Ocenite etot tekst:




     10/10
     BaldryCherith Gryphon Rider.rtf
     Cherith Baldry "Gryphon Rider"
     © Cherith Baldry 1998, 2003.
     First published in Marion Zimmer Bradley's Fantasy Magazine in 1998.
     © 2003, Guzhov E, perevod.
     Eugen_Guzhov@yahoo.com
     --------------------------------------------------------------

     V bitve  za Zapadnye Vysoty Rakhillu zastrelili  pryamo podo  mnoj.  Mne
povezlo  otdelat'sya  slomannoj  rukoj,  no svoim  poslednim boltom ya  vse zhe
dostala iz arbaleta  togo soldata, chto  ubil ee v  sheyu.  Teper' moya pisanina
portit stranicu, potomu chto ya pishu levoj rukoj.


     Dzhannis skazhet: |to vojna, a ne piknik. CHto zh, ladno.
     Zapisi  kapitana  kryla  Heleji,  vtoroj  eskadron  naezdnikov grifonov
Robardiki,  na desyatom godu  pravleniya korolya Roena, i chetvertom  godu vojny
protiv YUga. |to dostatochno formal'no dlya vas, kapitan eskadrona Dzhannis?
     Kogda ya prishla v sebya, to lezhala v palatke, nado mnoj hlopotali polevoj
hirurg  i  sanitar, prerekayas'  na  myagkom  akcente  YUga.  CHertova  Rakhilla
spikirovala ne  na  tu storonu  fronta.  CHert by ee  pobral, za to, chto  ona
umerla.
     Hirurg  ne znal, chto  so  mnoj delat', ibo na YUge  zhenshchiny  ne hodyat na
vojnu. On razvesil vokrug menya holshchovyj ekran, chtoby zashchitit' moe celomudrie
ot glaz svoih  soldat -- ili, naskol'ko ya ponimayu, zashchitit' ih celomudrie ot
menya.  YA  skazala,  chto  izvinyayus'  za  to, chto vnoshu  dezorganizaciyu v  ego
akkuratnyj,  uporyadochennyj polevoj gospital',  i on tak  posmotrel na  menya,
slovno ya ego uzhasnula.
     Zabrali vse  moi kozhanye dospehi dlya ezdy, a kogda ya  smogla  sadit'sya,
mne  prinesli  plat'e.  Odnoj  rukoj  ego tyazhelo zatyagivat'.  YA  poprosila u
hirurga rubashku i bryuki, no bednyaga tol'ko malinovo pokrasnel.
     Na  sleduyushchij den'  menya  posadili  v  telegu  i vyvezli  iz  lagerya  s
eskortom. Nikto ne skazal, kuda menya vezut. Telega sledovala po  doroge, chto
v'etsya v gory, tryasyas' tak, chto moya ruka zabolela,  kak tri ada razom. Kogda
dnevnoj  svoe  pomerk,  my priehali  v etu  citadel',  gnezdyashchuyusya  na  krayu
propasti.
     Kogda  povozka ostanovilas'  vo dvore, eskort vstal vokrug menya i povel
cherez dveri  v bashnyu, vsyu v reshetkah iz zheleza, vverh po spiral'noj lestnice
v malen'kuyu, pustuyu prihozhuyu.
     Komnata za neyu  byla  gorazdo  bol'she, s derevyannymi panelyami i  ognem,
tleyushchim  v kamine.  Nechesanyj  paren'  s kopnoj  chernyh volos  soval v  nego
polen'ya iz korziny. Tam byla krovat', stol i stul, vse ochen' prostye.
     "|to krepost'", razdalsya  golos pozadi  menya. "U  nas  net  podhodyashchego
mesta dlya ledi."
     YA povernulas'. Moj eskort udalyalsya, hotya ya eshche slyshala stuk ih kablukov
v  prihozhej. V dveryah stoyal chelovek,  kotorogo  ya ran'she  ne videla. On  byl
nizkoroslym -  ne takim vysokim, kak ya -  s v'yushchimisya zolotistymi volosami i
rukami v perstnyah, kak u  pridvornogo. On byl v halate iz sinego vel'veta, s
mehom na  zapyast'yah i na vorote. Dazhe v moem vzyatom vzajmy plat'e ya mogla by
emu skazat', kto iz nas v etoj kreposti kazhetsya bol'she nahodyashchimsya doma.
     "YA  Aumeril, vash  lord-smotritel'", skazal on s holodnym  dostoinstvom.
"Vy, ledi, yavlyaetes' zaklyuchennoj. Esli vy budete sotrudnichat', s vami stanut
obrashchat'sya horosho,  no  boyus',  u  nas zdes' net zhenshchin,  chtoby prisluzhivat'
vam."
     "YA ne ledi." YA hotela byt' priyatnoj,  po krajnej  mere do teh por, poka
on ne dast mne prichinu byt' inoj. "YA soldat, ne bolee. YA privykla nahodit'sya
v kompanii lyudej chesti."
     Reakciya Aumerila oshelomila menya. Volna krovi hlynula  emu v lico i ushla
proch', ostaviv ego  belym. Ego  ruki  zatryaslis'. On nichego  ne  skazal,  no
povernulsya i hlopnul dver'yu.
     "CHto  eto s  nim?",  sprosila ya  samu sebya,  no mal'chishka  s polen'yami,
zagogotav, povernulsya ot ognya.
     "On trus", skazal paren'. "On sbezhal s polya boya. My vse zdes' znaem. On
podumal, vy tozhe znaete."
     "Ty menya udivil", skazala ya.
     |to byla pravda; ya udivilas', chto Aumeril voobshche byl blizko k polyu boya.
YA govorila holodnym golosom, ibo ne imeyu  privychki spletnichat', odnako slugi
vsegda  eto delayut, pooshchryaesh' ih ili net. Paren' naklonilsya blizhe ko mne;  u
nego byl vyalyj rot i muchnistoe, pryshchavoe lico.
     "Vy prosite u menya, chto vam nuzhno", skazal  on. "YA  horosho pozabochus' o
vas, ledi"
     Dumal li on  pri  etom,  chto ya stanu emu platit',  ne znayu. YA ne  takaya
dura, chtoby dumat', chto on govoril ot chistogo sedca. YA otvetila rezko:
     "Zajmis' delom."
     Ego uhmylka propala. On sgorbil plechi, slovno ya ego udarila, i so svoim
nechistym dyhaniem potashchilsya kuda-to v drugoe mesto.
     Kogda  on, sharkaya,  udalilsya, ya issledovala svoyu tyur'mu.  Postel'  byla
zhestkoj, no horosho snabzhena odeyalami i  mehovym pokryvalom. Pol byl iz golyh
kamennyh plit. Na stole glinyanyj kuvshin s vodoj, kruzhka i glinyanaya lampa.
     Eshche odna dver' vela v ubornuyu, a  vtoraya na balkon, no on byl zapert. YA
prizhala  glaz  k   zareshechennomu   otverstiyu,  no  uvidela  tol'ko   oblaka,
ispeshchryayushchie  nebo.  YA  pochti  voobrazila,  kak  lechu  v  vozduhe  verhom  na
Rakhille... no, net. V toj storone nahoditsya bezumie.


