Dono
krepko i radushno potryas ruku grafa Rene i uselsya za nizen'kij stolik ryadom s
Majlzom. Baj ustroilsya pryamo za kreslom Dono v pozicii nablyudatelya. Sabo
zanyal takoj zhe stul, kak i Ajven, postaviv ego chut' pozadi svoih gospod, i
skrestil ruki.
-- Proshu menya prostit', -- skazal Majlz, i otkryl nakonec konvert. On
dostal pis'mo ledi |lis, kinul na nego vzglyad i ulybnulsya. -- Itak,
dzhentl'meny. Moya tetya |lis pishet: "Dorogoj Majlz...", obychnye izyskannye
vezhlivosti, i vot... "skazhi svoim druz'yam - grafinya Forsmit soobshchaet, chto
Rene mozhet byt' uveren v golose ee muzha. Dono pridetsya prilozhit' neskol'ko
bol'she usilij, no vopros ego budushchego odnoznachnogo prisoedineniya k
Progressistam mozhet prinesti svoi plody. U ledi Meri Forvill' tozhe horoshie
izvestiya dlya Rene - vse blagodarya dorogim armejskim vospominaniyam ee
batyushki, grafa Forvillya, sluzhivshego vmeste s ego pokojnym otcom. Mne
kazalos' nedelikatnym ugovarivat' grafinyu Forpinski pomoch' s golosom za
lorda Dono, no ona udivila menya, s nemalym entuziazmom odobriv prevrashchenie
ledi Donny."
Lord Dono podavil smeshok, i Majlz sdelal pauzu, voprositel'no pripodnyav
brov'.
-- My s grafom - togda eshche lordom - Forpinski kakoe-to vremya byli
ves'ma dobrymi druz'yami, -- ob®yasnil Dono s legkoj uhmylkoj. -- |to bylo
posle tebya, Ajven; kazhetsya, ty togda byl na Zemle, sluzhil v posol'stve.
K oblegcheniyu Ajvena, Majlz ne stal bol'she vysprashivat' podrobnosti, a
lish' ponimayushche kivnul i prodolzhil chitat', tochno vosproizvodya intonacii ledi
|lis. "Lichnyj vizit Dono k grafine - daby ubedit' ee v tom, chto eti
izmeneniya real'ny i vryad li..." eto slovo podcherknuto... "obratimy v tom
sluchae, esli Dono poluchit svoe grafstvo - byl by v etom plane neploh."
"Ledi Fortugalova soobshchaet, chto na golos ee svekra ni Rene, ni Dono
nadeyat'sya ne stoit. Odnako... ha, vot vam... ona sdvinula rozhdenie starshego
vnuka grafa na dva dnya vpered, tak chto ego data po chistoj sluchajnosti
sovpala s dnem golosovaniya, i priglasila grafa prisutstvovat' na otkrytii
replikatora. Razumeetsya, i lord Fortugalov budet tam. Ledi Fortugalova
upomyanula takzhe, chto zhena grafskogo deputata v Sovete zhazhdet poluchit'
svadebnoe priglashenie. YA priderzhu dlya ledi ForT. odno iz zapasnyh - put'
otdast ego po svoemu usmotreniyu. Zamenyayushchij grafa na Sovete, razumeetsya, ne
stanet golosovat' vrazrez s pozhelaniyami svoego syuzerena, no est' shans, chto
on opozdaet na utrennee zasedanie ili dazhe voobshche ne pridet. |to ne plyus dlya
vas, no mozhet stat' neozhidannym minusom dlya Rishara s Sigurom."
Rene i Dono prinyalis' nabrasyvat' zametki.
"Staryj Forhalas lichno simpatiziruet Rene, no ne stanet golosovat' po
etomu voprosu protiv interesov Konservatorov. Tak kak nepreklonnoj chestnosti
Forhalasa sottvetstvuet stol' zhe nepreklonnyj sklad uma, to, boyus', v dannom
sluchae dlya Dono delo beznadezhnoe.
Na Fortejna nadezhdy tozhe net, poberegite sily. Odnako ya dostoverno
znayu, chto u nego po-prezhnemu dlitsya sudebnaya tyazhba naschet morskoj granicy
Okrugov s sosedom, grafom Forvolynkinym, i chto eta tyazhba vyzyvaet
neutihayushchee razdrazhenie, k velichajshemu razocharovaniyu oboih semejstv. V
obychnoj situacii ya by ne rasschityvala na otdelenie grafa Forvolynkina ot
Konservatorov, no ego nevestka ledi Luiza, kotoruyu on obozhaet, shepnula emu
na uho, chto, otdav golos za Dono i Rene, on ser'ezno dosadit" - slovo
podcherknuto - "svoemu nedrugu. Rezul'tat byl potryasayushchim. Vy mozhete uverenno
priplyusovat' ego k svoemu schetu."
-- Kakoj neozhidannyj podarok, -- veselo proiznes Rene, eshche userdnee
nabrasyvaya svoi zametki.
Majlz perevernul stranicu i prochital: "Sajmon opisal mne uzhasnoe
povedenie..." nu, eto ne po sushchestvu, bu-- bu-- bu, ha... "krajne durnoj
vkus..." podcherknuto - nu, spasibo, tetya |lis... tak, prodolzhim: "... Skazhu
pod konec: moya dorogaya grafinya Forinnis zaverila menya, chto golos Okruga
Forinnisov tozhe mozhno zaschitat' v pol'zu oboih tvoih druzej.
Tvoya lyubyashchaya tetya |lis.
P.S. Net nikakoj prichiny delat' vse v davke i samuyu poslednyuyu minutu.
Dannyj Ofis zhelaet bystrejshego ulazhivaniya etoj nerazberihi, daby punktual'no
i vezhlivo vruchit' nadlezhashchim lyudyam ih svadebnye priglasheniya. V interesah
svoevremennogo razresheniya dannyh problem mozhesh' svobodno raspolagat' Ajvenom
dlya lyubyh melkih poruchenij, gde sochtesh' ego poleznym."
-- CHto? -- progovoril Ajven. -- Ty vse vydumal! Daj-ka posmotret'... --
S protivnoj uhmylkoj Majlz naklonil list bumagi tak, chtoby Ajven,
naklonivshis' cherez ego plecho, mog prochitat' postskriptum. Da, eto byl
bezuprechnyj pocherk ego materi. Proklyat'e.
-- Rishar Forrat'er, sidya na etom samom meste, -- skazal Majlz,
pokazyvaya na kreslo Rene, -- zayavil mne, chto u ledi |lis net golosa v
Sovete. Kazhetsya, ot nego uskol'znul tot fakt, chto ona provela na
politicheskoj scene Forbarr-Sultany bol'she let, chem my vse zdes' vmeste
vzyatye. |to priskorbno. -- ego ulybka sdelalas' eshche shire.
