalo ego sheyu, on
chuvstvoval ee telo pod tonkim plat'em -- gibkoe, doverchivo prizhavsheesya k
nemu v poiskah tepla. Ot nee ishodil strannyj aromat, otlichavshijsya ot zapaha
molodoj zhenskoj ploti; on pokazalsya Blejdu smutno znakomym. Spustya mgnovenie
on vspomnil. SHipr! Kartiny znojnoj, opalennoj solncem strany mel'knuli v
pamyati. Egipet, Aleksandriya! Tak pahlo ot gomoseksualista, iz kotorogo on
vyzhal togda koekakuyu informaciyu... Ego ubili nedeli cherez dve... Kak zhe
zvali etogo tipa?
Blejd ne mog vspomnit'. Smutnye rasplyvchatye obrazy promel'knuli pered
glazami, uskol'zaya vo t'mu zabveniya. On sodrognulsya; nesmotrya na holod, lob
ego pokryla isparina. Sosredotochivshis', on pytalsya vyzvat' iz glubiny
soznaniya znakomye obrazy i imena. Lord... lord Lejton! Vspomnil! A ego shef?
Ego nachal'nik? Kazhetsya, Dzh... Dzh.! Da, imenno tak -- Blejd mog poklyast'sya v
etom! London? Otdel MI6? Nesomnenno, eto on eshche pomnil... No tut golovu ego
slovno zavoloklo tumanom, i on pochuvstvoval, kak mgla zabveniya sgushchaetsya,
prevrashchaya vospominaniya v zybkie i nereal'nye fantomy. Teper' on ni v chem ne
ispytyval uverennosti.
Vnezapno on ponyal. Pamyat' o proshloj zhizni uhodila, medlenno, no
neumolimo, ona pokidala ego soznanie.
Talin vskriknula. Blejd, zabyv o nej, tak stisnul ruki, chto edva ne
slomal ej rebra
On otpustil devushku i medlenno proiznes:
-- Prosti menya, princessa. YA zadumalsya i na mgnovenie zabyl, gde
nahozhus'. YA ne hotel prichinit' tebe bol'.
Ona ne otodvinulas', hotya v golose prozvuchalo negodovanie:
-- Ty dikar', Richard Blejd, prosto zdorovennyj dikar'! Ty mozhesh'
slomat' cheloveka kak solominku -- Na etot raz Talin pravil'no proiznesla ego
imya.
Na vostoke, nad temnym morem drevesnyh kron, vozniklo slaboe svechenie
voshodyashchej luny. Blejd posmotrel nazad, proslezhivaya muchitel'nyj put',
kotoryj oni proshli. Tuman podnyalsya vyshe, ego prizrachnye lenty, izvivayas',
medlenno plyli mezh stvolov, pohozhie na holodnoe dyhanie lesnyh trollej.
Teper' on ne slyshal ni golosov, ni laya sobak. Pohozhe, im udalos' otorvat'sya
-- ili presledovateli prekratili pogonyu.
Blejd povel devushku v chashchu lesa, gde oni vskore obnaruzhili zarosshuyu
travoj yamu. Tut bylo esli ne teplee, to hotya by sushe, chem na beregu ruch'ya.
Oni uleglis' na zemlyu, i Talin snova ochutilas' v ego ob®yatiyah.
Odnako ran'she ona predupredila.
-- YA zamerzla, Blejd, vsego lish' zamerzla. I mne nuzhno tol'ko teplo
tvoego tela. Ty ponyal?
-- Razumeetsya, -- mrachno otvetil razvedchik, ponimaya, chto devushka ne
mozhet uvidet' ego usmeshku. -- Na chto eshche ya mogu prigodit'sya vashemu
vysochestvu? V konce koncov, ty -- princessa, a ya -- tol'ko bednyj
chuzhestranec, ne imeyushchij dazhe odezhdy, chtoby prikryt' telo. Ne bespokojsya,
princessa. YA znayu svoe mesto i budu vesti sebya sootvetstvenno.
Tem ne menee, d'yavol soblazna budorazhil ego krov'. Devushka promokla do
nitki, soski ee malen'kih grudej napryaglis' ot holoda. Szadi grudi, edva
prikrytye nizkim korsazhem plat'ya, zhgli ognem obnazhennuyu kozhu Blejda. I, s
uverennost'yu opytnogo muzhchiny, on chuvstvoval nesmotrya na ee slova i
vozmozhnoe soprotivlenie, v konce koncov ona s radost'yu primet ego lyubov'.
Esli on tak reshit.
No Blejd ne sobiralsya toropit' sobytiya. So vremenem proizojdet vse, chto
naznacheno sud'boj, esli im suzhdeno stat' lyubovnikami, etogo ne izbezhat'.
Sejchas pered nimi stoyali bolee neotlozhnye problemy: oni zabludilis', oni
stradali ot holoda i, krome togo, ego zheludok davno treboval pishchi. Naverno,
devushka tozhe byla golodna.
Nekotoroe vremya oni molchali. Talin lezhala, prizhavshis' k Blejdu i drozha,
slovno promokshij shchenok, tonkaya pryad' ee volos shchekotala emu perenosicu. Zatem
ona otodvinulas' i pripodnyala golovu, pytayas' rassmotret' v temnote ego
lico. V golose ee prozvuchali rezkie notki.
-- Mne kazhetsya, chto ty smeesh'sya nado mnoj, Blejd. No ya dejstvitel'no
princessa, i mne ne ponravilsya ton, kotorym ty osmelilsya govorit' so mnoj!
-- Eshche raz proshu izvinit' menya, princessa. YA nichego ne mogu podelat' so
svoim golosom. YA vsegda tak govoryu.
-- Esli ty opyat' nasmehaesh'sya, Blejd, to kogda my pridem v Sarum Vil, ya
prikazhu, chtoby tebya vyporoli na konyushne! Klyanus' mater'yu Friggoj!
V blednom svete voshodyashchej luny zuby Blejda sverknuli v volch'ej
usmeshke. On pripodnyal vverh klinok.
-- Dumayu, chto nichego ne vyjdet, vashe vysochestvo. Poka ya vooruzhen i mogu
srazhat'sya, plet' ne kosnetsya moej spiny. Skoree ya sozhgu konyushnyu -- vmeste s
tvoimi slugami... -- Potom golos ego smyagchilsya, i on primiritel'no skazal:
-- No ya polagayu, net nikakoj prichiny porot' menya. YA vovse ne nasmehayus' nad
toboj. YA polon pochteniya, malen'kaya princessa.
Talin rassmatrivala ego s nekotoroj opaskoj. Nakonec ona reshila, chto
etot chuzhestranec zasluzhivaet bol'shego doveriya i uvazheniya. Ulybnuvshis',
devushka shepnula:
-- Horosho, Blejd. My snova druz'ya. Ty mozhesh' obnyat' menya... -- ona
pridvinulas' k nemu -- Nu zhe! YA zamerzayu!
No prezhde, chem oni v poiskah tepla opyat' prizhalis' drug k drugu, iz
chashchi do nih doneslis' zvuki otdalennogo peniya. Talin posmotrela na Blejda i
sdelala strannyj zhest pravoj rukoj nad svoej grud'yu.
-- Frigga, spasi i zashchiti nas! |to drusy! |toj noch'yu oni sobralis'
zdes', v lesu, na svyashchennoj polyane! Teper' ya znayu, Blejd, kuda my popali.
Idem skoree. My obognem polyanu i okazhemsya na doroge i Sarum Vil.
Ona kosnulas' ladon'yu ego plecha. Blejd, po-prezhnemu nedvizhimyj,
pristal'no vsmatrivalsya i lesnuyu chashchu, pytayas' opredelit' mesto sborishcha. Na
konec on razlichil krasnye otbleski kostra, kotoryj zaslonyali stvoly i vetvi
derev'ev, taivshihsya v temnote podobno kolonnam gigantskogo hrama.
Vnezapno on oshchutil strannuyu trevogu i vozbuzhdenie. On ne smog by
ob®yasnit', pochemu v dushe ego zashevelilas' atavisticheskaya tyaga k pylayushchemu
ognyu, vokrug kotorogo v mernom horovode dvigayutsya voznosyashchie pesnopeniya
zhrecy... On znal tol'ko, chto dolzhen uvidet' eto.
No kogda on vyskazal svoe zhelanie Talin, devushka v uzhase otshatnulas' i
ustavilas' na nego, kak na bezumca.
-- Net... net, Blejd! Nel'zya podsmatrivat' za drusami! Da eshche vo vremya
ih tajnyh obryadov! Oni ub'yut nas, esli uvidyat... prinesut v zhertvu bogu
derev'ev. Imenno etim oni sejchas i zanimayutsya -- gotovyat zhertvoprinoshenie.
Esli nas pojmayut, to snachala otrubyat nogi i ruki, potom -- golovu,
vypotroshat i podzharyat na medlennom ogne! A zatem oni nas s®edyat! Net, Blejd!
My dolzhny obojti polyanu podal'she i ochen' ostorozhno, potomu chto oni vsegda
vystavlyayut chasovyh.
Blejd nevozmutimo vzglyanul na devushku. Nesomnenno, ona verila v to, chto
govorila, i uzhas ee byl iskrennim. Luna uzhe podnyalas' vysoko, i v ee
blednom, prizrachnom svete on uvidel, kak strah iskazil miloe lichiko Talin.
Odnako lyubopytstvo ego tol'ko vozroslo. On obnyal devushku, prizhav k
grudi, i pogladil po volosam. On chuvstvoval, kak drozhat ee ruki, i znal, chto
ne tol'ko holod byl tomu prichinoj.
-- Ty videla svoimi glazami vse, o chem govorish'? -- myagko sprosil on.
Otnositel'no chasovyh devushka, nesomnenno, skazala pravdu, no ostal'noe... On
sil'no somnevalsya, chto drusy pitayutsya chelovechinoj. -- Ty videla, kak drusy
ubivayut lyudej? Kak edyat ih?
Zamotav golovoj, Talin probormotala, utknuvshis' licom emu v sheyu.
-- Net, ne videla. YA ne soshla s uma i ne hochu umirat'. No mne
rasskazyvali... eti istorii znaet kazhdyj v Al'be... i oni pravdivy... Drusy
ochen' sil'ny... oni sami po sebe... i u nih svoi zakony. Vse znayut eto,
Blejd. Ty, chuzhak, kotoromu prostitel'no nevezhestvo... teper' dolzhen uznat' i
ponyat'... -- ona otodvinulas' ot razvedchika i posmotrela emu v lico: -- Da,
ponyat', esli tol'ko ty ne glupec, stremyashchijsya k muchitel'noj smerti. No do
sih por ya ne schitala tebya ni glupcom, ni bezumcem.
-- YA v svoem ume, -- uspokoil ee Blejd, -- i zhelayu umeret' ne bol'she,
chem lyuboj drugoj chelovek. Odnako mne hochetsya uvidet' etih drusov
sobstvennymi glazami. I ya ih uvizhu. Sejchas. Nemedlenno!
Emu prishlo v golovu, chto drusy, esli oni tak mogushchestvenny, mogut
okazat'sya potencial'nymi vragami. A do sih por on ostavalsya v dobrom zdravii
lish' potomu, chto neizmenno priderzhivalsya principa: "Poznaj vraga svoego".
Neizvestno, skol'ko eshche prodlitsya ego prebyvanie v etoj strane, kotoruyu
Talin nazyvaet Al'boj. I neyasno, kak dolgo sohranyatsya ego vospominaniya o
proshloj zhizni, ego opyt, pozvolyayushchij rasschityvat' na nekotoroe preimushchestvo.
Nuzhno podgotovit'sya k nevedomomu budushchemu i, naskol'ko vozmozhno, usilit'
svoi pozicii. A informaciya -- vsegda sila; eto on znal horosho.
Poetomu, kogda razvedchik zagovoril vnov', ton ego byl tverdym.
-- YA hochu razobrat'sya s etimi drusami, princessa Talin. Opasnost'
nevelika, v lesu ya kak doma. No ty mozhesh' ne idti so mnoj. Ostan'sya zdes',
esli hochesh'. YA za toboj vernus'.
Devushka pokorno vzdohnula, hotya Blejd ozhidal ot nee novoj vspyshki
gneva.
-- Vse-taki ty glupec. Tebe zhe nikogda ne najti menya snova! Net... ya
pojdu s toboj. Raz tebe hochetsya stat' glupcom, to ya, naverno, tozhe dolzhna
poglupet'. Tol'ko vspomni moi slova, kogda oni soberutsya otrezat' tebe
golovu.
Blejd usmehnulsya i legon'ko pohlopal ee ponizhe spiny. Odnako ee
vysochestvo byla tak vstrevozhena, chto ne obratila vnimaniya na etot frivol'nyj
zhest.
-- Idi za mnoj, -- skazal Blejd, -- i nichego ne bojsya. Postarajsya ne
nastupat' na suhie vetki. Stav' nogi tochno v moi sledy... -- on potyanul
devushka za ruku. -- |to ne zajmet mnogo vremeni. YA tol'ko vzglyanu na drusov,
i nichego bol'she. A potom my najdem etu dorogu i otpravimsya v derevushku
tvoego kuzena... -- Oni vybralis' iz yamy i zashagali po lesu. Blejd poskreb
zhivot. -- Zrya ya ne prihvatil s soboj togo mertvogo psa... -- probormotal on.
-- Sejchas ya mog by s®est' ego vmeste s sherst'yu...
Talin vshlipnula.
-- |to nas s®edyat, Blejd. Vot uvidish'.
Vsyu svoyu zhizn' Blejd ohotilsya snachala na zhivotnyh, potom na lyudej. I
sejchas on legko i besshumno stupal po zarosshej mhom zemle, otmechaya, chto les
vovse ne tak gust i neprohodim, kak kazalos' s berega ruch'ya. Luna davala
dostatochno sveta. Oni ogibali ogromnye derev'ya, obvitye lianami, staratel'no
izbegaya mest, zavalennyh sushnyakom. Moh pod nogami i opavshie list'ya zaglushali
shagi, vetvi i svisavshie sverhu stebli polzuchih rastenij bili ih po licu,
slovno chudovishchnye lapy, mokrye i holodnye.
Vskore Blejd obnaruzhil, chto les, vyglyadevshij izdaleka neprohodimoj
chashchoboj, v dejstvitel'nosti sostoyal iz dubovyh i tisovyh roshchic, razdelennyh
polyankami. S iskusstvom opytnogo sledopyta on probiralsya po etomu labirintu,
vremya ot vremeni ostanavlivayas', chtoby ispugannaya i mrachnaya Talin mogla ego
dognat'. Ona staralas' idti tochno po ego sledam, no eto ne vsegda ej
udavalos'. Vetvi i kolyuchij kustarnik ceplyali devushku za plat'e, i
razdrazhennomu Blejdu neskol'ko raz prihodilos' vozvrashchat'sya i osvobozhdat'
ee. Vskore nezhnoe bedro Talin ukrasila dlinnaya carapina. Blejd otorval
klochok tkani ot ee podola i, vytiraya krov', pochuvstvoval, kak ona drozhit.
Ego obnazhennaya bronzovaya kozha takzhe byla iscarapana -- osobenno lodyzhki i
predplech'ya.
Na sekundu oni zamerli pod kustom. Teper' penie slyshalos' uzhe sovsem
blizko -- monotonnaya zaunyvnaya litaniya, ne slishkom melodichnaya, no otdavavshaya
kakoj-to mrachnoj i zloj siloj. Skvoz' mernye hlopki ladonej Blejd nachal
razlichat' otdel'nye golosa. Koster -- dolzhno byt', ogromnyj -- sverkal za
chernymi stvolami dubov i manil k sebe, slovno zloveshchij mayak.
Razvedchika ostanovil okrik, prozvuchavshij tiho i bez vsyakoj intonacii.
Golos, suhoj i bescvetnyj, kazalsya bolee uzhasnym, chem rev i vopli
raz®yarennogo velikana.
-- Kto zdes'? Kto posmel oskvernit' svyashchennyj obryad i vtorgnut'sya v
roshchu nashego bozhestva? Otvechajte!
Asketicheskij bespolyj golos donosilsya iz-za dereva. Talin, vshlipnuv ot
uzhasa, vcepilas' v Blejda. On ottolknul ee, shepnuv: "Stoj tut!" -- i,
kraduchis', shagnul v storonu, ogibaya drevesnyj stvol i derzha klinok nagotove.
Golos, po-prezhnemu suhoj i spokojnyj, proiznes opyat'.
-- Stoj! Ne priblizhajsya ko mne! I znaj -- tot, kto otkazhetsya
podchinit'sya drusam, budet proklyat na vechnye vremena. On poznaet uzhas
beskonechnoj t'my i naveki lishitsya pokoya. Stoj! YA prikazyvayu!
Nesmotrya na eti ugrozy, Blejd ustremilsya vpered; proklyatij on ne
boyalsya. Vnezapno iz-za ogromnogo stvola poyavilas' figura v belom, pregrazhdaya
put' razvedchiku. Teper' strazh pochti vizzhal i v golose ego slyshalas' panika:
-- Sejchas ty umresh'! Ty, glupec, ne vnyavshij slovu mudrosti! Umresh'!
Umresh'!
Belaya nakidka vskolyhnulas', i v lunnom svete blesnulo lezvie
zolochenogo kinzhala, zatem sil'nyj i tochno nacelennyj udar obrushilsya na
Blejda. Iz-pod kapyushona sverkali fanatichnye glaza, zuby hishchno oshcherilis'.
-- Umri, glupec! Umri... umri... umri!
Slova zvuchali v takt peniyu na bol'shoj polyane.
Blejd pariroval udar i rezkim dvizheniem poslal svoj klinok vpered --
pryamo v gorlo drusa. Krov', kazavshayasya chernoj v lesnom polumrake, bryznula
iz pererezannoj arterii, zalivaya belyj balahon. Drus upal na koleni, s
bezmernym udivleniem sozercaya svoi okrovavlennye ladoni, on pytalsya chto-to
skazat', slova bul'kali v ego gorle, iz rany bili strujki krovi i tekla
bagrovaya pena. Opasayas', chto strazh popytaetsya zakrichat', Blejd snova zanes
mech. Korotkij, sil'nyj udar, nacelennyj nizhe uha, pochti obezglavil drusa. On
ruhnul v luzhu sobstvennoj krovi, mertvye glaza bessmyslenno ustavilis' v
blednoe nochnoe nebo.
Blejd nagnulsya i otkinul kapyushon, vzglyadu ego predstal obrityj cherep,
koe-gde porosshij sedoj shchetinoj.
Starik, reshil on. CHto zh, priskorbno, no, s drugoj storony etot fanatik
ne shutil -- zolochenyj kinzhal vse eshche valyalsya u nog mertveca Teper' Blejd
zametil, chto tol'ko rukoyat' oruzhiya byla pokryta zolotom, togda kak lezvie
ego kazalos' bronzovym
Starik? CHto-to neobychnoe v zastyvshem lice zastavilo ego pomedlit'. On
naklonilsya i raspahnul balahon s malinovym krugom nad serdcem, vnutri
zalitogo krov'yu kruga mozhno bylo razlichit' emblemu, vyshituyu zolotymi nityami
-- kontury duba s pyshnoj kronoj.
Kraj balahona vyskol'znul iz pal'cev Blejda, kogda on uvidel vysohshie
smorshchennye grudi. Staruha!
Za ego spinoj Talin prosheptala:
-- Frigga, zashchiti nas! Ty prikonchil ee... My oba teper' proklyaty
navek... Nas ub'yut i s®edyat!
Gorlo Blejda perehvatilo. Ubit' zhenshchinu... pust' dazhe takuyu
otvratitel'nuyu staruhu, kotoraya pytalas' zakolot' ego... net, eto bylo
sovsem ne v ego pravilah! Odnako on ne pozvolil golosu drognut' i rezko
proiznes:
-- Ne govori chepuhi! Nichego s toboj ne sluchitsya. Mne ne ochen' priyatno,
chto tak sluchilos', no sdelannogo ne vorotish'. Pochemu zhe ty ne predupredila
menya, chto sredi drusov est' zhenshchiny? YA byl by ostorozhnee.
On kosnulsya temnoj shchetiny na svoem podborodke i, posmotrev na trup,
zadumchivo pokachal golovoj.
-- No vryad li eto chto-nibud' izmenilo, malen'kaya princessa. Ona ved'
pytalas' ubit' menya! CHto tut mozhno sdelat'? Ne soprotivlyat'sya i poluchit'
takoe vot ukrashenie mezhdu reber? -- on nogoj otkinul v storonu kinzhal.
Otvernuvshis' ot mertvogo tela i ne glyadya na Blejda, Talin podnyala,
oruzhie i vyterla ego puchkom travy.
-- Teper' mne nuzhno chto-nibud' ostroe. Kogda nas shvatyat, ya sumeyu
pokonchit' s soboj ran'she, chem nachnutsya pytki.
Ona potyanula ego za ruku.
-- Idem, Blejd. Esli my budem ostorozhny i provorny, to, mozhet byt', nam
udastsya spastis'. Potoropis'! Tut navernyaka est' i drugie strazhi.
Blejd stryahnul ee ruku. Zadumavshis', stisnuv chelyusti i prishchuriv glaza,
on mrachno smotrel na trup. Nakonec razvedchik povernul golovu k kostru i
polyane, s kotoroj donosilos' zaunyvnoe penie.
-- YA zashel slishkom daleko, princessa, i ne stanu otstupat'. YA hochu
posmotret' na drusov i ih tajnye obryady. Ty ne otvetila na moj vopros: sredi
nih mnogo zhenshchin?
-- Vse, -- spokojno i tiho promolvila Talin, -- vse drusy -- zhenshchiny. YA
ne govorila ob etom, potomu chto ne schitala vazhnym. -- Ona pokachala golovoj.
-- Ty ne prosto strannik iz dal'nih kraev, Blejd, ty i sam strannyj. Mne ne
moglo prijti v golovu, chto ty zahochesh' vyslezhivat' drusov. Vo vsej Al'be ne
najdetsya cheloveka, kotoryj sposoben na takoe... no ya vse vremya zabyvayu, chto
ty ne iz Al'by.
Blejd ignoriroval ee zamechanie.
-- Tak ty govorish', chto vse drusy -- zhenshchiny? Sredi nih sovsem net
muzhchin? CHto-to vrode ordena monashek?
Togda vse ne tak strashno, podumal on. S dobrym mechom v rukah on mozhet
spravit'sya s celoj tolpoj etakih staryh bestij, obryazhennyh v belye ryasy i
raspevayushchih zhutkie gimny. Odnako. Blejd vzglyanul na kinzhal za poyasom Talin.
Uzh ochen' lovko eta karga vladela oruzhiem...
Nemnogo uspokoivshis', devushka prosheptala:
Esli ty hochesh' znat' pro drusov, Blejd, ya rasskazhu tebe vse, chto mne
izvestno... vse sluhi i strashnye istorii... tol'ko pojdem skoree otsyuda.
Sdelaj eto radi menya -- ved' ty sam uzhe nikogda ne budesh' v bezopasnosti...
ty ubil drusa... Oni ne prostyat... oni stanut iskat', rassprashivat',
koldovat'... Teper' ty mozhesh' doverit'sya tol'ko mne.
Talin ne pytalas' skryt' ugrozu v golose. Vdrug ona zhestko usmehnulas'.
-- YA govorila, chto velyu vyporot' tebya, no ne prinimaj eto vser'ez.
Zachem? Tvoya zhizn' otnyne v moej vlasti... v polnoj vlasti, Blejd! Odno moe
slovo -- i ty mertv.
Blejd otvernulsya ot nee. On vyter mech o travu, potom kosnulsya pal'cem
lezviya i tol'ko togda pristal'no posmotrel na Talin. Glaza devushki
sverknuli, ona nadmenno podnyala podborodok.
-- Ne pytajsya ispugat' menya, Blejd! YA uzhe horosho tebya znayu... Ty ne
tronesh' zhenshchinu!
Razvedchik nasmeshlivo fyrknul.
-- Da, ty prava, malen'kaya princessa, ya ne prikosnus' k tebe. Tol'ko ty
zabyla koe-chto... pohozhe, ty i sama zameshana v etom dele, ne tak li? Mozhet,
eto ty zarezala staruhu? I mysl' shpionit' za drusami tozhe prinadlezhit tebe?
Znaesh', kogda nado, ya mogu lgat' ochen' ubeditel'no.
Talin zadohnulas' ot takogo verolomstva; lico ee stalo obizhennym, kak u
rebenka, i mozhno bylo zametit', chto ona eshche ochen' moloda. Probormotav chto-to
neponyatnoe, devushka v ocherednoj raz osenila grud' ritual'nym znakom.
Nakonec, Blejd razobral ee shepot:
-- Frigga sladchajshaya, sohrani i spasi menya ot drusov... i ot etogo
cheloveka tozhe... YA uzhe nachinayu zhalet', chto my vstretilis', -- skazala ona
pogromche.
Pozhaluj, Blejd tozhe razdelyal eto mnenie. I, vse zhe, on nuzhdalsya v
Talin, sil'no nuzhdalsya -- kak v provodnike i kak v istochnike svedenij ob
Al'be. D'yavol poberi lorda Lejtona i etot proklyatyj komp'yuter, zashvyrnuvshij
ego Bog znaet kuda! No on -- zdes', i devat'sya emu nekuda. CHto kasaetsya
Talin, to razvedchik uzhe vpolne razobralsya, chto predstavlyaet soboj malen'kaya
princessa. Krasivaya, soblaznitel'naya, no absolyutno nenadezhnaya zhenshchina --
kapriznyj rebenok, prelestnaya dikarka iz strany varvarov, dlya kotoroj zakon
-- tol'ko ee sobstvennye zhelaniya. Do sih por Blejd ne potvorstvoval ee
kaprizam i smelo derzhalsya s nej. I on ponimal, chto dolzhen horoshen'ko
priglyadyvat' za etoj yunoj krasavicej; ee postupki byli nepredskazuemy.
Obdumav vse eto, Blejd nahmurilsya s pokaznoj surovost'yu i otryvisto
proiznes:
-- YA hochu vzglyanut' na drusov. Idi so mnoj ili ostavajsya tut; mne vse
ravno.
On ostorozhno dvinulsya k krasnomu ognyu kostra, ne oglyadyvayas' nazad.
Vskore Blejd uslyshal, kak princessa spotknulas' o koren' i chto-to
probormotala, upomyanuv Friggu, no sejchas slova ee bol'she pohodili na
proklyatie, chem na molitvu. Kogda on prinik k zemle v gustyh zaroslyah, otkuda
byl yasno viden koster i tancuyushchie vokrug nego figury v belom, devushka
okazalas' ryadom s nim.
Ona priblizila guby k ego uhu -- Blejd snova oshchutil aromat duhov -- i
prosheptala:
-- Vidish' tu, chto stoit v storone ot tancuyushchih i opiraetsya na zolotoj
mech?
Blejd kivnul. Vokrug ogromnogo kostra v medlennom horovode dvigalos' s
polsotni figur v gluhih ryasah; lica ih, poluskrytye kapyushonami, byli
nerazlichimy v lesnom sumrake. Oni merno hlopali v ladoshi i peli, vypisyvaya
slozhnye pa svoego tanca. ZHenshchina, o kotoroj govorila Talin, kazalas' tonkoj
i strojnoj, kak berezka; na golovu ee tozhe byl nadvinut kapyushon, pal'cy
szhimali rukoyat' bol'shogo zolochenogo mecha.
Snova razdalsya shepot Talin:
-- |to Nubis, verhovnaya zhrica. Moj kuzen Likanto boitsya ee do smerti! I
ya -- tozhe... Tebe stoit ee opasat'sya, Blejd... mest' drusov uzhasna! -- ona
sudorozhno vzdohnula. -- Teper' vzglyani -- von tam pod derevom, v temnote --
vidish'? Skazhi, razve ya lgala?
Napryagaya zrenie, on popytalsya razlichit' chto-nibud' v polumrake -- i to,
chto on uvidel, emu ne ponravilos'. Na opushke, mezh vystupayushchih kornej
ogromnogo duba lezhala devushka -- svyazannaya, s klyapom vo rtu. Blejd videl,
kak sverknuli belki ee glaz, kogda ona povernula golovu k opoyasyvayushchemu
koster horovodu tancuyushchih. Lico ee iskazhal uzhas -- bespredel'nyj uzhas, kakoj
razvedchiku redko dovodilos' videt' ran'she.
|tu devushku nel'zya bylo nazvat' krasavicej. Telo ee, polnoe, ryhloe i
neuklyuzhee, s bol'shimi obvisshimi grudyami i tolstymi nogami, prinadlezhalo
prostolyudinke. No Blejd pochuvstvoval ukol zhalosti, zametiv, kak ona
zakatyvaet glaza ot straha i b'etsya, pytayas' oslabit' puty. ZHalost' ne chasto
gostila v ego dushe, i sejchas ona, veroyatno, byla neumestnoj. Tem bolee, chto
on vse eshche ne veril do konca v dikie rosskazni Talin.
Vnezapno penie oborvalos'. Tancory smeshalis' v besporyadke, no cherez
mgnovenie on zametil, chto kazhdyj iz nih zanimaetsya svoim delom, chetko
opredelennym i, po-vidimomu, privychnym. Blejd prismotrelsya -- i esli ran'she
on drozhal ot znobkogo nochnogo holoda, to teper' krupnye kapli pota vystupili
u nego na lbu.
Drusy rabotali bystro i slazheno. S dvuh storon kostra v zemlyu byli
vbity rogatki; zatem na nih leg dlinnyj, zaostrennyj na konce, bronzovyj
vertel. V bol'shih meshkah prinesli ugol' i vysypali ego v koster. Zatem, pri
pomoshchi metallicheskih prutov, razbili progorevshie polen'ya, peremeshali ih s
uglem i razrovnyali Na meste kostra obrazovalsya ploskij, pylayushchij zharom krug.
Talin opyat' zasheptala v uho Blejda:
-- Smotri! Von tam! Bol'shoj dubovyj pen'! YA slyshala o nem. Drusy zovut
ego Korolevskim Dubom.
Verhovnaya zhrica, vystaviv pered soboj mech, napravilas' k ogromnomu
obrubku. Poverhnost' pnya, diametrom okolo vos'mi futov, pokryval tonkij
kamennyj krug, ispeshchrennyj temnymi pyatnami.
CHetvero drusov podhvatili devushku i potashchili k zhertvenniku. Blejd
videl, kak ona napryaglas' v bezmolvnom, zaglushennom klyapom krike. On s siloj
stisnul rukoyat' mecha, pot tek po ego viskam i zalival glaza. Napast'?
Nevozmozhno! |to bylo by bezumiem... odnako, esli uchest' vnezapnost'...
Mozhet, stoit popytat'sya?
Pal'cy Talin vpilis' v ego predplech'e.
-- Net, Blejd, net! Dazhe ne dumaj ob etom! Ne voobrazhaj, chto legko
spravit'sya s nimi! Oni -- chudovishcha, oni b'yutsya ne huzhe voinov-muzhchin. Dazhe
esli ty osvobodish' devushku, i nam povezet... esli my sumeem skryt'sya... oni
nas ne ostavyat v pokoe! Oni pridut k Likanto i potrebuyut nashi golovy... Nashi
tela, Blejd! I Likanto vydast nas. On ih boitsya! Ili vygonit tebya i menya iz
Sarum Vila, i my okazhemsya opyat' v lesu, bez pishchi, bez ukrytiya i zashchity!
Poslushajsya menya, Blejd, proshu tebya! -- ona vshlipnula.
Moguchie myshcy Blejda rasslabilis'. Odno mgnovenie on nahodilsya na grani
sryva byl gotov risknut' zhizn'yu, no Talin prava. Esli on hochet vyzhit' na
Al'be, emu nuzhno podavit' gnev i otvrashchenie, spravit'sya s etimi tiskami, chto
sdavili ego grud' i ne dayut dyshat'... Richard Blejd byl tverd, kak skala, no
govoryat, chto dazhe kamni mogut istochat' slezy.
On smotrel -- tol'ko smotrel, s trudom sderzhivaya toshnotu, podstupavshuyu
k gorlu.
Vse neobhodimoe dlya ceremonii bylo, ochevidno, zagotovleno ran'she, i
teper' sobytiya razvorachivalis' s kalejdoskopicheskoj bystrotoj. Svyazannuyu
devushku grubo shvyrnuli na kamennyj zhertvennik. Ona korchilas' i otchayanno
izvivalas', soskal'zyvaya k krayu v bessmyslennoj nadezhde izbezhat' gibeli.
Drusy, plotno obstupivshie pen', ottalkivali ee k centru.
Oni snova nachali pet' tiho, pochti shepotom. Ih pesnya nesla smert'.
Vzyavshis' za ruki, zhenshchiny v belyh balahonah nachali kruzhit'sya vokrug pnya.
-- O, mat' Frigga, -- edva slyshno proiznesla Talin, -- mne kazhetsya, ya
uznayu etu devushku! |to odna iz sluzhanok Likanto... ne tol'ko sluzhanka, esli
verit' sluham... Frigga, zashchiti menya!.. Zdes' kroetsya bol'she, chem ya
ponimayu...
Na mgnovenie krug drusov razomknulsya, i verhovnaya zhrica shagnula vpered.
Ona medlenno priblizhalas' k zhertvenniku velichestvennaya, molchalivaya,
strashnaya. Tyazhelyj mech, otlivavshij zolotom, ona nesla legko, kak igrushku.
ZHrica operlas' ladon'yu o shershavyj kamen'. Odno gracioznoe, legkoe
dvizhenie i ona uzhe naverhu. Vnezapno ee kapyushon otkinulsya na spinu, otkryvaya
lico, i u Blejda perehvatilo dyhanie. Ryadom razdalsya sdavlennyj vskrik
Talin.
-- Klyanus' svyatymi grudyami Friggi, -- prosheptala devushka, -- ya ne znayu
ee! |to ne Nubis!
Verhovnaya zhrica ne stala popravlyat' kapyushon. Otkinuv nazad golovu, ona
podnyala zolotoj mech obeimi rukami, napraviv ego ostriem vverh. Guby ee
shevelilis', i Blejd ulovil neskol'ko slov, ona prosila blagosloveniya u
moguchego duba, povelitelya derev'ev, i u chernogo kupola neba.
Blejdu kazalos', chto zolotoj mech vonzilsya v ego serdce. On nikogda ne
vstrechal takuyu zhenshchinu! Otbroshennyj s lica kapyushon byl podoben stenam
ruhnuvshej temnicy, iz kotoroj yavilas' miru sovershennaya krasota, i on
dogadyvalsya, chto belyj besformennyj balahon skryvaet ne menee izumitel'noe
telo. Volosy zhricy serebryanym oblakom obramlyali nezhnyj oval lica s gladkoj
kozhej cveta slonovoj kosti. CHuvstvennyj rot s polnymi, slovno narisovannymi
kist'yu, gubami, prekrasnoj formy nos, glaza -- shiroko rasstavlennye, slegka
suzivshiesya, ustremlennye na izvivayushchuyusya u ee nog zhertvu.
Talin prava, mel'knulo v golove u Blejda, on glupec On polagal, chto
zhenshchina -- tem bolee, takaya krasavica! -- ne mozhet stat' hladnokrovnoj
ubijcej. Glupec, v samom dele! Ved' on ne vchera poyavilsya na svet i eshche
sohranil koe-kakie vospominaniya o svoem prezhnem mire... Opredelenno, v Al'be
nichego ne izmenilos' v luchshuyu storonu po sravneniyu s zemnym
srednevekov'em... Skoree, naoborot.
I vse-taki on ne mog poverit' -- poka ne uvidel sobstvennymi glazami.
Verhovnaya zhrica zanesla mech nad skorchivshejsya devushkoj, szhimaya obeimi
rukami zolotuyu rukoyat' i napravlyaya vniz shirokoe lezvie. Ona ulybnulas'.
Nastupila polnaya tishina, kotoruyu narushal tol'ko sdavlennyj hrip obezumevshej
zhertvy. ZHrica ulybnulas' opyat', ee zuby sverknuli, slovno cheshujki perlamutra
mezh krovavo-krasnyh gub. Pot zheg glaza Blejda.
Ona s siloj opustila mech, vonziv ego v grud' devushki. Blejd ne mog
poverit', chto ee gibkoe strojnoe telo obladaet podobnoj moshch'yu. Lezvie proshlo
skvoz' plot', protknulo serdce zhertvy i gluho zvyaknulo o kamennyj krug,
pokryvavshij poverhnost' pnya. Nagaya devushka korchilas' i bilas' v smertel'noj
agonii, krov' zalila ee tyazhelye grudi, strujkami stekaya na kamen'. Nakonec,
konvul'sii prekratilis' i telo zhertvy zamerlo.
Nekotoroe vremya verhovnaya zhrica stoyala nad trupom s opushchennoj golovoj,
shiroko rasstaviv nogi i opirayas' na krestovinu mecha, sejchas ona vyglyadela
vyaloj i opustoshennoj. Vnezapno telo ee drognulo, i na mgnovenie razvedchiku
pochudilos', chto ona sejchas upadet. Odnako zhrica vypryamilas' i podnyala
golovu. Ee pristal'nyj vzglyad skol'znul po molchalivomu krugu drusov i upal
na gustye zarosli, v kotoryh skryvalis' Blejd i Talin. V slabyh otbleskah
plameni, plyasavshego nad dogorayushchim kostrom, on ne mog razlichit' ni
vyrazheniya, ni cveta glaz zhenshchiny. Neuzheli ona dogadyvalas', znala o
prisutstvii chuzhih? Net, eto nevozmozhno! No Blejd chuvstvoval, kak vzglyad
zhricy slovno vpilsya v nego: volna holodnoj drozhi proshla vdol' pozvonochnika,
no on ne opustil glaz.
Vnezapno navazhdenie konchilos', zhrica nadvinula na golovu kapyushon i
sprygnula na zemlyu. Molcha povernuvshis' spinoj k tolpe drusov, ona
napravilas' k protivopolozhnomu krayu progaliny i ischezla v teni derev'ev.
Ostal'noe pohodilo na razdelku tushi v myasnoj lavke, i Blejd oshchutil, kak
k gorlu vnov' podstupaet toshnota. Pripodnyavshis' nad ego plechom, Talin s
ironiej prosheptala:
-- Ty dumal, chto ya -- lgun'ya? Ili doverchivaya durochka, kotoraya
naslushalas' ot vzroslyh strashnyh istorij i povtoryaet ih? Nu, ty i teper' ne
verish', chto drusy edyat chelovecheskuyu plot'? -- ona podtolknula Blejda loktem.
-- Vidish', kak oni potroshat etu bednuyu sluzhanku, slovno cyplenka?
Drusy sklonilis' nad telom, nabivaya ego kakimi-to list'yami. Blejd
pochuvstvoval, chto s nego, pozhaluj, hvatit. On videl dostatochno, dazhe slishkom
mnogo. Stoit li smotret' kak trup nasadyat na vertel i povesyat nad uglyami?
Nuzhno uhodit'!
Talin dernula ego za ruku
-- Vo imya Friggi, Blejd, pojdem otsyuda! Nam vezet, no eto ne prodlitsya
vechno! Kakim-to chudom nas eshche ne zametili, i esli my bystro...
Slova ee byli prervany pronzitel'nym krikom. Zatem razdalsya eshche odin
vopl' i u kostra nachalos' stolpotvorenie.
Na polyane voznikla figura v belom balahone, derzhavshaya na rukah telo
staruhi, ubitoj Blejdom. ZHenshchina gromko stonala, nevnyatnye slova molitvy
sryvalis' s ee gub, ryasa byla ispachkana krov'yu. Ostal'nye drusy, kricha i
prichitaya, stolpilis' vokrug nee. Blejd pytalsya chto-nibud' razglyadet' pod
derev'ya mi na dal'nem krayu progaliny -- tam, gde skrylas' vo mrake verhovnaya
zhrica No ee nigde ne bylo, ochevidno, vypolniv svoyu chast' rituala, ona
pokinula sobranie. Naverno, s holodnoj zloboj podumal Blejd, ej ne nravitsya
vkus chelovecheskogo myasa.
Ryadom, v otchayanii rasplastavshis' na zemle, rydala Talin, vnosya svoyu
leptu v hor stonov, voplej i prichitanij, povisshih nad polyanoj.
-- Frigga, spasi nas! Oni nashli ee telo! Teper' my budem proklyaty
navek, dazhe esli nas ne ub'yut! YA govorila tebe, Blejd, ya preduprezhdala, ya...
Blejd zakryl ej rot shirokoj ladon'yu.
-- Zamolchi! Ni zvuka, poka ya ne razreshu govorit'! Polzi nazad, medlenno
i ochen' ostorozhno; pozhaluj, nam pora udirat'... No tiho, malen'kaya
princessa, ochen' tiho...
Voshod luny -- takoj zhe serebristoj i blednoj, kak na Zemle -- pomog
Talin najti dorogu. Tropinka byla uzkoj, useyannoj kamnyami i melkoj gal'koj,
kotoraya nemiloserdno vpivalas' v bosye nogi Blejda. Devushka, obutaya v
kozhanye sandalii, legko i bystro shagala vperedi. Tropa shla nizhe urovnya zemli
na dobryh pyat' dyujmov; ochevidno, po nej hodili ne odno stoletie.
Po puti devushka vylozhila vse, chto znala o drusah. Perezhityj uzhas
razvyazal ej yazyk, i ona govorila bez umolku. Blejda, hotya on i yavlyalsya po
nature ubezhdennym skeptikom, uvidennaya scena potryasla nastol'ko, chto on stal
vnimatel'no prislushivat'sya k rasskazam svoej malen'koj princessy. On
vpityval novye svedeniya i pochti mehanicheski zapominal ih. Pozdnee, kogda
budet vremya, on otdelit pravdu ot vymysla. Odnako koe-chto razvedchik uzhe
ponyal. Orden drusov nel'zya prosto ignorirovat', on -- neot®emlemaya i vazhnaya
chast' etogo mira. Drusy tvorili zlo, i oni zhe tvorili dobro. Po slovam
Talin, vse tajnye iskusstva Al'by, medicina i obrazovanie, remesla i nauchnye
znaniya, a glavnoe -- magiya, -- vse eto bylo sosredotocheno v ih rukah. I gore
tomu, kto popytalsya by pokusit'sya na ih prava i vlast'!
Blejd uznal, chto princessa vozvrashchalas' domoj posle chetyrehletnego
obucheniya v monastyre drusov, chto stoyal na beregu Proliva. Lyudi korolevy
Beaty perebili eskort i shvatili devushku neskol'ko dnej nazad. Beata
prihodilas' sestroj Votu Severnomu, chto ne meshalo im nenavidet' drug druga s
prisushchej feodal'nym vlastitelyam svirepost'yu.
-- Beata sobiralas' derzhat' menya v svoem zamke, -- rasskazyvala Talin,
-- poka ne poluchit bol'shoj vykup ot otca vmeste so mnozhestvom raznyh ustupok
i privilegij. Otec ochen' lyubit menya, ya ego edinstvennaya doch', i etoj
merzavke Beate udalos' by dobit'sya svoego. No u menya hvatilo uma i terpeniya
dozhdat'sya podhodyashchego sluchaya. YA pritvorilas' ochen' robkoj i napugannoj,
Blejd, a zatem stala plakat' i govorit' Beate, chto zaklyuchenie ubivaet menya.
YA poprosila, chtoby mne razreshili pogulyat' v lesu, ya umolyala ee ob etom na
kolenyah i, klyanus' Friggoj, ona dorogo zaplatit za moe unizhenie! YA govorila,
chto umru bez solnca i vozduha -- a kakaya ej vygoda ot mertvoj princessy? I ya
sumela ee obmanut'! Razve ne hitro, a, Blejd?
-- Prevoshodnaya operaciya, -- mrachno zametil razvedchik -- Znachit, ty
vyzhdala podhodyashchij moment, shvatila mech i prikonchila parnya, kotoryj stereg
tebya? Da, vse sdelano ochen' lovko i tol'ko odna malen'kaya detal' menya
smushchaet.
Tropinka stala shire, kamni pochti ischezli i idti stalo legche. Devushka
shagala teper' ryadom s Blejdom, povernuv golovu, ona posmotrela na nego.
-- CHto zhe tebe ne ponyatno, Blejd?
Sohranyaya besstrastnoe vyrazhenie lica, razvedchik zayavil:
-- YA priznayu, chto ty sovershila smelyj postupok, ubit' voina -- nemalyj
podvig dlya molodoj devushki vrode tebya. No kak ty okazalas' naedine s nim?
Neuzheli tebya stereg tol'ko odin chelovek? Iz togo, chto ty rasskazala mne pro
Beatu, yasno, chto glupoj ee ne nazovesh'. Veroyatno, tam byli drugie strazhi...
Kak zhe ty ot nih izbavilas'?
Blejd zametil, kak pomrachnelo lico Talin, i otvel glaza v storonu.
Hitrosti etoj yunoj devushki byli nastol'ko prozrachny, chto on edva sderzhal
ulybku. No poslednie chasy oni horosho ladili mezhdu soboj, i on ne hotel
donimat' ee nasmeshkami.
-- Ty zadaesh' slishkom mnogo voprosov, Blejd, -- hmuro proiznesla Talin.
-- Nehoroshih voprosov! Kakoe tebe delo, kak ya...
-- Nikakogo, -- pospeshno prerval on, -- sovsem nikakogo, princessa.
Zabud' ob etom.
S minutu ili bol'she oni v molchanii merili shagami pyl'nuyu dorogu.
Nakonec Talin tyazhelo vzdohnula i skazala:
-- Ty prav, Blejd. Naverno, v svoej strane ty slyvesh' bol'shim mudrecom.
-- Ona snova vzdohnula. -- Da, tam bylo mnogo strazhej, no ya vybrala odnogo,
kotoryj pokazalsya mne slabee ostal'nyh... i zamorochila emu golovu, koe-chto
poobeshchav. Negodyaj imel priyatnuyu vneshnost' i znal ob etom, tak chto on
poveril, kogda ya skazala, chto... chto hochu ego. No ya poklyalas', chto ne dam
prikosnut'sya k sebe, esli kto-nibud' budet ryadom... i on ustroil tak, chto my
okazalis' odni. Mne prishlos' vyterpet' ego ob®yatiya, chtoby dobrat'sya do mecha;
a potom ya prikonchila ego i ubezhala. I natknulas' na tebya -- ty spal u ruch'ya,
sovsem golyj... takoj zhe, kak sejchas.
Ona snova nahmurilas', kaprizno szhav guby. Skol'znuv vzglyadom blestyashchih
karih glaz po obnazhennomu telu razvedchika, ona zayavila:
-- Vot chto ya skazhu tebe, Blejd. Tvoj vid nachinaet menya razdrazhat'! Ty
takoj ogromnyj... Slishkom mnogo v tebe vsego...
Vzglyad Talin opyat' skol'znul po telu muzhchiny, zaderzhavshis' ponizhe
poyasa. Ona skorchila grimasku i otvernulas' s pritvornym negodovaniem.
-- Prikrojsya chem-nibud', Blejd. YA prikazyvayu! Menya toshnit ot tvoego
vida!
S nasmeshlivoj ulybkoj Blejd otsalyutoval mechom.
-- S radost'yu, princessa. No gde ya voz'mu odezhdu? Ili ty pryamo sejchas,
ne shodya s mesta, gotova sshit' mne shtany?
Odnako spustya minutu eta problema razreshilas' sama soboj -- sposobom,
kotoryj oni ne mogli predvidet'. Doroga povernula, i putniki okazalis' v
otkrytom pole, ogorozhennom grubym nevysokim bar'erom iz bitogo kamnya. Pole
bylo obrabotano i, po-vidimomu, ohranyalos', tak kak pryamo na nih ustavilsya
chelovek s ugrozhayushche podnyatym mechom.
Blejd prygnul vpered, zagorazhivaya devushku, vystaviv vpered svoj klinok,
on kriknul:
-- Otojdi nazad!
Talin rassmeyalas'. Priglyadevshis', razvedchik ot vsej dushi prisoedinilsya
k nej, sognuvshis' popolam ot hohota. Tak nelepo obmanut'sya!
Odnako eto ogorodnoe pugalo vpolne pohodilo na cheloveka. Esli
natknut'sya na nego neozhidanno, da eshche posle priklyuchenij v nochnom lesu, to i
derevyannyj mech mozhno bylo prinyat' za nastoyashchij.
Talin smeyalas', ne v silah ostanovit'sya, pokazyvaya rukami to na Blejda,
to na zhalkoe sooruzhenie iz palok, solomy i staroj vethoj odezhdy.
-- Ty... ty... -- povtoryala ona mezhdu pristupami hohota, -- pytalsya
zashchitit' menya ot etogo...
Ne obrashchaya na nee vnimaniya, Blejd pereprygnul cherez kamennuyu izgorod' i
styanul s pugala dyryavye shtany iz holstiny. Oni byli uzkovaty dlya ego moshchnyh
muskulistyh beder, no v ostal'nom vpolne podoshli. Blejd vernulsya k Talin,
razmyshlyaya o tom glubokom udovletvorenii, kotoroe ispytyvaet muzhchina,
razdobyvshij paru shtanov. Pust' dazhe sovsem dranyh...
K etomu vremeni nebo na vostoke uzhe posvetlelo. Devushka uspokoilas',
vid sputnika bol'she ne smushchal ee. Oni prodolzhili put', i Blejd, dovol'nyj
nezhdannym podarkom sud'by, ne smushchalsya tem, chto vyglyadit shutom; k Talin zhe
vernulos' horoshee nastroenie, i ona boltala kak soroka. Blejd v osnovnom
pomalkival i izuchal okrestnosti. Oni minovali pole, peresekli polosu lesa i
proshli obshirnuyu pustosh', za kotoroj vozdelannye uchastki zemli peremezhalis' s
zabolochennymi nizinami. Vskore nastupivshij rassvet yavil vzoru razvedchika ryad
krytyh solomoj hizhin na svayah, stoyavshih poodal' ot dorogi. Nad otverstiyami v
kryshah vilsya dymok, donosivshij zapahi pishchi, na kotorye pustoj zheludok Blejda
otvetil zhalobnym urchan'em. Siluety korov i loshadej, pasushchihsya okolo domov,
kazalis' efemernymi na fone zhemchuzhno-rozovogo rassvetnogo nebosvoda. K
zaboru podbezhala koza, nedobro ustavilas' na putnikov zheltymi glazami i
nasmeshlivo zableyala.
Posle svyashchennoj polyany drusov Blejdu kazalos', chto on nikogda ne smozhet
podnesti ko rtu kusok myasa. Sejchas, odnako, pustoj zheludok treboval pishchi, i
on byl gotov s®est' chto ugodno. On popytalsya nameknut' ob etom Talin, na
mgnovenie prervav ee boltovnyu, no princessa velela emu poterpet'. Gorod
Sarum Vil i kuzen Likanto byli uzhe blizko, a tam ih horosho nakormyat.
Devushka zamolchala, o chem-to razmyshlyaya. Vo vremya etoj pauzy razvedchik
oshchutil, chto vozduh stanovyatsya solonovatym, ochevidno, oni priblizhalis' k
poberezh'yu. Talin obernulas' k nemu:
-- Blejd!
-- Da, moya princessa!
-- Mne kazhetsya, nam luchshe pomalkivat' o tom, chto my videli etoj
noch'yu... -- ona zadumchivo nahmurilas'. -- Al'bijcy -- podozritel'nyj narod,
a mne eshche predstoit kak-to ob®yasnit' tvoe poyavlenie. YA dumayu, ni slova o
drusah ne dolzhno sletet' s nashih gub. Hochesh', my dadim drug drugu klyatvu
hranit' molchanie!
|to predlozhenie pokazalos' Blejdu vpolne razumnym, odnako on hotel
poluchit' otvet na vopros, kotoryj ves'ma interesoval ego. Ne glyadya na Talin,
on sprosil:
-- Ty znala devushku, kotoruyu ubili noch'yu?
Nemnogo pomolchav, Talin neuverenno proiznesla:
-- YA etogo ne utverzhdala... princessa ne opuskaetsya do znakomstva s
prislugoj. No ya uznala ee, ona byla sluzhankoj v dome Likanto, moego kuzena.
Nu, i chto iz etogo?
Blejd ostorozhno, s professional'noj nastojchivost'yu prodolzhal rassprosy:
-- Ty nachala govorit' o kakih-to sluhah i obstoyatel'stvah, ne sovsem
tebe ponyatnyh. CHto ty imela v vidu? YA dolzhen znat'. Tebe bol'she ne grozit
opasnost', a moe budushchee sovsem neyasno. V kakoj mere eto mozhet menya
kosnut'sya? I kak popala v ruki drusov bednaya sluzhanka?
Ne glyadya na Talin, on uslyshal, kak devushka sudorozhno vzdohnula.
-- Da, ya vse bol'she ubezhdayus', chto ty byl mudrecom v svoej dalekoj
strane... Tvoj um ostree mecha -- ty vidish' samuyu sut'! Ty prav. Est' eshche
odna prichina, po kotoroj my ne dolzhny rasskazyvat' o tom, chto uznali etoj
noch'yu.
-- YA pol'shchen, -- skazal Blejd, -- no nemnogo sbit s tolku. Skazhi mne
pryamo -- kakuyu imenno sut' mne udalos' uzret'?
-- Dolzhno byt', v etom zameshana Al'vis, supruga Likanto, -- otvetila
princessa. -- Ona ochen' umna, no besserdechna, i ya ne lyublyu ee, hotya nel'zya
skazat', chto Al'vis -- plohaya zhena i mat'... Moj zhe kuzen Likanto -- glupec,
kak bol'shinstvo muzhchin! On pohozh na petuha, kotoryj schitaet vseh kur svoej
sobstvennost'yu! -- devushka pomolchala. -- Hodili sluhi, chto Likanto inogda
spal s etoj sluzhankoj -- i, navernoe, oni istinny. Inache zachem zhe Al'vis
otdala se yarusam? Tut vse yasno. Drugoe delo -- kak postupit Likanto, kogda
ob etom uznaet! Moj kuzen horoshij voin, hrabryj, no glupyj. On staraetsya
ladit' so vsemi i ne lyubit nepriyatnostej osobenno s Al'vis. No esli on
uznaet, chto ego nalozhnicu ubili i s®eli drusy, da eshche s soglasiya korolevy,
odna Frigga vedaet, chto proizojdet. Drusov Likanto ne tronet, on boitsya ih
char... no yarost' ego uzhasna i kto znaet, na kogo ona obrushitsya. Mozhet byt',
na tebya ili na menya.
Blejd holodno vzglyanul na devushku.
-- Ochevidno, na menya -- ved' ty ego rodstvennica i vryad li on posmeet
prichinit' tebe vred. A ya -- nishchij chuzhak...
Talin kivnula, i na mgnovenie on pochuvstvoval v ee golose notku
skrytogo torzhestva.
-- Da. YA rada, chto ty nakonec to eto ponyal. Blejd! Al'by -- zhestokij
narod. No esli my stanem derzhat' rty zakrytymi, i Likanto budet v horoshem
nastroenii, ya poprobuyu dogovorit'sya s nim. YA poproshu u nego vooruzhennyj
eskort i potrebuyu, chtoby ty soprovozhdal menya na sever k otcu. YA obyazana tebe
spaseniem ot lyudej Beaty, i moj otec, korol' Vot, sumeet otblagodarit' tebya.
Ty dolzhen eto ponimat', Blejd
-- YA ponimayu, -- korotko otvetil razvedchik.
-- I krome togo, ya ne hochu rasstavat'sya s toboj, Blejd, -- devushka
ulybnulas'. -- Ty takoj strannyj... i nemnogo pugaesh' menya, no ya chuvstvuyu k
tebe interes. Mne kazhetsya, chto Frigga nedarom svela nas... Kto znaet, chto
sulit nam budushchee? Lyubov'? Ili smert'? Kto znaet?
Frigga, kak ob®yasnila Talin, byla boginej zhenshchin v Al'be, v strane Vota
i vo vseh drugih zemlyah, o kotoryh slyshala devushka. Otnositel'no prochih
bogov ona ne vdavalas' v podrobnosti, dobaviv s negodovaniem, chto drusy ne
priznayut Friggu, zapreshchayut ej poklonyat'sya i dazhe upominat' ee imya. Vprochem,
i znat', i prostoj narod ne obrashchali vnimaniya na etot zapret, prodolzhaya
pochitat' drevnee bozhestvo.
Bogom muzhchin yavlyaetsya Tunor, kotorogo drusy tozhe reshitel'no ne
odobryali. Blejd zapomnil eto imya, tak kak muzhskaya polovina naseleniya
upominala Tunora ne rezhe, chem zhenskaya -- Friggu. V Al'be emu nuzhno byt'
pohozhim na al'bijcev, napomnil on sebe. Konechno, pri etom ne sleduet
vyhodit' za predely razumnogo. On slishkom horosho znal svoi slabosti --
goryachij nrav, upryamstvo i neistrebimoe lyubopytstvo, sposobnoe privesti ego
na viselicu.
Putniki dvigalis' vverh po otlogomu sklonu, odolev ego, oni ochutilis'
na vershine dlinnoj skalistoj gryady. Pod nimi do samogo morya, spokojnaya glad'
kotorogo otrazhala pervye luchi solnca, tyanulas' zabolochennaya nizina, eshche
poluskrytaya klubyashchimsya tumanom. Gorod -- skopishche gryazno seryh hizhin, sredi
kotoryh tut i tam vozvyshalis' brevenchatye doma, -- stoyal na samom morskom
beregu, v naibolee udobnom dlya oborony meste. Blejd otmetil, chto zaputannaya
set' tropinok, tyanuvshihsya cherez bolota k Sarum Vilu, razmechena shestami s
privyazannymi sverhu tryapkami.
-- CHto-to sluchilos', -- vdrug proiznesla Talin, nahmurivshis', ona
pokazala vniz, na gorod. -- Slishkom mnogo suety dlya takogo rannego utra! Moj
kuzen leniv i obychno spit do teh por, poka Al'vis ego ne rastolkaet. Smotri,
Blejd! Vooruzhennye lyudi! I mnogo!
Razvedchik tshchatel'no izuchal nebol'shoj gorodok i okruzhayushchuyu ego
mestnost'. Obitel' slavnogo korolya Likanto zashchishchal pryamougol'nik zemlyanyh
valov, uvenchannyh chastokolom iz zaostrennyh breven, pered valami tyanulsya rov
-- glubokaya kanava futov dvadcat' shirinoj. Po uglam pryamougol'nika torchali
vysokie bashni, navisavshie pryamo nad stenami, a ne vydvinutye vpered v vide
bastionov; Blejd reshil, chto eta hitrost' oboronnogo iskusstva eshche ne
izvestna al'bam. On mog videt' tol'ko odni vorota v stene, obrashchennoj k nim,
oni byli raspahnuty i potok vooruzhennyh lyudej vlivalsya v gorod. Otryady
dvigalis' so storony bolota, ispeshchrennogo labirintom tropinok. Dospehi
voinov blesteli na solnce; Blejd razlichal detali ih vooruzheniya -- mechi,
kop'ya, shchity i kruglye metallicheskie shlemy. Nekotorye sideli na loshadyah,
okruzhennoj svitoj, no bol'shinstvo shlo peshkom, gruppami ili poodinochke.
S vershiny gryady putniki videli vnutrennyuyu chast' goroda, ot samyh sten
do central'noj ploshchadi, na kotoroj carila vzvolnovannaya sueta. Vooruzhennye
lyudi tolpilis' vokrug kostrov, zanyatye edoj i pit'em. Skvoz' tolpu
pronosilis' boevye kolesnicy, inogda sbivaya s nog kakogo-nibud' voina, togda
razdavalsya vzryv proklyatij, donosivshihsya do Blejda i Talin. Razvedchik
usmehnulsya, disciplina yavno ne otnosilas' k chislu dostoinstv al'bijskih
bojcov.
Neozhidanno Talin vytyanula ruku:
-- Smotri! Tam! Von moj kuzen Likanto -- chut' pravee bol'shogo kostra v
centre ploshchadi! Ty vidish'? On p'et iz roga. Pozhaluj, ego ne nazovesh'
dovol'nym! -- Ona korotko rassmeyalas' -- |ti voiny unichtozhayut ego pripasy, a
Likanto takoj zhe skryaga, kak i rasputnik. Veroyatno, chto-to sluchilos' -- raz
on sozval svoih vassalov. Mozhesh' poverit', bez nuzhdy Likanto ne podast
nishchemu suhuyu korku!
Vnezapno Blejd uslyshal lyazg oruzhiya na doroge pozadi nih, on bystro
obernulsya, vytaskivaya mech. Nablyudaya za Sarum Vidom, oni ne zametili
priblizhavshihsya szadi voinov.
Talin shvatila Blejda za ruku i zastavila opustit' klinok.
-- Nam ne grozit opasnost', Blejd! |to Kunobar Seryj, kapitan Likanto,
so svoimi lyud'mi. YA znayu ego, hotya somnevayus', vspomnit li on menya. Proshlo
stol'ko let, kogda my vstrechalis' v poslednij raz vzglyad ee stal zadumchivym.
-- Otojdi nazad, Blejd, i stoj spokojno. YA spravlyus' sama.
CHelovek, kotorogo devushka nazvala Kunobarom Serym, vozglavlyal otryad iz
vos'mi voinov. Pri vide Talin i Blejda oni ostanovilis' i nachali soveshchat'sya.
Nakonec, vpered vyshel kapitan. |to byl vysokij toshchij muzhchina, i Blejd ponyal,
chto on ne tak star, kak vyglyadit: pepel'no-serye s prosed'yu volosy i bol'shaya
boroda dobavlyali emu let. Na shpile, venchavshem ego bronzovyj shlem, byla
zakreplena figurka letyashchego korshuna, i takaya zhe emblema ukrashala ego tyazhelyj
shchit. On obnazhil mech, no, podojdya blizhe, opustil klinok. Pohodka ego byla
uverennoj, lico -- gordym, no bez sledov vysokomeriya i chvanstva. Ne obrashchaya
vnimaniya na razvedchika, Kunobar opustilsya na odno koleno pered princessoj,
votknul mech v zemlyu i snyal shlem. Ego golos okazalsya glubokim i sochnym,
vibriruyushchim, slovno struna arfy. Glaza nad gustoj seroj borodoj,
udivitel'nogo krasnovato-korichnevogo cveta, mel'kom skol'znuli po figure
Blejda, ne upustiv odnako, nichego.
-- Kak mnogo let proshlo, moya princessa! Slishkom mnogo. YA pomnil, chto ty
prekrasna, no pamyat' predala menya. Do etoj minuty ya ne mog predstavit', chto
v mire sushchestvuet podobnaya krasota.
Kazalos', Talin pol'shchena. Ona s triumfom posmotrela na Blejda, kotoryj
stoyal, opustiv glaza vniz i ukradkoj nablyudaya za Kunobarom.
-- YA vizhu, moj staryj drug Kunobar ne izmenilsya. Dazhe kogda ya byla
rebenkom, ty tak rashvalival moyu krasotu, chto vskruzhil mne golovu i
sovershenno izbaloval -- za chto ya poplatilas', kogda priehala domoj, k otcu,
-- ona pritvorno nahmurilas'. -- No podnimis', Kunobar, i skazhi chto
proishodit v Sarum Vile. Pochemu sobralos' stol'ko voinov?