     |to bylo vchera. Segodnya utrom Aumeril vernulsya,  sel za stol i doprosil
menya. On nervnichal, vertel v rukah serebryanuyu tabakerku, visevshuyu na cepochke
na shee. Dumayu, on  ponyal, chto vydal sebya. On prines bumagu, pero i  chernila,
chtoby zapisat', chto ya emu skazhu.
     "Menya  zovut  Helejya",  skazala  ya.  "Kapitan  kryla   vtoroj  eskadron
naezdnikov grifonov. |to vse, chto ya mogu vam rasskazat'."
     Lyuboj by podumal, chto eto dostatochno  pryamo,  no ne  Aumeril. My hodili
tuda i syuda, krugami  i  obratno po  vsem  tem voprosam,  chto  vy  ozhidaete:
peredvizheniya chastej, ih kolichestvo i snabzhenie, i  gde korol' Roen planiruet
svoe sleduyushchee  nastuplenie.  Slovno ya eto  mogu  znat'. Ili skazhu Aumerilu,
esli  znayu. On  byl  terpeliv, nado  otdat' emu dolzhnoe. Terpeliv do  chistoj
gluposti, esli on dumal, chto ya otvechu na vopros, zadavaemyj v dvadcatyj raz,
esli ne otvetila v pervyj.
     Pod konec on brosil pero, i ya podumala, chto on somnet listok bumagi, na
kotorom ne zapisal nichego, krome moego imeni i zvaniya, no on sderzhalsya.
     "Ledi Helejya..."
     "Kapitan."
     "Ladno, kapitan. Vam stoit byt' bolee  blagorazumnoj pri otvetah na moi
voprosy. Ot vashego vybora  zavisit,  stanet  li  vashe  zaklyuchenie legkim ili
tyazhelym."
     YA ne byla uverena, ugrozhaet li on, ili obeshchaet. YA otvetila - priznayus',
slegka vysokoparno, i povorachivaya kinzhal v ego sobstvennoj  rane, no k etomu
momentu menya ot nego prosto toshnilo --
     "YA  ne strashus'  nichego, krome poteri chesti. I  ne  zhelayu  nichego,  kak
tol'ko sohranit' ee."
     Na eto on snova pokrasnel i s grohotom vyshel. On zabyl bumagu, i tak  ya
nachala etot otchet.


     Aumeril  snova poyavilsya  vecherom,  kogda ya ela edu,  kotoruyu prines mne
chernovolosyj paren'  - on  skazal, chto ego  zovut |rran.  Aumeril uvidel moi
zapisi i podnes listok k lampe, chtoby prochest'. |to razdosadovalo menya, no ya
skryla razdrazhenie. On poluchil to, chto  zasluzhival, kogda prochel to, chto ya o
nem dumayu.
     YA sledila  za nim i videla, kak izmenilos' ego lico, no nado pohvalit',
chto  on derzhalsya do konca.  Dumal  li on, chto ya takaya dura, chtoby zapisyvat'
zdes' sekrety? Potom on brosil bumagu na stol.
     "Mozhete  prodolzhat', esli  eto  vas razvlekaet.  No ne pytajtes' pisat'
poslaniya. Nikto ih ne voz'met."
     YA prodolzhala est' sup, slovno on i ne govoril. Dozhdalas', poka on budet
u dveri, kogda ego ladon' lyazhet na ruchku, i skazala:
     "YA hotela by imet' goryachuyu vodu dlya kupaniya. I klyuch ot balkona."
     "Klyuch?" On  zakatilsya  smehom.  "Vy zaklyuchennaya,  ledi.  Vy  dumaete, ya
sumasshedshij?"
     "Vy  sumasshedshij, esli dumaete, chto ya ottuda sbegu.  Dazhe naezdnikam na
grifonah nuzhen grifon, chtoby letat'."
     "V etih gorah est' dikie grifony."
     Teper' byl moj chered smeyat'sya. YA ne byla uverena, to li on byl glup, to
li dumal, chto ya glupa. Dikij grifon, dazhe samka, vyrastaet razmerom ne bolee
chem s  orla. I  oni  dejstvitel'no  dikie. Dzhannis v odin iz svoih pripadkov
vzyal  ptenca i  popytalsya  nauchit' ego ohotit'sya  s ruki, vrode  sokola,  no
sdalsya, chtoby ne poteryat' ruku.
     Potom moj smeh zamer. Dikie grifony -  prosto smotret' na nih, plyvushchih
po vetru, paryashchih, skol'zyashchih, pikiruyushchih drug na druga v draznyashchej imitacii
boya...  Ne  mnogo est'  zrelishch  bolee krasivyh.  No ya ne  mogla  skazat' eto
Aumerilu, da i v lyubom sluchae on uzhe ushel.