Obernuvshis', Majlz brosil cherez plecho vzglyad na Pima, vkativshego v
komnatu soveshchanij servirovochnyj chajnyj stolik. -- A. Ne hotite li koe-chem
podkrepit'sya, dzhentl'meny?
Ajven ozhivilsya, no, k ego razocharovaniyu, na chajnom stolike
dejstvitel'no byl chaj. Nu, eshche kofe plyus podnos s lakomstvami ot Matushki
Kosti - izyskannaya mozaika iz edy.
-- Vino? -- s nadezhdoj podskazal Ajven svoemu kuzenu, kogda Pim uzhe
nachal razlivat' zhidkost' po chashkam. -- Hotya by pivo?
-- V takoj chas? -- udivilsya Rene.
-- Dlya menya uzhe davno den', -- zaveril ego Ajven. -- Pravda.
Pim vruchil emu chashku s kofe. -- |to ozhivit vas, m'lord.
Ajven nehotya ee vzyal.
-- Kogda moj ded provodil v etih samyh pokoyah politicheskie soveshchaniya, ya
vsegda mog skazat', pletet li on intrigi vmeste s soyuznikami ili vedet
peregovory s protivnikami, -- soobshchil vsem sobravshimsya Majlz. -- Kogda on
imel delo s druz'yami, to podavali kofe, chaj i tomu podobnoe: predpolagalos',
chto vse budut tverdo stoyat' na nogah. Kogda u nego byla kompaniya drugogo
roda, to neizmenno i v potryasayushchem kolichestve izobilovali vse vidy vypivki.
I nachinal on obyazatel'no s otlichnyh sortov. K koncu soveshchaniya kachestvo
napitkov padalo, no k tomu vremeni ego gosti byvali uzhe ne v toj forme,
chtoby eto razlichat'. YA vsegda probiralsya v komnatu, kogda privozili telezhku
s vinom, tak kak byl shans, chto esli ya budu sidet' tiho, menya ne zametyat i ne
vystavyat von.
Ajven pridvinul svoj stul poblizhe k podnosu s zakuskami. Baj ustanovil
svoj v toj zhe strategicheskoj pozicii s drugoj storony stolika. Prochie gosti
poluchili u Pima po chashke i prihlebyvali chaj. Majlz razgladil na kolene
rukopisnuyu povestku dnya.
-- Punkt pervyj, -- nachal on. -- Rene, Dono - skazhite, lord-protektor
Spikerskogo kruga ustanovil, kogda i v kakoj posledovatel'nosti budet
prohodit' golosovanie po vashim iskam?
-- Odno za drugim, -- otvetil Rene. -- Moe pervym. Priznayus', mne bylo
priyatno vyyasnit', chto ya minuyu eto kak mozhno bystree.
-- Prekrasno, no sovsem po drugoj prichine, chem ty dumaesh', -- otvetil
Majlz. -- Rene, kogda oglasyat tvoj isk, to ty ustupish' Krug lordu Dono. A
on, kogda golosovanie po ego delu zavershitsya, snova ustupit ego tebe.
Razumeetsya, vam ponyatno, pochemu?
-- O, da, -- proiznes Rene. -- Prosti, Majlz, ya i ne podumal.
-- Ne... sovsem, -- otvetil lord Dono.
Majlz prinyalsya zagibat' pal'cy, perechislyaya vozmozhnye varianty. -- Esli
vas priznayut grafom Forrat'erom, Dono, vy smozhete nemedlenno razvernut'sya i
otdat' golos Okruga Forrat'erov v pol'zu Rene, i ego paket golosov
uvelichitsya eshche na odin. A esli Rene budet pervym, mesto Okruga Forrat'er v
etom moment budet ostavat'sya vakantnym - nol' golosov. I esli iz-za etogo
Rene proigraet - skazhem, s raznicej v odin golos - to vy v svoyu ochered' tozhe
poteryaete golos Forbrettenov.
-- A-a, -- sudya po tonu, Dono ozarilo. -- Polagaete, nashi opponenty
tozhe proizveli takie raschety? I, znachit, ves' smysl v zamene mest v
poslednyuyu minutu?
-- Imenno tak, -- skazal Majlz.
-- A oni mogut predvidet' takoj variant? -- s trevogoj sprosil Dono.
-- Naskol'ko ya znayu, oni sovershenno ne osvedomleny o vashem soyuze, --
otvetil Baj s legkim nasmeshlivym polupoklonom.
Ajven, nahmurivshis', vzglyanul na nego. -- I dolgo li tak ostanetsya?
Otkuda nam znat', mozhet ty tut zhe peredash' vse zdes' uvidennoe Risharu?
-- Ne peredast, -- skazal Dono.
-- Da-a? Ty, mozhet, i uveren, na ch'ej storone Baj, a vot ya - net.
Baj uhmyl'nulsya. -- Budem nadeyat'sya, chto Rishar razdelyaet tvoe
zabluzhdenie.
Ajven pokachal golovoj i prinyalsya za zamechatel'noe yarko-rozovoe pirozhnoe
iz zavarnogo testa, prosto tayavshee vo rtu, zapiv ego glotkom kofe.
Majlz porylsya pod svoim kreslom i dostal ottuda stopku bol'shih
poluprozrachnyh listov. Otdeliv dva verhnih, on protyanul ih po odnomu cherez
stol Dono i Rene. -- Vsegda hotel poprobovat' eti shtuki, -- veselo proiznes
on. -- YA dobyl ih na cherdake vchera vecherom. Starye takticheskie posobiya moego
deda; ya schitayu, chto etot priem on perenyal ot svoego otca. Dumayu, ya mog by
napisat' komm-programmu, delayushchuyu to zhe samoe. |to - plan mest v Palate
Soveta.
Lord Dono poglyadel list na prosvet. Dva ryada pustyh kvadratov
protyanulis' dugoj cherez ves' list. -- Mesta ne pomecheny, -- zametil Dono.
-- Tot, komu nuzhno etim vospol'zovat'sya, dolzhen znat', kto gde sidit,
-- rastolkoval Majlz. On otdelil eshche odin list i protyanul ego Dono. --
Voz'mite ego domoj, zapolnite i vyuchite naizust', ladno?
-- Prekrasno, -- skazal Dono.
-- Teoreticheski oni vam nuzhny, chtoby sopostavit' dva tesno
vzaimosvyazannyh golosovaniya. Pomet'te cvetom mesto kazhdogo Okruga - skazhem,
krasnym "net", zelenym "da", a mesta teh, ch'yu poziciyu vy ne znaete ili kto
kolebletsya, ostav'te nezakrashennymi. A zatem slozhite listy vmeste. -- Majlz
vysypal na stol prigorshnyu yarkih flomasterov. -- Togo grafa, gde cvet
sovpadet - dva krasnyh ili dva zelenyh - vy ignoriruete. Libo on vam ne
nuzhen, libo u vas net rychaga dlya vozdejstviya na nego. A dva pustyh kvadrata,
ili cvet plyus pusto, ili krasnyj s zelenym - vot na lobbirovanii etih lyudej
i sosredotoch'te svoi usiliya.