Kapitan vstal i spryatal mech v nozhny. On po-prezhnemu ne glyadel na
Blejda. Ego lyudi derzhalis' pozadi, tiho peregovarivayas' drug s drugom. Tem
ne menee, oruzhie oni derzhali nagotove.
-- Getoriks opyat' peresek Proliv, -- proiznes Kunobar. -- On nastupaet.
Uzhe sozhzheno i razgrableno s poldyuzhiny dereven', vse lyudi perebity. Proshloj
noch'yu signal'nye mayaki peredali, chto on blizko, i korol' Likanto velel vsem
vladetelyam vesti voinov v Sarum Vil. CHto zhe delat'? Esli my ne ostanovim
Getoriksa, polovina Al'by budet lezhat' v razvalinah.
On brosil vzglyad na gorod, perepolnennyj soldatami, na kostry, pylavshie
na glavnoj ploshchadi, i pokachal golovoj:
Ne znayu, kak ty okazalas' zdes', princessa ne znayu i ne sprashivayu. |to
ne moe delo. No ya i moi lyudi progolodalis', i esli my hotim chto-to poluchit'
na zavtrak, nam luchshe potoropit'sya. Inache eta staya volkov ne ostavit ni
kostochki ot pripasov korolya.
Oni rassmeyalis', i Talin skazala:
-- Ty prav. No ya horosho znayu svoego kuzena -- on priberezhet koe-chto dlya
sebya. My zastavim ego podelit'sya, Kunobar.
Kazalos', tol'ko sejchas staryj voin zametil Blejda. On nichego ne
skazal, no okinul ego surovym vzglyadom, a zatem voprositel'no posmotrel na
Talin. Devushka ulybnulas' i nebrezhno mahnula rukoj v storonu sputnika.
-- S nim vse v poryadke, Kunobar, ruchayus' tebe. |to moj chelovek; on
svobodnyj i imeet pravo nosit' oruzhie, no ne prinadlezhit k blagorodnomu
sosloviyu. Vernyj sluga, i ya hotela by imet' vozmozhnost' otblagodarit' ego.
Kapitan, veroyatno, reshil, chto teper' ego dostoinstvo ne postradaet,
esli on obratit vnimanie na Blejda, i osmotrel ego s golovy do pyat.
-- Rasskazyvayut, chto u Getoriksa est' lyubimyj tryuk posylat' vpered
opytnyh shpionov. Oni stranstvuyut pod vidom svobodnyh lyudej, ili rabov, ili
dazhe voinov, sobirayut sluhi i vynyuhivayut vse nashi slabosti. A potom
dokladyvayut Krasnoborodomu...
Soldaty Kunobara priumolkli. Oni ustavilis' na Blejda; odin potyanul iz
nozhen mech, drugie opustili kop'ya.
Blejd povernulsya k nim spinoj i nachal chto-to nasvistyvat', demonstriruya
polnoe prezrenie. Tol'ko smelost' mogla ego spasti, v shvatke emu ne ustoyat'
protiv celogo otryada opytnyh bojcov.
V golose Talin poyavilas' rezkaya notka:
-- YA zhe skazala, chto ruchayus' za nego, Kunobar! |togo nedostatochno?
-- Bolee chem dostatochno, princessa, -- v obychnoe vremya, -- otvetil
kapitan s poklonom, slovno izvinyalsya za svoe upryamstvo. -- No ty molodaya
devushka, gospozha moya, i mozhesh' dazhe ne podozrevat' o tom, chto prihodit v
golovu staromu voyake vrode menya. SHpiony Getoriksa ochen' hitry. I esli etot
paren' -- voin, kak ty utverzhdaesh', to gde ego oruzhie? Gde shlem, kozhanye
dospehi, shchit i kop'e? Na nem nichego net -- krome mecha i pary shtanov,
kotorye, naverno, on sodral s ogorodnogo pugala.
Blejd edva ne podavilsya smehom i blagoslovil nebesa, chto stoit
otvernuvshis'; Kunobar mog istolkovat' neverno ego slishkom veseloe
nastroenie.
Talin, zakashlyavshis', tozhe postaralas' skryt' ulybku. Zatem, samym
holodnym i nadmennym tonom, kakoj Blejdu dovodilos' ot nee slyshat', ona
zayavila:
-- Mne eto ne nravitsya, Kunobar. Prekrati! Ego zovut Blejd i on -- moj
chelovek. Povtoryayu eshche raz -- ya ruchayus' za nego! A teper' provodi nas v
gorod, moj staryj drug, i ne zastavlyaj menya serdit'sya. YA vse ob®yasnyu -- no
tol'ko korolyu Likanto, moemu kuzenu.
Blejd povernulsya i uvidel, kak Kunobar kivnul i zashagal vniz, k
ravnine, brosiv cherez plecho:
-- Prosti princessa. Neznakomcy vsegda vyzyvayut podozreniya v Al'be...
osobenno sejchas.
Blejd i devushka otoshli v storonu, propuskaya soldat. Kunobar, sohranyaya
dostoinstvo, bol'she ne obrashchal na nih vnimaniya, no ego lyudi, prohodya mimo,
tshchatel'no vsmatrivalis' v lico Blejda. Poslednij iz nih, korenastyj gromila
bez shlema, podmignul razvedchiku. Blejd podmignul v otvet i ulybnulsya.
Oni pristroilis' szadi k voinam i dvinulis' po doroge, vedushchej k
vorotam Sarum Vila. Po puti Blejd skazal:
-- Ty postupila blagorodno, ob®yaviv menya svobodnym chelovekom. Ochen'
predusmotritel'no. Poka ya ostayus' tvoim slugoj, ya mogu nadeyat'sya na
dostojnoe obrashchenie.
Devushka rassmeyalas':
-- Neuzheli? YA sdelala vse, chto mogla. Sejchas net vremeni ob®yasnyat'sya s
nimi. Likanto ya rasskazhu pravdu, -- ee usmeshka stala holodnoj, -- po krajnej
mere, dumayu, chto rasskazhu.
Blejd snova napomnil sebe, chto malen'kaya princessa vsego lish'
poluzhenshchina-polurebenok, kapriznaya i, sledovatel'no, potencial'no opasnaya.
Odnako, nravilos' eto emu ili net, ot nee sejchas zaviselo mnogoe. Slishkom
mnogoe. Vozmozhno, dazhe ego zhizn'.
Blejd smenil temu, sprosiv:
-- Kto takoj Getoriks?
Devushka nahmurilas', lico ee stalo ser'eznym.
-- D'yavol! Morskoj razbojnik. Nekotorye zovut ego Krasnoborodym. Kazhdye
neskol'ko let on peresekaet Proliv mezhdu Al'boj i severnymi beregami Skajra,
a potom grabit nashi zemli; on ne znaet zhalosti. Ego lyudi -- negodyai, ubijcy
i nasil'niki, a on -- samyj bol'shoj merzavec iz vseh. Govoryat, chto ego
porodili demony; oni darovali emu gigantskij rost, silu i neuyazvimost' v
srazheniyah.
Blejd slushal s nepronicaemym licom. Ona snova plela skazki, porozhdennye
bujnoj fantaziej etogo primitivnogo srednevekovogo mira. No dazhe s popravkoj
na eto Getoriks vyglyadel dostojnym protivnikom. Konechno, v slovah malen'koj
princessy mnogo vydumok... no Blejd ne mog zabyt' togo, chto videl na polyane
drusov. Odnako eta fantasticheskaya moshch' i neuyazvimost' v boyu... On pozhal
plechami. Sejchas on nahodilsya ne v Londone, a v Al'be, v drugom neponyatnom
izmerenii prostranstva i vremeni. Zdes' emu pridetsya na oshchup' iskat' vernye
puti i ne stoit otnosit'sya s somneniem ili snishoditel'nym prezreniem k
chemu-libo uslyshannomu.
Princessa eshche bol'she pomrachnela.
-- Ne dumayu, chto Likanto sumeet spravit'sya s Getoriksom. Konechno, on
dostatochno hrabr, no slishkom glup. I u nego malo lyudej... ne to, chto u moego
otca... Vse zhe on obyazan popytat'sya -- eto ego dolg. Kazhdyj korol' obyazan
zashchishchat' svoyu chast' poberezh'ya, i poetomu, esli Getoriks naneset udar zdes',
Likanto budet s nim srazhat'sya.
-- V Al'be, naverno, est' i drugie koroli, -- skazal Blejd, -- drugie
princy i vozhdi. Pochemu by im ne ob®edinit'sya i ne dat' otpor etomu
Getoriksu? Oni mogut sobrat' bol'shoe vojsko i atakovat' ego srazu s
neskol'kih storon. Naverno, oni ne vse tak glupy, kak Likanto?
Otvet ee okazalsya razumnee, chem Blejd mog predpolozhit'. Snova on
napomnil sebe, chto ne stoit nedoocenivat' etu devushku.
-- Konechno, ne kazhdyj iz vladetelej glup, -- soglasilis' ona, -- no vse
oni zavistlivy i zhadny, vse nenavidyat drug druga. Lyudyam iz sosednego
korolevstva, raspolozhennogo vsego v neskol'kih kilsah. nikto ne doveryaet.
Beata -- chtob ona sgnila v svoem zamke! -- imeet mnogo vooruzhennyh lyudej i
mnogo bogatstv, no ona ne pridet na pomoshch' Likanto. Kak i moj sobstvennyj
otec. V takoj situacii on bespokoitsya tol'ko o svoih vladeniyah.
Blejd zadumchivo proiznes:
-- Odnako takoe predlozhenie mozhno obsudit'. Kto znaet? Stoit
popytat'sya...
Devushka sverknula na nego glazami i razdrazhenno zametila:
-- Tak kto zhe vneset ego? Vo vsyakom sluchae, ne ya; zhenshchin ne dopuskayut
na voennye sovety. Ty sam, Blejd, predlozhish' eto? Segodnya ya uzhe dostatochno
posmeyalas', kogda ty pytalsya zashchitit' menya ot pugala. Kazhetsya, ty eshche ne vse
ponyal do konca. Ty pod podozreniem... i navernyaka lishish'sya zhizni, kak tol'ko
stanet izvestno, chto ty ubil zhricu drusov. Ponyatno li tebe to, chto skazal
Kunobar Seryj? Oni prikonchat tebya v mgnovenie oka -- prosto potomu, chto ty
-- chuzhak. Tvoya zhizn' zavisit ot menya, Blejd, i tol'ko ot menya, ne zabyvaj ob
etom! YA postarayus' sdelat' vse, chto smogu, no ty dolzhen vesti sebya tiho, kak
mysh' v pole, nad kotorym parit korshun. Kogda my pridem v gorod, nas,
konechno, razdelyat, potomu chto polugologo brodyagu vrode tebya ne dopustyat v
korolevskoe zhilishche. YA pozabochus', chtoby tebya nakormili i vydali odezhdu i
oruzhie, podobayushchee svobodnomu cheloveku. No, radi materi Friggi, derzhi sebya v
rukah i molchi! Esli ty zateesh' draku, ya ne smogu vyruchit' tebya.
Podobnye perspektivy ne vyzvali u Blejda entuziazma. Ton devushki emu
tozhe ne ponravilsya, odnako on myagko zametil:
-- Ty govorila, princessa, chto ya byl mudrecom v svoej strane. I v etom
est' dolya pravdy -- bol'shaya, chem ty mozhesh' dogadyvat'sya. Vse zavisit ot
togo, chto v Al'be schitayut mudrost'yu...
Talin rezko ostanovilas' i, uperev ruki v bedra, brosila na razvedchika
ispepelyayushchij vzglyad.
-- Ty govorish' slovno lunatik, Blejd! Mudrec -- eto koldun! CHto zhe eshche?
Mudrec znaet magiyu, zaklinaniya i mozhet chitat' mysli lyudej. Ego nel'zya ubit'
-- tol'ko s pomoshch'yu drugogo kolduna, ch'ya magiya sil'nee. Esli ty
dejstvitel'no koldun, Blejd, to samoe vremya priznat'sya v etom i togda delo
primet drugoj oborot. YA skazhu moemu kuzenu, i on s radost'yu primet tebya. Ty
stanesh' ego pridvornym koldunom i pomozhesh' pobedit' Getoriksa. A potom my
budem zhit' dolgo i schastlivo, kak v teh istoriyah, kotorye skal'dy
rasskazyvayut lyudyam u vechernih kostrov na derevenskih ploshchadyah. Nu, Blejd?
Tak ty -- koldun?
Glaza ee svetilis' nasmeshkoj popolam s somneniem. Razvedchik vzdohnul i
vzyal sebya v ruki; sejchas bylo ne vremya ssorit'sya.
-- Vyslushaj menya, -- spokojno skazal on, -- vyslushaj vnimatel'no,
princessa Talii. V moej dalekoj strane menya vryad li sochli by mudrecom... no
v Al'be ya vpolne mogu zanyat' etu pochetnuyu dolzhnost'. YA znayu mnogo hitrostej,
kotorye mozhno primenit' na vojne -- i togda tvoemu kuzenu udastsya pobedit'
morskogo razbojnika. Klyanus' tebe v etom! No ya dolzhen obratit' na sebya
vnimanie Likanto, dolzhen govorit' s nim, kak ravnyj s ravnym. YA gotov
podozhdat' v pomeshchenii dlya slug, poka mne ne dadut odezhdu i pishchu. No proshu
tebya -- ugovori Likanto vstretit'sya so mnoj! Ili, esli nel'zya potolkovat' s
nim odin na odin, pust' razreshit mne vystupit' na voennom sovete.
Talin otstupila nazad, prizhav ladoshku ko rtu. Oni shli medlenno i uzhe
zdorovo otstali ot Kunobara i ego lyudej. Vokrug tropy nachali popadat'sya
voinskie palatki iz kozhi ili polotna; oni stoyali zdes' i tam s obeih storon
dorogi, gde pochva byla ne slishkom bolotistoj. Na nebol'shih kostrah varilsya
obed, a ryadom slonyalis' soldaty. Blejd zametil, chto nemnogie byli zanyaty
prigotovleniem pishchi ili svoim oruzhiem, v osnovnom, eto dikoe voinstvo
boltalo, smeyalos' i hvastalo sobstvennymi podvigami. K odnomu iz shatrov
vystroilas' nebol'shaya ochered'; donosivshiesya iznutri vzvizgi i smeh zhenshchin
smeshivalis' s tyazhelym dyhaniem muzhchin i zvonom monet.
Talin, sovershenno bezrazlichnaya k etim nepriglyadnym scenam, ustavilas'
na Blejda tak, slovno v pervyj raz razglyadela ego po-nastoyashchemu.
-- Ty poteryal razum, Blejd! Ty sumasshedshij! Zahotel vystupit' na
voennom sovete! Ty! Neotesannyj chuzhak v shtanah, sodrannyh s pugala! Porazi
menya Frigga na meste, esli ty dejstvitel'no mozhesh' na eto nadeyat'sya!
Blejd chuvstvoval, chto teryaet terpenie; princessa nachinala dejstvovat'
emu na nervy. Vse zhe on postaralsya sderzhat' rezkie slova; on byl sil'nym i
neglupym chelovekom, umel obuzdyvat' svoj nrav i horosho ponimal, chto hitrost'
inogda sposobna vzyat' verh tam, gde grubyj napor i sila poterpyat neudachu.
-- Tem ne menee, ty mozhesh' sdelat' tak, chtoby menya vyslushali na sovete,
princessa.
Karie blestyashchie glaza Talin rasshirilis'.
-- Mogu? Kakim zhe obrazom?
-- CHerez Al'vis, zhenu Likanto. Ty govorila, chto on plyashet pod ee dudku.
Potolkuj s nej, rasskazhi, chto ya mudrec iz dalekoj strany, i poprosi shepnut'
nuzhnoe slovo korolyu Likanto. Vot i vse... dovol'no prosto, kak vidish'.
Rozovye guby devushki skrivilis' v yavnom otvrashchenii.
-- Al'vis? YA ee terpet' ne mogu! I ne stanu prosit' u nee nikakih
milostej!
Blejd prodemonstriroval svoyu samuyu neotrazimuyu ulybku, kotoruyu Dzh.
chasten'ko sravnival so vzryvom bomby v kuryatnike.
-- Sdelaj eto dlya menya, Talin! Kto spas tebya ot sobaki i lyudej Beaty?
Kto v lesu obogrel i uteshil tebya, ustaluyu i zamerzshuyu? Neuzheli tvoya pamyat'
tak korotka?
On ponimal, chto mozhet pereigrat'; konechno, princessa byla eshche rebenkom,
no eto ditya otlichalos' redkoj soobrazitel'nost'yu. Vprochem, on ne videl
drugogo vyhoda i reshil risknut'.
Devushka nedovol'no nadula gubki, s somneniem razglyadyvaya istochnik vseh
perechislennyh podvigov i blagodeyanij. Nakonec ona vazhno kivnula, vse eshche
sohranyaya mrachnoe vyrazhenie na lice:
-- Horosho, Blejd... ya sdelayu vse, chto smogu. No pora idti! Kunobar zhdet
nas u vorot i, esli menya ne obmanyvaet pamyat', ryadom s nim -- starshij iz
voenachal'nikov Likanto. O tebe uzhe sudachat, Blejd! Pospeshim. I napominayu
tebe snova: ne vykazyvaj svoj nrav!
Ves' etot den' Richardu Blejdu prishlos' provesti pod zamkom. Ego sunuli
v krohotnuyu hizhinu s zemlyanym polom i zakopchennymi stenami: kruglaya dyra v
solomennoj kryshe yavlyalas' edinstvennym istochnikom svezhego vozduha. Mech u
nego otobrali i u dveri postavili chasovogo -- bojkogo prohodimca s redkimi
kustikami volos na cherepe, zayach'ej guboj i chudovishchnym kosoglaziem. On yavno
pobaivalsya Blejda, no osoboj vrazhdebnosti ne proyavlyal. Zvali ego Sil'vo. On
byl rabom, no teper' stal svobodnym chelovekom i voinom. Blejdu on
ponravilsya.
Tak kak v hizhine nablyudalis' polnoe otsutstvie mebeli, razvedchik
raspolozhilsya pryamo na golom polu. On chesalsya; telo ego pokryvala korka
gryazi, chernaya shchetina bystro prevrashchalas' v borodu, i tshchetnye mechty o vanne s
goryachej vodoj terzali serdce. Hizhina kishela vshami, i bor'ba s nimi byla
edinstvennym razvlecheniem Blejda ves' dolgij den'.
Kogda v dyre, prorezannoj v krovle, pokazalis' pervye zvezdy, ego
razdrazhenie doshlo do predela. Neuzheli Talin zabyla o nem ili nichem ne mozhet
pomoch'? On prosidel vzaperti ves' den', togda kak v gorode narastali shum i
smyatenie. Blejd nichego ne videl, no mog slyshat' i delat' vyvody iz
uslyshannogo. Veroyatno, korol' Likanto ne sobiralsya vystupat' segodnya. Topot
i lyazg oruzhiya dokazyval, chto v gorod pribyvalo vse bol'she i bol'she soldat.
Gde-to za stenoj nosilis' kolesnicy, sbivaya lyudej. Povsyudu shli obil'nye
vozliyaniya, soprovozhdavshie igru v kosti; donosilis' hvastlivye vozglasy i
p'yanyj smeh, rugatel'stva i vizg lagernyh prostitutok. Blejd, zakipaya ot
zlosti, podumal, chto vojska Likanto -- ne disciplinirovannaya armiya, a
raznuzdannaya tolpa. Esli etot Getoriks tverdo derzhit svoih lyudej v rukah,
emu ne sostavit truda razgromit' podobnyj sbrod.
Vnezapno razvedchik usmehnulsya, soobraziv, chto vedet sebya tak, slovno
otvetstvennost' za neminuemoe porazhenie padet na nego. On pokachal golovoj,
starayas' spravit'sya s razdrazheniem. V konce koncov, kakoe emu delo do etoj
varvarskoj ordy!
Utrom, kogda lyudi Kunobara besceremonno vtolknuli ego v hizhinu, on
pochti privetstvoval svoe zaklyuchenie. Emu nuzhno bylo otdohnut' i podumat' bez
pomeh. On chuvstvoval, chto pamyat' o proshloj zhizni slabeet -- hotya pri
nekotorom usilii emu udalos' vspomnit' koe-chto vazhnoe. Sejchas, raspolagaya
vremenem, Blejd popytalsya razobrat'sya v tom, chto zhe s nim sluchilos'.
Neprostaya zadacha! On ponimal, chto mozhet legko oshibit'sya v ocenke situacii.
On ne byl uchenym, hotya v svoe vremya poluchil v Oksforde bakalavrskuyu
stepen' v oblasti metallurgii; on yavlyalsya chelovekom dejstviya, obladavshim
zdravym smyslom i prakticheskim opytom. I poetomu on popytalsya rassmotret'
fakty v ih prostejshej vzaimosvyazi.
Sluchilos' chto-to nepredvidennoe. Proizoshla grubaya oshibka -- po vine
komp'yutera ili samogo lorda Lejtona. V rezul'tate v mozgu podopytnogo
svershilis' nekie nepredusmotrennye izmeneniya. |ta mysl' byla ne slishkom
priyatnoj, no on predpochital smotret' pravde v lico.
Vrachi ispol'zuyut elektroshok dlya lecheniya; v ego sluchae dostignut
obratnyj effekt. Konechno, proklyatyj komp'yuter ne prevratil ego v bezumca v
obychnom smysle slova, no, vozmozhno, izmenil vsyu molekulyarnuyu strukturu
mozga.
Poznaniya Blejda v dannoj oblasti byli neveliki. Kak lyuboj obrazovannyj
chelovek, on slyshal o nejronah, proteinah i nukleinovoj kislote, no ih rol' v
processe myshleniya yavlyalas' dlya nego takoj zhe zagadkoj, kak tajna rozhdeniya
galaktik. I vse-taki on spravedlivo polagal, chto, po suti dela, specialisty
znayut nemnogim bol'she ego. CHelovecheskij mozg -- gigantskij i
maloissledovannyj kontinent, na kotorom mozhno obnaruzhit' mnogo belyh pyaten.
On prishel k vyvodu, chto komp'yuter kakim-to obrazom izmenil ego nervnuyu
sistemu -- tak, chto on poluchil sposobnost' vosprinimat' drugoj mir.
Ochevidno, real'nost', v kotoroj on okazalsya, lezhala v kakom-to inom
izmerenii, nedostupnom vospriyatiyu obychnogo cheloveka.
Obnaruzhiv v volosah krupnuyu vosh', on razdavil ee, ispytyvaya chuvstvo
dvojnogo udovletvoreniya. Kartina poluchalas' ves'ma ubeditel'noj. On ne znal,
vozdejstvoval li eksperiment na vremya ili na prostranstvo; vprochem, on
somnevalsya, chto takoe vozdejstvie imelo mesto. Perenos v drugoe izmerenie!
Vot gde otvet! I poka eta gipoteza vpolne ego ustraivala.
V nekotorom otnoshenii Blejd mog schitat', chto emu povezlo. SHok ne
zatronul glubinnyh chastej razuma, vedavshih zhivotnymi instinktami i
refleksami, unasledovannymi ot dalekih predkov. V obychnoj situacii osnovnaya
nagruzka padala na verhnyuyu koru mozgovyh polusharij, kotoraya hranila ego
lichnyj opyt i znaniya, nakoplennye za vse vremya zhizni -- to, chto delalo ego
civilizovannym chelovekom. No zdes' mogli spasti tol'ko molnienosnye
refleksy, zverinaya hitrost' i instinktivnoe predchuvstvie opasnosti.
SHok ostavil bez izmenenij i ego lichnost', s usmeshkoj konstatiroval
razvedchik. On vse eshche ostavalsya prezhnim Richardom Blejdom, upryamcem i
zadiroj, ch'i vnezapnye pristupy gneva stol' zhe bystro smenyalis' sozhaleniem o
proyavlennoj goryachnosti. Tem zhe neposedlivym Blejdom, muzhchinoj s nemalym
seksual'nym appetitom, vernym drugom i opasnym vragom. CHelovekom s moguchim
telom i neukrotimym duhom, ravno sposobnym k lyubvi i zhestokosti, k
proyavleniyu zhalosti i bezuderzhnym naslazhdeniyam.
Otbiv ocherednuyu ataku nasekomyh, Blejd byl gotov opyat' pogruzit'sya v
razmyshleniya, kogda dver' otkrylas' i voshel Sil'vo. Na sgibe ego pravoj ruki
pokachivalsya derevyannyj podnos s myasom i krayuhoj chernogo hleba; tam zhe
nahodilsya bol'shoj rog s penistym svetlym pivom.
Sil'vo znal svoe delo. V drugoj ego ruke bylo zazhato korotkoe kop'e s
ostrym lezviem, kotorym on tknul v ugol hizhiny.
-- Tuda, gospodin moj, na prezhnee mesto. YA ne hochu, chtoby ty ko mne
priblizhalsya. Klyanus' Tunorom, takimi ruchishchami, kak u tebya, mozhno zadushit'
byka.
Blejd podchinilsya, ulybnuvshis' svoemu strazhu. Hotya Sil'vo i byl
pristavlen prismatrivat' za nim, moshennik ne vyhodil za ramki ostorozhnoj i
pochtitel'noj vezhlivosti.
Skrestiv na grudi sil'nye ruki, on sprosil ohrannika:
-- Skol'ko eshche ya dolzhen sidet' v etom hlevu?
Sil'vo postavil podnos poseredine hizhiny i blagorazumno otstupil k
dveryam. Kazalos', strazh ne proch' poboltat' -- vozmozhno, on dazhe ulybnulsya
Blejdu v otvet. Glyadya na fizionomiyu etogo pariya, nel'zya bylo nichego
utverzhdat' navernyaka. Golova nepravil'noj formy -- ochevidno, akusherka ne
slishkom ceremonilas', vytaskivaya ego iz materinskoj utroby, -- vkupe s
kosoglaziem i razdvoennoj guboj pridavali Sil'vo takoe vyrazhenie, chto deti,
pozhaluj, zahodilis' ot straha, kogda on shestvoval mimo.
Blejd, iznyvayushchij ot skuki i razdrazheniya, otorval krepkimi zubami kusok
myasa i, zapiv ego dobrym glotkom iz roga, tknul kost'yu v storonu ohrannika.
-- Znaesh' li, drug moj, redko mne dovodilos' vstrechat' takuyu
isklyuchitel'no neraspolagayushchuyu fizionomiyu.
Lico Sil'vo smorshchilos', slovno on hlebnul uksusa. Ego glazki, naskol'ko
mog rassmotret' Blejd, byli malen'kimi, chernymi i blestyashchimi.
-- Serdechno blagodaryu, gospodin. Ne chasto bednyj Sil'vo vstrechaet takoe
dobroe obrashchenie... chashche mne dostayutsya pinki da tumaki. Blagodaryu tebya...
hotya i ne ponimayu vpolne smysl tvoih vysokih rechej.
Blejd podavil smeh, snova vcepivshis' zubami v baran'yu nogu. Sovest'
ego, odnako, byla nespokojna -- bednyj paren' ne vinovat, chto sud'ba
nagradila ego takoj vneshnost'yu.
On prozheval myaso i skazal:
-- No ty ne otvetil na moj vopros. Skol'ko mne eshche sidet' zdes'?
Sil'vo energichno pochesalsya. On byl odet v prostornuyu holshchovuyu rubahu,
spadayushchuyu do serediny beder poverh vmestitel'nyh shtanov, podvyazannyh nizhe
kolen obryvkami verevki. Nogi byli bosymi i gryaznymi. Takoj tip sovershenno
ne podhodit dlya soldatskogo remesla, otmetil razvedchik. Odnako malen'kie
blestyashchie glazki ohrannika postoyanno buravili ego, a kop'e vsegda bylo pod
rukoj.
Sil'vo razdavil vosh' pod myshkoj i, dovol'no kivnuv, proiznes:
-- CHto do etogo, gospodin moj, to ya ne mogu dat' otvet, ne solgav. Hotya
ya, bez somneniya ublyudok i sukin syn, i odin Tunor znaet, skol'ko grehov na
moej sovesti, ya ne lzhec. I ya -- ne korol' Likanto, a tol'ko on mozhet
otvetit' na tvoj vopros, -- Sil'vo poskreb gryaznuyu sheyu. -- Uspokojsya,
gospodin. Zdes' ne tak uzh ploho. I podumaj obo mne, o bednom Sil'vo! Ved' ya
stradayu kuda bol'she tebya!
Blejd snova skryl usmeshku.
-- Ty stradaesh', moshennik? Pochemu zhe?
Sil'vo vytyanul odnu ruku i negoduyushche pozhal plechami -- odnako drugaya
ruka prodolzhala szhimat' napravlennoe na Blejda kop'e.
-- Menya ne smenili vovremya, vot pochemu. Pro menya zabyli! Kak obychno...
U kostrov pivo techet rekoj i polno zhenshchin, a ya dolzhen torchat' tut i
storozhit' tebya. Kak zhe mne ne stradat'?
Blejd soglasilsya, chto u Sil'vo byli opredelennye prichiny dlya
nedovol'stva, i tut zhe predlozhil vyhod:
-- Ty slishkom dobrosovestno vypolnyaesh' svoi obyazannosti, drug moj. YA
odin, v gorode polno vojsk -- kak zhe ya mogu ubezhat'? Kuda ya mogu pojti? Tak
chto esli ty nenadolgo otluchish'sya, poluchish' svoyu porciyu piva i udelish'
vnimanie zhenshchinam, to nichego strashnogo ne proizojdet. Nikto ob etom ne
uznaet, a ya budu tiho sidet' zdes'.
Neskladnoe telo Sil'vo zatryaslos'; s ego izurodovannyh gub sorvalis'
hriplye zvuki, v kotoryh Blejd s trudom raspoznal smeh.
-- Konechno, gospodin! Konechno, ty budesh' zdes'... i ya vmeste s toboyu.
Golova u menya nemnogo podkachala, soglasen; no ya ne hochu, chtoby ee otrubili i
nasadili na kol.
Blejd ne nadeyalsya, chto ego predlozhenie budet prinyato; strazh, nesmotrya
na svoyu urodlivuyu vneshnost', ne proizvodil vpechatlenie prostaka. Poetomu,
podobrav kuskom hleba ostatki myasa s podnosa, on reshil smenit' temu
razgovora.
-- CHto slyshno o Getorikse? Ob etom pirate, kotorogo nazyvayut
Krasnoborodym? YA dumal, korol' Likanto uzhe segodnya vystupil protiv nego.
Sil'vo neopredelenno hmyknul:
-- Vse tak dumali... po krajnej mere, lyudi v gorode i okrestnye
krest'yane. No soldaty podhodyat medlenno, a te, kto yavilsya, zanyaty bol'she
pivom, igroj v kosti i skachkami na kolesnicah, chem podgotovkoj k srazheniyu.
Vmesto togo, chtoby tochit' mechi, taskayutsya k babam... Kapitany i blagorodnye
vladeteli ssoryatsya drug s drugom... kazhdyj hochet stat' samym bol'shim
nachal'nikom. Korol' i ego zhena, gospozha Al'vis, tozhe pocapalis' -- ona
shvyrnula emu v golovu pivnuyu kruzhku na glazah u vseh... V obshchem, gorod pohozh
na kuryatnik, kuda zabralas' lisa. No, mozhet byt', vse eshche konchitsya horosho.
Govoryat, chto Krasnoborodyj sobiraetsya vysadit'sya v Pekvi -- eto na yuge, v
dne hod'by otsyuda -- i togda my uspeem vovremya vstretit' ego.
Sil'vo shiroko zevnul, pokazav ryad pochernevshih zubov.
-- YA nadeyus', gospodin, chto tak i budet. Sterech' dostojnogo cheloveka, u
kotorogo nechego vzyat', dazhe ni odnogo skilla... -- on s otvrashcheniem okinul
vzglyadom uboguyu hizhinu, zaklyuchiv: -- Nikakogo udovol'stviya i nikakoj vygody!
Pri upominanii ob Al'vis Blejd nastorozhilsya. On vse eshche ne teryal
nadezhdy, chto plan ego srabotaet. Esli Sil'vo znaet, chto tvoritsya v dome
korolya, mozhet byt', moshennik chto-to slyshal i pro Talin? Imeet smysl
poboltat' eshche nemnogo i izvlech' iz kosoglazogo strazha maksimum svedenij.
On pokachal golovoj i s delannym sozhaleniem proiznes:
-- Znachit, korol' i koroleva ssoryatsya na lyudyah? |to ploho, Sil'vo,
ochen' ploho. O chem zhe oni sporyat?
Ohrannik pokosilsya na nego levym glazom i hihiknul.
-- YA mog by skazat', chto eto -- ne tvoe delo, gospodin, no Sil'vo ne
takov... sovsem ne takov. Tem bolee, chto prichina i tak vsem izvestna.
Poslednee vremya on toptal sluzhanochku po imeni Gvinet... vse ob etom znali,
krome korolevy. A nedavno uznala i ona; tut devica i propala. Korol'
rasstroen i nalivaetsya do ushej pivom -- v trezvom vide on piknut' ne smeet
protiv Al'vis. On govorit, chto koroleva raspravilas' s devchonkoj ili chto-to
podstroila; vryad li Al'vis stanet pachkat' sobstvennye ruki ubijstvom
sluzhanki.
Vspomniv noch' na polyane drusov, Blejd na mgnovenie poteryal kontrol' nad
soboj. I tut zhe ubedilsya v ume i nablyudatel'nosti Sil'vo.
-- U tebya strannyj vid, gospodin... Mozhet, ty chto-to znaesh' ob etom
dele?
-- Ob etom dele? Otkuda? -- voprosil Blejd, pridav licu samoe nevinnoe
vyrazhenie. -- YA vpervye zdes' i ne imeyu druzej v Sarum Vile... krome
princessy Talin, kotoroj okazal nebol'shuyu uslugu. No, pohozhe ona zabyla pro
menya.
Pri upominanii Talin bezobraznaya fizionomiya Sil'vo prosvetlela.
-- Da, vot eto zhenshchina! -- mechtatel'no protyanul on. -- Bez somneniya,
eshche devstvennica, kak docheri vseh vysokorodnyh, no -- zhenshchina, nastoyashchaya
zhenshchina! Paren', kotoryj pervym raskusit etot oreshek, budet nastoyashchim
schastlivchikom!
Blejd nahmurilsya, pritvoryayas' rasserzhennym.
-- Uzh ne ty li vostrish' dlya etogo zub, priyatel'?
Sil'vo rassmeyalsya.
-- Da, gospodin, mozhet byt'! Kto znaet? A chto, tebe ona tozhe po dushe?
Ne stoit starat'sya! Kto ty takoj? Nishchij chuzhak v rvanyh shtanah! Naverno, ty
-- vysokogo rozhdeniya i mozhesh' zadushit' menya kak cyplenka, no ya tebya ne
boyus'. Sejchas ya tut hozyain, a ty -- plennik. Razve ne tak?
Blejd usmehnuvshis' podtverdil, chto Sil'vo, konechno, prav. No pro sebya
on reshil, chto pri pervom zhe udobnom sluchae nauchit moshennika horoshim maneram.
-- Tak chto tam s princessoj Talin? Ty videl ee? -- skryvaya neterpenie,
sprosil on.
-- Tol'ko kogda vy s nej voshli v gorod. S teh por ona nahoditsya v
bol'shom korolevskom dome, -- otvetstvoval dostojnyj strazh, sharya u sebya pod
myshkoj v poiskah ocherednoj vshi. -- Sdaetsya mne, ty sil'no interesuesh'sya
princessoj, gospodin, -- on pokachal golovoj, edva ne stryahnuv shlem. -- Net!
|to nevozmozhno! Princessa -- blagorodnoj krovi, a ty...
V dver' edva slyshno postuchali. Sil'vo, sidevshij na kortochkah, vskochil;
kop'e ostavalos' bditel'no nacelennym na plennika.
-- Aga, vot i moya smena! V konce koncov, ya poluchu svoe pivo i doberus'
do zhenshchin, klyanus' Tunorom!
-- Togda prekrati boltovnyu i otkroj dver', -- suho prikazal Blejd.
On podnyal golovu, vsmatrivayas' v dyru v kryshe. Zvezdy ischezli, i nad
otverstiem viseli kloch'ya belesovatogo tumana.
Sil'vo sheptalsya s kem-to u dveri, nahmurivshis' i skosiv glaza. Znachit,
eto ne smena karaula. Razvedchik uslyshal tihij zhenskij golos, shelest plat'ya i
s oblegcheniem vzdohnul. Znachit, ona o nem vse-taki ne zabyla!
Sil'vo vysunul ruku za priotkrytuyu stvorku, sgreb chto-to, snova
zatvoril dver' i povernulsya k Blejdu.
-- Klyanus' pechen'yu Tunora, -- proiznes kosoglazyj strazh, -- delo s
toboj pahnet chem-to tainstvennym! -- On podbrosil v vozduh tyazhelyj kruzhok,
pojmal ego i prikusil zubami. -- A mne dostalsya celyj mankus! CHistaya bronza!
Mne, Sil'vo, kotoryj v zhizni videl tol'ko dyuzhinu zheleznyh skillov srazu!
Mankus! S tremya mankusami ya mog by kupit' fermu i skot. Podumat' tol'ko,
celyj mankus!
Na etot raz Blejd ne smog sderzhat' neterpeniya:
-- |to byla princessa Talin? Ona velela tebe chto-to peredat'?
Sil'vo snova kusnul monetu i sunul ee v koshelek na poyase. Potom on
pokosilsya levym glazom na Blejda.
-- Oshibaesh'sya, gospodin, ochen' oshibaesh'sya... -- glaza strazha sovsem
s®ehalis' k perenosice. -- Opasnoe delo, da... no ya reshil risknut' radi
mankusa... Klyanus' Tunorom, eto opasno dlya nas oboih! Poetomu slushaj
vnimatel'no, gospodin, i obeshchaj, chto nikomu ne skazhesh' ni slova...
Blejd okonchatel'no poteryal terpenie i vzrevel, slovno ranenyj byk:
-- Prekrati boltovnyu kosoglazyj urod, i govori yasno! Kto byl zdes'?
Princessa Talin? I chto znachit eta chush' pro opasnost'?
Sil'vo prishchurilsya i pogladil neskol'ko chahlyh kustikov rastitel'nosti
na svoem podborodke.
-- |to koroleva Al'vis, gospodin. Ona hochet govorit' s toboj. Ona zhdet
za dver'yu, poka ya ne poluchu ot tebya obeshchaniya molchat'. YA dolzhen ego imet'.
Da, tol'ko tak. YA ne glupec; kogda stalkivayutsya dva bol'shih kamnya, dostaetsya
zernu, popavshemu mezhdu nimi.
-- Ostav' svoi durackie pogovorki! -- snova ryavknul Blejd. -- Koroleva
prinesla mne soobshcheniya ot Talin, i ty vpustish' ee nemedlenno!
No Sil'vo trudno bylo sdvinut' s mesta; lico ego opyat' iskazili muki
tyazhkih razdumij.
-- Ne tak bystro, gospodin. YA dolzhen pozabotit'sya o svoej golove... kto
zhe eshche eto sdelaet? Ty -- chuzhoj zdes', a ya koechto slyshal... Raznye istorii
ob Al'vis, kotoryh ty ne znaesh'. Za dver'yu -- noch', a ona prihodit syuda bez
strazhi, odna... i hochet kupit' moe molchanie. Takie nochi chasto rozhdayut temnye
dela... I, vse zhe celyj mankus!
Blejd obuzdal gnev, odnako, pozhav plechami, on napustil na sebya
ravnodushnyj vid.
-- Kak hochesh', priyatel', kak hochesh'. Ty prav -- golova-to tvoya. No ya
dayu slovo ne boltat'... A ty vspomni, -- dobavil on s izdevkoj, -- chto tebe
pridetsya vernut' den'gi, esli ty ee ne vpustish'.
Povernuvshis' k Sil'vo spinoj, razvedchik spokojno skrestil ruki i
ustavilsya skvoz' otverstie v kryshe na klubyashchijsya tuman. Vskore on uslyshal
bormotanie svoego strazha:
-- Vernut' den'gi? Net, klyanus' volosami Tunora! -- Potom posle pauzy
razdalos': -- Tak ty obeshchaesh', gospodin?
-- Da!
Sil'vo snova zabormotal:
-- Togda ya vpushchu ee... na polovinu sroka, za kotoryj opusteyut vodyanye
chasy... ne bol'she. I ne pytajsya ubezhat'! YA budu za dver'yu, s kop'em i
kinzhalom nagotove. Vysunesh' nos -- ub'yu tebya a potom chto-nibud' navru, mne
ne vpervoj... Ty gotov poklyast'sya serdcem Tunora?
Blejd povernulsya k nemu i podnyal pravuyu ruku.
-- YA klyanus' serdcem Tunora i vsemi ego kishkami! A teper' otkroj dver'
i vpusti gospozhu. I storozhi povnimatel'nee. YA ne hochu, chtoby nam meshali.
-- S etim ya sovershenno soglasen, -- skazal Sil'vo, otkryl dver' i
vyskol'znul naruzhu.
Skvoznyak otklonil plamya svetil'nika, podveshennogo k potolochnoj balke za
zheleznoe kol'co. |to varvarskoe ustrojstvo napolnyalo hizhinu slabym
krasnovatym svetom i uzhasnym zapahom progorklogo ryb'ego zhira.
Sama Al'vis, supruga korolya Likanto! Blejd ne znal, chto podumat', no
nadeyalsya na luchshee. Naverno, Talin pogovorila s korolevoj i dobilas' uspeha
-- inache zachem zhe Al'vis prihodit' syuda! No pochemu ona ne vzyala s soboj
Talin?
Dver' priotkrylas' i Blejd ulovil zapah duhov Vse tot zhe shipr! Znachit,
Talin! No net, eta zhenshchina nizhe princessy slishkom miniatyurnaya, v nej ne
bol'she pyati futov...
Ee figuru skryval prostornyj plashch, ukrashennyj mehom gornostaya ili vydry
-- Blejd ne mog rassmotret' luchshe v tusklom plameni koptyashchego svetil'nika.
Otlivavshie bronzoj volosy byli ulozheny v vysokuyu prichesku i zakoloty dlinnoj
bulavkoj. Viski ohvatyvala zolotaya diadema -- raz®yarennyj drakon,
rasprostershij kryl'ya, prikreplennaya k diademe vual' padala na lico.
ZHenshchina zagovorila pervoj.
-- Ty -- Richard Blejd? Tot, kotoryj prishel syuda s princessoj Talin?
Imya Talin ona proiznesla chut' pomedliv, s neskryvaemoj nepriyazn'yu.
Blejd poklonilsya.
-- Da, gospozha, eto ya, -- on zamolchal, predostaviv ej vesti razgovor.
Ego vzglyad ne mog proniknut' skvoz' plotnuyu vual', no on chuvstvoval,
chto zhenshchina izuchaet ego, slovno raba ili byka, vystavlennogo na prodazhu.
Ochevidno, ona mogla horosho razglyadet' ego skvoz' poluprozrachnuyu tkan' i ne
pytalas' skryt' cel' etogo unizitel'nogo osmotra. Snova Blejd ulovil tyazhelyj
sladkij aromat shipra. Duhi, kotorye mogli pozvolit' sebe tol'ko
vysokorozhdennye! Pozzhe on uznal, chto prostomu narodu zapreshchalos'
ispol'zovat' ih pod strahom smerti.
Golos zhenshchiny byl sil'nym, uverennym i po tembru blizkim k muzhskomu,
hotya v nem proskal'zyvali pronzitel'nye notki. Ona podnyala beluyu ruku,
sverknuvshuyu kol'cami, i pokazala v storonu mercayushchego svetil'nika.
-- Vstan' tam. YA budu luchshe tebya videt'.
Ton ee ne ponravilsya plenniku, no on vypolnil prikaz. U nego poyavilos'
predchuvstvie, chto vid ee lica tozhe ne dostavil by emu udovol'stviya.
Snova prodolzhitel'nyj osmotr. Blejd, ukradkoj, stol' zhe vnimatel'no
izuchal ee. Hotya Al'vis kazalas' nevysokoj, ona, po-vidimomu, obladala
velikolepnoj figuroj. Emu pochudilos', chto dyhanie ee stalo chastym i
glubokim, polnye grudi pod tkan'yu plashcha pri vzdohe vyrisovyvalis' bolee
rel'efno.
-- Talin skazala pravdu, -- nakonec proiznesla zhenshchina. -- Kakoe
velikolepnoe zhivotnoe! Voistinu, nastoyashchij muzhchina! No imeesh' li ty vdobavok
golovu na plechah? Sposoben li ty dumat' i rasschityvat', Blejd? Ili ty tol'ko
eshche odin postel'nyj geroj?
Razvedchik nahmurilsya, sderzhav gnev. |ta suchka ih krohotnogo varvarskogo
korolevstva, utonuvshego v bolotnoj gryazi, kazhetsya schitaet ego idiotom! On
snova poklonilsya -- edva kivnul golovoj i starayas' ne vyglyadet'
podobostrastnym.
-- Govoryat, chto ya odaren koe-kakim umom, gospozha, -- proiznes on i,
pristal'no posmotrev na nee, dobavil. -- CHto kasaetsya posteli, to ne hochesh'
li ty brosit' mne vyzov?
Malen'kaya nozhka, obutaya v sandaliyu iz svetloj kozhi, nachala razdrazhenno
postukivat' po polu. Odnako Blejdu pokazalos', chto po licu ee, skrytomu
vual'yu, skol'znula ulybka.
-- Da, Talin byla prava -- ty nahal'nyj dikar'!
Nu, chto zh... Snimi etu rvan', Blejd!
Nemnogie lyudi sposobny sohranyat' samoobladanie v lyuboj situacii. Blejd
prinadlezhal k ih chislu, no dazhe on na mgnovenie zakolebalsya. No tol'ko na
mgnovenie, zatem on razvyazal podderzhivayushchuyu shtany verevku i spustil ih. On
molilsya pro sebya, nadeyas', chto ne vykazhet priznakov instinktivnoj reakcii na
blizost' i zapah zhenskogo tela i ne dostavit Al'vis eshche bolee lyubopytnogo
zrelishcha. Polozhenie ego bylo unizitel'nym, on podumal, chto v etoj strane
chelovek mozhet vyzhit' tol'ko dovol'no gnusnymi sposobami.
ZHenshchina podoshla blizhe. Ukrashennaya kol'cami ruka vyskol'znula iz-pod
plashcha, i Blejdu pokazalos', chto ona sejchas kosnetsya ego tela Odnako Al'vis
ogranichilas' osmotrom, opisav okolo nego polnyj krug. Dyhanie zhenshchiny, bez
somneniya, stalo uchashchennym, i Blejd nachal dogadyvat'sya o ee sekrete.
Nimfomaniya v Al'be nichem ne otlichalas' ot nimfomanii na Zemle.
ZHenshchina slegka provela tonkimi pal'cami po poyasnice Blejda i otstupila
na shag. On vzdrognul v tshchetnoj popytke obuzdat' instinkt. Al'vis opustila
glaza vniz i hriplovato rassmeyalas'.
-- Byk, nastoyashchij byk! Prikrojsya, Blejd, -- Al'vis snova rassmeyalas' i
kivnula: -- Otlozhit' udovol'stvie -- znachit, prodlit' ego, ne tak li?
Ona stoyala nepodvizhno, nablyudaya, kak Blejd natyagivaet shtany i
zavyazyvaet verevku. Plashch plotno oblegal ee telo, dyhanie postepenno
uspokaivalos'.
-- Talin govorit, chto ty koldun, Blejd? |to pravda?
Blejd sklonil golovu. On ponyal uzhe, chto strannyj vizit presleduet
kakuyu-to cel'. V ubogoj hizhine povis zapah intrigi -- takoj zhe otchetlivyj,
kak von' goryashchego v svetil'nike zhira. On podnyal vzglyad i medlenno skazal.
-- |to pravda, gospozha. Tebe trebuetsya pomoshch' kolduna? -- v golose ego
prozvuchal sarkazm.
Kazalos', ona ne vozrazhala protiv takogo tona. Ee ruka snova drognula,
sverknuv beloj babochkoj v tusklom svete.
-- Da, Blejd, mne nuzhen koldun. No on dolzhen byt' i mudrecom, i voinom.
Ty umeesh' srazhat'sya -- vo vsyakom sluchae, tak govorila Talin, na etot raz ona
upomyanula imya princessy s neskryvaemoj zloboj.
-- YA ubival vragov -- vseh, kto stanovilsya na moem puti, -- proiznes
Blejd i eto bylo pravdoj. Ne imelo smysla ob®yasnyat', chto on imel delo s
bolee izoshchrennymi sposobami unichtozheniya, v drugoj zhizni i v drugom
izmerenii, inache Al'vis reshit, chto on yavnyj bezumec. A smert' vsegda smert',
kak by ee ni nazyvali, kakimi by sposobami ne unichtozhali lyudej. Bol' i
krov', holod i pustota... Konechnyj rezul'tat odin i tot zhe.
S minutu v hizhine carilo molchanie. Svetil'nik chadil i ronyal oranzhevye
iskry, syroj tuman, zapolzaya skvoz' dyru v kryshe, prizrachnymi plastami vital
pod potolkom. Otkuda-to iz goroda doneslis' vzryvy hohota i rezkij lyazg
mechej. ZHenshchina nablyudala za Blejdom skvoz' vual'.
Nakonec ona zagovorila:
-- Zdes' nikto ne slyshit nas, Blejd. V sluchae chego, poveryat mne, a ne
tebe -- nu, a ya pozabochus', chtoby s tebya sodrali kozhu zhiv'em, medlenno,
poloska za poloskoj... Sejchas ya skazhu iskrenne, ne igraya slovami... skazhu
pravdu i ne budu ispol'zovat' yazyk drusov, v kotorom kazhdoe slovo imeet
mnogo znachenij... a inogda ni odnogo. Ty vyslushaesh' menya, Blejd --
vyslushaesh' ochen' vnimatel'no i vse zabudesh'. Mne ne nuzhny tvoi sovety, mne
nuzhno delo. Ty ponyal?
On kivnul. Da, eta noch' voistinu byla noch'yu tajn i zagadok!
ZHenshchina shagnula blizhe i sladkij vozbuzhdayushchij aromat shipra okutal ego.
-- U menya malo vremeni, Blejd, poetomu ya budu govorit' kratko, no ty
dolzhen postarat'sya vse ponyat'. Davno, kogda ya byla eshche yunoj devushkoj, drusy
predskazali, chto mne suzhdeno pravit' Al'boj. Ne odnim malen'kim
korolevstvom, a vsej Al'boj, ponimaesh'? -- ona vozbuzhdenno vzdohnula. --
Staraya zhrica -- ona davno uzhe umerla -- govorila, chto ya stanu zhenoj korolya.
Tak i sluchilos'. No v predskazanii shla rech' o bol'shem: odnazhdy poyavitsya
neznakomec iz dal'nih stran i, s ego pomoshch'yu ya pridu k vlasti nad Al'boj.
ZHrica ne opisala mne vneshnost' etogo strannika, no zametila, chto on okazhetsya
velikim voinom... i budet probuzhdat' strast' v serdcah blagorodnyh zhenshchin.
Blejd slushal vnimatel'no. Konechno, eto predskazanie bylo obmanom, drusy
yavno ne upuskali vozmozhnosti pol'stit' sil'nym mira sego... I vse zhe, v
rezul'tate on vstretil zdes', v etoj ubogoj hizhine, Al'vis, korolevu Sarum
Vila.
ZHenshchina slovno pochuvstvovala ego nedoverie, i iz-pod vuali doletel
tihij smeshok.
-- Da, ya tozhe somnevalas'. Drusy -- bol'shie lguny i umeyut obrashchat'sya so
slovami, kak kuznec s raskalennym zhelezom. No ya nichego ne zabyla... I vot...
vot poyavilsya ty, Blejd. Kto mozhet otricat' eto?
Razvedchik molcha kivnul golovoj. Dejstvitel'no, kto mog by otricat'
ochevidnyj fakt? Da, on zdes' -- blagodarya oshibke, kotoraya dopushchena to li
lordom Lejtonom, to li ego proklyatym komp'yuterom.
-- Ty mozhesh' ne bespokoit'sya naschet Talin, kotoraya, pohozhe, slishkom
pechetsya o tebe, -- v golose korolevy opyat' proskol'znuli zlobnye notki. --
Hotya my nenavidim drug druga, ona srazu zhe yavilas' ko mne i nachala morochit'
golovu strannymi pros'bami. Ona hotela, chtoby ya dobilas' u korolya razresheniya
dlya tebya prisutstvovat' na voennom sovete. Ona byla nahal'noj i nastojchivoj,
kak lagernaya devka. YA vyslushala ee i mnogoe uznala o tebe. |to pravda,
Blejd, chto ty spal golym v lesu, kogda ona na tebya natknulas'?
-- Pravda. Menya perenesli syuda s pomoshch'yu magii iz dalekoj strany... no
iz-za nebol'shoj oshibki ya ostalsya bez odezhdy.
Blejd vnimatel'no posmotrel na korolevu, pytayas' ugadat', chto vyrazhaet
skrytoe vual'yu lico zhenshchiny.
-- CHto zh, vozmozhno, -- holodno zametila ona. YA ne veryu v podobnye
istorii, no ne v tom delo. Talin vyboltala vse, chto bylo ej izvestno, i ya
ponyala, chto prishlo moe vremya. Navernoe, staraya zhrica ne lgala i ne pytalas'
obmanom dobit'sya dlya sebya kakih-to vygod. Odnim slovom, ya prigotovila nekoe
zel'e i dala ego Talin vmeste s edoj. Sejchas ona spit.
-- Ty pytalas' otravit' ee? -- nahmurilsya Blejd.
Belaya ruka sverknula kol'cami v otricatel'nom zheste.
-- Net, net! YA ne prichinila ej vreda. Ona prosto spit... spit v polnoj
bezopasnosti pod kryshej korolevskogo doma. YA ne nastol'ko glupa, chtoby ubit'
ee i vyzvat' gnev Vota Severnogo. K tomu zhe, ona kuzina Likanto. On glupec,
razvratnik i p'yanica, no esli ego rodstvennice budet naneseno oskorblenie...
Net, net, ya ne igrayu s ognem! YA postuplyu hitree -- poshlyu Talin obratno k
otcu pod nadezhnoj ohranoj i soobshchu, chto spasla ee ot zlodejki Beaty.
-- No chto sdelal ya, -- provorchal Blejd.
Belaya vual' kachnulas', kogda ona kivnula golovoj.
-- Da, eto sdelal ty, no blagodarnost' Vota zasluzhu ya. -- Ona opyat'
shagnula k Blejdu, i belye ruki zatrepetali okolo ego obnazhennoj grudi. --
Pustoe, Blejd! Glavnoe -- ubrat' Talin s nashego puti -- i bez lishnih
slozhnostej. Zabud' o nej. YA ustroila tak, chto etoj noch'yu tebya dopustyat na
voennyj sovet.
Razvedchik spokojno smotrel na nee, ne vyrazhaya ni udivleniya, ni
blagodarnosti. Nakonec on proiznes:
-- Pochemu ty postupila tak, gospozha? U menya byli svoi prichiny prosit'
pomoshchi Talin v etom dele. No kakova tvoya cel'? Pochemu ty hochesh', chtoby ya
prisutstvoval na sovete?
-- Po ryadu prichin, -- perechislyaya, ona zagibala pal'cy. -- Ty dolzhen
uvidet' Likanto ego voinov i, glavnoe -- ego kapitanov. Tebe pridetsya imet'
s nimi delo, kogda Likanto umret.
Guby Blejda iskrivilis' v zhestkoj usmeshke.
-- Vot kak? U korolya poshatnulos' zdorov'e?
Vpervye zhenshchina proyavila neterpenie.
-- Talin govorila, chto nekotorye veshchi ploho dohodyat do tebya... hotya v
drugih otnosheniyah tebya nel'zya nazvat' glupym. Neuzheli ty ne ponimaesh'? Kak
ty dumaesh', zachem ya prishla syuda -- tajno, slovno vor temnoj noch'yu? Kakoj zhe
ty mudrec, esli ne vidish', chto ya zamyslila?
-- Ty prava, gospozha, -- zhestko skazal Blejd -- Plohim by ya byl
mudrecom, esli b ne ponyal tvoih slov. Hochesh', chtoby ya ubil Likanto?
-- Ili sdelal tak, chtoby ego ubili, -- prodolzhila ona, bezrazlichno
pozhav plechami. -- Mne vse ravno. Ne znayu, kak kolduny ustraivayut podobnye
veshchi... no luchshe, esli tebya nikto ne zapodozrit.
-- I tebya tozhe, gospozha? -- nasmeshlivo uhmyl'nulsya Blejd.
-- Razumeetsya, -- otvetila zhenshchina, s otvrashcheniem skol'znuv vzglyadom po
zakopchennomu potolku ubogoj hizhiny. -- Skoro my rasstanemsya, i kogda ya
pokinu etot svinarnik, to zabudu obo vsem, chto govorilos' zdes'. YA zajmus'
delami no hozyajstvu i budu zhdat' izvestij. Naprimer, o tom, chto Likanto
umer. Kak ty sdelaesh' eto, menya ne kasaetsya. Mozhet byt', tebya postignet
neudacha, i ty sam pogibnesh'. CHto zh, togda ya budu znat', chto ty ne ochen'
iskusnyj koldun. I znachit, ty sovsem ne tot chuzhestranec, o kotorom govorila
staraya zhrica drusov. YA sdelala vse, chto mogla -- dobilas', chtoby tebya
vyslushali na sovete voenachal'nikov. Uchti, eto opasno, ochen' opasno -- oni
zahotyat proverit' tebya. Likanto glup, no etogo ne skazhesh' o bol'shinstve ego
kapitanov, -- ona zamolchala na mgnovenie. -- No esli ty dob'esh'sya uspeha,
Blejd, esli ty pobedish', nagrada ne ostavit tebya ravnodushnym.
-- I eta nagrada?..
-- Budet dostatochno shchedroj. Dostatochno vesomoj dlya cheloveka, kotoryj ne
imeet nichego, no mozhet vyigrat' vse. Dostatochno priyatnoj dlya nishchego,
kotorogo mozhet beznakazanno prikonchit' lyuboj p'yanyj soldat... -- ona sdelala
pauzu. -- Ty budesh' pravit' vmeste so mnoj, Blejd, esli dokazhesh', chto tak zhe
silen i otvazhen v posteli, kak v boyu. I dokazatel'stvo zavisit tol'ko ot
tebya. Vidish', ya ne lgu i ne dayu pustyh obeshchanij! V nih net neobhodimosti.
Blejd kivnul. CHto zh, v dannom sluchae trudno nadeyat'sya na bol'shee. On
dolzhen delat' vid, chto igraet na ee storone -- minuta za minutoj, chas za
chasom, -- no v to zhe vremya vesti sobstvennuyu partiyu. Emu pridetsya projti po
uzkoj trope nad gibel'noj propast'yu, no drugogo vyhoda, pohozhe, net.
On shagnul k zhenshchine. Oni stoyali teper' ochen' blizko drug k drugu i
zapah ee obvolakival Blejda, muchitel'no draznyashchij aromat kruzhil golovu. On
sumel ukrotit' zhelanie, kotoroe vyzvala u nego Talin -- tam, v lesu. No
Al'vis... Miniatyurnaya zhenshchina, skrytaya vual'yu okruzhennaya auroj tajny...
pestuyushchaya smertel'nyj zamysel... Strast' ohvatila ego -- holodnaya,
bezrassudnaya. Ona hochet ispol'zovat' ego kak oruzhie... CHto zh... Togda i on
ispol'zuet ee dlya udovletvoreniya svoih zhelanij... Nemedlenno. Zdes'. Sejchas!
On protyanul ruku k vuali:
-- YA hotel by vzglyanut' na tvoe lico, gospozha.
Blejd privyk, chto v delah takogo roda emu soputstvuet uspeh Odnako on
ne byl udivlen, kogda ona otstupila nazad, gibkim dvizheniem uklonivshis' ot
ego protyanutoj ruki. Ee ladoni podnyalis' k vuali, kolyhavshejsya na zolotom
obruche diademy, i nasmeshlivyj golos na mgnovenie ostanovil razvedchika.
-- Ty uveren, Blejd? Uveren, chto hochesh' uvidet' moe lico? Preduprezhdayu
tebya -- podumaj...
ZHelanie kipelo v krovi Blejda. On uzhe ne mog dumat' ni o chem -- tol'ko
o nej, o ee tele, kotorym zhazhdal obladat' -- yarostno, strastno! On shagnul k
zhenshchine, i ona opyat', draznya, uskol'znula ot nego.
Ona smeyalas', ona hohotala:
-- YA krasiva tol'ko napolovinu, Blejd! Poprobuj otgadaj etu zagadku!
Nu, skazhi eshche raz, chto hochesh' uvidet' moe lico... ya otkroyu ego i ty srazu
ostynesh'...
No v etot moment Blejdu byla bezrazlichno, chto tailos' za tonkoj tkan'yu;
s gub ego sryvalis' slova, podobnye hriplomu rychaniyu zverya... Sejchas on ne
byl prishel'cem iz inogo izmereniya, sluchajno popavshim v Al'bu; net, on sam
stal al'bijcem, neterpelivym i zhestokim, kak hishchnyj zver'!
Blejd prygnul vpered, k zhenshchine.
-- YA uvizhu! -- prorychal on. -- Klyanus' Tunorom, ya uvizhu! I ya voz'mu
tebya! Zdes'. Sejchas Nemedlenno!
Al'vis ostanovila ego, uperevshis' ladon'yu v moguchuyu grud'; ee pal'cy
szhalis', zahvativ redkie zavitki chernyh volos, terzaya kozhu.
-- Smotri, Blejd, -- skazala ona, sbrasyvaya vual'.
Razvedchik ne sumel sderzhat' izumlennogo vosklicaniya. Otshatnuvshis'
nazad, on ustavilsya na zhenshchinu, i chereda kartin, otvratitel'nyh, merzkih,
proneslas' v ego pamyati. On mnogoe videl, no podobnyj uzhas -- nikogda.
Al'vis, chudovishchnyj YAnus, zhenshchina s dvumya licami, nasmeshlivo smotrela na
nego. Levaya polovina ee lica, s nezhnoj kozhej i melkimi priyatnymi chertami
kazalas' tvoreniem velikogo skul'ptora. Tochenyj nos s gorbinkoj, podborodok
-- tverdyj i okruglyj odnovremenno; sverkayushchij goluboj glaz pod svetloj
pushistoj brov'yu... glaz, kotoryj vpilsya v lico stoyavshego pered nej muzhchiny.
-- Nu, Blejd, ty ostyl? CHto skazhesh' teper'? -- s izdevkoj sprosila ona,
povorachivaya golovu.
Sprava lica ne bylo. Vmesto kozhi bugrilas' syraya krasnaya plot',
issechennaya pautinoj shramov, kotorye tyanulis' ot podborodka do viska. Iz
etogo uzhasnogo mesiva puchilsya glaz -- mertvyj, belesyj, poluskrytyj
izurodovannym vekom.