     Segodnya utrom |rran  prines goryachej vody.  Dazhe  so  svoej  podvyazannoj
rukoj ya uhitrilas' iskupat'sya  i vymyt' volosy. Teper' ya hozhu s raspushchennymi
volosami, kak  ledi,  vmesto  togo  ,  chtoby  podkalyvat'  ih zakolkami  pod
poletnyj  shlem. Ne dumayu, chto balkonnaya dver' dolgo ustoit. No poka mne nado
pridumat' al'ternativu.


     Pruzhiny krovati gnutsya ochen' legko.


     Obed, prinosimyj |rranom, eto vsegda sup, holodnoe myaso i hleb. Segodnya
ya sohranila myaso, a  kogda s®ela vse ostal'noe, to otkryla balkonnuyu dver' i
svistnula tak, kak vsegda podzyvala Rakhillu.
     Proshlo  nekotoroe  vremya,  prezhde  chem  oni  yavilis',  no ya byla  ochen'
dovol'na,  vpervye  za  mnogo dnej  dysha svezhim vozduhom i  glyadya  na chto-to
drugoe,  nezheli na  chetyre  steny moej  komnaty  -  na vozduh  i oblaka,  na
otvesnye skaly i vereskovye pustoshi, raskinuvsheesya vnizu.
     Nakonec, troe  iz nih otozvalis' na  svist. YA  ostavila nemnogo myasa na
kamennom parapete i dikie grifony dralis' i hlopali kryl'yami nad nim. Drugoj
kusok ya derzhala v ruke - horosho zabintovannoj v salfetku - no tol'ko odin iz
nih otvazhilsya spikirovat' i vzyat'.
     O, kak  on  byl krasiv! YArkoglazyj, s zolotym krivym klyuvom,  v  chernom
operenii s mednym otlivom. YA vsegda  do  smeshnogo gordilas' svoimi volosami,
potomu chto oni byli takimi zhe medno-chernymi, i strigla ih korotko, chtoby oni
pohodili na per'ya. Rakhilla tozhe byla etogo cveta, vot pochemu ya vybrala  ee,
kogda ona byla eshche ptencom.
     Myaso konchilos' i grifony uleteli, tancuya v vozduhe. YA sledila, poka oni
ne skrylis' iz glaz, a potom vernulas' v  komnatu. Tam  stoyal Aumeril, glyadya
naruzhu, na grifonov, kak ya ponyala, a ne na menya. On probormotal:
     "Krasivo..."
     YA skol'znula mimo nego v  komnatu  i zakryla  balkonnuyu dver',  nashchupav
klyuch. Aumeril skazal:
     "Oni vsegda priletayut, kogda vy ih zovete?"
     "YA ne  znayu.  Skazat'  po  pravde, u  menya net opyta s  dikimi.  Boevyh
grifonov my uchili podletat' na svist. Navernoe, on im nravitsya."
     On mne ulybnulsya. Vpervye ya uvidela ego ulybayushchimsya, ili  smotrevshim na
vse svobodno,  a  ne nastorozhennym gordecom  s  plohim nastroeniem. I chto-to
izmenilos', dazhe kogda on opomnilsya; my s nim zaimeli nechto obshchee.
     On dazhe ne upomyanul o klyuche.


     Segodnya dnem  na  podnose  s  edoj  lezhala  perchatka.  Tolstaya, kozhanaya
perchatka, kotoruyu nosyat sokol'nich'i. |to zametno luchshe, chem salfetka.