-- A-a, -- skazal Rene, vzyal dva markera i, sklonivshis' nad stolom,
prinyalsya raskrashivat' shemu. -- Kak izyashchno prosto. A ya vsegda pytalsya
sdelat' eto v ume.
-- Kak tol'ko rech' zahodit o treh-pyati svyazannyh mezhdu soboj
golosovaniyah, po shest'desyat chelovek v kazhdom, ni v kakoj golove uderzhat' eto
nevozmozhno.
Dono, zadumchivo podzhav guby, zapolnil okolo dyuzhiny kvadratov i
pridvinulsya poblizhe k Rene, chtoby spisat' u nego ostal'nye imena
sootvetstvenno mestam. Ajven otmetil, chto Rene raskrashivaet shemu ochen'
tshchatel'no, akkuratno zarisovyvaya kazhdyj kvadratik, a Dono - nebrezhnymi,
shirokimi, bystrymi shtrihami. Zakonchiv, oni nalozhili odin list na drugoj.
-- Bog ty moj, -- skazal Dono. -- Da oni prosto v glaza brosayutsya, a?
Poniziv golosa do shepota, oni prinyalis' vyyavlyat' v spiske neobhodimyh
im lyudej. Ajven stryahnul kroshki pirozhnogo so svoih formennyh bryuk. Bajerli
postaralsya myagko podskazat' paru nebol'shih popravok k rasstanovke
zakrashennyh i pustyh kvadratov, osnovyvayas' na vpechatleniyah, poluchennyh im -
absolyutno sluchajno, ne somnevajtes' - za vremya prebyvaniya v obshchestve Rishara.
Ajven vytyanul sheyu, podschityvaya odinarnye i sdvoennye zelenye otmetki.
-- Poka u vas ne vyhodit, -- skazal on. -- Kak malo golosov ni poluchat Rishar
s Sigurom, kto by iz ih storonnikov ni otsutstvoval v etot den', no u
kazhdogo iz vas dolzhno byt' absolyutnoe bol'shinstvo v tridcat' odin golos, a
to vy ne poluchite vashi Okruga.
-- My nad etim rabotaem, Ajven, -- otvetil Majlz.
Po iskryashchemusya vzglyadu i pugayushche energichnomu vyrazheniyu lica svoego
kuzena Ajven ponyal, chto tot neuderzhimo rvetsya vpered. I naslazhdaetsya etim.
Interesno, ne pozhaleyut li kogda-nibud' Gregor s Illianom o tom dne, kogda
otorvali Majlza ot lyubimyh galakticheskih operacij i privyazali k domu. Net...
kak bystro oni ob etom pozhaleyut.
K uzhasu Ajvena, palec ego kuzena opustilsya na paru pustyh kletok - a
Ajven-to nadeyalsya, chto Majlz ih proglyadit.
-- Graf Forpatril -- skazal Majlz. -- Aga! -- I ulybnulsya Ajvenu.
-- CHego ty na menya smotrish'? -- voprosil Ajven. -- Mozhno podumat', my s
Fal'ko Forpatrilom priyateli-sobutyl'niki. Esli chestno, v poslednij raz,
kogda my so starikom videlis', on vygovoril mne, chto, mol, ya beznadezhno
legkovesen i dovozhu do otchayaniya svoyu mat', ego samogo i vseh prochih
chudakov-Forpatrilov. Nu, na samom dele on skazal ne chudakov, a blagorazumno
myslyashchih. CHto odno i to zhe.
-- O, Fal'ko nahodit tebya vpolne zabavnym, -- bezzhalostno oproverg
Majlz lichnyj opyt svoego kuzena. -- Otsyuda sleduet, chto tebe ne sostavit
problemy privesti k nemu Dono. I poka vy budete tam, ty smozhesh' zamolvit'
paru slov i za Rene.
Tak i znal, chto rano ili pozdno do etogo dojdet. -- Mne prishlos' by
proglotit' dostatochno nasmeshek, dazhe esli ya by predstavil emu ledi Donnu kak
svoyu nevestu. Obshchestvo Forrat'erov emu nikogda ne dostalyalo udovol'stviya. A
predstavit' emu lorda Dono kak budushchego kollegu ... -- Ajven,
peredernuvshis', vnimatel'no poglyadel na borodatogo muzhchinu; Dono so strannym
voodushevleniem ustavilsya na podobnuyu naglost'.
-- Nevestu, Ajven? -- peresprosil Dono. -- Ne znala, chto ty etogo
hotel...
-- Nu, teper'-to ya svoj shans upustil, a? -- s razdrazheniem otvetil
Ajven.
-- Da, teper' i eshche mnogo raz za te pyat' let, chto ya vysidela v Okruge.
YA-to byla tam. A vot ty gde byl? -- dernuv podborodkom, otmel Dono
ajvenovskie zhaloby; Ajvena azh peredernulo ot edva zametnoj vspyshki gorechi v
ego karih glazah. Dono podmetil ego nelovkost', ulybnuvshis' - medlenno i
ves'ma zloveshche. -- Da uzh, Ajven, bezuslovno vo vsem proisshedshem celikom
vinovat ty - do tebya tak medlenno dohodit...
Ajven vzdrognul. CHert voz'mi, eta zhenshchina - muzhchina - etot chelovek
chertovski slishkom horosho menya znaet...
-- Kak by to ni bylo, -- prodolzhil Dono, -- poskol'ku vybirat' nado
mezhdu Risharom i mnoj, Fal'ko vse ravno pridetsya imet' delo s Forrat'erom.
Edinstvennyj vopros - s kakim imenno.
-- A ty, uveren, smozhesh' obratit' ego vnimanie na vse nedostatki
Rishara, -- vkradchivo vstavil Majlz.
-- Kto-to drugoj. No ne ya, -- otrezal Ajven. -- Oficery na
dejstvitel'noj sluzhbe nikoim obrazom ne dolzhny vmeshivat'sya v partijnuyu
politiku, vot tak-to. -- Skrestiv ruki na grudi, on prodolzhal beznadezhno
stoyat' - nu ladno, sidet' - na strazhe sobstvennogo dostoinstva.
Majlz postuchal pal'cem po pis'mu ego materi. -- No u tebya zakonnyj
prikaz ot nachal'stva, k kotoromu ty pripisan. V pis'mennom vide, ni bol'she
ni men'she.
