ovtorenie etogo ne isklyucheno. Manton ne chuvstvoval sebya v bezopasnosti. Den' za dnem i mesyac za mesyacem on budet stanovit'sya vse bolee bezzabotnym... poka strelki pyatiletnego ciferblata chasov ne dojdut do poloviny... a potom, mesyac za mesyacem i den' za dnem, on snova budet pogruzhat'sya v strah i ozabochennost'. Nikto ne znal, chego stoili emu Ku-dni, ob etom mozhno bylo tol'ko dogadyvat'sya. I nikto ne dogadyvalsya, kogo on opasaetsya i kto, po ego mneniyu, mog by zavlech' ego na bort i privesti k pugayushchemu koncu. On osmotrel Lomara, kak neposredstvennuyu opasnost', potom vernulsya k nablyudeniyu za chistkoj mashin. Telo ego ne rasslabilos', mundir, tak ne sootvetstvuyushchij pomeshcheniyu angara, ne morshchilsya. On bez vsyakogo vyrazheniya vyslushal izlozhenie planov Lomara. Bez vyrazheniya. Bez kommentariev. Neterpelivyj, razdrazhennyj, Lomar posle korotkogo molchaniya sprosil: - Nu, chto vy skazhete? Molchanie. Potom: - O chem? - O _chem_? Ob ispol'zovanii skimmerov dlya vyrashchivaniya i uborki krasnokrylki... Vse, v chem my nuzhdaemsya, eto prostejshie prisposobleniya, ih mozhno sdelat' zdes'. Nemnogo opustit' skimmery, na neskol'ko dyujmov... my obsudim detali pozdnee, v processe raboty... togda my ne budem zaviset' ot tokov. Ponyatno? Sami budem davat' produkciyu... Nu, chto zhe vy skazhete? Manton skazal: - Net. Lomar pochuvstvoval, kak k nemu vozvrashchaetsya golovnaya bol', muchivshaya ego v poslednie chasy na Ku-korable. Boleznenno zastuchalo v viskah. - Pochemu net? - |to ne moya rabota. YA ne obyazan zanimat'sya krasnokrylkami. Lomar zakrichal. Toki, s licami, pokrytymi gryaz'yu, posmotreli na nego. Ne obyazan zanimat'sya _krasnokrylkami_? - zakrichal Ran. Kogda oni vse, do odnogo cheloveka, obyazany zanimat'sya tol'ko odnim - krasnokrylkami. Neuzheli Manton polagaet, chto nahoditsya zdes' tol'ko dlya togo, chtoby razbirat' i sobirat' skimmery? Snova, snova i snova. - Net... - skazal Manton. - U nas est' odin flajer i odin kater, ya i za nih otvechayu. - No ved' oni ne nuzhny sami po sebe! Nakrahmalennyj chelovek kivnul: - Vse vyhodit iz stroya. Zapasnyh chastej net. Nado chistit', chinit'. Nel'zya, chtoby oni byli neispravny. - Vy zabotites' o nih. No dlya chego? Pozhatie plechami. - Ne moe delo. Mozhet, na sluchaj krajnej neobhodimosti... Moya rabota - soderzhat' v gotovnosti eti mashiny. Ne moya rabota - riskovat' imi. Vyrashchivat' krasnokrylku? YA nikogda ob etom ne slyshal. Dlya etogo nel'zya ispol'zovat' skimmery. Net. Net. Net. Net. - Moj dorogoj mal'chik. - Komandir Stancii hihiknul. Smotrel, ulybayas', na Lomara, ozhidaya, chto tot v otvet tozhe hihiknet ili hotya by ulybnetsya. Ego ozhidaniya ne opravdalis'. Polnoe lico komandira slegka pomrachnelo, potom priobrelo obychnoe dobrodushnoe vyrazhenie. On pomahal rukami i prochistil gorlo. - Vy prosite menya delat' to, chego ya nikogda ne delal ran'she. Nikto ne delala etogo ran'she. - No eto mozhno sdelat'. Odnazhdy eto uzhe sdelali - vyrashchivali krasnokrylku, pered pervoj vojnoj... Net, net, net. T'fu ty! Ne eto imel v vidu komandir. On voobshche nichego ne imel v vidu. - Narushenie obychnogo, - skazal on, po-prezhnemu zhestikuliruya. - Izmenenie. Ryskat' vokrug i izmenyat' privychnoe. My ne mozhem dejstvovat' tiranicheskim obrazom. I vse znayut svoi obyazannosti. Nikto ne vmeshivaetsya. Delo Reldona - torgovlya. On eyu zanimaetsya. Slishkom mnogo p'et, da, ya s vami soglasen, - hihikan'e, - no my zdes' liberal'no nastroeny. U tela est' svoi potrebnosti, nel'zya zakovyvat' ego v kandaly. _Net_. Glavnoe - on delaet svoyu rabotu. I Manton, starina Manton, imeet svoi obyazannosti. Motory. Dvigateli. Sderzhit ih v ispravnosti i v polnoj gotovnosti. Mne nuzhen skimmer - "Manton, moj skimmer". Smotrish' - vot i moj skimmer. I govorit' ne o chem. Nu... Razve mogu ya nosit'sya povsyudu, vmeshivat'sya, trebovat' togo, chego ne bylo ran'she? Net, konechno, net. Tochno tak zhe v rezidencii. YA ne mogu otpravit'sya na kuhnyu i govorit' svoim tokam: "Parni, zhar'te tak, tushite tak"... Oni znayut, kak eto nuzhno delat'. I oni delayut. Oni vse dlya menya sdelayut, umrut. Tol'ko skazhi im: "Umri!" - i vse. YA lish' skazhu, i oni... - Ser. - ...Perevernutsya i upadut mertvymi. - _Ser_! - Vy |dran Lomar. Povyshaete svoj golos. O da, vy eto delaete. YA chelovek s shirokimi vzglyadami. YA terpim. Odnazhdy zhena nekogo cheloveka prishla ko mne v kabinet bez priglasheniya, i znaete, chto ona sdelala? Ona upala na koleni i molilas' za menya! O, skazhu vam, ya ne znal, kuda mne smotret'. No ya vyslushal ee. Da. No vsemu est' predel. U vas vremennyj rang sem'. No mne ne nuzhno vam napominat', chto menya ne ostanovit vash rang. YA zdes' komandir... I, pozhalujsta, malysh, pozhalujsta, ne povyshajte svoj golos na menya. Ty tak hripish', delaya eto. - Teper' chto my mozhem sdelat'... - Tan Karlo Harb podnyal brovi i potrogal nizhnyuyu gubu konchikom tolstogo yazyka. - YA vsegda gotov vas slushat'. Prihodite vecherom v rezidenciyu. My pouzhinaem, vyp'em. U menya est' likery i tyuki drugih delikatesov, chto dostavlyayutsya na