Dzh.Lerd. Dopros tret'ej stepeni
--------------------
Dzh. Lerd
DOPROS TRETXEJ STEPENI
novella
Original'nyj tekst na russkom Dzh. Lerda
Sbornik geroiko-priklyuchencheskoj fantastiki.
Dzh. Lerd. Richard Blejd. PROROK . Spb. -- AO "VIS", 1994.
OCR: Sergej Vasil'chenko
--------------------
Leto 1967 goda
Tribuny grohotali morskim priboem. Roslyj, atleticheski slozhennyj
centr-forvard <|dinburgskih volkov> rinulsya vpered, vyigrav dobryh desyat'
futov u rasteryavshihsya zashchitnikov liverpul'cev, vzmyl v vozduh, i v sleduyushchee
mgnovenie otmennyj udar golovoj istorg iz glotok zritelej torzhestvuyushchij rev.
Richard Blejd brosil skepticheskij vzglyad na kartinu vseobshchego likovaniya,
dosadlivo smorshchilsya i mahnul rukoj. V etot sezon shotlandcy byli nepobedimy,
i ishod matcha -- tem bolee, na ih pole, -- predugadat' bylo ne slozhno.
Plyuhnuvshis' s razmahu v zhalobno zaskripevshee kreslo, on zakuril i mrachno
ustavilsya na ekran televizora.
Net, peripetii futbol'nogo matcha ego ne slishkom volnovali. V konce
koncov, mir ne perevernetsya ot togo, vkatyat li paru myachej v vorota
ili naoborot. I v tom, i v drugom sluchae publika poluchit
svoe -- paru chasov sil'nyh oshchushchenij i po butylke spirtnogo na brata. Za
butylku, pravda, pridetsya zaplatit' otdel'no.
Blejd pokosilsya na pridvinutyj k kreslu stolik. U nego tozhe byla
zagotovlena butylka -- prichem ne dryannogo viski, kotoroe potreblyali
futbol'nye fanaty, a horoshego francuzskogo brendi. On sobiralsya otkuporit'
ee v moment okonchaniya matcha. Tol'ko togda, i ni minutoj ran'she! Otmetiv
pobedu anglichan ili shotlandcev, on vykurit sigaru i otpravitsya poobedat'.
Zatem poshataetsya po Pell-Mell, zaglyanet v parutrojku magazinov, vyp'et
stakanchik v bare , a posle etogo...
On snova pomorshchilsya. Posle etogo delat' bylo absolyutno nechego -- razve
pozabotit'sya ob uzhine. Tret'ya nedelya otpuska prohodila na redkost' tosklivo,
i Blejd chuvstvoval, chto chetvertuyu emu ne perezhit'. Net, ne perezhit'! Dazhe s
pomoshch'yu francuzskogo brendi!
V dushe u nego byla pustota, kak na obratnoj storone Luny. Mozhno
schitat', chto vo vremya poslednej operacii on i v samom dele tam pobyval!
Pustyni Severnoj Afriki i Blizhnego Vostoka okazalis' nichem ne luchshe, razve
chto nemnogo poteplee . Dva mesyaca Blejd, voshodyashchaya zvezda britanskoj
razvedki, agent superklassa, gonyalsya v peskah za nekim arabskim terroristom
slovno fokster'er za lisoj. Veter i d'yavol'skaya zhara vymotali iz nego vse
sily, i v samom nachale zasluzhennogo otdyha, kotorym voznagradil ego Dzh., shef
otdela MI6, on pochti s vostorgom predavalsya sladostnomu bezdel'yu. Odnako
Blejd obladal slishkom energicheskoj naturoj, chtoby poluchat' udovol'stvie ot
podobnogo vremyapreprovozhdeniya dol'she treh dnej; edva ego sily
vosstanovilis', kak on zatoskoval. CHto zhe eshche moglo zastavit' ego vklyuchit'
televizor? Professii razvedchika trebovala umeniya videt' na poryadok dal'she i
bol'she drugih, i emu pretilo na dosuge podsmatrivat' mir v zamochnuyu
skvazhinu.
Pozhaluj, lish' dve veshchi poradovali by sejchas Richarda Blejda: neozhidannyj
zvonok shefa da butylka s yantarnoj zhidkost'yu, sverkavshaya yarkoj naklejkoj na
rasstoyanii protyanutoj ruki. Odnako telefon molchal, a do konca matcha
ostavalos' eshche s polchasa.
Nesmotrya na handru, on vse-taki vzyal na sebya trud prismotret'sya k
sobytiyam na golubom ekrane. Tam mel'kali nogi i spiny, golovy i plechi,
inogda smenyavshiesya bolee shirokoj panoramoj; sudya po vsemu, bitva shla
vser'ez. SHotlandiya davila, Angliya ogryzalas' i otstupala, fanatiki na
tribunah orali, kak oglashennye, razmahivaya flazhkami i pustymi butylkami,
chuvstvovalos', chto eshche nemnogo, i oni pustyat ih v hod.
CHto ni govori, podumal Blejd, futbol -- muzhskaya igra. Ona daet vyhod
agressivnym muzhskim instinktam, vpolne zamenyaya dobroporyadochnym obyvatelyam
shvatki gladiatorov i boj bykov. K tomu zhe, futbol podogrevaet
patrioticheskie chuvstva i pozvolyaet izlit' ih -- tem ili inym sposobom. God
nazad, v iyule shest'desyat shestogo, Gospod' spodobil ego okazat'sya na stadione
v sladkij mig torzhestva Britanii, kogda tysyachi zritelej v edinom
poryve zatyanuli . |to bylo tak velichestvenno!
Blejd snova brosil vzglyad na ekran. Kazhetsya, na sej raz bolel'shchiki ne
sobiralis' zanimat'sya horovym peniem, predpochitaya rukopashnuyu -- kamera
skol'zila po tribunam, vyhvatyvaya naibolee pikantnye momenty nachinavshegosya
poboishcha. ZHal'! Nacional'nyj gimn, britanskij ili shotlandskij, prozvuchal by
kuda velichestvennee, chem grohot pustyh butylok o pustye golovy! Blejd
pripomnil, chto i sam pel -- togda, v , god nazad -- i pel s bol'shim
udovol'stviem. Pravda, on byl tam ne odin, a s premilen'koj blondinkoj --
kak, chert poberi, ona emu predstavilas'?.. Dzhejn? -- i ego entuziazm
podogrevali vospominaniya o priyatnoj nochi i nadezhdy na sleduyushchuyu, ne menee
priyatnuyu.
Sejchas u nego ne bylo postoyannoj podruzhki. Vremennoj, vprochem, tozhe.
|ti vremennye stoili nedorogo i uspeli emu nadoest' kak repejnik v zadnice,
krome uprazhnenij v posteli, ih ne interesovalo nichego. Porazmysliv na etu
temu, Blejd reshil, chto lyuboj normal'nyj muzhchina posle tridcati ispytyvaet
podsoznatel'nuyu tyagu k bolee intellektual'nym otnosheniyam, ne isklyuchayushchim,
odnako, zdorovogo seksa. Vot esli by on vstretil horoshuyu devushku...
nastoyashchuyu ledi, tol'ko bez glupyh viktorianskih kompleksov... togda by on...
Mysl' uskol'znula, rezkij telefonnyj zvonok prerval ego sentimental'nye
razmyshleniya. Voshodyashchaya zvezda sekretnoj sluzhby Ee Velichestva, pochti ugasshaya
v processe zasluzhennogo otdyha, s nadezhdoj ustavilas' na apparat.
|to byl Dzh.
-- Richard, moj mal'chik, -- prozhurchal v trubke golos shefa, dzhentl'mena
ves'ma obhoditel'nogo i blagovolivshego Blejdu, -- ty eshche ne zaskuchal?
Podozrevayu, chto tvoj otdyh vstupaet v reshayushchuyu fazu. Tebe eshche ne snyatsya
znojnye nebesa Damaska i fizionomii arabskih shejhov?
-- Snyatsya, -- chestno priznal Blejd. -- A chto, est' vozmozhnost'
vernut'sya v te kraya? YA gotov!
Sejchas on otpravilsya by dazhe na Ognennuyu Zemlyu ili v Grenlandiyu
vykradyvat' sekrety u eskimosov. Dzh., odnako, ne speshil.
-- CHto ty delaesh'. Dik?
-- Smotryu televizor, -- burknul Blejd. Horosho znaya svoego shefa, on tozhe
reshil ne toropit' sobytiya.