-- Majlz, esli ty ne sozhzhesh' eto proklyatoe pis'mo po okonchanii nashego
razgovora, to ty tronulsya rassudkom! Ono nastol'ko goryachee, chto ya udivlen,
chto ono samo ne vspyhnulo! -- Napisannoe ot ruki, dostavlennoe iz ruk v
ruki, net ni elektronnyh, ni prochih kopij - pryamoe ukazanie "posle prochteniya
szhech'".
Majlz oskalil zuby v legkoj usmeshke. -- Uchish' menya moemu delu, Ajven?
Ajven s negodovaniem vzglyanul na nego. -- YA kategoricheski otkazyvayus'
sdelat' v etom dele dal'she hot' shag. YA skazal Dono, chto privesti ego k tebe
na priem - eto poslednyaya lyubeznost', kotoruyu ya emu okazyvayu, i ya nastaivayu
na svoem slove.
Majlz vnimatel'no poglyadel na ego. Ajven trevozhno zaerzal. On
ponadeyalsya, chto Majlzu ne pridet v golovu pozvonit' vo Dvorec, daby
podkrepit' svoe rasporyazhenie. Sporit' s matushkoj, pohozhe, bezopasnee zaochno,
a ne licom k licu. Ajven pridal licu ugryumoe vyrazhenie, podobral nogi pod
stul i prinyalsya zhdat' - dazhe s nekim lyubopytstvom, - k kakomu
izobretatel'nomu shantazhu, podkupu ili taktike vykruchivaniya ruk Majlz
pribegnet dal'she, chtoby obvesti ego vokrug pal'ca i zastavit' postupit' po
svoemu zhelaniyu.
Soprovozhdat' Dono k Fal'ko Forpatrilu budet tak chertovski nelovko. On
uzhe planiroval, kak by predstat' pered Fal'ko v roli absolyutno
nezainteresovannogo svidetelya, kogda Majlz proiznes: -- Ochen' horosho.
Poehali dal'she...
-- YA skazal "net"! -- otchayanno zavopil Ajven.
Majlz poglyadel na nego s legkim udivleniem. -- YA tebya slyshal. Ochen'
horosho: ty vyhodish' suhim iz vody. Bol'she ya tebya ni o chem prosit' ne budu.
Rasslab'sya.
Ajven ispytal glubokoe oblegchenie.
A vovse - zaveril on sebya - ne glubokoe razocharovanie. I uzh konechno ne
glubokuyu trevogu. No... no... no... ya nuzhen etomu nesnosnomu malen'komu
parshivcu, chtoby taskat' emu kashtany iz ognya...
-- Teper' poehali dal'she, -- prodolzhil Majlz, -- my podhodim k teme
gryaznyh tryukov.
Ajven ustavilsya na nego v uzhase. Desyat' let probyt' luchshim agentom
Illiana po tajnym operaciyam SB... -- Ne delaj etogo, Majlz!
-- CHego ne delat'? -- myagko peresprosil Majlz.
-- CHego by ty ni zadumal. Prosto ne delaj etogo. YA ne hochu imet' k
etomu nikakogo otnosheniya.
-- YA sobiralsya skazat' o tom, -- proiznes Majlz, odariv ego chrezvychajno
holodnym vzglyadom, -- chto my, buduchi na storone istiny i spravedlivosti, ne
imeem neobhodimosti opuskat'sya do takih uhishchrenij, kak, skazhem, vzyatki,
ubijstvo ili ne stol' krajnie formy fizicheskogo nasiliya, libo -- ha! --
shantazh. Pomimo vsego prochego, veshchi takogo sorta sklonny... vozymet' obratnyj
effekt. -- On sverknul glazami. -- No my dolzhny chetko nablyudat' za lyubymi
popolznoveniyami podobnogo roda so storony nashih protivnikov. Nachinaya s
ochevidnogo - perevesti vseh svoih oruzhenoscev na rezhim polnoj boevoj
gotovnosti, ubedit'sya, chto vashi transportnye sredstva pod ohranoj i chto u
vas est' zapasnoj transport i al'ternativnye marshruty, chtoby v utro
golosovaniya pribyt' v zamok Forhartung. Takzhe dajte special'noe zadanie vsem
vashim doverennym i nahodchivym lyudyam, kogo vy smozhete vydelit', - pust'
prosledyat, chtoby i vashim storonnikam nikakaya neblagopriyatnaya sluchajnost' ne
pomeshala pribyt' na golosovanie.
-- Esli my do takogo ne opuskaemsya, kak togda ty nazovesh' eto
moshennichestvo s Fortugalovym i matochnym replikatorom? -- voprosil Ajven s
negodovaniem.
-- Primer absolyutno neozhidannoj udachi. Ni odin iz prisutstvuyushchih
nikakogo otnosheniya k etomu ne imel, -- spokojno otvetil Majlz.
-- To est' chto nel'zya otsledit', to i ne gryaznyj tryuk?
-- Verno, Ajven. Ty bystro uchish'sya. Ded by ... udivilsya.
Lord Dono s zadumchivym vidom otkinulsya v kresle, myagko poglazhivaya
borodku. Ot ego legkoj ulybki u Ajvena shel moroz po kozhe.
-- Bajerli, -- Majlz perevel vzglyal na druguyu storonu stola, na vtorogo
Forrat'era; tot ponemnozhku otkusyval ot kanape, to li slushaya, to li
podremyvaya - smotrya kak istolkovyvat' ego poluzakrytye glaza. Baj raspahnul
glaza i ulybnulsya. Majlz prodolzhal, -- Ty sluchajno ne uslyshal chego-nibud'
takogo, chto nam neobhodimo znat', ot Rishara ili ot partii Formonkrifa?
-- Na nastoyashchee vremya oni vrode by ogranichivayutsya banal'noj
predvybornoj agitaciej. Dumayu, oni poka ne ponyali, chto vy ih dogonyaete.
Rene Forbretten poglyadel na Baya s somneniem. -- Dogonyaem? Po moim
podschetam - net. A esli i da, to stoit im eto ponyat', - gotov derzhat' pari,
chto do Borisa Formonkrifa eto v konce koncov dojdet - i, dumaesh', oni ne
zaprygayut?
Baj pokachal tuda-syuda protyanutoj rukoj, izobrashchaya nahodshchiesya v
neustojchivom ravnovesii vesy. -- Graf Formonkrif - stepennyj staryj hrych.
Kak by delo ni poshlo, on perezhivet, ved' eto golosovanie vovse ne poslednee
v ego zhizni. Budut i eshche, i eshche. Sud'ba Sigura emu daleko ne bezrazlichna, no
ne dumayu, chto radi nego on perestupit chertu. Rishar... nu, dlya Rishara eto
golosovanie reshaet vse, ne tak li? On vpadaet v yarost' uzhe ot togo, chto emu
voobshche prihoditsya borot'sya za eto mesto. Rishar - kak orudie, sorvavsheesya s
kreplenij, i iz-za etogo vse sorvetsya i u nego. -- |tot obraz, kazalos', ne
bespokoil Baya; bylo pohozhe na to, chto na samom dele on ispytyval ot etoj
kartinki kakoe-to tajnoe udovol'stvie.