Ku-korablyah. Nikto nas ne potrevozhit. |ti bezdel'niki toki uberutsya i ostavyat nas odnih. I my pogovorim. I vas budu slushat'. On vstal, ulybnulsya, pohlopal Lomara po plechu, obnyal ego za taliyu i povel k dveri. - Itak, vecherom v desyat'? - sprosil on. - Vecherom v desyat', - soglasilsya udruchennyj Lomar. I razgovor i slushanie, on byl uveren, ne dadut emu nichego. Komandir vryad li zahochet chto-to predprinyat'. I Lomar chuvstvoval, chto v ego tepereshnem sostoyanii on i ne budet starat'sya ego ubedit'. Snaruzhi, na shirokoj lestnice-ulice, obramlennoj ogromnymi derev'yami, kotorye zdes', kazalos', rosli luchshe, chem na rodine, staryj tok s bidonom na golove zaunyvnym golosom predlagal morskih kvirkov. Cvetushchie lozy obvivalis' vokrug derev'ev, ih grozd'ya ispuskali oblaka zhemchuzhnoj pyl'cy, kogda ih pokachival briz. ZHeny stancionnyh chinovnikov boltali drug s drugom, slugi nesli za nimi korziny s dikimi i domashnimi produktami, prodavaemye na tak nazyvaemom "bazare", poskol'ku tokam ne hvatalo energii raznosit' produkty po ulicam. Mnogo bylo i muzhchin v mundirah - obyazannosti ih byli tak neobremenitel'ny, chto prinimalos' lyuboe obŽyasnenie otsutstviya - ot neobhodimosti pozavtrakat' do poseshcheniya drugogo chinovnika. Pered nim s ulybkoj ostanovilas' doch' vtorogo oficera Stancii Arlana. |to byla vtoraya ili tret'ya ih vstrecha posle pervogo znakomstva v dome ee roditelej. Sejchas ona nastol'ko otlichalas' ot toj devushki iz pervoj ih vstrechi, kak budto to byla smutno umen'shennaya cherno-belaya fotografiya. On tak i ne znal, chto ee zastavilo v tot pervyj vecher ujti iz-za stola. - Privet, Lindel, - skazal on. V nej ne bylo nichego neobychnogo, v etoj devushke, i vse zhe on ne vstrechal eshche takih privlekatel'nyh zhenshchin. V ego mozgu mel'knula fraza "dikaya kolonial'naya devushka". Ona, konechno, ne byla dikoj v tom smysle, v kakom yavlyaetsya dikim nepriruchennyj zver'. No chto-to v nej bylo takoe, chto ne moglo sushchestvovat' na planete s problemami ulichnogo dvizheniya. Bluzka, kotoraya na Staroj Zemle uzhe desyat' let kak vyshla iz mody, no sovsem novaya, zapravlennaya v bryuki, sshitye horoshim portnym i yasno ocherchivayushchie privlekatel'nye bedra. - |j, Ran, - skazala ona, berya ego za ruku. Oni poshli ryadom, i ona prodolzhala derzhat' ego za ruku. Esli by eto bylo v uedinennom meste, on by ne udivilsya tak, no udivlenie tut zhe ustupilo mesto instinktivnomu ponimaniyu. Ona byla rebenkom, kogda vpervye pribyla syuda, i dlya nee bylo estestvenno idti, vzyavshis' za ruku lyubogo vstrechnogo muzhchiny... ona tak i prodolzhala postupat'. |to ne v obychayah mira izvne. No ej ob etom nikto ne govoril. - |j, Ran, - povtorila ona, krepko pozhimaya ego ruku i glyadya emu v lico. Ona ulybalas'. On otvetil ej neskol'ko vynuzhdennoj ulybkoj, no vse zhe otvetil. Ona kivnula i snova ulybnulas'. Mnogoe v nej napominalo mat' i sovsem nemnogo otca, razve lish' glaza. Nel'zya skazat', chtoby Lomar uvleksya eyu, no ona byla takoj novoj, takoj vozbuzhdayushche svezhej, chto ponevole privlekala k sebe. I, konechno, ona emu nravilas', i chem dal'she, tem bol'she. Beregovaya tropa zakanchivalas' na vershine obryva. - Itak, eto Severnoe more, - skazal on. Ono zelenoe i, naskol'ko on mog videt', vse pokryto belymi polosami povtoryayushchegosya risunka ne stol'ko ot vetra, skol'ko ot mikroskopicheskih form morskoj zhizni. More uhodilo v beskonechnuyu dal'. - Da, - skazala Lindel. Ona ukazala na chto-to na krayu gorizonta. - Von tam Severnyj holod. - CHto? Gde? |to pyatno? V samom dele? Ona zasmeyalas'. - Net, eto nepravda. Novichkam vsegda tak govoryat. Otsyuda nel'zya uvidet' Severnyj holod. |to tol'ko oblaka. Otec mne govoril, chto vash obychnyj rang tri, a vremennyj sem'. |to ochen' neobychno. Znaete chto, Ran? ("CHto?"). Esli vy vypolnite eto zadanie - uvelichite sbor krasnokrylki, to srazu pereskochite cherez chetyre ranga. Da, vy mozhete. Direktorat sdelaet eto, klyanus'. Dast vam postoyannyj sed'moj rang. Togda vy smozhete v pyat'desyat let vyjti na pensiyu. Esli zahotite. Smotrite... Ona naklonilas' i zacherpnula chto-to. - ...morskoj kvirk. Staryj tok Deddi, dolzhno byt', uronil ego iz svoego vedra. - Ona sdavila ego, zhivotnoe otkrylo chto-to napominayushchee rot, izdalo pisk - kvirk, kviiirk, kviiirrrkk, - zakrylo rot i zamolchalo. - |to nam na obed... - Ona szhala kvirka v ruke. Sleva na nebol'shom rasstoyanii Lomar videl beregovoj klub, kupal'nye pomeshcheniya, razdevalki, dansing, polya dlya igr; ona tyanula ego napravo. Tropa spuskalas' v uglublenie, more ischezlo iz vida, no zapah ego ostalsya. Nagretyj solncem pesok tropinki, rasteniya po storonam - vse imelo svoj osobyj, specificheskij zapah - suhoj, rezkij, teplyj, priyatnyj... Vnezapno ona ostanovilas'. - Esli ne hotite kupat'sya obnazhennym, my mozhem pojti v klub, - skazala ona. - Nekotorye ne hotyat etogo. U nih borodavki na tele ili eshche chto-nibud'... On otvetil na ee vopros. U nego na tele lish' neskol'ko malen'kih borodavok. Ona kivnula, i on skazal sebe: "Spokojnej, ty ne znaesh', chego ona hochet... Tebe byt' zdes' eshche