     YA prodolzhayu kormit'  dikih grifonov. CHerez  neskol'ko  dnej  ya razlichayu
sredi nih sem' ili vosem' raznyh. Tol'ko odin prihodit vsegda, eto malen'kij
samec. YA nazvala ego Rakhil, drugim ya imena ne dayu.
     Posle pervogo raza  ya zadumalas', pridet li  Aumeril snova  ponablyudat'
kormezhku.  Po  kakoj-to  prichine ya  razocharovalas', kogda  on  ne prishel. Na
samom-to dele neskol'ko dnej ya sovsem ego ne vizhu.
     Tak  zhe horosho, kak ya kormlyu  na balkone grifonov, ya nablyudayu s nego za
dorogoj. Ona ne tak pustynna, kak mozhno podumat'. Po nej raz®ezzhayut soldaty,
syuda ili otsyuda, obychno po dvoe  i troe. Inogda prihodyat telegi s pripasami.
Blizhe k  zakatu  na shestoj den' posle  togo, kak  ya otkryla dver',  poyavilsya
celyj gruzovoj  karavan s gromadnym eskortom,  i ya predpolozhila, chto  menyayut
garnizon.
     Posle vechernego zavtraka snova poyavilsya Aumeril.
     On vyglyadel  vozbuzhdennym.  On prines  svertok, kotoryj protyanul mne, a
potom,  uvidev,  chto mne trudno spravit'sya so svertkom  odnoj rukoj, polozhil
ego na postel'.
     "Veshchi, kotorye vam mogut ponadobit'sya, ledi", skazal on.
     YA razvernula  svertok. Tam bylo eshche  odno plat'e, ton'she, chem to, chto ya
noshu, bel'e i chulki, platochki, rascheska i zerkalo.  YA otchayanno  nuzhdalas' vo
vsem  etom,  osobenno v bel'e, zamuchivshis' stirat'  moe sobstvennoe  v  vode
iz-pod kupaniya.
     Dolzhno  byt', Aumeril poslal za vsem  etim. On otoshel  k kaminu,  igraya
svoej tabakerkoj.
     "Blagodaryu vas, lord", skazala ya.
     "Est' novosti." On govoril toroplivo, slovno priznavayas' v chem-to, chego
on  styditsya. "Vash korol' snova  vzyal Zapadnye Vysoty. Sostoyalos' srazhenie v
doline."
     "Idut syuda?", sprosila ya.
     YA pochuvstvovala ozhivlenie. |to mozhet  oznachat' konec moego  zaklyucheniya.
No Aumeril pokachal golovoj.
     "Net. Roen pytaetsya nazhat' nizhe  po reke, chtoby vzyat' port u Stellasta.
|to  otkroet  put' k stolice."  On  brosil mne  vzglyad,  napolovinu  gordyj,
napolovinu smushchennyj. "Protiv nego vystupil Garnil."
     My na Severe vse naslyshalis' o Garnile. Odin iz glavnyh generalov YUga i
blizkij  rodstvennik ih gercoga,  kotoryj  hochet  nazyvat'  sebya korolem.  YA
chasten'ko  hotela  vstretit'sya s nim,  hotya by potomu,  chto staraya poslovica
glasit, chto vtorym posle blagorodnogo druga idet blagorodnyj vrag.
     "Garnil  moj   kuzen",   skazal   Aumeril,   vse  tem  zhe   toroplivym,
polu-osoznannym  govorkom. "YA voeval  v  ego  vojske. |to bylo s  nim, kogda
ya..."
     On  prervalsya  i  otvernulsya, prizhav ladon' k gubam. Kogda  on sbezhal s
bitvy, molcha  zakonchila  ya. Vpervye ya dejstvitel'no  zadumalas'  ob  etom, i
vpervye  eto pokazalos'  mne  strannym.  Kakoj  zhe  general  zastavil  etogo
hrupkogo malen'kogo  pridvornogo - neobuchennogo i neopytnogo, esli ya ponimayu
chto-nibud' v vojnah, a ya ponimayu - vzyat' v ruki mech i prikazal emu - chto? Ni
odin general  Severa ne stal by dejstvovat'  tak bezotvetstvenno, libo nashel
by sebya obvinennym ryadom s tem soldatom, kotoryj obankrotilsya.
     I  ya snova  podumala o Garnile. Vse istorii  govorili o ego  hrabrosti,
stremitel'nosti  i  derzosti,  i  ni odna  o ego pronicatel'nosti.  No  ved'
komandirom delaet i to, i drugoe.
     "Moj  lord  Aumeril",  skazala  ya, stanovyas' k nemu lyubeznee, "kogda  ya
vpervye popala syuda,  ya ispol'zovala  vyrazhenie, kotoroe,  mne  kazhetsya,  vy
nashli oskorbitel'nym. YA dejstvitel'no nichego ne imela v vidu. YA prinoshu svoi
izvineniya."
     On ne smotrel na menya.
     "Garnil poslal  menya syuda", skazal on. "|to... skromnaya ssylka. Bol'she,
chem ya  zasluzhivayu.  On  skazal, chto navestit  menya,  no ne prishel. Inogda  ya
boyus', chto on zabyl, ili emu vse ravno, ili... net..." On vypryamilsya, no vse
eshche ne povorachivalsya ko mne licom. "V konce koncov, u nego obyazannosti."
     Zdes' on  povernulsya ko mne i poklonilsya, snova polon dostoinstva, esli
ne schitat' slez na lice. On skazal:
     "Proshu izvineniya, chto utomil vas", i vyshel.


     YA tol'ko chto  perechitala vse, chto zapisala vchera. YA vse eshche ne ponimayu,
kakoj  demon  zastavil  Aumerila prijti  i doverit'sya  mne.  Ne  zhdet  zhe on
uspokoeniya ot naezdnicy grifona?
     No on mog by najti ego  bol'she, chem, navernoe,  ot svoego  sobstvennogo
naroda. Na Severe my ne preziraem nikogo, muzhchinu ili zhenshchinu, kto vybral ne
byt' voinom, ponimaya, chto  u  nego net sklonnosti, ili predpochitaya posvyatit'
zhizn'  iskusstvu,  remeslu  ili  obucheniyu sobstvennyh  detej.  Zdes'  na YUge
muzhchiny obyazany derzhat' mech, v  to vremya kak zhenshchiny dolzhny sidet'  za svoej
shtopkoj, i nikto iz nih, naskol'ko ya mogu videt', ni na jotu luchshe drugogo.
     U menya takzhe  bylo vremya  podumat'  o novostyah  s vojny, chto prines mne
Aumeril.  |to  velikaya  veshch',  chto  my  snova  zanyali  Zapadnye Vysoty.  Kto
kontroliruet  Vysoty, kontroliruet  YUg, ibo  glavnye  dorogi prohodyat  cherez
pereval, i pripasy dolzhny idti takim putem ili perevozit'sya morem. Esli Roen
voz'met port u Stellasta, to vojna budet zakonchena.
     A v eto vremya ya sizhu  i gniyu zdes'. YA  dolzhna  prinyat'  v etom kakoe-to
uchastie, poka ne pozdno.


     Moya  ruka vyzdorovela dostatochno,  chtoby  snyat' povyazki, hotya ona noet,
esli ee  peretrudit', poetomu chitatel' etogo otcheta vse eshche dolzhen razbirat'
moi levorukie  karakuli.  Moi volosy  otrosli,  oni sejchas zakryvayut  ushi. YA
dumayu poprosit'  nozhnicy, no  kakoj  smysl? Mne  zhe ne  nado nosit' poletnyj
shlem.  YA slyshala, chto nekotorye  yuzhnye ledi otrashchivayut volosy tak, chto mogut
na nih sidet'. Stanut li oni derzhat' menya zdes' do teh por, poka  ya ne smogu
sidet' na svoih? No zadolgo do etogo ya budu vopit' ot beshenstva.
     Grifony vse eshche  priletayut kormit'sya na  balkon. Teper'  ih bol'she. God
tashchitsya k koncu, i dikuyu dobychu najti tyazhelee. Malen'kij Rakhil priletaet na
moj zov.
     Aumerila s togo pervogo raza ne vidno. No kto-to kazhdyj  den' prisylaet
s moej edoj chashku obrezkov syrogo myasa.


     Vchera blizhe  k vecheru ya uvidela otryad soldat, podnimayushchihsya  verhom  iz
doliny. Plotnaya malen'kaya  gruppa, provornye i disciplinirovannye. Ih oruzhie
pobleskivalo v umirayushchem svete dnya, a na vetru trepetal alyj vympel.
     YA zhdala |rrana s podnosom, no vmesto etogo on zashel s pustymi rukami, s
ponimayushchej uhmylkoj na lice.
     "Lord  Aumeril, on  govorit,  chtoby vy  nadeli  svoe  luchshee  plat'e  i
spuskalis' v stolovyj zal na obed."
     YA  byla oshelomlena. Za vse  nedeli,  chto ya  zdes' ya  ni razu ne stupala
nogoj za  dver', chto vela  k  ostal'nym  pomeshcheniyam  kreposti.  YA  ne videla
prichiny, po  kotoroj  Aumeril pozvolil  eto  sejchas,  esli konechno  kakim-to
obrazom eto ne svyazano s soldatami, chto pribyli ranee.
     |to bylo svyazano. Kogda ya smenila  plat'e, |rran provel menya v stolovyj
zal. |to byla komnata s panelyami, ochen' pohozhaya na moyu, no gorazdo bol'she, s
gromadnym kaminom, a shchit na stene nad nim sverkal  zolotom i  karminom. Dvoe
stoyali pered ognem.
     Odin byl Aumeril. Drugoj, vysokij, smuglyj i hudoshchavyj, shagnul  vpered,
kogda ya podhodila, sklonilsya nad moej rukoj i poceloval ee.
     "Ledi Helejya, imeyu chest'", skazal on.
     "YA kapitan vsadnikov grifonov Helejya."
     Skazat' po pravde, ya byla slegka vyvedena iz  ravnovesiya. YA  zhe voin, a
ne ledi-yuzhanka  dlya poceluev i komplimentov. Smuglyj ulybnulsya i poklonilsya,
on byl zamechatel'no krasiv. Aumeril skazal:
     "|to moj kuzen, general Garnil."
     YA  uzhe  dogadalas'.  Aumeril  vyglyadel  bolee  ozhivlennym,  chem  ya  ego
kogda-libo videla, a v glazah  ego  svetilos' nechto  vrode vyzova, slovno on
govoril: "Vy vidite? On vse-taki prishel!"
     "Dlya menya eto tozhe bol'shaya chest'", otvetila ya.
     My proshli  k stolu. YA  naslazhdalas' edoj, kotoraya otlichalas' ot skuchnoj
diety, chto |rran nosil v moyu komnatu, i pervym vinom, chto ya vypila s momenta
moego zahvata. No ya ne slishkom na nego nalegala, chtoby sohranit' kontrol'.
     General  Garnil  s  udovol'stviem  voshishchalsya  naezdnikami  grifonov  i
zadaval mne  o nih mnozhestvo voprosov. Ponachalu oni byli dostatochno nevinny,
o razvedenii i trenirovke,  o  tom, kak  podbirayut naezdnikov.  Odnako, poka
obed prodolzhalsya, ego voprosy stanovilis' bolee  opredelennymi,  i ya ponyala,
chto  my  vernulis' k  staroj igre: chto ya  znayu takogo, chto  budet  dlya  nego
polezno?
     Nekotoroe  vremya ya igrala v etu  igru, pariruya ego voprosy, no vskore ya
ot nih ustala. On dumaet, ya takaya glupaya, chto  menya  oslepit krasivoe lico i
neskol'ko  komplimentov, dostatochnyh, chtoby prodat'  za nih  svoyu  chest'?  YA
sdelala poslednij glotok vina i skazala:
     "Proshu proshcheniya, moi lordy. YA ustala. YA pokinu vas na segodnya."
     Oni oba podnyalis',  kak i ya, poklonilis'  i pozhelali dobroj nochi, no po
vspyshke v glazah  Garnila ya dogadalas', chto eto emu ne ponravilos'. YA vyshla,
ne dozhidayas' eskorta, dolzhnogo otvesti menya naverh.
     Okazavshis'  za dver'yu,  ya  zaderzhalas'.  YA  podumala, ne skazhut li  oni
chego-nibud', chto stoit uslyshat'. Vnachale zagovoril Aumeril, no tak tiho, chto
ya  ne razobrala slova. Ves'  obed on govoril malo i malo el, pochti ne  svodya
glaz s Garnila. On ne skryval svoego voshishcheniya.
     YA uslyshala, kak Garnil rashohotalsya, eto zvuchalo gnevno. On skazal:
     "YA dolzhen zavtra uehat'."
     Aumeril skazal:
     "Voz'mi menya s soboj."
     Pauza.  YA soobrazila, chto Garnil otkazal,  potomu  chto  snova  razdalsya
umolyayushchij golos Aumerila.
     "Nu pozvol' mne poehat' s toboj. Daj mne shans pokazat' sebya."
     "U tebya byl shans." Golos  holodnyj, bezzhalostnyj. "Ty produl, i ya nashel
tebe eto zanyatie. Razve ty ne mozhesh' hot' eto delat' chestno?  Ili ty boish'sya
edinstvennoj zhenshchiny?"
     Teper'  nastupilo  dolgoe  molchanie.  YA  stoyala  v  prohode u  podnozhiya
lestnicy.  Dver'  stolovogo zala  vse  eshche  byla priotkryta  na  shchelochku.  YA
priotkryla ee eshche nemnogo. YA ponimala, chto ya dura. CHto  sdelaet Garnil, koda
obnaruzhit menya? I pochemu ya  voobshche volnuyus', voz'met on s soboyu Aumerila ili
net?
     Oni  ostavili  stol i snova  vstali  u ognya. Aumeril obratilsya k svoemu
kuzenu.
     "Pozhalujsta. YA etogo ne vyderzhu."
     "Net."
     "Togda... togda poobeshchaj mne koe-chto."
     Garnil nichego ne otvetil, no v ego molchanii ne bylo nichego obodryayushchego.
Golos Aumerila zadrozhal, kogda on prodolzhil dal'she.
     "Esli oni prorvutsya - severyane - oni zahvatyat vsyu etu chast' strany. CHto
oni sdelayut s nami zdes'? Osobenno kogda obnaruzhat, chto my derzhim zdes' odnu
iz ih naezdnic grifonov? Obeshchaj, chto ty  ne pozvolish' nas otrezat'.  Obeshchaj,
chto ty ne ostavish' menya zdes'."
     Garnil smotrel na  nego sverhu vniz, krivya  guby  v holodnom prezrenii.
Esli  b  on s takim licom  povernulsya ko  mne, ya vcepilas' by emu  v  gorlo.
Aumeril zhe prosto spryatal lico v ladonyah.
     General  smotrel   na  nego  dolgoe  vremya.  Postepenno  ego  vyrazhenie
izmenilas' na ustaloe otvrashchenie. Nakonec, on skazal:
     "Horosho. YA obeshchayu, chto pridu za toboj."


     Kogda  ya vernulas' v svoyu komnatu, ya zazhgla lampu i  nachala pisat' etot
otchet. Prezhde  chem mne udalos' zanesti neskol'ko strok, menya prervali golosa
v prihozhej. Dver' otkrylas'. Tam stoyal Garnil.
     YA podnyalas'  i nachala govorit'.  No Garnil yavilsya ne dlya razgovorov. On
proshel cherez  komnatu ko mne,  vzyal menya  za plechi  i priblizil  svoj rot  k
moemu.
     Neskol'ko  sekund  ya  nichego  ne delala,  i,  klyanus',  ne  strast',  a
vozmushchenie derzhalo menya okamenevshej. Potomu chto ya zhenshchina i ego plennica, on
dumaet,  chto ya  dostupna? Ili u nego  dejstvitel'no takoe  horoshee mnenie  o
sebe, chto on schitaet, chto mozhet dobit'sya moih sekretov drugim sposobom?
     YA  ottolknula  ego. On  sdelal  shag  nazad, sledya  za  mnoj. On ne  byl
razdosadovan. Ego guby tronula ulybka.
     "O, da, ledi", vydohnul  on. "Ne sdavajtes' slishkom legko. Inache, kakaya
v etom radost'?"
     YA vstretila  ego glaza.  YUzhnye ledi vizzhat, ya podumala. Navernoe, iz-za
togo, chto ya ne zavizzhala, on dumaet, chto ya ego privetstvuyu.
     "Poraduj menya", skazal on, "i kto znaet? YA mogu tebya obmenyat'. Svoboda.
CHerez neskol'ko dnej, ledi, ty snova budesh' letat' na grifone."
     On   chital  menya  dostatochno  horosho.  U   menya  moglo  byt'  iskushenie
soglasit'sya s takoj vzyatkoj, esli  b ya emu verila.  No  tak,  ego nevezhestvo
pomoglo mne sohranit'  ravnovesie. Esli ya  kogda-nibud' eshche poedu  na drugom
grifone,  eto  budet dostignuto cenoj dolgih i surovyh  trenirovok. Grifon i
vsadnik svyazany pozhiznenno.
     On vse eshche  ulybalsya.  On  shagnul  vpered i ya  hlestnula ladon'yu emu po
licu. Ruka teper'  myagche, chem  kogda ya  derzhala povod kazhdyj den', no  nogti
dlinnee. U nego poshla krov'.
     Garnil  shagnul  nazad,  dyhanie  stalo   zhestche,   ulybka  propala.  On
pritronulsya k carapinam i posmotrel na krov', zapachkavshuyu konchiki pal'cev.
     "Zlobnaya ved'ma",  skazal on. "Ty zastryala zdes' na celye nedeli, ty zhe
dolzhna  prosto  pyhtet'  ot  zhelaniya.  CHto s  toboj  takoe? Ili pravda,  chto
naezdniki grifonov holostyat svoih zhenshchin?"
     YA ignorirovala ego oskorbleniya. S minutu mne kazalos', chto on navalitsya
eshche  raz.  YA nadeyalas',  chto navalitsya, ya balovalas' mysl'yu, chto prichinyu emu
takie povrezhdeniya, chto u nego budut trudnosti s ih ob®yasneniem dlya sleduyushchej
shlyushki, s kotoroj  on lyazhet  spat'. YA ne boyalas'. On, konechno, mozhet vyzvat'
ohranu, i tak odolet' menya, no  ya znala, chto muzhchina tipa Garnila nikogda ne
priznaet, chto ne v  silah spravit'sya s edinstvennoj  zhenshchinoj.  YA dozhdalas',
poka on ne  vyplyunul vse nepristojnosti,  kotorye  ya  zdes' ne  zapisyvayu, i
ushel.
     YA  ne nashla neobhodimym  otvechat'  emu.  Kogda  on  ushel, ya  uselas'  i
prodolzhila svoi zapisi.