-- Ladno, derzhi nas v kurse, esli v etom smysle chto-nibud' izmenitsya,
-- skazal Majlz.
Bajerli chut' otsalyutoval, prizhav ladon' k serdcu. -- ZHivu, chtoby
sluzhit'.
Majlz podnyal vzglyad i pronzitel'no poglyadel na Baya; Ajven zadal sebe
vopros, ne slishkom li etot sardonicheskij namek na staryj deviz SB neumesten
po otnosheniyu k cheloveku, otdavshemu Imperskoj Sluzhbe tak mnogo krovi i pota.
On s®ezhilsya v ozhidanii obmena replikami, kotoryj proizoshel by, poprobuj
tol'ko Majlz vyskazat' neoobrenie shutochke Baya, no, k oblegcheniyu Ajvena,
Majlz ne obratil vnimaniya. Eshche neskol'ko minut bylo potracheno na
raspredelenie, kto s kakim iz grafov budet razgovarivat', i vstrecha
zavershilas'.
Glava 15
Katerina zhdala na trotuare, derzha Nikki za ruku, poka dyadya Fortic ne
obnyal na proshchanie zhenu, a shofer ne pogruzil ego chemodan v bagazhnoe otdelenie
limuzina. Pryamo s predstoyashchej utrom vstrechi dyadya Fortic sobiraetsya
otpravit'sya v kosmoport, a ottuda na skachkovom kur'ere - na Komarr, gde emu
predstoit zanyat'sya, kak on ob®yasnil Katerine, nekotorymi tehnicheskimi
voprosami. Ona polagala, chto poezdka eta yavlyaetsya kul'minaciej teh dolgih
chasov, kotorye on v poslednee vremya provodil, zasizhivayas' dopozdna v
Imperskom Nauchnom Institute; v lyubom sluchae, dlya teti Fortic ego ot®ezd
vrode by ne byl neozhidannost'yu.
Katerina zadumalas' nad sklonnost'yu Majlza k preumen'sheniyu. Vchera
vecherom ona chut' v obmorok ne upala, kogda dyadya Fortic, usadiv ee i Nikki,
rasskazal im, o kakom "cheloveke s polnomochiyami" govoril Majlz. Kto imenno,
po mysli Majlza, mog by ponimayushche pogovorit' s Nikki, poskol'ku i sam v
detstve poteryal otca. Budushchemu imperatoru Gregoru ne bylo i pyati, kogda
bravogo kronprinca Zerga razneslo na eskobarskoj orbite v kloch'ya vo vremya
otstupleniya v hode oprometchivoj voennoj avantyury. Katerina byla rada uzhe
tomu, chto nikto ne soobshchil ej etu podrobnost' do polucheniya soglasiya na
audienciyu, a to ona dovela by svoi nervy do eshche hudshego sostoyaniya. Ona so
smushcheniem ponyala, chto ee ruka, szhimavshaya sejchas ladoshku Nikki, byla ledyanoj
i vlazhnoj. On beret primer so vzroslyh; radi nego ona obyazana kazat'sya
spokojnoj.
Nakonec vse uselis' v zadnee otdelenie, pomahali gospozhe Fortic i
ot®ehali. Teper' u menya bolee trenirovannyj vzglyad, reshila Katerina. V svoyu
pervuyu poezdku v mashine, po obychayu predostavlyaemuyu Imperiej v postoyannoe
pol'zovanie Auditoru, ona tak i ne ponyala, chto neobychnaya gladkost' v
upravlenii govorit ob urovne zashchity, a vnimatel'nyj molodoj voditel' - eto
kadrovyj sotrudnik SB. Kak by ni bylo obmanchivo neumenie dyadi vpisyvat'sya v
obraz povedeniya vysshih forov, on vrashchalsya v teh zhe izbrannyh krugah, chto i
Majlz, i s takoj zhe legkost'yu: Majlz - poskol'ku provel tam vsyu zhizn', a
dyadya - poskol'ku svoim glazom inzhenera ocenival lyudej po drugim kriteriyam.
Dyadya Fortic laskovo ulybnulsya Nikki i pohlopal ego po ruke. -- Bros'
etot ispugannyj vid, Nikki, -- uyutno prorokotal on. -- Gregor - horoshij
chelovek. Vse budet otlichno, i my budem s toboj.
Nikki opaslivo kivnul. Net, takim blednym on vyglyadit prosto potomu,
chto odet v chernoe, ubezhdala sebya Katerina. Ego edinstvennyj prilichnyj
kostyum; v poslednij raz on nadeval ego na pohorony otca. Merzkuyu ironiyu
etogo momenta Katerina priuchila sebya ne zamechat'. Ona i sama predpochla
nadet' traurnoe plat'e. Ee posednevnyj chernyj s serym naryad byl slegka
ponoshennym, no takim, kak dolzhno. Po krajnej mere, chistym i otglazhennym.
Volosy ona s dolzhnoj strogost'yu ubrala nazad i zaplela v uzel na zatylke.
Tajno podbadrivaya sebya, ona kosnulas' vypuklosti malen'kogo kulona-planety,
spryatannogo pod ee chernoj, s zakrytym vorotom bluzkoj.
-- I ty etot ispugannyj vid tozhe bros', -- dobavil, obrashchayas' k nej,
dyadya Fortic.
Ona boleznenno ulybnulas'.
Put' ot universitetskogo kvartala do Imperatorskogo Dvorca byl
korotkim. Ohrana proverila mashinu skanerom i besprepyatstvenno propustila v
vysokie zheleznye vorota. Dvorec byl ogromnym chetyrehetazhnym kamennym
stroeniem, v neskol'ko raz bol'she osobnyaka Forkosiganov, priobretshim po
proshestvii pary stoletij i radikal'noj smeny arhitekturnyh stilej formu, na
plane napominayushchuyu nepravil'nyj kvadrat. Oni ostanovilis' v bokovoj galeree
s vostochnoj storony dvorca.
Ih vstretil kto-to iz vysokogo ranga sluzhashchih Dvora v livree cvetov
Forbarra i provel cherez dva ochen' dlinnyh i gulkih koridora v severnoe
krylo. Nikki s Katerinoj glazeli vokrug, Nikki - otkryto, Katerina -
ukradkoj. Dyadya Fortic kazalsya bezrazlichnym k etoj muzejnoj obstanovke; on
desyatki raz prohodil etim koridorom, dostavlyaya svoi personal'nye otchety
pravitelyu treh mirov. Majlz skazal, chto zhil zdes' do shesti let. Ugnetal li
ego mrachnyj ves istoricheskih sobytij, ili on smotrel na vse vokrug kak na
svoi lichnye igrushki? Ugadaj s treh raz.