pyat' let, i ej tozhe. Ona tak moloda. Ne kidajsya na nee. Ne sejchas, eshche ne sejchas..." On horosho plaval, znal mnogo stilej plavaniya. |togo zdes' nikto ne umel. Dno tverdoe, lish' koe-gde vstrechalas' na dne tina, a pena (oni shvyryali ee drug v druga gorstyami i, pokrytye penoj, zastyvali v pritvorno skromnyh pozah) okazalas' ochen' lipkoj, hotya ne meshala nyryat'. V konce koncov ee prishlos' soskrebat' peskom, i oni oba vypachkalis'. K tomu zhe ot nasyshchennoj sol'yu vody chesalis' carapiny na tele. - Nu, chto zh, eto byla vstupitel'naya plata, - skazala Lindel, glyadya, kak on ochishchaetsya ot peny. - Vy ved' ne nadeyalis' zanyat'sya tut so mnoj lyubov'yu? - V nekotorom smysle - nadeyalsya, - otvetil on. - |to ne ochen' priyatno v takom vide... Pozzhe, kogda budem chistymi, mozhet byt'... Kak vam ponravilos' moe telo? - Otlichnoe telo. I stanet eshche luchshe cherez neskol'ko let. No i sejchas ono prekrasno. Hotel by ya poznakomit'sya s nim poblizhe. - Ona kivnula, vyzhimaya svoi vypachkannye v pene volosy. - Vashe tozhe nichego. Nadeyus'... Ne nadoest li ono vam cherez god? YA imeyu v vidu svoe telo. - Konechno, net. CHerez god? - CHto hotela ona etim skazat'? Zdes' nichego ne izmenyaetsya za god. Pul's Stancii b'etsya s pyatiletnim intervalom. Pyatiletie, pyatiletie... CHto-to, kak iskra, promel'knulo v ego mozgu. - Oh, kto? Guby ee zadrozhali, potom ona zagovorila: - Mantosen. Moj lyubovnik. On nikogda na priznaval menya. O, vse znali. No on nikogda ne tanceval so mnoj pervym, ne ostavalsya na noch' i na pozvolyal mne ostavat'sya, ne nosil moego kol'ca i voobshche... Uzh slishkom blizok byl den' Ku. On boyalsya - tak on skazal mne, chto na nego okazhut davlenie, zastavyat zhenit'sya na mne i vzyat' s soboj na Ku-korabl'. Okazhut davlenie! Nemnogo ponadobilos' davleniya... - ona prezritel'no ne zakonchila frazu. - YA byla vsego lish' podstilkoj. Emu ponadobilas' zhenshchina, i ya stala eyu. A ya byla takoj podatlivoj, takoj myagkoj. O, kak ya byla uverena! YA emu vse upakovala. A on skazal v samuyu poslednyuyu minutu, chto ego plany izmenilis'... - glaza ee blesteli, dyhanie preryvalos'. No Mantosenu mog i ne govorit'... Ona i sama znala, davno znala. - O! YA eto chuvstvovala... ya vsya gorela, a v sleduyushchuyu minutu zastyvala. I stroila plany. Napoyu ego, najmu neskol'kih tokov, my stashchim ego, svyazannogo, na Last Ridzh i ostavim tam. I ya budu sidet' v ubezhishche, v polnoj bezopasnosti - vy uznaete potom, gde eto - i budu slushat', kak priblizhayutsya rorki, i kak on krichit, krichit, _krichit_... Golos ee prervalsya korotkim vshlipyvaniem. Ona glyadela na nego s prezreniem, otnosyashchimsya ko vsem muzhchinam. Potom prokashlyalas'. Oni byli uzhe dostatochno suhimi, chtoby odet'sya; molcha odelis'. Net, konechno, konechno, nichego pohozhego na Lindel nel'zya vstretit' na Staroj Zemle. I mozhet byt', takie devushki vstrechayutsya na drugih malonaselennyh kolonial'nyh planetah... V ego komnate oni vymylis' pod dushem i vychistilis'. Ni sleda pechali ili nenavisti ne ostalos' na ee lice, ona bez zova prishla v ego obŽyatiya. No sovsem ne nezhelannaya, o, net, ne nezhelannaya. Potom ona lenivo perebirala pal'cami vlazhnye ot pota volosy u nego na grudi i vnizu zhivota, ona pela starye tokskie pesni yasnym, ne sovsem horosho postavlennym, no krepkim golosom. Oni snova vymylis' pod dushem; poka on odevalsya, ona bez edinogo slova, ne vzglyanuv na nego, ushla. Vtoroj oficer i komandir Stancii dolzhny byli uznat'. Zdes' bystro rasprostranyalis' spletni - tem ili drugim putem izvestie doshlo by do nih, no Tan Karlo Harb ne delal nikakih zamechanij i ne pokazyval vidu, chto znaet. On horoshij hozyain, s otlichnym stolom i obil'nym barom. Ego dom polon interesnyh veshchej, a beseda, perehodya ot tretej pesni "Galaktiady" k ohotnich'im puteshestviyam s dikimi tokami, legka i uvlekatel'na. No kogda oni sideli za stolom i razgovarivali, u Lomara bol'she ne bylo zhelaniya povyshat' golos. - Kak vy dumaete, pochemu za poslednie neskol'ko let tak upal sbor krasnokrylki? - sprosil on. Harb vypyatil guby, podnyal brovi, brosil v napitok sharik, sledya, kak on rastvoryaetsya, - on izgotovlyalsya iz lishajnika, rastushchego na derev'yah ostrova L-Vong na odnoj planete v sozvezdii P-Vong, - prinyuhalsya, vypil i oblizal guby. - |to vse toki, moj mal'chik. Pochemu toki? Ah... Oni nikogda ne menyayutsya, uzhe sotni let, eto pravda... oh... potom s nimi chto-to sluchilos'. Vse vam skazhut: "Toki stali eshche lenivee". |to tochno. No pochemu tak? Toki bol'she ne zabotyatsya. Oni tak gluboko opustilis', chto ne mogut podnyat'sya bol'she. Moral'noe, psihicheskoe i emocional'noe vyrozhdenie. Ono uvelichivaetsya samoproizvol'no. Ne edyat kak sleduet. ZHivut tol'ko na tokirote. Tak zhit' nel'zya. |to ya znayu. No znayut li oni? Esli i znayut, to eto ih ne zabotit. Rezul'tat, moj mal'chik? Kakov zhe rezul'tat? Sklonnost' k raznym boleznyam. Ili, mozhet, eto vse odna bolezn' - ya ne znayu... "tokskaya lihoradka" - tak nazyvayut ee zdes'. Otsutstvie u nih gordosti, otsutstvie energii, - on otkinulsya