-- Ochen' pohval'no! Mezhdunarodnye novosti, ya polagayu?
-- Net, futbol'nyj match.
-- Hm-m... I kak tam dela?
-- dogryzayut liverpul'skih , ser.
Dzh. snova hmyknul.
-- Mne vsegda kazalos', chto u volkov neosporimye preimushchestva pered
lyud'mi... dazhe pered legionerami... Vse-taki zuby, kogti i chetyre nogi...
-- |ti parni vse dvunogie, ser, -- zametil Blejd.
-- Nu, ne stoit ponimat' menya bukval'no, moj mal'chik... -- shef MI6
sdelal pauzu, potom ostorozhno pointeresovalsya: -- CHto ty skazhesh', esli ya
predlozhu tebe nemnogo vstryahnut'sya? Tak, malen'kaya golovolomka... v duhe
SHerloka Holmsa i |rkyulya Puaro...
Blejd slushal, ne predprinimaya popytok vstavit' ni slova. Dzh. neredko obeshchali krupnye nepriyatnosti, chrevatye takim
krovoprolitiem, pered kotorym ego poslednij voyazh na Vostok pokazalsya by
detskoj progulkoj. S drugoj storony, krov' dolzhna burlit' i lit'sya -- ili,
po krajnej mere, tech', a ne zastaivat'sya v zhilah.
-- Ty slushaesh' menya? -- sprosil Dzh., vstrevozhennyj molchaniem svoego
podchinennogo.
-- Razumeetsya, ser. Gde zhe spryatana vasha golovolomka? V podvalah Kremlya
ili v nedrah Pentagona?
-- Gorazdo blizhe. Dik, gorazdo blizhe... U nashih druzej iz Skotlend-YArda
voznikli nebol'shie zatrudneniya s odnim portugal'skim dzhentl'menom.
Blejd navostril uho; veroyatno, imeetsya v vidu Rikardo |nrikes, reshil
on. Dnya tri nazad gazety soobshchali o blestyashchej operacii Interpola i
britanskoj policii -- zahvate solidnogo gruza narkotikov na bortu , transporta, hodivshego pod liberijskim flagom. Ego vladel'cem
yavlyalas' korporaciya <|nrikes Limited> i, sudya po vsemu, etot |nrikes byl
krupnoj shishkoj na dreve narkomafii.
-- ? -- sprosil Blejd, prizhimaya k uhu trubku.
-- Da, moj mal'chik. Ty uzhe v kurse?
-- Otkuda? CHital v gazetah, vot i vsya informaciya... Naskol'ko ya
ponimayu, delo zakonchilos' triumfom nashej doblestnoj policii?
-- Pochti... -- Emu pokazalos', chto Dzh. hihiknul. -- Venok dlya
triumfatorov uzhe spleten, no v nem ne hvataet odnoj melochi...
prigorshni-drugoj almazov... bez kotoryh blesk u nego sovsem ne tot. I tochku
v etom dele dolzhny postavit' my. Kalligraficheski, Dik, ne razbryzgivaya
chernil, ibo klyaksy -- ne nash stil' raboty, -- v golose shefa MI6 poslyshalis'
slabye notki udovletvoreniya.
Blejd ponimayushche usmehnulsya. Ot veka kriminal'naya imperiya vklyuchala dve
bol'shie provincii, otnosivshiesya k gosudarstvennym i chastnym interesam;
pervuyu naselyali agenty, kontrrazvedchiki i shpiony vseh mastej, vtoruyu --
vory, gangstery i del'cy tenevogo biznesa. Sekretnye sluzhby, belaya kost'
etogo sumrachnogo mira, zanimalis' krazhej chuzhih sekretov i ohranoj
sobstvennyh; policiya lovila ugolovnikov. Puti ih to i delo skreshchivalis', ibo
agenty neredko nanimali gangsterov, a gangstery -- agentov, chto ne pozvolyalo
vo mnogih sluchayah bystro i odnoznachno opredelit', po kakomu vedomstvu dolzhen
chislit'sya svezhij trup ili masterski vskrytyj sejf. Policiya i razvedka byli
estestvennymi sopernikami, i hotya pervoj vsegda prihodilos' ustupat', ona ne
upuskala sluchaya podlozhit' svin'yu mogushchestvennomu konkurentu. I sejchas Blejd
chuyal zapah etoj dohloj svin'i dazhe po telefonu.
-- Vy hotite, chtoby ya pribyl nemedlenno? -- sprosil on shefa.
-- Da, moj mal'chik. No ne ko mne! YA spihnul etu malen'kuyu problemku
Harperu. On tebya proinstruktiruet.
* * *
Prikaz est' prikaz, v kakoj by vezhlivoj manere ego ne prepodnesli. No,
otkrovenno govorya, Blejd predpochel by ne imet' dela s polkovnikom Harperom
Li, kruglolicym sorokapyatiletnim krepyshom; tot byl slishkom mnogosloven i
vyrazhalsya ves'ma cvetisto. Odnako rasporyazheniya nachal'stva ne obsuzhdayut, i
uzhe cherez dvadcat' minut (blago taksi podvernulos' ochen' kstati!) Blejd,
pochtitel'no skloniv golovu, vhodil v kabinet vtorogo zamestitelya shefa MI6.
Li, raskurivavshij ogromnuyu gavanu, privetstvoval ego nevnyatnym
mychan'em. Vypustiv kol'co dyma, on tknul puhloj rukoj v kreslo i podvinul k
Blejdu korobku s sigarami. Blejd sel.
-- Boyus', Richard, chto priklyucheniya v Kaire, Damaske i Bagdade otvlekli
vashe vnimanie ot malen'kih domashnih radostej. -- Li so vkusom obsosal konchik
sigary i, vsled za korobkoj, protyanul Blejdu gigantskuyu zazhigalku v forme
. -- Tak vy ne vozrazhaete potrudit'sya v londonskih dzhunglyah?
-- Ni v koem sluchae, ser, -- zaveril polkovnika Blejd.
-- Otlichno! YA lichno prosil Dzh., chtoby delo bylo porucheno vam. Rech' idet
o chesti mundira, kak vy ponimaete, a kto iz molodyh sposoben podderzhat' ee
luchshe Richarda Blejda? V lyubyh obstoyatel'stvah, samyh delikatnyh, vy...
Blejd otklyuchilsya. Li kuriroval podrazdeleniya, rabotavshie, v osnovnom,
na territorii Anglii i Irlandii, tak chto v vedomstve Dzh. ego prozvali
ministrom vnutrennih del. Odnako emu mnogoe bylo izvestno, i Richard
podozreval, chto lavinoj slov polkovnik neredko maskiruet svoyu
osvedomlennost'. Proniknut' k zhernovam etoj govoril'noj mel'nicy bylo
nevozmozhno, tak chto ostavalos' lish' pokorit'sya. Blejd potyagival sigaru, s
preuvelichennym vnimaniem smotrel na tolstoshchekuyu cvetushchuyu fizionomiyu Harpera
Li i terpelivo zhdal, kogda tot perejdet k suti.
A, nakonec-to!
-- ...parnyam iz Skotlend-YArda udalos' slegka prishchemit' hvost del'cam ot
narkobiznesa. Oni, znaete li, stali v poslednee vremya slishkom rezvymi!
Takie, pravo, milye shaluny! A pravitel'stvo, kak voditsya, predpochitaet
zakryvat' na opasnost' glaza! Pohozhe, na Dauning-strit svyato veryat v svoe
iskusstvo zagonyat' dzhinnov obratno v butylku... -- Li otkinulsya na spinku
kresla, i ona opasno zatreshchala. -- Milejshij don |nrikes, s kotorym vy skoro
poznakomites', moj dorogoj, odin iz takih rezvunchikov. Pochtennyj
portugal'skij biznesmen, energichnyj i chestolyubivyj, vladelec krupnoj
kompanii i neskol'kih dochernih firm -- i vse, kak odna, uspeshno nesut
zolotye yajca. Nu, eksportno-importnye operacii i vsyakoe takoe... --
polkovnik neopredelenno pomahal rukoj. -- |tot |nrikes uzhe popadal v pole
zreniya Interpola i specsluzhb -- kontrabanda oruzhiem dlya partizan vseh
politicheskih rascvetok na yuge Azii i vostochnyh ploskogor'yah And. A tamoshnie
zatejniki, kak vam izvestno, -- sigara yarostno pyhnula, i kol'ca sinego dyma
poslushnoj cheredoj otpravilis' v puteshestvie v dal'nij ugol komnaty, -- krome
deneg i oruzhiya ves'ma cenyat specificheskie sredstva dlya promyvaniya mozgov.
|nrikes, smekalistyj paren', ustanovil neobhodimye svyazi i zanyalsya
eksportom-importom belogo poroshka.
-- Kokain? Marihuana? Geroin? -- pointeresovalsya Blejd, slegka
podavshis' vpered.
-- CHto ugodno! Lish' by platili. -- Li prishchurilsya, razglyadyvaya tayavshie v
vozduhe sizye kol'ca. -- Kstati, ne tak davno |nrikes priobrel koe-kakuyu
nedvizhimost' v Kensingtone, v samom feshenebel'nom rajone, i hodatajstvoval o
predostavlenii britanskogo grazhdanstva. Bozhe, pomiluj korolevu i nas,
greshnyh! -- polkovnik kartinno vozdel ruki. -- |tot merzavec ne pozhalel
deneg na restavraciyu i god nazad v®ehal v osobnyak, rekonstruirovannyj ot
kryshi do podvalov! Govoryat, nastoyashchaya krepost' ili dvorec Garun-al'-Rashida!
I uzh, nesomnenno, otlichnaya shtab-kvartira! Tug zhe vsyakaya melkaya rybeshka
prishla v dvizhenie... kak vsegda, kogda krupnaya akula nachinaet mutit' vodu. I
slepoj ne proshel by mimo, ne to chto parni iz Skotlend-YArda! Don |nrikes
rabotal s razmahom, dostavlyaya v London i N'yu-Jork tovar iz Kambodzhi,
Malajzii, Afriki... Dazhe iz CHili!
-- CHili? -- udivilsya Blejd.
-- Dlya vas eto novost'? Plantacii koki razbrosany gde-to po
ploskogor'yam Bolivii i Peru, a vse manipulyacii s syr'em proishodyat v tajnyh
laboratoriyah na tihookeanskom poberezh'e CHili. A dal'she -- dal'she belyj
poroshok nachinaet puteshestvovat' po vsemu svetu. -- Li s otvrashcheniem poglyadel
na okurok sigary i tknul ego v pepel'nicu. -- |ta
sledovala rejsom iz Kejptauna na London i N'yu-Jork. Interpol i nashi ishchejki s
pomoshch'yu osvedomitelej otsledili put' tovara. Na etot raz narkotik
perevozilsya vmeste s krupnoj partiej kakao-poroshka iz Afriki i byl upakovan
v standartnye funtovye banki -- komar nosa ne podtochit! Gruz soprovozhdali
lyudi dona |nrikesa, ot®yavlennye golovorezy, gotovye za paru shillingov snyat'
skal'p s samogo papy rimskogo. Nu, kak voditsya, sredi nih byla i podsadnaya
utka... Interpol gotovilsya provesti osnovnuyu operaciyu v N'yu-Jorke, no
sobytiya razvernulis' nepredvidenno, i vsyu shajku nakryli pryamo v more, v
sotne mil' ot nashego poberezh'ya.
-- Na chem zhe oni prokololis'? -- s interesom sprosil Blejd. Takih
podrobnostej v gazetah ne bylo.
-- Pered samym othodom vnezapno vsplyla eshche odna krupnaya partiya
poroshka. CHto delat'? Sredi gruzov byl arabskij tekstil' v bol'shih
kartonnyh korobkah. Lyudi |nrikesa, ne mudrstvuya lukavo, stali ssypat'
poroshok vnaval v takie zhe korobki, skreplyaya ih lipkoj lentoj. Svyataya
prostota, vy ne nahodite? Ne uspelo sudno otojti na pyat'desyat mil', kak
razygralsya nebol'shoj shtorm. V gruzovom otseke chto-to sorvalos', chast'
korobok byla rasplyushchena, u besstrashnyh mafiozi sdali nervy, i oni rinulis'
spasat' dragocennyj gruz. Tut osvedomitel' Interpola podal signal, na
vysadili desant s vertoletov i vzyali razom i tovar, i vsyu shajku.
Pokazaniya etih banditov oblichayut dona |nrikesa na vse sto, tak chto desyat'
let otsidki emu garantirovany, -- Li zazheg novuyu sigaru i zadumchivo dobavil:
-- Mozhet byt', pyatnadcat'.
-- Pyatnadcat' -- eto horosho. Luchshe tol'ko petlya ili gil'otina, -- s
filosofskim spokojstviem zametil Blejd. -- Znachit, emu nadolgo isportili
nastroenie?
-- Vne vsyakogo somneniya, -- provorchal polkovnik, raskurivaya gavanu. --
Da, neplohaya operaciya! Ostavalos' tol'ko scapat' |nrikesa, chto i bylo
porucheno nashim doblestnym policejskim silam.
-- No, kazhetsya, vse proshlo uspeshno? -- Blejd popytalsya pripomnit', chto
soobshchalos' v stolbcah kriminal'noj hroniki .
-- Ne sovsem, net, ne sovsem...
-- Razve ego upustili?
-- Net, vzyali. No srazu zhe akcii nashih kolleg iz SkotlendYArda rezko
poshli vniz.
-- I kto zhe igraet na ponizhenie?
-- Nash portugal'skij dzhentl'men, razumeetsya. U nego shirokaya natura
yuzhanina, i svoimi neudachami on gotov podelit'sya s horoshimi lyud'mi besplatno.
-- Ulybka Li vyglyadela slegka natyanutoj. -- Pered samym arestom v ego dome
pobyval torgovec kontrabandnymi almazami, nekto Dzhon |lfin, yuzhnoafrikanec.
Veroyatno, kameshki byli pri nem, hotya vzyali ego na vyhode uzhe pustym, opozdav
s vizitom k |nrikesu na kakih-to polchasa. |nrikes, nevziraya na podpisannyj
prokurorom order, zabarrikadirovalsya v svoej kreposti. CHinovniki
Skotlend-YArda, dejstvuya strogo v ramkah zakona, ocepili dom, vyzvali
specialista, i tot vskryl zamki na vhodnoj dveri. Slovom, oni popali vnutr'
lish' cherez dvadcat' minut, kogda almazy isparilis' v neizvestnom
napravlenii. V glaza ih nikto ne videl, slugi utverzhdayut, chto |nrikes s
gostem besedovali tet-a-tet, i v etom ne prihoditsya somnevat'sya. No iz doma
oni mogli ischeznut' tol'ko s pomoshch'yu nechistoj sily.
-- Vozmozhno, don |nrikes zalozhil dushu d'yavolu, -- uhmyl'nuvshis',
predpolozhil Blejd.
-- Vot eto vy i ustanovite, moj dorogoj, -- Li otvetil emu uhmylkoj. --
Pozhaluj, stoit eshche pripomnit', chto tri mesyaca nazad s almaznyh kopej
Oppengejmerov v YUzhnoj Afrike propalo neskol'ko krupnyh neobrabotannyh
kamnej, odin iz kotoryh tyanul na pyat'sot karatov. |lfin nem, kak ryba, i
ponyatno pochemu: on-to svoi den'gi poluchil zaranee, i prokol s narkotikami na
ego ne kasaetsya. A |nrikes tozhe molchit. Dlya nego eti almazy --
vozmozhnost' snova podnyat'sya posle nedavnih poter' i polozhennoj otsidki...
Tak chto, Richard, -- polkovnik pohlopal Blejda po plechu, -- postarajtes'
najti kameshki. Parni iz Skotlend-YArda ne lyubyat proigryvat' v odinochestve i
obratilis' za pomoshch'yu k nam. Speshat prikryt' tyly -- mol, smotrite, ne
smogla spravit'sya dazhe sekretnaya sluzhba Ee Velichestva! -- Li neveselo
rassmeyalsya. -- Slovom, nasha reputaciya na karte! Srok -- nedelya, i esli
ponadobitsya kakaya-nibud' pomoshch', obrashchajtes' lichno ko mne. S Bogom, moj
dorogoj!
* * *
Do Kensingtona, citadeli londonskogo isteblishmenta, Blejd doehal bystro
i bez priklyuchenij. Vneshne trehetazhnyj osobnyak Rikardo |nrikesa ne slishkom
brosalsya v glaza na fone stol' zhe roskoshnyh i vmestitel'nyh sosednih zdanij;
vpechatlyali razve chto razmery okruzhavshego ego sada.