Blejd gluboko vzdohnul. Vozbuzhdenie eshche ne pokinulo ego moguchee telo,
no ona okazalas' prava. CHto-to nadlomilos' v nem, strast' ugasla. On
vzdrognul, instinktivno ponyav, chto vstal na gran' zhizni i smerti. Odno
nevernoe slovo... zhest otvrashcheniya... i ona pogubit ego, ne vziraya na krah
sobstvennyh planov.
Al'vis snova povernula golovu; teper' on videl tol'ko tu chast' ee lica,
kotoraya sohranila chelovecheskij oblik. Ona byla krasiva, i Blejd oshchutil
sozhalenie. A tak kak zhalost' -- vernoe sredstvo k izgnaniyu lyubvi, to strast'
ego okonchatel'no ostyla i plot' uspokoilas'.
ZHenshchina podnyala ruku, kosnuvshis' ladon'yu toj, nevidimoj Blejdu poloviny
lica.
-- Podarok ot korolya, moego supruga. |to sluchilos' davno... v detstve
vo vremya igry. YA byla princessoj, kotoruyu vzyali v plen morskie razbojniki...
kak voditsya, princesse grozili pytkami i trebovali vykupa. Potom chto-to
otvleklo detej, i my ostalis' odin na odin s Likanto. On byl zol na menya --
dnem ran'she my possorilis', i ya plyunula emu v lico. Bylo holodno i ryadom
pylal koster... On vzyal goloveshku i... Slovom, ty vidish', kak on otomstil
mne... Emu togda stuknulo vosem' let, mne shest'.
Teper' Blejd ponyal, pochemu nenavist' brodila v nej, slovno yad v chashe s
vinom. Ponyal, kakuyu zlobu Al'vis dolzhna pitat' k Talin -- yunoj,
prekrasnoj... Pyl ego ugas, pritvorstvo bylo by neumestnym; zhalost' ili
otvrashchenie oznachali vernuyu smert' On balansiroval na lezvii nozha.
Holodnym rovnym golosom Blejd skazal:
-- Dejstvitel'no, krasota tvoya napolovinu unichtozhena. No tebe povezlo
-- ved' ostalas' eshche polovina. A mnogie li zhenshchiny mogut pohvastat' tem, chto
obladayut hotya by chasticej krasoty?
-- Slishkom mnogie, -- mrachno otvetila ona -- I eto ne dostavlyaet mne
udovol'stviya.
Blejd znal, chto ona govorila o Talin, i ponyal, chto yunoj princesse ne
suzhdeno otpravit'sya k otcu. Al'vis solgala, ona ne otpustit Talin
nevredimoj, ona najdet sposob ee unichtozhit'.
ZHenshchina povernulas' k Blejdu izurodovannym licom. Bel'mo, zhutkoe,
belesoe mercalo v polumrake; svetil'nik edva tlel, ispuskaya dym i smradnyj
zapah. Ee golos stal pritorno laskovym, murlykayushchim, slovno u pauka,
zamanivayushchego v svoi seti glupuyu moshku:
-- Ty vse eshche hochesh' menya, Blejd? Hochesh'? Preduprezhdayu... govori tol'ko
pravdu...
On spokojno vstretil ee vzglyad i otvetil bez kolebanij:
-- YA -- muzhchina, gospozha. I ya hochu tebya.
-- Znachit, ty vypolnish' moj prikaz? Ty najdesh' sposob ubit' Likanto --
tak, chtoby nas nikto ne zapodozril?
-- Da. -- Blejd mog by schest' svoj otvet lozh'yu, no kto znaet? Ves'ma
veroyatno, chto emu pridetsya sdelat' to, chego ona hochet.
-- Togda vzglyani na druguyu chast' svoej nagrady!
Ona rezko raspahnula plashch. Obnazhennoe telo sverknulo pod nim -- i, v
otlichie ot lica korolevy, ona ne imelo iz®yanov. Tochenoe, proporcional'noe, s
nezhnoj kozhej, harakternoj dlya blondinok, okrugloe i soblaznitel'noe. --
Al'vis, privstala na noski; ee tverdye zaostrennye grudi s alymi soskami
drognuli, taliya byla stol' tonka, chto, kazalos' Blejd mog ohvatit' ee
ladonyami. On shagnul vpered, pytayas' obnyat' korolevu; on snova byl polon
zhelaniya -- no ona uskol'znula, slovno prividenie.
Blejd ne stal presledovat' zhenshchinu; on stoyal nepodvizhno, razdrazhennyj,
zloj na sebya i na Al'vis, no po-prezhnemu zhazhdushchij ee lask. Koroleva, shiroko
razdvinuv nogi, zaprokinula golovu i povernula k Blejdu levuyu polovinu lica.
Grudi ee byli okrasheny golubym -- Blejd uzhe zametil ran'she, chto mnogie
voiny-al'bijcy raskrashivayut lico i telo; po-vidimomu, etot obychaj
rasprostranyalsya i na zamuzhnih zhenshchin. Al'vis pogladila grudi, kosnulas'
soskov pal'cami, ee goluboj glaz prishchurilsya, vnimatel'no nablyudaya za
Blejdom. Prismotrevshis', on zametil golubye runicheskie znaki,
vytatuirovannye v neskol'kih mestah na ee tele.
Guby zhenshchiny shevel'nulis', i do nego donessya shepot:
-- Nu, Blejd, zhelaesh' li ty menya sejchas?
Blejd, otdannyj vo vlast' zhivotnyh instinktov, prohripel:
-- Da, gospozha ya zhelayu tebya... zdes', sejchas...
Ona rassmeyalas' i zakutalas' v plashch.
-- |to horosho! Vozzhelaj menya dostatochno sil'no, Blejd, i sdelaj to, chto
ya velela. Togda ty poluchish' menya. Ne somnevajsya -- eto dostojnaya nagrada.
Ona stremitel'no vyskol'znula za dver', a Blejd, polnyj
neudovletvorennoj strasti, ostalsya stoyat' v hizhine, ustavivshis' v nochnoj
mrak, slovno nadeyalsya razlichit' tam soblaznitel'nye ochertaniya ee tela. K
surovoj real'nosti ego vernul Sil'vo. Kak vsegda, on voshel ostorozhno, s
kop'em, napravlennym na Blejda; pohotlivaya usmeshka bluzhdala na ego lice
-- U tebya vysokie druz'ya, gospodin! Da, tak, klyanus' Tunorom! Tebya
hotyat videt' v bol'shom korolevskom dome. Govoryat, ty budesh' sidet' na
voennom sovete, no ya v eto ne veryu. Skoree, oni prosto hotyat porazvlech'sya --
prezhde, chem povesit' tebya ili sodrat' zhiv'em kozhu.
Strazh, vozbuzhdennyj novostyami, na mgnovenie poteryal bditel'nost': konec
kop'ya opustilsya, i Blejd rinulsya vpered s bystrotoj atakuyushchego udava.
Prezhde, chem Sil'vo uspel vzdohnut', on skrutil ego dvojnym nel'sonom, prizhav
urodlivuyu fizionomiyu ohrannika k grudi. Sil'vo zastonal i vyronil kop'e.
Ruka ego metnulas' k poyasu v poiskah kinzhala, no Blejd rezko udaril po
zapyast'yu, edva ne slomav emu kist'.
-- Nu, moshennik, -- myagko proiznes on, kto teper' hozyain v etoj hizhine?
-- Ty, gospodin! Ty -- hozyain! -- prosheptal poluzadushennyj Sil'vo, v to
zhe vremya pytayas' lyagnut' svoego muchitelya.
Blejd, rasstaviv poshire nogi, legko, slovno rebenka, pripodnyal svoego
strazha i razvernul ego, zazhav levoj rukoj toshchuyu sheyu. Sil'vo zahripel, ego
lico posinelo, yazyk vyvalilsya naruzhu. Blejd szhal kulak.
-- YA nauchu tebya horoshim maneram, moj drug. Sejchas ty poluchish' nebol'shoj
urok i, nadeyus', usvoish' na budushchee, kak sleduet govorit' s dostojnymi
uvazheniya lyud'mi.
On nanes udar -- ne slishkom sil'nyj, tak kak ne hotel ni ubivat', ni
kalechit' Sil'vo, odnako takim udarom mozhno bylo svalit' s nog loshad'.
Kosoglazyj strazh pokatilsya po polu, zrachki ego ostekleneli. Blejd tknul ego
nogoj v rebra i usmehnulsya:
-- Vstavaj, priyatel'! Provodi menya k domu Likanto.
S samogo nachala dela poshli nevazhno.
Pravda, Blejda dopustili na sovet, no pri uslovii polnogo molchaniya pod
strahom nemedlennoj smerti, takim obrazom, on byl lishen svoego edinstvennogo
oruzhiya. Ego tolknuli v gruboe bochkoobraznoe kreslo, postavlennoe tak, chtoby
svet pylayushchih fakelov padal pryamo emu v lico, i veleli sidet' tiho. Blejd ne
pytalsya protestovat', ponimaya, chto sila ne na ego storone. Sejchas on mog
tol'ko nablyudat', analizirovat' i zhdat' podhodyashchego sluchaya.
Komnata, v kotoroj sobralsya sovet, byla dovol'no bol'shoj, s zemlyanym
polom, posypannym peskom, i stenami, zatyanutymi kozhej. Ee osveshchalo mnozhestvo
fakelov i svetil'nikov, kotorye byli zapravleny vonyuchim ryb'im zhirom. Ogon',
slovno ogromnyj ryzhij kot, dremal v bol'shom kamine, pered kotorym lezhalo
neskol'ko psov -- moguchih zverej toj zhe porody, chto i sobaka, zakolotaya
Blejdom v lesu.
Vokrug dlinnogo stola na derevyannyh skam'yah sideli desyat' muzhchin, vse
-- neznakomye Blejdu, krome Kunobara Serogo. Vprochem, kapitan ne obrashchal na
nego nikakogo vnimaniya. V protivopolozhnom uglu, inogda pokashlivaya ot dyma,
raspolagalas' staraya zhrica drusov v beloj nakidke s kapyushonom. Po-vidimomu,
ona vela protokol soveshchaniya, vypolnyaya rol' sekretarya. Ee starye ruki s
vystupayushchimi venami provorno letali nad belym pryamougol'nikom razglazhennoj
berezovoj kory. Ona pol'zovalas' kistochkoj, obmakivaya ee v gorshok s kraskoj,
nablyudaya za rezkimi uglovatymi dvizheniyami pal'cev staruhi, Blejd ponyal, chto
v Al'be prinyato runicheskoe pis'mo.
Likanto, povelitel' Sarum Vila i muzh Al'vis, sidel vo glave stola s
Kunobarom po pravuyu ruku i plotnym lysym voinom po levuyu. Ignoriruya
prisutstvie Blejda, kapitany obsuzhdali ego, slovno on yavlyalsya kakim-to
strannym zhivotnym, ne vyzyvayushchim vprochem, ser'eznogo interesa.
-- Govorit, chto on mudrec? A ya skazhu, chto on bol'she pohozh na kolduna
ili oborotnya. Ili na shpiona Krasnoborodogo. A potomu dostoin uchasti shpiona,
i my postupim razumno, sodrav s nego kozhu zhiv'em.
Proiznesshij etot prigovor, krepkij muzhchina po levuyu ruku ot Likanto,
poter lysyj cherep izurodovannoj shramami ladon'yu. Na Blejda on ne smotrel
-- I vse zhe, -- zametil Kunobar, gospozha Talin horosho otzyvalas' o nem.
Ona schitaet ego mudrecom i klyanetsya, chto on spas ee ot lyudej Beaty... i ot
raz®yarennoj sobaki.
-- Togda v chem delo? -- sprosil sedovatyj voin, sidevshij za stolom
naprotiv korolya -- Zachem stol'ko razgovorov o veshchah, kotorye mozhno vyyasnit'
tak prosto? Podvergnem ego ispytaniyu i uznaem pravdu
Ponimaya, chto okonchatel'noe reshenie zavisit ot korolevskogo kapriza,
Blejd vnimatel'no izuchal Likanto. Vneshnost' korolya, odnako, ne vnushala emu
doveriya. Pered nim sidel dolgovyazyj muzhchina let soroka so svisayushchimi
svetlymi usami i krohotnym, slovno stesannym toporom, podborodkom. Ego
mutnovatye golubye glaza, posazhennye slishkom blizko drug k drugu, sejchas
sverkali, vosplamenennye izryadnym kolichestvom piva. Na konce dlinnogo i
tonkogo nosa vremya ot vremeni povisala kaplya, kotoruyu Likanto smahival
rukoj. Na Blejda on obrashchal ne bol'she vnimaniya, chem ego blagorodnye
voenachal'niki.
Tol'ko kreslo korolya imelo spinku i podlokotniki, grubo vyrezannye v
forme izognuvshihsya drakonov, i tol'ko na ego golove sverkal metallicheskij
shlem s vygravirovannoj po obodu koronoj. Likanto, vyalyj i mrachnyj,
razvalilsya na siden'e, postoyanno prikladyvayas' k bol'shomu rogu. Pal'cy ego,
ploskie i dovol'no chistye, barabanili po stolu. Kazalos', mysli vladyki
Sarum Vila bluzhdayut gde-to daleko -- mozhet byt', v nekoj tumannoj mgle, gde
gospozha Al'vis plela set' hitryh intrig.
Vnezapno korol' zagovoril. Golos ego, vysokij i pronzitel'nyj,
vremenami napominal vizg razdrazhennoj zhenshchiny.
-- |to delo slozhnee, chem vidyat tvoi glaza, Barto, -- obratilsya on k
sedovatomu kapitanu -- Esli by ne princessa Talin, vse dejstvitel'no bylo by
prosto. My podvergli by ego ispytaniyu ili otdali drusam. No Talin poruchilas'
za nego i...
Lysyj razrazilsya nasmeshlivym hohotom, prervav korolya.
-- Devchonka! Prosto devchonka, Likanto, hot' ona i prihoditsya tebe
kuzinoj! CHto ona ponimaet? Devushku mozhet obmanut' lyuboj brodyaga so smazlivoj
rozhej. A etomu parnyu ya gotov otdat' dolzhnoe... on znaet, kak sebya vesti. Bez
somneniya, bol'shoj master po zhenskoj chasti! On umeet obrashchat'sya s babami i
ispol'zovat' ih k svoej vygode! Govoryu tebe, ubej ego i delo s koncom!
Likanto pripodnyalsya v kresle, sverknuv na lysogo nalivshimisya krov'yu
glazami.
-- YA ne pozvolyu preryvat' menya, Horsa! Ty, pohozhe, zabyl, kto zdes'
korol'?
Blejd zacharovanno nablyudal za perepalkoj, ne zabyvaya odnako, chto
predmetom spora yavlyaetsya ego golova. On zametil, kak po licu Horsy
skol'znula ten' zlobnogo prezreniya. Da, zdes' dazhe ne pahlo uvazheniem k
korone!
-- Povtoryayu, ne vse tak prosto v etom dele, prodolzhal Likanto. -- Ne
zabud'te, gospozha Talin ne tol'ko moya kuzina, ona -- doch' Vota Severnogo,
voitelya velikogo i slavnogo. Hotya on teper' uzhe nemolod, luchshe ego ne
razdrazhat'. -- Korol' sdelal pauzu, s krivoj usmeshkoj oglyadev svoih
kapitanov. Ego tolstye guby byli vlazhnymi ot piva. -- Esli nikto iz vas ne
sposoben dat' mne razumnogo soveta, ya otdam plennika drusam. Oni uznayut
pravdu.
-- Tunor poberi etih drusov! -- prorevel Horsa i stuknul ogromnym
kulakom po stolu. -- I Vota vmeste s nimi! YA ne boyus' ni ego, ni etih ved'm!
Zachem riskovat' iz-za pustyh slov devchonki, Likanto? Ubej brodyagu! Pust' on
ne podoslan Krasnoborodym, i pust' on na samom dele mag -- chto zh, my
oshibemsya, no poterya nevelika. Esli zhe ya prav, to my izbavimsya ot shpiona.
Dumayu, nado poslat' ego golovu Krasnoborodomu, i pust' nashi lyudi
ponablyudayut, chto tot skazhet ili sdelaet. Togda my uznaem pravdu.
Blejd pomorshchilsya. Takaya sistema pravosudiya emu ne ochen' nravilas'.
S lavki podnyalsya Kunobar. On vytyanul ruku, ukazyvaya na Blejda, i vse
sidevshie za stolom povernuli golovy k chuzhaku, slovno vpervye zametiv ego
prisutstvie.
-- YA tozhe snachala prinyal ego za shpiona, -- proiznes Kunobar, ne opuskaya
ruki. -- YA pervym uvidel ego, ran'she lyubogo iz vas. I ya skazal gospozhe
Talin, chto on mozhet okazat'sya shpionom. Ona otricala eto. I esli b ee
dopustili syuda, ona povtorila by svoi slova...
-- Ne somnevayus', -- provorchal Horsa Govoryu vam, on okoldoval ee! Kto
znaet, mozhet byt', on vlozhil lozh' v ee usta?
-- Mozhet byt', -- nevozmutimo prodolzhal Kunobar. -- No nel'zya sprosit'
ee ob etom. Po zakonu gospozha Talin ne imeet prava prisutstvovat' na sovete
muzhej... k tomu zhe, ya slyshal, ona zabolela i sejchas spit.
-- Tozhe neponyatnoe delo, -- probormotal Horsa, brosiv zlobnyj vzglyad na
korolya. -- Devica prekrasno vyglyadela, kogda prishla v Sarum Vil... a chasom
pozzhe -- ona uzhe bol'na i v obmoroke. Kak ob®yasnit' eto Votu, Likanto? On
sprosit, ne somnevajsya!
Korol' poblednel, zatem lico ego nalilos' krov'yu, no on sderzhav gnev.
Shvativ rog s pivom, Likanto zhadno prinik k nemu. S dal'nego konca stola
poslyshalsya nedovol'nyj gul, i Blejd nemnogo priobodrilsya. Ne vse bylo gladko
v Al'be, i v raznoglasiyah mezhdu sil'nymi mira sego krylas' schastlivaya
vozmozhnost' dlya prishel'ca. On dolzhen uhvatit'sya za svoj shans, kogda nastanet
podhodyashchij moment.
Kunobar primiritel'no vzmahnul rukoj. Ego golos, spokojnyj,
rassuditel'nyj, vnov' napolnil komnatu soveta. Blejd slushal s narastayushchim
udivleniem. Pochemu Kunobar zashchishchaet ego? CHto sniskalo emu blagovolenie etogo
ostorozhnogo, sderzhannogo i podozritel'nogo cheloveka? Poka na eto byl tol'ko
odin otvet -- Talin.
-- Esli my nachnem prerekat'sya drug s drugom, to poteryaem vremya, --
govoril mezh tem Kunobar. -- Nado reshat' skoree, potomu chto voda v chasah
kapaet bystro, i Krasnoborodyj uzhe v puti. Pora vystupat' emu navstrechu, a
my meshkaem iz-za kakogo-to chuzhestranca. Reshim ego uchast' po drevnemu zakonu
-- ispytaniem v poedinke! CHto mogut vozrazit' protiv etogo korol' Vot i ego
doch'? Razve sam Vot ne govoril vsegda, chto ni odnogo cheloveka nel'zya
postavit' vyshe zakona? I razve my postupim ne po zakonu?
Kunobar Seryj zamolchal i okinul vzglyadom sidevshih za stolom. Korol'
vnimatel'no slushav i kival s odobreniem. Horsa ustavilsya v pol, sohranyaya na
shirokom lice besstrastnoe vyrazhenie. Ostal'nye kapitany peresheptyvalis' i
negromko peregovarivalis' drug s drugom.
Kunobar posmotrel pryamo na Blejda. Vzglyad ego byl mnogoznachitel'nym,
razvedchik mog poklyast'sya v etom, no chto on hotel skazat', o chem
predupredit'?
-- Vy znaete nash zakon, prodolzhal Kunobar. -- Ispytuemyj imeet pravo
vybrat' voina, s kotorym budet srazhat'sya. -- Glaza kapitana ostanovilis' na
lice Blejda, zatem on perevel vzglyad na lysogo Horsu i edva zametno kivnul.
-- Dadim etomu cheloveku pravo dokazat' svoyu nevinovnost'. Pust' on vyberet
voina, s kotorym budet bit'sya do smerti! Pust' te, kto soglasen reshit' tak,
podnimut kulaki!
Vosem' szhatyh kulakov vzmetnulis' vverh. Likanto, vidimo, ne dolzhen byl
uchastvovat' v etom golosovanii. Horsa nahmurilsya, potom tryahnul golovoj i s
neohotoj podnyal svoj kulak.
-- Raz vse soshlis' na etom, znachit, dolzhen soglasit'sya i ya. No koe-chto
mne tut ne nravitsya. CHto my znaem pro chuzhestranca? On mozhet byt' servom ili
sbezhavshim rabom -- kem ugodno, hotya ya po-prezhnemu dumayu, chto on -- chelovek
Krasnoborodogo. Itak, vozmozhno, blagorodnomu voinu pridetsya skrestit' oruzhie
s nizkorozhdennym.
Kunobar zasmeyalsya i pokazal pal'cem na Blejda.
-- Poglyadi-ka na nego poluchshe, Horsa! Razve u nego vid slugi ili raba?
YA skazhu -- net! Razreshim emu govorit' i uvidim sami. Ved' my znaem, chto
utverzhdayut drusy: vpechatlenie o cheloveke sozdaetsya po ego slovam. Esli on
zagovorit kak rab, ya beru svoe predlozhenie nazad, i pust' s nego sderut
kozhu.
Likanto pristal'no posmotrel na Blejda i kivnul golovoj.
-- Mozhesh' govorit', chuzhestranec. No zapomni slova ne spasut tvoyu zhizn'.
Ty dolzhen bit'sya s odnim iz moih kapitanov do smerti. Vybiraj.
Blejd vstal. On vypyatil grud' i prinyal vazhnyj vid. Kunobar vovremya
pokazal emu, kak nado proiznosit' rechi. Al'bijcy lyubili vojnu i uvazhali
krasivye slova. Blejd ne somnevalsya, chto lozh' i bahval'stvo budut imet'
uspeh, esli podat' ih s uverennym vidom i v hitroumnoj upakovke. CHto zh,
sejchas on pokazhet im, kak nuzhno govorit'!
Ne spesha on podoshel k kaminu i povernulsya licom k stolu, vysoko podnyav
golovu i skrestiv ruki na moguchej grudi, ego dlinnaya ten' protyanulas' cherez
vsyu komnatu soveta. ZHrica v uglu dostala chistyj pryamougol'nik kory i
obmaknula kist' v gorshok s kraskoj Na mgnovenie Blejd ulovil blesk umnyh
starcheskih glaz v glubine kapyushona.
On brosil prezritel'nyj vzglyad na kapitanov i netoroplivo proiznes:
-- YA chuzhestranec i malo znakom s vashimi obychayami. No ya uzhe dostatochno
videl i slyshal, tak chto mogu skazat': vy -- hrabrye lyudi, no ya redko
vstrechal podobnoe sborishche glupcov!
Rev i proklyatie bylo emu otvetom. Horsa nachal pripodymat'sya iz-za
stola, povtoryaya: "Ty posmel, brodyaga? Ty posmel na sovete..." Likanto
molchal, no vyglyadel ozadachennym. Kunobar zamahal rukoj, pytayas' ustanovit'
tishinu.
-- Spokojno, Horsa! My razreshili emu govorit' -- tak pust' govorit, chto
hochet. On ne ujdet ot rasplaty.
-- |to tochno, -- prorychal Horsa, usazhivayas' na mesto.
Blejd ironicheski usmehnulsya.
-- Esli by ya okazalsya na meste etogo Getoriksa, kotorogo vy zovete
Krasnoborodym, to vashi golovy uzhe krasovalis' by na kop'yah. Vy sidite zdes'
i boltaete kak staruhi, a on priblizhaetsya s kazhdym chasom. Odin sovetuet
prikonchit' menya, drugoj boitsya razgnevat' princessu i ee otca. I vy nichego
ne delaete! A samyj bol'shoj glupec zdes' -- ty, korol', -- Blejd tknul
pal'cem v Likanto. -- Ty vlastelin, kotoryj ne pol'zuetsya vlast'yu! Ty
ostavlyaesh' beznakazannoj derzost' svoih vassalov. I ne tol'ko zdes', v etoj
komnate, no vo vsem gorode. YA videl, kak tvoi lyudi p'yut, igrayut v kosti i
taskayutsya za shlyuhami, vmesto togo, chtoby tochit' mechi. V Sarum Vile carit
besporyadok, a ty sidish', utknuv nos v rog s pivom. Tvoya armiya sborishche
hvastunov i p'yanchug, i na meste Krasnoborodogo ya opasalsya by ee ne bol'she,
chem tolpy zhenshchin. Pravda, v otlichie ot zhenshchin, etot sbrod ne goditsya dazhe
dlya togo, chtoby porazvlech' bojcov Getoriksa.
Blejd perevel duh i reshil, chto pora perehodit' ko vtoroj chasti rechi.
Umeriv moshch' svoego golosa, on obratilsya pryamo k korolyu:
-- Ty slyshal, chto v svoej dalekoj strane ya slyl mudrym chelovekom mozhet
byt', dazhe koldunom. I eto verno -- esli koldovstvo oznachaet umenie
ispol'zovat' svoi mozgi. YA mogu pokazat' vam voennye hitrosti, o kotoryh
Krasnoborodyj nikogda ne slyhal. YA mogu obuchit' vas iskusstvu srazhenij. YA
mogu pobedit' etogo razbojnika -- i sdelayu eto! No ran'she ya ub'yu cheloveka,
kotorogo vyberu dlya poedinka. Govoryu tebe, korol', chto nasha shvatka --
tol'ko poterya vremeni. No ty hochesh', chtoby ya dralsya, i ya budu drat'sya -- s
chelovekom po imeni Horsa! I ya proshu Kunobara Serogo byt' moim pomoshchnikom v
poedinke.
V komnate vocarilos' napryazhennoe molchanie; vse ustavilis' na Blejda. On
shagnul k Horse i plyunul emu pod nogi.
-- YA skazal, chto vybirayu tebya! Esli tol'ko tvoya krov' ne slishkom
zhidkaya, togda ya vyberu drugogo.
Horsa s revom vskochil i nachal molotit' po stolu ogromnymi kulakami. Ego
lico, shirokoe, gruboe, iskazilos' ot yarosti.
-- Ty! ZHalkij shpion! Rab i torgovec zhenshchinami! Vshivyj syn shlyuhi,
zachavshej ot kozla! Ty posmel tak govorit' so mnoj? S Horsoj, luchshim bojcom v
Al'be?! Porazi menya Tunor, esli etoj noch'yu ya ne zastavlyu tebya sozhrat'
sobstvennuyu pechen'!
Blejd holodno ulybnulsya. Svoej pervoj celi on uzhe dostig, sprovocirovav
bezrassudnyj gnev protivnika. No v koster mozhno bylo podbrosit' eshche drov.
-- Esli ty, Horsa srazhaesh'sya tak zhe horosho, kak govorish', to ya uzhe
mertvec.
On rassmeyalsya i opyat' plyunul na pol pered Horsoj.
V komnate podnyalsya gvalt. Molchala tol'ko staraya zhrica, nepreryvno
rabotavshaya svoej kistochkoj. Komu prednaznachalis' eti zapisi? Kto budet
chitat' o strannyh, neveroyatnyh sobytiyah, chto proishodyat zdes', sejchas? Dazhe
sredi voznikshego haosa Blejd pojmal sebya na mysli, chto on byl by ne proch'
poznakomit'sya s etimi nevedomymi chitatelyami.
Tem vremenem Likanto popytalsya navesti poryadok, zamolotiv po stolu
pustym rogom. Kapitany opustilis' na skam'i -- vse, krome Horsy, kotoryj
ostalsya stoyat', zlobno sverkaya glazami na Blejda. Na gubah u al'bijca
vystupila pena, i Blejd ponyal, chto dovel ego do beshenstva berserka. Da,
ubit' Horsu budet nelegko.
Korolyu prishlos' pochti krichat', chtoby Blejd mog uslyshat' ego slova.
Likanto govoril gromko i rezko, no v tone ego slyshalos' nevol'noe uvazhenie k
chuzhestrancu.
-- Ty sdelal svoj vybor, i my soglasny s nim. Skoro ty budesh' srazhat'sya
s Horsoj No dolzhen skazat' tebe, guby Likanto skrivilis' v usmeshke, -- chto
Horsa ne lgal i ne hvastal. On dejstvitel'no luchshij boec v Al'be; on --
Horsa Drobitel' CHerepov, sdelavshij vdovami bol'she zhenshchin, chem sam Tunor.
-- I uteshivshij ih, -- proiznes chej-to golos. -- ZHalko, chto posle etogo
chuzhaka ne ostanetsya vdovy. Bednomu Horse pridetsya potom idti k lagernym
devkam, kak obychnomu prostolyudinu!
Za stolom podnyalsya rev hohota. Dobrodushnye shutki i bolee edkie ostroty
posypalis' na Horsu so vseh storon. Nakonec i on ugryumo usmehnulsya i sel na
svoe mesto.
Likanto stuknul rogom po stolu, trebuya tishiny. Ne obrashchaya bol'she
vnimaniya na Blejda, kapitany pristupili k obsuzhdeniyu predstoyashchej shvatki.
Slushaya ih, razvedchik s udivleniem ponyal, chto namechaetsya ne tol'ko poedinok,
no i nechto vrode prazdnestva. |ti al'bijcy byli bezzabotnymi lyud'mi,
kazalos', v myslyah u nih tol'ko vypivka i razvlecheniya. Povidimomu, oni
schitali Blejda uzhe pokojnikom i, chtoby otmetit' takoe sobytie, Likanto velel
zagotovit' pobol'she myasa i vykatit' bochki s pivom.
Nakonec nastupila otnositel'naya tishina. Povernuvshis' k korolyu, Horsa
nebrezhno skazal:
-- Negodyaj vyzval menya -- znachit, ya imeyu pravo vybora mesta. Tak,
Likanto?
Korol' kivnul:
-- My pomnim etot obychaj, Horsa. CHto zhe ty vybral?
-- Ognennoe kol'co, -- otvetil al'biec, prozhigaya Blejda prezritel'nym
vzglyadom. -- Posmotrim, kak zatancuet etot ublyudok, kogda emu pripechet
pyatki!
Podnyalsya Kunobar Seryj. Korol' kivnul emu, i shum za stolom stih.
Kapitan posmotrel na Blejda i guby ego skrivilis' v ulybke, polnoj zlogo
vesel'ya i udovletvoreniya cheloveka, kotoryj v tochnosti dostig svoej celi.
Blejd uzhe ne udivlyalsya ego zastupnichestvu, bylo yasno, chto Kunobaru nuzhna
smert' Horsy -- ili oboih bojcov.
-- CHuzhestranec prosil menya, -- Kunobar kivnul golovoj v storonu Blejda,
-- sluzhit' emu pomoshchnikom v poedinke, nablyudayushchim, chtoby igra velas' chestno.
YA ne mogu vypolnit' ego pros'bu -- i vy ponimaete, pochemu. YA byl prav -- on,
konechno, govorit i derzhitsya kak voin; horosho, chto emu dali shans dokazat'
eto. Odnako net uverennosti, chto on vysokorozhdennyj chelovek, a ya ne mogu
sluzhit' nikomu drugomu. Po zakonu on dolzhen imet' pomoshchnika. Kto iz vas
gotov okazat' emu etu uslugu?
Mertvoe molchanie; nikto ne glyadel na Blejda. On rassmeyalsya i shagnul k
stolu. Ego zvuchnyj golos napolnil komnatu slovno udary tyazhelogo kolokola.
-- Pust' budet tak! YA vizhu, vy, blagorodnye lyudi, slishkom gordy, chtoby
pomoch' oborvannomu chuzhestrancu. |to ne delaet chesti al'bijskomu
gostepriimstvu, no ya ne v obide. S vashego razresheniya, ya vyberu pomoshchnika
sam. Ego imya Sil'vo. On stereg menya v toj zhalkoj hizhine, gde ya prosidel ves'
den'.
Za stolom razdalsya gul golosov. Kapitany pereglyadyvalis', nedoumenno
pozhimaya plechami.
-- Sil'vo? Kto on takoj?
-- Kak budto ya slyshal ego imya no nichego horoshego ono mne ne napominaet.
-- Sil'vo? YA tozhe chto-to slyshal o nem. On -- svobodnyj chelovek. Serv
ili rab?
Podnyalsya odin iz kapitanov, roslyj muzhchina s ryzhevatymi, poredevshimi na
makushke volosami. Tonkogubyj iskrivlennyj rot pridaval ego licu kisloe
vyrazhenie.
-- On iz moih lyudej, etot Sil'vo. Sushchee nakazanie -- drachun i bahval,
p'yanica i babnik. Vdobavok bezobrazen, kak zadnica Tunora, i tashchit vse, chto
ploho lezhit. Pravda, on dostatochno hrabr i umeet drat'sya -- esli b ne eto, ya
davnym-davno povesil by ego. -- Kapitan povernulsya k Blejdu: -- Raz ty
beresh' v pomoshch' takogo moshennika, to ya ne protiv. Smotri tol'ko, chtoby on ne
ukral tvoyu poslednyuyu paru shtanov.
Razdalsya vzryv hohota. Nasmeshlivo usmehnuvshis' v otvet, Blejd otvesil
poklon v storonu korolevskogo kresla. Likanto podal znak rukoj, i soldaty
vyprovodili razvedchika iz komnaty soveta, dostaviv obratno v prokopchennuyu
vethuyu hizhinu.
Ostavshis' v odinochestve, Blejd neterpelivo meril shagami svoe zhalkoe
uzilishche. On nikogo ne videl snaruzhi, no ne somnevalsya, chto hizhina horosho
ohranyaetsya. Nakonec v dveryah, pokachivayas', poyavilsya Sil'vo. Ot nego pahlo
pivom, shcheki byli peremazany pomadoj, no malen'kie glaza hitro i vozbuzhdenno
pobleskivali.
-- Nu, gospodin! Ty postavil ih na ushi i o tebe cheshut yazyki po vsemu
Sarum Vilu! Dumayu, soberetsya zdorovaya tolpa -- poglazet' na tvoyu smert'.
Takoe zrelishche nikto ne zahochet propustit'!
Blejd holodno posmotrel na nego.
-- Na moyu smert'? Ty chto, moshennik, stal prorokom?
Sil'vo neskol'ko protrezvev, prigladil volosy na podborodke i brosil
ocenivayushchij vzglyad na moshchnyj tors Blejda.
-- Net, gospodin, ya ne prorok. Nadeyus', ty pustish' krov' Horse. Ne
lyublyu ego. Odnazhdy on vysek menya -- budto ya poklonilsya nedostatochno nizko.
Menya, svobodnogo cheloveka! A ty mne nravish'sya. I hotya ty edva ne slomal mne
rebra, ya ne serzhus'; bylo za chto.
Blejd rassmeyalsya i hlopnul Sil'vo po plechu:
-- Znachit, ty soglasen mne pomoch'?
Sil'vo opustilsya na odno koleno i torzhestvenno zayavil!
-- YA budu slushat'sya tebya, gospodin! S radost'yu! Teper' ty moj hozyain. YA
vsego lish' muzhlan, nevezhda, prezrennyj urod, s kotorogo davno by sodrali
kozhu, esli b ne vezen'e i ne milost' Tunora -- on inogda pomogaet brodyagam.
No v tebe, hozyain, est' chto-to takoe... takoe, chto pozvolyaet mne chuvstvovat'
sebya chelovekom ne huzhe drugih. YA etogo ne ponimayu... Da i ne dolzhen
ponimat', navernoe. Prosto ya stanu sluzhit' tebe -- hotya tvoj kulak skor na
raspravu kak molniya Tunora.
-- Horosho, -- skazal Blejd, okidyvaya Sil'vo strogim vzglyadom. -- Teper'
podnimis' s kolen, svobodnyj chelovek, i nikogda bol'she etogo ne delaj.
Zapomni: kogda ty govorish' so mnoj, ne nado lomat' spinu v poklonah -- ty
dolzhen stoyat' pryamo i smotret' mne v glaza. Da, ya -- hozyain, a ty -- sluga,
no ya budu zabotit'sya o tebe tak zhe, kak ty obo mne. Uchti eto. A teper'
slushaj vnimatel'no. I naberis' muzhestva, chtoby vypolnit' vse, chto ya
potrebuyu.
On naklonilsya k uhu Sil'vo i zagovoril -- tiho, no uverenno i bystro,
starayas', chtoby sluga kak sleduet uyasnil kazhdyj punkt plana. CHerez minutu
glaza Sil'vo ostekleneli, zayach'ya guba otvisla. On snyal shlem i yarostno
poskreb makushku gryaznymi nogtyami.
-- Da-a, hozyain, -- protyanul on, kogda Blejd konchil, -- ty pohozhe,
reshil pogubit' nas oboih. Lishimsya kozhi... ili, esli povezet, povisnem na
suku.
-- Dumayu, chto net, -- spokojno otvetil Blejd -- Ty zabyl -- kogda ya
ub'yu Horsu, to unasleduyu ego polozhenie i privilegii. K tomu zhe, vsya eta
svora zajmetsya edoj i pit'em, i pit' oni budut do umopomracheniya. Vse mozhet
poluchit'sya legche, chem ty dumaesh', Sil'vo. Tol'ko vypolni tochno to, chto ya
skazal. Povtori-ka, kak ty dolzhen dejstvovat'?
-- Tak, kak mne ne raz hotelos' ran'she, -- usmehnulsya kosoglazyj, da
tol'ko u menya ne hvatalo hrabrosti, hozyain. Znachit, ya vlezu v pokoi korolevy
Al'vis i prismotryu kakuyunibud' devicu, s kotoroj mozhno poigrat'. Potom ya...
net, eto mne sovsem ne nravitsya, hozyain!
Blejd nahmurilsya:
-- Ty sdelaesh' tak, kak ya skazal! Ty pritvorish'sya, chto nasiluesh' ee! I
dejstvuj poprovornej, inache snova poznakomish'sya s moim kulakom. Ty sdelaesh'
vid, chto nasiluesh' etu sluzhanku -- tol'ko ubedis' snachala, chto ona
dejstvitel'no prostaya sluzhanka. Porvi na nej odezhdu, napugaj ee! Pust' ona
zavopit tak, chtoby ves' dom sbezhalsya tuda! Mozhesh' prikryt' lico, esli hochesh'
-- delo tvoe.
-- Bud' uveren, hozyain, ya ne vystavlyu svoyu krasotu napokaz! -- skosil
glaza Sil'vo. -- Za iznasilovanie polagaetsya kotel s kipyashchej vodoj, a ya ne
baran, mechtayushchij popast' v sup. No vdrug chto-nibud' pojdet ne tak? Raz
gospozha Al'vis napoila zel'em tvoyu krasotku, ona, nebos', i zapryatala ee kak
sleduet? YA smogu pugat' sluzhanochku ochen' nedolgo -- inache raz®yarennye baby
razorvut menya v klochki.
-- Postarayus' vse sdelat' bystro, -- zaveril ego Blejd -- Ne dumayu, chto
koroleva kuda-to spryatala Talin... ved' izvestno, chto princessa bol'na i
nahoditsya v pokoyah Al'vis. YA najdu ee i vstrechus' s toboj... nu, skazhem,
pryamo na konyushne. Smotri, loshadi dolzhny byt' gotovy!
Ruka Sil'vo podnyalas' k grudi, i on nachertil v vozduhe znak -- kak
zametil Blejd, takoj zhe, kakoj delala Talin.
-- Tunor, spasi i zashchiti nashi zadnicy! Za krazhu loshadej otrubayut ruki i
nogi, a to, chto ostalos', zashivayut v kozhanyj meshok so zmeyami. YA i tak
dostatochno bezobrazen, hozyain! Esli my popademsya... Podumat' tol'ko! Krazha
loshadej! Eshche odno prestuplenie na moej sovesti!
-- Eshche odno, moshennik? -- usmehnulsya Blejd.
-- U menya prosto takaya manera vyrazhat'sya, hozyain, -- otvetil sluga,
nevinno skosiv glaza.
Stuknula dver', i v hizhinu voshel serzhant, kotorogo soprovozhdali dva
soldata.
Serzhant, s prezreniem ottolknuv Sil'vo, obratilsya k Blejdu:
-- Ognennoe kol'co uzhe pylaet, chuzhestranec. Ty pojdesh' s nami v
oruzhejnuyu.
Blejd pokazal na Sil'vo:
-- On pojdet tozhe. On sluzhit mne.
-- Kak hochesh', -- pozhal plechami serzhant. -- No pospeshi. Horsa ochen'
neterpeliv.
Sleduya za soldatami skvoz' syroj tuman i nochnoj mrak, Blejd prosheptal
na uho Sil'vo:
-- |tot Horsa... on dejstvitel'no sil'nyj boec? Kakim oruzhiem on
srazhaetsya?
-- Ogromnym toporom, hozyain, ogromnym bronzovym toporom. U nego budet i
shchit, no on vsegda atakuet i poetomu pol'zuetsya im ne ochen' lovko. No s
toporom on sushchij d'yavol! Horsa zovet ego Ajskalpom -- Sokrushitelem CHerepov.
Ochen' tochno... Rukoyatka u nego dlinnaya i dvuhstoronnee lezvie. YA by ego ne
podnyal... Dumayu, chto s toporom v rukah ty s nim ne sovladaesh', gospodin.
V svoej prezhnej zhizni Richard Blejd chasto imel delo s boevoj sekiroj;
izuchenie holodnogo oruzhiya i drevnee boevoe iskusstvo byli ego hobbi. Eshche s
yunosti on sostoyal chlenom "Medievistik Klab" i, v to vremya, kak drugie
muzhchiny podderzhivali sportivnuyu formu s pomoshch'yu boksa, tennisa ili gandbola,
on potratil mnogo chasov, uprazhnyayas' s kop'em i bol'shim dvuruchnym mechom,
toporom i sekiroj, boevym lukom i arbaletom.
No on dejstvitel'no budet polnym idiotom, esli popytaetsya prevzojti
Horsu v iskusstve, kotoromu tot posvyatil vsyu zhizn'. I poetomu Blejd vybral v
oruzhejnoj dvuruchnyj mech -- pochti v rost Sil'vo, iz zheleza i bronzy,
neveroyatno tyazhelyj. Blejd, odnako, s legkost'yu sdelal im neskol'ko vypadov.
On vzyal takzhe kozhanyj pancir' s bronzovymi blyahami i sverkayushchim nagrudnikom,
kotoryj mog predohranit' ot skol'zyashchih udarov.
Na ulicah vopila i besnovalas' tolpa, zhazhdushchaya ego krovi. Blejd
usmehnulsya. On ponimal, chto nastroenie etogo sbroda mozhet bystro izmenit'sya.
Stoit emu pervomu pustit' Horse krov', kak oni zapoyut inache. Ved' im nuzhna
tol'ko krov' -- krov', p'yanyashchaya sil'nee piva... a ch'ya ona budet -- ne tak
vazhno.
Razdrazhennyj serzhant sypal proklyatiyami, no Blejd reshil zanovo natochit'
svoj mech. Pust' Horsa zhdet... pust' zlitsya i nedoumevaet. Sejchas lyubaya
zaderzhka byla emu na pol'zu. On ne toropyas' sobstvennoruchno zatochil lezvie
i, dovol'nyj, nakonec pokinul oruzhejnuyu.
Pohozhe, ves' Sarum Vil stolpilsya na central'noj ploshchadi, zabitoj
nastol'ko tesno, chto na nej ne ostalos' mesta dlya lihih kolesnichih. Okruzhiv
Blejda i Sil'vo, soldaty probili dorogu skvoz' kolyhavshuyusya, revushchuyu i
vopyashchuyu tolpu. Vsled Blejdu leteli proklyatiya, oskorbleniya i redkie
podbadrivayushchie kriki; kakaya-to podvypivshaya devka pytalas' sunut' emu rog s
pivom. Blejd molchal; Sil'vo, tozhe osypaemyj bran'yu, ogryzalsya, kak mog.
Nakonec oni dostigli ognennogo kol'ca. Vylozhennoe iz pylayushchih polen'ev,
polityh ryb'im zhirom, kol'co sverkalo zloveshchim malinovym svetom, vybrasyvaya
vysoko vverh yazyki plameni -- slovno ogromnyj, shiroko raskrytyj glaz,
ustavivshijsya iz glubin ada v syroe mglistoe nebo. Vokrug suetilis' raby; oni
nepreryvno brosali v ogon' polen'ya, podlivali vonyuchij zhir, i kazhdyj raz
revushchee gudyashchee plamya vzdymalos' do grudi Blejda.
Troi Likanto byl vynesen iz dvorca, i on sam uzhe vossedal na nem s
pivnym rogom v ruke. Korol' boltal s kapitanami; kogda Blejd podoshel blizhe,
dostojnyj monarh i voenachal'niki ustavilis' na nego. Pozadi trona, v teni,
Blejd zametil zhenshchinu v plashche s nizko nadvinutym kapyushonom. Ona stoyala
nepodvizhno, slovno nochnoj prizrak. Al'vis?
Tolpa gromko vzrevela. Blejde nevol'nym voshishcheniem kivnul, kogda Horsa
pereprygnul cherez plamya i napravilsya k centru kol'ca. Prichudlivye odezhdy,
blesk oruzhiya, gigantskij koster -- vsya scena porazhala varvarskim koloritom,
kotoryj on ne mog ne ocenit'.
Zametiv, chto golova protivnika ne pokryta, Horsa skinul shlem; na ego
lysom cherepe zaigrali oranzhevye bliki plameni. On byl v tyazhelyh bashmakah,
remni kotoryh obtyagivali do kolen obnazhennye krepkie nogi; na plechah visel
bogatyj malinovyj plashch, zastegnutyj u gorla zolotoj pryazhkoj. V levoj ruke
Horsa derzhal nebol'shoj kruglyj shchit, pravoj, izurodovannoj starymi shramami,
potryasal ogromnym bronzovym toporom.
Zloveshche ulybnuvshis' v otvet na kriki tolpy, al'b podnyal oruzhie nad
golovoj i vzmahnul, so svistom rassekaya vozduh. Blejd, vnimatel'no sledivshij
za protivnikom, otmetil prevoshodnyj balans i dlinnuyu rukoyat' topora,
pozvolyayushchuyu nanesti udar na bol'shom rasstoyanii. Oba lezviya, maloe i bol'shoe,
yarko sverkali, natochennye, ostrye, kak britvy. Razvedchik podumal, chto
pridetsya soblyudat' ostorozhnost' i bit' navernyaka. Neskol'ko vypadov, obmen
udarami, para-drugaya obmannyh fintov; zatem -- vybrat' vremya i...
Horsa sbrosil plashch i shvyrnul ego cherez koster. Teper' on byl obnazhen do
poyasa -- moshchnyj voin s bochkoobraznoj grud'yu, pokrytoj gustymi temnymi
volosami. Al'biec ustupal rostom svoemu protivniku i ne obladal takoj
rel'efnoj muskulaturoj, no Blejd ne somnevalsya, chto Horsa ne menee krepok,
chem on sam.
Uperev v zemlyu rukoyat', on oblokotilsya na topor i zlobno kriknul
Blejdu:
-- Ty skazal, chuzhak, chto u menya krov' zhidkaya, kak voda! A kak naschet
tvoej? Mozhet byt', u tebya poyavilos' kakoe-to srochnoe delo v kustah? Ili ty
dolzhen pobesedovat' so svoim hozyainom, Krasnoborodym? Ne vyjdet! Mne nuzhna
tvoya golova... ya otrezhu ee i nasazhu na kop'e!
Tolpa razrazilas' hohotom i odobritel'nym revom. Blejd ne obratil
vnimaniya na slova Horsy; on glyadel na korolya. Likanto neterpelivo vzmahnul
rukoj.
Blejd povernulsya k Sil'vo.
-- Ty zapomnil, chto nado delat'? Tut vazhno tochno rasschitat' vremya.
Razdelavshis' s Horsoj, ya skazhu, chto dolzhen poest' i otdohnut'. Oni ostavyat
menya odnogo, YA budu nagotove -- kak tol'ko uslyshu kriki, proniknu v dom i
unesu Talin. Pomnish', chto delat' dal'she?
-- Bezhat', hozyain! -- skorchil grimasu Sil'vo.
Blejd pohlopal ego po plechu.
-- Pravil'no. Pomogi mne v etom dele, priyatel', i ty ne pozhaleesh'.
Sluga pechal'no skosil glaza, vydaviv:
-- YA uzhe zhaleyu, hozyain... da slishkom pozdno. Smotri, Horsa opyat'
oskorblyaet tebya!
Blejd pereprygnul cherez plamya i dvinulsya k protivniku. Podnyav mech, on
otdal salyut korolyu, ne vypuskaya, odnako, Horsu iz vida. |to okazalos' ne
lishnim; vnezapno al'b s rychaniem prygnul k nemu, vzdymaya topor. Plamya
otrazilos' v bronzovom lezvii, kogda ono stremitel'no obrushilos' na golovu
Blejda.
Sil'vo, stisnuv kulaki i podnyav lico k nebu, prosheptal:
-- Tunor, podari pobedu moemu gospodinu! Obeshchayu, chto ne budu krast'
celyj god... Klyanus'! ZHizn'yu svoej, zachatoj v bedstvennyj den', klyanus'
tebe!
Horsa atakoval stremitel'no i yarostno. Blejd pariroval udary i
otstupal; bronzovyj topor vybival zvonkuyu chechetku na lezvii ego mecha. Plamya
opalilo ego nogi, i on metnulsya vlevo, zatem -- napravo, otbiv smertel'nyj
udar i uhitrivshis' izbezhat' ognya.
Sil'vo byl prav otnositel'no izlyublennoj taktiki Horsy; tot nepreryvno
napadal, ne obrashchaya vnimaniya na zashchitu. Raz desyat' al'biec otkryvalsya
nastol'ko, chto Blejd mog by dostat' ego -- esli by sumel sdelat' vypad. No
eto emu ne udavalos'. Protivnik tesnil ego vse blizhe k ognyu, i on edva
uspeval otbivat' udary zloveshche mercayushchego topora. Raz za razom ostroe lezvie
rassekalo vozduh v dyujme ot viska Blejda; odnazhdy zavitok temnyh volos,
srezannyj s ego golovy, zakruzhilsya nad plamenem.
Tolpa, pochuyavshaya krov', zavyla slovno volch'ya staya. Razvedchik razobral
otdel'nye vykriki -- mestnye ostryaki sovetovali Horse, kuda nanesti udar.
Lysyj al'b zlobno oskalilsya i vnezapno rubanul toporom vniz, metya protivniku
v pah. Pozhaluj, sejchas ego mozhno bylo by dostat', no Blejd ne reshilsya
sdelat' glubokij vypad i nanes rubyashchij udar tyazhelym mechom. Konchik lezviya
kosnulsya shei Horsy, ostaviv neglubokij razrez, tut zhe nalivshijsya krasnym.
Tot provorno otskochil nazad, bormocha proklyatiya i pominaya Tunora. Zatem
al'biec rinulsya v yarostnuyu ataku.
Blejd otstupal. Vrag po-prezhnemu tesnil ego k ognyu, i on poluchil uzhe
neskol'ko ozhogov -- poka neser'eznyh, no yasno predrekayushchih, kakaya sud'ba
zhdet ego v sluchae porazheniya. On zhdal, kogda Horsa ustanet; neveroyatno, chtoby
chelovek mog besnovat'sya tak dolgo s tyazhelym toporom v rukah. Odnako al'biec
vse eshche kazalsya polnym sil i d'yavol'skoj energii. On gonyal Blejda krug za
krugom po pyatachku vnutri ognennogo kol'ca, a tot otbival udary, uskol'zal i
otstupal, napryagaya vse sily. Kazhdyj rezkij vzmah Ajskalpa zakanchivalsya
zvenyashchim udarom, kotoryj otdavalsya v rukah Blejda -- slovno ogromnyj molot
grohotal po nakoval'ne. Dvazhdy mech edva ne vyletel u nego iz ruk. Stuchis'
takoe, emu ostavalos' by tol'ko vybrat' sposob smerti -- ot topora Horsy, v
ogne ili na kop'yah soldat, plotnoj sherengoj vystroivshihsya za ognennym
kol'com.
Tyanulis' dolgie minuty. Horsa byl neutomim; tol'ko odin raz on
priostanovilsya i, opershis' na topor, vyter rukoj vspotevshij lob. Pri etom on
ne perestaval izdevat'sya nad Blejdom:
-- Srazhajsya, mozglyak! Truslivyj ublyudok, ch'ya mat' pitalas' oslinym
pometom! Podhodi blizhe i konchim eto delo! Priznayu, ty provornyj malyj, no
Ajskalp eshche doberetsya do tvoego cherepa! I do promezhnosti -- tozhe!
Blejd molchal, sberegaya dyhanie. V etom boyu on nadeyalsya ne tol'ko na
svoyu silu i lovkost'; on znal, chto dolzhen obmanut' protivnika. Horsa
prevoshodil ego opytom v delah takogo roda. I ognennyj krug, zaklyuchivshij v
svoi pylayushchie granicy ih zhizni, sovsem ne pohodil na ristalishche "Medievistik
Klab", na kotorom razygryvalis' uchebnye boi. Tam, na Zemle, rech' shla o
sporte i razvlechenii; zdes' zhe pahlo krov'yu, smert'yu i potom scepivshihsya v
poedinke hishchnikov. Ih sily i umenie byli ravny; znachit, v zhivyh ostanetsya
bolee hitryj. |to bylo neizbezhno -- kak i to, chto odin iz nih ne perestupit
ognennuyu chertu.
Vnezapno Blejd prygnul vpered i, podnyav mech obeimi rukami, nanes moshchnyj
i neuklyuzhij udar, ot kotorogo Horsa dovol'no legko uklonilsya. Sdelav vid,
chto s trudom sohranyaet ravnovesie, razvedchik povernulsya licom k vragu; grud'
ego tyazhelo vzdymalas', vozduh hripel i klokotal v gorle. On nadeyalsya, chto
eti priznaki utomleniya vyglyadyat vpolne pravdopodobno; on eshche ne mog
pokonchit' s Horsoj i hotel lish' sozdat' vidimost' togo, chto nachinaet
vydyhat'sya. Al'b zlobno oskalilsya i, rashohotavshis', snova rinulsya v ataku.
No etot raz on derzhal svoe oruzhie obeimi rukami, otbrosiv shchit. On opyat'
nachal tesnit' Blejda k plameni, shiroko zamahivayas' toporom i raz za razom
obrushivaya na sopernika sverkayushchee lezvie. So svistom vtyagivaya vozduh, on
rezko uhal pri kazhdom udare. Pot kapal s gustyh volos na ego grudi,
smeshivayas' s krov'yu iz carapiny i goluboj kraskoj, kotoroj al'b pered boem
nanes na telo volshebnye runy. On byl uveren v svoej sile i v tom, chto cherez
neskol'ko mgnovenij doberetsya do shei protivnika. Ili do ego promezhnosti, chto
kazalos' eshche bolee interesnym.
Blejd poka chto otstupal, hotya s kazhdoj minutoj ego uverennost' v pobede
rosla: Horsa nakonec-to nachal ustavat'. On bil tyazhelym toporom uzhe polchasa,
i razvedchik nevol'no voshishchalsya vynoslivost'yu al'bijca. ZHal', chto pridetsya
raskroit' emu cherep... armiya Likanto i v samom dele lishitsya luchshego bojca.
Tolpa teper' molchala, i tol'ko yarostnye vskriki Horsy narushali tishinu.
Nichto tak ne porazhaet prostonarod'e, kak padenie velikogo geroya; lyudi Sarum
Vila eshche ne mogli poverit' v eto, no lish' maloe vremya otdelyalo ih ot
vyrazheniya vostorgov v chest' novogo kumira. Sil'vo, bezzvuchno shevelya gubami,
poklyalsya Tunoru vozderzhivat'sya ot vorovstva v techenie dvuh let.
Blejd, nesomnenno, teper' byl v luchshej forme, chem Horsa. Odnako ruki
ego oslabli, legkie goreli, pot slepil glaza, a spina otchayanno nyla. On
staralsya sohranit' sily i preuspel v etom bol'she, chem al'b, no vse zhe ih
ostavalos' ochen' malo. On chuvstvoval, chto pora konchat' shvatku; nuzhno
nanesti reshayushchij udar sejchas, nemedlenno -- inache etogo uzhe ne udastsya
sdelat'.
V ocherednoj raz shiroko razmahnuvshis', Horsa poslal sverkayushchee lezvie
sverhu vniz, po shirokomu krugu. Blejd podnyrnul pod topor i al'biec, ne
vstretiv soprotivleniya, podalsya vpered, v sleduyushchij mig rastyanuvshis' na
zemle. Ajskalp vyskol'znul iz ego ruk slovno zhivoj; Blejd prygnul i pridavil
nogoj rukoyat' bronzovoj sekiry. Mgnovenie Horsa lezhal nepodvizhno, slovno ne
ponimaya, chto proizoshlo; zatem on pripodnyalsya na kolenyah i ustavilsya na
Blejda suzivshimisya glazami, v kotoryh otrazhalos' tol'ko bezmernoe udivlenie.
Al'b vzglyadom izmeril distanciyu mezhdu zhizn'yu i smert'yu; ot poteryannogo
oruzhiya ego otdelyalo ne men'she shesti futov. Nablyudaya za nim, Blejd ponyal, chto
etot chelovek ne znaet straha.
Tolpa vzdohnula razom, budto ogromnyj zver', zhazhdushchij zapaha krovi i
p'yanyashchego aromata teplyh vnutrennostej. Blejd bystro nagnulsya i podnyal
topor. On prikinul v ruke ego tyazhest', oshchutil pochti zhivoe teplo rukoyati i
ponyal, chto eto oruzhie emu po dushe. Ajskalp budto vzdrognul, oshchutiv
prikosnovenie novogo hozyaina kak norovistyj zherebec, gotovyj pokorit'sya
moguchemu vsadniku. Ih obruchenie sostoyalos'; no do svad'by nado bylo
pokonchit' s poslednim delom.
Horsa uzhe podnyalsya, teper' on vyzhidatel'no smotrel na Blejda skvoz'
masku iz krovi, pota i goluboj kraski, kotoraya pridavala ego licu vid
zhutkogo demona iz samogo strashnogo i glubokogo kruga al'bijskoj preispodnej.
V glazah ego chitalas' pokornost' sud'be. On podnyal golovu vverh, k mrachnomu
bezzvezdnomu nebu, i nizkim hriplym golosom nachal gimn smerti -- pesnyu,
kotoruyu poet voin, uhodyashchij k Tunoru. On pohodil sejchas na byka, kotoryj
zhdet poslednego udara v zagone skotobojni.
Blejd, odnako, ne hotel, chtoby poedinok zavershilsya stol' prozaicheskim
obrazom. Konec velikoj bitvy dolzhen proizvesti na zritelej nezabyvaemoe
vpechatlenie -- i on ne upustit sluchaya popast' v legendy etoj strany.
Velikolepnym zhestom, prezritel'nym i milostivym odnovremenno, Blejd shvyrnul
oruzhie k nogam Horsy i ryavknul:
-- Vot tvoya igrushka, priyatel'! Nikto ne skazhet, chto ya ubil bezoruzhnogo
vraga! Zashchishchajsya, trup!
Slova ego vyzvali imenno tu reakciyu, kotoroj on dobivalsya. Horsa,
raz®yarennyj i pristyzhennyj, shvatil topor i rinulsya na Blejda s bezumnym
revom berserka. On prizval na pomoshch' Tunora, i v sleduyushchuyu sekundu
sverkayushchaya bronza tonko prosvistela mimo uha razvedchika.
Sejchas, reshil Blejd, szhav rukoyat' tyazhelogo mecha odnoj rukoj, on sdelal
stremitel'nyj vypad. Klinok sverknul serebristoj zmeej, otmeriv shest' dyujmov
zheleza v levoe plecho Horsy. Teper' tolpa snova obrela golos; voj i kriki,
vopli i rev vzmyli nad ognennym kol'com. Horsa tozhe zarychal -- bol'she ot
yarosti, chem ot boli i vozvratnym dvizheniem topora edva ne snes Blejdu
golovu.
Opustiv mech, razvedchik rinulsya k shumno dyshavshemu al'bu i s siloj
tolknul ego v koster. Vpervye s nachala shvatki plamya kosnulos' tela Horsy;
na lice Blejda, potnom, zarosshem chernoj shchetinoj, prostupila zloradnaya
usmeshka.
-- Dumayu, ogon' sogreet tebya v takuyu holodnuyu noch', Horsa, -- on
vytyanul ruku k bagrovomu kol'cu. -- Prigotov'sya! Ty isprobuesh' ego eshche ne
raz.
On snova sdelal vypad. Horsa ne uspel parirovat' udar, i konec mecha
prochertil dlinnuyu krovavuyu polosu po volosatoj grudi. Al'biec nahodilsya v
neskol'kih dyujmah ot revushchego plameni i teper' vynuzhden byl oboronyat'sya
Grud' ego vzdymalas' muchitel'nymi ryvkami, glaza ostekleneli, no on
prodolzhal boj, pytayas' obojti protivnika i vyrvat'sya na seredinu kruga.
Odnako sverkayushchij mech v rukah Blejda ostavlyal emu tol'ko odnu dorogu --
nazad, v ogon'. Telo Horsy krovotochilo, i v syrom vozduhe podymalsya edkij
zapah palenyh volos i ploti
Ajskalp snova blesnul zolotom v yazykah plameni Udar Horsy byl slab,
budto topor uzhe izmenil prezhnemu gospodinu i zhazhdal ruki novogo hozyaina.
Blejd legko otbil ego. Zatem on na mgnovenie zamer, szhimaya obeimi rukami
tyazhelyj mech, gotovyj nanesti smertel'nyj udar. On podnyal svoe oruzhie,
vystaviv ego pered soboj slovno kop'e, i prygnul. Klinok voshel v grud'
Horsy, protknuv ego naskvoz'.
Al'b pokachnulsya i sdelal sha! nazad, pryamo v ogon' On stoyal tam
nepodvizhno, slovno skovannyj bagrovym siyaniem, i yazyki plameni lizali ego
nogi, obzhigali, obuglivali plot'. Kazalos', Horsa ne chuvstvoval etogo; on
snova podnyal svoj topor, pytayas' nanesti udar, i zatyanul pesnyu smerti.
Blejd, ot ustalosti edva stoyavshij na nogah, priblizilsya k ognyu.
Vozbuzhdenie i yarost' bitvy medlenno pokidali ego, smenyayas' gluhim
razdrazheniem, kotoroe vyzval etot zhestokij mir. Razum i dusha razvedchika byli
potryaseny muzhestvom vraga -- hotya on dogadyvalsya, chto ego porodili nenavist'
i zloba. On ne hotel naprasno muchit' Horsu i popytalsya nanesti ukol pryamo v
serdce.