v svoem kresle i prinyalsya smotret' na stennuyu fresku, izobrazhavshuyu obnazhennyh mal'chikov. - Otvratitel'noe krovosmeshenie, tozhe. Hotel by ya imet' dostatochno vlasti, chtoby otmenit' obyazatel'nyj dlya gil'dsmenov priem protivozachatochnyh tabletok - pust' by oni vlili nemnogo svezhej krovi v etih tokov... No takoj vlasti u nego net. Politika ostaetsya politikoj. Stavshij privychkoj priem tabletok, kak chistka zubov, kak zavtrak. Politika, kotoraya, vozmozhno, imela smysl - vozmozhno, imela - sotni let nazad i kotoraya ne izmenilas', hotya davno uzhe ischezla opasnost' perenaseleniya. Net. Ne sleduet narushat' ustoyavsheesya. No vse zhe mozhno skazat' ob etom, prosto nameknut'... - V moem doklade. Ne v sleduyushchem. V poslednem. Pered vyhodom na pensiyu. Hotite zharenyh kvirkov? I on podvinul k Lomaru podnos. Nazvanie i neznakomyj, no priyatnyj vkus morskogo zhivotnogo napomnili Lomaru utrennee proisshestvie. - |to nam na obed, - skazala ona. Strannaya devushka... Svezhaya, novaya i otlichnaya v posteli... veroyatno, opasnaya... tut dolzhny byt' i drugie. Nado by osmotret'sya, prezhde chem uvlech'sya odnoj... Da... Prohodili dni. Dolgie, dolgie dni Pia-2. Segodnya vozduh tyazhel i propitan zapahom sohnushchej krasnokrylki, zavtra on svezh i pahnet morem, a na tretij den' holoden i spokoen i pahnet lozami. Lomar tak i ne predprinyal zadumannoe im razvedochnoe puteshestvie, hotya i dumal o nem. Ne to chtoby on byl zanyat: u nego voobshche ne bylo raboty. I nikakie drugie obyazannosti ne byli vozlozheny na nego. I vsya stancionnaya zhizn' raskryvalas' pered nim: dvesti chelovek delali vid, chto vypolnyayut rabotu, s kotoroj vpolne spravilsya by desyatok. On provodil mnogo vremeni, razrabatyvaya plany, kasayushchiesya krasnokrylki, i gorazdo men'she vremeni tratil na razmyshleniya o tom, pochemu eti plany ne dejstvuyut; no glavnaya i yarostnaya rabota zhdala ego, kogda on byl s Lindel... ...esli lyubov' byla (veroyatno, ona ne byla) podhodyashchim slovom dlya teh shvatok tel, v kotorye oni bezumno pogruzhalis', kogda, kazalos', ne sushchestvuet vremeni, a potom nastupal udivitel'nyj mir, bormochushchij, bormochushchij udivitel'nyj mir... Odnazhdy, kogda on ne hotel ili ona ne mogla (zabyv svoe namerenie ne slishkom svyazyvat'sya, svoe zhelanie posmotret' na drugih devushek, zhenshchin, mozhet byt', dazhe tokskih devushek), razdrazhennyj sobstvennoj nesposobnost'yu dobit'sya ponimaniya i zainteresovannosti svoim porucheniem; razŽyarennyj glupost'yu i nepodvizhnost'yu stancionnyh chinovnikov - vse, chto ih interesovalo: "Skol'ko stoit eto na Staroj Zemle?" - v takom nastroenii i dejstvuya po vnezapnomu impul'su, on predprinyal korotkuyu razvedyvatel'nuyu poezdku - sokrashchennyj variant puteshestviya, kotoroe on poobeshchal sebe. On nadel polevuyu odezhdu, vzyal provodnika - toka, podgotovil zapas prodovol'stviya na neskol'ko dnej, poluchil u nesgovorchivogo oruzhejnika oruzhie i obnaruzhil, chto nahoditsya za predelami stancii. Teper' on ponyal, pochemu toki hodyat s nogami, obernutymi v tryapki: zhestkaya trava so svistom razrezala ego bashmaki. I vot on stoit pered bresh'yu, pered treshchinoj. Razdelyayushchij znak. Rengo, provodnik, povorachivaya v odnoj ruke palku, a v drugoj motygu, skazal, kogda oni priblizilis' k pervomu holmu v yuzhnom napravlenii: - Horosho, chto u vas ruzh'e. Lomar hmyknul. Gluboko vsadil svoyu palku v zemlyu. - Horosho dlya vas. Mne ne nuzhno. U menya amulet. - On kivnul, gordo udaril sebya v grud', gde kozhanyj remeshok ischezal pod izorvannoj odezhdoj. - Da. My uvidim pauka, - tok splyunul tri raza i rastoptal, - vy smozhete zastrelit' ego. U vas net amuleta, no ruzh'e strelyaet bystro-bystro. YA shvachus' za amulet, on podejstvuet. Pauk ne smozhet tronut' menya. Net, net. YA poluchil amulet dve - tri nedeli nazad. Poluchil u znaharki. Stoil on mne mnogo krasnokrylki, mnogo raspisok iz sklada. - Duh predprinimatel'stva, po-vidimomu, ne byl svojstvom Rengo. Pochti god on delal chrezvychajnye usiliya, otkazyvayas' ot vypivki i otdavaya znaharke bol'shuyu chast' raspisok za sobrannuyu im krasnokrylku. V Lomare probudilsya slabyj interes. Esli zhelanie poluchit' amulet protiv rorkov tak podejstvovalo na Rengo, to, mozhet, ono podejstvuet i na drugih tokov. No interes tut zhe ugas. Ne podejstvuet. Nichego zdes' ne podejstvuet. S vershiny holma, skrytyj cvetushchimi rasteniyami, on brosil poslednij vzglyad na Stanciyu. |tot kroshechnyj risunok - vse, chto na etoj zabroshennoj planete predstavlyaet znanie, nauku, civilizaciyu. Ryadom nahodilas' besporyadochnaya kucha stroenij Tokitauna. CHto sluchitsya - eshche odna iskorka-mysl' promel'knula v ego mozgu - chto sluchitsya, esli bol'she ni odin Ku-korabl' ne priletit syuda? Na mgnovenie on dazhe zahotel, chtoby tak i proizoshlo. Pust' pogibnet ves' etot sgustok gluposti i tupoumiya! Pust' oni trudyatsya, i zhdut, i nadeyutsya, i vpadayut v otchayanie, smert', bezumie, vglyadyvayas' v nebo, poka mir vokrug nih rushitsya. No ego tut ne budet. Bud' proklyata Stanciya, bud' proklyata krasnokrylka, rutina, uzkolobye chinovniki