U vhoda razvedchika podzhidal malen'kij suhoparyj chelovechek, odetyj
nebrosko, no s pretenziej na elegantnost'; vytyanutye vverh ushi i dlinnaya
chelyust' pridavali emu shodstvo s ovcharkoj. Ego miniatyurnaya komplekciya
razitel'no kontrastirovala s monumental'noj vhodnoj dver'yu, usilennoj
stal'nym listom poludyujmovoj tolshchiny.
-- Inspektor Finbou, -- otrekomendovalsya korotyshka, -- Kazhetsya, ya imeyu
chest' videt' mistera Blejda, sotrudnika specotdela? Polkovnik Li govoril o
vas, kak ob unikal'nom i opytnejshem rabotnike, -- provorkoval inspektor s
tem ottenkom fal'shivoj serdechnosti, kotoryj yasno svidetel'stvoval, chto on ne
schitaet Blejda ni tem, ni drugim. Richard ne dostavil sebe udovol'stviya
snishoditel'no usmehnut'sya, a tol'ko szhal protyanutuyu myagkuyu ruku chut'
sil'nee, chem trebovalos', s nasmeshkoj nablyudaya, kak bleknet fizionomiya
policejskogo.
No inspektora Skotlend-YArda -- muzhestvennye lyudi, a potomu Finbou kislo
skrivil guby v ulybke i poklonilsya, priglashaya gostya pereshagnut' porog. V
sleduyushchij chas on ne podhodil k viziteru blizhe, chem na poltora yarda.
Dveri s shumom zahlopnulis', i Blejd ochutilsya v skazochnom Zazerkal'e:
ego roslaya figura otrazilas' srazu v dyuzhine prodolgovatyh venecianskih
zerkal v roskoshnyh serebryanyh ramah. Nesomnenno, ih vladelec hotel porazit'
voobrazhenie posetitelej s pervyh zhe minut znakomstva s ego osobnyakom.
-- Otpravimsya na nebol'shuyu obzornuyu ekskursiyu, -- progovoril malen'kij
detektiv tonom gostepriimnogo hozyaina. -- YA polagayu, chto v konce ee sut'
problemy stanet vam ponyatnoj bez slov.
Blejd korotko kivnul v otvet, s udivleniem razglyadyvaya dve
pretencioznye mramornye lestnicy, simmetrichno uhodivshie vverh i vniz;
kamennye perila podderzhivali nagie zhenskie figurki, zapechatlennye v dovol'no
otkrovennyh pozah.
-- Prezhnij vid zdaniya sohranen tol'ko s fasada, -- uhmyl'nulsya Finbou,
perehvativ nedoumennyj vzglyad razvedchika. -- Vnutri proizvedena polnaya
rekonstrukciya, oborudovany dva podzemnyh etazha i solyarij na kryshe. U pariya
deneg kury ne klyuyut, e? -- dobavil on sovsem zapanibratski.
Ne proroniv v otvet ni zvuka, Blejd ustremilsya naverh shirokim
razmashistym shagom, predostaviv Finbou trusit' szadi. Na kazhdoj lestnichnoj
ploshchadke polukruglye okna s cvetnymi vitrazhami, utoplennye v izyashchnyh
erkerah, blesteli, kak rossyp' dragocennyh kamnej, namekaya, chto gostya zhdut
vperedi sokrovishcha peshchery Ali-baby. Seredinu vtorogo etazha zanimala
vnushitel'nyh razmerov gostinaya, pretendovavshaya na rol' kartinnoj galerei.
Napravo i nalevo otkryvalis' anfilady komnat, besporyadochno zabityh
antikvariatom, slovno ih hozyain gnalsya lish' za samym dorogim i cennym,
staskivaya v dom vse, chto tol'ko pod ruku popadetsya. Zato kartiny -- i malye,
i pobol'she -- podbiralis' ne stol' haotichno. Kareglazye i serookie krasotki,
blondinki, bryunetki i ognenno-ryzhie, obnazhennye kak minimum do poyasa, tomno
poglyadyvali na zritelya, s intriguyushchimi ulybkami rasstegivaya yubki i dzhinsy --
kto na dyujm, kto na dva, a kto i na celyh desyat'.
Na tret'em etazhe raskinulsya cvetnik rozovyh, golubyh i nezhno-salatnyh
spalen. Blejd naschital ih s desyatok, a potom sbilsya so scheta. Po vnutrennemu
ubranstvu oni napominali drug druga kak dve kapli vody: nizkoe shirokoe lozhe,
zastelennoe pyatnistym, kak shkura leoparda, pokryvalom; zerkala na potolke;
myagkie, laskayushchie nogi pushistye kovry; steny, obitye tkan'yu; reznye stoliki
i shkafchiki; poluotkrytaya dver' v vannuyu.
-- On chto tut orgii ustraival? -- pointeresovalsya Blejd.
-- YUzhnyj chelovek, temperamentnyj, -- neopredelenno pozhal plechami
Finbou.
-- M-da-a... -- uzhe ne skryvaya dosady, protyanul razvedchik. -- Tut mozhno
iskat' do Vtorogo Prishestviya... Obshirnye horomy!
-- Ne zabud'te o podzemnyh etazhah, -- zhivo otkliknulsya Finbou. --
Garazh, bassejn, sauna, bil'yardnaya, kladovye... Ogromnye holodil'nye kamery!
Mne takih eshche ne prihodilos' videt'.
Oni spustilis' vniz, osmotreli stolovuyu, biblioteku i hozyajskij kabinet
na pervom etazhe, proshli cherez kuhnyu -- vernee, kuhonnyj blok iz treh
pomeshchenij, obsledovali bil'yardnuyu i garazh, zaglyanuli v gimnasticheskij zal s
bassejnom i, nakonec, obrevizovali kladovye i holodil'niki.
Ot hranivshihsya tam s®estnyh pripasov u Blejda zaryabilo v glazah.
Roskoshnoe izobilie gollandskih natyurmortov razom pobleklo v etom sobranii
cel'nyh myasnyh tush, rozovyh okorokov, balykov, pticy, kopchenoj ryby -- i tak
dalee, i tomu podobnoe. Pohozhe, zdes' gotovilis' k mnogomesyachnoj osade ili
atomnoj vojne, kotoruyu hozyain yavno zhelal perezhit' v usloviyah maksimal'nogo
komforta. Odna nebol'shaya kladovka byla zabita korobkami s vostochnymi
sladostyami, drugaya -- korobkami pomen'she, ot kotoryh shel priyatnyj duh
dorogogo shokolada. V otdel'nom otseke-holodil'nike stoyali kontejnery, do
verha zapolnennye raznoobraznymi fruktami: spelymi bananami, sochnymi
zolotistymi persikami, yarko-oranzhevymi apel'sinami, svetlozelenymi fejhoa.
Blejd tol'ko mahnul rukoj i povernul k vyhodu, staratel'no delaya vid,
chto srazhen napoval.
-- Vinnye pogreba? -- predlozhil Finbou.
-- Ne stoit, -- rassmeyalsya razvedchik, -- boyus', tam my okonchatel'no
istechem slyunoj.
Oni molcha dobralis' do zerkal'nogo holla.
-- Vot tak, -- podytozhil malen'kij detektiv, sduvaya voobrazhaemye
pylinki s bezuprechno otutyuzhennyh lackanov, -- vy vse videli sami. V processe
poiskov nuzhno prozondirovat' kazhdyj kvadratnyj dyujm poverhnosti sten, polov
i potolkov, a takzhe detal'no issledovat' vse nahodyashchiesya v zdanii predmety,
vklyuchaya mebel', kartiny, kuhonnuyu posudu, konservnye banki, baran'i tushi i
zalezhi bananov s persikami. |to rabota dlya brigady specialistov mesyaca na
tri. U nas zhe net ni vremeni, ni deneg... nado vse zhe poshchadit' karmany
nalogoplatel'shchikov. My v tupike, -- proiznes Finbou skorbnym golosom i
prilozhil konchiki pal'cev k podborodku na maner SHerloka Holmsa.
-- Nu, a chem konchilis' popytki raskolot' etogo portugal'skogo projdohu?
-- Blejd privyk nazyvat' veshchi svoimi imenami.
-- On polnost'yu priznal svoyu vinu, no ni slova ob almazah. Krepkij
paren'! Prekrasno vospitan, potryasayushche uchtiv i korrekten do toshnoty. Kogda
doprashivaesh' ego, tak i hochetsya odet' smoking s babochkoj.
-- Ser'eznye mery k nemu primenyali?
-- Ser'eznye mery? CHto vy imeete v vidu?
-- Kolenom v pah i kulakom v chelyust'.
-- Nu chto vy! -- Finbou vyglyadel shokirovannym. -- |to zhe nezakonno!
-- Polnost'yu s vami soglasen, -- otozvalsya Blejd. -- Nu, davno, segodnya
vecherom ya proinformiruyu vas o dal'nejshih dejstviyah. Dumayu, mne ponadobitsya
para dnej na podgotovku. Potom... Nu, chto budet potom, vy uznaete v svoe
vremya, Finbou.
Ne proshchayas', on razvernulsya i napravilsya k dveryam.
* * *
-- Ser, chto podelyvaet etot ryzhij paren', 0'Fleshnagan, kotorogo
prislali k nam mesyac nazad? -- poglyadyvaya na ekran televizora, sprosil Blejd
v trubku.
-- Lejtenant iz poslednego popolneniya? -- utochnil Harper Li na drugom
konce linii. -- B'et baklushi, kak i polozheno vsem lejtenantam.
|to zamechanie pokazalos' Blejdu nespravedlivym. Armiya i flot Ee
Velichestva -- kak i armii, i floty inyh stran -- derzhalis' na spinah
serzhantov, ensajnov i lejtenantov; oni byli tem stanovym hrebtom, na kotorom
vossedali prochie chiny, ot kapitana i vyshe. Pravda, razvedka -- osoboe delo;
tut molodoj lejtenant byl na polozhenii ryadovogo, ibo malo chto eshche mog i
umel. No Dzhordzh 0'Fleshnagan kazalsya Blejdu ves'ma perspektivnym malym.
-- YA by hotel privlech' ego k izvestnoj vam operacii, -- proiznes on,
po-prezhnemu skosiv glaza na televizor; tam shel kakoj-to fil'm uzhasov, i graf
Drakula, sverkaya glazami, s gromkim chmokan'em vysasyval krov' iz ocherednoj
zhertvy.
-- Zachem vam etot irlandskij bezdel'nik? -- pointeresovalsya Li. -- YA
mogu prislat' Bronsona, Norrisa, Daltona ili SHona Konnori. Lyuboj iz nih
gorazdo opytnee Flesha.
-- Net-net, -- Blejd s interesom sledil, kak Drakula, navalivshis' na
goluyu devicu, tyanulsya k ee gorlu. Klyki u nego byli kak u volkodava. --
Dzhordzh nuzhen mne kak statist. Tol'ko on obladaet podhodyashchej vneshnost'yu i
gabaritami.
Vneshnost' u Flesha byla vpolne pristojnoj -- esli ne schitat' ryzhej grivy
do plech; chto kasaetsya gabaritov, to on byl na ladon' vyshe Blejda i stol' zhe
shirok v plechah. Pravda, po chasti muskulatury eshche syrovat.
-- V takom sluchae vozrazhenij ne imeyu, berite etogo molokososa, -- vazhno
zayavil Harper Li. -- Est' kakie-nibud' sdvigi s nashim delom?
-- Bezuslovno, ser. Nadeyus', poslezavtra my ego zakonchim.
Krasotka v ob®yatiyah Drakuly sovsem somlela, i graf nachal nezhno
pokusyvat' ej shejku, primeryayas' k sonnoj arterii. Blejd dovol'no usmehnulsya.
-- Richard, vy charodej! -- prorokotalo v trubke. -- CHto eshche vam nuzhno?
Lyudi, den'gi, oruzhie?
-- YA hochu zanyat' na vecher nashu rassekrechennuyu yavochnuyu kvartiru na
Tal'bot-strit -- tu, gde podval s ogromnym kaminom. Tol'ko ee pridetsya
dooborudovat'...
-- Mebel'? Kovry?
-- Net, ser. Mne ponadobitsya zubovrachebnoe kreslo, zhelatel'no stal'noe,
bez vsyakih tam podushek i myagkih podlokotnikov... eshche -- snyataya s vooruzheniya
artillerijskaya stanciya AR35 i koe-kakie muzejnye eksponaty...
Poglyadyvaya na ekran, gde Drakula pytal kalenym zhelezom ocherednuyu yunuyu
ledi, Blejd prodiktoval spisok. Potom on soedinilsya s Finbou.
-- Poslezavtra, v devyatnadcat' nol'-nol', vy dostavite dona |nrikesa po
adresu Tal'bot-strit dvadcat' tri, gde ya provedu dopros. Vy so svoimi lyud'mi
budete zhdat' v mashine. Vse yasno? -- Trubka otvetila utverditel'nym mychaniem.
-- Da, eshche odno... Rasporyadites', chtoby v etot den' ego ne kormili. I pust'
utrom emu postavyat klistir... Zachem? Pomiluj Bog, Finbou, razve vy ne
znaete, chto eto luchshij sposob vyvesti cheloveka iz ravnovesiya?
* * *
Utrom sleduyushchego dnya na tihoj ulochke odnogo iz londonskih predmestij
nablyudalos' neponyatnoe ozhivlenie. K pod®ezdu skromnogo neprimetnogo
osobnyachka dvazhdy podkatyval vmestitel'nyj furgon, iz nedr kotorogo troe
sportivnogo vida molodyh lyudej izvlekali zakolochennye yashchiki, berezhno
transportiruya ih vnutr' doma. Zatem oni i sami skrylis' za massivnoj dver'yu,
ne propuskavshej ni edinogo shoroha. Blizhe k vecheru pribyl Blejd i lichno
oznakomilsya s rezul'tatami ih trudov. Vse vyglyadelo vpolne pristojno, i,
sdelav paru-druguyu zamechanij, on otpravilsya uzhinat'. Nastroenie u nego bylo
otlichnym.
Proshla noch', minul polden'; yarkij solnechnyj disk nachal sklonyat'sya k
zakatu. Rovno v devyatnadcat' nol'-nol' k pod®ezdu osobnyachka podkatil
skromnyj seryj , i troica teh zhe podtyanutyh molodyh lyudej, podskochiv k
mashine, izvlekla iz nee bezuprechno odetogo smuglogo dzhentl'mena srednih let.
Berezhno podhvativ gostya pod ruki, oni preprovodili ego v dom.
Za desyat' minut do etogo Blejd soshel v podval'noe pomeshchenie uverennym
shagom cheloveka, ch'i dni napolneny trudami na blago obshchestva. Ego otlichnoe
nastroenie stalo eshche luchshe pri vide userdno migayushchih lampochek na panelyah
tainstvennyh priborov; ih pronzitel'nyj i tonkij pisk vyvel by iz sebya dazhe
pogruzivshegosya v nirvanu joga. Bol'shie serye stojki, provoda, oputavshie
polovinu komnaty, i zloveshchee stal'noe kreslo s oshejnikom na spinke,
napominavshee elektricheskij stul... Vpolne dostovernaya dekoraciya!
Razvedchik uselsya na stul, protyanul ruki k pylayushchemu kaminu, ne toropyas'
provel ladonyami nad uzorchatoj dekorativnoj reshetkoj, zatem dovol'no hmyknul
-- shchipcy, kleshchi, tiski i sverla mirno pokoilis' nad veselo treshchavshimi
polen'yami, snishoditel'no pozvolyaya yazykam plameni oblizyvat' svoi zheleznye
rebra. Kocherga, zasunutaya v samyj ogon', uzhe svetilas' temno-bagrovymi
tonami. Odin ugol prostornoj komnaty otgorazhivala nepronicaemaya shirma, iz-za
kotoroj donosilis' sderzhannye vzdohi, sopen'e i chavkan'e.
Dver' skripnula, no Blejd ne izmenil pozy, s uvlecheniem prodolzhaya
sledit' za prihotlivoj igroj ognennyh yazykov v kamine. Lish' posle
prodolzhitel'noj pauzy on prerval svoe zanyatie, sunul v rot sigaretu i nehotya
obernulsya. U dveri stoyal nevysokij gospodin, prevoshodno odetyj i pyshushchij
zdorov'em, s udivitel'no nebroskimi chertami lica; esli by ne smuglovataya
kozha, on mog sojti za kogo ugodno -- za finna, nemca, shvejcarca ili
anglosaksa.
-- Rad videt' vas, don |nrikes, -- s iskrennim dobrozhelatel'stvom
proiznes Blejd, podnyavshis' i okidyvaya mafiozi dolgim izuchayushchim vzglyadom.
-- V etoj strane menya nazyvayut mister |nrikes, -- nevozmutimo soobshchil
gost'.
-- Ne imeyu nichego protiv, -- kivnul razvedchik. -- YA predstavlyayu zdes'
special'noe podrazdelenie sluzhby Ee Velichestva, kotoroe v dal'nejshem budet
rabotat' s vami. Kak nam horosho izvestno, vashi kontakty so Skotlend-YArdom
zashli v tupik.
Na nevyrazitel'nom lice portugal'ca ne drognul ni edinyj muskul, slovno
on ne dal sebe truda prislushat'sya k skazannomu.
-- Itak, teper' vami zajmus' ya, -- Blejda otnyud' ne smutilo molchanie
gostya. -- Raznoobrazie priyatno ne tol'ko v intimnoj sfere, ne tak li,
dorogoj mister |nrikes? -- on vytashchil iz kamina raskalennuyu kochergu,
prikuril i shvyrnul ee obratno, -- Novye lica, novye vozmozhnosti, novye
priznaniya... Stoit li otnosit'sya k etomu s prenebrezheniem?
-- Ne ugodno li vam predlozhit' mne stul? -- ceremonno sprosil |nrikes,
obvodya komnatu spokojnym vzglyadom.
-- Konechno, nichego net durnogo v tom, chto ponachalu kontakt ne laditsya,
-- serdechno prodolzhal Blejd tonom propovednika, privykshego slushat' lish'
sobstvennye rechi. -- Odnako nel'zya oslablyat' usilij v chasti obreteniya
garmonii i vzaimoponimaniya. Podlinnyj ekstaz mozhet byt' tol'ko vzaimnym --
eto azbuchnaya istina. Sudya po ubranstvu vashego osobnyaka, vy ved' ne lyubitel'
surrogatov?
-- S kem imeyu chest', mister... e-e-e?.. -- kokainovyj vorotila derzhalsya
s obeskurazhivayushchej lyubeznost'yu.
-- Voprosy zdes' zadayu ya, -- Blejd govoril po-prezhnemu negromko, vziraya
na gostya pochti s nepritvornoj nezhnost'yu. -- YA sprashivayu, vy otvechaete. |to
odno iz pravil igry, pomogayushchih lyubomu podsledstvennomu bystro obresti
dushevnoe ravnovesie. A ono vam segodnya eshche ponadobitsya, mister |nrikes,
ochen' ponadobitsya.
-- Vy mne ves'ma simpatichny, mister... e-e-e... Annejm*, -- nevozmutimo
otkliknulsya |nrikes, nichut' ne izmenivshis' v lice. -- Vy absolyutno pravy, s
chelovekom vysokogo intellekta gorazdo proshche najti obshchij yazyk, chem s etimi
sluzhakami iz Skotlend-YArda. No oni, nuzhno otdat' im dolzhnoe, svyato chtut
zakon. Boyus', vasha istinno britanskaya korrektnost' ne zamenit mne advokata!
* Annejm -- bezymyannyj (angl.).
On demonstrativno oglyadelsya po storonam, slovno ego poverennyj mog
skryvat'sya gde-to za serymi shkafami ili pryatat'sya v kamine. Blejd
uhmyl'nulsya.
-- Zakon... Ne stoit vspominat' o nem, mister |nrikes. Zakon ostalsya za
porogom etogo doma. V etom zaklyuchaetsya odno iz sushchestvennyh otlichij
sekretnoj sluzhby Ee Velichestva ot Skotlend-YArda.
-- Vot kak? YA vsegda schital, chto Ee Velichestvo uvazhaet britanskie
zakony.
-- Ee Velichestvo, -- Blejd shchelknul kablukami, -- nesomnenno. No
sekretnaya sluzhba ne mozhet schitat'sya s podobnymi melochami. Soglasites',
dorogoj |nrikes, koroleva -- eto odno, a ee shpiony -- sovsem drugoe!
Vpervye shcheka portugal'ca drognula. On oglyadel podval'nyj kazemat,
zloveshchee kreslo, strannye pribory, ot kotoryh tyanulis' provoda s ostrymi
blestyashchimi shtyryami, podstavku nad ognem, na kotoroj byli akkuratno razlozheny
ustrashayushchie instrumenty, i nepronicaemuyu shirmu, iz-za kotoroj po-prezhnemu
donosilis' hriplye vzdohi i chavkan'e. Na mig v glazah u nego promel'knula
bezyshodnaya toska, slovno u zagnannogo zverya.
-- Znachit, chto ne pozvoleno YUpiteru... -- nachal on.
-- Vot imenno, ser, vot imenno! Nakonec-to vy ulovili sut' dela! Vse,
chto vas ozhidaet zdes', nezakonno, odnako krajne effektivno i ochen', ochen'
boleznenno!
Portugalec, vse eshche stoyavshij u dveri, opersya o nee spinoj; pohozhe, nogi
ego ne derzhali. Golos |nrikesa, odnako, byl spokojnym.
-- Segodnya menya ne kormili... i eshche... eto promyvanie zheludka...
-- Vpolne estestvenno. Nikomu ne nado, chtoby vy zablevali tut ves' pol,
-- Blejd vytyanul iz ognya futovye kleshchi, uzhe svetivshiesya malinovym, i
zadumchivo ustavilsya na nih.
Glaza portugal'ca okruglilis'; on ustavilsya na kleshchi i probormotal:
-- Mogu ya zayavit' protest?
-- Mozhete.
-- Togda -- ya protestuyu!
-- Skol'ko vam budet ugodno, moj dorogoj.
Blejd podnyal golovu, i s minutu oni s |nrikesom pristal'no glyadeli drug
na druga. Razvedchik poigryval kleshchami; mafiozi, protyanuv ruku za spinu,
pytalsya nezametno povernut' dvernuyu ruchku. Ona ne povorachivalas'.
-- YA protestuyu, -- nakonec povtoril on.
-- Nikakih vozrazhenij s moej storony, -- otvetstvoval Blejd. Derevyannye
nakladki na kleshchah byli goryachimi i zhgli emu pal'cy; ostorozhno polozhiv
raskalennyj instrument na podstavku, on poyasnil |nrikesu: -- Eshche ne nagrelsya
kak sleduet. Vse eti shtuki dolzhny otlivat' sinim... dlya skorejshego
dostizheniya garmonii i vzaimoponimaniya.
Portugalec sdelal shag, drugoj i vdrug usmehnulsya, slegka vypyativ nizhnyuyu
gubu.
-- Razve ne sushchestvuet inyh putej dnya vzaimoponimaniya? -- on skosil
glaza na kamin. -- Vash sposob tak negigienichen! A ved' est' glavnoe pravilo,
prostoe i ponyatnoe -- proigravshij platyat.
-- Otlichno skazano, mister |nrikes! A kak naschet ceny?
-- Cenu nazyvaet pobeditel'.
-- Ne v brov', a v glaz, -- snova odobril Blejd. -- A vy ne boites',
chto ona okazhetsya chrezmernoj?
-- CHrezmernoj? Pochemu zhe? Ko vsemu nuzhno otnosit'sya proshche, mister
Annejm. Cena -- eto vsego lish' edinichka i neskol'ko nulej na listke moej
chekovoj knizhki...
-- Knizhki, govorite... No vashi scheta zamorozheny prokuraturoj.
-- Pomilujte, mister Annejm... Est' banki, do kotoryh ne mozhet
dotyanut'sya dazhe anglijskoe pravosudie.
-- A vy molodec, |nrikes, -- nevozmutimo pohvalil razvedchik, --
Strelyanyj vorobej! Pohozhe, vy ko vsemu podgotovilis', ne tak li?
-- ZHizn' -- bor'ba, i etot raund ya, uvy, proigral i dolzhen ponesti
nakazanie, -- otozvalsya portugalec. V ego golose dazhe poslyshalos' raskayanie,
kotoroe ne slishkom muzykal'nomu uhu moglo by pokazat'sya nepoddel'nym. -- Tak
chto tam naschet ceny, dorogoj mister Annejm?
-- Esli vy napishete na svoem cheke ne cifru, a vsego neskol'ko slov, ya
budu polnost'yu udovletvoren. Gde almazy, |nrikes?
Gost' zadumchivo pochesal za uhom.
-- Garmoniya, o kotoroj vy nedavno tolkovali, mister Annejm, zizhdetsya na
neskol'kih neslozhnyh pravilah. Pervoe ya vam uzhe izlozhil. Teper' vyslushajte
vtoroe: vse sushchestvuyushchee na belom svete ostavlyaet sledy; net sleda -- net i
veshchi, -- kadyk na shee portugal'ca slegka dernulsya.
-- Kazhetsya, vy stali proyavlyat' emocii, |nrikes, -- spokojno otmetil
Blejd. On i ne speshil, i ne goryachilsya, medlenno cedya slova, budto holodnoe
pivo v dushnyj iyul'skij den'. -- Vot vam tret'e pravilo: poteryavshij dushevnoe
ravnovesie vsegda neprav. A sledy... sledy my obyazatel'no otyshchem.
-- Ves'ma somnevayus'. Gotov derzhat' pari!
-- Proigraete. Moi argumenty isklyuchitel'no vesomy, -- Blejd kivnul na
kollekciyu kleshchej, shchipcov i sverl. -- Oni ostavyat na vashej nezhnoj kozhe takie
sledy, po kotorym dazhe slepoj doberetsya do nuzhnogo mesta. |to budet
voshititel'naya kartina! -- on s naslazhdeniem potyanulsya, raspravil plechi i
uselsya verhom na stoyavshij ryadom stul.
-- Hm-m... Vy eto vpolne ser'ezno? -- podsledstvennyj v narochitom
udivlenii pripodnyal brov'. -- Kuda zhe ya popal? V ruki britanskogo pravosudiya
ili v zastenki Sibiri?
-- Ritoricheskij vopros, |nrikes, -- uhmyl'nulsya razvedchik i kivnul na
zubovrachebnyj agregat. -- Kazhetsya, vy hoteli sest'? Sadites'! Von v to
izyashchnoe stal'noe kreslo, chto zhdet vas s takim neterpeniem. Voistinu, ono
sposobno utolit' pechali vseh strazhdushchih! CHto zhe kasaetsya Sibiri, -- Blejd
tonko usmehnulsya, -- ob etom my eshche potolkuem.
Mafiozi, zakusiv gubu, razglyadyval ustrashayushchee sooruzhenie s oshejnikom
na spinke, tusklo blestevshee v neyarkom svete kamina. Blejd s lyubeznoj
ulybkoj nachal davat' poyasneniya.
-- Posle togo, kak vy syadete, moj pomoshchnik, -- on brosil vzglyad v
storonu shirmy, -- ukrasit vashi ruki i nogi krasivymi metallicheskimi
brasletami. Zatem podklyuchit provoda, dast tok, i seriya vysokochastotnyh
impul'sov obespechit vam nezabyvaemuyu gammu oshchushchenij. No eto tol'ko nachalo,
moj dorogoj |nrikes, tol'ko nachalo! U nas tut imeetsya kucha zabavnyh igrushek
-- infrakrasnyj drobitel' soznaniya, elektromagnitnyj seksosos, luchevaya drel'
napravlennogo dejstviya, stroboskopicheskij izluchatel', ot kotorogo vashi glaza
vylezut na lob, i mnogo chego drugogo. No vse eti shtuki...
-- Prostite, mister Annejm, -- prerval ego zametno poblednevshij
portugalec, -- mozhet byt', dlya dostizheniya garmonii my ispol'zuem chto-nibud'
menee boleznennoe? Syvorotku pravdy, k primeru?
-- A, trankvilizatory!.. -- Blejd prezritel'no pomorshchilsya. -- Ne
derzhim, dorogoj |nrikes, ne derzhim! Vo-pervyh, u menya net zhelaniya
razbirat'sya s tem bredom, kotoryj vy nagovorite, a vo-vtoryh, istinnaya
garmoniya dostigaetsya lish' v mukah. Britanskaya razvedka, znaete li, ves'ma
konservativnaya organizaciya... -- on polez v karman za sigaretami, snova
vytyanul iz kamina kochergu, polyubovalsya ee karminno-alym cvetom i prikuril.
-- Da, tak chto zhe eshche ya sobiralsya skazat'? Esli chestno, vse eti sovremennye
shtuki, generatory i izluchateli, grosha lomanogo ne stoyat po sravneniyu s
raskalennymi kleshchami. Prosto udivitel'no, kak effektivny srednevekovye
sredstva! Kogda ot klienta zapahnet palenym, kogda on uvidit krov' i
sobstvennye vnutrennosti -- skvoz' dyrku, prozhzhenuyu v zhivote, -- kogda...
-- Reklamnye preuvelicheniya, -- vydavil |nrikes i, nelovko kachnuvshis',
ruhnul v kreslo.
-- Tak! U vas peremenilsya cvet lica, drug moj, -- sochuvstvenno
konstatiroval Blejd. -- |to uzhe koe-chto! No kogda vy poznakomites' s moim
pomoshchnikom, prohodivshim stazhirovku v SHtatah, vam stanet gorazdo luchshe.
Udivitel'no garmonichnaya lichnost' etot Dzho!
-- Vashi shutki durnogo poshiba, mister Annejm, -- hriplo proburchal
|nrikes. -- |to ot vas razit amerikanskim naporom! Sledy uspeshnoj stazhirovki
v dzhunglyah V'etnama, ya polagayu?
Blejd molcha vstal, shvatil portugal'ca za shivorot i, ne vypuskaya iz
kresla, zashchelknul na shee mafiozi stal'noj obruch, privarennyj k vysokoj
spinke. Teper' |nrikes napominal posazhennuyu na cep' obez'yanu; glaza ego diko
vrashchalis', ruki tryaslis', zuby vybivali drob'. Povernuvshis' k nemu spinoj i
ne vykazyvaya ni malejshih priznakov toroplivosti, razvedchik uglubilsya v
izuchenie predmetov, terpelivo zhdavshih svoego chasa v glubine kaminnoj nishi.
SHCHipcy s udlinennoj vitievatoj rukoyatkoj prishlis' emu po vkusu bolee drugih
-- dobraya starinnaya rabota! -- i, vyhvativ ih iz ognya, Blejd artistichno
shchelknul imi v vozduhe.
-- Legki, prevoshodno sbalansirovany i vpolne po ruke, -- dobrodushno
zametil on, s lyubov'yu oglyadyvaya instrument. -- |j, Dzho!
-- Da, hozyain? -- poslyshalos' iz-za shirmy, i chavkan'e na mig smolklo.
-- Ne pora li nachinat'? Klient zhdet.
-- Pust' zhdet, hozyain. YA eshche ne konchil.
CHavkan'e vozobnovilos',
-- Vy chto, okonchatel'no spyatili, Annejm? -- portugalec vertelsya v
kresle, bezuspeshno pytayas' osvobodit'sya.
-- Mister Annejm, esli na to poshlo. Gde zhe vasha blagovospitannost',
|nrikes?
Podsledstvennyj sudorozhno sglotnul.
-- CHudovishchno! I v takih rukah bezopasnost' velikoj derzhavy! Da vy zhe
man'yak! Proklyatyj man'yak, ne sposobnyj projti elementarnyj test u psihiatra!
-- Uveryayu vas, s bezopasnost'yu derzhavy vse obstoit prosto velikolepno,
-- otmetil Blejd. -- I ya vovse ne man'yak, |nrikes. Man'yak u nas Dzho.
Iz-za shirmy poslyshalsya strannyj zvuk -- kazalos', tam chtoto razdirali
na chasti.
-- CHto on delaet? -- vyvernuv sheyu, portugalec ustavilsya na
nepronicaemuyu zavesu iz temnoj tkani.
-- Uzhinaet, -- spokojno poyasnil Blejd. -- Dzho ne lyubit rabotat' na
pustoj zheludok.
-- Skol'ko zhe mozhno est' i tak omerzitel'no chavkat'? YA torchu zdes' uzhe
celyj chas!
-- Vam ne terpitsya poznakomit'sya s Dzho, moj dorogoj? Vpolne vas
ponimayu... No chto podelaesh'? Bednyaga Dzho vynuzhden podolgu perezhevyvat'
pishchu... on est isklyuchitel'no syroe myaso.
-- Syroe myaso?!
-- Da. Prichem ne govyadinu i ne svininu, -- mnogoznachitel'no dobavil
Blejd.
S minutu |nrikes smotrel na nego okruglivshimisya ot uzhasa glazami, potom
pronzitel'no vzvizgnul:
-- YA trebuyu vashego otstraneniya ot sledstviya!
-- Uvy, moj dorogoj! Trebovat' mogu tol'ko ya. K tomu zhe, vashe delo
peredano nam okonchatel'no i bespovorotno. Krome narkotikov i kradenyh
almazov imeyutsya i drugie obstoyatel'stva... -- Blejdu nikak ne udavalos'
pojmat' begayushchij vzglyad portugal'ca.
-- CHto eshche mne inkriminiruyut?! Nasilie? Ubijstvo? Krazhu Bukingemskogo
dvorca?