On promahnulsya. Rubyashchij udar v osnovanii shei tozhe ne dostig celi;
lezvie mecha otseklo pravuyu ruku Horsy, vse eshche szhimavshuyu topor. Al'biec,
okutannyj plamenem, medlenno nagnulsya i podnyal Ajskalp levoj rukoj;
kazalos', on ne hotel umirat' bezoruzhnym. Obrubok, urodlivym kornem
torchavshij iz pravogo plecha, fontaniroval krov'yu. Telo Horsy, s obgorevshimi
volosami, nachalo obuglivat'sya i chernet'; ogon' vse glubzhe, vse bezzhalostnej
vgryzalsya v ego plot' i kosti.
S poslednim krikom yarosti i vyzova al'b prorval zavesu plameni i
vyskochil na ploshchadku. On protyanul ruku, slovno pytayas' shvatit' Blejda; on
hotel rinut'sya vmeste s vragom v ogon', pozhiravshij ego sobstvennoe telo
Blejd, pokrytyj potom i kopot'yu, prignulsya, vystaviv vpered mech. On vyigral
etot boj, no ispytyval sejchas ne torzhestvo, a lish' bezmernoe i brezglivoe
otvrashchenie. Natknuvshis' na lezvie, ego protivnik v poslednij raz vzmahnul
svoej bronzovoj sekiroj i ruhnul na zemlyu.
Vozbuzhdennaya tolpa vnezapno zastyla, zamerla v molchanii. Oni zhdali... i
Blejd znal, chto dolzhen delat' pobeditel'. Sil'vo rasskazyval emu, kak
sleduet postupat' s trupom poverzhennogo vraga
No on ne mog nadrugat'sya nad telom hrabreca. On podnyal bronzovyj topor,
vzmahnul im i, vdohnuv dymnyj goryachij vozduh, kriknul:
-- Slushajte! YA pobedil Horsu v chestnom boyu i teper' beru sebe etot
topor, Ajskalp -- Sokrushitel' CHerepov! I ya beru plashch Horsy! YA budu nosit'
ego s gordost'yu -- ved' Horsa byl sil'nym voinom i nastoyashchim muzhchinoj!
On pereprygnul cherez ogon', podnyal tyazhelyj malinovyj plashch, nabrosil na
plechi i zastegnul zolotuyu pryazhku. Zatem s gordym vidom povernulsya k korolyu i
ego svite; nekotorye teper' ulybalis' emu, drugie smotreli ugryumo. Sam
Likanto zadumchivo krutil v rukah rog s pivom.
Blejd peresek tolpu po prohodu, prodelannomu rabami i dobrovol'nymi
pomoshchnikami iz publiki, priblizilsya k tronu i otsalyutoval ogromnym toporom.
Minuty srazheniya istekli, nastupilo vremya diplomaticheskih peregovorov i
hitroumnyh intrig. S pomoshch'yu iskusnoj lzhi on dolzhen sozdat' nechto efemernoe,
no pravdopodobnoe -- fasad zdaniya, ne imeyushchego ni fundamenta, ni bokovyh
sten. K tomu momentu, kogda istina raskroetsya, on dolzhen byt' uzhe na doroge
v korolevstvo Vota -- vmeste s princessoj Talin, razumeetsya. A sejchas on
posleduet sovetam Sil'vo i postaraetsya poluchit' vse, chto polozheno
pobeditelyu.
-- YA ubil Horsu v spravedlivom i ravnom boyu. Nikto ne stanet osparivat'
eto?
Likanto mrachno kivnul i ustavilsya v svoj rog s pivom. Lyudi vokrug nego
zashevelilis', pryacha glaza i peresheptyvayas'. Nakonec zagovoril Kunobar.
Vzglyad ego byl tverdym, no v tone oshchushchalos' nekoe razocharovanie -- tak chto
Blejd vnov' zasomnevalsya v tom, naskol'ko raspolozhen k nemu etot chelovek.
-- Ty pobedil chestno, -- skazal Kunobar Seryj.
Blejd otvesil nebrezhnyj poklon korolyu.
-- Togda po vashemu zakonu ya beru vse, chto bylo u Horsy. Ego dom, ego
oruzhie, ego skot, zhen i servov -- chto by ni prinadlezhalo emu, teper'
prinadlezhit mne. Soglasny?
-- Soglasny. -- Na etot raz otvetil Likanto. -- No ty oshibsya naschet zhen
-- v Al'be dozvolyaetsya imet' tol'ko odnu zhenu. A u Horsy zheny ne bylo, tak
chto zdes' ty nichego ne vyigral, chuzhak. No vse ostal'noe -- tvoe, kak
polozheno po zakonu... -- Korol' poerzal v kresle. -- Odnako zakon takzhe
glasit, chto teper' ty -- moj vassal, i dolzhen srazhat'sya, kogda ya prikazhu...
srazhat'sya za menya i zashchishchat' moj dom. I tvoe blagopoluchie budet zaviset' ot
moih milostej. Ty soglasen?
Blejd snova poklonilsya na etot raz s bol'shim pochteniem.
-- Soglasen, moj korol'. No ya hotel by pogovorit' o takih veshchah v
drugoe vremya YA utomlen, hochu est' i pit'. Razreshi mne udalit'sya v moj novyj
dom i vosstanovit' sily.
On brosil vzglyad v tolpu, pytayas' obnaruzhit' Sil'vo. Esli vse idet po
planu, to sluga dolzhen uzhe obretat'sya v konyushne... Pohozhe, on vypolnil
prikaz i ischez vovremya. Telo Horsy, slovno grudu musora, vzvalili na grubye
nosilki. Nikto, dazhe raby-nosil'shchiki, ne obrashchali vnimaniya na obuglennye
iskalechennye ostanki. Horsa umer. Dolgoj zhizni pobeditelyu!
Blejd podavil pristup toshnoty i otvernulsya. Pora zabyt' o
civilizovannom mire, v kotorom on rodilsya; teper' on v Al'be. Vse ravno chto
v Anglii vremen Vil'gel'ma Zavoevatelya...
Poklonivshis' v poslednij raz, razvedchik zakinul na plecho tyazhelyj topor
i oglyadelsya.
-- YA vizhu, chto moj sluga-moshennik uzhe ischez. Ne somnevayus', chto sejchas
on sluzhit mne, srezaya koshel'ki u zazevavshihsya gorozhan. Mozhet kto-nibud'
provodit' menya v moj novyj dom?
Lyudi, okruzhavshie kreslo korolya, opyat' nachali peresheptyvat'sya, no ni
odin ne vyshel vpered. Blejd usmehnulsya:
-- Znachit, mne samomu nuzhno iskat' dorogu? YA mogu oshibit'sya i togda
budu vynuzhden snova zateyat' draku. Sejchas mne etogo ne hotelos' by... ya
dolzhen pospat'.
I snova na pomoshch' prishel Kunobar, vyzvav u Blejda novyj pristup
podozrenij. Pochemu on delaet eto? Kakuyu cel' presleduet?
-- YA pokazhu tebe dorogu, -- skazal kapitan, -- i proshu ne obizhat'sya,
chto ostal'nye vedut sebya stol' nevezhlivo. -- On holodno ulybnulsya, okinuv
vzglyadom stoyavshih vokrug lyudej. -- Vse oni postavili na Horsu i teper' stali
nemnogo bednee. Stupaj za mnoj, Blejd, i ya pokazhu tebe dom, kotoryj ty
vyigral.
Oni protisnulis' skvoz' tolpu. Kunobar shel vperedi, shchedro razdavaya
udary nozhnami mecha i ottalkivaya lyudej, kotorye stremilis' poblizhe
rassmotret' pobeditelya. CHadyashchie fakely edva razgonyali tumannuyu mglu nochi, i
Blejd prikinul, chto u nego est' eshche neskol'ko chasov do rassveta.
Kunobar vel ego po gryaznoj neshirokoj ulice, zavalennoj musorom,
vonyuchimi otbrosami i navozom. Blejd skazal emu v spinu:
-- Oni vse postavili protiv menya? A na kogo stavil ty, blagorodnyj
Kunobar?
Kapitan obernulsya i vydavil ulybku:
-- YA postavil na vas oboih. Ne radi deneg -- iz chistogo interesa. YA
vsegda tak postupayu. I nikogda ne proigryvayu.
Blejd korotko rassmeyalsya.
-- Mudroe pravilo! No tot, kto ne riskuet, ne mozhet i vyigrat'.
Kunobar ne otvetil.
Oni svernuli v pereulok, takoj zhe gryaznyj i eshche bolee uzkij. Na uglu
vozvyshalos' bol'shoe derevyannoe stroenie, fasad kotorogo byl osveshchen
mnozhestvom pylayushchih fakelov. Blejd kivnul v ego storonu i skazal:
-- Bogatyj i prekrasnyj dom, verno? Kto zdes' zhivet?
-- Gospozha Al'vis, supruga korolya. I vse ee zhenshchiny. Ne shatajsya
poblizosti ot ee doma... i ni v koem sluchae ne zahodi vnutr' -- eto
zapreshcheno zakonom i karaetsya smert'yu. Tol'ko Likanto mozhet byvat' tam -- i
to s razresheniya korolevy.
Razvedchik otvernulsya, chtoby skryt' usmeshku. Bednyj Sil'vo! Emu pridetsya
sunut' svoj urodlivyj nos v berlogu raz®yarennoj medvedicy... Vprochem, kak i
samomu Blejdu.
Blejd lezhal v teni na myagkoj trave, pokryvaya dno neglubokoj lozhbiny,
poluskrytoj azhurnymi list'yami paporotnika i steblyami vereska, useyannogo
rozovatymi cvetami. Loshchina kupalas' v rasseyannom zelenovatom svete;
edinstvennyj solnechnyj luch, prorvavshijsya skvoz' navisshie vetvi derev'ev,
drozhal v vozduhe prozrachnym sverkayushchim konusom.
Ona stoyala v etom potoke zolotistogo sveta, oblachennaya v belyj plashch s
malinovym poyaskom, s gluboko nadvinutym kapyushonom, i derzhala pered soboj,
slovno svyatynyu, zolotoj mech. Blejd ne videl ee glaz, no znal, chto ona
rassmatrivaet ego so strannym interesom; on chuvstvoval, kak pod etim
obzhigayushchim vzglyadom v zhilah nachinaet zakipat' krov'. On oshchushchal neveroyatnoe
vozbuzhdenie.
|to byla verhovnaya zhrica drusov -- ta, chto prinesla v zhertvu devushku na
polyane v dubovoj roshche, -- i Blejd proiznes ee imya, slovno vsegda znal ego:
-- Druzilla! Idi ko mne!
Medlenno skloniv golovu, ona votknula zolotoj mech v zemlyu i otbrosila
nazad kapyushon. U Blejda ostanovilos' dyhanie. Ee ruki plavno prostiralis' k
nemu, ona dvinulas' vpered i luch solnca, padavshij sverhu, pokorno skol'znul
sledom. Volosy ee zavitkami obramlyali lico s uzkim izyashchnym podborodkom i
belosnezhnoj kozhej, alye guby byli poluraskryty, glaza siyali temnym zolotom.
Belyj plashch oblegal telo, ne skryvaya, no podcherkivaya ego formy. Blejd videl,
kak kolyshatsya, slovno tancuya, ee grudi -- kazhdaya v svoem ritme; kak
struyatsya, podobno morskim volnam, ee bedra, kak plyvut nad zelenym kovrom
travy okruglye koleni, vzbivaya tonkuyu tkan'.
Ona zamerla, sklonivshis' nad nim, polozhiv ladon' na edinstvennuyu
zastezhku plashcha -- nebol'shoj metallicheskij disk nad grud'yu, u samogo gorla.
-- Otkuda ty znaesh' moe imya? -- Golos ee zvuchal kak perezvon volshebnyh
kolokol'chikov, glubokij, draznyashchij.
Neistovo, strastno zhelaya ee, Blejd protyanul ruku i shepnul:
-- Ne ponimayu... YA prosto znayu ego... No molchi, molchi! I lyag ryadom,
zdes'... so mnoj...
Ee yantarnye glaza obzhigali ego, tonkie pal'cy igrali s zastezhkoj plashcha,
skryvavshego tajnu. Ona pokachala golovoj:
-- Net, Blejd... ne sejchas... vremya eshche ne prishlo. No ya ne otvergayu
tebya, geroj... -- Alye guby raskrylis' v ulybke. -- Ty zhelaesh' vkusit'
rajskoe blazhenstvo, Blejd? Hochesh' uvidet' sokrovishcha, kotorymi odnazhdy budesh'
obladat'? Skazhi -- i eto ispolnitsya!
On zastonal.
-- YA zhazhdu -- a ty predlagaesh' mne tol'ko obeshchaniya! Kak zhestoko,
Druzilla!
Ee otvetnaya ulybka taila nasmeshku. Emu pokazalos', chto zuby ee vdrug
stali dlinnee, chelyusti chut' vytyanulis' vpered; i hotya sklonivsheesya nad nim
lico ostavalos' charuyushchim, prelest' ee byla teper' srodni krasote hishchnogo
zverya. Ona opustilas' na koleni i raspahnula plashch, pozvoliv emu kosnut'sya
grudej -- nezhnyh, s poluprozrachnoj kozhej, rozovym oreolom vokrug soskov,
belyh, kak moloko, i tverdyh, kak mramor.
Strofa ballady vsplyla v ego pamyati -- la belle dame sans meuci... On
povtoril vsluh etu frazu. Dama prekrasnaya, zhestokoserdnaya... I slova, i yazyk
byli smutno znakomymi, no on ne mog vspomnit' ih tajnyj smysl. On laskal ee
grudi, udivlyayas', pochemu oni istochayut takoj holod...
Ona sklonyalas' vse nizhe i nizhe, poluprikryv yantarnye glaza... Guby ee
shevel'nulis' i tihij ston sorvalsya s nih:
-- Oblegchi menya, Blejd... Grudi moi tyazhely ot moloka krovavyh grehov...
Ispej ego, primi na sebya polovinu... Dlya dvoih eta nosha stanet legche...
Rozovyj sosok vdrug okazalsya v ego gubah, holodnyj i tverdyj kak
kamen'... sosok, istochavshij gorech', kotoruyu on ne mog glotnut'. Uzhas ovladel
im, uzhas i strastnoe zhelanie; on zastonal, sodrogayas', i...
-- Hozyain! Hozyain, prosnis'! Tvoi proklyatye vopli vse pogubyat... nas
izlovyat, ne projdet i chasa. Prosnis', hozyain, i zatknis', esli dorozhish'
nashimi shkurami!
Richard Blejd perekatilsya na bok i ustavilsya na Sil'vo. Ne bylo ni
loshchiny, zalitoj zelenovatym siyaniem, ni d'yavol'skogo, no takogo manyashchego
lica zhricy. Ryadom tyanulas' tropa cherez boloto -- uzkaya poloska gryazi nad
rzhavoj vodoj, stisnutaya stenami vysokogo trostnika i uvenchannaya tusklym
pasmurnym nebom. Bolotnye pticy serymi strelami mel'kali nad golovoj, tri
loshadi nepodaleku shchipali gor'kovatuyu bolotnuyu travu, nedovol'no pofyrkivaya.
Blejd proter zaspannye glaza i prigladil ladon'yu volosy, v ocherednoj
raz porazivshis', naskol'ko gryaznye u nego pal'cy. Vnachale dela ih shli
neploho, otvlekayushchij manevr Sil'vo srabotal, i on bez pomeh vynes Talin iz
doma korolevy. Odnako vse ostal'noe bylo nastol'ko besporyadochnoj i pospeshnoj
improvizaciej, chto Blejd edva ne vpal v otchayanie.
I vse zhe im udalos' vybrat'sya iz Sarum Vila -- posle togo, kak
razvedchik prikonchil dvuh soldat, a Sil'vo ostavil svoj nozh v zhivote
tret'ego, -- i kakim-to obrazom, v temnote i tumane, najti v bolote
tropinku, kotoraya privela ih syuda. CHudo, za kotoroe Blejd ne perestaval
blagodarit' sud'bu.
On potrogal podborodok -- shchetina uzhe nachala kurchavit'sya -- i vstal.
-- Mne prividelsya koshmar, -- skazal on, oshchushchaya smushchenie. -- YA gromko
krichal?
Sil'vo, sidevshij na kortochkah, skosil glaza i vypyatil zayach'yu gubu.
-- Dostatochno gromko, hozyain, chtoby podnyat' pokojnika. I esli pogonya
blizko, nam nesdobrovat'. Luny net, a to by ya podumal, chto eto ona porazila
tebya! -- on zadumchivo vzglyanul na nebo. -- Kto takaya Druzilla, hozyain?
Zvuchit znakomo, no vspomnit' ne mogu.
Blejd shagnul v vodu, chtoby spravit' maluyu nuzhdu v storone ot dorogi.
Trostnik skryval ego ot spyashchej princessy.
-- Ne znayu, -- korotko brosil on -- Videnie, prizrak -- nichego bol'she.
CHto sprashivat' s koshmarnogo sna? Da i nezachem... Kak tam princessa?
-- Spit, budto mladenec, -- pokachal golovoj Sil'vo, -- no ni odin
zdorovyj rebenok ne zasypaet tak gluboko. Dumayu, hozyain, nado razbudit' ee,
inache ona nikogda ne otkroet glaza po etu storonu vladenij materi Friggi.
Blejd podoshel k kuche trostnika, pokrytoj malinovym plashchom Horsy, na
kotorom lezhala devushka. Dlinnye zolotistokashtanovye volosy sputalis', lico
osunulos' i poblednelo, pod zapavshimi glazami vydelyalis' golubovatye
polumesyacy. Lob u nee byl pokryt krupnymi kaplyami pota. Blejd opustilsya na
koleni i, poslav proklyat'e Al'vis, vyter isparinu kraem plashcha.
Sil'vo, proveryaya pal'cem lezvie svoego zapasnogo nozha, zadumchivo
proiznes.
YA mog by sdelat' dlya nee pit'e, hozyain, -- on brosil vzglyad tuda, gde
paslis' loshadi. -- Tut polno vsyakih poganyh trav... pozhaluj, stoit
popytat'sya. Ee vyrvet i zhivot osvoboditsya ot sonnogo zel'ya. Teryat' nechego;
dumayu, ona uzhe umiraet.
-- Ty chto, lekar'? -- Blejd sverknul glazami na slugu. -- Otkuda ya
znayu, ne otravish' li ty ee vkonec?
No Sil'vo uzhe zanyalsya delom. On shodil k loshadyam i vernulsya s nebol'shim
bronzovym gorshochkom. Ne glyadya na Blejda, on burknul:
-- Kogda ya uverilsya, chto ty pobedish', to poshel v dom Horsy i vzyal
koe-kakie veshchi. |to ne bylo vorovstvom, Tunor vidit, potomu chto vse i tak
skoro stalo by tvoim.
-- YA znayu, -- suho kivnul Blejd. -- YA provel v dome vsego neskol'ko
minut, no ponyal, chto ego ograbili. My potolkuem ob etom pozzhe Nu, kak tam
dela s pit'em?
Sil'vo zacherpnul gorshok vody i brosil v nego prigorshnyu gryazi. Zatem
nakroshil puchok gniloj travy i otpravil tuda zhe, dobaviv shchepot' korichnevogo
poroshka, kotoryj dostal iz krasivogo novogo koshel'ka, visevshego na poyase.
Zatem sluga nachal osmatrivat' zemlyu i sharit' v kamyshah, derzha nozh nagotove.
Blejd s podozreniem nablyudal za nim.
-- Aga! -- voskliknul Sil'vo, energichno tknuv nozhom. On vernulsya k
gorshku; na lezvie byla nakolota drygavshaya lapami zhaba. Izrubiv ee na chasti
vmeste s neskol'kimi chervyami, on brosil eti oshmetki v vodu, kak sleduet
razmeshal i povernulsya k Blejdu, osklabivshis' vo ves' rot.
-- Otlichnoe pit'e, hozyain! Nikto v Al'be ne smozhet sotvorit' bol'shuyu
merzost', klyanus' kolenom Tunora! Ono dazhe loshad' zastavit oporozhnit'sya!
-- Mne ochen' hochetsya snachala isprobovat' ego na tebe, -- Blejd s
podozreniem pokosilsya na gorshok, potom pristal'no posmotrel na slugu.
Dejstvitel'no li urodlivaya fizionomiya pod zapekshejsya korkoj gryazi
poblednela? Ili emu tol'ko pokazalos'?
-- Net, net, hozyain! -- probormotal Sil'vo. -- Ne stoit tratit' takoj
redkostnyj bal'zam ponaprasnu Ego ne tak mnogo i, k tomu zhe, ya ne umirayu ot
sonnoj bolezni... Davaj, hozyain, poderzhi ee rot raskrytym, poka ya vol'yu
pit'e.
Blejd snova vyter pot so lba devushki i polozhil ee golovu k sebe na
koleni. Sil'vo naklonil gorshok. Talin poperhnulas', proglotila zhidkost' i
zakashlyalas'.
-- Podozhdi, -- skomandoval Blejd, -- daj ej vzdohnut'.
Sil'vo, nahmurivshis', podchinilsya.
-- Ona dolzhna vypit' vse. Pripodnimi ee, hozyain, chtoby smes' opustilas'
v zheludok.
Oni vylili poslednyuyu kaplyu otvratitel'nogo pojla v gorlo Talin. Devushka
i ran'she kazalas' blednoj, no teper' ee lico priobrelo zelenovatyj ottenok.
Vnezapno ona perevernulas' nichkom i telo ee sotryasla drozh'. Sil'vo, s
lyubopytstvom nablyudavshij za rezul'tatami svoego lecheniya, otprygnul nazad.
-- Dejstvuet, hozyain! CHto ya tebe govoril! Sejchas ee kak sleduet
propoloshchet! Klyanus', ty takogo v zhizni ne videl!
Kosoglazyj okazalsya prav. Blejd podderzhival devushku, poka soderzhimoe ee
zheludka izvergalos' naruzhu. Strojnoe telo korchilos' i trepetalo v ego rukah,
ona nachala stonat' i probormotala neskol'ko slov, prizyvaya smert'. Zatem
raskryla glaza i s udivleniem i strahom ustavivshis' na Blejda.
-- Ty? Gde my? Kak ya syuda popala? CHto eto...
Blejd postavil devushku na nogi i, podderzhivaya odnoj rukoj, ladon'yu
drugoj myagko nadavil ej na zhivot.
-- Ty byla bol'na, Talin. Teper' tebe stanet luchshe... vot tak! Pust' iz
tebya vyjdet vse... Polnost'yu... Nu, eshche raz... popytajsya!
Ona sognulas', ruki bezvol'no povisli, volosy zakryvali lico. Ona
drozhala i zadyhalas', vyvorachivaya naiznanku zheludok, muchitel'no kashlyaya.
-- YA umirayu, Blejd! Skorej by... Frigga zovet menya... O, kak mne
ploho!.. Pusti zhe, daj mne umeret' v pokoe, ili Frigga proklyanet tebya...
pusti...
Sil'vo, stoya v bezopasnom otdalenii, blagogovejno sledil za plodami
svoej raboty i podbadrival Blejda.
-- Razve ya ne govoril, hozyain? Smotri, kak dejstvuet! Za vsyu moyu
greshnuyu zhizn' ya ne imel udovol'stviya vzglyanut' na blagorodnuyu gospozhu v
takom utoshnitel'nom sostoyanii!
Talin, polnaya korolevskogo dostoinstva dazhe vo vremya agonii, podnyala
golovu i ustavilas' na slugu.
-- Kto etot bezobraznyj visel'nik? Kak on smeet tak govorit'? I ty,
Blejd, pozvolyaesh' oskorblyat' menya? Nemedlenno pokazhi emu, kak... ooo! -- i
ona skorchilas' v novom pristupe rvoty.
-- Prigotov' loshadej, -- prikazal Blejd sluge. -- Nam nuzhno pokinut'
eto mesto, kak tol'ko ona smozhet sest' v sedlo.
-- Luchshe by dozhdat'sya temnoty, -- zametil Sil'vo.
-- Delaj, kak ya skazal, -- nahmurilsya Blejd. -- YA schitayu, chto nikakoj
opasnosti net. Vryad li za nami stanut gnat'sya celyj den', kogda
Krasnoborodyj u granicy! Ty smozhesh' najti v etoj tryasine dorogu na sever?
-- Da, hozyain. YA znayu bolota kak sobstvennuyu ladon'. My proedem k
severu kilsov dvadcat' i snova okazhemsya v lesu.
Blejd, dovol'nyj, kivnul.
-- Otlichno! Likanto dolzhen idti na yug ili na vostok, chtoby vstretit'
Krasnoborodogo. I vryad li u nego est' lishnie lyudi, chtoby iskat' nas. Mozhet
byt', gospozha uvidit svoego otca uzhe cherez neskol'ko dnej, -- on kivnul v
storonu Talin.
Devushka uzhe stoyala na nogah, vcepivshis' v skryuchennyj stvol berezy,
unylo torchavshij iz bolotistoj pochvy. Kraski postepenno vozvrashchalis' na ee
lico.
-- Ty slyshala? My otpravlyaemsya na sever, k tvoemu otcu. Smozhesh' ehat'
verhom?
Karie glaza princessy sverknuli. Pohozhe, zdorov'e ee vosstanavlivaetsya
tak zhe bystro, kak i stroptivost', reshil Blejd.
-- YA ne gluhaya! Vozmozhno, menya otravili, no slyshu ya horosho. I ya ne mogu
sest' na loshad'! Razve ty ne zamechaesh' -- moe plat'e slishkom korotkoe, i
etot tvoj prostolyudin uvidit slishkom mnogo!
Blejd s trudom sderzhal proklyat'e. Stisnuv kulaki, on gluboko vzdohnul i
skazal rovnym golosom:
-- Ty poedesh' verhom, Talin, dazhe esli mne pridetsya privyazat' tebya k
sedlu. I zapomni eshche odno: my mnogim obyazany etomu prostolyudinu. Ego zovut
Sil'vo, i vpred' ty budesh' obrashchat'sya k nemu po imeni. On znaet svoe mesto i
gotov okazyvat' tebe podobayushchee uvazhenie. Pomni eto i razgovarivaj s nim
vezhlivo. Ty -- princessa, no sejchas komanduyu ya. I vse budet tak, kak ya skazhu
-- poka ty ne vernesh'sya k otcu. Tebe vse ponyatno?
Ee podborodok nadmenno pripodnyalsya, no v glazah zablesteli slezy. Blejd
podumal, chto pokojnyj Horsa byl v konce koncov prav: Talin -- vsego lish'
devchonka, bezdomnaya i perepugannaya.
Ushi Sil'vo, takie zhe dlinnye, kak ego nos, nichego ne propustili mimo.
On otozval Blejda v storonu i nachal sheptat' emu v uho. Nakonec Blejd
usmehnulsya i hlopnul slugu po spine:
-- Nadeyus', chto milostivyj Tunor prostit tebe vorovstvo -- tak zhe, kak
i ya. Nesi veshchi, paren'... i spasibo tebe. YA ni podumal ob etom.
Sil'vo zakatil svoi zamaslivshiesya glazki i vazhno zayavil:
-- U menya bol'shoj opyt s zhenshchinami, hozyain. Znaesh', ih mozgi rabotayut
inache, chem u muzhchin. Oni godyatsya lish' na samye prostye dela i, konechno...
Blejd podtolknul ego k loshadyam.
-- Nesi veshchi, moshennik, i izbav' menya ot sovetov! Pora ehat'.
Sil'vo vernulsya cherez minutu s ohapkoj vsyakogo dobra, zasluzhiv
snishoditel'nyj kivok Talin. Zdes' byl derevyannyj greben' -- devushka totchas
prichesala svoi sputannye lokony, -- bronzovoe polirovannoe zerkal'ce i
meshochek s nitkami i naborom kostyanyh igolok.
Blejd ukazal na podol ee plat'ya -- tam, gde tkan' obtyagivala strojnye
bedra devushki -- i posovetoval:
-- Razrezh' tut i tut. Neskol'ko stezhkov -- i u tebya poluchatsya otlichnye
shtany. Celomudrie tvoe ne postradaet, i ty smozhesh' ehat' verhom. Toropis'. U
menya sil'noe zhelanie poskoree najti etogo Vota Severnogo, tvoego otca, i
izbavit'sya ot tebya.
Devushka otvernulas' ot Blejda.
-- Kak vsegda, ty slishkom derzok, -- nadmenno zayavila ona. -- Nadeyus',
my skoro budem v korolevstve Vota, i togda ya prikazhu horoshen'ko vydrat' tebya
na konyushne, a zaodno -- i tvoego parshivogo slugu!
Blejd posmotrel na Talin -- vernee, na ee spinu, gordo vypryamlennuyu i
izobrazhavshuyu prezrenie popolam s obidoj. On usmehnulsya; vmesto neschastnoj
bol'noj devushki pered nim byla prezhnyaya Talin.
Ves' etot den' putniki peresekali boloto, pokrytoe tumanom, skvoz'
kotoryj izredka proglyadyvalo solnce. Sil'vo ehal vperedi; tol'ko on mog
bezopasno provesti ih mezhdu predatel'skimi tryasinami i zybuchimi peskami.
Blejd dvigalsya szadi, i ogromnyj bronzovyj topor otdyhal na luke ego sedla.
Talin, zakutavshis' v malinovyj plashch, molcha ehala mezhdu nimi. Blejd
otmetil, chto devushka, prevrativ neskol'kimi stezhkami podol svoego plat'ya v
podobie short, teper', kazalos', ne zamechala, chto ee zagorelye nogi obnazheny
pochti do beder. ZHenshchiny ostavalis' nepostizhimymi sushchestvami v lyubom vremeni
i prostranstve... dazhe a drugom izmerenii. CHto kasaetsya samogo Blejda, to
ego muki v techenie dnya tol'ko rosli. YAgodicy, opalennye ognem vo vremya
vcherashnego poedinka, i terlis' o derevyannoe sedlo, chto ne uluchshalo polozhenie
del. Kogda putniki ostanovilis', chtoby napoit' loshadej, Blejd reshil
posovetovat'sya s Sil'vo.
Sluga prilozhil palec k nosu, pomorgal, zatem podoshel k loshadyam. Blejd
posledoval za nim. Talin skrylas' pozadi vysokoj steny trostnika;
po-vidimomu, u nee imelis' svoi prichiny dlya poiskov uedineniya.
Vpervye Blejd obratil vnimanie na to, skol' vmestitel'nye sedel'nye
meshki otyagoshchayut loshad' Sil'vo. Sdelannye iz gruboj neobrabotannoj kozhi, oni
byli nabity tak tugo, chto, kazalos', styagivayushchie ih remni vot-vot lopnut.
Blejd, nablyudavshij, kak Sil'vo roetsya v meshkah, byl sejchas oblachen v novye
shtany i rubahu, poverh kotoroj ego tors obtyagivala legkaya kol'chuga v vide
zhileta -- edinstvennaya dobycha, kotoruyu on uspel prihvatit' pered begstvom iz
goroda.
-- YA vizhu, ty provel vremya v dome Horsy s bol'shej pol'zoj, chem ya, --
skazal on sluge. -- Mne edva udalos' razyskat' nemnogo odezhdy. Ty dolgo tam
ostavalsya?
-- Ne ochen', hozyain, -- otvetil Sil'vo, prodolzhaya sharit' v meshke. -- No
ya opyten v takih delah, a ty -- net. Da, v etom vsya raznica. CHelovek vrode
menya znaet, chto i gde iskat'. Nu, a lyudi blagorodnye v etom ne razbirayutsya.
Blejd pogladil otrastayushchuyu borodku, skryvaya ulybku.
-- V kuhne valyalsya pokojnik s pererezannym gorlom. Mne, cheloveku
blagorodnomu, ob etom nichego ne izvestno. A tebe?
Sil'vo vytashchil nebol'shoj paket, zavernutyj v promaslennuyu kozhu i
styanutyj tonkim remeshkom.
-- Nichego osobennogo, hozyain. Naverno, on sluzhil pri kuhne, no
pochemu-to sil'no razvolnovalsya, kogda ya zalez v dom. -- Sluga otvel glaza v
storonu i protyanul Blejdu paket. -- Zdes' otlichnyj bal'zam, hozyain. Govoryat,
on obladaet volshebnoj siloj i prigotovlen dlya Horsy Ogartom Karlikom -- tem
samym, chto vykoval emu bronzovyj topor. S tvoego razresheniya, ya smazhu tebya
nemnogo.
Tut Blejd zametil novyj koshelek na poyase Sil'vo. Koshel' byl tugo nabit,
i razvedchik tknul v nego pal'cem.
-- Pohozhe, ty nashel eshche koe-chto? Takie malen'kie shtuchki, chto vesyat
nemnogo, no stoyat dorogo i legko pomeshchayutsya v koshel'ke?
-- Vsego lish' bezdelushki, hozyain, deshevye bezdelushki. U Horsy byl vkus
lagernoj shlyuhi. Nu, ladno. My budem lechit' tvoi ozhogi ili net?
Talin vyshla na dorogu i vstala okolo svoej loshadi, meryaya grustnym
vzglyadom prostiravsheesya k severu boloto. Muzhchiny, v svoyu ochered', ischezli v
zaroslyah trostnika.
Tam Blejd nashel otnositel'no suhoe mesto, spustil shtany i ulegsya na
zhivot. Sil'vo nachal vtirat' v ego obozhzhennuyu plot' aromatnuyu maz'.
-- Da, hozyain, ty zdorovo podkoptilsya! YA by takogo ne vynes...
-- Horse dostalos' bol'she, -- mrachno zametil Blejd. On vspomnil, kak
zazhivo gorevshij al'biec stoyal v plameni i vse eshche pytalsya srazhat'sya. -- |tot
Horsa okazalsya nastoyashchim muzhchinoj... ZHal', chto ty ne videl ego konca.
Sluga ne otvetil i, povernuv golovu, Blejd posmotrel na nego. Sil'vo
rovnym sloem nakladyval maz', a na ego urodlivom, pokrytom shramami lice
poyavilos' strannoe vyrazhenie glubokoj zadumchivosti i kakoj-to otreshennosti.
Nakonec on skazal:
-- Da, hozyain, Horsa byl sil'nym chelovekom. No vse-taki ty ubil ego;
znachit, okazalsya bolee doblestnym voinom. I tem ne menee... znaesh', inogda ya
dumayu o takih veshchah...
ZHzhenie v yagodicah ischezlo. Blejd podavil zevok i potyanulsya. On
chuvstvoval sebya eshche ustalym, no, vidimo, otdyh, pokoj i bezopasnost' zhdut
ego ne ran'she, chem on dostignet korolevstva Vota i vruchit emu doch'. Tol'ko
togda on poluchit dostatochno vremeni, chtoby spokojno porazmyshlyat' nad svoej
dal'nejshej sud'boj i zhizn'yu zdes'. Mysli eti vse bol'she zanimali ego,
poetomu on sprosil bez osobogo interesa:
-- O kakih zhe veshchah ty dumaesh', priyatel'?
Sil'vo dobavil nemnogo mazi.
-- Da vot ob etih samyh! Naprimer, o vtiranii bal'zama v tvoyu zadnicu.
Velikolepnaya zadnica, soglasen -- i gotov vyrazit' svoe voshishchenie, -- no, v
konce koncov, vsego lish' zadnica. U menya zad ne takoj upitannyj, hotya i
vyglyadit poluchshe lica... odnako po naznacheniyu on nichem ne huzhe tvoego... ya
govoryu ser'ezno, hozyain. Togda zhe kakaya raznica v nashem polozhenii? Ty --
gospodin, ya -- sluga, i po suti veshchej, kotoraya edinstvenno imeet znachenie,
zady u nas odinakovy... Vot o chem ya dumayu vremya ot vremeni.
Blejd druzheski tknul ego kulakom v bok.
-- Dumaj ob etom v svobodnye ot sluzhby chasy. Nadeyus', Tunor ne
dopustit, chtoby vmesto slugi i oruzhenosca, ya poluchil filosofa. Esli ty
boltal o takih veshchah v Sarum Vide, to udivlyayus', kak tebe udalos' sohranit'
kozhu. Na toj samoj zadnice... -- Blejd vstal i natyanul shtany. -- Blagodaryu,
Sil'vo. Mne gorazdo luchshe.
-- Hozyain...
Blejd povernulsya, slegka razdrazhennyj.
-- CHto? Opyat' filosofiya?
-- Net. Vot eto... -- Sil'vo protyanul emu tugoj koshelek. -- YA lgun,
hozyain...
-- Dogadyvayus', -- skazal Blejd, sohranyaya nevozmutimoe vyrazhenie lica.
-- I chto zhe dal'she?
-- Zaglyani v koshelek, hozyain... Ponimaesh', bol'shoj soblazn dlya menya...
YA vsegda byl beden, a tut vrode by pojmal udachu. No ty horosho obrashchalsya so
mnoj... otnosilsya ko mne, kak k ravnomu, kak k cheloveku! YA ne mogu tebe
lgat'. Voz'mi eto, hozyain, i vyseki menya.
Blejd vytryahnul soderzhimoe koshel'ka na ladon'. Tam bylo neskol'ko
monet, bol'shih i malen'kih, odni iz bronzy, drugie -- zheleznye. Sredi nih --
nebol'shoj kozhanyj meshochek, zatyanutyj shnurkom.
-- Bol'she dvadcati mankusov, -- gorestno skazal Sil'vo. -- Hvatit na
tri fermy, na loshadej i skot, na rabotnikov... ih mozhno vzyat' stol'ko, chto
kulaki budut zanyaty ves' den'. I na zhenu hvatit -- esli najdu takuyu, chto
soglasitsya pojti za menya.
Blejd ssypal monety obratno v koshel' i razvyazal meshochek, Tam lezhalo
dvadcat' zhemchuzhin -- rovnyh, okruglyh i chernyh, slovno serdce d'yavola. On
protyanul ladon' k Sil'vo, chtoby tot rassmotrel ih. Vyglyanulo solnce, i
zhemchuzhiny zamercali, zaiskrilis' sumrachnym bleskom.
-- Otkuda eto? -- sprosil porazhennyj Blejd. -- Kak okazalos' u Horsy
takoe sokrovishche?
No Sil'vo, mel'kom vzglyanuv na zhemchug, ravnodushno pozhal plechami.
-- YA malo razbirayus' v takih veshchah. Govoryat, eti kamni iz morya nahodyat
na yuzhnom beregu Proliva... i vrode by piraty cenyat ih prevyshe vsego. Horsa,
naverno, vzyal ih na tele ubitogo vraga... Hozyain, ty menya pokolotish'?
Blejd sunul meshochek s zhemchugom v svoj poyas, a koshelek s monetami
protyanul Sil'vo.
-- YA ne budu tebya bit'... Ne mogu vysech' cheloveka, kotoryj chestno
priznal svoyu oshibku... hotya inogda ty zastavlyaesh' chesat'sya moi kulaki. V
obshchem, tak: den'gi -- tebe, zhemchug -- mne. A teper' -- v put'! Postaraemsya
dobrat'sya do lesa ran'she, chem syadet solnce.
Do zakata ostavalsya eshche chas, kogda oni vybralis' iz bolota i okazalis'
v lesu. Nastroenie Talin k etomu vremeni snova izmenilos', slovno pogoda v
aprele. Teper' ona ehala ryadom s Blejdom, slushaya ego rasskaz o priklyucheniyah
v Sarum Vile. On ne utail nichego -- dazhe matrimonial'nuyu sdelku, kotoruyu
Al'vis sobiralas' zaklyuchit' s nim. V blestyashchih glazah Talin sverknul gnev i
ona izrekla s mrachnym udovletvoreniem:
-- Itak, ty obmanul ee, Blejd -- i ona, konechno, reshit, chto eto svyazano
s ee izurodovannym licom. Takoe oskorblenie nel'zya prostit', i ty skoro
uvidish', na kakie temnye dela ona sposobna... Molyu Friggu, chtoby Getoriks
razgromil Likanto i votknul mech v zlobnoe serdce Al'vis -- dazhe esli pri
etom polovina Sarum Vila budet lezhat' v razvalinah.
Lico Talin raskrasnelos'; ona prodolzhala ponosit' Al'vis. i koe-kakie
ee vyrazheniya mogli by vognat' v krasku dazhe Sil'vo. Nakonec devushka nemnogo
uspokoilas' i s grust'yu pokachala golovoj.
-- Ona provela menya kak poslednyuyu durochku! Kuda mne tyagat'sya s nej v
kovarstve... tem bolee, chto ya byla ustaloj, golodnoj i sovsem poteryala
ostorozhnost'. Ona vyslushala menya -- a ya govorila o tebe, Blejd, tol'ko
horoshee... hvalila tebya... namnogo bol'she, chem ty zasluzhivaesh'.
Razvedchik ser'ezno kivnul.
-- Blagodaryu, princessa. YA znayu, ty zhelala mne dobra.
Talin, brosiv na nego podozritel'nyj vzglyad, skazala:
-- YA hotela uberech' tebya ot opasnosti i veshila ne protivorechit' ej ni v
chem. Poetomu, kogda ona predlozhila mne svoe snadob'e, ya vypila ego... --
lico devushki iskazila grimasa otvrashcheniya. -- Kak glupo ya popalas'! Nichego ne
pomnyu s toj minuty... poka ty ne razbudil menya zdes'.
Blejd posmotrel vpered. Boloto konchalos'; pered nimi temnel les. Ego
opushka byla izrezana progalinami topej, mezh kotoryh izvivalas' tropa,
ischezayushchaya sredi vysokih dubov, berez i tolstyh tisov, obvityh girlyandami
lian.
-- Zabud' pro Al'vis, -- posovetoval on devushke. -- Ona najdet svoyu
sud'bu bez nashej pomoshchi. Sejchas ni ej, ni Likanto do nas ne dobrat'sya.
Odnako sushchestvuyut i drugie opasnosti. Tebe chto-nibud' izvestno pro eti
mesta, Talin? Daleko li otsyuda do korolevstva Vota?
Devushka nahmurilas':
-- YA nikogda ne ezdila zdes' i ne znayu dorogi. A tvoj
priyatel'-prostolyudin? On provel nas cherez boloto -- ne smozhet li on sdelat'
to zhe samoe v lesu?
-- Net, ya uzhe sprashival ego, -- pokachal golovoj Blejd. -- Sil'vo zhil
okolo bolot i srazu zhe zabluditsya v takoj chashche. Odnako u nas est' nadezhda,
-- dobavil on energichno, starayas' podbodrit' devushku. -- Esli poyavitsya
solnce, ya smogu najti dorogu na sever.
-- Drusy tozhe razbirayutsya v takih veshchah, -- probormotala Talin. Ona
iskosa vzglyanula na Blejda, i on dogadalsya, o chem dumaet princessa. Emu
samomu scena na polyane v dubovoj roshche uzhe kazalas' dalekim snom, i lish' odno
vospominanie ostavalos' po-prezhnemu yarkim i manyashchim -- lico i telo zhenshchiny
no imeni Druzilla. Druzilla! Drusy? Stranno, chto on ne zametil ran'she etogo
shodstva. No kakaya raznica -- ego videnie bylo tol'ko fantaziej utomlennogo
mozga, vsplyvshej iz podsoznaniya.
-- Drusy, -- skazala Talin, -- umeyut opredelyat' napravlenie po zvezdam
i mhu, rastushchemu na stvolah derev'ev. Oni mogut...
-- Zabud' o drusah, -- rezko velel Blejd. -- Do nih eshche dal'she, chem do
Al'vis. Sejchas menya bol'she interesuet, chto Sil'vo sunet v svoj gorshok na
privale... ya umirayu ot goloda.
Talin rassmeyalas'.
-- YA tozhe! Kazhetsya, nam s toboj, Blejd, suzhdeno skitat'sya vechno
golodnymi. Esli tvoj projdoha sumeet nas nakormit', ya, naverno, proshchu emu
nesnosnuyu boltovnyu.
Kogda putniki dobralis' do podhodyashchej suhoj luzhajki, Blejd ob®yavil
prival. Srezav neskol'ko lian dlya silkov, Sil'vo otpravilsya na poiski zajca
ili pary kuropatok. V lesu im dvazhdy popadalis' oleni, no topor Blejda malo
podhodil dlya ohoty, a u Sil'vo ostalsya tol'ko nozh.
S pomoshch'yu kremnya i zheleznogo kresala, kotorye emu dal sluga, Blejd
razzheg koster. Sumerki sgushchalis'; Talin ustroilas' u malen'kogo kosterka,
greya pal'cy, loshadi, pofyrkivaya, paslis' pod derev'yami. Vnezapno Blejdu
poslyshalsya kakoj-to zvuk v lesu. Shvativ topor, on podoshel k krayu luzhajki i
zamer, vsmatrivayas' v lesnoj polumrak.
Talin ispuganno vskochila i brosilas' k nemu.
-- V chem delo, Blejd? Tvoj sluga ne vozvrashchaetsya tak dolgo... razve
tyazhelo izlovit' zajca?
On zakryl ladon'yu rot devushki i priblizil guby k ee uhu. Aromat shipra
ischez; teper' ot Talin pahlo tol'ko sladost'yu devich'ej ploti.
-- Stoj zdes' i ne shumi, -- skazal on. -- YA hochu poiskat' Sil'vo.
-- Net! YA ne ostanus' zdes' odna! YA pojdu s toboj!
-- Togda vedi sebya potishe i ne slishkom priblizhajsya ko mne. Esli
poyavitsya opasnost', mne nuzhno mesto, chtoby razmahnut'sya toporom.
No emu ne prishlos' vospol'zovat'sya Ajskalpom. Ne uspeli oni s Talin
projti i pyatidesyati yardov po uzkoj trope mezh derev'ev, kak sverhu upali
prochnye seti i nakryli ih, slovno dvuh bespechnyh kuropatok. Razdalis'
gromkie kriki i s vetvej vniz posypalis' lyudi.
Oputannyj set'yu, Blejd ne mog osvobodit' ruki i topor. On uslyshal, kak
zakrichala Talin: "|to lyudi Beaty! My popalis'!" -- i reshil, chto budet bit'sya
do poslednego. Ispustiv ustrashayushchij rev, on naklonilsya i brosilsya golovoj
vpered, sshibaya napadavshih s nog. Neskol'ko chelovek ucepilis' za set',
natyanuli ee, no Blejdu udalos' prosunut' naruzhu ruki. On nachal rabotat'
kulakami, stalkivaya lbami protivnikov, no v konce koncov, zazhav pod myshkami
shei dvuh poluzadushennyh vragov, ruhnul pod tyazhest'yu dyuzhiny tel. On sumel
podmyat' pod sebya eshche troih i prodolzhal molotit' ih kulakami i kolenyami,
kogda tupoj konec kop'ya obrushilsya na ego golovu.
Pogruzhayas' vo mrak bespamyatstva, on uslyshal chej-to krik:
-- Ne ubivajte etogo velikana! Koroleva Beata hochet ego zhivym!
Blejd ochnulsya v podzemnoj temnice. Potolok ee pokryvala plesen', na
sklizkom polu valyalas' soloma, v kotoroj koposhilis' kakie-to merzkie tvari.
Slabo chadivshij fitil', zasunutyj v kruzhku s ryb'im zhirom, yavlyalsya
edinstvennym istochnikom sveta. Ruki i nogi razvedchika byli skovany cep'yu,
propushchennoj v zheleznoe kol'co v stene, telo nevynosimo chesalos', zatylok
razlamyvalsya ot boli. Na kakoj-to mig samoobladanie pokinulo ego; bormocha
proklyat'ya, on nachal yarostno dergat' cep', slovno nadeyalsya razorvat' gluho
zagremevshie zheleznye zven'ya.
-- Bespolezno, hozyain, -- donessya iz temnogo ugla znakomyj golos. -- My
krepko popalis'. Gospozha Al'vis -- samo miloserdie i krotost' po sravneniyu s
korolevoj Beatoj. -- Poslyshalsya lyazg cepej -- ochevidno, Sil'vo ustraivalsya
poudobnee. -- YA dolgo razmyshlyal, hozyain, i prishel k mysli, chto nas zhdut
bol'shie nepriyatnosti.
Blejd uspokoilsya. Disciplina i samokontrol', rezul'tat mnogoletnih
trenirovok, vzyali svoe. On popytalsya razglyadet' chto-nibud' v kuche gryaznoj
solomy, navalennoj v uglu.
-- Kak princessa? CHto s nej?
-- Poka ona v bezopasnosti, hozyain. Naskol'ko ya uspel zametit', ee
pal'cem ne tronuli. Beata nadeetsya vzyat' za malyshku horoshie den'gi ot Vota,
a, znachit, my snova v ishodnoj pozicii. Vernee, blagorodnaya princessa. CHto
kasaetsya nas, -- cep' korotko zvyaknula, slovno Sil'vo pozhal plechami v
temnote, -- to tut drugoj vopros. I mne dazhe strashno ego zadavat'.
Blejd spokojno proveryal prochnost' cepi; ego ogromnye myshcy napryaglis',
potom on rezko vydohnul vozduh. Cepi vyderzhali.
-- Priobodris', -- brosil on Sil'vo. -- YA chto-nibud' pridumayu. My
vykrutimsya, paren'.
Pravda, on ne imel ponyatiya, kak eto sdelat'.
V golose Sil'vo prozvuchala nadezhda:
-- Konechno, ty pridumaesh', hozyain. YA sovsem zabyl -- ved' ty koldun.
Blejd eshche raz proveril cep', zveno za zvenom, i mrachno nahmurilsya.
CHtoby vyzvolit' ih iz bedy trebovalos' chtonibud' posolidnej -- horoshij
napil'nik, k primeru, i vzvod morskoj pehoty. Poka chto on reshil rassprosit'
Sil'vo; professional'naya tyaga k lyuboj poleznoj informacii, kotoraya mogla by
stat' osnovoj plana dejstvij, byla dlya nego pochti bezuslovnym refleksom.
-- CHto eto za mesto? Kak my popali syuda?
-- Ogromnyj zamok, Kreghed -- Skalistaya Vershina. Stoit na beregu
Zapadnogo morya... -- Sil'vo pochesalsya. -- Nu, a kak my syuda popali? YA
dobralsya na svoih dvoih, gospozha Talin -- na loshadi, a tebya tashchili na
nosilkah, kak sleduet nakachav sonnym zel'em, chtob ne buyanil. Ty zdorovo
napugal lyudej Beaty, hozyain.
Blejd pomorshchilsya i kosnulsya pal'cami zatylka, On pripomnil, chto ego
udarili po golove, i sejchas pod volosami proshchupyvalas' shishka, lipkaya ot
krovi.
-- Oni razvesili seti na derev'yah, -- podumal on vsluh, -- i tochno v
tom meste, gde my dostigli lesa... i v nuzhnoe vremya. Stranno!
-- Da, hozyain. YA tozhe udivlyayus'. Menya pojmali, slovno karasya v nevod, i
zatknuli rot. YA pisknut' ne uspel? No netrudno dogadat'sya, kto im povorozhil
-- navernyaka, gospozha Al'vis peredala slovechko Beate. Oni dejstvuyut zaodno.
Korol' Likanto takogo by ne sdelal; on vrazhduet s Beatoj.
Da, pohozhe, Sil'vo prav. Ves'ma veroyatno, Al'vis, intriganka po nature,
nikogda ne otkazalas' by ot mesti. Osobenno muzhchine, kotoryj prenebreg eyu! A
Talin ona prosto nenavidela -- za molodost' i krasotu. V pautine gospozhi
Al'vis moglo okazat'sya mnogo nitochek -- v tom chisle, i ta, chto vela v zamok
Beaty na beregu Zapadnogo morya... Ladno, sejchas eto nevazhno, reshil Blejd;
sejchas nuzhno dumat' o tom, chto mozhet prigodit'sya v dannyj moment.
-- Rasskazhi mne o koroleve Beate, Sil'vo. CHto ona za zhenshchina?
Kosoglazogo slugu ne nado bylo tyanut' za yazyk i, slushaya ego, razvedchik
pochuvstvoval, kak po ego spine nachali begat' murashki. Teper' on ne
somnevalsya ni v odnom slove; podobnye veshchi i v samom dele sushchestvovali v
etom strannom mire, kuda zabrosila ego mashina Lejtona. Istoriya, rasskazannaya
Sil'vo, byla pravdivoj -- i takoj zhe real'noj, kak zhizn' ili smert'.
-- |to vse, chto ya znayu, -- zakonchil sluga. -- Govoryat, ona ved'ma i
bludnica, kotoraya delit postel' i s muzhchinami, i s zhenshchinami. Dazhe s det'mi
-- ona ubivaet ih potom, chtoby oni nichego ne mogli razboltat'. YA videl, kak
zhestoko ona kalechit svoih lyudej. U mnogih muzhchin ne hvataet uha, levogo; u
zhenshchin vyrezana grud'... Na vneshnej stene zamka podvesheny na kryukah lyudi --
mne skazali, chto eto strazhniki, ot kotoryh sbezhala gospozha Talin. Odin eshche
korchilsya, bednyaga.
-- Skol'ko ej let?
Cepi snova lyazgnuli.
-- Kto znaet... Nekotorye govoryat -- pyat'desyat, drugie pyat'sot. Vse
mozhet byt', koli ona takaya ved'ma. I ob etom tozhe pogovarivayut. Utverzhdayut,
chto ona ochen' krasiva, no nikomu ne pozvoleno podhodit' k nej blizhe pyati
shagov... tak chto ee krasota mozhet okazat'sya poddel'noj. ZHenshchiny znayut mnogo
ulovok, tem bolee ved'my, i...
Lyuk v potolke s grohotom otkrylsya i sverhu na nih ugryumo ustavilos'
zarosshee borodoj lico.
-- Ty, kotoryj Richard Blejd... tebya trebuet koroleva, nemedlenno.
Smotri, bez fokusov... a to vraz prikolem k stene!
V temnicu spustili lestnicu, i cherez minutu tesnoe pomeshchenie zapolnili
vooruzhennye lyudi. Oni nosili takie zhe prostornye shtany s getrami, kak i
voiny Likanto, no kurtki ih, s zheleznymi nakladnymi plastinami, byli dlinnee
i tolshche, a neglubokie shlemy, ukrashennye figurkoj edinoroga, ostavlyali
otkrytymi lico i sheyu. Pohozhe, ni odin iz nih ne sohranil v celosti levogo
uha.
Soldaty razomknuli cep' i dvoe podtolknuli Blejda k lestnice. Sil'vo,
pol'zuyas' momentom, zanyl:
-- Dajte mne vody! I poest' chego-nibud'! Neuzheli vy dopustite, chtoby
chelovek umer ot goloda i zhazhdy? Tut gryazno i polno krys... i syro... samaya
parshivaya, vonyuchaya katalazhka, kakuyu ya videl...
Soldaty grubo zahohotali. Odin podoshel k Sil'vo i pinkom nogi zastavil
ego umolknut'.
-- Gotov poverit', -- skazal on, -- chto ty ponimaesh' tolk v katalazhkah.
A teper' zakroj rot, kosoglazyj ublyudok -- prozhivesh' dol'she.
Blejd polez vverh. Ni odin iz soldat ne priblizhalsya k nemu, no kop'ya
oni derzhali nagotove. Minovav lyuk, on uslyshal snizu vopl' Sil'vo:
-- Derzhis' veselej, hozyain, i pomni, chto ty -- koldun!
Zamok Kreghed byl ves'ma obshiren. Blejda veli po beskonechnym koridoram,
zastelennym trostnikom i tusklo osveshchennyh zakreplennymi na stenah fakelami.
On podnimalsya po kamennym lestnicam, stupeni kotoryh kazalis' istertymi za
stoletiya, prohodil po krepostnym stenam, ulavlivaya zapah soli i vslushivayas'
v grohot priboya. Bylo temno, na nebe -- ni luny, ni zvezd; nad morem, u
podnozhiya bastionov i sten, klubilsya belesyj tuman.
Nakonec oni dostigli ogromnoj krugloj bashni, venchavshej citadel'. Eshche
neskol'ko lestnichnyh marshej -- i Blejda vtolknuli v prostornuyu komnatu,
zahlopnuv za nim obituyu zhelezom dver'. On uslyshal, kak lyazgnul tyazhelyj zasov
i ostalsya v odinochestve.
Net, ne tak! On pochuvstvoval eto, edva perestupil porog, odnako ne
vydal svoej dogadki. Spokojno osmotrev komnatu, razvedchik nevozmutimo
napravilsya k proemu, kotoryj vel v sleduyushchee pomeshchenie. CHto zh, esli koroleva
Beata zhelaet poigrat' v zhmurki, on ne vozrazhaet. To, chto ih s Sil'vo ne
vzdernuli srazu zhe na kryuk, kazalos' emu dobrym znakom.
Pered nim razvernulas' anfilada pyshno meblirovannyh komnat. Nichego
podobnogo on ne videl v Sarum Vile, napominavshem gryaznuyu derevnyu sredi
bolot. Zdes' na gladkom kamennom polu lezhali shkury; odna iz nih -- medvezh'ya,
chudovishchnoj velichiny. Nebol'shie divany obtyagivali tonko vydelannye kozhi.
Cvetnye tkani i kozhanaya drapirovka skryvali steny, okon emu obnaruzhit' ne
udalos'. V komnatah bylo teplo i, prilozhiv ruku k polu, Blejd vyyasnil, chto
kamennye plity slegka nagrety -- po-vidimomu, pod nimi prohodili truby,
cherez kotorye postupal goryachij vozduh. V uglu odnoj iz komnat on uvidel
bol'shoj stol, zastavlennyj tarelkami s edoj i belym hlebom -- takih otlichno
prigotovlennyh blyud i izyashchnoj servirovki on tozhe ne vstrechal vo dvorce
Likanto. Kubki, bronzovye i olovyannye, byli polny vinom i pivom. Blejd s
zhadnost'yu nabrosilsya na pishchu, no vypil nemnogo; on chuvstvoval, chto dolzhen
sohranit' golovu yasnoj.
Nezametno, ispodvol' on osmotrel drapirovku -- v etoj komnate ona byla
vypolnena iz kozhi s bogatym zolotym tisneniem. Prihotlivye uzory
skladyvalis' v neponyatnye pis'mena; panno protiv vhoda izobrazhalo edinoroga,
vstavshego na dyby, s vytyanutoj sheej i chernym blestyashchim zrachkom. Kogda Blejd
s napusknym bezrazlichiem brosil vzglyad na eto zolotistoe geral'dicheskoe
chudovishche Kregheda, emu pokazalos', chto glaz morgnul. Pokazalos'? Net, on,
bez somneniya, videl eto! Itak, za nim sledili -- skoree vsego, sama
koroleva.
Podnyavshis', on podoshel k panno i otsalyutoval edinorogu baran'ej nogoj,
zazhatoj v kulake:
-- Blagodaryu za prevoshodnyj uzhin, milostivaya koroleva. Mogu ya
poprosit', chtoby moemu sluge, kotoryj terpit tyazhkie muki goloda v tvoej
temnice, tozhe brosili paru kostej?
Glaz zamercal. Zatem poslyshalsya priglushennyj smeh i razdalsya golos,
zvuchnoe i glubokoe kontral'to pochti muzhskogo tembra.
-- Mne skazali pravdu, Blejd... Nishchij i bezdomnyj brodyaga, ne
stradayushchij, odnako, izlishnej skromnost'yu. Da, Al'vis ne solgala! Lico i
figura prevoshodny -- ona opisala vse verno. Skazhi mne, chuzhak, ty
dejstvitel'no takoj bravyj muzhchina, kakim vyglyadish'? Otvechaj chestno;
preduprezhdayu, ot etogo zavisit tvoya zhizn'.
Golos ee byl rovnym i holodnym, kak dyhanie severnogo vetra; i ot nego
murashki snova pobezhali po spine Blejda. On ne znal, chto zhdet ego, no ponimal
-- emu gotovyat ocherednoe ispytanie.
Otvesiv izyskannyj poklon v storonu zolotistogo edinoroga, on proiznes:
-- Vozmozhno, sejchas menya trudno otlichit' ot brodyagi, vashe velichestvo,
no v ostal'nom vy ne pravy: ya -- chelovek skromnyj. I ya -- muzhchina, gotov
pobit'sya ob zaklad s samim Tunorom! CHto kasaetsya moih muzhskih dostoinstv...
boyus', ledi, ih trudno ocenit', poka ya ne vstrechus' licom k licu s dostojnym
protivnikom -- na ristalishche ili v posteli.
Snova priglushennyj smeh.
-- Ty igraesh' slovami podobno drusam! I mne eto ne nravitsya. No v
drugih otnosheniyah ty mne podhodish'. CHto zh, ty poluchish' shans pokazat' sebya.
Gotov'sya! YA podvergnu tebya ispytaniyu -- samomu sladchajshemu iz vseh
vozmozhnyh; i esli ty vyigraesh', popytajsya ubedit' menya v tom, chto tvoya zhizn'
predstavlyaet nekotoruyu cennost'.
Blejd vypryamilsya i, slozhiv ruki na grudi, ustavilsya pryamo v temnyj glaz
edinoroga.
-- A kak naschet zhizni moego slugi? I princessy Talin? Ty otpustish' ee k
otcu?
Molchanie. Zatem snova razdalsya golos -- holodnyj kak tuman, okutyvavshij
bashni Kregheda.
-- Ty zashel slishkom daleko, Blejd. Nemnogo naglosti -- chto zh, eto mne
dazhe nravitsya... horoshaya priprava k blyudu. No ty smeesh' torgovat'sya so mnoj!
Ne slishkom li rano?
On dolzhen prodolzhat' tak, kak nachal, ponyal razvedchik; teper' ego mogla
spasti tol'ko smelost'. I, ne opuskaya glaz, on otvetil ne menee holodnym
tonom:
-- YA vsego lish' zadal vopros, gospozha. Razve muzhchina ne dolzhen
zabotit'sya o svoih druz'yah?
-- Dovol'no! Pervym delom ty dolzhen prigotovit'sya k vstreche so mnoj...
sejchas etim zajmutsya. A ty tem vremenem podumaj nemnogo. Porazmyshlyaj, chuzhak!
I pouchis' sderzhivat' svoj yazyk!
Glaz ischez.
Legkaya kozhanaya port'era na protivopolozhnoj stene zakolyhalas', slovno
za nej otkryli nevidimuyu dver', i v komnatu voshli chetyre yunye devushki.
Poluprozrachnye sharovary, skreplennye yantarnoj zastezhkoj na poyase, byli ih
edinstvennoj odezhdoj. Blejd podnyal golovu. Korotko obrezannye volosy,
kruglye shramy, rozoveyushchie na meste levoj grudi -- zloveshchaya nagrada za sluzhbu
koroleve... Ego porazilo, kak lyudi, muzhchiny i zhenshchiny, pokoryayutsya takoj
zhestokosti; na mig iz glubin ego pamyati vsplylo videnie inoj zhizni, inogo
mira, v kotorom podobnym veshcham ne bylo mesta. No i tot mir, promel'knuvshij
slovno tumannyj mirazh, byl ne slishkom horosh -- naskol'ko on mog pripomnit'.
Esli ne schitat' shramov na meste grudi, devushki kazalis' molodymi i
prelestnymi; oni dejstvovali bystro, snorovisto i v polnom molchanii, ne
podymaya glaz na Blejda i ne peregovarivayas' drug s drugom. On dogadalsya o
prichine takoj sderzhannosti i, na glazah zastyvshih v uzhase podrug, ostorozhno
obnyal strojnuyu blondinku, zastaviv ee raskryt' rot. YAzyk u devushki byl
otrezan.