i vse voobshche! V ego mozgu rozhdalis' poluosoznannye avantyurnye plany. On razyshchet starye karty, postroit lodku, najdet drugoj kontinent ili ostrov... Lindel s nim... i neskol'ko luchshih tokov. Ne podejstvuet. Zdes' nichego ne podejstvuet. Dopustim, tol'ko dopustim, - rassuzhdal on, - chto my budem bol'she platit' tokam za krasnokrylku. Togda, mozhet byt', oni budut zainteresovany v tom, chtoby sobirat' ee bol'she. Tupye vzglyady. Nepovorotlivye mozgi. Ne podejstvuet. Ne podejstvuet. Proklyataya glupaya glupost'. Nichego ne podejstvuet. Daj tokam bol'she, izvestno, chto budut rabotat' men'she. Daj toku nemnogo pishchi, i oni ne budut rabotat', budut lezhat', est', golodat', no ne rabotat'. Lomar i Rengo, pogruzhaya posohi v zemlyu, spuskalis' po sklonu holma. Na zhelto-zelenom sklone poyavilis' alye vspleski krasnokrylki. Tut i tam prygun, pohozhij na burunduka, bystro perebegal ot odnoj grudy zemli k drugoj. Stanciya i Tokitaun ischezli iz vidu. Tut i tam eshche vidnelis' lachugi iz kory i vetvej - "doma" tokov, - mel'kali izredka gryaznye lica v obramlenii sputannyh volos... "Dat' tokam bol'she? Bol'she chego? Vse, chto im dayut, proishodit iz skladov stancii". Dopustim, im dayut vdvoe bol'she, chem ran'she, v nadezhde, chto oni soberut vdvoe bol'she krasnokrylki. CHto togda? Ili im dat' vdvoe men'she - pust' rabotayut bol'she. "Net, eto ne podejstvuet, glupye vyrodki umrut s golodu, prezhde chem pojmut, chto proizoshlo. Net. Net. Nichego ne podejstvuet na etih tupic". Tut i tam oni prohodili mimo sobiratelej - inogda individual'nyh, chashche (po mere togo, kak oni udalyalis' to Stancii) - bol'shimi i malen'kimi gruppami, vydergivayushchih stebel' krasnokrylki, delayushchih svyazki i ottaskivayushchih ih nazad, poyushchih svoi melanholichnye pesni. No ih bylo v celom nemnogo, i Lomaru pokazalos', chto tut net izobiliya krasnokrylki. Vse li delo v lenivosti i nesposobnosti tokov? Esli Severnyj Toklend beden krasnokrylkoj, pochemu zh togda zapah ee postoyanno usilivaetsya? Oni ostanovilis' poest' i pomyt'sya v ruchejke napolovinu v solnechnom svete, a napolovinu v teni. Rengo hihikal, kak ot ostroumnoj shutki, ispytyvaya neprivychnye prikosnoveniya myl'noj peny. Umytyj i prichesannyj, no eshche ne odetyj v svoi lohmot'ya, Rengo, kogda sled ser'eznoj mysli prohodil po vsegda ulybayushchemusya licu toka, gde ugodno soshel by za cheloveka, a vovse ne za avtohtona. Ochevidno, emu tozhe prishlo v golovu nechto podobnoe, tak kak on, povernuvshis' k Lomaru, skazal: - Vy nastoyashchij chelovek, da. - Kak eto? Dlinnye ruki Rengo kachnulis', on pytalsya vyrazit' svoyu mysl' v slovah: - Vy so Staroj Zemli? - O, da. Rengo s udovletvoreniem kivnul. - Da. Vy _nastoyashchij_ chelovek. Prishli so Staroj Zemli... Ran byl pol'shchen takim otnosheniem so storony negramotnogo toka, no ne nastol'ko, chtoby prosledit' za ego istochnikom. On vstal. Rengo tozhe. Oni odelis' i poshli dal'she. Poslednyaya chast' poludnya ushla na beskonechnyj podŽem po mestnosti, useyannoj ostrymi skalami. Odnazhdy, kogda oni ostanovilis' peredohnut', Rengo skazal: - Mist Ran, eto Last Ridzh [poslednij hrebet (angl.)]. Ran probormotal, chto on ochen' rad, chto etot kryazh poslednij, i eto izvestie dobavilo sil ego ustavshim muskulam. On dolgo ne podnimal glaz, poka Rengo ne ostanovilsya, dysha so svistom. Lomar medlenno podnyal golovu. Vzglyad ego sledoval za ukazyvayushchim pal'cem provodnika. S togo mesta, gde oni stoyali, mestnost' plavno ponizhalas', uhodya za gorizont. Pod nimi na neizvestnoe rasstoyanie rastyanulas' ogromnaya ravnina; na gorizonte ona smykalas' s nebom. I napravo, i nalevo, vpered i nazad, skol'ko hvatal vzglyad, ona vsya byla pokryta plameneyushchimi krasnokrylkami. Dolgo stoyal on v udivlenii pered etoj ogromnoj, neissledovannoj, neizvestnoj mestnost'yu. A potom (vposledstvii on uprekal sebya za eto... on vse-taki v glubine dushi ostavalsya gil'dsmenom: iskal istochniki dlya uvelicheniya dobychi. Kak govoril ih instruktor v Akademii: "CHto takoe chelovek? CHelovek - eto torguyushchee zhivotnoe") on gnevno skazal: - Pochemu vy ne sobiraete krasnokrylku... zdes'? - Zdes'! Zdes'! - Posmotri zdes' ee skol'ko! Pochemu... Rengo smotrel na nego s otkrytym rtom, yavno oshelomlennyj. - No... no, mist Ran... eto zhe zemlya rorkov! |to Rorklend. Kogda nastupit holodnyj period, my pridem syuda. No ne sejchas, mist Ran, ne sejchas. Rorklend! Strana rorkov. A rork byl chudovishchem, proklyatiem, d'yavolom, nochnym koshmarom. - Est' li zdes' rorki, kak ty dumaesh'? Vnizu? Mozhno li ih uvidet'? - A. Pauki. Hotite uvidet'. Voz'mite-ka steklo. Steklo... mozhet, Rengo imeet v vidu zerkalo? Znachit, nuzhno povernut'sya i smotret' na otrazhenie? Neuzheli rork prevrashchaet vseh svoim vidov v kamen', kak Meduza Gorgona? Lomar ne ponimal, poka tok ne pokazal na ego binokl'. Togda on rasstegnul na poyase chehol i podnes instrument k glazam. Krasnokrylki bol'she ne byli edinoj aloj massoj; rasteniya kazalis' bol'she, tolshche, chem v Toklende. A potom, kakim-to strannym svojstvom, blagodarya kotoromu my chasto ulavlivaem ch'e-to