-- Net, razumeetsya. My vsego lish' podozrevaem, chto vy -- agent Kremlya.
Tak chto vashe upominanie Sibiri bylo ves'ma kstati.
-- CHto-o-o? -- CHelyust' u |nrikesa otvisla. -- Kakie u vas
dokazatel'stva?
-- Dokazatel'stvam my predpochitaem priznaniya, -- Blejd shchelknul shchipcami
i, probormotav, -- ostyli, d'yavol! -- sunul ih v ogon'. Zatem on povernulsya
k ishodivshemu isparinoj portugal'cu i poobeshchal: -- Sejchas Dzho zakonchit
trapezu, i my nachnem otkrovennuyu besedu. V polnoj garmonii, uveryayu vas! O
narkotikah, almazah, tajnyh schetah v bankah i vashih hozyaevah iz-za zheleznogo
zanavesa, kotorye ih otkryvayut.
-- Klyanus', ya chestnyj kommersant! YA nikogda ne lez v politiku! YA
zanimalsya tol'ko narkobiznesom!
-- A almazy? -- vkradchivo napomnil Blejd. -- |to uzhe vyhodit za predely
narkobiznesa, ne pravda li? -- Oglyadev skorchivshuyusya v kresle figuru, on
neozhidanno predlozhil: -- Razdevajtes'ka, |nrikes! Snimajte shtany i prochee.
Pora!
CHavkan'e za shirmoj prekratilos'.
-- Vy, proklyatyj man'yak!
-- Tol'ko ne delajte oskorblennoj fizionomii... YA vizhu, vam neudobno?
Pomoch'?
Blejd shagnul k kreslu, nagnulsya i rezkim dvizheniem sodral s
podsledstvennogo bryuki. Goleni u |nrikesa byli toshchimi i volosatymi.
-- Prekratite! -- vzvizgnul mafiozi, na glazah teryaya ostatki
samoobladaniya. -- |to... eto otvratitel'no! |to ne poanglijski, nakonec!
Nechestnaya igra!
Uhmyl'nuvshis', Blejd osvobodil portugal'ca ot pidzhaka.
-- YA protestuyu... -- sily okonchatel'no ostavili |nrikesa. -- V
Skotlend-YArd... otprav'te menya v Skotlend-YArd!
-- Tol'ko vmeste s vashim priznaniem. Scheta, almazy i prochee... Inache
vami zajmetsya Dzho, a to, chto ostanetsya, my poshlem russkim. YA polagayu, v
Sibiri vas ozhidayut te zhe udovol'stviya. Tol'ko ogon' v pechi okazhetsya pozharche,
shchipcy pobol'she da i sidet' vam budet ne tak udobno.
Teper' razvedchik akkuratno rasstegival sorochku |nrikesa, starayas' ne
oborvat' pugovicy. Po smuglym shchekam podsledstvennogo tekli krupnye kapli
pota.
-- Itak, milejshij |nrikes, sejchas my vyvernem vas naiznanku, -- vpolne
druzhelyubno zametil Blejd, staskivaya s portugal'ca rubahu. -- Poka u vas eshche
ostaetsya shans, odnako s kazhdoj sekundoj...
-- Kakogo cherta! -- iz poslednih sil zaoral |nrikes -- Vashi dejstviya
protivozakonny! YA trebuyu advokata!
-- Dzho, tebya priglashayut, -- s teploj ulybkoj Blejd obernulsya k shirme.
-- Klientu nuzhen advokat.
-- Idu, hozyain, -- razdalos' iz ugla, i shirma otletela proch'.
Portugalec, brosiv vzglyad na to, chto yavilos' ego vzglyadu, ispustil hriplyj
vopl' i obvis v kresle, ego zrachki zakatilis'.
Bylo ot chego! Ogromnyj polugolyj detina, zarosshij ryzhej sherst'yu,
ustavilsya na zhertvu goryashchimi glazami. Ego verhnyaya guba ottopyrivalas' i
iz-pod nee vyglyadyvali dyujmovye klyki; shcheki, pokrytye pyatnami krovi,
kazalis' bagrovymi, patly sal'nyh volos padali na plechi, skryuchennye pal'cy
hishchno shevelilis', po podborodku tekla slyuna. Voistinu, Dzhordzh 0'Fleshnagan,
lejtenant sekretnoj sluzhby Ee Velichestva, byl neotrazim! Graf Drakula sgorel
by ot zavisti.
|nrikes shiroko raskryl rot, iknul i zashevelilsya v kresle, erzaya toshchimi
yagodicami po gladkomu stal'nomu siden'yu. Podozhdav, poka ego vzglyad stanet
osmyslennym, Blejd sprosil u svoego podruchnogo:
-- S chego nachnem, Dzho? S drobitelya ili seksososa?
-- Pomogite! -- Vnezapno dikij vopl' zatravlennogo zverya udaril v ushi
razvedchika.
-- Hm-m... Kazhetsya, klient nedovolen, -- zadumchivo proiznes Blejd,
podhvativ tremya pal'cami bezvol'no opavshij podborodok portugal'ca. -- YA
predlozhil yavno nedostatochnyj assortiment... Est' ved' eshche vysokochastotnyj
generator, luchevaya drel', nogteder, stroboskop i kucha drugih shtuchek. Nu,
Dzho, chto tebe bol'she po serdcu?
-- Drel', hozyain, -- gulkij bas monstra raskatilsya po komnate -- Luchshee
iz etih novomodnyh prisposoblenij. Hotya bud' moya volya, ya nachal by pryamo s
kleshchej.
-- Ne tak bystro, moj dorogoj, ne tak bystro. Klient mozhet somlet'.
No klient uzhe somlel, suetlivye podergivaniya ego konechnostej bez slov
govorili o blizkoj kapitulyacii.
-- My rassmotreli s vami vse vozmozhnye varianty, -- proiznes Blejd,
sklonivshis' k uhu portugal'ca, i golos ego byl suhim, kak samaya bezvodnaya iz
aravijskih pustyn' -- Pojmite, |nrikes, vryad li na svete est' takoe
sokrovishche, iz-za kotorogo stoit prevrashchat'sya v grudu merzkogo, hripyashchego,
okrovavlennogo der'ma. No vy -- grazhdanin svobodnogo mira, |nrikes, i mozhete
vybirat'...
* * *
Uzhe davno stemnelo, kogda rezkaya trel' zvonka zastavila Richarda Blejda
pripodnyat' veki. Sproson'ya on dolgo vodil rukoj po prikrovatnomu stoliku,
natykayas' to na pepel'nicu, to na sigaretnye pachki, to na lampu. Nakonec emu
udalos' nasharit' telefon.
-- Mister Blejd? -- poslyshalsya zvonkij tenorok Finbou. -- |to vy,
mister Blejd? Pozvol'te skazat' vam, ser, vy -- nastoyashchij kudesnik!
-- Ugm-m... -- proburchal Blejd, vyplyvaya iz sladkoj dremoty.
-- Vy... vy... -- Finbou nikak ne mog ostanovit'sya.
-- YA -- unikal'nyj i opytnejshij rabotnik, kak vam i bylo skazano, --
prerval Richard ego vostorgi. -- Nadeyus', posle besedy so mnoj klient
priznalsya?
-- Da! On nachal govorit' eshche v mashine! Da tak, chto ne ostanovish'! My
uzhe iz®yali vse dobro i sejchas sostavlyaem opis'...
-- Bog vam v pomoshch'! -- Blejd sdelal pauzu, zatem nebrezhno
pointeresovalsya: -- Nu, tak gde byli kameshki? Zapryatany v persikah?
Sobstvenno, ya tak i dumal... Nikakoj fantazii u etih dago!
Kommentarii k novelle
1. Osnovnye dejstvuyushchie lica
Richard Blejd, 32 gola -- major, agent sekretnoj sluzhby Ee Velichestva
korolevy Velikobritanii
Dzh. -- ego shef, nachal'nik specotdela MI6 (upominaetsya)
Harper Li -- polkovnik, odni iz zamestitelej Dzh.
Dzhordzh O'Fleshnagan -- on zhe -- Dzho i Flesh; lejtenant, sotrudnik otdela
MI6
Bronson, Norris, Dalton, SHon Konnori -- sotrudniki otdela MI6
(upominayutsya)
Finbou -- inspektor Skotlend-YArda
Rikardo |nrikes -- boss narkomafni; portugalec, prozhivayushchij v Londone
Dzhon |lfin -- torgovec kontrabandnymi almazam
Last-modified: Sun, 09 Apr 2000 05:14:01 GMT