Sluzhanki napolnili bol'shoj bronzovyj chan teploj vodoj i vymyli ego.
Zatem Blejda vyterli l'nyanym polotencem, nadushili shiprom i obryadili v
shafranovogo cveta shtany i dlinnuyu tuniku; na nogi emu odeli sandalii iz
myagkoj kozhi. Borodka ego byla podrezana i raschesana, gustye temnye volosy
privedeny v poryadok.
Kogda oni zakonchili, i razvedchiku bylo razresheno uvidet' rezul'tat ih
usilij v zerkale iz polirovannoj bronzy, lico ego perekosila grimasa
otvrashcheniya. Odnako v etoj igre vela Beata, i emu prihodilos' podchinyat'sya ee
pravilam. K etomu vremeni on uzhe yasno ponimal, chto za igry emu predstoyat, i
byl polon reshimosti dobit'sya pobedy. V svoej proshloj zhizni, v zemnom
izmerenii, Blejd redko upuskal vozmozhnost' poluchit' udovol'stvie, i ego ne
pugala predstoyashchaya vstrecha. On imel dostatochno pylkosti i sily, chtoby
usmirit' megeru, podobnuyu Al'vis, ili kapriznuyu devicu vrode princessy
Talii. Pravda, ved'my pyatisot let ot rodu emu poka ne popadalis'.
Devushki ushli, i teper' Blejd v odinochestve meril komnatu shirokimi
shagami; zhestkaya usmeshka zastyla na ego lice. On dast etoj krovozhadnoj
potaskushke nemnogo bol'she, chem ona zhdet -- stol'ko, chtoby obespechit' sebe
bezopasnoe budushchee. On znal luchshe bol'shinstva muzhchin to, chto izvestno ot
rozhdeniya kazhdoj zhenshchine: seks -- moguchee oruzhie.
Emu pochudilsya shoroh za prikryvavshim vhod zanavesom. Blejd, nebrezhno
razvalivshis' na divane, podnyal bezrazlichnyj vzglyad k potolku. Pust' eta
ved'ma prihodit. On gotov ee vstretit'!
Zanaves razdvinulsya, i koroleva Beata shagnula v komnatu. Prostoe chernoe
plat'e oblegalo ee gibkoe telo. Hotya eto odeyanie, podpoyasannoe krasnym
shnurkom, bylo neprozrachnym, ono ne skryvalo nichego, obtyagivaya, podobno
chernoj maslyanistoj plenke, nalitye grudi, yagodicy i bedra zhenshchiny. Lico
Beaty, s alym mazkom rta i izyashchnym nosom s gorbinkoj, porazhalo blednost'yu;
ee temnye, s serebryanymi nityami volosy byli ulozheny v prichesku stol' slozhnuyu
i zatejlivuyu, chto u Blejda nevol'no mel'knula mysl' o parike.
Ran'she komnata osveshchalas' dyuzhinoj bol'shih svechej; sluzhanki, pokidaya ee,
ostavili tol'ko odnu. V polumrake, kotoryj edva rasseival krohotnyj yazychok
plameni, koroleva priblizilas' k nemu. Blejd vstal i otvesil korotkij,
polnyj dostoinstva poklon. Bezoshibochnyj instinkt opytnogo muzhchiny
podskazyval emu, chto v dannoj situacii rabolepie vryad li budet umestno.
-- Vashe velichestvo, vy prekrasny.
V opredelennom smysle eto yavlyalos' istinoj. Koroleva byla nemoloda --
dazhe pri tusklom svete svechi Blejd razglyadel pautinku morshchinok u rta i
skladki kozhi na shee -- odnako eta zhenshchina obladala krasotoj. Ili po krajnej
mere, ee ostatkami. Vprochem, v ego polozhenii ne prihodilos' vybirat'.
Nekotoroe vremya Beata molcha razglyadyvala ego. Mindalevidnye chernye
glaza sverknuli mezh suzivshihsya vek, tronutyh golubym. Ona izuchila kazhdyj
dyujm ego tela, prezhde chem raskryt' rot.
-- Ty dolzhen priblizit'sya ko mne na kolenyah, Blejd. Takov zdes' obychaj
-- dlya teh, kto ishchet moih milostej.
Razvedchiku prishlo v golovu, chto on ne pretenduet na milosti korolevy --
skoree, emu ih navyazyvayut. Odnako on podchinilsya i, vstav na koleni, so vsej
vozmozhnoj v takom polozhenii graciej napravilsya k zhenshchine.
Vnezapno odnim gibkim dvizheniem Beata sbrosila poyas i raspahnula
plat'e. Podnyav glaza vverh, Blejd ubedilsya, chto telo ee bylo let na dvadcat'
molozhe lica. Grudi -- tverdye rozovatye chashi; ploskij zhivot bez skladok;
bedra -- gladkie i strojnye, kak u yunoj devushki. Ot nee ishodil gustoj
nasyshchennyj aromat, v kotorom smeshivalis' zapahi zhenskogo tela i neizmennogo
shipra.
-- Nu chto zhe, neploho, -- skazala Beata, i golos ee, holodnyj i
nasmeshlivyj, slegka drognul ot vozbuzhdeniya. Interesno, podumal Blejd, chto
prinosit ej bol'she udovol'stviya -- prikonchit' muzhchinu, podvesiv ego na kryuk
za rebro, ili perespat' s nim? Veroyatno, i to, i drugoe...
-- Ty podchinilsya obychayu i poetomu prozhivesh' nemnogo dol'she. Priznayus',
ya rada etomu; do segodnyashnej nochi ya nikogda ne videla takih muzhchin. Teper',
Blejd, idi na lozhe i dokazhi mne, chto ty -- nastoyashchij muzhchina, a ne shtany s
rubahoj, nachinennye bespoleznym dlya zhenshchiny myasom.
Ona zastavila ego lech' tak, kak ej hotelos'. Zatem nachala netoroplivo
razoblachat' Blejda, issleduya gubami i pal'cami kazhdyj dyujm ego obnazhennogo
tela. CHernoe plat'e eshche prikryvalo plechi korolevy podobno mantii; razvedchik
protyanul ruku i kosnulsya ee grudi, no ona shlepnula po ego ladoni.
-- Zdes' ya reshayu, Blejd, kogda nastupit vremya dlya etogo! Ty dolzhen
povinovat'sya -- vot vse, chto ot tebya nuzhno. Povinujsya i bud' gotov, kogda
ponadobish'sya mne.
Blejd, kotoryj v etot moment byl uzhe sovershenno gotov, podumal, chto
koroleva neskol'ko zapozdala so svoim prikazom. Situaciya pokazalas' by emu
zabavnoj, esli b on mog zabyt' hotya by na sekundu o surovoj real'nosti. Ego
zhizn', zhizn' Sil'vo i, vozmozhno, malyshki Talin zavisela ot ego sposobnosti
udovletvorit' etu zhenshchinu. On oshchutil mgnovennyj, pochti panicheskij strah;
napryazhenie, davlenie obstoyatel'stv sami po sebe mogli sluzhit' istochnikom
neudachi. On otbrosil etu mysl'. Bylo by nelepo pogibnut' po takoj prichine.
Koroleva pozhelala zanyat' dominiruyushchuyu poziciyu. Ona prodolzhala gladit'
ego, ne pozvolyaya govorit', kazhdyj raz zhadno celuya ego guby, draznya ih
ostrym, nastojchivym yazykom, v to vremya kak ruki ee bluzhdali po sil'nomu telu
muzhchiny. Ona laskala ego kozhu, zatem prinyalas' pokusyvat' i sosat' grud';
kazalos', ona podobno vampiru, ne mogla nasytit'sya ego plot'yu. Nakonec,
prekrativ laski, Beata osedlala ego i pozvolili vojti. CHerez minutu ona
ispustila ston -- pervyj zvuk strasti, kotoryj sletel s ee ust, -- i,
slivshis' s Blejdom, nachala dvigat'sya s nim v edinom mernom ritme.
Zametiv, kak iskazilos' ee lico, sudorozhno iskrivilsya rot, obezumeli
glaza i natyanulis' zhilki na shee, Blejd ponyal, chto pered nim nemolodaya
zhenshchina. No sejchas eto ne imelo znacheniya.
Ona nachala govorit'; slova sletali s drozhashchih gub zhenshchiny, poka telo ee
sovershalo put' k zaklyuchitel'nomu paroksizmu strasti.
-- Ty -- delaesh' -- eto -- horosho -- Blejd! Ochen' horosho! Net! Molchi.
Tol'ko ya govoryu! Ah, Frigga, sladchajshaya... ty delaesh' eto horosho! Ne
ostanavlivajsya... Nikogda ne ostanavlivajsya, poka ya ne prikazhu... ili ty
umresh' na rassvete... Mnogie davali mne udovol'stvie v nachale... no ne mogli
prodolzhit' i poetomu umirali... A-a-ah, Blejd, Blejd! Klyanus' Friggoj, ya
teryayu soznanie!
Koroleva zatrepetala v ekstaze, vygibaya nazad spinu; zatem ruhnula na
nego i prosheptala:
-- Blejd, eto prekrasno... Ty mozhesh' prodolzhat'?..
Ego dyhanie bylo burnym; on ne mog govorit' i lish' kivnul golovoj.
Neskol'ko raz on byl na grani kul'minacii i sderzhivalsya ogromnym usiliem
voli. Prelestnyj sluchaj, s gorech'yu podumalos' emu: zhizn' muzhchiny zavisit ot
ego sposobnosti prodolzhat'.
Beata naklonilas', i tyazhelye grudi kosnulis' gub Blejda.
-- Teper' laskaj menya, Blejd... skoro ya snova zahochu tebya. No za pervuyu
i stol' prekrasnuyu sluzhbu ya okazhu tebe lyubuyu nebol'shuyu milost', kotoroj ty
poprosish'.
Sejchas, kogda zhenshchina lezhala na ego grudi s zakrytymi glazami i
poblekshim licom, Blejd razglyadel, kak sil'no ona byla nakrashena. Parik
slegka sdvinulsya, no v slabom plameni svechi on ne mog razobrat' cveta volos
pod nim.
-- Ty poluchila bol'shoe udovol'stvie, -- skazal Blejd derzko, -- i
predlagaesh' odarit' menya malen'koj milost'yu. Dostojno li eto velikoj
korolevy?
Nakrashennye golubym veki drognuli.
-- Ty naglec, Blejd, i vse eshche ne ponyal svoego polozheniya. Konechno, ty
krepkij zherebec... takoj mne ni razu eshche ne popadalsya... No uchti -- eto ne
povod, chtoby rasschityvat' na moe osoboe blagovolenie! Ty zhiv eshche, chelovek!
ZHiv! No, kazhetsya, ne slishkom blagodaren mne za eto.
Blejd ponyal, chto neobhodimo proyavlyat' ostorozhnost'; odnako on
po-prezhnemu schital, chto tol'ko smelost' yavlyaetsya klyuchom k uspehu.
-- Tol'ko malen'kie lyudi dovol'stvuyutsya malymi veshchami, -- proiznes on.
-- YA -- ne nichtozhestvo, i ya ne primu podachek. Mne nuzhna zhizn' moego slugi i
bezopasnost' princessy Talin.
S zakrytymi glazami ona provela po ego shcheke konchikami pal'cev. Nogti
byli dlinnye, golubogo cveta.
-- Ty dostavil mne udovol'stvie, Blejd... Mozhet byt', Frigga snizoshla k
moim mol'bam, poslav mne nakonec nastoyashchego muzhchinu... No kak ya mogu byt'
uverena? CHtoby sudit' ob etom, nado sovershit' dolgoe puteshestvie, a ne
korotkuyu progulku. I tut est' veshchi, kotoryh ty ne ponimaesh': esli ya budu
zhestokoj, bez zhalosti v serdce, ya ne smogu pravit' v Kreghede. Takovy vse
moi lyudi, i oni zhdut, chto ya budu takoj zhe. Stoit mne proyavit' slabost' -- i
ya pogibla. Poetomu, Blejd, ya ne mogu obeshchat' to, chto ty prosish'. Vse srazu
-- ne mogu. Odnako ty poluchish' shans. Ispol'zuj ego, esli u tebya hvatit
muzhestva.
Kogda on popytalsya rassprosit' ee, to poluchil prikaz zamolchat', Guby
Beaty kosnulis' ego gub, potom yazyk i chutkie pal'cy opyat' nachali bluzhdat' po
ego telu. Blejd lezhal, ozhidaya, poka zhenshchinu snova ne ohvatilo vozbuzhdenie;
ona strastno prizhalas' k nemu. Tak prodolzhalos' raz za razom. Ona trebovala,
chtoby on soedinyalsya s nej v takih nemyslimyh pozah, kotorye on, nesmotrya na
svoj ves'ma bogatyj opyt, ne mog dazhe voobrazit'. Nakonec, slozhiv vdvoe svoj
krasnyj poyas, ona legon'ko hlestnula ego po grudi i pozvolila oprokinut'
sebya na spinu; vpervye za etu noch' emu razreshilos' vzyat' iniciativu v svoi
ruki.
Blejd zabyl ob ustalosti i nabrosilsya na zhenshchinu slovno dikij zver'.
Okolo chasa on muchil ee; izvivayas' pod ego sil'nym telom, Beata slabo
vskrikivala i trebovala eshche, ne davaya emu peredyshki. Blejd chuvstvoval, chto
ego ohvatyvaet bezumie. Terzat' ee chrevo, prichinit' ej bol', pytat' zhestoko,
do krovi -- vot chto stalo v etot moment cel'yu ego zhizni.
Ee gibkoe telo, molodoe i staroe odnovremenno, pokrylos' isparinoj.
Blejd snova voshel, gluboko, sil'no. |to byla takaya vershina erosa, kakoj on
ne mog predstavit' ran'she; emu kazalos', chto nikogda ne poznaet ee snova, ne
zahochet poznat'. No sejchas on byl vsego lish' hishchnym, beschuvstvennym zhivotnym
-- takim zhe, kak stonavshaya pod nim samka.
V redkie momenty prosvetleniya, glyadya v iskazhennoe lico Beaty, on videl,
chto u nee vstavnye zuby, iskusno vytochennye iz kosti. Upavshij na pol parik
obnazhil zhalkuyu porosl' korotko ostrizhennyh pepel'nyh volos, pokryvavshih ee
golovu.
Nakonec sluchilos' to, chego on dobivalsya s takim neistovstvom -- ona
zaprosila poshchady. Telo zhenshchiny izognulos', razdalsya pronzitel'nyj vopl', i
ona obmyakla v ego ob®yatiyah. Potom drozhashchie ruki ottolknuli Blejda.
-- Idi... Uhodi nemedlenno... -- Ee glaza ostavalis' zakrytymi. -- YA ne
zhelayu smotret' na tebya sejchas, kogda nastupilo presyshchenie. YA znayu, chto v
takoj moment mogu... Idi, bystro! Bud' ty obychnym chelovekom, ya velela by
ubit' tebya. Uhodi, Blejd... bystro! O tebe pozabotyatsya.
On stoyal nad nej, sderzhivaya podkativshuyu k gorlu toshnotu. Ego nogi
podragivali ot slabosti; chuvstvo otvrashcheniya k samomu sebe pronizalo ego.
Parik korolevy valyalsya na polu, i v slabom svete gasnushchej svechi Beata
kazalas' staroj ved'moj s lysym cherepom i raskrashennoj maskoj vmesto lica.
I vse zhe on risknul:
-- No moj chelovek? I princessa Talin? Budet li eta noch' platoj za ih
bezopasnost'?
Ee lico, ustaloe, sonnoe, slegka drognulo, i on rasslyshal shepot:
-- YA ne mogu obeshchat' tebe eto, Blejd... Moi lyudi zhazhdut zrelishcha...
krovi i razvlechenij... Tak ya vlastvuyu nad nimi... No v etu noch' ty zarabotal
pravo na popytku. I tebe budet dana vozmozhnost' spasti ih i sebya. Tol'ko eto
ya mogu obeshchat'... Teper' idi -- prezhde, chem ya zabudu, kakoe naslazhdenie ty
mne podaril, i prikazhu ubit' tebya!
Za zanavesom poslyshalsya shoroh, i dve yunye devushki skol'znuli v komnatu.
Odna iz nih podnyala s pola chernoe odeyanie i nabrosila ego na spyashchuyu
korolevu. Zatem, ne glyadya Blejdu v lico, oni provodili ego v koridor i
peredali vooruzhennym lyudyam.
Blejd ne vernulsya v temnicu, gde zhdal Sil'vo -- esli tot byl eshche zhiv.
Ego otveli v bol'shuyu kameru, vyrublennuyu pryamo v skale. Ohapka shkur,
broshennyh v uglu, zamenyala postel', na stole byli prigotovleny eda i pit'e.
Strazha ostavila ego tut; potom razvedchik uslyshal, kak lyazgnul, zadvigayas',
ogromnyj zasov.
Uzkoe okno kamery vyhodilo na more. Blejd, ustalyj do iznemozheniya,
brosil vzglyad cherez reshetku, pytayas' ugadat', chto neset sleduyushchij den'. On
uzhe nastupil -- seryj, syroj, i tumannyj, prostirayushchij blednyj svet nad
priboem, chto stonal vnizu, slovno tolpa poteryannyh dush. Zamok probuzhdalsya ot
sna, napolnyalsya zhivymi zvukami -- shorohami shagov, zvonom oruzhiya, protyazhnymi
krikami smenyayushchegosya karaula.
On dumal o Talin, o tom, kakaya sud'ba zhdet ego malen'kuyu princessu.
Vryad li ee ub'yut, esli Beata hochet poluchit' za nee vykup ot Vota Severnogo;
odnako polnoj uverennosti v etom ne bylo. Korol' Vot i Beata -- rodnye brat
i sestra, a Blejd znal, kakaya nenavist' mozhet pylat' mezhdu krovnymi
rodichami.
So slaboj ulybkoj on otvernulsya ot okna; on ne zhelal Talin plohogo. Ona
byla vsego lish' kapriznym rebenkom -- pravda, ne takim uzh rebenkom,
poskol'ku ne raz uzhe vvergala v iskushenie ego plot', -- i on byl by rad
uvidet' ee snova. V planah Blejda devushka igrala bol'shuyu rol'. On tozhe
sobiralsya poluchit' za Talin vykup -- i ne men'shij, chem koroleva Beata. Esli
emu udastsya dostavit' devchonku k otcu, on smozhet nadeyat'sya na ego
raspolozhenie i, sledovatel'no, na opredelennyj status v etom novom mire. V
mire, gde on dolzhen teper' zhit'... I on budet zhit'! Blejd poklyalsya v etom.
Zatem, kak chelovek praktichnyj, on reshil, chto dolzhen otdohnut' pered
novymi ispytaniyami, kotorye gotovit gryadushchij den'. S etoj mysl'yu Blejd
ulegsya na kuchu myagkih shkur i cherez minutu uzhe spal.
Koroleva Beata ne obmanula svoego novogo vozlyublennogo: Blejd poluchil
svoj shans. Pravda, on okazalsya blizok k nulyu. Razvedchika snova zhdal
poedinok, i na etot raz -- bolee ser'eznyj, chem v Sarum Vide, hotya u ego
protivnikov ne bylo ni mechej, ni sekir, ni kopij. Oni v etom ne nuzhdalis'.
Pered shvatkoj Blejd poluchil vozmozhnost' obmenyat'sya paroj slov s Sil'vo
i Talin. Ih privyazali k stolbam v ogromnom vnutrennem dvore Kregheda, gde
sobralas' raspalennaya, zhazhdushchaya krovi tolpa poddannyh Beaty. Koroleva byla
shchedra; krome zrelishcha, pridvornyh i chelyad' ozhidali stoly, zastavlennye
blyudami s myasom i kuvshinami s pivom i vinom. Den' vydalsya syroj i mrachnyj,
holodnyj tuman s morya okutal zamok Skalistoj Vershiny, skradyvaya zvuki.
No nikakoj tuman ne mog zaglushit' zlobnyj ryk golodnyh medvedej,
metavshihsya v kletke.
-- Tunor sohrani nas! -- probormotal Sil'vo. Vpervye Blejd zametil v
ego golose neprikrytyj uzhas. Ego sluga byl privyazan k stolbu prochnoj
verevkoj; urodlivyj i strashnyj, v odezhde, osypannoj gniloj solomoj,
perepachkannoj nechistotami, on pohodil na ulichennogo v prestupleniyah
visel'nika. Dazhe sam Blejd ne stal by etogo otricat'; chto kasaetsya zritelej,
osypavshih Sil'vo nasmeshkami, to kosoglazyj yavno ne vyzyval u nih simpatij.
Strah, odnako, ne zastavil slugu poteryat' golovu i ego chernye glazki
vozbuzhdenno blesteli, kogda on sheptal Blejdu svoi sovety.
-- YA znayu, hozyain, esli Tunor spaset nas, to lish' s tvoej pomoshch'yu. Tak
chto slushaj horoshen'ko... slushaj... -- on edva ne zaikalsya ot vozbuzhdeniya. --
Vsya nadezhda na to, chto ty bystro svalish' odnogo medvedya. Ponimaesh' -- srazu
zhe! Togda drugie mogut zanyat'sya svezhatinkoj... oni, znaesh' li, ohotno
poedayut drug druga... Ty vyigraesh' vremya! A vremya, hozyain, tebe prigoditsya.
Ty vidish', kak rasstavleny stolby? |ta ved'ma, Beata, da porazit kop'e
Tunora ee zloe serdce, ustroila tebe nelegkij vybor!
Da, tak ono i bylo -- stolby vkopali na rasstoyanii pyatidesyati futov
odin ot drugogo, i Blejd mog zashchishchat' tol'ko odin iz nih. Emu predstoyalo
sdelat' vybor mezhdu Sil'vo i princessoj Talin.
Pomahivaya svoej tyazheloj sverkayushchej sekiroj, razvedchik vyslushal Sil'vo i
brosil vzglyad na korolevu Beatu, vossedavshuyu na reznom derevyannom trone pod
temno-krasnym baldahinom. Zamysel ee kazalsya ochevidnym. Blejd znal, chto
koroleva ne sobiraetsya prinosit' v zhertvu Talin, chtoby poteshit' tolpu. S
drugoj storony, smert' nichtozhnogo slugi ne imela nikakogo znacheniya i mogla
razvlech' obitatelej Kregheda. On takzhe zametil, chto okolo kazhdogo stolba za
massivnymi derevyannymi bar'erami nahodyatsya neskol'ko luchnikov; kak raz v
etot moment odin iz kapitanov korolevy daval im kakie-to ukazaniya. Blejd bez
truda mog dogadat'sya o soderzhanii etih instrukcij, ugadat' ih. Emu byl
predostavlen shans spasti svoyu zhizn', zhizni Sil'vo i Talin ot medvezh'ih
klykov. Esli on spravitsya s etim delom na sto procentov -- prekrasno;
zriteli poluchat udovol'stvie, a edinstvennoj poterej budut tri medvedya.
Odnako on mog ne uspet'. Togda, kak schitala Beata, Blejd stanet zashchishchat'
Talin, predostaviv medvedyam razorvat' Sil'vo na klochki. Tolpa nasladitsya
krovavym spektaklem, a koroleva velit prekratit' poboishche, chtoby sohranit'
dvuh naibolee cennyh plennikov: Blejda -- dlya sebya, Talin -- radi vykupa ili
inyh vygod, kotorye udastsya vyzhat' iz nenavistnogo brata,
Itak, luchniki yavlyalis' strahovkoj -- na tot sluchaj, esli chto-nibud'
pojdet ne tak. Blejd zhestko usmehnulsya. On byl gotov bit'sya ob zaklad na
lyuboe iz dvuh lezvij svoego Ajskalpa, vnov' vozvrashchennogo emu, chto verno
rasschital hod sobytij. Pohlopav Sil'vo po plechu, on proiznes neskol'ko slov,
chtoby podbodrit' ego; no oni oba znali -- esli delo dojdet do vybora, Blejd
budet zashchishchat' devushku i predostavit slugu pokrovitel'stvu Tunora.
Sil'vo ponimal eto. On podmignul Blejdu i shepnul:
-- Uveren, ty sdelaesh' vse vozmozhnoe, hozyain, odnako ya -- nichtozhestvo i
mraz' po sravneniyu s gospozhoj. I tebe, i mne eto ponyatno. No radi pecheni
Tunora ne zabyvaj, chto ty -- koldun... i postarajsya ispol'zovat' vsyu svoyu
mudrost'.
Snova pohlopav slugu po plechu, Blejd otvernulsya. CHto on mog otvetit'?
Povernuvshis', on napravilsya k stolbu Talin. Tolpa priumolkla, potom
razdalos' priglushennoe mnogogolosoe bormotanie. |ti lyudi ne videli prezhde
takogo moguchego voina i kak budto ponimali, chto vryad li kogda-nibud' eshche
vstretyat podobnogo cheloveka.
Blejd shagal s uverennym vidom i dazhe teni somneniya ne otrazhalos' na ego
lice. Vid ego byl groznym; tolpa pochtitel'no priumolkla, kogda, podnyav
ogromnyj topor nad golovoj, on opisal im krug, i ostrye bronzovye lezviya
zasverkali v tusklom dnevnom svete. Temnaya borodka pokryvala shcheki
razvedchika, svoi dlinnye volosy on spryatal pod golovnoj povyazkoj,
vyproshennoj u ohrannikov. On sbrosil rubahu, i moshchnye myshcy grudi i plech
plavno perekatyvalis' pod smugloj kozhej; sandalii on tozhe snyal -- bosye nogi
men'she skol'zili po vlazhnoj pochve.
Vnezapno medvedi, metavshiesya v kletkah okolo trona Beaty, oglushitel'no
vzreveli, slovno pochuyav svoego protivnika; oni rvalis' na volyu, carapaya
prut'ya dvuhdyujmovymi kogtyami. Ot nih tyanulo smradnym zverinym zapahom.
Talin, svyazannaya po rukam i nogam, derzhalas' gordo: golova vysoko
podnyata, v karih glazah sverkaet vyzov. Ee tunika, razorvannaya do poyasa,
ostavlyala nagimi nebol'shie grudi; eti holmiki prelestnoj devich'ej ploti
voinstvenno vydavalis' vpered -- tak zhe, kak i tverdyj malen'kij podborodok.
Holod prevratil ee soski v krohotnye okamenevshie vishni.
Hotya ee upryamstvo i kaprizy inogda dovodili Blejda do beshenstva, sejchas
on ne mog ne otdat' dolzhnoe ee vyderzhke. Da, ee privodili v uzhas drusy i
pugali temnye teni, skol'zivshie v lesu, no pered licom takoj blizkoj i
uzhasnoj smerti ona ne drognula. Ili, byt' mozhet, ona razgadala plan Beaty?
Net, malen'kaya princessa ni o chem ne dogadyvalas' -- eto stalo yasno
posle pervyh zhe ee slov.
-- |ta shlyuha zhelaet moej smerti, Blejd! Ty ej nuzhen dlya gryaznyh
postel'nyh igr! Pust' tak, no ty otomsti ej! Otomsti! Proshu tebya, Blejd!
Net... umolyayu! Otomsti za menya!
Blejd ostanovilsya v neskol'kih shagah ot devushki. Beata nablyudala za
nimi, i emu kazalos' neblagorazumnym slishkom yavno demonstrirovat' svoe
sochuvstvie. On brosil Talin mnogoznachitel'nyj vzglyad i proiznes:
-- Ty hrabraya devushka, princessa. Derzhis', a ya sdelayu vse, chto smogu.
Dumayu, tebe ne grozit opasnost'. I ty, i ya nuzhny Beate, a vot bednyj Sil'vo
po-nastoyashchemu riskuet zhizn'yu -- emu naznacheno stat' zhertvoj... Ponimaesh'?
Talin v razdum'e svela brovi; ee blestyashchie karie glaza spokojno i
vnimatel'no smotreli na razvedchika Nakonec ona slegka kivnula golovoj:
-- Spasi svoego slugu, Blejd. Konechno, on parshivyj vorishka, po kotoromu
davno skuchaet viselica, odnako on tvoj chelovek, i ty za nego otvechaesh' pered
Friggoj i Tunorom. -- Lico Talin vdrug osunulos' i poblednelo, no ona
prodolzhala: -- Dumayu, chto ty oshibaesh'sya naschet menya... Beata davno gotovit
mne gibel'. YA ne durochka, Blejd, i ne rebenok, kak ty schitaesh'; ya mogu
videt' veshchi takimi, kakie oni est'. I ya prikazyvayu tebe: esli pridetsya
vybirat' odnogo iz nas, spasaj svoego slugu. A potom otomsti za menya!
Blejd ulybnulsya i podmignul devushke -- tak, chtoby zametila tol'ko ona.
-- YA spasu vas oboih, klyanus' zadnicej Tunora, -- skazal on, ponimaya,
chto eto tol'ko bravada, v kotoroj emu, vozmozhno, skoro pridetsya raskayat'sya.
Tolpa vnov' zashumela, i Blejdu veleli podojti k tronu
Koroleva v etot den' naryadilas' v shafranovoe plat'e, yarkij cvet
kotorogo lish' podcherkival sledy uvyadaniya na ee sil'no nakrashennom lice;
parik ee byl priveden v poryadok i zanovo zavit. Ispytuyushchim vzglyadom
prishchurennyh chernyh glaz Beata skol'znula po moguchej figure svoego plennika,
potom naklonilas' vpered i pohlopala ego po plechu. Ee guby, podvedennye
gustoj malinovoj pomadoj, razdvinulis' v ulybke; vytochennye iz kosti zuby
sverknuli u samogo ego lica. Ona skazala svistyashchim shepotom:
-- YA podumala, Blejd, i reshila ostavit' tebya v zhivyh. Zashchishchaj devchonku
i ne bespokojsya ni o chem -- ya otdala nuzhnye prikazy. No tvoemu sluge, boyus',
suzhdeno umeret'... I potom -- ty dolzhen poteshit' moih lyudej! |tim glupcam
segodnya nuzhna krov', pobol'she krasnoj krovi! -- Ona eshche nizhe sklonilas' k
Blejdu, i v glazah ee promel'knulo obeshchanie... da, konechno, on ne mog
oshibit'sya! CHerez mgnovenie Beata dobavila: -- YA pridu k tebe... noch'yu.
Blejd otsalyutoval toporom.
-- YA gotov, koroleva! Prikazhi -- pust' vypuskayut medvedej!
On povernulsya i pobezhal k zaranee vybrannomu mestu mezh stolbov. Soldaty
protashchili kletki s medvedyami cherez proem v zagrazhdenii iz tolstyh breven,
otdelyavshem zritelej ot areny. Dogadka razvedchika okazalas' vernoj: zverej
stali vypuskat' iz kletok poocheredno, podariv emu takim obrazom neskol'ko
dragocennyh mgnovenij.
Pervyj medved', perevalivayas', vyshel na ploshchadku, podnyalsya na dyby i
vzrevel. Bagrovaya past' sulila smert', s klykov, ogromnyh, slovno kinzhaly,
kapala slyuna. Stoya na zadnih lapah, zver' dostigal desyati futov v vysotu.
Prinyuhivayas' i ispuskaya gromopodobnyj rev, on oglyadelsya vokrug. Ego
golova, pokrytaya sherst'yu s kloch'yami sedyh volos, povernulas' v storonu
Talin, i malen'kie zhestokie glazki pristal'no ustavilis' na devushku. Zatem
on snova vzrevel i napravilsya k nej. Blejd, ne dvigayas' s mesta, razglyadyval
zverya. Tot pochti ne otlichalsya ot grizli, na kotoryh emu prihodilos'
ohotit'sya v prezhnej, zemnoj zhizni; pravda, togda u nego v rukah byla
vintovka...
On krutanul svoej sekiroj nad golovoj i brosilsya k medvedyu, ispustiv
gromkij boevoj klich, kotorym rasschityval privlech' ego vnimanie. No zver',
pochuyav sladkuyu zhenskuyu plot', dazhe ne povernul ogromnuyu lohmatuyu bashku v
storonu napadayushchego. Blejd rinulsya v ataku, zametiv kraem glaza, chto vtoroj
medved' uzhe vyhodit iz kletki.
On opustil Ajskalp, moguchim udarom vognav ego shirokoe lezvie v mohnatuyu
spinu. Raz®yarennyj zver' razvernulsya, zamahnuvshis' na nego lapoj s
chudovishchnymi kogtyami; odno ih prikosnovenie moglo raspolosovat' chelovecheskoe
telo na remni. Blejd stremitel'no prisel i popytalsya vytashchit' svoj topor,
zastryavshij v tushe zverya.
Teper' medved' pytalsya obhvatit' cheloveka ogromnymi lapami, chtoby
razdavit' emu kosti i vpit'sya klykami v ego plot'. Moguchim usiliem Blejd
vydernul svoe oruzhie i bystro otskochil nazad; poka chto on ne poluchil ni
carapiny. Vzglyad ego metnulsya vpravo -- vtoroj medved' napravlyalsya k Sil'vo.
Vremeni ostavalos' malo -- ved' luchniki ne sobiralis' zashchishchat' kosoglazogo
slugu.
Ranenyj zver' prishel v yarost'; zabyv o devushke, on povernul k vragu,
meshavshemu dobrat'sya do dobychi. Blejd ponyal, chto nuzhno speshit'. Raskrutiv
topor, chtoby uvelichit' silu udara, on s gnevnym voplem prygnul vpered. S
pervogo raza ego Ajskalp ne svalil eto mohnatoe chudovishche; teper' u nego
ostavalsya poslednij shans -- inache on ne uspeet spasti Sil'vo.
Uzhasayushchej sily udar byl nacelen tochno. Blejd pochuvstvoval, kak
prognulas' rukoyat' v ego ladonyah, kogda bronzovoe lezvie rasseklo cherep i
voshlo v mozg zhivotnogo. Medved' gluho ryavknul i, oblivayas' krov'yu, ruhnul
mertvym. Na morde ego vystupila pena, malen'kie glazki potuskneli.
Pervyj, otschital razvedchik, podnyav vzglyad ot nepodvizhnoj mohnatoj tushi.
Teper' vse reshali sekundy; vtoroj ogromnyj zver' uzhe podnyalsya na dyby,
navisaya nad korchivshimsya v verevkah Sil'vo. Sluga zakrichal -- diko, tosklivo;
eto chudovishche bylo eshche krupnee, eshche uzhasnee pervogo. Brosivshis' k nemu, Blejd
zametil, kak poslednij medved' pokinul kletku i zakovylyal k devushke.
Otchayanie stisnulo ego serdce; u nego ne ostavalos' dazhe sekund.
Medved', ne zamechaya razvedchika, uzhe zanes nad golovoj Sil'vo lapu s
ogromnymi kogtyami. Odnako Blejd okazalsya provornee: svistnulo bronzovoe
lezvie, i pererublennaya lapa upala na zemlyu. Zver' korotko vzrevel ot yarosti
i boli; v sleduyushchij moment on razvernulsya k napadayushchemu. Iz obrubka na shest'
futov hlestala krasnaya krov', i Blejd, popavshij pod etot fontan, byl
mgnovenno zalit teploj dymyashchejsya zhidkost'yu. Ego lico prevratilos' v uzhasnuyu
krovavuyu masku, vo rtu poyavilsya privkus goryachej i solenoj krovi zverya.
Zriteli za brevenchatym bar'erom vopili slovno staya shakalov; etot bogatyr' ne
obmanul ih ozhidanij! Snova ispustiv boevoj klich, Blejd rinulsya vpered.
Blesnulo lezvie Ajskalpa, opisyvaya sverkayushchij smertel'nyj polukrug. V
etot udar razvedchik vlozhil vsyu svoyu ogromnuyu silu, odnako polnost'yu
obezglavit' mohnatoe chudovishche emu ne udalos'. Golova zverya dernulas' vbok i
povisla, uderzhivaemaya tol'ko ostatkami myshc, iz obrubka bryznul novyj fontan
krovi, i gigantskaya tusha svalilas' k nogam Blejda.
Vtoroj, otschital on i povernulsya k devushke.
Na mig ego serdce podprygnulo ot radosti i torzhestvuyushchij klich vyrvalsya
iz peresohshego gorla. Ego plan -- vernee, plan Sil'vo -- srabotal! Poslednij
medved' ostanovilsya, obnyuhal mertvuyu okrovavlennuyu tushu i vpilsya v nee
klykami. On byl slishkom glup -- ili slishkom uvlechen pirshestvom -- chtoby
obratit' vnimanie na podbezhavshego szadi cheloveka. Blejd raskroil emu cherep
odnim moshchnym udarom Ajskalpa i medlenno otoshel, ostanovivshis' okolo Talin.
Tretij! On ubil vseh!
Gryaznyj, pokrytyj potom i medvezh'ej krov'yu, on vyglyadel zhutkim demonom
iz preispodnej Tunora -- i znal ob etom. Odnako vzglyad, kotoryj podarila emu
malen'kaya princessa, ne vyzyval somnenij. Da, v sleduyushchuyu minutu kapriznyj
nrav ee mog peremenit'sya, no eto ne imelo znacheniya; sejchas glaza ee siyali
vostorgom i obeshchaniem. Tol'ko slepoj ne uvidel by etogo.
Iz-za brevenchatogo bar'era donessya nedovol'nyj gul tolpy; kazhetsya,
shakaly byli nedovol'ny, chto vse zakonchilos' tak bystro. Blejd prislushalsya.
Rugan' i gnevnye vopli zaglushali golosa teh nemnogih, kto pytalsya voshvalyat'
ego doblest'.
-- Ubit' ih! Prikonchit' vseh!
-- Medvedej! Privedite eshche medvedej!
-- Sodrat' kozhu s etih ublyudkov! A devku -- nam na potehu!
-- Propali tri otlichnyh zverya -- i chto pol'zy? |tot Blejd -- d'yavol!
Protknite ego strelami!
-- Net, pust' on sperva prikonchit kosogo! Odnim udarom, ot plecha do
paha!
Kriki prodolzhalis' do teh por, poka raz®yarennyj sbrod ne popytalsya
preodolet' zagrazhdenie. Blejd podskochil k Talin i nachal osvobozhdat' ee ot
verevok, rassekaya ih lezviem topora. Pohozhe, nikto ne obrashchal na nego
vnimaniya; vo dvore zamka busheval vodovorot yarostnogo myatezha. Napiraya na
strazhej, tolpa otkatyvalas' to v odnu storonu, to v druguyu -- bezmozgloe
chudishche, sposobnoe zatoptat' samogo sebya do smerti, staya shakalov, zhazhdushchih
krovi. Koroleva, blednaya ot beshenstva, vskochila s kresla i vykriknula prikaz
svoim kapitanam; razdalis' protyazhnye slova komandy, i luchniki, neozhidanno
razvernuvshis', poslali v tolpu potok strel. Nichut' ne ustrashennye etim,
obitateli Kregheda vser'ez navalilis' na ogradu, perevorachivaya stoly s edoj
i vinom, zabrasyvaya soldat kamnyami i gryaz'yu.
Blejd, nakonec, osvobodil Talin i, shvativ ee za ruku, pobezhal k sluge.
Tomu povezlo men'she. V ego stolb votknulas' sluchajnaya strela, i teper'
kakoj-to merzavec, vydrav ee, tykal ostriem v lico Sil'vo i vykrikival
nechlenorazdel'nye rugatel'stva. Blejd plashmya opustil Ajskalp na golovu
negodyaya, potom rubanul obvivavshuyu stolb verevku. Vokrug nih bushevala
yarostnaya svalka. Vse bol'she i bol'she luchnikov poyavlyalos' vo dvore i,
nakonec, zagrohotali shagi tyazhelovooruzhennyh soldat. Oni bystro i snorovisto
ottesnili rassvirepevshuyu tolpu k vorotam; vidno, takie svalki byli dlya nih
privychnym delom.
Sil'vo, vytiraya s lica krov', vozbuzhdenno zabormotal:
-- Toropis', hozyain! Tut est' vyhod, ya zametil ego, kogda nas syuda
tashchili. Esli my smozhem dobrat'sya do nego i pobezhim izo vseh sil, to...
Blejd oglyanulsya i procedil skvoz' zuby proklyatie -- k nim uzhe
napravlyalsya celyj otryad luchnikov. Beata ne sobiralas' teryat' ni svoyu vygodu,
ni svoi udovol'stviya.
Kakoe-to mgnovenie serdce razvedchika sporilo s rassudkom. Zdravyj smysl
sovetoval emu dozhdat'sya drugogo sluchaya, vybrat' bolee podhodyashchij moment
Sejchas shansy na osvobozhdenie neveliki -- k tomu zhe, ego polozhenie
korolevskogo favorita tol'ko ukrepilos'. On mog po-prezhnemu razvlekat'
staruyu ved'mu, a Talin, kak i ran'she, sidela by pod zamkom v kachestve cennoj
zalozhnicy. Mozhet byt', emu dazhe udastsya vyprosit' zhizn' Sil'vo...
No yarost' kruzhila i tumanila Blejdu golovu. On hotel srazhat'sya! |ti
kreghedskie podonki, staya shakalov, zhazhdali krovi -- on utopit ih v krovi! V
ih sobstvennoj vonyuchej krovi!
Prygnuv vpered, prikryvaya svoim telom Talin i Sil'vo, on podnyal topor.
Uvidev ego sverkayushchie gnevom glaza, kapitan ostanovil otryad i vykriknul
rezkuyu komandu; zatem luchniki perednej sherengi opustilis' na odno koleno,
podnyali svoe oruzhie i nalozhili strely na tetivu.
-- Net, hozyain, ne nado! -- zakrichal Sil'vo. -- Ih slishkom mnogo!
Pokoris'!
-- Ne ustupaj, -- tverdo skazala Talin. Ona podoshla k Blejdu i, kogda
on popytalsya ottesnit' devushku nazad, malen'kie ladoni krepko obhvatili ego
ogromnyj biceps. Lico princessy raskrasnelos', golos stal vysokim i zvonkim;
krov' mnogih pokolenij voitelej bushevala v nej stol' zhe yarostno, kak v zhilah
razvedchika. -- Srazhajsya, Blejd! -- ee zuby sverknuli v hishchnoj ulybke
tigricy. -- My umrem vmeste -- zdes', sejchas! Po krajnej mere, my ne
dostanemsya etoj proklyatoj ved'me, etoj potaskuhe! Srazhajsya!
Vnezapno za stenoj zamka, perekryvaya mernyj rokot priboya, razdalsya
oglushitel'nyj rev boevyh gornov. |ti protyazhnye zvuki, dikie i ugrozhayushchie,
slovno prorochili porazhenie i gibel' Kregheda. Im vtorili gromkie kriki,
zhutkie vopli, grubye varvarskie golosa, ograzhdavshiesya ot sten i bashen zamka
Skalistoj Vershiny. A gorny prodolzhali revet', zavyvat', vselyaya uzhas v dushi
slabyh.
Na kakoj-to mig soldaty i tolpa v ogromnom vnutrennem dvore zastyli v
molchanii. YArost' i ozhestochenie vnezapno stihli; ih smenil strah. V sleduyushchuyu
sekundu dvor vzorvalsya ot krikov otchayaniya, muzhchiny pobezhali, zhenshchiny
zavopili, zaplakali broshennye deti. Blejd uvidel, kak luchniki, povinuyas'
prikazu ih komandira, rinulis' k lestnicam, chto veli na steny. Blejd,
devushka i Sil'vo byli mgnovenno zabyty. Sutoloku nedavnej shvatki teper'
smenil nastoyashchij haos. I nad mechushchimisya v panike lyud'mi, nad prostornym
dvorom Kregheda podnyalsya mnogogolosyj, polnyj uzhasa vopl':
-- KRASNOBORODYJ!
Sil'vo pervym zametil ego. Vnezapno shvativ Blejda za ruku, kosoglazyj
sluga tknul pal'cem v storonu bashni: -- Smotri, hozyain! Vot on! -- ego
zayach'ya guba melko drozhala. Tunor zashchiti nas, eto dejstvitel'no Getoriks!
Tot, kotorogo nazyvayut Krasnoborodym!
Talin vse eshche ceplyalas' za druguyu ruku Blejda, i teper' on
pochuvstvoval, kak nachali tryastis' i ee pal'cy. Devushka podnyala k nemu
poblednevshee lico i prosheptala:
-- Vse koncheno, Blejd... Teper' nichto nas ne spaset. Protiv etogo
d'yavola bessil'na dazhe mat' Frigga...
Na nih po-prezhnemu nikto ne obrashchal vnimaniya. Blejd, krepko szhimaya
rukoyatku svoego ogromnogo topora, povernulsya k central'noj bashne Kregheda,
gde proshloj noch'yu emu prishlos' vstupit' v galantnoe sostyazanie s korolevoj.
Poka im nichto ne ugrozhalo, i on opyat' nachal stroit' plany -- ved' novaya
opasnost' trebovala inogo sposoba vyzhivaniya. Odno on ponimal sovershenno
yasno: nadvigavsheesya na nih bedstvie ne ostavlyalo mesta dlya oshibok.
Muzhchina, stoyavshij na vysokom kamennom kryl'ce u vhoda v bashnyu, imel
sem' futov rosta i sootvetstvuyushchee teloslozhenie. Ego golovu venchal shlem s
ostrokonechnym zolotym shpilem, s zashchitnoj plastinoj, prikryvavshej lob i nos,
i nazatyl'nikom, dohodivshim pochti do lopatok. S shirokih plech spadal bogatyj
purpurnyj plashch, kazalos', gigant ne byl vooruzhen. On stoyal, skrestiv ruki na
grudi, i inogda gromovym golosom vykrikival slova komandy. No bol'shuyu chast'
vremeni on ne proiznosil ni zvuka, nablyudaya, kak ego lyudi grabyat bogatstva
Kregheda i raspravlyayutsya s zashchitnikami zamka.
Esli ne schitat' rosta, boroda byla samoj primechatel'noj chertoj etogo
ispolina. Ona spadala do poyasa ognennym flagom, akkuratno zapletennaya v dve
tolstye kosichki, perevyazannye cvetnymi lentami. Blejd, nevol'no voshishchayas'
titanicheskimi gabaritami vozhdya piratov, vnimatel'no nablyudal za nim. On
otchayanno iskal potajnuyu dvercu, zavetnyj klyuchik, sposobnyj raskryt' emu
naturu morskogo razbojnika, pered kotorym drozhali voinstvennye al'by. On
zametil, kak Getoriks lyubovno poglazhivaet borodu, inogda popravlyaya lentochku
ili zavitok volos. I eto v samyj razgar srazheniya! Kazalos', etot chelovek
schital sebya bogom -- ili, po krajnej mere, bogoravnym geroem. On byl
tshcheslaven!
Potom Blejd uvidel ee vsego lish' na odno mgnovenie. On pochuvstvoval,
kak toshnotvorno-sladkaya i, v to zhe vremya, ledyanaya volna zhelaniya prilivaet k
serdcu. Sredi metavshihsya u podnozhiya bashni figur mel'knulo chto-to beloe.
Fantom? Videnie? Net, on znal, chto eto ne tak. On ne mog oshibit'sya! Belyj
plashch, stan, gibkij, kak molodaya berezka, blesk serebristyh volos pod
kapyushonom... Druzilla! Tak zvalas' ona v ego skazochnom sne... Mirazh, kotoryj
prigrezilsya emu, stal real'nost'yu -- esli tol'ko on ne soshel s uma.
Zatem ona ischezla -- i vremya snova dvinulos' vpered. Krasnoborodyj
stoyal u bashni v okruzhenii piratov i vykrikival prikazy. Steny i storozhevye
bashni zamka byli uzhe zahvacheny, znamya Beaty s zolotym edinorogom vtoptano v
gryaz', i gruda mertvyh tel zashchitnikov Kregheda rosla s kazhdoj minutoj. Blejd
uzhe ne somnevalsya, chto zamok obrechen.
Sil'vo opyat' dernul ego za ruku:
-- Pochemu ty medlish', hozyain? YA znayu, gde zapasnoj vyhod, i my eshche
mozhem udrat' esli ne upustim vremya.
Oni otstupili v nishu mezhdu dvumya tolstymi kontrforsami steny; razvedchik
dazhe ne zametil, kak i kogda oni okazalis' zdes'. Tupik... Podhodyashchee mesto,
chtoby umeret', prizhavshis' spinoj k gruboj kamennoj kladke, esli on risknet
zashchishchat'sya! No Blejd vybral inoe reshenie.
Pospeshno povernuvshis' k Sil'vo, on sprosil:
-- Skazhi, chto eti piraty i ih vozhd', Krasnoborodyj, cenyat bol'she vsego
na svete? Otvechaj, bystree!
Sluga, bednyaga, ustavilsya na svoego gospodina slovno na sumasshedshego.
Talin, ochnuvshis' ot apatii, prosheptala:
-- Kakoe eto imeet znachenie, Blejd? My pogibli...
On nahmurilsya, medvezh'ya krov' na lice zapeklas' i pochernela. Smahnuv so
lba temnye cheshujki, Blejd skazal:
-- Mozhet byt', net... -- on tryahnul slugu za plecho. -- Nu, Sil'vo, nu?
Dumaj, paren' -- ot etogo zavisit tvoya zhizn'... da i nashi tozhe!
Sil'vo skosil glaza. Nad nim svistnulo kop'e, i sluga vtyanul golovu v
plechi.
-- Muzhestvo, hozyain! Vot chto samoe glavnoe dlya nih. Muzhestvo i podvigi
v bitvah! Stat' velikim voinom -- vot cel' zhizni lyubogo iz nih! No my-to ne
morskie razbojniki, hozyain... a oni prezirayut vseh, kto ne prinadlezhit k ih
plemeni golovorezov. I oni ne berut plennyh -- krome zhenshchin, konechno. --
Sil'vo otvel glaza, slovno boyalsya vstretit'sya vzglyadom s Talin.
Devushka skazala:
-- Ubej menya, Blejd, kogda pridet vremya. -- Ona probezhala pal'cami po
lezviyu Ajskalpa. -- U menya tonkaya kost'... hvatit odnogo udara.
Blejd ukazal im na stenu za svoej spinoj.
-- Stojte tam, velel on, i sohranyajte spokojstvie. Ni shagu ot steny! Ni
slova! Sil'vo, ne pytajsya pomoch' mne... i ty, Talin, tozhe... vy mozhete vse
isportit'. YA poprobuyu sygrat' po ih pravilam i postavlyu na kon nashi zhizni --
no s etim ya spravlyus' odin. U menya net vremeni ob®yasnyat' svoi plany: vy
uvidite... skoro! Ne udivlyajtes', esli ya budu lgat'; esli vas zastavyat
govorit' -- hotya luchshe by vashi rty ostavalis' zakrytymi -- podtverdite moi
slova.
Sil'vo skrivil v uhmylke svoyu zayach'yu gubu:
-- |to netrudno, hozyain. Kogda nado, ya mogu vrat' dazhe pered likom
presvetlogo Tunora.
Blejd povernulsya k nim spinoj. Nisha, obrazovannaya kontrforsami, byla
shirinoj futov vosem' v tom meste, gde on stoyal. Uhvativ topor za konec
rukoyati, on proveril, chto mozhet perekryt' pochti shest' futov. Pri nekotorom
provorstve emu udastsya otstoyat' nishu v sluchae napadeniya.
Itak, Richard Blejd, vozvyshavshijsya mezhdu massivnymi kamennymi vystupami
steny slovno gigantskij okrovavlennyj prizrak, oblokotilsya na rukoyat'
Ajskalpa i stal nablyudat' za zatihayushchej bitvoj. Na ego lice zastylo
vyrazhenie skuki i krajnego prezreniya, izobrazhennogo ves'ma umelo, v to vremya
kak ostryj vzglyad ne upuskal ni malejshih detalej rezni.
Nekotorye iz lyudej Beaty eshche okazyvali soprotivlenie, no bol'shinstvo,
brosiv oruzhie, molilo o poshchade. Ee davali redko; sdavshihsya, kak pravilo,
ubivali na meste, no Blejd zametil neskol'kih mrachnyh plennikov, kotoryh
sgonyali v ugol dvora. Korolevy nigde ne bylo vidno. Razvedchik reshil, chto ee
libo ubili, libo vzyali v plen -- a, vozmozhno, ona sbezhala iz zamka po
kakomu-nibud' tajnomu hodu. Vprochem, eto ego uzhe ne interesovalo.
Dvor zamka, lestnicy i bastiony useivali tela zashchitnikov. Nekotorye eshche
korchilis'; ih prikanchivali bystro i umelo. Kazalos', v dannyj moment
pobediteli byli ozabocheny tol'ko grabezhom, nasiliem i p'yanstvom -- tem, chto
vsegda sleduet posle pobedy. V dvadcati futah ot Blejda molcha lezhala molodaya
zhenshchina; k gorlu ee byl pristavlen mech. Muzhchiny, otlozhiv v storonu
nagrablennuyu dobychu, odin za drugim tyanulis' syuda, delovito nasilovali ee i
othodili, podbiraya svoe dobro. Okinuv dvor vnimatel'nym vzglyadom, razvedchik
zametil eshche neskol'ko podobnyh scen.
Bol'shinstvo zapechatannyh kuvshinov s pivom i vinom, sbroshennyh so stolov
vo vremya svalki, ucelelo. Sejchas goryachitel'nye napitki bystro ischezali v
glotkah piratov. Posmotrev v storonu bashni, Blejd uvidel, chto Krasnoborodyj
beseduet s dvumya muzhchinami -- ochevidno, ego oficerami. Oni tozhe nosili
purpurnye plashchi, no shlemy ih uvenchivali serebryanye shpili. Oba byli krupnymi,
moshchnymi lyud'mi, no ryadom so svoim predvoditelem oni vyglyadeli karlikami.
Krasnoborodyj chto-to prikazal, i odin iz voinov, otdav salyut --
strannyj zhest otkrytoj ladon'yu -- povernulsya i toroplivo zashagal proch'.
Srebrovolosoj zhricy drusov nigde ne bylo vidno -- esli ona dejstvitel'no ne
prigrezilas' Blejdu, teper' on uzhe ne mog uverenno utverzhdat' eto. Bitva,
vozbuzhdenie, krov' i blizost' smerti tvorit zagadochnye veshchi s chuvstvami
cheloveka.
Nakonec ego zametili -- kogda Blejd uzhe sobiralsya krikom privlech'
vnimanie pobeditelej. Nisha, v kotoroj on stoyal, byla malen'koj, a den' --
pasmurnym i nenastnym; tuman predveshchal dozhd'. Ochevidno, poetomu ih ne
razglyadeli na fone temnoj steny, no sejchas, kogda Blejd shagnul vpered,
raskruchivaya topor nad golovoj, prishel chas rasplaty.
Pervymi na nego obratili vnimanie lyudi iz gruppy, sobravshejsya vokrug
obnazhennoj zhenshchiny -- po-vidimomu, uzhe mertvoj. Oni prekratili svoe zanyatie
i dvinulis' k Blejdu -- s narochitoj nebrezhnost'yu, no sohranyaya
nastorozhennost' opytnyh voinov. No vot odin iz nih, oceniv voinstvennuyu pozu
i zhutkij oblik protivnika, pokrytogo zapekshejsya krov'yu, rezko ostanovilsya, v
izumlenii otkryv rot. Ostal'nye, chelovek desyat', stolpilis' u nego za
spinoj.
Blejd snova krutanul Ajskalp -- tak, chto lezvie ego opisalo sverkayushchij
krug, -- i proiznes s izdevkoj:
-- CHto zhe vy ostanovilis', lyudi Krasnoborodogo? V chem delo? YA tut odin,
ne bojtes'. Mozhet, vy peredumali? -- on prezritel'no usmehnulsya skvoz'
krovavuyu masku i pokazal toporom na mertvuyu naguyu zhenshchinu. -- Obeshchayu, chto
umru ne tak pokorno, kak ona -- so mnoj budet spravit'sya potrudnee! -- on
snova usmehnulsya, oskaliv zuby. -- No ya vizhu, vy predpochitaete zhenshchin, a ne
voinov, gotovyh srazit'sya nasmert'; vy -- shajka trusov! Idite i poishchite
nastoyashchego muzhchinu, kotoryj vypolnit rabotu za vas -- esli, konechno, takoj
najdetsya v vashej bande!
Vopl' yarosti vyrvalsya iz glotok piratov; krik nastol'ko zlobnyj i
gromkij, chto on privlek vnimanie Krasnoborodogo. Ugolkom glaza Blejd
zametil, kak gigant povernul golovu i pristal'no ustavilsya vniz, na nishu v
stene Itak, on dobilsya svoego! Blejd pozdravil sebya s uspehom. Vo dvore
nastupila tishina; lyudi Getoriksa, prekrativ nasiliya i p'yanstvo, dvinulis' k
gruppe, kotoraya stoyala pered Blejdom.
On ne sobiralsya upuskat' udobnyj sluchaj, ego golos, yasnyj i otchetlivyj,
zagrohotal nad prostornym dvorom Kregheda, perekryvaya sharkan'e nog,
bormotan'e i lyazg oruzhiya.
-- YA znayu, chto vy cenite hrabrost', lyudi Krasnoborodogo! Smert' v bitve
yavlyaetsya velikim i slavnym deyaniem dlya lyubogo iz vas. I ya dayu vam etu
vozmozhnost'! Kto primet moj vyzov i umret pervym? Kto segodnya zasluzhit
slavu? CH'e imya stanut vospevat' dolgie gody spustya?
Ajskalp, bronzovyj topor pel gimn smerti, vrashchayas' nad golovoj Blejda.
-- Kto budet pervym? Vyhodi vpered i primi smert' kak geroj! Moj
Ajskalp Sokrushitel' CHerepov zhazhdet krovi!
Blejd rasslyshal shepot Sil'vo za svoej spinoj.
-- On soshel s uma, klyanus' zadnicej Tunora! S nas zhiv'em sderut kozhu, a
pechenku podzharyat na obed!
Odin iz piratov podnyal luk i natyanul tetivu, drugoj, po vidu serzhant,
stuknul ego po ruke:
-- Bolvan! Ub'esh' ego, i my vse proslyvem trusami! Zachem portit' dobruyu
potehu? Bud' dovolen, chto u etoj shlyuhikorolevy nashelsya hot' odin nastoyashchij
voin. Poka chto my poluchili malo priyatnogo ot shvatki s ee lyud'mi... a tut
est' shans popravit' delo... -- on povernulsya k tolpe. -- Nu, kto pojdet
pervym?
Podnyalsya shum, kogda dyuzhina bojcov prinyalas' osparivat' chest' pervoj
popytki. Nakonec vybor byl sdelan, i snova vocarilas' tishina. Razvedchik
podnyal topor. Krasnoborodyj, so skreshchennymi na grudi rukami i
snishoditel'noj ulybkoj na lice, nablyudal za nim so stupenej vysokogo
kryl'ca.
-- YA ne ublyudok iz lyudej Beaty, -- gromko kriknul Blejd. -- YA voin
blagorodnoj krovi iz dalekoj strany, koldun i velikij boec! YA prishel v
Kreghed, chtoby srazhat'sya za zhizn' devushki i moego slugi -- vot oni, stoyat za
moej spinoj! YA pobedil i mog by ujti, esli b vy ne napali na zamok. Teper' ya
dolzhen srazhat'sya opyat' -- i ya budu srazhat'sya! Boj -- radost' dlya muzhchiny, i
ya vsegda dovolen, kogda ubivayu vraga. -- On snova potryas toporom. -- Nu,
hvatit boltovni! Kto budet pervym?
Izbrannik shagnul vpered. Korenastyj voin s korotkimi nogami, no moshchnoj
grud'yu i muskulistymi rukami. Na nem byli potrepannye shtany i sapogi iz
gruboj kozhi, vmesto rubahi plechi prikryvala volch'ya shkura. Holodnye golubye
glaza ustavilis' na Blejda, iz-pod shlema, uvenchannogo zmeej, vybivalis'
solomennye volosy.
Piraty otstupili nazad, obrazovav polukrug okolo nishi. Kogda
svetlovolosyj voin ostorozhno shagnul k Blejdu, oni razrazilis' krikami:
-- Vul'f, Vul'f!
-- Daj emu poslushat', kak poet tvoj topor, Vul'f! Skoro eta muzyka emu
ne ponravitsya!
Na levoj ruke Vul'fa visel nebol'shoj kruglyj shchit iz dereva i kozhi s
zheleznymi shipom poseredine. Rukoyat' ego sekiry byla koroche, chem u Ajskalpa;
na nej sverkalo zheleznoe lezvie, a s drugoj storony nahodilis' korotkoe
ostrie so sledami krovi nedavnih zhertv.
Svetlovolosyj prygnul vpered, sdelav lozhnyj vypad toporom. Blejd, ne
poddavayas' na ulovku, shagnul v storonu i zasmeyalsya.
-- CHto takoe, Vul'f? Ty koleblesh'sya? Ili prosto trusish'?
Piraty vzreveli v odin golos i na yard-drugoj suzili polukrug.
-- Konchaj s nim, Vul'f! Obrubi ego dlinnyj yazyk!
-- I ne tol'ko yazyk!
-- Vypusti emu kishki!
-- Probej cherep!
-- Sokrushi rebra!
Metnuv na Blejda vzglyad, polnyj holodnoj nenavisti, Vul'f opyat' sdelal
lozhnyj vypad i tknul shipastym shchitom v obnazhennuyu grud' protivnika.
Ubedivshis', chto topor svetlovolosogo ne dostanet ego plecho, Blejd
stremitel'no opustil Ajskalp, vybiv shchit iz ruk vraga -- vmeste s dvumya
pal'cami, popavshimi pod bronzovoe lezvie. Zatem on sdelal shag nazad, snova
prinyav zashchitnuyu stojku.
Vul'f brosil vzglyad na svoi pal'cy, lezhavshie v gryazi, splyunul v
negodovanii i yarostno rinulsya v ataku -- na etot raz, nastoyashchuyu. On
razvernul topor, napraviv zheleznoe ostrie v golovu protivnika, Blejd
vzmahnul Ajskalpom -- i dvor zapolnilsya zvonkim lyazgom. Udar sledoval za
udarom, topor otbival topor, iskry mercali v sumrachnom svete dnya, grohot i
kriki narastali.
Svetlovolosyj hotel vymanit' Blejda iz nishi, no tot ne poddavalsya.
Snova i snova pirat shel v ataku, rycha ot yarosti, nakonec, on izo vseh sil
vzmahnul toporom i v etot moment podoshva ego sapoga proskol'znula po zhidkoj
gryazi. Razvedchik, ne pytayas' parirovat' ploho nacelennyj udar, slegka
prignul i opustil lezvie Ajskalpa tochno mezhdu sheej i klyuchicej protivnika.
Ego zamah byl tak silen, chto topor rassek telo pochti do poyasa. Vul'f diko
vskriknul i oprokinulsya na spinu.
Dva voina podhvatili trup za nogi i ottashchili proch'. Blejd,
oblokotivshis' na rukoyat' Ajskalpa, usmehnulsya:
-- Kto sleduyushchij?
Nastupila tishina. Zatem piraty nachali peresheptyvat'sya mezhdu soboj, s
opaskoj poglyadyvaya na Blejda. Nekotorye brosali vstrevozhennye vzglyady i
tuda, gde na kryl'ce u bashni stoyal Krasnoborodyj. Razvedchik provel ladon'yu
po licu, na kotorom medvezh'ya krov' smeshalas' s krov'yu svetlovolosogo Vul'fa,
i izdevatel'ski rashohotalsya:
-- Znachit, ya byl prav? Vy uzhe nalozhili v shtany pri vide nastoyashchego
muzhchiny? No dolzhen vas pozdravit' -- vse vy ochen' lovko spravlyaetes' s
zhenshchinami i det'mi.
Vtoroj protivnik vystupil vpered. On byl takogo zhe rosta, kak sam
Blejd, s chernoj borodoj i britym cherepom. |tot srazhalsya mechom i kinzhalom.
Postepenno ustalost' nachala ovladevat' moguchim telom razvedchika, no on ne
smel vykazat' slabost'. Slegka otstupiv, on nachal medlenno schitat' pro sebya
do desyati. Na schete devyat' on nanes udar, i golova pirata pokatilas' v
gryaz', ustavivshis' na priyatelej vypuchennymi glazami.
Myshcy Blejda pronizyvala tyaguchaya tomitel'naya bol', no on prodolzhal
razmahivat' Ajskalpom slovno derevyannoj trostochkoj.
-- Sleduyushchij? Kto sleduyushchij? Ne pryach'tes' za spiny drug druga, voiny!
ZHizn' bez slavy -- zhalkoe prozyabanie a potomu -- podhodite i umirajte!
Ocherednogo protivnika on ubil so vtorogo udara. Bronzovoe lezvie
rasseklo gorlo pirata, i ego golova otkinulas' nazad na tonkoj poloske
ploti, slovno kapyushon plashcha.
Blejd, hvataya rtom vozduh, vzmahnul toporom v storonu tolpy:
-- Ajskalp segodnya zhazhdet krovi! Kto gotov predlozhit' svoyu?
SHepot i bormotanie smolkli, ni odin iz piratov ne vyshel vpered. Dozhd',
nachavshijsya neskol'ko minut nazad, usililsya, smyvaya krov' s lica i grudi
Blejda. Szadi pritailis' Sil'vo i Talin; sluga i devushka molchali, i on byl
blagodaren im za eto. On znal, chto ne mozhet srazhat'sya vechno, i esli sud'ba
zhelala podarit' emu udachu, ej sledovalo potoropit'sya.
Piraty ispustili novyj vopl':
-- YArl... YArl... YArl!
Muzhchina, vstavshij protiv Blejda, byl srednego rosta, no obladal ne
menee moguchej muskulaturoj, chem sam razvedchik. S plech etogo novogo
protivnika spuskalsya purpurnyj plashch, golovu pokryval shlem s serebryanym
navershiem, Blejd uznal ego -- to byl odin iz kapitanov, besedovavshih s
Krasnoborodym u bashni.
CHelovek po imeni YArl s zagadochnoj ulybkoj razglyadyval lico i moshchnyj
okrovavlennyj tors chuzhezemca, ulozhivshego treh luchshih bojcov morskogo
voinstva. On byl chisto vybrit -- redkaya roskosh' sredi lyudej, skitayushchihsya po
moryam v poiskah dobychi, i v shiroko rasstavlennyh glazah svetilsya um. Pod
purpurnym plashchom on nosil laty iz kozhi i bronzovyh plastin, vmesto
prostornyh shtanov na nem byla yubka iz plotnoj tkani pochti do kolen. Nogi,
sil'no iskrivlennye, pokryvali gustye volosy.
YArl otsalyutoval protivniku bol'shim dvuruchnym mechom, ochen' pohozhim na
tot, kotorym Blejd srazhalsya s Horsoj. On zagovoril i hotya ton ego byl
ser'eznym, v nem proskal'zyvalo kakoe-to besshabashnoe vesel'e i udal'. Ego
rech', chetkaya i pravil'naya, kazalas' rech'yu obrazovannogo cheloveka.
-- Pohozhe, -- proiznes chelovek, nazyvavshijsya YArlom, -- chto moi psy syty
toboj po gorlo, chuzhak. Ne mogu ih vinit', ty srazhaesh'sya podobno d'yavolu.
Vozmozhno, ty i est' d'yavol, no menya eto ne volnuet. Vse ravno ty umresh'.
Dolzhen umeret'! Iskrenne sozhaleyu ob etom, ibo voshishchen iskusstvom, s kotorym
ty vladeesh' toporom.
Blejd nahmurilsya, dogadavshis', chto prishel chas nastoyashchego ispytaniya,
etot boec obladal harakterom i siloj, s kakimi emu ne dovodilos' vstrechat'sya
do sih por. Pozhaluj, on byl posil'nee Horsy.
-- Podojdi blizhe i poznakom'sya s Sokrushitelem CHerepov, -- v golose
razvedchika po-prezhnemu zvuchala nasmeshka. -- Somnevayus', chto posle etogo ty
smozhesh' chem-libo voshishchat'sya.
YArl pogladil brityj podborodok.
-- Predlagayu tebe sdat'sya, strannik. Mne ne hochetsya ubivat' tebya.
Vyberi pochetnoe otstuplenie, ne upuskaj svoj shans.
Blejd pokachal golovoj.
-- YA mogu sdat'sya, no ne radi slov i pustyh obeshchanij. YA -- znatnyj
chelovek i trebuyu sootvetstvuyushchego obrashcheniya. Takzhe ya trebuyu bezopasnosti dlya
moego slugi i devushki.
Serye glaza YArla suzilis'.
-- Trebuesh'? Ty trebuesh'?.. -- proiznes on ochen' myagko.
-- Da, trebuyu! -- Blejd vzmahnul toporom.
YArl podnyal svoj ogromnyj mech i dvinulsya na Blejda.
-- Sozhaleyu, -- skazal on, -- no u menya net vlasti dlya udovletvoreniya
trebovanij cheloveka, dostatochno oprometchivogo, chtoby pred®yavlyat' ih. Tol'ko
Getoriks mozhet sdelat' eto. A ego edinstvennyj otvet na lyuboe trebovanie --
smert'! Hotel by ya, chtob ty vel sebya mudree, strannik. Ty mog srazhat'sya
vmeste s nami, a ne protiv nas. Voina, podobnogo tebe, najti nelegko.
-- Togda pozovi Krasnoborodogo, -- rezko otvetil Blejd, raskachivaya
sekiru. -- Vozmozhno, my dogovorimsya -- ved' ya cenyu svoyu zhizn' tak zhe vysoko,
kak i lyuboj drugoj chelovek, i znayu, chto ne mogu perebit' vas vseh. No esli
komanduet tol'ko Krasnoborodyj, to lish' s nim i budet zaklyuchen dogovor. YA ne
budu govorit' s ego rabami!
-- Sejchas my uvidim, -- po-prezhnemu myagko skazal YArl, -- kto tut rab, a
kto -- gospodin. Zashchishchajsya, chuzhak!
I on nemedlenno pristupil k delu, da tak r'yano, chto Blejd edva uspel
parirovat' pervyj vypad. Kom podkatil k ego gorlu, serdce bilos' nerovno, on
ustal kak pes posle shvatki s materym kabanom... a etot chelovek byl,
bezuslovno, masterom mecha. Na mgnovenie holodnyj uzhas skoval myshcy
razvedchika, no on stryahnul ego lipkie puty. CHelovek kogdanibud' dolzhen
umeret'... zhal', chto eto sluchitsya tak skoro!
Snova mel'knul mech YArla, stremitel'nyj, kak zhalo zmei, i na predplech'e
Blejda poyavilas' krasnaya carapina. Polukrug piratov razrazilsya radostnymi
voplyami: "YArl!.. YArl!.. YArl!.."
YArl ulybnulsya -- veselo, no s nekotoroj dolej melanholii.
-- Esli ya vynuzhden prikonchit' hrabrogo cheloveka, -- probormotal on
negromko, slovno by pro sebya, -- to hotelos' by uznat' ego imya... Kak tebya
zovut, strannik?
-- Moe imya -- Blejd! Blejd, princ Londonskij! -- vydohnul razvedchik.
Bronzovyj topor stanovilsya vse tyazhelee, pot vystupil na ego lbu, solenye
strujki shchipali glaza, peresohshie guby sudorozhno hvatali vozduh.
On snova podnyal Ajskalp -- i togda razdalsya glas, raskativshijsya nad
dvorom podobno revu mednoj truby:
-- Prekratit'!
|to byl Krasnoborodyj, vse eshche stoyavshij na vysokom kryl'ce u bashni. YArl
nemedlenno opustil mech i shagnul nazad; ropot razocharovaniya razdalsya v tolpe
piratov.
Krasnoborodyj, pristaviv ladoni ko rtu, kriknul snova:
-- YA skazal -- prekratit'! Ty, YArl, predlozhi etomu cheloveku zhizn' i
chest'. Ego sputnikam -- tozhe. Takogo voina ne stoit ubivat' zrya. No on
dolzhen mne za smert' troih lyudej, i ya zastavlyu ego zaplatit' nemaluyu cenu.
Sdelaj eto, YArl! Ty govorish' ot moego imeni!
Blejd podnyal golovu. Getoriks Krasnoborodyj, uperev ruki v poyas,
pristal'no rassmatrival ego. Dazhe na takom rasstoyanii razvedchik oshchutil pochti
gipnoticheskoe vozdejstvie zloveshchih glaz nad plameneyushchej borodoj.
-- Ty, chuzhestranec, slushaj YArla. Ego slovo -- moe slovo. -- I
Krasnoborodyj otvernulsya, slovno poteryav interes k proishodyashchemu.
-- Primi moe predlozhenie, strannik, ili otkazhis', -- skazal YArl. --
Vybor za toboj. No ya ne povtoryu svoih slov dvazhdy.
Krasnoborodyj ischez v bashne. YArl podnyal mech i posmotrel na svoego
protivnika.
-- Nu, Blejd, princ Londonskij? CHto ty reshil?
So storony zritelej donessya nedovol'nyj gul. Odin iz piratov vykriknul;
-- Ubej ego, YArl! My podtverdim, chto on otkazalsya sdavat'sya!
Drugoj pokazal na tri mertvyh tela:
-- Kto zaplatit za nih?
YArl brosil na tolpu prezritel'nyj vzglyad i ryavknul:
-- Molchat', sobaki! Vy vse slyshali slova Krasnoborodogo. Sleduyushchij, kto
poprobuet vozrazhat', poteryaet svoyu dolyu v dobyche.
Ugroza proizvela vpechatlenie -- namnogo bol'shee, chem obeshchanie ukorotit'
kogo-nibud' na golovu. Piraty primolkli.
YArl snova posmotrel na Blejda:
-- Nu, ty sdaesh'sya?
Sil'vo posovetoval iz glubiny nishi:
-- Sdavajsya, hozyain, sdelka neplohaya. My sohranim svoi zhizni... a ved'
eto kuda bol'she, chem ya rasschityval. Znaesh', u drusov est' poslovica: poka
chelovek dyshit, ostaetsya nadezhda.
Blejd vzglyanul na Talin:
-- A chto skazhesh' ty, malen'kaya princessa?
V glazah devushki obrashchennyh k Blejdu, svetilos' voshishchenie.
-- Kak ty reshish', princ Blejd. YA budu zhit' ili umru vmeste s toboj.
Dumaj sam.
Blejd povernulsya k YArlu. Kakoe-to mgnovenie oni smotreli pryamo v glaza
drug druga, potom Blejd shvyrnul ogromnyj bronzovyj topor k nogam protivnika.
-- YA sdayus', -- skazal on, -- na usloviyah, kotorye predlozhil
Krasnoborodyj.
YArl podnyal topor, vzvesil ego v ruke, vzmahnul neskol'ko raz i protyanul
obratno razvedchiku.
-- Prekrasnoe oruzhie, -- zametil on i, pokachav golovoj, dobavil: --
Nemnogo zhalko, Blejd, verno? Teper' my nikogda ne uznaem, kto iz nas dvoih
iskusnee v boyu.
Blejd prinyal Ajskalp i slegka poklonilsya. Utomlenie navalilos' na nego
tyazhest'yu mnogotonnogo gruza, no on stoyal pryamo i glyadel nadmenno. |tot
chelovek ne uvidit ego slabosti!
-- I vse zhe, -- prodolzhal tem vremenem YArl, -- kto znaet, chto
ugotovleno sud'boj? Mozhet byt', u nas eshche budet sluchaj? No pust' reshaet
Tunor, ne my!
Blejd s trudom ulybnulsya.
-- Mne nuzhno pomeshchenie -- dlya menya i moih lyudej, YArl. Eda, pit'e i
chistaya odezhda. Voda, chtoby smyt' gryaz' i krov'. Skazhi Krasnoborodomu, chto ya
gotov yavit'sya k nemu, kogda on zahochet.
YArl pokachal golovoj.
-- Dumayu, ne ran'she, chem cherez den'. Sejchas u Getoriksa mnogo hlopot --
nado razdelit' dobychu, pridumat' kazn' dlya etoj shlyuhi, hozyajki zamka... No
zavtra vecherom, na piru v chest' nashej pobedy, ty vstretish'sya s
Krasnoborodym, ne somnevajsya. Teper' zhe idi so mnoj.
Skloniv golovu, kapitan otstupil, osvobozhdaya put' dlya Blejda, Sil'vo i
Talin. Oni dvinulis' skvoz' ryady razbojnikov, brosavshih zlobnye vzglyady na
muzhchin, i pohotlivye -- na polunaguyu devushku. No slovo Getoriksa
Krasnoborodogo, morskogo korolya, hranilo plennikov.
Blejd spal noch' i polovinu sleduyushchego dnya. Emu udalos' realizovat'
pervuyu chast' svoego plana, i vecherom on sobiralsya dovesti ego do konca. Dlya
etogo nuzhny byli sily -- i, razumeetsya, hitrost'. V toj, zemnoj zhizni,
vospominaniya o kotoroj stanovilis' vse menee otchetlivymi, on ne raz
manipuliroval lyud'mi, pol'zuyas' ih slabostyami, pristrastiyami, tajnymi
strahami, privychkami. Ih zhadnost', gordynya, chestolyubie, trusost' byli
vernymi ego soyuznikami; i hotya sejchas on ne mog pripomnit' vseh tonkostej i
nyuansov svoego temnogo iskusstva, bessoznatel'no i instinktivno on vse eshche
vladel im. On byl umnee i hitree vseh etih feodal'nyh vlastitelej, zhalkih
korolej, hishchnyh razbojnikov s morskih dorog. I v tom bylo ego spasenie.
Emu otveli prekrasnuyu komnatu s zareshechennym oknom, vyhodyashchim na more,
vse eshche okutannoe belesoj mgloj. Kak ob®yasnil YArl, v eto vremya goda tumany
preobladali, i potomu korabli Krasnoborodogo sumeli podojti k zamku
Skalistoj Vershiny nezamechennymi. Getoriks tol'ko sdelal vid, chto sobiraetsya
napast' na vladeniya Likanto. Gryaznyj i bednyj Sarum Vil obeshchal nezavidnuyu
dobychu i, kak tol'ko Likanto vystupil v pohod, a shpiony raznesli vest' ob
etom po vsemu poberezh'yu, dlinnye boevye galery Krasnoborodogo povernuli na
severo-zapad i, skryvayas' v morskom tumane, napravilis' k Kreghedu. Ataka
piratov yavilas' polnejshej neozhidannost'yu dlya obitatelej zamka.
-- Na postah bylo vsego neskol'ko strelkov, -- rasskazyval YArl, -- i my
ih tiho prikonchili. Oni glyadeli ne na more, a na tvoyu bitvu s medvedyami. YA
mog by vzyat' zamok s desyatkom voinov.
Itak, Blejd prospal noch' i vse utro -- vmeste s Sil'vo, hrapevshim na
kuche shkur v uglu. Kogda sluga razbudil ego, razmytyj solnechnyj disk uzhe
perevalil daleko za polden', nebo na zapade vse eshche skryvali tuchi, no
vostochnyj nebosklon ochistilsya. Veter, postepenno razgonyavshij oblaka,
razveval zmeepodobnyj vympel Getoriksa, podnyatyj na samom vysokom shpile
zamka, iz tronnogo zala Beaty donosilis' zvuki p'yanogo razgula.
Dlya Blejda byla prigotovlena goryachaya vanna, i on nezhilsya v nej do teh
por, poka obespokoennyj Sil'vo ne vytashchil ego iz vody. Sluga vyter ego
tonkim polotencem, prichesal volosy i borodu, boltaya bez umolku. Blejd
zadumchivo priglyadyvalsya k nemu, on nikogda ne videl Sil'vo takim
vstrevozhennym.
-- Dlya tebya probylo soobshchenie, hozyain, -- taratoril sluga, lovko oruduya
derevyannym grebnem. -- |tim vecherom ty budesh' sidet' za stolom samogo
Getoriksa! -- Sil'vo zakatil glaza. -- Gospodin YArl skazal, chto pridet za
toboj, kogda vzojdet luna. |j, smotri, tvoi ozhogi pochti zazhili, hozyain! YA zhe
govoril, chto etot bal'zam -- prosto chudo!
Blejd kivnul i otkryl bylo rot, no byl pogreben pod novym potokom slov.
-- Govoryat chto Beatu iznasilovali -- snachala Krasnoborodyj, a potom
polovina ego shajki. Teper' ee podvesyat v zheleznoj kletke na stene zamka. Da,
pozhaluj na etot raz ona poluchila nastoyashchee udovol'stvie! Te iz ee lyudej, chto
brosili oruzhie, budut kazneny utrom, a remeslennikov, zhenshchin pomolozhe i
detej prodadut v rabstvo v zemli Skajra za Prolivom. Dumayu, nam krepko
povezlo, hozyain, chto my spasli svoi shkury -- i vse blagodarya tvoemu umeniyu
orudovat' toporom. Teper' bud' poostorozhnee, i my prozhivem dostatochno dolgo,
chtoby...
Blejd skryl usmeshku. Vot, znachit, v chem delo! Hitrec Sil'vo imel
koe-kakie svoi dogadki naschet ego dal'nejshih namerenij i byl ser'ezno
obespokoen! Ne bez prichiny, priznalsya razvedchik. On sam, pozhaluj, byl
neskol'ko vstrevozhen, hotya tverdo sobiralsya dovesti svoj plan do konca. Dva
tigra ne uzhivutsya v odnom lesu.
Stuknuv kulakom v ladon', on prerval Sil'vo.
-- CHto s princessoj Talin?
Sluga skosil na nego odin glaz, ego zayach'ya guba skrivilas'.
-- Princessa, hozyain? Ona chuvstvuet sebya otlichno. Ne huzhe nas s toboj.
Ee otdali na popechenie kajr, a uzh oni-to horoshen'ko pozabotyatsya o devushke
-- Kajry? Kto oni?
Sil'vo prichmoknul gubami i podmignul.
-- ZHenshchiny, hozyain. Takie, znaesh' li, krepkie grudastye blondinki,
kotorye zabotyatsya o voinah. V Al'be ih nazvali by lagernymi devkami --
kakovymi, v sushchnosti, oni i yavlyayutsya -- no, dumayu, oni ne prosto potaskushki.
YA slyhal, chto inogda kajry srazhayutsya ryadom s muzhchinami. Oni uhazhivayut za
ranenymi, gotovyat pishchu, podnosyat zhazhdushchim vino, pivo i... i eshche koe-chto...
nu, ty ponimaesh'! -- on zakatil glaza i snova prichmoknul. -- Nekotorye iz
nih ochen' dazhe neplohi na vid, hozyain. Takie korenastye polnye krasotki, i
podhodyashchego slozheniya... to, chto nado sil'nomu muzhchine YA...
-- Ty, -- rezko oborval slugu Blejd, -- derzhis' ot nih podal'she. I ne
kasajsya ne piva, ni vina. U menya est' plan... Tak chto, kogda dojdet do dela,
ty mne ponadobish'sya trezvym. A dlya tvoego zdorov'ya v lyubom sluchae vredno
vertet'sya okolo nih... mozhesh' okazat'sya koroche rovno na odnu golovu, ponyal?
V glazah u Sil'vo vnov' poyavilsya bespokojnyj blesk, no on energichno
zakival golovoj.
-- Horosho, hozyain, ponyal. Da, eto mudro. YA i sam podumyval o chem-to v
etom rode... ne takoj uzh ya durak. I hotya odna iz nih... simpatichnaya babenka,
da... ochen' mnoj interesovalas', ya -- klyanus' borodoj Tunora! -- ne obratil
na nee nikakogo vnimaniya.
Blejd natyanul prigotovlennuyu dlya nego odezhdu. SHtany zamenyala dlinnaya
yubka -- napodobie shotlandskogo kil'ta, poverh tuniki iz tonkogo polotna on
nadel podkol'chuzhnuyu kozhanuyu bezrukavku, na nogi -- sandalii so shnurovkoj do
kolen. SHlema ne bylo Blejd ponyal, chto ego eshche ne prinyali kak ravnogo -- hotya
on i zarabotal eto pravo v boyu. On, odnako, ne rasstroilsya, ego dragocennyj
Ajskalp stoyal v uglu, sverkaya nachishchennoj bronzoj.
Ego oblachenie zavershilos' pochti v polnoj tishine. Sil'vo, kotoryj
vertelsya vokrug, pomogaya emu, chto-to trevozhno bormotal, ne reshayas'
vyskazat'sya pogromche. Blejd polozhil ruku na plecho slugi i zaglyanul v
malen'kie chernye glazki.
-- Tebya chto-to trevozhit, paren'? Ty bespokoish'sya obo mne?
Sluga yavno nervnichal, no ego kosoj vzglyad upersya -- naskol'ko eto bylo
vozmozhno -- pryamo v lico hozyaina.
-- Da, gospodin, sejchas ya ob®yasnyu. Ty obrashchalsya so mnoj po-chelovecheski,
ne kak s sheludivym psom -- i ya budu govorit', kak chelovek. YA boyus', chto ty
hochesh' zajti slishkom daleko, vot v chem delo... YA boyus' etogo, hotya i ne znayu
tvoih planov. Ty osmelivaesh'sya delat' veshchi, ustrashivshie by samogo Tunora, da
budet blagoslovenno ego imya... A poskol'ku moya sud'ba teper' svyazana s
tvoej, hozyain, ya... ya proshu tol'ko ob odnom: dejstvuj ostorozhno i ne
toropis'. |tot Getoriks Krasnoborodyj -- velikij voin... hotya on prines
mnogo zla... I te, kto emu sluzhat, mogut stat' bogatymi lyud'mi... -- Sil'vo
zatyanul remni sandalij. -- Nu, vot, hozyain, vse gotovo! Mozhesh' idti.
Blejd otblagodaril slugu shlepkom po spine, kotoryj edva ne sbil bednyagu
s nog, i shiroko ulybnulsya.
-- Ty prav, Sil'vo! Tvoi udacha i schast'e svyazany s moimi v etom dele. I
esli vse pojdet horosho, ya sdelayu tebya princem.
Sil'vo ostorozhno otstupil na shag-drugoj i, potiraya lopatku, krivo
usmehnulsya:
-- Konechno, sdelaesh', hozyain -- tak zhe, kak sdelal sebya princem
Londonskim, gde by etot London ne nahodilsya.
-- Ne boltaj zrya yazykom, -- surovo skazal Blejd. -- YA sderzhu slovo i
sdelayu tebya princem, hotya princ iz tebya poluchitsya, chestno govorya, ne pervogo
sorta.
-- A esli dela pojdut ploho, hozyain?
-- Togda ty razdelish' moyu sud'bu, kakoj by ona ne okazalas'. Nu, hvatit
boltovni... gde nashi chernye zhemchuzhiny?
-- Zdes', hozyain, -- Sil'vo pohlopal sebya po zhivotu. -- Bandity
Krasnoborodogo dazhe ne pytalis' obyskivat' takogo bednyaka, kak ya... -- on
posharil v poyase svoih dranyh shtanov, dostal kozhanyj koshel' i protyanul ego
Blejdu.
-- Blagodaryu, -- uhmyl'nulsya razvedchik, -- ty vovremya ispol'zoval svoe
iskusstvo sharit' po karmanam. Sil'vo, ty prevoshodnyj vor!
Kogda ego nakryli set'yu v lesu, i on upal pod tyazhest'yu dobroj dyuzhiny
napadavshih, ego tut zhe obyskali i zhemchug perekocheval k odnomu iz soldat
Beaty. No Sil'vo sumel vospolnit' poteryu. On rasskazyval Blejdu v podzemnoj
tyur'me Kregheda:
-- Menya obsharil tot zhe merzavec, chto i tebya, hozyain. Poka on tyanulsya za
moim koshel'kom, ya vytashchil iz ego poyasa zhemchuzhiny. A potom mne udalos' i svoi
den'gi vernut', no koshelek ya podsunul drugomu strazhniku. |ti osly popalis'
na kryuchok i chut' ne prirezali drug druga. Na eto stoilo posmotret'!
Teper' Blejd vysypal chernye sverkayushchie zhemchuzhiny na ladon', vybral
samuyu bol'shuyu i sunul ee za poyas. On pokosilsya na Sil'vo.
-- Ty govoril, chto eti morskie golovorezy ochen' cenyat ih?
-- Da, hozyain. Bol'she zolota, rabov i svoih korablej.
-- Posmotrim. -- Razvedchik ssypal ostal'nye zhemchuzhiny v koshel' i
protyanul ego sluge. -- Spryach' horoshen'ko i beregi ih. Mozhet, pridet vremya,
kogda nam prigodyatsya i ostal'nye.
* * *
Kogda prishel YArl, chtoby provodit' princa Londonskogo v tronnyj zal
Kregheda, uzhe spustilis' sumerki. Oni peresekli dvor, prislushivayas' k
neistovomu shumu, v kotorom zvon posudy meshalsya s p'yanymi vykrikami.
-- Segodnya Getoriks spustil svoih psov, -- na gubah YArla mel'knula
ugryumaya usmeshka. -- Oni dolgo byli v more i horosho srazhalis' za Kreghed...
-- kapitan sdelal pauzu, potom, kosnuvshis' plecha Blejda, dobavil: -- Bud'
ostorozhen, princ. Ty zarubil troih iz morskogo bratstva, i mnogie nevzlyubili
tebya.
-- YA ubil ih v chestnoj shvatke, YArl. Razve vashi voiny -- obidchivye
deti? Kak mogut oni tait' zlo?
Vo dvore byl vozdvignut pomost. Blejd ostanovilsya ryadom, rassmatrivaya s
preuvelichennym interesom dubovuyu kolodu plahi. On tyanul vremya; emu hotelos'
potolkovat' s YArlom naedine. Ego nedavnij protivnik, v novom krasnom plashche,
s zolotoj cep'yu na shirokih plechah, nablyudal, kak Blejd protyanul ruku i
podnyal s pomosta tyazhelyj topor palacha.
-- Prigotovleno na utro, -- proiznes kapitan. -- Krasnoborodyj
sobiraetsya ustroit' krovavoe zrelishche dlya svoih lyudej -- oni lyubyat takie
razvlecheniya. Vot otvet na tvoj vopros. Da, oni slovno deti, kapriznye i
zhestokie. I s nimi nuzhno sootvetstvenno obrashchat'sya. Dazhe sam Getoriks
vremenami...
On vnezapno umolk i otvel vzglyad. Blejd zhdal. CHto hotel skazat' ego
sputnik? CHto u Getoriksa tozhe byvayut neozhidannye kaprizy? Kakie imenno?
Takaya informaciya byla by ves'ma poleznoj.
YArl neterpelivo perestupil s nogi na nogu. Ego vysokie sapogi iz myagkoj
kozhi po shchikolotku ushli v gryaz'. Uzkij serp mesyaca nizko visel nad morem,
brosaya slabyj svet na topor palacha.
-- Nam luchshe idti, -- korotko skazal YArl. -- Getoriks ne lyubit zhdat'.
Blejd polozhil topor na pomost i povernulsya k nemu.
-- Ty inogda nazyvaesh' ego Getoriksom. Drugie zovut Krasnoborodym.
Pochemu?
YArl pozhal plechami.
-- YA zovu ego tak, kak hochu. YA -- ego zyat', ego kapitan: moya zhena,
Pejdit -- sestra Getoriksa, chto daet mne opredelennye privilegii. No pomni,
chto u tebya ih net, Blejd! I u Getoriksa net bol'she sester! -- on mrachno
uhmyl'nulsya.
Oni zaderzhalis' u vhoda v zal. YArl, ne obrashchaya vnimaniya na dvuh strazhej
u dverej, roslyh voinov v rogatyh shlemah, s kop'yami i shchitami v rukah, surovo
pokosilsya na Blejda.
-- Ty mne nravish'sya, princ. Getoriks -- tot nikogo ne lyubit, no cenit
muzhestvo i voinskoe iskusstvo. A glavnoe -- emu nuzhny oficery, umelye i
tverdye. Nashi golovorezy -- otlichnye voiny, no imi nado kak sleduet
upravlyat'. YA govoril s Getoriksom, poka ty spal; on hochet sdelat' tebya
kapitanom. Konechno, na probu. No dolzhen predupredit' tebya -- eto zvanie ne
daet prava zadavat' voprosy, -- on pomolchal. -- Mozhesh' sprashivat' menya, no
ne Getoriksa. Emu nuzhno tol'ko povinovenie i rot, zakrytyj na zamok. On ne
lyubit teh, kto zadaet voprosy. Zapomni eto horoshen'ko.
Blejd sklonil golovu i kosnulsya lba pal'cami raskrytoj ladoni -- zhestom
privetstviya, kotorym, kak on videl, pol'zovalis' piraty.
-- Blagodaryu, YArl. Dumayu, my stanem druz'yami. No vse zhe ya osmelyus'
zadat' eshche odin vopros.
Kapitan nablyudal za strazhami; v etu noch' im vypal nelegkij zhrebij -- ne
kasat'sya zhenshchin i vina sredi soblaznov p'yanogo razgula. Oni tomilis',
izmuchennye skukoj i vozderzhaniem. Iz zala doletel novyj vzryv krikov i
smeha.
YArl nahmurilsya i iskosa vzglyanul na Blejda.
-- Sprashivaj -- no pokoroche, vo imya Tunora! |ti svin'i prikonchat vse
pivo i vino prezhde, chem my syadem za stol, a segodnya ya oshchushchayu strashnuyu zhazhdu!
Blejd oglyanulsya na chasovyh i ponizil golos:
-- Kogda vy brali zamok, i ya pervyj raz uvidel Krasnoborodogo, mne
pokazalos', chto ryadom s nim byla zhenshchina. V belom plashche -- takom, kakie
nosyat drusy. ZHenshchina s serebryanymi volosami. Mne prisnilos', YArl? Ili glaza
ne obmanuli menya?
Kapitan otstupil na shag. Lico ego, gladko vybritoe, s pravil'nymi
chertami, omrachilos'. Serye glaza teper' smotreli nedruzhelyubno iz-pod
nahmurennyh brovej.
-- Ty zamechaesh' slishkom mnogo, Blejd, i sprashivaesh' lishnee. Sovetuyu
tebe v poslednij raz -- prekrati! Inache nam ne byvat' druz'yami, a mne by
etogo ne hotelos'. Idem, nakonec!
Blejd ulybnulsya.
-- Znachit, ona tam byla, -- tiho shepnul on. -- ZHenshchina iz ordena
drusov... Druzilla...
Vozmozhno li eto? On nikogda ne veril v real'nost' snov.
YArl, kazalos', poteryal interes k etoj teme. Pozhav plechami, on shagnul v
zal, predostaviv princu Londonskomu sledovat' za nim. Na poroge on
obernulsya; guby ego edva shevelilis', no Blejd yasno rasslyshal obrashchennye k
nemu slova:
-- Druzilla -- eto titul, ne imya... titul glavy vseh drusov. YA ne mogu
skazat', Blejd, videl li ty ee, ya i sam nichego ne znayu... I ne hochu bol'she
slyshat' ob etom! Teper' idem... i postarajsya sderzhivat' svoj yazyk, inache u
nashej druzhby budet korotkaya zhizn'.
Blejd shel za nim, ubezhdennyj, chto YArl skryl bol'shuyu chast' pravdy. Emu
stalo yasno, chto nuzhno soblyudat' krajnyuyu ostorozhnost' -- na kazhdom shagu i na
kazhdom slove on riskoval provalit'sya v tryasinu. No obraz prelestnoj
srebrovolosoj zhenshchiny, fantom ili real'nost', presledoval ego. On snova
videl polyanu v lesu, blesk zolotogo mecha, sodroganie zhertvy. On ne mog
otdelit' dejstvitel'nost' ot sna, ne mog pripomnit', vsplyla li eta kartina
iz dremotnogo viden'ya, ili on na samom dele bluzhdal v dubovoj roshche vokrug
svyashchennogo kostra drusov. No on znal odno: eto lico, obramlennoe pryadyami
serebryanyh volos, budet presledovat' ego vechno.
SHum i kraski ogromnogo zala bystro vernuli Blejda k real'nosti. Ego
vstretili p'yanye kriki, mechushchijsya svet fakelov, zapahi edy i von' gryaznyh
tel dvuh soten muzhchin, kotorye orali, peli, smeyalis', hrapeli, uroniv
kosmatye golovy v luzhi vina, ili s hohotom polivali im drug druga. Pod
nogami nosilis' sobaki, rycha, hvataya obglodannye kosti ili ch'yu-nibud' ruku
ili lodyzhku. Dlinnye stoly lomilis' ot gigantskih blyud s myasom i
vmestitel'nyh bochonkov s vinom. Kajry, kotoryh Blejd uvidel v pervyj raz,
nalivali muzhchinam penyashchijsya napitok v kruzhki i ogromnye roga. Vse oni, kak
opisyval Sil'vo, byli krupnymi, pyshnymi zhenshchinami, edinstvennym odeyaniem nm
sluzhili korotkie poluprozrachnye yubochki. Podobnogo obiliya kolyhayushchejsya
obnazhennoj rozovoj ploti, grudej, beder i yagodic, Blejdu eshche ne prihodilos'
licezret'. Golovy zhenshchin ukrashali kozhanye shlemy s nebol'shimi metallicheskimi
rozhkami, iz-pod kotoryh vybivalis' pryadi gustyh solomennyh ili ryzhih volos.
Pochti u vseh byli golubye glaza, polnye, rumyanye shcheki i ogromnye grudi --
chto, povidimomu, vyzyvalo osobyj vostorg u piratov Krasnoborodogo. Poka
zhenshchiny raznosili vino, oni, ne stesnyayas', davali volyu rukam, zvonko shlepaya
po pyshnym yagodicam i oglazhivaya vnushitel'nye talii svoih podrug. Vremya ot
vremeni kakojnibud' voyaka pozvolyal sebe bolee smelye zhesty, za chto
nagrazhdalsya opleuhoj, sposobnoj prolomit' dubovuyu skam'yu. Odnako Blejd
zametil, kak muzhchiny odin za drugim skryvalis' s zhenshchinami v mnogochislennyh
bokovyh prohodah. Vernuvshihsya ih kompan'ony po zastol'yu vstrechali hohotom i
solenymi shutkami.
YArl, k udivleniyu Blejda, smotrel na zhenshchin s otvrashcheniem. Poka slugi v
zheleznyh oshejnikah s vybitoj emblemoj Getoriksa provozhali ih na mesto,
kapitan nedovol'no probormotal, kivnuv na razgul'noe voinstvo.
-- Nashe durach'e zovet ih pohodnymi zhenami. SHlyuhi... Tak bylo by tochnee.
No Getoriks ubezhden, chto eti devki prinosyat pol'zu i ne hochet ot nih
izbavlyat'sya.
Im ukazali mesto za nebol'shim stolom na nekotorom rasstoyanii ot trona
Beaty, gde vossedal Getoriks. |to yavlyalos' eshche odnim syurprizom. Blejd
posmotrel na Krasnoborodogo, ch'ya plameneyushchaya golova vozvyshalas' nad spinkoj
tronnogo kresla. Vozhd' razgovarival so svoimi oficerami, sidevshimi vokrug
ogromnogo stola, chto stoyal ryadom s tronom. Esli Krasnoborodyj i zametil ih
poyavlenie, to ne podal vida; on chasto prikladyvalsya k rogu s pivom i mrachno
prislushivalsya k boltovne svoih lyudej. Prostornyj malinovyj plashch okutyval ego
ogromnoe telo, na golove sverkala zolotaya korona -- obruch, obvityj zmeyami.
Kak i ran'she, gustaya boroda byla zapletena v dve kosicy, perevitye cvetnymi
lentami. Vremya ot vremeni Krasnoborodyj poglazhival ee ladon'yu, perebiraya
kosichki ili popravlyaya lenty.
Pozhaluj, chto pora dejstvovat', reshil razvedchik spustya nekotoroe vremya.
Vo vsyakom sluchae, etot moment byl, dlya nachala, nichem ne huzhe lyubogo drugogo.
V ego planah YArlu otvodilas' opredelennaya rol', hotya kapitan i ne yavlyalsya
konechnoj cel'yu Blejda. On zametil, chto YArl uzhe opustoshil bol'shoj kuvshin vina
i vzyalsya za sleduyushchij, vidimo, kapitan lyubil krepko vypit'.
Pritvorivshis' rasserzhennym, Blejd nedovol'no provorchal.
-- Ne ozhidal ya, chto budu sidet' za otdel'nym stolom! Ty znal pro eto?
My chto -- otverzhennye! My nedostojny est' i pit' ryadom s velikim voitelem,
kotoryj ukrashaet lentami svoyu borodu slovno molodaya potaskushka?
On skazal eto, ne skryvaya prezreniya. Kruzhka drognula v rukah YArla i
rubinovyj napitok vyplesnulsya na stol. Kapitan, raskryv rot i vypuchiv glaza,
ustavilsya na Blejda. Vozmozhno, on pital izlishnyuyu strast' k vinu, no poka
vypil yavno nedostatochno, chtoby perevarit' uslyshannoe.
-- CHto s toboj, Blejd? Govori tishe, radi Tunora! Ty hochesh' sgubit' sebya
i svoego slugu? Ty eshche mnogogo ne ponimaesh'!
Blejd upryamo vozvysil golos
-- Ty prav, koe-chto mne neyasno. YA dumayu, chto vchera zavoeval pravo
sidet' na pochetnom meste! YA -- voin! Pochemu zhe so mnoj ne obrashchayutsya tak,
kak polozheno?
YArl ostavil v pokoe kruzhku i othlebnul bol'shoj glotok vina pryamo iz
kuvshina, lico ego pokrasnelo. On vstrevozhenno posmotrel na Blejda, potom
oglyadelsya po storonam. Kazalos', ni Krasnoborodyj, ni oficery za ego stolom
ne zamechayut, chto gost' naryvaetsya na skandal.
-- Proyavlyaj terpenie, Blejd, -- kapitan opyat' potyanulsya k kuvshinu. --
Ty eshche ne znakom s nashimi obychayami. Tebe okazana chest'... bol'shaya chest'...
YA, pervyj pomoshchnik Getoriksa, ego pravaya ruka, sostavlyayu tebe kompaniyu. YA
budu tvoim nastavnikom, poka ne konchitsya srok tvoego ispytaniya. Klyanus'
pochkami Tunora, Blejd, tvoi manery dolzhny izmenit'sya k luchshemu, inache my
opyat' skrestim klinki. Povtoryayu, mne etogo ne hotelos'... ty nravish'sya mne,
chuzhak.
Blejd tozhe ispytyval simpatiyu k YArlu, i sejchas on otchayanno nuzhdalsya v
druge. No -- kazhdomu svoe! Odin dovol'stvuetsya titulom pravoj ruki, drugoj
hochet dobrat'sya do golovy. Poskol'ku prochie kapitany ne obrashchali na
razvedchika nikakogo vnimaniya, emu ostavalos' odno razygrat' ssoru s YArlom,
chtoby prodolzhit' ee s Krasnoborodym.
Prezritel'no nahmurivshis', Blejd procedil skvoz' zuby:
-- Pohozhe, ty nabivaesh'sya mne v druz'ya... No ya-to sovsem ne uveren, chto
stanu druzhit' s chelovekom, kotoryj nosit yubku i posylaet ee, -- tut on
posmotrel na svoi golye koleni, -- v podarok svoim priyatelyam.
Ruka YArla drognula, kogda on podnyal svoyu kruzhku.
-- Ty proyavlyaesh' nevezhestvo i neterpimost', prishelec, no ya postarayus'
primirit'sya s etim. V teh mestah, otkuda ya rodom, yubka -- pochetnaya odezhda.
-- Mozhet byt', -- snishoditel'no zametil Blejd, -- hotya prihoditsya
verit' tebe na slovo.
YArl naklonilsya nad stolom, i lico ego smertel'no poblednelo.
-- Klyanus' borodoj Tunora, Blejd, ty zahodish' slishkom daleko! YA dolzhen
stat' tvoim tovarishchem no ne sobirayus' terpet'...
Razvedchik, kraem glaza nablyudaya za Krasnoborodym, zametil, kak golova
giganta povernulas' k nim. Za ego stolom nastupila tishina; oficery zamolchali
i vzglyady ih takzhe obratilis' k narushitelyu spokojstviya. Blejd snova povysil
golos:
-- Ne ponimayu, zachem ty prizyvaesh' Tunora, -- on prezritel'no fyrknul.
-- CHto, u vas net svoih bogov, i vy odolzhili ih u al'bov?
YArl ulybnulsya, i na mgnovenie napryazhennost' ostavila ego.
-- Vse bogi dlya nas ravny, -- skazal on. -- My klyanemsya ih imenami
kogda i gde hotim. I esli my zahvatyvaem chuzhuyu stranu, to my zahvatyvaem i
ee bogov. -- On sklonilsya blizhe k Blejdu. -- U menya net bogov, princ. Bogi
-- dlya prostonarod'ya, kotoroe nuzhdaetsya v nih. YA -- net. -- On ulybnulsya,
kosnuvshis' ruki Blejda. -- Davaj vyp'em i zabudem vse, chto bylo skazano. I
vedi sebya ostorozhnee... Pozzhe ty poblagodarish' menya za etot sovet.
Blejd oshchutil ukol sovesti. YArl tak iskrenne staralsya ostat'sya ego
drugom! I vse zhe emu pridetsya ispol'zovat' kapitana, tak raspolozhennogo k
nemu, chtoby zateyat' ssoru s Krasnoborodym. |to nuzhno bylo sdelat' sejchas,
nemedlenno, na vidu u vsej piratskoj vol'nicy. On dolzhen brosit' vyzov
Getoriksu -- i v takoj forme, chtoby ego nel'zya bylo proignorirovat' ili
otvetit' tajnym udarom nozha v spinu. Edinstvennyj shans, na kotoryj on mog
rasschityvat', zaklyuchalsya v otkrytom oskorblenii glavarya oskorblenii,
stavyashchim pod ugrozu chest' i hrabrost' Krasnoborodogo.
Poetomu on prodolzhal razgovor s YArlom v povyshennom tone i so
skepticheskoj usmeshkoj na lice.
-- Ty udivlyaesh' menya, YArl. Pochemu ty staraesh'sya podruzhit'sya so mnoj?
CHto ty hochesh' vygadat'? YA zametil, naskol'ko ty vyshe i umnee etogo sbroda,
-- Blejd prenebrezhitel'no obvel rukoj perepolnennyj zal. -- Mne kazhetsya, ty
chelovek uchenyj. Gotov sporit' na oba uha Tunora, chto ty vladeesh' iskusstvom
chteniya i runicheskogo pis'ma, a prochim ono nedostupno. I, esli ya prav, tebe
navernyaka prihoditsya byt' i piscom, i kaznacheem pri etom neuche, kotorogo
zovut Krasnoborodym. Ty zhenat na ego sestre? Znachit, takim sposobom ty voshel
v doverie k nemu?
Ochevidno, poslednie slova, skazannye dostatochno gromko, doneslis' do
trona Krasnoborodyj podnyalsya, vozvyshayas', slovno koloss, nad stolom. On
sverknul glazami na Blejda i mahnul rukoj:
-- Privedite ko mne etogo cheloveka!
YArl odnim glotkom dopil vino, ne glyadya na svoego skandal'nogo
sotrapeznika. Kapitan uzhe izryadno op'yanel, no slova vygovarival chetko i,
vidimo, ne poteryal yasnosti uma
-- YA umyvayu ruki! -- proiznes on. -- Ty dostig svoej celi, chuzhestranec.
YA znal, chto ty ne sobiraesh'sya ssorit'sya so mnoj -- tebe byl nuzhen
Krasnoborodyj. CHto zh, zhelayu tebe udachi. Pust' Tunor zashchitit tebya! Da, ego
zashchita budet nelishnej -- kak i vseh prochih bogov, kotoryh ty mozhesh' prizvat'
v pomoshch'.
Odin iz sidevshih za stolom Krasnoborodogo, voin v velikolepnom plashche i
shlyape s serebryanym ostriem, vstal, podoshel k Blejdu i shvatil ego za plecho:
-- Ty slyshal, chto velel nash vozhd'? Idi!
Blejd dvinulsya k tronu uverennym shagom, skryvaya holodok trevogi v
grudi. Poka vse shlo tak, kak zadumano. On dostig opredelennogo uspeha,
postaviv Getoriksa v polozhenie, kotoroe moglo podtolknut' glavarya k
poedinku.
Odnako, razmyshlyal Blejd, shagaya k tronu, poka vse eto tol'ko
predpolozheniya. Poka konflikt ne slishkom ser'ezen. Pravda, on ne sobiralsya
medlit' i byl gotov podkrepit' svoj pervyj uspeh nuzhnymi slovami, a slova
delom. On ne kolebalsya, hotya ponimal, chto mozhet eshche hitrost'yu ili lovkoj
lozh'yu pogasit' ssoru i vykrutit'sya iz bedy.
Po mere togo, kak on priblizhalsya k bol'shomu stolu, Krasnoborodyj
vyrastal, slovno gornyj pik, navisshij nad ravninoj blyud, kuvshinov i chash. V
serdce razvedchika shevel'nulsya strah. Ne slishkom li daleko on zashel? Smozhet
li vypolnit' zadumannoe? No, sbivshis' tol'ko na odin shag, Blejd gluboko
vzdohnul, stryahivaya holodnye okovy somneniya. On proshel slishkom bol'shoj put'
i ne zhelal otstupat'; on ne mog primirit'sya s men'shim udelom, chem zhazhdala
ego dusha.
Piraty, slovno oshchutiv voznikshee sredi glavarej napryazhenie, prekratili
pit', est' i bujstvovat', obrativ vzglyady v storonu tronnogo kresla. V
ogromnom zale vocarilas' tishina; tol'ko vskrik zhenshchiny, kotoruyu ushchipnul
ktoto iz p'yanyh golovorezov, na mgnovenie narushil ee. Blejd ostanovilsya
pered kreslom s vysokoj spinkoj.
Getoriks ostalsya stoyat'. Blejd ne poklonilsya. Ih vzglyady vstretilis'
ostrye, kak kinzhaly -- i v etot moment oni ponyali vse bez slov. Dlya nih
dvoih ne bylo mesta ni v zamke Kreghed, ni na korablyah piratskoj flotilii.
Malen'kie holodnye glaza Krasnoborodogo pohodili cvetom na blekluyu
golubuyu biryuzu; on poigryval vpletennymi v borodu lentami, netoroplivo
razglyadyval Blejda ot podoshv do makushki. Potom on zagovoril -- i golos ego,
negromkij, no rezkij, -- byl podoben otdalennomu raskatu groma.
-- Ty ssorish'sya s YArlom, chuzhezemec?
Blejd, polozhiv ruki na poyas, suzivshimisya glazami posmotrel v lico
giganta.
-- Ne s nim, Krasnoborodyj. S toboj!
Slovno poryv vetra proshelestel pod svodami ogromnogo zala.
Predvoditel' piratov kivnul, nakruchivaya na palec ryzhuyu kosichku.
-- Da nu? I pochemu zhe, chuzhezemec? Razve s toboj ploho obrashchalis'?
Blejd lihoradochno obdumyval situaciyu. On nachal bespokoit'sya. Ne
sobiralsya li Krasnoborodyj, dogadavshis', chto ego podtalkivayut k shvatke,
protyanut' vremya i kakim-nibud' obrazom izbezhat' poedinka? Konechno, potom on
svedet schety s buntovshchikom -- kogda u togo ne budet dazhe malejshego shansa na
pobedu.
On ponyal, chto dolzhen dejstvovat' reshitel'no i potoropit' sobytiya. Bez
nasmeshki, no s ottenkom prezreniya v golose, razvedchik skazal:
-- Da, ty prav, so mnoj horosho obrashchalis', no etogo malo. YA -- ne tvoj
podchinennyj, ya princ Londonskij. YA -- voin i vozhd', i privyk vlastvovat' nad
lyud'mi. -- On sdelal pauzu, potom pokazal na kreslo za spinoj Getoriksa. --
Ty sidish' teper' zdes', Krasnoborodyj. YA tozhe imeyu pravo zanyat' eto mesto,
no dumayu, chto tron nedostatochno velik dlya nas oboih.
Malen'kie golubye glaza mignuli. Gigant poigral lentochkami v borode,
zatem zhestko usmehnulsya, obnazhiv desny s pochernevshimi zubami.
-- Ty -- voin, chuzhezemec, i dokazal eto v boyu. I sejchas, do tvoej
smerti, ya gotov priznat' tebya princem -- princem Londonskim, kak ty
utverzhdaesh'. Naverno, ty v samom dele princ, Tunor vidit, ty govorish'
dostatochno smelo -- dazhe dlya princa. I ty govorish' pryamo, eto nravitsya mne.
YA -- prostoj chelovek, kotoryj ne znaet run. Dlya etoj raboty u menya est' YArl.
I YArl srazhaetsya za menya, kogda nado, a on -- velikij voin. Samyj luchshij i
samyj hrabryj, hotya poroj vedet sebya kak uchenyj pisec.
-- YA vyzval tebya, ne YArla, -- skazal Blejd.
Ruki Getoriksa pohodili na medvezh'i lapy -- kak u teh zverej, ch'i
cherepa razdrobil Ajskalp proshlym utrom. Ego pal'cy snova kosnulis' borody,
perebiraya lentochki. On yavno naslazhdalsya etoj scenoj, i Blejd vnezapno oshchutil
bespokojstvo. YArl uzhe namekal emu -- est' veshchi, kotoryh on, chuzhezemec, eshche
ne ponimaet. Ne schital li Getoriks sebya nepobedimym? Vozhdem i geroem,
izbrannym bogami?
Krasnoborodyj ne speshil. Ustavivshis' na Blejda holodnymi golubymi
zrachkami, on medlenno proiznes:
-- YA velel podvesit' etu shlyuhu, korolevu Kregheda, v kletke na stene ee
zamka. Goloj, bez odezhdy, pod vetrom i dozhdem. Ona budet stradat' mnogo
dnej, poka ne sdohnet... -- on sdelal pauzu. -- Ty ne boish'sya podobnoj
sud'by, princ Londonskij? Poka eshche ya zdes' korol'.
Golos Blejda, gromkij i chetkij, prozvenel vyzovom boevogo gorna,
raskativshis' pod svodami zala:
-- Nedolgo tebe ostavat'sya korolem, Krasnoborodyj, esli ty postupish'
tak so mnoj. Ty stanesh' trusom, uklonivshimsya ot chestnoj shvatki! YA vyzval
tebya otkryto, pered vsemi lyud'mi, kak podobaet voinu. YA ne znayu vashih
obychaev, no gotov postavit' svoyu zhizn' protiv tvoej, chto est' odinakovyj dlya
vseh zakon: vozhd' dolzhen otvetit' na vyzov i dokazat' svoe pravo na vlast'.
Glubokij vzdoh razdalsya v zale, shoroh, sharkan'e nog -- i Blejd ponyal,
chto vyigral etot raund. On dostal iz-za poyasa chernuyu zhemchuzhinu i podnyal ee
vverh, zazhav dvumya pal'cami tak, chtoby videli vse. |to byla samaya bol'shaya
zhemchuzhina, razmerom pochti s golubinoe yajco, i ona sverknula v dymnom svete
kak sleza demona. Sohranyaya besstrastnoe vyrazhenie lica, no vlozhiv v svoi
slova edkuyu nasmeshku, Blejd proiznes:
-- YA slyshal, chto v tvoih krayah ochen' cenyat takie bezdelushki,
Krasnoborodyj... Govoryat, za nih mozhno kupit' celoe korolevstvo. U menya ih
mnogo. Esli ty boish'sya bit'sya so mnoj, to, mozhet, prodash' mne svoih lyudej i
svoyu vlast'?
|to bylo slishkom. Vozmushchennyj rev prokatilsya po zalu, no sam
Krasnoborodyj molchal, rassmatrivaya Blejda zlobnymi malen'kimi glazkami.
Zatem on usmehnulsya, vskolyhnuv ognennoj borodoj, -- s vidom cheloveka,
kotoryj ne mozhet proigrat'. Iz-za stolov, vmeste s grohotom rogov i kruzhek,
neslos':
-- Ubej ego Krasnoborodyj!
-- Hvatit boltat'... pokazhi nam ego serdce i pechen'!
-- On imeet pravo na vyzov... daj emu to, chto on ishchet -- smert'!
Getoriks podnyal ruku, trebuya tishiny. Kogda zal ugomonilsya, on tiho
otdal kakoj-to prikaz odnomu iz oficerov. Tot poshel k vyhodu; minuya Blejda,
on zadel ego kraem plashcha i zlobno usmehnulsya.
Krasnoborodyj tknul pal'cem v razvedchika.
-- Ty govoril, princ Londonskij, i ya terpelivo tebya slushal. Teper'
vyslushaj menya. -- On snova smeril ego s nog do golovy holodnym vzglyadom. --
YA blagodaren tebe, ibo ty sdelal trudnyj vopros prostym. Rech' idet o
zhenshchine, o Talin, docheri Bota Severnogo. Ona skazala, chto obruchena s toboj i
vy vstupite v brak, kogda vernetes' k ee otcu. |to pravda?
CHertova devchonka! No sejchas ne vremya razdumyvat' nad ee slovami. On sam
prikazal Sil'vo i Talin podygrat' emu pri neobhodimosti, i teper' dolzhen
postupat' tak zhe. Blejd kivnul.
-- Da, pravda. No ne uvodi delo v storonu, Krasnoborodyj, -- on podnyal
vverh chernuyu zhemchuzhinu. -- Ty budesh' srazhat'sya so mnoj ili zaklyuchim sdelku?
Getoriks protyanul ogromnuyu ruku i vynul zhemchuzhinu iz pal'cev Blejda.
Odno mgnovenie on izuchal sverkayushchee chernoe yajco, zatem shvyrnul ego v tolpu.
Razdalsya zvon sbroshennoj so stola posudy, sverknuli kinzhaly, yarostnaya
shvatka voznikla i konchilas', slovno vspyshka plameni v gasnushchem kostre.
-- Vot na chto ona goditsya, tvoya igrushka, -- skazal Krasnoborodyj. -- YA
ne lyublyu chernyj zhemchug; mne nuzhen belyj -- princessa Talin. No ty verno
skazal: u nas est' svoi zakony. I naschet zhenshchin oni osobenno strogi. Esli vy
obrucheny, to ya ne mogu otnyat' ee -- tol'ko cherez tvoj trup! CHto zh, ona togo
stoit... I kogda ya tebya ub'yu, ona budet prinadlezhat' mne! Vse po zakonu --
dazhe korol' Vot ne skazhet ni slova protiv, potomu chto v ego zemlyah dejstvuet
takoj zhe zakon. YArl govoril mne. -- Krasnoborodyj usmehnulsya i ogladil
borodu. -- Da, ya blagodaren tebe, princ Blejd. YA ne mog ubit' tebya izza ugla
i ne mog brosit' vyzov iz-za zhenshchiny -- nashi obychai ne odobryayut takie veshchi.
No ty oblegchil moyu zadachu. YA ub'yu tebya i zaberu tvoyu zhenshchinu, ona sama budet
sledit' za poedinkom i skazhet Votu pravdu, esli tot sprosit.
Getoriks povernul golovu, i Blejd prosledil za ego vzglyadom. K tronu
shla Talin, kotoruyu soprovozhdali chetyre kajry. Na mgnovenie razvedchik zastyl
na poluvzdohe, porazhennyj, ne sposobnyj vymolvit' ni slova. Nikogda on ne
videl Talin takoj prelestnoj, takoj velichestvennoj i takoj blednoj. Kajry
prichesali i krasivo ulozhili ee zolotistokashtanovye volosy, zakrepiv ih
lentoj na lbu. Na malen'kih nogah Talin plameneli bashmachki iz purpurnoj
kozhi, a gibkoe devich'e telo oblegal zheltyj shelk dlinnogo plat'ya, shvachennogo
na talii krasnym poyaskom.
Ona shla -- i plat'e metalos', shelestelo, to padaya svobodnymi skladkami,
to obtyagivaya bedra i koleni. Stan ee kazalsya neveroyatno tonkim, a grudi,
kolyhavshiesya pod tugim shelkom -- polnee i bol'she, chem predstavlyalos' Blejdu.
Talin uvidela ego, i zamerla, podnyav odnu ruku k vlazhnym alym gubam, a
druguyu polozhiv na grud'. Ona smotrela na Blejda blestyashchimi karimi glazami, i
v nih svetilas' lyubov' i bilsya strah -- strah za nego.
Ee guby byli podkrasheny, veki podvedeny, i Blejd, s vnezapnoj yarost'yu
podumal, chto Krasnoborodyj velel naryadit' i prigotovit' devushku dlya sebya.
Slovno on, Richard Blejd, uzhe valyalsya v krovavoj luzhe na polu.
Talin protyanula k nemu ruku, guby ee bezzvuchno shevel'nulis', no kajry
podtolknuli devushku k kreslu ryadom s tronom. Razvedchik otvernulsya. Ej
pridetsya smotret', pridetsya vynesti muki uzhasa; on izbavil by devushku ot
strashnogo zrelishcha, no eto bylo ne v ego vlasti.
Krasnoborodyj vnimatel'no nablyudal za nim. Pered tronom uzhe sdvigali
stoly, raschishchaya mesto dlya shvatki.
-- Ty brosil mne vyzov, -- skazal Krasnoborodyj, -- i ya imeyu pravo
vybora oruzhiya.
-- Da, -- kivnul Blejd. -- Sam ya budu srazhat'sya toporom. Pust' ego
prinesut.
Getoriks ulybnulsya, ognennaya boroda zashevelilas', lentochki zatrepetali.
-- Nezachem, -- on pokachal golovoj, -- ya vybirayu eto!
On podnyal vverh obe ladoni. Pozhaluj, oni pobol'she medvezh'ih lap, reshil
Blejd, i vdvoe bol'she ego sobstvennyh.
Rev vostorga podnyalsya v zale. Piraty predvkushali redkoe razvlechenie.
Blejd ponyal, chto im uzhe dovodilos' videt', kak eti ruki dushili, razbivali
cherepa, lomali rebra... On napryag volyu, prikazyvaya ej podstegnut'
medlitel'nuyu pamyat'. Kogdato, v drugom, pochti zabytom mire, on umel ubivat'
golymi rukami... |to nazyvalis'... kak?.. dzyudo?.. karate! Da, konechno! On
byl masterom karate i ubival cheloveka odnim udarom... Smozhet li on vspomnit'
nuzhnye priemy?
Krasnoborodyj snyal plashch, rubahu i shvyrnul ih v storonu. Teper'
predvoditel' piratov byl obnazhen do poyasa, i serdce Blejda szhalos'. Emu,
krupnomu, sil'nomu muzhchine, ne raz vstrechalis' lyudi eshche bolee roslye i
moguchie, no nikogda prezhde on ne videl podobnogo tela. Tors Krasnoborodogo
kazalsya pochti nechelovecheskim, pohozhim na zastyvshuyu bronzovuyu statuyu, otlituyu
v masterskoj nevedomogo skul'ptora. Kozha, potemnevshaya pod luchami solnca i
morskimi vetrami, bugrilas' gigantskimi muskulami. Ego plechi byli gorazdo
shire, chem u Blejda, bicepsy -- vdvoe bol'shego obhvata, nogi, perevitye
suhozhiliyami, vyglyadeli kak dubovye stvoly.
Razvedchik napryag pamyat'. On szhal vytyanutye pal'cy pravoj ruki,
prevrativ ladon' v rubyashchee lezvie. Da, vse pravil'no! Prikosnuvshis' kraem
ladoni k bedru, on skvoz' plotnuyu tkan' kil'ta pochuvstvoval tverdost'
mozoli, chto tyanulas' ot konchika mizinca k zapyast'yu. |to oshchushchenie slovno
priotkrylo shlyuzy pamyati. Pravaya ruka -- topor iz ploti... nesokrushimyj,
smertonosnyj!
No on eshche mnogoe dolzhen vspomnit'. Zahvaty i broski... udary po nervnym
uzlam... mnozhestvo gryaznyh priemov ulichnoj draki, kotorymi on kogda-to
vladel v sovershenstve.
Blejd snyal kozhanuyu bezrukavku, styanul tuniku i sunul odezhdu shagnuvshemu
k nemu cheloveku. Povernuv golovu, on zametil, chto YArl nizko sklonilsya nad
stolom, utknuv vzglyad v kruzhku s vinom. On posmotrel na Talin. Devushka
sidela v kresle, napryazhenno vytyanuvshis'; lico ee bylo belym, kak mel. Blejd
zametil, kak drozhat ee pal'cy na podlokotnikah, kak v uglu prikushennogo rta
aleet kapel'ka krovi.
Krasnoborodyj vyshel na seredinu raschishchennoj ploshchadki. Blejdu
pokazalos', chto razmerami ona napominaet bokserskij ring. Boks? Mysli
medlenno vorochalis' u nego v golove. Mozhet li boks chem-nibud' pomoch' emu?
Krasnoborodyj podnyal ruku, trebuya tishiny.
-- Bogi lyubyat shutit', -- skazal on, -- i ni odin chelovek ne znaet, chto
oni reshat. YA, Getoriks, prozvannyj Krasnoborodym, govoryu: esli mne pridetsya
poteryat' moyu zhizn' i moyu vlast' -- znachit, tak suzhdeno bogami i tak dolzhno
byt'. Togda vy dolzhny priznat' svoim vozhdem etogo cheloveka, -- ogromnyj
palec Getoriksa ukazal na Blejda. -- Vy podchinites' emu, a YArl stanet ego
uchitelem i nastavnikom.
Blejd usmehnulsya, priznav nezauryadnyj um protivnika. Krasnoborodyj
sdelal vse, chtoby proslyt' spravedlivym, sozdat' legendu o svoem
blagorodstve. |to emu ochen' prigoditsya v sluchae ob®yasneniya s Votom. Konechno,
on ne dumal o porazhenii -- on schital sopernika uzhe trupom.
Krasnoborodyj opustil ruku i posmotrel na Blejda. Tot napryag myshcy,
potom zastavil sebya rasslabit'sya. On popytalsya sostavit' plan shvatki.
Karate! Slovo opyat' vsplylo v ego pamyati. Udary nogami... Kogda-to on horosho
vladel etim iskusstvom...
Krasnoborodyj usmehnulsya Blejdu i mahnul rukoj vinocherpiyu.
-- Poslednee, princ Londonskij, -- my dolzhny vypit' chashu smerti. Takov
nash obychaj.
Vinocherpij naklonil kuvshin i rubinovaya struya hlynula v chashu. Blejd
protyanul ruki i prinyal ee belyj, kak alebastr, cherep, ukrashennyj zolotymi
runami. V chelyustyah skalilis' zuby -- ogromnye, prevoshodno sohranivshiesya.
Blejd pil -- i cherep, kazalos', hohotal nad nim.
Vinocherpij snova napolnil chashu i protyanul ee Krasnoborodomu. Gigant
vysoko podnyal cherep i gromko rassmeyalsya, napolniv gromovymi raskatami
zamershij zal.
-- On prinadlezhal Tajtu Klykastomu, -- skazal Getoriks i, oprokinuv v
glotku vino, shvyrnul cherep sluge. -- Poslednemu cheloveku, brosivshemu mne
vyzov.
Krasnoborodyj shagnul k Blejdu; ego ruki, shiroko rasstavlennye v
storony, kazalis' lapami grizli. Blejd medlenno otstupal, manevriruya,
uklonyayas'; on znal, chto lyuboj cenoj dolzhen izbezhat' smertel'nyh ob®yatij
vraga. Esli eti chudovishchnye ruki somknutsya vokrug ego tela, rebra tresnut;
Getoriks prosto razdavit ego.
Nikogda eshche emu ne prihodilos' igrat' rol' Davida. Na Zemle, v proshloj
zhizni, ego rost i sila davali ogromnoe preimushchestvo v lyuboj shvatke. Teper'
on ponyal, chto ispytyval David, okazavshis' pered Goliafom -- ogromnym
Krasnoborodym Goliafom s malen'kimi zlobnymi glazami.
Gigantu, ochevidno, nadoelo lovit' vertkogo protivnika; on rinulsya
vpered, vzmahnuv ogromnym kulakom. Blejd nyrnul pod ego ruku, pochuvstvovav
holodnoe dunovenie vozduha na viske, i otvetil sil'nym udarom pravoj v
zhivot, edva ne vyvihnuv sebe kist'. Kazalos', ego kulak vrezalsya v stal'nuyu
plitu.
On provorno skol'znul v storonu, ot stolov, k kotorym ego edva ne
prizhal Krasnoborodyj. Gigant uhmyl'nulsya i, razvernuvshis', snova dvinulsya k
Blejdu. V glazah ego razgoralos' zlobnoe vesel'e.
-- CHto s toboj, princ Londonskij? -- nasmeshlivo sprosil on. -- Ty nikak
ne mozhesh' ostanovit'sya? Ne hochesh' srazhat'sya? No ved' ne ya zateyal ssoru,
verno?
Blejd ne otvetil; sejchas on nuzhdalsya v kazhdom glotke vozduha, kotoryj
mog popast' v ego legkie. Emu bylo yasno odno: on dolzhen pobedit' bystro ili
voobshche ne nadeyat'sya na pobedu. |tot gigant ne znal ustalosti i mog srazhat'sya
vsyu noch' i ves' den'. Hitrost', bystrota plyus prevoshodstvo v tehnike --
esli udastsya vspomnit' priemy rukopashnogo boya -- tol'ko v etom zaklyuchalos'
preimushchestvo razvedchika. Otstupiv nazad, on zametil na blizhajshem stole
chashu-cherep, nasmeshlivo skalivshuyu zuby. Emu ne hotelos', chtoby Krasnoborodyj
popolnil svoyu kollekciyu -- na etot raz ego golovoj.
Getoriks snova rinulsya vpered, udariv odnovremenno obeimi rukami. Odin
kulak zadel plecho Blejda, otbrosiv ego futov na desyat' v storonu. Piraty
vskochili na nogi; razdalsya rev, podobnyj grohotu morskogo priboya. Oni
trebovali krovi! Krasnoborodyj brosilsya za Blejdom, vytyagivaya uzhasnye ruki,
pytayas' shvatit' ego. V poslednij mig razvedchik vosstanovil ravnovesie i
nanes dva molnienosnyh udara v usmehayushcheesya borodatoe lico. Pamyat' i
refleksy horosho posluzhili emu, on ne planiroval soznatel'no zashchitu, no ruki
dvigalis' pochti instinktivno. Huk levoj i ubijstvennoj sily udar pryamoj
pravoj. Oba udara prishlis' tochno po podborodku protivnika.
Bol' pronzila ego kisti, prokatilas' pochti do samyh plech. Krasnoborodyj
nahmurilsya, slovno podobnye komarinye ukusy tol'ko razdrazhali ego, i shagnul
vpered. Podprygnuv v vozduhe i razvernuvshis' vpravo, Blejd nanes udar nogoj.
Priem karate, kotoryj vnezapno vsplyl v pamyati, smertonosnyj, sposobnyj
prolomit' cherep. Ego pyatka rassekla brov' giganta, i po dublenoj kozhe shcheki
potekla strujka krovi.
Krasnoborodyj rassmeyalsya:
-- Tunor menya poberi! On deretsya slovno lagernaya devka -- lyagaetsya
nogami i nanosit edva zametnye udary kulakom. V chem delo, princ? YA znayu, ty
-- voin, ya sam videl eto; no sejchas ty srazhaesh'sya ne tak, kak polozheno
muzhchine. Davaj, princ! Shvatimsya grud' o grud' -- i uvidim, kto iz nas
sil'nee!
No kak raz etogo Blejd pytalsya izbezhat'. On snova vzvilsya v vozduh i
udaril nogoj v ogromnyj volosatyj zhivot. Bespolezno. Neskol'ko sil'nejshih
kryukov sleva i sprava, pryamoj v podborodok -- nikakogo vpechatleniya.
Krasnoborodyj stoyal krepko, kak dub, lish' s podborodka na ryzhie pryadi
stekala strujka krovi. Ruki u Blejda nachali ustavat', on slishkom mnogo
srazhalsya v poslednie dni. On pochuvstvoval, kak serdce zaledenelo, i eto bylo
mnogo huzhe vsego ostal'nogo. Panika... Strah... On ne mozhet pobedit'! Zadacha
okazalas' nevypolnimoj. Ego protivnika nel'zya otnesti k rodu lyudskomu, eto
avtomat s plot'yu iz bronzy i muskulami iz zheleza.
Vnezapno Krasnoborodyj rvanulsya k nemu tak stremitel'no, chto pochti
zahvatil vrasploh. Ogromnye ruki, skol'zkie ot pota, obhvatili rebra
razvedchika i nachali smykat'sya na spine.
-- Aga, -- vskrichal Krasnoborodyj, -- sejchas my uslyshim, kak treshchat
tvoi kosti!
Malen'kie golubye glaza holodno mercali nad plameneyushchej borodoj, Blejd
ponyal, chto ego konec blizok. I, kak ran'she, ne soznatel'noe usilie, a
instinktivnaya pamyat' i refleksy spasli ego -- ta chast' mozga i nervnoj
sistemy, kotoruyu ne zatronulo vozdejstvie komp'yutera. On otkinulsya nazad,
udariv pal'cami v glaza Krasnoborodogo i, odnovremenno, kolenom v pah. |togo
okazalos' nedostatochno; Getoriks zamotal golovoj, no ruki giganta prodolzhali
szhimat'sya, i Blejd pochuvstvoval, kak tresnulo ego rebro. On shvatil odnu iz
perevyazannyh lentami kos i dernul izo vseh sil.
On vyrval volosy s kornem; iskazhennoe okrovavlennoe lico mayachilo pered
ego glazami. Krasnoborodyj izdal rev boli i yarosti -- kazalos', razgnevannyj
mamont trubit pod holodnym severnym nebom, gotovyas' k atake. Na mgnovenie
ego hvatka oslabla, i Blejd vyskol'znul iz chudovishchnyh kleshchej.
Otskochiv nazad, on vzmahnul svoim trofeem i zagovoril -- vpervye s
nachala shvatki.
-- Vot tvoi lyubimye lentochki, vozhd'. Idi syuda! Poprobuj zabrat' ih!
Getoriks brosilsya v ataku slovno obezumevshij byk, kotoromu pokazali
krasnuyu tryapku. Ego gordost' byla zadeta, ego tshcheslaviyu nanesli uron! Teper'
on zhazhdal lish' odnogo -- smyat', razdavit', unichtozhit' etogo nichtozhnogo
vyskochku, steret' ego v pyl'!
Blejd shagnul v storonu, podstavil nogu protivniku i hlestnul ego po
licu kosoj. YArko-ryzhie volosy, tugo spletennye v zhgut pochti trehfutovoj
dliny, byli pohozhi na izvivayushchuyusya zmeyu. Novaya kartina vsplyla v ego pamyati
i on ponyal, kak ub'et Krasnoborodogo.
No dejstvovat' nado bystro, ochen' bystro! Blejd chuvstvoval, chto
ustalost' ovladevaet im; grud' ego tyazhelo vzdymalas', nogi drozhali -- v to
vremya kak burnoe dyhanie vraga bylo, skoree, priznakom yarosti, chem
utomleniya.
Krasnoborodyj spotknulsya i upal na koleni. S prezritel'nym vidom Blejd
pnul ego ponizhe poyasnicy i vytyanul kosoj vdol' spiny. Zriteli vzreveli -- ih
kumir, velikij Getoriks, podvergsya neslyhannomu ponosheniyu! Ego pinali v zad
kak raba!
Krasnoborodyj vskochil na nogi. Rana, nanesennaya ego gordosti, byla
neizlechimoj. On brosilsya na Blejda, uzhe nichego ne soobrazhaya ot yarosti i
zhazhdy ubijstva, ego ogromnoe lico nalilos' krov'yu, glaza besheno vrashchalis'.
On mchalsya vpered, kak boevoj slon, kak taran, odushevlennyj zaklinaniem maga.
Blejd opyat' skol'znul v storonu, uspev hlestnut' kosoj po glazam
Krasnoborodogo. Rebrom pravoj ruki on, slovno lezviem topora, rubanul po shee
protivnika, proletevshego mimo. Nikakogo rezul'tata! Krasnoborodyj vstryahnul
golovoj, razvernulsya i, zarychav, snova dvinulsya na sopernika. YArost'
tumanila ego razum i vzglyad, i v novom stremitel'nom broske on ne zametil
podstavlennuyu nogu Blejda. Na etot raz Krasnoborodyj rastyanulsya na polu vo
ves' rost, ruhnuv s takoj siloj, chto na stolah zazvenela posuda. Ego golova
vrezalas' v stoyavshij poblizosti bochonok s vinom, na mgnovenie gigant byl
oglushen.
Takoj shans mog bol'she ne predstavit'sya! Blejd prygnul. Mig -- i on
ochutilsya na shirokoj spine velikana, obvil tugoj shnur ryzhih volos vokrug ego
gorla i zatyanul uzlom na zatylke. Krasnoborodyj, zadyhayas', pripodnyalsya;
teper' Blejd sidel na nem verhom, obhvativ nogami moshchnye rebra i obeimi
rukami zakruchivaya uzel. Kosa vse glubzhe i glubzhe vrezalas' v tolstuyu sheyu
Getoriksa, instinktivno hvatayas' za nee pal'cami, ryzhij Goliaf ne mog
sbrosit' Davida. Sodrogayas' vsem telom i raskachivayas' na kolenyah, gigant
pytalsya oslabit' udavku. Ego rot byl shiroko raskryt, yazyk vyvalen naruzhu,
kak u izdyhayushchego psa, no on vse eshche ceplyalsya za skol'zkij volosyanoj shnur.
Vo imya Tunora, etot chelovek obladal neistrebimoj volej k zhizni!
Blejd, otkinuvshis' nazad, zatyagival petlyu vse tuzhe i tuzhe. Teper'
Krasnoborodyj sognulsya, lico ego pochernelo, v agonii motaya golovoj, on
borolsya za odin glotok dragocennogo vozduha. Ego ogromnoe telo otkazalos'
rasstavat'sya s zhizn'yu, ono sotryasalos', peredavaya svoyu smertel'nuyu drozh'
soperniku, otchayanno ceplyavshemusya za koncy udavki.
Nakonec Krasnoborodyj nashel pravil'noe reshenie, no bylo uzhe slishkom
pozdno. Ostaviv popytki sorvat' petlyu, on zavel za spinu ogromnye ruki, i
pal'cy ego somknulis' na lodyzhkah Blejda. Poslednim chudovishchnym usiliem on
popytalsya razorvat' vraga popolam. Blejd, stisnuv zuby ot boli, napryagaya
kazhdyj muskul, soprotivlyalsya iz poslednih sil. Ruki ego, prodolzhavshie
zakruchivat' volosyanuyu udavku, onemeli i poteryali chuvstvitel'nost' -- no
tol'ko smert' mogla razzhat' skryuchennye pal'cy.
Vnezapno vse konchilos'. Ogromnoe telo ruhnulo na pol, ladoni skol'znuli
s lodyzhek Blejda i, dernuv nogami v poslednej konvul'sii, Getoriks po
prozvishchu Krasnoborodyj, predvoditel' morskih razbojnikov i groza al'bijskogo
poberezh'ya, rastyanulsya v polnyj rost okolo vinnogo bochonka. Mertvyj!
Richard Blejd, sam skoree mertvyj, chem zhivoj, poshatyvayas', podnyalsya na
nogi, ostaviv kosu obernutoj vokrug shei vraga. Kazhdaya myshca, kazhdyj nerv ego
iznemogayushchego tela molili o poshchade, trebovali pokoya, miloserdnogo zabyt'ya,
sna. Ili smerti? V eti poslednie bezumnye mgnoveniya on ne byl uveren, kto
pobedil, kto umer, a kto ostalsya v zhivyh. On chuvstvoval ogromnoe zhelanie
somknut' veki i pokonchit' s muchitel'noj pytkoj.
No delo trebovalos' dovesti do konca. Po mere togo, kak dyhanie ego
vyravnivalos' i shum v golove zatihal, on nachal ponimat', chto proizoshlo. On,
Richard Blejd, stal teper' korolem morskih razbojnikov! Vozhd' Getoriks
Krasnoborodyj mertv -- da zdravstvuet vozhd' Blejd, princ Londonskij!
On stoyal, pokachivayas', nad telom mertvogo giganta. V ogromnom zale
carila tishina.
Blejd podnyal ruku i proiznes na udivlenie sil'nym i gromkim golosom:
-- Teper' ya -- vash vozhd'! YArl budet moim pervym kapitanom. Vy vse
dolzhny podchinyat'sya ego slovu -- tak zhe, kak moemu.
On posmotrel vniz, na trup Krasnoborodogo, eshche ne sovsem uverennyj, chto
odolel takogo velikana.
-- Pohoronite etogo cheloveka dostojno, kak podobaet voinu. YArl
prosledit, chtoby emu otdali poslednie pochesti. YA prikazyvayu!
Vnezapno chelovek, sidevshij za stolom okolo vinnogo bochonka, prygnul na
nego s pronzitel'nym voplem nenavisti i gorya. V dymnom tusklom svete
mel'knul dlinnyj kinzhal, i Blejd pochuvstvoval rezkuyu bol', kogda lezvie
voshlo v ego plot'.
Na drognuvshih nogah on shagnul vpered, pytayas' najti kakoe-nibud'
oruzhie, krov' stekala po ego spine. Ruki Blejda sharili po stolu, kogda
protivnik opyat' rinulsya na nego. On upal grud'yu na stol i, istekaya krov'yu,
perekatilsya na spinu, chtoby vstretit' napadayushchego licom k licu. I tut nachal
dejstvovat' YArl.
Skvoz' krovavuyu pelenu nakativshego poluzabyt'ya, Blejd uspel uvidet',
kak YArl s gnevnym krikom brosilsya k cheloveku s kinzhalom. Ego mech opisal
sverkayushchij polukrug, so svistom opustivshis' na sheyu pirata. Bezgolovoe telo
kakoe-to mgnovenie eshche derzhalos' na nogah, krov' fontanom bila iz obrubka
shei, kinzhal prilip k okrovavlennym pal'cam. Golova, upavshaya v bochonok s
vinom, plavala v purpurnoj zhidkosti, ustavivshis' v potolok vypuchennymi
glazami.
Blejd chuvstvoval, kak pogruzhaetsya v son, vo t'mu zabyt'ya. No teper',
kogda zhelannyj pokoj snizoshel k nemu, on strashilsya ego tihih holodnyh
ob®yatij. To, chto ovladevalo ego razumom i telom, ne bylo snom -- smertel'noe
ocepenenie podkatyvalo k serdcu. On popytalsya zagovorit', no uslyshal lish'
sdavlennyj hriplyj ston. On padal kuda-to vniz, v propast', v temnyj
bezdonnyj kolodec.
Vnezapno sil'naya ruka podhvatila ego. YArl, vse eshche szhimaya okrovavlennyj
mech, smotrel na Blejda. Guby kapitana shevel'nulis', slova prihodili k
razvedchiku slovno by s bezmerno dalekogo rasstoyaniya. On pochuvstvoval gorech'
-- vozmozhno, to byla poslednyaya vspyshka srazhayushchegosya s nebytiem soznaniya.
Sdelat' tak mnogo, projti tak daleko, borot'sya s obstoyatel'stvami stol'
dostojno i zakonchit' svoyu zhizn' zdes', sredi p'yanogo sborishcha golovorezov...
Golos YArla zvuchal to zatihaya, to usilivayas', budto veter, gudevshij v
kaminnoj trube. Blejd edva ponimal smysl slov -- no to, chto udalos'
rasslyshat', bylo yasnym. On dolzhen umeret'.
-- Ol'g -- syn Krasnoborodogo -- kinzhal otravlen -- my ne znaem
protivoyadiya, gospodin. No my popytaemsya -- popytaemsya -- popytaemsya... Tut
est' zhrica -- zhrica drusov -- o kotoroj ty govoril -- vozmozhno, ona...
ona... ona...
Golos YArla ischez, lico ego potusknelo, ischezaya vo mrake. Blejd
usmehnulsya, udivlyayas', chto vyzvalo etu ulybku. On vedet sebya kak poslednij
glupec! Emu vsegda byla nenavistna mysl' o smerti i, v glubine dushi, on
boyalsya ee... pochemu zhe teper' on ulybaetsya?.. Sejchas, kogda uzhe slyshit
postup' vechnosti... chuvstvuet ee ledyanuyu ladon' na lbu...
Talin... Sil'vo, bednyaga... CHto budet s nimi?
Zatem on provalilsya vo t'mu.
Desyat' dnej upryamyj i bujnyj veter zaduval s severovostoka, razbrosav
piratskie suda, slovno osennie list'ya, po Zapadnomu moryu.
Richardu Blejdu, v dnevnom polusne-polubredu i v nochnyh koshmarah,
chudilos', chto on nahoditsya v kolybeli, kotoruyu raskachivaet gigantskaya ruka.
Rana ego vospalilas', i zhizn' Blejda visela na voloske, podderzhivaemaya
tol'ko gor'kovatym otvarom, chto davala emu srebrovolosaya zhrica drusov -- ta,
kotoruyu on v svoih snah zval Druzilloj.
Ee nastoyashchee imya bylo Kanaki. Ona nazvala ego Blejdu v odnu iz redkih
minut bodrstvovaniya, pered tem, kak on v ocherednoj raz vypil tepluyu gor'kuyu
zhidkost', pogruzhavshuyu ego v sostoyanie polusna. V kakom-to dal'nem ugolke
soznaniya bilas' mysl' o tom, chto lekarstvennoe pit'e, kotoroe daet emu
zhrica, boretsya s yadom, spasaya ego zhizn'. On pohodil sejchas na korabl' v
burnom more -- takoj zhe, kak unosivshee ego vdal' sudno, bespomoshchnoe pered
morskimi volnami, slishkom slaboe, chtoby soprotivlyat'sya uraganu. Blejd tozhe
ne mog soprotivlyat'sya. I -- ne hotel; takim, po-vidimomu, bylo dejstvie
kovarnogo zel'ya. Mozg ego slovno pogruzilsya v spyachku, volya i razum dremali,
moguchie muskuly kazalis' bessil'nymi, slovno telo bylo nabito vatoj.
To byl pervyj den' na bortu korablya ili, vozmozhno, pyatyj -- Blejd
poteryal chuvstvo vremeni, -- kogda on smutno oshchutil ee prisutstvie. ZHrica
regulyarno naveshchala ego, vsegda s kuvshinom gor'kovatogo otvara, nablyudaya za
tem, chtoby soznanie ne vernulos' k nemu polnost'yu. Blejd, odinoko bluzhdavshij
v okeane boli, kazhdyj raz privetstvoval ee poyavlenie. Gor'koe zel'e
oznachalo, chto zhzhenie v boku i uzhasnye sudorogi, sotryasavshie ego telo, na
vremya otstupyat.
Prohladnaya ladon' na lbu. Nezhnye, gladkie, kak shelk, pal'cy.
Gor'kovatyj vkus na gubah, tryapka, otzhataya v kuvshine s holodnoj vodoj,
umeryayushchaya zhar goryashchuyu plot'... Potom ona sidela ryadom s neuklyuzhej kojkoj,
derzha ego za ruku i rassmatrivaya svoimi topazovymi glazami, v kotoryh
vspyhivali zolotistye iskorki. Belyj kapyushon byl otkinut nazad, volosy
serebryanym vodopadom spadali na plechi, i Blejd ne mog otvesti vzglyad ot ee
prekrasnogo lica. V takie momenty emu bylo vse ravno: zhit' ili umeret'.
Beloe odeyanie skryvalo ee grudi, odnako ranenyj, vspominaya svoj son
sredi sarumvilskih bolot, znal, kak oni tverdy i holodny. No on byl slishkom
slab, chtoby kosnut'sya ih rukoj.
Iz lozhbinki mezhdu grudyami ona dostavala zolotoj medal'on s reznym
izobrazheniem lunnogo serpa, zaklyuchennogo v ornament iz dubovyh list'ev. On
svisal s ee molochno-beloj shei na tonkoj cepochke iz zolota. Dlinnye pal'cy s
okrashennymi golubym nogtyami igrali s medal'onom, myagko raskachivaya ego vzad i
vpered nad licom Blejda. On sledil glazami za malen'kim blestyashchim diskom,
slovno za mayatnikom chasov, otschityvayushchih sekundy ego zhizni.
Ona vsegda nachinala odinakovo, odnimi i temi zhe slovami, nizkim zvuchnym
golosom.
-- YA -- Druzilla, povelitel' Blejd. |to -- moj titul, ne imya. Menya
zovut Kanaki. Druzilla -- glava nad vsemi drusami v etoj strane i v teh
stranah, chto lezhat za morem...
V pervyj raz na etom meste Blejd shevel'nul gubami, pytayas' chto-to
proiznesti. No prohladnaya, nadushennaya ruka kosnulas' ego rta, i bol'she on ne
delal takih popytok. Teper' uzhe on ne hotel govorit'; on zhazhdal lish' slushat'
etot zhurchashchij hrustal'nyj golos, pohozhij na otzvuki nebesnogo horala --
golos, kotoryj perechislyal ego grehi i otpuskal ih, obeshchal v budushchem schast'e,
pokoj i naslazhdenie -- samoe velichajshee naslazhdenie, kotoroe on kogda-libo
ispytyval. Blejd zhil radi etogo naslazhdeniya i s trepetom zhdal ego; i ono
prihodilo -- kazhdyj raz pered tem, kak Druzilla udalyalas' k sebe na dolgie
nochnye chasy.
V tot den' -- on ne znal, chto poshli uzhe desyatye sutki stranstvij, i chto
shtorm nachal stihat' -- ona nachala v obychnoj manere. Ona proiznosila te zhe
samye slova, nikogda ne menyayushchiesya, slovno hotela navechno zapechatlet' ih v
pamyati ranenogo. Zolotoj medal'on raskachivalsya pered glazami, i zrachki
Blejda bezuchastno sledili za nim. Vnezapno smutnoe vospominanie kol'nulo
ego; on pochti ponyal, chto zhrica delaet s nim. |to nazyvalos'...
Usilie razuma bylo slishkom tyazhelym, i Blejd utomlenno prikryl glaza.
Tonkij palec s golubym nogtem kosnulsya ego vek, prikazyvaya im podnyat'sya. Ona
prodolzhala govorit' tihim, monotonnym golosom, slovno chitala privychnuyu
molitvu:
-- Ty ubil zhricu drusov, povelitel' Blejd. Dokazatel'stv net, no oni ne
nuzhny, kogda obvinyaet Druzilla. No ya ne obvinyayu, hotya uverena, chto ty
vinoven. Ty ubil staruyu zhricu v lesu, okolo svyashchennoj polyany. Za eto ty
zasluzhil smert' -- smert' posle muchitel'noj pytki. Nikto ne spaset tebya,
nikto ne pomozhet tebe, nikto ne ukroet tebya -- potomu chto nikto ne smeet
brosit' vyzov drusam.
No eto ostanetsya nashim sekretom, povelitel' Blejd. Tol'ko nashim -- i
princessy Talin, no ona eshche rebenok i ne sobiraetsya vredit' tebe. Nikto ne
uznaet, chto ty ubil zhricu drusov, i tebe ne grozit uzhasnaya kara -- do teh
por, poka my ponimaem drug druga.
Blejd snova prikryl glaza, i opyat' ona legkim kasaniem pal'cev
zastavila ego pripodnyat' veki. Malen'kij blestyashchij medal'on prodolzhal
raskachivat'sya, prityagivaya ego vzglyad, podchinyaya volyu. Bol' ischezla, i sejchas
on plyl na volnah ejforii, predchuvstvuya naslazhdenie. Skoro... sovsem skoro
ona konchit govorit' i sdelaet |TO!
-- Poslednee vremya v Al'be byli bol'shie volneniya... vo vseh
korolevstvah, v domenah Beaty i Likanto, i za prolivom... A teper' v zemlyah
Vota... Nashlis' lyudi, kotorye osmelivayutsya, vpervye ot nachala mira, otkryto
ponosit' drusov... vystupat' protiv nih. Uzhasnyj greh, povelitel' Blejd! Ego
nuzhno vytoptat' s kornem!
Medal'on prodolzhal raskachivat'sya slovno mayatnik.
-- No dlya etogo nuzhny voiny, mnogo voinov. Nashe zhe vladenie -- umy
lyudskie, chudesnaya vlast' nad razumom i myslyami... YA hotela ispol'zovat'
Getoriksa, prozvannogo Krasnoborodym, kak karayushchuyu ruku drusov... No ty ubil
ego, povelitel' Blejd... i ty gorazdo umnee Getoriksa. Tebe i predstoit
zanyat' ego mesto, Blejd. Vidish', ya ne nazyvayu tebya povelitelem potomu chto my
budem ravny, ty i ya... YA stanu pravit' umami lyudej, ty -- ih telami...
pravit' siloj, esli nuzhno. Ty zapomnish' eto... skoro ty budesh' zdorov i
vypolnish' to, chto ya velyu... ispolnish' moi plany. Nikto, krome nas dvoih, ne
uznaet ob etom... nikto ne uznaet, chto svyazyvaet nas. Ty stanesh' vernym
posledovatelem drusov, povelitel' Blejd... I, ubezhdennyj v svoej pravote,
sdelaesh' vse, ne somnevayas' i ne ispytyvaya nuzhdu ponyat', pochemu ty
postupaesh' tak, a ne inache. Ty zabudesh' vse, chto ya govorila v eti dni...
Mayatnik medal'on kachalsya, vytyagivaya ostatki voli.
-- Ty stanesh' suprugom princessy Talin, esli zahochesh'. YA ne protiv.
Togda legche budet upravlyat' ee otcom, upryamym korolem Votom. |to vazhno...
ochen' vazhno! Mne nuzhna podderzhka. On uvazhaet nas, no ne boitsya Dolzhen
boyat'sya... Ty zajmesh'sya etim v gryadushchie mesyacy i gody, Blejd. Bol'shoj
trud... nel'zya vse sdelat' legko i bystro, ty ponimaesh'... No eto budet
sdelano!
Ee golos vsegda usilivalsya, krepchal na poslednih slovah Blejd, pozhiraya
vzglyadom prekrasnoe lico, videl, kak surovo szhimayutsya puncovye guby, i
inogda emu chudilos', chto zolotoj mech pronzaet ego grud'. No eto ne imelo
znacheniya. Ee molitva-zaklinanie blizilas' k koncu... znachit, skoro nastupit
mig naslazhdeniya.
Odnako v poslednij den' Kanaki dobavila koe-chto novoe.
-- More stanovitsya spokojnym, -- skazala ona, -- korabli sobirayutsya
vmeste. CHerez den' drugoj, kogda ty pochuvstvuesh' sebya mnogo luchshe, flot
dostignet porta Bourn. Ty vysadish'sya tam so svoimi lyud'mi i pojdesh' v zemli
Vota. V Bourne my rasstanemsya; ya napravlyus' na sever odna i vstrechu tebya v
korolevstve Vota i vse budet tak, kak ya govorila. No vstrecha nasha budet
tajnoj i tajnogo smysla budut polny nashi slova. Hotya teper' ty ruka drusov,
nas ne dolzhny videt' vmeste... ne dolzhny obnaruzhit' nashu svyaz'. Zapomni eto
-- i vypolnyaj moi prikazaniya, nikomu ne otkryvaya sekreta.
Medal'on kachalsya vzad i vpered, vzad i vpered Blejd prikryl glaza,
znaya, chto pal'cy ee bol'she ne kosnutsya ego vek. Ibo nastupal dolgozhdannyj
mig.
Tishina. Ee narushal lish' postepenno zamirayushchij skrip dosok korabel'noj
obshivki; more uspokaivalos', i teper' korabl' myagko i plavno pokachivalsya na
volnah. SHli minuty. Zatem, kak obychno, on uslyshal ee uchastivsheesya dyhanie.
Ono stalo hriplym i preryvistym, slovno kazhdyj glotok vozduha davalsya ej s
ogromnym trudom... I Blejd, ne podymaya vek, znal, chto rot ee shiroko raskryt,
i golova otkinuta nazad.
Ona vzyala ego ruku i polozhila mezh svoih beder, slegka prizhav ladon'yu.
Pal'cy Blejda oshchushchali trepet uprugih myshc pod nezhnoj kozhej i shelkovistyj
treugol'nik venerina bugorka. U nee byli dlinnye strojnye nogi, ih teplaya
okruglaya plot' pryatalas' pod beloj nakidkoj. Ona plotnee sdvinula koleni i
sklonilas' nad nim; teper' Blejd chuvstvoval ee goryachee dyhanie na svoem
viske.
V takie minuty ona nahodila inye slova -- raznye, ne pohozhie na te,
kotorye soprovozhdali mernye kolebaniya mayatnika-medal'ona.
V odin iz dnej ona skazala:
-- Drusy tozhe zhenshchiny!
V drugoj:
-- Ty podoben bozhestvu!
Segodnya ona sheptala chto-to -- tak tiho, chto Blejd pochti nichego ne
slyshal. Ona opustilas' na koleni okolo ego lozha.
-- O, povelitel', esli by tak mozhno bylo zachat' rebenka, ya hotela by
nosit' tvoe ditya!
Blejda raskachivali durmanyashchie volny naslazhdeniya. K narkoticheskomu
snadob'yu, ovladevshemu ego telom i volej, dobavlyalsya sladkij yad ee gub. On ne
mog sderzhat' lihoradochnuyu drozh', i ego ekstaz podstegnul vozbuzhdenie
srebrovolosoj zhricy. |to bylo koldovstvo, drevnyaya chuvstvitel'naya magiya, i
Blejd, dostignuv vershiny naslazhdeniya, uzhe ne znal, chelovek li ego strannaya
vozlyublennaya ili ved'ma-sukkub, upivavshayasya ego zhiznennoj siloj. No,
bessporno, ona yavlyalas' masterom v podobnom vide lyubovnogo iskusstva -- v
etom on ne somnevalsya. I kogda sposobnost' myslit' opyat' vozvrashchalas' k
nemu, on dumal o tom, chto vypolnyaemyj eyu ritual, veroyatno, kakim-to obrazom
svyazan s religiej drusov. Ibo Kanaki otvergla by inye tainstva lyubvi -- dazhe
esli by on snova byl zdorov i silen.
Ona ne skryvala etogo.
-- My, zhricy drusov, mozhem lyubit' muzhchin tol'ko tak. O tom, chto
proishodit mezhdu nami, zhenshchinami, ty ne dolzhen znat' -- kak i lyuboj drugoj
chelovek. Lezhi spokojno, povelitel' Blejd; pust' vse zlye duhi pokinut tvoe
telo. Oni ne strashny dlya menya, ibo ya -- Druzilla!
V etot den' -- desyatyj den' plavaniya -- Blejd, pogruzhayas' v temnoe
zabyt'e, videl ee v poslednij raz. V poslednij raz guby i pal'cy Druzilly po
imeni Kanaki laskali ego; v poslednij raz zolotoj medal'on raskachivalsya u
ego lica. On znal, chto nad nim tvorili zlo, no ego eto ne trevozhilo. On
ponimal, chto emu spasli zhizn', chtoby ispol'zovat' potom dlya kakih-to tajnyh
celej, no i eto tozhe ostavlyalo ego ravnodushnym. Alye guby Kanaki ulybnulis'
emu, i ona povtorila slova, kotorye on uzhe slyshal odnazhdy:
-- Ty podoben bozhestvu!
I pokinula ego -- kak vsegda, ne obernuvshis'.
Blejd pogruzhalsya v son, napryagaya svoj ocepenevshij, zastyvshij razum. CHto
ona delaet s nim? On dolzhen borot'sya... dolzhen... dolzhen...
Usilie okazalos' slishkom tyazhkim; on zasnul. Naverhu, na palube,
hlopnul, raspravlyayas', bol'shoj kvadratnyj parus. Uzhe mnogo dnej, poka
shtormovye volny igrali korablem, ego golaya machta ugryumo voznosilas' k seromu
nebu. Teper' parus nabral veter, tkan' natyanulas', i sudno stalo
povinovat'sya rulyu. Piraty ispustili torzhestvuyushchij krik. Esli veter
proderzhitsya, cherez paru dnej oni budut v Bourne, na tverdoj zemle, gde ih
zhdet dobycha, eda i vypivka.
No YArl, zheleznoj rukoj pravivshij svoej bujnoj komandoj, tol'ko pokachal
golovoj. On nichego ne znal o planah Blejda. On dazhe ne byl uveren, zhiv li
eshche novyj vozhd' ili ego ostyvshee telo skoro poglotyat holodnye vody Zapadnogo
morya.
Vnachale lyudi ne vyrazhali nedovol'stva; uzhasnyj shtorm razbrosal korabli
i prihodilos' napryagat' vse sily, chtoby uderzhat'sya na plavu. Hvala Tunoru,
tol'ko pyat' sudov iz dvadcati propali! I na nih ne bylo osobyh cennostej,
poetomu nikto ne goreval o pogibshih, krome rodstvennikov i druzej.
No burya stihala, i na korablyah podnyalsya nedovol'nyj ropot. Kak vsegda,
nashlis' bojkie yazyki, gotovye dokazat' vsem i kazhdomu, chto nelepo plyt' na
sever i potom marshirovat' po sushe do vladenij Vota, kogda dobychu mozhno najti
gorazdo blizhe. Naprimer, v Sarum Vile. Ne samyj bogatyj narod, konechno, no i
ne bednyj. Luchshe vzyat' to, chto lezhit pod nosom, chem puskat'sya v dolgoe i
opasnoe plavanie v severnyh vodah. Nu, a Bourn... CHto takoe, v sushchnosti,
Bourn? Nishchaya rybach'ya derevushka!
U YArla byli svoi metody spravlyat'sya s nedovol'nymi. Dyuzhinu on vyporol,
troih protashchil pod kilem i, nakonec, vzdernul na machte negodyaya, kotoryj
posmel prerekat'sya s oficerom. Ropot zagloh -- vernee, peremestilsya v
kubrik, podal'she ot glaz kapitana.
YArl stoyal s princessoj Talin na krohotnom mostike, kogda mimo proshla
srebrovolosaya zhrica. Gluboko nadvinutyj kapyushon skryvaet lico, kuvshin so
snadob'em, kotorym ona lechila Blejda, prizhat k grudi... Ona ni s kem ne
razgovarivala, ni na kogo ne glyadela. Kapitan i devushka nablyudali, kak
povelitel'nica drusov skrylas' v svoej malen'koj kayute na korme.
Oni pereglyanulis'. Talin, v teploj nakidke, s v'yushchimisya po vetru
pryadyami kashtanovyh volos, vyglyadela nedovol'noj. Za vremya puteshestviya oni s
kapitanom stali dobrymi druz'yami, i esli devushka imela osoboe mnenie na schet
togo sposoba, kotorym YArl zarabatyval na zhizn', ona staralas' derzhat' ego
pri sebe.
-- YA dolzhna uvidet' Blejda, YArl, -- skazala Talin. Segodnya noch'yu. I ty
mne pomozhesh'.
YArl ne vyrazil osoboj radosti ot etogo predlozheniya.
-- Nevozmozhno, princessa... Ty zhe znaesh' ee prikaz! Poka ona lechit
Blejda, nikomu ne dozvolyaetsya videt' ego. YA ne smeyu narushit' ee volyu.
Zolotisto-karie glaza Talin serdito sverknuli.
-- Ha! Vy vse ee boites'! Tryasetes' pered nej! I eshche nazyvaete sebya
muzhchinami!
YArl zadumchivo pogladil svoj brityj podborodok i usmehnulsya ugolkom rta.
-- Da, princessa. My boimsya... my vse boimsya... A ty?
Talin ne glyadela na nego, i kapitan podumal, chto ona votvot zaplachet.
-- Konechno, -- nakonec shepnula ona, -- ya tozhe boyus'. YA ne hrabrej
lyubogo iz vas...
-- Moi lyudi ne trusy, -- proiznes YArl. No kogda delo kasaetsya etih...
-- on motnul golovoj v storonu kayuty na korme. -- Dazhe menya, princessa, ne
veryashchego ni v bogov, ni v demonov, oni pugayut... Sam ne ponimayu, otkuda u
nih takaya moshch'... takaya vlast' nad lyud'mi... Oni obladayut siloj, ochen'
bol'shoj siloj, -- YArl zadumchivo ustavilsya v palubu. -- Ved' Blejd eshche zhiv,
ne tak li? A nashi lekari ne mogli pomoch' nichem -- tol'ko molilis' Tunoru i
prosili ego milosti. ZHalkoe zrelishche!
-- YA tozhe molilas' Frigge, -- nahmurilas' Talin. -- CHto zh, gotova
priznat', chto eta zhenshchina spasla emu zhizn'. No ya ne doveryayu ej... ona
slishkom krasiva dlya zhricy!
YArl, umudrennyj zhizn'yu, ulybnulsya:
-- I slishkom dolgo ostaetsya naedine s muzhchinoj, za kotorogo ty
sobiraesh'sya vyjti zamuzh -- tak, princessa?
Talin brosila na nego holodnyj vzglyad.
-- |to nevazhno. ZHricy drusov prinosyat obet bezbrachiya. K tomu zhe, Blejd
vovse ne obyazan zhenit'sya na mne... -- ona pomolchala. -- Tam, v Kreghede, ya
vse vydumala, chtoby pomoch' emu. Mne kazalos', chto Krasnoborodyj ne posmeet
pojti protiv moego otca. YA... Nu, ladno, ne budem obsuzhdat' to, chto proshlo!
Mne nuzhno uvidet' Blejda i skazat' emu, chto ya dumayu o muzhchine, kotoryj
pozvolil udarit' sebya kinzhalom!
YArl popravil shlem s serebryanym shpilem i, zashchishchayas' ot pronzitel'nogo
vetra, zapahnul plashch.
-- Bud' terpelivoj, princessa... i blagodarnoj. Ved' Blejd zhiv -- kak
by ty k nemu ne otnosilas'! Ne dumayu, chtoby ona solgala... A esli tak, to
skoro my budem v Bourne i dvinemsya v zemli tvoego otca... esli ya smogu
uderzhat' v uzde svoih golovorezov.
V karih glazah sverknul ogonek, i YArl oshchutil nekoe smutnoe
bespokojstvo.
-- Terpenie -- imenno to, chto propoveduyut drusy, -- proiznesla Talin.
-- Konechno, kogda eto sluzhit ih celyam. Oni govoryat, chto terpenie -- velikaya
dobrodetel', i kazhdyj, kto terpeliv i proyavlyaet smirenie, budet
voznagrazhden... -- Devushka sdelala pauzu, potom gnevno mahnula rukoj: -- No
hvatit s menya ih pouchenij! CHto zh, YArl, ty mozhesh' ne uchastvovat' v etom dele.
YA vse sdelayu sama.
Ona posmotrela na dver' kayuty, za kotoroj skrylas' zhrica s serebryanymi
volosami, i YArlu ne ponravilos' vyrazhenie, promel'knuvshee v ee glazah.
Blejda razbudil solnechnyj luch, upavshij na ego lico skvoz' otkrytyj
illyuminator. Druzilla nikogda ne delala etogo -- ih vstrechi proishodili pri
svete maslyanoj lampy, zapravlennoj vonyuchim zhirom, ili pri sveche. Sejchas
siyanie zolotistogo solnca i solenyj zapah morya napolnil tesnuyu kayutu. On
chuvstvoval sebya luchshe -- gorazdo luchshe, chem v predydushchie dni. Golova stala
yasnoj i, hotya on byl eshche slab, nichego ne ostalos' ot podavlyayushchej volyu
letargii, vlastvovavshej nad nim v poslednie dni.
Sil'vo, otkryv vtoroj illyuminator, sostroil zhutkuyu grimasu, v kotoroj
Blejd raspoznal ulybku. S kosoglazym slugoj proizoshla razitel'naya peremena:
on byl chist, vybrit i naryazhen v novuyu odezhdu yarkih cvetov.
Sejchas on protyagival Blejdu ogromnuyu derevyannuyu misku s kakim-to
pahuchim varevom; zatem sunul emu olovyannuyu lozhku, predvaritel'no vyterev ee
o rukav.
-- Pohlebka iz zajca, hozyain. Vchera my vysazhivalis' na bereg, chtoby
razzhit'sya s®estnym -- vo vremya shtorma zapasy podoshli k koncu. Nu, ya
smasteril silki i pojmal zajca. Poprobuj, hozyain, i skazhi, kak na tvoj vkus.
Kogda-to ya byl neplohim povarom.
Blejd othlebnul vareva. Ono okazalos' voshititel'nym, i neozhidanno
razvedchik pochuvstvoval, chto goloden kak volk. Teper', kogda sposobnost'
trezvo myslit' vernulas' k nemu, on pripomnil, chto zhrica kormila ego tol'ko
korabel'nymi suharyami, razmochennymi v vode.
On el pohlebku, nablyudaya za Sil'vo. Tot byl vzvolnovan, ochen' dovolen i
slishkom mnogo boltal.
-- Ty prekrasno vyglyadish', hozyain... esli uchest', chto edva ne popal v
zagrobnye chertogi Tunora. Da, ty nikogda eshche ne byl tak blizok k smerti! Na
kinzhale, kotoryj Ol'g votknul tebe v rebra, byl yad, ochen' sil'nyj yad!
Naverno, etot ublyudok Krasnoborodogo lyubil otca ili zhazhdal vlasti, raz
popytalsya tebya prikonchit'.
Pered myslennym vzorom Blejda promel'knulo videnie golovy, plavayushchej v
bochonke s vinom. On proglotil poslednyuyu lozhku pohlebki i s sozhaleniem
vzdohnul.
-- Ubedil, moshennik -- ty i vpryam' prevoshodnyj povar! Teper' skazhi-ka
mne -- kak ty syuda popal i gde zhrica s serebryanymi volosami?
Sil'vo vytashchil otkuda-to purpurnyj plashch, chto dostalsya Blejdu ot Horsy,
i prodemonstriroval hozyainu.
-- Smotri, kakoj on krasivyj! YA pochistil ego i pochinil zolotoe shit'e.
Topor tozhe v poryadke -- u menya svodilo pal'cy celyj den', poka ya natochil
ego. No ya ne smog pritashchit' topor syuda... ponimaesh', hozyain, ruki u menya
byli zanyaty... |ta pohlebka, da eshche tvoya chistaya odezhda...
Blejd upersya loktyami v kojku i sel. On chuvstvoval, kak ot pishchi, solnca
i vozduha k nemu vozvrashchayutsya sily. On surovo posmotrel na Sil'vo.
-- YA zadal vopros -- tak otvechaj! Pozhaluj, u menya hvatit sil, chtoby
vybrat'sya iz posteli i ustroit' tebe horoshuyu vzbuchku! Gde zhrica, chto
uhazhivala za mnoj?
Glaza Sil'vo razbezhalis' v raznye storony. On otstupil na neskol'ko
shagov, vse eshche derzha v rukah plashch i chistye shtany. Potom ego zadumchivyj
vzglyad podnyalsya k potolku, i Blejd ponyal, chto sluga sejchas sovret. On
vzrevel:
-- Nu, paren', skoree! Govori... i ya hochu slyshat' pravdu!
-- Pravda, hozyain, v tom, chto ya nichego ne znayu. Nikto ne znaet! Ona
ischezla. Ee ne bylo v kayute segodnya utrom; ee sluzhanka -- iz poslushnic
drusov -- pribezhala k kapitanu, zalivayas' slezami i kricha, chto gospozha noch'yu
vyvalilas' za bort. Ona hotela, chtoby YArl povernul korabl' i obyskal more...
-- Sil'vo fyrknul.
Blejd pristal'no razglyadyval slugu. Na etot raz on ne byl uveren...
Vozmozhno, moshennik lgal, no utverzhdat' eto navernyaka ne stoilo.
-- I chto zhe? YArl povernul nazad?
-- Net, hozyain. On skazal, chto eto bespolezno, no velel kak sleduet
poiskat' na korable. No my nichego ne nashli... -- Sil'vo razvel rukami,
odnako na ego hitroj fizionomii ne bylo i sledov sozhaleniya. -- Ponimaesh',
zhrica ischezla! I sejchas, kogda ona ne slyshit menya, mogu skazat', chto vse my
blagodarim Tunora za eto. YA sam videl, kak kapitan YArl usmehnulsya vo vremya
molitvy -- a ved' on dazhe ne verit v Tunora! Da, hozyain, bol'shaya udacha, chto
ona svalilas' za bort.
Blejd prodolzhal s nepronicaemym licom rassmatrivat' slugu. No sejchas,
kogda on prishel v sebya i ponyal, chto s nim proishodilo, v glubine dushi on
tozhe byl dovolen ischeznoveniem srebrovolosoj zhricy Druzilly po imeni Kanaki,
predvoditel'nicy drusov, verhovnoj zhricy s zolotym mechom, prekrasnogo
prizraka ego snov, d'yavol'skoj iskusitel'nicy, planirovavshej tak horosho i
tak dal'novidno. Teper' ona pokoilas' v holodnyh glubinah Zapadnogo morya...
I eto bylo horosho.
Vse zhe Blejd skazal:
-- Ona spasla mne zhizn', Sil'vo.
-- Da, hozyain. YA znayu. My vse znaem. My uzhe provozhali tebya k Tunoru,
kogda ona prishla -- iz mesta, gde pryatal ee Krasnoborodyj, -- i vzyalas' za
lechenie. Ona govorila YArlu delat' to ili delat' eto, i on delal, kak bylo
veleno. My vse tak delali, potomu chto boyalis' i ee, i koldovstva drusov. No
teper' eto pozadi, hozyain, i ty snova zdorov. A ona mertva... Nu, vo vsyakom
sluchae, ischezla kuda-to, potomu chto drusy, kak govoryat, ne umirayut podobno
obychnym lyudyam.
Blejd snishoditel'no pokachal golovoj. Emu nravilsya Sil'vo, etot vor i
moshennik, i on ne somnevalsya v ego predannosti. To, chto sluga boyalsya zhricy,
kazalos' vpolne estestvennym -- sam Blejd, v prizrachnyh narkoticheskih snah,
tozhe ispytyval strah pered nej. Na mgnovenie on vspomnil, chto ona pytalas' s
nim sotvorit', zatem vybrosil eto iz golovy. On snova zdorov i silen -- i
bol'she ne ispytyvaet tyagi k sladkomu navazhdeniyu, kotoroe ona darila emu.
-- Kogda ty govorish' o YArle, nazyvaj ego kapitanom YArlom, -- surovo
zametil on Sil'vo. -- Takova moya volya. A teper', moshennik, sadis' i rasskazhi
mne obo vsem, chto sluchilos' s teh por, kak ya zabolel. Ne propuskaj ni odnoj
podrobnosti. Mne nado vojti v kurs dela.
Prezhde vsego rasskaz dostavil ogromnoe udovol'stvie samomu Sil'vo,
bol'shomu lyubitelyu pogovorit'. On tak bezbozhno priukrashival sobytiya, vdavalsya
v takie detali, chto Blejd, smorshchivshis', kak ot zubnoj boli, prerval slugu.
-- YA velel rasskazyvat' s podrobnostyami, no ne s takim ogromnym ih
kolichestvom, -- prostonal on. -- Ty, paren', oshibsya v vybore professii --
tebe nado bylo stat' ne parshivym vorishkoj, a velikim skal'dom, lzhecom iz
lzhecov! YA uzhe sovsem zaputalsya. Nachni-ka po novoj, i izlagaj sobytiya v tom
poryadke, kak oni proishodili, ne skachi vzad i vpered slovno zayac, za kotorym
nosyatsya sobaki.
Kogda Sil'vo konchil, Blejd vpal v glubokuyu zadumchivost'. On dolgo
smotrel v otkrytyj illyuminator i, nakonec, sprosil:
-- Znachit, proshlo desyat' dnej?
-- Uzhe pochti dvenadcat', hozyain. Ty byl ochen' bolen.
Blejd hotel chto-to skazat', no potom tol'ko kivnul golovoj. Da. On byl
ochen' bolen. Tol'ko on znal, naskol'ko sil'no. I on ne proboltaetsya ob etom
ni odnoj zhivoj dushe.
On povernulsya k Sil'vo -- ostorozhno, tak kak slomannoe Krasnoborodym
rebro eshche pobalivalo i zadal vopros, kotoryj ne mog ne zadat':
-- Ty uveren, chto zhrica s serebryanymi volosami dejstvitel'no sama upala
za bort?
Sil'vo pozhal plechami i zakatil glaza.
-- A chto eshche moglo sluchit'sya, hozyain? Nichego strannogo, na more chasto
byvayut takie veshchi. Znaesh', ya ne moryak, i menya paru dnej uzhasno toshnilo. Tak
chto ya dumayu, ona vyshla na palubu podyshat' svezhim vozduhom -- eti tesnye
kamorki ne godyatsya dazhe dlya rabov -- i ee smylo za bort. Obychnoe delo. I
budem blagodarny Tunoru za...
Blejd zhestom prerval ego.
-- Ty skazal, chto u nee byla sluzhanka? Tozhe iz drusov, poslushnica?
Sil'vo, kotoryj vyglyadel ozadachennym, poskreb zatylok.
-- Da, hozyain, pravda. A chto?
-- Ty slishkom mnogo peresprashivaesh', -- korotko otvetil Blejd. --
Otpravlyajsya-ka na palubu i privedi ko mne etu sluzhanku. Tol'ko ne govori,
chto ty i ee boish'sya.
-- Boyus', -- podtverdil Sil'vo s samym ser'eznym vidom, no ne tak
sil'no, kak tu, srebrovolosuyu... Klyanus', kazhdyj ee vzglyad slovno vzdergival
menya na viselicu. No sluzhanka nichego ne znaet, hozyain. Bes polezno
razgovarivat' s nej. Ona nichego ne videla, nichego ne slyshala i, krome togo,
postoyanno plachet kak samaya obychnaya zhenshchina. Somnevayus', chto ty dob'esh'sya ot
nee tolka.
Blejd ustavilsya na nego. Sil'vo yavno ne hotel, chtoby on vstretilsya so
sluzhankoj.
-- Privedi ee ko mne, -- rezko prikazal on, -- i bez vozrazhenij! Inache,
klyanus' pechen'yu Tunora, mne pridetsya proverit' krepost' svoih kulakov na
tvoej shkure! Net... ostan'sya! Snachala pomozhesh' mne odet'sya.
On prinyal reshenie mgnovenno, oshchutiv, kak vozvrashchayutsya sily. Itak,
nastalo vremya pristupit' k delu. Sil'vo nalozhil svezhuyu povyazku na ranu,
kotoraya uzhe podzhivala, pomog emu natyanut' chistuyu tuniku i zashnurovat'
bezrukavku iz tolstoj kozhi. Potom sluga prichesal Blejdu borodu i volosy,
podrezav kinzhalom neskol'ko pryadej, i obul hozyainu sapogi. Blejd s
udovol'stviem prinyal by vannu, no s presnoj vodoj na korable bylo tugo.
Pod konec Sil'vo nabrosil malinovyj plashch na ego shirokie plechi i v
voshishchenii otstupil v storonu.
-- Nu, hozyain, teper' ty pohozh sam na sebya! Povelitel' Blejd, korol'
morskih razbojnikov!
-- Da budet tak, -- probormotal razvedchik, poka my ne doberemsya do
vladenij Vota. A teper' privedi ko mne sluzhanku, Sil'vo. I prinesi Ajskalp.
YA hochu imet' pod rukoj oruzhie, kogda pervyj raz vyjdu na palubu.
Sil'vo pomedlil, potom kivnul golovoj.
-- Da, hozyain, tak budet luchshe. Komanda -- shajka otpetyh merzavcev, i
kapitanu YArlu vse trudnee derzhat' ih v podchinenii. Oni znayut, chto v Bourne
net nikakih sokrovishch, chto korolevstvo Vota slishkom sil'noe, i put' tuda
dalek... i chto v Al'be mozhno najti dobychu polegche. I eto pravil'no, potomu
chto...
Blejd uzhe krepko derzhalsya na nogah. On shagnul k Sil'vo, szhav ogromnyj
kulak.
-- YA dal tebe prikaz, paren'! Ty chto, shutish' so mnoj? Hochesh' zagovorit'
zuby? -- on podnyal ruku.
-- Net, hozyain, uzhe idu, -- Sil'vo pospeshno popyatilsya k dveri. -- No
luchshe tebe ne delat' etogo... ty budesh' sozhalet', uveren... esli tol'ko sam
ya ne yavlyayus' eshche bol'shim glupcom, chem mne kazhetsya.
Blejd ostalsya odin, razmyshlyaya nad poslednim zagadochnym zamechaniem
slugi. On tak i ne prishel k opredelennomu vyvodu, kogda Sil'vo, otkryv
dver', propustil v kayutu staruyu poslushnicu drusov i sbezhal, ne skazav ni
slova.
ZHenshchina spokojno stoyala u poroga, slozhiv na grudi natruzhennye ruki. Ona
byla huden'koj, s sutulymi plechami, no glaza ee, umnye i zhivye, nastorozhenno
smotreli na Blejda. I nikakih priznakov isterii v nih ne nablyudalos'. Eshche
odna lozh' Sil'vo, podumal razvedchik.
On predlozhil ej sest', no poluchil otkaz. Suhim nevyrazitel'nym golosom
zhenshchina soobshchila, chto predpochitaet stoyat'; ona ne svodila s Blejda
izuchayushchego vzglyada.
-- Ty znaesh', kto ya?
-- Da, povelitel' Blejd, -- ona sklonila golovu.
-- Horosho. YA hochu, chtoby ty govorila pravdu. Ponyatno?
-- U menya net prichin lgat', povelitel' Blejd.
-- Inogda takaya prichina mozhet poyavit'sya u lyubogo iz nas, -- surovo
vozrazil on. -- Teper' rasskazhi mne, chto proizoshlo s tvoej gospozhoj, s
Druzilloj, verhovnoj zhricej drusov. S srebrovolosoj zhenshchinoj, kotoraya
uhazhivala za mnoj. CHto ty znaesh'?
-- Ne mnogo, -- skazala zhenshchina, -- no vse zhe bol'she, chem drugie. --
Ona tak stisnula ruki, chto sustavy pal'cev hrustnuli.
Blejd nahmurilsya i perestal rashazhivat' po kayute.
-- Mne ne nuzhny zagadki, -- holodno brosil on.
-- YA nichego ne skryvayu. YA znayu bol'she drugih tol'ko potomu, chto nikto
menya ni o chem ne sprashival. Ty -- pervyj, povelitel' Blejd. Ostal'nye veryat,
chto moya gospozha, verhovnaya zhrica, upala za bort. Oni ne osmelilis'
rassprosit' menya.
Blejd zabral v kulak svoyu chernuyu borodku i okinul zhenshchinu pronzitel'nym
vzglyadom.
-- Govori! CHto ty mozhesh' soobshchit'?
-- Druzilla ne upala za bort sama. Glubokoj noch'yu kto-to prishel i
postuchal v nashu dver'. YA uzhe zasypala, poetomu otvetila Druzilla. No stuk
razbudil menya; ya lezhala nepodvizhno i slushala shepot u dverej. Mne ne udalos'
razobrat' slov, no ya ponyala, chto posetitel' prosit gospozhu vyjti na palubu.
CHto-to srochnoe i ochen' vazhnoe... Ona vzyala nakidku, pokinula kayutu i uzhe ne
vernulas'. |to vse, chto ya znayu, povelitel' Blejd... Dumayu, moya gospozha ne
upala v more -- ee stolknul tot, kto prishel noch'yu i sheptalsya s nej u dveri.
Mozhet byt', ee snachala ubili; mozhet byt', net... No teper' ona mertva. |to ya
znayu tochno.
Blejd vspomnil zolotoj mech, lezvie kotorogo pronzilo b'yushchuyusya,
ohvachennuyu uzhasom devushku, strashnye prigotovleniya k trapeze u kostra...
Neozhidannaya bol' pronzila ego, slovno v mozgu vspyhnul razryad molnii. On
poshatnulsya i opersya o stenu -- oshelomlennyj, s gudyashchej golovoj. Vnezapno v
pamyati vsplyli slova: "Poseyavshij veter pozhnet buryu". Otkuda eto? Kazalos',
eshche nemnogo -- i on vspomnit, vspomnit...
Staraya poslushnica ustavilas' na nego.
-- Ty bolen, povelitel'?
Vse konchilos'. Blejd, nahmurivshis', poter lob. Kak stranno! Na
mgnovenie v ego golove slovno busheval uragan, a telo kazalos' legkim, kak
peryshko...
-- Nichego, -- ugryumo otvetil on, -- prosto bol' v viskah. YA dolgo lezhal
v temnote i, veroyatno, solnce napeklo golovu... No vernemsya k nashim delam.
Tot chelovek, chto prishel noch'yu... ty uznala golos?
-- Net.
-- No byl li to muzhchina... ili zhenshchina? Ty mozhesh' skazat'?
-- Net, povelitel'. Oni govorili slishkom tiho. I ya ne mogu skazat', kto
sheptalsya s gospozhoj u dveri -- muzhchina ili zhenshchina.
Blejd s minutu smotrel na nee, poglazhivaya borodku.
-- Idi, -- proiznes on nakonec, -- i nikomu ne rasskazyvaj o nashej
besede. YA sam zajmus' etim delom.
-- I nakazhesh' vinovnogo, povelitel' Blejd? Kem by on ne okazalsya --
muzhchinoj ili... zhenshchinoj? -- v golose ee prozvuchali somnenie i nasmeshka.
-- Uvidim. YA zhe skazal, chto zajmus' etim delom. Idi. -- On otvernulsya k
illyuminatoru.
Edva zhenshchina pokinula kayutu, kak razdalsya stuk v dver'. Nastroenie u
Blejda isportilos', i v etu minutu on ne hotel nikogo videt'. Poetomu ego
otryvistoe "vhodi" prozvuchalo ne slishkom druzhelyubno.
Na poroge poyavilas' princessa Talin, ee gibkie telo yunoj nimfy okutyval
tolstyj plashch, predohranyavshij ot sil'nogo vetra, zolotisto-kashtanovye volosy
byli raspushcheny. Zolotaya lenta perehvatyvala lob -- v tochnosti tak zhe, kak
pri ih pervoj vstreche v lesu. Ona byla v vysokih sapozhkah, korotkoe plat'e
otkryvalo kruglye koleni s yamochkami. Pod solncem i vol'nym morskim vetrom ee
nezhnaya kozha pokrylas' bronzovym zagarom.
Devushka sklonila golovku k plechu s edva ulovimoj nasmeshkoj v karih
glazah. I tut zhe oni stali takimi yasnymi i nevinnymi, chto Blejda ohvatili
somneniya. On ne doveryal ej v podobnye momenty, slishkom yavnaya demonstraciya
iskrennosti oznachala, chto gotovitsya kakaya-to kaverza. K schast'yu, podumalos'
emu, eta devochka eshche ne nauchilas' iskusno lgat'. On vspomnil, kak Talin
glyadela na nego v minutu opasnosti -- togda v ee glazah siyali lyubov' i
obeshchanie.
-- YA hochu prinesti dan' pochteniya novomu vlastelinu morej, --
torzhestvenno promolvila ona, i skazat', chto rada videt' tebya zhivym,
povelitel' Blejd. YA molila mat' Friggu o tvoem zdravii.
Blejd neopredelenno hmyknul. U etoj devushki bylo v zapase ne men'she
fokusov i tryukov, chem krasok u hameleona.
-- Povelitel' Blejd? CHto-to my slishkom pochtitel'ny segodnya, a?
Ona snova poklonilas'.
-- Kak i podobaet bednoj devushke v prisutstvii velikogo vlastelina i
voina. Dazhe esli ona doch' nastoyashchego korolya i znala etogo vlastelina i
voina, kogda on nosil shtany, sodrannye s pugala.
-- Ty prishla ssorit'sya, Talin? -- Blejd nahmurilsya. -- So mnoj? Edva ya
vernulsya k zhizni? No pochemu?
S minutu ona ne otvechala. SHagnuv k kojke, devushka prinyalas' raspravlyat'
pokryvalo, pod kotorym Blejd metalsya v temnom zabyt'i stol'ko muchitel'nyh
chasov. On smotrel na gibkoe telo svoej malen'koj princessy, sklonivshejsya nad
postel'yu, i vspominal ih pervuyu noch' v lesu, okolo ruch'ya, kogda v poiskah
zashchity ot holoda ona trepetala v ego ob®yatiyah. On pochuvstvoval zhelanie so
strannoj primes'yu neprivychnoj dlya nego nezhnosti.
-- YA ne sobirayus' ssorit'sya, -- skazala nakonec Talin. Teper' ona,
slovno tancuya, dvigalas' po krohotnoj kayute, chto-to perestavlyala, pribirala.
-- YA prishla ob®yasnit' tebe.
-- Ob®yasnit'? CHto, princessa?
-- Pochemu ya ne uhazhivala za toboj vo vremya bolezni. YA pytalas', no ta
zhrica s serebryanymi volosami... ona govorila so mnoj tol'ko odin raz i
zapretila priblizhat'sya k tebe. YA ispugalas', Blejd... ya doch' Bota, lishilas'
muzhestva...