CHelovek v livree provodil ih v bezukoriznenno obstavlennyj kabinet
razmerom bol'she, chem celyj etazh doma Forticev. Figura cheloveka, kotoryj
stoyal, prislonivshis' k ogromnomu stolu s komm-pul'tom i skrestiv ruki,
pokazalas' Katerine pochti privychnoj. Imperator Gregor Forbarra byl
ser'eznym, hudoshchavym i temnovolosym, s interesnym, uzkim, intellektual'nogo
tipa licom. Golovideo emu ne l'stilo, nemedlenno reshila Katerina. Na nem byl
temno-sinij kostyum, chut' otdelannyj v voennom stile tonkim kantom na bryukah
i vysokom vorote kitelya. Majlz stoyal naprotiv, kak obychno - v svoem
bezuprechnom serom; vprochem, bezuprechnost' kartiny slegka portila poza
"vol'no" i ruki, zasunutye v karmany bryuk. Stoilo Katerine vojti, on zamolk
na poluslove i, priotkryv guby, s trevogoj podnyal vzglyad na ee lico. Ego
legkij otryvistyj kivok byl znakom, podannym kollege-Auditoru.
Professor v podskazke ne nuzhdalsya. -- Sir, pozvol'te mne predstavit'
Vam moyu plemyannicu, gospozhu Katerinu Forsuasson, i ee syna, Nikolaya
Forsuassona.
Gregor sam izbavil Katerinu ot nelovkoj popytki sdelat' reverans,
shagnuv k nej i krepko pozhav ej ruku, slovno odnoj ih teh ravnyh, sredi
kotoryh on byl pervym.
-- Madam, ya pol'shchen. -- Povernuvshis' k Nikki, on pozhal ruku i emu: --
Dobro pozhalovat', Nikki. Mne zhal', chto nasha pervaya vstrecha sostoyalas' v
svyazi so stol' trudnym delom, no ya uveren, chto vperedi u nas mnogo drugih,
bolee priyatnyh vstrech. -- Ton, kakim eto bylo skazano, byl ne holodnym i ne
pokrovitel'stvennym, a sovershenno iskrennim. Nikki uhitrilsya otvetit'
vzroslym rukopozhatiem, lish' slegka glaza vytarashchil.
Katerine neskol'ko raz sluchalos' vstrechat' oblechennyh vlast'yu lyudej: v
osnovnom oni smotreli skvoz' nee, mimo nee ili glyadeli na nee s nekim
smutnym esteticheskim interesom - takim zhe, kakim ona tol'ko chto odarivala
izyashchnye bezdelushki vo dvorcovom koridore. Gregor zhe smotrel ej v pryamo v
glaza, slovno videl ee naskvoz'. |to bylo odnovremenno do rasstrojstva
nelovko i strannym obrazom obodryayushche. On zhestom ukazal vsem sobravshimsya na
rasstavlennye kvadratom v dal'nem konce komnaty kozhanye kushetki i kresla,
myagko predlozhiv: -- Ne soblagovolite li prisest'?
Vysokie okna vyhodili v sad, terrasami sbegayushchij vniz, siyayushchij vo vsem
letnem velikolepii. Katerina opustilas' na kushetku spinoj k oknu, Nikki sel
vozle nee; prohladnyj severnyj svet padal na lico ih avgustejshego hozyaina,
vybravshego kreslo naprotiv. Dyadya Fortic sel mezhdu nimi; Majlz pridvinul sebe
stul i ustroilsya slegka v storone ot ostal'nyh. On skrestil ruki, i,
kazalos', chuvstvoval sebya neprinuzhdenno. Trudno ponyat', otkuda ona znala,
chto on napryazhen, nervnichaet i neschasten. I pryachetsya pod maskoj. Steklyannoj
maskoj...
Gregor sklonilsya vpered. -- Lord Forkosigan poprosil menya vstretit'sya s
toboj, Nikki, iz-za nepriyatnyh sluhov, kotorye voznikli vokrug smerti tvoego
otca. Tvoi mama i dvoyurodnyj dedushka soglasilis', chto pri takih
obstoyatel'stvah eto neobhodimo.
-- Zamechu, -- vstavil dyadya Fortic, -- chto ya predpochel by ne vtyagivat'
bednogo paren'ka v eto delo eshche glubzhe, esli by ne eti boltlivye idioty.
Gregor ponimayushche kivnul. -- Prezhde, chem ya nachnu, nuzhny nekotorye
caveats... preduprezhdeniya. Mozhet byt', ty i ne v kurse, Nikki, no v
dedushkinom dome ty zhivesh' pod nekoej stepen'yu kontrolya SB. Po pros'be tvoego
dedushki kontrol' etot obychno kak mozhno bolee ogranichen i nenavyazchiv. Za
poslednie tri goda on usilivalsya i delalsya vizual'no zametnym lish' dvazhdy,
kogda tot vel osobo slozhnye dela.
-- Tetya Fortic pokazala nam naruzhnye videokamery, -- popytalsya
predpolozhit' Nikki.
-- |to tol'ko chast', -- skazal dyadya Fortic. I samaya malaya chast',
soglasno doskonal'noj lekcii, kotoruyu vezhlivyj oficer SB v shtatskom prochel
Katerine na sleduyushchij zhe den', kak oni s Nikki pereehali syuda.
-- Vse komm-pul'ty v dome tozhe libo podklyucheny k zashchishchennoj linii, libo
proslushivayutsya, -- utochnil Gregor. -- Obe mashiny stoyat v ohranyaemyh mestah.
I esli kakoj-to nezvanyj gost' yavitsya bez razresheniya, SB otreagiruet v
techenie dvuh minut.
Nikki shiroko otkryl glaza.
-- Prosto chudo, kak eto smog vojti Formonkrif, -- ne uderzhalas' ot
mrachnogo bormotaniya Katerina.
Gregor vinovato ulybnulsya. -- Vash dyadya predpochel, chtoby SB ne tryasla
kazhdogo, kto sluchajno k nemu zajdet. A Formonkrif, poskol'ku on uzhe prihodil
k vam ran'she, nahodilsya v spiske izvestnyh lic. -- On snova perevel vzglyad
na Nikki. -- No esli my segodnya prodolzhim etot razgovor, ty budesh' vynuzhden
perestupit' nevidimuyu chertu, razdelyayushchuyu nizkij i kuda bolee vysokij urovni
kontrolya. Poka ty zhivesh' v dome Forticev, ili esli... kogda-nibud' ty
pereedesh' k lordu Forkosiganu, ty ne zametish' raznicy. No na lyubuyu dal'nyuyu
poezdku po Barrayaru ty dolzhen budesh' poluchit' razreshenie ot oficera
bezopasnosti, a tvoi vozmozhnye puteshestviya v drugie miry budut ogranicheny.
Spisok shkol, kuda ty smozhesh' hodit', rezko sokratitsya, a sami shkoly budut
bolee elitarnymi, i, k sozhaleniyu, bolee dorogostoyashchimi. Plyus v tom, chto tebe
ne nuzhno budet volnovat'sya o stolknovenii so sluchajnymi prestupnikami. A
minus, -- on korotko kinul Katerine, -- v tom, lyuboj gipoteticheskij
pohititel', sumevshij projti skvoz' sistemu bezopasnosti, budet chrezvychajno
opasnym professionalom vysokogo klassa.
U Kateriny perehvatilo dyhanie. -- Majlz ne upominal ob etom.
-- Polagayu, on ob etom dazhe ne podumal. On prozhil pod tochno takim zhe
zashchitnym kolpakom bol'shuyu chast' zhizni. Razve ryba pomnit pro vodu?
Katerina metnula v Majlza bystryj vzglyad. Na ego lice bylo ochen'
strannoe vyrazhenie, slovno on tol'ko otletel ot silovogo ekrana, kotoryj
nikak ne ozhidal zdes' vstretit'.
-- Puteshestviya v drugie miry. -- Nikki uhvatilsya za samyj vazhnyj dlya
sebya punkt v etom pugayushchem spiske. -- No... ya hochu byt' skachkovym pilotom.
-- Kogda ty stanesh' dostatochno vzroslym, chtoby uchit'sya na skachkovogo
pilota, nadeyus', eta situaciya izmenitsya, -- skazal Gregor. -- Vse eto
otnositsya glavnym obrazom k neskol'kim posleduyushchim godam. Ty vse eshche hochesh'
prodolzhat'?
On ne sprashival ee. On sprashival Nikki. Ona zataila dyhanie, boryas' s
pobuzhdeniem peresprosit' ego.
Nikki oblizal guby. -- Da, -- skazal on. -- YA hochu znat'.
-- Vtoroe preduprezhdenie, -- skazal Gregor. -- Kogda ty vyjdesh' otsyuda,
voprosov u tebya budet ne men'she, chem sejchas. Ty tol'ko pomenyaesh' odni
voprosy na drugie. Vse, chto ya skazhu, budet pravdoj, no ne vsej pravdoj. I
kogda ya dojdu do konca, ty uznaesh' maksimum togo, chto mozhesh' sejchas znat'
ishodya iz soobrazhenij bezopasnosti - i tvoej sobstvennoj, i Imperii. Ty vse
eshche hochesh' prodolzhat'?
Nikki molcha kivnul. |tot sil'nyj chelovek zastavil ego ocepenet'. Kak i
Katerinu.
-- Tret'e i poslednee. Poroj nash forskij dolg prizyvaet nas i v slishkom
rannem vozraste. To, chto ya tebe rasskazhu, nalozhit na tebya bremya molchaniya,
kotoroe tyazhelo vynesti i vzroslomu. -- On poglyadel na Majlza s Katerinoj, na
dyadyu Fortica. -- Hotya ty smozhesh' ego razdelit' so svoej mamoj, s dvoyurodnymi
dedushkoj i babushkoj. No sejchas, v pervyj raz, ty dolzhen dat' mne svoe lichnoe
slovo s vsej ser'eznost'yu. Smozhesh'?
-- Da, -- prosheptal Nikki.
-- Govori.
-- YA klyanus' moim slovom Forsuassona... -- Nikki zapnulsya, s trevogoj
izuchaya lico Gregora.
-- Derzhat' etot razgovor v sekrete.
-- ... derzhat' etot razgovor v sekrete.
-- Ochen' horosho. -- Gregor otkinulsya na spinku kresla - vidimo,
polnost'yu udovletvorennyj. -- YA hochu ob®yasnit' vse kak mozhno chetche. Kogda
tem vecherom lord Forkosigan otpravilsya vmeste s tvoim otcom iz kupola na
opytnuyu stanciyu, oni zastali vrasploh nekih prestupnikov. I popali vrasploh
sami. I tvoj otec, i lord Forkosigan popali pod vystrel paralizatora.
Prestupniki sbezhali, ostaviv oboih prikovannymi naruchnikami k vneshnej ograde
stancii. Ni odnomu iz nih ne hvatilo sil porvat' okovy, hotya pytalis' oba.
Nikki skol'znul vzglyadom po Majlzu - razmerom vdvoe men'she T'ena, chut'
bol'she samogo Nikki. Katerine kazalos', chto ona pochti voochiyu vidit, kak
krutyatsya shesterenki v golove mal'chika. Raz ego otec, kotoryj byl namnogo
bol'she i sil'nee, ne smog osvobodit'sya, mozhno li uprekat' v podobnoj neudache
Majlza?
-- Prestupniki ne sobiralis' ubivat' tvoego otca. Oni ne znali, chto v
ballonah ego respiratora ostavalos' malo kisloroda. Nikto ne znal. |to v
dal'nejshem podtverdil dopros s fast-pentalom. Kstati, yuridicheskoe
naimenovanie dlya takogo roda prestupleniya - ne "ubijstvo", a
"nepredumyshlennoe ubijstvo".
Nikki byl bleden, no poka ne na grani slez. On otvazhilsya sprosit': -- A
lord Forkosigan... ne mog podelit'sya svoim respiratorom, potomu chto byl
privyazan...?
-- My nahodilis' primerno v metre drug ot druga, -- proiznes Majlz
besstrastnym tonom. -- Nikto iz nas ne mog dotyanut'sya do drugogo. -- On chut'
razvel ruki v storony. Pri etom dvizhenii rukava zadralis', obnazhiv zapyast'ya;
stali vidny pohozhie na verevki rozovye rubcy, ostavshiesya v teh mestah, gde
naruchniki razodrali ruku do kosti. Neuzheli Nikki ne vidit, chto Majlz chut'
sebe ruki ne otorval, pytayas' osvobodit'sya, mrachno podumala Katerina. Majlz
nelovko odernul manzhety i snova polozhil ruki na koleni.
-- Teper' samaya trudnaya chast', -- skazal Gregor, vzglyadom zastavlyaya
Nikki sobrat'sya. Dolzhno byt', u Nikki vozniklo oshchushchenie, chto v mire net
nikogo, krome nih dvoih.
On sobiraetsya prodolzhat'? Net... net, ostanovites' na etom... Ona ne
byla uverena, otrazilos' li eto predchuvstvie u nee na lice, no Gregor
podtverdil eto kivkom.
-- Teper' to, chto tvoya mat' tebe nikogda by ne skazala. Tvoj papa povel
lorda Forkosigana na stanciyu potomu, chto pozvolil sebe brat' vzyatki u etih
prestupnikov. No on peredumal i hotel, chtoby lord Forkosigan ob®yavil ego
Imperskim Svidetelem. Prestupniki razozlilis' za takoe predatel'stvo. I
stol' bezzhalostnym obrazom prikovali ego k perilam, chtoby nakazat' za
popytku vernut' svoyu chest'. Oni ostavili disk s dokumentami o ego
prichastnosti k prestupleniyu, prikrepiv ego klejkoj lentoj emu na spinu,
chtoby spasateli etot disk obyazatel'no nashli i uznali o ego pozore. A potom
pozvonili tvoej mame, chtoby ona za nim priehala. No - poskol'ku ne znali pro
pustye ballony - pozvonili ej slishkom pozdno.
Teper' Nikki vyglyadel oshelomlennym i malen'kim. Oh, bednyj moj synok. YA
ne zapyatnala by chest' T'ena v tvoih glazah; konechno, tol'ko v tvoih glazah
nasha chest' i ostalas'...
-- Na osnovanii nekotoryh drugih svedenij ob etih prestupnikah, kotorye
nikto ne imeet prava s toboj obsuzhdat', vse eto yavlyaetsya Gosudarstvennoj
Tajnoj. A vse ostal'nye znayut lish', chto tvoj papa s lordom Forkosiganom
vmeste pokinuli kupol, nikogo snaruzhi ne vstretili, poteryali drug druga,
poka hodili tam v temnote, i lord Forkosigan nashel tvoego pa slishkom pozdno.
Esli kto-nibud' dumaet, chto lord Forkosigan prichasten k smerti tvoego papy,
my ne sobiraemsya s nim sporit'. Ty mozhesh' skazat', chto eto nepravda i chto ty
ne hochesh' eto obsuzhdat'. No ne pozvolyaj vtyanut' sebya v spor.
-- No ... -- proiznes Nikki, -- no tak nechestno!
-- |to tyazhelo, -- skazal Gregor, -- no neobhodimo. CHestnost' tut ni pri
chem. CHtoby ogradit' tebya ot etoj, samoj trudnoj chasti, tvoi mama s dedushkoj
i lord Forkosigan rasskazali tebe oficial'nuyu versiyu, a ne nastoyashchuyu
istoriyu. I ya ne skazal by, chto oni byli ne pravy.
Majlz s Gregorom poglyadeli drug drugu v glaza, tverdo i pristal'no;
Majlz voprositel'no pripodnyal brov', Gregor otvetil edva zametnym ironichnym
kivkom. Guby imperatora shevel'nulis', i eto bylo ne sovsem pohozhe na ulybku.
-- Vse eti prestupniki sejchas v Imperskoj tyur'me, pod samoj nadezhnoj
ohranoj. I vyjdut ottuda ne skoro. Svershilos' vse pravosudie, kakoe bylo
dolzhno; vse koncheno. Esli by tvoj otec byl zhiv, on by tozhe sidel sejchas v
tyur'me. No smert' smyvaet s chesti vse dolgi. V moih glazah on iskupil svoe
prestuplenie i ochistil svoe imya. Bol'shego on sdelat' ne mozhet.
|to okazalos' namnogo, namnogo tyazhelej, chem vse, chto tol'ko
predstavlyala sebe Katerina. Ona i voobrazit' ne smela, chto Gregor - ili kto
ugodno drugoj - zastavit Nikki smotret' v lico takomu. Dyadya Fortic vyglyadel
ochen' mrachno, i dazhe u Majlza sdelalsya obeskurazhennyj vid.
Net, eto smyagchennaya versiya. T'en ne pytalsya vernut' svoyu chest'; on
prosto uznal, chto ego prestuplenie raskryto, i stremilsya izbezhat'
posledstvij. No esli Nikki zakrichit, Net mne dela do chesti! YA hochu vernut'
papu! - smozhet li ona upreknut' ego? Ej pokazalos', chto v glazah mal'chika
uzhe mel'knul otblesk etogo krika.
Nikki posmotrel na Majlza. -- A chto eto za dve vashi oshibki?
Tot otvetil rovno - Katerina i voobrazit' sebe ne mogla, kakih usilij
emu eto stoilo: -- Pervaya - ya ne skazal moej rezervnoj ohrane, chto vyshel za
predely kupola. Kogda T'en povez menya na stanciyu, my oba zhdali
dobroserdechnogo priznaniya, a ne vrazhdebnogo protivostoyaniya. A kogda my
zastali vrasploh... prestupnikov, to ya sekundu promedlil, vytaskivaya svoj
paralizator. Oni vystrelili pervymi. Diplomaticheskoe kolebanie. Promedlenie
- eto vtoraya oshibka. Samye bol'shie sozhaleniya zdes' nichego ne znachat.
-- YA hochu posmotret' na vashi zapyast'ya.
Majlz podernul manzhety i vytyanul ruki sperva ladonyami vniz, potom
vverh, chtoby Nikki mog razglyadet' ih vblizi.
Nikki namorshchil brovi. -- A u vas tozhe v respiratore kislorod konchalsya?
-- Net. Moj byl v poryadke. YA proveril ego, pered tem kak vzyat'.
-- O, -- Nikki otkinulsya na spinku divana s podavlennym i zadumchivym
vidom.
Vse zhdali. Posle minutnoj pauzy Gregor myagko sprosil: -- U tebya est'
sejchas eshche kakie-to voprosy?
Nikki molcha pokachal golovoj.
Zadumchivo nahmurivshis', Gregor poglyadel na hrono i podnyalsya, mahnuv
prisutstvuyushchim rukoj, chtoby oni ne vstavali. SHirokimi shagami on proshel k
pis'mennomu stolu, porylsya v yashchike i vernulsya obratno v kreslo. Sklonivshis'
cherez stol, on protyanul Nikki kodovuyu kartochku. -- Vot, Nikki. Derzhi, eto
tebe. Ne poteryaj ee.
Kartochka byla nichem voobshche ne pomechena. Nikki s lyubopytstvom povertel
ee v rukah i voprositel'no glyanul na Gregora.
-- |ta kartochka podklyuchit tebya k moemu lichnomu komm-kanalu. Takoj
dostup est' u nemnogih moih rodstvennikov i druzej. Kogda ty vstavish' ee v
prorez' tvoego komm-pul'ta, to na ekrane poyavitsya chelovek, uznaet tebya i,
esli ya budu dostupen, pereklyuchit tebya na blizhajshij ko mne komm. Ty ne obyazan
emu rasskazyvat', po kakomu delu ty zvonish'. Esli pozzhe u tebya vozniknut eshche
voprosy - a eto mozhet sluchit'sya, ya dal tebe ochen' mnogo informacii za ochen'
korotkoe vremya - ili esli tebe prosto nuzhno budet s kem-to ob etom
pogovorit', mozhesh' vospol'zovat'sya kartochkoj i pozvonit' mne.
-- O, -- skaza