     |tim utrom ya spala dolgo. Navernoe, na menya podejstvovalo vino. Kogda ya
prosnulas',  steny tyur'my, kazalos',  davili  menya,  kak nikogda  prezhde.  YA
otkryla balkonnuyu dver' i vyshla.
     Den'  byl promozglyj.  God  podhodil k koncu.  S  pervym  snegom  vojna
prevratitsya v dolguyu progressiyu osad, zimnih kvartir i haosa.  Roenu sleduet
nachat' nastuplenie skoree, inache on poteryaet preimushchestvo.
     Na  pustoshah  bylo pusto.  Nichego ne dvigalos' po doroge.  YA  podumala,
uehal li uzhe Garnil, ili namerevaetsya pochtit' menya ocherednym vizitom.
     Kogda dver' otkrylas', ya podumala, chto eto |rran s podnosom. YA skazala:
     "Postav' ego na stol."
     Dvizhenie v komnate pozadi menya. Potom golos Aumerila:
     "Ledi..."
     YA  shagnula nazad  v  komnatu. On  smotrelsya  nehorosho,  lico blednoe  i
napryazhennoe.
     "Garnil uehal?", prosila ya.
     On kivnul.
     "Ledi, on skazal  mne..." On muchitel'no szhimal ladoni.  "On skazal mne,
chto vas nado pytat'."
     On s trudom vydavil eto priznanie. A ya dazhe ne udivilas'.
     "I vy budete?", sprosila ya.
     On pokachal golovoj.
     "YA ne  mogu. Dazhe otdat' prikaz." On sdelal bespomoshchnyj zhest. "YA i  tak
dostatochno opozoren. Zachem delat' eshche huzhe?"
     On zamolchal. YA podumala, chto on nedaleko ot slez.  Konechno, on ne znal,
kak teper' vesti sebya v etoj komnate.
     YA dostala perchatku sokol'nichego i dala emu.
     "Naden'te, moj lord", skazala ya. "Pozvol'te mne vam pokazat'."
     On  udivlenno  sdelal, kak  ya skazala.  On  prines  chashu obrezkov,  kak
obychno. YA vynesla ee na balkon,  propustiv ego vpered. I svistnula, podzyvaya
grifonov.
     Oni byli bolee zhadnymi, chem obychno,  v eti dni, polugolodnye na skudnyh
zimnih poklevkah. Vsego cherez  neskol'ko  minut v  vozduhe vokrug nas  stoyal
haos kryl'ev.
     YA  pokazala  Aumerilu  kak  protyagivat'  myaso na  ladoni  perchatki.  On
nervnichal, napolovinu sklonnyj otdergivat' ruku, no vse-taki pokorilsya chudu.
Nado priznat'sya, ya  pochuvstvovala  rezkij ukol revnosti, kogda uvidela,  kak
Rakhil klyuet s ego ladoni, no vmesto etogo ya posmotrela v lico Aumerilu. Ono
bylo  voshishchennym,  preobrazovannym. YA uvidela  po  krajnej mere ten'  togo,
kakim on mog by stat', esli kogda-nibud' pozvolil sebe byt' schastlivym.
     Kogda vse obrezki konchilis', Aumeril s sozhaleniem sledil  za uletayushchimi
grifonami, poka vsya ih yarostnaya yarkost' ne ischezla v nebe. Kogda on vernulsya
nazad v komnatu, lico ego eshche polnilos' svetom.
     "Spasibo", prosheptal on. "Takoj roskoshnyj podarok..."
     On  snyal perchatku  i kazalos', chto  hochet predlozhit' mne  ruku, lish'  v
poslednij moment  osoznav, chto  mogu  ee ne vzyat'. Vmesto  etogo on protyanul
perchatku. Nereshitel'no, s neuklyuzhej formal'nost'yu, on skazal:
     "YA hotel by nazyvat' vas drugom, ledi,  esli  b  ne znal, chto  eto  vam
nepriyatno. No ya vse eshche ostanus' zdes' vashim drugom, naskol'ko smogu."
     On stesnenno poklonilsya,  ego pridvornaya graciya ischezla,  i ushel.  YA ne
slishkom poverila v ego predlozhenie druzhby i vse zhe strannym obrazom ne nashla
eto nepriyatnym.


     Segodnya ya uvidela, kak dalekie gory potemneli pod bol'shimi stayami ptic.
A  vecherom  nebo  zatyanulo  dymom.  Dikie  grifony  ne  prileteli,  kogda  ya
posvistela,  dazhe  Rakhil. On ne  byl  priruchen, ya  nikogda  ne  hotela  ego
priruchat'.


     Proshloj noch'yu moi  sny polnilis'  krikami, grohotom i skachkami loshadej.
Segodnya  utrom  vmesto  |rrana s zavtrakom na podnose  v  moyu dver' razdalsya
toroplivyj  stuk i  zvuk klyucha.  YA  sela v posteli, natyanuv odeyalo  do plech,
kogda  v  komnatu  vvalilsya Aumeril. On smotrelsya  dikim i vz®eroshennym,  on
zadyhalsya i na viske ego sinel krovopodtek.
     "Ledi...", skazal  on, i shvatilsya za stul v  poiskah podderzhki. "Noch'yu
prishlo  soobshchenie. Pod Stellastom  na ravnine  proizoshla  bita.  Vash  korol'
pobedil. Vse koncheno."
     YA obradovalas', uslyshav ego novost', no ya zhdala drugogo.
     "Syad'te, moj lord", skazala ya. "Vy raneny? CHto sluchilos'?"
     On osel na stul i podderzhal golovu odnoj rukoj.
     "Vashi lyudi  marshiruyut  syuda v  gory", skazal on. "Uslyshav  eto, soldaty
sbezhali. YA pytalsya ih ostanovit'..." On potrogal sinyak i vzdrognul.
     "Vy ostalis'", skazala ya.
     V nem okazalas' bol'shaya stojkost', chem ya ozhidala. On podnyal golovu.
     "Garnil skazal, chto pridet."
     On govoril oboronyayas', i ya chuvstvovala,  chto  po-nastoyashchemu on v eto ne
verit. CHerez sekundu, on skazal mne tihim golosom:
     "Poslanec  peredal, chto Garnil edet v  stolicu, chtoby prinyat' uchastie v
mirnyh  peregovorah. No...  navernoe,  on  oshibsya."  I snova  oboronitel'nym
tonom: "Garnil ne narushaet dannogo slova."


     Lord Aumeril ostavil dver' otkrytoj i ya svobodna v citadeli. Po pravde,
ya svobodna  dazhe ujti,  no zdes' ne ostalos'  loshadej, a proshloj noch'yu vypal
sneg. I vse eshche sil'no snezhit.
     Aumeril i ya vmeste poeli v kuhne. Zapasov zdes' dostatochno, chtoby dvoim
kormit'sya mesyacami.
     Nikto ne prishel.


     Aumeril  edva  razgovarivaet. I vyglyadit bol'nym. YA  dumayu, on ne spit.
Segodnya chetvertyj den' posle bitvy,  i on bol'she ne mozhet verit', chto Garnil
sderzhit slovo.
     Posle togo, kak ya segodnya nachala zapisi,  ya spustilas' v  kuhnyu,  chtoby
prigotovit' obed. YA ne povar, no mogu brosit' v kastryulyu  soloninu i boby, a
Aumeril ne zhaluetsya.
     Kogda kastryulya zabul'kala na ogne, ya vernulas' v svoyu komnatu. Ponachalu
ya  ne zametila Aumerila, poka  veter so stukom  ne otkryl  balkonnuyu  dver',
vpustiv v komnatu vihr' snega. Togda ya ponyala, chto on stoit na balkone.
     YA vyshla  vsled za nim. Sneg kusal lico i  glaza. On stoyal, vcepivshis' v
parapet, naklonivshis' vniz, glyadya pryamo v kipyashchij sneg. YA shvatila ego ruku.
     "CHto vy delaete?"
     On otpryanul ot menya. Sekundu mne kazalos', chto on hochet pereprygnut', ya
ne smogla by ostanovit' ego. No on otshatnulsya i opustilsya na koleni.
     "YA ne mogu!" On vshlipyval. "|to edinstvennyj sposob - mne nekuda idti,
a Garnil ne prishel - no ya ne mogu..."
     YA podnyala ego na nogi i zavela ego vnutr'. On stoyal, drozha, vel'vetovyj
halat  namok  ot tayushchego snega, s volos teklo. YA dostala s poyasa kinzhal, chto
nosila s teh por, kak prishlo izvestie o bitve.
     "Hotite, chtoby ya pomogla vam?", skazala ya.
     Ego glaza rasshirilis'.
     "Net... o, net. Pozhalujsta, ne nado..."
     Kogda ya sunula kinzhal v nozhny, on snova nachal plakat'.
     YA  snyala ego  halat  i  ulozhila  na moyu  postel'. On sejchas spit zdes',
slegka hnycha, kak ot durnyh snov.


     Nad gorami ya vizhu vsadnikov grifonov. Nazemnye chasti budut zdes' zavtra
ili poslezavtra.  Kogda oni  pridut,  to stanut sprashivat'  Aumerila,  i  on
otvetit im to, chto znaet, tak zhe, kak i ya. I s teh por on  stanet nosit' imya
predateli v dopolnenie k imeni trusa.
     I vse zhe chelovek,  kotoryj predal ego, kotoryj predal by i menya, esli b
ya emu doverilas',  hodit na  svobode.  I kogda vojna zakonchitsya  i  podpishut
mirnye dogovory, to obeimi storonami on bez somneniya budet nazvan geroem.
     Zdes' zakanchivaetsya otchet  kapitana  kryla Heleji iz vtorogo  eskadrona
naezdnikov grifonov Robardiki, kak  i zakanchivaetsya moe  zaklyuchenie. Kogda ya
ego nachala,  mne kazalos',  ya  mogu  raspoznat'  priznaki  chesti.  Mozhet  li
kto-nibud', mozhete li vy,  kapitan  eskadrona Dzhannis, skazat' mne, kak  oni
vyglyadyat sejchas?

     Konec.



Last-modified: Sun, 16 May 2004 16:01:32 GMT
Ocenite etot tekst: