Ocenite etot tekst:


--------------------
     stranstvie pervoe
     (per M. Nahmansona, S. Nahmansona)
     Sbornik geroiko-priklyuchencheskoj fantastiki.
     Dzh. Lord, Dzh. Lerd Richard Blejd, agent Ee Velichestva
     Spb AO "VIS", 1994
     OCR: Sergej Vasil'chenko
---------------------------------------------------------------



     Richard  Blejd zavtrakal. Strannoe  sovpadenie -- v to utro emu popalas'
peredovica v londonskoj  "Tajms", v kotoroj avtor raspisyval gryadushchie chudesa
nauki.   |tot  obozrevatel',  ozaglavivshij  svoyu  stat'yu  "CHto  gotovit  nam
tehnologicheskaya revolyuciya", dazhe  vzyal na sebya smelost' rasstavit' primernuyu
datirovku ozhidaemyh chudes.
     Slozhiv gazetu poudobnee i s appetitom pogloshchaya yaichnicu s bekonom, Blejd
izuchal stat'yu, ne  proyavlyaya  osobogo skepticizma. Vo vsyakom sluchae, priznaki
onogo ne otrazhalis' na ego muzhestvennom  priyatnom lice. On byl skeptikom, no
ne v otnoshenii nauki; ego nedoumenie skoree vyzyvalo to,  chto lyudi vytvoryali
s nej. Problemy, voznikavshie pri  slishkom legkomyslennom obrashchenii s atomnoj
energiej, vredonosnymi himikatami i psihotropnymi sredstvami mogli prichinit'
mnogo hlopot v budushchem i ne sposobstvovali optimistichnomu vzglyadu na zhizn' v
nastoyashchem.  Uzhe   v  techenie  desyati  let,  so  vremen  okonchaniya  specshkoly
"Sek'yuriti Servis", Blejd prinadlezhal k uzkomu krugu  naibolee osvedomlennyh
lic v britanskoj razvedke i ne pital illyuzij otnositel'no dvunogih zhivotnyh,
gordo imenuyushchih sebya "gomo sapiens".
     Razmyshlyaya  na sej  schet, on zametil, chto  dvuhtysyachnyj  god otmechalsya v
stat'e  kak veroyatnaya data poyavleniya razumnyh  zhivotnyh, sposobnyh vypolnyat'
prostye raboty.  Blejd nalil chayu i zadumalsya. CHto imel v  vidu zhurnalist? On
predstavil  sebe gorillu s  hlystom  v volosatoj  lape,  prismatrivayushchuyu  za
brigadoj babuinov,  martyshek  i makak. A ryadom  -- eshche i  shimpanzeschetovoda,
kotoryj vedet  tabel' otrabotannogo vremeni  i nachislyaet zarplatu.  Vprochem,
avtor obzora  mog imet' v vidu kakih-nibud' special'no vyvedennyh  mutantov.
Skazhem, loshad' na kolesah...  ili  sobak  s radiolokatorami na  meste  ushej.
Blejd usmehnulsya, ne perestavaya energichno zhevat' bekon. Iz takih sobak mogli
poluchit'sya prevoshodnye shpiony!
     Prodolzhaya pogloshchat' zavtrak, on  dochital stat'yu. Nedavno on vernulsya iz
avstralijskoj komandirovki -- kak raz, chtoby  otprazdnovat' v konce maya svoe
tridcatitrehletie; zatem v London prishlo leto, i  Dzh., shef Blejda, suhoparyj
pozhiloj  dzhentl'men,  daroval  emu  nedel'nyj  otpusk.  I  sejchas, v  uyutnom
kottedzhe  bliz  Dorseta,  Blejda  s  neterpeniem   podzhidala  Zoe  Korivall,
krasavica  s  bol'shimi  temnymi  glazami, s kotoroj on  rano ili  pozdno byl
nameren  obvenchat'sya.  Posle  zavtraka,  pokonchiv  s raznymi melkimi delami,
razvedchik  sobiralsya ukatit'  na  poberezh'e, chtoby provesti neskol'ko dnej s
prelestnoj Zoe.
     Na  mgnovenie obraz  devushki,  ee beloe  manyashchee telo, raskinuvsheesya na
posteli  v polumrake spal'ni,  zaslonili  gazetu pered  ego  glazami. Blejd,
odnako, reshitel'no prognal  eto  videnie i prochital, chto k  devyanostym goram
uchenye  nadeyutsya  ustanovit'  neposredstvennyj  kontakt  mezhdu  chelovecheskim
mozgom i komp'yuterom.
     Pryamoj  kontakt s  vychislitel'noj  mashinoj!  |to  zvuchalo  vpechatlyayushche!
Odnako  u  Blejda,  pitavshego  smutnoe  nedoverie  k  komp'yuteram,  voznikli
koe-kakie  voprosy. Kakim  obrazom  eto  budet sdelano?  CHeloveka  vstroyat v
mashinu, ili mashinu -- v cheloveka?
     Nekotoroe vremya on razmyshlyal nad etim voprosom, potom zadumchivo pokachal
golovoj. V  devyanostom  godu emu stuknet pyat'desyat pyat'; vryad li  telo stol'
pozhilogo cheloveka podojdet dlya eksperimentov po komp'yuterizacii. Net, doroga
v kiborgi dlya nego reshitel'no zakazana!
     On snova usmehnulsya,  i tut  zazvonil  telefon.  Blejd, zazhav v  kulake
vilku, s podozreniem  ustavilsya na apparat,  narushivshij  pokoj etogo  tihogo
letnego utra. On  ne zhdal nichego horoshego,  ibo trezvonil ne obychnyj telefon
cveta  slonovoj  kosti,  a  krasnyj,  kotoryj  obespechival  pryamuyu  svyaz'  s
kabinetom Dzh. v  shtab-kvartire  otdela MI6.  Zvonok  predveshchal  rabotu,  chto
sejchas kazalos' Blejdu  krajne nesvoevremennym. On proglotil kusok  vetchiny,
chertyhnulsya i reshil  ne otvechat'. Kakogo d'yavola! Dzh. obeshchal emu  otpusk,  i
eta poezdka v Avstraliyu stoila togo! Potom -- Zoe... Zoe zhdala ego v  domike
na poberezh'e i esli on ne yavitsya k vecheru, ego akcii upadut  srazu na desyat'
punktov.
     On snyal trubku.  |tim vsegda konchalos' delo; dolg est' dolg, i govorit'
tut bylo ne o chem.
     -- Slushayu, -- proiznes on.
     Konechno,  to byl Dzh.! I golos ego kazalsya  nastol'ko medotochivym, budto
slova  bez vsyakoj zaderzhki obtekali staruyu prokurennuyu trubku, kotoruyu on ne
vypuskal izo rta.
     -- Dobroe utro, moj mal'chik. Prevoshodnaya pogoda, ne tak li? Ili ty eshche
ne vyglyadyval na ulicu? Nu, nevazhno. Pozhaluj, tebe stoit vklyuchit' shifrator.
     Nachalo ne obradovalo Blejda.  Kogda  shef obrashchalsya k nemu na "ty",  eto
sulilo massu nepriyatnostej On nazhal knopku na korpuse telefonnogo apparata i
burknul:
     -- Gotovo, ser.
     --  YA pomnyu,  --  prodolzhal zhurchat'  golos  Dzh.,  --  chto  obeshchal  tebe
nebol'shoj otdyh na nedel'ku-druguyu. Polagayu, tebe  budet priyatno uznat', chto
ya ne narushu svoego slova.
     Propal otpusk, ponyal Blejd  i s nenavist'yu pokosilsya na telefon.  Vsluh
zhe on proiznes:
     --  Konechno,  ser.  YA  prosto  schastliv.  YA  ne ispytyval  ni  malejshih
somnenij,  chto  vy  sderzhite  obeshchanie. Tak  zhe,  kak v  proshlom  godu.  I v
pozaproshlom tozhe.
     -- CHto podelaesh', moj mal'chik... obstoyatel'stva byvayut  sil'nee nas. No
teper' rech' idet o sushchej erunde. |to ne zaderzhit tebya nadolgo.
     Blejd nahmurilsya, ispepelyaya telefon vzglyadom
     -- Da, ser?
     -- Odno  nebol'shoe  delo, -- skazal  Dzh.,  --  sovsem nebol'shoe. Nichego
obshchego s  tvoej obychnoj rabotoj, no, pohozhe,  dlya nego godish'sya tol'ko ty. YA
sam  absolyutno ne  v kurse. Vse eto  krajne sekretno i srochno no  dumayu, chto
delo ne otnimet  u tebya mnogo vremeni skazhem, samoe bol'shee neskol'ko chasov.
Esli ty zaedesh' ko mne, Richard, ya rasskazhu koe-chto eshche no ne  slishkom mnogo,
kak uzhe predupredil. Itak mozhem li my s toboj povidat'sya?
     Richard  Blejd  prorabotal  s Dzh.  dolgie  gody i nauchilsya ponimat'  ego
prikazy s  poluslova. Prikaz  est' prikaz, v kakoj by taktichnoj forme ego ne
prepodnesli.
     On skazal, chto pod®edet cherez chas.
     SHtab  kvartira specotdela  MI6, odnogo  iz  samyh vazhnyh  podrazdelenij
britanskoj   sekretnoj   sluzhby,  raspolagalas'  v  mrachnovatom   sooruzhenii
tipichnogo  dlya Siti viktorianskogo stilya,  nepodaleku ot  Trednidl Strit  --
tam,  gde Bart Lejn peresekala Loutberi. Na sverkayushchej bronzovoj tablichke  u
dverej  znachilos', chto zdes' nahoditsya pravlenie Vostochno-indijskoj kompanii
po  pererabotke  kopry.  Takoe  predpriyatie dejstvitel'no sushchestvovalo, no v
odnom iz ofisov v glubine labirinta temnyh koridorov sidel Dzh. -- shef otdela
MI6 i, po sovmestitel'stvu,  ispolnitel'nyj direktor vyshenazvannoj pochtennoj
firmy.  Slovno  dvulikij YAnus,  on odnoj  rukoj vyzhimal kokosovoe  maslo,  a
drugoj  vse soki iz svoih sotrudnikov. Pravda,  i  to, i  drugoe  on delal s
obhoditel'nost'yu i taktom nastoyashchego anglijskogo dzhentl'mena.
     SHef vstretil  Blejda  na  poroge  skudno  obstavlennoj  temnoj berlogi,
sluzhivshej  emu  kabinetom.  Na  golove  u  nego  uzhe krasovalsya  kotelok,  a
slozhennyj zontik i legkij plashch, perebroshennyj  cherez ruku,  namekali, chto on
gotov tronut'sya  v put'. Dzh. kivnul "svoemu  dorogomu mal'chiku"  i  otecheski
ulybnulsya, sverknuv iskusstvennymi zubami.
     -- Poshli, Richard, mashina uzhe zhdet. Nam predstoit prokatit'sya v Tauer
     Ustroivshis' na  myagkom siden'e,  shef  okinul  Blejda dovol'nym vzglyadom
sobstvennika i potyanul iz karmana trubku.
     -- Prevoshodno  vyglyadish',  moj  mal'chik. |to horosho.  Prosto  otlichno!
Naskol'ko ya  ponyal, dlya etogo eksperimenta trebuetsya samyj shustryj krolik iz
vseh,  chto  rezvyatsya  v  lugah  staroj dobroj Anglii...  samyj  dostojnyj  v
fizicheskom i umstvennom otnoshenii ekzemplyar. Ty mozhesh' gordit'sya! Navernyaka,
oni pereryli tysyachi  lichnyh  del, pytayas'  najti luchshego -- i  vybrali tebya!
Pozdravlyayu, Richard!
     Poka shef zolotil pilyulyu, Blejd  razdumyval nad etim tainstvennym  "oni"
Kto  imenno? Kadrovaya  sluzhba? Central'noe upravlenie? Kak lyuboj  iz polevyh
agentov   s  osobym  statusom,  on  ne  ispytyval  vostorga,  kogda  vysokoe
nachal'stvo  slishkom  chasto  zaglyadyvalo v papku  s  ego kodovym  nomerom  na
oblozhke. Odnako predstoyashchee emu delo vrode by ne pohodilo na obychnuyu rabotu.
CHego zhe, chert poberi, ot nego hotyat?
     On ostorozhno sprosil:
     -- Nauchnyj eksperiment, ser?
     Dzh. raskurival trubku. Mezhdu dvumya zatyazhkami on skazal:
     -- Da, chto-to v etom rode. Segodnya utrom mne zvonili ot lorda Lejtona s
pros'boj otkomandirovat' tebya na nekotoroe vremya v ih vedomstvo.  Vidish' li,
oni... -- Dzh. zamolchal i snova zanyalsya trubkoj.
     -- Oni? -- Blejd pripodnyal brov'.
     -- YAjcegolovye, konechno, -- pozhal  plechami ego shef. --  I  Lejton sredi
nih --  samyj  glavnyj umnik  eshche  s dovoennyh vremen.  Nu,  dumayu, tebe eto
izvestno.
     Razvedchik  kivnul golovoj.  Teper'  emu  stalo yasno, o  kom  idet rech'.
Lejton  poluchil  titul eshche  v  konce tridcatyh  godov,  za  sozdanie pervogo
britanskogo radiolokatora  i  s teh por yavlyalsya glavoj strogo zasekrechennogo
nauchnogo   podrazdeleniya,   kotoroe  finansirovalos'  iz  specfonda   samogo
prem'erministra.  Let  sem'  nazad, kogda  Blejda,  togda  eshche  --  molodogo
kapitana, komandirovali v SHtaty, na bazu VVS v Lejk  Pleside, gde nahodilos'
krupnejshee v mire sobranie ufologicheskih artefaktov, Lejton dolzhen byl ehat'
vmeste s nim.  Odnako  v shest'desyat pervom godu ih znakomstvo ne sostoyalos';
lord  Lejton schital  sebya slishkom vazhnoj  pticej, chtoby  po pervomu  svistku
iz-za okeana raspravit' krylyshki.  Dazhe esli rech' shla o takoj zhivotrepeshchushchej
probleme, kak izuchenie NLO.
     Zakonchiv s  vospominaniyami,  Blejd prislushalsya  k  tomu, chto  prodolzhal
bubnit' Dzh.
     -- Odin Bog znaet, Richard, chto oni zateyali  na etot raz, no,  ponimaesh'
li, ya ne mog im otkazat'. Ved' sodejstvie oboronnym nauchnym issledovaniyam --
odna  iz  nashih glavnyh zadach. Kogda nado,  eti yajcegolovye zastavlyayut  vseh
plyasat' pod svoyu dudku...
     Blejd nevozmutimo posmotrel na svoego shefa.
     -- Konechno, ser.
     Dzh. kivnul.
     -- Da, iz otkaza nichego horoshego ne vyshlo by, moj dorogoj. Tip, kotoryj
svyazalsya  so mnoj,  dovol'no  prozrachno nameknul,  chto  sam  prem'er-ministr
zainteresovan v rabotah Lejtona.  Ponimaesh',  kakova  situaciya? Tak chto bud'
paj-mal'chikom i vypolnyaj vse, o chem tebya poprosyat. Menya zaverili, chto eto ne
zajmet mnogo vremeni.
     Podobno  bol'shinstvu  urozhdennyh  n'yu-jorkcev,  nikogda  ne  poseshchavshih
|mpajr Stejt Bilding, Blejd, prozhivshij v Londone nemalo  let, nikogda ne byl
v  Tauere.  No  sejchas  on  popal ne  v  tot velichestvennyj  zamok,  kotoryj
demonstriruyut turistam. Policejskij v  ladno prignannoj  forme, vstretivshij,
posetitelej,  toroplivo  povel  ih  vokrug ogromnogo  zdaniya  --  tuda,  gde
kogda-to nahodilis' starye vorota, vedushchie k reke. Zdes' on peredal gostej s
ruk na ruki dvum korenastym krepysham v shtatskom, kotorye provodili Blejda  i
Dzh. k liftu cherez labirint temnyh podvalov i mrachnyh koridorov.
     Odin  iz  krepyshej  nadavil  knopku  vyzova;  razdalsya  gul  motorov  i
poskripyvanie podnimayushchejsya kabiny. Agent vinovato posmotrel na Dzh.
     -- Proshu prosheniya, ser... Vash chelovek poedet vniz odin.
     -- Konechno, konechno, -- proshchayas',  Dzh. protyanul  ruku. -- Na  nekotoroe
vremya my  rasstanemsya, Richard. Pozvoni mne, kogda osvobodish'sya, i daj znat',
chto vse v  poryadke... esli, konechno, tebe budet pozvoleno govorit'  ob etom.
Priznayus', menya muchaet lyubopytstvo.
     Lift pribyl, i Blejd shagnul v tesnuyu kabinu, na stenkah kotoroj ne bylo
vidno  nikakih knopok  upravleniya.  Metallicheskaya dver' plavno  zakrylas', i
lift dvinulsya vniz nastol'ko bystro, chto on pochuvstvoval toshnotu.
     Kabina  padala  dolgo -- tak dolgo, slovno  sobiralas' dostavit' svoego
plennika  pryamo v  preispodnyuyu, na skovorodku  v kuhne  samogo satany. Blejd
dumal o  tom,  skol'ko zhe vremeni prishlos' probivat'  etu  tajnuyu  shahtu pod
zdaniem Tauera i vo chto ona oboshlas' nalogoplatel'shchikam. Kuda ego otpravili?
|to  tozhe byl  interesnyj  vopros. Vozmozhno,  lord  Lejton  sidit v  atomnom
ubezhishche? Sistema sekretnosti i ohrana byli zdes', nesomnenno, na vysote.
     Kabina  ostanovilas',  i   zheludok  Blejda  vernulsya  na  mesto.  Dver'
skol'znula  v  storonu  i  on  shagnul  v yarko osveshchennuyu  nebol'shuyu  kameru.
Pomeshchenie bylo pochti pustym;  tol'ko  u prohoda naprotiv  torchali dva pravyh
morskih pehotinca  v polnoj vykladke i s  avtomatami v  rukah.  Ryadom s nimi
stoyal  malen'kij  chelovechek, suhoshchavyj, morshchinistyj  i kakoj-to  skryuchennyj;
Blejd ne srazu ponyal, chto u nego gorb. Odnako on uznal ego! To byl  sam lord
Lejton -- po vyrazheniyu Dzh., "samyj glavnyj umnik" v Anglii.
     Blejd    ne   somnevalsya,   chto   eta   harakteristika    sootvetstvuet
dejstvitel'nosti, hotya nachinaya s tridcatyh  godov  vse raboty uchenogo  lorda
okutyvala glubokaya tajna. Fotografii ego  nikogda ne popadalis' v presse,  i
lish' v tom samom shest'desyat pervom godu, kogda namechalas' sovmestnaya poezdka
v SHtaty, Blejd videl snimok ego  svetlosti.  I togda,  i sejchas on  vyglyadel
starikom.
     Lejton prigladil  sedye  volosy i, prihramyvaya,  shagnul  k  razvedchiku.
Poliomielit,   dogadalsya   Blejd;   etogo   cheloveka  navsegda   izurodovala
perenesennaya v  detstve bolezn'.  Odnako, hotya  dvizheniya  Lejtona  vyglyadeli
rezkimi i uglovatymi, nedug ne lishil ih zhivosti.
     Starik protyanul emu ruku, pohozhuyu na kleshnyu kraba.
     -- Richard Blejd?
     Razvedchik molcha kivnul i ostorozhno pozhal malen'kuyu suhuyu ladon'.
     --  Spasibo, chto  vy  soglasilis' pomoch' nam.  Nadeyus',  my ne  slishkom
narushili vashi plany?
     Blejd  otvetil,  chto  net.  Sovsem net, ser. On prosto schastliv okazat'
pomoshch' v... eee... v tom dele, dlya kotorogo potrebovalis' ego uslugi.
     Lejton okinul ego s nog do golovy ocenivayushchim vzglyadom -- pochti tak zhe,
kak eto sdelal v mashine Dzh. -- i  teplo  ulybnulsya. Dovol'no kivnuv golovoj,
on skazal:
     --   Mozhet   byt',   predstoyashchaya   rabota   pokazhetsya   vam   neskol'ko
obremenitel'noj i neobychnoj, mister Blejd, no  lish' vy sami  povinny v nashem
vybore.  -- Starik  snova kivnul  i  zhestom  priglasil  razvedchika  projti v
koridor  mimo  posta  ohrany.  --  My  zalozhili  v  komp'yuter vse  dannye  o
podhodyashchih lyudyah i v techenie mesyaca iskali luchshego v fizicheskom i umstvennom
otnoshenii kandidata.  I  kazhdyj raz mashina  vydavala vashe  imya...  -- Lejton
otvoril massivnuyu dver'. -- Kstati, kak vy otnosites' k komp'yuteram?
     Slozhnyj  vopros,  osobenno  esli  uchest',  chto  oni  perestupili  porog
pomeshcheniya,   gde  razdavalis'  gul,   shchelkan'e  i  zhuzhzhanie   dobroj  dyuzhiny
vychislitel'nyh  mashin. Priderzhivaya Blejda za  rukav,  starik vel  ego  cherez
labirint seryh shkafov, podmigivayushchih raznocvetnymi  ogon'kami.  Porazmysliv,
razvedchik ostorozhno zametil, chto vychislitel'naya tehnika  daleka ot  roda ego
deyatel'nosti i kakih-libo sil'nyh emocij u nego ne vyzyvaet.
     --  Ladno,   ladno,  --  otmahnulsya  Lejton;  pohozhe,  on  ne  osobenno
prislushivalsya k slovam  gostya. --  Glavnoe, chtoby  vy  ne ispytyvali tajnogo
straha  pered  komp'yuterami ili  nepriyazni  k nim.  Oni,  znaete  li,  mogut
chuvstvovat'  takie veshchi, i vremenami eto delaet ih dovol'no kapriznymi. Aga!
Vot my i prishli, mister  Blejd. Projdite syuda i razden'tes', -- on raspahnul
dver'  v  nebol'shuyu, pohozhuyu na bol'nichnyj  boks, komnatu. --  Snimajte vse.
Tam,  na  veshalke,  vy  najdete  polotence  --  vmesto nabedrennoj  povyazki.
Nabros'te ego i vozvrashchajtes'  syuda,  v zal.  Polagayu, vremya dlya vas  tak zhe
dorogo, kak dlya menya.
     Razvedchik, soobrazivshij, chto sejchas ne stoit zadavat'  lishnih voprosov,
molcha kivnul  i voshel  v  malen'kuyu razdevalku. Na  kryuchke, vbitom  v stenu,
viselo  chto-to vrode uzkogo polotenca. Blejd  razdelsya i  obernul ego vokrug
beder.  Zatem on shagnul  obratno v zal  s komp'yuterami, gudevshimi slovno roj
mehanicheskih pchel. Lord Lejton stoyal pered  odnoj  iz  mashin, vglyadyvayas'  v
migayushchie na kontrol'noj  paneli  ogon'ki;  na spine  ego  svetlosti, vzduvaya
belyj halat, toporshchilsya gorb. Guby  ego shevelilis', i Blejd ponyal, on chto-to
bormochet  sebe pod nos. Ne vyzhil by starik iz uma, nevol'no mel'knula u nego
mysl'.
     No kogda Lejton  obernulsya k obnazhennomu Blejdu,  glaza  ego  sverknuli
ostro i  holodno. On kivnul razvedchiku i, brosiv odobritel'nyj vzglyad na ego
moshchnyj muskulistyj tors, proiznes:
     --  Prevoshodno. Prosto  velikolepno!  Esli  vasha  golova  v  takom  zhe
otlichnom sostoyanii, kak vse ostal'noe, to my sdelali vernyj vybor.  No tak i
dolzhno  byt';  mashiny  nikogda  ne  lgut, chego --  uvy! -- nel'zya  skazat' o
bol'shinstve predstavitelej roda chelovecheskogo.
     On  vzyal  Blejda pod  ruku  i  podtolknul  k  drugoj dveri;  ona vela v
pomeshchenie,  celikom  zanyatoe  odnim  ogromnym komp'yuterom.  Vse  te zhe serye
metallicheskie shkafy tyanulis'  ryadami ot  steny do  steny;  s potolka svisali
silovye kabeli  i  zhguty  raznocvetnyh  provodov, ischezavshih v patrubkah  na
kryshah  blokov;  gudeli  ventilyatory;  magnitnye  barabany  pod  prozrachnymi
kozhuhami kazalis' zastyvshimi v svoem stremitel'nom vrashchenii.
     Blejd dvinulsya vsled za  starikom po  uzkomu  prohodu  mezhdu shkafami --
tuda,  gde,  po-vidimomu,  nahodilas' central'naya  chast'  etogo elektronnogo
monstra.  Pered  dlinnym, chut' izognutym  pul'tom na plastikovoj izoliruyushchej
podstavke vozvyshalas' steklyannaya  kabina  chut'  pobol'she  telefonnoj  budki;
vnutri nahodilos'  kreslo, nad  kotorym navisal konicheskij  kolpak.  Blejd s
bol'shim podozreniem ustavilsya na  etu konstrukciyu,  uzhe  ne  somnevayas', dlya
kogo prednaznachen sej mehanizm, stol' napominavshij elektricheskij stul.
     Zametiv vyrazhenie ego lica, lord Lejton hihiknul:
     --  Ne  bespokojtes',  Blejd, eta  shtuka ne imeet nikakogo  otnosheniya k
predmetu, o kotorom vy podumali. Tak uzh poluchilos', chto  tot samyj... eee...
agregat okazalsya  ves'ma funkcional'nym  i  podhodyashchim dlya  nashih celej -- s
tochki  zreniya formy,  konechno. -- On  poter suhie  ladoshki  i  s  plotoyadnym
vyrazheniem na lice  zayavil: -- Teper' davajte vas slegka  umastim...  Inogda
podopytnye poluchayut nebol'shie ozhogi  --  nichego ser'eznogo,  uveryayu  vas, no
oshchushcheniya dovol'no boleznennye. Vot eta maz' predohranyaet kozhu.
     Starik  dostal  iz  stennogo shkafa  nebol'shuyu  banku i  nachal  delovito
pokryvat'  obnazhennuyu  plot'  Blejda temnym  pahuchim  veshchestvom.  On  smazal
razvedchiku viski, neskol'ko tochek na spine, grudi i u osnovaniya shei, a takzhe
bol'shie pal'cy na nogah.
     --  Goditsya,  --  skazal nakonec  Lejton, vozvrashchaya banku na  mesto. --
Teper',  moj dorogoj mister Blejd,  proshu syuda,  -- on ukazal na  steklyannuyu
kabinku. -- I posidite spokojno, poka ya zakreplyayu elektrody.
     Blejd  molcha  podchinilsya.  Vnutri  kabiny  okazalos'  mnozhestvo  tonkih
provodov,  svisavshih   s  kolpaka;   kazhdyj  okanchivalsya  blestyashchim  kruglym
elektrodom, razmerom i formoj napominayushchim shilling.
     Lejton nachal prikleivat' elektrody  na kozhu  razvedchika lipkoj  lentoj.
Rabotal on bystro i snorovisto. Kogda starik prinyalsya za viski, Blejd reshil,
chto pora vyyasnit' koe-kakie voprosy. On otkashlyalsya i skazal:
     -- Prezhde, chem my prodolzhim, ser, ya hotel by znat',  chto vy sobiraetes'
delat'.  Kak-nikak, vy  ispol'zuete moe telo,  kotoroe  mne vryad li  udastsya
zamenit' v sluchae nepriyatnostej.
     Uchenyj  zakrepil  poslednij  disk  i otstupil  nazad,  dovol'no  oziraya
rezul'taty svoego truda. Potom, pohlopav Blejda po plechu, on proiznes:
     --  Nesomnenno,  mister  Blejd, nesomnenno. Proshu  prostit' menya. YA tak
pogruzhen  v  svoyu rabotu, chto  sovsem zabyl  o prilichnyh  manerah. Vy imeete
polnoe pravo znat', chem my namereny sejchas zanimat'sya. Zamet'te, ya skazal --
namereny, a ne popytaemsya,  tak kak sovershenno uveren,  chto na  etot raz vse
poluchitsya kak  nado. Da, uveren  polnost'yu! My  dostigli  uspehov v opytah s
obez'yanami  i  dazhe  provodili  koe-kakie  eksperimenty  s  lyud'mi...  no  v
poslednem  sluchae  nam  prishlos'  imet'   delo  s  daleko  ne  pervoklassnym
materialom.  YA   ubezhden,   chto  kak   raz   v  etom   zaklyuchalos'  osnovnoe
prepyatstvie...  Vot pochemu  nam prishlos' iskat'  cheloveka, ch'i  fizicheskie i
umstvennye pokazateli otvechali by  samym vysokim trebovaniyam...  CHrezvychajno
vysokim trebovaniyam, dolzhen zametit'.
     Blejd uzhe ne pytalsya skryt' razdrazheniya; eta govoril'nya emu nadoela.
     -- YA ne uchenyj, ser, -- proiznes on s  dovol'no  kislym vidom,  -- i ne
sovsem ponimayu  vashi  ob®yasneniya. Vy mogli by  vyrazhat'sya  yasnee? U menya net
vozrazhenij,  chtoby  vy ispol'zovali menya v kachestve podopytnogo krolika, no,
chert  poberi, ya zhelayu znat', na chto idu! -- i Blejd  sdelal dvizhenie, slovno
pytayas'  vstat'  iz  kresla  --  chto  okazalos' by  na  samom dele neprostoj
zadachej, ibo telo  ego,  obkleennoe  elektrodami, okruzhal voroh raznocvetnyh
provodov.
     -- Moj dorogoj mister Blejd! -- Lejton myagko podtolknul ego obratno. --
Prostite  menya...  Sejchas  ya  vse  ob®yasnyu...  da,  vse!  No  vy  ne  dolzhny
volnovat'sya, umolyayu vas; eto mozhet pogubit' eksperiment. Nesmotrya ni na chto,
razum vash dolzhen byt' spokojnym i gotovym k kontaktu.
     Blejd   podavil  usmeshku,  dovol'nyj  svoej   malen'koj   pobedoj.  Ego
svetlost', s trevogoj  ustavivshis' na razvedchika,  nervno priplyasyval  pered
kabinoj, starayas' ne zadet' provodov.
     -- Nu? -- zhestko sprosil Blejd.
     --  YA  vse  ob®yasnyu,  --  Lejton  vozdel  ruki  k  potolku. --  Tol'ko,
pozhalujsta, syad'te... i slushajte vnimatel'no.
     On obvel rukoj prostranstvo,  zapolnennoe serymi shkafami; metallicheskaya
plot'  ogromnogo komp'yutera navisala nad nim  podobno molchalivomu  razumnomu
chudishchu, vperivshemu sotnyu glazogon'kov v spinu svoemu sozdatelyu.
     -- |to luchshij komp'yuter v mire,  mister Blejd, i na ego  sozdanie  ushla
pochti  vsya  moya zhizn'. Poslednij god  ya  zanimalsya ego programmirovaniem,  i
sejchas    on   zagruzhen   ogromnym    kolichestvom   informacii,    nastol'ko
specializirovannoj   i  slozhnoj,  chto  vam,   ne  imeyushchemu  professional'noj
podgotovki  v dannoj  sfere, ne stoit  trebovat' ot  menya  podrobnostej. |ta
mashina,  mister  Blejd, sposobna  reshat' takie problemy, kotorye  nedostupny
dazhe moemu ponimaniyu!  No  dlya  uspeshnoj raboty  ej nuzhno koe-chto eshche, krome
pechatnyh shem i elektroenergii... tochnee, koe-kto.
     Teper'  Blejd nachal ponimat'. Slovno  vek nazad on  chital etu proklyatuyu
zametku  v "Tajme"... i tam  govorilos'... da,  tam govorilos' o vozmozhnosti
pryamogo vzaimodejstviya mezhdu komp'yuterom i chelovecheskim razumom!
     On vyskazal svoyu dogadku vsluh. Lejton kak budto ne udivilsya; skoree on
vyglyadel dovol'nym. Potiraya suhie ladoni, starik kivnul golovoj:
     --  Velikolepno, mister  Blejd!  Delo obstoit  imenno tak!  YA vizhu,  vy
interesuetes' pressoj...  Boyus' tol'ko,  chto data  v  toj  stat'e ne  sovsem
verna.  YA  nazval zhurnalistu devyanostye gody kak  samyj rannij srok  resheniya
podobnoj zadachi. |to  chistaya dezinformaciya, moj dorogoj, no, uveren, vy menya
pojmete.  V oblasti  mashinnogo intellekta rabotayut i drugie specialisty; chem
bol'she oni nas nedoocenivayut, tem luchshe.
     Blejd otlichno ponyal  skazannoe. Sobstvennaya ego  deyatel'nost' kak raz i
zaklyuchalas' v kontrole za podobnymi veshchami.
     --  Znachit, esli eksperiment okazhetsya  uspeshnym,  --  skazal  on, --  ya
poluchu bez vsyakogo truda velikoe mnozhestvo poznanij? YA ne dolzhen budu nichego
izuchat'; vsya eta novaya informaciya prosto okazhetsya u menya v golove?
     --  Sovershenno   verno,  --  v  malen'kih   glazkah  starika  sverknulo
torzhestvo.  -- Ona peretechet v mozg bez vsyakih usilij s vashej storony  --  s
pomoshch'yu vot etogo ustrojstva svyazi,  kotoroe ya nazyvayu kommunikatorom, -- on
ukazal  na  konicheskij kolpak. -- Vy razom  usvoite vse to, chto mne i sotnyam
moih  kolleg  prihodilos'  nakaplivat'  po  kroham  desyatki let; eti  znaniya
komp'yuter vlozhit v vashe soznanie za neskol'ko minut. Pravda, mashina -- vsego
lish'  mashina, i ona  smozhet peredat' vam tol'ko to, chto hranitsya v ee blokah
pamyati. No,  tem ne menee,  mister  Blejd,  eto  oznachaet,  chto vy mgnovenno
stanete geniem! Tol'ko predstav'te eto! -- ego svetlost' snova vozdel ruki k
potolku i vdrug delovym  tonom zakonchil:  -- A sejchas,  s vashego pozvoleniya,
pristupim.
     Blejda, odnako, vovse ne soblaznyala  perspektiva gryadushchej genial'nosti.
Esli informaciya hlynet v ego mozg slishkom burnym potokom, ne vytesnit li ona
vospominanij o bednyazhke Zoe? I  o dyuzhine-drugoj ves'ma priyatnyh devushek? |to
bylo by tragediej, kotoruyu status geniya vryad li iskupil.
     --  Prostite,  ser,  --  on  snova  pripodnyalsya v kresle,  --  no ya  zhe
perestanu byt' samim soboj! |tot genij okazhetsya sovsem drugim chelovekom... i
ya voobshche ne ispytyvayu tyagi ni  k tochnym naukam, ni k naukam voobshche. YA vpolne
dovolen svoej zhizn'yu.
     Lord Lejton podnyal ruku.
     --  Podumajte, mister Blejd. Ved' vy,  naskol'ko  mne izvestno, konchali
Oksford...  vy  predstavlyaete, o chem idet rech'. Podumajte zhe kak  sleduet  i
vzves'te  vse  obstoyatel'stva,  prezhde  chem skazat'  net. Podumajte o  svoej
strane  i o  tom  bedstvennom  polozhenii,  v kotorom  ona  okazalas'  v nashu
epohu... -- ton ego svetlosti stal pateticheskim. -- Da, ya  --  genij, mister
Blejd,  no odin ya sposoben sdelat' nemnogoe.  Esli  eksperiment  udastsya, my
smozhem  proizvodit' geniev  dyuzhinami,  sotnyami,  tysyachami -- i togda  Angliya
snova  obretet  dostojnoe  mesto  pod  solncem!  Bez  armij  i  flotov,  bez
promyshlennyh  predpriyatij  i  bankov  -- tol'ko za  schet znaniya!  My  stanem
pervymi, my  prevratimsya  v vedushchuyu silu tehnicheskogo progressa! -- vnezapno
golos  ego upal pochti do  tragicheskogo shepota:  -- Nu, mozhete  li  vy teper'
otkazat'sya, mister Blejd? Sprosite sebya -- mozhete li?
     Blejd ponyal, chto emu duryat golovu,  no  vybora, pohozhe,  ne ostavalos'.
Kivnuv  golovoj, on sglotnul suhoj  kom v gorle  i opyat'  uselsya v proklyatoe
kreslo.  Lejton toroplivo  protyanul  ruku k  bol'shomu rychagu, torchavshemu  iz
paneli upravleniya i nadavil  ego. Razdalsya  nizkij gudyashchij  zvuk; zatem kozhu
Blejda nachali pokalyvat' slabye elektricheskie razryady.
     Teper'  on  ne  sumel  by  poshevelit' i  mizincem;  myshcy ne  slushalis'
prikazov  razuma,  telo ne  povinovalos'  emu.  Boli ne  bylo,  no  kakaya-to
nevidimaya  sila  uderzhivala  ego v kresle  --  slovno  gigantskaya  nevidimaya
ladon', obladavshaya, tem ne menee, nesokrushimoj tverdost'yu i moshch'yu.
     Blejd  sidel, prikovannyj k  kreslu  nezrimymi cepyami elektromagnitnogo
polya.  Zatem  pered  ego  glazami  vse  nachalo  rasplyvat'sya,  golova  stala
raspuhat', kak  vozdushnyj shar, napolnyaemyj gazom. Skryuchennaya figurka Lejtona
prevratilas'  v cvetnoj ognennyj volchok, potom v  vihr' vrashchayushchegosya tumana,
kotoryj poplyl proch', vse dal'she i dal'she, poka ne ischez vo t'me. Steklyannye
steny kabiny vdrug  potekli kak voda i obrushilis' na Blejda, no on ne oshchutil
na  grudi  i  plechah osvezhayushchej vlagi.  Provoda,  slovno  kroshechnye  zmejki,
vcepilis'  v  ego  plot'  blestyashchimi  chelyustyami,  no  ukusy  ih  ne vyzyvali
stradaniya.
     V ushah ego razdalsya grohot  uragana;  teper' on byl sovershenno svoboden
i,  pokinuv  kreslo, letel vverh,  vrashchayas' i  parya v absolyutnoj pustote. On
stal  duhom bez tela! On  prodolzhal sushchestvovanie v kakom-to  nematerial'nom
mire, gde  oshchushchal  sebya  odnovremenno ogromnym,  kak  planeta,  i kroshechnym,
slovno muravej.
     Snova vzvyl uragan -- yarost', sotkannaya iz sveta i t'my. Blejd mchalsya s
nevoobrazimoj skorost'yu, pogruzhayas' v grandioznoe  oblachnoe mesivo.  Udarila
molniya. Eshche. Blizhe! Blejd  poznal holod  i strah;  krik razorval ego  gorlo,
kogda molniya sverknula opyat', sovsem ryadom.
     Sverkayushchij elektricheskij  razryad,  slovno klinok iz  golubovatoj stali,
vonzilsya v nego,  rassekaya cherep.  Mozg Blejda vzorvalsya i istek bol'yu;  ona
kazalas'  zhutkoj,  neperenosimoj. Podobnoj  boli  on  nikogda  ne  ispytyval
prezhde;  sejchas  vse  stradaniya  lyudskie  ot  sotvoreniya  mira  terzali  ego
neschastnuyu plot'.
     Zatem bol' ischezla.  Blejd, slovno uvyadshij list, pogruzhalsya v bezdnu, v
nebytie, v vechnuyu noch'...



     Richard Blejd  vsplyval iz  strannogo sumerechnogo mira  vverh, k svetu i
teplu, k blazhenstvu  oshchushcheniya sobstvennogo  tela. On  podymalsya  iz  mrachnoj
bezdny,  skol'zil beskonechno medlenno, plavno, zatrachivaya veka i tysyacheletiya
na  kazhdyj  dyujm puti.  Vspyhivali i  umirali zvezdy,  rozhdalis'  galaktiki.
Vselennaya pul'sirovala v neobozrimom i nepredstavimom  prostranstve, chernom,
bezdonnom... Nakonec,  t'ma otstupila, rassechennaya nadvoe luchom sveta; Blejd
prishel  v sebya.  Neskol'ko mgnovenij on ne  otkryval  glaz, sohranyaya  polnuyu
nepodvizhnost' i vpityvaya miriady oshchushchenij, obrushivshihsya na ego mozg i telo.
     On lezhal v  gustoj  trave.  Vokrug  slyshalsya ptichij  shchebet  i  zhuzhzhanie
nasekomyh.  Vdaleke  layali sobaki.  Gde-to  poblizosti  zhurchal,  perelivalsya
hrustal'nym zvonom rucheek. Pod plotno somknutymi vekami plyli yarkie raduzhnye
krugi  -- on chuvstvoval, chto pylayushchaya oriflamma klonivshegosya k zakatu solnca
navisla  nad  nim. Vdrug ten' nakryla  ego; pochti bessoznatel'no  on  oshchutil
ryadom nechto zhivoe, dvizhushcheesya...
     V lico emu plesnuli holodnoj vodoj. Obozhzhennyj  etim ledyanym dushem,  on
sel s priglushennym proklyatiem.
     -- Nu, -- proiznesla stoyavshaya nad nim  devushka, -- tak-to luchshe. YA byla
uverena,  chto ty  zhiv. A  teper'  ty dolzhen  pomoch'  mne.  I nemedlenno!  YA,
princessa Talin, prikazyvayu!
     Proterev  kulakami  mokrye  glaza,  Blejd  molcha  ustavilsya  na nee.  S
prisushchim  emu  samoobladaniem -- cherta, ne  raz spasavshaya  ego zhizn', --  on
prinyal nemedlenno i bez voprosov real'nost' proishodyashchego. On  ni na  mig ne
usomnilsya v svoem razume; to, chto sluchilos',  ne  bylo ni snom, ni  videniem
bol'nogo rassudka. Skoree vsego, s eksperimentom lorda  Lejtona chto-to vyshlo
ne tak. Nu, chto zh... S etim on razberetsya pozzhe.
     -- Potoropis', -- neterpelivo skazala  devushka; v ee golose poslyshalis'
vlastnye notki. -- I perestan' pyalit'sya na menya, kak vol ili tupoj serv. Oni
uzhe  blizko!  Esli nas najdut, my pogibnem. YA  zastavlyu  ih prikonchit'  nas.
Prikonchit' oboih! YA ne zhelayu snova okazat'sya plennicej etoj ved'my, korolevy
Beaty. Net, luchshe smert'!
     Blejd podnyalsya, v pervyj raz obrativ vnimanie na  to, chto on sovershenno
obnazhen;  povyazka  na  bedrah  ischezla.  Vzglyad  devushki  skol'znul  po  ego
muskulistomu  telu,  i  ona  odobritel'no  kivnula.  Zatem,  pozhav  plechami,
protyanula emu korotkij mech s okrovavlennym ostriem.
     --  Vot,  voz'mi. Mne prishlos' zakolot' strazhnika,  chtoby vybrat'sya  iz
zamka. YA vpervye ubila cheloveka, i mne eto ne ponravilos'.  No ty  vyglyadish'
kak voin i smozhesh' luchshe ispol'zovat' oruzhie. Ne medli... Oni idut  bystro i
skoro budut zdes'.
     |ta devica, Talin, skazala pravdu. Pomahivaya tyazhelym klinkom, razvedchik
prislushalsya k layu sobak i krikam lyudej, chto donosilis' so storony zahodyashchego
solnca,  uzhe napolovinu skryvshegosya za  zelenymi holmami.  Blejd  s devushkoj
stoyali na nebol'shoj polyane; v gustoj  trave petlyal rucheek, vokrug vozvyshalsya
temnyj les.  Sredi  chernyh dubovyh i  tisovyh  stvolov tut  i  tam  svetleli
berezy; krasnokorye sosny tyanuli k nebesam izumrudno-zelenye krony.
     Blejdu sluchalos' byvat' i dich'yu i ohotnikom; on obladal izryadnym opytom
v  takogo roda delah. Golosa razdavalis' v chetverti mili ot nih, i emu stalo
yasno,  chto oni eshche imeyut v zapase nemnogo vremeni. On posmotrel na  devushku,
kotoruyu, kazalos', sovershenno ne smushchala ego nagota, i sprosil:
     -- Znachit, ty princessa Talin?
     V ee zrachkah mel'kali  myagkie korichnevye otbleski. Blejd podumal, chto v
drugoj  situacii  oni byli by pohozhi  na krotkie i prekrasnye glaza lani, no
sejchas  vzglyad  ee  sverkal  gnevom.   Vystaviv  vpered  malen'kij   kruglyj
podborodok i nadmenno podnyav vverh pryamoj izyashchnyj nosik, ona skazala:
     -- Ty chto, somnevaesh'sya v etom?
     Ne otdavaya otcheta  v  svoih dejstviyah, Blejd  sklonil golovu i podnyal v
salyute mech.
     -- Net, ne somnevayus'.  Prosto  ne ponimayu...  Vidish' li, princessa,  ya
chuzhestranec.
     Devushka izuchala ego suzivshimisya glazami.
     -- Da, ya veryu... veryu tvoim slovam... nikogda ne videla  takih muzhchin v
Al'be... --  ona  velichestvenno  podnyala  ruku. -- No vse  ravno  ty  dolzhen
podchinyat'sya  mne --  ved'  ya, princessa Talin,  doch' korolya Vota  Severnogo,
sil'nejshego sredi al'bijskih vladyk! I ya nahozhus' v bol'shoj  opasnosti! Esli
ty pomozhesh' mne,  ya pozabochus',  chtoby tebya voznagradili. Moj otec  zaplatit
mnogo skilov serebra, esli poluchit obratno svoyu edinstvennuyu doch'. A  teper'
prekrati menya  rassmatrivat' i  delaj chto-nibud'! -- ona neterpelivo topnula
nogoj.
     Devushka  byla  vysokoj  i  prekrasno slozhennoj. Volna kashtanovyh volos,
svyazannyh zolotoj  lentochkoj, spadala do samoj ee talii,  plat'e  iz temnogo
polotna, ukrashennogo poludragocennymi kamnyami, oblegalo yunoe telo, pochti  ne
skryvaya  malen'kie tverdye  grudi. Osinuyu taliyu  styagival poyas iz  bronzovyh
plastin,  s  kotorogo  na  cepochke  svisal rog;  ochevidno, v  nem  eta  yunaya
krasavica  i prinesla  vodu,  probudivshuyu Blejda.  Plat'e  bylo  korotkim  i
ostavlyalo otkrytymi kruglye koleni s  yamochkami. Ee malen'kie nogi byli obuty
v  myagkie  kozhanye sandalii;  othodivshie ot nih tonkie remeshki krest-nakrest
obvivali strojnye ikry.
     Blejd snova otsalyutoval klinkom i ulybnulsya, sverknuv belymi zubami.
     -- Gotov sluzhit' tebe,  princessa Talin. No chego zhe  ty ot menya hochesh'?
Sejchas  net  nikakoj opasnosti,  --  on  prislushalsya. --  Tvoi nedrugi eshche v
desyati minutah hoda ot nas.
     Devushka  podbochenilas'  i   brosila  na  Blejda   razdrazhennyj  vzglyad,
skol'znuvshij po vysokoj figure razvedchika. Uzkie bedra, tonkaya taliya, moshchnaya
grud' i  shirokie plechi, massivnaya kolonna shei...  da,  pered nej stoyal voin,
gotovyj k boyu. Glaza Talin smyagchilis', i ona vymolvila:
     --  Nadeyus',  ty  znaesh',  chto delaesh'.  -- Teper' ona razglyadyvala ego
lico. -- CHto zh, v  odnom ya uverena -- ty  ne rab! Ty -- blagorodnyj chelovek,
nobil' iz kakoj-to dalekoj strany. Kak tvoe imya?
     -- Blejd,  Richard Blejd,  vashe vysochestvo. I ya  dejstvitel'no pribyl iz
ochen' dalekoj strany.
     -- Richard  Blejd?  --  ona proiznesla ego  imya eshche  raz,  naraspev:  --
Rich-yard Blejd... -- Na lice  devushki mel'knulo  udivlenie. -- Strannoe  imya,
klyanus' Friggoj! Moemu yazyku  trudno  vygovorit' takie zvuki...  no  ob etom
pozzhe. Sejchas ty dolzhen soprovozhdat' menya v Sarum Vil, gorod korolya Likanto,
moego kuzena. Ego domen gde-to zdes', poblizosti; Likanto zashchitit nas i dast
priyut na noch'.
     Blejd ulybnulsya.
     -- Gde-to poblizosti? No ty ne znaesh' tochno?
     Ona nahmurila brovi:
     -- YA... Nu, tochno ne  znayu... no uverena, chto my smozhem najti ego.  Tut
dolzhna byt' tropinka, kotoraya privedet nas...
     --  Esli  my smozhem  ee  razyskat',  -- usmehnulsya  Blejd.  --  Pohozhe,
princessa, ty zabludilas'. Tochnee, my oba zabludilis'.
     Devushka  ne uspela otvetit'. Mezhdu  temnymi  stvolami derev'ev mel'knul
stremitel'nyj  siluet;  mgnovenie  --  i  iz  lesa  vyskochil  ogromnyj  pes.
Ochevidno, etot zver' namnogo operedil  stayu. Glaza ego goreli krasnym ognem,
sherst'   stoyala  dybom,  s   dlinnoj   mordy  kapala  slyuna.  Sobaka-ubijca,
trenirovannaya dlya ohoty na lyudej, Blejd ponyal eto srazu.
     On shagnul  vpered, zasloniv  devushku.  Rezkim dvizheniem sorvav rog s ee
poyasa, razvedchik ryavknul:
     -- Stoj szadi i ne dvigajsya!
     Pes  -- Blejdu on pokazalsya  pomes'yu ovcharki  s mastifom --  prygnul na
nego s rasstoyaniya desyati  futov; v sumerkah zloveshche sverknuli dlinnye klyki.
Blejd slegka prisel, napryagaya nogi, i otvel nazad mech; rog on szhimal v levoj
ruke.
     Zver', kotoryj  na blizkom rasstoyanii kazalsya razmerom s krupnogo poni,
stolknulsya  s  chelovekom,   shchelknuv  zubami   u  samogo  ego  gorla.  Blejd,
otkinuvshis' nazad,  vognal rog  v  aluyu  past' i s siloj povernul ego. Zatem
edinym dvizheniem,  stremitel'nym i  plavnym, on otdernul okrovavlennuyu ruku,
shagnul vpered i moshchnym udarom snizu  vverh vognal klinok v  bryuho zhivotnogo.
On pochuvstvoval, kak lezvie voshlo v telo, i rukoyat' mecha uperlas' v rebra. S
zhutkim  voem pes  ruhnul  na  bok,  sodrogayas' v  predsmertnyh  konvul'siyah.
Razvedchik pokonchil s nim bystrym udarom v gorlo.
     On votknul klinok v myagkuyu zemlyu, chtoby ochistit' ot krovi, i povernulsya
k devushke.
     Ona  nablyudala  za  stremitel'noj shvatkoj  shiroko raskrytymi  glazami,
prizhav ladoshku k gubam, slovno  pytayas' sderzhat'  krik;  strah  i oblegchenie
smeshalis' na ee lice.
     Potom ona skazala:
     -- Kakoj velikolepnyj pes! ZHal', chto prishlos' ubit' ego.
     Blejd podnyal ruku,  prizyvaya  k molchaniyu. S  zakatom nastupila temnota,
slovno  nebo  vdrug  zadernuli plotnoj  shtoroj. Golosa  lyudej  i  voj  sobak
priblizhalis'. V lesnom mrake mel'knula krasnaya tochka fakela, zatem eshche odna,
i eshche. Slovno predveshchayushchie opasnost' mayaki, ogni preduprezhdali o szhimavshemsya
vokrug nih  polumesyace  pogoni. Blizko,  uzhe slishkom blizko!  Oni  ne  mogli
bezhat'  na  zapad, a  koncy  rastyanutoj polukrugom  cepi zagonshchikov otrezali
sever i  yug. Tol'ko put' na vostok ostavalsya eshche svobodnym --  tuda, zhurcha i
bul'kaya, bezhal ruchej.
     Blejd szhal ruku devushki v svoej bol'shoj ladoni.
     -- Idem, princessa. Nam nuzhno nemnogo probezhat'sya...
     Oni  shagnuli  v  ruchej.  Voda  byla  ledyanoj;  dno  neglubokogo  potoka
pokryvali kamni  i gal'ka,  koe-gde  nad poverhnost'yu  vydavalis'  massivnye
valuny,  vokrug  kotoryh  kipela  i penilas' voda.  Idti  okazalos' nelegko;
upavshie v ruchej vetki i  celye stvoly  meshali bystromu dvizheniyu. Stanovilos'
vse holodnee, nad vodoj povis syroj belesyj tuman.
     Blejd, sovershenno obnazhennyj, nachal merznut'. Hotya obychno on ne obrashchal
vnimaniya na takie melkie neudobstva, ego uzhe znobilo ot holoda.
     Devushka, ochevidno, chuvstvovala  to  zhe samoe;  ee  pal'cy,  utonuvshie v
bol'shoj  ladoni   razvedchika,  kazalis'   ledyanymi.   Beglecy   dvigalis'  v
stremitel'nom tempe, i ona vskore  stala  zadyhat'sya. Neskol'ko raz ona edva
ne upala, vsej  tyazhest'yu  povisaya na ruke Blejda.  Nakonec,  spotknuvshis'  o
nevidimuyu v temnote koryagu, ona ruhnula na grud' sputnika i neskol'ko sekund
ostavalas'  nepodvizhnoj.  Tyazheloe  dyhanie  Talin  obzhigalo   ego   sheyu,  on
chuvstvoval ee  telo  pod tonkim  plat'em  -- gibkoe, doverchivo prizhavsheesya k
nemu v poiskah tepla. Ot nee ishodil strannyj aromat, otlichavshijsya ot zapaha
molodoj zhenskoj ploti; on pokazalsya Blejdu smutno znakomym. Spustya mgnovenie
on vspomnil.  SHipr!  Kartiny  znojnoj, opalennoj solncem strany  mel'knuli v
pamyati.  Egipet,  Aleksandriya! Tak pahlo ot  gomoseksualista, iz kotorogo on
vyzhal togda  koekakuyu informaciyu... Ego  ubili nedeli  cherez dve...  Kak  zhe
zvali etogo tipa?
     Blejd ne mog vspomnit'. Smutnye rasplyvchatye obrazy promel'knuli  pered
glazami, uskol'zaya  vo t'mu zabveniya. On sodrognulsya; nesmotrya na holod, lob
ego  pokryla  isparina.  Sosredotochivshis',  on  pytalsya  vyzvat' iz  glubiny
soznaniya znakomye obrazy  i imena. Lord... lord Lejton! Vspomnil! A ego shef?
Ego nachal'nik? Kazhetsya, Dzh... Dzh.! Da, imenno tak -- Blejd mog poklyast'sya  v
etom! London? Otdel MI6? Nesomnenno, eto on eshche pomnil...  No tut golovu ego
slovno zavoloklo  tumanom, i on pochuvstvoval,  kak mgla zabveniya  sgushchaetsya,
prevrashchaya vospominaniya v zybkie i nereal'nye fantomy. Teper'  on ni v chem ne
ispytyval uverennosti.
     Vnezapno  on  ponyal.  Pamyat' o  proshloj  zhizni  uhodila,  medlenno,  no
neumolimo, ona pokidala ego soznanie.
     Talin vskriknula. Blejd, zabyv o  nej,  tak  stisnul ruki, chto  edva ne
slomal ej rebra
     On otpustil devushku i medlenno proiznes:
     --  Prosti  menya,  princessa. YA zadumalsya  i  na mgnovenie  zabyl,  gde
nahozhus'. YA ne hotel prichinit' tebe bol'.
     Ona ne otodvinulas', hotya v golose prozvuchalo negodovanie:
     -- Ty  dikar',  Richard  Blejd,  prosto zdorovennyj  dikar'!  Ty  mozhesh'
slomat' cheloveka kak solominku -- Na etot raz Talin pravil'no proiznesla ego
imya.
     Na vostoke, nad temnym  morem drevesnyh  kron, vozniklo slaboe svechenie
voshodyashchej  luny.  Blejd  posmotrel  nazad,  proslezhivaya  muchitel'nyj  put',
kotoryj oni  proshli. Tuman podnyalsya vyshe,  ego  prizrachnye lenty, izvivayas',
medlenno plyli  mezh  stvolov,  pohozhie  na holodnoe dyhanie lesnyh  trollej.
Teper' on ne slyshal ni golosov, ni laya sobak. Pohozhe, im  udalos' otorvat'sya
-- ili presledovateli prekratili pogonyu.
     Blejd povel devushku v chashchu  lesa,  gde  oni vskore obnaruzhili  zarosshuyu
travoj yamu.  Tut bylo esli ne teplee, to hotya by sushe, chem na  beregu ruch'ya.
Oni uleglis' na zemlyu, i Talin snova ochutilas' v ego ob®yatiyah.
     Odnako ran'she ona predupredila.
     --  YA zamerzla,  Blejd,  vsego lish'  zamerzla. I mne nuzhno tol'ko teplo
tvoego tela. Ty ponyal?
     --  Razumeetsya, -- mrachno  otvetil  razvedchik, ponimaya, chto devushka  ne
mozhet  uvidet'  ego  usmeshku.  --  Na  chto  eshche  ya  mogu prigodit'sya  vashemu
vysochestvu?  V  konce  koncov,  ty  --  princessa,  a  ya  --  tol'ko  bednyj
chuzhestranec, ne imeyushchij dazhe  odezhdy,  chtoby prikryt' telo.  Ne  bespokojsya,
princessa. YA znayu svoe mesto i budu vesti sebya sootvetstvenno.
     Tem ne menee, d'yavol soblazna budorazhil ego krov'. Devushka promokla  do
nitki, soski ee malen'kih  grudej napryaglis'  ot  holoda.  Szadi grudi, edva
prikrytye  nizkim korsazhem plat'ya, zhgli ognem  obnazhennuyu kozhu Blejda. I,  s
uverennost'yu  opytnogo  muzhchiny,  on  chuvstvoval  nesmotrya  na  ee  slova  i
vozmozhnoe soprotivlenie, v konce koncov ona  s radost'yu  primet ego  lyubov'.
Esli on tak reshit.
     No Blejd ne sobiralsya toropit' sobytiya. So vremenem proizojdet vse, chto
naznacheno  sud'boj,  esli im suzhdeno stat'  lyubovnikami,  etogo ne izbezhat'.
Sejchas  pered nimi  stoyali bolee neotlozhnye  problemy: oni zabludilis',  oni
stradali ot holoda i, krome togo, ego zheludok davno treboval pishchi.  Naverno,
devushka tozhe byla golodna.
     Nekotoroe vremya oni molchali. Talin lezhala, prizhavshis' k Blejdu i drozha,
slovno promokshij shchenok, tonkaya pryad' ee volos shchekotala emu perenosicu. Zatem
ona  otodvinulas'  i pripodnyala  golovu, pytayas' rassmotret' v  temnote  ego
lico. V golose ee prozvuchali rezkie notki.
     -- Mne kazhetsya,  chto ty smeesh'sya  nado mnoj, Blejd. No ya  dejstvitel'no
princessa, i mne ne ponravilsya ton, kotorym ty osmelilsya govorit' so mnoj!
     -- Eshche raz proshu izvinit' menya, princessa. YA nichego ne mogu podelat' so
svoim golosom. YA vsegda tak govoryu.
     -- Esli ty opyat' nasmehaesh'sya, Blejd, to kogda my pridem v Sarum Vil, ya
prikazhu, chtoby tebya vyporoli na konyushne! Klyanus' mater'yu Friggoj!
     V  blednom  svete  voshodyashchej  luny  zuby  Blejda  sverknuli v  volch'ej
usmeshke. On pripodnyal vverh klinok.
     -- Dumayu, chto nichego ne vyjdet, vashe vysochestvo. Poka ya vooruzhen i mogu
srazhat'sya, plet' ne kosnetsya moej spiny. Skoree ya sozhgu konyushnyu  -- vmeste s
tvoimi slugami... -- Potom golos  ego smyagchilsya, i  on primiritel'no skazal:
-- No ya polagayu, net  nikakoj prichiny porot' menya. YA vovse ne nasmehayus' nad
toboj. YA polon pochteniya, malen'kaya princessa.
     Talin rassmatrivala  ego s nekotoroj opaskoj.  Nakonec ona  reshila, chto
etot chuzhestranec  zasluzhivaet  bol'shego  doveriya  i  uvazheniya.  Ulybnuvshis',
devushka shepnula:
     -- Horosho,  Blejd. My snova druz'ya. Ty  mozhesh'  obnyat' menya...  --  ona
pridvinulas' k nemu -- Nu zhe! YA zamerzayu!
     No prezhde, chem  oni  v poiskah tepla  opyat'  prizhalis' drug k drugu, iz
chashchi do  nih doneslis' zvuki otdalennogo peniya. Talin posmotrela na Blejda i
sdelala strannyj zhest pravoj rukoj nad svoej grud'yu.
     --  Frigga, spasi i  zashchiti  nas!  |to drusy! |toj  noch'yu oni sobralis'
zdes',  v  lesu, na svyashchennoj polyane! Teper' ya znayu,  Blejd, kuda my popali.
Idem skoree. My obognem polyanu i okazhemsya na doroge i Sarum Vil.
     Ona  kosnulas'  ladon'yu  ego  plecha.  Blejd,   po-prezhnemu  nedvizhimyj,
pristal'no vsmatrivalsya i lesnuyu chashchu, pytayas' opredelit'  mesto sborishcha. Na
konec on razlichil krasnye  otbleski kostra, kotoryj zaslonyali stvoly i vetvi
derev'ev, taivshihsya v temnote podobno kolonnam gigantskogo hrama.
     Vnezapno  on  oshchutil strannuyu  trevogu i vozbuzhdenie.  On  ne  smog  by
ob®yasnit',  pochemu v  dushe  ego zashevelilas' atavisticheskaya tyaga k pylayushchemu
ognyu,  vokrug kotorogo v  mernom  horovode  dvigayutsya  voznosyashchie pesnopeniya
zhrecy... On znal tol'ko, chto dolzhen uvidet' eto.
     No kogda on vyskazal svoe zhelanie Talin,  devushka v uzhase otshatnulas' i
ustavilas' na nego, kak na bezumca.
     -- Net... net, Blejd!  Nel'zya podsmatrivat' za drusami! Da eshche vo vremya
ih  tajnyh  obryadov! Oni  ub'yut nas, esli  uvidyat...  prinesut v zhertvu bogu
derev'ev. Imenno  etim oni sejchas  i zanimayutsya -- gotovyat zhertvoprinoshenie.
Esli  nas  pojmayut,  to  snachala  otrubyat  nogi  i  ruki,  potom --  golovu,
vypotroshat i podzharyat na medlennom ogne! A zatem oni nas s®edyat! Net, Blejd!
My  dolzhny obojti polyanu podal'she i ochen'  ostorozhno, potomu chto oni  vsegda
vystavlyayut chasovyh.
     Blejd nevozmutimo vzglyanul na devushku. Nesomnenno, ona verila v to, chto
govorila,  i  uzhas  ee  byl  iskrennim. Luna  uzhe  podnyalas' vysoko,  i v ee
blednom, prizrachnom svete on uvidel, kak strah iskazil miloe lichiko Talin.
     Odnako  lyubopytstvo ego tol'ko vozroslo.  On  obnyal devushku,  prizhav  k
grudi, i pogladil po volosam. On chuvstvoval, kak drozhat ee ruki, i znal, chto
ne tol'ko holod byl tomu prichinoj.
     -- Ty videla svoimi glazami  vse, o chem govorish'?  -- myagko sprosil on.
Otnositel'no chasovyh devushka, nesomnenno, skazala pravdu, no ostal'noe... On
sil'no somnevalsya, chto drusy pitayutsya chelovechinoj.  -- Ty  videla, kak drusy
ubivayut lyudej? Kak edyat ih?
     Zamotav golovoj, Talin probormotala, utknuvshis' licom emu v sheyu.
     --  Net,  ne videla.  YA ne  soshla  s  uma i ne  hochu  umirat'.  No  mne
rasskazyvali... eti istorii  znaet kazhdyj v Al'be... i oni pravdivy... Drusy
ochen' sil'ny...  oni  sami  po sebe...  i  u nih svoi zakony. Vse znayut eto,
Blejd. Ty, chuzhak, kotoromu prostitel'no nevezhestvo... teper' dolzhen uznat' i
ponyat'... -- ona otodvinulas' ot razvedchika i posmotrela  emu v lico: -- Da,
ponyat', esli tol'ko ty ne glupec,  stremyashchijsya  k muchitel'noj  smerti. No do
sih por ya ne schitala tebya ni glupcom, ni bezumcem.
     -- YA  v svoem ume, --  uspokoil ee Blejd, -- i zhelayu umeret' ne bol'she,
chem  lyuboj  drugoj  chelovek.   Odnako  mne  hochetsya  uvidet'   etih   drusov
sobstvennymi glazami. I ya ih uvizhu. Sejchas. Nemedlenno!
     Emu prishlo  v golovu, chto  drusy,  esli  oni  tak mogushchestvenny,  mogut
okazat'sya potencial'nymi vragami. A do sih por on ostavalsya v dobrom zdravii
lish'  potomu, chto neizmenno priderzhivalsya  principa:  "Poznaj vraga svoego".
Neizvestno,  skol'ko eshche  prodlitsya ego  prebyvanie v etoj  strane,  kotoruyu
Talin nazyvaet  Al'boj.  I  neyasno, kak  dolgo sohranyatsya ego vospominaniya o
proshloj zhizni, ego opyt, pozvolyayushchij rasschityvat' na nekotoroe preimushchestvo.
Nuzhno  podgotovit'sya k  nevedomomu budushchemu  i, naskol'ko vozmozhno,  usilit'
svoi pozicii. A informaciya -- vsegda sila; eto on znal horosho.
     Poetomu, kogda razvedchik zagovoril vnov', ton ego byl tverdym.
     --  YA hochu  razobrat'sya  s etimi drusami,  princessa  Talin.  Opasnost'
nevelika,  v lesu ya  kak doma. No ty mozhesh' ne idti so mnoj. Ostan'sya zdes',
esli hochesh'. YA za toboj vernus'.
     Devushka  pokorno  vzdohnula,  hotya Blejd  ozhidal  ot  nee novoj vspyshki
gneva.
     -- Vse-taki ty glupec.  Tebe  zhe nikogda  ne najti menya snova! Net... ya
pojdu s  toboj.  Raz tebe hochetsya stat' glupcom, to ya, naverno,  tozhe dolzhna
poglupet'. Tol'ko  vspomni moi  slova,  kogda  oni  soberutsya  otrezat' tebe
golovu.
     Blejd  usmehnulsya  i  legon'ko  pohlopal  ee  ponizhe  spiny. Odnako  ee
vysochestvo byla tak vstrevozhena, chto ne obratila vnimaniya na etot frivol'nyj
zhest.
     -- Idi za mnoj, --  skazal  Blejd, -- i nichego ne bojsya.  Postarajsya ne
nastupat'  na suhie  vetki. Stav'  nogi tochno v moi  sledy... --  on potyanul
devushka za ruku. -- |to ne zajmet mnogo vremeni. YA tol'ko vzglyanu na drusov,
i nichego  bol'she.  A potom my  najdem  etu  dorogu i  otpravimsya v derevushku
tvoego kuzena...  -- Oni vybralis' iz yamy i zashagali po lesu.  Blejd poskreb
zhivot. -- Zrya ya ne prihvatil s soboj togo mertvogo psa... -- probormotal on.
-- Sejchas ya mog by s®est' ego vmeste s sherst'yu...
     Talin vshlipnula.
     -- |to nas s®edyat, Blejd. Vot uvidish'.
     Vsyu svoyu  zhizn' Blejd ohotilsya snachala na zhivotnyh,  potom na lyudej.  I
sejchas on  legko i besshumno stupal po zarosshej mhom zemle, otmechaya, chto  les
vovse ne tak  gust  i neprohodim, kak  kazalos' s berega  ruch'ya. Luna davala
dostatochno sveta. Oni ogibali ogromnye derev'ya, obvitye lianami, staratel'no
izbegaya mest, zavalennyh sushnyakom. Moh pod nogami i opavshie list'ya zaglushali
shagi, vetvi i svisavshie sverhu  stebli  polzuchih rastenij  bili ih  po licu,
slovno chudovishchnye lapy, mokrye i holodnye.
     Vskore  Blejd obnaruzhil, chto  les,  vyglyadevshij  izdaleka  neprohodimoj
chashchoboj, v dejstvitel'nosti sostoyal iz dubovyh i tisovyh roshchic,  razdelennyh
polyankami. S iskusstvom opytnogo sledopyta on probiralsya po etomu labirintu,
vremya  ot vremeni ostanavlivayas', chtoby ispugannaya i mrachnaya Talin mogla ego
dognat'.  Ona staralas'  idti  tochno  po  ego  sledam,  no eto ne vsegda  ej
udavalos'.  Vetvi  i  kolyuchij  kustarnik  ceplyali  devushku   za  plat'e,   i
razdrazhennomu Blejdu  neskol'ko raz  prihodilos' vozvrashchat'sya i  osvobozhdat'
ee. Vskore  nezhnoe bedro Talin  ukrasila  dlinnaya  carapina.  Blejd  otorval
klochok tkani ot ee podola  i, vytiraya  krov',  pochuvstvoval, kak ona drozhit.
Ego obnazhennaya bronzovaya  kozha takzhe byla iscarapana -- osobenno  lodyzhki  i
predplech'ya.
     Na  sekundu oni  zamerli pod kustom. Teper' penie slyshalos' uzhe  sovsem
blizko -- monotonnaya zaunyvnaya litaniya, ne slishkom melodichnaya, no otdavavshaya
kakoj-to  mrachnoj  i  zloj  siloj. Skvoz'  mernye hlopki ladonej Blejd nachal
razlichat'  otdel'nye  golosa. Koster -- dolzhno byt', ogromnyj -- sverkal  za
chernymi stvolami dubov i manil k sebe, slovno zloveshchij mayak.
     Razvedchika ostanovil okrik, prozvuchavshij tiho  i bez  vsyakoj intonacii.
Golos,  suhoj   i  bescvetnyj,  kazalsya  bolee  uzhasnym,  chem  rev  i  vopli
raz®yarennogo velikana.
     -- Kto  zdes'?  Kto posmel oskvernit'  svyashchennyj obryad  i vtorgnut'sya v
roshchu nashego bozhestva? Otvechajte!
     Asketicheskij bespolyj golos donosilsya iz-za dereva. Talin, vshlipnuv ot
uzhasa, vcepilas' v  Blejda.  On  ottolknul ee,  shepnuv:  "Stoj  tut!" --  i,
kraduchis', shagnul v storonu, ogibaya drevesnyj stvol i derzha klinok nagotove.
     Golos, po-prezhnemu suhoj i spokojnyj, proiznes opyat'.
     --  Stoj!  Ne  priblizhajsya  ko  mne!  I  znaj  --  tot,  kto  otkazhetsya
podchinit'sya  drusam, budet  proklyat  na  vechnye  vremena.  On  poznaet  uzhas
beskonechnoj t'my i naveki lishitsya pokoya. Stoj! YA prikazyvayu!
     Nesmotrya  na  eti  ugrozy,  Blejd  ustremilsya vpered;  proklyatij on  ne
boyalsya. Vnezapno iz-za ogromnogo stvola poyavilas' figura v belom, pregrazhdaya
put' razvedchiku. Teper' strazh pochti vizzhal i v golose ego slyshalas' panika:
     -- Sejchas  ty umresh'!  Ty,  glupec,  ne vnyavshij slovu mudrosti! Umresh'!
Umresh'!
     Belaya  nakidka   vskolyhnulas',  i  v  lunnom   svete  blesnulo  lezvie
zolochenogo kinzhala,  zatem  sil'nyj  i tochno nacelennyj  udar  obrushilsya  na
Blejda. Iz-pod kapyushona sverkali fanatichnye glaza, zuby hishchno oshcherilis'.
     -- Umri, glupec! Umri... umri... umri!
     Slova zvuchali v takt peniyu na bol'shoj polyane.
     Blejd pariroval udar i  rezkim dvizheniem poslal  svoj klinok vpered  --
pryamo v gorlo drusa. Krov', kazavshayasya chernoj v  lesnom  polumrake, bryznula
iz pererezannoj  arterii, zalivaya  belyj balahon. Drus  upal  na  koleni,  s
bezmernym  udivleniem sozercaya svoi okrovavlennye ladoni,  on pytalsya chto-to
skazat', slova  bul'kali v  ego  gorle, iz  rany bili strujki krovi  i tekla
bagrovaya  pena. Opasayas', chto strazh popytaetsya zakrichat', Blejd snova  zanes
mech. Korotkij, sil'nyj udar, nacelennyj nizhe uha, pochti obezglavil drusa. On
ruhnul  v  luzhu sobstvennoj krovi,  mertvye glaza  bessmyslenno ustavilis' v
blednoe nochnoe nebo.
     Blejd  nagnulsya  i otkinul kapyushon, vzglyadu ego predstal obrityj cherep,
koe-gde porosshij sedoj shchetinoj.
     Starik, reshil on. CHto zh, priskorbno,  no, s drugoj storony etot fanatik
ne  shutil -- zolochenyj kinzhal vse eshche  valyalsya u  nog mertveca  Teper' Blejd
zametil, chto tol'ko rukoyat' oruzhiya  byla pokryta  zolotom,  togda kak lezvie
ego kazalos' bronzovym
     Starik?  CHto-to neobychnoe v zastyvshem lice  zastavilo ego pomedlit'. On
naklonilsya  i  raspahnul  balahon s  malinovym krugom  nad  serdcem,  vnutri
zalitogo krov'yu  kruga mozhno bylo razlichit' emblemu, vyshituyu zolotymi nityami
-- kontury duba s pyshnoj kronoj.
     Kraj balahona vyskol'znul  iz pal'cev Blejda, kogda on  uvidel vysohshie
smorshchennye grudi. Staruha!
     Za ego spinoj Talin prosheptala:
     -- Frigga,  zashchiti nas!  Ty  prikonchil ee...  My  oba  teper'  proklyaty
navek... Nas ub'yut i s®edyat!
     Gorlo   Blejda  perehvatilo.  Ubit'   zhenshchinu...   pust'   dazhe   takuyu
otvratitel'nuyu  staruhu,  kotoraya  pytalas'  zakolot' ego...  net, eto  bylo
sovsem  ne v ego pravilah! Odnako on  ne  pozvolil  golosu  drognut' i rezko
proiznes:
     --  Ne govori chepuhi! Nichego s toboj ne sluchitsya. Mne ne ochen' priyatno,
chto tak  sluchilos', no sdelannogo ne vorotish'. Pochemu zhe  ty ne predupredila
menya, chto sredi drusov est' zhenshchiny? YA byl by ostorozhnee.
     On kosnulsya temnoj shchetiny  na  svoem podborodke  i, posmotrev  na trup,
zadumchivo pokachal golovoj.
     --  No  vryad  li eto chto-nibud' izmenilo, malen'kaya princessa. Ona ved'
pytalas'  ubit'  menya!  CHto tut mozhno  sdelat'? Ne soprotivlyat'sya i poluchit'
takoe vot ukrashenie mezhdu reber? -- on nogoj otkinul v storonu kinzhal.
     Otvernuvshis'  ot mertvogo tela i ne glyadya  na  Blejda,  Talin  podnyala,
oruzhie i vyterla ego puchkom travy.
     -- Teper' mne nuzhno  chto-nibud'  ostroe.  Kogda  nas  shvatyat, ya  sumeyu
pokonchit' s soboj ran'she, chem nachnutsya pytki.
     Ona potyanula ego za ruku.
     -- Idem, Blejd. Esli my budem ostorozhny i provorny, to, mozhet byt', nam
udastsya spastis'. Potoropis'! Tut navernyaka est' i drugie strazhi.
     Blejd stryahnul ee ruku.  Zadumavshis', stisnuv chelyusti i prishchuriv glaza,
on  mrachno smotrel  na trup. Nakonec razvedchik  povernul  golovu k kostru  i
polyane, s kotoroj donosilos' zaunyvnoe penie.
     --  YA zashel slishkom daleko, princessa,  i  ne stanu otstupat'.  YA  hochu
posmotret' na drusov i ih tajnye obryady. Ty ne otvetila na moj vopros: sredi
nih mnogo zhenshchin?
     -- Vse, -- spokojno i tiho promolvila Talin, -- vse drusy -- zhenshchiny. YA
ne govorila  ob etom, potomu chto ne schitala vazhnym. -- Ona pokachala golovoj.
-- Ty ne prosto strannik iz dal'nih  kraev, Blejd, ty i sam strannyj. Mne ne
moglo prijti v golovu, chto ty zahochesh' vyslezhivat' drusov.  Vo vsej Al'be ne
najdetsya cheloveka, kotoryj  sposoben na takoe... no ya vse vremya zabyvayu, chto
ty ne iz Al'by.
     Blejd ignoriroval ee zamechanie.
     -- Tak ty  govorish', chto  vse drusy --  zhenshchiny?  Sredi  nih sovsem net
muzhchin? CHto-to vrode ordena monashek?
     Togda vse ne tak strashno,  podumal on. S  dobrym mechom v rukah on mozhet
spravit'sya s celoj tolpoj etakih staryh bestij, obryazhennyh v  belye  ryasy  i
raspevayushchih zhutkie gimny. Odnako. Blejd vzglyanul na kinzhal za  poyasom Talin.
Uzh ochen' lovko eta karga vladela oruzhiem...
     Nemnogo uspokoivshis', devushka prosheptala:
     Esli ty  hochesh' znat' pro drusov, Blejd, ya  rasskazhu tebe  vse, chto mne
izvestno...  vse sluhi i  strashnye  istorii... tol'ko pojdem  skoree otsyuda.
Sdelaj eto radi menya -- ved' ty sam uzhe nikogda ne budesh' v  bezopasnosti...
ty  ubil  drusa...  Oni  ne  prostyat...  oni  stanut iskat',  rassprashivat',
koldovat'... Teper' ty mozhesh' doverit'sya tol'ko mne.
     Talin ne pytalas' skryt' ugrozu v golose. Vdrug ona zhestko usmehnulas'.
     --  YA  govorila, chto velyu vyporot'  tebya, no ne  prinimaj  eto vser'ez.
Zachem? Tvoya zhizn' otnyne v moej vlasti... v polnoj  vlasti, Blejd! Odno  moe
slovo -- i ty mertv.
     Blejd  otvernulsya ot nee. On vyter mech o travu, potom  kosnulsya pal'cem
lezviya  i  tol'ko  togda   pristal'no  posmotrel  na  Talin.  Glaza  devushki
sverknuli, ona nadmenno podnyala podborodok.
     -- Ne pytajsya ispugat' menya, Blejd!  YA  uzhe  horosho tebya  znayu... Ty ne
tronesh' zhenshchinu!
     Razvedchik nasmeshlivo fyrknul.
     -- Da, ty prava, malen'kaya princessa, ya ne prikosnus' k tebe. Tol'ko ty
zabyla koe-chto... pohozhe, ty i sama zameshana v etom  dele, ne tak li? Mozhet,
eto ty  zarezala staruhu? I mysl' shpionit' za drusami tozhe prinadlezhit tebe?
Znaesh', kogda nado, ya mogu lgat' ochen' ubeditel'no.
     Talin zadohnulas' ot takogo verolomstva; lico ee stalo obizhennym, kak u
rebenka, i mozhno bylo zametit', chto ona eshche ochen' moloda. Probormotav chto-to
neponyatnoe,  devushka  v  ocherednoj  raz  osenila  grud'  ritual'nym  znakom.
Nakonec, Blejd razobral ee shepot:
     --  Frigga sladchajshaya, sohrani i spasi menya  ot drusov...  i  ot  etogo
cheloveka  tozhe...  YA uzhe nachinayu zhalet', chto  my vstretilis', -- skazala ona
pogromche.
     Pozhaluj,  Blejd tozhe  razdelyal  eto  mnenie. I, vse zhe,  on  nuzhdalsya v
Talin, sil'no nuzhdalsya  -- kak v  provodnike i kak v  istochnike  svedenij ob
Al'be. D'yavol poberi lorda Lejtona  i etot proklyatyj komp'yuter, zashvyrnuvshij
ego Bog  znaet  kuda!  No on --  zdes', i devat'sya emu nekuda. CHto  kasaetsya
Talin, to  razvedchik uzhe vpolne razobralsya, chto predstavlyaet soboj malen'kaya
princessa.  Krasivaya,  soblaznitel'naya, no absolyutno nenadezhnaya  zhenshchina  --
kapriznyj rebenok, prelestnaya dikarka iz strany varvarov, dlya  kotoroj zakon
--  tol'ko ee sobstvennye  zhelaniya.  Do  sih  por  Blejd ne potvorstvoval ee
kaprizam i  smelo  derzhalsya s  nej.  I  on  ponimal, chto  dolzhen  horoshen'ko
priglyadyvat' za etoj yunoj krasavicej; ee postupki byli nepredskazuemy.
     Obdumav vse eto, Blejd  nahmurilsya  s pokaznoj  surovost'yu i  otryvisto
proiznes:
     -- YA hochu vzglyanut' na  drusov.  Idi so mnoj ili ostavajsya tut; mne vse
ravno.
     On  ostorozhno dvinulsya  k krasnomu ognyu  kostra,  ne oglyadyvayas' nazad.
Vskore   Blejd  uslyshal,  kak  princessa   spotknulas'  o  koren'  i  chto-to
probormotala, upomyanuv  Friggu,  no  sejchas  slova  ee  bol'she  pohodili  na
proklyatie, chem na molitvu. Kogda on prinik k zemle v gustyh zaroslyah, otkuda
byl  yasno  viden koster  i  tancuyushchie vokrug nego  figury v  belom,  devushka
okazalas' ryadom s nim.
     Ona priblizila  guby k ego uhu -- Blejd snova oshchutil aromat duhov --  i
prosheptala:
     --  Vidish'  tu, chto stoit v storone ot tancuyushchih i opiraetsya na zolotoj
mech?
     Blejd kivnul. Vokrug ogromnogo kostra v medlennom  horovode dvigalos' s
polsotni figur  v  gluhih  ryasah;  lica  ih,  poluskrytye  kapyushonami,  byli
nerazlichimy v lesnom sumrake. Oni merno hlopali  v ladoshi  i peli, vypisyvaya
slozhnye pa svoego tanca. ZHenshchina, o kotoroj govorila  Talin, kazalas' tonkoj
i strojnoj, kak berezka;  na  golovu ee tozhe  byl  nadvinut  kapyushon, pal'cy
szhimali rukoyat' bol'shogo zolochenogo mecha.
     Snova razdalsya shepot Talin:
     -- |to Nubis, verhovnaya zhrica. Moj kuzen Likanto boitsya ee do smerti! I
ya -- tozhe... Tebe stoit  ee opasat'sya, Blejd... mest' drusov uzhasna!  -- ona
sudorozhno vzdohnula. -- Teper' vzglyani -- von tam pod  derevom, v temnote --
vidish'? Skazhi, razve ya lgala?
     Napryagaya zrenie, on popytalsya razlichit' chto-nibud' v polumrake -- i to,
chto  on uvidel,  emu  ne  ponravilos'.  Na opushke,  mezh  vystupayushchih  kornej
ogromnogo duba  lezhala devushka -- svyazannaya, s  klyapom vo rtu.  Blejd videl,
kak sverknuli belki  ee  glaz, kogda ona povernula  golovu  k  opoyasyvayushchemu
koster horovodu tancuyushchih. Lico ee iskazhal uzhas -- bespredel'nyj uzhas, kakoj
razvedchiku redko dovodilos' videt' ran'she.
     |tu  devushku nel'zya bylo nazvat' krasavicej. Telo  ee, polnoe, ryhloe i
neuklyuzhee,  s  bol'shimi obvisshimi  grudyami i  tolstymi nogami,  prinadlezhalo
prostolyudinke.   No  Blejd  pochuvstvoval  ukol  zhalosti,  zametiv,  kak  ona
zakatyvaet glaza ot straha i b'etsya, pytayas' oslabit' puty. ZHalost' ne chasto
gostila v  ego dushe, i sejchas ona, veroyatno, byla neumestnoj. Tem bolee, chto
on vse eshche ne veril do konca v dikie rosskazni Talin.
     Vnezapno  penie oborvalos'.  Tancory smeshalis'  v  besporyadke, no cherez
mgnovenie  on  zametil, chto  kazhdyj iz  nih zanimaetsya  svoim  delom,  chetko
opredelennym i, po-vidimomu, privychnym. Blejd  prismotrelsya -- i esli ran'she
on drozhal ot znobkogo nochnogo holoda, to teper' krupnye kapli pota vystupili
u nego na lbu.
     Drusy  rabotali  bystro  i slazheno. S dvuh storon kostra v  zemlyu  byli
vbity rogatki;  zatem  na nih leg dlinnyj, zaostrennyj  na konce,  bronzovyj
vertel. V bol'shih meshkah prinesli ugol' i vysypali ego  v koster. Zatem, pri
pomoshchi metallicheskih prutov, razbili progorevshie polen'ya,  peremeshali  ih  s
uglem i razrovnyali Na meste kostra obrazovalsya ploskij, pylayushchij zharom krug.
     Talin opyat' zasheptala v uho Blejda:
     -- Smotri! Von tam! Bol'shoj dubovyj  pen'! YA slyshala o nem. Drusy zovut
ego Korolevskim Dubom.
     Verhovnaya zhrica,  vystaviv pered  soboj  mech,  napravilas' k  ogromnomu
obrubku. Poverhnost'  pnya, diametrom  okolo vos'mi  futov,  pokryval  tonkij
kamennyj krug, ispeshchrennyj temnymi pyatnami.
     CHetvero  drusov  podhvatili  devushku  i  potashchili k  zhertvenniku. Blejd
videl, kak ona napryaglas' v bezmolvnom, zaglushennom klyapom krike. On s siloj
stisnul  rukoyat' mecha,  pot tek  po ego viskam  i  zalival  glaza.  Napast'?
Nevozmozhno!  |to  bylo  by  bezumiem...  odnako, esli  uchest' vnezapnost'...
Mozhet, stoit popytat'sya?
     Pal'cy Talin vpilis' v ego predplech'e.
     -- Net, Blejd,  net! Dazhe ne  dumaj ob  etom!  Ne voobrazhaj,  chto legko
spravit'sya s nimi! Oni -- chudovishcha, oni b'yutsya  ne huzhe  voinov-muzhchin. Dazhe
esli ty osvobodish' devushku, i nam povezet... esli  my sumeem skryt'sya... oni
nas ne ostavyat v pokoe! Oni pridut k Likanto i potrebuyut nashi golovy... Nashi
tela, Blejd! I Likanto vydast nas. On ih boitsya!  Ili vygonit tebya i menya iz
Sarum Vila,  i my  okazhemsya opyat'  v lesu, bez pishchi, bez  ukrytiya i  zashchity!
Poslushajsya menya, Blejd, proshu tebya! -- ona vshlipnula.
     Moguchie myshcy Blejda rasslabilis'. Odno mgnovenie on nahodilsya na grani
sryva byl gotov risknut' zhizn'yu,  no  Talin  prava. Esli on hochet vyzhit'  na
Al'be, emu nuzhno podavit' gnev i otvrashchenie, spravit'sya s etimi tiskami, chto
sdavili ego grud' i ne dayut dyshat'... Richard  Blejd byl tverd, kak skala, no
govoryat, chto dazhe kamni mogut istochat' slezy.
     On smotrel -- tol'ko  smotrel, s trudom sderzhivaya toshnotu, podstupavshuyu
k gorlu.
     Vse  neobhodimoe  dlya ceremonii  bylo, ochevidno, zagotovleno  ran'she, i
teper'  sobytiya  razvorachivalis'  s kalejdoskopicheskoj  bystrotoj. Svyazannuyu
devushku grubo  shvyrnuli  na kamennyj  zhertvennik.  Ona korchilas' i  otchayanno
izvivalas',  soskal'zyvaya  k  krayu v  bessmyslennoj nadezhde izbezhat' gibeli.
Drusy, plotno obstupivshie pen', ottalkivali ee k centru.
     Oni  snova nachali pet'  tiho,  pochti shepotom.  Ih pesnya  nesla  smert'.
Vzyavshis' za ruki, zhenshchiny v belyh balahonah nachali kruzhit'sya vokrug pnya.
     -- O,  mat' Frigga, -- edva  slyshno proiznesla Talin, -- mne kazhetsya, ya
uznayu etu devushku!  |to odna iz sluzhanok Likanto... ne tol'ko sluzhanka, esli
verit'  sluham...  Frigga,  zashchiti  menya!..  Zdes'  kroetsya  bol'she,  chem  ya
ponimayu...
     Na mgnovenie krug drusov razomknulsya, i verhovnaya zhrica shagnula vpered.
Ona   medlenno  priblizhalas'   k   zhertvenniku  velichestvennaya,  molchalivaya,
strashnaya. Tyazhelyj mech, otlivavshij zolotom, ona nesla legko, kak igrushku.
     ZHrica operlas'  ladon'yu  o shershavyj  kamen'.  Odno  gracioznoe,  legkoe
dvizhenie i ona uzhe naverhu. Vnezapno ee kapyushon otkinulsya na spinu, otkryvaya
lico,  i  u  Blejda perehvatilo  dyhanie.  Ryadom razdalsya sdavlennyj  vskrik
Talin.
     -- Klyanus' svyatymi grudyami Friggi, -- prosheptala devushka, --  ya ne znayu
ee! |to ne Nubis!
     Verhovnaya zhrica ne stala popravlyat' kapyushon.  Otkinuv nazad golovu, ona
podnyala  zolotoj mech  obeimi  rukami,  napraviv  ego ostriem vverh. Guby  ee
shevelilis',  i Blejd ulovil  neskol'ko  slov,  ona  prosila blagosloveniya  u
moguchego duba, povelitelya derev'ev, i u chernogo kupola neba.
     Blejdu kazalos',  chto zolotoj mech vonzilsya v  ego serdce. On nikogda ne
vstrechal  takuyu  zhenshchinu!  Otbroshennyj s  lica kapyushon  byl  podoben  stenam
ruhnuvshej  temnicy,  iz  kotoroj  yavilas'  miru sovershennaya  krasota,  i  on
dogadyvalsya,  chto belyj besformennyj balahon  skryvaet ne menee izumitel'noe
telo. Volosy zhricy serebryanym oblakom  obramlyali  nezhnyj oval lica s gladkoj
kozhej cveta slonovoj kosti. CHuvstvennyj rot s  polnymi, slovno narisovannymi
kist'yu, gubami, prekrasnoj formy nos, glaza -- shiroko rasstavlennye,  slegka
suzivshiesya, ustremlennye na izvivayushchuyusya u ee nog zhertvu.
     Talin prava, mel'knulo  v  golove u  Blejda, on  glupec On polagal, chto
zhenshchina  -- tem bolee,  takaya  krasavica!  -- ne  mozhet  stat' hladnokrovnoj
ubijcej.  Glupec,  v samom  dele! Ved' on ne vchera  poyavilsya  na svet i  eshche
sohranil koe-kakie vospominaniya o svoem prezhnem mire... Opredelenno, v Al'be
nichego   ne  izmenilos'   v   luchshuyu   storonu   po   sravneniyu   s   zemnym
srednevekov'em... Skoree, naoborot.
     I vse-taki on ne mog poverit' -- poka ne uvidel sobstvennymi glazami.
     Verhovnaya  zhrica zanesla  mech nad skorchivshejsya devushkoj,  szhimaya obeimi
rukami zolotuyu  rukoyat'  i napravlyaya vniz shirokoe  lezvie.  Ona  ulybnulas'.
Nastupila polnaya tishina, kotoruyu narushal tol'ko sdavlennyj hrip  obezumevshej
zhertvy. ZHrica ulybnulas' opyat', ee zuby sverknuli, slovno cheshujki perlamutra
mezh krovavo-krasnyh gub. Pot zheg glaza Blejda.
     Ona s siloj  opustila  mech, vonziv ego v grud'  devushki.  Blejd ne  mog
poverit', chto ee gibkoe strojnoe telo obladaet podobnoj moshch'yu. Lezvie proshlo
skvoz' plot', protknulo serdce zhertvy  i  gluho  zvyaknulo  o kamennyj  krug,
pokryvavshij poverhnost'  pnya. Nagaya devushka korchilas' i bilas' v smertel'noj
agonii, krov' zalila ee tyazhelye grudi, strujkami stekaya na kamen'.  Nakonec,
konvul'sii prekratilis' i telo zhertvy zamerlo.
     Nekotoroe vremya verhovnaya zhrica stoyala nad  trupom s opushchennoj golovoj,
shiroko  rasstaviv nogi i opirayas'  na krestovinu  mecha, sejchas ona vyglyadela
vyaloj i  opustoshennoj. Vnezapno telo  ee drognulo, i na mgnovenie razvedchiku
pochudilos',  chto  ona sejchas  upadet.  Odnako zhrica  vypryamilas'  i  podnyala
golovu. Ee pristal'nyj vzglyad  skol'znul po  molchalivomu krugu drusov i upal
na gustye  zarosli,  v kotoryh  skryvalis' Blejd i Talin. V slabyh otbleskah
plameni,  plyasavshego  nad  dogorayushchim  kostrom,  on  ne  mog   razlichit'  ni
vyrazheniya,  ni  cveta  glaz  zhenshchiny.  Neuzheli  ona  dogadyvalas',  znala  o
prisutstvii chuzhih? Net, eto  nevozmozhno!  No  Blejd  chuvstvoval, kak  vzglyad
zhricy slovno  vpilsya v nego: volna holodnoj drozhi proshla vdol' pozvonochnika,
no on ne opustil glaz.
     Vnezapno  navazhdenie  konchilos',  zhrica  nadvinula na golovu kapyushon  i
sprygnula  na  zemlyu.   Molcha  povernuvshis'   spinoj  k  tolpe  drusov,  ona
napravilas' k protivopolozhnomu krayu progaliny i ischezla v teni derev'ev.
     Ostal'noe pohodilo na razdelku tushi v myasnoj lavke, i Blejd oshchutil, kak
k  gorlu  vnov' podstupaet  toshnota. Pripodnyavshis' nad ego plechom,  Talin  s
ironiej prosheptala:
     --  Ty  dumal,  chto  ya  --  lgun'ya?  Ili  doverchivaya  durochka,  kotoraya
naslushalas' ot vzroslyh strashnyh istorij i povtoryaet ih? Nu, ty  i teper' ne
verish', chto drusy edyat chelovecheskuyu plot'? -- ona podtolknula Blejda loktem.
-- Vidish', kak oni potroshat etu bednuyu sluzhanku, slovno cyplenka?
     Drusy  sklonilis'  nad telom, nabivaya  ego  kakimi-to  list'yami.  Blejd
pochuvstvoval, chto s nego, pozhaluj, hvatit. On videl dostatochno, dazhe slishkom
mnogo. Stoit li smotret' kak  trup nasadyat  na vertel  i povesyat nad uglyami?
Nuzhno uhodit'!
     Talin dernula ego za ruku
     -- Vo imya Friggi, Blejd, pojdem otsyuda! Nam vezet, no  eto ne prodlitsya
vechno! Kakim-to chudom nas eshche ne zametili, i esli my bystro...
     Slova ee byli  prervany pronzitel'nym  krikom. Zatem  razdalsya eshche odin
vopl' i u kostra nachalos' stolpotvorenie.
     Na  polyane voznikla  figura v  belom balahone, derzhavshaya na rukah  telo
staruhi,  ubitoj  Blejdom. ZHenshchina  gromko stonala, nevnyatnye slova  molitvy
sryvalis'  s  ee gub, ryasa byla  ispachkana krov'yu. Ostal'nye drusy, kricha  i
prichitaya, stolpilis' vokrug  nee. Blejd  pytalsya chto-nibud'  razglyadet'  pod
derev'ya mi na dal'nem krayu progaliny -- tam, gde skrylas' vo mrake verhovnaya
zhrica  No  ee  nigde  ne bylo, ochevidno, vypolniv  svoyu chast'  rituala,  ona
pokinula sobranie. Naverno, s holodnoj  zloboj podumal Blejd, ej ne nravitsya
vkus chelovecheskogo myasa.
     Ryadom,  v  otchayanii  rasplastavshis' na  zemle, rydala Talin, vnosya svoyu
leptu v hor stonov, voplej i prichitanij, povisshih nad polyanoj.
     --  Frigga,  spasi nas! Oni  nashli ee telo!  Teper' my  budem  proklyaty
navek, dazhe esli nas ne ub'yut! YA govorila tebe, Blejd, ya preduprezhdala, ya...
     Blejd zakryl ej rot shirokoj ladon'yu.
     -- Zamolchi! Ni zvuka, poka ya ne razreshu govorit'! Polzi nazad, medlenno
i  ochen'  ostorozhno;  pozhaluj,  nam  pora  udirat'...   No  tiho,  malen'kaya
princessa, ochen' tiho...