prisutstvie, Ran zametil rorka za sekundu do togo, kak tot vstal i dvinulsya. Ego pervyj rork! On ne mog skazat', naskol'ko on velik, potomu chto ne s chem bylo sravnivat', krome kak s krasnokrylkami; a on v etot moment v vozbuzhdenii ne byl uzhe uveren, chto rasstoyaniya dejstvitel'no bol'shie. Rork kazalsya ogromnym chernym bulyzhnikom, teryayushchimsya v teni. Pauk! Da, eto samoe ochevidnoe sravnenie, i nazvanie eto ne vedet ni k kakoj putanice, poskol'ku na Pia-2 net paukoobraznyh. Golova ego ne otdelyaetsya, a telo svisaet nizhe kolen; poetomu sushchestvo svisaet, esli mozhno tak skazat', so svoih beder, buduchi podvesheno k nogam. Dlinnonogoe, s telom, proporcional'no gorazdo bol'shim po otnosheniyu k nogam, chem u bezobidnogo nasekomogo na Staroj Zemle (pauk vyzhil do sih por, hotya ogromnye hishchniki i mlekopitayushchie soshli so sceny, slon stal takim zhe iskopaemym, kak i baluhiterij), i... nogi... da. Net somneniya. V etom otnoshenii starye knigi pravy. Rork chetveronogij. Rork prodolzhal ostavat'sya v teni, potom nachal chistit' sebya vnachale odnoj dlinnoj nogoj, potom po ocheredi drugimi sustavchatymi nogami. Potom ostanovilsya, kak by prislushivayas'. Teper' Lomar mog razglyadet' glaza na stebel'kah. Zatem rork medlenno dvinulsya vdol' ryadov krasnokrylki; rasteniya chastichno skryli ego, i Lomar ne mog razglyadet', chto zhe on delaet. Zadrozhali listy krasnokrylki, kazalos', ih chto-to podnimaet vverh. Rork vnov' poyavilsya na vidu, izo rta u nego torchal stebel'... Lomar reshil, chto eto rot... Esli zver' povernetsya vnov'... On povernulsya, i Lomar vpervye mog rassmotret' tak nazyvaemuyu "masku". Trudno poverit', chto eto ne lico! ZHeltye pyatna ochen' pohozhi na glaza, nos, rot; i tem ne menee eto ne lico. Glaza, kak u ulitki, nahodyatsya na makushke. V staryh knigah govoritsya, chto dyhatel'nye otverstiya rorka tozhe nahodyatsya na verhu golovy. A rot gorazdo nizhe maski. Tut chto-to vypalo izo rta rorka. Lomar reshil, chto eto koren' rasteniya, hotya i ne byl uveren. Rork zheval, postepenno vtyagivaya v rot myasistyj stebel'... Rengo tolknul ego. Rork ischez iz vida. Rasserzhennyj, Lomar povernulsya k provodniku, kotoryj, ne glyadya na nego, ukazyval vniz, mnogo blizhe k nim. - Sss, mist Ran, naprav'te steklo tuda, vidite bol'shoe-bol'shoe derevo vozle ruch'ya? Lomar, pokolebavshis', tak i postupil. V binokl' on uvidel zhivotnoe, ne pohozhee na rorka i gorazdo men'she ego. Ono chto-to derzhalo vo rtu: malen'kogo pryguna ili bol'shogo krajbebi. CHerez mgnovenie ono ischezlo. Potom eshche odno, i eshche promel'knuli pered ego vzglyadom. Trava drozhala. Potom nichego ne stalo vidno. On opustil binokl'. - CHto vy videli, mist Ran? - sprosil ego Rengo. On kazalsya ispugannym i vozbuzhdennym. - Ripov? - A chto eto? Takie nizkie, dlinnen'kie? Ego provodnik energichno kivnul, ego na etot raz chistye, dlinnye temnye volosy drozhali. - Da. Ripy! Skol'ko vy ih videli? Lomar uveril ego, chto ih bol'she ne vidno. I tok rasslabilsya, no po ego vyrazheniyu bylo neyasno, ploho eto ili horosho. Potom on ukazal na Pia Sol, chej mrachnyj krovavo-krasnyj disk priblizilsya k gorizontu. - Vremya stroit' dom i lozhit'sya spat'. Rengo prilozhil mnogo staranij, srezaya koru s derev'ev i obrubaya vetvi svoej motygoj; no poluchivshayasya hizhina byla tak mala, chto vpolzat' tuda prishlos' na chetveren'kah. Lomar byl rad, chto oni vymylis'. Rengo nastoyal na tom, chtoby razzhech' koster, nesmotrya na zharu i lampu iz polevogo komplekta Lomara, i, kogda oni sideli posle uzhina u kostra, on zagovoril: Odna zvezda yarche drugih vydelyalas' v temnom nebe; ona sverkala belo-golubym brilliantom, a vokrug plakali i vopili krajbebi. Rengo ukazal na zvezdu rukoj. - Staraya Zemlya, - skazal on s blagogoveniem. - CHto eto? - udivlenno sprosil Lomar. Rengo pel: Staraya Zemlya, Staraya Zemlya, Mir, gde rodilis' nashi otcy, My hotim vernut'sya tuda... Konechno, eto ne Zemlya, Lomar eto otlichno znal. |to Pia-3, shar iz shlaka, oficial'no nazyvaemyj Ptolomej Filadel'fius, a neoficial'no izvestnyj kak "zvenyashchaya kucha". No, tronutyj kak nevezhestvom toka, tak i ego naivnoj veroj v etu svyaz' s rodinoj svoih otcov, on ne stal razubezhdat' ego. U tokov i tak bylo nemnogo; v sushchnosti, u nih nichego ne bylo. Krome etoj very. Esli by bylo vozmozhno uglubit'sya na sleduyushchee utro v krasnovato-korichnevye dzhungli vnizu, Lomar sdelal by eto. No spusk s protivopolozhnoj storony Last Ridzh byl eshche tyazhelee, chem podŽem. CHastye i shumnye vzdohi Rengo, stuk ego zubov i drozh', kogda oni smotreli vniz, svidetel'stvovali o tom, chto on sovsem ne toropitsya ispytat' svoj vnov' priobretennyj amulet. I vdrug Lomar pochuvstvoval, chto emu neobhodimo pobol'she razuznat' o rorkah, prezhde chem vstretit'sya s nimi licom k licu. Ran'she emu kazalos', chto edinstvennym klyuchom k probleme krasnokrylki yavlyayutsya toki. Teper', po-vidimomu, poyavilsya vtoroj klyuch - rorki. Rengo s ochevidnym oblegcheniem vosprinyal vnezapnoe izmenenie planov i pustilsya v ozhivlennyj razgovor: - Da, mist Ran, sejchas nehorosho. Uvidite - pridet holodnoe vremya, zdes' budut lyudi. Togda pauki menyayut shkuru. U nih net sily. Togda toki spuskayutsya v Rorklend. I vy tozhe pojdete, mist Ran. Vy tozhe pojdete. I Lomar podumal, chto do sih por on ne uvidit bol'she Last Ridzh i otkryvshijsya emu udivitel'nyj vid. No on oshibalsya. V biblioteke stancii ehom otdavalis' ego shagi. Zdes' chisto, net pyli i gryazi: Toki prismatrivali za etim pomeshcheniem. No nikogo zdes' ne bylo. Katalogi, kartotechnye yashchiki, registratory - vse otkryto pered nim. Dve komnaty, prednaznachennye dlya chteniya plenok, tak zhe pusty, kak i vse ostal'nye. On otreguliroval pribor dlya chteniya, sel i nazhal knopku v ruchke kresla. Nekotorye katushki soderzhali rukopisnye teksty, nekotorye - zapisannye na plenku. Zvuchali golosa, golosa muzhchin i zhenshchin, davno uzhe mertvyh. I nichego ne dobavleno k etim zapisyam v poslednie stoletiya. Odnako net nikakih osnovanij schitat', chto rorki stali drugimi, chem byli kogda-to. I kadry, prohodivshie pered ego glazami, svidetel'stvovali, chto kogda-to mnogie interesovalis' rorkami. Vot on, v treh izmereniyah, v zvuke i v cvete - Rorklend. A vot i rorki, vidny gorazdo luchshe, yasnee, chem on videl v binokl'. "...opasno razumny..." On s oshelomlennym vnimaniem sledil za processom smeny zimnej shkury, smotrel, kak oni lezhat v svoih gnezdah, neuklyuzhe povorachivayas'. CHto zh, esli drevnie nablyudateli pravy, esli rorki - travoyadnye, pochemu oni togda opisany kak _opasno_ razumnye? Neuzheli eti issledovateli podozrevali, chto rorki edyat lyudej i s etoj cel'yu napadayut na nih? I neuzheli oni dejstvitel'no pronikayut v Toklend i pohishchayut chelovecheskih detej? Bylo chto-to volnuyushchee i tragicheskoe v izobrazhenii etih pervoposelencev, predkov tokov: chistyh, opryatnyh, energichnyh, polnyh razuma i rveniya. K chemu prishli ih potomki! On medlenno i zadumchivo vyshel iz biblioteki. I uvidel, chto Stanciya v smyatenii. Nikto v etom mesyace voobshche ne dumal o krasnokrylke. Toki sbegalis' otovsyudu, so vseh koncov svoej territorii, nekotorye prihodili ih takih otdalennyh mest, chto ih gryaznolicye golye deti vzvizgivali ot uzhasa pri vide personala Stancii. Silovye polya byli vklyucheny, vse gil'dsmeny hodili s oruzhiem, i - chudo iz chudes! - Manton vydelil neskol'ko svoih dragocennyh skimmerov. I |dran Lomar obnaruzhil sebya v odnom iz nih vmeste s Tanom Karlo Harbom, komandirom Stancii. Rezkij signal trevogi, kazalos', po-prezhnemu zvuchal v ego ushah, kogda on smotrel po storonam. Verh skimmera byl podnyat, i mashina bystro dvigalas' po ulicam. - Ne ne protiv vystrelit' raz-drugoj v ripa, - skazal komandir, - no kogda sluchaetsya takoe, net smysla pytat'sya ubivat' otdel'nyh. Nichego sportivnogo - tut trudno promahnut'sya... YA uvelichivayu skorost'. Derzhites', mal'chik. Der... zhites'... Rezko nakrenivshis', skimmer opyat' poshel rovno. - Kak chasto eto sluchaetsya? - sprosil Lomar. - Kogda ripy tak kishat? Glaza komandira zazhglis' novym svetom i kraska vystupila na shchekah. - Dovol'no chasto, - neopredelenno otvetil on. - Esli by severnyj kraj kontinenta ne byl plato, vse bylo by gorazdo huzhe. Nu, a tak, govorya po pravde, eto bespokojnyj, no dlya nas ne ochen' opasnyj period. Daet nam povod razmyat' svoi yagodicy, vydohnut' spertyj vozduh ih legkih, pobegat' i pokrichat'... vot i vse. Ha! Smotrite! Nizhe, levee - vot! Tam, kuda ukazyval puhlyj palec komandira, kazalos', vzorvalsya kust i ottuda vyprygnula dyuzhina prygunov. Za nimi prygali pestrye zhelto-serye tela ripov. Oni byli ne bol'she krupnogo zajca, i po forme tozhe pohodili, esli ne schitat' ushej, kak u letuchej myshi, i zhestkih pryamyh hvostov. Odin iz prygunov reshil spasat'sya v odinochku, ego pryzhki pokryvali za raz po pyat' metrov. Poka odni ripy unichtozhali dobychu, drugie pustilis' v presledovanie, s oskalennymi zubami, i kloch'ya zemli leteli iz-pod ostryh kogtej na lapah. - Poderzhite rul', - skazal komandir, nazhimaya rychag. Lomar toroplivo shvatilsya za rul'. On edva uspel zametit', kak Harb podnyal oruzhie i vystrelil. Rip, uzhe mertvyj, perevernulsya i upal. - Neploho, - skazal komandir. - Beru upravlenie. Lomar, posmotrev nazad, uvidel, kak ripy rvali na kuski telo svoego sorodicha. A odin iz nih podnyal okrovavlennuyu mordu i poglyadel im vsled. Lomar sodrognulsya. - Lemmingi, - skazal Harb, v golose ego zvuchalo udovletvorenie. - Ser? - Razve vy ne znaete estestvennuyu istoriyu svoej rodiny, Lomar? Lemmingi. Nebol'shie mlekopitayushchie, zhivshie v Grenlandii, ya staralsya vspomnit' eto nazvanie s togo momenta, kak sel v skimmer. YA dumal, chto vy smozhete chto-nibud' rasskazat' mne o nih. Ploho. Nu, ladno. Lemmingi inogda razmnozhalis' v ogromnyh kolichestvah, kak eti ripy. CHto-to, svyazannoe s ih metabolizmom, ili net? Ne pomnyu. Vnezapno chislennost' ih uvelichivalas', neveroyatno, kolossal'no. Oni dvigalis' po strane, opustoshaya vse na svoem puti, poka, v sootvetstvii so starymi legendami, ne dostigali morya... - Ruchayus', ono ih ostanavlivalo. - Lomar, vy riskuete proigrat' stavku... Net, ono ne ostanavlivalo ih. Oni pereplyvali reki i ozera i byli uvereny - eto tol'ko predpolozhenie, - chto okean takov zhe. Itak, oni prygali v more, milliony za millionami, - s entuziazmom govoril Harb, - i plyli, poka ne tonuli... O, ya dumayu, chto nekotorye iz nih uspevali vernut'sya na bereg, inache oni polnost'yu ischezli by s lica Zemli. No ripy, s drugoj storony... vidite? Smotrite! Vidite? Neveroyatno! Staya za staej pronosilis' mimo, po mere togo kak oni prodvigalis' na yug. Ripy poedali krajbebi, zahvatyvaya ih vo vremya dnevnogo sna, unichtozhali prygunov, bezvrednyh i ne ochen' bystryh, i razryvali i bolee ser'eznyh hishchnikov Severnogo Toklenda, i bez bol'shogo truda. Ripy gryzli i ptencov i prygali, snova i snova, za pticami i letuchimi myshami. Vremya ot vremeni nekotorye iz nih, popav v ten' to skimmera, kidalis' na ego korpus. CHto-to trevozhnoe oshchutil Lomar, glyadya na begushchih s oskalennymi mordami ripov. Kazalos', obezumevshie zhivotnye nichego ne vidyat. Harb vozbuzhdenno voskliknul: - My na vysote desyati futov, oni ne mogut tak podprygnut'. Ogo - vperedi Last Ridzh. Opustimsya v Rorklend, tam vy koe-chto uvidite! Skimmer rezko poshel vniz. Ran Lomar krepko derzhalsya, shiroko raskryv glaza. Pered nim v doline rorkov vse krasnelo ot list'ev krasnokrylki, no ne eto privleklo ego vnimanie. K krayu doliny priblizhalas' sero-zheltaya volna... - |to oni, - negromko skazal Harb. - Mozhete li ih soschitat'? Mozhet, vy i sumeete soschitat' zvezdy, no ne ih. Ripam, kazalos', ne bylo konca. Volna za volnoj nakatyvalas' na Last Ridzh, prohodya pod parivshim skimmerom. - Oh, - skazal Harb, - posmotrite tuda. YA slyshal ob etom. Ne veril. Ne hochu verit' i sejchas. - CHto? CHto? - Toki vsegda govorili. No ya sam nikogda ne veril. O, smotrite... Tam, kuda ukazyval Harb, Lomar uvidel tonkuyu preryvayushchuyusya liniyu chernyh tel, begushchih na pauch'ih nogah; oni neslis' pered ogromnoj sero-zheltoj volnoj ripov. - Toki govorili mne. Oni chasto eto govorili. "Rorki, - govorili oni, - vedut ih. Oni vedut ih protiv nas." Volna katilas', katilas' i udaryalas' v ogromnye, krutye granitnye skaly utesov Last Ridzha. Trudnyj podŽem na Last Ridzh znachitel'no sokrashchal chislo hishchnikov, kotorye mogli prodolzhat' svoj put' po plato. Sokrashchal, no ne ostanavlival. Rasskazyvali o celyh sem'yah tokov, rasterzannyh zhiv'em, o krichashchih beglecah, pogibavshih ryadom s zashchitnymi polyami Stancii, generatory kotoroj nepreryvno gudeli, vypolnyaya svoyu rabotu. Pochti mesyac prohodili mimo Stancii beschislennye stai ripov. Oni dostigali morya, no ne brosalis' v nego. Zdes' oni obrazovyvali sem'i, otkladyvali yajca. Kozhistye grozd'ya yaic zabrasyvalis' peskom. I potom, na ogromnom protyazhenii morskogo berega, zver'ki pogibali. Tishina kazalas' dolgoj i neestestvennoj. Toki otpravlyalis' obratno iz Stancii s gorazdo men'shej bystrotoj i ohotoj, chem bezhali tuda. Dlya teh iz nih, kto vovremya dobralsya do bezopasnogo mesta, ves' period byl sploshnym vesel'em. Nakormlennye iz stancionnyh zapasov (neohotno, no vse zhe nakormlennye), oni byli svobodny ot svoej obychnoj raboty i slonyalis' po ulicam malen'kogo poselka, kotoryj byl dlya nih ogromnym Vavilonom, o kotorom oni nikogda i ne slyshali. - U nekotoryh est' den'gi, i segodnya oni otpravilis' na sklad za edoj, - s otvratitel'nym hihikan'em skazal Lomaru vtoroj oficer Stancii Arlan. - Poluchili shish. Im skazali: "Sobirajte krasnokrylku. Prazdnik konchilsya. Tashchite list'ya, esli hotite est'." I oni sobirali krasnokrylku. Nedolgo... Ibo potom nachalas' vspyshka tokskoj lihoradki. I proizvodstvo palo pochti do nulya. 3 Mys Dymov, kak govorili, oznachal nachalo YUzhnogo Toklenda. Nazvanie, kak predpolagal Ran, dano po vulkanicheskoj aktivnosti - proshloj ili nastoyashchej. No kogda edinstvennyj stancionnyj kater priblizilsya k mysu, Ranu stalo yasno, chto tonkie nitochki dyma, podnimavshiesya ot berega, sozdany lyud'mi. - Signal, - skazal kvartirmejster. - Oni nas zhdut. - Privetstvennyj komitet? - sprosil Ran. No kvartirmejster tol'ko hmyknul. Polnaya neudacha popytok s priruchennymi tokami privela Lomara k depressii, kotoraya, v svoyu ochered', smenilas' ravnodushiem. On sovershal poezdki s Lindel, no eto prodolzhalos' nedolgo. Priyatno sidet' s nej u kostra v yasnom osennem vozduhe, no kogda ona popytalas' ugovorit' ego prodolzhat' rabotu, on rasserdilsya. Kakaya rabota? - gnevno sprosil on. - Pust' ona ostavit ego v pokoe... I ona ostavila. I nastol'ko ostavila, chto kogda on vernulsya posle dolgoj odinokoj progulki, ee uzhe ne bylo. Potom oni s Rendonom napilis', i u nego bylo tyazheloe pohmel'e i goryachee smushchenie pri vospominanii o pahnushchih muskusom yunyh, no ochen' iskusnyh tokskih devushkah. V lyubom sluchae prishlo vremya dlya kakih-to izmenenij. Krasnokrylka, sobiraemaya v YUzhnom Toklende, nikogda ne dostigala hotya by poloviny togo kolichestva, chto daval Severnyj; v to zhe vremya eto kolichestvo nikogda ne umen'shalos'. Lomar poterpel neudachu, esli mozhno tak skazat', na domashnej territorii. On nichego ne poteryaet, esli posmotrit na polozhenie na d