-- YArl tozhe boyalsya, a ya vovse ne schitayu ego trusom, -- ulybnulsya Blejd
-- I vse ostal'nye na korable... Nu, tak chto zhe? Ona mertva, a ya -- zhiv... i
zabudem ob etom.
On brosil na Talin vnimatel'nyj vzglyad. CHto-to slishkom ona suetitsya...
mechetsya po kayute, peredvigaet veshchi... vybrasyvaet v illyuminator musor...
Vnezapno devushka zamerla, potom povernulas' k Blejdu i kivnula golovoj:
-- Da, vse proshlo. YA zabudu... Zavtra my budem v Bourne, ottuda --
chetyre dnya do vladenij otca i... i... tut est' odin vopros, Blejd...
-- Govori, -- proiznes on, vse eshche vnimatel'no nablyudaya za nej.
Lico devushki zalilos' rumyancem, prostupivshim cherez zolotistyj zagar.
-- YA skazala Krasnoborodomu, chto my obrucheny... YA dumala, eto pomozhet
nam... tebe... Dumala, on ostavit nas v pokoe... YA ne znala, chto on sam...
sam... zahochet menya.
-- Lyuboj muzhchina zahochet tebya, -- skazal Blejd s nezhnoj ulybkoj. -- Ty
ochen' krasiva, Talin. I ochen' moloda... tebe eshche mnogoe predstoit uznat'. YA
budu rad, kogda my, nakonec, okazhemsya v tvoej strane... gde ty vernesh'sya k
bezopasnoj i schastlivoj zhizni. A to, chto ty skazala Krasnoborodomu... chto zh,
blagodaryu tebya. YA znayu, ty pytalas' pomoch' mne. I, slava Tunoru, vse
konchilos' horosho.
Na gubah devushki poyavilas' vymuchennaya ulybka.
-- YA tozhe rada... Ty pravil'no ponyal menya, Blejd... Ty ne dolzhen
dumat', chto ya mogu navyazyvat'sya muzhchine... veshat'sya emu na sheyu... U menya
stol'ko poklonnikov, chto ya ne imeyu nuzhdy prosit' brodyagu v rvanyh shtanah
zhenit'sya na mne!
Peremeny v ee nastroenii nachali razdrazhat' razvedchika, no on postaralsya
sderzhat' gnev. Slozhiv ruki na grudi, on holodno proiznes:
-- Sdaetsya mne, eti shtany ne dayut tebe pokoya. Hotya ya...
-- Ty! Ty! -- vykriknula devushka. Hotya by raz za eti desyat' dnej ty mog
by poslat' za mnoj! Ili za svoim slugojvisel'nikom! My tak boyalis'... My ne
znali, zhiv li ty... YA chut' ne umerla, poka... -- Ona vnezapno zamolchala i
otvernulas', chtoby Blejd ne uvidel ee glaz. -- Teper' ya nachinayu dumat', chto
smert' nikogda tebe ne ugrozhala... Ved' sama verhovnaya zhrica lechila tebya! A
ty ne govoril ej, Blejd, kak ubil odnu iz ee sester toj noch'yu v lesu?
-- Ne govoril, -- korotko otvetil Blejd. -- Ona sama skazala mne ob
etom. Otkuda zhe ona vse uznala, Talin? Ty ne proboltalas' komu-nibud'? O
tom, chto my videli v ih svyashchennoj roshche?
Ee glaza rasshirilis' v nepoddel'nom izumlenii
-- YA? Proboltalas'? Blejd, ty vse eshche schitaesh' menya durochkoj ili
nesmyshlenym ditem! A ya ni to, ni drugoe! -- Ona s vozmushcheniem vzdernula
kruglyj podborodok. -- YA nichego ne govorila... Nikomu! Klyanus' mater'yu
Friggoj, eto pravda!
-- I vse zhe ona znala... -- zadumchivo progovoril Blejd.
-- Znala? -- protyanula Talin s podozreniem. -- I ty eshche zhiv? -- Guby ee
szhalis'. -- Da, takoe mne i v golovu ne prihodilo... ved' zhricy drusov dayut
obet bezbrachiya! Vprochem, ya mogu ee ponyat'... -- devushka okinula Blejda
ocenivayushchim vzglyadom.
-- Nichego ty ne ponimaesh', -- rezko otvetil Blejd. |ta devchonka
sumela-taki probit' bronyu ego sderzhannosti! On byl raz®yaren i vybral
naihudshuyu taktiku, zayaviv: -- Tebe luchshe ujti, princessa! Blagodaryu za
zabotu o moem zdorov'e, no sejchas ya chuvstvuyu sebya huzhe i dolzhen otdohnut'.
Esli uvidish' YArla, poshli ego ko mne... i Sil'vo tozhe.
-- U tebya dostojnye kompan'ony, -- s gorech'yu skazala Talin, -- odin --
razbojnik, drugoj -- tot kosoglazyj vor! Da, vy horosho podhodite drug drugu.
Kakov hozyain, takovy i slugi -- verno skazano!
Rezkaya bol' vnezapno pronzila viski Blejda, zatem ischezla. On prikryl
glaza ladon'yu i tiho skazal:
-- No ved' ya spas tebya ot lyudej Beaty -- tam, v lesu... YA ne brosil
tebya v rukah otravitel'nicy Al'vis... srazhalsya s medvedyami v Kreghede, a
potom prikonchil treh hrabryh voinov... YA bilsya za tebya s Krasnoborodym i
chut' ne umer ot udara otravlennym kinzhalom. I vse lish' zatem, chtoby
dostavit' tebya k otcu...
-- Lozh'! Lozh'! -- vskriknula Talin. -- Da, ty srazhalsya -- no radi
spaseniya sobstvennoj zhizni! Ty vernesh' menya otcu, no tol'ko v nadezhde na ego
blagodarnost'! Ty prosto obmenyaesh' princessu Talin na milost' i raspolozhenie
korolya Vota. O, konechno, ty -- hrabryj voin! No takzhe i velikij hitrec... i,
tem ne menee, slep, kak letuchaya mysh' pri svete dnya. Govorish' -- ty mudrec, i
koldun, i princ Londonskij vdobavok? Soglasna, ty horosho umeesh' komandovat'
i mozhesh', kogda nado, razygrat' mudreca... I vse ravno, ty glupec... i
slepoj. Slepoj, slepoj!
Kak ni stranno, ee yarostnaya vspyshka vernula Blejdu samoobladanie. On
podaril devushke snishoditel'nuyu ulybku -- slovno vzroslyj, proshchayushchij detskie
shalosti, -- i nebrezhno pointeresovalsya:
-- K chemu zhe ya slep?
Talin vzyalas' za spinku stula. Blejd blagorazumno otstupil nazad.
-- Ne skazhu, -- rezko otvetila devushka, -- esli ty sam ne vidish'. No
ya-to ne slepaya! Dumaesh', mne ne izvestno, kak ty dobilsya raspolozheniya Beaty?
YA znayu, Blejd, znayu! Takie veshchi ne hranyatsya dolgo v sekrete. Ty, dolzhno
byt', sam chudovishche, esli sumel ublazhit' etu nenasytnuyu potaskuhu!
Blejd ulybnulsya:
-- I eto ya tozhe sdelal radi tebya, Talin.
Ona shvyrnula v nego stul; Blejd prignulsya, i stul, udarivshis' o stenu,
razletelsya vdrebezgi.
Okolo dveri ona obernulas', brosiv na nego zloradnyj vzglyad.
-- My ostavili Beatu v kletke -- hotya YArl poshchadil ee lyudej, vzyatyh v
plen. Kogda ya videla ee v poslednij raz, ona molila o smerti... i YArl, mozhet
byt', ustupil by, no ya skazala -- net! Nadeyus', ona eshche zhiva, Blejd, i
stradaet. Tebe stoilo by posmotret' na etu ved'mu... parik u nee otobrali, i
lysaya golova mokla pod dozhdem... Dolzhna priznat', chto s etoj srebrovolosoj
zhricej ty proyavil bol'she vkusa.
Talin napomnila emu o tom, chto on hotel by zabyt' navsegda. Blejd edva
ne poteryal samoobladanie vo vtoroj raz, no sderzhalsya.
-- Ty tolkuesh' o veshchah, v kotoryh nichego ne ponimaesh', -- holodno
skazal on. -- YA vizhu, chto byl prav... Ty -- rebenok, kapriznyj rebenok s
telom zhenshchiny. Tebya eshche nuzhno vospityvat', i ya znayu, kak za eto vzyat'sya, no
ne sobirayus' tratit' sily. A teper' uhodi, poka ya ne poteryal ostatki
terpeniya i ne nadral tebe ushi! CHto tvoemu otcu stoilo by delat' pochashche!
Ubirajsya!
-- Mne tozhe vsegda hotelos' vyporot' tebya, Blejd, -- uslyshal on v
otvet. Zatem ya predpolagala snyat' s tebya kozhu, i mysl' o viselice tozhe
prihodila mne v golovu. No teper' ya znayu, chto delat', i kogda doberus'
domoj, zajmus' etim. Est' chelovek, Blejd, kotoryj zhelaet menya bol'she
sobstvennoj zhizni. On pridet ko mne, i ya emu ustuplyu... esli on tebya
prikonchit!
Ona hlopnula dver'yu, edva ne sorvav ee s petel'. Blejd podoshel k
illyuminatoru, starayas' uspokoit'sya i razmyshlyaya o tom, kak lovko eta devica
umeet probuzhdat' hudshie storony ego natury. Na korable byli podnyaty vse
parusa i, pod svezhim brizom, on bystro rezal zelenovatuyu vodu, pronizannuyu
solnechnymi luchami. S paluby donosilis' bran' i kriki matrosov, da zaunyvnyj
napev rulevogo u shturvala. Blejd poter ladon'yu lob.
-- CHelovek? CHto za chelovek? O chem, Tunor menya poberi, ona govorila?
Sil'vo, pereshagnuvshij porog s sekiroj v rukah, s nedoumeniem ustavilsya
na Blejda.
-- CHelovek, hozyain? Ne ponimayu tebya Kakoj chelovek?
Blejd shvatil nadezhnuyu rukoyatku Ajskalpa i popytalsya vzmahnut' toporom.
Tol'ko teper' on ponyal, naskol'ko oslab, projdet eshche nemalo dnej, prezhde chem
on smozhet srazhat'sya.
Sil'vo skosil na nego lyubopytnyj glaz
-- O kakom cheloveke ty govoril, hozyain? Zdes' zhe nikogo ne bylo...
tol'ko princessa Talin popalas' mne navstrechu. Klyanus' Tunorom -- ona
vyglyadela chernee uragana, kotoryj edva ne poslal nas na dno! YA...
-- Prekrati boltovnyu, -- vzrevel Blejd, i zajmis' delom!
On shvyrnul topor v stenu, na mig tot povis, drozha, zatem s grohotom
upal na pol. Blejd nedovol'no posmotrel na nego.
-- Nichego, hozyain, -- Sil'vo vydavil sostradatel'nuyu ulybku, -- tvoya
sila skoro vernetsya, slovno voda s prilivom. Eshche paru dnej...
Blejd povernulsya k nemu s takim svirepym vidom, chto sluga s®ezhilsya i
otstupil nazad, prikryvaya golovu rukami.
-- U tebya est' vybor, -- ryavknul Blejd, -- zamolchat' ili rasproshchat'sya s
uhom!
Sil'vo vybral molchanie, kotoroe ego hozyain narushil, pokdaya kayutu i
ostaviv dver' boltat'sya na odnoj petle.
Proshlo neskol'ko dnej. Richard Blejd dobralsya, nakonec, v zemli slavnogo
korolya Vota Severnogo, kotorymi tot pravil iz svoego imperskogo goroda.
Stolica byla raspolozhena v priyatnoj zelenoj doline, v meste sliyaniya
dvuh shirokih rek, tekushchih s okrestnyh gor. Vysokie zemlyanye valy,
ukreplennye kamnem, okruzhali gorod, pered nimi prolegal glubokij rov s
krutym kontreskarpom, oshchetinivshemsya naklonno vbitymi zaostrennymi kol'yami.
Vokrug, na krutyh holmah, raspolagalis' hitroumno zamaskirovannye forty.
Povsyudu vstrechalis' nasypi nad svezhimi mogilami i neskol'ko trupov eshche gnilo
na kol'yah krepostnogo vala -- vernoe svidetel'stvo togo, chto kakaya-to banda
morskih razbojnikov uzhe pobyvala tut i poluchila bol'she, chem rasschityvala.
Kogda Blejd vysadilsya v Bourne, primorskij gorodok lezhal v ruinah,
napolnennyj zapahami smerti i gnieniya. Emu krepko dostalos'. Ni odna zhivaya
dusha ne privetstvovala flot Blejda.
YArl, osmotrev odin iz trupov grabitelej, skazal:
-- Rabota F'odara, syna Tajta. Pomnish', ty pil iz ego cherepa -- pered
tem, kak zadushit' Getoriksa ego sobstvennoj borodoj?
Blejd, prikryv lico poloj plashcha, chtoby zashchitit'sya ot voni, kivnul.
-- Oni zdes' tshchatel'no porabotali, klyanus' chelyust'yu Tunora! No zachem?
Nishchij rybachij poselok -- mnogo li s nego voz'mesh'?
YArl, vyglyadevshij ves'ma velichestvenno v purpurnom plashche i shleme s
zolotym shpilem, pozhalovannym emu Blejdom, skol'znul pal'cami po gladko
vybritomu podborodku.
-- ZHestokost', i nichego bol'she. Mozhet byt', oni shvatili neskol'ko
zhenshchin. F'odar -- zver' i bezumec; v sravnenii s nim u Krasnoborodogo mozhno
obnaruzhit' massu dostoinstv. Naverno, on otpravilsya v nabeg na zemli Vota; a
tak kak my s F'odarom vragi, ya ne proch' prizhat' ego tam.
-- Mudroe reshenie, -- soglasilsya Blejd. -- V vozduhe popahivaet buntom;
tvoim parnyam nuzhna horoshaya stychka -- inache oni nachnut gryzt'sya mezhdu soboj,
a potom povernut na nas.
YArl pristal'no posmotrel na Blejda.
-- Oni -- tvoi lyudi, ne moi, povelitel'. Ty unasledoval ih ot
Krasnoborodogo; ya -- vsego lish' tvoj pomoshchnik.
-- Verno. No eto nasledstvo dlya menya slishkom obremenitel'no. Ladno,
pogovorim ob etom v drugoj raz, a sejchas prikazhi vystupat'.
Pohod k gorodu Vota zanyal chetyre dnya. Put', kotorym oni sledovali,
otmechali sozhzhennye derevni, trupy poveshennyh muzhchin, tela zamuchennyh zhenshchin
i detej, skot, perebityj s bessmyslennoj zhestokost'yu. ZHaloby i ropot sredi
lyudej Blejda stanovilis' vse gromche, vse nastojchivej. Im nichego ne ostalos',
setovali piraty. Ni raba, ni zhenshchiny, ni edy... F'odar nachisto obgladyval
kost' tam, gde prohodili ego otryady.
Vecherom chetvertogo dnya -- nautro oni ozhidali uvidet' stolicu Vota --
Blejd vyzval YArla v svoyu palatku dlya soveshchaniya. Ih lyudi pojmali otbivshegosya
golovoreza F'odara, reshivshego pograbit' na svoj strah i risk. Nemnogo pytok
-- i on rasskazal vse, chto znal.
Blejda mutilo; on velel bystro prirezat' grabitelya i snova zasluzhil
nemalo kosyh vzglyadov. Ego lyudi zhazhdali ne tol'ko dobychi, no i razvlechenij.
Na volov'ej shkure byla narisovana grubaya karta. Blejd sobstvennoruchno
nachertil ee so slov plennika, ch'yu plot' v eto vremya rvali raskalennye shchipcy.
Teper' oni s YArlom vnimatel'no izuchali chertezh.
-- Esli etot paren' govoril pravdu, F'odar spryatal svoi korabli zdes',
v buhte k severu ot Bourna, -- razvedchik tknul pal'cem v kartu. -- Korol'
Vot navernyaka zadast emu horoshuyu trepku, i F'odar popytaetsya dobrat'sya do
korablej samym korotkim putem. Ty soglasen?
YArl sklonilsya nad kartoj, i Blejd vpervye ulovil idushchij ot nego slabyj
zapah shipra.
-- Soglasen, -- skazal kapitan, vedya pal'cem po karte. -- Kogda on
razob'et kulaki o steny stolicy Vota -- goroda, kotoryj nikto ne smog vzyat'
-- to pobezhit k korablyam, brosiv svoih ubityh i ranenyh. On vsegda tak
delaet v sluchae neudachi; govoryu tebe -- F'odar ne chelovek, a d'yavol!
-- Voz'mi lyudej, -- prodolzhal Blejd, -- svoih lyudej, potomu chto ya
dobrovol'no peredayu tebe moyu vlast', i vystupaj segodnya zhe. Ty dolzhen
ustroit' zasadu dlya F'odara tut, -- pri slabom svete lampy s ryb'im zhirom
Blejd obmaknul kistochku v krasku i postavil krestik na karte. On pol'zovalsya
pis'mennym priborom drusov, kotoryj gde-to razdobyl YArl. -- Lyudi F'odara
budut ustalymi i vryad li smogut dolgo soprotivlyat'sya. CHto skazhesh', YArl? |to
reshit mnogo problem. Tvoim golovorezam dostanetsya legkaya dobycha, i korabli,
nabitye sokrovishchami. Dumayu, takoj sluchaj nel'zya upuskat'.
Kapitan podnyal golovu ot karty i posmotrel v lico Blejdu; na gubah ego
igrala ulybka.
-- Ty prav, povelitel' Blejd, eto reshit mnogo problem. Vot nikogda ne
vpustit moih lyudej v gorod, a ya somnevayus', chto smogu spravit'sya s nimi,
kogda oni pochuyut zapah dobychi i zhenshchin. K tomu zhe, est' shans svesti schety s
F'odarom... Da, ya dumayu, tvoj plan horosh. Luchshe nam rasstat'sya segodnya, ty
pojdesh' svoim putem, ya -- svoim.
On vstal.
-- Prikazhu trubachu podnyat' lyudej. Oni snova budut vorchat'... No kogda ya
poobeshchayu im golovu F'odara i ego bogatstva, rinutsya vpered, kak staya
golodnyh psov.
Blejd tozhe podnyalsya i protyanul YArlu ruku. Neskol'ko mgnovenij oni
smotreli drug drugu v glaza, i Blejd snova ulovil slabyj aromat duhov.
-- Ty byl mne vernym tovarishchem, YArl, -- skazal on. -- Blagodaryu tebya.
-- YA delal to, chto podskazyvalo mne serdce, povelitel' Blejd. YA ni o
chem ne zhaleyu... -- ruka YArla vspotela, on yavno kolebalsya. -- Mne hotelos' by
rasskazat'... rasskazat' koechto o sebe...
-- I chto zhe?
Kazalos', YArl prinyal reshenie. On otdernul ruku i podnyal ee v proshchal'nom
zheste.
-- Net! Teper' eto nevazhno. ZHelayu tebe udachi, povelitel' Blejd! Ty byl
tainstvennym strannikom -- i ostalsya im... no poka ya ne otpravlyus' k Tunoru,
v kotorogo ne veryu, ya budu pomnit' o tebe.
Takim obrazom, Blejd dostig vladenij Vota, soprovozhdaemyj lish' Sil'vo i
Talin. Princessa ehala na seroj loshadke, kakim-to chudom ostavshejsya v zhivyh i
najdennoj v odnoj iz razgrablennyh dereven'. Ves' put' Talin nadmenno
molchala, obshchayas' s Blejdom -- pri neobhodimosti -- cherez posredstvo Sil'vo.
Slugu ne slishkom radovali eti dopolnitel'nye obyazannosti, tem bolee, chto on
obzavelsya zhenoj i, kak s udivleniem zametil, Blejd, zametnym zhivotikom.
Kajra, kotoruyu on vybral, horosho ego kormila.
|ta zhenshchina obladala moguchimi formami i vesila navernyaka vdvoe bol'she
Sil'vo. Gustye solomennye pryadi spadali na obnazhennye plechi i grudi, razmer
kotoryh sootvetstvoval prochim ee gabaritam. Hotya kajra shla daleko pozadi,
nagruzhennaya pozhitkami Sil'vo, vid ee vyzval nedovol'stvo princessy.
-- Veli ej prikryt'sya, -- rezko prikazala Talin. -- Ona vyglyadit kak
dojnaya korova! My skoro vojdem v gorod, i ya ne hochu, chtoby na nas glazeli iz
kazhdogo okna.
Sil'vo zameshkalsya, glyadya v zemlyu.
-- Moya gospozha... razve ty ne ponimaesh'? |to ih obychaj -- razgulivat' v
takom vide. Vse znayut... i nikakih nepriyatnostej ne budet...
-- Delaj, chto prikazano! -- sverknula glazami Talin. -- I nechego
pouchat' menya, esli ne hochesh' viset' ryadom so svoim hozyainom, kogda pridem v
gorod!
Blejd, kotoryj shel v neskol'kih shagah vperedi, usmehnulsya. Sejchas,
kogda uzhe pokazalis' shpili i bashni stolicy Vota, nastroenie ego uluchshilos'.
Bol' v golove voznikala vse chashe, no teper' on ponyal ee prichinu i ne
bespokoilsya. |to moglo oznachat' tol'ko odno -- lord Lejton pytaetsya
dobrat'sya do nego s pomoshch'yu komp'yutera i vernut' obratno v zemnoe izmerenie.
Talin snova obratilas' k Sil'vo:
-- Sprosi svoego hozyaina, velikogo voitelya Blejda, ne zhelaet li on
viset' na pozolochennoj verevke -- posle togo, kak s nego snimut kozhu? Ego
zaslugi pozvolyayut rasschityvat' na takuyu pochest'.
Blejd edva ne rashohotalsya. Opisav nad golovoj krug sverkayushchim
bronzovym toporom, on skazal:
-- Peredaj princesse, chto vpolne sojdet i prostaya verevka. CHto kasaetsya
moej shkury, ya proshu tol'ko ob odnom -- pust' ee polozhat pered kaminom v
spal'ne princessy, chtoby kazhdyj vecher ee bozhestvennye nozhki prikasalis' k
brennym ostankam Richarda Blejda.
Sil'vo, skrebya v golove, perevodil vzglyad s princessy na svoego hozyaina
i blagorazumno pomalkival. So storony Talin razdalsya sdavlennyj zvuk --
Blejd mog poklyast'sya, chto devushka smeetsya, -- no ona po-prezhnemu ne smotrela
v ego storonu.
Ih vpustili v gorod cherez zapasnye vorota i, posle kratkogo doprosa,
razdelili. Blejda i Sil'vo provodili v prostornuyu komnatu v bol'shom
derevyannom dvorce -- vpechatlyayushchem sooruzhenii, sverkavshem zolotom i purpurom
i ukrashennom takim kolichestvom shpilej i bashenok, kakim ne mog pohvalit'sya
dazhe Kreghed.
Glavnoj nepriyatnost'yu dlya Sil'vo byla razluka s ego kajroj. On pohlopal
sebya po puhlomu zhivotiku i soobshchil Blejdu, prinimavshemu vannu:
-- Ona zamechatel'naya povariha, hozyain. Klyanus' Tunorom, ya nikogda tak
ne el! Konechno, ona obladaet i drugimi dostoinstvami. No vot chto ostaetsya
zagadkoj, hozyain: u nee byl priyatel', muzhchina vysokogo rosta i odin iz samyh
lovkih golovorezov, odnako ona predpochla menya! Menya -- ne ochen' krasivogo i
ne slishkom udachlivogo! Kak ty dumaesh', hozyain, pochemu?
Blejd nevozmutimo razglyadyval slugu skvoz' myl'nuyu penu. On ele
pomeshchalsya v bronzovoj vanne, no, posle mnogih dnej stranstvij, ispytyval
ogromnoe naslazhdenie.
-- Dlya menya eto tozhe zagadka, Sil'vo. No eshche bol'shaya zagadka -- pochemu
tot lovkij golovorez ustupil ee. S nim chtoto sluchilos'?
-- Da, hozyain, -- otvetstvoval Sil'vo i nachal teret' Blejdu spinu. --
Neschastnyj sluchaj, vidish' li. Parnya nashli mertvym. YA dumayu, serdce
ostanovilos'.
-- I chto zhe bylo prichinoj etogo?
Sil'vo plesnul na plechi Blejda teploj vody
-- U nego v spine torchal nozh -- takoj malen'kij ostryj nozhik. Ne
ponimayu, gde bednyaga podcepil eto ukrashenie.
Blejd podavil usmeshku i popytalsya pridat' licu surovoe vyrazhenie:
-- Ty bol'shoj negodyaj, paren'! I kogda-nibud' konchish' na viselice.
-- Nesomnenno, -- soglasilsya Sil'vo s nekotoroj bespechnost'yu, --
nesomnenno, hozyain, tak ono i budet. -- Zatem on pomrachnel: -- inogda ya
somnevayus', pravil'no li postupil, vzyav etu zhenshchinu. Konechno, ona
zamechatel'naya povariha i horosha v posteli, no ya ne mogu pobit' ee! YA pytalsya
-- i ona chut' ne prikonchila menya odnim udarom.
Blejd, ne vyderzhav, rashohotalsya.
-- Zasluzhennoe nakazanie! Mozhet byt', ego nauchit tebya ne puskat' tak
bystro v delo svoj nozh.
Sil'vo vyglyadel pristyzhennym, no, tem ne menee, ves'ma dovol'nym soboj.
Naklonivshis', on lovil pod vannoj mochalku, kotoruyu vyronil Blejd, i tut
chto-to blestyashchee vyskol'znulo iz-za ego poyasa i s gluhim stukom svalilos' na
pol.
Razvedchik povernul golovu. V solnechnom svete, padavshem skvoz' raskrytoe
okno, na polu mercal zolotoj medal'on s lunnym serpom, zaputavshemsya v
pletenii dubovyh vetvej. Blejd, obnazhennyj, ronyaya hlop'ya myl'noj peny,
shagnul iz vanny i podnyal ego. Raskachivaya medal'on na cepochke, on surovo
posmotrel na slugu:
-- Otkuda eto u tebya?
Sil'vo, pospeshno otstupiv nazad, ostanovilsya i, ne pryacha glaz, vstretil
vzglyad Blejda.
-- YA nashel ego, hozyain! Pust' Tunor porazit menya, esli ya vru!
-- Gde! lico Blejda pomrachnelo, no on znal, chto sluga ne lzhet. Naverno,
to, chto on sejchas uslyshit, sovpadet s ego sobstvennymi dogadkami.
-- Na palube, hozyain. Tam, gde serebrovolosaya uronila ego vo vremya...
vo vremya bor'by... Net, hozyain! Ne zastavlyaj menya rasskazyvat' ob etom! Vse
uzhe pozadi i kakoj smysl vspominat' staroe? YA hotel skryt' ot tebya...
-- YA znayu, -- kivnul Blejd, -- no ty ne slishkom preuspel, Sil'vo. Lyuboj
bolvan mog dogadat'sya, chto k chemu. YA sam mogu rasskazat' tebe etu istoriyu,
esli hochesh'. Byla shvatka -- i srebrovolosaya vyronila medal'on, kogda ee
spihnuli za bort. Tak?
-- Da, hozyain. V etu noch' ya ne mog zasnut' v kayute... v etom dushnom
hlevu... YA byl na palube, i oni menya ne zametili. No ya smotrel i slushal... a
potom, kogda vse konchilos', reshil, chto imeyu takoe zhe pravo na etu
bezdelushku, kak lyuboj drugoj.
Blejd shvyrnul medal'on sluge. |tot predmet byl simvolom vremeni i
sobytij, o kotoryh on stremilsya zabyt'.
-- Ty prav, -- skazal on Sil'vo, -- medal'on tvoj. Do teh por, poka ya
ne uvizhu ego snova. YA razob'yu etu shtuku, esli ona snova popadetsya mne na
glaza. A sejchas idi. Dal'she po koridoru tebe prigotovlena komnata. ZHdi tam,
poka ya ne pozovu.
Odnako teper' sam Sil'vo umiral ot zhelaniya soobshchit' podrobnosti. On
brosil na svoego hozyaina lukavyj vzglyad.
-- Razve ty ne velish' mne rasskazat', kto stolknul za bort etu ved'mu?
Blejd pokazal sluge na dver':
-- Ubirajsya! YA i tak znayu, kto eto sdelal! Malyshka Talin!
-- Da, hozyain, vse verno. Byla takaya bor'ba ya dumal uzhe, chto...
Blejd shagnul k nemu, podnyav kulak:
-- Von!
Kogda sluga vyskochil za dver', razvedchik prinyalsya bespokojno merit'
shagami komnatu. V glubine dushi on nikogda ne somnevalsya, chto eto sdelala
Talin. Ni odin chelovek na sudne ne posmel by kosnut'sya drusa -- tem bolee,
verhovnoj zhricy. No ego malen'kaya princessa v sootvetstvuyushchem nastroenii
mogla osmelit'sya na chto ugodno.
CHtoby vybrosit' iz golovy mysli o nej, Blejd popytalsya predstavit'
vstrechu s korolem Votom. On uzhe znal, chto vecherom poluchit audienciyu, vo
vremya kotoroj budet osypan korolevskimi milostyami. I, v svoyu ochered',
prigotovil severnomu vlastelinu carskij dar -- na prikrovatnom stolike
antracitovym bleskom sverkala gorst' chernyh zhemchuzhin.
Interesno, na kogo pohozh etot Vot? So slov Talin on narisoval v
voobrazhenii geroicheskuyu figuru vremen rycarej Kruglogo Stola, nastoyashchego
voitelya-porfironosca. CHto zh, skoro vse stanet yasno... Pravda, nagrada za
vozvrashchenie docheri v otcovskie ruki uzhe ne ochen' interesovala ego. Bol' v
viskah vse chashche trevozhila Blejda, a vmeste s nej kaplya za kaplej
vozvrashchalis' vospominaniya o prezhnej zhizni. On predchuvstvoval, chto ne
zaderzhitsya v korolevstve Vota Severnogo, i eto obnadezhivalo. Pravda, Blejdu
ne raz prihodilo v golovu, chto popytki lorda Lejtona vytashchit' ego domoj s
tem zhe uspehom mogut zakonchit'sya ego gibel'yu.
Vmeste s etoj mysl'yu u nego v golove vzorvalsya ocherednoj oglushitel'nyj
razryad boli. Ona byla gorazdo sil'nee, chem ran'she; Blejd vskriknul i v
agonii shvatilsya za viski. Emu v cherep slovno votknuli raskalennyj vertel!
SHatayas', on dobralsya do ogromnoj krovati v uglu i provalilsya v revushchuyu t'mu
bespamyatstva.
Ego probudil tihij stuk v dver'. V komnate bylo uzhe temno, i Blejd s
udivleniem ponyal, chto prospal neskol'ko chasov. S nemen'shim udivleniem on
otmetil, chto eshche nahoditsya vo dvorce Vota.
Nashchupyvaya put' v temnoj neznakomoj komnate, on podoshel k dveri i
sprosil.
-- Kto tam?
-- |to ya, Talin... vpusti menya skoree, Blejd... -- razdalsya tihoj shepot
devushki.
On peredvinul zasov, i Talin skol'znula v komnatu slovno prizrak v
belom. Ona derzhala v ruke svechu, v tusklom plameni kotoroj Blejd razlichal
lish' mercanie gibkogo tela pod korotkoj poluprozrachnoj tunikoj, edva
prikryvavshej grud'. On zahlopnul dver', zadvinul tyazhelyj zasov i povernulsya
k devushke.
-- Ne vizhu smysla, princessa, prihodit' syuda i stuchat'sya v moyu dver'. YA
ne zhrica drusov, i tut ne korabl'. Ili ty sobiraesh'sya vybrosit' menya v okno?
Lunnyj disk, eshche nedavno zashtorennyj stremitel'no nesushchimisya v vyshine
rvanymi oblakami, vnezapno vyshel iz-za tuch, blednyj serebristyj svet ozaril
komnatu. Talin zadula svechu, postavila ee na stolik u krovati ryadom s gorkoj
zhemchuzhin i podoshla k Blejdu. Ee shiroko raskrytye glaza goreli vozbuzhdeniem,
zolotisto-kashtanovye volosy besporyadochnymi pryadyami padali na obnazhennye
plechi, kozha otlivala lunnym bleskom. Vnezapno ona upala na koleni i obnyala
ego nogi.
-- Rugaj menya, Blejd! Udar' menya! YA prishla povinit'sya pered toboj! Zloe
delo ya sovershila... ubila srebrovolosuyu zhricu drusov... YA revnovala, Blejd.
I ubila iz revnosti, -- ona podnyala vverh lico, ozarennoe svetom luny. --
Lyubi menya, Blejd! Ili, esli ty schitaesh' menya eshche ditem, pozvol' mne lyubit'
tebya! Proshu tebya, Blejd... Razreshi mne ostat'sya... Lyubi menya! YA molilas'
Frigge -- no ona ne poslala mne znameniya... tol'ko vnushila, chto ya dolzhna
prijti k tebe i vse rasskazat'. Ty ponimaesh', Blejd? YA govoryu sejchas tol'ko
pravdu... YA bol'na ot lyubvi k tebe... s samogo pervogo dnya, s pervoj nashej
vstrechi...
Ne govorya ni slova, Blejd podnyal ee i poceloval. I on ponyal, kak
oshibalsya. Talin ne byla vlyublennym rebenkom. Guby ee, teplye i vlazhnye,
obzhigali; yazyk iskal ego yazyk. Pravda, u nee ne hvatalo opyta, no goryachego
zhelaniya bylo v izbytke -- kombinaciya, ot kotoroj krov' ego vosplamenilas'.
Teper', kogda devushka otkrylas' pered nim, prezhnyaya ee sderzhannost'
ischezla. Ona strastno otvechala na ego pocelui, potom slegka ottolknula ot
sebya i vzglyanula vniz. Lico ee, do sih por blednoe, zalilos' rumyancem.
-- O, Blejd! prosheptala ona, drozha, -- ya boyus'! YA devstvennica,
Blejd... Ty ne sdelaesh' mne bol'no?
On povel devushku k posteli.
-- YA budu s toboj nezhnym, Talin. Ty pochuvstvuesh' bol', tol'ko na
mgnovenie... potom vse projdet... i tebe stanet priyatno.
Uzhe v krovati on oshchutil ee skovannost' i strah; on nachal osypat'
poceluyami ee grudi, teplye, s zatverdevshimi ot zhelaniya soskami -- sladostnye
plody, chto sami prosilis' k nemu v ruki. On staralsya byt' nezhnym, no k etomu
vremeni vozbuzhdenie ego dostiglo predela. Talin slabo soprotivlyalas',
sderzhivaya ego, shepcha, chto ej strashno. Nakonec on oprokinul ee na spinu,
zastavil razdvinut' nogi i voshel -- snachala ostorozhno, zatem so vse
vozrastayushchej strast'yu, ne obrashchaya vnimaniya na ee stony. Postepenno stony eti
smenilis' slezami, zatem nervicheskim smehom i vskrikami. On pochuvstvoval,
kak Talin prizhalas' k nemu, krepko obnyav za sheyu; i v sleduyushchij mig zubki
devushki vpilis' v ego plecho. Uzhe rastrachivaya sebya, on oshchutil, kak
zatrepetalo v ekstaze ee telo, i ponyal, chto vpervye za svoyu korotkuyu zhizn'
princessa Talin otkliknulas' na lasku muzhchiny.
Dolgoe vremya oni lezhali, okutannye lunnym svetom, ego prizrachnye luchi
poserebrili obnazhennye tela, predostaviv kazhdomu vybirat'sya svoej dorogoj iz
provala sladkogo bespamyatstva. Nakonec Talin vzdohnula i prosheptala, s
trudom shevelya peresohshimi gubami:
-- Tak vot na chto eto pohozhe, povelitel' moj Blejd! Hvala Frigge -- ya
postigla tajnu, i ty raskryl ee peredo mnoj! Kakie glupen'kie eti molodye
devushki -- oni hihikayut i boltayut pro to, chego ne poznali... No ya vizhu
teper' -- o tom, chto takoe lyubov', nevozmozhno rasskazat' i nel'zya
dogadat'sya... i nel'zya izvedat' ee, ne ispytav.
Blejd poceloval rozovoe ushko Talin.
-- Ty snova nazyvaesh' menya povelitelem Blejdom, s ulybkoj upreknul on.
-- Naverno, teper' s menya ne sderut kozhu i ne povesyat? Dazhe na pozolochennoj
verevke?
Na mgnovenie guby Talin skol'znuli po ego gubam.
-- YA vsegda budu zvat' tebya tak; ved' ty -- moj povelitel'! Navsegda! I
nikto drugoj mne ne nuzhen!
Blejd, s cinizmom svoego vozrasta i pola, ostavil ee slova bez vnimaniya
i nichego ne otvetil. Vnezapno on privstal.
-- Segodnya vecherom ya vstrechayus' s tvoim otcom! Kotoryj zhe teper' chas?
Talin pogladila ego plecho.
-- Ne etim vecherom -- zavtra, moj povelitel'. YA govorila s otcom, i
audienciya otlozhena do utra. Vot -- starik, i ego sil'no utomilo srazhenie s
F'odarom... YA posovetovala emu otdohnut' noch'yu.
-- Teper' ya vizhu, -- hmyknul Blejd, -- kto pravit korolevstvom!
-- Ty budesh' im pravit', -- strastno shepnula Talin, -- i ya vmeste s
toboj! Moj otec ne prozhivet dolgo.
Nablyudaya za nej skvoz' poluprikrytye veki, Blejd zadumalsya. CHudesnoe
ditya, doch' varvarskogo naroda... krov' na ee rukah kazalas' nevinnoj vlagoj,
potomu, chto ona ne vedala inoj zhizni... inyh ponyatij o dobre i zle. Ee um ne
obladal i sotoj chast'yu teh poznanij, kotorymi byla nabita ego golova...
budet nabita, popravilsya Blejd, kogda komp'yuter lorda Lejtona vernet ego na
Zemlyu.
Talin prizhalas' k nemu i prosheptala na uho:
-- YA govorila s Abdiasom, glavnym sovetnikom otca. On rukovodit set'yu
shpionov... i ya uznala mnogo vazhnogo dlya nas.
Blejd, vnov' ohvachennyj zhelaniem, hotel obnyat' ee, no ona ottolknula
ego ruku.
-- Net, snachala vyslushaj menya! YA uznala, chto Al'vis mertva, a Likanto
soshel s uma. Hvala materi Frigge, ya dovol'na! I tebe nado znat' o tom, chto
sluchilos' v Sarum Vile.
-- Zachem? Kakoe mne delo do Likanto i ego zheny? -- neterpelivo sprosil
Blejd.
Ego vospominaniya o nedavnih sobytiyah slovno podernulis' tumanom. Vryad
li Talin mogla eto ponyat'. Ona strastno pocelovala ego.
-- Bud' terpeliv, ya vse tebe ob®yasnyu. Govoryat, Al'vis obvinili v
supruzheskoj izmene i potomu zabili kamnyami nasmert'. Likanto zapil, ni na
mig ne rasstavalsya s pivnym rogom... govoryat, on prevratilsya v lunatika ili
proklyatie drusov porazilo ego... eto ne vazhno, potomu chto on bol'she ne
pravit v Sarum Vile.
Blejd pripodnyalsya na lokte, celuyu tepluyu grud'.
-- I kto zhe teper' pravit v Sarum Vile? probormotal on, demonstriruya
interes.
-- Kunobar Seryj. On sbrosil Likanto... i dvinulsya syuda so vsej svoej
armiej. Oni budut u gorodskih vorot cherez nedelyu.
Blejd, laskaya gubami rozovyj sosok, ne mog izvlech' nichego trevozhnogo iz
etih svedenij.
-- I chto zhe? -- sprosil on, otorvavshis' na mgnovenie ot svoego zanyatiya.
-- Razve Kunobar ne drug tvoemu otcu i tebe?
-- Konechno. No teper' koe-chto izmenilos', moj povelitel'... iz-za menya.
Kunobar Seryj davno hotel vzyat' menya v zheny. On zayavil ob etom, kogda ya eshche
byla rebenkom, kak togo trebuet nash obychaj. Mne on nravitsya... no ya ne
lyubila ego i nichego ne obeshchala. Poka...
Blejd podnyal lico ot ee grudi.
-- Poka?
-- Poka ya ne rasserdilas' na tebya... v poslednie dni. Potomu chto ty
obrashchalsya so mnoj kak s rebenkom i ne videl, chto ya lyublyu tebya. YA poslala
pis'mo Kunobaru. YA...
-- Ty poprosila Kunobara vystupit' v pohod i zavoevat' tvoyu ruku v
chestnom poedinke so mnoj, tak?
Talin otvela vzglyad.
-- Da. YA srazu zhe pozhalela... no bylo pozdno, gonec uzhe uehal. No
teper' eto nevazhno, moj povelitel'.
Blejd prosledil za ee vzglyadom. Devushka smotrela na ogromnyj bronzovyj
topor, sverkayushchij blednym zolotom v lunnom svete.
-- Ty legko spravish'sya s Kunobarom, -- skazala Talin. -- On ne tak
star, kak mozhno podumat', glyadya na ego volosy... i on prekrasnyj voin. No
nikto ne mozhet vystoyat' protiv tebya! YA ne trevozhus'...
-- YA tozhe, -- otvetil Blejd, -- potomu chto ne sobirayus' vstrechat'sya s
Kunobarom v shvatke. YA ustal ot krovi i menya toshnit ot ubijstv.
Talin otpryanula v storonu, ustavivshis' na nego izumlennymi glazami:
-- Povelitel' Blejd ne mog proiznesti etogo! Ty dolzhen srazhat'sya s
Kunobarom... ili on zaberet menya, a tebya oslavit trusom po vsej Al'be!
V golove u Blejda vnezapno vzorvalsya razryad boli.
Stradanie iskazilo ego lico, i on s yarost'yu vypalil:
-- Pust' Kunobar beret tebya! Ili d'yavol, esli zahochet!
Slova ehom otrazilis' ot sten. D'yavol? Blejd, kotorogo znala Talin,
pomyanul by Tunora!
Uzhas devushki smenilsya trevogoj. Ona vnimatel'no rassmatrivala lico
vozlyublennogo, i v ee glazah svetilas' pochti materinskaya nezhnost'.
-- Tebe ploho? Frigga, pomogi mne, ya vizhu, chto-to izmenilos'! Ty ne
pohozh na prezhnego Blejda... i govorish' inache... CHto s toboj?
Blejd potyanulsya k nej, reshiv, chto na etot raz ne dast sebya otvlech'.
Talin soprotivlyalas', vse eshche chto-to lepecha, potom zamolchala, oshchutiv tyazhest'
ego tela. CHerez neskol'ko mgnovenij ona nachala ritmicheski dvigat'sya; s gub
devushki sorvalsya ston.
Blejd chuvstvoval, kak bol' stuchit v ego golove. Kto-to vskriknul -- on
s trudom uznal svoj golos. Zatem bol' ischezla, i na smenu ej prishla
absolyutnaya tishina i pokoj... pokoj, kogda on stremitel'no padal v telo
Talin. Ona byla teper' chudovishchno ogromnoj, velichinoj s planetu, s celyj mir,
raskryvshij pered nim gladkie gory aromatnoj zhenskoj ploti i krasnye reki
arterij. On padal i padal -- pryamo vo vlazhnyj, pylayushchij ad, ne v silah
uderzhat'sya na etih rozovyh sklonah, chto stanovilis' vse kruche; on skol'zil
vniz i vniz -- na granicu vechnosti, na samyj kraj, s kotorogo sryvalsya
vodopad penyashchejsya devstvennoj krovi.
V kratkij mig prosvetleniya, ravnyj polovine vzdoha, on otchayanno
ceplyalsya za edinstvennuyu real'nost', kotoruyu znal, strashas' vozvrata v svoj
prezhnij mir. V moshchnoj, oslepitel'no yarkoj vspyshke sveta on snova uvidel lico
Talin, prostornuyu komnatu i otdyhavshij v uglu Ajskalp, Sushchestvo, metavsheesya
na posteli, bylo im samim, Richardom Blejdom. Vnezapno on slilsya s nim; ego
ruka v rezkom konvul'sivnom dvizhenii sbila podushku, i pal'cy somknulis'
vokrug gladkogo predmeta razmerom s gal'ku. CHto eto?
Slova bombardirovali ego mozg slovno kroshechnye yadra, sypavshiesya iz
perevernutogo bych'ego roga, i hor rydayushchih golosov napominal Blejdu, chto v
rukah u nego chernyj sharik -- iz toj gorsti, chto lezhala na stole. Samaya
krupnaya iz zhemchuzhin, vozvrashchennaya emu YArlom, kotoryj otnyal u pirata v
pirshestvennom zale Kregheda.
-- Slishkom bol'shoe bogatstvo dlya takogo negodyaya, -- ob®yasnil YArl. --
Ono mozhet vnushit' emu mysl'... mysl'... mysl'...
Blejd mchalsya teper' verhom na etoj chernoj zhemchuzhine, ceplyayas' za
gladkuyu skol'zkuyu poverhnost'. Vnezapno on vyletel iz krasnogo tonnelya pryamo
v klubyashchijsya nad Kreghedom tuman. Priboj pel pogrebal'nuyu pesnyu dlya korolevy
Beaty, stonushchej v zheleznoj kletke. Vnizu, pod stenoj, gromozdilas' ogromnaya
kucha otrublennyh golov, i chudovishchnye muhi, vyhvatyvaya ih odnu za drugoj,
unosili proch'. Sverknulo lezvie topora s zapekshejsya krov'yu... Potom ego
zavoloklo tumanom, kotoryj stanovilsya vse holodnee... holodnee...
holodnee...
Ajskalp, dremavshij v uglu, ozhil i brosilsya na Blejda -- uzhasnoe
sozdanie s krovavym pyatnom vmesto lica. Sverknula bronza, i v komnate
poslyshalsya mrachnyj shoroh pereponchatyh kryl'ev.
Iz sdavlennogo gorla Blejda vyrvalsya poslednij hriplyj ston. Ni Tunor,
ni sam Blejd ne smogli by ob®yasnit', chto on oznachaet.
-- Nekotorye iz velichajshih otkrytij, -- zadumchivo proiznes lord Lejton,
-- byli sdelany sovershenno sluchajno. YA polagayu, Dzh., my stoim na poroge
odnogo iz nih.
S minutu Dzh. ne otvechal, razglyadyvaya roslogo muzhchinu, vytyanuvshegosya na
uzkoj bol'nichnoj krovati. Richard Blejd mirno spal, ego kurchavaya borodka i
dlinnye volosy temnym pyatnom vydelyalis' na snezhnoj belizne podushki.
Zagoreloe telo useivali krohotnye elektrody, soedinennye provodami s
elektroencefalografom v uglu pustovatoj komnaty -- odnoj iz mnogih palat
gospital'nogo otseka, lezhavshego gluboko vnizu pod kamennoj gromadoj Tauera.
V pomeshchenii carila tishina, narushaemaya tol'ko negromkim gudeniem pribora.
Dzh., suhovatoe lico kotorogo nosilo sledy dolgih dnej i nochej,
provedennyh v trevozhnom ozhidanii, poter ladon'yu lob. Glava otdela MI6
sekretnoj sluzhby Ee Velichestva davno privyk k gruzu otvetstvennosti, no
napryazhenie poslednih nedel' okazalos' dlya nego pochti nevynosimym.
-- YA dumal, chto my ego poteryaem, -- skazal Dzh. -- Priznayus' vam,
Lejton, nadezhda uzhe ostavila menya... i ya gotov byl obvinyat' vo vsem vas i
vash proklyatyj komp'yuter.
Glaza lorda Lejtona nalilis' ot utomleniya krov'yu, belyj halat, izmyatyj
i gryaznyj, visel na ego toshchih plechah slovno tryapka. Vremya ot vremeni on
morshchilsya i rastiral levuyu lopatku, kak budto pytalsya izbavit'sya ot
iskrivivshego spinu gorba. Vnimatel'no izuchaya pokazaniya encefalografa, on
probormotal:
-- Cerebral'nye ritmy pochti v norme... Eshche neskol'ko chasov, i struktura
mozga polnost'yu vosstanovitsya. YA usypil ego na dvenadcat' chasov... i kogda
vy snova zagovorite s nim, on budet tem zhe samym Richardom Blejdom, kotorogo
vy znali ran'she.
Dzh. molcha kivnul. On podoshel k krovati i, sklonivshis' nad spyashchim
Blejdom, legon'ko kosnulsya pal'cami zagorelogo borodatogo lica.
-- Gde by on ne okazalsya, Lejton, veter, dozhd' i solnce horosho
porabotali nad nim... Smotrite, on zagorel do chernoty! I eta rana na
spine... zazhivshie ozhogi... Moj Bog, u nego est' chto porasskazat'!
Lord Lejton sdelal neskol'ko shagov -- inogda dvizhenie oblegchalo vechnuyu
bol' v spine -- i vzglyanul na Dzh. so smes'yu neterpeniya i dobrodushnoj
nasmeshki. Dzh., kotoryj byl razvedchikom, i, sledovatel'no, praktikom,
neizbezhno stavil telegu vperedi loshadi.
-- YA nadeyus', Blejd sumeet nam koe-chto povedat', -- proiznes uchenyj, --
no ne nuzhno slishkom na eto rasschityvat'. On mozhet mnogoe zabyt'. Odnako ya
uzhe rabotayu nad sredstvom, usilivayushchim pamyat'. |tot preparat, v sochetanii so
special'nym blokom komp'yutera, pomozhet Blejdu v sleduyushchij raz vspomnit' vse
svoi priklyucheniya. Prichem bez vsyakogo soznatel'nogo usiliya s ego storony.
Ego svetlost' ulybnulsya sobesedniku. V etot moment on napominal starogo
uvechnogo kota, pridumavshego, kak izlovit' mysh', ne trogayas' s mesta.
-- V sleduyushchij raz? Kakogo d'yavola! O chem vy tolkuete, ser?
S vidom snishoditel'nogo terpeniya Lejton pomahal rukoj v storonu
stolika, na kotorom gromozdilsya tolstyj tom, perepletennyj v zelenuyu kozhu.
-- Vse tam, Dzh., vse tam! Prochitajte otchet v mashine po puti v
rezidenciyu prem'er-ministra. |to sverhvazhno i absolyutno sekretno -- ili kak
tam eshche vy oboznachaete podobnye veshi.
Dzh. perevel vzglyad s Lejtona na mirno spyashchego Blejda i obratno.
-- Bud' ya proklyat! -- prorychal on. -- YA ne stanu molchat', Lejton! Gori
ya v vechnom plameni, esli budu stoyat' i smotret', kak vy...
Poka Dzh. vypuskal pary, lord Lejton smotrel na nego s vyrazheniem
angela, terpelivo sostradayushchego tuposti smertnyh. Kogda proklyatiya i zhaloby
Dzh. pereshli v nechlenorazdel'noe bormotanie, on proiznes:
-- Vy eshche ne ponyali suti dela, Dzh. Minutu nazad ya skazal, chto mnogie
velikie otkrytiya soversheny sluchajno. Kazhetsya, my natknulis' na nechto
podobnoe. Poka ya ne mogu dokazat' strogo, no polagayu, chto Blejd pobyval v
drugom izmerenii. Ne v kosmose, ne v proshlom ili budushchem -- a imenno v
drugom izmerenii! YA dumayu, chto komp'yuter tak perestroil strukturu ego mozga,
chto on pereshel v inuyu real'nost', kotoruyu my ne mozhem ni videt', ni oshchushchat'
-- hotya, vozmozhno, nashi miry peresekayutsya i v dannyj moment skol'zyat drug
cherez druga. Proshche govorya, chto mir nechto vrode signala, ispushchennogo
ul'trazvukovym svistkom -- sobaka mozhet uslyshat' ego, a vy -- net, hotya zvuk
sushchestvuet!
K zaversheniyu etoj tirady Dzh. neskol'ko prishel v sebya. On podnyal ruku i
nahmurilsya:
-- CHert voz'mi, my pochti poteryali ego! Kto znaet, chto sluchitsya v
sleduyushchij raz... esli my opyat' poshlem Dika v etot ad!
-- Poshlem, -- myagko podtverdil Lejton. -- Ob etom pozabotitsya
prem'er-ministr. On daleko ne glup i ponimaet, chto sulit podobnoe otkrytie.
Pered nami mogut raspahnut'sya dveri, o kotoryh my do sih por dazhe ne
podozrevali... Vy ponimaete, chto eto mozhet znachit' dlya Anglii! Vozrozhdenie
nacii, velikoj derzhavy! Bog svidetel', kak my nuzhdaemsya v etom sejchas!
Dzh. molchal; v takom izlozhenii vse vyglyadelo inache. Richard Blejd vsegda
riskoval svoej zhizn'yu radi Britanii -- mnogo let eto bylo ego professiej, i
on yavlyalsya odnim iz luchshih specialistov. Esli nado risknut' snova radi
podobnyh veshchej, on vypolnit vse bez vozrazhenij.
-- Blejd v prevoshodnoj forme, -- proiznes Lejton. -- My tshchatel'no
obsledovali ego i ne nashli nikakih priznakov povrezhdeniya mozga. I, samoe
vazhnoe, mne udalos' najti oshibku, v rezul'tate kotoroj on byl perebroshen v
inoj mir... |to bylo nelegko, pover'te, Dzh.! No teper' ya znayu, v chem delo, i
mogu vernut' ego nazad v lyuboj moment.
Dzh., uzhe napolovinu ubezhdennyj, perevel vzglyad na spyashchego razvedchika;
tot chemu-to ulybalsya vo sne.
Lord Lejton povernulsya k priboru, izuchaya begushchie po ekranu zelenye
svetyashchiesya krivye.
-- On vidit son... smotrite, eti otchetlivye piki... cerebral'naya
aktivnost' vozrosla...
-- Son... -- povtoril Dzh., potiraya ostryj podborodok. -- Interesno,
kakoj? YA imeyu v vidu -- on zdes' ili... TAM? Govorya na vashem yazyke -- on v
zemnom izmerenii ili v tom, otkuda vy ego vytashchili?
Ego svetlost' ulybnulsya i pokachal golovoj:
-- My nikogda etogo ne uznaem, Dzh... No pozvol'te mne prodolzhit'. Itak,
v programme byla oshibka, kotoruyu komp'yuter nemedlenno unichtozhil -- ved' eto
samokorrektiruyushchayasya sistema... Bylo d'yavol'ski trudno najti ee snova i,
esli b ne odna staraya istoriya Stivensona, prishedshaya mne na um, vryad li my
smogli by vernut' Blejda.
-- Stivensona? Kakogo Stivensona?
-- Pisatelya, Dzh.! Togo, chto sochinil istoriyu pro doktora Dzhekila i
mistera Hajda. Dzhekil sdelal rastvor, v kotorom byla primes' neizvestnogo
veshchestva -- ono igralo rol' oshibki moego komp'yutera. Ona vypil eto sredstvo
i prevratilsya v Hajda... potom -- snova v Dzhekila... Nakonec, veshchestvo
konchilos', i on zastryal v tele Hajda. Teper' vy ponimaete, v chem delo? YA
dolzhen byl najti eto veshchestvo... etu oshibku... snova vvesti ee v
programmu... i sdelat' popytku dobrat'sya do Blejda.
-- |to otnyalo u vas nemalo vremeni, -- suho skazal Dzh. -- Pohozhe,
popytok bylo ne men'she sotni.
-- Pyat'desyat odna, -- otvetil Lejton, ustalo prikryv glaza. --
Pyat'desyat odin raz ya pytalsya dobrat'sya do nego -- i vylovil na pyat'desyat
vtoroj popytke. -- Uchenyj ulybnulsya, vzglyanuv na spyashchego Blejda. --
Interesno, chto on delal, kogda ya zacepil ego? Ponimal li, chto proishodit?
V dver' tiho postuchali. Lord Lejton otkryl ee i vzyal nebol'shoj konvert,
kotoryj protyanul emu ohrannik. Snova zashchelknuv zamok, on nadorval konvert, i
v ego ladoni ochutilas' bol'shaya chernaya zhemchuzhina. Lejton perebrosil ee Dzh. i
vytashchil listok s zaklyucheniem.
-- Absolyutnoj chistoty i ideal'noj formy, -- prochital on i podnyal glaza
na Dzh. -- Neprevzojdennyj blesk, samoe vysokoe kachestvo... nichego podobnogo
nashim ekspertam ne dovodilos' videt'. Unikal'nyj ekzemplyar... nevozmozhno
ocenit'... nu, i tomu podobnye vostorgi, -- on pomahal listkom v vozduhe. --
Itak, Dzh., nam razvedchik koe-chto prines nazad! Vsego lish' dragocennuyu
bezdelushku, meloch'... No chto on sumeet dobyt' v sleduyushchij raz? Vozmozhno,
znanie -- novoe znanie!
Muzhchina v posteli bespokojno zashevelilsya i probormotal:
-- Talin...
Oba stoyavshih u krovati cheloveka otchetlivo razobrali eto slovo; k tomu
zhe v pomeshchenii byla vklyuchena sistema zvukozapisi. Oni zhdali, glyadya v lico
Blejda.
Bol'she nichego. Richard Blejd krepko spal; vremya ot vremeni po ego gubam
skol'zila ulybka.
* * *
Dzh., pokinuv podzemnuyu laboratoriyu lorda Lejtona i preterpev
utomitel'nuyu proceduru vyhoda na poverhnost', zadumchivo oglyadel ulicu v
poiskah taksi. Nebo zatyanuli tuchi, nachinalsya dozhd', i mashiny byli narashvat.
Zametiv nakonec svobodnoe taksi, Dzh. otvazhno rinulsya v potok transporta
i, razmahivaya zontikom, zakrichal:
-- Talin!.. Talin!..
On srazu oseksya i vykriknul snova: "Taksi!" Voditel' podkatil k nemu i
otkryl dvercu. Ustroivshis' na myagkom siden'e, Dzh. nazval adres:
-- Dauning-strit, desyat', pozhalujsta. I poskoree...
On prizhimal k grudi tolstyj zelenyj tom, ispytyvaya legkij shok. Pochemu
on vykriknul eto slovo, eto imya? Kotoroe slyshal tol'ko raz v zhizni? Talin?
Kto eto? Bog vidit, on ne hotel vvyazyvat'sya v kakuyu-nibud' tainstvennuyu
istoriyu. On vsego lish' gosudarstvennyj sluzhashchij, udel kotorogo -- zanimat'sya
lovlej shpionov... Nelegkoe delo, nado skazat'! I vse zhe -- Talin? CHto moglo
eto znachit'?
Voditel' taksi, staryj kokni, posmotrel v zerkalo na svoego passazhira i
pokachal golovoj. Kogo tol'ko ne prihoditsya vozit'! Passazhir -- dzhentl'men,
eto nesomnenno; i, vidat', iz blagorodnyh, inache ne ehal by v desyatyj nomer.
Vse pravil'no, dzhentl'men vyglyadit vpolne podhodyashche dlya takogo adresa,
konstebl' propustit ego bez zaderzhki.
Odnako pohozhe, chto on malost' ne v svoem ume.
Ustavilsya v pustotu, krivit rot i chto-to shepchet snova i snova. Mozhet u
nego nervnyj tik? Bednyaga!
KOMMENTARII K ROMANU "BRONZOVYJ TOPOR"
1. Osnovnye dejstvuyushchie lica
Richard Blejd, 33 goda -- major, agent sekretnoj sluzhby Ee Velichestva
korolevy Velikobritanii (otdela MI6A)
Dzh., 66 let -- ego shef, nachal'nik specotdela MI6A (izvesten tol'ko pod
inicialom)
Ego svetlost' lord Lejton, 76 let -- izobretatel' mashiny dlya
peremeshchenij v inye miry, rukovoditel' nauchnoj chasti proekta "Izmerenie Iks"
Zoe Korivall -- hudozhnica, vozlyublennaya Blejda (upominaetsya)
Richard Blejd, 33 goda -- on zhe princ Londonskij
Sil'vo -- vor i moshennik, sluga Blejda
Talin -- al'bijskaya princessa
Vot Severnyj -- korol', ee otec (upominaetsya)
Abdias -- sovetnik Vota (upominaetsya)
Beata -- koroleva, vladychica Kregheda, sestra Vota Severnogo,
razvratnica i intriganka
Likanto -- korol', vladetel' Sarum Vila, plemyannik Vota Severnogo i
kuzen princessy Talin
Al'vis -- supruga Likanto, otravitel'nica
Gvinet -- sluzhanka Al'vis
Kunobar Seryj -- voenachal'nik Likanto
Horsa -- Drobitel' CHerepov; voenachal'nik Likanto i sil'nejshij voin v
ego korolevstve
Barto -- voenachal'nik Likanto
Ogart Karlik -- charodej i kuznec, vykovavshij Ajskalp (upominaetsya)
Kanaki -- Druzilla, verhovnaya zhrica ordena yarusov
Getoriks -- on zhe Krasnoborodyj; vozhd' morskih razbojnikov iz Skajra
YArl -- byvshij nobil', zyat' i kapitan Getoriksa
Pejdit -- sestra Getoriksa, supruga YArla (upominaetsya)
Ol'g -- syn Getoriksa
Vul'f -- pirat, ubityj Blejdom
Tajt -- on zhe Klykastyj; sopernik Getoriksa, ubityj im (upominaetsya)
F'odar -- predvoditel' piratov, syn Tajta (upominaetsya)
2 Nekotorye geograficheskie nazvaniya
Al'ba -- obshirnaya strana na yugo-zapade severnogo kontinenta; razdelena
na neskol'ko korolevstv
Skajr -- poberezh'e yuzhnogo materika
Proliv -- okeanskij rukav, razdelyayushchij materiki
Zapadnoe more -- zaliv okeana, omyvayushchij s zapada poberezh'e Al'by
Kreghed -- zamok Skalistoj Vershiny vladenie korolevy Beaty stoit na
poberezh'e Zapadnogo morya
Bourn -- port na poberezh'e Zapadnogo morya
Sarum Vil -- stolica Likanto; stoit na poberezh'e Proliva
3. Nekotorye terminy i vyrazheniya
al'by -- ili al'bijcy; narod naselyayushchij korolevstva Al'by
skil -- melkaya zheleznaya moneta
mankus -- bol'shaya bronzovaya moneta
kils -- mera rasstoyaniya
kajry -- "morskie devy"; zhenshchiny, soprovozhdayushchie piratov v nabegah
drusy -- zhenskij religioznyj orden; drusy slyvut koldun'yami
Druzilla -- titul verhovnoj zhricy drusov
Frigga -- drevnee zhenskoe bozhestvo al'bov
Tunor -- drevnee muzhskoe bozhestvo al'bov
4 Hronologiya prebyvaniya Richarda Blejda v mire Al'by
V zamke Beaty i v Sarum Vil -- 7 dnej
Plavanie na korable YArla -- 15 dnej
Puteshestvie v zemli Vota Severnogo -- 5 dnej
Vsego 27 dnej; na Zemle proshlo 23 dnya
Last-modified: Wed, 07 Jun 2000 18:16:27 GMT