     Voshod luny -- takoj zhe  serebristoj  i blednoj,  kak na Zemle -- pomog
Talin najti dorogu. Tropinka byla uzkoj, useyannoj kamnyami i melkoj  gal'koj,
kotoraya  nemiloserdno  vpivalas' v  bosye  nogi  Blejda.  Devushka,  obutaya v
kozhanye sandalii, legko i bystro shagala vperedi. Tropa shla nizhe urovnya zemli
na dobryh pyat' dyujmov; ochevidno, po nej hodili ne odno stoletie.
     Po puti  devushka  vylozhila  vse,  chto znala  o drusah.  Perezhityj  uzhas
razvyazal  ej yazyk, i ona govorila bez  umolku. Blejda,  hotya on i yavlyalsya po
nature ubezhdennym skeptikom, uvidennaya scena potryasla nastol'ko, chto on stal
vnimatel'no   prislushivat'sya  k  rasskazam  svoej  malen'koj  princessy.  On
vpityval novye svedeniya i pochti  mehanicheski  zapominal  ih. Pozdnee,  kogda
budet  vremya, on  otdelit pravdu  ot vymysla.  Odnako koe-chto  razvedchik uzhe
ponyal. Orden drusov nel'zya prosto ignorirovat',  on -- neot®emlemaya i vazhnaya
chast' etogo  mira. Drusy  tvorili zlo,  i oni  zhe tvorili  dobro. Po  slovam
Talin, vse tajnye iskusstva Al'by, medicina i obrazovanie, remesla i nauchnye
znaniya, a glavnoe -- magiya, -- vse eto bylo sosredotocheno v ih rukah. I gore
tomu, kto popytalsya by pokusit'sya na ih prava i vlast'!
     Blejd  uznal,  chto  princessa vozvrashchalas'  domoj  posle chetyrehletnego
obucheniya  v  monastyre drusov,  chto  stoyal na beregu Proliva.  Lyudi korolevy
Beaty perebili  eskort  i  shvatili  devushku  neskol'ko  dnej  nazad.  Beata
prihodilas' sestroj Votu Severnomu, chto ne meshalo im nenavidet' drug druga s
prisushchej feodal'nym vlastitelyam svirepost'yu.
     -- Beata sobiralas' derzhat' menya v svoem zamke, -- rasskazyvala  Talin,
-- poka ne poluchit bol'shoj vykup ot otca vmeste so mnozhestvom raznyh ustupok
i  privilegij.  Otec  ochen' lyubit  menya,  ya  ego  edinstvennaya doch',  i etoj
merzavke Beate udalos' by dobit'sya svoego. No u menya hvatilo uma i  terpeniya
dozhdat'sya  podhodyashchego  sluchaya. YA pritvorilas' ochen'  robkoj  i  napugannoj,
Blejd, a zatem stala plakat'  i govorit' Beate, chto zaklyuchenie ubivaet menya.
YA  poprosila,  chtoby mne  razreshili pogulyat' v lesu, ya umolyala ee ob etom na
kolenyah i, klyanus' Friggoj, ona dorogo zaplatit za moe unizhenie! YA govorila,
chto umru bez solnca i vozduha -- a kakaya ej vygoda ot mertvoj princessy? I ya
sumela ee obmanut'! Razve ne hitro, a, Blejd?
     --  Prevoshodnaya operaciya,  -- mrachno zametil  razvedchik --  Znachit, ty
vyzhdala  podhodyashchij moment, shvatila mech i  prikonchila parnya, kotoryj stereg
tebya?  Da,  vse sdelano  ochen'  lovko i tol'ko  odna  malen'kaya  detal' menya
smushchaet.
     Tropinka stala  shire, kamni pochti ischezli  i  idti stalo legche. Devushka
shagala teper' ryadom s Blejdom, povernuv golovu, ona posmotrela na nego.
     -- CHto zhe tebe ne ponyatno, Blejd?
     Sohranyaya besstrastnoe vyrazhenie lica, razvedchik zayavil:
     -- YA priznayu, chto ty sovershila smelyj postupok, ubit' voina --  nemalyj
podvig dlya  molodoj devushki vrode tebya. No  kak ty okazalas' naedine s  nim?
Neuzheli  tebya stereg tol'ko odin chelovek? Iz togo, chto ty rasskazala mne pro
Beatu, yasno, chto glupoj ee ne nazovesh'. Veroyatno, tam byli  drugie strazhi...
Kak zhe ty ot nih izbavilas'?
     Blejd  zametil, kak  pomrachnelo lico  Talin,  i otvel glaza v  storonu.
Hitrosti etoj  yunoj devushki  byli  nastol'ko prozrachny, chto on edva  sderzhal
ulybku.  No poslednie chasy oni  horosho  ladili  mezhdu soboj,  i on  ne hotel
donimat' ee nasmeshkami.
     -- Ty zadaesh' slishkom mnogo voprosov, Blejd, -- hmuro proiznesla Talin.
-- Nehoroshih voprosov! Kakoe tebe delo, kak ya...
     -- Nikakogo, --  pospeshno prerval  on, -- sovsem  nikakogo,  princessa.
Zabud' ob etom.
     S  minutu  ili  bol'she oni  v  molchanii merili  shagami pyl'nuyu  dorogu.
Nakonec Talin tyazhelo vzdohnula i skazala:
     -- Ty prav, Blejd. Naverno, v svoej strane ty slyvesh' bol'shim mudrecom.
-- Ona snova  vzdohnula. -- Da, tam bylo mnogo strazhej, no ya vybrala odnogo,
kotoryj  pokazalsya mne  slabee ostal'nyh... i zamorochila emu golovu, koe-chto
poobeshchav. Negodyaj  imel priyatnuyu  vneshnost'  i  znal  ob etom,  tak  chto  on
poveril, kogda ya skazala,  chto... chto hochu  ego. No ya  poklyalas', chto ne dam
prikosnut'sya k sebe, esli kto-nibud' budet ryadom... i on ustroil tak, chto my
okazalis' odni. Mne prishlos' vyterpet' ego ob®yatiya, chtoby dobrat'sya do mecha;
a potom ya prikonchila ego i ubezhala. I natknulas' na tebya -- ty spal u ruch'ya,
sovsem golyj... takoj zhe, kak sejchas.
     Ona snova nahmurilas', kaprizno szhav guby. Skol'znuv vzglyadom blestyashchih
karih glaz po obnazhennomu telu razvedchika, ona zayavila:
     --  Vot chto ya skazhu tebe, Blejd. Tvoj vid nachinaet menya  razdrazhat'! Ty
takoj ogromnyj... Slishkom mnogo v tebe vsego...
     Vzglyad  Talin  opyat'  skol'znul  po telu muzhchiny,  zaderzhavshis'  ponizhe
poyasa. Ona skorchila grimasku i otvernulas' s pritvornym negodovaniem.
     -- Prikrojsya  chem-nibud', Blejd. YA  prikazyvayu!  Menya  toshnit ot tvoego
vida!
     S nasmeshlivoj ulybkoj Blejd otsalyutoval mechom.
     -- S radost'yu, princessa. No gde ya voz'mu odezhdu? Ili ty pryamo  sejchas,
ne shodya s mesta, gotova sshit' mne shtany?
     Odnako  spustya minutu eta problema razreshilas' sama soboj  -- sposobom,
kotoryj oni ne mogli predvidet'.  Doroga povernula,  i  putniki okazalis'  v
otkrytom  pole, ogorozhennom grubym nevysokim bar'erom iz  bitogo kamnya. Pole
bylo  obrabotano i, po-vidimomu, ohranyalos', tak kak pryamo  na nih ustavilsya
chelovek s ugrozhayushche podnyatym mechom.
     Blejd prygnul vpered, zagorazhivaya devushku, vystaviv vpered svoj klinok,
on kriknul:
     -- Otojdi nazad!
     Talin  rassmeyalas'. Priglyadevshis', razvedchik ot vsej dushi prisoedinilsya
k nej, sognuvshis' popolam ot hohota. Tak nelepo obmanut'sya!
     Odnako  eto  ogorodnoe  pugalo   vpolne   pohodilo  na  cheloveka.  Esli
natknut'sya na  nego neozhidanno, da eshche posle priklyuchenij v nochnom lesu, to i
derevyannyj mech mozhno bylo prinyat' za nastoyashchij.
     Talin smeyalas', ne v silah ostanovit'sya, pokazyvaya rukami to na Blejda,
to na zhalkoe sooruzhenie iz palok, solomy i staroj vethoj odezhdy.
     --  Ty... ty...  -- povtoryala ona mezhdu  pristupami  hohota, -- pytalsya
zashchitit' menya ot etogo...
     Ne obrashchaya na nee vnimaniya, Blejd pereprygnul cherez kamennuyu izgorod' i
styanul s pugala dyryavye  shtany iz holstiny. Oni byli uzkovaty dlya ego moshchnyh
muskulistyh  beder,  no v ostal'nom vpolne podoshli.  Blejd vernulsya k Talin,
razmyshlyaya  o  tom  glubokom  udovletvorenii,  kotoroe  ispytyvaet   muzhchina,
razdobyvshij paru shtanov. Pust' dazhe sovsem dranyh...
     K etomu  vremeni  nebo na vostoke uzhe  posvetlelo. Devushka uspokoilas',
vid sputnika bol'she ne smushchal ee. Oni  prodolzhili  put', i Blejd,  dovol'nyj
nezhdannym podarkom sud'by, ne smushchalsya  tem, chto vyglyadit shutom; k Talin  zhe
vernulos'  horoshee  nastroenie, i ona boltala kak soroka.  Blejd  v osnovnom
pomalkival i izuchal okrestnosti. Oni minovali pole, peresekli  polosu lesa i
proshli obshirnuyu pustosh', za kotoroj vozdelannye uchastki zemli peremezhalis' s
zabolochennymi nizinami. Vskore nastupivshij rassvet yavil vzoru razvedchika ryad
krytyh solomoj hizhin na svayah, stoyavshih poodal' ot dorogi. Nad otverstiyami v
kryshah vilsya dymok, donosivshij zapahi pishchi, na kotorye pustoj zheludok Blejda
otvetil zhalobnym  urchan'em. Siluety korov i loshadej, pasushchihsya  okolo domov,
kazalis'  efemernymi  na  fone  zhemchuzhno-rozovogo  rassvetnogo  nebosvoda. K
zaboru  podbezhala koza, nedobro  ustavilas' na  putnikov  zheltymi glazami  i
nasmeshlivo zableyala.
     Posle svyashchennoj polyany drusov Blejdu kazalos', chto on nikogda ne smozhet
podnesti ko rtu kusok myasa. Sejchas, odnako, pustoj zheludok treboval  pishchi, i
on byl  gotov  s®est' chto  ugodno. On popytalsya  nameknut' ob etom Talin, na
mgnovenie prervav  ee  boltovnyu,  no princessa  velela  emu poterpet'. Gorod
Sarum Vil i kuzen Likanto byli uzhe blizko, a tam ih horosho nakormyat.
     Devushka zamolchala, o chem-to  razmyshlyaya. Vo  vremya etoj pauzy  razvedchik
oshchutil, chto  vozduh  stanovyatsya  solonovatym, ochevidno, oni  priblizhalis'  k
poberezh'yu. Talin obernulas' k nemu:
     -- Blejd!
     -- Da, moya princessa!
     --  Mne  kazhetsya,  nam luchshe pomalkivat'  o tom,  chto  my  videli  etoj
noch'yu... -- ona zadumchivo  nahmurilas'. -- Al'bijcy -- podozritel'nyj narod,
a mne  eshche predstoit  kak-to ob®yasnit' tvoe poyavlenie. YA  dumayu, ni  slova o
drusah ne dolzhno sletet' s  nashih  gub.  Hochesh',  my dadim drug drugu klyatvu
hranit' molchanie!
     |to predlozhenie  pokazalos' Blejdu  vpolne  razumnym,  odnako on  hotel
poluchit' otvet na vopros, kotoryj ves'ma interesoval ego. Ne glyadya na Talin,
on sprosil:
     -- Ty znala devushku, kotoruyu ubili noch'yu?
     Nemnogo pomolchav, Talin neuverenno proiznesla:
     -- YA etogo  ne  utverzhdala... princessa ne  opuskaetsya  do znakomstva s
prislugoj. No ya uznala ee, ona byla sluzhankoj  v dome Likanto, moego kuzena.
Nu, i chto iz etogo?
     Blejd ostorozhno, s professional'noj nastojchivost'yu prodolzhal rassprosy:
     --  Ty nachala govorit'  o kakih-to sluhah i obstoyatel'stvah, ne  sovsem
tebe ponyatnyh.  CHto ty imela  v vidu? YA dolzhen znat'.  Tebe bol'she ne grozit
opasnost',  a  moe  budushchee  sovsem  neyasno.  V  kakoj mere eto  mozhet  menya
kosnut'sya? I kak popala v ruki drusov bednaya sluzhanka?
     Ne glyadya na Talin, on uslyshal, kak devushka sudorozhno vzdohnula.
     -- Da,  ya vse bol'she ubezhdayus', chto ty  byl  mudrecom  v svoej  dalekoj
strane... Tvoj um ostree  mecha -- ty vidish' samuyu  sut'! Ty prav.  Est'  eshche
odna  prichina, po kotoroj my ne dolzhny rasskazyvat' o  tom, chto uznali  etoj
noch'yu.
     -- YA pol'shchen, --  skazal Blejd, --  no  nemnogo sbit s tolku. Skazhi mne
pryamo -- kakuyu imenno sut' mne udalos' uzret'?
     --  Dolzhno  byt',  v etom zameshana Al'vis, supruga Likanto, -- otvetila
princessa. -- Ona ochen' umna, no besserdechna, i ya  ne lyublyu ee, hotya  nel'zya
skazat', chto Al'vis -- plohaya zhena i mat'... Moj zhe kuzen Likanto -- glupec,
kak bol'shinstvo muzhchin! On pohozh na petuha, kotoryj  schitaet vseh kur  svoej
sobstvennost'yu!  -- devushka pomolchala. -- Hodili sluhi, chto  Likanto  inogda
spal s  etoj sluzhankoj  --  i, navernoe,  oni istinny. Inache zachem zhe Al'vis
otdala se yarusam? Tut vse yasno.  Drugoe  delo -- kak postupit Likanto, kogda
ob  etom uznaet!  Moj kuzen horoshij voin, hrabryj, no glupyj.  On  staraetsya
ladit'  so  vsemi  i ne  lyubit  nepriyatnostej osobenno s Al'vis. No  esli on
uznaet, chto ego nalozhnicu  ubili  i s®eli drusy, da eshche s soglasiya korolevy,
odna Frigga vedaet, chto proizojdet.  Drusov Likanto ne tronet, on boitsya  ih
char... no yarost' ego uzhasna i kto  znaet, na kogo ona obrushitsya. Mozhet byt',
na tebya ili na menya.
     Blejd holodno vzglyanul na devushku.
     --  Ochevidno, na menya -- ved' ty ego rodstvennica i vryad li  on posmeet
prichinit' tebe vred. A ya -- nishchij chuzhak...
     Talin  kivnula,  i  na mgnovenie  on  pochuvstvoval  v ee  golose  notku
skrytogo torzhestva.
     -- Da.  YA rada,  chto ty nakonec to eto ponyal. Blejd! Al'by --  zhestokij
narod.  No  esli my stanem derzhat' rty zakrytymi,  i Likanto budet v horoshem
nastroenii,  ya  poprobuyu  dogovorit'sya  s nim. YA poproshu u  nego vooruzhennyj
eskort i potrebuyu, chtoby ty soprovozhdal menya na sever k otcu. YA obyazana tebe
spaseniem ot lyudej Beaty, i moj otec, korol' Vot, sumeet otblagodarit' tebya.
Ty dolzhen eto ponimat', Blejd
     -- YA ponimayu, -- korotko otvetil razvedchik.
     -- I krome togo,  ya  ne hochu rasstavat'sya  s  toboj, Blejd,  -- devushka
ulybnulas'. -- Ty takoj strannyj... i nemnogo  pugaesh' menya, no ya chuvstvuyu k
tebe  interes. Mne kazhetsya, chto Frigga nedarom svela  nas... Kto znaet,  chto
sulit nam budushchee? Lyubov'? Ili smert'? Kto znaet?
     Frigga, kak ob®yasnila Talin, byla boginej zhenshchin v Al'be, v strane Vota
i  vo vseh  drugih  zemlyah, o  kotoryh slyshala devushka.  Otnositel'no prochih
bogov ona ne  vdavalas' v podrobnosti,  dobaviv s negodovaniem, chto drusy ne
priznayut Friggu, zapreshchayut ej  poklonyat'sya i dazhe upominat' ee imya. Vprochem,
i  znat', i  prostoj  narod ne  obrashchali vnimaniya  na etot zapret, prodolzhaya
pochitat' drevnee bozhestvo.
     Bogom  muzhchin   yavlyaetsya  Tunor,  kotorogo  drusy  tozhe  reshitel'no  ne
odobryali.  Blejd  zapomnil  eto  imya,  tak  kak muzhskaya  polovina  naseleniya
upominala  Tunora ne rezhe, chem zhenskaya  -- Friggu. V  Al'be  emu nuzhno  byt'
pohozhim  na  al'bijcev, napomnil  on sebe.  Konechno,  pri  etom  ne  sleduet
vyhodit'  za  predely  razumnogo. On slishkom  horosho  znal  svoi slabosti --
goryachij nrav, upryamstvo i neistrebimoe lyubopytstvo, sposobnoe  privesti  ego
na viselicu.
     Putniki  dvigalis'  vverh po otlogomu sklonu, odolev ego, oni ochutilis'
na vershine dlinnoj skalistoj gryady. Pod nimi do samogo morya, spokojnaya glad'
kotorogo  otrazhala  pervye  luchi  solnca, tyanulas' zabolochennaya  nizina, eshche
poluskrytaya klubyashchimsya  tumanom. Gorod -- skopishche gryazno seryh  hizhin, sredi
kotoryh tut i tam vozvyshalis'  brevenchatye doma,  -- stoyal na samom  morskom
beregu, v naibolee  udobnom dlya oborony meste. Blejd otmetil, chto zaputannaya
set' tropinok,  tyanuvshihsya cherez bolota k Sarum  Vilu,  razmechena  shestami s
privyazannymi sverhu tryapkami.
     --  CHto-to  sluchilos',  --  vdrug proiznesla  Talin,  nahmurivshis', ona
pokazala vniz, na gorod. -- Slishkom mnogo suety dlya takogo rannego utra! Moj
kuzen leniv i obychno spit do teh por, poka Al'vis ego ne rastolkaet. Smotri,
Blejd! Vooruzhennye lyudi! I mnogo!
     Razvedchik  tshchatel'no  izuchal   nebol'shoj  gorodok   i  okruzhayushchuyu   ego
mestnost'.  Obitel'  slavnogo korolya Likanto zashchishchal pryamougol'nik  zemlyanyh
valov, uvenchannyh chastokolom iz zaostrennyh breven, pered valami tyanulsya rov
-- glubokaya kanava futov  dvadcat' shirinoj.  Po uglam pryamougol'nika torchali
vysokie bashni,  navisavshie pryamo nad stenami, a ne vydvinutye  vpered v vide
bastionov;  Blejd  reshil, chto  eta  hitrost'  oboronnogo  iskusstva  eshche  ne
izvestna al'bam. On mog videt' tol'ko odni vorota v stene, obrashchennoj k nim,
oni byli  raspahnuty  i  potok  vooruzhennyh lyudej  vlivalsya v gorod.  Otryady
dvigalis'  so  storony  bolota,  ispeshchrennogo  labirintom tropinok.  Dospehi
voinov  blesteli na  solnce;  Blejd razlichal  detali ih  vooruzheniya -- mechi,
kop'ya,  shchity  i  kruglye  metallicheskie  shlemy. Nekotorye sideli na loshadyah,
okruzhennoj svitoj, no bol'shinstvo shlo peshkom, gruppami ili poodinochke.
     S vershiny  gryady putniki videli vnutrennyuyu chast' goroda,  ot samyh sten
do central'noj ploshchadi, na  kotoroj carila vzvolnovannaya  sueta. Vooruzhennye
lyudi  tolpilis'  vokrug  kostrov,  zanyatye  edoj   i  pit'em.  Skvoz'  tolpu
pronosilis' boevye kolesnicy, inogda sbivaya s nog kakogo-nibud' voina, togda
razdavalsya  vzryv  proklyatij,  donosivshihsya  do  Blejda  i Talin.  Razvedchik
usmehnulsya,  disciplina yavno  ne otnosilas'  k chislu  dostoinstv  al'bijskih
bojcov.
     Neozhidanno Talin vytyanula ruku:
     -- Smotri! Tam! Von moj kuzen Likanto -- chut' pravee bol'shogo kostra  v
centre  ploshchadi!  Ty  vidish'? On  p'et  iz roga.  Pozhaluj,  ego  ne nazovesh'
dovol'nym! -- Ona korotko rassmeyalas' -- |ti voiny unichtozhayut ego pripasy, a
Likanto takoj zhe skryaga, kak i rasputnik. Veroyatno, chto-to  sluchilos' -- raz
on sozval svoih vassalov.  Mozhesh'  poverit',  bez  nuzhdy  Likanto ne  podast
nishchemu suhuyu korku!
     Vnezapno  Blejd uslyshal  lyazg oruzhiya na  doroge  pozadi  nih, on bystro
obernulsya,  vytaskivaya  mech.  Nablyudaya  za  Sarum  Vidom,  oni  ne  zametili
priblizhavshihsya szadi voinov.
     Talin shvatila Blejda za ruku i zastavila opustit' klinok.
     --  Nam ne grozit opasnost', Blejd! |to Kunobar Seryj, kapitan Likanto,
so svoimi lyud'mi. YA znayu  ego, hotya somnevayus', vspomnit  li on menya. Proshlo
stol'ko let, kogda my vstrechalis' v poslednij raz vzglyad ee stal zadumchivym.
-- Otojdi nazad, Blejd, i stoj spokojno. YA spravlyus' sama.
     CHelovek, kotorogo devushka  nazvala Kunobarom Serym, vozglavlyal otryad iz
vos'mi voinov. Pri vide Talin i Blejda oni ostanovilis' i nachali soveshchat'sya.
Nakonec, vpered vyshel kapitan. |to byl vysokij toshchij muzhchina, i Blejd ponyal,
chto on ne tak star, kak vyglyadit: pepel'no-serye s prosed'yu volosy i bol'shaya
boroda  dobavlyali  emu  let.  Na shpile, venchavshem  ego bronzovyj shlem,  byla
zakreplena figurka letyashchego korshuna, i takaya zhe emblema ukrashala ego tyazhelyj
shchit.  On obnazhil mech,  no, podojdya blizhe,  opustil  klinok. Pohodka ego byla
uverennoj, lico -- gordym, no bez sledov vysokomeriya i  chvanstva. Ne obrashchaya
vnimaniya na  razvedchika, Kunobar opustilsya  na odno koleno pered princessoj,
votknul  mech v  zemlyu  i  snyal shlem. Ego  golos okazalsya glubokim  i sochnym,
vibriruyushchim,  slovno   struna  arfy.  Glaza   nad   gustoj   seroj  borodoj,
udivitel'nogo  krasnovato-korichnevogo cveta,  mel'kom  skol'znuli po  figure
Blejda, ne upustiv odnako, nichego.
     -- Kak mnogo let proshlo, moya princessa! Slishkom mnogo. YA pomnil, chto ty
prekrasna, no pamyat' predala menya. Do etoj minuty  ya ne mog predstavit', chto
v mire sushchestvuet podobnaya krasota.
     Kazalos', Talin pol'shchena. Ona s  triumfom posmotrela na Blejda, kotoryj
stoyal, opustiv glaza vniz i ukradkoj nablyudaya za Kunobarom.
     -- YA vizhu,  moj staryj drug  Kunobar  ne izmenilsya.  Dazhe  kogda ya byla
rebenkom,  ty  tak  rashvalival  moyu  krasotu,  chto  vskruzhil  mne golovu  i
sovershenno izbaloval  -- za chto ya poplatilas', kogda priehala domoj, k otcu,
--  ona  pritvorno  nahmurilas'. --  No  podnimis',  Kunobar,  i  skazhi  chto
proishodit v Sarum Vile. Pochemu sobralos' stol'ko voinov?
     Kapitan vstal  i  spryatal mech  v  nozhny. On po-prezhnemu  ne  glyadel  na
Blejda. Ego lyudi derzhalis' pozadi,  tiho peregovarivayas' drug s drugom.  Tem
ne menee, oruzhie oni derzhali nagotove.
     -- Getoriks opyat' peresek Proliv, -- proiznes Kunobar. -- On nastupaet.
Uzhe  sozhzheno i razgrableno s poldyuzhiny dereven', vse lyudi perebity.  Proshloj
noch'yu  signal'nye mayaki peredali, chto on blizko, i korol' Likanto velel vsem
vladetelyam vesti voinov  v  Sarum  Vil. CHto  zhe delat'? Esli my ne ostanovim
Getoriksa, polovina Al'by budet lezhat' v razvalinah.
     On brosil vzglyad na gorod, perepolnennyj soldatami, na kostry, pylavshie
na glavnoj ploshchadi, i pokachal golovoj:
     Ne znayu,  kak ty okazalas' zdes', princessa ne znayu i ne sprashivayu. |to
ne  moe delo. No ya i moi lyudi progolodalis', i esli my hotim chto-to poluchit'
na  zavtrak,  nam  luchshe potoropit'sya. Inache eta staya volkov ne  ostavit  ni
kostochki ot pripasov korolya.
     Oni rassmeyalis', i Talin skazala:
     -- Ty prav. No ya horosho znayu svoego kuzena -- on priberezhet koe-chto dlya
sebya. My zastavim ego podelit'sya, Kunobar.
     Kazalos',  tol'ko sejchas  staryj voin  zametil  Blejda.  On  nichego  ne
skazal,  no okinul ego  surovym vzglyadom, a zatem voprositel'no posmotrel na
Talin. Devushka ulybnulas' i nebrezhno mahnula rukoj v storonu sputnika.
     -- S nim vse  v poryadke,  Kunobar,  ruchayus' tebe.  |to moj  chelovek; on
svobodnyj  i  imeet  pravo nosit' oruzhie,  no ne prinadlezhit  k blagorodnomu
sosloviyu. Vernyj sluga, i ya hotela by imet' vozmozhnost' otblagodarit' ego.
     Kapitan,  veroyatno, reshil,  chto teper'  ego dostoinstvo  ne postradaet,
esli on obratit vnimanie na Blejda, i osmotrel ego s golovy do pyat.
     --  Rasskazyvayut,  chto  u  Getoriksa  est' lyubimyj tryuk posylat' vpered
opytnyh shpionov.  Oni stranstvuyut pod vidom  svobodnyh lyudej, ili rabov, ili
dazhe  voinov,  sobirayut sluhi  i  vynyuhivayut  vse  nashi  slabosti.  A  potom
dokladyvayut Krasnoborodomu...
     Soldaty Kunobara priumolkli. Oni ustavilis' na  Blejda; odin potyanul iz
nozhen mech, drugie opustili kop'ya.
     Blejd povernulsya k nim spinoj i nachal chto-to nasvistyvat', demonstriruya
polnoe prezrenie. Tol'ko smelost' mogla ego spasti, v shvatke emu ne ustoyat'
protiv celogo otryada opytnyh bojcov.
     V golose Talin poyavilas' rezkaya notka:
     -- YA zhe skazala, chto ruchayus' za nego, Kunobar! |togo nedostatochno?
     --  Bolee chem  dostatochno, princessa,  -- v obychnoe  vremya,  -- otvetil
kapitan s poklonom, slovno izvinyalsya  za svoe  upryamstvo. --  No ty  molodaya
devushka, gospozha  moya, i mozhesh'  dazhe  ne podozrevat' o tom, chto prihodit  v
golovu staromu  voyake vrode menya. SHpiony  Getoriksa ochen' hitry. I esli etot
paren' -- voin, kak ty utverzhdaesh',  to gde  ego  oruzhie? Gde  shlem, kozhanye
dospehi,  shchit i kop'e?  Na  nem  nichego net  --  krome  mecha i pary  shtanov,
kotorye, naverno, on sodral s ogorodnogo pugala.
     Blejd  edva  ne  podavilsya  smehom  i  blagoslovil  nebesa,  chto  stoit
otvernuvshis';   Kunobar  mog   istolkovat'  neverno   ego   slishkom  veseloe
nastroenie.
     Talin,  zakashlyavshis',  tozhe  postaralas'  skryt' ulybku.  Zatem,  samym
holodnym  i  nadmennym  tonom, kakoj  Blejdu  dovodilos' ot nee slyshat', ona
zayavila:
     -- Mne eto ne  nravitsya, Kunobar. Prekrati! Ego zovut Blejd i on -- moj
chelovek.  Povtoryayu eshche raz -- ya ruchayus'  za nego!  A  teper'  provodi  nas v
gorod, moj staryj drug, i ne zastavlyaj  menya serdit'sya. YA vse ob®yasnyu --  no
tol'ko korolyu Likanto, moemu kuzenu.
     Blejd  povernulsya  i uvidel,  kak  Kunobar  kivnul i  zashagal  vniz,  k
ravnine, brosiv cherez plecho:
     -- Prosti princessa. Neznakomcy vsegda vyzyvayut podozreniya  v  Al'be...
osobenno sejchas.
     Blejd i devushka otoshli v  storonu, propuskaya soldat. Kunobar,  sohranyaya
dostoinstvo, bol'she ne obrashchal na nih vnimaniya, no  ego  lyudi, prohodya mimo,
tshchatel'no vsmatrivalis' v lico Blejda. Poslednij iz  nih, korenastyj gromila
bez shlema, podmignul razvedchiku. Blejd podmignul v otvet i ulybnulsya.
     Oni  pristroilis'  szadi  k  voinam i  dvinulis' po  doroge, vedushchej  k
vorotam Sarum Vila. Po puti Blejd skazal:
     --  Ty postupila  blagorodno, ob®yaviv menya svobodnym  chelovekom.  Ochen'
predusmotritel'no.  Poka  ya  ostayus'  tvoim  slugoj,  ya  mogu  nadeyat'sya  na
dostojnoe obrashchenie.
     Devushka rassmeyalas':
     -- Neuzheli? YA  sdelala vse, chto mogla. Sejchas net vremeni ob®yasnyat'sya s
nimi. Likanto ya rasskazhu pravdu, -- ee usmeshka stala holodnoj, -- po krajnej
mere, dumayu, chto rasskazhu.
     Blejd   snova  napomnil  sebe,  chto   malen'kaya  princessa  vsego  lish'
poluzhenshchina-polurebenok,  kapriznaya  i, sledovatel'no, potencial'no opasnaya.
Odnako, nravilos' eto emu ili net,  ot nee sejchas zaviselo  mnogoe.  Slishkom
mnogoe. Vozmozhno, dazhe ego zhizn'.
     Blejd smenil temu, sprosiv:
     -- Kto takoj Getoriks?
     Devushka nahmurilas', lico ee stalo ser'eznym.
     -- D'yavol! Morskoj razbojnik. Nekotorye zovut ego Krasnoborodym. Kazhdye
neskol'ko let on peresekaet Proliv mezhdu Al'boj i severnymi beregami Skajra,
a potom grabit nashi  zemli; on ne znaet zhalosti. Ego lyudi -- negodyai, ubijcy
i nasil'niki,  a  on  --  samyj  bol'shoj  merzavec iz vseh. Govoryat, chto ego
porodili demony; oni darovali  emu  gigantskij rost, silu  i neuyazvimost'  v
srazheniyah.
     Blejd slushal s nepronicaemym licom. Ona snova plela skazki, porozhdennye
bujnoj fantaziej etogo primitivnogo srednevekovogo mira. No dazhe s popravkoj
na eto  Getoriks vyglyadel dostojnym protivnikom. Konechno, v slovah malen'koj
princessy mnogo vydumok...  no Blejd ne mog zabyt' togo, chto videl na polyane
drusov. Odnako eta  fantasticheskaya  moshch'  i neuyazvimost'  v boyu... On  pozhal
plechami. Sejchas on nahodilsya ne v Londone, a v  Al'be,  v drugom  neponyatnom
izmerenii  prostranstva i vremeni. Zdes' emu pridetsya na oshchup' iskat' vernye
puti  i  ne  stoit otnosit'sya  s somneniem ili snishoditel'nym  prezreniem k
chemu-libo uslyshannomu.
     Princessa eshche bol'she pomrachnela.
     -- Ne dumayu,  chto Likanto sumeet  spravit'sya  s Getoriksom. Konechno, on
dostatochno hrabr, no slishkom glup. I u nego malo lyudej... ne to, chto u moego
otca... Vse zhe on  obyazan  popytat'sya -- eto  ego dolg. Kazhdyj korol' obyazan
zashchishchat' svoyu chast' poberezh'ya, i  poetomu, esli Getoriks naneset udar zdes',
Likanto budet s nim srazhat'sya.
     -- V Al'be, naverno, est'  i drugie koroli, -- skazal  Blejd, -- drugie
princy  i  vozhdi.  Pochemu  by  im ne  ob®edinit'sya i  ne  dat'  otpor  etomu
Getoriksu?  Oni  mogut  sobrat'  bol'shoe  vojsko  i  atakovat'  ego  srazu s
neskol'kih storon. Naverno, oni ne vse tak glupy, kak Likanto?
     Otvet  ee  okazalsya  razumnee,  chem Blejd mog  predpolozhit'.  Snova  on
napomnil sebe, chto ne stoit nedoocenivat' etu devushku.
     -- Konechno, ne kazhdyj iz vladetelej glup, -- soglasilis' ona, -- no vse
oni  zavistlivy  i  zhadny,  vse  nenavidyat  drug  druga. Lyudyam iz  sosednego
korolevstva,  raspolozhennogo vsego v  neskol'kih kilsah. nikto ne  doveryaet.
Beata -- chtob  ona  sgnila v svoem zamke! -- imeet mnogo vooruzhennyh lyudej i
mnogo bogatstv, no ona  ne pridet  na pomoshch' Likanto. Kak i moj  sobstvennyj
otec. V takoj situacii on bespokoitsya tol'ko o svoih vladeniyah.
     Blejd zadumchivo proiznes:
     --  Odnako   takoe  predlozhenie  mozhno  obsudit'.  Kto   znaet?   Stoit
popytat'sya...
     Devushka sverknula na nego glazami i razdrazhenno zametila:
     -- Tak kto zhe  vneset ego? Vo vsyakom sluchae, ne  ya; zhenshchin ne dopuskayut
na voennye sovety. Ty  sam, Blejd,  predlozhish' eto? Segodnya ya uzhe dostatochno
posmeyalas', kogda ty pytalsya zashchitit' menya ot pugala. Kazhetsya, ty eshche ne vse
ponyal do konca. Ty pod podozreniem... i navernyaka lishish'sya zhizni, kak tol'ko
stanet izvestno, chto ty ubil  zhricu drusov. Ponyatno li tebe  to, chto  skazal
Kunobar  Seryj? Oni prikonchat tebya v  mgnovenie oka -- prosto potomu, chto ty
-- chuzhak. Tvoya zhizn' zavisit ot menya, Blejd, i tol'ko ot menya, ne zabyvaj ob
etom! YA postarayus' sdelat' vse, chto smogu, no ty dolzhen vesti sebya tiho, kak
mysh'  v  pole,  nad  kotorym  parit korshun. Kogda my pridem  v  gorod,  nas,
konechno, razdelyat, potomu chto  polugologo brodyagu  vrode tebya  ne dopustyat v
korolevskoe  zhilishche.  YA  pozabochus', chtoby tebya nakormili  i vydali odezhdu i
oruzhie, podobayushchee svobodnomu cheloveku. No, radi materi Friggi, derzhi sebya v
rukah i molchi! Esli ty zateesh' draku, ya ne smogu vyruchit' tebya.
     Podobnye  perspektivy  ne vyzvali u Blejda entuziazma. Ton  devushki emu
tozhe ne ponravilsya, odnako on myagko zametil:
     -- Ty govorila, princessa, chto ya byl mudrecom v svoej strane. I  v etom
est' dolya  pravdy --  bol'shaya, chem ty mozhesh'  dogadyvat'sya. Vse  zavisit  ot
togo, chto v Al'be schitayut mudrost'yu...
     Talin rezko ostanovilas' i, uperev ruki v bedra,  brosila na razvedchika
ispepelyayushchij vzglyad.
     -- Ty govorish' slovno lunatik, Blejd! Mudrec -- eto koldun! CHto zhe eshche?
Mudrec znaet magiyu, zaklinaniya i  mozhet chitat' mysli lyudej. Ego nel'zya ubit'
--  tol'ko  s   pomoshch'yu  drugogo  kolduna,  ch'ya   magiya  sil'nee.   Esli  ty
dejstvitel'no koldun, Blejd, to  samoe vremya priznat'sya v  etom i togda delo
primet drugoj oborot. YA skazhu moemu  kuzenu, i on s radost'yu primet tebya. Ty
stanesh' ego pridvornym  koldunom i pomozhesh'  pobedit' Getoriksa. A  potom my
budem  zhit'  dolgo  i   schastlivo,  kak  v  teh  istoriyah,  kotorye  skal'dy
rasskazyvayut lyudyam u  vechernih  kostrov  na derevenskih ploshchadyah. Nu, Blejd?
Tak ty -- koldun?
     Glaza ee svetilis' nasmeshkoj popolam s somneniem. Razvedchik  vzdohnul i
vzyal sebya v ruki; sejchas bylo ne vremya ssorit'sya.
     --  Vyslushaj menya,  --  spokojno  skazal  on, --  vyslushaj vnimatel'no,
princessa Talii. V moej dalekoj strane menya  vryad li sochli by mudrecom... no
v Al'be ya vpolne mogu zanyat' etu pochetnuyu dolzhnost'. YA znayu mnogo hitrostej,
kotorye  mozhno primenit' na vojne -- i togda tvoemu kuzenu  udastsya pobedit'
morskogo  razbojnika.  Klyanus' tebe v  etom!  No ya  dolzhen obratit' na  sebya
vnimanie  Likanto, dolzhen govorit'  s nim,  kak  ravnyj  s  ravnym.  YA gotov
podozhdat' v  pomeshchenii  dlya slug, poka mne ne  dadut odezhdu i pishchu. No proshu
tebya  -- ugovori Likanto vstretit'sya so mnoj! Ili, esli nel'zya potolkovat' s
nim odin na odin, pust' razreshit mne vystupit' na voennom sovete.
     Talin  otstupila nazad, prizhav ladoshku ko  rtu.  Oni shli medlenno i uzhe
zdorovo  otstali  ot Kunobara i  ego  lyudej.  Vokrug tropy nachali popadat'sya
voinskie palatki iz kozhi ili  polotna; oni stoyali zdes' i tam s obeih storon
dorogi, gde pochva byla ne  slishkom bolotistoj.  Na nebol'shih kostrah varilsya
obed, a ryadom slonyalis' soldaty.  Blejd zametil,  chto  nemnogie byli  zanyaty
prigotovleniem  pishchi  ili  svoim  oruzhiem, v  osnovnom,  eto  dikoe voinstvo
boltalo, smeyalos'  i  hvastalo  sobstvennymi  podvigami. K odnomu iz  shatrov
vystroilas' nebol'shaya ochered'; donosivshiesya iznutri vzvizgi  i  smeh  zhenshchin
smeshivalis' s tyazhelym dyhaniem muzhchin i zvonom monet.
     Talin, sovershenno  bezrazlichnaya  k etim nepriglyadnym scenam, ustavilas'
na Blejda tak, slovno v pervyj raz razglyadela ego po-nastoyashchemu.
     -- Ty poteryal  razum,  Blejd!  Ty  sumasshedshij!  Zahotel  vystupit'  na
voennom sovete! Ty! Neotesannyj  chuzhak v shtanah,  sodrannyh s pugala! Porazi
menya Frigga na meste, esli ty dejstvitel'no mozhesh' na eto nadeyat'sya!
     Blejd chuvstvoval, chto  teryaet  terpenie; princessa nachinala dejstvovat'
emu na nervy. Vse zhe on postaralsya  sderzhat' rezkie slova; on byl  sil'nym i
neglupym chelovekom, umel obuzdyvat' svoj nrav i horosho ponimal, chto hitrost'
inogda sposobna vzyat' verh tam, gde grubyj napor i sila poterpyat neudachu.
     -- Tem ne menee, ty mozhesh' sdelat' tak, chtoby menya vyslushali na sovete,
princessa.
     Karie blestyashchie glaza Talin rasshirilis'.
     -- Mogu? Kakim zhe obrazom?
     -- CHerez Al'vis, zhenu Likanto. Ty govorila, chto on plyashet pod ee dudku.
Potolkuj s nej, rasskazhi, chto ya mudrec  iz dalekoj strany, i poprosi shepnut'
nuzhnoe slovo korolyu Likanto. Vot i vse... dovol'no prosto, kak vidish'.
     Rozovye guby devushki skrivilis' v yavnom otvrashchenii.
     --  Al'vis?  YA ee  terpet' ne mogu!  I  ne stanu prosit' u nee  nikakih
milostej!
     Blejd  prodemonstriroval  svoyu samuyu  neotrazimuyu  ulybku,  kotoruyu Dzh.
chasten'ko sravnival so vzryvom bomby v kuryatnike.
     -- Sdelaj eto dlya menya, Talin! Kto  spas tebya ot  sobaki i lyudej Beaty?
Kto v lesu obogrel  i uteshil tebya, ustaluyu i  zamerzshuyu? Neuzheli tvoya pamyat'
tak korotka?
     On ponimal, chto mozhet pereigrat'; konechno, princessa byla eshche rebenkom,
no eto  ditya  otlichalos'  redkoj  soobrazitel'nost'yu. Vprochem,  on ne  videl
drugogo vyhoda i reshil risknut'.
     Devushka nedovol'no nadula gubki,  s somneniem razglyadyvaya istochnik vseh
perechislennyh podvigov i blagodeyanij.  Nakonec  ona  vazhno kivnula,  vse eshche
sohranyaya mrachnoe vyrazhenie na lice:
     -- Horosho, Blejd... ya sdelayu vse, chto smogu. No pora idti! Kunobar zhdet
nas u vorot i,  esli  menya ne obmanyvaet pamyat',  ryadom s nim -- starshij  iz
voenachal'nikov  Likanto.  O tebe uzhe sudachat, Blejd!  Pospeshim.  I napominayu
tebe snova: ne vykazyvaj svoj nrav!



     Ves' etot den' Richardu Blejdu prishlos' provesti pod  zamkom. Ego sunuli
v krohotnuyu hizhinu s zemlyanym polom  i zakopchennymi stenami:  kruglaya dyra v
solomennoj  kryshe  yavlyalas' edinstvennym istochnikom  svezhego vozduha. Mech  u
nego otobrali i u dveri postavili chasovogo --  bojkogo prohodimca  s redkimi
kustikami volos  na cherepe, zayach'ej guboj i  chudovishchnym kosoglaziem. On yavno
pobaivalsya Blejda, no osoboj vrazhdebnosti ne proyavlyal. Zvali  ego Sil'vo. On
byl  rabom,   no  teper'  stal  svobodnym  chelovekom  i  voinom.  Blejdu  on
ponravilsya.
     Tak  kak  v  hizhine  nablyudalis'  polnoe  otsutstvie mebeli,  razvedchik
raspolozhilsya  pryamo  na golom  polu. On  chesalsya;  telo ego pokryvala  korka
gryazi, chernaya shchetina bystro prevrashchalas' v borodu, i tshchetnye mechty o vanne s
goryachej vodoj  terzali  serdce. Hizhina  kishela vshami, i bor'ba  s  nimi byla
edinstvennym razvlecheniem Blejda ves' dolgij den'.
     Kogda  v  dyre,  prorezannoj v  krovle,  pokazalis'  pervye zvezdy, ego
razdrazhenie doshlo do predela. Neuzheli Talin zabyla o nem ili nichem ne  mozhet
pomoch'? On prosidel  vzaperti ves' den',  togda kak v gorode narastali shum i
smyatenie.  Blejd  nichego  ne  videl,  no mog  slyshat'  i  delat'  vyvody  iz
uslyshannogo. Veroyatno, korol' Likanto  ne sobiralsya vystupat' segodnya. Topot
i lyazg  oruzhiya dokazyval, chto v gorod pribyvalo vse  bol'she i bol'she soldat.
Gde-to  za stenoj nosilis' kolesnicy,  sbivaya  lyudej. Povsyudu  shli  obil'nye
vozliyaniya,  soprovozhdavshie  igru  v kosti;  donosilis' hvastlivye vozglasy i
p'yanyj smeh,  rugatel'stva i  vizg  lagernyh prostitutok. Blejd, zakipaya  ot
zlosti,  podumal,  chto vojska  Likanto  --  ne  disciplinirovannaya armiya,  a
raznuzdannaya tolpa. Esli etot Getoriks tverdo derzhit  svoih  lyudej  v rukah,
emu ne sostavit truda razgromit' podobnyj sbrod.
     Vnezapno  razvedchik usmehnulsya, soobraziv,  chto vedet sebya tak,  slovno
otvetstvennost'  za neminuemoe porazhenie padet na nego. On  pokachal golovoj,
starayas' spravit'sya  s razdrazheniem. V konce koncov, kakoe  emu delo do etoj
varvarskoj ordy!
     Utrom,  kogda  lyudi Kunobara  besceremonno vtolknuli ego  v hizhinu,  on
pochti privetstvoval svoe zaklyuchenie. Emu nuzhno bylo otdohnut' i podumat' bez
pomeh.  On chuvstvoval,  chto  pamyat' o  proshloj  zhizni  slabeet  -- hotya  pri
nekotorom usilii emu udalos' vspomnit'  koe-chto vazhnoe.  Sejchas,  raspolagaya
vremenem,  Blejd  popytalsya  razobrat'sya  v  tom,  chto zhe  s  nim sluchilos'.
Neprostaya zadacha! On ponimal, chto mozhet legko oshibit'sya v ocenke situacii.
     On  ne byl  uchenym, hotya v  svoe vremya poluchil  v Oksforde bakalavrskuyu
stepen'  v  oblasti  metallurgii;  on yavlyalsya chelovekom dejstviya, obladavshim
zdravym  smyslom  i prakticheskim opytom. I  poetomu on popytalsya rassmotret'
fakty v ih prostejshej vzaimosvyazi.
     Sluchilos' chto-to  nepredvidennoe.  Proizoshla grubaya  oshibka --  po vine
komp'yutera  ili  samogo  lorda  Lejtona.  V  rezul'tate  v mozgu podopytnogo
svershilis'  nekie  nepredusmotrennye izmeneniya.  |ta  mysl' byla ne  slishkom
priyatnoj, no on predpochital smotret' pravde v lico.
     Vrachi  ispol'zuyut  elektroshok  dlya  lecheniya;  v  ego  sluchae  dostignut
obratnyj effekt. Konechno, proklyatyj komp'yuter ne prevratil  ego v  bezumca v
obychnom  smysle slova,  no,  vozmozhno,  izmenil  vsyu molekulyarnuyu  strukturu
mozga.
     Poznaniya Blejda v dannoj  oblasti byli neveliki. Kak lyuboj obrazovannyj
chelovek, on slyshal o nejronah, proteinah i nukleinovoj kislote, no ih rol' v
processe myshleniya  yavlyalas' dlya nego takoj zhe  zagadkoj, kak tajna  rozhdeniya
galaktik. I vse-taki on spravedlivo polagal,  chto, po suti dela, specialisty
znayut   nemnogim   bol'she   ego.   CHelovecheskij   mozg   --   gigantskij   i
maloissledovannyj kontinent, na kotorom mozhno obnaruzhit' mnogo belyh pyaten.
     On prishel  k vyvodu, chto komp'yuter kakim-to obrazom izmenil ego nervnuyu
sistemu  --  tak,  chto  on  poluchil  sposobnost'  vosprinimat'  drugoj  mir.
Ochevidno,  real'nost',  v  kotoroj  on  okazalsya,  lezhala  v  kakom-to  inom
izmerenii, nedostupnom vospriyatiyu obychnogo cheloveka.
     Obnaruzhiv v volosah  krupnuyu vosh',  on razdavil  ee,  ispytyvaya chuvstvo
dvojnogo udovletvoreniya. Kartina poluchalas' ves'ma ubeditel'noj. On ne znal,
vozdejstvoval  li  eksperiment  na  vremya ili na prostranstvo;  vprochem,  on
somnevalsya, chto  takoe vozdejstvie imelo mesto. Perenos v drugoe  izmerenie!
Vot gde otvet! I poka eta gipoteza vpolne ego ustraivala.
     V  nekotorom  otnoshenii Blejd  mog schitat', chto  emu  povezlo.  SHok  ne
zatronul   glubinnyh  chastej  razuma,   vedavshih  zhivotnymi   instinktami  i
refleksami, unasledovannymi ot dalekih predkov.  V obychnoj situacii osnovnaya
nagruzka padala  na  verhnyuyu  koru mozgovyh  polusharij, kotoraya hranila  ego
lichnyj opyt  i  znaniya, nakoplennye za vse vremya zhizni -- to, chto delalo ego
civilizovannym  chelovekom.  No  zdes'   mogli   spasti  tol'ko  molnienosnye
refleksy, zverinaya hitrost' i instinktivnoe predchuvstvie opasnosti.
     SHok ostavil  bez izmenenij  i  ego  lichnost', s  usmeshkoj konstatiroval
razvedchik.  On  vse eshche  ostavalsya  prezhnim  Richardom  Blejdom,  upryamcem  i
zadiroj, ch'i vnezapnye pristupy gneva stol' zhe bystro smenyalis' sozhaleniem o
proyavlennoj goryachnosti.  Tem  zhe  neposedlivym Blejdom, muzhchinoj  s  nemalym
seksual'nym appetitom,  vernym drugom i opasnym vragom. CHelovekom s  moguchim
telom  i  neukrotimym  duhom,  ravno  sposobnym  k  lyubvi  i  zhestokosti,  k
proyavleniyu zhalosti i bezuderzhnym naslazhdeniyam.
     Otbiv  ocherednuyu ataku  nasekomyh, Blejd  byl gotov opyat' pogruzit'sya v
razmyshleniya, kogda dver' otkrylas' i voshel Sil'vo. Na sgibe  ego pravoj ruki
pokachivalsya  derevyannyj podnos  s myasom  i  krayuhoj  chernogo  hleba;  tam zhe
nahodilsya bol'shoj rog s penistym svetlym pivom.
     Sil'vo znal svoe  delo. V drugoj ego ruke bylo zazhato  korotkoe kop'e s
ostrym lezviem, kotorym on tknul v ugol hizhiny.
     --  Tuda, gospodin moj,  na prezhnee mesto.  YA  ne hochu, chtoby ty ko mne
priblizhalsya.  Klyanus'  Tunorom, takimi ruchishchami,  kak u tebya, mozhno zadushit'
byka.
     Blejd   podchinilsya,  ulybnuvshis'  svoemu  strazhu.  Hotya  Sil'vo  i  byl
pristavlen prismatrivat' za  nim, moshennik ne  vyhodil za ramki ostorozhnoj i
pochtitel'noj vezhlivosti.
     Skrestiv na grudi sil'nye ruki, on sprosil ohrannika:
     -- Skol'ko eshche ya dolzhen sidet' v etom hlevu?
     Sil'vo  postavil  podnos  poseredine  hizhiny i blagorazumno otstupil  k
dveryam. Kazalos', strazh  ne  proch' poboltat' -- vozmozhno, on  dazhe ulybnulsya
Blejdu  v  otvet.  Glyadya  na  fizionomiyu  etogo  pariya, nel'zya  bylo  nichego
utverzhdat'  navernyaka.  Golova nepravil'noj formy  --  ochevidno, akusherka ne
slishkom  ceremonilas',  vytaskivaya  ego  iz materinskoj  utroby, -- vkupe  s
kosoglaziem i  razdvoennoj guboj pridavali Sil'vo takoe vyrazhenie, chto deti,
pozhaluj, zahodilis' ot straha, kogda on shestvoval mimo.
     Blejd, iznyvayushchij ot skuki i razdrazheniya, otorval krepkimi zubami kusok
myasa i, zapiv ego dobrym glotkom iz roga, tknul kost'yu v storonu ohrannika.
     --  Znaesh'   li,  drug  moj,  redko  mne  dovodilos'   vstrechat'  takuyu
isklyuchitel'no neraspolagayushchuyu fizionomiyu.
     Lico Sil'vo smorshchilos', slovno on hlebnul uksusa. Ego glazki, naskol'ko
mog rassmotret' Blejd, byli malen'kimi, chernymi i blestyashchimi.
     -- Serdechno blagodaryu, gospodin. Ne chasto bednyj Sil'vo vstrechaet takoe
dobroe obrashchenie...  chashche  mne dostayutsya  pinki da tumaki. Blagodaryu tebya...
hotya i ne ponimayu vpolne smysl tvoih vysokih rechej.
     Blejd podavil smeh,  snova  vcepivshis' zubami v  baran'yu nogu.  Sovest'
ego,  odnako,  byla  nespokojna --  bednyj  paren'  ne vinovat,  chto  sud'ba
nagradila ego takoj vneshnost'yu.
     On prozheval myaso i skazal:
     -- No ty ne otvetil na moj vopros. Skol'ko mne eshche sidet' zdes'?
     Sil'vo  energichno pochesalsya. On  byl odet v prostornuyu holshchovuyu rubahu,
spadayushchuyu do  serediny  beder poverh vmestitel'nyh shtanov,  podvyazannyh nizhe
kolen obryvkami verevki. Nogi byli bosymi  i  gryaznymi. Takoj tip sovershenno
ne  podhodit  dlya soldatskogo remesla,  otmetil razvedchik. Odnako  malen'kie
blestyashchie glazki  ohrannika postoyanno buravili ego, a kop'e vsegda  bylo pod
rukoj.
     Sil'vo razdavil vosh' pod myshkoj i, dovol'no kivnuv, proiznes:
     -- CHto do etogo, gospodin moj, to ya ne mogu dat' otvet, ne solgav. Hotya
ya, bez somneniya ublyudok i sukin  syn, i odin Tunor znaet,  skol'ko grehov na
moej  sovesti, ya  ne  lzhec. I ya  -- ne  korol'  Likanto, a tol'ko  on  mozhet
otvetit'  na tvoj  vopros,  --  Sil'vo  poskreb  gryaznuyu  sheyu. -- Uspokojsya,
gospodin. Zdes'  ne tak uzh ploho. I podumaj obo mne, o bednom Sil'vo! Ved' ya
stradayu kuda bol'she tebya!
     Blejd snova skryl usmeshku.
     -- Ty stradaesh', moshennik? Pochemu zhe?
     Sil'vo vytyanul  odnu ruku  i  negoduyushche pozhal plechami  -- odnako drugaya
ruka prodolzhala szhimat' napravlennoe na Blejda kop'e.
     -- Menya ne  smenili vovremya, vot pochemu. Pro menya zabyli! Kak obychno...
U kostrov pivo  techet  rekoj i  polno zhenshchin,  a  ya  dolzhen  torchat'  tut  i
storozhit' tebya. Kak zhe mne ne stradat'?
     Blejd  soglasilsya,   chto   u  Sil'vo  byli  opredelennye   prichiny  dlya
nedovol'stva, i tut zhe predlozhil vyhod:
     --  Ty slishkom dobrosovestno vypolnyaesh'  svoi  obyazannosti, drug moj. YA
odin, v gorode polno vojsk -- kak zhe ya  mogu ubezhat'? Kuda ya mogu pojti? Tak
chto  esli  ty  nenadolgo otluchish'sya,  poluchish'  svoyu porciyu piva  i  udelish'
vnimanie zhenshchinam, to  nichego  strashnogo  ne  proizojdet. Nikto  ob  etom ne
uznaet, a ya budu tiho sidet' zdes'.
     Neskladnoe  telo Sil'vo  zatryaslos';  s ego izurodovannyh gub sorvalis'
hriplye zvuki, v kotoryh Blejd s trudom raspoznal smeh.
     -- Konechno, gospodin! Konechno, ty  budesh'  zdes'... i ya vmeste s toboyu.
Golova u menya nemnogo podkachala, soglasen; no ya ne hochu, chtoby ee otrubili i
nasadili na kol.
     Blejd  ne nadeyalsya, chto ego predlozhenie budet prinyato; strazh,  nesmotrya
na  svoyu urodlivuyu  vneshnost',  ne proizvodil vpechatlenie prostaka. Poetomu,
podobrav  kuskom hleba  ostatki  myasa  s  podnosa,  on  reshil  smenit'  temu
razgovora.
     --  CHto   slyshno  o  Getorikse?  Ob  etom  pirate,   kotorogo  nazyvayut
Krasnoborodym? YA dumal, korol' Likanto uzhe segodnya vystupil protiv nego.
     Sil'vo neopredelenno hmyknul:
     --  Vse tak  dumali...  po  krajnej  mere,  lyudi v gorode  i  okrestnye
krest'yane. No  soldaty podhodyat medlenno,  a  te, kto  yavilsya, zanyaty bol'she
pivom, igroj v kosti i skachkami na  kolesnicah,  chem podgotovkoj k srazheniyu.
Vmesto togo, chtoby tochit'  mechi, taskayutsya k babam... Kapitany i blagorodnye
vladeteli  ssoryatsya drug  s  drugom...  kazhdyj  hochet  stat'  samym  bol'shim
nachal'nikom.  Korol' i ego  zhena, gospozha  Al'vis, tozhe  pocapalis'  --  ona
shvyrnula emu v golovu pivnuyu kruzhku na glazah u vseh... V obshchem, gorod pohozh
na  kuryatnik, kuda zabralas' lisa. No, mozhet byt', vse eshche  konchitsya horosho.
Govoryat, chto  Krasnoborodyj sobiraetsya vysadit'sya  v  Pekvi -- eto na yuge, v
dne hod'by otsyuda -- i togda my uspeem vovremya vstretit' ego.
     Sil'vo shiroko zevnul, pokazav ryad pochernevshih zubov.
     -- YA nadeyus', gospodin, chto tak i budet. Sterech' dostojnogo cheloveka, u
kotorogo nechego vzyat', dazhe ni odnogo  skilla... -- on s  otvrashcheniem okinul
vzglyadom uboguyu hizhinu, zaklyuchiv: -- Nikakogo udovol'stviya i nikakoj vygody!
     Pri upominanii  ob  Al'vis  Blejd  nastorozhilsya.  On  vse eshche  ne teryal
nadezhdy, chto  plan  ego srabotaet. Esli  Sil'vo znaet, chto  tvoritsya  v dome
korolya,  mozhet  byt',  moshennik  chto-to  slyshal  i  pro Talin?  Imeet  smysl
poboltat' eshche nemnogo i izvlech' iz kosoglazogo strazha maksimum svedenij.
     On pokachal golovoj i s delannym sozhaleniem proiznes:
     --  Znachit, korol'  i koroleva ssoryatsya na lyudyah?  |to  ploho,  Sil'vo,
ochen' ploho. O chem zhe oni sporyat?
     Ohrannik pokosilsya na nego levym glazom i hihiknul.
     -- YA mog by skazat',  chto eto -- ne  tvoe delo, gospodin, no Sil'vo  ne
takov...  sovsem  ne  takov. Tem  bolee,  chto prichina  i  tak vsem izvestna.
Poslednee  vremya on toptal sluzhanochku po  imeni Gvinet... vse ob etom znali,
krome  korolevy.  A nedavno  uznala  i  ona; tut  devica  i propala.  Korol'
rasstroen i nalivaetsya do ushej pivom -- v  trezvom vide on piknut' ne  smeet
protiv Al'vis. On govorit,  chto koroleva raspravilas' s devchonkoj ili chto-to
podstroila;  vryad  li  Al'vis  stanet  pachkat'  sobstvennye  ruki  ubijstvom
sluzhanki.
     Vspomniv noch' na polyane drusov, Blejd na mgnovenie poteryal kontrol' nad
soboj. I tut zhe ubedilsya v ume i nablyudatel'nosti Sil'vo.
     --  U  tebya strannyj vid,  gospodin... Mozhet, ty chto-to znaesh' ob  etom
dele?
     -- Ob etom dele? Otkuda? -- voprosil Blejd, pridav licu samoe  nevinnoe
vyrazhenie.  --  YA  vpervye  zdes' i ne  imeyu  druzej v  Sarum Vile...  krome
princessy  Talin, kotoroj okazal nebol'shuyu uslugu. No, pohozhe ona zabyla pro
menya.
     Pri upominanii Talin bezobraznaya fizionomiya Sil'vo prosvetlela.
     -- Da,  vot eto zhenshchina! --  mechtatel'no protyanul  on. -- Bez somneniya,
eshche  devstvennica, kak  docheri vseh vysokorodnyh, no  -- zhenshchina,  nastoyashchaya
zhenshchina!  Paren',  kotoryj  pervym  raskusit  etot  oreshek, budet  nastoyashchim
schastlivchikom!
     Blejd nahmurilsya, pritvoryayas' rasserzhennym.
     -- Uzh ne ty li vostrish' dlya etogo zub, priyatel'?
     Sil'vo rassmeyalsya.
     -- Da,  gospodin, mozhet  byt'! Kto znaet? A chto, tebe ona tozhe po dushe?
Ne stoit starat'sya! Kto ty takoj? Nishchij chuzhak v rvanyh  shtanah! Naverno,  ty
--  vysokogo  rozhdeniya  i  mozhesh' zadushit'  menya kak cyplenka,  no ya tebya ne
boyus'. Sejchas ya tut hozyain, a ty -- plennik. Razve ne tak?
     Blejd  usmehnuvshis' podtverdil,  chto Sil'vo, konechno, prav. No pro sebya
on reshil, chto pri pervom zhe udobnom sluchae nauchit moshennika horoshim maneram.
     -- Tak chto tam s princessoj Talin? Ty videl ee? -- skryvaya  neterpenie,
sprosil on.
     -- Tol'ko kogda vy  s nej  voshli  v gorod. S teh  por  ona nahoditsya  v
bol'shom korolevskom  dome, -- otvetstvoval dostojnyj strazh, sharya  u sebya pod
myshkoj  v  poiskah ocherednoj  vshi.  -- Sdaetsya mne, ty  sil'no interesuesh'sya
princessoj, gospodin, -- on  pokachal golovoj, edva ne stryahnuv shlem. -- Net!
|to nevozmozhno! Princessa -- blagorodnoj krovi, a ty...
     V dver' edva slyshno postuchali. Sil'vo, sidevshij na  kortochkah, vskochil;
kop'e ostavalos' bditel'no nacelennym na plennika.
     -- Aga, vot i moya smena! V konce koncov, ya poluchu svoe pivo  i doberus'
do zhenshchin, klyanus' Tunorom!
     -- Togda prekrati boltovnyu i otkroj dver', -- suho prikazal Blejd.
     On podnyal  golovu, vsmatrivayas'  v dyru v  kryshe. Zvezdy ischezli, i nad
otverstiem viseli kloch'ya belesovatogo tumana.
     Sil'vo sheptalsya s kem-to  u dveri, nahmurivshis' i skosiv glaza. Znachit,
eto ne smena karaula. Razvedchik uslyshal tihij zhenskij golos, shelest plat'ya i
s oblegcheniem vzdohnul. Znachit, ona o nem vse-taki ne zabyla!
     Sil'vo  vysunul  ruku  za  priotkrytuyu  stvorku,  sgreb  chto-to,  snova
zatvoril dver' i povernulsya k Blejdu.
     -- Klyanus' pechen'yu  Tunora, --  proiznes kosoglazyj  strazh,  -- delo  s
toboj pahnet chem-to tainstvennym! -- On  podbrosil  v vozduh tyazhelyj kruzhok,
pojmal ego i prikusil zubami. -- A mne dostalsya celyj mankus! CHistaya bronza!
Mne,  Sil'vo, kotoryj v  zhizni videl tol'ko dyuzhinu  zheleznyh skillov  srazu!
Mankus!  S tremya mankusami ya mog by  kupit' fermu i skot.  Podumat'  tol'ko,
celyj mankus!
     Na etot raz Blejd ne smog sderzhat' neterpeniya:
     -- |to byla princessa Talin? Ona velela tebe chto-to peredat'?
     Sil'vo snova  kusnul  monetu i  sunul ee  v koshelek na poyase.  Potom on
pokosilsya levym glazom na Blejda.
     -- Oshibaesh'sya, gospodin, ochen'  oshibaesh'sya...  -- glaza  strazha  sovsem
s®ehalis' k perenosice.  --  Opasnoe delo, da... no  ya reshil  risknut'  radi
mankusa...  Klyanus'  Tunorom,  eto  opasno dlya  nas  oboih!  Poetomu  slushaj
vnimatel'no, gospodin, i obeshchaj, chto nikomu ne skazhesh' ni slova...
     Blejd okonchatel'no poteryal terpenie i vzrevel, slovno ranenyj byk:
     -- Prekrati boltovnyu  kosoglazyj  urod, i  govori yasno!  Kto byl zdes'?
Princessa Talin? I chto znachit eta chush' pro opasnost'?
     Sil'vo prishchurilsya i pogladil neskol'ko chahlyh  kustikov  rastitel'nosti
na svoem podborodke.
     -- |to koroleva Al'vis, gospodin. Ona hochet govorit' s  toboj. Ona zhdet
za dver'yu, poka  ya ne poluchu ot tebya  obeshchaniya  molchat'. YA dolzhen ego imet'.
Da, tol'ko tak. YA ne glupec; kogda stalkivayutsya dva bol'shih kamnya, dostaetsya
zernu, popavshemu mezhdu nimi.
     -- Ostav' svoi durackie pogovorki! -- snova ryavknul Blejd.  -- Koroleva
prinesla mne soobshcheniya ot Talin, i ty vpustish' ee nemedlenno!
     No  Sil'vo trudno  bylo sdvinut' s mesta; lico ego  opyat' iskazili muki
tyazhkih razdumij.
     -- Ne tak bystro, gospodin. YA dolzhen pozabotit'sya o svoej golove... kto
zhe eshche eto sdelaet? Ty  -- chuzhoj zdes', a ya koechto slyshal...  Raznye istorii
ob Al'vis, kotoryh ty ne znaesh'. Za dver'yu  -- noch', a ona prihodit syuda bez
strazhi, odna... i hochet kupit' moe molchanie. Takie nochi chasto rozhdayut temnye
dela... I, vse zhe celyj mankus!
     Blejd  obuzdal  gnev,  odnako,  pozhav  plechami,  on  napustil  na  sebya
ravnodushnyj vid.
     --  Kak hochesh', priyatel',  kak hochesh'.  Ty prav -- golova-to tvoya. No ya
dayu slovo ne boltat'... A ty vspomni, -- dobavil on s izdevkoj,  -- chto tebe
pridetsya vernut' den'gi, esli ty ee ne vpustish'.
     Povernuvshis' k  Sil'vo  spinoj,  razvedchik  spokojno  skrestil  ruki  i
ustavilsya skvoz' otverstie  v kryshe  na klubyashchijsya tuman. Vskore on  uslyshal
bormotanie svoego strazha:
     -- Vernut' den'gi? Net, klyanus'  volosami Tunora! -- Potom  posle pauzy
razdalos': -- Tak ty obeshchaesh', gospodin?
     -- Da!
     Sil'vo snova zabormotal:
     -- Togda ya vpushchu ee... na polovinu  sroka,  za kotoryj opusteyut vodyanye
chasy... ne  bol'she.  I ne pytajsya ubezhat'!  YA  budu  za dver'yu,  s  kop'em i
kinzhalom nagotove. Vysunesh' nos -- ub'yu tebya a potom chto-nibud'  navru,  mne
ne vpervoj... Ty gotov poklyast'sya serdcem Tunora?
     Blejd povernulsya k nemu i podnyal pravuyu ruku.
     -- YA klyanus' serdcem  Tunora i vsemi ego kishkami! A teper' otkroj dver'
i vpusti gospozhu. I storozhi povnimatel'nee. YA ne hochu, chtoby nam meshali.
     --  S etim  ya sovershenno  soglasen,  -- skazal Sil'vo,  otkryl  dver' i
vyskol'znul naruzhu.
     Skvoznyak otklonil plamya svetil'nika, podveshennogo k potolochnoj balke za
zheleznoe   kol'co.  |to   varvarskoe  ustrojstvo   napolnyalo  hizhinu  slabym
krasnovatym svetom i uzhasnym zapahom progorklogo ryb'ego zhira.
     Sama Al'vis,  supruga korolya Likanto! Blejd  ne znal, chto podumat',  no
nadeyalsya na luchshee. Naverno, Talin pogovorila s korolevoj i  dobilas' uspeha
-- inache  zachem  zhe Al'vis  prihodit' syuda!  No pochemu  ona ne vzyala s soboj
Talin?
     Dver'  priotkrylas' i Blejd ulovil zapah duhov Vse tot zhe shipr! Znachit,
Talin!  No  net, eta  zhenshchina  nizhe princessy slishkom miniatyurnaya,  v nej ne
bol'she pyati futov...
     Ee figuru skryval prostornyj plashch, ukrashennyj mehom gornostaya ili vydry
-- Blejd ne mog  rassmotret' luchshe  v tusklom plameni koptyashchego svetil'nika.
Otlivavshie bronzoj volosy byli ulozheny v vysokuyu prichesku i zakoloty dlinnoj
bulavkoj.   Viski  ohvatyvala   zolotaya   diadema  --  raz®yarennyj   drakon,
rasprostershij kryl'ya, prikreplennaya k diademe vual' padala na lico.
     ZHenshchina zagovorila pervoj.
     -- Ty -- Richard Blejd? Tot, kotoryj prishel syuda s princessoj Talin?
     Imya Talin ona proiznesla chut' pomedliv, s neskryvaemoj nepriyazn'yu.
     Blejd poklonilsya.
     -- Da, gospozha, eto ya, -- on zamolchal, predostaviv ej vesti razgovor.
     Ego vzglyad ne mog proniknut' skvoz'  plotnuyu vual',  no on  chuvstvoval,
chto zhenshchina izuchaet ego, slovno  raba  ili  byka,  vystavlennogo na prodazhu.
Ochevidno,  ona mogla horosho razglyadet'  ego skvoz' poluprozrachnuyu tkan' i ne
pytalas' skryt' cel' etogo unizitel'nogo osmotra. Snova Blejd ulovil tyazhelyj
sladkij   aromat  shipra.   Duhi,   kotorye  mogli   pozvolit'  sebe   tol'ko
vysokorozhdennye!   Pozzhe   on   uznal,  chto   prostomu  narodu   zapreshchalos'
ispol'zovat' ih pod strahom smerti.
     Golos zhenshchiny  byl sil'nym, uverennym  i po tembru blizkim  k muzhskomu,
hotya v  nem  proskal'zyvali pronzitel'nye  notki. Ona  podnyala  beluyu  ruku,
sverknuvshuyu kol'cami, i pokazala v storonu mercayushchego svetil'nika.
     -- Vstan' tam. YA budu luchshe tebya videt'.
     Ton ee ne  ponravilsya plenniku, no on vypolnil prikaz. U nego poyavilos'
predchuvstvie, chto vid ee lica tozhe ne dostavil by emu udovol'stviya.
     Snova  prodolzhitel'nyj  osmotr. Blejd, ukradkoj,  stol' zhe  vnimatel'no
izuchal  ee.  Hotya  Al'vis  kazalas' nevysokoj,  ona,  po-vidimomu,  obladala
velikolepnoj  figuroj.  Emu  pochudilos',  chto  dyhanie  ee  stalo  chastym  i
glubokim,  polnye  grudi  pod tkan'yu  plashcha pri vzdohe  vyrisovyvalis' bolee
rel'efno.
     --  Talin  skazala  pravdu,  -- nakonec  proiznesla  zhenshchina. --  Kakoe
velikolepnoe zhivotnoe! Voistinu, nastoyashchij muzhchina! No imeesh' li ty vdobavok
golovu na plechah? Sposoben li ty dumat' i rasschityvat', Blejd? Ili ty tol'ko
eshche odin postel'nyj geroj?
     Razvedchik nahmurilsya, sderzhav gnev. |ta suchka ih krohotnogo varvarskogo
korolevstva, utonuvshego  v bolotnoj gryazi, kazhetsya  schitaet ego  idiotom! On
snova   poklonilsya   --  edva  kivnul   golovoj  i  starayas'  ne   vyglyadet'
podobostrastnym.
     -- Govoryat, chto ya  odaren koe-kakim  umom, gospozha, -- proiznes  on  i,
pristal'no posmotrev na  nee, dobavil. -- CHto kasaetsya posteli, to ne hochesh'
li ty brosit' mne vyzov?
     Malen'kaya nozhka,  obutaya v sandaliyu iz svetloj kozhi, nachala razdrazhenno
postukivat' po  polu.  Odnako Blejdu  pokazalos', chto  po  licu ee, skrytomu
vual'yu, skol'znula ulybka.
     -- Da, Talin byla prava -- ty nahal'nyj dikar'!
     Nu, chto zh... Snimi etu rvan', Blejd!
     Nemnogie lyudi sposobny sohranyat' samoobladanie v lyuboj situacii.  Blejd
prinadlezhal  k  ih chislu, no dazhe on  na mgnovenie zakolebalsya. No tol'ko na
mgnovenie, zatem  on  razvyazal podderzhivayushchuyu shtany verevku i spustil ih. On
molilsya pro sebya, nadeyas', chto ne vykazhet priznakov instinktivnoj reakcii na
blizost' i  zapah zhenskogo  tela  i ne dostavit Al'vis eshche bolee lyubopytnogo
zrelishcha.  Polozhenie ego  bylo unizitel'nym, on podumal,  chto  v etoj  strane
chelovek mozhet vyzhit' tol'ko dovol'no gnusnymi sposobami.
     ZHenshchina  podoshla  blizhe. Ukrashennaya kol'cami  ruka  vyskol'znula iz-pod
plashcha, i  Blejdu pokazalos', chto  ona sejchas kosnetsya ego tela Odnako Al'vis
ogranichilas' osmotrom, opisav okolo nego  polnyj krug. Dyhanie  zhenshchiny, bez
somneniya,  stalo  uchashchennym,  i  Blejd  nachal  dogadyvat'sya  o  ee  sekrete.
Nimfomaniya v Al'be nichem ne otlichalas' ot nimfomanii na Zemle.
     ZHenshchina slegka provela tonkimi pal'cami po poyasnice Blejda i  otstupila
na shag. On vzdrognul  v tshchetnoj  popytke obuzdat' instinkt.  Al'vis opustila
glaza vniz i hriplovato rassmeyalas'.
     --  Byk, nastoyashchij byk! Prikrojsya, Blejd, -- Al'vis snova rassmeyalas' i
kivnula: -- Otlozhit' udovol'stvie -- znachit, prodlit' ego, ne tak li?
     Ona   stoyala  nepodvizhno,  nablyudaya,  kak  Blejd   natyagivaet  shtany  i
zavyazyvaet  verevku.  Plashch  plotno   oblegal  ee  telo,  dyhanie  postepenno
uspokaivalos'.
     -- Talin govorit, chto ty koldun, Blejd? |to pravda?
     Blejd  sklonil  golovu.  On ponyal  uzhe, chto strannyj  vizit  presleduet
kakuyu-to  cel'. V ubogoj hizhine povis zapah  intrigi -- takoj zhe otchetlivyj,
kak von' goryashchego v svetil'nike zhira. On podnyal vzglyad i medlenno skazal.
     -- |to pravda, gospozha. Tebe trebuetsya pomoshch'  kolduna? -- v golose ego
prozvuchal sarkazm.
     Kazalos', ona ne vozrazhala protiv takogo tona. Ee ruka  snova drognula,
sverknuv beloj babochkoj v tusklom svete.
     -- Da, Blejd, mne nuzhen koldun. No on dolzhen byt' i mudrecom, i voinom.
Ty umeesh' srazhat'sya -- vo vsyakom sluchae, tak govorila Talin, na etot raz ona
upomyanula imya princessy s neskryvaemoj zloboj.
     -- YA ubival vragov -- vseh,  kto  stanovilsya na moem  puti, -- proiznes
Blejd i eto  bylo pravdoj. Ne imelo  smysla  ob®yasnyat', chto on imel  delo  s
bolee  izoshchrennymi  sposobami  unichtozheniya,  v  drugoj  zhizni   i  v  drugom
izmerenii, inache Al'vis reshit, chto on yavnyj bezumec. A smert' vsegda smert',
kak  by  ee  ni  nazyvali, kakimi by sposobami ne unichtozhali lyudej.  Bol'  i
krov', holod i pustota... Konechnyj rezul'tat odin i tot zhe.
     S  minutu v hizhine  carilo molchanie. Svetil'nik chadil i ronyal oranzhevye
iskry, syroj tuman, zapolzaya skvoz' dyru v kryshe, prizrachnymi plastami vital
pod potolkom. Otkuda-to  iz goroda  doneslis' vzryvy  hohota  i  rezkij lyazg
mechej. ZHenshchina nablyudala za Blejdom skvoz' vual'.
     Nakonec ona zagovorila:
     -- Zdes' nikto  ne slyshit nas, Blejd. V  sluchae chego, poveryat mne, a ne
tebe -- nu,  a ya  pozabochus', chtoby  s  tebya sodrali kozhu  zhiv'em, medlenno,
poloska  za poloskoj...  Sejchas ya skazhu iskrenne, ne igraya slovami...  skazhu
pravdu i  ne budu  ispol'zovat'  yazyk  drusov, v kotorom kazhdoe slovo  imeet
mnogo  znachenij...  a  inogda  ni  odnogo.  Ty  vyslushaesh'  menya,  Blejd  --
vyslushaesh'  ochen' vnimatel'no i vse zabudesh'. Mne  ne nuzhny tvoi sovety, mne
nuzhno delo. Ty ponyal?
     On kivnul. Da, eta noch' voistinu byla noch'yu tajn i zagadok!
     ZHenshchina shagnula blizhe i sladkij vozbuzhdayushchij aromat shipra okutal ego.
     -- U menya malo vremeni, Blejd,  poetomu  ya budu govorit'  kratko, no ty
dolzhen postarat'sya vse ponyat'.  Davno, kogda ya byla eshche yunoj devushkoj, drusy
predskazali,  chto   mne   suzhdeno   pravit'  Al'boj.  Ne   odnim   malen'kim
korolevstvom, a  vsej  Al'boj, ponimaesh'?  --  ona vozbuzhdenno vzdohnula. --
Staraya zhrica -- ona davno  uzhe umerla -- govorila, chto ya stanu zhenoj korolya.
Tak i sluchilos'. No v  predskazanii shla  rech'  o  bol'shem: odnazhdy  poyavitsya
neznakomec iz dal'nih stran  i, s  ego pomoshch'yu ya pridu k vlasti  nad Al'boj.
ZHrica ne opisala mne vneshnost' etogo strannika, no zametila, chto on okazhetsya
velikim voinom... i budet probuzhdat' strast' v serdcah blagorodnyh zhenshchin.
     Blejd slushal vnimatel'no. Konechno, eto predskazanie bylo obmanom, drusy
yavno ne  upuskali vozmozhnosti  pol'stit'  sil'nym mira sego...  I vse  zhe, v
rezul'tate  on vstretil zdes', v etoj ubogoj  hizhine, Al'vis, korolevu Sarum
Vila.
     ZHenshchina slovno  pochuvstvovala  ego  nedoverie, i  iz-pod vuali  doletel
tihij smeshok.
     -- Da, ya tozhe somnevalas'. Drusy -- bol'shie lguny i umeyut obrashchat'sya so
slovami, kak kuznec s raskalennym zhelezom. No ya nichego ne zabyla... I vot...
vot poyavilsya ty, Blejd. Kto mozhet otricat' eto?
     Razvedchik molcha  kivnul  golovoj. Dejstvitel'no, kto  mog  by  otricat'
ochevidnyj fakt?  Da, on  zdes' --  blagodarya oshibke, kotoraya dopushchena  to li
lordom Lejtonom, to li ego proklyatym komp'yuterom.
     -- Ty  mozhesh' ne bespokoit'sya  naschet Talin,  kotoraya, pohozhe,  slishkom
pechetsya o tebe,  -- v golose korolevy opyat' proskol'znuli zlobnye notki.  --
Hotya my nenavidim drug druga, ona srazu zhe  yavilas' ko mne i nachala morochit'
golovu strannymi pros'bami. Ona hotela, chtoby ya dobilas' u korolya razresheniya
dlya tebya prisutstvovat' na voennom sovete. Ona byla nahal'noj i nastojchivoj,
kak  lagernaya  devka. YA vyslushala  ee  i  mnogoe uznala o tebe.  |to pravda,
Blejd, chto ty spal golym v lesu, kogda ona na tebya natknulas'?
     -- Pravda. Menya perenesli syuda s pomoshch'yu  magii iz dalekoj strany... no
iz-za nebol'shoj oshibki ya ostalsya bez odezhdy.
     Blejd vnimatel'no  posmotrel na korolevu, pytayas' ugadat', chto vyrazhaet
skrytoe vual'yu lico zhenshchiny.
     -- CHto zh, vozmozhno,  --  holodno  zametila  ona. YA  ne  veryu v podobnye
istorii, no  ne v tom delo. Talin vyboltala vse, chto bylo ej  izvestno, i  ya
ponyala, chto prishlo moe vremya. Navernoe, staraya zhrica ne lgala i ne  pytalas'
obmanom dobit'sya dlya sebya kakih-to vygod. Odnim  slovom, ya prigotovila nekoe
zel'e i dala ego Talin vmeste s edoj. Sejchas ona spit.
     -- Ty pytalas' otravit' ee? -- nahmurilsya Blejd.
     Belaya ruka sverknula kol'cami v otricatel'nom zheste.
     -- Net, net! YA ne prichinila ej vreda. Ona  prosto spit... spit v polnoj
bezopasnosti pod kryshej korolevskogo doma. YA ne nastol'ko glupa, chtoby ubit'
ee i vyzvat' gnev Vota Severnogo. K tomu zhe, ona kuzina Likanto.  On glupec,
razvratnik i p'yanica, no esli ego rodstvennice budet naneseno oskorblenie...
Net, net, ya ne igrayu  s  ognem! YA postuplyu  hitree  -- poshlyu Talin obratno k
otcu pod nadezhnoj ohranoj i soobshchu, chto spasla ee ot zlodejki Beaty.
     -- No chto sdelal ya, -- provorchal Blejd.
     Belaya vual' kachnulas', kogda ona kivnula golovoj.
     --  Da,  eto sdelal  ty, no blagodarnost' Vota zasluzhu ya. -- Ona  opyat'
shagnula k Blejdu,  i belye  ruki  zatrepetali okolo ego obnazhennoj grudi. --
Pustoe,  Blejd! Glavnoe  --  ubrat'  Talin s  nashego puti --  i  bez  lishnih
slozhnostej. Zabud' o nej.  YA ustroila tak, chto  etoj noch'yu tebya dopustyat  na
voennyj sovet.
     Razvedchik  spokojno  smotrel  na  nee,  ne  vyrazhaya  ni  udivleniya,  ni
blagodarnosti. Nakonec on proiznes:
     -- Pochemu ty postupila  tak, gospozha? U  menya byli svoi prichiny prosit'
pomoshchi  Talin v etom dele. No  kakova tvoya cel'?  Pochemu ty  hochesh', chtoby ya
prisutstvoval na sovete?
     -- Po  ryadu prichin,  -- perechislyaya, ona  zagibala  pal'cy. -- Ty dolzhen
uvidet' Likanto ego voinov i, glavnoe -- ego kapitanov.  Tebe pridetsya imet'
s nimi delo, kogda Likanto umret.
     Guby Blejda iskrivilis' v zhestkoj usmeshke.
     -- Vot kak? U korolya poshatnulos' zdorov'e?
     Vpervye zhenshchina proyavila neterpenie.
     -- Talin govorila, chto  nekotorye veshchi ploho dohodyat  do tebya... hotya v
drugih otnosheniyah tebya nel'zya  nazvat' glupym. Neuzheli ty ne ponimaesh'?  Kak
ty dumaesh', zachem ya prishla syuda -- tajno, slovno vor temnoj noch'yu? Kakoj  zhe
ty mudrec, esli ne vidish', chto ya zamyslila?
     -- Ty prava, gospozha, --  zhestko  skazal  Blejd  --  Plohim  by  ya  byl
mudrecom, esli b ne ponyal tvoih slov. Hochesh', chtoby ya ubil Likanto?
     -- Ili  sdelal  tak, chtoby ego  ubili, -- prodolzhila  ona,  bezrazlichno
pozhav  plechami. --  Mne vse ravno. Ne znayu, kak  kolduny ustraivayut podobnye
veshchi... no luchshe, esli tebya nikto ne zapodozrit.
     -- I tebya tozhe, gospozha? -- nasmeshlivo uhmyl'nulsya Blejd.
     -- Razumeetsya, -- otvetila zhenshchina, s otvrashcheniem skol'znuv vzglyadom po
zakopchennomu  potolku  ubogoj  hizhiny. --  Skoro  my rasstanemsya,  i kogda ya
pokinu etot svinarnik, to zabudu  obo vsem, chto govorilos' zdes'. YA  zajmus'
delami  no hozyajstvu  i budu zhdat'  izvestij. Naprimer,  o  tom, chto Likanto
umer.  Kak  ty sdelaesh' eto, menya ne  kasaetsya. Mozhet byt',  tebya  postignet
neudacha, i  ty sam  pogibnesh'. CHto  zh,  togda ya budu znat', chto  ty ne ochen'
iskusnyj koldun. I znachit, ty sovsem ne tot  chuzhestranec, o kotorom govorila
staraya  zhrica drusov.  YA  sdelala vse,  chto  mogla  --  dobilas', chtoby tebya
vyslushali na  sovete voenachal'nikov. Uchti, eto  opasno,  ochen' opasno -- oni
zahotyat proverit' tebya. Likanto glup, no  etogo ne skazhesh' o bol'shinstve ego
kapitanov, -- ona zamolchala na mgnovenie.  -- No  esli ty dob'esh'sya  uspeha,
Blejd, esli ty pobedish', nagrada ne ostavit tebya ravnodushnym.
     -- I eta nagrada?..
     -- Budet dostatochno shchedroj. Dostatochno vesomoj dlya cheloveka, kotoryj ne
imeet  nichego, no  mozhet  vyigrat'  vse.  Dostatochno  priyatnoj  dlya  nishchego,
kotorogo mozhet beznakazanno prikonchit' lyuboj p'yanyj soldat... -- ona sdelala
pauzu. -- Ty budesh' pravit' vmeste so mnoj, Blejd, esli dokazhesh', chto tak zhe
silen  i otvazhen v posteli, kak v  boyu. I dokazatel'stvo  zavisit  tol'ko ot
tebya. Vidish', ya ne lgu i ne dayu pustyh obeshchanij! V nih net neobhodimosti.
     Blejd kivnul. CHto zh, v  dannom  sluchae trudno nadeyat'sya na bol'shee.  On
dolzhen delat' vid, chto igraet na ee  storone --  minuta  za minutoj,  chas za
chasom,  -- no v to zhe vremya vesti sobstvennuyu partiyu. Emu pridetsya projti po
uzkoj trope nad gibel'noj propast'yu, no drugogo vyhoda, pohozhe, net.
     On  shagnul  k zhenshchine. Oni stoyali  teper' ochen'  blizko  drug k drugu i
zapah ee obvolakival Blejda,  muchitel'no draznyashchij aromat  kruzhil golovu. On
sumel ukrotit'  zhelanie, kotoroe vyzvala u  nego  Talin  -- tam,  v lesu. No
Al'vis...  Miniatyurnaya zhenshchina, skrytaya  vual'yu  okruzhennaya  auroj  tajny...
pestuyushchaya   smertel'nyj   zamysel...  Strast'  ohvatila  ego   --  holodnaya,
bezrassudnaya. Ona hochet  ispol'zovat'  ego kak oruzhie... CHto zh... Togda i on
ispol'zuet ee dlya udovletvoreniya svoih zhelanij... Nemedlenno. Zdes'. Sejchas!
     On protyanul ruku k vuali:
     -- YA hotel by vzglyanut' na tvoe lico, gospozha.
     Blejd privyk, chto v delah takogo roda emu  soputstvuet uspeh Odnako  on
ne byl udivlen, kogda  ona otstupila  nazad, gibkim dvizheniem uklonivshis' ot
ego protyanutoj ruki. Ee ladoni podnyalis'  k  vuali, kolyhavshejsya na  zolotom
obruche diademy, i nasmeshlivyj golos na mgnovenie ostanovil razvedchika.
     -- Ty uveren, Blejd? Uveren, chto hochesh' uvidet'  moe lico? Preduprezhdayu
tebya -- podumaj...
     ZHelanie kipelo  v krovi Blejda. On uzhe ne mog dumat' ni o chem -- tol'ko
o  nej, o ee tele, kotorym zhazhdal obladat' -- yarostno, strastno! On shagnul k
zhenshchine, i ona opyat', draznya, uskol'znula ot nego.
     Ona smeyalas', ona hohotala:
     -- YA  krasiva tol'ko napolovinu, Blejd! Poprobuj  otgadaj  etu zagadku!
Nu, skazhi  eshche raz, chto hochesh' uvidet' moe lico... ya  otkroyu  ego i ty srazu
ostynesh'...
     No v etot moment Blejdu byla bezrazlichno, chto tailos' za tonkoj tkan'yu;
s  gub ego  sryvalis' slova, podobnye hriplomu rychaniyu zverya... Sejchas on ne
byl  prishel'cem  iz inogo izmereniya, sluchajno  popavshim v Al'bu; net, on sam
stal al'bijcem, neterpelivym i zhestokim, kak hishchnyj zver'!
     Blejd prygnul vpered, k zhenshchine.
     --  YA uvizhu! --  prorychal on. -- Klyanus' Tunorom, ya  uvizhu!  I ya voz'mu
tebya! Zdes'. Sejchas Nemedlenno!
     Al'vis ostanovila  ego, uperevshis' ladon'yu  v moguchuyu grud'; ee  pal'cy
szhalis', zahvativ redkie zavitki chernyh volos, terzaya kozhu.
     -- Smotri, Blejd, -- skazala ona, sbrasyvaya vual'.
     Razvedchik  ne  sumel  sderzhat'  izumlennogo  vosklicaniya.  Otshatnuvshis'
nazad, on ustavilsya  na zhenshchinu, i chereda  kartin,  otvratitel'nyh, merzkih,
proneslas' v ego pamyati. On mnogoe videl, no podobnyj uzhas -- nikogda.
     Al'vis, chudovishchnyj YAnus, zhenshchina s dvumya licami, nasmeshlivo smotrela na
nego.  Levaya  polovina ee lica, s nezhnoj  kozhej  i melkimi priyatnymi chertami
kazalas' tvoreniem velikogo skul'ptora. Tochenyj nos s  gorbinkoj, podborodok
--  tverdyj i okruglyj odnovremenno; sverkayushchij  goluboj  glaz  pod  svetloj
pushistoj brov'yu... glaz, kotoryj vpilsya v lico stoyavshego pered nej muzhchiny.
     -- Nu, Blejd, ty ostyl? CHto skazhesh' teper'? -- s izdevkoj sprosila ona,
povorachivaya golovu.
     Sprava  lica  ne  bylo.  Vmesto  kozhi  bugrilas' syraya  krasnaya  plot',
issechennaya pautinoj shramov,  kotorye  tyanulis' ot  podborodka  do  viska. Iz
etogo  uzhasnogo  mesiva  puchilsya  glaz  --   mertvyj,  belesyj,  poluskrytyj
izurodovannym vekom.
     Blejd gluboko  vzdohnul. Vozbuzhdenie  eshche ne pokinulo ego moguchee telo,
no  ona okazalas' prava.  CHto-to  nadlomilos'  v  nem,  strast'  ugasla.  On
vzdrognul, instinktivno  ponyav,  chto  vstal  na gran'  zhizni i  smerti. Odno
nevernoe slovo... zhest otvrashcheniya... i ona  pogubit ego, ne vziraya  na  krah
sobstvennyh planov.
     Al'vis snova povernula golovu; teper' on videl tol'ko tu chast' ee lica,
kotoraya  sohranila  chelovecheskij  oblik. Ona  byla  krasiva,  i Blejd oshchutil
sozhalenie. A tak kak zhalost' -- vernoe sredstvo k izgnaniyu lyubvi, to strast'
ego okonchatel'no ostyla i plot' uspokoilas'.
     ZHenshchina podnyala ruku, kosnuvshis' ladon'yu toj, nevidimoj Blejdu poloviny
lica.
     -- Podarok ot  korolya, moego supruga. |to sluchilos' davno...  v detstve
vo vremya igry. YA byla princessoj, kotoruyu vzyali v plen morskie razbojniki...
kak voditsya,  princesse  grozili  pytkami  i trebovali vykupa. Potom  chto-to
otvleklo detej, i my  ostalis' odin na odin s Likanto. On byl zol na menya --
dnem ran'she  my possorilis',  i ya plyunula  emu v lico. Bylo  holodno i ryadom
pylal koster...  On vzyal goloveshku  i... Slovom, ty vidish', kak  on otomstil
mne... Emu togda stuknulo vosem' let, mne shest'.
     Teper' Blejd ponyal, pochemu nenavist' brodila v nej, slovno yad v chashe  s
vinom.  Ponyal,  kakuyu  zlobu   Al'vis   dolzhna  pitat'  k   Talin  --  yunoj,
prekrasnoj...  Pyl ego  ugas,  pritvorstvo bylo by  neumestnym; zhalost'  ili
otvrashchenie oznachali vernuyu smert' On balansiroval na lezvii nozha.
     Holodnym rovnym golosom Blejd skazal:
     --  Dejstvitel'no, krasota tvoya napolovinu unichtozhena.  No tebe povezlo
-- ved' ostalas' eshche polovina. A mnogie li zhenshchiny mogut pohvastat' tem, chto
obladayut hotya by chasticej krasoty?
     -- Slishkom mnogie, --  mrachno otvetila ona -- I eto  ne  dostavlyaet mne
udovol'stviya.
     Blejd  znal,  chto ona govorila o Talin, i ponyal, chto  yunoj princesse ne
suzhdeno  otpravit'sya  k  otcu.  Al'vis  solgala,  ona   ne  otpustit   Talin
nevredimoj, ona najdet sposob ee unichtozhit'.
     ZHenshchina  povernulas'  k  Blejdu  izurodovannym licom.  Bel'mo,  zhutkoe,
belesoe mercalo v  polumrake; svetil'nik edva  tlel, ispuskaya dym i smradnyj
zapah.  Ee  golos  stal  pritorno  laskovym,  murlykayushchim,  slovno  u pauka,
zamanivayushchego v svoi seti glupuyu moshku:
     -- Ty vse eshche hochesh' menya, Blejd? Hochesh'? Preduprezhdayu... govori tol'ko
pravdu...
     On spokojno vstretil ee vzglyad i otvetil bez kolebanij:
     -- YA -- muzhchina, gospozha. I ya hochu tebya.
     -- Znachit, ty vypolnish' moj prikaz?  Ty najdesh' sposob ubit' Likanto --
tak, chtoby nas nikto ne zapodozril?
     -- Da. --  Blejd mog by schest' svoj otvet lozh'yu,  no kto  znaet? Ves'ma
veroyatno, chto emu pridetsya sdelat' to, chego ona hochet.
     -- Togda vzglyani na druguyu chast' svoej nagrady!
     Ona rezko raspahnula plashch. Obnazhennoe telo sverknulo  pod  nim --  i, v
otlichie ot lica korolevy, ona ne imelo iz®yanov. Tochenoe, proporcional'noe, s
nezhnoj kozhej, harakternoj  dlya  blondinok,  okrugloe  i  soblaznitel'noe. --
Al'vis, privstala  na noski; ee tverdye  zaostrennye  grudi s alymi  soskami
drognuli,  taliya  byla stol'  tonka, chto, kazalos'  Blejd  mog  ohvatit'  ee
ladonyami.  On shagnul vpered,  pytayas' obnyat'  korolevu;  on snova  byl polon
zhelaniya -- no ona uskol'znula, slovno prividenie.
     Blejd ne stal presledovat' zhenshchinu; on  stoyal nepodvizhno, razdrazhennyj,
zloj na sebya i na Al'vis, no po-prezhnemu zhazhdushchij ee lask. Koroleva,  shiroko
razdvinuv nogi, zaprokinula golovu i povernula k Blejdu levuyu polovinu lica.
Grudi ee  byli  okrasheny golubym --  Blejd uzhe  zametil  ran'she, chto  mnogie
voiny-al'bijcy  raskrashivayut  lico   i  telo;   po-vidimomu,   etot   obychaj
rasprostranyalsya  i na zamuzhnih  zhenshchin.  Al'vis  pogladila  grudi, kosnulas'
soskov  pal'cami,  ee  goluboj  glaz  prishchurilsya,  vnimatel'no  nablyudaya  za
Blejdom.   Prismotrevshis',    on    zametil   golubye    runicheskie   znaki,
vytatuirovannye v neskol'kih mestah na ee tele.
     Guby zhenshchiny shevel'nulis', i do nego donessya shepot:
     -- Nu, Blejd, zhelaesh' li ty menya sejchas?
     Blejd, otdannyj vo vlast' zhivotnyh instinktov, prohripel:
     -- Da, gospozha ya zhelayu tebya... zdes', sejchas...
     Ona rassmeyalas' i zakutalas' v plashch.
     -- |to horosho! Vozzhelaj menya dostatochno sil'no, Blejd, i sdelaj to, chto
ya velela. Togda ty poluchish' menya. Ne somnevajsya -- eto dostojnaya nagrada.
     Ona   stremitel'no   vyskol'znula    za   dver',   a    Blejd,   polnyj
neudovletvorennoj  strasti,  ostalsya  stoyat' v hizhine, ustavivshis' v  nochnoj
mrak,  slovno nadeyalsya razlichit' tam soblaznitel'nye  ochertaniya  ee  tela. K
surovoj  real'nosti  ego  vernul Sil'vo.  Kak vsegda, on voshel  ostorozhno, s
kop'em, napravlennym na Blejda; pohotlivaya usmeshka bluzhdala na ego lice
     --  U tebya  vysokie druz'ya,  gospodin! Da,  tak,  klyanus' Tunorom! Tebya
hotyat  videt'  v bol'shom  korolevskom  dome. Govoryat,  ty budesh'  sidet'  na
voennom sovete, no ya v eto ne veryu. Skoree, oni prosto hotyat porazvlech'sya --
prezhde, chem povesit' tebya ili sodrat' zhiv'em kozhu.
     Strazh, vozbuzhdennyj novostyami, na mgnovenie poteryal bditel'nost': konec
kop'ya opustilsya,  i  Blejd  rinulsya  vpered s  bystrotoj  atakuyushchego  udava.
Prezhde, chem Sil'vo uspel vzdohnut', on skrutil ego dvojnym nel'sonom, prizhav
urodlivuyu fizionomiyu  ohrannika  k  grudi. Sil'vo zastonal  i vyronil kop'e.
Ruka  ego metnulas'  k poyasu v  poiskah kinzhala, no  Blejd rezko  udaril  po
zapyast'yu, edva ne slomav emu kist'.
     -- Nu, moshennik, -- myagko proiznes on, kto teper' hozyain v etoj hizhine?
     -- Ty, gospodin! Ty -- hozyain! -- prosheptal poluzadushennyj Sil'vo, v to
zhe vremya pytayas' lyagnut' svoego muchitelya.
     Blejd, rasstaviv  poshire nogi, legko,  slovno rebenka, pripodnyal svoego
strazha i razvernul ego,  zazhav  levoj rukoj toshchuyu sheyu.  Sil'vo zahripel, ego
lico posinelo, yazyk vyvalilsya naruzhu. Blejd szhal kulak.
     -- YA nauchu tebya horoshim maneram, moj drug. Sejchas ty poluchish' nebol'shoj
urok  i, nadeyus', usvoish'  na budushchee, kak  sleduet  govorit'  s  dostojnymi
uvazheniya lyud'mi.
     On nanes udar -- ne slishkom  sil'nyj, tak  kak ne hotel ni ubivat',  ni
kalechit'  Sil'vo,  odnako takim  udarom mozhno  bylo  svalit'  s nog  loshad'.
Kosoglazyj strazh  pokatilsya po polu, zrachki ego ostekleneli. Blejd tknul ego
nogoj v rebra i usmehnulsya:
     -- Vstavaj, priyatel'! Provodi menya k domu Likanto.



     S samogo nachala dela poshli nevazhno.
     Pravda, Blejda dopustili na sovet, no pri uslovii  polnogo molchaniya pod
strahom nemedlennoj smerti, takim obrazom, on byl lishen svoego edinstvennogo
oruzhiya. Ego tolknuli v gruboe bochkoobraznoe kreslo,  postavlennoe tak, chtoby
svet pylayushchih fakelov padal pryamo emu v lico, i veleli sidet' tiho. Blejd ne
pytalsya  protestovat', ponimaya,  chto sila ne na ego  storone. Sejchas  on mog
tol'ko nablyudat', analizirovat' i zhdat' podhodyashchego sluchaya.
     Komnata,  v kotoroj sobralsya sovet, byla  dovol'no bol'shoj, s  zemlyanym
polom, posypannym peskom, i stenami, zatyanutymi kozhej. Ee osveshchalo mnozhestvo
fakelov i svetil'nikov, kotorye byli zapravleny vonyuchim ryb'im zhirom. Ogon',
slovno  ogromnyj ryzhij kot, dremal v  bol'shom  kamine, pered  kotorym lezhalo
neskol'ko psov  --  moguchih zverej  toj zhe porody,  chto i sobaka,  zakolotaya
Blejdom v lesu.
     Vokrug dlinnogo stola na derevyannyh  skam'yah  sideli desyat' muzhchin, vse
-- neznakomye Blejdu, krome Kunobara Serogo.  Vprochem, kapitan ne obrashchal na
nego nikakogo  vnimaniya. V protivopolozhnom uglu, inogda  pokashlivaya ot dyma,
raspolagalas' staraya  zhrica drusov v beloj nakidke s kapyushonom. Po-vidimomu,
ona  vela  protokol  soveshchaniya, vypolnyaya  rol' sekretarya.  Ee starye ruki  s
vystupayushchimi venami provorno letali nad  belym pryamougol'nikom  razglazhennoj
berezovoj kory. Ona pol'zovalas' kistochkoj, obmakivaya ee v gorshok s kraskoj,
nablyudaya  za rezkimi uglovatymi dvizheniyami pal'cev staruhi, Blejd ponyal, chto
v Al'be prinyato runicheskoe pis'mo.
     Likanto,  povelitel' Sarum Vila  i muzh  Al'vis, sidel vo glave stola  s
Kunobarom po  pravuyu  ruku  i  plotnym  lysym  voinom  po  levuyu.  Ignoriruya
prisutstvie  Blejda, kapitany  obsuzhdali  ego,  slovno  on  yavlyalsya kakim-to
strannym zhivotnym, ne vyzyvayushchim vprochem, ser'eznogo interesa.
     -- Govorit,  chto on mudrec? A ya skazhu, chto  on bol'she pohozh na  kolduna
ili oborotnya.  Ili na shpiona Krasnoborodogo. A potomu dostoin uchasti shpiona,
i my postupim razumno, sodrav s nego kozhu zhiv'em.
     Proiznesshij  etot  prigovor, krepkij muzhchina po levuyu  ruku ot Likanto,
poter lysyj cherep izurodovannoj shramami ladon'yu. Na Blejda on ne smotrel
     -- I vse zhe, -- zametil Kunobar, gospozha Talin horosho otzyvalas' o nem.
Ona schitaet ego mudrecom  i klyanetsya, chto on  spas ee ot lyudej Beaty... i ot
raz®yarennoj sobaki.
     --  Togda v chem  delo? --  sprosil sedovatyj  voin, sidevshij  za stolom
naprotiv korolya -- Zachem stol'ko razgovorov  o veshchah, kotorye mozhno vyyasnit'
tak prosto? Podvergnem ego ispytaniyu i uznaem pravdu
     Ponimaya, chto  okonchatel'noe reshenie zavisit  ot  korolevskogo  kapriza,
Blejd vnimatel'no  izuchal Likanto. Vneshnost'  korolya, odnako, ne vnushala emu
doveriya.  Pered  nim sidel  dolgovyazyj  muzhchina  let  soroka  so  svisayushchimi
svetlymi  usami  i  krohotnym,  slovno  stesannym  toporom, podborodkom. Ego
mutnovatye golubye glaza, posazhennye slishkom blizko  drug  k  drugu,  sejchas
sverkali, vosplamenennye  izryadnym kolichestvom  piva.  Na konce  dlinnogo  i
tonkogo  nosa vremya ot  vremeni  povisala  kaplya,  kotoruyu  Likanto smahival
rukoj.  Na  Blejda on  obrashchal  ne  bol'she  vnimaniya,  chem  ego  blagorodnye
voenachal'niki.
     Tol'ko  kreslo korolya imelo  spinku  i podlokotniki, grubo vyrezannye v
forme izognuvshihsya  drakonov, i tol'ko  na ego golove  sverkal metallicheskij
shlem  s  vygravirovannoj  po  obodu  koronoj.   Likanto,  vyalyj  i  mrachnyj,
razvalilsya na siden'e, postoyanno prikladyvayas'  k bol'shomu rogu. Pal'cy ego,
ploskie  i  dovol'no chistye, barabanili  po stolu.  Kazalos',  mysli vladyki
Sarum Vila bluzhdayut gde-to daleko --  mozhet byt', v nekoj tumannoj mgle, gde
gospozha Al'vis plela set' hitryh intrig.
     Vnezapno  korol'  zagovoril.   Golos  ego,  vysokij   i  pronzitel'nyj,
vremenami napominal vizg razdrazhennoj zhenshchiny.
     -- |to delo  slozhnee,  chem vidyat tvoi  glaza, Barto, --  obratilsya on k
sedovatomu kapitanu -- Esli by ne princessa Talin, vse dejstvitel'no bylo by
prosto. My podvergli by ego ispytaniyu ili otdali drusam. No Talin poruchilas'
za nego i...
     Lysyj razrazilsya nasmeshlivym hohotom, prervav korolya.
     --  Devchonka!  Prosto devchonka,  Likanto,  hot' ona  i  prihoditsya tebe
kuzinoj! CHto ona ponimaet? Devushku mozhet obmanut' lyuboj brodyaga so smazlivoj
rozhej. A etomu parnyu ya gotov otdat' dolzhnoe... on znaet, kak sebya vesti. Bez
somneniya,  bol'shoj master  po zhenskoj chasti! On umeet  obrashchat'sya s babami i
ispol'zovat' ih k svoej vygode! Govoryu tebe, ubej ego i delo s koncom!
     Likanto pripodnyalsya  v  kresle, sverknuv  na lysogo nalivshimisya  krov'yu
glazami.
     -- YA  ne pozvolyu preryvat' menya,  Horsa!  Ty, pohozhe, zabyl, kto  zdes'
korol'?
     Blejd  zacharovanno  nablyudal  za  perepalkoj, ne  zabyvaya  odnako,  chto
predmetom  spora  yavlyaetsya  ego  golova.  On  zametil,  kak  po  licu  Horsy
skol'znula  ten'  zlobnogo  prezreniya. Da,  zdes' dazhe ne pahlo  uvazheniem k
korone!
     -- Povtoryayu, ne  vse tak  prosto v etom dele,  prodolzhal Likanto. -- Ne
zabud'te,  gospozha Talin ne tol'ko moya kuzina, ona -- doch'  Vota  Severnogo,
voitelya  velikogo  i  slavnogo.  Hotya  on teper'  uzhe  nemolod, luchshe ego ne
razdrazhat'.  --  Korol'  sdelal  pauzu,  s  krivoj  usmeshkoj  oglyadev  svoih
kapitanov.  Ego tolstye guby byli vlazhnymi ot piva. -- Esli nikto iz  vas ne
sposoben dat' mne razumnogo  soveta, ya otdam  plennika  drusam.  Oni  uznayut
pravdu.
     -- Tunor  poberi etih  drusov! --  prorevel Horsa  i  stuknul  ogromnym
kulakom po stolu. -- I Vota vmeste s nimi! YA ne boyus' ni ego, ni etih ved'm!
Zachem riskovat' iz-za pustyh slov devchonki,  Likanto? Ubej brodyagu! Pust' on
ne  podoslan  Krasnoborodym, i  pust' on  na  samom  dele mag  -- chto  zh, my
oshibemsya, no  poterya nevelika. Esli  zhe ya prav, to my izbavimsya  ot  shpiona.
Dumayu,  nado  poslat'  ego  golovu   Krasnoborodomu,  i   pust'  nashi   lyudi
ponablyudayut, chto tot skazhet ili sdelaet. Togda my uznaem pravdu.
     Blejd pomorshchilsya. Takaya sistema pravosudiya emu ne ochen' nravilas'.
     S lavki  podnyalsya Kunobar. On  vytyanul ruku, ukazyvaya  na Blejda, i vse
sidevshie  za stolom povernuli  golovy k chuzhaku, slovno  vpervye  zametiv ego
prisutstvie.
     -- YA tozhe snachala prinyal ego za shpiona, -- proiznes Kunobar, ne opuskaya
ruki. --  YA  pervym  uvidel ego,  ran'she lyubogo iz vas. I  ya skazal  gospozhe
Talin,  chto  on  mozhet  okazat'sya shpionom.  Ona  otricala  eto. I  esli b ee
dopustili syuda, ona povtorila by svoi slova...
     -- Ne somnevayus', --  provorchal  Horsa Govoryu vam, on okoldoval ee! Kto
znaet, mozhet byt', on vlozhil lozh' v ee usta?
     -- Mozhet byt', -- nevozmutimo prodolzhal Kunobar. --  No nel'zya sprosit'
ee ob etom. Po  zakonu gospozha Talin ne imeet prava prisutstvovat' na sovete
muzhej... k tomu zhe, ya slyshal, ona zabolela i sejchas spit.
     -- Tozhe neponyatnoe delo, -- probormotal Horsa, brosiv zlobnyj vzglyad na
korolya. --  Devica  prekrasno vyglyadela, kogda prishla v Sarum Vil... a chasom
pozzhe  --  ona uzhe bol'na i v obmoroke. Kak  ob®yasnit' eto Votu, Likanto? On
sprosit, ne somnevajsya!
     Korol' poblednel,  zatem lico ego nalilos' krov'yu, no on  sderzhav gnev.
Shvativ  rog s  pivom, Likanto zhadno  prinik k nemu. S  dal'nego konca stola
poslyshalsya nedovol'nyj gul, i Blejd nemnogo priobodrilsya. Ne vse bylo gladko
v Al'be,  i  v raznoglasiyah  mezhdu  sil'nymi  mira  sego  krylas' schastlivaya
vozmozhnost' dlya prishel'ca. On dolzhen uhvatit'sya za svoj shans, kogda nastanet
podhodyashchij moment.
     Kunobar   primiritel'no   vzmahnul   rukoj.   Ego   golos,   spokojnyj,
rassuditel'nyj, vnov' napolnil komnatu  soveta.  Blejd slushal  s narastayushchim
udivleniem. Pochemu Kunobar zashchishchaet ego? CHto sniskalo emu blagovolenie etogo
ostorozhnogo, sderzhannogo i podozritel'nogo cheloveka? Poka  na eto byl tol'ko
odin otvet -- Talin.
     -- Esli  my  nachnem prerekat'sya drug s  drugom,  to  poteryaem vremya, --
govoril mezh  tem  Kunobar. -- Nado  reshat' skoree,  potomu chto  voda v chasah
kapaet  bystro, i Krasnoborodyj uzhe v puti. Pora vystupat' emu  navstrechu, a
my meshkaem iz-za kakogo-to  chuzhestranca. Reshim ego uchast' po drevnemu zakonu
-- ispytaniem v poedinke! CHto mogut vozrazit' protiv etogo korol' Vot  i ego
doch'?  Razve  sam Vot  ne  govoril vsegda, chto  ni  odnogo  cheloveka  nel'zya
postavit' vyshe zakona? I razve my postupim ne po zakonu?
     Kunobar Seryj zamolchal  i okinul vzglyadom  sidevshih za  stolom.  Korol'
vnimatel'no  slushav i kival s odobreniem. Horsa ustavilsya v pol, sohranyaya na
shirokom lice besstrastnoe vyrazhenie. Ostal'nye  kapitany  peresheptyvalis'  i
negromko peregovarivalis' drug s drugom.
     Kunobar posmotrel  pryamo na Blejda.  Vzglyad ego byl  mnogoznachitel'nym,
razvedchik  mog  poklyast'sya  v  etom,  no  chto  on   hotel   skazat',  o  chem
predupredit'?
     -- Vy znaete nash zakon, prodolzhal Kunobar. --  Ispytuemyj  imeet  pravo
vybrat' voina, s kotorym budet  srazhat'sya. -- Glaza kapitana ostanovilis' na
lice Blejda, zatem on perevel vzglyad na lysogo Horsu i  edva zametno kivnul.
-- Dadim etomu cheloveku pravo dokazat' svoyu  nevinovnost'. Pust'  on vyberet
voina, s kotorym budet  bit'sya do smerti! Pust' te, kto soglasen reshit' tak,
podnimut kulaki!
     Vosem' szhatyh kulakov vzmetnulis' vverh. Likanto, vidimo, ne dolzhen byl
uchastvovat' v etom golosovanii.  Horsa nahmurilsya, potom tryahnul golovoj i s
neohotoj podnyal svoj kulak.
     --  Raz vse soshlis' na etom, znachit, dolzhen soglasit'sya i ya. No koe-chto
mne tut ne nravitsya. CHto my znaem pro chuzhestranca?  On mozhet byt' servom ili
sbezhavshim rabom --  kem  ugodno, hotya ya po-prezhnemu dumayu, chto on -- chelovek
Krasnoborodogo. Itak, vozmozhno, blagorodnomu voinu pridetsya skrestit' oruzhie
s nizkorozhdennym.
     Kunobar zasmeyalsya i pokazal pal'cem na Blejda.
     -- Poglyadi-ka na nego poluchshe, Horsa! Razve u nego vid  slugi ili raba?
YA  skazhu --  net! Razreshim emu  govorit' i uvidim  sami. Ved'  my znaem, chto
utverzhdayut  drusy: vpechatlenie o cheloveke sozdaetsya po ego  slovam. Esli  on
zagovorit  kak  rab, ya  beru svoe predlozhenie nazad, i pust'  s nego  sderut
kozhu.
     Likanto pristal'no posmotrel na Blejda i kivnul golovoj.
     -- Mozhesh' govorit', chuzhestranec. No zapomni slova ne spasut tvoyu zhizn'.
Ty dolzhen bit'sya s odnim iz moih kapitanov do smerti. Vybiraj.
     Blejd  vstal.  On vypyatil grud' i  prinyal vazhnyj vid.  Kunobar  vovremya
pokazal  emu,  kak  nado  proiznosit' rechi.  Al'bijcy lyubili vojnu i uvazhali
krasivye slova. Blejd  ne  somnevalsya, chto lozh'  i  bahval'stvo  budut imet'
uspeh, esli  podat' ih  s  uverennym vidom  i  v hitroumnoj upakovke. CHto zh,
sejchas on pokazhet im, kak nuzhno govorit'!
     Ne spesha on podoshel k kaminu  i povernulsya licom k stolu, vysoko podnyav
golovu i skrestiv ruki na moguchej grudi, ego dlinnaya ten' protyanulas'  cherez
vsyu  komnatu  soveta. ZHrica  v uglu  dostala  chistyj  pryamougol'nik  kory  i
obmaknula kist'  v gorshok s kraskoj Na mgnovenie  Blejd ulovil  blesk  umnyh
starcheskih glaz v glubine kapyushona.
     On brosil prezritel'nyj vzglyad na kapitanov i netoroplivo proiznes:
     --  YA chuzhestranec i malo znakom s vashimi obychayami. No ya  uzhe dostatochno
videl  i slyshal,  tak chto mogu skazat':  vy  --  hrabrye lyudi,  no  ya  redko
vstrechal podobnoe sborishche glupcov!
     Rev  i  proklyatie  bylo  emu otvetom.  Horsa nachal pripodymat'sya  iz-za
stola,  povtoryaya:  "Ty  posmel, brodyaga?  Ty  posmel na  sovete..."  Likanto
molchal, no vyglyadel  ozadachennym. Kunobar zamahal rukoj, pytayas'  ustanovit'
tishinu.
     -- Spokojno, Horsa! My razreshili emu govorit' -- tak pust' govorit, chto
hochet. On ne ujdet ot rasplaty.
     -- |to tochno, -- prorychal Horsa, usazhivayas' na mesto.
     Blejd ironicheski usmehnulsya.
     --  Esli  by ya okazalsya na meste etogo  Getoriksa, kotorogo  vy  zovete
Krasnoborodym, to vashi  golovy uzhe krasovalis' by na kop'yah. Vy sidite zdes'
i  boltaete kak staruhi,  a  on priblizhaetsya s  kazhdym chasom.  Odin sovetuet
prikonchit' menya,  drugoj boitsya razgnevat' princessu i ee  otca. I vy nichego
ne  delaete!  A samyj bol'shoj  glupec zdes'  -- ty, korol',  --  Blejd tknul
pal'cem  v Likanto.  --  Ty  vlastelin, kotoryj ne  pol'zuetsya  vlast'yu!  Ty
ostavlyaesh' beznakazannoj derzost' svoih vassalov. I ne tol'ko zdes',  v etoj
komnate, no vo vsem gorode. YA videl, kak  tvoi lyudi  p'yut, igrayut  v kosti i
taskayutsya  za  shlyuhami,  vmesto togo,  chtoby tochit' mechi. V Sarum Vile carit
besporyadok,  a ty  sidish', utknuv  nos  v rog s  pivom.  Tvoya  armiya sborishche
hvastunov  i p'yanchug, i na meste Krasnoborodogo ya opasalsya by  ee ne bol'she,
chem  tolpy zhenshchin. Pravda, v  otlichie ot zhenshchin,  etot sbrod ne goditsya dazhe
dlya togo, chtoby porazvlech' bojcov Getoriksa.
     Blejd perevel duh  i reshil,  chto pora perehodit' ko vtoroj chasti  rechi.
Umeriv moshch' svoego golosa, on obratilsya pryamo k korolyu:
     -- Ty slyshal, chto v svoej dalekoj strane ya slyl mudrym chelovekom  mozhet
byt',  dazhe  koldunom.  I  eto  verno  --  esli koldovstvo  oznachaet  umenie
ispol'zovat' svoi mozgi.  YA mogu  pokazat' vam voennye  hitrosti, o  kotoryh
Krasnoborodyj nikogda ne slyhal. YA mogu  obuchit'  vas  iskusstvu srazhenij. YA
mogu pobedit' etogo razbojnika -- i  sdelayu eto! No ran'she ya  ub'yu cheloveka,
kotorogo vyberu  dlya  poedinka.  Govoryu tebe, korol',  chto  nasha  shvatka --
tol'ko poterya vremeni. No  ty hochesh', chtoby ya dralsya,  i ya budu drat'sya -- s
chelovekom po imeni Horsa! I ya  proshu Kunobara Serogo byt'  moim pomoshchnikom v
poedinke.
     V komnate vocarilos' napryazhennoe molchanie; vse ustavilis' na Blejda. On
shagnul k Horse i plyunul emu pod nogi.
     --  YA skazal,  chto  vybirayu  tebya!  Esli  tol'ko tvoya  krov' ne slishkom
zhidkaya, togda ya vyberu drugogo.
     Horsa s revom vskochil i nachal molotit' po stolu ogromnymi kulakami. Ego
lico, shirokoe, gruboe, iskazilos' ot yarosti.
     --  Ty!  ZHalkij shpion! Rab  i  torgovec  zhenshchinami!  Vshivyj syn  shlyuhi,
zachavshej ot kozla! Ty posmel tak govorit' so mnoj? S Horsoj, luchshim bojcom v
Al'be?!  Porazi  menya  Tunor,  esli  etoj noch'yu  ya ne zastavlyu  tebya sozhrat'
sobstvennuyu pechen'!
     Blejd holodno ulybnulsya. Svoej pervoj celi on uzhe dostig, sprovocirovav
bezrassudnyj gnev protivnika. No v koster mozhno bylo podbrosit' eshche drov.
     --  Esli  ty, Horsa srazhaesh'sya tak zhe horosho,  kak govorish',  to  ya uzhe
mertvec.
     On rassmeyalsya i opyat' plyunul na pol pered Horsoj.
     V komnate  podnyalsya  gvalt.  Molchala  tol'ko  staraya  zhrica, nepreryvno
rabotavshaya  svoej  kistochkoj.  Komu prednaznachalis' eti  zapisi?  Kto  budet
chitat' o strannyh, neveroyatnyh sobytiyah, chto proishodyat zdes',  sejchas? Dazhe
sredi voznikshego  haosa Blejd pojmal sebya  na mysli, chto on  byl by ne proch'
poznakomit'sya s etimi nevedomymi chitatelyami.
     Tem vremenem  Likanto  popytalsya navesti  poryadok,  zamolotiv po  stolu
pustym  rogom. Kapitany  opustilis' na skam'i  -- vse, krome Horsy,  kotoryj
ostalsya stoyat', zlobno  sverkaya  glazami  na Blejda.  Na  gubah  u  al'bijca
vystupila pena,  i Blejd ponyal, chto  dovel  ego do beshenstva  berserka.  Da,
ubit' Horsu budet nelegko.
     Korolyu  prishlos'  pochti  krichat', chtoby Blejd mog  uslyshat'  ego slova.
Likanto govoril gromko i rezko, no v tone ego slyshalos' nevol'noe uvazhenie k
chuzhestrancu.
     -- Ty sdelal svoj vybor, i my soglasny s nim. Skoro ty budesh' srazhat'sya
s Horsoj No dolzhen skazat'  tebe, guby Likanto skrivilis' v  usmeshke, -- chto
Horsa ne  lgal  i ne  hvastal. On  dejstvitel'no luchshij boec v Al'be;  on --
Horsa Drobitel' CHerepov, sdelavshij vdovami bol'she zhenshchin, chem sam Tunor.
     -- I uteshivshij ih, -- proiznes  chej-to golos. -- ZHalko, chto posle etogo
chuzhaka  ne ostanetsya vdovy. Bednomu Horse  pridetsya  potom  idti  k lagernym
devkam, kak obychnomu prostolyudinu!
     Za stolom  podnyalsya rev hohota. Dobrodushnye shutki i bolee edkie ostroty
posypalis' na Horsu so vseh storon. Nakonec i on ugryumo usmehnulsya i  sel na
svoe mesto.
     Likanto  stuknul  rogom  po  stolu, trebuya tishiny.  Ne  obrashchaya  bol'she
vnimaniya na  Blejda, kapitany pristupili  k  obsuzhdeniyu predstoyashchej shvatki.
Slushaya ih, razvedchik s udivleniem ponyal, chto namechaetsya ne  tol'ko poedinok,
no  i  nechto  vrode  prazdnestva.  |ti al'bijcy  byli  bezzabotnymi  lyud'mi,
kazalos',  v  myslyah u nih  tol'ko  vypivka i  razvlecheniya. Povidimomu,  oni
schitali Blejda uzhe pokojnikom i, chtoby otmetit' takoe sobytie, Likanto velel
zagotovit' pobol'she myasa i vykatit' bochki s pivom.
     Nakonec  nastupila otnositel'naya  tishina.  Povernuvshis' k korolyu, Horsa
nebrezhno skazal:
     --  Negodyaj vyzval menya --  znachit,  ya  imeyu pravo vybora  mesta.  Tak,
Likanto?
     Korol' kivnul:
     -- My pomnim etot obychaj, Horsa. CHto zhe ty vybral?
     -- Ognennoe kol'co, -- otvetil  al'biec, prozhigaya  Blejda prezritel'nym
vzglyadom.  --  Posmotrim,  kak  zatancuet etot ublyudok,  kogda  emu pripechet
pyatki!
     Podnyalsya  Kunobar  Seryj.  Korol'  kivnul  emu, i  shum  za stolom stih.
Kapitan posmotrel na  Blejda  i  guby ego skrivilis'  v ulybke, polnoj zlogo
vesel'ya i udovletvoreniya  cheloveka,  kotoryj v tochnosti  dostig svoej  celi.
Blejd  uzhe  ne udivlyalsya  ego zastupnichestvu, bylo yasno, chto Kunobaru  nuzhna
smert' Horsy -- ili oboih bojcov.
     -- CHuzhestranec prosil menya, -- Kunobar kivnul golovoj v storonu Blejda,
-- sluzhit' emu pomoshchnikom v poedinke, nablyudayushchim, chtoby igra velas' chestno.
YA ne mogu vypolnit' ego pros'bu -- i vy ponimaete, pochemu. YA byl prav -- on,
konechno, govorit  i derzhitsya kak voin;  horosho, chto  emu dali shans  dokazat'
eto. Odnako  net uverennosti,  chto  on vysokorozhdennyj chelovek, a ya ne  mogu
sluzhit' nikomu drugomu.  Po  zakonu  on  dolzhen  imet' pomoshchnika. Kto iz vas
gotov okazat' emu etu uslugu?
     Mertvoe molchanie; nikto  ne glyadel  na Blejda. On rassmeyalsya i shagnul k
stolu. Ego zvuchnyj golos napolnil komnatu slovno udary tyazhelogo kolokola.
     --  Pust' budet tak! YA vizhu, vy, blagorodnye lyudi, slishkom gordy, chtoby
pomoch'   oborvannomu   chuzhestrancu.   |to   ne   delaet  chesti   al'bijskomu
gostepriimstvu,  no ya ne  v obide. S  vashego razresheniya, ya  vyberu pomoshchnika
sam. Ego imya Sil'vo. On stereg menya v toj zhalkoj hizhine, gde ya prosidel ves'
den'.
     Za  stolom razdalsya gul golosov.  Kapitany  pereglyadyvalis', nedoumenno
pozhimaya plechami.
     -- Sil'vo? Kto on takoj?
     -- Kak budto ya slyshal ego imya no nichego horoshego ono mne ne napominaet.
     -- Sil'vo? YA  tozhe chto-to slyshal o  nem.  On -- svobodnyj chelovek. Serv
ili rab?
     Podnyalsya odin iz kapitanov, roslyj muzhchina s ryzhevatymi, poredevshimi na
makushke  volosami.  Tonkogubyj  iskrivlennyj  rot pridaval  ego  licu kisloe
vyrazhenie.
     -- On iz moih  lyudej, etot Sil'vo. Sushchee nakazanie --  drachun i bahval,
p'yanica  i babnik. Vdobavok bezobrazen, kak zadnica Tunora, i tashchit vse, chto
ploho lezhit. Pravda, on dostatochno hrabr i umeet drat'sya -- esli b ne eto, ya
davnym-davno povesil  by  ego.  -- Kapitan povernulsya  k Blejdu:  --  Raz ty
beresh' v pomoshch' takogo moshennika, to ya ne protiv. Smotri tol'ko, chtoby on ne
ukral tvoyu poslednyuyu paru shtanov.
     Razdalsya vzryv hohota.  Nasmeshlivo usmehnuvshis'  v otvet, Blejd otvesil
poklon v storonu korolevskogo kresla.  Likanto podal  znak  rukoj, i soldaty
vyprovodili razvedchika  iz komnaty  soveta,  dostaviv obratno v prokopchennuyu
vethuyu hizhinu.
     Ostavshis' v  odinochestve, Blejd neterpelivo  meril  shagami  svoe zhalkoe
uzilishche. On nikogo ne  videl  snaruzhi, no ne somnevalsya,  chto  hizhina horosho
ohranyaetsya. Nakonec v  dveryah, pokachivayas', poyavilsya  Sil'vo. Ot nego  pahlo
pivom, shcheki  byli peremazany pomadoj, no malen'kie glaza hitro i vozbuzhdenno
pobleskivali.
     -- Nu, gospodin! Ty postavil ih na ushi  i o  tebe cheshut yazyki  po vsemu
Sarum  Vilu! Dumayu,  soberetsya  zdorovaya tolpa -- poglazet' na  tvoyu smert'.
Takoe zrelishche nikto ne zahochet propustit'!
     Blejd holodno posmotrel na nego.
     -- Na moyu smert'? Ty chto, moshennik, stal prorokom?
     Sil'vo  neskol'ko  protrezvev, prigladil volosy  na podborodke i brosil
ocenivayushchij vzglyad na moshchnyj tors Blejda.
     --  Net, gospodin,  ya  ne  prorok. Nadeyus', ty pustish'  krov' Horse. Ne
lyublyu ego. Odnazhdy on vysek  menya -- budto ya poklonilsya nedostatochno  nizko.
Menya, svobodnogo cheloveka! A ty mne nravish'sya. I hotya ty edva  ne slomal mne
rebra, ya ne serzhus'; bylo za chto.
     Blejd rassmeyalsya i hlopnul Sil'vo po plechu:
     -- Znachit, ty soglasen mne pomoch'?
     Sil'vo opustilsya na odno koleno i torzhestvenno zayavil!
     -- YA budu slushat'sya tebya, gospodin! S radost'yu! Teper' ty moj hozyain. YA
vsego  lish' muzhlan, nevezhda, prezrennyj  urod, s kotorogo  davno  by sodrali
kozhu, esli b ne vezen'e i ne milost' Tunora -- on inogda pomogaet  brodyagam.
No v tebe, hozyain, est' chto-to takoe... takoe, chto pozvolyaet mne chuvstvovat'
sebya  chelovekom  ne  huzhe  drugih.  YA etogo  ne  ponimayu...  Da i ne  dolzhen
ponimat', navernoe. Prosto ya stanu sluzhit'  tebe -- hotya  tvoj kulak skor na
raspravu kak molniya Tunora.
     -- Horosho, -- skazal Blejd, okidyvaya Sil'vo strogim vzglyadom. -- Teper'
podnimis'  s kolen,  svobodnyj  chelovek, i  nikogda  bol'she  etogo ne delaj.
Zapomni: kogda  ty  govorish' so mnoj,  ne nado lomat' spinu v poklonah -- ty
dolzhen stoyat'  pryamo i smotret' mne v glaza. Da, ya -- hozyain, a ty -- sluga,
no ya  budu  zabotit'sya  o tebe tak zhe, kak  ty obo mne. Uchti eto.  A  teper'
slushaj  vnimatel'no.  I  naberis'  muzhestva,  chtoby  vypolnit'  vse,  chto  ya
potrebuyu.
     On naklonilsya k uhu Sil'vo i zagovoril  -- tiho, no uverenno  i bystro,
starayas',  chtoby sluga kak sleduet uyasnil kazhdyj punkt plana.  CHerez  minutu
glaza Sil'vo  ostekleneli,  zayach'ya  guba otvisla.  On  snyal  shlem  i yarostno
poskreb makushku gryaznymi nogtyami.
     --  Da-a,  hozyain, --  protyanul on,  kogda  Blejd konchil, -- ty pohozhe,
reshil pogubit' nas oboih. Lishimsya kozhi...  ili,  esli povezet,  povisnem  na
suku.
     -- Dumayu,  chto  net, --  spokojno otvetil Blejd -- Ty zabyl -- kogda  ya
ub'yu Horsu, to unasleduyu  ego  polozhenie i privilegii. K tomu  zhe,  vsya  eta
svora  zajmetsya edoj i pit'em, i pit' oni budut  do umopomracheniya. Vse mozhet
poluchit'sya legche, chem  ty  dumaesh', Sil'vo. Tol'ko  vypolni tochno to, chto  ya
skazal. Povtori-ka, kak ty dolzhen dejstvovat'?
     --  Tak, kak mne ne raz hotelos' ran'she, --  usmehnulsya  kosoglazyj, da
tol'ko u menya ne hvatalo hrabrosti, hozyain. Znachit, ya vlezu v pokoi korolevy
Al'vis i  prismotryu kakuyunibud' devicu, s kotoroj mozhno poigrat'. Potom ya...
net, eto mne sovsem ne nravitsya, hozyain!
     Blejd nahmurilsya:
     --  Ty sdelaesh' tak, kak ya skazal! Ty pritvorish'sya, chto nasiluesh' ee! I
dejstvuj poprovornej, inache snova poznakomish'sya s moim kulakom. Ty  sdelaesh'
vid,  chto  nasiluesh'  etu  sluzhanku  --  tol'ko  ubedis'  snachala,  chto  ona
dejstvitel'no  prostaya sluzhanka. Porvi  na nej odezhdu, napugaj ee! Pust' ona
zavopit tak, chtoby ves' dom sbezhalsya tuda! Mozhesh' prikryt' lico, esli hochesh'
-- delo tvoe.
     -- Bud' uveren, hozyain, ya ne vystavlyu svoyu  krasotu napokaz! --  skosil
glaza Sil'vo. --  Za iznasilovanie polagaetsya kotel s kipyashchej  vodoj, a ya ne
baran,  mechtayushchij  popast' v sup. No  vdrug  chto-nibud' pojdet ne  tak?  Raz
gospozha Al'vis napoila zel'em tvoyu krasotku, ona, nebos', i zapryatala ee kak
sleduet? YA  smogu pugat' sluzhanochku ochen' nedolgo --  inache raz®yarennye baby
razorvut menya v klochki.
     -- Postarayus' vse sdelat' bystro, -- zaveril ego Blejd -- Ne dumayu, chto
koroleva  kuda-to  spryatala  Talin... ved'  izvestno, chto princessa bol'na i
nahoditsya v pokoyah  Al'vis.  YA  najdu ee i vstrechus' s toboj... nu,  skazhem,
pryamo na konyushne. Smotri, loshadi dolzhny byt' gotovy!
     Ruka Sil'vo  podnyalas'  k grudi,  i on  nachertil  v vozduhe znak -- kak
zametil Blejd, takoj zhe, kakoj delala Talin.
     -- Tunor, spasi i zashchiti nashi zadnicy! Za krazhu loshadej otrubayut ruki i
nogi,  a to,  chto ostalos',  zashivayut v kozhanyj  meshok so zmeyami.  YA  i  tak
dostatochno bezobrazen,  hozyain! Esli my popademsya...  Podumat' tol'ko! Krazha
loshadej! Eshche odno prestuplenie na moej sovesti!
     -- Eshche odno, moshennik? -- usmehnulsya Blejd.
     --  U menya  prosto takaya  manera vyrazhat'sya, hozyain, --  otvetil sluga,
nevinno skosiv glaza.
     Stuknula  dver',  i v hizhinu  voshel  serzhant, kotorogo soprovozhdali dva
soldata.
     Serzhant, s prezreniem ottolknuv Sil'vo, obratilsya k Blejdu:
     --  Ognennoe  kol'co  uzhe  pylaet, chuzhestranec.  Ty  pojdesh' s  nami  v
oruzhejnuyu.
     Blejd pokazal na Sil'vo:
     -- On pojdet tozhe. On sluzhit mne.
     -- Kak  hochesh',  -- pozhal  plechami serzhant. --  No pospeshi. Horsa ochen'
neterpeliv.
     Sleduya  za soldatami skvoz' syroj tuman i  nochnoj mrak, Blejd prosheptal
na uho Sil'vo:
     -- |tot  Horsa...  on  dejstvitel'no  sil'nyj boec?  Kakim  oruzhiem  on
srazhaetsya?
     -- Ogromnym toporom, hozyain, ogromnym bronzovym toporom. U nego budet i
shchit, no on  vsegda atakuet i poetomu  pol'zuetsya  im  ne  ochen' lovko. No  s
toporom on sushchij d'yavol! Horsa zovet ego Ajskalpom --  Sokrushitelem CHerepov.
Ochen'  tochno... Rukoyatka u nego dlinnaya i dvuhstoronnee lezvie.  YA by ego ne
podnyal... Dumayu, chto s toporom v rukah ty s nim ne sovladaesh', gospodin.
     V svoej  prezhnej zhizni Richard  Blejd  chasto imel delo s boevoj sekiroj;
izuchenie holodnogo oruzhiya i drevnee  boevoe iskusstvo byli ego hobbi. Eshche  s
yunosti  on  sostoyal  chlenom "Medievistik  Klab" i,  v  to vremya, kak  drugie
muzhchiny podderzhivali sportivnuyu formu s pomoshch'yu boksa, tennisa ili gandbola,
on  potratil mnogo chasov, uprazhnyayas' s  kop'em  i  bol'shim dvuruchnym  mechom,
toporom i sekiroj, boevym lukom i arbaletom.
     No  on  dejstvitel'no budet  polnym  idiotom, esli popytaetsya prevzojti
Horsu v iskusstve, kotoromu tot posvyatil vsyu zhizn'. I poetomu Blejd vybral v
oruzhejnoj  dvuruchnyj  mech  --  pochti v  rost  Sil'vo,  iz  zheleza i  bronzy,
neveroyatno tyazhelyj. Blejd, odnako,  s legkost'yu sdelal im neskol'ko vypadov.
On vzyal takzhe kozhanyj pancir' s bronzovymi blyahami i sverkayushchim nagrudnikom,
kotoryj mog predohranit' ot skol'zyashchih udarov.
     Na  ulicah  vopila  i  besnovalas' tolpa,  zhazhdushchaya  ego  krovi.  Blejd
usmehnulsya. On ponimal, chto nastroenie etogo sbroda mozhet bystro izmenit'sya.
Stoit emu  pervomu  pustit' Horse krov', kak oni zapoyut inache. Ved' im nuzhna
tol'ko krov' -- krov', p'yanyashchaya  sil'nee piva... a ch'ya  ona budet  -- ne tak
vazhno.
     Razdrazhennyj serzhant sypal proklyatiyami, no Blejd  reshil zanovo natochit'
svoj mech.  Pust'  Horsa zhdet...  pust'  zlitsya i  nedoumevaet.  Sejchas lyubaya
zaderzhka byla emu na pol'zu.  On  ne toropyas' sobstvennoruchno zatochil lezvie
i, dovol'nyj, nakonec pokinul oruzhejnuyu.
     Pohozhe,  ves'  Sarum  Vil  stolpilsya  na  central'noj ploshchadi,  zabitoj
nastol'ko tesno, chto na nej  ne ostalos' mesta dlya lihih kolesnichih. Okruzhiv
Blejda  i  Sil'vo,  soldaty  probili  dorogu skvoz'  kolyhavshuyusya, revushchuyu i
vopyashchuyu  tolpu.  Vsled   Blejdu   leteli  proklyatiya,  oskorbleniya  i  redkie
podbadrivayushchie kriki; kakaya-to podvypivshaya  devka  pytalas' sunut' emu rog s
pivom. Blejd molchal; Sil'vo, tozhe osypaemyj bran'yu, ogryzalsya, kak mog.
     Nakonec oni dostigli ognennogo kol'ca. Vylozhennoe iz pylayushchih polen'ev,
polityh ryb'im zhirom, kol'co  sverkalo zloveshchim malinovym svetom, vybrasyvaya
vysoko  vverh yazyki  plameni  --  slovno  ogromnyj, shiroko  raskrytyj  glaz,
ustavivshijsya iz glubin ada v syroe mglistoe nebo. Vokrug suetilis' raby; oni
nepreryvno brosali v  ogon'  polen'ya, podlivali  vonyuchij  zhir, i kazhdyj  raz
revushchee gudyashchee plamya vzdymalos' do grudi Blejda.
     Troi  Likanto  byl vynesen  iz dvorca, i on  sam  uzhe vossedal na nem s
pivnym rogom v ruke. Korol'  boltal s kapitanami; kogda Blejd podoshel blizhe,
dostojnyj monarh i  voenachal'niki ustavilis'  na nego. Pozadi trona, v teni,
Blejd zametil  zhenshchinu v  plashche  s  nizko  nadvinutym  kapyushonom. Ona stoyala
nepodvizhno, slovno nochnoj prizrak. Al'vis?
     Tolpa gromko vzrevela. Blejde nevol'nym voshishcheniem kivnul, kogda Horsa
pereprygnul cherez plamya i  napravilsya k  centru kol'ca. Prichudlivye  odezhdy,
blesk oruzhiya, gigantskij koster --  vsya scena porazhala varvarskim koloritom,
kotoryj on ne mog ne ocenit'.
     Zametiv, chto golova  protivnika ne  pokryta,  Horsa skinul shlem; na ego
lysom cherepe zaigrali  oranzhevye bliki plameni. On  byl v  tyazhelyh bashmakah,
remni kotoryh obtyagivali  do kolen obnazhennye  krepkie nogi; na plechah visel
bogatyj  malinovyj  plashch,  zastegnutyj u gorla zolotoj pryazhkoj. V levoj ruke
Horsa derzhal  nebol'shoj kruglyj shchit,  pravoj, izurodovannoj starymi shramami,
potryasal ogromnym bronzovym toporom.
     Zloveshche  ulybnuvshis' v otvet na  kriki  tolpy, al'b  podnyal oruzhie  nad
golovoj i vzmahnul, so svistom rassekaya vozduh. Blejd, vnimatel'no sledivshij
za  protivnikom,  otmetil  prevoshodnyj  balans  i dlinnuyu  rukoyat'  topora,
pozvolyayushchuyu nanesti udar na bol'shom rasstoyanii. Oba lezviya, maloe i bol'shoe,
yarko  sverkali,  natochennye,  ostrye,  kak britvy.  Razvedchik  podumal,  chto
pridetsya  soblyudat' ostorozhnost' i  bit' navernyaka. Neskol'ko vypadov, obmen
udarami, para-drugaya obmannyh fintov; zatem -- vybrat' vremya i...
     Horsa sbrosil plashch i shvyrnul ego cherez koster. Teper' on byl obnazhen do
poyasa  --  moshchnyj  voin s  bochkoobraznoj  grud'yu,  pokrytoj gustymi  temnymi
volosami.  Al'biec  ustupal rostom  svoemu  protivniku  i  ne obladal  takoj
rel'efnoj  muskulaturoj, no Blejd ne somnevalsya, chto Horsa ne  menee krepok,
chem on sam.
     Uperev  v  zemlyu rukoyat',  on oblokotilsya na  topor  i  zlobno  kriknul
Blejdu:
     --  Ty skazal, chuzhak,  chto  u menya krov' zhidkaya, kak voda! A kak naschet
tvoej? Mozhet byt', u  tebya poyavilos' kakoe-to srochnoe  delo v kustah? Ili ty
dolzhen pobesedovat'  so svoim hozyainom, Krasnoborodym?  Ne vyjdet! Mne nuzhna
tvoya golova... ya otrezhu ee i nasazhu na kop'e!
     Tolpa  razrazilas'  hohotom i  odobritel'nym  revom.  Blejd ne  obratil
vnimaniya na  slova  Horsy; on glyadel na korolya. Likanto neterpelivo vzmahnul
rukoj.
     Blejd povernulsya k Sil'vo.
     -- Ty  zapomnil,  chto  nado delat'?  Tut  vazhno tochno rasschitat' vremya.
Razdelavshis' s Horsoj,  ya skazhu, chto  dolzhen poest' i otdohnut'. Oni ostavyat
menya  odnogo, YA budu nagotove  -- kak tol'ko uslyshu kriki, proniknu v dom  i
unesu Talin. Pomnish', chto delat' dal'she?
     -- Bezhat', hozyain! -- skorchil grimasu Sil'vo.
     Blejd pohlopal ego po plechu.
     -- Pravil'no. Pomogi mne v etom dele, priyatel', i ty ne pozhaleesh'.
     Sluga pechal'no skosil glaza, vydaviv:
     --  YA  uzhe  zhaleyu, hozyain...  da slishkom  pozdno.  Smotri,  Horsa opyat'
oskorblyaet tebya!
     Blejd pereprygnul cherez plamya  i dvinulsya k  protivniku. Podnyav mech, on
otdal salyut korolyu, ne vypuskaya, odnako, Horsu  iz  vida.  |to okazalos'  ne
lishnim;  vnezapno  al'b  s  rychaniem  prygnul  k nemu,  vzdymaya topor. Plamya
otrazilos' v bronzovom lezvii, kogda  ono stremitel'no  obrushilos' na golovu
Blejda.
     Sil'vo, stisnuv kulaki i podnyav lico k nebu, prosheptal:
     -- Tunor,  podari  pobedu moemu gospodinu!  Obeshchayu, chto ne budu  krast'
celyj  god... Klyanus'!  ZHizn'yu svoej,  zachatoj  v bedstvennyj den',  klyanus'
tebe!



     Horsa  atakoval  stremitel'no  i  yarostno.  Blejd  pariroval  udary   i
otstupal; bronzovyj topor vybival zvonkuyu chechetku na  lezvii ego mecha. Plamya
opalilo  ego nogi, i on metnulsya vlevo, zatem -- napravo,  otbiv smertel'nyj
udar i uhitrivshis' izbezhat' ognya.
     Sil'vo byl prav otnositel'no  izlyublennoj taktiki Horsy; tot nepreryvno
napadal, ne  obrashchaya  vnimaniya  na  zashchitu. Raz  desyat'  al'biec  otkryvalsya
nastol'ko, chto Blejd mog by dostat' ego --  esli by sumel sdelat'  vypad. No
eto  emu ne udavalos'.  Protivnik  tesnil  ego vse blizhe k ognyu,  i  on edva
uspeval otbivat' udary zloveshche mercayushchego topora. Raz za razom ostroe lezvie
rassekalo  vozduh v  dyujme  ot  viska Blejda; odnazhdy  zavitok temnyh volos,
srezannyj s ego golovy, zakruzhilsya nad plamenem.
     Tolpa,  pochuyavshaya krov', zavyla slovno volch'ya staya. Razvedchik  razobral
otdel'nye  vykriki  -- mestnye ostryaki sovetovali  Horse, kuda nanesti udar.
Lysyj al'b zlobno oskalilsya i vnezapno rubanul toporom vniz, metya protivniku
v  pah.  Pozhaluj,  sejchas  ego  mozhno  bylo by dostat',  no Blejd ne reshilsya
sdelat'  glubokij  vypad i nanes rubyashchij udar  tyazhelym mechom.  Konchik lezviya
kosnulsya shei  Horsy, ostaviv neglubokij  razrez,  tut zhe nalivshijsya krasnym.
Tot  provorno  otskochil  nazad,  bormocha proklyatiya i  pominaya Tunora.  Zatem
al'biec rinulsya v yarostnuyu ataku.
     Blejd  otstupal. Vrag po-prezhnemu tesnil  ego k ognyu, i on  poluchil uzhe
neskol'ko  ozhogov  -- poka neser'eznyh, no yasno  predrekayushchih, kakaya  sud'ba
zhdet ego v sluchae porazheniya. On zhdal, kogda Horsa ustanet; neveroyatno, chtoby
chelovek mog besnovat'sya tak dolgo s tyazhelym toporom v  rukah. Odnako al'biec
vse  eshche kazalsya polnym  sil i d'yavol'skoj energii. On gonyal  Blejda krug za
krugom po pyatachku vnutri ognennogo kol'ca, a  tot otbival udary, uskol'zal i
otstupal,  napryagaya  vse sily.  Kazhdyj rezkij  vzmah  Ajskalpa  zakanchivalsya
zvenyashchim udarom,  kotoryj otdavalsya v rukah Blejda  -- slovno ogromnyj molot
grohotal  po nakoval'ne. Dvazhdy  mech edva ne vyletel u nego iz ruk.  Stuchis'
takoe,  emu ostavalos' by tol'ko vybrat' sposob smerti -- ot topora Horsy, v
ogne  ili  na  kop'yah  soldat,  plotnoj sherengoj vystroivshihsya  za  ognennym
kol'com.
     Tyanulis'  dolgie  minuty.  Horsa  byl  neutomim;  tol'ko  odin  raz  on
priostanovilsya i, opershis' na topor, vyter rukoj vspotevshij lob. Pri etom on
ne perestaval izdevat'sya nad Blejdom:
     -- Srazhajsya,  mozglyak!  Truslivyj ublyudok,  ch'ya  mat' pitalas'  oslinym
pometom!  Podhodi blizhe i konchim eto delo!  Priznayu, ty provornyj malyj,  no
Ajskalp eshche doberetsya do tvoego cherepa! I do promezhnosti -- tozhe!
     Blejd  molchal, sberegaya dyhanie.  V etom  boyu on nadeyalsya  ne tol'ko na
svoyu  silu  i lovkost';  on  znal,  chto  dolzhen obmanut'  protivnika.  Horsa
prevoshodil ego  opytom v delah takogo roda. I ognennyj krug,  zaklyuchivshij v
svoi pylayushchie granicy ih zhizni, sovsem ne  pohodil na ristalishche "Medievistik
Klab",  na kotorom  razygryvalis' uchebnye  boi. Tam,  na  Zemle, rech'  shla o
sporte i razvlechenii; zdes' zhe pahlo krov'yu,  smert'yu  i potom scepivshihsya v
poedinke hishchnikov. Ih  sily i umenie byli  ravny; znachit, v zhivyh  ostanetsya
bolee hitryj. |to bylo neizbezhno -- kak  i to, chto odin iz nih ne perestupit
ognennuyu chertu.
     Vnezapno Blejd prygnul vpered i, podnyav mech obeimi rukami, nanes moshchnyj
i neuklyuzhij  udar, ot kotorogo  Horsa dovol'no legko  uklonilsya. Sdelav vid,
chto s trudom sohranyaet ravnovesie, razvedchik povernulsya licom k vragu; grud'
ego tyazhelo vzdymalas', vozduh hripel i klokotal  v  gorle. On  nadeyalsya, chto
eti  priznaki  utomleniya  vyglyadyat  vpolne  pravdopodobno;  on  eshche  ne  mog
pokonchit'  s  Horsoj i  hotel  lish'  sozdat' vidimost'  togo,  chto  nachinaet
vydyhat'sya. Al'b zlobno oskalilsya i, rashohotavshis', snova rinulsya v ataku.
     No etot raz on derzhal svoe oruzhie obeimi rukami, otbrosiv shchit. On opyat'
nachal tesnit' Blejda k  plameni, shiroko zamahivayas'  toporom  i raz za razom
obrushivaya  na sopernika sverkayushchee  lezvie.  So svistom  vtyagivaya vozduh, on
rezko  uhal  pri  kazhdom  udare. Pot kapal  s  gustyh  volos  na  ego grudi,
smeshivayas' s krov'yu  iz carapiny i goluboj kraskoj, kotoroj al'b  pered boem
nanes na telo volshebnye  runy. On byl uveren v svoej sile i v tom, chto cherez
neskol'ko mgnovenij doberetsya do shei protivnika. Ili do ego promezhnosti, chto
kazalos' eshche bolee interesnym.
     Blejd poka chto otstupal, hotya s kazhdoj minutoj ego uverennost' v pobede
rosla: Horsa nakonec-to nachal ustavat'.  On bil tyazhelym toporom uzhe polchasa,
i razvedchik  nevol'no voshishchalsya vynoslivost'yu al'bijca. ZHal',  chto pridetsya
raskroit' emu cherep... armiya Likanto i v samom dele lishitsya luchshego bojca.
     Tolpa teper' molchala,  i tol'ko yarostnye vskriki Horsy narushali tishinu.
Nichto tak ne porazhaet prostonarod'e, kak padenie velikogo geroya;  lyudi Sarum
Vila eshche  ne mogli  poverit' v  eto,  no lish' maloe  vremya  otdelyalo  ih  ot
vyrazheniya  vostorgov v chest' novogo kumira. Sil'vo, bezzvuchno shevelya gubami,
poklyalsya Tunoru vozderzhivat'sya ot vorovstva v techenie dvuh let.
     Blejd,  nesomnenno, teper' byl v luchshej  forme, chem  Horsa. Odnako ruki
ego oslabli, legkie goreli,  pot  slepil glaza,  a spina otchayanno  nyla.  On
staralsya  sohranit' sily  i preuspel v etom  bol'she, chem al'b, no  vse zhe ih
ostavalos'  ochen'  malo.  On chuvstvoval,  chto  pora  konchat'  shvatku; nuzhno
nanesti  reshayushchij  udar sejchas, nemedlenno --  inache  etogo uzhe  ne  udastsya
sdelat'.
     V ocherednoj  raz shiroko razmahnuvshis', Horsa  poslal  sverkayushchee lezvie
sverhu vniz, po  shirokomu  krugu. Blejd  podnyrnul pod  topor i al'biec,  ne
vstretiv  soprotivleniya, podalsya  vpered,  v sleduyushchij  mig  rastyanuvshis' na
zemle. Ajskalp vyskol'znul iz ego ruk slovno zhivoj; Blejd prygnul i pridavil
nogoj rukoyat'  bronzovoj sekiry. Mgnovenie Horsa lezhal nepodvizhno, slovno ne
ponimaya,  chto  proizoshlo;  zatem on pripodnyalsya na  kolenyah i  ustavilsya  na
Blejda suzivshimisya glazami, v kotoryh otrazhalos' tol'ko bezmernoe udivlenie.
Al'b  vzglyadom  izmeril distanciyu  mezhdu  zhizn'yu  i  smert'yu; ot poteryannogo
oruzhiya ego otdelyalo ne men'she shesti futov. Nablyudaya za nim, Blejd ponyal, chto
etot chelovek ne znaet straha.
     Tolpa  vzdohnula razom,  budto ogromnyj zver', zhazhdushchij zapaha krovi  i
p'yanyashchego  aromata  teplyh  vnutrennostej. Blejd  bystro  nagnulsya i  podnyal
topor. On prikinul v  ruke ego  tyazhest',  oshchutil pochti zhivoe teplo rukoyati i
ponyal,  chto  eto  oruzhie  emu  po  dushe.  Ajskalp  budto  vzdrognul,  oshchutiv
prikosnovenie  novogo  hozyaina kak  norovistyj  zherebec, gotovyj  pokorit'sya
moguchemu  vsadniku.  Ih  obruchenie  sostoyalos';  no  do  svad'by  nado  bylo
pokonchit' s poslednim delom.
     Horsa  uzhe  podnyalsya, teper' on vyzhidatel'no smotrel na  Blejda  skvoz'
masku  iz  krovi, pota i  goluboj  kraski, kotoraya  pridavala ego  licu  vid
zhutkogo demona iz samogo strashnogo i glubokogo kruga al'bijskoj preispodnej.
V  glazah ego chitalas' pokornost' sud'be. On podnyal golovu vverh, k mrachnomu
bezzvezdnomu nebu,  i  nizkim hriplym golosom  nachal gimn  smerti --  pesnyu,
kotoruyu  poet  voin, uhodyashchij k Tunoru. On  pohodil sejchas  na byka, kotoryj
zhdet poslednego udara v zagone skotobojni.
     Blejd, odnako, ne  hotel, chtoby poedinok zavershilsya stol'  prozaicheskim
obrazom.  Konec velikoj  bitvy  dolzhen proizvesti na  zritelej  nezabyvaemoe
vpechatlenie  --  i  on  ne  upustit sluchaya  popast' v legendy  etoj  strany.
Velikolepnym zhestom,  prezritel'nym i milostivym odnovremenno, Blejd shvyrnul
oruzhie k nogam Horsy i ryavknul:
     -- Vot tvoya igrushka, priyatel'! Nikto ne skazhet,  chto ya ubil bezoruzhnogo
vraga! Zashchishchajsya, trup!
     Slova  ego vyzvali  imenno  tu  reakciyu,  kotoroj on dobivalsya.  Horsa,
raz®yarennyj  i pristyzhennyj,  shvatil topor i rinulsya na  Blejda s  bezumnym
revom  berserka.  On  prizval  na  pomoshch'  Tunora,  i  v  sleduyushchuyu  sekundu
sverkayushchaya bronza tonko prosvistela mimo uha razvedchika.
     Sejchas, reshil Blejd, szhav rukoyat' tyazhelogo mecha odnoj rukoj,  on sdelal
stremitel'nyj vypad. Klinok sverknul serebristoj zmeej, otmeriv shest' dyujmov
zheleza  v levoe plecho Horsy.  Teper' tolpa snova obrela  golos; voj i kriki,
vopli i rev  vzmyli nad  ognennym kol'com. Horsa  tozhe  zarychal -- bol'she ot
yarosti, chem  ot  boli  i vozvratnym  dvizheniem  topora edva  ne  snes Blejdu
golovu.
     Opustiv  mech,  razvedchik  rinulsya k  shumno dyshavshemu  al'bu i  s  siloj
tolknul ego v koster. Vpervye s nachala shvatki plamya  kosnulos'  tela Horsy;
na  lice  Blejda,  potnom,  zarosshem  chernoj  shchetinoj, prostupila  zloradnaya
usmeshka.
     -- Dumayu,  ogon'  sogreet  tebya  v takuyu holodnuyu  noch',  Horsa, --  on
vytyanul ruku k bagrovomu kol'cu. -- Prigotov'sya!  Ty isprobuesh'  ego eshche  ne
raz.
     On  snova sdelal vypad.  Horsa ne  uspel parirovat' udar, i konec  mecha
prochertil dlinnuyu  krovavuyu  polosu po volosatoj grudi. Al'biec  nahodilsya v
neskol'kih dyujmah ot revushchego  plameni  i teper'  vynuzhden  byl  oboronyat'sya
Grud'  ego  vzdymalas'  muchitel'nymi   ryvkami,  glaza  ostekleneli,  no  on
prodolzhal  boj, pytayas' obojti  protivnika  i  vyrvat'sya na seredinu  kruga.
Odnako sverkayushchij mech v rukah  Blejda  ostavlyal emu  tol'ko  odnu dorogu  --
nazad,  v ogon'. Telo  Horsy krovotochilo,  i v syrom vozduhe podymalsya edkij
zapah palenyh volos i ploti
     Ajskalp snova  blesnul  zolotom  v yazykah  plameni Udar Horsy byl slab,
budto  topor  uzhe  izmenil prezhnemu gospodinu i zhazhdal ruki  novogo hozyaina.
Blejd legko  otbil ego. Zatem on na mgnovenie  zamer, szhimaya  obeimi  rukami
tyazhelyj  mech,  gotovyj nanesti  smertel'nyj  udar.  On  podnyal svoe  oruzhie,
vystaviv ego  pered  soboj slovno  kop'e, i prygnul. Klinok  voshel  v  grud'
Horsy, protknuv ego naskvoz'.
     Al'b  pokachnulsya i  sdelal  sha! nazad,  pryamo  v  ogon'  On  stoyal  tam
nepodvizhno,  slovno skovannyj bagrovym siyaniem, i yazyki  plameni  lizali ego
nogi,  obzhigali, obuglivali plot'.  Kazalos', Horsa  ne chuvstvoval etogo; on
snova podnyal svoj topor, pytayas' nanesti udar, i zatyanul pesnyu smerti.
     Blejd,  ot  ustalosti  edva stoyavshij  na  nogah,  priblizilsya  k  ognyu.
Vozbuzhdenie  i   yarost'   bitvy  medlenno  pokidali  ego,  smenyayas'   gluhim
razdrazheniem, kotoroe vyzval etot zhestokij mir. Razum i dusha razvedchika byli
potryaseny muzhestvom vraga -- hotya on dogadyvalsya, chto ego porodili nenavist'
i zloba. On ne  hotel naprasno muchit' Horsu i popytalsya nanesti ukol pryamo v
serdce.
     On  promahnulsya.  Rubyashchij udar v  osnovanii  shei tozhe ne  dostig  celi;
lezvie  mecha otseklo  pravuyu ruku  Horsy, vse eshche szhimavshuyu topor.  Al'biec,
okutannyj  plamenem,   medlenno  nagnulsya  i  podnyal  Ajskalp  levoj  rukoj;
kazalos',  on  ne  hotel  umirat'   bezoruzhnym.  Obrubok,  urodlivym  kornem
torchavshij  iz pravogo plecha, fontaniroval krov'yu. Telo Horsy, s  obgorevshimi
volosami, nachalo obuglivat'sya i chernet'; ogon' vse glubzhe,  vse bezzhalostnej
vgryzalsya v ego plot' i kosti.
     S  poslednim krikom  yarosti i  vyzova  al'b  prorval  zavesu plameni  i
vyskochil na  ploshchadku. On protyanul ruku, slovno pytayas' shvatit'  Blejda; on
hotel rinut'sya vmeste  s vragom v ogon',  pozhiravshij  ego  sobstvennoe  telo
Blejd, pokrytyj potom  i kopot'yu, prignulsya, vystaviv vpered mech. On vyigral
etot boj,  no ispytyval  sejchas ne torzhestvo, a lish'  bezmernoe i brezglivoe
otvrashchenie. Natknuvshis' na  lezvie,  ego  protivnik v poslednij raz vzmahnul
svoej bronzovoj sekiroj i ruhnul na zemlyu.
     Vozbuzhdennaya tolpa vnezapno zastyla, zamerla v molchanii. Oni zhdali... i
Blejd  znal, chto  dolzhen delat'  pobeditel'.  Sil'vo  rasskazyval  emu,  kak
sleduet postupat' s trupom poverzhennogo vraga
     No on ne mog nadrugat'sya nad telom hrabreca. On podnyal bronzovyj topor,
vzmahnul im i, vdohnuv dymnyj goryachij vozduh, kriknul:
     -- Slushajte!  YA  pobedil  Horsu v  chestnom boyu i teper' beru  sebe etot
topor, Ajskalp --  Sokrushitel' CHerepov!  I ya beru plashch  Horsy! YA budu nosit'
ego s gordost'yu -- ved' Horsa byl sil'nym voinom i nastoyashchim muzhchinoj!
     On pereprygnul cherez ogon', podnyal tyazhelyj  malinovyj plashch, nabrosil na
plechi i zastegnul zolotuyu pryazhku. Zatem s gordym vidom povernulsya k korolyu i
ego  svite;  nekotorye  teper' ulybalis'  emu,  drugie smotreli  ugryumo. Sam
Likanto zadumchivo krutil v rukah rog s pivom.
     Blejd  peresek tolpu  po prohodu, prodelannomu  rabami i  dobrovol'nymi
pomoshchnikami  iz publiki, priblizilsya k tronu i otsalyutoval ogromnym toporom.
Minuty  srazheniya  istekli,  nastupilo  vremya diplomaticheskih  peregovorov  i
hitroumnyh intrig. S pomoshch'yu iskusnoj lzhi on dolzhen sozdat' nechto efemernoe,
no  pravdopodobnoe  -- fasad  zdaniya,  ne imeyushchego ni fundamenta, ni bokovyh
sten. K  tomu momentu, kogda istina raskroetsya, on dolzhen byt' uzhe na doroge
v korolevstvo Vota -- vmeste s  princessoj  Talin,  razumeetsya. A sejchas  on
posleduet   sovetam   Sil'vo  i  postaraetsya   poluchit'  vse,  chto  polozheno
pobeditelyu.
     -- YA ubil Horsu v spravedlivom i ravnom boyu. Nikto ne stanet osparivat'
eto?
     Likanto mrachno kivnul i ustavilsya v svoj rog s  pivom. Lyudi vokrug nego
zashevelilis',  pryacha  glaza  i  peresheptyvayas'.  Nakonec  zagovoril Kunobar.
Vzglyad ego  byl  tverdym, no v tone oshchushchalos' nekoe razocharovanie -- tak chto
Blejd vnov' zasomnevalsya v tom, naskol'ko raspolozhen k nemu etot chelovek.
     -- Ty pobedil chestno, -- skazal Kunobar Seryj.
     Blejd otvesil nebrezhnyj poklon korolyu.
     -- Togda po vashemu zakonu  ya  beru vse,  chto bylo u Horsy. Ego dom, ego
oruzhie,  ego  skot,  zhen  i servov -- chto  by  ni  prinadlezhalo  emu, teper'
prinadlezhit mne. Soglasny?
     -- Soglasny. -- Na etot raz otvetil Likanto. -- No ty oshibsya naschet zhen
-- v Al'be dozvolyaetsya imet' tol'ko odnu zhenu.  A u Horsy zheny  ne bylo, tak
chto  zdes'  ty nichego ne  vyigral,  chuzhak. No  vse  ostal'noe  --  tvoe, kak
polozheno  po  zakonu...  -- Korol' poerzal v kresle. --  Odnako zakon  takzhe
glasit, chto teper' ty  -- moj vassal, i dolzhen srazhat'sya, kogda ya prikazhu...
srazhat'sya za menya i zashchishchat' moj dom. I tvoe blagopoluchie budet  zaviset' ot
moih milostej. Ty soglasen?
     Blejd snova poklonilsya na etot raz s bol'shim pochteniem.
     -- Soglasen,  moj  korol'. No  ya  hotel by pogovorit' o  takih veshchah  v
drugoe vremya YA utomlen, hochu est'  i pit'. Razreshi mne udalit'sya v moj novyj
dom i vosstanovit' sily.
     On brosil vzglyad v tolpu, pytayas'  obnaruzhit' Sil'vo. Esli  vse idet po
planu,  to  sluga  dolzhen uzhe  obretat'sya v konyushne...  Pohozhe,  on vypolnil
prikaz i ischez vovremya. Telo Horsy, slovno grudu musora, vzvalili na  grubye
nosilki. Nikto,  dazhe  raby-nosil'shchiki, ne  obrashchali vnimaniya  na obuglennye
iskalechennye ostanki. Horsa umer. Dolgoj zhizni pobeditelyu!
     Blejd   podavil   pristup  toshnoty   i   otvernulsya.   Pora  zabyt'   o
civilizovannom mire, v kotorom on rodilsya; teper' on v Al'be.  Vse ravno chto
v Anglii vremen Vil'gel'ma Zavoevatelya...
     Poklonivshis' v  poslednij raz, razvedchik zakinul na plecho tyazhelyj topor
i oglyadelsya.
     -- YA vizhu, chto moj sluga-moshennik uzhe ischez.  Ne somnevayus', chto sejchas
on sluzhit mne,  srezaya  koshel'ki  u zazevavshihsya  gorozhan. Mozhet  kto-nibud'
provodit' menya v moj novyj dom?
     Lyudi, okruzhavshie kreslo  korolya,  opyat'  nachali peresheptyvat'sya,  no ni
odin ne vyshel vpered. Blejd usmehnulsya:
     -- Znachit,  mne  samomu  nuzhno iskat' dorogu? YA mogu oshibit'sya  i togda
budu  vynuzhden snova zateyat' draku.  Sejchas  mne etogo  ne hotelos' by...  ya
dolzhen pospat'.
     I  snova  na  pomoshch'  prishel  Kunobar,  vyzvav  u Blejda  novyj pristup
podozrenij. Pochemu on delaet eto? Kakuyu cel' presleduet?
     -- YA pokazhu tebe dorogu, -- skazal kapitan, --  i proshu  ne  obizhat'sya,
chto ostal'nye  vedut sebya stol' nevezhlivo. -- On  holodno ulybnulsya,  okinuv
vzglyadom stoyavshih vokrug lyudej. -- Vse oni postavili na Horsu i teper' stali
nemnogo  bednee. Stupaj za  mnoj, Blejd,  i ya pokazhu  tebe  dom,  kotoryj ty
vyigral.
     Oni protisnulis' skvoz'  tolpu.  Kunobar  shel  vperedi, shchedro  razdavaya
udary  nozhnami   mecha   i   ottalkivaya  lyudej,  kotorye  stremilis'  poblizhe
rassmotret' pobeditelya.  CHadyashchie fakely edva razgonyali tumannuyu mglu nochi, i
Blejd prikinul, chto u nego est' eshche neskol'ko chasov do rassveta.
     Kunobar  vel  ego  po  gryaznoj  neshirokoj  ulice,  zavalennoj  musorom,
vonyuchimi otbrosami i navozom. Blejd skazal emu v spinu:
     -- Oni  vse  postavili  protiv menya?  A  na kogo stavil ty, blagorodnyj
Kunobar?
     Kapitan obernulsya i vydavil ulybku:
     -- YA postavil  na vas  oboih. Ne radi deneg -- iz chistogo  interesa.  YA
vsegda tak postupayu. I nikogda ne proigryvayu.
     Blejd korotko rassmeyalsya.
     -- Mudroe pravilo! No tot, kto ne riskuet, ne mozhet i vyigrat'.
     Kunobar ne otvetil.
     Oni svernuli  v  pereulok, takoj zhe gryaznyj i eshche  bolee uzkij. Na uglu
vozvyshalos'  bol'shoe   derevyannoe  stroenie,   fasad  kotorogo  byl  osveshchen
mnozhestvom pylayushchih fakelov. Blejd kivnul v ego storonu i skazal:
     -- Bogatyj i prekrasnyj dom, verno? Kto zdes' zhivet?
     --  Gospozha Al'vis,  supruga korolya.  I  vse  ee  zhenshchiny.  Ne  shatajsya
poblizosti  ot  ee  doma...  i  ni  v  koem  sluchae ne zahodi vnutr'  -- eto
zapreshcheno zakonom i  karaetsya  smert'yu. Tol'ko Likanto mozhet byvat' tam -- i
to s razresheniya korolevy.
     Razvedchik otvernulsya, chtoby skryt' usmeshku. Bednyj Sil'vo! Emu pridetsya
sunut' svoj urodlivyj nos  v berlogu raz®yarennoj medvedicy... Vprochem, kak i
samomu Blejdu.



     Blejd lezhal v  teni na  myagkoj trave, pokryvaya  dno neglubokoj lozhbiny,
poluskrytoj  azhurnymi  list'yami  paporotnika i  steblyami vereska,  useyannogo
rozovatymi   cvetami.  Loshchina  kupalas'  v  rasseyannom   zelenovatom  svete;
edinstvennyj  solnechnyj luch, prorvavshijsya  skvoz'  navisshie vetvi  derev'ev,
drozhal v vozduhe prozrachnym sverkayushchim konusom.
     Ona stoyala v etom  potoke  zolotistogo sveta, oblachennaya v belyj plashch s
malinovym  poyaskom,  s  gluboko nadvinutym kapyushonom, i derzhala pered soboj,
slovno  svyatynyu,  zolotoj mech. Blejd  ne  videl ee  glaz,  no znal,  chto ona
rassmatrivaet  ego  so  strannym  interesom; on  chuvstvoval,  kak  pod  etim
obzhigayushchim vzglyadom  v  zhilah nachinaet zakipat' krov'. On oshchushchal neveroyatnoe
vozbuzhdenie.
     |to byla verhovnaya zhrica drusov -- ta, chto prinesla v zhertvu devushku na
polyane v dubovoj roshche, -- i Blejd proiznes ee imya, slovno vsegda znal ego:
     -- Druzilla! Idi ko mne!
     Medlenno  skloniv golovu, ona votknula zolotoj mech v zemlyu i  otbrosila
nazad kapyushon. U Blejda  ostanovilos' dyhanie. Ee ruki plavno prostiralis' k
nemu, ona dvinulas' vpered i luch solnca, padavshij  sverhu, pokorno skol'znul
sledom.  Volosy  ee  zavitkami obramlyali lico s  uzkim izyashchnym podborodkom i
belosnezhnoj kozhej, alye guby byli poluraskryty, glaza  siyali temnym zolotom.
Belyj plashch oblegal telo, ne skryvaya, no podcherkivaya ego formy.  Blejd videl,
kak  kolyshatsya,  slovno  tancuya,  ee  grudi  --  kazhdaya v  svoem ritme;  kak
struyatsya, podobno morskim  volnam, ee bedra,  kak plyvut nad  zelenym kovrom
travy okruglye koleni, vzbivaya tonkuyu tkan'.
     Ona zamerla,  sklonivshis'  nad  nim,  polozhiv  ladon'  na  edinstvennuyu
zastezhku plashcha -- nebol'shoj metallicheskij disk nad grud'yu, u samogo gorla.
     -- Otkuda ty znaesh' moe imya? --  Golos ee zvuchal kak perezvon volshebnyh
kolokol'chikov, glubokij, draznyashchij.
     Neistovo, strastno zhelaya ee, Blejd protyanul ruku i shepnul:
     -- Ne ponimayu...  YA prosto  znayu  ego... No molchi,  molchi! I lyag ryadom,
zdes'... so mnoj...
     Ee yantarnye glaza obzhigali ego, tonkie pal'cy igrali s zastezhkoj plashcha,
skryvavshego tajnu. Ona pokachala golovoj:
     -- Net, Blejd... ne  sejchas... vremya  eshche  ne prishlo. No  ya ne otvergayu
tebya,  geroj... --  Alye guby  raskrylis'  v ulybke. -- Ty  zhelaesh'  vkusit'
rajskoe blazhenstvo, Blejd? Hochesh' uvidet' sokrovishcha, kotorymi odnazhdy budesh'
obladat'? Skazhi -- i eto ispolnitsya!
     On zastonal.
     --  YA  zhazhdu --  a  ty  predlagaesh' mne tol'ko obeshchaniya!  Kak  zhestoko,
Druzilla!
     Ee otvetnaya ulybka taila nasmeshku.  Emu  pokazalos', chto  zuby ee vdrug
stali dlinnee,  chelyusti chut'  vytyanulis' vpered; i hotya sklonivsheesya nad nim
lico  ostavalos' charuyushchim, prelest'  ee  byla teper' srodni  krasote hishchnogo
zverya.  Ona opustilas' na  koleni  i raspahnula plashch, pozvoliv emu kosnut'sya
grudej  -- nezhnyh,  s poluprozrachnoj  kozhej,  rozovym oreolom vokrug soskov,
belyh, kak moloko, i tverdyh, kak mramor.
     Strofa ballady vsplyla  v ego pamyati -- la belle dame sans  meuci... On
povtoril vsluh etu frazu. Dama prekrasnaya, zhestokoserdnaya... I slova, i yazyk
byli smutno znakomymi, no on ne mog vspomnit' ih tajnyj  smysl. On laskal ee
grudi, udivlyayas', pochemu oni istochayut takoj holod...
     Ona  sklonyalas' vse nizhe i nizhe,  poluprikryv yantarnye glaza... Guby ee
shevel'nulis' i tihij ston sorvalsya s nih:
     -- Oblegchi menya, Blejd... Grudi moi tyazhely ot moloka krovavyh grehov...
Ispej ego, primi na sebya polovinu... Dlya dvoih eta nosha stanet legche...
     Rozovyj sosok  vdrug  okazalsya v  ego gubah,  holodnyj  i  tverdyj  kak
kamen'... sosok, istochavshij gorech', kotoruyu on ne mog glotnut'. Uzhas ovladel
im, uzhas i strastnoe zhelanie; on zastonal, sodrogayas', i...
     --  Hozyain! Hozyain, prosnis'! Tvoi proklyatye  vopli vse pogubyat...  nas
izlovyat, ne  projdet  i chasa.  Prosnis',  hozyain, i  zatknis', esli dorozhish'
nashimi shkurami!
     Richard  Blejd  perekatilsya  na bok  i ustavilsya na  Sil'vo.  Ne bylo ni
loshchiny, zalitoj  zelenovatym  siyaniem, ni d'yavol'skogo,  no takogo  manyashchego
lica zhricy. Ryadom  tyanulas' tropa cherez  boloto -- uzkaya  poloska  gryazi nad
rzhavoj  vodoj, stisnutaya  stenami  vysokogo  trostnika i uvenchannaya  tusklym
pasmurnym nebom. Bolotnye  pticy serymi  strelami mel'kali nad golovoj,  tri
loshadi nepodaleku shchipali gor'kovatuyu bolotnuyu travu, nedovol'no pofyrkivaya.
     Blejd proter  zaspannye glaza i prigladil ladon'yu volosy,  v  ocherednoj
raz  porazivshis', naskol'ko  gryaznye u  nego  pal'cy.  Vnachale  dela  ih shli
neploho, otvlekayushchij manevr Sil'vo srabotal, i  on bez pomeh vynes Talin  iz
doma korolevy. Odnako vse ostal'noe bylo nastol'ko besporyadochnoj i pospeshnoj
improvizaciej, chto Blejd edva ne vpal v otchayanie.
     I  vse zhe  im  udalos' vybrat'sya  iz  Sarum  Vila --  posle  togo,  kak
razvedchik  prikonchil  dvuh  soldat,  a  Sil'vo  ostavil svoj  nozh  v  zhivote
tret'ego,  --  i  kakim-to  obrazom,  v temnote  i  tumane, najti  v  bolote
tropinku,  kotoraya  privela ih  syuda. CHudo, za kotoroe Blejd  ne  perestaval
blagodarit' sud'bu.
     On potrogal podborodok -- shchetina uzhe nachala kurchavit'sya -- i vstal.
     --  Mne prividelsya koshmar,  -- skazal on, oshchushchaya smushchenie. -- YA  gromko
krichal?
     Sil'vo, sidevshij na kortochkah, skosil glaza i vypyatil zayach'yu gubu.
     -- Dostatochno gromko,  hozyain,  chtoby podnyat' pokojnika. I  esli pogonya
blizko, nam nesdobrovat'. Luny net, a to by ya podumal, chto eto  ona porazila
tebya!  -- on  zadumchivo  vzglyanul na nebo. -- Kto  takaya  Druzilla,  hozyain?
Zvuchit znakomo, no vspomnit' ne mogu.
     Blejd  shagnul v  vodu, chtoby  spravit' maluyu nuzhdu v storone ot dorogi.
Trostnik skryval ego ot spyashchej princessy.
     -- Ne znayu, -- korotko brosil on -- Videnie, prizrak -- nichego  bol'she.
CHto sprashivat' s koshmarnogo sna? Da i nezachem... Kak tam princessa?
     --  Spit,  budto mladenec,  --  pokachal golovoj  Sil'vo, -- no ni  odin
zdorovyj rebenok ne zasypaet tak gluboko. Dumayu,  hozyain, nado razbudit' ee,
inache ona nikogda ne otkroet glaza po etu storonu vladenij materi Friggi.
     Blejd  podoshel k kuche trostnika, pokrytoj  malinovym  plashchom Horsy,  na
kotorom lezhala devushka.  Dlinnye zolotistokashtanovye volosy  sputalis', lico
osunulos'  i  poblednelo,  pod  zapavshimi  glazami   vydelyalis'  golubovatye
polumesyacy. Lob  u nee byl pokryt krupnymi kaplyami  pota. Blejd opustilsya na
koleni i, poslav proklyat'e Al'vis, vyter isparinu kraem plashcha.
     Sil'vo,  proveryaya  pal'cem  lezvie  svoego  zapasnogo  nozha,  zadumchivo
proiznes.
     YA mog by sdelat' dlya  nee pit'e, hozyain, -- on brosil  vzglyad tuda, gde
paslis'  loshadi.   --  Tut  polno  vsyakih  poganyh  trav...  pozhaluj,  stoit
popytat'sya. Ee vyrvet i zhivot osvoboditsya  ot sonnogo zel'ya. Teryat'  nechego;
dumayu, ona uzhe umiraet.
     -- Ty  chto,  lekar'? --  Blejd sverknul  glazami na slugu. -- Otkuda  ya
znayu, ne otravish' li ty ee vkonec?
     No Sil'vo uzhe zanyalsya delom. On shodil k loshadyam i vernulsya s nebol'shim
bronzovym gorshochkom. Ne glyadya na Blejda, on burknul:
     -- Kogda ya uverilsya,  chto ty  pobedish',  to poshel  v  dom  Horsy i vzyal
koe-kakie veshchi.  |to ne  bylo vorovstvom,  Tunor vidit, potomu chto vse i tak
skoro stalo by tvoim.
     -- YA  znayu,  -- suho kivnul Blejd. --  YA provel v dome  vsego neskol'ko
minut, no  ponyal, chto ego ograbili.  My potolkuem ob etom  pozzhe Nu, kak tam
dela s pit'em?
     Sil'vo zacherpnul  gorshok vody i brosil  v  nego  prigorshnyu gryazi. Zatem
nakroshil puchok gniloj travy i otpravil tuda zhe, dobaviv  shchepot'  korichnevogo
poroshka, kotoryj  dostal iz  krasivogo novogo  koshel'ka, visevshego na poyase.
Zatem sluga nachal osmatrivat' zemlyu i sharit' v kamyshah,  derzha nozh nagotove.
Blejd s podozreniem nablyudal za nim.
     -- Aga! -- voskliknul  Sil'vo,  energichno  tknuv nozhom. On  vernulsya  k
gorshku; na  lezvie byla nakolota drygavshaya lapami zhaba. Izrubiv ee na  chasti
vmeste s neskol'kimi  chervyami,  on brosil  eti oshmetki  v vodu,  kak sleduet
razmeshal i povernulsya k Blejdu, osklabivshis' vo ves' rot.
     -- Otlichnoe  pit'e,  hozyain! Nikto v Al'be ne smozhet sotvorit'  bol'shuyu
merzost', klyanus' kolenom Tunora! Ono dazhe loshad' zastavit oporozhnit'sya!
     --  Mne  ochen'  hochetsya  snachala isprobovat' ego  na tebe, --  Blejd  s
podozreniem  pokosilsya na  gorshok,  potom  pristal'no  posmotrel  na  slugu.
Dejstvitel'no   li  urodlivaya  fizionomiya  pod   zapekshejsya   korkoj   gryazi
poblednela? Ili emu tol'ko pokazalos'?
     -- Net, net, hozyain!  --  probormotal Sil'vo. -- Ne stoit tratit' takoj
redkostnyj bal'zam ponaprasnu Ego ne tak mnogo i, k tomu zhe, ya ne umirayu  ot
sonnoj bolezni... Davaj,  hozyain, poderzhi  ee rot  raskrytym,  poka ya  vol'yu
pit'e.
     Blejd snova  vyter  pot so lba devushki  i polozhil  ee golovu k sebe  na
koleni.  Sil'vo naklonil gorshok. Talin poperhnulas',  proglotila  zhidkost' i
zakashlyalas'.
     -- Podozhdi, -- skomandoval Blejd, -- daj ej vzdohnut'.
     Sil'vo, nahmurivshis', podchinilsya.
     -- Ona dolzhna vypit' vse. Pripodnimi ee, hozyain, chtoby smes' opustilas'
v zheludok.
     Oni vylili poslednyuyu kaplyu otvratitel'nogo pojla v gorlo Talin. Devushka
i ran'she kazalas' blednoj, no teper' ee lico  priobrelo zelenovatyj ottenok.
Vnezapno  ona  perevernulas'  nichkom  i  telo ee sotryasla drozh'.  Sil'vo,  s
lyubopytstvom nablyudavshij za rezul'tatami svoego lecheniya, otprygnul nazad.
     --  Dejstvuet, hozyain!  CHto  ya  tebe  govoril! Sejchas  ee  kak  sleduet
propoloshchet! Klyanus', ty takogo v zhizni ne videl!
     Kosoglazyj okazalsya prav. Blejd podderzhival devushku, poka soderzhimoe ee
zheludka izvergalos' naruzhu. Strojnoe telo korchilos' i trepetalo v ego rukah,
ona nachala  stonat'  i probormotala  neskol'ko slov,  prizyvaya smert'. Zatem
raskryla glaza i s udivleniem i strahom ustavivshis' na Blejda.
     -- Ty? Gde my? Kak ya syuda popala? CHto eto...
     Blejd postavil devushku  na nogi  i,  podderzhivaya odnoj  rukoj,  ladon'yu
drugoj myagko nadavil ej na zhivot.
     -- Ty byla bol'na, Talin. Teper' tebe stanet luchshe... vot tak! Pust' iz
tebya vyjdet vse... Polnost'yu... Nu, eshche raz... popytajsya!
     Ona sognulas', ruki  bezvol'no  povisli,  volosy  zakryvali  lico.  Ona
drozhala i zadyhalas', vyvorachivaya naiznanku zheludok, muchitel'no kashlyaya.
     --  YA umirayu, Blejd!  Skorej  by...  Frigga zovet  menya... O,  kak  mne
ploho!..  Pusti zhe, daj  mne  umeret' v pokoe, ili Frigga proklyanet  tebya...
pusti...
     Sil'vo, stoya v bezopasnom  otdalenii,  blagogovejno sledil  za  plodami
svoej raboty i podbadrival Blejda.
     -- Razve  ya  ne govoril,  hozyain? Smotri, kak  dejstvuet!  Za  vsyu  moyu
greshnuyu  zhizn' ya  ne  imel  udovol'stviya vzglyanut' na  blagorodnuyu gospozhu v
takom utoshnitel'nom sostoyanii!
     Talin, polnaya  korolevskogo  dostoinstva dazhe vo vremya  agonii, podnyala
golovu i ustavilas' na slugu.
     --  Kto  etot bezobraznyj  visel'nik? Kak on smeet tak  govorit'? I ty,
Blejd, pozvolyaesh' oskorblyat'  menya? Nemedlenno pokazhi emu, kak...  ooo! -- i
ona skorchilas' v novom pristupe rvoty.
     -- Prigotov'  loshadej, -- prikazal Blejd sluge.  -- Nam nuzhno  pokinut'
eto mesto, kak tol'ko ona smozhet sest' v sedlo.
     -- Luchshe by dozhdat'sya temnoty, -- zametil Sil'vo.
     -- Delaj, kak ya skazal, -- nahmurilsya Blejd. --  YA schitayu,  chto nikakoj
opasnosti   net.   Vryad  li  za  nami  stanut   gnat'sya  celyj  den',  kogda
Krasnoborodyj u granicy! Ty smozhesh' najti v etoj tryasine dorogu na sever?
     -- Da, hozyain.  YA  znayu bolota kak  sobstvennuyu  ladon'. My  proedem  k
severu kilsov dvadcat' i snova okazhemsya v lesu.
     Blejd, dovol'nyj, kivnul.
     --  Otlichno! Likanto dolzhen idti na yug  ili na  vostok, chtoby vstretit'
Krasnoborodogo. I vryad li u nego est'  lishnie lyudi, chtoby  iskat' nas. Mozhet
byt', gospozha uvidit svoego  otca uzhe cherez neskol'ko  dnej, --  on kivnul v
storonu Talin.
     Devushka  uzhe stoyala na  nogah,  vcepivshis'  v  skryuchennyj stvol berezy,
unylo  torchavshij iz bolotistoj  pochvy. Kraski postepenno vozvrashchalis' na  ee
lico.
     -- Ty  slyshala? My otpravlyaemsya na sever,  k tvoemu otcu. Smozhesh' ehat'
verhom?
     Karie glaza  princessy sverknuli. Pohozhe, zdorov'e ee vosstanavlivaetsya
tak zhe bystro, kak i stroptivost', reshil Blejd.
     -- YA ne gluhaya! Vozmozhno, menya otravili, no slyshu ya horosho. I ya ne mogu
sest' na  loshad'! Razve ty ne zamechaesh' --  moe plat'e  slishkom  korotkoe, i
etot tvoj prostolyudin uvidit slishkom mnogo!
     Blejd s trudom sderzhal proklyat'e. Stisnuv kulaki, on gluboko vzdohnul i
skazal rovnym golosom:
     -- Ty  poedesh' verhom, Talin, dazhe  esli mne  pridetsya privyazat' tebya k
sedlu. I zapomni eshche odno: my mnogim obyazany  etomu prostolyudinu.  Ego zovut
Sil'vo, i vpred' ty budesh' obrashchat'sya k nemu po imeni. On znaet svoe mesto i
gotov  okazyvat' tebe  podobayushchee uvazhenie. Pomni  eto i razgovarivaj s  nim
vezhlivo. Ty -- princessa, no sejchas komanduyu ya. I vse budet tak, kak ya skazhu
-- poka ty ne vernesh'sya k otcu. Tebe vse ponyatno?
     Ee podborodok nadmenno pripodnyalsya, no v glazah zablesteli slezy. Blejd
podumal,  chto  pokojnyj Horsa byl  v  konce koncov prav: Talin -- vsego lish'
devchonka, bezdomnaya i perepugannaya.
     Ushi Sil'vo, takie zhe  dlinnye, kak ego nos, nichego ne  propustili mimo.
On  otozval Blejda  v storonu  i  nachal  sheptat' emu  v  uho.  Nakonec Blejd
usmehnulsya i hlopnul slugu po spine:
     -- Nadeyus', chto milostivyj Tunor  prostit tebe vorovstvo -- tak zhe, kak
i ya. Nesi veshchi, paren'... i spasibo tebe. YA ni podumal ob etom.
     Sil'vo zakatil svoi zamaslivshiesya glazki i vazhno zayavil:
     -- U menya  bol'shoj opyt s  zhenshchinami, hozyain. Znaesh', ih mozgi rabotayut
inache, chem u muzhchin. Oni godyatsya lish' na samye prostye dela i, konechno...
     Blejd podtolknul ego k loshadyam.
     -- Nesi veshchi, moshennik, i izbav' menya ot sovetov! Pora ehat'.
     Sil'vo  vernulsya  cherez  minutu  s   ohapkoj  vsyakogo  dobra,  zasluzhiv
snishoditel'nyj kivok Talin. Zdes' byl derevyannyj greben' -- devushka  totchas
prichesala  svoi  sputannye  lokony, --  bronzovoe  polirovannoe zerkal'ce  i
meshochek s nitkami i naborom kostyanyh igolok.
     Blejd ukazal  na podol ee plat'ya -- tam,  gde tkan' obtyagivala strojnye
bedra devushki -- i posovetoval:
     -- Razrezh' tut i tut. Neskol'ko stezhkov --  i u tebya poluchatsya otlichnye
shtany. Celomudrie tvoe ne postradaet, i ty smozhesh' ehat' verhom. Toropis'. U
menya sil'noe zhelanie poskoree najti  etogo  Vota Severnogo, tvoego  otca,  i
izbavit'sya ot tebya.
     Devushka otvernulas' ot Blejda.
     -- Kak vsegda, ty slishkom  derzok, -- nadmenno zayavila ona. -- Nadeyus',
my skoro budem v korolevstve Vota, i togda ya prikazhu horoshen'ko vydrat' tebya
na konyushne, a zaodno -- i tvoego parshivogo slugu!
     Blejd  posmotrel na Talin -- vernee, na ee spinu, gordo  vypryamlennuyu i
izobrazhavshuyu  prezrenie popolam s  obidoj.  On usmehnulsya; vmesto neschastnoj
bol'noj devushki pered nim byla prezhnyaya Talin.
     Ves' etot  den'  putniki  peresekali boloto,  pokrytoe tumanom,  skvoz'
kotoryj izredka  proglyadyvalo solnce. Sil'vo  ehal  vperedi;  tol'ko  on mog
bezopasno  provesti  ih mezhdu predatel'skimi tryasinami i  zybuchimi  peskami.
Blejd dvigalsya szadi, i ogromnyj bronzovyj topor otdyhal na luke ego sedla.
     Talin, zakutavshis'  v  malinovyj plashch,  molcha  ehala mezhdu nimi.  Blejd
otmetil, chto devushka, prevrativ  neskol'kimi stezhkami podol svoego plat'ya  v
podobie  short, teper', kazalos', ne zamechala, chto ee zagorelye nogi obnazheny
pochti do beder. ZHenshchiny  ostavalis' nepostizhimymi sushchestvami v lyubom vremeni
i prostranstve... dazhe  a  drugom izmerenii. CHto kasaetsya  samogo Blejda, to
ego muki  v techenie  dnya  tol'ko  rosli.  YAgodicy, opalennye ognem vo  vremya
vcherashnego poedinka, i terlis' o derevyannoe sedlo, chto ne uluchshalo polozhenie
del.  Kogda  putniki  ostanovilis',  chtoby   napoit'  loshadej,  Blejd  reshil
posovetovat'sya s Sil'vo.
     Sluga  prilozhil palec k nosu, pomorgal, zatem  podoshel k loshadyam. Blejd
posledoval   za  nim.   Talin  skrylas'   pozadi  vysokoj  steny  trostnika;
po-vidimomu, u nee imelis' svoi prichiny dlya poiskov uedineniya.
     Vpervye Blejd  obratil  vnimanie  na to, skol'  vmestitel'nye sedel'nye
meshki otyagoshchayut loshad'  Sil'vo. Sdelannye iz gruboj neobrabotannoj kozhi, oni
byli  nabity tak  tugo,  chto, kazalos', styagivayushchie ih remni vot-vot lopnut.
Blejd,  nablyudavshij, kak Sil'vo  roetsya v meshkah, byl sejchas oblachen v novye
shtany i rubahu, poverh  kotoroj ego tors  obtyagivala legkaya kol'chuga  v vide
zhileta -- edinstvennaya dobycha, kotoruyu on uspel prihvatit' pered begstvom iz
goroda.
     -- YA vizhu, ty provel  vremya v dome  Horsy  s bol'shej pol'zoj, chem ya, --
skazal on sluge. -- Mne edva udalos' razyskat' nemnogo odezhdy.  Ty dolgo tam
ostavalsya?
     -- Ne ochen', hozyain, -- otvetil Sil'vo, prodolzhaya sharit' v meshke. -- No
ya opyten  v takih delah, a ty -- net. Da, v etom vsya  raznica. CHelovek vrode
menya znaet, chto i gde iskat'. Nu, a lyudi blagorodnye v etom ne razbirayutsya.
     Blejd pogladil otrastayushchuyu borodku, skryvaya ulybku.
     -- V  kuhne  valyalsya  pokojnik  s pererezannym  gorlom.  Mne,  cheloveku
blagorodnomu, ob etom nichego ne izvestno. A tebe?
     Sil'vo  vytashchil  nebol'shoj  paket,  zavernutyj v  promaslennuyu  kozhu  i
styanutyj tonkim remeshkom.
     --  Nichego  osobennogo,  hozyain.  Naverno,  on  sluzhil  pri  kuhne,  no
pochemu-to sil'no razvolnovalsya, kogda ya zalez v dom. -- Sluga  otvel glaza v
storonu i protyanul Blejdu paket. -- Zdes' otlichnyj bal'zam, hozyain. Govoryat,
on obladaet volshebnoj siloj i prigotovlen  dlya Horsy Ogartom Karlikom -- tem
samym,  chto  vykoval emu bronzovyj topor. S tvoego  razresheniya, ya smazhu tebya
nemnogo.
     Tut Blejd zametil novyj koshelek na poyase Sil'vo. Koshel' byl tugo nabit,
i razvedchik tknul v nego pal'cem.
     -- Pohozhe, ty  nashel eshche  koe-chto?  Takie  malen'kie shtuchki, chto  vesyat
nemnogo, no stoyat dorogo i legko pomeshchayutsya v koshel'ke?
     -- Vsego lish' bezdelushki, hozyain, deshevye bezdelushki. U  Horsy byl vkus
lagernoj shlyuhi. Nu, ladno. My budem lechit' tvoi ozhogi ili net?
     Talin vyshla na  dorogu  i  vstala okolo  svoej  loshadi, meryaya  grustnym
vzglyadom prostiravsheesya  k severu boloto. Muzhchiny, v svoyu ochered', ischezli v
zaroslyah trostnika.
     Tam  Blejd nashel  otnositel'no suhoe mesto,  spustil shtany  i ulegsya na
zhivot. Sil'vo nachal vtirat' v ego obozhzhennuyu plot' aromatnuyu maz'.
     -- Da, hozyain, ty zdorovo podkoptilsya! YA by takogo ne vynes...
     -- Horse dostalos'  bol'she, -- mrachno zametil Blejd.  On vspomnil,  kak
zazhivo gorevshij al'biec stoyal v plameni i vse eshche pytalsya srazhat'sya. -- |tot
Horsa okazalsya nastoyashchim muzhchinoj... ZHal', chto ty ne videl ego konca.
     Sluga  ne otvetil  i, povernuv golovu, Blejd posmotrel  na nego. Sil'vo
rovnym  sloem  nakladyval  maz',  a na ego urodlivom,  pokrytom shramami lice
poyavilos' strannoe vyrazhenie glubokoj  zadumchivosti i kakoj-to otreshennosti.
Nakonec on skazal:
     --  Da,  hozyain, Horsa byl  sil'nym chelovekom. No vse-taki ty ubil ego;
znachit, okazalsya bolee doblestnym voinom. I tem ne menee... znaesh', inogda ya
dumayu o takih veshchah...
     ZHzhenie  v  yagodicah  ischezlo.  Blejd  podavil  zevok  i  potyanulsya.  On
chuvstvoval sebya eshche ustalym, no,  vidimo, otdyh,  pokoj i  bezopasnost' zhdut
ego ne ran'she, chem on dostignet korolevstva  Vota i vruchit emu  doch'. Tol'ko
togda  on poluchit dostatochno  vremeni, chtoby spokojno porazmyshlyat' nad svoej
dal'nejshej  sud'boj  i  zhizn'yu  zdes'. Mysli  eti vse  bol'she  zanimali ego,
poetomu on sprosil bez osobogo interesa:
     -- O kakih zhe veshchah ty dumaesh', priyatel'?
     Sil'vo dobavil nemnogo mazi.
     -- Da vot ob etih samyh! Naprimer, o vtiranii bal'zama v tvoyu  zadnicu.
Velikolepnaya zadnica, soglasen -- i gotov vyrazit' svoe voshishchenie, -- no, v
konce  koncov, vsego lish' zadnica.  U menya  zad ne takoj  upitannyj,  hotya i
vyglyadit poluchshe lica... odnako po  naznacheniyu  on nichem ne huzhe tvoego... ya
govoryu ser'ezno, hozyain.  Togda zhe  kakaya  raznica v nashem polozhenii?  Ty --
gospodin, ya -- sluga, i po  suti veshchej, kotoraya edinstvenno  imeet znachenie,
zady u nas odinakovy... Vot o chem ya dumayu vremya ot vremeni.
     Blejd druzheski tknul ego kulakom v bok.
     -- Dumaj  ob  etom  v  svobodnye  ot  sluzhby  chasy.  Nadeyus',  Tunor ne
dopustit,  chtoby  vmesto  slugi i  oruzhenosca, ya poluchil filosofa.  Esli  ty
boltal o takih veshchah v Sarum Vide,  to udivlyayus', kak tebe udalos' sohranit'
kozhu. Na toj samoj zadnice... -- Blejd vstal i natyanul shtany. --  Blagodaryu,
Sil'vo. Mne gorazdo luchshe.
     -- Hozyain...
     Blejd povernulsya, slegka razdrazhennyj.
     -- CHto? Opyat' filosofiya?
     -- Net. Vot  eto... -- Sil'vo protyanul emu  tugoj koshelek.  --  YA lgun,
hozyain...
     -- Dogadyvayus', -- skazal Blejd, sohranyaya nevozmutimoe vyrazhenie  lica.
-- I chto zhe dal'she?
     --  Zaglyani v koshelek, hozyain... Ponimaesh', bol'shoj soblazn dlya menya...
YA  vsegda byl beden, a tut vrode  by pojmal udachu. No ty horosho obrashchalsya so
mnoj... otnosilsya ko  mne, kak  k  ravnomu, kak  k  cheloveku! YA ne mogu tebe
lgat'. Voz'mi eto, hozyain, i vyseki menya.
     Blejd vytryahnul  soderzhimoe  koshel'ka na  ladon'.  Tam  bylo  neskol'ko
monet, bol'shih i malen'kih, odni iz bronzy, drugie -- zheleznye. Sredi nih --
nebol'shoj kozhanyj meshochek, zatyanutyj shnurkom.
     --  Bol'she dvadcati mankusov, -- gorestno  skazal Sil'vo. --  Hvatit na
tri  fermy, na loshadej i skot, na rabotnikov... ih  mozhno vzyat' stol'ko, chto
kulaki  budut zanyaty ves'  den'. I na  zhenu hvatit -- esli  najdu takuyu, chto
soglasitsya pojti za menya.
     Blejd ssypal  monety  obratno  v koshel' i  razvyazal meshochek, Tam lezhalo
dvadcat' zhemchuzhin -- rovnyh, okruglyh i chernyh,  slovno serdce  d'yavola.  On
protyanul  ladon'  k  Sil'vo,  chtoby  tot rassmotrel ih.  Vyglyanulo solnce, i
zhemchuzhiny zamercali, zaiskrilis' sumrachnym bleskom.
     -- Otkuda  eto? --  sprosil porazhennyj Blejd. -- Kak  okazalos' u Horsy
takoe sokrovishche?
     No Sil'vo, mel'kom vzglyanuv na zhemchug, ravnodushno pozhal plechami.
     -- YA malo razbirayus' v takih veshchah. Govoryat,  eti kamni iz morya nahodyat
na yuzhnom beregu Proliva... i  vrode by piraty cenyat ih prevyshe vsego. Horsa,
naverno, vzyal ih na tele ubitogo vraga... Hozyain, ty menya pokolotish'?
     Blejd sunul  meshochek s  zhemchugom  v  svoj poyas,  a  koshelek  s monetami
protyanul Sil'vo.
     --  YA  ne  budu  tebya bit'... Ne mogu vysech'  cheloveka, kotoryj  chestno
priznal  svoyu  oshibku... hotya inogda ty zastavlyaesh' chesat'sya moi  kulaki.  V
obshchem, tak: den'gi -- tebe,  zhemchug -- mne.  A teper' -- v put'! Postaraemsya
dobrat'sya do lesa ran'she, chem syadet solnce.
     Do  zakata ostavalsya eshche chas, kogda oni vybralis' iz bolota i okazalis'
v lesu. Nastroenie Talin  k etomu vremeni snova izmenilos', slovno pogoda  v
aprele. Teper' ona ehala  ryadom s Blejdom, slushaya ego rasskaz o priklyucheniyah
v Sarum Vile.  On ne utail  nichego  -- dazhe matrimonial'nuyu  sdelku, kotoruyu
Al'vis sobiralas' zaklyuchit' s nim. V  blestyashchih glazah Talin sverknul gnev i
ona izrekla s mrachnym udovletvoreniem:
     -- Itak, ty obmanul ee, Blejd -- i ona, konechno, reshit, chto eto svyazano
s  ee izurodovannym  licom.  Takoe  oskorblenie nel'zya prostit', i ty  skoro
uvidish',  na  kakie temnye dela ona sposobna... Molyu  Friggu, chtoby Getoriks
razgromil Likanto i  votknul mech v  zlobnoe  serdce Al'vis -- dazhe esli  pri
etom polovina Sarum Vila budet lezhat' v razvalinah.
     Lico Talin raskrasnelos'; ona prodolzhala ponosit' Al'vis.  i  koe-kakie
ee vyrazheniya mogli by vognat' v krasku dazhe Sil'vo. Nakonec  devushka nemnogo
uspokoilas' i s grust'yu pokachala golovoj.
     -- Ona provela menya  kak poslednyuyu durochku! Kuda  mne tyagat'sya s  nej v
kovarstve...  tem bolee,  chto ya  byla  ustaloj, golodnoj  i sovsem  poteryala
ostorozhnost'. Ona vyslushala  menya  -- a  ya govorila  o  tebe, Blejd,  tol'ko
horoshee... hvalila tebya... namnogo bol'she, chem ty zasluzhivaesh'.
     Razvedchik ser'ezno kivnul.
     -- Blagodaryu, princessa. YA znayu, ty zhelala mne dobra.
     Talin, brosiv na nego podozritel'nyj vzglyad, skazala:
     -- YA hotela uberech' tebya ot opasnosti i veshila ne protivorechit' ej ni v
chem.  Poetomu, kogda ona predlozhila  mne svoe  snadob'e, ya vypila  ego... --
lico devushki iskazila grimasa otvrashcheniya. -- Kak glupo ya popalas'! Nichego ne
pomnyu s toj minuty... poka ty ne razbudil menya zdes'.
     Blejd  posmotrel  vpered. Boloto konchalos'; pered nimi temnel les.  Ego
opushka  byla  izrezana  progalinami  topej, mezh  kotoryh  izvivalas'  tropa,
ischezayushchaya sredi  vysokih dubov, berez i  tolstyh  tisov, obvityh girlyandami
lian.
     --  Zabud'  pro Al'vis, --  posovetoval  on devushke. -- Ona najdet svoyu
sud'bu  bez  nashej pomoshchi. Sejchas  ni  ej, ni Likanto do nas  ne  dobrat'sya.
Odnako sushchestvuyut  i drugie  opasnosti.  Tebe chto-nibud'  izvestno  pro  eti
mesta, Talin? Daleko li otsyuda do korolevstva Vota?
     Devushka nahmurilas':
     --   YA  nikogda   ne   ezdila   zdes'  i   ne   znayu  dorogi.   A  tvoj
priyatel'-prostolyudin? On provel nas cherez boloto -- ne smozhet li  on sdelat'
to zhe samoe v lesu?
     -- Net, ya uzhe sprashival ego,  --  pokachal  golovoj Blejd. -- Sil'vo zhil
okolo bolot i srazu zhe zabluditsya  v takoj chashche. Odnako  u nas est' nadezhda,
--  dobavil on  energichno,  starayas' podbodrit' devushku.  --  Esli  poyavitsya
solnce, ya smogu najti dorogu na sever.
     --  Drusy tozhe razbirayutsya v takih veshchah,  --  probormotala Talin.  Ona
iskosa  vzglyanula na Blejda,  i on  dogadalsya,  o chem dumaet princessa.  Emu
samomu scena na polyane v dubovoj roshche uzhe kazalas' dalekim snom, i lish' odno
vospominanie ostavalos' po-prezhnemu  yarkim i  manyashchim -- lico i telo zhenshchiny
no imeni Druzilla. Druzilla!  Drusy? Stranno, chto on ne zametil ran'she etogo
shodstva. No kakaya  raznica -- ego videnie bylo tol'ko fantaziej utomlennogo
mozga, vsplyvshej iz podsoznaniya.
     -- Drusy, -- skazala Talin, -- umeyut opredelyat'  napravlenie po zvezdam
i mhu, rastushchemu na stvolah derev'ev. Oni mogut...
     -- Zabud' o drusah, -- rezko velel Blejd. -- Do nih eshche dal'she, chem  do
Al'vis. Sejchas  menya  bol'she interesuet,  chto Sil'vo sunet  v svoj gorshok na
privale... ya umirayu ot goloda.
     Talin rassmeyalas'.
     -- YA  tozhe!  Kazhetsya,  nam  s  toboj, Blejd,  suzhdeno  skitat'sya  vechno
golodnymi.  Esli  tvoj projdoha sumeet nas nakormit', ya, naverno,  proshchu emu
nesnosnuyu boltovnyu.
     Kogda  putniki  dobralis' do  podhodyashchej  suhoj luzhajki, Blejd  ob®yavil
prival. Srezav neskol'ko lian dlya silkov, Sil'vo otpravilsya na poiski  zajca
ili pary kuropatok. V lesu im dvazhdy popadalis' oleni, no  topor Blejda malo
podhodil dlya ohoty, a u Sil'vo ostalsya tol'ko nozh.
     S  pomoshch'yu  kremnya  i  zheleznogo kresala, kotorye emu  dal sluga, Blejd
razzheg koster. Sumerki sgushchalis'; Talin  ustroilas'  u  malen'kogo kosterka,
greya  pal'cy, loshadi,  pofyrkivaya,  paslis'  pod derev'yami.  Vnezapno Blejdu
poslyshalsya kakoj-to zvuk v lesu. Shvativ  topor, on podoshel k krayu luzhajki i
zamer, vsmatrivayas' v lesnoj polumrak.
     Talin ispuganno vskochila i brosilas' k nemu.
     --  V  chem delo, Blejd? Tvoj  sluga ne vozvrashchaetsya  tak dolgo... razve
tyazhelo izlovit' zajca?
     On zakryl  ladon'yu rot devushki i priblizil  guby k ee uhu. Aromat shipra
ischez; teper' ot Talin pahlo tol'ko sladost'yu devich'ej ploti.
     -- Stoj zdes' i ne shumi, -- skazal on. -- YA hochu poiskat' Sil'vo.
     -- Net! YA ne ostanus' zdes' odna! YA pojdu s toboj!
     --  Togda  vedi  sebya  potishe i ne  slishkom  priblizhajsya ko  mne.  Esli
poyavitsya opasnost', mne nuzhno mesto, chtoby razmahnut'sya toporom.
     No emu  ne prishlos' vospol'zovat'sya Ajskalpom.  Ne  uspeli oni  s Talin
projti  i  pyatidesyati  yardov po uzkoj trope mezh derev'ev,  kak  sverhu upali
prochnye seti  i  nakryli  ih,  slovno  dvuh  bespechnyh kuropatok.  Razdalis'
gromkie kriki i s vetvej vniz posypalis' lyudi.
     Oputannyj set'yu, Blejd ne mog osvobodit' ruki  i topor. On uslyshal, kak
zakrichala Talin: "|to lyudi Beaty! My popalis'!" -- i reshil, chto budet bit'sya
do  poslednego. Ispustiv ustrashayushchij rev, on  naklonilsya  i brosilsya golovoj
vpered,  sshibaya  napadavshih  s nog. Neskol'ko  chelovek  ucepilis'  za  set',
natyanuli  ee, no Blejdu  udalos'  prosunut' naruzhu ruki. On  nachal  rabotat'
kulakami, stalkivaya lbami protivnikov, no v konce koncov, zazhav  pod myshkami
shei dvuh  poluzadushennyh vragov,  ruhnul pod  tyazhest'yu dyuzhiny tel.  On sumel
podmyat'  pod  sebya eshche troih i  prodolzhal  molotit' ih kulakami  i kolenyami,
kogda tupoj konec kop'ya obrushilsya na ego golovu.
     Pogruzhayas' vo mrak bespamyatstva, on uslyshal chej-to krik:
     -- Ne ubivajte etogo velikana! Koroleva Beata hochet ego zhivym!



     Blejd ochnulsya v  podzemnoj temnice. Potolok  ee  pokryvala plesen',  na
sklizkom polu valyalas' soloma, v kotoroj koposhilis' kakie-to merzkie  tvari.
Slabo  chadivshij   fitil',  zasunutyj  v  kruzhku  s  ryb'im  zhirom,   yavlyalsya
edinstvennym  istochnikom sveta. Ruki  i nogi razvedchika byli  skovany cep'yu,
propushchennoj v zheleznoe kol'co v stene,  telo  nevynosimo  chesalos',  zatylok
razlamyvalsya  ot  boli. Na kakoj-to mig samoobladanie  pokinulo ego; bormocha
proklyat'ya,  on nachal yarostno  dergat' cep', slovno  nadeyalsya razorvat' gluho
zagremevshie zheleznye zven'ya.
     -- Bespolezno, hozyain, -- donessya iz temnogo ugla znakomyj golos. -- My
krepko popalis'. Gospozha Al'vis -- samo miloserdie i krotost' po sravneniyu s
korolevoj Beatoj.  -- Poslyshalsya  lyazg cepej -- ochevidno, Sil'vo ustraivalsya
poudobnee. -- YA  dolgo  razmyshlyal,  hozyain, i prishel k  mysli,  chto nas zhdut
bol'shie nepriyatnosti.
     Blejd  uspokoilsya.  Disciplina  i  samokontrol',  rezul'tat mnogoletnih
trenirovok, vzyali svoe.  On popytalsya  razglyadet' chto-nibud' v kuche  gryaznoj
solomy, navalennoj v uglu.
     -- Kak princessa? CHto s nej?
     --  Poka  ona v  bezopasnosti, hozyain. Naskol'ko ya  uspel  zametit', ee
pal'cem ne  tronuli. Beata nadeetsya vzyat' za malyshku horoshie den'gi ot Vota,
a, znachit, my snova v ishodnoj  pozicii.  Vernee, blagorodnaya princessa. CHto
kasaetsya  nas, --  cep' korotko zvyaknula,  slovno  Sil'vo  pozhal  plechami  v
temnote, -- to tut drugoj vopros. I mne dazhe strashno ego zadavat'.
     Blejd spokojno proveryal prochnost' cepi; ego ogromnye myshcy  napryaglis',
potom on rezko vydohnul vozduh. Cepi vyderzhali.
     --  Priobodris', -- brosil  on  Sil'vo. --  YA chto-nibud'  pridumayu.  My
vykrutimsya, paren'.
     Pravda, on ne imel ponyatiya, kak eto sdelat'.
     V golose Sil'vo prozvuchala nadezhda:
     -- Konechno, ty pridumaesh', hozyain. YA sovsem zabyl -- ved' ty koldun.
     Blejd  eshche  raz proveril cep', zveno za zvenom,  i  mrachno  nahmurilsya.
CHtoby vyzvolit'  ih iz  bedy  trebovalos'  chtonibud' posolidnej  --  horoshij
napil'nik, k primeru, i  vzvod morskoj pehoty. Poka chto on reshil rassprosit'
Sil'vo; professional'naya tyaga k lyuboj poleznoj  informacii, kotoraya mogla by
stat' osnovoj plana dejstvij, byla dlya nego pochti bezuslovnym refleksom.
     -- CHto eto za mesto? Kak my popali syuda?
     --  Ogromnyj  zamok,  Kreghed -- Skalistaya  Vershina.  Stoit  na  beregu
Zapadnogo  morya...  -- Sil'vo  pochesalsya.  --  Nu, a kak  my syuda  popali? YA
dobralsya na  svoih  dvoih,  gospozha Talin -- na  loshadi,  a  tebya  tashchili na
nosilkah, kak sleduet  nakachav sonnym  zel'em,  chtob ne  buyanil. Ty  zdorovo
napugal lyudej Beaty, hozyain.
     Blejd pomorshchilsya  i kosnulsya  pal'cami zatylka, On  pripomnil, chto  ego
udarili po  golove,  i  sejchas pod volosami  proshchupyvalas'  shishka, lipkaya ot
krovi.
     -- Oni razvesili seti na derev'yah,  --  podumal on vsluh, --  i tochno v
tom meste, gde my dostigli lesa... i v nuzhnoe vremya. Stranno!
     -- Da, hozyain. YA tozhe udivlyayus'. Menya pojmali, slovno karasya v nevod, i
zatknuli rot.  YA pisknut' ne uspel? No netrudno dogadat'sya, kto im povorozhil
-- navernyaka, gospozha Al'vis peredala slovechko Beate. Oni  dejstvuyut zaodno.
Korol' Likanto takogo by ne sdelal; on vrazhduet s Beatoj.
     Da, pohozhe, Sil'vo prav. Ves'ma veroyatno, Al'vis, intriganka po nature,
nikogda ne otkazalas' by ot mesti. Osobenno muzhchine, kotoryj prenebreg eyu! A
Talin  ona prosto  nenavidela -- za molodost'  i krasotu. V pautine  gospozhi
Al'vis moglo okazat'sya mnogo nitochek -- v tom chisle, i ta, chto vela v  zamok
Beaty na  beregu  Zapadnogo morya... Ladno, sejchas eto  nevazhno, reshil Blejd;
sejchas nuzhno dumat' o tom, chto mozhet prigodit'sya v dannyj moment.
     -- Rasskazhi mne o koroleve Beate, Sil'vo. CHto ona za zhenshchina?
     Kosoglazogo slugu ne nado bylo tyanut' za yazyk i,  slushaya ego, razvedchik
pochuvstvoval,  kak  po  ego  spine  nachali  begat'  murashki.  Teper'  on  ne
somnevalsya  ni v odnom slove; podobnye veshchi i v samom  dele  sushchestvovali  v
etom strannom mire, kuda zabrosila ego mashina Lejtona. Istoriya, rasskazannaya
Sil'vo, byla pravdivoj -- i takoj zhe real'noj, kak zhizn' ili smert'.
     --  |to vse, chto ya  znayu, --  zakonchil sluga. -- Govoryat, ona ved'ma  i
bludnica, kotoraya delit postel' i  s muzhchinami, i s zhenshchinami. Dazhe s det'mi
--  ona ubivaet ih potom, chtoby oni nichego ne mogli razboltat'. YA videl, kak
zhestoko ona  kalechit svoih lyudej. U mnogih muzhchin ne hvataet  uha, levogo; u
zhenshchin  vyrezana grud'... Na vneshnej stene zamka podvesheny na kryukah lyudi --
mne skazali, chto eto  strazhniki, ot kotoryh  sbezhala gospozha Talin. Odin eshche
korchilsya, bednyaga.
     -- Skol'ko ej let?
     Cepi snova lyazgnuli.
     -- Kto  znaet... Nekotorye govoryat  -- pyat'desyat,  drugie  pyat'sot. Vse
mozhet byt', koli ona takaya ved'ma. I  ob etom tozhe pogovarivayut. Utverzhdayut,
chto  ona  ochen' krasiva, no nikomu ne pozvoleno  podhodit' k nej blizhe  pyati
shagov... tak chto ee krasota mozhet okazat'sya  poddel'noj. ZHenshchiny znayut mnogo
ulovok, tem bolee ved'my, i...
     Lyuk v  potolke  s grohotom otkrylsya  i sverhu na nih ugryumo  ustavilos'
zarosshee borodoj lico.
     --  Ty,  kotoryj  Richard  Blejd...  tebya trebuet koroleva,  nemedlenno.
Smotri, bez fokusov... a to vraz prikolem k stene!
     V temnicu spustili lestnicu, i cherez minutu  tesnoe pomeshchenie zapolnili
vooruzhennye lyudi.  Oni nosili takie zhe prostornye  shtany  s getrami,  kak  i
voiny Likanto, no kurtki ih, s zheleznymi nakladnymi plastinami, byli dlinnee
i  tolshche,  a  neglubokie  shlemy,  ukrashennye  figurkoj edinoroga,  ostavlyali
otkrytymi lico i sheyu. Pohozhe, ni odin  iz nih ne  sohranil  v celosti levogo
uha.
     Soldaty razomknuli cep' i dvoe podtolknuli  Blejda k lestnice.  Sil'vo,
pol'zuyas' momentom, zanyl:
     -- Dajte  mne  vody! I  poest' chego-nibud'! Neuzheli vy dopustite, chtoby
chelovek umer ot goloda i zhazhdy? Tut  gryazno i polno krys...  i syro... samaya
parshivaya, vonyuchaya katalazhka, kakuyu ya videl...
     Soldaty  grubo zahohotali. Odin podoshel k Sil'vo i pinkom nogi zastavil
ego umolknut'.
     -- Gotov poverit', -- skazal on, -- chto ty ponimaesh' tolk v katalazhkah.
A teper' zakroj rot, kosoglazyj ublyudok -- prozhivesh' dol'she.
     Blejd polez vverh. Ni  odin  iz soldat ne priblizhalsya  k nemu, no kop'ya
oni derzhali nagotove. Minovav lyuk, on uslyshal snizu vopl' Sil'vo:
     -- Derzhis' veselej, hozyain, i pomni, chto ty -- koldun!
     Zamok Kreghed byl ves'ma obshiren. Blejda veli po beskonechnym koridoram,
zastelennym trostnikom i tusklo osveshchennyh zakreplennymi na stenah fakelami.
On podnimalsya po  kamennym lestnicam, stupeni kotoryh kazalis' istertymi  za
stoletiya, prohodil po krepostnym  stenam, ulavlivaya zapah soli i vslushivayas'
v grohot  priboya. Bylo temno, na nebe  -- ni luny, ni  zvezd;  nad morem,  u
podnozhiya bastionov i sten, klubilsya belesyj tuman.
     Nakonec  oni  dostigli  ogromnoj krugloj bashni, venchavshej citadel'. Eshche
neskol'ko  lestnichnyh  marshej  -- i Blejda  vtolknuli v prostornuyu  komnatu,
zahlopnuv za nim obituyu zhelezom dver'. On uslyshal, kak lyazgnul tyazhelyj zasov
i ostalsya v odinochestve.
     Net,  ne tak!  On pochuvstvoval eto,  edva perestupil  porog, odnako  ne
vydal  svoej  dogadki.  Spokojno  osmotrev  komnatu,  razvedchik  nevozmutimo
napravilsya k proemu, kotoryj vel v sleduyushchee pomeshchenie. CHto zh, esli koroleva
Beata zhelaet  poigrat' v zhmurki,  on ne  vozrazhaet. To, chto  ih s Sil'vo  ne
vzdernuli srazu zhe na kryuk, kazalos' emu dobrym znakom.
     Pered  nim  razvernulas'  anfilada  pyshno meblirovannyh  komnat. Nichego
podobnogo  on  ne  videl  v  Sarum Vile, napominavshem gryaznuyu derevnyu  sredi
bolot. Zdes' na gladkom kamennom polu lezhali shkury; odna iz nih -- medvezh'ya,
chudovishchnoj  velichiny.  Nebol'shie  divany obtyagivali tonko  vydelannye  kozhi.
Cvetnye  tkani i kozhanaya  drapirovka skryvali  steny, okon emu obnaruzhit' ne
udalos'. V komnatah bylo  teplo i, prilozhiv ruku k polu, Blejd  vyyasnil, chto
kamennye plity  slegka  nagrety  -- po-vidimomu, pod  nimi  prohodili truby,
cherez  kotorye  postupal goryachij vozduh. V uglu  odnoj  iz komnat  on uvidel
bol'shoj stol, zastavlennyj tarelkami s edoj i belym hlebom -- takih  otlichno
prigotovlennyh blyud  i  izyashchnoj servirovki  on  tozhe ne  vstrechal  vo dvorce
Likanto.  Kubki,  bronzovye i olovyannye, byli polny vinom i  pivom.  Blejd s
zhadnost'yu  nabrosilsya  na  pishchu, no vypil nemnogo; on chuvstvoval, chto dolzhen
sohranit' golovu yasnoj.
     Nezametno, ispodvol' on osmotrel drapirovku -- v  etoj komnate ona byla
vypolnena  iz   kozhi   s  bogatym   zolotym   tisneniem.  Prihotlivye  uzory
skladyvalis' v neponyatnye pis'mena; panno protiv vhoda izobrazhalo edinoroga,
vstavshego  na dyby, s vytyanutoj sheej i chernym blestyashchim zrachkom. Kogda Blejd
s  napusknym  bezrazlichiem brosil vzglyad  na eto  zolotistoe  geral'dicheskoe
chudovishche Kregheda, emu  pokazalos',  chto glaz morgnul.  Pokazalos'? Net, on,
bez  somneniya,  videl  eto!  Itak, za  nim  sledili  --  skoree vsego,  sama
koroleva.
     Podnyavshis', on podoshel k panno  i otsalyutoval edinorogu baran'ej nogoj,
zazhatoj v kulake:
     --  Blagodaryu   za  prevoshodnyj  uzhin,  milostivaya  koroleva.  Mogu  ya
poprosit', chtoby  moemu  sluge, kotoryj terpit tyazhkie  muki  goloda v  tvoej
temnice, tozhe brosili paru kostej?
     Glaz zamercal. Zatem poslyshalsya priglushennyj  smeh  i  razdalsya  golos,
zvuchnoe i glubokoe kontral'to pochti muzhskogo tembra.
     --   Mne  skazali  pravdu,  Blejd...  Nishchij  i  bezdomnyj  brodyaga,  ne
stradayushchij, odnako,  izlishnej  skromnost'yu. Da, Al'vis  ne  solgala!  Lico i
figura  prevoshodny  --  ona  opisala   vse  verno.  Skazhi  mne,  chuzhak,  ty
dejstvitel'no  takoj  bravyj  muzhchina,  kakim   vyglyadish'?  Otvechaj  chestno;
preduprezhdayu, ot etogo zavisit tvoya zhizn'.
     Golos  ee byl rovnym i holodnym, kak dyhanie severnogo vetra; i ot nego
murashki snova pobezhali po spine Blejda. On ne znal, chto zhdet ego, no ponimal
-- emu gotovyat ocherednoe ispytanie.
     Otvesiv izyskannyj poklon v storonu zolotistogo edinoroga, on proiznes:
     -- Vozmozhno,  sejchas  menya trudno otlichit' ot brodyagi, vashe velichestvo,
no v  ostal'nom vy ne pravy: ya  -- chelovek skromnyj.  I ya --  muzhchina, gotov
pobit'sya ob zaklad s samim Tunorom! CHto kasaetsya moih muzhskih  dostoinstv...
boyus', ledi, ih trudno ocenit', poka ya ne vstrechus' licom k licu s dostojnym
protivnikom -- na ristalishche ili v posteli.
     Snova priglushennyj smeh.
     --  Ty igraesh'  slovami  podobno drusam!  I mne  eto  ne nravitsya. No v
drugih otnosheniyah ty  mne podhodish'. CHto zh,  ty poluchish' shans pokazat' sebya.
Gotov'sya!  YA  podvergnu  tebya  ispytaniyu  --   samomu  sladchajshemu  iz  vseh
vozmozhnyh; i esli ty vyigraesh', popytajsya ubedit' menya v tom, chto tvoya zhizn'
predstavlyaet nekotoruyu cennost'.
     Blejd vypryamilsya i, slozhiv ruki na grudi, ustavilsya pryamo v temnyj glaz
edinoroga.
     -- A kak naschet zhizni moego slugi? I princessy Talin? Ty otpustish' ee k
otcu?
     Molchanie. Zatem snova razdalsya golos -- holodnyj kak tuman, okutyvavshij
bashni Kregheda.
     -- Ty zashel  slishkom daleko, Blejd. Nemnogo naglosti --  chto zh, eto mne
dazhe nravitsya... horoshaya priprava k blyudu. No ty smeesh' torgovat'sya so mnoj!
Ne slishkom li rano?
     On dolzhen prodolzhat'  tak, kak nachal, ponyal razvedchik; teper' ego mogla
spasti  tol'ko smelost'.  I, ne  opuskaya glaz, on  otvetil ne menee holodnym
tonom:
     --  YA  vsego  lish'  zadal  vopros, gospozha.  Razve  muzhchina  ne  dolzhen
zabotit'sya o svoih druz'yah?
     --  Dovol'no! Pervym delom ty dolzhen prigotovit'sya k vstreche so mnoj...
sejchas etim zajmutsya. A ty tem vremenem podumaj nemnogo. Porazmyshlyaj, chuzhak!
I pouchis' sderzhivat' svoj yazyk!
     Glaz ischez.
     Legkaya kozhanaya  port'era na  protivopolozhnoj stene zakolyhalas', slovno
za nej otkryli  nevidimuyu  dver',  i v komnatu  voshli  chetyre yunye  devushki.
Poluprozrachnye  sharovary,  skreplennye yantarnoj zastezhkoj  na poyase, byli ih
edinstvennoj  odezhdoj.  Blejd  podnyal  golovu.  Korotko  obrezannye  volosy,
kruglye shramy, rozoveyushchie na meste levoj grudi -- zloveshchaya nagrada za sluzhbu
koroleve... Ego porazilo,  kak lyudi, muzhchiny  i  zhenshchiny,  pokoryayutsya  takoj
zhestokosti; na  mig  iz glubin ego pamyati vsplylo videnie  inoj zhizni, inogo
mira, v kotorom  podobnym veshcham  ne bylo mesta. No i tot mir, promel'knuvshij
slovno tumannyj mirazh, byl ne slishkom horosh -- naskol'ko on mog pripomnit'.
     Esli  ne  schitat' shramov na meste grudi, devushki  kazalis'  molodymi  i
prelestnymi; oni dejstvovali bystro,  snorovisto  i  v  polnom molchanii,  ne
podymaya glaz na  Blejda i  ne peregovarivayas' drug  s drugom. On dogadalsya o
prichine takoj sderzhannosti i, na glazah  zastyvshih v uzhase podrug, ostorozhno
obnyal  strojnuyu  blondinku,  zastaviv ee raskryt'  rot. YAzyk  u  devushki byl
otrezan.
     Sluzhanki  napolnili  bol'shoj bronzovyj  chan teploj  vodoj i vymyli ego.
Zatem Blejda vyterli  l'nyanym  polotencem,  nadushili  shiprom  i  obryadili  v
shafranovogo  cveta shtany i  dlinnuyu tuniku;  na  nogi emu  odeli sandalii iz
myagkoj kozhi. Borodka ego byla  podrezana  i raschesana,  gustye temnye volosy
privedeny v poryadok.
     Kogda oni zakonchili, i razvedchiku bylo razresheno uvidet'  rezul'tat  ih
usilij  v zerkale  iz  polirovannoj  bronzy,  lico  ego  perekosila  grimasa
otvrashcheniya. Odnako v etoj igre vela  Beata, i emu prihodilos' podchinyat'sya ee
pravilam. K etomu vremeni on uzhe yasno ponimal, chto za  igry emu predstoyat, i
byl  polon  reshimosti  dobit'sya  pobedy. V  svoej  proshloj  zhizni,  v zemnom
izmerenii,  Blejd redko upuskal vozmozhnost' poluchit'  udovol'stvie, i ego ne
pugala  predstoyashchaya  vstrecha.  On imel dostatochno  pylkosti  i  sily,  chtoby
usmirit'  megeru,  podobnuyu  Al'vis,  ili  kapriznuyu  devicu vrode princessy
Talii. Pravda, ved'my pyatisot let ot rodu emu poka ne popadalis'.
     Devushki ushli,  i  teper'  Blejd  v odinochestve  meril komnatu  shirokimi
shagami;  zhestkaya  usmeshka  zastyla  na ego  lice.  On  dast etoj krovozhadnoj
potaskushke nemnogo bol'she, chem  ona  zhdet --  stol'ko, chtoby obespechit' sebe
bezopasnoe budushchee.  On  znal luchshe bol'shinstva  muzhchin to,  chto izvestno ot
rozhdeniya kazhdoj zhenshchine: seks -- moguchee oruzhie.
     Emu pochudilsya  shoroh za  prikryvavshim vhod zanavesom.  Blejd,  nebrezhno
razvalivshis' na divane,  podnyal  bezrazlichnyj vzglyad k  potolku.  Pust'  eta
ved'ma prihodit. On gotov ee vstretit'!
     Zanaves razdvinulsya, i koroleva Beata shagnula v komnatu. Prostoe chernoe
plat'e oblegalo  ee  gibkoe  telo. Hotya  eto  odeyanie,  podpoyasannoe krasnym
shnurkom,  bylo  neprozrachnym,  ono ne skryvalo  nichego,  obtyagivaya,  podobno
chernoj maslyanistoj  plenke, nalitye  grudi, yagodicy  i  bedra zhenshchiny.  Lico
Beaty,  s alym mazkom rta i izyashchnym nosom s gorbinkoj,  porazhalo blednost'yu;
ee temnye, s serebryanymi nityami volosy byli ulozheny v prichesku stol' slozhnuyu
i zatejlivuyu, chto u Blejda nevol'no mel'knula mysl' o parike.
     Ran'she komnata osveshchalas' dyuzhinoj bol'shih svechej; sluzhanki, pokidaya ee,
ostavili tol'ko odnu.  V polumrake, kotoryj edva rasseival krohotnyj  yazychok
plameni,  koroleva  priblizilas' k  nemu.  Blejd  vstal i otvesil  korotkij,
polnyj   dostoinstva   poklon.  Bezoshibochnyj   instinkt   opytnogo   muzhchiny
podskazyval emu, chto v dannoj situacii rabolepie vryad li budet umestno.
     -- Vashe velichestvo, vy prekrasny.
     V opredelennom  smysle eto  yavlyalos' istinoj. Koroleva byla nemoloda --
dazhe pri  tusklom  svete  svechi Blejd  razglyadel pautinku morshchinok  u  rta i
skladki  kozhi na shee -- odnako eta zhenshchina obladala krasotoj. Ili po krajnej
mere, ee ostatkami. Vprochem, v ego polozhenii ne prihodilos' vybirat'.
     Nekotoroe  vremya Beata  molcha  razglyadyvala ego.  Mindalevidnye  chernye
glaza sverknuli  mezh  suzivshihsya vek, tronutyh  golubym.  Ona izuchila kazhdyj
dyujm ego tela, prezhde chem raskryt' rot.
     -- Ty  dolzhen priblizit'sya ko mne na kolenyah, Blejd. Takov zdes' obychaj
-- dlya teh, kto ishchet moih milostej.
     Razvedchiku prishlo v golovu, chto on ne pretenduet na milosti korolevy --
skoree, emu ih navyazyvayut. Odnako on podchinilsya i, vstav  na koleni, so vsej
vozmozhnoj v takom polozhenii graciej napravilsya k zhenshchine.
     Vnezapno  odnim  gibkim  dvizheniem  Beata  sbrosila  poyas i  raspahnula
plat'e. Podnyav glaza vverh, Blejd ubedilsya, chto telo ee bylo let na dvadcat'
molozhe lica. Grudi  -- tverdye  rozovatye chashi; ploskij  zhivot bez  skladok;
bedra  --  gladkie i  strojnye, kak u  yunoj devushki.  Ot  nee ishodil gustoj
nasyshchennyj aromat, v kotorom smeshivalis'  zapahi zhenskogo tela i neizmennogo
shipra.
     --  Nu  chto zhe,  neploho, -- skazala  Beata,  i  golos  ee,  holodnyj i
nasmeshlivyj, slegka  drognul ot  vozbuzhdeniya. Interesno, podumal  Blejd, chto
prinosit ej bol'she  udovol'stviya -- prikonchit' muzhchinu, podvesiv ego na kryuk
za rebro, ili perespat' s nim? Veroyatno, i to, i drugoe...
     -- Ty podchinilsya  obychayu i poetomu prozhivesh' nemnogo dol'she. Priznayus',
ya rada etomu; do segodnyashnej nochi  ya nikogda ne videla takih muzhchin. Teper',
Blejd, idi na lozhe i  dokazhi mne, chto ty -- nastoyashchij muzhchina, a ne shtany  s
rubahoj, nachinennye bespoleznym dlya zhenshchiny myasom.
     Ona zastavila ego lech'  tak, kak ej hotelos'. Zatem nachala  netoroplivo
razoblachat' Blejda,  issleduya gubami i pal'cami  kazhdyj dyujm ego obnazhennogo
tela.  CHernoe plat'e eshche prikryvalo plechi korolevy podobno mantii; razvedchik
protyanul ruku i kosnulsya ee grudi, no ona shlepnula po ego ladoni.
     --  Zdes' ya  reshayu, Blejd, kogda nastupit vremya  dlya  etogo!  Ty dolzhen
povinovat'sya -- vot vse, chto ot tebya  nuzhno. Povinujsya i  bud' gotov,  kogda
ponadobish'sya mne.
     Blejd,  kotoryj v etot moment  byl uzhe sovershenno  gotov, podumal,  chto
koroleva  neskol'ko zapozdala so svoim prikazom. Situaciya  pokazalas' by emu
zabavnoj, esli  b on mog zabyt' hotya by na sekundu o surovoj real'nosti. Ego
zhizn',  zhizn' Sil'vo i, vozmozhno, malyshki Talin  zavisela ot ego sposobnosti
udovletvorit'  etu  zhenshchinu. On oshchutil mgnovennyj,  pochti panicheskij  strah;
napryazhenie, davlenie obstoyatel'stv sami  po  sebe mogli  sluzhit'  istochnikom
neudachi. On otbrosil etu mysl'. Bylo by nelepo pogibnut' po takoj prichine.
     Koroleva  pozhelala zanyat' dominiruyushchuyu poziciyu. Ona prodolzhala  gladit'
ego, ne  pozvolyaya  govorit', kazhdyj  raz  zhadno celuya  ego guby,  draznya  ih
ostrym, nastojchivym yazykom, v to vremya kak ruki ee bluzhdali po sil'nomu telu
muzhchiny. Ona laskala  ego kozhu, zatem prinyalas' pokusyvat'  i sosat'  grud';
kazalos',  ona podobno vampiru,  ne  mogla  nasytit'sya ego plot'yu.  Nakonec,
prekrativ laski,  Beata  osedlala  ego i pozvolili vojti.  CHerez minutu  ona
ispustila ston  --  pervyj  zvuk  strasti,  kotoryj sletel  s ee ust, --  i,
slivshis' s Blejdom, nachala dvigat'sya s nim v edinom mernom ritme.
     Zametiv, kak  iskazilos' ee  lico, sudorozhno iskrivilsya rot,  obezumeli
glaza  i  natyanulis' zhilki  na  shee,  Blejd  ponyal, chto  pered nim nemolodaya
zhenshchina. No sejchas eto ne imelo znacheniya.
     Ona nachala govorit'; slova sletali s drozhashchih gub zhenshchiny, poka telo ee
sovershalo put' k zaklyuchitel'nomu paroksizmu strasti.
     -- Ty  -- delaesh' -- eto -- horosho -- Blejd!  Ochen' horosho! Net! Molchi.
Tol'ko  ya  govoryu!  Ah, Frigga,  sladchajshaya...  ty delaesh'  eto  horosho!  Ne
ostanavlivajsya...  Nikogda ne ostanavlivajsya, poka ya  ne prikazhu...  ili  ty
umresh' na rassvete... Mnogie davali mne udovol'stvie v nachale... no ne mogli
prodolzhit'  i poetomu  umirali... A-a-ah,  Blejd, Blejd! Klyanus' Friggoj,  ya
teryayu soznanie!
     Koroleva zatrepetala v ekstaze,  vygibaya nazad  spinu; zatem ruhnula na
nego i prosheptala:
     -- Blejd, eto prekrasno... Ty mozhesh' prodolzhat'?..
     Ego  dyhanie bylo  burnym;  on  ne mog govorit' i lish' kivnul  golovoj.
Neskol'ko  raz on  byl  na  grani kul'minacii i sderzhivalsya ogromnym usiliem
voli. Prelestnyj sluchaj, s gorech'yu podumalos' emu: zhizn'  muzhchiny zavisit ot
ego sposobnosti prodolzhat'.
     Beata naklonilas', i tyazhelye grudi kosnulis' gub Blejda.
     -- Teper' laskaj menya, Blejd... skoro ya snova zahochu tebya. No za pervuyu
i stol' prekrasnuyu  sluzhbu ya okazhu  tebe lyubuyu nebol'shuyu milost', kotoroj ty
poprosish'.
     Sejchas,  kogda  zhenshchina  lezhala na  ego  grudi  s zakrytymi  glazami  i
poblekshim licom,  Blejd razglyadel,  kak  sil'no  ona byla  nakrashena.  Parik
slegka sdvinulsya, no v slabom plameni svechi on ne  mog razobrat' cveta volos
pod nim.
     --  Ty poluchila bol'shoe  udovol'stvie,  --  skazal Blejd  derzko, --  i
predlagaesh'  odarit'  menya  malen'koj  milost'yu.  Dostojno  li  eto  velikoj
korolevy?
     Nakrashennye golubym veki drognuli.
     --  Ty naglec, Blejd,  i vse eshche ne ponyal svoego polozheniya. Konechno, ty
krepkij zherebec... takoj mne ni razu eshche  ne popadalsya... No uchti --  eto ne
povod, chtoby rasschityvat' na moe osoboe  blagovolenie! Ty zhiv eshche,  chelovek!
ZHiv! No, kazhetsya, ne slishkom blagodaren mne za eto.
     Blejd  ponyal,   chto  neobhodimo   proyavlyat'  ostorozhnost';   odnako  on
po-prezhnemu schital, chto tol'ko smelost' yavlyaetsya klyuchom k uspehu.
     -- Tol'ko malen'kie  lyudi dovol'stvuyutsya malymi veshchami, -- proiznes on.
-- YA -- ne nichtozhestvo, i ya ne primu podachek. Mne  nuzhna zhizn' moego slugi i
bezopasnost' princessy Talin.
     S  zakrytymi glazami ona  provela  po ego shcheke konchikami pal'cev. Nogti
byli dlinnye, golubogo cveta.
     -- Ty dostavil mne udovol'stvie, Blejd... Mozhet byt', Frigga snizoshla k
moim mol'bam,  poslav mne nakonec nastoyashchego muzhchinu... No kak  ya mogu  byt'
uverena?  CHtoby  sudit'  ob  etom,  nado sovershit' dolgoe  puteshestvie, a ne
korotkuyu progulku.  I tut est' veshchi,  kotoryh ty ne ponimaesh':  esli  ya budu
zhestokoj,  bez zhalosti v serdce, ya ne smogu  pravit'  v Kreghede. Takovy vse
moi lyudi, i oni zhdut, chto ya budu takoj zhe. Stoit mne  proyavit' slabost' -- i
ya pogibla.  Poetomu, Blejd, ya ne mogu obeshchat' to, chto ty  prosish'. Vse srazu
--  ne  mogu.  Odnako ty  poluchish' shans.  Ispol'zuj ego, esli u  tebya hvatit
muzhestva.
     Kogda on popytalsya rassprosit'  ee, to poluchil prikaz  zamolchat',  Guby
Beaty kosnulis' ego gub, potom yazyk i chutkie pal'cy opyat' nachali bluzhdat' po
ego telu. Blejd  lezhal, ozhidaya, poka zhenshchinu snova ne ohvatilo  vozbuzhdenie;
ona strastno prizhalas' k nemu. Tak prodolzhalos' raz za razom. Ona trebovala,
chtoby on soedinyalsya s nej v takih nemyslimyh pozah, kotorye  on, nesmotrya na
svoj ves'ma bogatyj opyt, ne mog dazhe voobrazit'. Nakonec, slozhiv vdvoe svoj
krasnyj poyas, ona  legon'ko  hlestnula ego po grudi  i pozvolila  oprokinut'
sebya  na  spinu; vpervye za etu noch' emu razreshilos' vzyat' iniciativu v svoi
ruki.
     Blejd zabyl ob ustalosti i nabrosilsya na  zhenshchinu  slovno  dikij zver'.
Okolo  chasa  on muchil  ee; izvivayas'  pod  ego sil'nym  telom,  Beata  slabo
vskrikivala i trebovala  eshche, ne davaya  emu peredyshki. Blejd chuvstvoval, chto
ego ohvatyvaet bezumie. Terzat' ee chrevo, prichinit' ej bol', pytat' zhestoko,
do krovi -- vot chto stalo v etot moment cel'yu ego zhizni.
     Ee gibkoe  telo, molodoe i  staroe  odnovremenno,  pokrylos' isparinoj.
Blejd snova  voshel,  gluboko, sil'no. |to byla takaya vershina erosa, kakoj on
ne mog predstavit' ran'she; emu kazalos', chto nikogda ne poznaet ee snova, ne
zahochet poznat'. No sejchas on byl vsego lish' hishchnym, beschuvstvennym zhivotnym
-- takim zhe, kak stonavshaya pod nim samka.
     V redkie momenty prosvetleniya, glyadya v iskazhennoe lico Beaty, on videl,
chto  u nee vstavnye zuby, iskusno vytochennye  iz kosti. Upavshij na pol parik
obnazhil zhalkuyu porosl' korotko  ostrizhennyh pepel'nyh volos, pokryvavshih  ee
golovu.
     Nakonec sluchilos' to, chego on  dobivalsya s takim  neistovstvom  --  ona
zaprosila  poshchady. Telo zhenshchiny izognulos', razdalsya  pronzitel'nyj vopl', i
ona obmyakla v ego ob®yatiyah. Potom drozhashchie ruki ottolknuli Blejda.
     -- Idi... Uhodi nemedlenno... -- Ee glaza ostavalis' zakrytymi. -- YA ne
zhelayu smotret'  na  tebya sejchas, kogda nastupilo  presyshchenie.  YA znayu, chto v
takoj moment  mogu... Idi, bystro! Bud'  ty obychnym  chelovekom, ya  velela by
ubit' tebya. Uhodi, Blejd... bystro! O tebe pozabotyatsya.
     On  stoyal  nad  nej, sderzhivaya podkativshuyu  k  gorlu toshnotu. Ego  nogi
podragivali ot  slabosti; chuvstvo otvrashcheniya k  samomu  sebe pronizalo  ego.
Parik  korolevy  valyalsya na  polu,  i  v slabom svete  gasnushchej svechi  Beata
kazalas' staroj ved'moj s lysym cherepom i raskrashennoj maskoj vmesto lica.
     I vse zhe on risknul:
     -- No  moj chelovek? I  princessa Talin? Budet li eta noch'  platoj za ih
bezopasnost'?
     Ee lico, ustaloe, sonnoe, slegka drognulo, i on rasslyshal shepot:
     -- YA  ne  mogu obeshchat' tebe  eto,  Blejd... Moi lyudi zhazhdut  zrelishcha...
krovi i razvlechenij... Tak ya vlastvuyu nad nimi... No v etu noch' ty zarabotal
pravo na popytku. I tebe budet dana vozmozhnost' spasti ih i sebya. Tol'ko eto
ya mogu obeshchat'...  Teper' idi --  prezhde, chem ya zabudu, kakoe naslazhdenie ty
mne podaril, i prikazhu ubit' tebya!
     Za zanavesom poslyshalsya shoroh, i dve yunye devushki skol'znuli v komnatu.
Odna  iz  nih podnyala  s  pola  chernoe  odeyanie i nabrosila  ego  na  spyashchuyu
korolevu. Zatem, ne  glyadya  Blejdu v lico,  oni  provodili ego  v koridor  i
peredali vooruzhennym lyudyam.
     Blejd ne  vernulsya v temnicu, gde  zhdal Sil'vo -- esli tot byl eshche zhiv.
Ego  otveli  v bol'shuyu  kameru, vyrublennuyu  pryamo  v  skale.  Ohapka  shkur,
broshennyh v uglu, zamenyala postel', na stole  byli prigotovleny eda i pit'e.
Strazha  ostavila ego tut; potom razvedchik  uslyshal, kak lyazgnul, zadvigayas',
ogromnyj zasov.
     Uzkoe  okno  kamery vyhodilo  na more.  Blejd, ustalyj  do iznemozheniya,
brosil vzglyad cherez reshetku, pytayas' ugadat',  chto neset sleduyushchij  den'. On
uzhe  nastupil -- seryj,  syroj, i tumannyj,  prostirayushchij  blednyj svet  nad
priboem, chto stonal vnizu, slovno tolpa poteryannyh dush. Zamok probuzhdalsya ot
sna, napolnyalsya  zhivymi zvukami -- shorohami shagov, zvonom oruzhiya, protyazhnymi
krikami smenyayushchegosya karaula.
     On  dumal  o Talin, o tom, kakaya sud'ba zhdet ego  malen'kuyu  princessu.
Vryad li ee ub'yut, esli Beata hochet poluchit' za  nee vykup ot Vota Severnogo;
odnako polnoj uverennosti v etom ne bylo. Korol' Vot i Beata --  rodnye brat
i  sestra, a  Blejd  znal,  kakaya  nenavist'  mozhet  pylat'  mezhdu  krovnymi
rodichami.
     So slaboj ulybkoj on otvernulsya ot okna; on ne zhelal Talin plohogo. Ona
byla  vsego  lish' kapriznym  rebenkom  --  pravda,  ne  takim  uzh  rebenkom,
poskol'ku ne  raz uzhe vvergala v iskushenie ego  plot', -- i on  byl  by  rad
uvidet' ee snova.  V  planah  Blejda  devushka igrala  bol'shuyu  rol'. On tozhe
sobiralsya  poluchit' za Talin vykup -- i ne men'shij, chem koroleva Beata. Esli
emu  udastsya  dostavit'  devchonku  k  otcu,  on  smozhet  nadeyat'sya  na   ego
raspolozhenie  i, sledovatel'no, na opredelennyj status v etom  novom mire. V
mire, gde on dolzhen teper' zhit'... I on budet zhit'! Blejd poklyalsya v etom.
     Zatem,  kak chelovek praktichnyj, on  reshil,  chto dolzhen otdohnut'  pered
novymi  ispytaniyami,  kotorye gotovit  gryadushchij den'. S  etoj  mysl'yu  Blejd
ulegsya na kuchu myagkih shkur i cherez minutu uzhe spal.



     Koroleva  Beata ne obmanula svoego novogo  vozlyublennogo: Blejd poluchil
svoj  shans.  Pravda, on  okazalsya  blizok  k  nulyu.  Razvedchika  snova  zhdal
poedinok, i na etot raz  -- bolee ser'eznyj, chem v  Sarum  Vide, hotya  u ego
protivnikov ne bylo ni mechej, ni sekir, ni kopij. Oni v etom ne nuzhdalis'.
     Pered shvatkoj Blejd poluchil vozmozhnost' obmenyat'sya paroj slov s Sil'vo
i Talin. Ih privyazali k  stolbam  v  ogromnom vnutrennem dvore Kregheda, gde
sobralas' raspalennaya, zhazhdushchaya krovi  tolpa poddannyh Beaty. Koroleva  byla
shchedra; krome  zrelishcha,  pridvornyh  i  chelyad'  ozhidali  stoly,  zastavlennye
blyudami s myasom i kuvshinami s pivom i  vinom.  Den' vydalsya syroj i mrachnyj,
holodnyj tuman s morya okutal zamok Skalistoj Vershiny, skradyvaya zvuki.
     No  nikakoj tuman  ne  mog  zaglushit' zlobnyj  ryk  golodnyh  medvedej,
metavshihsya v kletke.
     -- Tunor sohrani nas!  -- probormotal  Sil'vo.  Vpervye Blejd zametil v
ego  golose  neprikrytyj  uzhas.  Ego  sluga byl  privyazan  k stolbu  prochnoj
verevkoj;  urodlivyj  i  strashnyj,  v  odezhde,   osypannoj  gniloj  solomoj,
perepachkannoj  nechistotami,  on  pohodil  na  ulichennogo   v   prestupleniyah
visel'nika. Dazhe sam Blejd ne stal by etogo otricat'; chto kasaetsya zritelej,
osypavshih Sil'vo  nasmeshkami, to kosoglazyj  yavno ne vyzyval u nih simpatij.
Strah,  odnako,  ne  zastavil  slugu poteryat'  golovu  i  ego  chernye glazki
vozbuzhdenno blesteli, kogda on sheptal Blejdu svoi sovety.
     -- YA znayu, hozyain, esli Tunor spaset  nas, to lish' s tvoej pomoshch'yu. Tak
chto slushaj horoshen'ko... slushaj... -- on edva ne zaikalsya ot vozbuzhdeniya. --
Vsya nadezhda na to, chto  ty bystro svalish' odnogo medvedya. Ponimaesh' -- srazu
zhe! Togda  drugie  mogut  zanyat'sya  svezhatinkoj...  oni, znaesh'  li,  ohotno
poedayut drug druga... Ty vyigraesh' vremya!  A vremya, hozyain, tebe prigoditsya.
Ty  vidish', kak rasstavleny  stolby? |ta ved'ma,  Beata,  da  porazit  kop'e
Tunora ee zloe serdce, ustroila tebe nelegkij vybor!
     Da, tak ono i bylo  -- stolby  vkopali  na rasstoyanii pyatidesyati  futov
odin ot drugogo,  i  Blejd mog zashchishchat' tol'ko  odin  iz nih. Emu predstoyalo
sdelat' vybor mezhdu Sil'vo i princessoj Talin.
     Pomahivaya svoej tyazheloj sverkayushchej sekiroj, razvedchik vyslushal Sil'vo i
brosil vzglyad  na korolevu Beatu, vossedavshuyu na reznom derevyannom trone pod
temno-krasnym  baldahinom.  Zamysel  ee  kazalsya  ochevidnym. Blejd znal, chto
koroleva ne  sobiraetsya prinosit'  v zhertvu  Talin, chtoby poteshit' tolpu.  S
drugoj  storony, smert' nichtozhnogo slugi ne imela  nikakogo znacheniya i mogla
razvlech' obitatelej Kregheda. On takzhe zametil, chto okolo kazhdogo  stolba za
massivnymi  derevyannymi bar'erami nahodyatsya  neskol'ko  luchnikov; kak raz  v
etot moment odin iz kapitanov korolevy daval im kakie-to ukazaniya. Blejd bez
truda mog  dogadat'sya  o  soderzhanii  etih  instrukcij, ugadat' ih.  Emu byl
predostavlen  shans spasti svoyu  zhizn',  zhizni Sil'vo i  Talin  ot  medvezh'ih
klykov.  Esli  on  spravitsya s etim delom na  sto  procentov  --  prekrasno;
zriteli  poluchat  udovol'stvie, a  edinstvennoj  poterej  budut tri medvedya.
Odnako on mog  ne uspet'.  Togda, kak schitala  Beata,  Blejd stanet zashchishchat'
Talin,  predostaviv medvedyam  razorvat' Sil'vo  na klochki.  Tolpa nasladitsya
krovavym spektaklem,  a koroleva  velit prekratit' poboishche,  chtoby sohranit'
dvuh naibolee cennyh plennikov: Blejda -- dlya sebya, Talin -- radi vykupa ili
inyh vygod, kotorye udastsya vyzhat' iz nenavistnogo brata,
     Itak,  luchniki yavlyalis' strahovkoj -- na tot  sluchaj,  esli  chto-nibud'
pojdet ne tak.  Blejd zhestko usmehnulsya. On  byl  gotov bit'sya ob zaklad  na
lyuboe iz dvuh lezvij  svoego Ajskalpa,  vnov'  vozvrashchennogo emu, chto  verno
rasschital hod sobytij. Pohlopav Sil'vo po plechu, on proiznes neskol'ko slov,
chtoby podbodrit' ego; no oni oba znali -- esli delo dojdet do vybora,  Blejd
budet zashchishchat' devushku i predostavit slugu pokrovitel'stvu Tunora.
     Sil'vo ponimal eto. On podmignul Blejdu i shepnul:
     -- Uveren, ty sdelaesh' vse vozmozhnoe, hozyain, odnako ya -- nichtozhestvo i
mraz' po sravneniyu s gospozhoj. I  tebe,  i mne eto ponyatno. No  radi  pecheni
Tunora ne zabyvaj,  chto ty --  koldun... i postarajsya  ispol'zovat' vsyu svoyu
mudrost'.
     Snova  pohlopav slugu  po plechu, Blejd otvernulsya. CHto on mog otvetit'?
Povernuvshis',  on  napravilsya  k  stolbu  Talin.   Tolpa  priumolkla,  potom
razdalos' priglushennoe mnogogolosoe  bormotanie.  |ti  lyudi ne videli prezhde
takogo  moguchego voina i  kak budto  ponimali,  chto vryad li kogda-nibud' eshche
vstretyat podobnogo cheloveka.
     Blejd shagal s uverennym vidom i dazhe teni somneniya ne otrazhalos' na ego
lice. Vid  ego  byl  groznym; tolpa  pochtitel'no  priumolkla, kogda,  podnyav
ogromnyj topor nad golovoj, on  opisal im krug,  i ostrye  bronzovye  lezviya
zasverkali  v  tusklom   dnevnom  svete.  Temnaya  borodka   pokryvala   shcheki
razvedchika,  svoi  dlinnye  volosy  on   spryatal  pod   golovnoj   povyazkoj,
vyproshennoj  u  ohrannikov.  On sbrosil rubahu, i moshchnye myshcy  grudi i plech
plavno perekatyvalis' pod smugloj kozhej; sandalii on tozhe snyal -- bosye nogi
men'she skol'zili po vlazhnoj pochve.
     Vnezapno medvedi, metavshiesya v kletkah okolo  trona Beaty, oglushitel'no
vzreveli, slovno  pochuyav  svoego  protivnika; oni rvalis' na  volyu,  carapaya
prut'ya dvuhdyujmovymi kogtyami. Ot nih tyanulo smradnym zverinym zapahom.
     Talin,  svyazannaya  po rukam i  nogam,  derzhalas' gordo:  golova  vysoko
podnyata,  v karih glazah sverkaet vyzov.  Ee  tunika,  razorvannaya do poyasa,
ostavlyala nagimi  nebol'shie  grudi;  eti  holmiki prelestnoj  devich'ej ploti
voinstvenno vydavalis' vpered -- tak zhe, kak i tverdyj malen'kij podborodok.
Holod prevratil ee soski v krohotnye okamenevshie vishni.
     Hotya ee upryamstvo i kaprizy inogda dovodili Blejda do beshenstva, sejchas
on ne mog  ne otdat' dolzhnoe  ee vyderzhke. Da, ee privodili  v uzhas drusy  i
pugali  temnye  teni, skol'zivshie  v  lesu, no  pered  licom takoj blizkoj i
uzhasnoj smerti ona ne drognula. Ili, byt' mozhet, ona razgadala plan Beaty?
     Net, malen'kaya princessa  ni o chem  ne dogadyvalas' --  eto  stalo yasno
posle pervyh zhe ee slov.
     --  |ta  shlyuha  zhelaet  moej  smerti, Blejd! Ty  ej  nuzhen  dlya gryaznyh
postel'nyh  igr! Pust' tak,  no ty otomsti  ej! Otomsti! Proshu tebya,  Blejd!
Net... umolyayu! Otomsti za menya!
     Blejd  ostanovilsya  v neskol'kih shagah ot  devushki. Beata nablyudala  za
nimi, i emu  kazalos'  neblagorazumnym  slishkom  yavno  demonstrirovat'  svoe
sochuvstvie. On brosil Talin mnogoznachitel'nyj vzglyad i proiznes:
     -- Ty hrabraya  devushka,  princessa. Derzhis', a ya sdelayu vse, chto smogu.
Dumayu,  tebe ne grozit opasnost'. I ty, i ya nuzhny Beate, a vot bednyj Sil'vo
po-nastoyashchemu riskuet zhizn'yu -- emu naznacheno stat' zhertvoj... Ponimaesh'?
     Talin v  razdum'e  svela brovi; ee  blestyashchie karie  glaza  spokojno  i
vnimatel'no smotreli na razvedchika Nakonec ona slegka kivnula golovoj:
     -- Spasi svoego slugu, Blejd. Konechno, on parshivyj vorishka, po kotoromu
davno skuchaet viselica, odnako on tvoj chelovek, i ty za nego otvechaesh' pered
Friggoj  i Tunorom. --  Lico  Talin  vdrug osunulos'  i  poblednelo, no  ona
prodolzhala:  -- Dumayu, chto ty oshibaesh'sya  naschet menya... Beata davno gotovit
mne  gibel'. YA ne durochka, Blejd, i  ne  rebenok,  kak ty schitaesh';  ya  mogu
videt'  veshchi  takimi,  kakie  oni est'.  I  ya prikazyvayu tebe: esli pridetsya
vybirat' odnogo iz nas, spasaj svoego slugu. A potom otomsti za menya!
     Blejd ulybnulsya i podmignul devushke -- tak, chtoby zametila tol'ko ona.
     --  YA spasu  vas oboih, klyanus' zadnicej Tunora, -- skazal on, ponimaya,
chto eto tol'ko  bravada, v kotoroj emu, vozmozhno, skoro pridetsya raskayat'sya.
Tolpa vnov' zashumela, i Blejdu veleli podojti k tronu
     Koroleva  v  etot  den'  naryadilas'  v shafranovoe  plat'e,  yarkij  cvet
kotorogo lish'  podcherkival  sledy  uvyadaniya na  ee sil'no  nakrashennom lice;
parik  ee  byl priveden  v  poryadok  i  zanovo  zavit.  Ispytuyushchim  vzglyadom
prishchurennyh chernyh glaz  Beata skol'znula po moguchej figure svoego plennika,
potom  naklonilas'  vpered  i pohlopala  ego po plechu. Ee  guby, podvedennye
gustoj malinovoj pomadoj, razdvinulis'  v  ulybke;  vytochennye iz kosti zuby
sverknuli u samogo ego lica. Ona skazala svistyashchim shepotom:
     -- YA podumala, Blejd, i reshila ostavit' tebya  v zhivyh. Zashchishchaj devchonku
i ne bespokojsya ni o chem -- ya otdala nuzhnye prikazy. No tvoemu sluge, boyus',
suzhdeno umeret'... I  potom -- ty dolzhen  poteshit' moih  lyudej! |tim glupcam
segodnya  nuzhna krov', pobol'she  krasnoj krovi! -- Ona  eshche nizhe sklonilas' k
Blejdu,  i  v  glazah ee promel'knulo obeshchanie...  da, konechno,  on  ne  mog
oshibit'sya! CHerez mgnovenie Beata dobavila: -- YA pridu k tebe... noch'yu.
     Blejd otsalyutoval toporom.
     -- YA gotov, koroleva! Prikazhi -- pust' vypuskayut medvedej!
     On povernulsya i pobezhal k zaranee vybrannomu mestu mezh stolbov. Soldaty
protashchili kletki s medvedyami  cherez proem v  zagrazhdenii iz tolstyh  breven,
otdelyavshem zritelej ot areny.  Dogadka  razvedchika  okazalas' vernoj: zverej
stali vypuskat'  iz kletok  poocheredno, podariv  emu takim obrazom neskol'ko
dragocennyh mgnovenij.
     Pervyj  medved', perevalivayas', vyshel  na  ploshchadku, podnyalsya na dyby i
vzrevel.  Bagrovaya past' sulila smert',  s klykov, ogromnyh, slovno kinzhaly,
kapala slyuna. Stoya na zadnih lapah, zver' dostigal desyati futov v vysotu.
     Prinyuhivayas' i ispuskaya gromopodobnyj  rev, on  oglyadelsya  vokrug.  Ego
golova,  pokrytaya sherst'yu s kloch'yami  sedyh  volos,  povernulas'  v  storonu
Talin,  i malen'kie zhestokie glazki pristal'no  ustavilis' na devushku. Zatem
on snova vzrevel i napravilsya k nej. Blejd, ne dvigayas' s mesta, razglyadyval
zverya.  Tot  pochti  ne  otlichalsya  ot  grizli,  na  kotoryh  emu prihodilos'
ohotit'sya  v  prezhnej,  zemnoj  zhizni;  pravda,  togda  u nego v  rukah byla
vintovka...
     On krutanul svoej  sekiroj nad golovoj i brosilsya  k medvedyu,  ispustiv
gromkij  boevoj  klich, kotorym rasschityval privlech' ego vnimanie.  No zver',
pochuyav sladkuyu  zhenskuyu  plot', dazhe ne  povernul ogromnuyu lohmatuyu bashku  v
storonu napadayushchego. Blejd rinulsya  v ataku, zametiv kraem glaza, chto vtoroj
medved' uzhe vyhodit iz kletki.
     On opustil Ajskalp, moguchim udarom vognav ego shirokoe lezvie v mohnatuyu
spinu.   Raz®yarennyj  zver'  razvernulsya,  zamahnuvshis'  na  nego  lapoj   s
chudovishchnymi kogtyami; odno ih prikosnovenie moglo  raspolosovat' chelovecheskoe
telo  na remni. Blejd stremitel'no  prisel i popytalsya vytashchit'  svoj topor,
zastryavshij v tushe zverya.
     Teper'  medved' pytalsya  obhvatit'  cheloveka  ogromnymi  lapami,  chtoby
razdavit' emu kosti i  vpit'sya klykami  v ego plot'.  Moguchim  usiliem Blejd
vydernul svoe oruzhie  i bystro otskochil nazad;  poka chto on  ne  poluchil  ni
carapiny. Vzglyad ego metnulsya vpravo -- vtoroj medved' napravlyalsya k Sil'vo.
Vremeni ostavalos' malo  -- ved' luchniki ne sobiralis' zashchishchat'  kosoglazogo
slugu.
     Ranenyj  zver' prishel v  yarost'; zabyv o devushke, on  povernul k vragu,
meshavshemu dobrat'sya  do dobychi. Blejd ponyal,  chto  nuzhno  speshit'. Raskrutiv
topor, chtoby uvelichit'  silu  udara,  on s gnevnym voplem prygnul  vpered. S
pervogo  raza  ego Ajskalp ne  svalil eto mohnatoe  chudovishche;  teper' u nego
ostavalsya poslednij shans -- inache on ne uspeet spasti Sil'vo.
     Uzhasayushchej  sily  udar  byl   nacelen  tochno.  Blejd  pochuvstvoval,  kak
prognulas' rukoyat'  v ego  ladonyah,  kogda bronzovoe lezvie rasseklo cherep i
voshlo  v mozg zhivotnogo.  Medved' gluho ryavknul i, oblivayas' krov'yu,  ruhnul
mertvym. Na morde ego vystupila pena, malen'kie glazki potuskneli.
     Pervyj, otschital razvedchik, podnyav vzglyad ot nepodvizhnoj mohnatoj tushi.
     Teper' vse reshali  sekundy; vtoroj ogromnyj zver' uzhe podnyalsya na dyby,
navisaya nad korchivshimsya v verevkah Sil'vo. Sluga zakrichal -- diko, tosklivo;
eto chudovishche bylo eshche krupnee, eshche uzhasnee pervogo. Brosivshis' k nemu, Blejd
zametil,  kak  poslednij  medved'  pokinul kletku  i  zakovylyal  k  devushke.
Otchayanie stisnulo ego serdce; u nego ne ostavalos' dazhe sekund.
     Medved',  ne zamechaya  razvedchika, uzhe  zanes nad golovoj Sil'vo  lapu s
ogromnymi  kogtyami.  Odnako  Blejd  okazalsya provornee:  svistnulo bronzovoe
lezvie, i pererublennaya lapa upala na zemlyu. Zver' korotko vzrevel ot yarosti
i boli; v sleduyushchij moment on razvernulsya k napadayushchemu. Iz obrubka na shest'
futov  hlestala krasnaya  krov',  i  Blejd,  popavshij  pod  etot  fontan, byl
mgnovenno  zalit teploj dymyashchejsya zhidkost'yu. Ego lico prevratilos' v uzhasnuyu
krovavuyu  masku, vo rtu  poyavilsya  privkus  goryachej i  solenoj  krovi zverya.
Zriteli za brevenchatym bar'erom vopili slovno staya shakalov; etot bogatyr' ne
obmanul ih ozhidanij! Snova ispustiv boevoj klich, Blejd rinulsya vpered.
     Blesnulo  lezvie Ajskalpa, opisyvaya  sverkayushchij smertel'nyj polukrug. V
etot  udar  razvedchik  vlozhil  vsyu  svoyu  ogromnuyu  silu,  odnako  polnost'yu
obezglavit' mohnatoe chudovishche emu ne udalos'. Golova zverya dernulas'  vbok i
povisla, uderzhivaemaya tol'ko ostatkami myshc, iz obrubka bryznul novyj fontan
krovi, i gigantskaya tusha svalilas' k nogam Blejda.
     Vtoroj, otschital on i povernulsya k devushke.
     Na mig ego serdce  podprygnulo ot radosti i torzhestvuyushchij klich vyrvalsya
iz peresohshego gorla. Ego plan -- vernee, plan Sil'vo -- srabotal! Poslednij
medved'  ostanovilsya,  obnyuhal  mertvuyu okrovavlennuyu tushu  i vpilsya  v  nee
klykami. On  byl  slishkom glup -- ili slishkom  uvlechen pirshestvom  --  chtoby
obratit' vnimanie na podbezhavshego  szadi cheloveka. Blejd raskroil emu  cherep
odnim moshchnym udarom Ajskalpa i medlenno otoshel, ostanovivshis' okolo Talin.
     Tretij! On ubil vseh!
     Gryaznyj, pokrytyj potom i  medvezh'ej krov'yu, on vyglyadel zhutkim demonom
iz preispodnej Tunora -- i znal ob etom. Odnako vzglyad, kotoryj podarila emu
malen'kaya princessa, ne vyzyval  somnenij.  Da, v sleduyushchuyu minutu kapriznyj
nrav ee  mog peremenit'sya,  no eto ne  imelo znacheniya; sejchas glaza ee siyali
vostorgom i obeshchaniem. Tol'ko slepoj ne uvidel by etogo.
     Iz-za  brevenchatogo  bar'era  donessya nedovol'nyj  gul tolpy;  kazhetsya,
shakaly  byli nedovol'ny, chto vse zakonchilos' tak  bystro. Blejd prislushalsya.
Rugan' i gnevnye vopli zaglushali golosa teh nemnogih, kto pytalsya voshvalyat'
ego doblest'.
     -- Ubit' ih! Prikonchit' vseh!
     -- Medvedej! Privedite eshche medvedej!
     -- Sodrat' kozhu s etih ublyudkov! A devku -- nam na potehu!
     -- Propali tri otlichnyh  zverya -- i chto  pol'zy? |tot  Blejd -- d'yavol!
Protknite ego strelami!
     -- Net, pust' on  sperva prikonchit  kosogo!  Odnim udarom, ot plecha  do
paha!
     Kriki  prodolzhalis'  do teh  por, poka raz®yarennyj  sbrod  ne popytalsya
preodolet' zagrazhdenie. Blejd podskochil k  Talin  i nachal osvobozhdat'  ee ot
verevok,  rassekaya ih  lezviem  topora.  Pohozhe, nikto  ne  obrashchal  na nego
vnimaniya;  vo  dvore zamka busheval  vodovorot  yarostnogo  myatezha. Napiraya na
strazhej, tolpa  otkatyvalas'  to  v odnu storonu, to v druguyu  -- bezmozgloe
chudishche, sposobnoe zatoptat'  samogo sebya do  smerti,  staya shakalov, zhazhdushchih
krovi. Koroleva, blednaya ot beshenstva, vskochila s kresla i vykriknula prikaz
svoim  kapitanam; razdalis' protyazhnye  slova komandy,  i luchniki, neozhidanno
razvernuvshis',  poslali v tolpu  potok strel.  Nichut'  ne  ustrashennye etim,
obitateli  Kregheda vser'ez navalilis' na ogradu, perevorachivaya stoly s edoj
i vinom, zabrasyvaya soldat kamnyami i gryaz'yu.
     Blejd, nakonec, osvobodil Talin i, shvativ ee za ruku, pobezhal k sluge.
Tomu povezlo men'she. V  ego stolb  votknulas'  sluchajnaya  strela,  i  teper'
kakoj-to merzavec,  vydrav  ee,  tykal ostriem v  lico  Sil'vo  i vykrikival
nechlenorazdel'nye  rugatel'stva.  Blejd  plashmya opustil  Ajskalp  na  golovu
negodyaya,  potom  rubanul  obvivavshuyu  stolb  verevku.  Vokrug  nih  bushevala
yarostnaya  svalka.  Vse  bol'she  i  bol'she  luchnikov  poyavlyalos' vo dvore  i,
nakonec, zagrohotali shagi tyazhelovooruzhennyh  soldat. Oni bystro i snorovisto
ottesnili rassvirepevshuyu tolpu  k  vorotam; vidno, takie svalki byli dlya nih
privychnym delom.
     Sil'vo, vytiraya s lica krov', vozbuzhdenno zabormotal:
     --  Toropis',  hozyain! Tut est' vyhod, ya zametil  ego, kogda  nas  syuda
tashchili. Esli my smozhem dobrat'sya do nego i pobezhim izo vseh sil, to...
     Blejd  oglyanulsya  i  procedil  skvoz'  zuby  proklyatie  --  k  nim  uzhe
napravlyalsya celyj otryad luchnikov. Beata ne sobiralas' teryat' ni svoyu vygodu,
ni svoi udovol'stviya.
     Kakoe-to mgnovenie serdce razvedchika sporilo s rassudkom. Zdravyj smysl
sovetoval  emu  dozhdat'sya  drugogo sluchaya,  vybrat'  bolee podhodyashchij moment
Sejchas  shansy  na  osvobozhdenie   neveliki  --  k  tomu  zhe,  ego  polozhenie
korolevskogo  favorita  tol'ko  ukrepilos'. On  mog  po-prezhnemu  razvlekat'
staruyu ved'mu, a Talin, kak i ran'she, sidela by pod zamkom v kachestve cennoj
zalozhnicy. Mozhet byt', emu dazhe udastsya vyprosit' zhizn' Sil'vo...
     No  yarost'  kruzhila i tumanila Blejdu  golovu.  On hotel srazhat'sya! |ti
kreghedskie podonki, staya  shakalov, zhazhdali krovi -- on utopit ih v krovi! V
ih sobstvennoj vonyuchej krovi!
     Prygnuv vpered,  prikryvaya svoim telom Talin i Sil'vo, on podnyal topor.
Uvidev ego sverkayushchie  gnevom  glaza,  kapitan ostanovil  otryad i  vykriknul
rezkuyu komandu; zatem  luchniki perednej sherengi opustilis'  na  odno koleno,
podnyali svoe oruzhie i nalozhili strely na tetivu.
     -- Net, hozyain,  ne  nado!  -- zakrichal  Sil'vo.  -- Ih slishkom  mnogo!
Pokoris'!
     -- Ne  ustupaj, -- tverdo skazala Talin. Ona podoshla k Blejdu i,  kogda
on popytalsya  ottesnit' devushku nazad, malen'kie ladoni krepko obhvatili ego
ogromnyj biceps. Lico princessy raskrasnelos', golos stal vysokim i zvonkim;
krov' mnogih pokolenij voitelej bushevala v nej stol' zhe yarostno, kak v zhilah
razvedchika.  --  Srazhajsya,  Blejd! --  ee  zuby  sverknuli  v hishchnoj  ulybke
tigricy.  --  My  umrem vmeste -- zdes',  sejchas!  Po  krajnej  mere, my  ne
dostanemsya etoj proklyatoj ved'me, etoj potaskuhe! Srazhajsya!
     Vnezapno  za  stenoj  zamka, perekryvaya mernyj  rokot priboya,  razdalsya
oglushitel'nyj rev boevyh gornov.  |ti  protyazhnye  zvuki, dikie i ugrozhayushchie,
slovno  prorochili  porazhenie  i gibel' Kregheda.  Im vtorili  gromkie kriki,
zhutkie vopli, grubye varvarskie golosa, ograzhdavshiesya ot sten i bashen  zamka
Skalistoj Vershiny. A gorny prodolzhali  revet', zavyvat', vselyaya uzhas v  dushi
slabyh.
     Na kakoj-to mig  soldaty i tolpa v  ogromnom vnutrennem dvore zastyli v
molchanii. YArost' i ozhestochenie vnezapno stihli; ih smenil strah. V sleduyushchuyu
sekundu  dvor  vzorvalsya  ot  krikov  otchayaniya,  muzhchiny  pobezhali,  zhenshchiny
zavopili,  zaplakali  broshennye deti. Blejd  uvidel, kak luchniki,  povinuyas'
prikazu  ih komandira,  rinulis' k  lestnicam,  chto veli  na  steny.  Blejd,
devushka  i Sil'vo byli mgnovenno  zabyty.  Sutoloku nedavnej shvatki  teper'
smenil  nastoyashchij  haos. I  nad  mechushchimisya v panike lyud'mi, nad  prostornym
dvorom Kregheda podnyalsya mnogogolosyj, polnyj uzhasa vopl':
     -- KRASNOBORODYJ!



     Sil'vo pervym zametil ego. Vnezapno shvativ  Blejda za ruku, kosoglazyj
sluga  tknul  pal'cem v storonu bashni:  --  Smotri, hozyain!  Vot on!  -- ego
zayach'ya guba  melko drozhala. Tunor zashchiti  nas,  eto  dejstvitel'no Getoriks!
Tot, kotorogo nazyvayut Krasnoborodym!
     Talin  vse   eshche   ceplyalas'  za  druguyu  ruku  Blejda,   i  teper'  on
pochuvstvoval,  kak  nachali tryastis' i  ee pal'cy.  Devushka  podnyala  k  nemu
poblednevshee lico i prosheptala:
     --  Vse  koncheno,  Blejd... Teper' nichto  nas ne spaset.  Protiv  etogo
d'yavola bessil'na dazhe mat' Frigga...
     Na nih po-prezhnemu  nikto  ne  obrashchal  vnimaniya. Blejd,  krepko szhimaya
rukoyatku svoego ogromnogo  topora, povernulsya k  central'noj bashne Kregheda,
gde proshloj noch'yu emu prishlos' vstupit' v galantnoe  sostyazanie s korolevoj.
Poka  im nichto  ne ugrozhalo, i on  opyat'  nachal stroit' plany  -- ved' novaya
opasnost'  trebovala  inogo sposoba  vyzhivaniya. Odno  on  ponimal sovershenno
yasno: nadvigavsheesya na nih bedstvie ne ostavlyalo mesta dlya oshibok.
     Muzhchina, stoyavshij na vysokom  kamennom  kryl'ce  u vhoda v bashnyu,  imel
sem' futov rosta i  sootvetstvuyushchee  teloslozhenie. Ego golovu venchal  shlem s
ostrokonechnym zolotym shpilem, s zashchitnoj plastinoj, prikryvavshej lob  i nos,
i nazatyl'nikom, dohodivshim pochti do lopatok. S shirokih plech  spadal bogatyj
purpurnyj plashch, kazalos', gigant ne byl vooruzhen. On stoyal, skrestiv ruki na
grudi, i inogda gromovym golosom vykrikival slova  komandy. No bol'shuyu chast'
vremeni on ne proiznosil ni  zvuka, nablyudaya,  kak ego lyudi grabyat bogatstva
Kregheda i raspravlyayutsya s zashchitnikami zamka.
     Esli ne  schitat'  rosta, boroda byla samoj  primechatel'noj chertoj etogo
ispolina.  Ona spadala do poyasa ognennym flagom, akkuratno zapletennaya v dve
tolstye kosichki, perevyazannye cvetnymi  lentami.  Blejd, nevol'no voshishchayas'
titanicheskimi  gabaritami vozhdya  piratov, vnimatel'no  nablyudal za  nim.  On
otchayanno  iskal  potajnuyu dvercu, zavetnyj klyuchik,  sposobnyj  raskryt'  emu
naturu  morskogo razbojnika, pered kotorym  drozhali voinstvennye  al'by.  On
zametil, kak  Getoriks lyubovno poglazhivaet borodu, inogda popravlyaya lentochku
ili zavitok  volos. I  eto  v samyj razgar srazheniya! Kazalos',  etot chelovek
schital sebya  bogom  --  ili, po krajnej  mere,  bogoravnym  geroem.  On  byl
tshcheslaven!
     Potom Blejd  uvidel ee  vsego lish' na odno mgnovenie.  On pochuvstvoval,
kak toshnotvorno-sladkaya i, v  to zhe vremya, ledyanaya volna zhelaniya prilivaet k
serdcu.  Sredi metavshihsya u podnozhiya  bashni  figur  mel'knulo chto-to  beloe.
Fantom? Videnie? Net,  on  znal, chto eto ne tak. On  ne mog oshibit'sya! Belyj
plashch,  stan,  gibkij,  kak  molodaya  berezka,  blesk  serebristyh volos  pod
kapyushonom... Druzilla! Tak zvalas' ona v ego skazochnom sne... Mirazh, kotoryj
prigrezilsya emu, stal real'nost'yu -- esli tol'ko on ne soshel s uma.
     Zatem  ona  ischezla  -- i vremya  snova dvinulos'  vpered. Krasnoborodyj
stoyal u bashni v okruzhenii piratov i vykrikival  prikazy. Steny  i storozhevye
bashni zamka byli uzhe zahvacheny, znamya Beaty  s zolotym edinorogom vtoptano v
gryaz', i gruda mertvyh tel zashchitnikov Kregheda rosla s kazhdoj minutoj. Blejd
uzhe ne somnevalsya, chto zamok obrechen.
     Sil'vo opyat' dernul ego za ruku:
     --  Pochemu  ty medlish',  hozyain?  YA znayu, gde  zapasnoj vyhod, i my eshche
mozhem udrat' esli ne upustim vremya.
     Oni otstupili v nishu mezhdu dvumya tolstymi kontrforsami steny; razvedchik
dazhe ne zametil, kak i kogda oni okazalis' zdes'. Tupik... Podhodyashchee mesto,
chtoby  umeret', prizhavshis' spinoj k gruboj  kamennoj kladke, esli on risknet
zashchishchat'sya! No Blejd vybral inoe reshenie.
     Pospeshno povernuvshis' k Sil'vo, on sprosil:
     -- Skazhi, chto eti piraty i  ih vozhd', Krasnoborodyj, cenyat bol'she vsego
na svete? Otvechaj, bystree!
     Sluga, bednyaga,  ustavilsya na  svoego gospodina slovno na sumasshedshego.
Talin, ochnuvshis' ot apatii, prosheptala:
     -- Kakoe eto imeet znachenie, Blejd? My pogibli...
     On nahmurilsya, medvezh'ya krov' na lice zapeklas' i pochernela. Smahnuv so
lba temnye cheshujki, Blejd skazal:
     -- Mozhet byt',  net... -- on tryahnul slugu za plecho. -- Nu, Sil'vo, nu?
Dumaj, paren' -- ot etogo zavisit tvoya zhizn'... da i nashi tozhe!
     Sil'vo skosil glaza. Nad  nim svistnulo kop'e, i  sluga vtyanul golovu v
plechi.
     --  Muzhestvo, hozyain! Vot chto samoe glavnoe dlya nih. Muzhestvo i podvigi
v bitvah!  Stat' velikim voinom -- vot cel' zhizni lyubogo iz nih! No my-to ne
morskie razbojniki, hozyain... a oni prezirayut  vseh, kto ne prinadlezhit k ih
plemeni  golovorezov. I oni ne  berut plennyh  --  krome zhenshchin, konechno. --
Sil'vo otvel glaza, slovno boyalsya vstretit'sya vzglyadom s Talin.
     Devushka skazala:
     -- Ubej  menya, Blejd, kogda pridet  vremya. -- Ona probezhala pal'cami po
lezviyu Ajskalpa. -- U menya tonkaya kost'... hvatit odnogo udara.
     Blejd ukazal im na stenu za svoej spinoj.
     -- Stojte tam, velel on, i sohranyajte spokojstvie. Ni shagu ot steny! Ni
slova! Sil'vo, ne pytajsya pomoch' mne...  i ty,  Talin, tozhe... vy mozhete vse
isportit'. YA poprobuyu sygrat' po ih pravilam i postavlyu na kon nashi zhizni --
no  s etim  ya spravlyus' odin. U  menya net vremeni ob®yasnyat'  svoi plany:  vy
uvidite... skoro!  Ne  udivlyajtes', esli  ya budu  lgat';  esli  vas zastavyat
govorit'  -- hotya luchshe by vashi  rty ostavalis' zakrytymi -- podtverdite moi
slova.
     Sil'vo skrivil v uhmylke svoyu zayach'yu gubu:
     --  |to  netrudno, hozyain. Kogda  nado,  ya mogu vrat'  dazhe pered likom
presvetlogo Tunora.
     Blejd  povernulsya k  nim  spinoj. Nisha, obrazovannaya kontrforsami, byla
shirinoj  futov  vosem'  v tom  meste, gde on stoyal.  Uhvativ topor  za konec
rukoyati,  on proveril, chto mozhet perekryt'  pochti shest' futov. Pri nekotorom
provorstve emu udastsya otstoyat' nishu v sluchae napadeniya.
     Itak, Richard Blejd, vozvyshavshijsya mezhdu  massivnymi kamennymi vystupami
steny  slovno  gigantskij  okrovavlennyj  prizrak,  oblokotilsya  na  rukoyat'
Ajskalpa  i  stal  nablyudat' za  zatihayushchej  bitvoj.  Na  ego  lice  zastylo
vyrazhenie skuki i krajnego prezreniya, izobrazhennogo ves'ma umelo, v to vremya
kak ostryj vzglyad ne upuskal ni malejshih detalej rezni.
     Nekotorye iz  lyudej Beaty eshche okazyvali soprotivlenie,  no bol'shinstvo,
brosiv oruzhie, molilo  o  poshchade. Ee davali redko;  sdavshihsya, kak  pravilo,
ubivali na  meste, no  Blejd zametil neskol'kih  mrachnyh  plennikov, kotoryh
sgonyali v  ugol dvora. Korolevy nigde ne bylo vidno. Razvedchik reshil, chto ee
libo ubili,  libo vzyali  v  plen -- a,  vozmozhno,  ona sbezhala  iz  zamka po
kakomu-nibud' tajnomu hodu. Vprochem, eto ego uzhe ne interesovalo.
     Dvor zamka, lestnicy i bastiony useivali tela zashchitnikov. Nekotorye eshche
korchilis'; ih  prikanchivali  bystro  i  umelo.  Kazalos',  v  dannyj  moment
pobediteli byli ozabocheny tol'ko  grabezhom, nasiliem i p'yanstvom -- tem, chto
vsegda sleduet posle pobedy. V dvadcati futah ot Blejda molcha lezhala molodaya
zhenshchina;  k  gorlu  ee  byl  pristavlen  mech.  Muzhchiny,  otlozhiv  v  storonu
nagrablennuyu dobychu,  odin za drugim tyanulis' syuda, delovito nasilovali ee i
othodili, podbiraya svoe dobro. Okinuv dvor vnimatel'nym  vzglyadom, razvedchik
zametil eshche neskol'ko podobnyh scen.
     Bol'shinstvo zapechatannyh kuvshinov s pivom i vinom, sbroshennyh so stolov
vo  vremya  svalki, ucelelo. Sejchas goryachitel'nye napitki  bystro  ischezali v
glotkah piratov. Posmotrev v storonu  bashni, Blejd uvidel, chto Krasnoborodyj
beseduet  s  dvumya  muzhchinami  -- ochevidno,  ego oficerami. Oni tozhe  nosili
purpurnye plashchi, no shlemy ih uvenchivali serebryanye shpili. Oba byli krupnymi,
moshchnymi lyud'mi, no ryadom so svoim predvoditelem oni vyglyadeli karlikami.
     Krasnoborodyj  chto-to  prikazal,  i  odin  iz  voinov, otdav  salyut  --
strannyj zhest  otkrytoj ladon'yu  --  povernulsya  i toroplivo  zashagal proch'.
Srebrovolosoj zhricy drusov nigde ne bylo vidno -- esli ona dejstvitel'no  ne
prigrezilas' Blejdu, teper' on  uzhe  ne mog  uverenno utverzhdat' eto. Bitva,
vozbuzhdenie,  krov' i  blizost'  smerti  tvorit zagadochnye veshchi  s chuvstvami
cheloveka.
     Nakonec  ego  zametili  --  kogda Blejd uzhe sobiralsya  krikom  privlech'
vnimanie pobeditelej. Nisha, v  kotoroj on stoyal, byla  malen'koj,  a den' --
pasmurnym i  nenastnym;  tuman  predveshchal  dozhd'.  Ochevidno,  poetomu ih  ne
razglyadeli  na  fone temnoj steny,  no sejchas, kogda  Blejd  shagnul  vpered,
raskruchivaya topor nad golovoj, prishel chas rasplaty.
     Pervymi na  nego obratili  vnimanie lyudi iz gruppy, sobravshejsya  vokrug
obnazhennoj zhenshchiny  -- po-vidimomu, uzhe mertvoj. Oni prekratili svoe zanyatie
i  dvinulis'   k  Blejdu   --   s   narochitoj   nebrezhnost'yu,  no   sohranyaya
nastorozhennost' opytnyh voinov. No vot odin iz nih, oceniv voinstvennuyu pozu
i zhutkij oblik protivnika, pokrytogo zapekshejsya krov'yu, rezko ostanovilsya, v
izumlenii  otkryv  rot. Ostal'nye, chelovek  desyat',  stolpilis'  u  nego  za
spinoj.
     Blejd snova krutanul Ajskalp -- tak, chto lezvie ego opisalo  sverkayushchij
krug, -- i proiznes s izdevkoj:
     -- CHto zhe vy ostanovilis', lyudi Krasnoborodogo? V chem delo? YA tut odin,
ne  bojtes'. Mozhet,  vy  peredumali?  -- on prezritel'no  usmehnulsya  skvoz'
krovavuyu masku i pokazal toporom  na mertvuyu naguyu  zhenshchinu. -- Obeshchayu,  chto
umru  ne tak pokorno, kak ona -- so mnoj  budet spravit'sya potrudnee! --  on
snova  usmehnulsya, oskaliv zuby. -- No ya vizhu, vy predpochitaete zhenshchin, a ne
voinov, gotovyh  srazit'sya  nasmert';  vy --  shajka trusov! Idite  i poishchite
nastoyashchego muzhchinu, kotoryj vypolnit rabotu za vas --  esli,  konechno, takoj
najdetsya v vashej bande!
     Vopl'  yarosti  vyrvalsya  iz  glotok  piratov; krik nastol'ko  zlobnyj i
gromkij,  chto  on  privlek  vnimanie  Krasnoborodogo.  Ugolkom  glaza  Blejd
zametil, kak  gigant  povernul golovu i pristal'no ustavilsya vniz, na nishu v
stene  Itak,  on dobilsya svoego! Blejd  pozdravil  sebya s uspehom. Vo  dvore
nastupila tishina; lyudi Getoriksa, prekrativ nasiliya i p'yanstvo, dvinulis'  k
gruppe, kotoraya stoyala pered Blejdom.
     On ne sobiralsya upuskat' udobnyj sluchaj, ego golos, yasnyj i otchetlivyj,
zagrohotal  nad  prostornym   dvorom  Kregheda,  perekryvaya   sharkan'e  nog,
bormotan'e i lyazg oruzhiya.
     -- YA znayu, chto vy cenite hrabrost', lyudi Krasnoborodogo! Smert' v bitve
yavlyaetsya  velikim  i slavnym deyaniem dlya  lyubogo iz  vas.  I ya  dayu  vam etu
vozmozhnost'! Kto  primet  moj vyzov  i  umret pervym?  Kto  segodnya zasluzhit
slavu? CH'e imya stanut vospevat' dolgie gody spustya?
     Ajskalp, bronzovyj topor pel gimn smerti, vrashchayas' nad golovoj Blejda.
     --  Kto  budet pervym?  Vyhodi vpered  i  primi smert' kak  geroj!  Moj
Ajskalp Sokrushitel' CHerepov zhazhdet krovi!
     Blejd rasslyshal shepot Sil'vo za svoej spinoj.
     -- On soshel s uma, klyanus' zadnicej Tunora! S nas zhiv'em sderut kozhu, a
pechenku podzharyat na obed!
     Odin iz piratov podnyal luk i natyanul tetivu, drugoj, po  vidu  serzhant,
stuknul ego po ruke:
     -- Bolvan! Ub'esh' ego, i my vse proslyvem trusami! Zachem portit' dobruyu
potehu? Bud' dovolen, chto u etoj shlyuhikorolevy nashelsya  hot' odin  nastoyashchij
voin. Poka chto  my poluchili malo priyatnogo ot shvatki s  ee  lyud'mi... a tut
est' shans popravit'  delo... -- on  povernulsya k tolpe.  --  Nu, kto  pojdet
pervym?
     Podnyalsya  shum, kogda dyuzhina  bojcov  prinyalas' osparivat'  chest' pervoj
popytki. Nakonec  vybor  byl  sdelan,  i  snova vocarilas' tishina. Razvedchik
podnyal   topor.   Krasnoborodyj,  so   skreshchennymi   na   grudi   rukami   i
snishoditel'noj  ulybkoj  na  lice,  nablyudal za  nim  so stupenej  vysokogo
kryl'ca.
     -- YA  ne  ublyudok  iz lyudej Beaty, -- gromko kriknul  Blejd.  -- YA voin
blagorodnoj  krovi  iz dalekoj  strany,  koldun i  velikij boec!  YA prishel v
Kreghed, chtoby srazhat'sya za zhizn' devushki i moego slugi -- vot oni, stoyat za
moej spinoj! YA pobedil i mog by ujti, esli b vy ne napali na zamok. Teper' ya
dolzhen srazhat'sya opyat' -- i ya budu  srazhat'sya! Boj -- radost' dlya muzhchiny, i
ya vsegda  dovolen, kogda ubivayu vraga. -- On snova potryas  toporom.  --  Nu,
hvatit boltovni! Kto budet pervym?
     Izbrannik shagnul vpered. Korenastyj voin s korotkimi  nogami, no moshchnoj
grud'yu  i muskulistymi  rukami. Na nem byli potrepannye  shtany  i sapogi  iz
gruboj kozhi, vmesto rubahi  plechi prikryvala volch'ya shkura. Holodnye  golubye
glaza ustavilis'  na  Blejda,  iz-pod shlema,  uvenchannogo zmeej,  vybivalis'
solomennye volosy.
     Piraty  otstupili   nazad,  obrazovav  polukrug   okolo   nishi.   Kogda
svetlovolosyj voin ostorozhno shagnul k Blejdu, oni razrazilis' krikami:
     -- Vul'f, Vul'f!
     -- Daj emu poslushat', kak poet tvoj topor, Vul'f! Skoro eta  muzyka emu
ne ponravitsya!
     Na  levoj  ruke Vul'fa visel nebol'shoj kruglyj shchit iz dereva  i  kozhi s
zheleznymi shipom poseredine.  Rukoyat' ego sekiry byla koroche, chem u Ajskalpa;
na  nej sverkalo  zheleznoe  lezvie, a s  drugoj storony nahodilis'  korotkoe
ostrie so sledami krovi nedavnih zhertv.
     Svetlovolosyj  prygnul vpered, sdelav  lozhnyj vypad toporom.  Blejd, ne
poddavayas' na ulovku, shagnul v storonu i zasmeyalsya.
     -- CHto takoe, Vul'f? Ty koleblesh'sya? Ili prosto trusish'?
     Piraty vzreveli v odin golos i na yard-drugoj suzili polukrug.
     -- Konchaj s nim, Vul'f! Obrubi ego dlinnyj yazyk!
     -- I ne tol'ko yazyk!
     -- Vypusti emu kishki!
     -- Probej cherep!
     -- Sokrushi rebra!
     Metnuv na Blejda vzglyad, polnyj holodnoj nenavisti, Vul'f opyat'  sdelal
lozhnyj   vypad  i  tknul  shipastym  shchitom  v  obnazhennuyu  grud'  protivnika.
Ubedivshis',   chto  topor   svetlovolosogo   ne  dostanet  ego  plecho,  Blejd
stremitel'no  opustil Ajskalp,  vybiv shchit  iz ruk  vraga -- vmeste  s  dvumya
pal'cami, popavshimi pod bronzovoe  lezvie. Zatem on sdelal shag nazad,  snova
prinyav zashchitnuyu stojku.
     Vul'f  brosil  vzglyad  na  svoi  pal'cy,  lezhavshie v  gryazi, splyunul  v
negodovanii  i  yarostno  rinulsya  v  ataku  --  na  etot raz,  nastoyashchuyu. On
razvernul  topor,  napraviv  zheleznoe  ostrie  v  golovu  protivnika,  Blejd
vzmahnul Ajskalpom  -- i dvor  zapolnilsya  zvonkim lyazgom. Udar  sledoval za
udarom, topor otbival  topor,  iskry mercali v sumrachnom svete dnya, grohot i
kriki narastali.
     Svetlovolosyj hotel vymanit' Blejda iz  nishi,  no  tot  ne  poddavalsya.
Snova i  snova pirat shel v ataku, rycha ot yarosti,  nakonec, on izo vseh  sil
vzmahnul toporom i v etot moment podoshva  ego sapoga proskol'znula po zhidkoj
gryazi.  Razvedchik,  ne pytayas'  parirovat'  ploho  nacelennyj  udar,  slegka
prignul i opustil  lezvie  Ajskalpa tochno mezhdu sheej i  klyuchicej protivnika.
Ego zamah byl  tak silen, chto topor rassek telo pochti  do poyasa. Vul'f  diko
vskriknul i oprokinulsya na spinu.
     Dva   voina   podhvatili  trup   za   nogi  i  ottashchili  proch'.  Blejd,
oblokotivshis' na rukoyat' Ajskalpa, usmehnulsya:
     -- Kto sleduyushchij?
     Nastupila  tishina. Zatem piraty nachali peresheptyvat'sya mezhdu  soboj,  s
opaskoj  poglyadyvaya  na  Blejda. Nekotorye brosali vstrevozhennye  vzglyady  i
tuda, gde na kryl'ce u bashni  stoyal Krasnoborodyj.  Razvedchik provel ladon'yu
po licu, na kotorom medvezh'ya krov' smeshalas' s krov'yu svetlovolosogo Vul'fa,
i izdevatel'ski rashohotalsya:
     -- Znachit, ya byl prav?  Vy uzhe nalozhili  v  shtany pri  vide  nastoyashchego
muzhchiny? No  dolzhen vas pozdravit'  -- vse vy  ochen'  lovko  spravlyaetes'  s
zhenshchinami i det'mi.
     Vtoroj  protivnik  vystupil  vpered.  On byl takogo zhe rosta,  kak  sam
Blejd,  s chernoj  borodoj i britym  cherepom. |tot srazhalsya mechom i kinzhalom.
Postepenno  ustalost' nachala ovladevat'  moguchim telom razvedchika, no on  ne
smel vykazat' slabost'. Slegka otstupiv,  on nachal medlenno schitat' pro sebya
do  desyati.  Na schete  devyat'  on nanes  udar, i  golova pirata pokatilas' v
gryaz', ustavivshis' na priyatelej vypuchennymi glazami.
     Myshcy  Blejda pronizyvala tyaguchaya  tomitel'naya  bol', no  on  prodolzhal
razmahivat' Ajskalpom slovno derevyannoj trostochkoj.
     -- Sleduyushchij? Kto sleduyushchij? Ne  pryach'tes'  za spiny drug druga, voiny!
ZHizn' bez slavy -- zhalkoe prozyabanie a potomu -- podhodite i umirajte!
     Ocherednogo  protivnika  on  ubil  so  vtorogo  udara. Bronzovoe  lezvie
rasseklo  gorlo  pirata, i ego  golova otkinulas' nazad  na  tonkoj  poloske
ploti, slovno kapyushon plashcha.
     Blejd, hvataya rtom vozduh, vzmahnul toporom v storonu tolpy:
     -- Ajskalp segodnya zhazhdet krovi! Kto gotov predlozhit' svoyu?
     SHepot i bormotanie smolkli, ni odin  iz piratov ne vyshel vpered. Dozhd',
nachavshijsya neskol'ko  minut nazad, usililsya,  smyvaya krov'  s  lica i  grudi
Blejda. Szadi  pritailis' Sil'vo i Talin; sluga  i devushka molchali, i on byl
blagodaren im  za eto. On  znal, chto ne mozhet srazhat'sya vechno, i esli sud'ba
zhelala podarit' emu udachu, ej sledovalo potoropit'sya.
     Piraty ispustili novyj vopl':
     -- YArl... YArl... YArl!
     Muzhchina, vstavshij protiv  Blejda,  byl  srednego  rosta,  no obladal ne
menee   moguchej  muskulaturoj,  chem  sam  razvedchik.  S  plech  etogo  novogo
protivnika  spuskalsya purpurnyj  plashch, golovu  pokryval  shlem  s  serebryanym
navershiem, Blejd uznal ego  --  to byl  odin  iz kapitanov,  besedovavshih  s
Krasnoborodym u bashni.
     CHelovek  po imeni YArl s  zagadochnoj ulybkoj  razglyadyval  lico i moshchnyj
okrovavlennyj  tors  chuzhezemca,   ulozhivshego  treh  luchshih  bojcov  morskogo
voinstva.  On byl chisto vybrit -- redkaya roskosh' sredi lyudej, skitayushchihsya po
moryam v poiskah dobychi,  i  v  shiroko rasstavlennyh glazah svetilsya um.  Pod
purpurnym  plashchom  on  nosil  laty  iz  kozhi  i  bronzovyh  plastin,  vmesto
prostornyh shtanov  na  nem byla  yubka iz plotnoj tkani pochti do kolen. Nogi,
sil'no iskrivlennye, pokryvali gustye volosy.
     YArl otsalyutoval protivniku  bol'shim dvuruchnym mechom, ochen'  pohozhim  na
tot, kotorym Blejd srazhalsya  s Horsoj.  On  zagovoril  i hotya  ton  ego  byl
ser'eznym, v nem proskal'zyvalo  kakoe-to besshabashnoe  vesel'e  i udal'. Ego
rech', chetkaya i pravil'naya, kazalas' rech'yu obrazovannogo cheloveka.
     -- Pohozhe, -- proiznes chelovek, nazyvavshijsya YArlom, -- chto moi psy syty
toboj  po gorlo, chuzhak. Ne  mogu ih  vinit',  ty srazhaesh'sya podobno d'yavolu.
Vozmozhno, ty i est' d'yavol,  no  menya  eto ne volnuet.  Vse ravno ty umresh'.
Dolzhen umeret'! Iskrenne sozhaleyu ob etom, ibo voshishchen iskusstvom, s kotorym
ty vladeesh' toporom.
     Blejd nahmurilsya,  dogadavshis',  chto prishel  chas  nastoyashchego ispytaniya,
etot boec obladal harakterom i siloj, s kakimi emu ne dovodilos' vstrechat'sya
do sih por. Pozhaluj, on byl posil'nee Horsy.
     --  Podojdi blizhe  i  poznakom'sya s  Sokrushitelem CHerepov,  -- v golose
razvedchika po-prezhnemu  zvuchala nasmeshka.  -- Somnevayus', chto posle etogo ty
smozhesh' chem-libo voshishchat'sya.
     YArl pogladil brityj podborodok.
     --  Predlagayu  tebe  sdat'sya,  strannik.  Mne ne  hochetsya ubivat' tebya.
Vyberi pochetnoe otstuplenie, ne upuskaj svoj shans.
     Blejd pokachal golovoj.
     --  YA mogu sdat'sya, no ne radi slov  i  pustyh obeshchanij.  YA  -- znatnyj
chelovek i trebuyu sootvetstvuyushchego obrashcheniya. Takzhe ya trebuyu bezopasnosti dlya
moego slugi i devushki.
     Serye glaza YArla suzilis'.
     -- Trebuesh'? Ty trebuesh'?.. -- proiznes on ochen' myagko.
     -- Da, trebuyu! -- Blejd vzmahnul toporom.
     YArl podnyal svoj ogromnyj mech i dvinulsya na Blejda.
     --  Sozhaleyu, --  skazal on, -- no u  menya net vlasti dlya udovletvoreniya
trebovanij cheloveka, dostatochno oprometchivogo, chtoby pred®yavlyat'  ih. Tol'ko
Getoriks mozhet sdelat' eto. A ego edinstvennyj otvet na lyuboe trebovanie  --
smert'! Hotel  by  ya, chtob ty  vel sebya mudree,  strannik.  Ty mog srazhat'sya
vmeste s nami, a ne protiv nas. Voina, podobnogo tebe, najti nelegko.
     --  Togda  pozovi  Krasnoborodogo,  -- rezko  otvetil Blejd, raskachivaya
sekiru. -- Vozmozhno, my dogovorimsya -- ved' ya cenyu svoyu zhizn' tak zhe vysoko,
kak i lyuboj drugoj  chelovek,  i znayu, chto ne mogu perebit' vas vseh. No esli
komanduet tol'ko Krasnoborodyj, to lish' s nim i budet zaklyuchen dogovor. YA ne
budu govorit' s ego rabami!
     -- Sejchas my uvidim, -- po-prezhnemu myagko skazal YArl, -- kto tut rab, a
kto -- gospodin. Zashchishchajsya, chuzhak!
     I on nemedlenno  pristupil  k delu,  da tak r'yano, chto Blejd edva uspel
parirovat' pervyj vypad. Kom podkatil k ego gorlu, serdce bilos' nerovno, on
ustal kak  pes  posle  shvatki s  materym  kabanom...  a  etot  chelovek byl,
bezuslovno,   masterom  mecha.   Na  mgnovenie  holodnyj  uzhas  skoval  myshcy
razvedchika, no  on stryahnul  ego  lipkie  puty. CHelovek  kogdanibud'  dolzhen
umeret'... zhal', chto eto sluchitsya tak skoro!
     Snova mel'knul mech  YArla, stremitel'nyj, kak zhalo zmei, i na predplech'e
Blejda poyavilas'  krasnaya carapina. Polukrug  piratov razrazilsya  radostnymi
voplyami: "YArl!.. YArl!.. YArl!.."
     YArl ulybnulsya -- veselo, no s nekotoroj dolej melanholii.
     --  Esli ya  vynuzhden prikonchit' hrabrogo  cheloveka,  -- probormotal  on
negromko, slovno by pro sebya, --  to hotelos'  by uznat' ego imya... Kak tebya
zovut, strannik?
     -- Moe  imya -- Blejd! Blejd, princ Londonskij!  --  vydohnul razvedchik.
Bronzovyj  topor stanovilsya vse  tyazhelee, pot vystupil  na ego lbu,  solenye
strujki shchipali glaza, peresohshie guby sudorozhno hvatali vozduh.
     On snova  podnyal  Ajskalp -- i  togda razdalsya glas,  raskativshijsya nad
dvorom podobno revu mednoj truby:
     -- Prekratit'!
     |to byl Krasnoborodyj, vse eshche stoyavshij na vysokom kryl'ce u bashni. YArl
nemedlenno opustil mech i shagnul nazad;  ropot razocharovaniya razdalsya v tolpe
piratov.
     Krasnoborodyj, pristaviv ladoni ko rtu, kriknul snova:
     --  YA  skazal -- prekratit'!  Ty, YArl, predlozhi etomu cheloveku zhizn'  i
chest'. Ego  sputnikam --  tozhe. Takogo  voina ne  stoit  ubivat'  zrya. No on
dolzhen mne za smert'  troih lyudej, i ya  zastavlyu ego zaplatit' nemaluyu cenu.
Sdelaj eto, YArl! Ty govorish' ot moego imeni!
     Blejd  podnyal  golovu.  Getoriks  Krasnoborodyj,  uperev  ruki  v poyas,
pristal'no rassmatrival ego. Dazhe na takom rasstoyanii razvedchik oshchutil pochti
gipnoticheskoe vozdejstvie zloveshchih glaz nad plameneyushchej borodoj.
     --  Ty,  chuzhestranec,  slushaj  YArla.  Ego  slovo  --  moe  slovo. --  I
Krasnoborodyj otvernulsya, slovno poteryav interes k proishodyashchemu.
     --  Primi  moe predlozhenie, strannik, ili  otkazhis', --  skazal YArl. --
Vybor za toboj. No ya ne povtoryu svoih slov dvazhdy.
     Krasnoborodyj  ischez v bashne.  YArl podnyal mech  i  posmotrel  na  svoego
protivnika.
     -- Nu, Blejd, princ Londonskij? CHto ty reshil?
     So storony zritelej donessya nedovol'nyj gul. Odin iz piratov vykriknul;
     -- Ubej ego, YArl! My podtverdim, chto on otkazalsya sdavat'sya!
     Drugoj pokazal na tri mertvyh tela:
     -- Kto zaplatit za nih?
     YArl brosil na tolpu prezritel'nyj vzglyad i ryavknul:
     -- Molchat', sobaki! Vy vse slyshali slova Krasnoborodogo. Sleduyushchij, kto
poprobuet vozrazhat', poteryaet svoyu dolyu v dobyche.
     Ugroza proizvela vpechatlenie -- namnogo bol'shee, chem obeshchanie ukorotit'
kogo-nibud' na golovu. Piraty primolkli.
     YArl snova posmotrel na Blejda:
     -- Nu, ty sdaesh'sya?
     Sil'vo posovetoval iz glubiny nishi:
     -- Sdavajsya, hozyain, sdelka neplohaya. My  sohranim svoi zhizni... a ved'
eto kuda  bol'she, chem ya rasschityval. Znaesh', u  drusov  est' poslovica: poka
chelovek dyshit, ostaetsya nadezhda.
     Blejd vzglyanul na Talin:
     -- A chto skazhesh' ty, malen'kaya princessa?
     V glazah devushki obrashchennyh k Blejdu, svetilos' voshishchenie.
     --  Kak ty reshish', princ  Blejd. YA budu zhit'  ili umru  vmeste s toboj.
Dumaj sam.
     Blejd povernulsya k YArlu. Kakoe-to mgnovenie oni smotreli pryamo  v glaza
drug druga, potom Blejd shvyrnul ogromnyj bronzovyj topor k nogam protivnika.
     --  YA  sdayus',   --  skazal  on,  --  na  usloviyah,  kotorye  predlozhil
Krasnoborodyj.
     YArl podnyal topor, vzvesil ego v ruke, vzmahnul neskol'ko raz i protyanul
obratno razvedchiku.
     --  Prekrasnoe  oruzhie, -- zametil on i, pokachav  golovoj, dobavil:  --
Nemnogo zhalko, Blejd,  verno? Teper' my nikogda ne uznaem, kto  iz nas dvoih
iskusnee v boyu.
     Blejd prinyal Ajskalp i slegka poklonilsya. Utomlenie navalilos' na  nego
tyazhest'yu  mnogotonnogo gruza,  no on stoyal pryamo  i  glyadel  nadmenno.  |tot
chelovek ne uvidit ego slabosti!
     --  I  vse  zhe,  -- prodolzhal  tem  vremenem YArl,  --  kto  znaet,  chto
ugotovleno  sud'boj? Mozhet byt', u  nas eshche budet  sluchaj?  No pust'  reshaet
Tunor, ne my!
     Blejd s trudom ulybnulsya.
     --  Mne  nuzhno pomeshchenie  -- dlya menya i  moih lyudej, YArl. Eda,  pit'e i
chistaya  odezhda. Voda, chtoby smyt' gryaz' i krov'. Skazhi Krasnoborodomu, chto ya
gotov yavit'sya k nemu, kogda on zahochet.
     YArl pokachal golovoj.
     -- Dumayu, ne ran'she, chem cherez den'. Sejchas u Getoriksa mnogo hlopot --
nado razdelit'  dobychu, pridumat' kazn' dlya etoj  shlyuhi, hozyajki zamka... No
zavtra   vecherom,  na   piru   v  chest'  nashej   pobedy,  ty  vstretish'sya  s
Krasnoborodym, ne somnevajsya. Teper' zhe idi so mnoj.
     Skloniv golovu,  kapitan otstupil, osvobozhdaya put' dlya Blejda, Sil'vo i
Talin.  Oni dvinulis'  skvoz' ryady razbojnikov, brosavshih zlobnye vzglyady na
muzhchin,  i  pohotlivye  --  na   polunaguyu  devushku.   No  slovo   Getoriksa
Krasnoborodogo, morskogo korolya, hranilo plennikov.



     Blejd  spal noch'  i polovinu sleduyushchego  dnya.  Emu  udalos' realizovat'
pervuyu chast' svoego plana, i vecherom on sobiralsya  dovesti ego do konca. Dlya
etogo  nuzhny  byli  sily -- i, razumeetsya, hitrost'.  V  toj,  zemnoj zhizni,
vospominaniya  o  kotoroj  stanovilis'  vse  menee  otchetlivymi,  on  ne  raz
manipuliroval  lyud'mi,  pol'zuyas'   ih  slabostyami,  pristrastiyami,  tajnymi
strahami,  privychkami.  Ih  zhadnost',  gordynya,  chestolyubie,  trusost'  byli
vernymi ego soyuznikami; i hotya  sejchas on ne mog pripomnit' vseh tonkostej i
nyuansov svoego temnogo iskusstva, bessoznatel'no i instinktivno  on vse  eshche
vladel  im. On byl umnee i hitree vseh  etih  feodal'nyh vlastitelej, zhalkih
korolej, hishchnyh razbojnikov s morskih dorog. I v tom bylo ego spasenie.
     Emu otveli prekrasnuyu komnatu s  zareshechennym oknom, vyhodyashchim na more,
vse eshche okutannoe  belesoj mgloj. Kak ob®yasnil YArl, v eto  vremya goda tumany
preobladali,  i  potomu  korabli  Krasnoborodogo  sumeli  podojti  k   zamku
Skalistoj Vershiny nezamechennymi. Getoriks tol'ko sdelal  vid, chto sobiraetsya
napast' na vladeniya Likanto.  Gryaznyj i bednyj Sarum  Vil obeshchal  nezavidnuyu
dobychu i, kak tol'ko Likanto vystupil  v  pohod,  a shpiony raznesli vest' ob
etom po vsemu  poberezh'yu, dlinnye boevye galery Krasnoborodogo povernuli  na
severo-zapad i,  skryvayas' v morskom tumane, napravilis'  k  Kreghedu. Ataka
piratov yavilas' polnejshej neozhidannost'yu dlya obitatelej zamka.
     -- Na postah bylo vsego neskol'ko strelkov, -- rasskazyval YArl, -- i my
ih tiho  prikonchili. Oni glyadeli ne na  more, a na tvoyu bitvu s medvedyami. YA
mog by vzyat' zamok s desyatkom voinov.
     Itak, Blejd  prospal noch'  i vse utro --  vmeste s Sil'vo, hrapevshim na
kuche shkur v uglu.  Kogda sluga  razbudil ego,  razmytyj solnechnyj  disk  uzhe
perevalil daleko  za  polden', nebo na  zapade  vse  eshche skryvali  tuchi,  no
vostochnyj   nebosklon  ochistilsya.  Veter,  postepenno   razgonyavshij  oblaka,
razveval  zmeepodobnyj vympel Getoriksa,  podnyatyj  na  samom vysokom  shpile
zamka, iz tronnogo zala Beaty donosilis' zvuki p'yanogo razgula.
     Dlya Blejda byla prigotovlena  goryachaya vanna, i on nezhilsya v nej do  teh
por,  poka obespokoennyj  Sil'vo  ne vytashchil  ego iz vody.  Sluga  vyter ego
tonkim  polotencem, prichesal  volosy  i borodu,  boltaya  bez  umolku.  Blejd
zadumchivo   priglyadyvalsya   k   nemu,  on  nikogda  ne  videl  Sil'vo  takim
vstrevozhennym.
     -- Dlya tebya probylo soobshchenie, hozyain, -- taratoril sluga, lovko oruduya
derevyannym  grebnem.  --  |tim  vecherom ty  budesh'  sidet'  za stolom samogo
Getoriksa! -- Sil'vo zakatil  glaza. -- Gospodin YArl skazal,  chto  pridet za
toboj, kogda vzojdet luna. |j, smotri, tvoi ozhogi pochti zazhili, hozyain! YA zhe
govoril, chto etot bal'zam -- prosto chudo!
     Blejd kivnul i otkryl bylo rot, no byl pogreben pod novym potokom slov.
     --  Govoryat chto Beatu  iznasilovali --  snachala Krasnoborodyj,  a potom
polovina ego shajki. Teper' ee podvesyat v zheleznoj kletke na stene zamka. Da,
pozhaluj na etot raz ona poluchila nastoyashchee udovol'stvie! Te iz ee lyudej, chto
brosili oruzhie, budut  kazneny  utrom, a  remeslennikov,  zhenshchin pomolozhe  i
detej  prodadut v  rabstvo  v zemli  Skajra za Prolivom.  Dumayu, nam  krepko
povezlo, hozyain,  chto my spasli svoi shkury -- i vse blagodarya  tvoemu umeniyu
orudovat' toporom. Teper' bud' poostorozhnee, i my prozhivem dostatochno dolgo,
chtoby...
     Blejd  skryl  usmeshku.  Vot,  znachit,  v  chem delo!  Hitrec Sil'vo imel
koe-kakie  svoi  dogadki  naschet  ego  dal'nejshih  namerenij  i byl ser'ezno
obespokoen!  Ne  bez  prichiny,  priznalsya  razvedchik. On sam,  pozhaluj,  byl
neskol'ko vstrevozhen, hotya tverdo sobiralsya dovesti  svoj plan do konca. Dva
tigra ne uzhivutsya v odnom lesu.
     Stuknuv kulakom v ladon', on prerval Sil'vo.
     -- CHto s princessoj Talin?
     Sluga skosil na nego odin glaz, ego zayach'ya guba skrivilas'.
     -- Princessa, hozyain? Ona chuvstvuet sebya otlichno.  Ne huzhe nas s toboj.
Ee otdali na popechenie kajr, a uzh oni-to horoshen'ko pozabotyatsya o devushke
     -- Kajry? Kto oni?
     Sil'vo prichmoknul gubami i podmignul.
     --  ZHenshchiny,  hozyain.  Takie,  znaesh' li, krepkie  grudastye blondinki,
kotorye  zabotyatsya  o voinah.  V  Al'be ih nazvali  by  lagernymi devkami --
kakovymi, v sushchnosti, oni i yavlyayutsya -- no, dumayu, oni ne prosto potaskushki.
YA  slyhal, chto  inogda kajry  srazhayutsya  ryadom s muzhchinami. Oni uhazhivayut za
ranenymi, gotovyat pishchu, podnosyat zhazhdushchim  vino, pivo i... i  eshche koe-chto...
nu, ty  ponimaesh'!  -- on zakatil  glaza i snova prichmoknul. -- Nekotorye iz
nih  ochen' dazhe neplohi na vid, hozyain. Takie  korenastye polnye krasotki, i
podhodyashchego slozheniya... to, chto nado sil'nomu muzhchine YA...
     -- Ty, -- rezko oborval  slugu Blejd, -- derzhis' ot nih  podal'she. I ne
kasajsya ne piva, ni vina. U menya est' plan... Tak chto, kogda dojdet do dela,
ty mne ponadobish'sya  trezvym. A dlya  tvoego zdorov'ya  v lyubom sluchae  vredno
vertet'sya okolo nih... mozhesh' okazat'sya koroche rovno na odnu golovu, ponyal?
     V glazah u Sil'vo  vnov' poyavilsya bespokojnyj blesk,  no  on  energichno
zakival golovoj.
     -- Horosho,  hozyain, ponyal. Da, eto  mudro. YA i sam podumyval o chem-to v
etom rode... ne takoj uzh ya durak. I hotya odna iz nih... simpatichnaya babenka,
da... ochen' mnoj  interesovalas', ya -- klyanus' borodoj Tunora! -- ne obratil
na nee nikakogo vnimaniya.
     Blejd  natyanul  prigotovlennuyu dlya  nego odezhdu. SHtany zamenyala dlinnaya
yubka -- napodobie shotlandskogo kil'ta,  poverh tuniki iz tonkogo  polotna on
nadel podkol'chuzhnuyu kozhanuyu  bezrukavku, na nogi -- sandalii so shnurovkoj do
kolen. SHlema ne bylo Blejd ponyal, chto ego eshche ne prinyali kak ravnogo -- hotya
on i zarabotal eto pravo v boyu. On, odnako,  ne rasstroilsya, ego dragocennyj
Ajskalp stoyal v uglu, sverkaya nachishchennoj bronzoj.
     Ego  oblachenie  zavershilos'  pochti  v  polnoj  tishine.  Sil'vo, kotoryj
vertelsya  vokrug,  pomogaya  emu,  chto-to   trevozhno  bormotal,   ne  reshayas'
vyskazat'sya pogromche. Blejd  polozhil  ruku  na  plecho  slugi  i  zaglyanul  v
malen'kie chernye glazki.
     -- Tebya chto-to trevozhit, paren'? Ty bespokoish'sya obo mne?
     Sluga yavno nervnichal, no ego  kosoj vzglyad upersya -- naskol'ko eto bylo
vozmozhno -- pryamo v lico hozyaina.
     -- Da, gospodin, sejchas ya ob®yasnyu. Ty obrashchalsya so mnoj po-chelovecheski,
ne kak  s sheludivym psom -- i ya budu govorit', kak chelovek.  YA boyus', chto ty
hochesh' zajti slishkom daleko, vot v chem delo... YA boyus' etogo, hotya i ne znayu
tvoih planov. Ty osmelivaesh'sya delat' veshchi, ustrashivshie by samogo Tunora, da
budet blagoslovenno  ego imya...  A poskol'ku  moya  sud'ba  teper' svyazana  s
tvoej, hozyain, ya...  ya  proshu  tol'ko  ob  odnom: dejstvuj  ostorozhno  i  ne
toropis'. |tot Getoriks  Krasnoborodyj  --  velikij  voin... hotya on  prines
mnogo zla... I  te, kto emu sluzhat, mogut stat' bogatymi lyud'mi... -- Sil'vo
zatyanul remni sandalij. -- Nu, vot, hozyain, vse gotovo! Mozhesh' idti.
     Blejd otblagodaril slugu shlepkom po spine, kotoryj edva ne sbil bednyagu
s nog, i shiroko ulybnulsya.
     -- Ty prav, Sil'vo! Tvoi udacha i schast'e svyazany s moimi v etom dele. I
esli vse pojdet horosho, ya sdelayu tebya princem.
     Sil'vo  ostorozhno  otstupil na shag-drugoj  i,  potiraya  lopatku,  krivo
usmehnulsya:
     --  Konechno,  sdelaesh', hozyain  -- tak  zhe,  kak  sdelal  sebya  princem
Londonskim, gde by etot London ne nahodilsya.
     -- Ne boltaj zrya  yazykom,  -- surovo skazal Blejd. --  YA sderzhu slovo i
sdelayu tebya princem, hotya princ iz tebya poluchitsya, chestno govorya, ne pervogo
sorta.
     -- A esli dela pojdut ploho, hozyain?
     -- Togda ty razdelish' moyu sud'bu, kakoj by ona ne okazalas'. Nu, hvatit
boltovni... gde nashi chernye zhemchuzhiny?
     --  Zdes',  hozyain,  --  Sil'vo pohlopal  sebya  po  zhivotu.  -- Bandity
Krasnoborodogo  dazhe ne pytalis'  obyskivat' takogo bednyaka, kak ya... --  on
posharil  v poyase  svoih  dranyh shtanov, dostal kozhanyj koshel' i protyanul ego
Blejdu.
     -- Blagodaryu, -- uhmyl'nulsya razvedchik,  -- ty vovremya ispol'zoval svoe
iskusstvo sharit' po karmanam. Sil'vo, ty prevoshodnyj vor!
     Kogda ego nakryli  set'yu v lesu, i on  upal  pod tyazhest'yu dobroj dyuzhiny
napadavshih,  ego tut zhe  obyskali  i zhemchug perekocheval k odnomu  iz  soldat
Beaty. No Sil'vo sumel vospolnit' poteryu.  On rasskazyval Blejdu v podzemnoj
tyur'me Kregheda:
     -- Menya obsharil tot zhe merzavec, chto i tebya, hozyain. Poka on tyanulsya za
moim koshel'kom, ya vytashchil iz ego poyasa zhemchuzhiny. A potom mne udalos' i svoi
den'gi vernut', no koshelek ya  podsunul  drugomu strazhniku. |ti osly popalis'
na kryuchok i chut' ne prirezali drug druga. Na eto stoilo posmotret'!
     Teper'  Blejd vysypal  chernye  sverkayushchie  zhemchuzhiny  na ladon', vybral
samuyu bol'shuyu i sunul ee za poyas. On pokosilsya na Sil'vo.
     -- Ty govoril, chto eti morskie golovorezy ochen' cenyat ih?
     -- Da, hozyain. Bol'she zolota, rabov i svoih korablej.
     --  Posmotrim.  --  Razvedchik  ssypal  ostal'nye  zhemchuzhiny v  koshel' i
protyanul ego sluge. -- Spryach' horoshen'ko i  beregi ih.  Mozhet, pridet vremya,
kogda nam prigodyatsya i ostal'nye.
     * * *
     Kogda prishel  YArl, chtoby provodit'  princa Londonskogo  v  tronnyj  zal
Kregheda,  uzhe  spustilis'  sumerki.  Oni peresekli  dvor,  prislushivayas'  k
neistovomu shumu, v kotorom zvon posudy meshalsya s p'yanymi vykrikami.
     --  Segodnya  Getoriks spustil  svoih psov, --  na  gubah YArla mel'knula
ugryumaya usmeshka.  --  Oni dolgo byli v more i horosho srazhalis' za Kreghed...
-- kapitan sdelal  pauzu, potom, kosnuvshis' plecha Blejda, dobavil:  --  Bud'
ostorozhen, princ. Ty zarubil troih iz morskogo bratstva, i mnogie nevzlyubili
tebya.
     -- YA ubil  ih v chestnoj  shvatke, YArl. Razve vashi  voiny  --  obidchivye
deti? Kak mogut oni tait' zlo?
     Vo dvore byl vozdvignut pomost. Blejd ostanovilsya ryadom, rassmatrivaya s
preuvelichennym interesom  dubovuyu kolodu plahi. On tyanul vremya; emu hotelos'
potolkovat' s YArlom  naedine. Ego nedavnij protivnik, v novom krasnom plashche,
s  zolotoj  cep'yu na shirokih  plechah,  nablyudal,  kak Blejd protyanul ruku  i
podnyal s pomosta tyazhelyj topor palacha.
     --  Prigotovleno  na  utro,  --  proiznes   kapitan.  --  Krasnoborodyj
sobiraetsya  ustroit'  krovavoe zrelishche  dlya svoih lyudej --  oni  lyubyat takie
razvlecheniya. Vot  otvet  na  tvoj vopros. Da,  oni slovno deti,  kapriznye i
zhestokie.  I s  nimi  nuzhno  sootvetstvenno obrashchat'sya.  Dazhe  sam  Getoriks
vremenami...
     On vnezapno umolk i  otvel  vzglyad. Blejd zhdal. CHto hotel  skazat'  ego
sputnik? CHto  u Getoriksa  tozhe  byvayut  neozhidannye  kaprizy? Kakie imenno?
Takaya informaciya byla by ves'ma poleznoj.
     YArl neterpelivo perestupil s nogi na nogu. Ego vysokie sapogi iz myagkoj
kozhi po  shchikolotku ushli v  gryaz'. Uzkij  serp mesyaca nizko visel nad  morem,
brosaya slabyj svet na topor palacha.
     -- Nam luchshe idti, -- korotko skazal YArl. -- Getoriks ne lyubit zhdat'.
     Blejd polozhil topor na pomost i povernulsya k nemu.
     --  Ty  inogda  nazyvaesh'  ego Getoriksom. Drugie zovut  Krasnoborodym.
Pochemu?
     YArl pozhal plechami.
     -- YA zovu ego tak, kak  hochu. YA --  ego  zyat', ego  kapitan: moya  zhena,
Pejdit -- sestra Getoriksa, chto daet  mne opredelennye privilegii. No pomni,
chto  u  tebya ih  net,  Blejd! I u Getoriksa net  bol'she sester! -- on mrachno
uhmyl'nulsya.
     Oni zaderzhalis' u vhoda v zal. YArl, ne obrashchaya vnimaniya na dvuh strazhej
u dverej, roslyh voinov v rogatyh shlemah, s kop'yami i shchitami v rukah, surovo
pokosilsya na Blejda.
     --  Ty mne nravish'sya,  princ. Getoriks -- tot nikogo ne lyubit, no cenit
muzhestvo i  voinskoe iskusstvo. A  glavnoe -- emu nuzhny  oficery,  umelye  i
tverdye.  Nashi  golovorezy --  otlichnye  voiny,  no  imi  nado  kak  sleduet
upravlyat'.  YA  govoril s  Getoriksom, poka  ty spal;  on hochet sdelat'  tebya
kapitanom. Konechno, na probu.  No dolzhen predupredit' tebya  -- eto zvanie ne
daet prava zadavat' voprosy,  -- on pomolchal. -- Mozhesh'  sprashivat' menya, no
ne Getoriksa. Emu nuzhno tol'ko  povinovenie  i rot, zakrytyj na zamok. On ne
lyubit teh, kto zadaet voprosy. Zapomni eto horoshen'ko.
     Blejd sklonil golovu i kosnulsya lba pal'cami raskrytoj ladoni -- zhestom
privetstviya, kotorym, kak on videl, pol'zovalis' piraty.
     -- Blagodaryu, YArl. Dumayu, my  stanem druz'yami. No  vse  zhe  ya  osmelyus'
zadat' eshche odin vopros.
     Kapitan nablyudal za strazhami; v etu noch' im vypal nelegkij zhrebij -- ne
kasat'sya  zhenshchin  i vina sredi  soblaznov  p'yanogo  razgula.  Oni  tomilis',
izmuchennye  skukoj i  vozderzhaniem. Iz zala  doletel  novyj  vzryv krikov  i
smeha.
     YArl nahmurilsya i iskosa vzglyanul na Blejda.
     -- Sprashivaj  -- no pokoroche,  vo imya Tunora!  |ti svin'i prikonchat vse
pivo i vino prezhde, chem my syadem za stol, a segodnya ya oshchushchayu strashnuyu zhazhdu!
     Blejd oglyanulsya na chasovyh i ponizil golos:
     --  Kogda vy brali zamok, i  ya  pervyj raz  uvidel  Krasnoborodogo, mne
pokazalos',  chto ryadom s nim byla zhenshchina.  V belom  plashche  -- takom,  kakie
nosyat drusy. ZHenshchina  s serebryanymi volosami. Mne prisnilos', YArl? Ili glaza
ne obmanuli menya?
     Kapitan  otstupil  na  shag.  Lico ego,  gladko  vybritoe, s pravil'nymi
chertami,   omrachilos'.  Serye  glaza  teper'  smotreli  nedruzhelyubno  iz-pod
nahmurennyh brovej.
     -- Ty  zamechaesh'  slishkom  mnogo, Blejd, i sprashivaesh' lishnee.  Sovetuyu
tebe  v poslednij raz  -- prekrati!  Inache nam ne byvat' druz'yami,  a mne by
etogo ne hotelos'. Idem, nakonec!
     Blejd ulybnulsya.
     -- Znachit, ona  tam  byla, --  tiho shepnul  on.  --  ZHenshchina iz  ordena
drusov... Druzilla...
     Vozmozhno li eto? On nikogda ne veril v real'nost' snov.
     YArl,  kazalos', poteryal interes k etoj teme. Pozhav plechami, on shagnul v
zal,  predostaviv  princu  Londonskomu  sledovat'  za  nim.   Na  poroge  on
obernulsya;  guby ego edva shevelilis', no  Blejd yasno  rasslyshal obrashchennye k
nemu slova:
     -- Druzilla -- eto titul, ne imya... titul glavy  vseh drusov. YA ne mogu
skazat', Blejd,  videl li ty  ee, ya i sam nichego ne znayu... I ne hochu bol'she
slyshat'  ob etom! Teper' idem... i postarajsya sderzhivat' svoj yazyk,  inache u
nashej druzhby budet korotkaya zhizn'.
     Blejd shel za  nim, ubezhdennyj, chto YArl skryl bol'shuyu chast' pravdy.  Emu
stalo yasno, chto nuzhno soblyudat' krajnyuyu  ostorozhnost' -- na kazhdom shagu i na
kazhdom  slove  on  riskoval  provalit'sya  v  tryasinu.  No  obraz  prelestnoj
srebrovolosoj zhenshchiny,  fantom ili  real'nost',  presledoval ego.  On  snova
videl polyanu  v  lesu, blesk  zolotogo  mecha,  sodroganie zhertvy. On ne  mog
otdelit' dejstvitel'nost' ot sna, ne mog pripomnit', vsplyla li eta  kartina
iz dremotnogo viden'ya,  ili on na  samom dele  bluzhdal v dubovoj roshche vokrug
svyashchennogo  kostra  drusov. No on znal  odno:  eto lico, obramlennoe pryadyami
serebryanyh volos, budet presledovat' ego vechno.
     SHum  i kraski  ogromnogo zala bystro vernuli Blejda  k real'nosti.  Ego
vstretili p'yanye kriki, mechushchijsya  svet  fakelov, zapahi edy  i von' gryaznyh
tel  dvuh  soten muzhchin,  kotorye  orali,  peli,  smeyalis',  hrapeli, uroniv
kosmatye golovy  v  luzhi  vina,  ili  s hohotom polivali im drug  druga. Pod
nogami nosilis' sobaki, rycha, hvataya obglodannye kosti  ili  ch'yu-nibud' ruku
ili   lodyzhku.  Dlinnye  stoly  lomilis'   ot  gigantskih  blyud  s  myasom  i
vmestitel'nyh  bochonkov  s vinom. Kajry,  kotoryh Blejd uvidel v pervyj raz,
nalivali muzhchinam penyashchijsya napitok  v kruzhki i  ogromnye roga. Vse oni, kak
opisyval Sil'vo,  byli krupnymi, pyshnymi zhenshchinami, edinstvennym odeyaniem nm
sluzhili  korotkie  poluprozrachnye  yubochki.  Podobnogo  obiliya   kolyhayushchejsya
obnazhennoj rozovoj ploti, grudej, beder i yagodic,  Blejdu eshche ne prihodilos'
licezret'. Golovy zhenshchin ukrashali kozhanye shlemy s nebol'shimi  metallicheskimi
rozhkami, iz-pod kotoryh vybivalis' pryadi gustyh solomennyh ili  ryzhih volos.
Pochti  u vseh byli golubye glaza, polnye, rumyanye  shcheki i  ogromnye grudi --
chto,  povidimomu,  vyzyvalo osobyj  vostorg u  piratov  Krasnoborodogo. Poka
zhenshchiny raznosili vino, oni,  ne stesnyayas', davali volyu rukam, zvonko shlepaya
po pyshnym yagodicam i  oglazhivaya vnushitel'nye  talii svoih  podrug. Vremya  ot
vremeni  kakojnibud'   voyaka  pozvolyal  sebe  bolee  smelye  zhesty,  za  chto
nagrazhdalsya  opleuhoj,  sposobnoj  prolomit'  dubovuyu skam'yu.  Odnako  Blejd
zametil, kak muzhchiny  odin za drugim skryvalis' s zhenshchinami v mnogochislennyh
bokovyh prohodah. Vernuvshihsya ih kompan'ony po zastol'yu  vstrechali hohotom i
solenymi shutkami.
     YArl, k  udivleniyu Blejda, smotrel na zhenshchin s otvrashcheniem. Poka slugi v
zheleznyh  oshejnikah s  vybitoj emblemoj Getoriksa  provozhali  ih  na  mesto,
kapitan nedovol'no probormotal, kivnuv na razgul'noe voinstvo.
     -- Nashe durach'e zovet ih pohodnymi zhenami. SHlyuhi... Tak bylo by tochnee.
No Getoriks  ubezhden,  chto eti devki  prinosyat  pol'zu  i  ne  hochet ot  nih
izbavlyat'sya.
     Im ukazali  mesto za nebol'shim stolom na nekotorom rasstoyanii ot  trona
Beaty,  gde  vossedal  Getoriks.  |to  yavlyalos'  eshche odnim syurprizom.  Blejd
posmotrel na Krasnoborodogo, ch'ya  plameneyushchaya golova vozvyshalas' nad spinkoj
tronnogo  kresla. Vozhd' razgovarival so svoimi oficerami,  sidevshimi  vokrug
ogromnogo  stola,  chto stoyal ryadom s tronom. Esli Krasnoborodyj i zametil ih
poyavlenie,  to ne podal vida; on chasto prikladyvalsya k rogu s pivom i mrachno
prislushivalsya k boltovne svoih lyudej. Prostornyj malinovyj plashch okutyval ego
ogromnoe  telo,  na golove sverkala zolotaya korona -- obruch, obvityj zmeyami.
Kak i ran'she, gustaya boroda byla zapletena v dve  kosicy, perevitye cvetnymi
lentami. Vremya ot  vremeni Krasnoborodyj  poglazhival  ee ladon'yu,  perebiraya
kosichki ili popravlyaya lenty.
     Pozhaluj, chto pora dejstvovat', reshil razvedchik spustya  nekotoroe vremya.
Vo vsyakom sluchae, etot moment byl, dlya nachala, nichem ne huzhe lyubogo drugogo.
V ego planah YArlu otvodilas' opredelennaya rol',  hotya kapitan i  ne  yavlyalsya
konechnoj cel'yu Blejda. On zametil, chto YArl uzhe opustoshil bol'shoj kuvshin vina
i vzyalsya za sleduyushchij, vidimo, kapitan lyubil krepko vypit'.
     Pritvorivshis' rasserzhennym, Blejd nedovol'no provorchal.
     -- Ne ozhidal ya, chto  budu sidet' za otdel'nym stolom!  Ty znal pro eto?
My chto  -- otverzhennye! My  nedostojny est' i pit' ryadom s velikim voitelem,
kotoryj ukrashaet lentami svoyu borodu slovno molodaya potaskushka?
     On  skazal eto, ne skryvaya prezreniya.  Kruzhka  drognula v rukah YArla  i
rubinovyj napitok vyplesnulsya na stol. Kapitan, raskryv rot i vypuchiv glaza,
ustavilsya na  Blejda. Vozmozhno, on pital  izlishnyuyu strast' k  vinu, no  poka
vypil yavno nedostatochno, chtoby perevarit' uslyshannoe.
     -- CHto s toboj, Blejd? Govori tishe, radi Tunora! Ty hochesh' sgubit' sebya
i svoego slugu? Ty eshche mnogogo ne ponimaesh'!
     Blejd upryamo vozvysil golos
     --  Ty  prav, koe-chto  mne  neyasno. YA  dumayu, chto  vchera zavoeval pravo
sidet' na pochetnom meste! YA --  voin!  Pochemu zhe so mnoj  ne obrashchayutsya tak,
kak polozheno?
     YArl  ostavil v pokoe kruzhku  i othlebnul  bol'shoj glotok vina pryamo  iz
kuvshina, lico  ego  pokrasnelo.  On vstrevozhenno posmotrel  na Blejda, potom
oglyadelsya  po storonam. Kazalos', ni Krasnoborodyj, ni oficery za ego stolom
ne zamechayut, chto gost' naryvaetsya na skandal.
     -- Proyavlyaj  terpenie, Blejd,  -- kapitan opyat' potyanulsya k kuvshinu. --
Ty eshche ne znakom s  nashimi obychayami. Tebe okazana chest'... bol'shaya  chest'...
YA, pervyj pomoshchnik Getoriksa, ego  pravaya  ruka,  sostavlyayu tebe kompaniyu. YA
budu  tvoim nastavnikom, poka  ne  konchitsya  srok tvoego  ispytaniya. Klyanus'
pochkami  Tunora, Blejd, tvoi manery  dolzhny izmenit'sya k luchshemu,  inache  my
opyat' skrestim klinki. Povtoryayu,  mne etogo ne hotelos'... ty nravish'sya mne,
chuzhak.
     Blejd  tozhe ispytyval simpatiyu k YArlu, i  sejchas on otchayanno nuzhdalsya v
druge. No --  kazhdomu svoe! Odin dovol'stvuetsya titulom pravoj  ruki, drugoj
hochet  dobrat'sya  do  golovy.  Poskol'ku  prochie  kapitany  ne  obrashchali  na
razvedchika nikakogo vnimaniya,  emu ostavalos' odno razygrat' ssoru  s YArlom,
chtoby prodolzhit' ee s Krasnoborodym.
     Prezritel'no nahmurivshis', Blejd procedil skvoz' zuby:
     -- Pohozhe, ty nabivaesh'sya mne v druz'ya... No ya-to sovsem ne uveren, chto
stanu druzhit' s  chelovekom,  kotoryj  nosit yubku  i posylaet  ee, -- tut  on
posmotrel na svoi golye koleni, -- v podarok svoim priyatelyam.
     Ruka YArla drognula, kogda on podnyal svoyu kruzhku.
     --  Ty proyavlyaesh' nevezhestvo i neterpimost',  prishelec, no ya postarayus'
primirit'sya s etim. V teh mestah, otkuda ya rodom, yubka -- pochetnaya odezhda.
     --  Mozhet byt',  -- snishoditel'no zametil  Blejd, --  hotya  prihoditsya
verit' tebe na slovo.
     YArl naklonilsya nad stolom, i lico ego smertel'no poblednelo.
     -- Klyanus' borodoj  Tunora, Blejd, ty zahodish' slishkom daleko! YA dolzhen
stat' tvoim tovarishchem no ne sobirayus' terpet'...
     Razvedchik, kraem glaza nablyudaya za  Krasnoborodym, zametil,  kak golova
giganta povernulas' k nim. Za ego stolom nastupila tishina; oficery zamolchali
i vzglyady  ih takzhe obratilis' k narushitelyu spokojstviya. Blejd snova povysil
golos:
     -- Ne ponimayu, zachem  ty prizyvaesh' Tunora, -- on prezritel'no fyrknul.
-- CHto, u vas net svoih bogov, i vy odolzhili ih u al'bov?
     YArl ulybnulsya, i na mgnovenie napryazhennost' ostavila ego.
     --  Vse bogi dlya nas ravny,  -- skazal  on. -- My  klyanemsya ih  imenami
kogda i gde hotim. I esli my  zahvatyvaem  chuzhuyu stranu, to my zahvatyvaem i
ee bogov. -- On sklonilsya blizhe k Blejdu. --  U menya net bogov,  princ. Bogi
--  dlya  prostonarod'ya, kotoroe nuzhdaetsya v nih. YA --  net. -- On ulybnulsya,
kosnuvshis'  ruki  Blejda. -- Davaj vyp'em i zabudem vse, chto bylo skazano. I
vedi sebya ostorozhnee... Pozzhe ty poblagodarish' menya za etot sovet.
     Blejd  oshchutil ukol sovesti.  YArl  tak  iskrenne staralsya  ostat'sya  ego
drugom! I vse zhe  emu pridetsya ispol'zovat'  kapitana, tak  raspolozhennogo k
nemu, chtoby  zateyat' ssoru s Krasnoborodym. |to nuzhno  bylo sdelat'  sejchas,
nemedlenno, na  vidu u  vsej  piratskoj  vol'nicy.  On dolzhen  brosit' vyzov
Getoriksu  -- i v  takoj forme, chtoby  ego nel'zya bylo  proignorirovat'  ili
otvetit' tajnym udarom nozha v  spinu.  Edinstvennyj shans,  na kotoryj on mog
rasschityvat',  zaklyuchalsya   v  otkrytom  oskorblenii   glavarya  oskorblenii,
stavyashchim pod ugrozu chest' i hrabrost' Krasnoborodogo.
     Poetomu  on  prodolzhal   razgovor  s  YArlom  v  povyshennom  tone  i  so
skepticheskoj usmeshkoj na lice.
     --  Ty udivlyaesh' menya, YArl.  Pochemu ty  staraesh'sya podruzhit'sya so mnoj?
CHto ty hochesh' vygadat'? YA zametil, naskol'ko ty vyshe i umnee  etogo  sbroda,
--  Blejd prenebrezhitel'no obvel rukoj perepolnennyj zal. -- Mne kazhetsya, ty
chelovek uchenyj. Gotov  sporit' na oba uha Tunora, chto ty vladeesh' iskusstvom
chteniya i runicheskogo pis'ma, a prochim ono  nedostupno. I, esli  ya prav, tebe
navernyaka prihoditsya  byt'  i piscom, i  kaznacheem  pri etom neuche, kotorogo
zovut Krasnoborodym. Ty zhenat na ego sestre? Znachit, takim sposobom ty voshel
v doverie k nemu?
     Ochevidno, poslednie  slova,  skazannye dostatochno gromko, doneslis'  do
trona Krasnoborodyj  podnyalsya, vozvyshayas',  slovno koloss,  nad  stolom.  On
sverknul glazami na Blejda i mahnul rukoj:
     -- Privedite ko mne etogo cheloveka!
     YArl  odnim  glotkom  dopil   vino,  ne  glyadya  na  svoego  skandal'nogo
sotrapeznika. Kapitan uzhe  izryadno  op'yanel,  no slova vygovarival chetko  i,
vidimo, ne poteryal yasnosti uma
     -- YA umyvayu ruki! -- proiznes on. -- Ty dostig svoej celi, chuzhestranec.
YA  znal,  chto  ty ne  sobiraesh'sya  ssorit'sya  so  mnoj  --  tebe  byl  nuzhen
Krasnoborodyj.  CHto zh, zhelayu  tebe udachi. Pust' Tunor  zashchitit tebya! Da, ego
zashchita budet nelishnej -- kak i vseh prochih bogov, kotoryh ty mozhesh' prizvat'
v pomoshch'.
     Odin iz sidevshih za stolom  Krasnoborodogo, voin v velikolepnom plashche i
shlyape s serebryanym ostriem, vstal, podoshel k Blejdu i shvatil ego za plecho:
     -- Ty slyshal, chto velel nash vozhd'? Idi!
     Blejd  dvinulsya k  tronu  uverennym shagom,  skryvaya holodok  trevogi  v
grudi. Poka  vse  shlo tak, kak  zadumano. On  dostig  opredelennogo  uspeha,
postaviv  Getoriksa  v  polozhenie,   kotoroe  moglo  podtolknut'  glavarya  k
poedinku.
     Odnako,  razmyshlyal  Blejd,  shagaya   k   tronu,  poka  vse  eto   tol'ko
predpolozheniya.  Poka konflikt ne slishkom  ser'ezen.  Pravda, on ne sobiralsya
medlit' i byl  gotov  podkrepit' svoj pervyj uspeh nuzhnymi  slovami, a slova
delom.  On ne kolebalsya, hotya ponimal, chto  mozhet eshche hitrost'yu  ili  lovkoj
lozh'yu pogasit' ssoru i vykrutit'sya iz bedy.
     Po  mere togo,  kak  on  priblizhalsya  k  bol'shomu stolu,  Krasnoborodyj
vyrastal, slovno gornyj pik, navisshij nad  ravninoj blyud,  kuvshinov i chash. V
serdce razvedchika  shevel'nulsya strah. Ne slishkom li daleko  on zashel? Smozhet
li vypolnit' zadumannoe?  No, sbivshis'  tol'ko  na  odin  shag, Blejd gluboko
vzdohnul, stryahivaya holodnye  okovy somneniya. On proshel slishkom bol'shoj put'
i ne zhelal  otstupat'; on  ne mog primirit'sya s men'shim  udelom, chem zhazhdala
ego dusha.
     Piraty, slovno  oshchutiv voznikshee sredi glavarej  napryazhenie, prekratili
pit',  est' i  bujstvovat',  obrativ  vzglyady  v  storonu tronnogo kresla. V
ogromnom zale  vocarilas'  tishina; tol'ko  vskrik  zhenshchiny, kotoruyu  ushchipnul
ktoto iz  p'yanyh golovorezov, na mgnovenie  narushil  ee.  Blejd  ostanovilsya
pered kreslom s vysokoj spinkoj.
     Getoriks ostalsya stoyat'.  Blejd ne  poklonilsya.  Ih vzglyady vstretilis'
ostrye, kak  kinzhaly -- i v etot moment oni ponyali  vse  bez  slov. Dlya  nih
dvoih ne bylo mesta ni v zamke Kreghed, ni na korablyah piratskoj flotilii.
     Malen'kie  holodnye  glaza  Krasnoborodogo  pohodili cvetom na  blekluyu
golubuyu  biryuzu;  on poigryval vpletennymi  v  borodu  lentami,  netoroplivo
razglyadyval Blejda ot podoshv do makushki. Potom on zagovoril -- i  golos ego,
negromkij, no rezkij, -- byl podoben otdalennomu raskatu groma.
     -- Ty ssorish'sya s YArlom, chuzhezemec?
     Blejd,  polozhiv  ruki  na  poyas, suzivshimisya glazami  posmotrel  v lico
giganta.
     -- Ne s nim, Krasnoborodyj. S toboj!
     Slovno poryv vetra proshelestel pod svodami ogromnogo zala.
     Predvoditel' piratov kivnul, nakruchivaya na palec ryzhuyu kosichku.
     -- Da nu? I pochemu zhe, chuzhezemec? Razve s toboj ploho obrashchalis'?
     Blejd  lihoradochno  obdumyval   situaciyu.  On  nachal  bespokoit'sya.  Ne
sobiralsya  li  Krasnoborodyj, dogadavshis', chto ego  podtalkivayut k  shvatke,
protyanut' vremya  i kakim-nibud' obrazom izbezhat' poedinka? Konechno, potom on
svedet schety s buntovshchikom --  kogda u togo ne budet dazhe malejshego shansa na
pobedu.
     On ponyal,  chto dolzhen  dejstvovat' reshitel'no i potoropit' sobytiya. Bez
nasmeshki, no s ottenkom prezreniya v golose, razvedchik skazal:
     -- Da, ty prav, so mnoj horosho obrashchalis', no etogo malo.  YA -- ne tvoj
podchinennyj, ya princ Londonskij. YA -- voin i vozhd', i privyk vlastvovat' nad
lyud'mi. -- On sdelal pauzu, potom pokazal na kreslo za  spinoj Getoriksa. --
Ty sidish' teper' zdes',  Krasnoborodyj. YA tozhe imeyu pravo  zanyat' eto mesto,
no dumayu, chto tron nedostatochno velik dlya nas oboih.
     Malen'kie golubye glaza mignuli. Gigant  poigral lentochkami  v  borode,
zatem zhestko usmehnulsya, obnazhiv desny s pochernevshimi zubami.
     --  Ty  -- voin, chuzhezemec, i  dokazal  eto v boyu.  I  sejchas, do tvoej
smerti,  ya  gotov  priznat'  tebya  princem  --  princem  Londonskim, kak  ty
utverzhdaesh'.  Naverno,  ty  v  samom  dele princ, Tunor  vidit, ty  govorish'
dostatochno smelo -- dazhe dlya princa. I  ty govorish' pryamo, eto nravitsya mne.
YA -- prostoj chelovek, kotoryj ne znaet run. Dlya etoj raboty u menya est' YArl.
I YArl srazhaetsya za  menya, kogda nado,  a on --  velikij voin. Samyj luchshij i
samyj hrabryj, hotya poroj vedet sebya kak uchenyj pisec.
     -- YA vyzval tebya, ne YArla, -- skazal Blejd.
     Ruki Getoriksa  pohodili  na medvezh'i  lapy  --  kak u teh zverej,  ch'i
cherepa razdrobil Ajskalp  proshlym utrom. Ego pal'cy snova kosnulis'  borody,
perebiraya lentochki. On yavno naslazhdalsya etoj scenoj, i Blejd vnezapno oshchutil
bespokojstvo. YArl uzhe namekal emu --  est' veshchi, kotoryh on,  chuzhezemec, eshche
ne ponimaet.  Ne  schital  li  Getoriks sebya  nepobedimym?  Vozhdem i  geroem,
izbrannym bogami?
     Krasnoborodyj  ne speshil.  Ustavivshis'  na  Blejda  holodnymi  golubymi
zrachkami, on medlenno proiznes:
     -- YA velel podvesit' etu shlyuhu, korolevu Kregheda, v kletke na stene ee
zamka. Goloj, bez  odezhdy,  pod vetrom i  dozhdem.  Ona budet stradat'  mnogo
dnej,  poka ne sdohnet...  --  on  sdelal pauzu.  -- Ty ne  boish'sya podobnoj
sud'by, princ Londonskij? Poka eshche ya zdes' korol'.
     Golos Blejda,  gromkij  i  chetkij,  prozvenel  vyzovom  boevogo  gorna,
raskativshis' pod svodami zala:
     --  Nedolgo tebe ostavat'sya korolem,  Krasnoborodyj, esli ty  postupish'
tak so mnoj.  Ty stanesh' trusom,  uklonivshimsya  ot chestnoj shvatki! YA vyzval
tebya otkryto,  pered  vsemi  lyud'mi, kak  podobaet  voinu. YA  ne znayu  vashih
obychaev, no gotov postavit' svoyu zhizn' protiv tvoej, chto est' odinakovyj dlya
vseh zakon: vozhd' dolzhen otvetit' na vyzov i dokazat' svoe pravo na vlast'.
     Glubokij  vzdoh razdalsya v  zale, shoroh, sharkan'e nog -- i Blejd ponyal,
chto vyigral  etot raund. On dostal iz-za poyasa chernuyu zhemchuzhinu i  podnyal ee
vverh, zazhav  dvumya  pal'cami tak,  chtoby videli vse. |to byla samaya bol'shaya
zhemchuzhina, razmerom  pochti s  golubinoe yajco, i ona sverknula v dymnom svete
kak sleza demona. Sohranyaya besstrastnoe  vyrazhenie  lica,  no vlozhiv v  svoi
slova edkuyu nasmeshku, Blejd proiznes:
     --  YA  slyshal,  chto  v  tvoih  krayah   ochen'  cenyat  takie  bezdelushki,
Krasnoborodyj...  Govoryat, za nih mozhno kupit' celoe  korolevstvo. U menya ih
mnogo. Esli ty boish'sya bit'sya  so mnoj, to, mozhet, prodash' mne svoih lyudej i
svoyu vlast'?
     |to   bylo  slishkom.   Vozmushchennyj  rev  prokatilsya  po  zalu,  no  sam
Krasnoborodyj  molchal,  rassmatrivaya Blejda  zlobnymi  malen'kimi  glazkami.
Zatem on usmehnulsya, vskolyhnuv  ognennoj  borodoj,  --  s  vidom  cheloveka,
kotoryj  ne mozhet proigrat'. Iz-za stolov, vmeste s grohotom rogov i kruzhek,
neslos':
     -- Ubej ego Krasnoborodyj!
     -- Hvatit boltat'... pokazhi nam ego serdce i pechen'!
     -- On imeet pravo na vyzov... daj emu to, chto on ishchet -- smert'!
     Getoriks  podnyal  ruku,  trebuya  tishiny.  Kogda zal ugomonilsya, on tiho
otdal kakoj-to prikaz odnomu iz  oficerov. Tot poshel k vyhodu; minuya Blejda,
on zadel ego kraem plashcha i zlobno usmehnulsya.
     Krasnoborodyj tknul pal'cem v razvedchika.
     --  Ty govoril,  princ Londonskij, i  ya  terpelivo  tebya slushal. Teper'
vyslushaj menya. -- On snova smeril ego s nog do golovy holodnym vzglyadom.  --
YA  blagodaren  tebe,  ibo  ty  sdelal trudnyj  vopros prostym. Rech'  idet  o
zhenshchine, o Talin, docheri Bota Severnogo. Ona skazala, chto obruchena s toboj i
vy vstupite v brak, kogda vernetes' k ee otcu. |to pravda?
     CHertova devchonka! No sejchas ne vremya razdumyvat' nad ee slovami. On sam
prikazal  Sil'vo  i Talin podygrat' emu pri neobhodimosti, i  teper'  dolzhen
postupat' tak zhe. Blejd kivnul.
     -- Da, pravda.  No ne uvodi delo v storonu, Krasnoborodyj, -- on podnyal
vverh chernuyu zhemchuzhinu. -- Ty budesh' srazhat'sya so mnoj ili zaklyuchim sdelku?
     Getoriks  protyanul  ogromnuyu ruku i vynul zhemchuzhinu iz  pal'cev Blejda.
Odno mgnovenie on izuchal sverkayushchee chernoe  yajco, zatem shvyrnul ego v tolpu.
Razdalsya  zvon  sbroshennoj  so stola  posudy,  sverknuli  kinzhaly,  yarostnaya
shvatka voznikla i konchilas', slovno vspyshka plameni v gasnushchem kostre.
     -- Vot na chto ona goditsya, tvoya  igrushka, -- skazal Krasnoborodyj. -- YA
ne  lyublyu chernyj zhemchug; mne  nuzhen  belyj --  princessa  Talin. No ty verno
skazal: u nas est' svoi zakony. I naschet zhenshchin oni osobenno strogi. Esli vy
obrucheny, to ya ne mogu otnyat' ee -- tol'ko cherez tvoj trup!  CHto zh, ona togo
stoit... I kogda  ya tebya  ub'yu, ona budet prinadlezhat' mne! Vse po zakonu --
dazhe korol' Vot ne skazhet ni slova protiv, potomu chto v ego zemlyah dejstvuet
takoj zhe  zakon. YArl  govoril  mne.  -- Krasnoborodyj  usmehnulsya  i ogladil
borodu. -- Da, ya blagodaren tebe, princ Blejd. YA ne mog ubit' tebya izza ugla
i ne mog brosit' vyzov iz-za zhenshchiny -- nashi obychai ne odobryayut  takie veshchi.
No ty oblegchil moyu zadachu. YA ub'yu tebya i zaberu tvoyu zhenshchinu, ona sama budet
sledit' za poedinkom i skazhet Votu pravdu, esli tot sprosit.
     Getoriks  povernul golovu,  i Blejd  prosledil za ego vzglyadom. K tronu
shla  Talin, kotoruyu soprovozhdali chetyre kajry. Na mgnovenie razvedchik zastyl
na poluvzdohe,  porazhennyj, ne sposobnyj vymolvit' ni  slova. Nikogda  on ne
videl  Talin takoj  prelestnoj, takoj velichestvennoj i takoj  blednoj. Kajry
prichesali  i krasivo  ulozhili ee  zolotistokashtanovye  volosy,  zakrepiv  ih
lentoj  na  lbu.  Na malen'kih  nogah Talin plameneli  bashmachki iz purpurnoj
kozhi, a gibkoe devich'e telo oblegal zheltyj shelk dlinnogo plat'ya, shvachennogo
na talii krasnym poyaskom.
     Ona shla -- i plat'e metalos', shelestelo, to padaya svobodnymi skladkami,
to  obtyagivaya bedra  i koleni. Stan ee  kazalsya neveroyatno tonkim, a  grudi,
kolyhavshiesya pod tugim shelkom -- polnee i bol'she, chem predstavlyalos' Blejdu.
Talin uvidela  ego,  i zamerla, podnyav  odnu  ruku  k vlazhnym  alym gubam, a
druguyu polozhiv na grud'. Ona smotrela na Blejda blestyashchimi karimi glazami, i
v nih svetilas' lyubov' i bilsya strah -- strah za nego.
     Ee guby  byli podkrasheny, veki podvedeny, i Blejd, s  vnezapnoj yarost'yu
podumal, chto Krasnoborodyj velel  naryadit'  i prigotovit' devushku dlya  sebya.
Slovno on, Richard Blejd, uzhe valyalsya v krovavoj luzhe na polu.
     Talin protyanula k  nemu ruku, guby ee bezzvuchno  shevel'nulis', no kajry
podtolknuli  devushku k  kreslu  ryadom  s  tronom.  Razvedchik  otvernulsya. Ej
pridetsya smotret', pridetsya  vynesti  muki  uzhasa; on  izbavil by devushku ot
strashnogo zrelishcha, no eto bylo ne v ego vlasti.
     Krasnoborodyj vnimatel'no  nablyudal za  nim. Pered  tronom uzhe sdvigali
stoly, raschishchaya mesto dlya shvatki.
     -- Ty brosil mne  vyzov, --  skazal Krasnoborodyj,  --  i  ya imeyu pravo
vybora oruzhiya.
     -- Da,  -- kivnul  Blejd. --  Sam ya budu  srazhat'sya  toporom. Pust' ego
prinesut.
     Getoriks ulybnulsya, ognennaya boroda zashevelilas', lentochki zatrepetali.
     -- Nezachem, -- on pokachal golovoj, -- ya vybirayu eto!
     On podnyal vverh  obe ladoni. Pozhaluj, oni pobol'she medvezh'ih lap, reshil
Blejd, i vdvoe bol'she ego sobstvennyh.
     Rev vostorga podnyalsya v zale. Piraty  predvkushali  redkoe  razvlechenie.
Blejd ponyal, chto  im uzhe  dovodilos' videt', kak eti ruki dushili,  razbivali
cherepa,   lomali  rebra...  On   napryag  volyu,  prikazyvaya  ej   podstegnut'
medlitel'nuyu pamyat'. Kogdato, v drugom, pochti zabytom  mire, on umel ubivat'
golymi rukami... |to  nazyvalis'... kak?.. dzyudo?.. karate!  Da, konechno! On
byl masterom karate i ubival cheloveka odnim udarom... Smozhet li on vspomnit'
nuzhnye priemy?
     Krasnoborodyj  snyal  plashch,  rubahu  i  shvyrnul  ih  v  storonu.  Teper'
predvoditel'  piratov  byl obnazhen  do poyasa, i serdce  Blejda szhalos'. Emu,
krupnomu,  sil'nomu  muzhchine,  ne raz vstrechalis'  lyudi eshche bolee  roslye  i
moguchie,  no nikogda prezhde on  ne videl podobnogo tela. Tors Krasnoborodogo
kazalsya pochti nechelovecheskim, pohozhim na zastyvshuyu bronzovuyu statuyu, otlituyu
v  masterskoj  nevedomogo  skul'ptora. Kozha, potemnevshaya pod luchami solnca i
morskimi vetrami, bugrilas' gigantskimi  muskulami. Ego  plechi  byli gorazdo
shire, chem  u  Blejda,  bicepsy -- vdvoe  bol'shego  obhvata,  nogi, perevitye
suhozhiliyami, vyglyadeli kak dubovye stvoly.
     Razvedchik  napryag  pamyat'.  On  szhal  vytyanutye  pal'cy  pravoj   ruki,
prevrativ  ladon'  v rubyashchee lezvie. Da, vse  pravil'no! Prikosnuvshis' kraem
ladoni  k  bedru,  on skvoz'  plotnuyu  tkan'  kil'ta pochuvstvoval  tverdost'
mozoli,  chto  tyanulas'  ot konchika mizinca k  zapyast'yu. |to oshchushchenie  slovno
priotkrylo shlyuzy pamyati.  Pravaya  ruka -- topor  iz  ploti...  nesokrushimyj,
smertonosnyj!
     No on eshche mnogoe dolzhen vspomnit'. Zahvaty i broski... udary po nervnym
uzlam...  mnozhestvo  gryaznyh priemov  ulichnoj  draki,  kotorymi on  kogda-to
vladel v sovershenstve.
     Blejd snyal kozhanuyu bezrukavku, styanul tuniku i sunul  odezhdu shagnuvshemu
k nemu cheloveku. Povernuv  golovu, on zametil, chto YArl  nizko  sklonilsya nad
stolom,  utknuv  vzglyad  v  kruzhku s  vinom. On posmotrel na Talin.  Devushka
sidela v kresle, napryazhenno vytyanuvshis'; lico ee bylo belym, kak mel.  Blejd
zametil, kak drozhat ee pal'cy  na podlokotnikah, kak v uglu prikushennogo rta
aleet kapel'ka krovi.
     Krasnoborodyj   vyshel   na   seredinu   raschishchennoj   ploshchadki.  Blejdu
pokazalos',  chto  razmerami  ona  napominaet  bokserskij  ring.  Boks? Mysli
medlenno vorochalis' u nego v golove. Mozhet li boks chem-nibud' pomoch' emu?
     Krasnoborodyj podnyal ruku, trebuya tishiny.
     -- Bogi lyubyat shutit', -- skazal on, -- i ni odin  chelovek ne znaet, chto
oni reshat. YA, Getoriks, prozvannyj Krasnoborodym, govoryu: esli mne  pridetsya
poteryat' moyu zhizn' i moyu vlast' -- znachit, tak suzhdeno  bogami i  tak dolzhno
byt'.  Togda  vy  dolzhny priznat' svoim  vozhdem  etogo cheloveka, -- ogromnyj
palec Getoriksa ukazal na Blejda. -- Vy  podchinites'  emu, a YArl  stanet ego
uchitelem i nastavnikom.
     Blejd  usmehnulsya,  priznav  nezauryadnyj  um protivnika.  Krasnoborodyj
sdelal  vse,   chtoby  proslyt'  spravedlivym,   sozdat'  legendu   o   svoem
blagorodstve. |to emu ochen' prigoditsya v sluchae ob®yasneniya s Votom. Konechno,
on ne dumal o porazhenii -- on schital sopernika uzhe trupom.
     Krasnoborodyj opustil  ruku i  posmotrel  na Blejda. Tot  napryag myshcy,
potom  zastavil  sebya  rasslabit'sya. On  popytalsya  sostavit'  plan shvatki.
Karate! Slovo opyat' vsplylo v ego pamyati. Udary nogami... Kogda-to on horosho
vladel etim iskusstvom...
     Krasnoborodyj usmehnulsya Blejdu i mahnul rukoj vinocherpiyu.
     -- Poslednee,  princ Londonskij, -- my dolzhny vypit' chashu smerti. Takov
nash obychaj.
     Vinocherpij  naklonil  kuvshin i  rubinovaya  struya hlynula  v chashu. Blejd
protyanul  ruki i prinyal ee  belyj,  kak alebastr, cherep, ukrashennyj zolotymi
runami.  V chelyustyah skalilis' zuby -- ogromnye,  prevoshodno  sohranivshiesya.
Blejd pil -- i cherep, kazalos', hohotal nad nim.
     Vinocherpij snova  napolnil  chashu i  protyanul ee Krasnoborodomu.  Gigant
vysoko podnyal  cherep  i  gromko  rassmeyalsya,  napolniv  gromovymi  raskatami
zamershij zal.
     --  On prinadlezhal Tajtu Klykastomu, -- skazal Getoriks i,  oprokinuv v
glotku  vino, shvyrnul cherep  sluge. -- Poslednemu cheloveku,  brosivshemu  mne
vyzov.



     Krasnoborodyj  shagnul  k  Blejdu;  ego  ruki,  shiroko  rasstavlennye  v
storony,  kazalis'  lapami  grizli.  Blejd  medlenno  otstupal,  manevriruya,
uklonyayas';  on znal, chto  lyuboj cenoj dolzhen  izbezhat'  smertel'nyh  ob®yatij
vraga. Esli  eti chudovishchnye  ruki  somknutsya vokrug ego tela, rebra tresnut;
Getoriks prosto razdavit ego.
     Nikogda eshche emu ne prihodilos'  igrat' rol' Davida. Na Zemle, v proshloj
zhizni, ego rost i sila davali ogromnoe preimushchestvo v  lyuboj shvatke. Teper'
on  ponyal,  chto  ispytyval  David,  okazavshis'  pered Goliafom  --  ogromnym
Krasnoborodym Goliafom s malen'kimi zlobnymi glazami.
     Gigantu,  ochevidno,  nadoelo  lovit'  vertkogo protivnika;  on  rinulsya
vpered, vzmahnuv  ogromnym kulakom. Blejd nyrnul  pod ego ruku, pochuvstvovav
holodnoe  dunovenie vozduha  na viske,  i  otvetil  sil'nym udarom pravoj  v
zhivot, edva ne vyvihnuv sebe kist'.  Kazalos', ego kulak vrezalsya v stal'nuyu
plitu.
     On  provorno skol'znul v storonu,  ot  stolov,  k  kotorym ego edva  ne
prizhal Krasnoborodyj. Gigant uhmyl'nulsya i, razvernuvshis', snova dvinulsya  k
Blejdu. V glazah ego razgoralos' zlobnoe vesel'e.
     -- CHto s toboj, princ Londonskij? -- nasmeshlivo sprosil on. -- Ty nikak
ne  mozhesh'  ostanovit'sya? Ne hochesh'  srazhat'sya?  No ved' ne ya zateyal  ssoru,
verno?
     Blejd ne otvetil; sejchas on  nuzhdalsya  v kazhdom glotke vozduha, kotoryj
mog popast' v ego legkie.  Emu bylo yasno odno: on dolzhen pobedit' bystro ili
voobshche ne nadeyat'sya na pobedu. |tot gigant ne znal ustalosti i mog srazhat'sya
vsyu noch' i ves'  den'.  Hitrost', bystrota  plyus  prevoshodstvo v tehnike --
esli udastsya vspomnit' priemy  rukopashnogo boya -- tol'ko  v etom zaklyuchalos'
preimushchestvo  razvedchika.  Otstupiv  nazad,  on zametil  na  blizhajshem stole
chashu-cherep,  nasmeshlivo skalivshuyu zuby. Emu ne hotelos', chtoby Krasnoborodyj
popolnil svoyu kollekciyu -- na etot raz ego golovoj.
     Getoriks snova rinulsya vpered,  udariv odnovremenno obeimi rukami. Odin
kulak zadel  plecho Blejda, otbrosiv ego  futov  na  desyat' v storonu. Piraty
vskochili  na nogi;  razdalsya  rev,  podobnyj grohotu  morskogo  priboya.  Oni
trebovali krovi! Krasnoborodyj  brosilsya za Blejdom, vytyagivaya uzhasnye ruki,
pytayas' shvatit'  ego. V  poslednij  mig razvedchik  vosstanovil ravnovesie i
nanes  dva  molnienosnyh  udara  v  usmehayushcheesya  borodatoe  lico. Pamyat'  i
refleksy horosho  posluzhili emu, on ne planiroval soznatel'no zashchitu, no ruki
dvigalis'  pochti instinktivno.  Huk levoj i  ubijstvennoj sily  udar  pryamoj
pravoj. Oba udara prishlis' tochno po podborodku protivnika.
     Bol' pronzila ego kisti, prokatilas' pochti do samyh plech. Krasnoborodyj
nahmurilsya, slovno podobnye komarinye ukusy tol'ko razdrazhali ego,  i shagnul
vpered. Podprygnuv v vozduhe i razvernuvshis' vpravo, Blejd nanes udar nogoj.
Priem  karate, kotoryj  vnezapno  vsplyl v  pamyati, smertonosnyj,  sposobnyj
prolomit'  cherep. Ego pyatka rassekla brov' giganta, i po dublenoj kozhe  shcheki
potekla strujka krovi.
     Krasnoborodyj rassmeyalsya:
     -- Tunor  menya poberi!  On  deretsya  slovno  lagernaya devka -- lyagaetsya
nogami i  nanosit edva zametnye udary kulakom. V chem delo, princ? YA znayu, ty
-- voin,  ya  sam  videl  eto;  no sejchas ty srazhaesh'sya ne tak, kak  polozheno
muzhchine. Davaj,  princ!  Shvatimsya  grud' o  grud' -- i uvidim,  kto iz  nas
sil'nee!
     No  kak  raz etogo Blejd pytalsya izbezhat'. On snova  vzvilsya v vozduh i
udaril  nogoj  v ogromnyj volosatyj zhivot. Bespolezno.  Neskol'ko sil'nejshih
kryukov  sleva  i  sprava,  pryamoj  v  podborodok  --  nikakogo  vpechatleniya.
Krasnoborodyj  stoyal  krepko,  kak dub,  lish'  s podborodka  na  ryzhie pryadi
stekala  strujka  krovi. Ruki  u  Blejda nachali ustavat', on  slishkom  mnogo
srazhalsya v poslednie dni. On pochuvstvoval, kak serdce zaledenelo, i eto bylo
mnogo huzhe vsego ostal'nogo. Panika... Strah... On ne mozhet pobedit'! Zadacha
okazalas' nevypolnimoj. Ego  protivnika nel'zya  otnesti k rodu lyudskomu, eto
avtomat s plot'yu iz bronzy i muskulami iz zheleza.
     Vnezapno  Krasnoborodyj rvanulsya  k  nemu  tak stremitel'no,  chto pochti
zahvatil  vrasploh.  Ogromnye  ruki,  skol'zkie  ot  pota,  obhvatili  rebra
razvedchika i nachali smykat'sya na spine.
     --  Aga, --  vskrichal Krasnoborodyj, -- sejchas  my  uslyshim, kak treshchat
tvoi kosti!
     Malen'kie golubye  glaza holodno mercali nad plameneyushchej borodoj, Blejd
ponyal,  chto ego konec  blizok. I,  kak ran'she,  ne  soznatel'noe  usilie,  a
instinktivnaya pamyat' i refleksy spasli  ego --  ta  chast'  mozga  i  nervnoj
sistemy,  kotoruyu  ne zatronulo vozdejstvie komp'yutera.  On otkinulsya nazad,
udariv pal'cami v glaza Krasnoborodogo i, odnovremenno, kolenom v pah. |togo
okazalos' nedostatochno; Getoriks zamotal golovoj, no ruki giganta prodolzhali
szhimat'sya, i Blejd  pochuvstvoval, kak tresnulo ego rebro. On shvatil odnu iz
perevyazannyh lentami kos i dernul izo vseh sil.
     On vyrval volosy s kornem; iskazhennoe  okrovavlennoe lico mayachilo pered
ego glazami. Krasnoborodyj izdal rev boli i yarosti -- kazalos', razgnevannyj
mamont trubit pod  holodnym severnym nebom, gotovyas' k  atake.  Na mgnovenie
ego hvatka oslabla, i Blejd vyskol'znul iz chudovishchnyh kleshchej.
     Otskochiv nazad,  on vzmahnul svoim trofeem i  zagovoril  --  vpervye  s
nachala shvatki.
     -- Vot tvoi lyubimye lentochki, vozhd'. Idi syuda! Poprobuj zabrat' ih!
     Getoriks brosilsya v ataku  slovno  obezumevshij  byk,  kotoromu pokazali
krasnuyu tryapku. Ego gordost' byla zadeta, ego tshcheslaviyu nanesli uron! Teper'
on  zhazhdal  lish'  odnogo  --  smyat',  razdavit', unichtozhit' etogo nichtozhnogo
vyskochku, steret' ego v pyl'!
     Blejd  shagnul  v storonu,  podstavil nogu protivniku i  hlestnul ego po
licu kosoj. YArko-ryzhie  volosy,  tugo spletennye  v zhgut  pochti  trehfutovoj
dliny, byli pohozhi na izvivayushchuyusya  zmeyu. Novaya kartina vsplyla v ego pamyati
i on ponyal, kak ub'et Krasnoborodogo.
     No  dejstvovat'  nado  bystro,  ochen'  bystro!  Blejd  chuvstvoval,  chto
ustalost' ovladevaet im;  grud' ego tyazhelo vzdymalas', nogi drozhali -- v  to
vremya  kak  burnoe  dyhanie  vraga  bylo,  skoree,   priznakom  yarosti,  chem
utomleniya.
     Krasnoborodyj spotknulsya i upal  na koleni. S prezritel'nym vidom Blejd
pnul ego ponizhe poyasnicy i vytyanul kosoj vdol' spiny. Zriteli vzreveli -- ih
kumir, velikij Getoriks, podvergsya neslyhannomu ponosheniyu!  Ego pinali v zad
kak raba!
     Krasnoborodyj  vskochil  na  nogi.  Rana, nanesennaya  ego gordosti, byla
neizlechimoj.  On brosilsya na Blejda, uzhe nichego ne  soobrazhaya  ot  yarosti  i
zhazhdy ubijstva, ego  ogromnoe lico nalilos' krov'yu, glaza besheno  vrashchalis'.
On mchalsya vpered, kak boevoj slon, kak taran, odushevlennyj zaklinaniem maga.
     Blejd  opyat' skol'znul  v storonu,  uspev  hlestnut'  kosoj  po  glazam
Krasnoborodogo. Rebrom pravoj ruki on, slovno lezviem topora, rubanul po shee
protivnika, proletevshego mimo.  Nikakogo rezul'tata! Krasnoborodyj vstryahnul
golovoj,  razvernulsya  i,  zarychav,  snova  dvinulsya  na  sopernika.  YArost'
tumanila ego razum i vzglyad,  i v  novom stremitel'nom  broske on ne zametil
podstavlennuyu  nogu Blejda. Na etot  raz Krasnoborodyj rastyanulsya na polu vo
ves' rost, ruhnuv s  takoj siloj, chto na stolah zazvenela posuda. Ego golova
vrezalas'  v  stoyavshij poblizosti  bochonok s vinom, na mgnovenie gigant  byl
oglushen.
     Takoj  shans  mog bol'she  ne  predstavit'sya! Blejd prygnul.  Mig -- i on
ochutilsya na shirokoj spine velikana,  obvil tugoj shnur ryzhih volos vokrug ego
gorla  i  zatyanul uzlom na zatylke.  Krasnoborodyj, zadyhayas',  pripodnyalsya;
teper' Blejd  sidel na  nem verhom,  obhvativ nogami moshchnye  rebra i  obeimi
rukami  zakruchivaya uzel.  Kosa  vse glubzhe i  glubzhe vrezalas' v tolstuyu sheyu
Getoriksa,  instinktivno  hvatayas'  za  nee  pal'cami, ryzhij  Goliaf ne  mog
sbrosit'  Davida. Sodrogayas'  vsem telom i raskachivayas' na  kolenyah,  gigant
pytalsya  oslabit' udavku.  Ego rot byl shiroko  raskryt, yazyk vyvalen naruzhu,
kak  u izdyhayushchego psa, no on  vse eshche ceplyalsya za skol'zkij volosyanoj shnur.
Vo imya Tunora, etot chelovek obladal neistrebimoj volej k zhizni!
     Blejd,  otkinuvshis' nazad,  zatyagival  petlyu  vse tuzhe  i  tuzhe. Teper'
Krasnoborodyj  sognulsya,  lico ego pochernelo,  v agonii  motaya  golovoj,  on
borolsya  za odin glotok dragocennogo vozduha.  Ego ogromnoe  telo otkazalos'
rasstavat'sya  s  zhizn'yu, ono sotryasalos', peredavaya  svoyu smertel'nuyu  drozh'
soperniku, otchayanno ceplyavshemusya za koncy udavki.
     Nakonec  Krasnoborodyj nashel pravil'noe reshenie,  no  bylo  uzhe slishkom
pozdno. Ostaviv popytki sorvat'  petlyu,  on zavel za spinu ogromnye ruki,  i
pal'cy ego somknulis'  na lodyzhkah  Blejda. Poslednim  chudovishchnym usiliem on
popytalsya razorvat'  vraga  popolam. Blejd,  stisnuv zuby ot  boli, napryagaya
kazhdyj  muskul,  soprotivlyalsya  iz  poslednih sil.  Ruki  ego,  prodolzhavshie
zakruchivat'  volosyanuyu  udavku, onemeli i  poteryali  chuvstvitel'nost' --  no
tol'ko smert' mogla razzhat' skryuchennye pal'cy.
     Vnezapno vse konchilos'. Ogromnoe telo ruhnulo na pol, ladoni skol'znuli
s  lodyzhek  Blejda  i, dernuv nogami v  poslednej  konvul'sii,  Getoriks  po
prozvishchu Krasnoborodyj, predvoditel' morskih razbojnikov i groza al'bijskogo
poberezh'ya, rastyanulsya v polnyj rost okolo vinnogo bochonka. Mertvyj!
     Richard Blejd,  sam skoree mertvyj, chem  zhivoj, poshatyvayas', podnyalsya na
nogi, ostaviv kosu obernutoj vokrug shei vraga. Kazhdaya myshca, kazhdyj nerv ego
iznemogayushchego tela  molili o poshchade, trebovali pokoya, miloserdnogo  zabyt'ya,
sna. Ili smerti? V eti poslednie  bezumnye  mgnoveniya on  ne byl uveren, kto
pobedil,  kto  umer, a kto  ostalsya v zhivyh.  On chuvstvoval ogromnoe zhelanie
somknut' veki i pokonchit' s muchitel'noj pytkoj.
     No delo trebovalos' dovesti do  konca.  Po  mere togo,  kak dyhanie ego
vyravnivalos' i shum v golove zatihal, on nachal ponimat', chto  proizoshlo. On,
Richard  Blejd,  stal  teper'  korolem  morskih  razbojnikov!  Vozhd' Getoriks
Krasnoborodyj mertv -- da zdravstvuet vozhd' Blejd, princ Londonskij!
     On  stoyal, pokachivayas',  nad  telom mertvogo giganta.  V ogromnom  zale
carila tishina.
     Blejd podnyal ruku i proiznes na udivlenie sil'nym i gromkim golosom:
     --  Teper'  ya  --  vash vozhd'! YArl budet  moim  pervym kapitanom. Vy vse
dolzhny podchinyat'sya ego slovu -- tak zhe, kak moemu.
     On posmotrel vniz, na trup Krasnoborodogo, eshche ne sovsem uverennyj, chto
odolel takogo velikana.
     --   Pohoronite  etogo  cheloveka  dostojno,  kak  podobaet  voinu.  YArl
prosledit, chtoby emu otdali poslednie pochesti. YA prikazyvayu!
     Vnezapno  chelovek, sidevshij za stolom okolo vinnogo bochonka, prygnul na
nego  s pronzitel'nym  voplem  nenavisti  i gorya.  V  dymnom  tusklom  svete
mel'knul  dlinnyj kinzhal,  i Blejd pochuvstvoval rezkuyu  bol',  kogda  lezvie
voshlo v ego plot'.
     Na  drognuvshih  nogah  on  shagnul  vpered, pytayas'  najti  kakoe-nibud'
oruzhie,  krov'  stekala po  ego  spine. Ruki  Blejda  sharili po stolu, kogda
protivnik  opyat' rinulsya na nego. On upal grud'yu na stol i,  istekaya krov'yu,
perekatilsya na spinu, chtoby  vstretit' napadayushchego licom k licu. I tut nachal
dejstvovat' YArl.
     Skvoz'  krovavuyu pelenu nakativshego  poluzabyt'ya, Blejd uspel  uvidet',
kak YArl s  gnevnym krikom  brosilsya  k cheloveku  s kinzhalom. Ego  mech opisal
sverkayushchij polukrug,  so svistom opustivshis' na sheyu  pirata. Bezgolovoe telo
kakoe-to mgnovenie  eshche  derzhalos' na  nogah, krov' fontanom bila iz obrubka
shei,  kinzhal prilip  k okrovavlennym  pal'cam. Golova,  upavshaya v  bochonok s
vinom,  plavala v  purpurnoj zhidkosti,  ustavivshis'  v  potolok  vypuchennymi
glazami.
     Blejd chuvstvoval, kak  pogruzhaetsya v son, vo  t'mu zabyt'ya. No  teper',
kogda  zhelannyj  pokoj  snizoshel  k  nemu,  on strashilsya ego tihih  holodnyh
ob®yatij. To, chto ovladevalo ego razumom i telom, ne bylo snom -- smertel'noe
ocepenenie podkatyvalo k serdcu. On  popytalsya  zagovorit', no uslyshal  lish'
sdavlennyj  hriplyj  ston.  On  padal  kuda-to  vniz,  v propast', v  temnyj
bezdonnyj kolodec.
     Vnezapno sil'naya ruka podhvatila ego. YArl, vse eshche szhimaya okrovavlennyj
mech,  smotrel  na Blejda.  Guby  kapitana  shevel'nulis',  slova prihodili  k
razvedchiku  slovno by s bezmerno dalekogo rasstoyaniya. On pochuvstvoval gorech'
--  vozmozhno,  to byla poslednyaya  vspyshka  srazhayushchegosya s nebytiem soznaniya.
Sdelat' tak  mnogo,  projti tak  daleko, borot'sya  s  obstoyatel'stvami stol'
dostojno i zakonchit' svoyu zhizn' zdes', sredi p'yanogo sborishcha golovorezov...
     Golos YArla zvuchal to zatihaya,  to  usilivayas', budto veter, gudevshij  v
kaminnoj  trube.  Blejd  edva  ponimal  smysl  slov --  no  to, chto  udalos'
rasslyshat', bylo yasnym. On dolzhen umeret'.
     -- Ol'g  -- syn  Krasnoborodogo  --  kinzhal otravlen  --  my  ne  znaem
protivoyadiya,  gospodin.  No my popytaemsya -- popytaemsya -- popytaemsya... Tut
est'  zhrica  -- zhrica  drusov  --  o kotoroj ty govoril --  vozmozhno, ona...
ona... ona...
     Golos  YArla  ischez,  lico  ego  potusknelo,  ischezaya  vo  mrake.  Blejd
usmehnulsya, udivlyayas', chto vyzvalo etu ulybku. On  vedet  sebya kak poslednij
glupec! Emu vsegda  byla nenavistna mysl'  o  smerti  i, v glubine  dushi, on
boyalsya ee...  pochemu  zhe teper' on ulybaetsya?..  Sejchas,  kogda  uzhe  slyshit
postup' vechnosti... chuvstvuet ee ledyanuyu ladon' na lbu...
     Talin... Sil'vo, bednyaga... CHto budet s nimi?
     Zatem on provalilsya vo t'mu.



     Desyat'  dnej upryamyj i bujnyj veter zaduval  s severovostoka, razbrosav
piratskie suda, slovno osennie list'ya, po Zapadnomu moryu.
     Richardu  Blejdu,  v  dnevnom polusne-polubredu  i  v  nochnyh  koshmarah,
chudilos', chto on  nahoditsya v kolybeli, kotoruyu raskachivaet gigantskaya ruka.
Rana  ego  vospalilas',  i  zhizn'  Blejda visela  na voloske, podderzhivaemaya
tol'ko gor'kovatym otvarom, chto davala emu srebrovolosaya zhrica drusov -- ta,
kotoruyu on v svoih snah zval Druzilloj.
     Ee  nastoyashchee imya bylo Kanaki. Ona nazvala ego Blejdu v odnu  iz redkih
minut bodrstvovaniya, pered tem,  kak on v ocherednoj raz vypil tepluyu gor'kuyu
zhidkost', pogruzhavshuyu ego v  sostoyanie polusna. V  kakom-to  dal'nem  ugolke
soznaniya bilas' mysl' o  tom,  chto  lekarstvennoe  pit'e, kotoroe  daet  emu
zhrica, boretsya  s  yadom, spasaya  ego zhizn'.  On pohodil sejchas na korabl'  v
burnom more --  takoj  zhe, kak unosivshee  ego vdal' sudno, bespomoshchnoe pered
morskimi  volnami, slishkom slaboe, chtoby  soprotivlyat'sya uraganu. Blejd tozhe
ne mog  soprotivlyat'sya. I  -- ne hotel;  takim,  po-vidimomu,  bylo dejstvie
kovarnogo zel'ya. Mozg ego slovno pogruzilsya v  spyachku, volya i razum dremali,
moguchie muskuly kazalis' bessil'nymi, slovno telo bylo nabito vatoj.
     To  byl  pervyj den'  na bortu  korablya ili,  vozmozhno, pyatyj  -- Blejd
poteryal  chuvstvo  vremeni, -- kogda on  smutno  oshchutil ee prisutstvie. ZHrica
regulyarno  naveshchala  ego, vsegda s kuvshinom gor'kovatogo otvara, nablyudaya za
tem, chtoby soznanie ne vernulos' k nemu polnost'yu. Blejd, odinoko bluzhdavshij
v  okeane  boli,  kazhdyj  raz  privetstvoval  ee  poyavlenie.  Gor'koe  zel'e
oznachalo, chto zhzhenie  v boku i uzhasnye  sudorogi, sotryasavshie  ego telo,  na
vremya otstupyat.
     Prohladnaya ladon' na lbu. Nezhnye, gladkie, kak shelk, pal'cy.
     Gor'kovatyj vkus na gubah, tryapka, otzhataya v kuvshine s  holodnoj vodoj,
umeryayushchaya zhar goryashchuyu plot'... Potom ona  sidela ryadom s  neuklyuzhej  kojkoj,
derzha  ego  za  ruku i  rassmatrivaya svoimi topazovymi  glazami,  v  kotoryh
vspyhivali  zolotistye  iskorki. Belyj  kapyushon  byl  otkinut nazad,  volosy
serebryanym vodopadom spadali na plechi, i Blejd  ne mog otvesti  vzglyad ot ee
prekrasnogo lica. V takie momenty emu bylo vse ravno: zhit' ili umeret'.
     Beloe  odeyanie  skryvalo  ee grudi, odnako ranenyj, vspominaya  svoj son
sredi sarumvilskih  bolot, znal, kak oni tverdy i holodny. No on byl slishkom
slab, chtoby kosnut'sya ih rukoj.
     Iz  lozhbinki  mezhdu  grudyami  ona  dostavala zolotoj  medal'on s reznym
izobrazheniem lunnogo serpa, zaklyuchennogo  v ornament  iz dubovyh list'ev. On
svisal s ee molochno-beloj shei na tonkoj cepochke iz zolota. Dlinnye  pal'cy s
okrashennymi golubym nogtyami igrali s medal'onom, myagko raskachivaya ego vzad i
vpered nad licom Blejda.  On sledil glazami za  malen'kim  blestyashchim diskom,
slovno za mayatnikom chasov, otschityvayushchih sekundy ego zhizni.
     Ona vsegda nachinala odinakovo, odnimi i temi zhe slovami, nizkim zvuchnym
golosom.
     --  YA  -- Druzilla,  povelitel' Blejd. |to -- moj  titul, ne  imya. Menya
zovut Kanaki. Druzilla  -- glava nad vsemi  drusami  v  etoj strane i  v teh
stranah, chto lezhat za morem...
     V pervyj  raz  na etom  meste Blejd  shevel'nul  gubami,  pytayas' chto-to
proiznesti. No prohladnaya, nadushennaya ruka kosnulas' ego rta, i bol'she on ne
delal takih popytok. Teper' uzhe on ne hotel govorit'; on zhazhdal lish' slushat'
etot  zhurchashchij  hrustal'nyj  golos, pohozhij  na otzvuki nebesnogo  horala --
golos, kotoryj perechislyal ego grehi i otpuskal ih, obeshchal v budushchem schast'e,
pokoj i  naslazhdenie -- samoe velichajshee naslazhdenie,  kotoroe on kogda-libo
ispytyval.  Blejd  zhil radi etogo naslazhdeniya i  s trepetom  zhdal ego; i ono
prihodilo -- kazhdyj  raz pered tem, kak Druzilla udalyalas'  k sebe na dolgie
nochnye chasy.
     V tot den' -- on ne znal, chto poshli uzhe desyatye sutki stranstvij, i chto
shtorm  nachal stihat' --  ona nachala v  obychnoj manere. Ona proiznosila te zhe
samye slova, nikogda ne menyayushchiesya,  slovno hotela  navechno zapechatlet' ih v
pamyati ranenogo.  Zolotoj  medal'on  raskachivalsya  pered glazami,  i  zrachki
Blejda bezuchastno sledili za  nim.  Vnezapno smutnoe  vospominanie  kol'nulo
ego; on pochti ponyal, chto zhrica delaet s nim. |to nazyvalos'...
     Usilie razuma  bylo  slishkom tyazhelym, i Blejd utomlenno prikryl  glaza.
Tonkij palec s golubym nogtem kosnulsya ego vek, prikazyvaya im podnyat'sya. Ona
prodolzhala  govorit'  tihim,  monotonnym golosom,  slovno  chitala  privychnuyu
molitvu:
     -- Ty ubil zhricu drusov, povelitel' Blejd. Dokazatel'stv net, no oni ne
nuzhny,  kogda obvinyaet  Druzilla.  No  ya  ne  obvinyayu, hotya uverena,  chto ty
vinoven. Ty  ubil  staruyu  zhricu  v lesu,  okolo svyashchennoj polyany. Za eto ty
zasluzhil  smert' -- smert'  posle muchitel'noj  pytki. Nikto ne  spaset tebya,
nikto  ne  pomozhet tebe,  nikto ne ukroet tebya --  potomu chto nikto ne smeet
brosit' vyzov drusam.
     No eto  ostanetsya nashim sekretom,  povelitel' Blejd. Tol'ko nashim  -- i
princessy Talin, no ona eshche rebenok i ne sobiraetsya  vredit' tebe. Nikto  ne
uznaet, chto  ty ubil zhricu  drusov, i tebe ne grozit uzhasnaya kara -- do  teh
por, poka my ponimaem drug druga.
     Blejd  snova  prikryl  glaza,  i  opyat'  ona  legkim  kasaniem  pal'cev
zastavila  ego  pripodnyat'  veki.  Malen'kij  blestyashchij  medal'on  prodolzhal
raskachivat'sya, prityagivaya ego  vzglyad, podchinyaya volyu. Bol' ischezla, i sejchas
on plyl na volnah  ejforii, predchuvstvuya  naslazhdenie. Skoro... sovsem skoro
ona konchit govorit' i sdelaet |TO!
     --   Poslednee  vremya   v  Al'be  byli  bol'shie  volneniya...   vo  vseh
korolevstvah, v domenah Beaty i Likanto, i za prolivom... A teper'  v zemlyah
Vota... Nashlis' lyudi, kotorye osmelivayutsya, vpervye ot  nachala mira, otkryto
ponosit' drusov... vystupat' protiv nih. Uzhasnyj greh, povelitel' Blejd! Ego
nuzhno vytoptat' s kornem!
     Medal'on prodolzhal raskachivat'sya slovno mayatnik.
     --  No  dlya etogo nuzhny voiny, mnogo  voinov.  Nashe zhe  vladenie -- umy
lyudskie, chudesnaya  vlast' nad  razumom  i  myslyami... YA hotela  ispol'zovat'
Getoriksa, prozvannogo Krasnoborodym, kak karayushchuyu ruku drusov... No ty ubil
ego,  povelitel'  Blejd... i  ty gorazdo umnee Getoriksa.  Tebe  i predstoit
zanyat' ego mesto, Blejd. Vidish', ya ne nazyvayu tebya povelitelem potomu chto my
budem  ravny, ty i  ya...  YA  stanu pravit' umami lyudej, ty  -- ih  telami...
pravit'  siloj, esli  nuzhno.  Ty zapomnish'  eto...  skoro ty budesh' zdorov i
vypolnish' to, chto ya velyu... ispolnish' moi plany. Nikto, krome nas dvoih,  ne
uznaet  ob  etom...  nikto ne uznaet,  chto svyazyvaet  nas. Ty stanesh' vernym
posledovatelem drusov, povelitel'  Blejd... I, ubezhdennyj v  svoej  pravote,
sdelaesh'  vse,  ne  somnevayas'  i  ne  ispytyvaya  nuzhdu  ponyat',  pochemu  ty
postupaesh' tak, a ne inache. Ty zabudesh' vse, chto ya govorila v eti dni...
     Mayatnik medal'on kachalsya, vytyagivaya ostatki voli.
     -- Ty stanesh' suprugom  princessy Talin, esli zahochesh'.  YA  ne  protiv.
Togda  legche  budet upravlyat' ee otcom,  upryamym korolem Votom. |to vazhno...
ochen'  vazhno!  Mne  nuzhna podderzhka.  On uvazhaet  nas, no  ne boitsya  Dolzhen
boyat'sya...  Ty zajmesh'sya etim  v  gryadushchie  mesyacy  i  gody, Blejd.  Bol'shoj
trud...  nel'zya vse sdelat'  legko  i bystro, ty  ponimaesh'...  No eto budet
sdelano!
     Ee golos vsegda usilivalsya, krepchal na poslednih  slovah Blejd, pozhiraya
vzglyadom  prekrasnoe lico,  videl, kak surovo  szhimayutsya  puncovye  guby,  i
inogda emu  chudilos',  chto zolotoj mech  pronzaet  ego grud'. No eto ne imelo
znacheniya. Ee molitva-zaklinanie blizilas' k koncu... znachit, skoro  nastupit
mig naslazhdeniya.
     Odnako v poslednij den' Kanaki dobavila koe-chto novoe.
     -- More  stanovitsya  spokojnym, --  skazala ona,  -- korabli sobirayutsya
vmeste. CHerez den' drugoj,  kogda ty  pochuvstvuesh'  sebya  mnogo  luchshe, flot
dostignet porta Bourn.  Ty vysadish'sya tam so svoimi lyud'mi i pojdesh' v zemli
Vota. V Bourne my rasstanemsya; ya napravlyus'  na sever odna  i vstrechu tebya v
korolevstve  Vota i vse  budet tak, kak  ya govorila.  No vstrecha  nasha budet
tajnoj i tajnogo smysla budut polny nashi slova. Hotya teper'  ty ruka drusov,
nas ne dolzhny videt'  vmeste... ne dolzhny obnaruzhit' nashu svyaz'. Zapomni eto
-- i vypolnyaj moi prikazaniya, nikomu ne otkryvaya sekreta.
     Medal'on  kachalsya  vzad i vpered, vzad  i vpered  Blejd  prikryl glaza,
znaya,  chto pal'cy ee bol'she ne  kosnutsya ego vek. Ibo nastupal  dolgozhdannyj
mig.
     Tishina. Ee  narushal  lish' postepenno zamirayushchij skrip dosok korabel'noj
obshivki; more uspokaivalos', i teper' korabl' myagko i plavno  pokachivalsya na
volnah. SHli minuty.  Zatem, kak obychno, on uslyshal  ee uchastivsheesya dyhanie.
Ono  stalo hriplym i preryvistym, slovno  kazhdyj glotok vozduha davalsya ej s
ogromnym trudom... I Blejd, ne podymaya vek, znal, chto rot ee shiroko raskryt,
i golova otkinuta nazad.
     Ona vzyala ego ruku  i polozhila mezh svoih beder, slegka prizhav  ladon'yu.
Pal'cy Blejda oshchushchali  trepet  uprugih myshc  pod nezhnoj kozhej  i shelkovistyj
treugol'nik  venerina bugorka. U nee byli dlinnye  strojnye nogi, ih  teplaya
okruglaya plot' pryatalas' pod beloj nakidkoj. Ona plotnee  sdvinula koleni  i
sklonilas'  nad  nim; teper'  Blejd chuvstvoval ee goryachee  dyhanie  na svoem
viske.
     V takie minuty  ona nahodila inye slova --  raznye, ne  pohozhie  na te,
kotorye soprovozhdali mernye kolebaniya mayatnika-medal'ona.
     V odin iz dnej ona skazala:
     -- Drusy tozhe zhenshchiny!
     V drugoj:
     -- Ty podoben bozhestvu!
     Segodnya ona sheptala  chto-to -- tak  tiho,  chto  Blejd  pochti  nichego ne
slyshal. Ona opustilas' na koleni okolo ego lozha.
     -- O,  povelitel', esli by  tak mozhno bylo zachat' rebenka,  ya hotela by
nosit' tvoe ditya!
     Blejda  raskachivali  durmanyashchie  volny  naslazhdeniya.  K  narkoticheskomu
snadob'yu, ovladevshemu ego telom i volej, dobavlyalsya sladkij yad ee gub. On ne
mog  sderzhat'  lihoradochnuyu  drozh',  i  ego  ekstaz  podstegnul  vozbuzhdenie
srebrovolosoj zhricy.  |to bylo koldovstvo, drevnyaya chuvstvitel'naya  magiya,  i
Blejd, dostignuv  vershiny naslazhdeniya, uzhe ne  znal, chelovek li ego strannaya
vozlyublennaya  ili   ved'ma-sukkub,  upivavshayasya  ego  zhiznennoj  siloj.  No,
bessporno,  ona  yavlyalas' masterom  v podobnom vide lyubovnogo iskusstva -- v
etom  on  ne somnevalsya. I kogda  sposobnost' myslit'  opyat' vozvrashchalas'  k
nemu, on dumal o tom, chto  vypolnyaemyj eyu ritual, veroyatno, kakim-to obrazom
svyazan s religiej drusov. Ibo Kanaki otvergla by inye tainstva lyubvi -- dazhe
esli by on snova byl zdorov i silen.
     Ona ne skryvala etogo.
     --  My,  zhricy  drusov, mozhem  lyubit'  muzhchin tol'ko  tak. O  tom,  chto
proishodit mezhdu nami, zhenshchinami, ty  ne dolzhen znat' -- kak i lyuboj  drugoj
chelovek. Lezhi spokojno,  povelitel' Blejd; pust' vse zlye  duhi pokinut tvoe
telo. Oni ne strashny dlya menya, ibo ya -- Druzilla!
     V  etot den' -- desyatyj  den' plavaniya -- Blejd,  pogruzhayas'  v  temnoe
zabyt'e, videl ee v poslednij raz. V poslednij raz guby i pal'cy Druzilly po
imeni Kanaki laskali ego; v  poslednij raz  zolotoj  medal'on raskachivalsya u
ego lica. On znal,  chto nad nim  tvorili zlo,  no ego  eto ne  trevozhilo. On
ponimal, chto emu spasli zhizn', chtoby ispol'zovat' potom  dlya kakih-to tajnyh
celej, no  i eto tozhe ostavlyalo ego ravnodushnym. Alye guby Kanaki ulybnulis'
emu, i ona povtorila slova, kotorye on uzhe slyshal odnazhdy:
     -- Ty podoben bozhestvu!
     I pokinula ego -- kak vsegda, ne obernuvshis'.
     Blejd pogruzhalsya v son, napryagaya svoj ocepenevshij, zastyvshij razum. CHto
ona delaet s nim? On dolzhen borot'sya... dolzhen... dolzhen...
     Usilie  okazalos'  slishkom  tyazhkim;  on  zasnul.  Naverhu,  na  palube,
hlopnul,  raspravlyayas', bol'shoj  kvadratnyj  parus.  Uzhe  mnogo  dnej,  poka
shtormovye volny igrali korablem, ego golaya machta ugryumo voznosilas' k seromu
nebu.  Teper'  parus   nabral  veter,  tkan'  natyanulas',  i   sudno   stalo
povinovat'sya   rulyu.  Piraty   ispustili  torzhestvuyushchij   krik.  Esli  veter
proderzhitsya,  cherez paru dnej oni budut v Bourne, na  tverdoj zemle,  gde ih
zhdet dobycha, eda i vypivka.
     No YArl, zheleznoj rukoj pravivshij svoej bujnoj  komandoj, tol'ko pokachal
golovoj. On  nichego ne znal o planah Blejda. On  dazhe  ne byl uveren, zhiv li
eshche novyj vozhd' ili ego ostyvshee telo skoro poglotyat holodnye vody Zapadnogo
morya.
     Vnachale lyudi ne vyrazhali  nedovol'stva; uzhasnyj shtorm razbrosal korabli
i prihodilos'  napryagat' vse sily, chtoby uderzhat'sya na plavu.  Hvala Tunoru,
tol'ko  pyat'  sudov iz dvadcati propali! I  na nih ne bylo osobyh cennostej,
poetomu nikto ne goreval o pogibshih, krome rodstvennikov i druzej.
     No burya stihala, i na korablyah podnyalsya nedovol'nyj ropot.  Kak vsegda,
nashlis' bojkie yazyki,  gotovye dokazat' vsem i kazhdomu, chto nelepo  plyt' na
sever i potom marshirovat' po sushe do vladenij Vota, kogda dobychu mozhno najti
gorazdo blizhe. Naprimer, v Sarum Vile. Ne samyj bogatyj narod, konechno, no i
ne bednyj.  Luchshe vzyat' to, chto lezhit pod  nosom, chem puskat'sya  v dolgoe  i
opasnoe  plavanie v  severnyh  vodah. Nu, a Bourn...  CHto takoe, v sushchnosti,
Bourn? Nishchaya rybach'ya derevushka!
     U YArla byli svoi metody spravlyat'sya  s nedovol'nymi. Dyuzhinu on vyporol,
troih  protashchil  pod kilem i, nakonec, vzdernul  na machte  negodyaya,  kotoryj
posmel  prerekat'sya s oficerom.  Ropot  zagloh  --  vernee,  peremestilsya  v
kubrik, podal'she ot glaz kapitana.
     YArl stoyal  s princessoj Talin na krohotnom mostike, kogda  mimo  proshla
srebrovolosaya zhrica.  Gluboko nadvinutyj  kapyushon  skryvaet lico, kuvshin  so
snadob'em, kotorym ona lechila  Blejda,  prizhat  k grudi... Ona  ni  s kem ne
razgovarivala,  ni  na kogo  ne  glyadela. Kapitan i  devushka nablyudali,  kak
povelitel'nica drusov skrylas' v svoej malen'koj kayute na korme.
     Oni  pereglyanulis'.  Talin,  v teploj nakidke,  s  v'yushchimisya  po  vetru
pryadyami kashtanovyh volos, vyglyadela nedovol'noj. Za vremya puteshestviya oni  s
kapitanom stali dobrymi druz'yami, i esli devushka imela osoboe mnenie na schet
togo  sposoba, kotorym YArl zarabatyval  na zhizn', ona staralas' derzhat'  ego
pri sebe.
     -- YA dolzhna  uvidet' Blejda, YArl, -- skazala Talin. Segodnya noch'yu. I ty
mne pomozhesh'.
     YArl ne vyrazil osoboj radosti ot etogo predlozheniya.
     -- Nevozmozhno, princessa...  Ty  zhe  znaesh' ee  prikaz!  Poka ona lechit
Blejda, nikomu ne dozvolyaetsya videt' ego. YA ne smeyu narushit' ee volyu.
     Zolotisto-karie glaza Talin serdito sverknuli.
     --  Ha! Vy vse  ee boites'! Tryasetes' pered nej! I  eshche  nazyvaete sebya
muzhchinami!
     YArl zadumchivo pogladil svoj brityj podborodok i usmehnulsya ugolkom rta.
     -- Da, princessa. My boimsya... my vse boimsya... A ty?
     Talin ne glyadela na nego, i kapitan podumal, chto ona votvot zaplachet.
     -- Konechno,  -- nakonec  shepnula  ona, -- ya tozhe  boyus'. YA  ne  hrabrej
lyubogo iz vas...
     -- Moi lyudi ne trusy, -- proiznes YArl.  No  kogda delo kasaetsya etih...
-- on motnul golovoj v storonu  kayuty na korme. --  Dazhe menya, princessa, ne
veryashchego ni  v bogov,  ni v demonov, oni pugayut... Sam ne ponimayu, otkuda  u
nih takaya  moshch'... takaya  vlast'  nad lyud'mi... Oni  obladayut  siloj,  ochen'
bol'shoj siloj, -- YArl zadumchivo ustavilsya v  palubu. -- Ved'  Blejd eshche zhiv,
ne  tak li? A nashi lekari ne mogli pomoch' nichem -- tol'ko molilis'  Tunoru i
prosili ego milosti. ZHalkoe zrelishche!
     -- YA tozhe  molilas'  Frigge,  -- nahmurilas'  Talin.  -- CHto  zh, gotova
priznat', chto  eta  zhenshchina  spasla emu  zhizn'. No  ya ne  doveryayu  ej... ona
slishkom krasiva dlya zhricy!
     YArl, umudrennyj zhizn'yu, ulybnulsya:
     --  I  slishkom  dolgo  ostaetsya  naedine  s muzhchinoj,  za  kotorogo  ty
sobiraesh'sya vyjti zamuzh -- tak, princessa?
     Talin brosila na nego holodnyj vzglyad.
     -- |to nevazhno. ZHricy drusov prinosyat obet bezbrachiya. K tomu  zhe, Blejd
vovse ne obyazan zhenit'sya  na mne...  -- ona pomolchala. -- Tam, v Kreghede, ya
vse vydumala, chtoby pomoch' emu.  Mne kazalos', chto Krasnoborodyj  ne posmeet
pojti  protiv moego otca. YA... Nu, ladno, ne budem obsuzhdat' to, chto proshlo!
Mne  nuzhno uvidet'  Blejda i  skazat' emu, chto  ya dumayu o  muzhchine,  kotoryj
pozvolil udarit' sebya kinzhalom!
     YArl popravil shlem s serebryanym  shpilem i,  zashchishchayas'  ot pronzitel'nogo
vetra, zapahnul plashch.
     --  Bud' terpelivoj, princessa... i blagodarnoj. Ved' Blejd zhiv  -- kak
by ty k nemu ne otnosilas'!  Ne  dumayu,  chtoby ona solgala... A esli tak, to
skoro my budem  v  Bourne  i dvinemsya  v zemli  tvoego otca... esli  ya smogu
uderzhat' v uzde svoih golovorezov.
     V  karih   glazah  sverknul   ogonek,  i   YArl  oshchutil  nekoe   smutnoe
bespokojstvo.
     --  Terpenie -- imenno to, chto propoveduyut drusy,  -- proiznesla Talin.
-- Konechno, kogda eto sluzhit ih celyam. Oni  govoryat, chto terpenie -- velikaya
dobrodetel',  i   kazhdyj,   kto  terpeliv  i   proyavlyaet   smirenie,   budet
voznagrazhden... -- Devushka sdelala pauzu, potom gnevno mahnula  rukoj: -- No
hvatit s menya ih pouchenij! CHto zh, YArl, ty mozhesh' ne uchastvovat' v etom dele.
YA vse sdelayu sama.
     Ona posmotrela na dver' kayuty, za  kotoroj skrylas' zhrica s serebryanymi
volosami, i YArlu ne ponravilos' vyrazhenie, promel'knuvshee v ee glazah.



     Blejda razbudil solnechnyj  luch, upavshij  na ego  lico  skvoz'  otkrytyj
illyuminator.  Druzilla nikogda ne delala etogo -- ih vstrechi proishodili pri
svete  maslyanoj  lampy,  zapravlennoj vonyuchim zhirom,  ili pri sveche.  Sejchas
siyanie  zolotistogo solnca i solenyj  zapah  morya napolnil  tesnuyu kayutu. On
chuvstvoval  sebya luchshe -- gorazdo luchshe, chem v predydushchie  dni. Golova stala
yasnoj  i,  hotya on byl eshche  slab, nichego  ne  ostalos' ot  podavlyayushchej  volyu
letargii, vlastvovavshej nad nim v poslednie dni.
     Sil'vo, otkryv vtoroj  illyuminator,  sostroil zhutkuyu grimasu, v kotoroj
Blejd raspoznal ulybku. S kosoglazym slugoj proizoshla  razitel'naya peremena:
on byl chist, vybrit i naryazhen v novuyu odezhdu yarkih cvetov.
     Sejchas  on  protyagival  Blejdu  ogromnuyu  derevyannuyu misku  s  kakim-to
pahuchim varevom; zatem sunul emu olovyannuyu lozhku,  predvaritel'no vyterev ee
o rukav.
     --  Pohlebka  iz zajca, hozyain. Vchera my  vysazhivalis' na  bereg, chtoby
razzhit'sya s®estnym  --  vo  vremya  shtorma  zapasy  podoshli  k  koncu.  Nu, ya
smasteril silki i pojmal zajca. Poprobuj, hozyain, i skazhi, kak na tvoj vkus.
Kogda-to ya byl neplohim povarom.
     Blejd  othlebnul  vareva. Ono okazalos'  voshititel'nym,  i  neozhidanno
razvedchik  pochuvstvoval,  chto  goloden kak volk.  Teper', kogda  sposobnost'
trezvo myslit' vernulas' k nemu, on pripomnil, chto  zhrica kormila ego tol'ko
korabel'nymi suharyami, razmochennymi v vode.
     On el pohlebku, nablyudaya za Sil'vo. Tot byl vzvolnovan, ochen' dovolen i
slishkom mnogo boltal.
     --  Ty prekrasno vyglyadish', hozyain... esli uchest', chto  edva ne popal v
zagrobnye chertogi Tunora. Da,  ty nikogda eshche ne byl tak blizok k smerti! Na
kinzhale, kotoryj Ol'g votknul tebe  v  rebra,  byl  yad,  ochen'  sil'nyj  yad!
Naverno,  etot ublyudok  Krasnoborodogo lyubil  otca  ili  zhazhdal  vlasti, raz
popytalsya tebya prikonchit'.
     Pered  myslennym vzorom Blejda promel'knulo videnie golovy, plavayushchej v
bochonke s vinom.  On  proglotil poslednyuyu  lozhku  pohlebki  i  s  sozhaleniem
vzdohnul.
     -- Ubedil, moshennik -- ty  i vpryam' prevoshodnyj povar! Teper' skazhi-ka
mne -- kak ty syuda popal i gde zhrica s serebryanymi volosami?
     Sil'vo vytashchil  otkuda-to purpurnyj plashch, chto dostalsya Blejdu ot Horsy,
i prodemonstriroval hozyainu.
     -- Smotri, kakoj on  krasivyj! YA pochistil  ego i pochinil zolotoe shit'e.
Topor tozhe v poryadke --  u  menya  svodilo pal'cy celyj den', poka ya  natochil
ego.  No ya ne smog  pritashchit' topor  syuda...  ponimaesh', hozyain, ruki u menya
byli zanyaty... |ta pohlebka, da eshche tvoya chistaya odezhda...
     Blejd upersya  loktyami v kojku i sel. On chuvstvoval, kak ot pishchi, solnca
i vozduha k nemu vozvrashchayutsya sily. On surovo posmotrel na Sil'vo.
     -- YA zadal  vopros  --  tak  otvechaj! Pozhaluj, u menya hvatit sil, chtoby
vybrat'sya iz  posteli  i  ustroit'  tebe  horoshuyu vzbuchku!  Gde  zhrica,  chto
uhazhivala za mnoj?
     Glaza Sil'vo razbezhalis' v raznye  storony.  On otstupil  na  neskol'ko
shagov, vse  eshche  derzha  v rukah  plashch i chistye  shtany. Potom ego  zadumchivyj
vzglyad  podnyalsya  k potolku,  i Blejd  ponyal,  chto sluga sejchas  sovret.  On
vzrevel:
     -- Nu, paren', skoree! Govori... i ya hochu slyshat' pravdu!
     -- Pravda,  hozyain, v tom, chto  ya nichego ne znayu. Nikto ne  znaet!  Ona
ischezla. Ee  ne  bylo  v  kayute segodnya  utrom; ee sluzhanka  -- iz poslushnic
drusov -- pribezhala k kapitanu, zalivayas' slezami i kricha, chto gospozha noch'yu
vyvalilas' za bort. Ona hotela, chtoby YArl povernul korabl' i obyskal more...
-- Sil'vo fyrknul.
     Blejd  pristal'no razglyadyval slugu.  Na etot  raz on  ne byl uveren...
Vozmozhno, moshennik lgal, no utverzhdat' eto navernyaka ne stoilo.
     -- I chto zhe? YArl povernul nazad?
     --  Net, hozyain.  On skazal,  chto eto bespolezno, no  velel kak sleduet
poiskat'  na  korable. No my nichego ne  nashli... --  Sil'vo  razvel  rukami,
odnako na  ego hitroj  fizionomii ne bylo i sledov  sozhaleniya. -- Ponimaesh',
zhrica ischezla! I sejchas, kogda  ona ne slyshit menya, mogu skazat', chto vse my
blagodarim Tunora za  eto. YA  sam videl, kak kapitan YArl usmehnulsya vo vremya
molitvy --  a ved' on dazhe ne verit v Tunora! Da, hozyain, bol'shaya udacha, chto
ona svalilas' za bort.
     Blejd  prodolzhal s nepronicaemym licom rassmatrivat' slugu. No  sejchas,
kogda on prishel v sebya i ponyal,  chto s  nim proishodilo,  v glubine  dushi on
tozhe byl dovolen ischeznoveniem srebrovolosoj zhricy Druzilly po imeni Kanaki,
predvoditel'nicy  drusov,  verhovnoj  zhricy  s  zolotym  mechom,  prekrasnogo
prizraka  ego  snov, d'yavol'skoj iskusitel'nicy, planirovavshej tak  horosho i
tak dal'novidno. Teper'  ona pokoilas' v holodnyh glubinah Zapadnogo morya...
I eto bylo horosho.
     Vse zhe Blejd skazal:
     -- Ona spasla mne zhizn', Sil'vo.
     -- Da, hozyain. YA znayu. My vse  znaem. My  uzhe provozhali tebya  k Tunoru,
kogda ona prishla  -- iz mesta, gde pryatal ee Krasnoborodyj, --  i vzyalas' za
lechenie.  Ona govorila YArlu delat'  to ili delat' eto, i  on delal, kak bylo
veleno. My vse tak  delali, potomu chto boyalis' i ee, i koldovstva drusov. No
teper' eto pozadi, hozyain, i  ty snova zdorov. A ona mertva... Nu, vo vsyakom
sluchae,  ischezla kuda-to, potomu chto  drusy, kak govoryat, ne umirayut podobno
obychnym lyudyam.
     Blejd snishoditel'no  pokachal golovoj. Emu nravilsya Sil'vo, etot  vor i
moshennik, i on ne somnevalsya v ego predannosti. To, chto  sluga boyalsya zhricy,
kazalos' vpolne estestvennym -- sam Blejd, v  prizrachnyh narkoticheskih snah,
tozhe ispytyval strah pered nej. Na mgnovenie on vspomnil, chto ona pytalas' s
nim  sotvorit',  zatem vybrosil  eto iz golovy. On snova zdorov i silen -- i
bol'she ne ispytyvaet tyagi k sladkomu navazhdeniyu, kotoroe ona darila emu.
     -- Kogda ty  govorish' o YArle,  nazyvaj ego  kapitanom  YArlom, -- surovo
zametil on Sil'vo. -- Takova moya volya. A teper', moshennik, sadis' i rasskazhi
mne obo vsem, chto sluchilos' s teh por, kak ya zabolel. Ne propuskaj  ni odnoj
podrobnosti. Mne nado vojti v kurs dela.
     Prezhde  vsego rasskaz  dostavil ogromnoe  udovol'stvie  samomu  Sil'vo,
bol'shomu lyubitelyu pogovorit'. On tak bezbozhno priukrashival sobytiya, vdavalsya
v takie detali, chto Blejd, smorshchivshis', kak ot zubnoj boli, prerval slugu.
     --  YA velel rasskazyvat'  s  podrobnostyami, no  ne  s takim ogromnym ih
kolichestvom, -- prostonal on. --  Ty,  paren', oshibsya v  vybore professii --
tebe nado  bylo  stat' ne parshivym vorishkoj,  a  velikim skal'dom, lzhecom iz
lzhecov! YA uzhe sovsem zaputalsya. Nachni-ka  po novoj,  i izlagaj sobytiya v tom
poryadke, kak oni proishodili, ne skachi vzad i vpered slovno zayac, za kotorym
nosyatsya sobaki.
     Kogda  Sil'vo konchil,  Blejd  vpal  v glubokuyu  zadumchivost'. On  dolgo
smotrel v otkrytyj illyuminator i, nakonec, sprosil:
     -- Znachit, proshlo desyat' dnej?
     -- Uzhe pochti dvenadcat', hozyain. Ty byl ochen' bolen.
     Blejd hotel chto-to skazat', no potom  tol'ko kivnul golovoj. Da. On byl
ochen' bolen. Tol'ko on znal, naskol'ko sil'no. I on ne  proboltaetsya ob etom
ni odnoj zhivoj dushe.
     On  povernulsya k Sil'vo --  ostorozhno, tak kak  slomannoe Krasnoborodym
rebro eshche pobalivalo i zadal vopros, kotoryj ne mog ne zadat':
     -- Ty uveren, chto zhrica s serebryanymi volosami dejstvitel'no sama upala
za bort?
     Sil'vo pozhal plechami i zakatil glaza.
     -- A chto eshche moglo sluchit'sya, hozyain?  Nichego strannogo,  na more chasto
byvayut takie  veshchi. Znaesh', ya ne moryak, i menya paru dnej uzhasno toshnilo. Tak
chto ya dumayu, ona  vyshla na palubu podyshat'  svezhim  vozduhom --  eti  tesnye
kamorki  ne godyatsya dazhe dlya rabov --  i ee smylo za bort.  Obychnoe delo.  I
budem blagodarny Tunoru za...
     Blejd zhestom prerval ego.
     -- Ty skazal, chto u nee byla sluzhanka? Tozhe iz drusov, poslushnica?
     Sil'vo, kotoryj vyglyadel ozadachennym, poskreb zatylok.
     -- Da, hozyain, pravda. A chto?
     --  Ty  slishkom mnogo peresprashivaesh',  --  korotko otvetil  Blejd.  --
Otpravlyajsya-ka na  palubu i  privedi ko mne etu sluzhanku. Tol'ko  ne govori,
chto ty i ee boish'sya.
     --  Boyus',  -- podtverdil  Sil'vo  s samym ser'eznym vidom,  no ne  tak
sil'no, kak tu, srebrovolosuyu... Klyanus', kazhdyj ee vzglyad slovno vzdergival
menya  na  viselicu.  No  sluzhanka  nichego  ne  znaet,  hozyain.  Bes  polezno
razgovarivat' s nej. Ona nichego  ne videla, nichego ne slyshala i, krome togo,
postoyanno plachet kak samaya obychnaya zhenshchina. Somnevayus', chto  ty dob'esh'sya ot
nee tolka.
     Blejd ustavilsya na nego.  Sil'vo yavno ne hotel,  chtoby on vstretilsya so
sluzhankoj.
     -- Privedi ee ko mne, -- rezko prikazal on, -- i bez vozrazhenij! Inache,
klyanus' pechen'yu Tunora,  mne  pridetsya  proverit' krepost' svoih  kulakov na
tvoej shkure! Net... ostan'sya! Snachala pomozhesh' mne odet'sya.
     On  prinyal reshenie  mgnovenno,  oshchutiv,  kak vozvrashchayutsya  sily.  Itak,
nastalo vremya pristupit' k  delu.  Sil'vo nalozhil  svezhuyu  povyazku na  ranu,
kotoraya  uzhe  podzhivala, pomog emu  natyanut'  chistuyu  tuniku  i  zashnurovat'
bezrukavku  iz tolstoj kozhi. Potom  sluga prichesal Blejdu  borodu i  volosy,
podrezav   kinzhalom  neskol'ko  pryadej,  i  obul  hozyainu  sapogi.  Blejd  s
udovol'stviem prinyal by vannu, no s presnoj vodoj na korable bylo tugo.
     Pod konec  Sil'vo  nabrosil  malinovyj plashch na ego  shirokie plechi  i  v
voshishchenii otstupil v storonu.
     -- Nu, hozyain,  teper' ty pohozh sam na  sebya! Povelitel' Blejd,  korol'
morskih razbojnikov!
     --  Da  budet tak, -- probormotal  razvedchik, poka  my  ne doberemsya do
vladenij Vota. A teper' privedi ko mne sluzhanku,  Sil'vo. I prinesi Ajskalp.
YA hochu imet' pod rukoj oruzhie, kogda pervyj raz vyjdu na palubu.
     Sil'vo pomedlil, potom kivnul golovoj.
     --  Da, hozyain, tak budet luchshe.  Komanda -- shajka otpetyh merzavcev, i
kapitanu YArlu vse  trudnee derzhat'  ih v podchinenii. Oni znayut, chto v Bourne
net  nikakih  sokrovishch,  chto korolevstvo Vota slishkom sil'noe, i  put'  tuda
dalek... i chto v Al'be mozhno  najti dobychu polegche. I eto  pravil'no, potomu
chto...
     Blejd  uzhe krepko derzhalsya na nogah. On shagnul  k Sil'vo, szhav ogromnyj
kulak.
     -- YA dal tebe prikaz, paren'! Ty chto, shutish' so mnoj? Hochesh' zagovorit'
zuby? -- on podnyal ruku.
     -- Net,  hozyain,  uzhe idu, -- Sil'vo pospeshno popyatilsya k dveri. --  No
luchshe tebe ne delat' etogo... ty budesh' sozhalet',  uveren... esli tol'ko sam
ya ne yavlyayus' eshche bol'shim glupcom, chem mne kazhetsya.
     Blejd  ostalsya odin,  razmyshlyaya  nad  poslednim  zagadochnym  zamechaniem
slugi.  On tak  i  ne prishel  k opredelennomu  vyvodu, kogda  Sil'vo, otkryv
dver', propustil v  kayutu staruyu  poslushnicu  drusov  i sbezhal, ne skazav ni
slova.
     ZHenshchina spokojno stoyala u poroga, slozhiv na grudi natruzhennye ruki. Ona
byla huden'koj, s sutulymi plechami, no glaza ee, umnye i zhivye, nastorozhenno
smotreli na Blejda.  I nikakih  priznakov isterii v  nih ne nablyudalos'. Eshche
odna lozh' Sil'vo, podumal razvedchik.
     On  predlozhil ej sest', no poluchil otkaz. Suhim nevyrazitel'nym golosom
zhenshchina  soobshchila,  chto  predpochitaet  stoyat';  ona  ne  svodila  s   Blejda
izuchayushchego vzglyada.
     -- Ty znaesh', kto ya?
     -- Da, povelitel' Blejd, -- ona sklonila golovu.
     -- Horosho. YA hochu, chtoby ty govorila pravdu. Ponyatno?
     -- U menya net prichin lgat', povelitel' Blejd.
     -- Inogda  takaya  prichina mozhet poyavit'sya u  lyubogo  iz nas,  -- surovo
vozrazil  on.  -- Teper'  rasskazhi mne,  chto proizoshlo  s  tvoej gospozhoj, s
Druzilloj,  verhovnoj  zhricej  drusov.  S  srebrovolosoj  zhenshchinoj,  kotoraya
uhazhivala za mnoj. CHto ty znaesh'?
     -- Ne  mnogo, -- skazala zhenshchina, --  no vse zhe  bol'she, chem drugie. --
Ona tak stisnula ruki, chto sustavy pal'cev hrustnuli.
     Blejd nahmurilsya i perestal rashazhivat' po kayute.
     -- Mne ne nuzhny zagadki, -- holodno brosil on.
     -- YA nichego ne skryvayu. YA znayu bol'she  drugih  tol'ko potomu, chto nikto
menya ni o chem ne sprashival. Ty -- pervyj, povelitel' Blejd. Ostal'nye veryat,
chto  moya  gospozha,  verhovnaya  zhrica,  upala  za  bort.  Oni  ne  osmelilis'
rassprosit' menya.
     Blejd zabral v kulak svoyu chernuyu borodku i okinul zhenshchinu pronzitel'nym
vzglyadom.
     -- Govori! CHto ty mozhesh' soobshchit'?
     --  Druzilla  ne upala  za bort sama.  Glubokoj  noch'yu  kto-to prishel i
postuchal v  nashu dver'. YA  uzhe zasypala, poetomu otvetila Druzilla.  No stuk
razbudil menya; ya  lezhala nepodvizhno i slushala shepot u dverej. Mne ne udalos'
razobrat' slov, no ya ponyala, chto posetitel' prosit  gospozhu vyjti na palubu.
CHto-to srochnoe i ochen' vazhnoe... Ona vzyala nakidku, pokinula kayutu i uzhe  ne
vernulas'.  |to vse, chto ya znayu,  povelitel' Blejd... Dumayu,  moya gospozha ne
upala v more -- ee stolknul tot, kto prishel noch'yu i  sheptalsya s nej u dveri.
Mozhet byt', ee snachala ubili; mozhet byt', net... No teper' ona mertva. |to ya
znayu tochno.
     Blejd  vspomnil  zolotoj  mech,  lezvie  kotorogo   pronzilo   b'yushchuyusya,
ohvachennuyu uzhasom  devushku, strashnye  prigotovleniya  k  trapeze u  kostra...
Neozhidannaya  bol'  pronzila  ego, slovno v  mozgu vspyhnul razryad molnii. On
poshatnulsya i opersya o stenu --  oshelomlennyj, s gudyashchej golovoj.  Vnezapno v
pamyati vsplyli slova: "Poseyavshij veter  pozhnet  buryu". Otkuda eto? Kazalos',
eshche nemnogo -- i on vspomnit, vspomnit...
     Staraya poslushnica ustavilas' na nego.
     -- Ty bolen, povelitel'?
     Vse  konchilos'.  Blejd,  nahmurivshis',  poter   lob.  Kak  stranno!  Na
mgnovenie v  ego golove slovno  busheval uragan, a telo kazalos' legkim,  kak
peryshko...
     -- Nichego, -- ugryumo otvetil on, -- prosto bol' v viskah. YA dolgo lezhal
v temnote  i, veroyatno,  solnce napeklo golovu... No vernemsya k nashim delam.
Tot chelovek, chto prishel noch'yu... ty uznala golos?
     -- Net.
     -- No byl li to muzhchina... ili zhenshchina? Ty mozhesh' skazat'?
     -- Net, povelitel'. Oni govorili slishkom tiho. I ya ne mogu skazat', kto
sheptalsya s gospozhoj u dveri -- muzhchina ili zhenshchina.
     Blejd s minutu smotrel na nee, poglazhivaya borodku.
     -- Idi,  -- proiznes on  nakonec,  -- i  nikomu ne rasskazyvaj o  nashej
besede. YA sam zajmus' etim delom.
     --  I nakazhesh' vinovnogo, povelitel'  Blejd? Kem by on  ne  okazalsya --
muzhchinoj ili... zhenshchinoj? -- v golose ee prozvuchali somnenie i nasmeshka.
     -- Uvidim. YA zhe skazal, chto zajmus' etim delom. Idi. -- On otvernulsya k
illyuminatoru.
     Edva zhenshchina pokinula kayutu, kak razdalsya  stuk v  dver'. Nastroenie  u
Blejda isportilos', i v  etu minutu on  ne hotel nikogo  videt'. Poetomu ego
otryvistoe "vhodi" prozvuchalo ne slishkom druzhelyubno.
     Na poroge poyavilas' princessa Talin, ee gibkie telo yunoj nimfy okutyval
tolstyj plashch, predohranyavshij ot sil'nogo vetra, zolotisto-kashtanovye  volosy
byli  raspushcheny. Zolotaya lenta perehvatyvala lob --  v  tochnosti tak zhe, kak
pri  ih  pervoj vstreche v lesu. Ona byla v vysokih sapozhkah, korotkoe plat'e
otkryvalo kruglye koleni s yamochkami. Pod solncem i vol'nym morskim vetrom ee
nezhnaya kozha pokrylas' bronzovym zagarom.
     Devushka  sklonila golovku  k plechu  s edva ulovimoj  nasmeshkoj v  karih
glazah. I  tut  zhe oni stali takimi yasnymi i nevinnymi, chto  Blejda ohvatili
somneniya. On ne doveryal ej  v  podobnye momenty, slishkom  yavnaya demonstraciya
iskrennosti oznachala, chto gotovitsya  kakaya-to kaverza. K schast'yu, podumalos'
emu, eta  devochka  eshche ne  nauchilas' iskusno  lgat'. On  vspomnil, kak Talin
glyadela na  nego v minutu  opasnosti -- togda v  ee  glazah  siyali  lyubov' i
obeshchanie.
     --   YA  hochu  prinesti  dan'  pochteniya  novomu  vlastelinu  morej,   --
torzhestvenno  promolvila  ona,  i  skazat',  chto  rada  videt'  tebya  zhivym,
povelitel' Blejd. YA molila mat' Friggu o tvoem zdravii.
     Blejd neopredelenno hmyknul.  U etoj devushki bylo v  zapase  ne  men'she
fokusov i tryukov, chem krasok u hameleona.
     -- Povelitel' Blejd? CHto-to my slishkom pochtitel'ny segodnya, a?
     Ona snova poklonilas'.
     -- Kak i podobaet  bednoj devushke  v prisutstvii velikogo  vlastelina i
voina. Dazhe  esli ona doch'  nastoyashchego korolya i  znala  etogo  vlastelina  i
voina, kogda on nosil shtany, sodrannye s pugala.
     -- Ty prishla ssorit'sya, Talin? --  Blejd nahmurilsya. -- So mnoj? Edva ya
vernulsya k zhizni? No pochemu?
     S minutu ona ne otvechala. SHagnuv k kojke, devushka prinyalas' raspravlyat'
pokryvalo,  pod kotorym  Blejd metalsya v  temnom zabyt'i stol'ko muchitel'nyh
chasov. On smotrel na gibkoe telo svoej malen'koj princessy, sklonivshejsya nad
postel'yu, i vspominal ih pervuyu  noch' v  lesu, okolo  ruch'ya, kogda v poiskah
zashchity ot holoda ona  trepetala v ego ob®yatiyah.  On pochuvstvoval zhelanie  so
strannoj primes'yu neprivychnoj dlya nego nezhnosti.
     -- YA  ne  sobirayus'  ssorit'sya,  -- skazala nakonec Talin.  Teper' ona,
slovno tancuya, dvigalas' po krohotnoj kayute, chto-to perestavlyala, pribirala.
-- YA prishla ob®yasnit' tebe.
     -- Ob®yasnit'? CHto, princessa?
     -- Pochemu ya ne uhazhivala za toboj  vo  vremya bolezni. YA pytalas', no ta
zhrica s serebryanymi  volosami... ona  govorila  so  mnoj  tol'ko odin  raz i
zapretila priblizhat'sya k tebe. YA  ispugalas', Blejd... ya doch' Bota, lishilas'
muzhestva...
     --  YArl tozhe boyalsya, a ya vovse ne schitayu ego trusom, -- ulybnulsya Blejd
-- I vse ostal'nye na korable... Nu, tak chto zhe? Ona mertva, a ya -- zhiv... i
zabudem ob etom.
     On brosil na Talin vnimatel'nyj vzglyad. CHto-to slishkom  ona suetitsya...
mechetsya  po  kayute,  peredvigaet  veshchi... vybrasyvaet v illyuminator musor...
Vnezapno devushka zamerla, potom povernulas' k Blejdu i kivnula golovoj:
     --  Da,  vse proshlo.  YA zabudu... Zavtra my  budem v  Bourne, ottuda --
chetyre dnya do vladenij otca i... i... tut est' odin vopros, Blejd...
     -- Govori, -- proiznes on, vse eshche vnimatel'no nablyudaya za nej.
     Lico devushki zalilos' rumyancem, prostupivshim cherez zolotistyj zagar.
     --  YA skazala Krasnoborodomu, chto my obrucheny... YA dumala, eto  pomozhet
nam... tebe... Dumala, on ostavit nas v pokoe... YA ne  znala, chto on  sam...
sam... zahochet menya.
     -- Lyuboj muzhchina zahochet tebya, -- skazal Blejd s nezhnoj  ulybkoj. -- Ty
ochen' krasiva, Talin. I ochen' moloda... tebe  eshche mnogoe predstoit uznat'. YA
budu rad, kogda  my, nakonec, okazhemsya v tvoej  strane... gde ty vernesh'sya k
bezopasnoj i schastlivoj zhizni. A to, chto ty skazala Krasnoborodomu... chto zh,
blagodaryu  tebya.  YA  znayu, ty  pytalas'  pomoch' mne.  I,  slava  Tunoru, vse
konchilos' horosho.
     Na gubah devushki poyavilas' vymuchennaya ulybka.
     -- YA  tozhe rada...  Ty  pravil'no  ponyal  menya, Blejd... Ty  ne  dolzhen
dumat',  chto ya mogu navyazyvat'sya  muzhchine...  veshat'sya  emu na sheyu... U menya
stol'ko  poklonnikov, chto ya  ne imeyu nuzhdy  prosit' brodyagu  v rvanyh shtanah
zhenit'sya na mne!
     Peremeny v ee nastroenii nachali razdrazhat' razvedchika, no on postaralsya
sderzhat' gnev. Slozhiv ruki na grudi, on holodno proiznes:
     -- Sdaetsya mne, eti shtany ne dayut tebe pokoya. Hotya ya...
     -- Ty! Ty! -- vykriknula devushka. Hotya by raz za eti desyat' dnej ty mog
by poslat' za mnoj! Ili za svoim slugojvisel'nikom! My  tak boyalis'... My ne
znali, zhiv li ty...  YA chut'  ne umerla, poka...  -- Ona vnezapno zamolchala i
otvernulas', chtoby Blejd ne uvidel ee glaz. -- Teper'  ya nachinayu dumat', chto
smert' nikogda tebe ne ugrozhala... Ved' sama verhovnaya zhrica lechila  tebya! A
ty ne govoril ej, Blejd, kak ubil odnu iz ee sester toj noch'yu v lesu?
     -- Ne  govoril, -- korotko otvetil Blejd.  -- Ona  sama skazala mne  ob
etom.  Otkuda zhe  ona vse uznala, Talin? Ty ne  proboltalas' komu-nibud'?  O
tom, chto my videli v ih svyashchennoj roshche?
     Ee glaza rasshirilis' v nepoddel'nom izumlenii
     --  YA?  Proboltalas'? Blejd,  ty  vse  eshche  schitaesh'  menya durochkoj ili
nesmyshlenym  ditem!  A ya ni to, ni  drugoe! --  Ona s  vozmushcheniem vzdernula
kruglyj podborodok.  --  YA  nichego ne govorila...  Nikomu!  Klyanus'  mater'yu
Friggoj, eto pravda!
     -- I vse zhe ona znala... -- zadumchivo progovoril Blejd.
     -- Znala? -- protyanula Talin s podozreniem. -- I ty eshche zhiv? -- Guby ee
szhalis'. -- Da, takoe mne i v golovu  ne prihodilo... ved' zhricy drusov dayut
obet bezbrachiya!  Vprochem,  ya mogu  ee  ponyat'...  -- devushka okinula  Blejda
ocenivayushchim vzglyadom.
     --  Nichego  ty  ne  ponimaesh',  --  rezko otvetil  Blejd.  |ta devchonka
sumela-taki  probit'  bronyu  ego  sderzhannosti!  On  byl  raz®yaren i  vybral
naihudshuyu  taktiku,  zayaviv:  -- Tebe luchshe ujti,  princessa!  Blagodaryu  za
zabotu o  moem zdorov'e, no sejchas ya  chuvstvuyu sebya huzhe i dolzhen otdohnut'.
Esli uvidish' YArla, poshli ego ko mne... i Sil'vo tozhe.
     -- U tebya dostojnye kompan'ony,  -- s gorech'yu skazala Talin, -- odin --
razbojnik, drugoj -- tot kosoglazyj vor! Da, vy horosho podhodite drug drugu.
Kakov hozyain, takovy i slugi -- verno skazano!
     Rezkaya bol' vnezapno  pronzila viski Blejda, zatem ischezla. On  prikryl
glaza ladon'yu i tiho skazal:
     -- No  ved' ya spas tebya ot lyudej  Beaty -- tam,  v  lesu... YA ne brosil
tebya  v  rukah otravitel'nicy Al'vis... srazhalsya s  medvedyami v Kreghede,  a
potom  prikonchil treh hrabryh voinov... YA  bilsya za tebya s  Krasnoborodym  i
chut'  ne  umer  ot  udara  otravlennym  kinzhalom.  I vse  lish' zatem,  chtoby
dostavit' tebya k otcu...
     -- Lozh'! Lozh'!  -- vskriknula  Talin.  -- Da,  ty  srazhalsya --  no radi
spaseniya sobstvennoj zhizni! Ty vernesh' menya otcu, no tol'ko v nadezhde na ego
blagodarnost'! Ty prosto obmenyaesh' princessu Talin na milost' i raspolozhenie
korolya Vota. O, konechno, ty -- hrabryj voin! No takzhe i velikij hitrec... i,
tem ne menee, slep, kak letuchaya mysh' pri svete dnya. Govorish' -- ty mudrec, i
koldun,  i princ Londonskij vdobavok? Soglasna, ty horosho umeesh' komandovat'
i  mozhesh', kogda  nado,  razygrat' mudreca...  I vse  ravno, ty glupec...  i
slepoj. Slepoj, slepoj!
     Kak ni stranno, ee yarostnaya  vspyshka vernula  Blejdu samoobladanie.  On
podaril devushke snishoditel'nuyu ulybku -- slovno vzroslyj, proshchayushchij detskie
shalosti, -- i nebrezhno pointeresovalsya:
     -- K chemu zhe ya slep?
     Talin vzyalas' za spinku stula. Blejd blagorazumno otstupil nazad.
     -- Ne  skazhu, -- rezko otvetila devushka, -- esli ty  sam ne  vidish'. No
ya-to ne slepaya! Dumaesh', mne ne izvestno, kak ty dobilsya raspolozheniya Beaty?
YA  znayu,  Blejd,  znayu! Takie veshchi  ne hranyatsya dolgo v  sekrete. Ty, dolzhno
byt', sam chudovishche, esli sumel ublazhit' etu nenasytnuyu potaskuhu!
     Blejd ulybnulsya:
     -- I eto ya tozhe sdelal radi tebya, Talin.
     Ona shvyrnula v nego stul; Blejd prignulsya, i stul,  udarivshis' o stenu,
razletelsya vdrebezgi.
     Okolo dveri ona obernulas', brosiv na nego zloradnyj vzglyad.
     -- My  ostavili Beatu v kletke  -- hotya YArl poshchadil ee  lyudej, vzyatyh v
plen. Kogda ya videla ee v poslednij raz, ona molila o smerti... i YArl, mozhet
byt', ustupil  by, no ya skazala -- net!  Nadeyus',  ona  eshche  zhiva, Blejd,  i
stradaet. Tebe stoilo by posmotret' na etu ved'mu... parik u nee otobrali, i
lysaya golova  mokla pod dozhdem... Dolzhna priznat', chto s etoj  srebrovolosoj
zhricej ty proyavil bol'she vkusa.
     Talin napomnila emu o tom, chto on hotel by zabyt'  navsegda. Blejd edva
ne poteryal samoobladanie vo vtoroj raz, no sderzhalsya.
     --  Ty tolkuesh' o  veshchah,  v kotoryh nichego  ne ponimaesh',  --  holodno
skazal  on. --  YA vizhu, chto byl prav...  Ty -- rebenok, kapriznyj rebenok  s
telom zhenshchiny. Tebya eshche  nuzhno vospityvat', i ya znayu, kak za eto vzyat'sya, no
ne  sobirayus'  tratit' sily. A  teper'  uhodi,  poka  ya ne  poteryal  ostatki
terpeniya i ne  nadral tebe ushi!  CHto  tvoemu otcu stoilo  by delat'  pochashche!
Ubirajsya!
     --  Mne  tozhe  vsegda hotelos'  vyporot' tebya,  Blejd, -- uslyshal on  v
otvet. Zatem  ya  predpolagala snyat' s tebya  kozhu, i  mysl'  o  viselice tozhe
prihodila mne  v  golovu. No  teper'  ya  znayu,  chto delat', i kogda doberus'
domoj,  zajmus'  etim.  Est'  chelovek,  Blejd, kotoryj  zhelaet  menya  bol'she
sobstvennoj  zhizni. On  pridet  ko  mne,  i  ya emu ustuplyu...  esli on  tebya
prikonchit!
     Ona  hlopnula dver'yu,  edva ne  sorvav  ee s  petel'.  Blejd  podoshel k
illyuminatoru, starayas' uspokoit'sya i razmyshlyaya  o tom, kak  lovko eta devica
umeet  probuzhdat'  hudshie storony ego  natury. Na korable  byli podnyaty  vse
parusa i, pod svezhim brizom, on bystro rezal  zelenovatuyu vodu,  pronizannuyu
solnechnymi  luchami. S paluby donosilis' bran' i kriki matrosov, da zaunyvnyj
napev rulevogo u shturvala. Blejd poter ladon'yu lob.
     -- CHelovek? CHto za chelovek? O chem, Tunor menya poberi, ona govorila?
     Sil'vo, pereshagnuvshij porog s sekiroj  v rukah, s nedoumeniem ustavilsya
na Blejda.
     -- CHelovek, hozyain? Ne ponimayu tebya Kakoj chelovek?
     Blejd shvatil nadezhnuyu rukoyatku Ajskalpa i popytalsya vzmahnut' toporom.
Tol'ko teper' on ponyal, naskol'ko oslab, projdet eshche nemalo dnej, prezhde chem
on smozhet srazhat'sya.
     Sil'vo skosil na nego lyubopytnyj glaz
     -- O  kakom cheloveke  ty govoril,  hozyain?  Zdes' zhe nikogo ne  bylo...
tol'ko princessa  Talin  popalas'  mne  navstrechu.  Klyanus' Tunorom  --  ona
vyglyadela chernee uragana, kotoryj edva ne poslal nas na dno! YA...
     -- Prekrati boltovnyu, -- vzrevel Blejd, i zajmis' delom!
     On shvyrnul topor v stenu,  na mig tot  povis, drozha,  zatem  s grohotom
upal na pol. Blejd nedovol'no posmotrel na nego.
     --  Nichego, hozyain,  -- Sil'vo  vydavil sostradatel'nuyu ulybku, -- tvoya
sila skoro vernetsya, slovno voda s prilivom. Eshche paru dnej...
     Blejd povernulsya k  nemu s takim svirepym vidom, chto sluga  s®ezhilsya  i
otstupil nazad, prikryvaya golovu rukami.
     -- U tebya est' vybor, -- ryavknul Blejd, -- zamolchat' ili rasproshchat'sya s
uhom!
     Sil'vo  vybral molchanie, kotoroe ego hozyain  narushil,  pokdaya  kayutu  i
ostaviv dver' boltat'sya na odnoj petle.



     Proshlo neskol'ko dnej. Richard Blejd dobralsya, nakonec, v zemli slavnogo
korolya Vota Severnogo, kotorymi tot pravil iz svoego imperskogo goroda.
     Stolica  byla raspolozhena  v priyatnoj zelenoj  doline, v  meste sliyaniya
dvuh  shirokih   rek,  tekushchih  s  okrestnyh  gor.  Vysokie  zemlyanye   valy,
ukreplennye  kamnem,  okruzhali gorod,  pered nimi prolegal  glubokij  rov  s
krutym kontreskarpom, oshchetinivshemsya  naklonno vbitymi  zaostrennymi kol'yami.
Vokrug, na  krutyh  holmah,  raspolagalis' hitroumno  zamaskirovannye forty.
Povsyudu vstrechalis' nasypi nad svezhimi mogilami i neskol'ko trupov eshche gnilo
na kol'yah krepostnogo vala -- vernoe svidetel'stvo  togo, chto kakaya-to banda
morskih razbojnikov uzhe pobyvala tut i poluchila bol'she, chem rasschityvala.
     Kogda  Blejd  vysadilsya  v  Bourne, primorskij gorodok  lezhal v ruinah,
napolnennyj zapahami smerti i gnieniya. Emu krepko dostalos'.  Ni  odna zhivaya
dusha ne privetstvovala flot Blejda.
     YArl, osmotrev odin iz trupov grabitelej, skazal:
     -- Rabota F'odara, syna Tajta. Pomnish', ty pil  iz  ego cherepa -- pered
tem, kak zadushit' Getoriksa ego sobstvennoj borodoj?
     Blejd, prikryv lico poloj plashcha, chtoby zashchitit'sya ot voni, kivnul.
     -- Oni  zdes' tshchatel'no porabotali,  klyanus' chelyust'yu Tunora! No zachem?
Nishchij rybachij poselok -- mnogo li s nego voz'mesh'?
     YArl,  vyglyadevshij ves'ma  velichestvenno  v purpurnom  plashche i  shleme  s
zolotym  shpilem,  pozhalovannym  emu  Blejdom,  skol'znul  pal'cami po gladko
vybritomu podborodku.
     --  ZHestokost', i  nichego  bol'she.  Mozhet byt', oni  shvatili neskol'ko
zhenshchin. F'odar --  zver' i bezumec; v sravnenii s nim u Krasnoborodogo mozhno
obnaruzhit' massu dostoinstv. Naverno, on otpravilsya v nabeg na zemli Vota; a
tak kak my s F'odarom vragi, ya ne proch' prizhat' ego tam.
     -- Mudroe reshenie, -- soglasilsya Blejd. -- V vozduhe popahivaet buntom;
tvoim parnyam nuzhna horoshaya  stychka -- inache oni nachnut gryzt'sya mezhdu soboj,
a potom povernut na nas.
     YArl pristal'no posmotrel na Blejda.
     --  Oni  --  tvoi lyudi,  ne  moi,  povelitel'.  Ty  unasledoval  ih  ot
Krasnoborodogo; ya -- vsego lish' tvoj pomoshchnik.
     -- Verno.  No  eto nasledstvo  dlya  menya slishkom obremenitel'no. Ladno,
pogovorim ob etom v drugoj raz, a sejchas prikazhi vystupat'.
     Pohod  k  gorodu Vota zanyal  chetyre dnya. Put', kotorym  oni  sledovali,
otmechali sozhzhennye derevni, trupy poveshennyh muzhchin, tela zamuchennyh  zhenshchin
i detej, skot, perebityj s  bessmyslennoj  zhestokost'yu. ZHaloby i ropot sredi
lyudej Blejda stanovilis' vse gromche, vse nastojchivej. Im nichego ne ostalos',
setovali piraty.  Ni raba, ni zhenshchiny,  ni edy... F'odar  nachisto obgladyval
kost' tam, gde prohodili ego otryady.
     Vecherom chetvertogo  dnya -- nautro oni ozhidali uvidet'  stolicu  Vota --
Blejd vyzval YArla  v svoyu palatku dlya soveshchaniya. Ih lyudi pojmali otbivshegosya
golovoreza F'odara, reshivshego pograbit' na svoj  strah i risk. Nemnogo pytok
-- i on rasskazal vse, chto znal.
     Blejda mutilo; on  velel  bystro prirezat' grabitelya i  snova  zasluzhil
nemalo kosyh vzglyadov. Ego lyudi zhazhdali ne tol'ko dobychi, no i razvlechenij.
     Na volov'ej  shkure byla narisovana grubaya karta. Blejd  sobstvennoruchno
nachertil ee so slov plennika, ch'yu plot' v eto vremya rvali raskalennye shchipcy.
Teper' oni s YArlom vnimatel'no izuchali chertezh.
     --  Esli etot paren' govoril pravdu, F'odar spryatal svoi korabli zdes',
v  buhte k severu ot  Bourna, -- razvedchik  tknul pal'cem v kartu. -- Korol'
Vot navernyaka zadast  emu  horoshuyu trepku, i F'odar popytaetsya  dobrat'sya do
korablej samym korotkim putem. Ty soglasen?
     YArl  sklonilsya nad kartoj, i Blejd vpervye ulovil idushchij ot nego slabyj
zapah shipra.
     --  Soglasen,  -- skazal kapitan,  vedya  pal'cem po  karte. -- Kogda on
razob'et kulaki o steny  stolicy Vota -- goroda, kotoryj nikto ne smog vzyat'
--  to pobezhit  k  korablyam, brosiv  svoih ubityh i ranenyh.  On vsegda  tak
delaet v sluchae neudachi; govoryu tebe -- F'odar ne chelovek, a d'yavol!
     --  Voz'mi  lyudej, -- prodolzhal Blejd, --  svoih lyudej,  potomu  chto  ya
dobrovol'no peredayu  tebe  moyu vlast',  i  vystupaj  segodnya zhe.  Ty  dolzhen
ustroit' zasadu dlya  F'odara tut, -- pri slabom svete lampy  s  ryb'im zhirom
Blejd obmaknul kistochku v krasku i postavil krestik na karte. On pol'zovalsya
pis'mennym  priborom drusov,  kotoryj  gde-to razdobyl YArl.  -- Lyudi F'odara
budut ustalymi i  vryad li smogut dolgo soprotivlyat'sya. CHto skazhesh', YArl? |to
reshit mnogo problem. Tvoim golovorezam dostanetsya legkaya dobycha, i  korabli,
nabitye sokrovishchami. Dumayu, takoj sluchaj nel'zya upuskat'.
     Kapitan podnyal golovu ot  karty i posmotrel v lico Blejdu; na gubah ego
igrala ulybka.
     -- Ty prav, povelitel' Blejd,  eto  reshit mnogo problem. Vot nikogda ne
vpustit  moih  lyudej v gorod,  a ya somnevayus', chto  smogu spravit'sya s nimi,
kogda oni pochuyut zapah dobychi i zhenshchin. K tomu zhe, est' shans  svesti schety s
F'odarom... Da,  ya dumayu, tvoj plan horosh. Luchshe nam rasstat'sya segodnya,  ty
pojdesh' svoim putem, ya -- svoim.
     On vstal.
     -- Prikazhu trubachu podnyat' lyudej. Oni snova budut vorchat'... No kogda ya
poobeshchayu  im  golovu  F'odara i  ego bogatstva,  rinutsya  vpered,  kak  staya
golodnyh psov.
     Blejd  tozhe  podnyalsya  i  protyanul  YArlu ruku. Neskol'ko  mgnovenij oni
smotreli drug drugu v glaza, i Blejd snova ulovil slabyj aromat duhov.
     -- Ty byl mne vernym tovarishchem, YArl, -- skazal on. -- Blagodaryu tebya.
     --  YA delal to, chto podskazyvalo  mne serdce, povelitel' Blejd. YA ni  o
chem ne zhaleyu... -- ruka YArla vspotela, on yavno kolebalsya. -- Mne hotelos' by
rasskazat'... rasskazat' koechto o sebe...
     -- I chto zhe?
     Kazalos', YArl prinyal reshenie. On otdernul ruku i podnyal ee v proshchal'nom
zheste.
     -- Net! Teper' eto nevazhno. ZHelayu tebe  udachi, povelitel' Blejd! Ty byl
tainstvennym strannikom -- i ostalsya im... no poka ya ne otpravlyus' k Tunoru,
v kotorogo ne veryu, ya budu pomnit' o tebe.
     Takim obrazom, Blejd dostig vladenij Vota, soprovozhdaemyj lish' Sil'vo i
Talin. Princessa ehala na seroj loshadke, kakim-to chudom ostavshejsya v zhivyh i
najdennoj v  odnoj  iz  razgrablennyh  dereven'.  Ves'  put'  Talin nadmenno
molchala, obshchayas' s Blejdom -- pri  neobhodimosti -- cherez posredstvo Sil'vo.
Slugu ne slishkom radovali eti dopolnitel'nye obyazannosti, tem bolee, chto  on
obzavelsya  zhenoj  i, kak s udivleniem  zametil,  Blejd,  zametnym zhivotikom.
Kajra, kotoruyu on vybral, horosho ego kormila.
     |ta zhenshchina  obladala moguchimi formami i vesila  navernyaka vdvoe bol'she
Sil'vo. Gustye solomennye  pryadi spadali na obnazhennye plechi i grudi, razmer
kotoryh  sootvetstvoval prochim ee  gabaritam. Hotya kajra shla daleko  pozadi,
nagruzhennaya pozhitkami Sil'vo, vid ee vyzval nedovol'stvo princessy.
     -- Veli ej prikryt'sya,  --  rezko  prikazala Talin. -- Ona vyglyadit kak
dojnaya korova! My skoro vojdem v gorod, i ya ne hochu, chtoby na nas glazeli iz
kazhdogo okna.
     Sil'vo zameshkalsya, glyadya v zemlyu.
     -- Moya gospozha... razve ty ne ponimaesh'? |to ih obychaj -- razgulivat' v
takom vide. Vse znayut... i nikakih nepriyatnostej ne budet...
     --  Delaj,  chto prikazano!  --  sverknula  glazami Talin. --  I  nechego
pouchat' menya, esli ne hochesh' viset'  ryadom so svoim hozyainom, kogda pridem v
gorod!
     Blejd,  kotoryj  shel v  neskol'kih  shagah vperedi, usmehnulsya.  Sejchas,
kogda uzhe pokazalis' shpili i bashni stolicy Vota, nastroenie  ego uluchshilos'.
Bol'  v  golove  voznikala vse chashe,  no teper'  on  ponyal  ee prichinu i  ne
bespokoilsya.  |to  moglo  oznachat'  tol'ko  odno  --  lord  Lejton  pytaetsya
dobrat'sya do nego s pomoshch'yu komp'yutera i vernut' obratno v zemnoe izmerenie.
     Talin snova obratilas' k Sil'vo:
     --  Sprosi svoego hozyaina,  velikogo  voitelya Blejda,  ne zhelaet  li on
viset' na  pozolochennoj verevke --  posle togo, kak s nego snimut  kozhu? Ego
zaslugi pozvolyayut rasschityvat' na takuyu pochest'.
     Blejd  edva  ne   rashohotalsya.  Opisav  nad  golovoj  krug  sverkayushchim
bronzovym toporom, on skazal:
     -- Peredaj princesse, chto vpolne sojdet i prostaya verevka. CHto kasaetsya
moej  shkury,  ya proshu tol'ko  ob odnom  -- pust' ee polozhat  pered kaminom v
spal'ne  princessy,  chtoby kazhdyj vecher ee bozhestvennye  nozhki prikasalis' k
brennym ostankam Richarda Blejda.
     Sil'vo, skrebya v golove, perevodil vzglyad s princessy na svoego hozyaina
i blagorazumno  pomalkival. So  storony  Talin  razdalsya sdavlennyj  zvuk --
Blejd mog poklyast'sya, chto devushka smeetsya, -- no ona po-prezhnemu ne smotrela
v ego storonu.
     Ih  vpustili v  gorod cherez zapasnye vorota i, posle  kratkogo doprosa,
razdelili.  Blejda  i  Sil'vo  provodili  v  prostornuyu  komnatu  v  bol'shom
derevyannom dvorce --  vpechatlyayushchem sooruzhenii, sverkavshem zolotom i purpurom
i  ukrashennom takim  kolichestvom shpilej i bashenok, kakim ne  mog pohvalit'sya
dazhe Kreghed.
     Glavnoj nepriyatnost'yu dlya Sil'vo byla razluka s ego kajroj. On pohlopal
sebya po puhlomu zhivotiku i soobshchil Blejdu, prinimavshemu vannu:
     -- Ona  zamechatel'naya povariha, hozyain. Klyanus' Tunorom, ya nikogda  tak
ne el! Konechno, ona obladaet i drugimi dostoinstvami.  No vot  chto  ostaetsya
zagadkoj, hozyain: u nee byl priyatel', muzhchina vysokogo rosta i odin iz samyh
lovkih golovorezov, odnako ona predpochla menya!  Menya -- ne ochen' krasivogo i
ne slishkom udachlivogo! Kak ty dumaesh', hozyain, pochemu?
     Blejd  nevozmutimo  razglyadyval  slugu  skvoz'  myl'nuyu  penu.  On  ele
pomeshchalsya  v bronzovoj  vanne, no,  posle mnogih dnej stranstvij,  ispytyval
ogromnoe naslazhdenie.
     -- Dlya menya eto tozhe zagadka,  Sil'vo. No eshche bol'shaya zagadka -- pochemu
tot lovkij golovorez ustupil ee. S nim chtoto sluchilos'?
     -- Da, hozyain, -- otvetstvoval Sil'vo i nachal  teret' Blejdu spinu.  --
Neschastnyj  sluchaj,  vidish'  li.  Parnya   nashli  mertvym.  YA  dumayu,  serdce
ostanovilos'.
     -- I chto zhe bylo prichinoj etogo?
     Sil'vo plesnul na plechi Blejda teploj vody
     --  U nego  v  spine  torchal  nozh --  takoj malen'kij  ostryj nozhik. Ne
ponimayu, gde bednyaga podcepil eto ukrashenie.
     Blejd podavil usmeshku i popytalsya pridat' licu surovoe vyrazhenie:
     -- Ty bol'shoj negodyaj, paren'! I kogda-nibud' konchish' na viselice.
     --  Nesomnenno, --  soglasilsya  Sil'vo  s  nekotoroj  bespechnost'yu,  --
nesomnenno,  hozyain, tak  ono  i  budet. -- Zatem  on pomrachnel: -- inogda ya
somnevayus',   pravil'no  li  postupil,   vzyav   etu  zhenshchinu.  Konechno,  ona
zamechatel'naya povariha i horosha v posteli, no ya ne mogu pobit' ee! YA pytalsya
-- i ona chut' ne prikonchila menya odnim udarom.
     Blejd, ne vyderzhav, rashohotalsya.
     --  Zasluzhennoe nakazanie! Mozhet byt', ego nauchit  tebya ne  puskat' tak
bystro v delo svoj nozh.
     Sil'vo vyglyadel pristyzhennym, no, tem ne menee, ves'ma dovol'nym soboj.
Naklonivshis', on  lovil  pod vannoj  mochalku, kotoruyu  vyronil Blejd, i  tut
chto-to blestyashchee vyskol'znulo iz-za ego poyasa i s gluhim stukom svalilos' na
pol.
     Razvedchik povernul golovu. V solnechnom svete, padavshem skvoz' raskrytoe
okno,  na  polu  mercal  zolotoj  medal'on  s lunnym serpom,  zaputavshemsya v
pletenii  dubovyh  vetvej.  Blejd,  obnazhennyj, ronyaya  hlop'ya  myl'noj peny,
shagnul iz  vanny  i podnyal  ego. Raskachivaya medal'on na  cepochke,  on surovo
posmotrel na slugu:
     -- Otkuda eto u tebya?
     Sil'vo, pospeshno otstupiv nazad, ostanovilsya i, ne pryacha glaz, vstretil
vzglyad Blejda.
     -- YA nashel ego, hozyain! Pust' Tunor porazit menya, esli ya vru!
     -- Gde! lico Blejda pomrachnelo, no on znal, chto sluga ne lzhet. Naverno,
to, chto on sejchas uslyshit, sovpadet s ego sobstvennymi dogadkami.
     -- Na palube, hozyain.  Tam, gde  serebrovolosaya uronila ego vo vremya...
vo vremya  bor'by... Net, hozyain! Ne zastavlyaj menya rasskazyvat' ob etom! Vse
uzhe pozadi i kakoj smysl vspominat' staroe? YA hotel skryt' ot tebya...
     -- YA znayu, -- kivnul Blejd, -- no ty ne slishkom preuspel, Sil'vo. Lyuboj
bolvan mog dogadat'sya, chto  k chemu. YA sam mogu rasskazat'  tebe etu istoriyu,
esli  hochesh'. Byla shvatka  -- i  srebrovolosaya vyronila medal'on,  kogda ee
spihnuli za bort. Tak?
     --  Da,  hozyain. V etu noch'  ya ne mog  zasnut' v kayute... v etom dushnom
hlevu... YA byl na palube, i oni menya ne zametili. No ya smotrel i slushal... a
potom,  kogda  vse  konchilos',  reshil,  chto  imeyu  takoe  zhe  pravo  na  etu
bezdelushku, kak lyuboj drugoj.
     Blejd  shvyrnul  medal'on  sluge. |tot  predmet byl simvolom  vremeni  i
sobytij, o kotoryh on stremilsya zabyt'.
     -- Ty  prav, --  skazal on Sil'vo, -- medal'on tvoj. Do teh por, poka ya
ne uvizhu ego snova.  YA  razob'yu etu shtuku, esli ona snova  popadetsya mne  na
glaza. A sejchas  idi. Dal'she po koridoru tebe prigotovlena komnata. ZHdi tam,
poka ya ne pozovu.
     Odnako  teper'  sam  Sil'vo umiral ot zhelaniya  soobshchit' podrobnosti. On
brosil na svoego hozyaina lukavyj vzglyad.
     -- Razve ty ne velish' mne rasskazat', kto stolknul za bort etu ved'mu?
     Blejd pokazal sluge na dver':
     -- Ubirajsya! YA i tak znayu, kto eto sdelal! Malyshka Talin!
     -- Da, hozyain, vse verno. Byla takaya bor'ba ya dumal uzhe, chto...
     Blejd shagnul k nemu, podnyav kulak:
     -- Von!
     Kogda  sluga  vyskochil za  dver', razvedchik prinyalsya bespokojno  merit'
shagami  komnatu. V glubine  dushi on  nikogda  ne somnevalsya, chto eto sdelala
Talin. Ni odin  chelovek na sudne ne posmel by kosnut'sya drusa  -- tem bolee,
verhovnoj  zhricy. No  ego  malen'kaya princessa v sootvetstvuyushchem  nastroenii
mogla osmelit'sya na chto ugodno.
     CHtoby  vybrosit' iz  golovy mysli o  nej,  Blejd  popytalsya predstavit'
vstrechu  s korolem Votom. On uzhe znal,  chto  vecherom  poluchit  audienciyu, vo
vremya  kotoroj  budet  osypan  korolevskimi milostyami.  I, v  svoyu  ochered',
prigotovil  severnomu  vlastelinu  carskij  dar -- na  prikrovatnom  stolike
antracitovym bleskom sverkala gorst' chernyh zhemchuzhin.
     Interesno,  na kogo  pohozh  etot  Vot?  So slov  Talin on  narisoval  v
voobrazhenii  geroicheskuyu  figuru vremen  rycarej Kruglogo  Stola, nastoyashchego
voitelya-porfironosca. CHto zh, skoro  vse  stanet  yasno...  Pravda, nagrada za
vozvrashchenie docheri v  otcovskie ruki  uzhe ne  ochen' interesovala ego. Bol' v
viskah  vse  chashche  trevozhila  Blejda,  a  vmeste  s  nej  kaplya   za  kaplej
vozvrashchalis'  vospominaniya  o  prezhnej  zhizni.  On  predchuvstvoval,  chto  ne
zaderzhitsya v korolevstve Vota Severnogo, i eto obnadezhivalo. Pravda,  Blejdu
ne raz prihodilo v golovu, chto  popytki  lorda Lejtona vytashchit'  ego domoj s
tem zhe uspehom mogut zakonchit'sya ego gibel'yu.
     Vmeste s etoj mysl'yu u nego v golove  vzorvalsya ocherednoj oglushitel'nyj
razryad  boli.  Ona byla  gorazdo  sil'nee,  chem  ran'she; Blejd vskriknul i v
agonii  shvatilsya za viski. Emu  v cherep slovno votknuli raskalennyj vertel!
SHatayas', on dobralsya do ogromnoj krovati  v uglu i provalilsya v revushchuyu t'mu
bespamyatstva.
     Ego  probudil tihij  stuk v dver'. V komnate bylo uzhe temno,  i Blejd s
udivleniem  ponyal, chto prospal  neskol'ko chasov.  S nemen'shim udivleniem  on
otmetil, chto eshche nahoditsya vo dvorce Vota.
     Nashchupyvaya  put' v  temnoj neznakomoj  komnate,  on  podoshel  k  dveri i
sprosil.
     -- Kto tam?
     -- |to ya, Talin... vpusti menya skoree, Blejd... -- razdalsya tihoj shepot
devushki.
     On peredvinul zasov, i  Talin skol'znula  v  komnatu slovno  prizrak  v
belom. Ona derzhala v ruke  svechu, v tusklom  plameni kotoroj  Blejd razlichal
lish'  mercanie  gibkogo  tela  pod  korotkoj  poluprozrachnoj  tunikoj,  edva
prikryvavshej grud'. On zahlopnul dver',  zadvinul tyazhelyj zasov i povernulsya
k devushke.
     -- Ne vizhu smysla, princessa, prihodit' syuda i stuchat'sya v moyu dver'. YA
ne zhrica drusov, i tut ne korabl'. Ili ty sobiraesh'sya vybrosit' menya v okno?
     Lunnyj disk, eshche nedavno zashtorennyj  stremitel'no nesushchimisya  v vyshine
rvanymi oblakami, vnezapno vyshel iz-za  tuch, blednyj serebristyj svet ozaril
komnatu. Talin zadula svechu, postavila ee na stolik u krovati ryadom s gorkoj
zhemchuzhin i podoshla k Blejdu.  Ee shiroko raskrytye glaza goreli vozbuzhdeniem,
zolotisto-kashtanovye  volosy  besporyadochnymi  pryadyami  padali  na obnazhennye
plechi, kozha otlivala lunnym bleskom. Vnezapno  ona upala na koleni i  obnyala
ego nogi.
     -- Rugaj menya, Blejd! Udar' menya! YA prishla povinit'sya pered toboj! Zloe
delo ya sovershila... ubila srebrovolosuyu zhricu drusov...  YA revnovala, Blejd.
I ubila iz revnosti,  --  ona podnyala vverh lico, ozarennoe svetom luny.  --
Lyubi menya,  Blejd! Ili, esli ty  schitaesh' menya eshche ditem, pozvol' mne lyubit'
tebya!  Proshu tebya, Blejd...  Razreshi mne ostat'sya... Lyubi  menya! YA  molilas'
Frigge  -- no  ona ne poslala mne znameniya...  tol'ko  vnushila, chto ya dolzhna
prijti k tebe i vse rasskazat'. Ty  ponimaesh', Blejd? YA govoryu sejchas tol'ko
pravdu... YA bol'na ot lyubvi k tebe... s samogo pervogo  dnya, s pervoj  nashej
vstrechi...
     Ne  govorya  ni slova, Blejd  podnyal ee  i poceloval. I  on  ponyal,  kak
oshibalsya. Talin  ne byla  vlyublennym rebenkom. Guby  ee,  teplye  i vlazhnye,
obzhigali;  yazyk  iskal ego yazyk. Pravda, u nee ne hvatalo opyta, no goryachego
zhelaniya bylo v izbytke -- kombinaciya, ot kotoroj krov' ego vosplamenilas'.
     Teper', kogda  devushka  otkrylas' pered  nim,  prezhnyaya ee  sderzhannost'
ischezla. Ona  strastno otvechala na  ego pocelui, potom slegka  ottolknula ot
sebya i vzglyanula vniz. Lico ee, do sih por blednoe, zalilos' rumyancem.
     --  O,  Blejd!  prosheptala  ona,  drozha,  -- ya  boyus'! YA  devstvennica,
Blejd... Ty ne sdelaesh' mne bol'no?
     On povel devushku k posteli.
     -- YA budu  s toboj  nezhnym,  Talin.  Ty pochuvstvuesh'  bol',  tol'ko  na
mgnovenie... potom vse projdet... i tebe stanet priyatno.
     Uzhe  v  krovati  on oshchutil ee skovannost' i  strah;  on  nachal  osypat'
poceluyami ee grudi, teplye, s zatverdevshimi ot zhelaniya soskami -- sladostnye
plody, chto sami prosilis' k nemu v ruki. On staralsya byt' nezhnym, no k etomu
vremeni  vozbuzhdenie  ego  dostiglo  predela.  Talin  slabo  soprotivlyalas',
sderzhivaya ego, shepcha, chto ej strashno.  Nakonec  on oprokinul  ee  na  spinu,
zastavil  razdvinut'  nogi  i  voshel  --  snachala ostorozhno,  zatem  so  vse
vozrastayushchej strast'yu, ne obrashchaya vnimaniya na ee stony. Postepenno stony eti
smenilis' slezami, zatem  nervicheskim  smehom i vskrikami. On  pochuvstvoval,
kak  Talin prizhalas' k  nemu,  krepko obnyav  za sheyu; i v sleduyushchij mig zubki
devushki   vpilis'  v  ego  plecho.  Uzhe  rastrachivaya  sebya,  on  oshchutil,  kak
zatrepetalo v ekstaze ee telo,  i ponyal, chto vpervye  za svoyu korotkuyu zhizn'
princessa Talin otkliknulas' na lasku muzhchiny.
     Dolgoe vremya oni lezhali,  okutannye lunnym  svetom, ego prizrachnye luchi
poserebrili obnazhennye tela, predostaviv kazhdomu vybirat'sya svoej dorogoj iz
provala  sladkogo  bespamyatstva.  Nakonec  Talin vzdohnula  i  prosheptala, s
trudom shevelya peresohshimi gubami:
     -- Tak vot  na chto eto pohozhe, povelitel' moj Blejd! Hvala Frigge  -- ya
postigla  tajnu, i ty raskryl ee peredo mnoj! Kakie glupen'kie  eti  molodye
devushki --  oni hihikayut  i  boltayut pro  to,  chego ne poznali...  No ya vizhu
teper'  --  o  tom,  chto  takoe  lyubov',   nevozmozhno  rasskazat'  i  nel'zya
dogadat'sya... i nel'zya izvedat' ee, ne ispytav.
     Blejd poceloval rozovoe ushko Talin.
     -- Ty snova nazyvaesh' menya  povelitelem Blejdom, s ulybkoj upreknul on.
-- Naverno, teper' s menya  ne sderut kozhu i ne povesyat? Dazhe na pozolochennoj
verevke?
     Na mgnovenie guby Talin skol'znuli po ego gubam.
     -- YA vsegda budu zvat' tebya tak; ved' ty -- moj povelitel'! Navsegda! I
nikto drugoj mne ne nuzhen!
     Blejd, s cinizmom svoego vozrasta i pola, ostavil ee slova bez vnimaniya
i nichego ne otvetil. Vnezapno on privstal.
     -- Segodnya vecherom ya vstrechayus' s tvoim otcom! Kotoryj zhe teper' chas?
     Talin pogladila ego plecho.
     -- Ne etim vecherom -- zavtra,  moj povelitel'.  YA govorila  s otcom,  i
audienciya otlozhena do utra. Vot -- starik,  i ego  sil'no utomilo srazhenie s
F'odarom... YA posovetovala emu otdohnut' noch'yu.
     -- Teper' ya vizhu, -- hmyknul Blejd, -- kto pravit korolevstvom!
     -- Ty  budesh' im  pravit', --  strastno shepnula Talin, --  i ya vmeste s
toboj! Moj otec ne prozhivet dolgo.
     Nablyudaya za  nej skvoz'  poluprikrytye veki, Blejd  zadumalsya. CHudesnoe
ditya, doch' varvarskogo naroda... krov' na ee rukah kazalas' nevinnoj vlagoj,
potomu, chto ona ne vedala inoj zhizni... inyh ponyatij o dobre i zle. Ee um ne
obladal  i sotoj  chast'yu teh poznanij, kotorymi  byla  nabita  ego golova...
budet nabita, popravilsya Blejd, kogda komp'yuter lorda Lejtona vernet  ego na
Zemlyu.
     Talin prizhalas' k nemu i prosheptala na uho:
     -- YA govorila  s Abdiasom, glavnym sovetnikom otca. On  rukovodit set'yu
shpionov... i ya uznala mnogo vazhnogo dlya nas.
     Blejd,  vnov' ohvachennyj zhelaniem,  hotel obnyat' ee, no ona  ottolknula
ego ruku.
     --  Net, snachala vyslushaj menya! YA uznala, chto Al'vis  mertva, a Likanto
soshel s uma. Hvala materi Frigge, ya dovol'na! I  tebe  nado znat' o tom, chto
sluchilos' v Sarum Vile.
     --  Zachem? Kakoe mne delo do Likanto i ego zheny? -- neterpelivo sprosil
Blejd.
     Ego vospominaniya  o nedavnih sobytiyah slovno  podernulis' tumanom. Vryad
li Talin mogla eto ponyat'. Ona strastno pocelovala ego.
     --  Bud' terpeliv, ya  vse  tebe  ob®yasnyu.  Govoryat,  Al'vis obvinili  v
supruzheskoj izmene  i potomu zabili  kamnyami nasmert'.  Likanto zapil, ni na
mig ne rasstavalsya  s pivnym rogom... govoryat, on prevratilsya v lunatika ili
proklyatie  drusov  porazilo ego... eto  ne vazhno,  potomu  chto  on bol'she ne
pravit v Sarum Vile.
     Blejd pripodnyalsya na lokte, celuyu tepluyu grud'.
     -- I kto  zhe teper'  pravit  v Sarum Vile? probormotal on, demonstriruya
interes.
     -- Kunobar Seryj. On  sbrosil Likanto... i dvinulsya  syuda so vsej svoej
armiej. Oni budut u gorodskih vorot cherez nedelyu.
     Blejd, laskaya gubami rozovyj sosok, ne mog izvlech' nichego trevozhnogo iz
etih svedenij.
     -- I chto zhe? -- sprosil on, otorvavshis' na mgnovenie ot svoego zanyatiya.
-- Razve Kunobar ne drug tvoemu otcu i tebe?
     -- Konechno. No teper' koe-chto izmenilos', moj povelitel'... iz-za menya.
Kunobar Seryj davno hotel vzyat' menya v zheny. On zayavil ob etom, kogda ya  eshche
byla rebenkom,  kak  togo trebuet nash  obychaj. Mne on  nravitsya...  no  ya ne
lyubila ego i nichego ne obeshchala. Poka...
     Blejd podnyal lico ot ee grudi.
     -- Poka?
     -- Poka ya ne rasserdilas' na  tebya...  v poslednie dni.  Potomu chto  ty
obrashchalsya so mnoj kak s rebenkom i ne videl, chto  ya  lyublyu tebya.  YA  poslala
pis'mo Kunobaru. YA...
     --  Ty  poprosila  Kunobara vystupit' v pohod i  zavoevat' tvoyu ruku  v
chestnom poedinke so mnoj, tak?
     Talin otvela vzglyad.
     --  Da.  YA srazu zhe pozhalela...  no bylo pozdno,  gonec  uzhe uehal.  No
teper' eto nevazhno, moj povelitel'.
     Blejd prosledil za ee vzglyadom. Devushka smotrela na ogromnyj  bronzovyj
topor, sverkayushchij blednym zolotom v lunnom svete.
     --  Ty legko spravish'sya  s Kunobarom, -- skazala  Talin.  -- On  ne tak
star, kak mozhno podumat',  glyadya na  ego volosy... i  on prekrasnyj voin. No
nikto ne mozhet vystoyat' protiv tebya! YA ne trevozhus'...
     -- YA tozhe,  -- otvetil Blejd, --  potomu chto ne sobirayus' vstrechat'sya s
Kunobarom v shvatke. YA ustal ot krovi i menya toshnit ot ubijstv.
     Talin otpryanula v storonu, ustavivshis' na nego izumlennymi glazami:
     -- Povelitel' Blejd  ne  mog proiznesti  etogo! Ty  dolzhen  srazhat'sya s
Kunobarom... ili on zaberet menya, a tebya oslavit trusom po vsej Al'be!
     V golove u Blejda vnezapno vzorvalsya razryad boli.
     Stradanie iskazilo ego lico, i on s yarost'yu vypalil:
     -- Pust' Kunobar beret tebya! Ili d'yavol, esli zahochet!
     Slova  ehom otrazilis' ot  sten. D'yavol? Blejd,  kotorogo  znala Talin,
pomyanul by Tunora!
     Uzhas devushki  smenilsya  trevogoj.  Ona  vnimatel'no rassmatrivala  lico
vozlyublennogo, i v ee glazah svetilas' pochti materinskaya nezhnost'.
     --  Tebe  ploho? Frigga, pomogi mne, ya  vizhu, chto-to  izmenilos'! Ty ne
pohozh na prezhnego Blejda... i govorish' inache... CHto s toboj?
     Blejd  potyanulsya k  nej, reshiv, chto  na etot raz ne dast  sebya otvlech'.
Talin soprotivlyalas', vse eshche chto-to lepecha, potom zamolchala, oshchutiv tyazhest'
ego  tela. CHerez neskol'ko mgnovenij ona nachala ritmicheski dvigat'sya;  s gub
devushki sorvalsya ston.
     Blejd chuvstvoval, kak bol' stuchit v ego golove. Kto-to  vskriknul -- on
s  trudom  uznal  svoj golos.  Zatem  bol' ischezla,  i  na  smenu ej  prishla
absolyutnaya  tishina  i  pokoj... pokoj,  kogda on stremitel'no  padal v  telo
Talin. Ona byla teper' chudovishchno ogromnoj, velichinoj s planetu, s celyj mir,
raskryvshij pered  nim  gladkie gory aromatnoj zhenskoj ploti  i krasnye  reki
arterij.  On padal  i  padal --  pryamo vo vlazhnyj, pylayushchij  ad, ne  v silah
uderzhat'sya na etih rozovyh sklonah, chto  stanovilis' vse kruche;  on skol'zil
vniz  i vniz  --  na granicu vechnosti,  na samyj  kraj, s  kotorogo sryvalsya
vodopad penyashchejsya devstvennoj krovi.
     V  kratkij  mig  prosvetleniya,  ravnyj  polovine  vzdoha,  on  otchayanno
ceplyalsya  za edinstvennuyu real'nost', kotoruyu znal, strashas' vozvrata v svoj
prezhnij mir. V moshchnoj, oslepitel'no yarkoj vspyshke sveta on snova uvidel lico
Talin, prostornuyu komnatu i otdyhavshij  v uglu Ajskalp, Sushchestvo, metavsheesya
na posteli, bylo im samim,  Richardom Blejdom. Vnezapno on slilsya  s nim; ego
ruka  v  rezkom konvul'sivnom  dvizhenii sbila podushku, i  pal'cy  somknulis'
vokrug gladkogo predmeta razmerom s gal'ku. CHto eto?
     Slova  bombardirovali ego mozg  slovno  kroshechnye yadra,  sypavshiesya  iz
perevernutogo  bych'ego roga,  i hor rydayushchih golosov napominal Blejdu, chto v
rukah u  nego chernyj sharik --  iz  toj gorsti, chto  lezhala na  stole.  Samaya
krupnaya  iz zhemchuzhin,  vozvrashchennaya  emu YArlom,  kotoryj otnyal  u  pirata  v
pirshestvennom zale Kregheda.
     -- Slishkom bol'shoe  bogatstvo  dlya takogo negodyaya, -- ob®yasnil  YArl. --
Ono mozhet vnushit' emu mysl'... mysl'... mysl'...
     Blejd  mchalsya  teper' verhom  na  etoj  chernoj  zhemchuzhine, ceplyayas'  za
gladkuyu skol'zkuyu poverhnost'. Vnezapno on vyletel iz krasnogo tonnelya pryamo
v klubyashchijsya nad Kreghedom tuman. Priboj pel pogrebal'nuyu pesnyu dlya korolevy
Beaty, stonushchej v zheleznoj kletke. Vnizu, pod  stenoj, gromozdilas' ogromnaya
kucha otrublennyh golov,  i chudovishchnye muhi,  vyhvatyvaya  ih odnu  za drugoj,
unosili proch'.  Sverknulo  lezvie  topora  s zapekshejsya  krov'yu... Potom ego
zavoloklo   tumanom,   kotoryj   stanovilsya   vse  holodnee...   holodnee...
holodnee...
     Ajskalp, dremavshij  v  uglu,  ozhil  i  brosilsya  na  Blejda  -- uzhasnoe
sozdanie s  krovavym  pyatnom  vmesto lica.  Sverknula  bronza, i  v  komnate
poslyshalsya mrachnyj shoroh pereponchatyh kryl'ev.
     Iz sdavlennogo gorla  Blejda vyrvalsya poslednij hriplyj ston. Ni Tunor,
ni sam Blejd ne smogli by ob®yasnit', chto on oznachaet.



     -- Nekotorye iz velichajshih otkrytij, -- zadumchivo proiznes lord Lejton,
--  byli  sdelany sovershenno sluchajno.  YA polagayu, Dzh., my  stoim  na poroge
odnogo iz nih.
     S minutu  Dzh. ne otvechal, razglyadyvaya roslogo muzhchinu, vytyanuvshegosya na
uzkoj bol'nichnoj  krovati. Richard  Blejd mirno  spal, ego kurchavaya borodka i
dlinnye  volosy  temnym  pyatnom  vydelyalis'   na  snezhnoj  belizne  podushki.
Zagoreloe  telo  useivali  krohotnye  elektrody,   soedinennye  provodami  s
elektroencefalografom v uglu pustovatoj  komnaty  -- odnoj iz  mnogih  palat
gospital'nogo otseka, lezhavshego gluboko vnizu pod kamennoj  gromadoj Tauera.
V pomeshchenii carila tishina, narushaemaya tol'ko negromkim gudeniem pribora.
     Dzh.,  suhovatoe  lico  kotorogo  nosilo  sledy  dolgih  dnej  i  nochej,
provedennyh  v  trevozhnom  ozhidanii,  poter  ladon'yu lob.  Glava  otdela MI6
sekretnoj  sluzhby Ee Velichestva  davno  privyk k  gruzu otvetstvennosti,  no
napryazhenie poslednih nedel' okazalos' dlya nego pochti nevynosimym.
     --  YA dumal, chto  my  ego  poteryaem, -- skazal  Dzh. --  Priznayus'  vam,
Lejton,  nadezhda uzhe ostavila menya... i ya  gotov byl  obvinyat' vo vsem vas i
vash proklyatyj komp'yuter.
     Glaza lorda Lejtona nalilis' ot utomleniya krov'yu,  belyj halat, izmyatyj
i  gryaznyj,  visel na ego toshchih  plechah slovno  tryapka. Vremya ot vremeni  on
morshchilsya  i  rastiral  levuyu  lopatku,  kak  budto  pytalsya   izbavit'sya  ot
iskrivivshego spinu gorba.  Vnimatel'no  izuchaya pokazaniya  encefalografa,  on
probormotal:
     -- Cerebral'nye ritmy pochti v norme... Eshche neskol'ko chasov, i struktura
mozga polnost'yu vosstanovitsya. YA usypil  ego na dvenadcat'  chasov... i kogda
vy snova zagovorite s nim, on budet tem  zhe samym Richardom Blejdom, kotorogo
vy znali ran'she.
     Dzh.  molcha  kivnul.  On podoshel  k  krovati i, sklonivshis'  nad  spyashchim
Blejdom, legon'ko kosnulsya pal'cami zagorelogo borodatogo lica.
     --  Gde  by  on  ne  okazalsya,  Lejton, veter,  dozhd'  i solnce  horosho
porabotali  nad nim...  Smotrite,  on zagorel  do chernoty!  I  eta  rana  na
spine... zazhivshie ozhogi... Moj Bog, u nego est' chto porasskazat'!
     Lord Lejton sdelal neskol'ko shagov --  inogda dvizhenie oblegchalo vechnuyu
bol' v  spine  --  i  vzglyanul  na Dzh.  so smes'yu  neterpeniya  i dobrodushnoj
nasmeshki.  Dzh.,  kotoryj  byl  razvedchikom,  i,  sledovatel'no,   praktikom,
neizbezhno stavil telegu vperedi loshadi.
     -- YA nadeyus', Blejd sumeet nam koe-chto povedat', -- proiznes uchenyj, --
no ne  nuzhno slishkom na eto  rasschityvat'. On  mozhet mnogoe zabyt'. Odnako ya
uzhe rabotayu nad sredstvom, usilivayushchim pamyat'. |tot preparat, v sochetanii so
special'nym blokom komp'yutera, pomozhet Blejdu v  sleduyushchij raz vspomnit' vse
svoi priklyucheniya. Prichem bez vsyakogo soznatel'nogo usiliya s ego storony.
     Ego svetlost' ulybnulsya sobesedniku. V etot moment on napominal starogo
uvechnogo kota, pridumavshego, kak izlovit' mysh', ne trogayas' s mesta.
     -- V sleduyushchij raz? Kakogo d'yavola! O chem vy tolkuete, ser?
     S  vidom snishoditel'nogo  terpeniya  Lejton  pomahal  rukoj  v  storonu
stolika, na kotorom gromozdilsya tolstyj tom, perepletennyj v zelenuyu kozhu.
     --  Vse tam,  Dzh.,  vse  tam!  Prochitajte  otchet  v  mashine  po puti  v
rezidenciyu prem'er-ministra. |to  sverhvazhno i absolyutno sekretno -- ili kak
tam eshche vy oboznachaete podobnye veshi.
     Dzh. perevel vzglyad s Lejtona na mirno spyashchego Blejda i obratno.
     -- Bud' ya proklyat!  -- prorychal on. -- YA ne stanu molchat', Lejton! Gori
ya v vechnom plameni, esli budu stoyat' i smotret', kak vy...
     Poka Dzh. vypuskal  pary,  lord Lejton  smotrel  na  nego  s  vyrazheniem
angela, terpelivo sostradayushchego  tuposti smertnyh. Kogda  proklyatiya i zhaloby
Dzh. pereshli v nechlenorazdel'noe bormotanie, on proiznes:
     -- Vy eshche  ne ponyali suti  dela, Dzh. Minutu  nazad ya skazal, chto mnogie
velikie  otkrytiya  soversheny  sluchajno.  Kazhetsya,  my  natknulis'  na  nechto
podobnoe.  Poka ya ne  mogu dokazat' strogo, no polagayu, chto Blejd  pobyval v
drugom  izmerenii. Ne  v kosmose, ne v proshlom ili  budushchem  --  a  imenno v
drugom izmerenii! YA dumayu, chto komp'yuter tak perestroil strukturu ego mozga,
chto on pereshel v inuyu real'nost', kotoruyu my  ne mozhem ni videt', ni oshchushchat'
--  hotya,  vozmozhno, nashi miry peresekayutsya i v dannyj moment skol'zyat  drug
cherez  druga.  Proshche  govorya,  chto  mir  nechto  vrode  signala,  ispushchennogo
ul'trazvukovym svistkom -- sobaka mozhet uslyshat' ego, a vy -- net, hotya zvuk
sushchestvuet!
     K zaversheniyu  etoj tirady Dzh. neskol'ko prishel v sebya. On podnyal ruku i
nahmurilsya:
     --  CHert  voz'mi, my  pochti  poteryali  ego!  Kto  znaet, chto sluchitsya v
sleduyushchij raz... esli my opyat' poshlem Dika v etot ad!
     --  Poshlem,  --  myagko  podtverdil   Lejton.  --  Ob  etom  pozabotitsya
prem'er-ministr.  On daleko ne glup i ponimaet, chto sulit podobnoe otkrytie.
Pered  nami mogut  raspahnut'sya dveri, o  kotoryh  my  do  sih  por  dazhe ne
podozrevali... Vy ponimaete, chto  eto mozhet znachit' dlya Anglii!  Vozrozhdenie
nacii, velikoj derzhavy! Bog svidetel', kak my nuzhdaemsya v etom sejchas!
     Dzh. molchal; v takom izlozhenii vse  vyglyadelo inache. Richard Blejd vsegda
riskoval svoej zhizn'yu radi Britanii -- mnogo let  eto bylo ego professiej, i
on  yavlyalsya  odnim  iz  luchshih specialistov. Esli nado  risknut' snova  radi
podobnyh veshchej, on vypolnit vse bez vozrazhenij.
     --  Blejd  v  prevoshodnoj forme,  -- proiznes  Lejton. -- My tshchatel'no
obsledovali ego i  ne  nashli nikakih priznakov  povrezhdeniya  mozga. I, samoe
vazhnoe, mne udalos' najti oshibku, v rezul'tate kotoroj on byl  perebroshen  v
inoj mir... |to bylo nelegko, pover'te, Dzh.! No teper' ya znayu, v chem delo, i
mogu vernut' ego nazad v lyuboj moment.
     Dzh., uzhe  napolovinu  ubezhdennyj, perevel vzglyad na spyashchego razvedchika;
tot chemu-to ulybalsya vo sne.
     Lord  Lejton povernulsya  k priboru,  izuchaya begushchie  po  ekranu zelenye
svetyashchiesya krivye.
     -- On  vidit  son...  smotrite,  eti  otchetlivye  piki...  cerebral'naya
aktivnost' vozrosla...
     --  Son... -- povtoril Dzh., potiraya ostryj  podborodok.  --  Interesno,
kakoj? YA imeyu  v vidu  -- on zdes' ili... TAM? Govorya na vashem yazyke -- on v
zemnom izmerenii ili v tom, otkuda vy ego vytashchili?
     Ego svetlost' ulybnulsya i pokachal golovoj:
     -- My nikogda etogo ne uznaem, Dzh... No pozvol'te mne prodolzhit'. Itak,
v  programme byla oshibka, kotoruyu komp'yuter nemedlenno unichtozhil -- ved' eto
samokorrektiruyushchayasya sistema...  Bylo  d'yavol'ski trudno najti  ee  snova i,
esli  b ne odna staraya  istoriya Stivensona, prishedshaya  mne na um, vryad li my
smogli by vernut' Blejda.
     -- Stivensona? Kakogo Stivensona?
     --  Pisatelya,  Dzh.!  Togo, chto  sochinil istoriyu pro  doktora Dzhekila  i
mistera Hajda. Dzhekil  sdelal  rastvor, v kotorom  byla primes' neizvestnogo
veshchestva --  ono igralo rol' oshibki moego komp'yutera. Ona vypil eto sredstvo
i prevratilsya v  Hajda...  potom --  snova v  Dzhekila...  Nakonec,  veshchestvo
konchilos', i  on zastryal v  tele Hajda. Teper' vy  ponimaete, v chem  delo? YA
dolzhen  byl   najti  eto  veshchestvo...  etu  oshibku...  snova   vvesti  ee  v
programmu... i sdelat' popytku dobrat'sya do Blejda.
     -- |to  otnyalo u  vas  nemalo vremeni,  -- suho  skazal Dzh. --  Pohozhe,
popytok bylo ne men'she sotni.
     --  Pyat'desyat  odna,  --  otvetil  Lejton,  ustalo  prikryv  glaza.  --
Pyat'desyat odin  raz ya pytalsya dobrat'sya  do nego -- i vylovil  na  pyat'desyat
vtoroj  popytke.  --  Uchenyj  ulybnulsya,  vzglyanuv  na  spyashchego  Blejda.  --
Interesno, chto on delal, kogda ya zacepil ego? Ponimal li, chto proishodit?
     V dver' tiho postuchali. Lord Lejton otkryl ee i vzyal nebol'shoj konvert,
kotoryj protyanul emu ohrannik. Snova zashchelknuv zamok, on nadorval konvert, i
v ego ladoni ochutilas' bol'shaya chernaya zhemchuzhina. Lejton perebrosil  ee Dzh. i
vytashchil listok s zaklyucheniem.
     -- Absolyutnoj chistoty i ideal'noj  formy, -- prochital on i podnyal glaza
na Dzh.  -- Neprevzojdennyj blesk, samoe vysokoe kachestvo... nichego podobnogo
nashim  ekspertam ne dovodilos' videt'.  Unikal'nyj  ekzemplyar...  nevozmozhno
ocenit'... nu, i tomu podobnye vostorgi, -- on pomahal listkom v vozduhe. --
Itak,  Dzh.,  nam razvedchik  koe-chto  prines  nazad! Vsego  lish'  dragocennuyu
bezdelushku,  meloch'...  No chto  on sumeet dobyt'  v sleduyushchij raz? Vozmozhno,
znanie -- novoe znanie!
     Muzhchina v posteli bespokojno zashevelilsya i probormotal:
     -- Talin...
     Oba stoyavshih  u krovati cheloveka otchetlivo razobrali  eto slovo; k tomu
zhe v pomeshchenii  byla vklyuchena sistema zvukozapisi. Oni zhdali,  glyadya  v lico
Blejda.
     Bol'she nichego. Richard Blejd krepko spal; vremya  ot vremeni po ego gubam
skol'zila ulybka.
     * * *
     Dzh.,  pokinuv   podzemnuyu  laboratoriyu   lorda   Lejtona   i  preterpev
utomitel'nuyu  proceduru  vyhoda  na  poverhnost', zadumchivo oglyadel  ulicu v
poiskah taksi. Nebo zatyanuli tuchi, nachinalsya dozhd', i mashiny byli narashvat.
     Zametiv nakonec svobodnoe taksi, Dzh. otvazhno rinulsya v potok transporta
i, razmahivaya zontikom, zakrichal:
     -- Talin!.. Talin!..
     On srazu oseksya  i vykriknul snova: "Taksi!" Voditel' podkatil k nemu i
otkryl dvercu. Ustroivshis' na myagkom siden'e, Dzh. nazval adres:
     -- Dauning-strit, desyat', pozhalujsta. I poskoree...
     On prizhimal k grudi tolstyj zelenyj tom, ispytyvaya  legkij shok.  Pochemu
on vykriknul eto slovo, eto imya? Kotoroe  slyshal  tol'ko raz v zhizni? Talin?
Kto eto? Bog  vidit,  on ne hotel  vvyazyvat'sya v  kakuyu-nibud'  tainstvennuyu
istoriyu. On vsego lish' gosudarstvennyj sluzhashchij, udel kotorogo -- zanimat'sya
lovlej  shpionov... Nelegkoe delo, nado skazat'! I vse zhe -- Talin? CHto moglo
eto znachit'?
     Voditel' taksi, staryj kokni, posmotrel v zerkalo na svoego passazhira i
pokachal  golovoj. Kogo tol'ko ne prihoditsya vozit'! Passazhir  -- dzhentl'men,
eto nesomnenno; i, vidat', iz blagorodnyh, inache ne ehal by v desyatyj nomer.
     Vse pravil'no, dzhentl'men vyglyadit vpolne podhodyashche dlya  takogo adresa,
konstebl' propustit ego bez zaderzhki.
     Odnako pohozhe, chto on malost' ne v svoem ume.
     Ustavilsya  v pustotu, krivit rot i chto-to shepchet snova i snova. Mozhet u
nego nervnyj tik? Bednyaga!



     1. Osnovnye dejstvuyushchie lica



     Richard  Blejd, 33 goda --  major,  agent sekretnoj sluzhby Ee Velichestva
korolevy Velikobritanii (otdela MI6A)
     Dzh., 66 let -- ego shef, nachal'nik specotdela MI6A (izvesten tol'ko  pod
inicialom)
     Ego  svetlost'  lord  Lejton,  76   let  --   izobretatel'  mashiny  dlya
peremeshchenij v inye miry, rukovoditel' nauchnoj chasti proekta "Izmerenie Iks"
     Zoe Korivall -- hudozhnica, vozlyublennaya Blejda (upominaetsya)



     Richard Blejd, 33 goda -- on zhe princ Londonskij
     Sil'vo -- vor i moshennik, sluga Blejda
     Talin -- al'bijskaya princessa
     Vot Severnyj -- korol', ee otec (upominaetsya)
     Abdias -- sovetnik Vota (upominaetsya)
     Beata   --  koroleva,   vladychica   Kregheda,  sestra  Vota  Severnogo,
razvratnica i intriganka
     Likanto  --  korol', vladetel' Sarum Vila, plemyannik  Vota Severnogo  i
kuzen princessy Talin
     Al'vis -- supruga Likanto, otravitel'nica
     Gvinet -- sluzhanka Al'vis
     Kunobar Seryj -- voenachal'nik Likanto
     Horsa -- Drobitel' CHerepov; voenachal'nik  Likanto  i sil'nejshij voin  v
ego korolevstve
     Barto -- voenachal'nik Likanto
     Ogart Karlik -- charodej i kuznec, vykovavshij Ajskalp (upominaetsya)
     Kanaki -- Druzilla, verhovnaya zhrica ordena yarusov
     Getoriks -- on zhe Krasnoborodyj; vozhd' morskih razbojnikov iz Skajra
     YArl -- byvshij nobil', zyat' i kapitan Getoriksa
     Pejdit -- sestra Getoriksa, supruga YArla (upominaetsya)
     Ol'g -- syn Getoriksa
     Vul'f -- pirat, ubityj Blejdom
     Tajt -- on zhe Klykastyj; sopernik Getoriksa, ubityj im (upominaetsya)
     F'odar -- predvoditel' piratov, syn Tajta (upominaetsya)
     2 Nekotorye geograficheskie nazvaniya
     Al'ba -- obshirnaya strana na yugo-zapade severnogo kontinenta;  razdelena
na neskol'ko korolevstv
     Skajr -- poberezh'e yuzhnogo materika
     Proliv -- okeanskij rukav, razdelyayushchij materiki
     Zapadnoe more -- zaliv okeana, omyvayushchij s zapada poberezh'e Al'by
     Kreghed  --  zamok  Skalistoj Vershiny vladenie  korolevy Beaty stoit na
poberezh'e Zapadnogo morya
     Bourn -- port na poberezh'e Zapadnogo morya
     Sarum Vil -- stolica Likanto; stoit na poberezh'e Proliva
     3. Nekotorye terminy i vyrazheniya
     al'by -- ili al'bijcy; narod naselyayushchij korolevstva Al'by
     skil -- melkaya zheleznaya moneta
     mankus -- bol'shaya bronzovaya moneta
     kils -- mera rasstoyaniya
     kajry -- "morskie devy"; zhenshchiny, soprovozhdayushchie piratov v nabegah
     drusy -- zhenskij religioznyj orden; drusy slyvut koldun'yami
     Druzilla -- titul verhovnoj zhricy drusov
     Frigga -- drevnee zhenskoe bozhestvo al'bov
     Tunor -- drevnee muzhskoe bozhestvo al'bov
     4 Hronologiya prebyvaniya Richarda Blejda v mire Al'by
     V zamke Beaty i v Sarum Vil -- 7 dnej
     Plavanie na korable YArla -- 15 dnej
     Puteshestvie v zemli Vota Severnogo -- 5 dnej
     Vsego 27 dnej; na Zemle proshlo 23 dnya

Last-modified: Wed, 07 Jun 2000 18:16:27 GMT
Ocenite etot tekst: