Ocenite etot tekst:


   -----------------------------------------------------------------------
   Avram Davidson. The Phoenix and the Mirror (1969) ("Vergil Magus" #1).
   Per. - A.Levkin. Avt.sb. "Feniks i zerkalo".
   SpB., "Severo-Zapad", 1993.
   OCR & spellcheck by HarryFan, 3 October 2001
   -----------------------------------------------------------------------





   Vpervye on vstretilsya s nej sluchajno.
   On davno uzhe zaplutal v neskonchaemom podval'nom labirinte -  mantikory,
kazalos', eto pochuyali i stali podbirat'sya blizhe. On uzhe oshchushchal ih gor'koe,
edkoe zlovonie, slyshal gortannoe kuldykan'e, kotorym  te  peregovarivalis'
mezhdu soboj. Sverhu,  cherez  ravnomernye  promezhutki,  padali  razrezannye
reshetkami luchi sveta. Ne ostanavlivayas', chelovek obernulsya i  uvidel,  chto
mantikory razdelilis' na gruppy i dvumya cepochkami dvigayutsya vdol'  sten  v
rasseyannom svete solnca,  popadavshem  v  podzemel'e.  Do  nego  donosilis'
shepchushchie, skol'zyashchie,  toroplivye  zvuki...  skrezhet  kogtej  o  kamen'...
klik-klik-klik...
   Mantikory nenavidyat solnce.
   On speshil.
   No bystree idti bylo nel'zya - mantikory poka ne reshalis'  brosit'sya  na
nego. Blagogovejnyj trepet pered chelovekom (ravno kak i nenavist' k nemu -
ih instinktivnye svojstva) eshche uderzhival tvarej ot dejstvij.  On  shel,  ne
pribavlyaya shaga, - tak, kak hodil obychno po ulicam Neapolya,  sredi  kotoryh
byvali i potemnej, chem eta, drugie zhe byli nichut' ee ne  shire,  ne  govorya
uzhe o tom, chto tam,  naverhu,  syskalos'  by  mnozhestvo  nichut'  ne  menee
opasnyh.
   Za nim, na  postoyannom  otdalenii,  sledovali  mantikory.  Oblikom  oni
napominali gigantskih obryuzgshih lasok, obrosshih  kosmami  ryzhevato-zheltoj,
pohozhej na kozlinuyu, shersti. Vypuchennye glaza tvarej blesteli v polumrake,
i v nih chitalsya um  -  konechno,  dalekij  ot  chelovecheskogo,  no  zavedomo
prevoshodyashchij zverinyj. Grivy, pohozhie na  bryzhi  iz  svalyavshihsya  per'ev,
obramlyali lica, kotorye mozhno uvidet'  tol'ko  v  nochnyh  koshmarah:  pochti
chelovecheskie, no umen'shennye  i  izvrashchenno  vytyanutye  -  nosy  sdelalis'
ploskimi, glaza prevratilis' v shchelochki, rot zanimal vsyu nizhnyuyu chast' lica,
no byl sovershenno bezgubym.
   CHelovek   vzglyanul   naverh,   no,   chtoby   ne   privlekat'   vnimaniya
presledovatelej, ne podnimaya golovy, - odnimi glazami. Kto by ni  soorudil
eti podzemel'ya, tonneli, otvodyashchie dozhdevuyu vodu k beregu  morya  -  Titany
ili greki, karfagenyane ili drevnie zhiteli strany, etruski ili  kto  ugodno
(esli by eto bylo voobshche izvestno, to Klemens by emu skazal, no on  skazal
lish' to, chto tonnelej sleduet izbegat' - poetomu-to ego tut  sejchas  i  ne
bylo), no oni predusmotreli i hody naverh. Kogda by on sumel najti odnu iz
takih lestnic, smog by ee otkryt' do togo, kak tvari brosyatsya na nego,  da
esli eshche i verhnij vyhod okazhetsya otkrytym...
   On  znal  mnogie  takie  vyhody.  CHtoby  otkryt'  nekotorye   iz   nih,
potrebovalas' by celaya nedelya - stol'  krepko  ih  zamurovali  kirpichom  i
cementom,  nalozhiv  poverh  znak  Mitry  Inviktusa  ili  inogo  sluzhebnogo
bozhestva.  Drugie  vyhody  ohranyalis'  tyazhelymi  dveryami,   razumeetsya   -
zapertymi, no klyuchi ot nih  sohranilis',  a  zamochnye  skvazhiny  regulyarno
smazyvalis'  maslom  -  takie   vyhody   ispol'zovali   lyudi,   inoj   raz
predpochitayushchie bystro popast' v nuzhnoe  im  mesto,  ne  privlekaya  nich'ego
vnimaniya. A eshche dolzhny byt' hody, lyudyam  neizvestnye...  po  krajnej  mere
takie, kotorye imi ne ohranyayutsya...
   Dolzhen sushchestvovat' hotya by tot prohod, cherez kotoryj prishli mantikory,
- tochno tak zhe, kak prishli stoletie nazad, chtoby pohitit' rebenka. Ob etom
na smertnom  odre  rasskazala  ego  mat',  i  etot  rasskaz  sdelalsya  uzhe
legendoj. Vprochem, nesmotrya na ves'  uzhas  proizoshedshego,  v  etu  legendu
mozhno i poverit'. No pochemu mantikory ne ubili rebenka, a  derzhali  ego  u
sebya celyh sorok let? I  pochemu  potom  otpustili  na  svobodu?  Nikto  ne
zadumalsya ob etom - krome odnogo cheloveka.
   I skol' malo lyudej - krome obremenennoj tajnoj sem'i "rebenka" - znali,
chto etot "rebenok" prozhil potom (hotya oni i uveryali sebya, chto on umer) let
na sto bol'she, chem emu bylo polozheno, ostavajsya on obyknovennym chelovekom.
No skol'ko let on mog by prozhit' eshche? CHto bylo emu izvestno? CHto za  tajny
umerli vmeste  s  nim?  Gde  nahoditsya  sokrovishchnica  ego  znaniya?  I  chto
pravdopodobnee predpolozheniya, chto nahoditsya ona imenno tut, gde-to  vnutri
etogo tusklogo i smradnogo labirinta?
   Vperedi iz pochvy vytekala strujka vody, i v etom kolene labirinta  bylo
syro i slyakotno, a steny porosli mhom. Sobstvenno,  bylo  i  suhoe  mesto,
tochnee - dva, s kazhdoj storony luzhi. CHelovek predpochel  obojti  ee  sleva.
Gde-to v storone neozhidanno zalayala sobaka, i zvuki za spinoj  momental'no
smolkli. Na mgnovenie vocarilas' tishina. Sobaka  zalayala  snova,  tyavknula
eshche raz i eshche. Nakonec  zamolkla  -  slovno  ej  prikazali  zamolchat'  ili
brosili v nee kamen'.
   Sverhu vidnelas' ocherednaya reshetka. Uvy, vybrat'sya cherez nee nevozmozhno
- esli tol'ko kto-nibud' sverhu ee ne otkroet i ne kinet vniz  verevku.  V
luche sveta medlenno plavali  pylinki,  i  tut  oni  vnezapno  dernulis'  v
storonu - mantikory rinulis' vpered s  pronzitel'nym  vizgom,  byt'  mozhet
otvetom na vse ih predydushchee voprositel'noe kuldykan'e. Net,  oni  eshche  ne
napadali, no lish' toroplivo dogonyali ego vdol' pravoj steny,  namerevayas',
po-vidimomu, vzyat' v kleshchi. Ishodya iz togo, chto on znal  o  mantikorah  (a
znal on nemnogo), chelovek ponyal - oni ne poveli  by  sebya  tak,  kogda  by
vperedi ne bylo chego-to neozhidannogo  i,  ochevidno,  ves'ma  udobnogo  dlya
ataki na nego.
   Vnov' zalayala sobaka. Ta zhe ili drugaya? Net, sobak  bylo  dve,  odna  -
speredi, drugaya - pozadi, no obe - nevidimye i  nahodilis'  oni  gde-to  v
tonnele.
   Mantikory zamerli, a chelovek brosilsya bezhat'.
   Da,  tak  ono  i  est'!  Iz   steny   koridora   vystupil   gigantskij,
otbrasyvayushchij dlinnuyu ten' vystup skaly.  Koridor  othodil  vpravo,  chtoby
skalu obognut', i shirinoj zdes' byl lish' vpolovinu  prezhnego.  Sobstvenno,
sam prohod tut  obrazovyvala  treshchina  v  skal'nom  osnovanii  pochvy.  Da,
luchshego mesta dlya napadeniya mantikory izbrat' ne mogli.
   Uvidev ego begushchim, tvari prinyalis'  zavyvat'  i  kudahtat',  no  vnov'
zalayali sobaki, razdalsya chelovecheskij golos, potom eshche odin i eshche. CHelovek
oshchutil, chto presledovatelyami ovladela nereshitel'nost'.
   Sobaki zahodilis' v lae - nesomnenno, oni pochuyali ostryj i edkij  zapah
mantikor. Tut poslyshalsya zvuk  metalla,  carapayushchego  po  metallu,  rezkij
shchelchok, i sleva hlynul potok sveta. CHeloveka pozvali, i on  migom  vzletel
po syrym nevysokim stupenyam.
   Edva on okazalsya vnutri, dver'  za  nim  zakrylas',  lyazgnul  zasov,  i
ostavshiesya ni s chem d'yavol'skie tvari vzvyli, v pronzitel'nom voe  izbyvaya
razocharovanie i yarost'.


   - A  ostal'nye?  I  gde  sobaki?  -  ves'ma  trebovatel'no  osvedomilsya
sedoborodyj - tot, chto vpustil cheloveka vnutr'.
   - YA odin. Nikakih sobak ne bylo.
   Mesto, kuda on popal,  chem-to  pohodilo  na  grot.  Iz  skal'noj  steny
vystupali derevyannye skam'i.
   - No  ya  slyshal,  -  nastaival  sedoborodyj.  Lico  ego  bylo  uzkim  i
ostorozhnym. Sobaki  zalayali  snova,  poslyshalis'  muzhskie  golosa.  Vzglyad
sedoborodogo metnulsya po napravleniyu zvukov, no tut zhe vnov' upersya v lico
voshedshemu.
   - Vy eto slyshali? - osvedomilsya tot, razglyadyvaya dver', na kotoroj bylo
izobrazheno neizvestnoe emu bozhestvo, pohozhee na Trasianskogo Vsadnika,  no
v zhenskom oblich'e. Na golove zhenshchiny byl  kakoj-to  nevidannyj  ubor.  CHto
kasaetsya del nasushchnyh, to dver' vyglyadela ves'ma  nadezhnoj,  a  gigantskie
bolty namertvo prikrepili kosyak k skale.
   - Merzkie tvari, - bormotal  sedoborodyj.  -  Pochemu  dozh  ne  otpravit
vooruzhennyh lyudej s fakelami syuda i ne ochistit ot nih vsyu etu kloaku?  Raz
i navsegda! Govoryat, u mantikor  zdes'  stol'ko  hodov  i  nor,  chto  gora
iz容dena imi, slovno staryj syr, v etom vse delo?
   - Vidimo, da, - otvetil chelovek i sdelal shag ot dveri.
   No ego spasitel' pregradil emu put'.
   - A eto pravda, chto za  nimi  nel'zya  idti  sledom?  CHto  togda  mnogie
propadayut navechno, ne nahodya obratnoj dorogi?
   - Da, eto v samom dele tak. YA blagodaren vam, -  skazal  tot,  chto  byl
molozhe, i popytalsya obojti sedoborodogo.
   - No pochemu togda vy okazalis' zdes'? - Ruka legla na  lokot'  i  szhala
ego.
   - Po gluposti.
   Oni vzglyanuli drug na druga. Ruka sdavila lokot' eshche sil'nee,  a  zatem
otpustila.
   - Net... vy - ne glupec. I ya tozhe ne glupec.  Tak  chto...  -  Otkuda-to
donessya korotkij i chudnyj zvuk,  pohozhij  na  golos  kakoj-to  neizvestnoj
pticy. Sedoborodyj peremestil svoyu  ruku  za  spinu  cheloveka  i  legon'ko
podtolknul ego vpered.
   - Pojdemte povidaemsya s neyu.
   Dva lestnichnyh marsha vyveli ih na poverhnost', i oni okazalis' v  sadu,
slishkom gromadnom, chtoby tot mog najti sebe  mesto  v  gorode.  Nepodaleku
stoyal gigantskij dub, opletennyj lozami vinograda, v nemu vela kiparisovaya
alleya. CHut'  poodal'  cvel  mindal',  i  ego  blagouhanie  razlivalos'  po
vozduhu. Snova razdalsya strannyj zvuk.
   - YA idu, gospozha, - skazal sedoborodyj. - My idem. YA sprosil u nego: vo
imya Posejdona, povelitelya morskih valov, otvet'te, chto vy  delali  v  etoj
d'yavol'skoj kloake? Kak vy tam ochutilis'? A on otvetil: po gluposti. I...
   - Pomolchi, Tullio! - rezko oborvala ego zhenshchina.
   Lico  Tullio  rascvelo  takoj  shirokoj  ulybkoj,   budto   on   uslyshal
kompliment.  Povernuvshis'  k  gostyu,  on  kivnul,  slovno  priglashaya   ego
razdelit' udovol'stvie. Vprochem, dojdya do duba,  on  vpolne  uspokoilsya  i
poklonilsya krajne pochtitel'no.
   Sidevshaya v teni duba zhenshchina vyglyadela teper', pozhaluj, dazhe milej, chem
v dni svoego devichestva. Vryad li v ee zhizni bylo  vremya,  kogda  ee  mozhno
bylo schest' prosto krasivoj, i nesomnenno, chto nikogda ee ne schitali vsego
lish' horoshen'koj. Za ee spinoj, na nevysokom holme,  vidnelas'  prostornaya
villa, pozadi ee kresla stoyali slugi, drugie  -  raspolozhilis'  na  zemle,
podle ee nog. No vse ravno ona derzhalas' tak, slovno  prebyvala  v  polnom
odinochestve. Na ee kolenyah lezhala zolotaya svistul'ka, sverkavshaya na solnce
podobno ee zolotistym volosam.
   - Vy ushiblis'?  -  ozabochenno  osvedomilas'  ona,  v  golose,  vprochem,
slyshalos' skoree smushchenie, chem lyubopytstvo. - CHto sluchilos'? Kto vy takoj?
   - YA ne ushibsya, gospozha.  -  Gost'  poklonilsya.  -  YA  zabludilsya,  menya
presledovali, popytalis' napast'. YA spassya, blagodarya vashemu sluge.  Zovut
menya - Vergilij.
   On pochuvstvoval dunovenie vetra i ne udivilsya, kogda krupnaya irlandskaya
borzaya, do togo tykavshayasya nosom v ruki  hozyajki,  nastorozhilas'  i,  chut'
ryavknuv, podnyalas' na nogi.  Vergilij  izdal  korotkij  gorlovoj  zvuk,  i
sobaka uspokoilas', no sherst' na nej prodolzhala toporshchit'sya.
   - S vashego pozvoleniya, gospozha, ya pobyl by u vas  nedolgo,  -  proiznes
Vergilij. - Perezhdal by. Veter donosit syuda zapah etih tvarej.
   - Da, takoe inogda sluchaetsya,  -  otchuzhdenno  kivnula  hozyajka.  -  Tak
byvaet, kogda vozduh pokoen i dushen. V dni, predshestvuyushchie zemletryaseniyam,
ili kogda nachinaet serdit'sya Vezuvij.  Ostryj  zapah,  ostryj  i  krepkij.
Takie merzkie tvari, i vse zhe... vse zhe  oni  chuvstvuyut  krasotu,  vam  ne
kazhetsya? Oni ishchut izumrudy i prochie redkie kamni, dobyvayut ih,  skladyvayut
iz nih celye gory - chtoby tol'ko lyubovat'sya ih  krasotoj.  Mne  dovodilos'
slyshat' ob etom.
   - I gospodin Vergilij tozhe ob etom  slyshal,  uveryayu  vas,  -  zahihikal
Tullio. Vprochem, ulybalis' lish' ego guby, no ne glaza. - Gotov ruchat'sya  -
imenno potomu on, pohozhe, i zabludilsya v labirinte. Ne pravda li, sudar'?
   Vergilij promolchal.
   - Tullio... - s yavnym neodobreniem proiznesla hozyajka, - luchshe predlozhi
cheloveku podkrepit' sily. Net, net, Tullio, imenno ty.
   SHCHeki Tullio po obe storony ot uzkoj borody zardelis'. Pozhav  plechami  i
stol' zhe demonstrativno ulybnuvshis', on vzyal  podnos  iz  ruk  molchalivogo
slugi i peredal ego Vergiliyu,  a  devushka-sluzhanka,  bylo  podnyavshayasya  na
nogi, snova sela u nog gospozhi. Na podnose byli  hleb,  vino,  blyudechko  s
maslom, tarelochka s  medom,  myagkij  syr,  minoga,  narezannaya  lomtikami.
Vergilij blagodarno poklonilsya, napolnil bokal i prinyalsya za edu.
   - No gde ostal'nye? - sprosila hozyajka. - My slyshali ih  golosa...  nam
kazalos'...
   Vergilij prozheval, zapil glotkom vina. Vozduh v teni  gigantskogo  duba
byl prohladen. V ego golove tolkalos' mnozhestvo voprosov, no on byl  gotov
podozhdat', poka otyshchutsya otvety. Gost' chut' pripodnyal golovu.  Vnezapno  s
verhushki  blizhajshego  mindal'nogo  dereva  prozvuchal  muzhskoj  golos.  Vse
obernulis' tuda. No tam  ne  okazalos'  nikogo,  hotya  golos  i  prodolzhal
zvuchat'. I tut s samoj verhushki duba zalayala sobaka.
   - YA ponyala, - kivnula hozyajka. - V takih veshchah, ya nemnogo  smyslyu.  |to
ne prosto sharlatanstvo. Teper'  ya  ponyala,  -  prodolzhila  ona,  poigryvaya
zolotoj svistul'koj, - vy - tot samyj Vergilij.
   Gost' poklonilsya.
   Na nego glyadeli gluboko posazhennye fialkovye glaza. Hozyajka prishchelknula
svoimi belymi, s  prosvechivayushchimi  sinimi  zhilkami  pal'cami  -  tak,  chto
prostoe kolechko zacepilos' za kolechko s pechatkoj.
   - Mag, - vydohnula ona, - vy mozhete sdelat' mne zercalo?
   - Net, gospozha, - otvetil gost', chut' pomedliv.
   - Vy menya ponyali? - Ona hlopnula v ladoshi  ot  dosady.  -  YA  govoryu  o
zercale iz devstvennoj bronzy, chto  izgotavlivaetsya  po  pravilam  Velikoj
Nauki, v kotoroj vy dostigli vysochajshego iskusstva?!
   Veter stih.  Moloden'kaya  sluzhanka,  sidevshaya  na  trave  vozle  kresla
gospozhi i derzhavshaya v  rukah  pyal'cy  s  dlinnoj  igloj,  prodetoj  skvoz'
nedokonchennuyu vyshivku (izobrazhavshuyu strannuyu  ptichku  sizhant,  sidyashchuyu  na
kuchke hvorosta), bezuchastno poglyadela na Vergiliya karimi glazami.
   - YA ponyal vas, gospozha. Da, teoreticheski ya mogu izgotovit' zercalo.  No
na dele, pri nyneshnem polozhenii veshchej, eto nevozmozhno.
   V otchayanii hozyajka sdelala rezkij  zhest  rukami,  skladki  mantii  chut'
razoshlis' i otkryli  vzglyadu  neskol'ko  dyujmov  kajmy.  Slovno  vnezapnaya
vspyshka osvetila ugol, dotole temnyj, -  teper'  u  Vergiliya  byl  klyuch  k
otgadke. No uluchshit' ego nastroenie eto  ne  moglo  -  luchshe  i  tak  bylo
nekuda.


   - Nadeyus', gospozha, - proiznes  on  spokojno,  -  moj  otkaz  ne  budet
vosprinyat vami kak otsutstvie dobroj voli s moej storony.
   Otchayanie na ee lice mgnovenno smenilos' rumyancem.
   - Net, - probormotala ona, - net, net... k tomu zhe - vy eli moj hleb...
pili moe vino...
   Snova chto-to shevel'nulos' v ego ume.
   - I ne tol'ko zdes', - dobavil on vpolgolosa.
   - CHto?
   On podoshel blizhe i zagovoril tak tiho, chto uslyshat'  ego  mogla  tol'ko
ona: "_YA, iznyvayushchij ot zhazhdy, p'yu vody  pamyati,  p'yu  iz  cimbal,  em  iz
ladonej_..."
   Ona, vspominaya, vzdrognula, lico ee ozarilos'. "_V tot raz ty videl,  i
kak noch'yu vshodit  solnce_,  -  tiho  i  medlenno  proiznesla  ona.  -  _I
|levsijskie misterii (*1). My s toboj - brat  i  sestra,  no  my_..."  Ona
posmotrela po storonam, protyanula emu svoyu tonkuyu  ruku,  i  on  pomog  ej
podnyat'sya.
   - Ne zdes'.
   Oni vyshli iz teni duba i, minovav mindal'nye  derev'ya,  po  kiparisovoj
allee napravilis' v dom. Ruku Vergiliya ona ne otpuskala, derzhalas' za nee,
poka oni ne prishli v komnatu, steny kotoroj byli obshity  tusklo  blestyashchim
derevom; pahlo zdes' muskusom i mastikoj iz pchelinogo voska, na stenah  vo
mnozhestve viseli gobeleny, izobrazhayushchie grifonov i  drakona,  vsya  komnata
byla v zolote i purpure, alyh i malinovyh tonah. Hozyajka sela na  kushetku,
i, povinuyas' ee zhestu, Vergilij prisel na myagkuyu  krashenuyu  ovech'yu  sherst'
podle nee.
   - Teper' my odni, - promolvila ona, kosnuvshis' holodnymi  pal'cami  ego
shcheki. - YA stanu  govorit'  s  vami  ne  kak  chelovek  odnogo  polozheniya  s
chelovekom  inogo,  no  -  kak  mistagog  s  mistagogom.  Mne  hotelos'  by
razgovarivat'  vovse  bez  slov,  bez  rechi...  _no   tol'ko   s   pomoshch'yu
neizrechennyh tajn misticheskih sushchestv, krylatyh  kolesnic,  slug-drakonov,
brachnogo shoda Prozerpiny pod zemlyu, s pomoshch'yu strastnogo zhelaniya otyskat'
svoyu doch', posredstvom vseh inyh svyatyn', kotorye  atticheskie  posvyashchennye
skryvayut pologom tajny_.
   - Da.
   Golos ee byl tak tih, chto ona i v samom dele govorila slovno bez slov i
bez rechi.
   - YA ved' tozhe mat', - vydohnula ona. - I u menya est' doch',  i,  podobno
Cerere, ya  ne  znayu,  gde  ona  teper'.  Cerera  uznala  vse  ot  Geliosa,
yarchajshego, bessmertnogo i nepobedimogo Solnca. A ya uznala by ot zercala  -
kak solnce kruglogo. A esli mne pridetsya iskat' ee v temnyh zakoulkah  ada
- s fakelom v ruke ili v kromeshnoj temnote, to, radi docheri, ya gotova i na
eto, i pust' sam ad trepeshchet.
   - No vy ne znaete o slozhnostyah raboty, - vozrazil on. - Esli  dopustit'
dazhe, chto zercalo dejstvitel'no mozhno sdelat', to  zajmet  eto  ne  men'she
goda. A potratit' celyj god na eto ya ne mogu. Delo, privedshee  menya  syuda,
potrebuet menya i zavtra, i v sleduyushchie dni, a est'  ved'  i  inye  dela  -
davno uzhe otkladyvaemye. I ispolnit' ih  mne  neobhodimo,  i  ya  ne  mogu,
gospozha, ne mogu, ne mogu - nesmotrya na vse svyatye uzy, svyazuyushchie nas... I
dazhe radi samoj Tajny... Hotya ya by zhelal pomoch' vam.
   No teper', posle etih slov Vergiliya,  na  ee  lice  ne  bylo  vidno  ni
smushcheniya, ni otchayaniya. Fialkovye glaza ostavalis' spokojnymi i,  kazalos',
svetilis' tusklym ognem, vyzvannym vovse  ne  ego  otvetom,  no  kakimi-to
inymi, bolee glubokimi chuvstvami.
   - No est' ved' i drugie Tajny, skrytye za etoj, - proiznesla ona  pochti
shepotom. - Vy byli... - Ona nazvala odno imya, potom drugoe,  zatem  -  eshche
odno.
   - Da, - otvetil on, i ego golos pereshel v  shepot.  -  Da,  da...  -  On
ponimal to, chto i ona ponimaet, - ego otvet byl i podtverzhdeniem ee  slov,
i soglasiem. On obnyal ee i kosnulsya ee gub svoimi.
   - Pojdem, zhenih moj, otprazdnuem nashu  svad'bu,  -  skazala  ona  cherez
mgnovenie, i slova ee ne byli dazhe shepotom, no lish' dyhaniem.
   Komnata, tol'ko chto vyglyadevshaya mrachnoj, teper', kazalos',  zapolnyaetsya
svetom, postoyanno menyayushchim svoi cveta,  -  mezhdu  rozovym  zakata,  kakogo
nikogda ne byvaet na zemle, i rozovym rassveta, kakoj nikogda  ne  uvidish'
nad morem. Cvet nachal chut' ryabit', pul'sirovat', medlenno,  medlenno...  v
razmerennom poryadke, ostavayas' postoyannym v  svoih  postoyannyh  peremenah.
Korneliya lezhala ryadom s nim, on znal ob etom, i eto  znanie  kazalos'  emu
samym sushchestvennym v sravnenii s lyubym inym. Korneliya byla v ego  ob座atiyah
i, ne smushchayas' ot nesovmeshcheniya i razdvoeniya, on glyadel na to, kak Korneliya
vozvyshaetsya nad nim na svoem trone, nagaya, obernuvshis' k nemu  v  profil',
milaya, ser'eznaya, spokojnaya, torzhestvennaya i prekrasnaya. Bedra i grud'  ee
byli podobny bedram i grudi ni razu ne rozhavshej  zhenshchiny;  volny  rozovogo
sveta myagko opadali k ee nogam, razbivalis' v pyl' i okutyvali podnozhie ee
trona; hrustal'nye sfery dvuh Mirov vrashchalis' ot  dvizhenij  ee  protyanutoj
ruki. Vergilij smotrel na nee, videl ee i znal, chto ona - Carica Mira. Vse
vokrug ostavalos' neizmennym, postoyanno menyayas': on videl ee  sluzhankoj  v
zelenyh lesah severa, s volosami, zapletennymi v kosu i nevyrazimo drevnej
ulybkoj, bluzhdayushchej na ee ustah;  ona  igrala  na  zagadochnyh  muzykal'nyh
instrumentah, i eta muzyka zvuchala stranno  i  shchemyashche  obvorozhitel'no;  on
videl ee yunoj i on videl ee staroj,  on  videl  ee  zhenshchinoj  i  videl  ee
muzhchinoj i - lyubil ee v lyubom oblichij. Na lyubom iz  narechij  i  yazykov  on
proiznosil odni i te zhe slova: "_Vse lish' Korneliya, otnyne  i  navsegda...
navsegda...  navsegda_..."  Vsyakoe   kasanie   i   lyuboe   dvizhenie   bylo
naslazhdeniem, naslazhdeniem, vse bylo naslazhdeniem...
   Tak sil'nyj poryv vetra obrushivaet s dereva plod - sozrevshij, sladkij i
sochnyj; tak veter kolyshet nivy osen'yu, napolnyaya  sluh  shumom  i  serdce  -
ozhidaniem urozhaya; tak veter - bujnyj i neistovyj - gonit korabl' streloj k
gorizontu...
   I potom, kak poslednyaya otchayannaya vspyshka ognya v serdce, vse  konchaetsya.
Vse konchilos', i ne ostalos' nichego, tol'ko holod i t'ma.
   - Gde eto?! - zakrichal Vergilij ot boli i otchayaniya. - Ved'ma! Koldun'ya!
Verni mne eto!
   Korneliya ne otvechala i ne shevelilas'. On glyadel,  kak  medlenno,  ochen'
medlenno ona raskryvaet svoi ladoni  i  rezko  shlopyvaet  ih  snova  -  s
ulybkoj pobeditel'nicy na ustah, pochti nevol'noj. On uspel  uvidet'  mezhdu
ee ladonej sobstvennoe umen'shennoe podobie, belovatoe, kak slonovaya kost',
mertvenno-blednoe i pokornoe, blednoe - budto dazhe duh cveta  pokinul  ego
navsegda. Prozrachnyj, prosto kontur, ten', oskolok...
   - _Verni mne eto!_ - vydohnul  on  istoshno.  I  pochuvstvoval,  chto  ona
tol'ko sil'nee szhala ladoni i soshla s  nego,  bessil'no  lezhashchego  pod  ee
nagim telom. Ona soshla s nego legko, do Vergiliya  donessya  zvuk  ee  bosyh
shagov; u dveri ona ostanovilas' i dolgo,  rovno  vglyadyvalas'  v  nego.  I
ushla. A v komnate poyavilsya Tullio.
   - Vstavaj, - skazal on. - Vstavaj, Vergilij mag. Otpravlyajsya v svoj dom
i pristupaj k izgotovleniyu zercala, devstvennogo zercala. Ty  vse  tot  zhe
mag, chto i prezhde...
   - Ty oshibaesh'sya,  -  otvetil  Vergilij  mrachno.  -  I  bylo  sovershenno
neobyazatel'no...
   - CHto zh, dazhe esli ya i oshibayus' i ty  dejstvitel'no  ne  tot  mag,  chto
prezhde, poskol'ku perestal byt' prezhnim muzhchinoj, to - eto tvoi slozhnosti,
a ne nashi. No esli ty  poluchaesh'  zadaniya,  nepodvlastnye  tebe  i  tvoemu
volshebstvu, to pust' imenno eto stanet  dlya  tebya  istochnikom  zhelaniya  ih
ispolnit'. Poetomu tebe ne uklonit'sya ot raboty,  kotoruyu  ty  poluchil  ot
nas. I ne pytajsya menya pereubedit', eto zadanie -  imenno  takoe.  Kak  vy
nazyvaete to, chto vzyala u tebya gospozha i chto teper' derzhu  v  rukah  ya?  -
prodolzhil Tullio. - |to ne Ka, eto ne Ba  (*2),  i  ne...  vprochem,  kakaya
raznica. U menya est' sama veshch', i zachem mne znat' ee imya. YA znayu, chto  eto
- odna iz tvoih dush, i mne etogo vpolne hvataet. Bez nee ty  tol'ko  chast'
muzhchiny, i bez nee  ty  navsegda  ostanesh'sya  lish'  chast'yu  i  nikogda  ne
poznaesh' bolee zhenskuyu  plot'.  Sdelaj  rabotu,  i  ya  vozvrashchu  ee  tebe.
Otkazhesh'sya ili ne sumeesh' - ya unichtozhu  eto.  Stanesh'  medlit'  -  nakazhu.
Budesh' zrya teryat' vremya...  No,  -  skazal  on  sovershenno  besstrastno  i
uverenno, - ne dumayu, chto ty budesh' zrya teryat' vremya. Net, net,  moj  mag.
Ne dumayu, chto ty budesh' teryat' ego zrya.





   Ulica Dragocennoj Sbrui nahodilas' v starom kvartale Neapolya,  no  byla
kuda shire ostal'nyh ulic.  Po  etoj  prichine,  verno,  ona  i  dala  priyut
remeslu, v sootvetstvii s kotorym byla prozvana. Ni odin kon', mul, osel v
Neapole ne obhodilsya bez ukrashenij, izgotavlivaemyh zdes': bez ozherelij iz
gigantskih golubyh busin - daby uberech' ot porchi  i  sglaza;  bez  mednyh,
nachishchennyh do siyaniya talismanchikov (polumesyacy, zvezdy, ruki Fortuny,  rog
Asmodeya, solnce s luchami i  mnozhestvo  prochih);  bez  sherstyanyh  ili  dazhe
shelkovyh popon  i  kistochek  raznoobraznejshih  cvetov;  bez  teh  strannyh
shtukovinok, kotorye torchat na zagrivkah konej,  podobno  malen'kim  zamkam
ili strojnym bashenkam. CHto uzh govorit' o kolokol'chikah vseh razmerov, form
i zvuchanij, o zastyvshih kaplyah yantarya dlya sedel!  Nu  a  chtoby  zanimat'sya
podobnym  remeslom,  ulica  Dragocennoj  Sbrui  obyazana  byt'   dostatochno
prostornoj, daby  osedlannye  loshadi,  upryazhki  i  povozki  mogli  na  nej
razmestit'sya.
   Odnako zhe upryazhka iz dvuh loshadej razvernut'sya tut vse ravno ne  mogla,
dazhe v samom shirokom meste - vozle fontana Kleo, no ulica ne  suzhalas'  do
samoj  Korolevskoj  dorogi.  Telezhnik  po  imeni  Apollonio  derzhal   svoyu
masterskuyu v dome, raspolagavshemsya na polovine pod容ma ot Ploshchadi Fontana;
v podvale doma  imelas'  vinnaya  lavka,  torzhestvenno  narechennaya  "Feb  i
kolesnica", no izvestnaya sredi mestnyh obitatelej kak "Povozka i  solnce".
V bytnost' svoyu molodym chelovekom,  Vergilij  proezzhal  cherez  Neapol'  iz
svoego  rodnogo  Brindizi,  napravlyayas'  v  Afiny   uchit'sya   v   Akademii
Iliriodora,  Togda  tri   verhnih   etazha   stroeniya   prinadlezhali   trem
podnanimatelyam,  sdavavshim  otdel'nye  kvartiry  komu  popalo:  naemnikam,
shlyuham, astrologam,  voznichim,  neudachlivym  fehtoval'shchikam  i  eshche  menee
udachlivym vorishkam, torgovcam star'em, bednym  puteshestvennikam  -  takim,
naprimer, kak studenty. Tak eto bylo v dni molodosti  Vergiliya,  tak  dela
obstoyali i nynche. I dazhe na kryshe,  v  hibarke,  sooruzhennoj  iz  shchebnya  i
kamysha, po-prezhnemu obitala bezumica, davavshaya priyut to li pyatnadcati,  to
li dvadcati kotam i koshkam.
   K domu, raspolozhennomu po  sosedstvu  s  etim,  tozhe  podhodil  prezhnij
hozyain  -  tol'ko  stavshij  starshe,  s  chernoj  kak  degot'   borodoj,   s
zeleno-serymi glazami, smuglyj i suhoparyj, kak borzaya. Vecherelo.  I  lish'
vozle etogo doma nikto ne slonyalsya, bez dela, nikto ne  poproshajnichal,  ne
uzhinal, prisev na  kortochki  vozle  steny  i  razvernuv  na  kolenyah  svoi
pripasy,  nikto  tut  ne  snyuhivalsya  so  shlyuhami,  nikto  ne   obmahival,
okunuvshis' v dym ot drevesnogo uglya, zharovni, na  kakih  torgovcy  deshevym
s容stnym gotovyat edu na prodazhu. Dazhe deti ne ostanavlivalis' vozle  etogo
doma, chtoby spravit' malen'kuyu nuzhdu ili razrisovat' soblaznitel'no chistuyu
i rovnuyu bledno-zheltuyu stenu.  V  nishe  po  levuyu  ruku,  na  vysote  treh
stupenek,   vidnelas'   bronzovaya   golova.   Edva   chelovek   s   ustaloj
medlitel'nost'yu preodolel eti tri stupen'ki, kak glaza ee otkrylis',  guby
razoshlis' i golova proiznesla:
   - _Kto idet? Kto idet? Kto idet?_
   - Tot, kto tebya sdelal, - otvetil chelovek. - YA hochu vojti.
   -  _Vhodi,  hozyain_,  -  proiznesla  bronzovaya  golova.  Dver'  naverhu
lestnicy podalas' vnutr'.
   - Steregi menya horoshen'ko, - naputstvoval privratnika  chelovek  i,  bez
pauzy, no perekosiv lico, dobavil: - Kak obychno.
   - _Slyshu tebya i otvechayu, chto vsegda budu ohranyat' tebya bditel'no... Kak
obychno... Kak obychno_... - povtorila bronzovaya golova. Kazalos', metall ee
golosa  otdaetsya  ehom:  obychno...  obychno...  obychno...  Bronzovye  glaza
vrashchalis'  po  krugu,  rot  prodolzhal  bormotat'.  Nakonec   umolk.   Veki
somknulis'. CHelovek sdelal eshche dva shaga i pokachnulsya na poroge.
   Potom medlenno voshel v prihozhuyu.
   - Vannu, - skomandoval v pustotu i chut' pozzhe: - Obed.
   Razdalsya zvonochek... eshche odin... myagkie zvuki zatihli. Voshedshij  prizhal
ladon'  k  dveri,  ukrashennoj  rel'efom,  na  kotoroj  kuznec   Tubal-Kajn
peredaval  chto-to  blagoslovennomu  Gipatusu,  dver'   otkrylas'.   Gde-to
nepodaleku pobezhala  voda.  Komnata  byla  zalita  svetom,  ishodivshim  iz
siyayushchego shara, ustanovlennogo na mramornoj pilyastre takogo  temno-zelenogo
cveta, chto on kazalsya chernym. "Drakon'ya zelen'" - tak nazyvali  etot  cvet
frigijcy.
   On podoshel k blizhajshej iz pilyastr, okruzhavshih komnatu po  perimetru,  i
snyal kolpak iz chernogo emalirovannogo metalla, ustanovlennyj na  zolochenyh
podporkah, - otkrylsya novyj siyayushchij shar. Razdalsya golos:
   - YA obnaruzhil, chto slishkom yarkoe osveshchenie otricatel'no skazyvaetsya  na
rabote moego vnutrennego glaza - togo, chto raspolozhen pozadi pupka, vot  ya
ih i prikryl... Privetstvuyu tebya, Vergilij, - proiznes tot zhe golos  cherez
sekundu, no s ottenkom priyatnogo udivleniya.
   - Zdravstvuj, Klemens, - vzdohnul Vergilij, medlenno  idya  po  krugu  i
osvobozhdaya svetil'niki. - Znayu ya, chto tam u tebya  za  tretij  glaz  pozadi
pupka, - proiznes on s usiliem. - Na nego vliyaet ne prosto svet,  no  lish'
svet, proshedshij skvoz' bokaly, s pomoshch'yu kotoryh ty  samolichno  issledoval
pyatuyu sushchnost' vina... daby zaklyuchit' ee  radi  bol'shej  nadezhnosti  takzhe
pozadi svoego pupka. - On zamolchal, skinul odezhdu i napravilsya v vannuyu.
   Alhimik pozhal plechami, pochesal svoyu shirochennuyu, lohmatuyu borodu,  izdal
ne slishkom prilichnyj utrobnyj zvuk i vozrazil:
   - No kvintessenciya vina, prinyataya pravil'nym obrazom chelovekom  vysokoj
psihiki i umstvennyh kachestv, podobnym  mne  naprimer,  lish'  sposobstvuet
chuvstvitel'nosti.  Kstati,  oznakomlyu  tebya  s  nekotorymi  soobrazheniyami,
voznikshimi u menya v hode kommentirovaniya trudov Galena. Znaesh', eto prosto
voshititel'no, moi  porazitel'nye  izyskaniya  polnost'yu  podtverzhdayut  ego
predpisaniya ob igre na flejte s cel'yu  izlecheniya  podagry  -  tonal'no,  v
miksolidijskom lade... (*3)
   Vergilij prodolzhal  lezhat'  v  vanne,  no  polnoe  otsutstvie  kakoj-to
reakcii s ego storony, kazalos', sovershenno uskol'znulo  ot  alhimika;  on
prodolzhal rassuzhdat' vsluh i, razgromiv k  svoemu  polnomu  udovletvoreniyu
vsyu prezhnyuyu gelenistiku (araba Algibroniusa - v  osobennosti),  pereskochil
na druguyu temu, pri etom napyaliv na shapku svoih  bujnyh  kudrej  malen'kij
fetrovyj kolpak.
   -  Vergilij?!  A  tebe  dovodilos'  slyshat'  o   metalle,   eshche   bolee
legkoplavkom, chem svinec?
   Vergilij, zanyatyj omoveniem, pomedlil i nakonec skazal, chto net.
   - Oh... - Klemens, kazalos', rasstroilsya. - Takoe vpechatlenie, chto  eto
mozhet byt' osobo chistym  olovom,  sovershenno  izbavlennym  ot  primesej  i
okislov. YA videl tol'ko paru kapelek etogo metalla, no on plavitsya dazhe ot
tepla lampy. A esli takaya kaplya  upadet  na  kozhu,  to  sovershenno  ee  ne
povredit... zamechatel'no...
   I on gluboko pogruzilsya v mysli.
   Vergilij vyshel iz vanny, obernulsya v gromadnyj kvadrat  myagkogo  belogo
polotna (bystro podaviv drozh'), doshel do stola i sel. Stoleshnica otoshla  v
storonu, snizu medlenno vyehal podnos. Vergilij prinyalsya bylo za  edu,  no
ruki vnezapno zadrozhali i prishlos' usmirit' ih, podnyav  kubok  krepkogo  i
sladkogo temnogo piva.  Zaprokinuv  golovu,  on  osushil  kubok  malen'kimi
glotkami.
   Kakoe-to vremya Klemens molcha razglyadyval Vergiliya, zatem nahmurilsya:
   - Pohozhe, ty vstretilsya s mantikorami, i tebe udalos' ot nih uliznut'.
   - Tol'ko ne blagodarya tebe. Da, uliznul... - Vnezapnaya mysl' prishla emu
na um: "_A mozhet, luchshe bylo  ne  spasat'sya?_"  On  probormotal  snova:  -
Tol'ko ne blagodarya tebe.
   - Ty hotel, chtoby ya rasskazal o mantikorah. - Klemens ottopyril  nizhnyuyu
gubu. - YA rasskazal tebe samoe vazhnoe, a  imenno  to,  chto  ot  nih  luchshe
derzhat'sya podal'she. A ostal'noe lish' osnovatel'no zaputalo by tebya.
   Vergilij zadumalsya. Vremya shlo tak, slovno segodnyashnij vecher  byl  nichem
ne primechatel'nym vecherom, po svoemu obyknoveniyu  sleduyushchim  za  takim  zhe
obyknovennym dnem. No chto delat'? Otkryt'  vse  Klemensu,  prosit'  ego  o
pomoshchi? Pervoe bylo dlya nego nevynosimym,  chto  do  vtorogo,  to  podobnaya
pomoshch' mogla okazat'sya ne slishkom produktivnoj.  On  vspomnil  sobstvennye
slova, skazannye Kornelii: "_Vy ne znaete, o  chem  govorite...  eto  mozhet
zanyat' god_..." I vse gromche i gromche v mozgu zvuchalo: "_YA ne mogu tratit'
god!_"
   God! Celyj god. I, Bozhe, esli eshche pridetsya provesti etot god s neyu!
   - Horosho, ne budem ob etom, - skazal Vergilij. -  Kogda-nibud'  i  tebe
potrebuetsya moya pomoshch'. A ya spushchus' v labirint eshche raz, i spushchus'  glubzhe.
I otyshchu to, chto, kak mne kazhetsya, tam skryto. Ono obyazano nahodit'sya  tam.
I, vo imya Velikoj Nauki,  ya  ego  otyshchu.  YA  ne  budu  speshit',  eto  menya
podozhdet. No, Klemens, u menya est' dlya  tebya  golovolomka.  Kto  zhivet  na
okraine Neapolya v roskoshnom dome, govorit sovershenno po-neapolitanski,  no
odevaetsya kak inostranka, hotya i imeet purpurnuyu kajmu na mantii?
   - Vot uzh golovolomka, - pozhal plechami Klemens. - Konechno, eto Korneliya,
doch' starogo dozha. Ona vyshla zamuzh za  Vindeliciana  iz  Karsa,  priyatnogo
malogo - bol'she o nem nichego ne skazhesh'. On vsyu zhizn' boltalsya pri  dvorah
srednej ruki i izobrazhal iz sebya pretendenta na prestol  v  izgnanii.  Dozh
Amadeo obrashchal na nego ne slishkom  mnogo  vnimaniya,  v  otlichie  ot  svoej
dochki. Nu vot, oni pozhenilis', i starik otdal im villu v predmest'e, a eshche
- neskol'ko derevenek v  Toskane  i  Umbrii.  A  tut  vdrug  korol'  Karsa
vnezapno gibnet ot neschastnogo sluchaya na ohote. Nu  da,  "neschastnogo"!  I
dva ego syna, bliznecy, zatevayut premiluyu grazhdanskuyu vojnu, kotoraya  znaj
sebe tyanetsya i tyanetsya. Da, ya ne mogu otkushat' tvoih golubkov? Ty, pohozhe,
ne slishkom do nih ohoch?
   Vergilij otoshel ot stola, chtoby vzglyanut' na  kartu  Ojkumeny.  Klemens
prinyalsya upletat' golubej i prodolzhal rasskazyvat':
   - Nu vot, eti pretendentiki na prestol tak razorili stranu, chto Velikij
Sovet Karsa tajno obratilsya k Imperatoru,  a  tot,  otchego-to  vspomniv  o
Vindeliciane, dal emu tri kogorty, konsula  po  imeni  Tullio  vpridachu  i
otpravil v Kare, daby "vosstanovit' mir  i  procvetanie,  daby  prekratit'
razboj i  pozvolit'  vnov'  zhertvennomu  dymu  nevozbranno  klubit'sya  nad
mirnymi altaryami".
   No bliznecy momental'no ustanovili peremirie i  soedinili  sily  protiv
vtorzheniya. Togda Tullio imenem Kornelii (tak, vo  vsyakom  sluchae,  izlagal
delo Klemens) poslal kazhdomu iz nih po konfidencial'nomu pis'mu, v kotorom
predlagal ubit' brata, posle chego  Korneliya  vydast  ostavshemusya  v  zhivyh
Vindeliciana i vyjdet za "nastoyashchego" korolya  zamuzh,  postaviv  Imperatora
pered faktom i priobretya ego podderzhku i pochet. Plan  srabotal  prekrasno.
Bliznecy podoslali  drug  k  drugu  ubijc,  ostavshiesya  bez  vozhdej  armii
kapitulirovali, i  Vindelician  bez  malejshego  soprotivleniya  byl  izbran
korolem. No do samoj ego smerti zapravlyal vsem Tullio.
   Vergilij otoshel ot karty. Durackaya istoriya o nikchemnoj strane, da i  to
rasskazyvayushchaya  bol'she  o  Tullio,  chem  o  Kornelii.  Kare  byl   dal'nej
provinciej,  raspolozhennoj  v  gorah,  ne  slishkom  bogatoj  resursami   i
sovershenno emu neinteresnoj.
   V konce koncov, kakoe emu  bylo  delo  do  togo,  gde  imenno  Korneliya
obuchalas'  svoemu  kovarnomu  iskusstvu,   prodemonstrirovannomu   segodnya
Vergiliyu? Zachem emu eto znat'? Hvataet i togo,  chto  ona  etim  iskusstvom
vladeet i ego primenila. Luchshe by emu izbavit'sya ot boleznennoj ustalosti,
kotoruyu ne preodoleesh' dazhe  snom  -  poka  nahodish'sya  v  etom  sostoyanii
nepolnoty sebya. Da, emu prihodilos' slyshat' o  lyudyah,  kotorye  prodolzhayut
oshchushchat' bol' v amputirovannyh chlenah, - chto zhe, teper' on znaet, kak  eto.
I  vse  zhe  to,  chto  bylo  do  etogo,  bylo  stol'  velikolepnym,   takim
neperedavaemo prekrasnym... neopisuemo lzhivym. _Vse lish' Korneliya,  otnyne
i navsegda... navsegda... navsegda_...
   - A pochemu zhe ona vernulas' na svoyu villu?
   Klemens, pokonchivshij razom i s golubyami i s rasskazom, rygnul  i  obter
pal'cy o tuniku:
   - Ona vdova, vot  pochemu.  A  po  zakonam  Karsa  vdova  korolya,  esli,
konechno, sama ona ne carstvuet - k Kornelii, ponyatno, eto ne otnositsya, ne
mozhet ostavat'sya  v  strane  posle  smerti  muzha.  Iz  opaseniya,  chto  ona
nemedlenno primetsya uchastvovat' v intrigah. Takie eti karsijcy ostorozhnye.
Tullio, ponyatnoe delo, otdyhaet na  pensii.  No  nimalo  ne  somnevayus'  -
zatailsya, dozhidaetsya svoego vremechka.
   Vergilij slushal ne perebivaya, sero-zelenye glaza vyrazitel'no  blesteli
na smuglom lice. Ruki, pochti mashinal'no, perebirali knigi, lezhavshie na ego
ogromnom stole, trogali ih pereplety. Sam zhe stol byl kruglym, vrashchayushchimsya
ot tolchka ruki sprava nalevo. V centre ego stoyal  shkafchik,  vrashchayushchijsya  s
toj zhe skorost'yu, no v protivopolozhnom napravlenii.  Takim  obrazom,  esli
voznikala nuzhda zanyat'sya srazu neskol'kimi delami  ili  poluchit'  kakie-to
spravki, odnogo tolchka bylo dostatochno, chtoby  vse  nuzhnoe  okazalos'  pod
rukoj.
   CHast' shkafchika v centre zanimali  knigi.  Tam  byli  svitki  iz  odnogo
rulona bumagi, iz dvuh i dlinnye listy pergamenta, vovse  ne  trebovavshie,
chtoby ih nakrutili na rolik.  Byli  rukopisi,  sostavlennye  iz  otdel'nyh
listov papirusa, skreplennyh mezhdu soboj, knigi,  napisannye  na  strannyh
yazykah Nizhnego Vostoka i na materialah, v Ojkumene neizvestnyh;  listy  ih
byli zazhaty mezhdu vitievato i pyshno ukrashennymi rez'boj  doskami.  Byli  i
"knigi", nazyvaemye  tak  za  otsutstviem  bolee  vernogo  opredeleniya,  -
nacarapannye na suhih  list'yah,  vyrezannye  na  rasshcheplennyh  vetochkah  i
prut'yah, napisannye na kore i nachertannye na plastah dereva... i, konechno,
zapisnye knizhki iz slonovoj kosti i  chernogo  dereva,  iz  buka,  pokrytye
voskom,  daby  carapat'  ih  stilom  -  v  speshke  libo,  naprotiv,  sredi
bezmyatezhnoj leni.
   Vergilij perebral knigi na polke i opustil ruki.
   - Net, - probormotal on. - Ne zdes'. Nado idti v biblioteku.  -  No  ne
dvinulsya s mesta. Tol'ko teper', kogda on  okonchatel'no  ponyal,  naskol'ko
slozhno, naskol'ko nevozmozhno to, chto emu predstoit ispolnit', im  ovladelo
holodnoe i glubochajshee ocepenenie, pochti stershee dazhe tu bol', kotoruyu emu
prinesla  poterya  Kornelii  (tochnee  -  ee  chelovechnosti).  On  mashinal'no
povtoril: - Nado idti v biblioteku.
   - Zachem utruzhdat' sebya? YA zhe zdes'. - Klemens nasmeshlivo podnyal brovi.
   Slabejshaya izo vseh slabyh  ulybok  kosnulas'  gub  hozyaina.  Ocepenenie
nachalo prohodit'.
   - YA  vechno  stradayu  ot  tvoej  samonadeyannosti,  Klemens,  -  vzdohnul
Vergilij. - Uvy, eto povtoryaetsya postoyanno. Da,  dorogoj  moj  Klemens,  ya
vizhu, chto ty tut. Vot tol'ko zachem?
   Stoyavshaya na podstavke  umen'shennaya  kopiya  golovy  iz  lestnichnoj  nishi
priotkryla rot. Vnutri bronzovoj golovy voznik  gluhoj  zvuk,  pohozhij  na
udar barabana. Tugoj, nastojchivyj i neotvyaznyj, on nakonec obratil na sebya
vnimanie hozyaina - sobstvenno, zatem i byl predusmotren.
   - Govori, - prikazal on. - CHto tam stryaslos'? - Slovno eto ne bylo  emu
bezrazlichno.
   -  _Prishla  beremennaya  zhenshchina,  hozyain.  Ej  trebuetsya  zel'e,   daby
razreshit'sya rebenkom_.
   - U menya net nichego, - utomlenno otvetil Vergilij, ne obrashchaya  vnimaniya
na fyrkan'e Klemensa. - Skazhi ej, chto esli ej trebuetsya  zel'e,  to  pust'
idet k Antonine Mudroj. No esli ona hochet razrodit'sya udachno, to pust'  ne
idet ni k nej, ni k komu inomu  i  ne  dobyvaet  sebe  nikakih  zelij.  Ty
slyshish'?
   - _Slyshu i skazhu ej, hozyain, i vsegda  budu  verno  tebya  ohranyat'_.  -
Golos zamolk.
   - A ved' teper' tvoi slova, - prezritel'no proiznes  Klemens,  -  budut
vosprinyaty  ne  kak  proyavlenie   zdravogo   smysla,   dostupnogo   lyubomu
malo-mal'ski obrazovannomu rebenku, teper' ih budut proiznosit' vo  vsyakom
dome, vo vsyakoj  hibare,  podvlastnoj  dozhu...  Kak  paradoks,  otyagchennyj
mudrost'yu, kak eta bezmozglaya dureha - svoim rebenkom.
   - Ty slishkom malo obshchalsya s zhenshchinami, chtoby  otzyvat'sya  o  nih  stol'
unichizhitel'no.
   Alhimik vzyal stilo i sunul ego v kopnu svoih posejdonovyh kudrej.
   - Imenno to, chto ya otzyvayus' o nih tak, i yavlyaetsya prichinoj, po kotoroj
ya starayus' s nimi ne obshchat'sya, - hmyknul on,  pochesyvayas'.  -  No  rech'  o
drugom... o tom, pochemu ya zdes'. Tak vot, ya zahotel uznat' u tebya chto-libo
po povodu sur'my. Tebya ne bylo, i ya ostalsya porazmyshlyat' v tishine. K  tomu
zhe ya poel i teper' perepolnen pishchej, kak znaniem... len' dvigat'sya.
   Vergilij rezko vstal, zapahnul kraya tuniki i  napravilsya  k  tualetnomu
stoliku. On dobavil v taz  s  vodoj  neskol'ko  kapel'  bal'zama,  gorstku
ajvovyh semyan i omyl lico i ruki. Vytirayas', on vspomnil:
   - Kak ty skazal? Sur'...
   - Sur'ma. YA predpolagayu, chto eto imenno tot metall, chto plavitsya  legche
svinca. - On zevnul, vzyal  v  ruki  liru  i  kosnulsya  strun  plektroj  iz
cherepash'ego pancirya. - Ustal ya ot filosofii... Davaj ya luchshe  sygrayu  tebe
moyu "|legiyu na smert' Sokrata"... Net? Nu i ladno... No ya znayu, chto ty mne
hochesh' skazat', - prodolzhil on, opustiv liru  na  pol.  -  Syuda  ya  prishel
potomu, chto nachal  o  tebe  bespokoit'sya.  Rasskazhi,  chto  ot  tebya  hochet
Korneliya?
   Vergilij zastyl v molchanii. Potom obvyazal tuniku poyasom i tugo  zatyanul
ego. Sel, nadel na nogi myagkuyu obuv', vysokuyu, zakryvayushchuyu ikry.
   - Nichego osobennogo, - probormotal on. - Ona hochet, chtoby  ya  izgotovil
ej magicheskoe zercalo.
   - Da, chego uzh proshche. - Alhimik podzhal guby i zadral golovu. -  Pustyaki,
vrode kak zalezt' na lunnye gory i prinesti ottuda nebesnyh kameshkov.  Ili
dobyt' parochku zolotyh yablok Gesperid na  uzhin.  Net  chtoby  dejstvitel'no
chto-nibud' prostoe - rog Edinoroga, pavlina Germesa; net,  dozhskaya  dochka,
koroleva Karsa hochet vsego-navsego magicheskoe  zercalo!  Vrode  togo,  chto
sdelala odnazhdy Mariya Egipetskaya, no  -  lish'  edinstvennoe  za  vsyu  svoyu
zhizn'! Vo imya Noksa i Numy, pochemu? Zachem ej?
   - Ot Velikogo Vlastitelya Vysokogor'ya u nee est' doch'. Sama ona priehala
syuda i teper' bespokoitsya za ee bezopasnost', hochet znat',  chto  s  nej...
pozdnij rebenok...
   - O, gde moya vinnaya essenciya, pyatizhdy prognannaya skvoz'  moj  volshebnyj
kub?! - Klemens ottopyril gubu i prinyalsya vrashchat'  glazami.  -  Net,  lish'
prigubiv ee i obretya vlast' duha nad plot'yu, ya smogu najti ubezhishche ot etoj
zhenshchiny, ot etih  nevozmozhnyh...  nevozmozhnyh...  nevozmozhnyh  -  slov  ne
hvataet. A chto dal'she? Ej ne  zahochetsya  szhech'  Neapol',  chtoby  chut'-chut'
pogret' svoi nozhki? Nu ladno. Vot zhe dureha... Nadeyus', ty vse  ej  tak  i
ob座asnil?
   Mag vystavil ruku vpered. V komnate bylo tiho, i  snachala  oni  slyshali
lish' shum v sobstvennyh ushah.  A  zatem  -  kap-kap-kap  -  zakapala  voda.
Vergilij ukazal rukoj vpravo, Klemens  prosledil  za  zhestom:  tam  stoyala
statuetka Niobei, okruzhennoj svoimi  det'mi.  Oni  glyadeli,  kak  iz  glaz
Niobei (*4) stekaet slezinka, eshche odna... nabuhli, sbezhali vniz,  upali  v
uglublenie podle ee nog.
   Kogda upala poslednyaya slezinka, poverhnost' vody zavolnovalas', na  nej
vspuchivalis' i lopalis' puzyri... eshche odin... eshche... chetvertyj... sed'moj.
Voda isparilas'. I odin iz detej Niobei provalilsya vnutr' p'edestal'chika -
kazalos', do nih donessya slabyj i pechal'nyj vskrik.
   Ruka Vergiliya medlenno ukazala vlevo. Tam, kuda  teper'  pokazyval  ego
palec, stoyala dovol'no vysokaya kolonna, ukrashennaya  figurkami,  kazhdaya  ih
kotoryh olicetvoryala soboj opredelennyj chas sutok. Sverhu vidnelas'  maska
Boreya, a nizhe - smotryashchaya vverh - Zefira. Oni pristal'no vglyadyvalis' drug
v druga, i tut iz gub Zefira vyrvalas' strujka para, vybrosivshego v vozduh
penu i metallicheskij sharik, kotoryj vletel v rot verhnej  maske,  izdavshej
pri etom legkij melodichnyj zvuk. I eshche raz, i eshche.
   - K chemu vse  eto  predstavlenie?  -  osvedomilsya  Klemens,  pristal'no
ustavivshis' na proishodyashchee. - Libo otstaet parovoj hronometr, libo speshit
klepsidra (*5). Proshche vsego dozhdat'sya poldnya, kogda  solnce  v  zenite,  i
opredelit', kakie chasy tochnee. A k chemu vse eti zhesty?
   Vergilij, po-prezhnemu s ser'eznym licom, snova  novel  svoej  vytyanutoj
rukoj, i ta zamerla, ukazyvaya  na  Klemensa.  Alhimik  prinyalsya  erzat'  i
kryahtet' v kresle, pytayas' uvidet' to, na  chto  ukazyvaet  za  ego  spinoj
Vergilij, - s pomoshch'yu svoego vnutrennego glaza, togo, chto za  pupkom,  no,
pohozhe, bezrezul'tatno. Nakonec on  kryaknul,  konvul'sivno  pripodnyalsya  i
obernulsya.
   Tam ne bylo nichego.
   Vergilij ot dushi rashohotalsya, no rezko oborval smeh. Alhimik obernulsya
eshche raz i rashohotalsya tozhe, no smeh ego prozvuchal uzhe v tishine.
   - Nu da ladno, - skazal mag gubami, iskazhennymi boleznennoj ulybkoj.  -
Ty, ya i eshche, byt' mozhet, odin  chelovek  -  vot  i  vse,  chto  ostalos'  ot
mudrosti v grubom i nepristojnom veke, gde upadok  i  varvarstvo  dostigli
svoih predelov, sorevnuyas' mezhdu soboj  lish'  za  lavrovye  venki,  zhezly,
liktorskie znachki, korony i prestoly...
   - Eshche odin. - Klemens zadumalsya.  -  Nu  da,  mozhet  byt'...  Apollonij
Tianskij razve chto? Da, pozhaluj. No...
   - No prosti mne etu nevinnuyu shutku. Kogda by ya ves' den'  naprolet  byl
ser'eznym, to davno by soshel s uma ili... ili soglasilsya sdelat'  Kornelii
zercalo.
   Klemens tyazhelo razminal nogi.
   - I chto ona skazala, kogda ty ej otkazal?
   - A ya ne otkazal, - otvetil Vergilij.


   - Slitki... Ne govorya uzhe  o  samom  izgotovlenii  zerkala,  o  rabote,
kotoraya lish' nemnogim legche, chem sooruzhenie akveduka,  voznikaet  problema
materialov... CHto  zh,  dlya  nachala  -  slitki  olova.  Dlya  nachala  nashego
razgovora, konechno. Izgotovit' zerkalo s pomoshch'yu slitkov nevozmozhno.
   Kniga  za   knigoj   lozhilis'   otkrytymi   na   poverhnost'   dlinnogo
bibliotechnogo stola, za kotorym oni sideli  -  kazhdyj  so  svoej  storony.
Klemens derzhal svoj palec na stranice iz "Rukovodstva" Marii Egipetskoj, v
kotorom  zhenshchina  -  samyj  vydayushchijsya  alhimik  svoego  veka  -  izlagala
sobstvennye mysli, posvyashchennye ne  tol'ko  teoreticheskim  voprosam,  no  i
izyskaniyam  prakticheskogo  roda.  Tam  zhe  privodilis'  i  kommentarii  ee
uchenikov. Vergilij zhe izuchal svitok, soderzhashchij v sebe pyatuyu knigu uchenogo
sirijca  Teopompusa  Ben-Haddada  "O  Podobiyah  i  Obshchnosti",  posvyashchennuyu
filosofii psihiki dushi i ee mnogochislennyh sostavlyayushchih. Golovu on polozhil
na ruku, tak chto ukazatel'nyj palec upiralsya v nizhnyuyu gubu.
   Net, konechno, slitki ispol'zovat' nel'zya. Sut' vsego  truda  sostoit  v
tom, chtoby sozdat' _devstvennuyu_ veshch';  obychnoe,  prostoe  zerkalo  -  eto
vsego lish' predmet iz bronzy  s  otpolirovannoj  poverhnost'yu  i  kryshkoj,
povorachivayushchejsya na petlyah, - vrode  uvelichennogo  medal'ona.  Da,  hodili
sluhi i  bytovali  legendy  o  tom,  budto  gde-to  sushchestvovali  zerkala,
izgotovlennye iz stekla, no sposob ih izgotovleniya byl  neizvesten.  Ni  v
odnom iz trudov nikto dazhe ne soobshchal o tom, chto videl  podobnoe  zerkalo,
ne govorya uzhe o sovetah, kak ego izgotovit'.
   A ukazaniya, kak izgotovit' predmet, o  kotorom  oni  govorili  segodnya,
byli. I esli ne slishkom mnogochislennye,  to,  vo  vsyakom  sluchae,  tochnye.
Mariya  ostavila  zapisi  o  tom,  kak  izgotovila  podobnoe  zercalo   dlya
Imperskogo Prokurora Aleksandrii, a nekij anonimnyj genij,  izvestnyj  kak
Master Kos, rasskazal o tom, chto  v  svoej  zhizni  sdelal  ne  menee  treh
zerkal, dva iz kotoryh okazalis' udachnymi. Koe-kakie svedeniya na sej  schet
privodilis' i v "Halceotione" Teodorusa, i v "Spravochnike" Rufo.
   -  Mozhno  provesti  nekotoroe  teoreticheskoe  obosnovanie.  -  Vergilij
prerval tishinu,  oboznachiv  svoe  vozvrashchenie  iz  oblakov  mysli  gromkim
mychashchim zvukom. - Nel'zya polagat', budto atomy,  sostavlyayushchie  poverhnost'
zerkala,  passivny  i  tol'ko  otrazhayut  svet,   ne   peredavaya   nikakogo
vozbuzhdeniya vovnutr'. Inache  nam  prishlos'  by  predpolozhit',  chto  vzglyad
sovershenno  neosyazaem,  a  eto,  ochevidno,  ne  tak,   poskol'ku   vsyakomu
mnogokratno dovodilos' videt', kak chelovek oborachivaetsya, edva chuvstvuet -
neizvestnym obrazom, - chto emu smotryat v spinu.
   - Prinimaetsya, - rezyumiroval sudejskim tonom Klemens.
   - No lyubaya poverhnost', vosprinimayushchaya osyazaemye oshchushcheniya, -  prodolzhal
formulirovat'  mysli  vsluh  Vergilij  tem  skuchnym  akademicheskim  tonom,
kotoryj prituplyal emocii i ostavlyal chast' mozga svobodnoj  dlya  raboty,  -
dolzhna peredat' nekij otpechatok  etih  oshchushchenij  dal'she.  V  lyubom  sluchae
sohranit' ego na sebe. Otkuda sleduet, chto byvshee v upotreblenii zerkalo -
kratko govorya - slovno  by  pokryto  tumanom,  hotya  i  pochti  nezametnym,
voznikshim v rezul'tate  akkumulirovaniya  vpechatlenij.  Poetomu  dlya  nashej
raboty  ves'ma  sushchestvenno,   chtoby   bol'shaya   chast'   atomov   metalla,
ispol'zuemogo v izdelii, ne imela  nikakoj  prezhnej  istorii.  Remeslennoj
istorii, ya imeyu v vidu.  Obyknovennyj  masterovoj  stanet  rabotat'  i  so
staroj bronzoj. Ne to master - on voz'met lish' tu bronzu, kotoroj ranee  v
prirode ne sushchestvovalo. No bronza ne yavlyaetsya  samorodnym  metallom.  |to
splav medi i olova. Obyknovennyj kuznec, chtoby sdelat' bronzu,  ispol'zuet
slitki olova i medi. Inoj raz, vprochem, med'  dostupna  v  forme  okislov.
Ponyatno, chto on ne sposoben izgotovit' devstvennuyu bronzu, poskol'ku imeet
delo ne s devstvennymi olovom i med'yu. Lish' chistye veshchestva,  eshche  nikogda
ne  popadavshie  v  rabotu,  tol'ko  oni  mogut   byt'   ispol'zovany   pri
izgotovlenii magicheskogo zerkala. To est'...
   - Ty obizhaesh' menya, izlagaya detali, izvestnye lyubomu novichku, ne govorya
uzhe ob adeptah, - razdrazhenno perebil  ego  Klemens.  -  Gde-to  na  tvoih
polkah lezhat noty muzyki Verhnego Vostoka, sochinennoj temi,  kto  ispolnyal
ee pri dvorah carej CHandragupty i Ashoki, -  ty  znaesh',  kak  pylko  ya  ee
lyublyu. I chto zhe, vsyakij raz, kogda ya prihozhu k tebe, chtoby... kogda sam ne
zanyat sobstvennoj rabotoj, ty vechno govorish' so mnoj o veshchah, kotorye  mne
sovershenno ne po vkusu. Dragocennoe vremya prohodit v pustyh  razgovorah  i
potom okazyvaetsya, chto uzhe slishkom pozdno, pozdnee, chem dumal...
   I on podnyalsya, chtoby ujti.
   - Pogodi minutu, - zaderzhal ego Vergilij dvizheniem ruki.
   Klemens ostanovilsya i, morshchas', prinyalsya chto-to bormotat' sebe pod nos.
Vergilij nenadolgo  zamolchal.  Nakonec  on  ulybnulsya  -  obychnoj  segodnya
ulybkoj, boleznennoj i slaboj.
   - Pomogi mne v etom dele, - skazal on, - i ty smozhesh' listat'  stranicy
muzyki masterov CHandragupty i Ashoki (*6) skol'ko tebe vzdumaetsya. YA  otdam
knigi tebe.
   U Klemensa perehvatilo dyhanie. Kazalos', ego ogromnaya figura razdalas'
eshche bol'she. Vzglyad alhimika bluzhdal po knizhnym polkam, slovno  on  pytalsya
obnaruzhit' tam imenno eti knigi. Lico ego pobagrovelo, i on opustil szhatuyu
v kulak ladon' na strannyj shar, poverhnost' kotorogo byla pokryta  cvetnoj
kartoj - v sootvetstvii s teoriej Aristarha o tom, chto mir sharoobrazen.
   - Poslushaj, - tyazhelo vzdohnul on. - |ti knigi byli u  tebya  zadolgo  do
nashego znakomstva. A v druz'yah my davno. I ty znaesh' o moej strasti k nim.
CHto zhe takoe dlya tebya eta Korneliya, chto lish' teper', i  tol'ko  teper'  ty
predlagaesh' ih mne v kachestve platy za moj trud?  Ona  tebe  ugrozhala?  No
chem? Ona podkupila tebya? Posulila klyuchik iz zolota  i  slonovoj  kosti  ot
svoej spal'ni? Sunula ego tebe v ladon'? Radi ispolneniya ee prichudy nam...
potrebuyutsya vremya i  tyazhelyj  trud,  esli  tol'ko  eto  voobshche  ispolnimo!
Pochemu...
   Goloe ego preseksya, zastryal v gorle.
   - Vremya i tyazhelyj trud... - Lico Vergiliya perekosilos', i on  otshvyrnul
ot sebya svitki. - Dva goda ya rabotal  na  Soldana  Vavilonskogo,  cheloveka
mudrogo i velikogo, perebravshego v svoe vremya dve sotni i dvadcat'  odnogo
soplemennika, daby vybrat' iz nih edinstvennogo, ch'e  vozvyshenie  sposobno
polozhit' konec mshcheniyu i krovoprolitiyu v strane... YA prishel k  nemu  i  dva
goda razrabatyval sistemu  kanalov  i  shlyuzov,  chtoby  odnu  iz  provincij
izbavit' ot navodnenij, a dve drugie - ot zasuhi. I posle etih dvuh let on
vzyal menya za ruku  i  povel  v  svoyu  sokrovishchnicu.  My  proshli  mimo  ego
bogatstv, mimo zolota, serebra, slonovoj kosti, izumrudov i purpura  -  my
proshli ee vsyu naskvoz', iz konca v  konec,  i  on  vyvel  menya  naruzhu  so
slovami: "Net, vsego etogo malo..." I kak platu za moj trud otdal mne  dve
knigi o muzyke vostochnyh carej... Ty dumaesh', on ne cenil ih ili ne ocenil
moe vremya i moi trudy? Ty dumaesh', ih ne ocenil ya, potomu chto malo v  etom
smyslyu? Net, kogda cyplenku prishlo vremya vylupit'sya iz yajca, to  ne  nuzhny
tut ni gerol'dy, ni truby. Vse na svete proishodit svoim cheredom. Vremya  i
tyazhelyj trud... YA vozvrashchalsya iz Vavilona cherez  Dakiyu  i  ostanovilsya  na
noch' v gostinice, v toj zhe gostinice, chto i magnat  Lupeskus,  vzyavshij  na
otkup Imperatorskie rudniki etoj bogatejshej strany. YA vyslushal ego rasskaz
o tom, kak medlenno i muchitel'no  raby  vynosyat  iz-pod  zemli  korziny  s
kamnem, vspomnil o sdelannom mnoyu dlya Soldana i tut zhe, ugol'kom na  kuske
dereva, nabrosal dlya Lupeskusa plan, kak vypolnyat' etu  rabotu  s  pomoshch'yu
vody - deshevle, luchshe i  bystree.  On  dal  mne  tysyachu  dukatov  zolotom,
loshadej i povozku, chtoby perevezti ih, i  kazhdyj  god  otpravlyaet  mne  po
tysyache dukatov. Da, eti den'gi mne nuzhny, poluchat' ih priyatno, no  cenyu  ya
ih ne slishkom vysoko. Potomu chto ya znayu - ne vnaklade  i  on,  to,  chto  ya
predostavil emu, prinosit v god sotni tysyach, da i zarabotal  ya  ih  v  dve
minuty... Inoj raz ya sprashivayu sebya: na kogo zhe ya rabotal eti dva goda? Na
Soldana ili na Lupeskusa? A esli na Lupeskusa,  to  na  nego  ili  na  ego
rabov, kotorye blagodarya mne osvobozhdeny teper' ot  raboty,  vydavlivavshej
krov' iz-pod ih nogtej, esli oni staralis',  i  iz  ih  spin,  kogda  byli
lenivy?
   Klemens prochistil gorlo i podzhal guby.
   - Ty stanovish'sya filosofom, - proiznes  on  nakonec.  -  Ochen'  horosho.
Otlichno. YA pomogu tebe, i my posmotrim, chto tam za cyplenok  vylupitsya  iz
etogo yaichka.  No  teper',  master  Vergilij,  pozvol'  mne  obratit'  tvoe
vnimanie na dva usloviya, vypolnenie  kotoryh  neobhodimo,  prezhde  chem  my
smozhem pristupit' k izgotovleniyu zercala. I oba oni nevypolnimy!
   On podcepil konchikom stala us, zagnul ego kverhu i skosil  vniz  glaza.
Zatem perevernul stilo, kak esli by sobiralsya  pisat'  im,  i  pricepil  k
svoemu poyasu. Vytyanul ruku s  dvumya  ottopyrennymi  gromadnymi  volosatymi
pal'cami.
   - Ty ne mozhesh' dostat' mednuyu rudu, - sognul on pervyj palec. -  Ty  ne
mozhesh' dostat' rudu olovyannuyu, - zagnul vtoroj.
   Legko vzdohnuv, Vergilij podnyalsya i, projdya mimo  Klemensa,  podoshel  k
stolu. Prikryl kolpachkom shar, svetivshij iz centra stola. Raspryamilsya - ego
ten' prinyalas' groteskno krivlyat'sya v potusknevshem svete.
   - Znayu, chto ne mozhem, - skazal on, zevnuv i potyanuvshis'. - No dolzhny.





   Zapadnyj kraj neba eshche gorel poslednimi kraskami zakata, s krysh  stekal
gor'kovatyj i sladkij dym - Neapol' uzhinal pered tem, kak otojti  ko  snu.
Ryba i ustricy, chechevica i repa, maslo,  krevetki  i  chesnok  -  nebogatyj
racion;  vprochem,  malo  kto  v  Neapole  mog  sebe  pozvolit'   vse   eto
odnovremenno. Po ulice proklacali loshadi, progrohotala odinokaya povozka  -
na noch', dlya pushchej nadezhnosti, ih otvodili vniz, k  podnozhiyu  gory.  Vozle
fontana  Kleo  ustalymi  golosami  peregovarivalis'  zhenshchiny,  napolnyayushchie
amfory  vodoj,  gde-to  zaplakal  rebenok,  ego  golos  edva  slyshalsya   v
holodeyushchem vozduhe.  Podobno  goryashchim  babochkam,  tut  i  tam  v  sumerkah
zatrepetali krohotnye ogon'ki maslyanyh svetil'nikov, krasnovato vspyhivali
zherla zharoven, kogda kto-to obmahival ugol'ya  ili  vduval  v  pech'  vozduh
cherez  derevyannuyu  trubu.  So  storony  poberezh'ya  donessya  slabyj   krik:
"Hop-hop, hop-hop..." - eto rulevoj galery zadaval ritm  grebcam,  kotorye
veli sudenyshko v port.
   - Abana! Bahus!  Kameliya!  Dido!  |rnest!  Fortunata!  Gammel'grendel'!
Gelikon!.. Gelikon?! - Golos prozvuchal ryadom. Ego obladatel'nica podzyvala
kogo-to, hlopaya v ladoshi. - Gelikon?! Oh, moj milyj...  nu  idi  zhe  syuda,
idi... Indiya! Iakinta! Leo! Leo! Leo...
   Staraya bezumica sozyvala svoih  kotov.  Vergilij  podoshel  k  parapetu,
otdelyavshemu ego kryshu ot sosedskoj,  sorval  listok  bazilika,  rosshego  v
odnom iz cvetochnyh gorshkov, i smyal  ego  v  pal'cah.  Podnes  blagouhannyj
listik k licu i peregnulsya cherez parapet.
   - A gde zhe Korolevich, gospozha Allegra? - sprosil on.
   Svoj  koshachij  vyvodok  staruha  kormila  rybnymi  potrohami  i  prochej
trebuhoj i otbrosami, kotorye ej udavalos' nasobirat' za den' po gorodskim
pomojkam, vozle  prichalov  i  na  zadnih  dvorah  harcheven.  Inoj  raz  ej
perepadal kusochek i poluchshe,  chego-to  pochti  s容dobnogo,  kogda  kto-libo
pronikalsya k nej zhalost'yu, libo - chto vernee - opasalsya ee sglaza. |to ona
s容dala sama. No ne potomu, chto schitala sebya luchshe  svoih  podopechnyh  ili
bolee golodnoj, nezheli oni - lyubila poyasnyat' ona, - prosto potomu, chto  ee
vkus izvrashchen, zato ihnij ostalsya sovershenno estestvennym.
   - Korolevich? - Ee golos  stal  gromche  i  razborchivee,  slovno  by  ona
podnyala golovu i vglyadyvalas' v temnotu. - Korolevich, moj gospodin,  otbyl
v Egipet. On davno uzhe govoril mne ob  etom  zhelanii,  vot  tol'ko  sluchaya
podhodyashchego ne vypadalo. Ne mog zhe on, v samom dele, otpravit'sya  za  more
na etih nenadezhnyh korablikah - i ne vozrazhajte  mne,  gospodin,  esli  ne
hotite poteryat' moego raspolozheniya. Net, sudar'. No vchera  vecherom,  kogda
luna byla kruglaya  i  zolotaya,  kot  Korolevich  skazal  mne:  "O  Allegra,
vskormivshaya menya, nautro v Aleksandriyu otpravlyaetsya Imperatorskij  korabl'
s gospodinom prokonsulom..." YA pochti bez uma ot togo, chto prishlos'  s  nim
prostit'sya.
   Sinij cvet neba stal fioletovym, pochernel, a staruha vse bormotala svoyu
nelepuyu skazku o tom, kak Korolevich  (podzharyj,  materyj  koshara,  ves'  v
boevyh shramah) byl priglashen na bort galeona kak polubozhestvo,  usazhen  za
stol s serebryanymi tarelkami i  zolotymi  kubkami,  a  korabl'  povez  ego
domoj, gde on zamolvit za nee slovechko sfinksam i svyashchennomu  byku  Apisu,
svyashchennym sokolam i krokodilam... (*7) "A pravda, pohozhe, sostoit v tom, -
podumal  Vergilij,  -  chto  Korolevicha   poprostu   izlovil   kakoj-nibud'
polugolodnyj obitatel' trushchob, tak  chto  kotik,  podi,  tushitsya  teper'  v
pozaimstvovannoj zharovne vmeste s kradenym lukom, svorovannym  chesnokom  i
lavrovym listom, sorvannym s derevca". Na pustoj zheludok  Neapol'  nikogda
ne otkazyvalsya ot dobroj porcii "dlinnohvostyh krolikov".
   Nu, vprochem, vozmozhno, chto i  v  samom  dele  nekie  nabozhnye  egiptyane
dejstvitel'no prihvatili s soboj Korolevicha i, laskovo prizhimaya  k  grudi,
povezli v dereven'ku na Nile, gde on i provedet  ostatok  svoej  zhizni.  A
posle smerti ego nabal'zamiruyut, pohoronyat i stanut  poklonyat'sya  emu  kak
bozhestvu. Gde tut pravda, a gde vymysel?  S  Allegroj  nikogda  ne  znaesh'
navernyaka, da i ne tol'ko s nej odnoj.
   Klemens ushel domoj, nedovol'no motaya svoej lohmatoj golovoj  i  bormocha
chto-to sebe pod nos, odnako obeshchal nautro vernut'sya  i  obsudit'  problemy
izgotovleniya zercala. Vergilij zhe, ostavshis'  v  odinochestve,  ponyal,  chto
rabotat' segodnya ne smozhet. I vot  stoit  teper'  na  kryshe  i  boltaet  s
bezumnoj zhenshchinoj. Lish' by otvlech'sya ot sobstvennyh tyagot. Da i  to  -  ee
uvyadshaya zhenstvennost' ne mozhet upreknut' ego utrachennoe muzhestvo.
   - Nu chto zhe, Korolevichu povezlo,  -  vymolvil  on.  -  No  kakovo  vam,
gospozha Allegra? Vy ved' poteryali ego naveki...
   Staruha chto-to napevala, gundosila melodiyu bez slov, a ee koty drug  za
druzhkoj vylezali na kryshu i prinimalis' drat' kogtyami steny ee hibarki. Nu
chto zhe, tak ona zhila, i zhit' tak ej nravilos'.
   -  Moya  gospozha  nenavidit  ogon',  -  proiznesla  staruha,  neozhidanno
prekrativ svoi zavyvaniya.
   Dveri "Povozki i solnca" raspahnulis',  naruzhu  hlynul  potok  sveta  i
zapah kislogo vina. Iz taverny donessya shum, proizvodimyj ee  zavsegdatayami
- pogonshchikami, voznicami i shlyuhami. Dver' zakrylas', i snova stalo tiho.
   - Kak gospozha? - ostorozhno osvedomilsya Vergilij.
   No on uzhe znal otvet, hotya i ne predstavlyal sebe otkuda.
   - Imperatorshi net, moj gospodin, - probormotala bezumica, nagibayas'  za
ocherednoj porciej rybnyh potrohov i kidaya ee stae svoih lyubimcev.  Ostryj,
toshnotvornyj zapah otbrosov zastavil Vergiliya vnov' prizhat' list  bazilika
k licu: emu vspomnilis' drugie tvari - bolee zlovonnye  i  bolee  opasnye,
chem vse koty, vmeste vzyatye.
   - Korneliya,  -  skazal  on  vpolgolosa...  ego  mysli  bluzhdali  gde-to
daleko... Korneliya... muskus i rozy... da, no kuda bolee opasnaya, chem  kto
by to ni byl na svete... na kakoe-to vremya... _Esli  mne  pridetsya  projti
vse podzemel'ya ada, to pust' ad ustrashitsya etogo_.
   - Korneliya, - povtoril on gromche.
   -  Imperatrica  poteryalas',  -  probormotala  staruha.  -  Leo!  Mirra!
Netlekomb! Orfej! Idite ko mne, kiski. Gospozha Allegra vas pokormit.  Net,
ona ne dlya ognya, net...
   Golos staroj damy zatih. Samarityane li skazali, chto posle razrusheniya ih
hrama v Pompeyah dar prorochestv pereshel k detyam,  glupcam  i  bezumcam?  Ne
imelo smysla pytat'sya rassprosit' ee, ona uzhe rasprostilas' s etim dnem  i
lezhit v svoej hibarke na teploj i vshivoj  solomennoj  podstilke,  pokrytaya
kotami, kak odeyalom.
   - Nu chto zhe, pora i emu na pokoj, - vzdohnul Vergilij.
   Pozzhe, spustivshis' v  spal'nyu,  on  vspominal  sobytiya  minuvshego  dnya.
Voprosov bylo neskol'ko.  Pochemu  mantikory,  kotorye  ne  vynosyat  sveta,
kollekcioniruyut lampy? Kogda teper' on smozhet vnov' otpravit'sya na  poiski
ih podzemelij? I ne luchshe li bylo emu v samom dele ne svyazyvat'sya s  nimi?
CHto sobiraetsya otyskat' v Egipte prokonsul - bogatstva,  mudrost'?  Otkuda
gospozha Allegra znaet, chto on byl u caricy Karsa? CHto ona  imela  v  vidu,
govorya ob "ogne"? Skol'ko vremeni potrebuet izgotovlenie zercala?  Skol'ko
vremeni soglasna zhdat'. Korneliya? Kak on mozhet prodolzhat' ee  lyubit'?  Kak
razlyubit' ee?
   On  ochistil  um  ot  podobnyh  voprosov,  sostavil  myslenno  diagrammu
Velikogo Mogushchestva i skoncentrirovalsya na ee centre, na tochke, v  kotoroj
raskryvaetsya Absolyutnaya Pustota. Postepenno, snachala ne spesha, a zatem vse
bystree, diagramma prinyalas' tayat',  i  ego  vnutrennemu  vzoru  otkrylos'
nechto inoe.
   Dver'.
   On uvidel, kak vstaet, idet vpered i otkryvaet dver'.  Zahodit  vnutr'.
Dver' zakrylas' za nim. On obernulsya: dver' rastvorilas' i ischezla.  Vnov'
ego ob座ala pustota.
   Voznik zhuzhzhashchij shum - tak gudyat pchely. Samih pchel on ne videl, no pered
nim poyavilis' sklony Gimetijskih gor.  Sladko  pahli  fialki,  pokryvayushchie
sklon podobno kovru, pitayushchemu pchel.
   Iliriodor sidel v svoem kresle,  on  -  podle  ego  nog,  raduyas',  chto
filosof zhiv i lish' slegka potrevozhen probuzhdeniem iz smertnogo sna.
   - Zdes'  mozhet  pomoch'  gorst'  pshenicy,  -  skazal  Iliriodor.  Drugih
studentov poblizosti ne bylo; gde zhe nahodilis'  oni  s  Iliriodorom  -  v
Angore ili v inom meste, -  Vergilij  ne  znal,  no  ego  eto  ne  slishkom
bespokoilo.
   - Gorst' pshenicy, polet ptich'ej stai ili  pechen'  zhertvennyh  zhivotnyh,
orakul  libo  predskazatel'.  Istina  sushchestvuet,  sledstvenno,  ee  mozhno
uznat'. Ona sushchestvuet povsyudu, no  i  ty  sushchestvuesh'  vo  vsem,  znachit,
istina zhivet i v tebe.
   - Da, - kivnul Vergilij.
   - Znachit, esli istina est' v tebe i vne tebya, to trebuetsya lish' izvlech'
ee naruzhu. "CHto naverhu,  to  i  vnizu"  (*8).  Poetomu  neobhodim  fokus,
ulovitel'.  V  takom  konkretnom  sluchae  zerkalo  iz  devstvennoj  bronzy
dejstvitel'no mozhet okazat'sya prigodnee, chem vse ostal'noe,  perechislennoe
mnoyu.
   - Da, -  snova  kivnul  Vergilij.  Na  nebol'shom  stolike,  so  storony
uchitelya,  stoyalo  blyudce  s  medom,  blagouhayushchim   i   izyskannym   medom
Gimetijskih gor. Vergilij medlenno potyanulsya k nemu.
   - Net. - Iliriodor  ottolknul  ruku  Vergiliya.  Blyudce  upalo  na  pol,
udarilos', donessya zvuk, pohozhij na kolokol'nyj zvon. Iliriodor  ulybnulsya
i podnyal ruku,  proshchayas'.  Zvuk  kolokola  mnogokratno  mnozhilsya  ehom  i,
kazalos', nikogda ne zamolknet.
   Voznikla  razukrashennaya  komnata,   v   nej   nahodilos'   sushchestvo   s
raspushchennymi volosami i polnymi gubami. Figura byla  chelovekopodobnoj,  no
lish' nastol'ko, naskol'ko chelovekopodobna gigantskaya kukla. Ni muzhchina, ni
zhenshchina - sushchestvo peredernulos', lico ego iskazilos', sushchestvo prostonalo
i otvernulos' ot gostya. No vse ravno, vse ravno gost' byl tut, stoyal pered
ego glazami. Sushchestvo snova zastonalo, zakrylo  glaza  i  tut  zhe  otkrylo
vnov' - s nadezhdoj i ispugom.
   - Vse eshche zdes', vse po-prezhnemu, - prosheptal bespolyj golos.
   On ne otvetil nichego.
   Komnata  byla  raspisana  yarkimi   kraskami,   slovno   ee   razrisoval
talantlivyj rebenok: na stenah zhili lyudi s  kruglymi  glazami  i  dlinnymi
resnicami, shcheki ih byli tolsty i rumyany, a guby pohozhi  na  dvojnye  arki;
vse figury byli povernuty bokom k zritelyu, a glaza glyadeli pryamo na  nego,
i vse oni stoyali pod derev'yami velichinoj s nih samih, zato cvety, rastushchie
mezhdu derev'yami, byli vyshe i lyudej, i derev'ev. A eshche  tam  byli  pticy  v
polosku i krapinku, golubye sobaki, krasnye koty, zelenye martyshki - i vsya
eta pestrota skoree prityagivala vzor, chem razdrazhala.
   - Snova vse tot zhe son, - prohnykala lezhashchaya figura, - vse vremya odno i
to zhe, odno i to zhe... ya zapisyval  ego,  otpravlyal  lyudej  k  mudrecam  i
haldeyam, spisyvalsya s uchenymi evreyami i dazhe govoril s  zhenshchinoj,  kotoraya
sluzhit Dite... nikto ne smog dat' vernogo tolkovaniya, nikto... -  Sushchestvo
glyadelo na nego, i v glazah  ego  chitalos'  otchayanie,  zhalost'  k  sebe  i
predchuvstvie chego-to uzhasnogo.
   Bespolaya kukla vshlipnula i zarydala.
   On prodolzhal molchat'.
   - YA otdal by tebe vse, chto ni pozhelaesh', kogda by znal, v chem tut delo.
Dlya menya ty pahnesh' Rimom, a ya boyus' i nenavizhu rimlyan. Oni ubivayut lyudej,
ugonyayut v plen, szhigayut ih na  kostrah.  Uhodi!  -  voskliknula  kukla.  -
Uhodi. YA izbavlyus' ot etogo sna. Uhodi, uhodi proch'...


   On okazalsya, kazhetsya, vnutri skaly - tut bylo chto-to vrode estestvennoj
peshchery ili eto  pomeshchenie  bylo  vyrubleno  v  skale  lyud'mi;  svet  daval
kandelyabr s tremya svetil'nikami. Pomeshchenie  bylo  ne  slishkom  prostornym,
zato lyudej v nem sobralos' mnogo. Tut byli matrony s golovami, povyazannymi
platkami, ili v gazovyh  vualyah,  zdes'  zhe  prisutstvovali  i  lyudi,  ch'i
nishchenskie otrep'ya svidetel'stvovali o tom, chto obladateli ih  byli  rabami
nizshego   sorta.   Zdes'   nahodilis'   patricii,   ryadom   s    nimi    -
mal'chik-podmaster'e i devushka v derevenskoj odezhde. A sam Vergilij  slovno
by nahodilsya gde-to szadi, no chuvstvoval, chto i  za  ego  spinoj  tolpyatsya
lyudi.
   Speredi, na  vozvyshenii,  vidnelsya  stol,  na  kotorom  stoyali  sosudy,
nekotorye - privychnogo vida, naznachenie zhe inyh ostavalos' zagadkoj. Vozle
stola poyavilsya  starik  -  issohshij,  sedoborodyj,  on  vzmahnul  rukoj  i
zagovoril:
   - Poterpite eshche nemnogo,  deti  moi,  i  vse  eto  minuet.  Otchego  oni
presleduyut nas?  Pochemu?  Pochemu  oni  izvodyat  nas?  Imeem  li  my  mechi?
Pomyshlyaem li my o mesti? Bandity my ili razbojniki? Piraty ili vory?  Net,
deti moi. My slaby, nas malo, my smirenny i mirolyubivy.  My  prishli  syuda,
daby s blagogoveniem poklonit'sya Gospodu nashemu i Spasitelyu Daniilu Hristu
(*9), otdavshemu plot' svoyu na s容denie l'vam, i krov' ego byla ispita imi,
daby my chrez eto obreli spasenie i zhizn' vechnuyu.
   Sobravshiesya proiznesli slovo, neizvestnoe Vergiliyu, - pohozhe,  eto  byl
otvet na skazannoe starcem.
   - Teh zhe, kto vpal v eres', - prodolzhil on, i  golos  ego  zazvenel,  a
lico vspyhnulo gnevom, - teh, kto huzhe  dazhe  gonitelej  nashih,  teh,  chto
govoryat, budto ne umer Gospod' nash i Spasitel' Daniil  Hristos  v  l'vinoj
pasti... anafema im, anafema! - Ostal'nye  povtorili  vse  to  zhe  kratkoe
slovo. - I tem, kotorye utverzhdayut, budto Hristos pridet vnov', no v  inom
oblichij i umret inoj smert'yu, anafema i im! - I snova vse tot zhe  vozglas.
- Pust' oni budut  gonimy,  pust'  ih  presleduyut,  pust'  tela  ih  budut
razodrany, a krov' razol'etsya po pesku! Gospod' Daniil stradal i umer radi
nih, a oni otvergli ego zhertvu! Da budut proklyaty, proklyaty, proklyaty!
   On tyazhelo perevel dyhanie i vnov' otkryl  bylo  rot,  chtoby  prodolzhit'
rech', no tut vnezapno vskriknula devushka. Pomeshchenie napolnilos' soldatami,
bez razbora hvatayushchimi vseh, kto  tam  nahodilsya.  Starik  otskochil  nazad
Kadyk ego hodil hodunom, no vymolvit' on  ne  mog  ni  slova.  Nakonec  on
podalsya vpered so svirepym vyrazheniem na lice i protyanul  ruki,  chtoby  na
nih nadeli naruchniki.
   Serdce Vergiliya ocepenelo, i, preispolnennyj holodnym gnevom,  on  zhdal
svoego chereda, no nikto ne tronul ego. Nikto  ego  ne  zametil.  Pomeshchenie
zybko vskolyhnulos', podernulos' dymkoj i propalo.


   Myagkie, bayukayushchie zvuki,  pohozhie  na  shoroh  voln,  vykatyvayushchihsya  na
bereg, zatihli. V zakrytyh  glazah  zabrezzhil  svet.  Vergilij  prosnulsya.
Nastupilo utro,  solnce  svetilo  v  okno  -  skvoz'  okonnyj  pereplet  i
prozrachnye rogovye plastiny. On snova byl v svoej komnate.





   Perednyaya chast' masterskoj i laboratorii Vergiliya zanimala  pervyj  etazh
doma na ulice Dragocennoj Sbrui, a zadnyaya - eshche dva etazha. Tam,  v  myagkom
polumrake, prorezaemom polosami sveta, padayushchego sverhu (v  nizhnem  urovne
okon ne bylo), Vergilij i derzhal rech' pered svoimi pomoshchnikami.
   - Itak, my  sobiraemsya  izgotovit'  magicheskoe  zercalo,  -  nachal  on,
postaviv nogu na nizkuyu rabochuyu skameechku. - Vse vy esli i ne  osvedomleny
ob etoj veshchi, to po krajnej mere vstrechali upominaniya o nej v knigah...  -
Za spinoj Vergiliya gromozdilis'  ogromnye  mehanizmy,  ih  valy  i  kolesa
otbrasyvali prichudlivye teni na pol masterskoj, posypannyj svezhim  peskom,
chto delalos' dvazhdy v  den',  daby  obuv'  ne  skol'zila,  a  takzhe  chtoby
obezopasit'sya ot vozmozhnogo pozhara.  Kogda  Vergilij  zagovoril,  odin  iz
nahodivshihsya  v  pomeshchenii  muzhchin  obernulsya  i  kivnul,  pokazyvaya,  chto
slushaet, i  vnov'  otvernulsya,  dobaviv  tshchatel'no  otmerennoe  kolichestvo
drevesnogo uglya v ogon', goryashchij pod nekim zapechatannym sosudom. Vremya,  v
kotoroe nadlezhit dobavit' ocherednuyu porciyu topliva, takzhe  bylo  tshchatel'no
vyvereno pri pomoshchi pesochnyh chasov.  |to  plamya  gorelo  den'  i  noch',  i
gorenie podderzhivalos' s velichajshim vnimaniem, daby  soblyusti  postoyanstvo
temperatury na vremya vsego processa: gorelo eto plamya uzhe chetyre  goda,  a
ostavalos' - eshche dva, a potom v  techenie  eshche  dvuh  let  temperaturu  pod
sosudom sledovalo postepenno umen'shat', posle chego eshche  na  polgoda  sosud
budet ostavlen dlya ohlazhdeniya.
   -   Izgotavlivaetsya   podobnoe   zerkalo   iz    devstvennoj    bronzy,
izgotavlivaetsya tshchatel'no, pritom nikto ne  mozhet  vzglyanut'  na  nego  vo
vremya raboty, -  prodolzhal  Vergilij.  -  I  togda,  pri  soblyudenii  vseh
uslovij, pervyj, kto vzglyanet v nego,  uvidit  tam  to,  chto  bolee  vsego
zhelaet uvidet'. Odnako s pomoshch'yu magicheskogo zercala nel'zya ni zaglyanut' v
proshloe, ni uvidet' budushchee. Krome togo, vospreshcheno pytat'sya uzret'  nayavu
oblik Bessmertnogo Boga. To, chto nadlezhit  uvidet',  dolzhno  otnosit'sya  k
zhizni zemnoj, prisushchej miru smertnyh, teh, kto, slovami  Gesioda,  "dolzhen
vozdelyvat' zemlyu radi hleba nasushchnogo ili umeret'".
   Napryazhennoe molchanie bylo skoree podcherknuto, nezheli narusheno shchelkan'em
shesterenki, povernuvshejsya gde-to v glubine komnaty.  Odin  iz  slushatelej,
sedovlasyj i sedoborodyj Tinus, prokashlyalsya i skazal:
   - So vsej  tshchatel'nost'yu  sleduet  opredelit'  chas,  blagopriyatnyj  dlya
nachinaniya. Ibo predmet etot ne tol'ko remeslennyj, no i filosofskij.
   - No i remeslennyj  tozhe,  -  vstupil  Ioann,  prizemistyj  dlinnorukij
chelovek s telom, ves'ma pohozhim na bochonok  vina.  -  Ne  budu  vnikat'  v
podrobnosti tochek peresecheniya orbit, ne stanu govorit' o zvezdah, uzlah  i
chasah, odnako skazhu, chto glina dolzhna byt' luchshego  kachestva,  vosk  -  iz
chistejshih, ruda - samaya zvonkaya,  i  glavnoe  -  ne  budem  toropit'sya.  I
otlivat', i ohlazhdat', i polirovat' sleduet tshchatel'no i nespeshno.
   Perrin zhe, molodoj chelovek s otkrytym licom, slegka zapachkannyj  sazhej,
vyskazalsya tak:
   - Master, ya chego-to ne ponimayu. Vse, chto skazano, - verno. Odnako Ioann
govorit o tom, kakoj byt' rude, no o kakoj rude on  govorit?  Za  vsyu  moyu
zhizn' ya ne pomnyu sluchaya, kogda by na rynke v Neapole poyavilsya  hot'  samyj
malen'kij kusochek rudy. Esli ne govorit' o teh krohah, kotorye vy, master,
hranite v svoem kabinete, to v zhizni ya ne videl, kak eta samaya ruda  mozhet
vyglyadet'. I kakoj smysl govorit' o vychislenii  blagopriyatnogo  chasa,  chem
zanimaetsya Tinus, kogda ne vidno, kak nam sdvinut'sya s mertvoj tochki?
   Perrin byl absolyutno prav. Med' postupala v Neapol' s Kipra  -  ostrova
Afrodity, s ostrova, nastol'ko bogatogo med'yu, "kuprumom",  chto  blagodarya
ej on i poluchil svoe imya. No put' na Kipr davno uzhe byl perekryt korablyami
morskih  gunnov.  Po  soglasheniyu,  morskie  gunny  pozvolyali   (za   mzdu,
razumeetsya, stydlivo imenuemuyu "oplatoj konvoya") odnu poezdku flotilii  na
Kipr v god. S materika na  Kipr  i  obratno.  Razumeetsya,  sushchestvovali  i
kontrabandisty,   kotorye   obyknovenno   ispol'zovali   legkie,   vertkie
sudenyshki, plavayushchie mezhdu vostochnoj okonechnost'yu ostrova i beregami Maloj
Azii. No te obychno ogranichivalis' legkimi gruzami, uchtennymi  s  tochnost'yu
do uncii, - zoloto, blagovoniya, horoshen'kie devochki.
   A med', buduchi tyazhelym gruzom, ne cenilas' slishkom uzh vysoko. Risk  byl
nesorazmeren.  Tri  bystryh  hodki  na  legkih   sudenyshkah,   i   kapitan
obespechival sebya do konca svoej  zhizni.  A  zagruzit'  sudenyshko  med'yu  v
kolichestve, opravdyvayushchem risk, -  oznachalo  dobrovol'no  otdat'  sebya  vo
vlast' piratov, i, kak zakonomernyj  itog,  obnaruzhit'  sebya  na  kolu,  i
postepenno lishit'sya kozhi, medlenno sdiraemoj  piratami  s  zhertv  dyujm  za
dyujmom. Pytat'sya zhe vstupit' v delovye peregovory s  gunnami...  ohotnikov
na eto ne nahodilos'.
   A raz v god v more vyhodili bol'shie galery i galeony i, v soprovozhdenii
ohrany gunnov, medlenno skryvalis' za gorizontom. Razumeetsya,  na  ostrove
ih zagruzhali do predela,  i  vse  ravno  spros  ne  udovletvoryalsya  nikoim
obrazom. Siya oblast' kontrolirovalas' kuchkoj kupcov, gruzivshih na  korabli
lish' to, chto prinosilo maksimal'nyj barysh, i zakazy  zhdali  svoej  ocheredi
godami. Da, v Neapole byli sklady, zabitye med'yu do  potolka,  no  eto,  v
osnovnom,  byli  slitki  medi,  men'shaya  zhe  chast'  ee  postupala  v  vide
otkovannyh plastin  -  dlya  sel'skih  masterskih,  privykshih  rabotat'  po
starinke. No i v etom sluchae rech' shla ne o rude.
   |ta med' ne byla uzhe devstvennoj. K nej  uzhe  prikasalis'  chelovecheskie
ruki.
   Samo zhe soglashenie ob "ohrane"  korablej  (to  est'  razreshenie  na  ih
propusk)  s  prevelikim  trudom  bylo  zaklyucheno  s   tremya   brat'yami   -
predvoditelyami piratov. Vernee, s dvumya iz nih. Mozhno skazat',  chto  odin,
Osmet,  byl  mozgom  vsej  morskoj  ordy,  vtoroj,  Otill,  ih  serdcem  -
reshitel'nym  i  bezzhalostnym  voenachal'nikom,  tretij  zhe,   Bajla,   imel
reputaciyu idiota ili, po men'shej mere, polnogo nichtozhestva. SHansy izmenit'
chto-libo v usloviyah dogovora (kotorogo  brat'ya  i  tak  priderzhivalis'  ne
slishkom ohotno) byli ravny nulyu. Poshchady zhe  k  lyubomu  narushitelyu  komandy
chernyh i krovavo-krasnyh piratskih sudov ne znali.
   - Med' - eto nasha  vtoraya  problema,  -  vzdohnul  Vergilij.  -  Pervaya
problema - olovo.
   Olovo,  v  svoj  chered,  postupalo  iz  Olovyannyh  Zemel',  zagadochnogo
poluostrova ili, chto bolee veroyatno, ostrova, podobnogo Kipru. No  v  svoe
vremya, da nominal'no i teper', Kipr yavlyalsya chast'yu Ojkumeny,  a  Olovyannye
Zemli  k  nej  ne  otnosilis'  nikogda.  Lezhali  oni  gde-to   daleko   na
severo-zapade, v Velikom Temnom More, za Tartessom.  Legend  ob  Olovyannyh
Zemlyah vsegda hodilo v izbytke, navernyaka zhe nichego izvestno  ne  bylo.  I
stol' zhe nichtozhnymi byli svedeniya o Tartesse. Nikto iz obitatelej  Imperii
tam ne byval (po krajnej mere - ne ostavil  zapisej),  bolee  togo,  hodil
upornyj sluh, chto Tartessa bol'she ne sushchestvuet, chto on davno uzhe zahvachen
i razrushen.  Takoe  vpolne  moglo  proizojti,  odnako  povsyudu  v  Imperii
sushchestvovali nebol'shie kolonii tartessitov, po drevnim  ulozheniyam  imevshie
prava na avtonomiyu.  Kazhdoe  podvor'e  -  tak  eti  kolonii  nazyvalis'  -
upravlyalos' lordom-kapitanom. Bytovalo mnenie,  chto  lichnye  bogatstva  ih
nevoobrazimy.
   - Itak, - povtoril Vergilij, - nasha pervaya zabota - olovo. No  v  lyubom
sluchae dobyvaniem devstvennyh rud zajmus'  ya  sam.  Vy  zhe  dolzhny  nachat'
podgotovitel'nye raboty. Ne znayu, skol'ko vremeni oni potrebuyut,  tak  chto
nachinajte  nezamedlitel'no.  YA  sdelayu  spiski  knig,  imeyushchihsya  v   moem
rasporyazhenii, vy ih prochtete,  obdumaete  i  perechtete  zanovo.  Zajmites'
vspomogatel'nymi materialami. Dostan'te glinu dlya izlozhnic, vosk dlya form,
zajmites' tiglyami, toplivom, rezhushchimi i  shlifoval'nymi  instrumentami.  So
vsem vnimaniem otnesites' k lyuboj melochi, dazhe k poliroval'noj paste, i ne
stesnyajtes' otvergat' vse, chto okazhetsya ne samogo  luchshego  kachestva.  Dlya
sostavleniya  chertezhej  ispol'zujte  luchshuyu  tush'  i  luchshij  pergament.  I
osteregajtes' lyuboj gryazi i kakih by to ni bylo ssor vo vremya raboty. - On
sdelal pauzu. - My budem  ne  odni,  -  dobavil  Vergilij.  -  Pomoch'  nam
soglasilsya doktor Klemens.
   |to soobshchenie sobravshiesya vosprinyali so smeshannymi chuvstvami.  Konechno,
oni gluboko uvazhali Klemensa za ego poznaniya kak v filosofskih,  tak  i  v
prakticheskih aspektah alhimii, odnako prisushchie Klemensu besceremonnost'  i
yazvitel'nost' zastavili ih skoree pomorshchit'sya. "Luk! -  krichal,  naprimer,
Klemens. - Kakogo rozhna ty upletaesh' luk, kogda rabotaesh' s  zolotom?!  Ty
chto zhe, hochesh' prevratit' ego v okalinu? Noks i Numa! Luk!!!"  Blizkoe  zhe
znakomstvo doktora Klemensa s  distillyatorami  nastraivalo  ih  skoree  na
ironicheskij lad. "Nu da nichego, - podumal Vergilij, - skoro oni  svyknutsya
s polozheniem del. A yazvitel'nost' Klemensa okazhetsya neplohim stimulom  dlya
vseh".
   Eshche neskol'ko preduvedomlenij: sut' proekta dolzhna ostavat'sya v  tajne,
rabota horosho oplachivaetsya, i summa budet podelena mezhdu uchastnikami  dazhe
v sluchae neudachi vsego proekta... i Vergilij ostavil pomoshchnikov,  eshche  raz
nakazav im nezamedlitel'no pristupit' k podgotovitel'nym rabotam.


   Tartesskoe podvor'e v Neapole sostavlyali, v osnovnom,  tartesskij  port
(ves'ma   nebol'shaya   gavan')   i   tartesskij   zamok    -    gigantskoe,
protivoestestvennoe nagromozhdenie kamnej. Podobnogo emu vo vladeniyah  dozha
ne bylo. Minovav Glavnyj port i okazavshis' uzhe na territorii  tartesskogo,
Vergilij momental'no ulovil  izmenenie  ritma.  Tut  vse  zhilo  medlennej,
spokojnej. Vse tut bylo... da, vot imenno - bednej. Odno iz  sudov  stoyalo
nakrenivshis', i nikogo, pohozhe,  eto  ne  volnovalo.  Drugoe  bylo  voobshche
poluzatopleno i pogryazlo v ile, a  na  yute  uzhe  uspelo  pustit'  korni  i
vymahat' dovol'no vysoko derevce. Para konopatchikov, ne  slishkom  utruzhdaya
sebya, vozilas' vozle nebol'shoj shalandy.  ZHiden'kaya  gruppa  rabov  gruzila
galeru.
   I vse.
   Na poroge zhalkoj lavki sidela staruha,  ee  gryaznyj  cherep  prosvechival
skvoz' redkie kosmy zasalennyh volos. To i delo ona smahivala so lba pryad'
i chto-to bormotala sebe pod nos. Zanimalas'  zhe  ona  tem,  chto  oshchipyvala
toshchuyu pticu. Prohodivshij  mimo  Vergilij  ne  privlek  ee  vnimaniya  ni  v
malejshej stepeni.
   Govorili, chto sam lord-kapitan prakticheski nedostizhim, chto na lyudyah  on
poyavlyaetsya lish' pri izbranii novogo dozha i eshche odin raz v godu -  v  den',
special'no otvedennyj dlya etoj celi.  Togda  on  prinimaet  imperatorskogo
legata, no i to, peredav emu zolotuyu cep', lezhashchuyu na  blyude,  zapolnennom
zemlej, vodoj, pshenicej, vinom i maslom, tut zhe  udalyaetsya,  ostavlyaya  dlya
zaversheniya audiencii svoego predstavitelya.
   Nikakoj  ohrany  vnizu  zamka  ne   bylo.   Kazhetsya,   eto   sooruzhenie
dejstvitel'no moglo byt' vozdvignuto gigantskimi chetyrehrukimi Ciklopami v
doistoricheskie vremena -  takimi  gromadnymi,  vysokimi  i  nesorazmernymi
mezhdu soboj byli stupeni lestnicy. Vergilij  prinyalsya  karabkat'sya  vverh,
vremya  ot  vremeni  ostanavlivayas'  peredohnut',  a  zaodno  vzglyanut'  po
storonam. On eshche nikogda ne videl Neapol' v podobnom rakurse: Vezuvij, nad
kotorym v'etsya edva razlichimyj dymok, gora  Somma  nepodaleku,  za  nej  -
Olenij park, golubye vody zaliva, Glavnyj port (ego gvalt sdelalsya  teper'
lish' otdalennym gudeniem), gorodskie rajony, blizhnie i dal'nie predmest'ya.
Lestnica vse vremya zavorachivala, iz  sten  to  i  delo  vypirali  kamni  -
kazalos', sooruzhenie derzhitsya tol'ko za schet  tyazhesti  verhnih  kamnej,  a
inache - nemedlenno  by  rassypalos'.  To  li  po  mere  pod容ma  stupen'ki
stanovilis' kruche, to li sam pod容m  treboval  vsego  vnimaniya,  chtoby  ne
spotknut'sya v mnogochislennyh vyboinah lestnicy, obrazovavshihsya  za  dolgie
gody, no po storonam Vergilij uzhe ne smotrel. Nakonec lestnica konchilas'.
   Zdes' strazhi tozhe ne bylo, vprochem, Vergilij  srazu  i  ne  ponyal,  chto
dobralsya do verha, potomu i na cheloveka v krasnoj mantii vnimanie  obratil
ne srazu.
   Snachala on uvidel pered soboj nogi.
   Te stoyali na kamne, budto by  sami  po  sebe,  pryamo  posredine  dvora.
Krepkie i  sil'nye  na  vid,  odnako  drozhashchie.  Bez  vidimoj  prichiny  ih
sotryasala  nervnaya  drozh',  myshcy  hodili   hodunom   v   neprekrashchayushchihsya
sudorogah. Vergilij podnyal vzglyad.
   CHelovek, stoyavshij v centre dvora, byl  oblachen  v  tradicionnuyu  odezhdu
tartessitov - vsyu v vyshivke i plissirovke,  a  poverh  nee  byla  nakinuta
yarkaya purpurnaya mantiya. Edva uvidev eto, Vergilij zagovoril:
   - Sudar', ya ishchu lorda-kapitana...  -  No,  ne  uspev  zakonchit'  frazy,
Vergilij umolk - on uvidel lico cheloveka.
   "|tot chelovek slep, etot chelovek gluh, etot chelovek  glyadit  v  more  i
zhdet korablya, kotoryj ne pridet nikogda,  -  mgnovenno,  slovno  sgustkom,
proneslos' v mozgu Vergiliya. - |tot chelovek byl zaklyat stoyat' tut,  stoyat'
nevest' skol'ko, i  on  budet  stoyat',  pust'  sami  Nebesa  obrushatsya  na
zemlyu... - CHelovek perevel vzglyad na Vergiliya. - |tot chelovek  bezumen,  -
podumal Vergilij, - on ubil by, menya, kogda by smog..." -  Glaza  cheloveka
byli temno-zelenymi, pohozhimi na kamni, pokoyashchiesya pod vodoj, i  zapolneny
byli chem-to eshche bolee mertvennym, nezheli bezumie, i bol',  gnezdivshayasya  v
nih, kazalas' muchitel'nej vseh prochih bolej.  Guby  bezzvuchno  vydavlivali
obolochki kakih-to slov, kapel'ka pota, hotya  den'  byl  vovse  ne  zharkim,
sbezhala s ego lba i povisla na konchike nosa.
   - Sudar', proshu proshcheniya za to, chto potrevozhil vas,  -  tiho  promolvil
Vergilij i prosledoval mimo.
   Zavernuv za ugol,  on  obnaruzhil  tam  eshche  dvoih  lyudej  v  tartesskih
odeyaniyah, no uzhe bez mantij. Oni poyavilis'  iz  dverej,  vedushchih,  pohozhe,
vnutr' samogo zamka. On povtoril svoj vopros.
   Oba udivilis', kazhetsya, ne tol'ko suti voprosa, no i  samomu  poyavleniyu
neznakomca. Ne ostanavlivayas', oni proshli mimo Vergiliya, i  odin  iz  nih,
obernuvshis', kivnul emu,  predlagaya  sledovat'  za  nimi.  Po  doroge  oni
peregovarivalis' na yazyke, kotoryj, ochevidno, byl  ih  rodnym.  Oni  snova
vyshli na lestnicu,  uzhe  druguyu,  i  soshli  chut'  vniz,  v  nekoe  podobie
prihozhej, razve chto bez kryshi; povernuli napravo, snova  spustilis'  vniz,
proshli  po  nebol'shomu  balkonu  i,  cherez  ocherednoj  koridor,  voshli   v
pomeshchenie, otchasti smahivayushchee na kontoru. Odin iz provozhatyh sdelal zhest,
pokazyvayushchij, chto  Vergiliyu  sleduet  dozhidat'sya  zdes',  i  oba  zashli  v
sleduyushchie dveri. Dveri za nimi zatvorilis', i Vergilij ostalsya odin.
   |to pomeshchenie zamka iz vseh, chto proshel  Vergilij,  bylo  pervym,  hot'
kak-to obstavlennym, da i to ves'ma skudno  i  nelepo.  Zdes'  byl  kover,
kakie ispol'zuyut  vmesto  sedel,  raspisannyj  parfyanskimi  ornamentami  i
pokryvavshij chto-to pohozhee na kozly s zakruglennymi koncami. Krome kovra v
pomeshchenii imelsya stol, na stole lezhala bol'shaya, pohozhaya na kodeks  zakonov
kniga, krajne obvetshavshaya; eshche na stole  imelas'  serebryanaya  tarelka,  na
kotoroj sohli korka hleba i rybij  skelet.  Obstanovku  dovershala  kozhanaya
shirma poperek komnaty. CHuvstvuya, chto  ustalost'  v  nogah  posle  tyazhelogo
pod容ma nachinaet uhodit', Vergilij vzdohnul i raspravil plechi.  Za  shirmoj
kto-to poshevelilsya.
   -  YA  ne  znal,  chto  tut  kto-to  est',  -  razdalsya  golos,  i  shirma
otodvinulas' v storonu. Za nej bylo okno, i dnevnoj svet  hlynul  v  glaza
Vergiliyu, na mgnovenie ego oslepiv i zastaviv prikryt' glaza rukoj.
   - YA zhdu lorda-kapitana, - proiznes on.
   - A... tak idite syuda i zhdite tut, zdes' kuda udobnee...
   Za shirmoj obnaruzhilas' nisha so skamejkami  vdol'  sten.  Nakonec  glaza
Vergiliya privykli k osveshcheniyu, i on smog razglyadet' neznakomca. V ego rechi
byl yavstvenno oshchutim akcent - punicheskij libo sirijskij, odet zhe on byl po
poslednej neapolitanskoj mode i ves'ma izyskanno. V manerah  chuvstvovalos'
vospitanie, vyglyadel on krajne blagopristojno.  A  vot  ego  vozrast  bylo
nevozmozhno opredelit'. On mog okazat'sya prakticheski lyubym. Blednye-blednye
golubovato-zelenye glaza. Slozhenie...
   - Menya zovut  An-ton  |bbed  Sapfir,  no  zdes'  menya  nazyvayut  prosto
Ognennym CHelovekom. Legko ponyat' pochemu. YA - finikiec. Nasha kozha vpityvaet
v sebya solnce, no sovershenno ne zagoraet. "Finikijcy"  -  eto  primerno  i
oznachaet "ognennye lyudi". - |bbed Sapfir mahnul rukoj i lenivo  rastyanulsya
na lavke. Pomolchav, on dobavil: - Lorda-kapitana... stranno, ya,  naprimer,
ego nikogda ne videl...
   Progovoriv vse eto,  zhestom  ruki  on  predlozhil  Vergiliyu  nasladit'sya
vidom, otkryvayushchimsya iz okon zamka. Tut v pomeshchenii poyavilsya  tartessit  s
kurchavoj borodoj, kotoryj, zhestikuliruya obeimi rukami, dal  znak  Vergiliyu
sledovat' za nim. Vergilij mgnovenie pomedlil, finikiec zhe ne  obratil  na
voshedshego ni malejshego vnimaniya.
   - A kto byl tot, v purpurnoj mantii? - sprosil Vergilij, obernuvshis'  k
Ognennomu CHeloveku.
   Ten' mimoletnoj trevogi skol'znula po bezmyatezhnomu licu finikijca.
   - Ne sprashivajte ni o chem i ne  vmeshivajtes',  -  otvetil  on  i  vnov'
otvernulsya k oknu, glyadya na vytyanuvshiesya vdol' poberezh'ya predmest'ya.
   - A? - vdrug zakrichal kurchavoborodyj  tartessit.  -  A?  Lord-kapitan?!
Pochemu?! - I zdes' golos ego vnezapno sorvalsya na vizg, on vizzhal,  slovno
rozhenica - vzahleb, sovershenno ne otdavaya sebe otcheta v tom,  chto  krichit.
Telo ego zabilos' na polu v agonii.
   Mimo  Vergiliya  proneslas'  purpurnaya  mantiya.  Kurchavoborodyj   zatih,
finikijca i sled prostyl. Tot chelovek, chto stoyal na kamne v centre  dvora,
bezhal teper' s otchayannym krikom vo  vnutrennie  dveri.  On  krichal  chto-to
strannoe, neartikulirovannoe, bessvyaznoe, chto nel'zya bylo schest' rech'yu  ni
na odnom iz sushchestvuyushchih yazykov i narechij. S ego mecha stekali kapli krovi.
Vergilij brosilsya vsled za nim.
   Vse  eto  pokazalos'  emu  nochnym  koshmarom  -  beskonechnye   koridory,
gigantskie steny, polumrak, chadyashchie fakely, otdayushchiesya ehom kriki bezumca,
kotoryj v lyuboj  moment  mog  ostanovit'sya,  razvernut'sya  i  rinut'sya  na
presledovatelya. Vremya ot vremeni on oglyadyvalsya, i nichego ot chelovecheskogo
vyrazheniya na ego lice uzhe ne bylo. Bezumec  ostanovilsya,  i  tut  Vergilij
spotknulsya i upal, udarivshis'  golovoj  o  kamni.  Bezumec  snova  rinulsya
proch', no zacepilsya kraem mantii za vypirayushchuyu iz steny skobu dlya  fakela,
dernulsya, tkan' zatreshchala, porvalas', mantiya ostalas' viset' na  stene,  a
ee vladelec pobezhal vpered. Vergilij vskochil, podhvatil mantiyu i, derzha ee
v odnoj ruke, na begu otchayanno pytalsya otcepit' ot svoego poyasa pis'mennyj
pribor.
   Neozhidanno  oni  okazalis'  v  anfilade  komnat,   svetlyh   i   bogato
obstavlennyh, dobezhali do konca, dver'  v  torce  anfilad  raspahnulas'  -
chelovek, sidevshij v poslednej komnate za stolom, podnyalsya  s  rasshirennymi
ot uzhasa glazami. Bezumec vzvyl  i  rinulsya  na  nego.  Vergilij  brosilsya
sledom i  shvyrnul  vpered  mantiyu  s  privyazannym  k  ee  uglu  pis'mennym
priborom, potom rezko ostanovilsya i podalsya nazad.
   Mantiya zahlestnula sheyu bezumca, on ruhnul na pol, na mig obezdvizhennyj,
Vergilij vospol'zovalsya etim, kinulsya sverhu i, pridaviv  bezumca  k  polu
vesom svoego tela, vyvernul ego ruki nazad.
   I tol'ko teper' otovsyudu hlynuli lyudi. Odin iz nih zanes mech...


   -  Horoshee,  krepkoe  vino,  -   svoim   gortannym   golosom   proiznes
lord-kapitan. - A eshche ya dobavil syuda nemnogo lekarstvennyh nastoev. Odnako
vino sleduet pit', a ne derzhat' v chashkah.
   Vergilij prigubil. Na  vkus  vino  bylo  strannovatym  i  dejstvitel'no
chutochku pahlo travami.  Ono  slegka  gorchilo,  i,  protiv  voli,  Vergilij
pomorshchilsya. Tut zhe, slovno by vmeste s etoj drozh'yu, slabost' ego pokinula.
   - Zachem on sdelal eto? - osvedomilsya gost'. - CHego hotel dobit'sya?
   Lord-kapitan vzdohnul i pomorshchilsya:
   - Ob座asnyat' vse - dovol'no dolgo. Da i togda pridetsya ob座asnyat' i  sami
ob座asneniya. Skazhu kratko: tut zameshany zhenshchina,  mest'  i  prochie  motivy,
rasprostranyat'sya o kotoryh mne ne hotelos' by...
   Sidya,  lord-kapitan  vyglyadel  gromadnym.  Gigantskaya  golova,  krepkij
podborodok, shirokie plechi. A vot nogi u nego byli  korotki,  vdobavok,  on
eshche i prihramyval. Vergiliyu prishla na  um  mysl',  chto,  vozmozhno,  imenno
poetomu hozyain redko pokazyvalsya na lyudyah. Volosy blesteli  sedinoj,  shcheku
peresekal shram.
   - Ran'she povsyudu bylo polno strazhi,  -  prodolzhil  tartessit,  -  chtoby
predotvratit'  to,  chto  proizoshlo  segodnya.  No  ya,  reshiv,  chto  nikakoj
opasnosti net, udalil ih vseh. I vot,  glyadi-ka,  opasnost'...  sovershenno
niotkuda. No rasskazhite teper' o sebe, tol'ko chestno. Kto vy, zachem iskali
menya?
   Komnata byla obstavlena izyskanno, bogato, no vse zhe kazalas' chut'-chut'
vethoj, neulovimo zapushchennoj.
   - Magicheskoe zerkalo... nikogda o takom ne slyhival.  Magiya...  Ponyatiya
ne imeyu o magii. Koroli, Kare, med' - vse eti veshchi ne slishkom privychny dlya
menya. - Lord-kapitan vstryahnul svoimi kudryami i gluboko vzdohnul. - A  vot
olovo... Da! Olovo - drugoe delo. Tut ya vse ponimayu. Net, lord-kapitan  ne
prodast vam olovo, odnako zhe on smozhet pomoch'... Itak, Vergilij... Uchenyj.
Mag. Skol'ko zhe olova tebe nuzhno?
   Medlenno, so vsej tshchatel'nost'yu vybiraya slova, Vergilij  ob座asnil,  chto
olova trebuetsya nemnogo - stol'ko, skol'ko umestitsya v ladonyah...  no  eto
olovo dolzhno byt' devstvennym.
   - YA ponyal, - kivnul hozyain, - ty ob座asnil mne vse ochen' podrobno,  i  ya
ponyal. A teper' ya ob座asnyu tebe vse  -  stol'  zhe  tshchatel'no  i  ne  spesha.
Predstav' sebe, chto ty sidish' v svoem dome i  tebe  chto-to  potrebovalos'.
Kak ty postupish'? Poshlesh' raba na rynok. Skazhesh' emu: "Stupaj, prinesi mne
eto". Ochen' prosto, ne tak  li?  No  s  toboj  vse  kuda  slozhnej.  Tovary
dobirayutsya do  nas  ne  spesha,  medlenno  edut  ot  podvor'ya  k  podvor'yu.
Devstvennoe olovo? Net, rudu syuda ne vezut. Olovo pribyvaet v  slitkah,  a
otkuda oni berutsya, ne znayu dazhe ya, lord-kapitan. Da,  ya  mogu  popytat'sya
dostat' ego. No  ved'  ya  vsego  lish'  zdeshnij  lord-kapitan.  V  sosednem
podvor'e ot menya ostanetsya tol'ko imya. A eshche dal'she -  tam,  gde  podobnoe
olovo mozhno razdobyt', ot menya  ne  ostanetsya  i  imeni.  Zdes'  ya  vprave
rasporyazhat'sya zhizn'yu i smert'yu lyudej. A gde-to voobshche ne imeyu ni  malejshej
sily. U menya est' eshche vliyanie v Rime, v Marsele ono kuda slabej. Led... ty
znakom so l'dom, doktor Vergilij? Beresh' kusok i perekladyvaesh' iz ruki  v
ruku. A kusok - umen'shaetsya. Taet. A potom i vovse ischezaet.
   "No taet ne tol'ko znachimost' odnogo cheloveka, -  podumal  Vergilij.  -
Pohozhe, chto taet sam Tartess, gosudarstvo klonitsya  k  upadku,  stanovitsya
lish' ten'yu, prizrakom iz proshlogo. I sam  lord-kapitan  -  vmeste  s  nim.
Odnako zhe poka est' hot' kakaya-to vozmozhnost', poka hozyain ne rasteryal eshche
bylogo velichiya, nado sdelat' tak, chtoby on pomog".
   - YA popytayus', - pozhal plechami lord-kapitan. - Pochemu by  i  net?  Delo
predstavlyaetsya mne blagorodnym. Za tri goda, vozmozhno, i udastsya razdobyt'
tvoe nevinnoe olovo.
   - Sudar', - vydohnul Vergilij. - Tri goda - eto slishkom mnogo. Dazhe tri
mesyaca mogut okazat'sya rokovymi.
   Slabaya, krivaya ulybka poyavilas' na gubah hozyaina.
   - Doktor magii i prochih nauk, ty chto zhe, ogranichen vremenem? Dazhe  tebe
ono ne daet pokoya i privyazyvaet k sebe? CHto zhe togda skazat' obo  mne?  Nu
da ladno. Ognya syuda!
   Nizkij golos  gulko  prozvuchal  v  komnate.  Vskore  poyavilsya  sluga  s
fakelami, i v ih shipyashchem plameni gost' i hozyain soshli  vniz,  prosledovali
temi zhe gigantskimi, zavorachivayushchimi lestnicami i okazalis' vo  vnutrennem
dvorike, gde stoyal ostryj progorklyj  zapah.  CHelovek,  zanyatyj  tem,  chto
skladyval v bochku s vodoj kuski myasa, vzglyanul na podoshedshih, ne otryvayas'
ot svoego dela. "Sokol'nichij", - podumal  Vergilij,  uvidev  na  zapyast'yah
cheloveka shirokie kozhanye remni. No gde zhe sami sokoly Tartessa? I kto hotya
by slyhival ob ih sokolinyh ohotah? Da i  ves'  vid  dvorika  ni  v  maloj
stepeni ne navodil na mysli ob ohotnich'em dvore.
   Dva staryh cheloveka - lord-kapitan i sokol'nichij - pogovorili na  svoem
yazyke, a zatem razvernulis' i poshli  v  storonu  prizemistogo  derevyannogo
stroeniya, pritulivshegosya vozle kamennoj steny zamka. Lord-kapitan dal znak
Vergiliyu, chtoby tot sledoval za nimi. Vnutri  domika  pahlo  kak  v  lyuboj
konyushne, no otovsyudu - s nasestov, iz kletok neslis' ptich'i golosa.
   - |to Hozyain Vozduha,  -  predstavil  cheloveka  lord-kapitan.  Vergilij
poklonilsya. Hozyain Vozduha hmyknul, ne slishkom, vidimo, pol'shchennyj;  kogda
zhe lord-kapitan prodolzhil: - On sdelaet  tak,  chto  tvoe  soobshchenie  budet
otpravleno, - prinyalsya ozhestochenno protestovat', kak eto mozhno bylo ponyat'
po ego  zhestikulyacii,  poskol'ku  vse  proiznosimye  slova  Vergiliyu  byli
neznakomy.
   Prodolzhaya bormotat', Hozyain Vozduha dostal iz  kletki  pticu,  podobnoj
kotoroj Vergilij nikogda ne videl: zolotuyu, s  hoholkom  na  zatylke,  chto
myagko  stelilsya  na  lob  pod  ukazatel'nym   pal'cem   Hozyaina   Vozduha,
poglazhivayushchim ptahu. Lico ego prosvetlelo, i vpervye za vse eto  vremya  on
obratilsya k gostyu.
   - Ona byla poslana mne v yajce, - skazal on, netverdo stroya frazu, -  ih
bylo dva v vyvodke. Drugoe ne proklyunulos'. YA podnyal, proveril. Takih ptic
posylayut tol'ko v krajnej bede.
   - Beda uzhe prishla.  Segodnya,  -  prerval  ego  lord-kapitan.  -  I  on,
Vergilij, spas menya. Potomu uveryayu tebya: on imeet pravo na eto poslanie.
   Kazalos', Hozyain Vozduha gotov byl zastonat'.  Zadetyj  etim,  Vergilij
hotel bylo uklonit'sya ot chesti, v chem by ona ni vyrazhalas', - on i sam  ne
ponimal, chto tut proishodit. No vspomnil o sobstvennoj bede, o sobstvennoj
boli i smolchal.
   Hozyain Vozduha otvernulsya i, berezhno priderzhivaya pticu, poshel  v  glub'
ptichnika, otkuda vskore vernulsya v kompanii dvuh sorokoputov,  vossedavshih
na ego zapyast'yah  i  svirepo  poglyadyvayushchih  po  storonam  svoimi  zheltymi
glazami. Lord-kapitan prinyal zolotuyu pticu na raskrytye  ladoni,  i  ptica
vzglyanula na nego. On nachal  chto-to  govorit'  ej,  a  ptica  slushala.  On
zagovoril snova, sdelal pauzu  i  opyat'  zagovoril.  Kazalos',  vse  vremya
zvuchat odni i te zhe slova. Budto by pticu v chem-to nastavlyali.
   - CHto zhe, - na um Vergiliyu prishla  vnezapnaya  mysl',  -  zolotaya  ptaha
pereneset moe soobshchenie? Ona umeet vosproizvodit'  rech',  kak  popugaj?  I
bystro ona uchitsya?
   - Net. Razgovarivat' ona ne umeet.
   - No zachem zhe...
   - Ona otneset tvoe soobshchenie, kak esli  by  soobshchenie  bylo  moim.  Ona
poletit, kuda nuzhno, i napishet tvoi slova.
   _Napishet!_
   I lord-kapitan ne verit v magiyu?!
   - Nu chto zhe, dovol'no. Ona vse vyuchila. A eti dve budut ohranyat'  ee  v
puti. Pokonchim s etim delom. Hozyain Vozduha.
   Tot nezhno pogladil vseh treh  ptic,  dunul  sokolam  v  ushi,  poceloval
hoholki. I nakonec  razvyazal  kozhanye  remeshki.  Sorokoputy  vstryahnulis',
raspravili kryl'ya, i zolotaya ptica pervoj vzmyla v vozduh. Kraya ee kryl'ev
sverkali v svete fakelov. Ona sdelala krug nad golovami lyudej,  eshche  odin,
tretij... Sokoly vzmyli v nebo, kak strely, pushchennye iz arbaletov,  i  vse
tri pticy ischezli v nochi.  Vozle  nog  Vergiliya  opustilos'  myagkoe  seroe
peryshko, a gde-to v  vyshine  razdalsya  myagkij  vskrik,  zaglushennyj  shumom
vetra, trepavshego i dravshego v kloch'ya ogni fakelov.





   Poblagodariv,  Vergilij  otkazalsya  ot  uslug  fakel'shchika,   poslannogo
provodit' ego do domu, i pokinul tartesskij zamok. Tol'ko oshchutiv privychnyj
sil'nyj zapah  Glavnogo  porta,  rasslabilsya  i  dal  volyu  myslyam...  CHto
vstretitsya na puti zolotoj  ptichki  i  dvuh  ee  telohranitelej?!  Morya  i
shtormy, skaly i lesa - kuda ona letit, skol'ko  ej  letet'?  On  ne  znal.
CHerez prostory  zemnye  i  morskie,  nad  lesami  i  torfyanymi  pustoshami,
peresekaya samye dal'nie rubezhi Imperii, za predely  Velikoj  Ojkumeny,  do
tainstvennoj Ul'timy Tule (*10) - samoj dal'nej iz  izvestnyh  stran,  da,
vozmozhno, do etoj tainstvennoj strany, pokrytoj  kamnyami  i  l'dom...  kto
znaet, gde nahodyatsya Olovyannye Zemli?
   Ptichka uvidit to, chto ne videl nikto iz lyudej,  uvidit,  kak,  podobnoe
nachishchennomu mednomu disku, iz  puchin  voshodit  solnce,  pod  ee  kryl'yami
oslepitel'no blesnut gornye vershiny. Velikij les, prostirayushchijsya daleko za
predely chelovecheskogo znaniya, i nakonec, posle mnogih dnej poleta i mnogih
opasnostej, posle shtormov i holoda.  Severnyh  morej,  gde  svoi  vladeniya
ohranyayut uzhe tyuleni, a ne volki...
   Zaslyshav  ego  shagi,  slepoj  nishchij  zatyanul  svoyu  unyluyu  molitvu   i
nemedlenno oborval ee na poluslove, edva uslyshav zvon  monety,  upavshej  v
chashku. V portu shla svoya zhizn', shipeli  i  dymilis'  kuski  myasa,  v  chanah
bul'kala fasol', razogrevalos' pryanoe vino, produktovye  lavki  osveshchalis'
krasnovatym siyaniem. Portoviki i dokery sideli na porogah  svoih  hibar  i
makali v miski kuski hleba, napominaya Vergiliyu o tom, chto za ves'  den'  u
nego i kroshki vo rtu ne  bylo.  ZHenshchina  s  yarko  nakrashennym  licom  i  v
rasstegnutom plat'e peregnulas' cherez podokonnik  i  zhestom  pomanila  ego
vnutr'. CHut' poodal' rastrepannyj pacan i sheludivaya psina spali na trave v
obnimku.
   Minovav etu ozhivlennuyu kruglye sutki chast' porta, Vergilij  shel  teper'
po rajonu skladov, gde rabota obyknovenno  kipela  tol'ko  dnem.  Otovsyudu
padali chernye teni, svet  tek  slabyj,  tusklyj,  fonarej  bylo  malo.  Na
pod容me - tam, gde,  minovav  arku,  ulica  nachinala  vzbirat'sya  v  goru,
zakipala kakaya-to ssora. CHtoby obognut'  kuchu  graviya,  ostavlennogo  dnem
stroitelyami, Vergilij svernul v storonu, i shumnaya eta kompaniya  vyvalilas'
pryamo na nego - v odno mgnovenie on ochutilsya v samom centre zavarushki.
   Vzdymalis'  dubiny,  otovsyudu  neslis'  kriki  i  nepristojnaya   bran'.
Sporshchiki to otskakivali v  storony,  to  vnov'  kidalis'  drug  na  druga.
Razbityj kuvshin, vozmozhno, prichina  ili  sledstvie  skandala,  valyalsya  na
zemle  v  luzhe  deshevogo,  kislo   pahnushchego   vina.   Vergilij   prinyalsya
protiskivat'sya mezhdu gulyakami - vsego ih bylo chelovek pyat'  ili  shest',  -
kak vdrug odin iz nih navalilsya  pryamo  na  nego.  Protestovat'  ne  imelo
smysla, Vergilij uderzhalsya na nogah i poshel svoej dorogoj, odnako tot, kto
navalilsya na nego, obezhal  ego  szadi  i  zagorodil  put'.  Zadira  chto-to
prokrichal i prinyalsya razmahivat' dubinkoj.
   Ob座asnyat'sya vremeni ne bylo. Vergilij izvlek iz nozhen na poyase  dlinnyj
nozh i so slovami "stoj spokojno" posledoval dal'she.
   No s ruk emu eto ne soshlo. Kak po komande, ostal'nye prekratili  svaru,
kinulis' k nemu i okruzhili so vseh storon.
   - Nozhik na nas vytashchil... - mrachno protyanul odin iz nih, i v golose ego
yavstvenno prozvuchal gnev nedoumka, chuvstvuyushchego sebya  zadetym,  kogda  emu
vozrazhayut. Drugoj iz tolpy nagnulsya, zamahnulsya, i,  skoree  pochuvstvovav,
chem uvidev, Vergilij uspel uvernut'sya ot letyashchego kamnya. Dela skladyvalis'
ploho.
   Snachala emu pokazalos', chto etot krug sveta voznik lish' v ego glazah  -
ot poluchennogo tychka. Odnako, sudya po tomu, kak zamerli  napadavshie,  etot
svet  uvideli  i  oni.  Liniya  sveta,  bezhavshaya  po  zemle,  zamknulas'  i
prevratilas'  v  goryashchee  kol'co.  Vergilij  vnezapno   oshchutil   davlenie,
podobnogo kotoromu ranee ne ispytyval. Derzha nozh po-prezhnemu  napravlennym
v storonu napadavshih, on obernulsya. Szadi stoyal muzhchina, primerno tak  zhe,
kak i on sam, vytyanuvshij ruku, vot tol'ko nozha v  nej  ne  bylo.  Nebrezhno
otstavlennyj ukazatel'nyj palec byl napravlen v storonu ognya. Palec  poshel
vverh - uroven' plameni momental'no vyros.
   Bandity - gryaznye muzhiki v latanyh i zasalennyh kurtkah - shumno  dyshali
raskrytymi rtami. Neizvestnyj povernulsya k Vergiliyu i sdelal rukoj shirokoe
i ugrozhayushchee dvizhenie.  Krug  ognya  momental'no  rassypalsya  na  otdel'nye
kosterki, kazhdyj iz kotoryh rinulsya  na  protivnikov,  razbegayas'  vo  vse
storony veerom. Ogon' slovno by stal teper' izvivayushchejsya zmeej,  norovyashchej
uzhalit' kazhdogo iz brosivshihsya vrassypnuyu banditov  v  pyatku.  Na  mrachnyh
kamnyah  skladov  mel'teshili  redkie  otsvety.   Teper'   plamya   dvigalos'
medlennej, no bandity  ulepetyvali  bez  oglyadki.  Postepenno  ogon'  stal
ugasat',  kazalos',  on  teryaet  teplo,  stanovitsya  iz   zharko-oranzhevogo
holodnym.  Ogon'ki  nachali  tusknet',   pobeleli   i   nakonec   sdelalis'
pyatnyshkami, krapinkami, stajkoj svetlyachkov,  Vergilij  snova  oglyanulsya  i
uvidel teper', chto za ego spinoj stoit Ognennyj CHelovek.
   I tut ogon'ki polnost'yu ugasli.


   - Hotel by ya uznat', kak takoe delaetsya. - Klemens  ispytuyushche  vzglyanul
na gostya. - Polnyj kontrol' nad ognem, a tochnee, nad teplom -  eto  vechnaya
problema v lyubyh alhimicheskih izyskaniyah. Pohozhe, kapitan An-ton,  vy  eto
umeete. Hm, hm. Est', pravda, svedeniya o cheloveke, kotorogo  zvali  ne  to
|liya, ne to |lio, ili chto-to v etom rode, kotoryj umel privodit'  ogon'  s
nebes. Rasskazyvali, chto v konce koncov on voshel v ogon' sam i s toj  pory
ne poyavlyalsya... Hm...
   - Verno, - kivnul Ognennyj CHelovek. - A chto do togo, kak eto  delaetsya,
to vy ved' znaete, chto vse na svete imeet svoj obraz ili,  kak  vyrazhaetsya
Lukrecij Kar, svoyu konfiguraciyu atomov. Odni obrazy stabil'ny, inye  -  ne
slishkom, a tret'i i vovse postoyanno peretekayut. Obrazy ognya vsegda tekuchi.
A kak inache? Oni privyazany k vetru, zavisyat  ot  vlagi...  Tut  glavnoe  -
znat', s chego nachat'. A uznaesh' eto... - Gost'  ulybnulsya,  no  ulybka  ne
slishkom  razgladila  ego  lico.  On  slovno  by  vglyadyvalsya  vo   chto-to,
odnovremenno blizkoe i dalekoe.
   Klemens v neterpenii nagnulsya vpered, polozhil podborodok na  kulaki,  a
lokti rasplastal po stolu.  No  Ognennyj  CHelovek  ne  prodolzhil.  Klemens
vzdohnul i otkinulsya nazad.
   - Nu chto zhe, mozhet byt', kogda-nibud' posle... - probormotal on.
   - Kogda-nibud', - legko soglasilsya Vergilij,  netoroplivo  trapeznichaya.
On rasslabilsya, otdyhaya ot sobytij dnya. Kazalos', dazhe  muchitel'naya  bol',
voznikshaya posle vstrechi s Korneliej, na vremya priutihla. - Kogda-nibud'  ya
nakonec nauchus' ne vvyazyvat'sya v stychki. Dve za odin den' - mda... hotya ni
odna ih nih ne obernulas' dlya menya ploho. Vozmozhno, iz-za vas,  sudar'.  -
On povernulsya k finikijcu. - Ved' v oboih sluchayah vy byli nepodaleku.
   |bbed Sapfir,  razglyadyvavshij  v  eto  vremya  model'  novoj  astrolyabii
(proekt Vergiliya, kotoryj on na vremya ostavil), s somneniem vypyatil nizhnyuyu
gubu. Po ego mneniyu, eti dve istorii sovershenno sluchajno  soshlis'  v  odin
den'. Net, on ne primet nikakoj  blagodarnosti.  V  odnom  sluchae  vinoven
bezumec, stavshij takovym ot dolgogo  razmyshleniya  o  svoih  neschast'yah,  v
drugom zhe... Vtoroj sluchaj skoree vsego byl podstroen.
   - Pochemu vy tak dumaete? Komu eto nuzhno?
   - No eto zhe byla ne ssora, - ne zastavil sebya  zhdat'  finikiec.  -  |to
byla zasada. Glavnyj gromila, samyj otvratitel'nyj sredi nih, tot, chto  so
shramom na podborodke, nahoditsya na zhalovanii u Turnusa Rufusa.
   Klemens pozhal plechami. Polovina Neapolya, ne luchshaya, nado otmetit',  ego
polovina, nahodilas' na  soderzhanii  u  Turnusa  Rufusa.  Odnako  finikiec
prodolzhil svoyu argumentaciyu. Esli verit' ego  slovam,  po  Neapolyu  popolz
slushok, budto predprinimayutsya popytki sdelat' torgovlyu s Kiprom sovershenno
svobodnoj. Torgovcy med'yu prishli v otchayanie - narushaetsya ih  monopoliya.  A
kto stoit za vsemi torgovcami,  delyashchimi  mezhdu  soboj  monopoliyu?  Turnus
Rufus. Vse zapasy na skladah momental'no obescenyatsya.  Pravdu  li  govoryat
ili net - Rufusu ne vazhno, emu net  nuzhdy  verit'  ili  net  v  istinnost'
lyubogo sluha, dovol'no budet, esli tam soderzhitsya hotya by krupica pravdy.
   - Esli tak, to v budushchem nas  ozhidayut  neprostye  vremena,  -  vzdohnul
Vergilij, - poskol'ku nash priyatel' Vergilij v odinochku sebya prilichno vesti
ne umeet.
   No ih priyatel' Vergilij ne vyglyadel slishkom uzh ozabochennym, on prinyalsya
rasskazyvat' o svoem vizite v zamok Tartessa i o tartessitah kak takovyh.
   Ognennyj CHelovek podhvatil razgovor:
   - A ya poseshchayu ih  vsyakij  raz,  kogda  okazyvayus'  v  portu,  gde  est'
tartesskoe podvor'e. Po sluchayu dostavlyayu  im  gruzy  i  nahozhu  ih  ves'ma
chestnymi, hotya s nimi ne vsegda prosto. Da i voobshche,  ya  ispytyvayu  k  nim
izvestnye rodstvennye chuvstva. Sami posudite, ya ved' tozhe iz emigrantov. YA
govoril vam, chto ya - finikiec. No, bolee togo, ya iz  Tira.  Vy  slyhali  o
Tirskoj vojne?
   Vergilij i Klemens poprosili ego rasskazat'. Po  bokalam  bylo  razlito
vino, smeshannoe s nebol'shimi porciyami pyatoj vinnoj sushchnosti, proizvedennoj
distillyatorom Klemensa, i glaza |bbed Sapfira zasiyali, razgoryachennoe  lico
pobagrovelo, edva on prinyalsya zhivopisat' blesk i  velikolepie  opoyasannogo
moryami Tira. Dvorcy. Flot. Gigantskie zaly,  pahnushchie  kedrom.  Odezhdy  iz
neprevzojdennejshego  purpura,  tajna  sposoba  proizvodstva   kotorogo   i
prinesla Tiru ego pervonachal'noe bogatstvo.
   - O, sredi nas zhila velikaya mudrost', - proiznes tiriec,  i  glaza  ego
zablesteli eshche bolee. -  Nashi  astromanty  izuchali  nebesa,  po  vzaimnomu
raspolozheniyu sozvezdij opredelyaya vremya, prigodnoe dlya otpravki v plavan'e,
obuchali,  kak  po  nebesnym  znakam  provesti  korabl',   chto   predveshchaet
blagopriyatnyj put' i kogda luchshe vstat' na yakor' ili ukryt'sya  v  buhte  u
prichala.  Nashi  filosofy   izuchali   tainstva   chelovecheskoj   prirody   i
trojstvennyj  sostav  ego  dushi,  nashi  pastyri  i  proroki  snosilis'  so
Sverh容stestvennymi  Silami  -  sredi  nih  mudrejshim   byl   Peres,   syn
Pir-Hirama, korolya Tira. No i ego mudrost', uvy,  okazalas'  nebezgreshnoj.
Odnazhdy  k  nemu  yavilis'  chetyre  Velikih  |loima:  Miha-|l',  Habri-|l',
Rafaj-|l' i Uri-|l'... (*11) I vot, sii knyaz'ya chetyreh chastej Zemli i Neba
potrebovali ot Peresa razreshit' ih spor  -  kto  iz  nih  naimudrejshij?  V
durnoj chas soglasilsya on sdelat' vybor, i vybor ego  pal  na  Uri-|lya.  I,
sdelav vybor, on potreboval nagrady... On potreboval dlya sebya lyubvi  samoj
prekrasnoj zhenshchiny na svete - |leany, narechennoj nevesty Aleksandra  maga,
kotoryj, vo gneve ot poteri, sobral vokrug sebya vse  soyuznye  emu  plemena
Grecii, peresek Maluyu Aziyu i na sem'-let okruzhil Tir. Vsyakuyu noch' ego muzhi
topili v more gigantskie kamni, daby ustanovit' most, soedinyayushchij  materik
s ostrovom Tir, i vsyakuyu noch' nashi plovcy  uhodili  v  glubiny  i  kryukami
pytalis' rastashchit' eti kamni. Sem' let greki derzhali nas  v  osade.  I  my
byli razbity... Nu chto zhe, da  prebudet  Fortuna  blagosklonnoj  k  tvoemu
nachinaniyu, doktor Vergilij... A kogda tebe potrebuetsya sudenyshko, to...  -
On ne zakonchil frazy.
   Kakoe-to vremya  dvoe  slushayushchih,  ne  vpolne  ulovivshih  skazannoe  im,
glyadeli na finikijca v rasteryannosti. A Ognennyj  CHelovek  bystro  kivnul,
zakutalsya v plashch i vyshel von.
   - Kak ty  dumaesh'...  -  Ot  udivleniya  Klemens  dazhe  privstal.  -  On
rasstroilsya posle togo, kak pereskazal nam istoriyu o krushenii Tira ili...
   - Da net, - pokachal golovoj Vergilij. - Tut, pohozhe, delo slozhnej.
   - No...
   - Segodnya u menya byl ochen' tyazhelyj den'. Budesh' sidet' vsyu  noch'?  Net?
Nu ladno, ya pojdu lyagu. Zavtra ochen' mnogo del.
   Da, on i ne podozreval, chto  nastol'ko  ustal.  Edva  peredvigaya  nogi,
Vergilij dobralsya do krovati i ruhnul na nee. No pered tem,  kak  Vergilij
utonul v sonnom mrake, ego mozg posetila mysl' - neoformlennaya, nevnyatnaya.
Ustalyj, on zhelal lish' zabyt'sya, poteryat' sebya v etoj myagkoj t'me, no  vse
zhe izo vseh sil uderzhivalsya, chtoby pojmat' mysl'. Nakonec  vsplylo  slovo,
kotoroe vse ob座asnyalo. Kol'co.  Kakoe  kol'co?  Segodnyashnee  kol'co  ognya?
Kol'co  Ognennogo  CHeloveka?  Mozg  rastvoryala  ustalost',  on  zasypal...
Kakoj-to znak... net, ne mog vspomnit'... chto-to bylo  pohozhee...  ne  mog
sobrat' vse voedino... Korneliya... kol'co...  "Kto  idet?"  -  sprosil  on
bezzvuchno, i bronzovaya golova poshevelila svoimi blestyashchimi gubami.
   No krugom byla lish' tishina.





   Na priglashenie, dostavlennoe v dom Bronzovoj  Golovy  sleduyushchim  utrom,
poshel takoj kusok pergamenta, chto ego zaprosto hvatilo by na obolochku  dlya
kolbasy, proizvedennoj iz celogo byka. Vprochem, hotya na liste  dostalo  by
mesta i dlya vseh  Sivillinyh  knig  srazu,  nachertany  na  nem  byli  lish'
neskol'ko strochek. Sie, nesomnenno, sluzhilo vnyatnym priznakom  vysochajshego
blagovoleniya. Stranno, Vergilij i ne podozreval, chto  stol'  vysoko  cenim
dozhem Neapolya. Vpechatlilsya dazhe Klemens, vyshedshij posle utrennego omoveniya
k stolu, s kaplyami vody, blestevshimi v volosah.
   - Mda... - protyanul on. - To, chto vmeste s toboj on priglashaet i  menya,
nesomnenno, oznachaet, chto ty dlya nego ptica vazhnaya... A ya s nim vstrechalsya
tol'ko odnazhdy, i, kazhetsya, eta audienciya pobila vse rekordy kratkosti.
   - Kak tak?
   - Nu kak... On mne skazal: "Ty dobudesh' mne zoloto?", ya otvetil: "Net",
togda on skazal: "Nu i stupaj". YA i poshel. Voobshche-to eto udacha, chto  Parki
sdelali ego dozhem. Vse upravlenie on perelozhil na  svoih  podchinennyh,  na
teh,  chto  posmekalistej,  a  sam  v  lyuboj  moment  mozhet  bez  truda  ih
prokontrolirovat'. Otlichno. Hm... Hm... Ohota na olenya.  Odnako  zhe,  esli
vdumat'sya, do kakih predelov izoshchrennosti doshli  vsadnicheskie  krugi,  chto
prevratili stol' prostuyu veshch',  kak  zhelanie  otvedat'  oleniny,  v  stol'
zamyslovatyj ritual... Nu i ladno, vse oni budut  alkat'  myasca,  to  est'
budut zanyaty imenno etim. Tak s nimi spokojnee. Po mne, tak  korol'-churban
kuda luchshe, chem korol'-plaha, da i v lyubom sluchae nas, pohozhe, ozhidaet tam
zavtrak ne iz samyh uzhasnyh. Mozhet byt', on dazhe pridetsya mne po vkusu.
   Velikoe vysochestvo dozh Neapolya daval  siyu  ohotu  v  chest'  vozvrashcheniya
dogaressy  korolevy  Kornelii,  ravno   kak   i   v   chest'   vizita   ego
vysokoprevoshoditel'stva Adrianusa Agrippy,  imperskogo  vice-korolya  YUga.
Masterom zhe ohoty, yavivshimsya v  Neapol'  isklyuchitel'no  po  etomu  sluchayu,
naznachen byl ne kto inoj, kak sam velichajshij i proslavlennejshij princ Feb,
syn korolya Modusa, poluchivshij po sluchayu provodimoj dozhem  ceremonii  titul
pervogo kapitana ohoty. Razumeetsya, dlya uchastiya v ohote ne mog podojti  ni
odin iz konej ili zherebcov, imevshihsya v konyushnyah ulicy Dragocennoj  Sbrui,
odnako zhe zatrudneniya podobnogo roda, mogushchie vozniknut'  u  priglashennyh,
byli zablagovremenno predusmotreny, tak  chto  cherez  chas  posle  polucheniya
priglasheniya Vergilij i Klemens uslyshali neveroyatnyj  shum,  donosivshijsya  s
ulicy, bronzovaya zhe golova ob座avila o pribytii "slug dozha".
   V komnate poyavilsya smuglolicyj chelovek v obtyagivayushchej odezhde i  nakidke
cveta lesnoj zeleni, otrekomendovavshij sebya "serzhantom ohoty".
   - A eto, - skazal voshedshij,  predstavlyaya  svoego  sputnika,  -  glavnyj
voznichij ee velichestva, kotoryj, kak my nadeemsya, okazhet posil'nuyu  pomoshch'
doktoru Vergiliyu i vtoromu vysokouchenomu doktoru... -  gost'  obernulsya  v
storonu Klemensa i galantno pripodnyal v znak privetstviya shapochku,  -  tem,
chto pomozhet im vybrat' odnogo iz dostavlennyh konej. Vprochem, esli ni odin
iz  etih  skakunov  ne  pokazhetsya  doktoru  Vergiliyu  i   ego   stol'   zhe
vysokouchenomu  kollege-doktoru  dostojnym,  to   my,   nesomnenno,   budem
schastlivy prislat' vam eshche dyuzhinu-druguyu konej na vybor. Peredayu vam takzhe
iskrennie i nailuchshie pozhelaniya blagouspeyaniya ot ego vysochestva dozha.  Da,
razumeetsya, vmeste s konyami vam prislany i sedla, i prochee  snaryazhenie,  a
takzhe neobhodimye dlya ohoty prinadlezhnosti... - On perevel dyhanie, zaodno
poslav vozdushnyj poceluj prohodivshej mimo okna shlyuhe.
   Tak vot rannim utrom Vergilij i Klemens obnaruzhili sebya zavtrakayushchimi v
pavil'onchike, vystroennom v Olen'em parke, chto nepodaleku ot gory Somma  -
po etu storonu Vezuviya. Eshche ne vpolne rassvelo,  tak  chto  lampy  ne  byli
zaduty, a zharovni, zapolnennye drevesnym uglem, prozyvaemye  "sal'derini",
nadezhno oberegali sobravshihsya ot holoda.  Sam  dozh  Tauro  byl  gromadnym,
sil'no  obrosshim  volosami  chelovekom,  milo   vstretivshim   prishedshih   i
pomahavshim v znak  raspolozheniya  ogromnoj  lapishchej,  odnako  oboshlos'  bez
ustnyh privetstvij, poskol'ku rot dozha byl zanyat -  tot  el.  Korneliya  zhe
slabo ulybnulas' Vergiliyu - i ne tak, slovno by on i Klemens ej ne slishkom
priyatny, no tak, budto eti lyudi znakomy ej ves'ma smutno,  tak  chto  i  ne
vspomnit', kto oni i gde ona  vstrechala  ih  prezhde.  Da,  Korneliya  slabo
ulybnulas' i prigubila  goryachee  vino.  Ostal'nye  sobravshiesya  -  dvor  i
krupnye  neapol'skie  vorotily  -  ozirali  novyh  gostej  so   smeshannymi
chuvstvami, a imenno - uvazheniya i  udivleniya,  v  razgovor  zhe  s  nimi  ne
vstupali. Tak chto razvlekat' uchenyh boltovnej vypalo na dolyu  strojnogo  i
obhoditel'nogo molodogo cheloveka  s  priyatnym  vzorom  i  ostrym  nosom  -
vice-korolya Agrippy, byvshego na dele umnym  i  kompetentnym  zvenom  mezhdu
bezrazlichiem imperatora i bessiliem dozha.
   - CHego zhelaet dusha mudreca? - osvedomilsya on u Vergiliya. -  Net  hleba,
net i filosofii.  YA  predpolagayu,  chto  sej  voshititel'nyj  goryachij  hleb
vypechen s rastolchennymi apel'sinovymi korochkami,  -  nachnite  s  nego,  ne
progadaete: eto kuda luchshe, chem lyuboe pirozhnoe. Da, kstati, pirozhnye u nas
tozhe est'. A  zapit'?  Stakanchik  goryachego  vina  ili  podogretoe  pivo  s
pryanostyami, doktor Vergilij? A vot, kstati, i prevoshodnejshij med. A eto -
kopchenyj syr, doktor Klemens. Pryamo s  imperatorskih  myz.  A  vot  chto  ya
pridumal - nu kak my podelim mezhdu soboj etu gromadnejshuyu kolbasu?  Na  ee
prigotovlenie poshla telyatina i molochnyj porosenok - chto mozhet byt' nezhnee?
I, bezuslovno, my ne obojdem svoim vnimaniem i tarelku s pechenymi grushami,
von tu, chto pokryta sochnym kremom. No, tes, - on prilozhil palec k gubam, -
kazhetsya, nash Byk vot-vot zamychit ot udovol'stviya.
   V samom  dele,  glaza  dozha  priobreli  osmyslennost',  moshchnye  chelyusti
zamedlili svoe dvizhenie, a ruki prinyalis' zhestikulirovat'. Zamychat' on  ne
zamychal, zato  podnyalsya  s  mesta  i  napravilsya  pryamikom  k  Vergiliyu  i
Klemensu, kotorye pri ego priblizhenii podnyalis' iz-za stola.  Dozh  podoshel
i, podhvativ priyatelej pod lokotki, povel v storonu. K tomu vremeni on uzhe
uspel prozhevat' vse, chto bylo vo rtu.
   - Ne budem teryat' vremeni zrya, - proiznes on nizkim golosom. - Ohota  -
delo vazhneckoe, a zavtra snova nado rabotat'. Vot, - skazal on, podvigayas'
poblizhe i prodolzhaya tonom zagovorshchika. - Vidish' v chem delo? A? Dochka  moej
kuziny, blagorodnaya Laura, tri mesyaca nazad uehala iz Karsa, i s teh por o
nej ni sluhu ni duhu. Smeknul? Najdi mne ee i voloki syuda. I pobystrej.  A
chto do vsego etogo, to... - On sdelal razmashistyj  i  gostepriimnyj  zhest,
ukazyvaya na zapolnennyj yastvami stol. - V obshchem, ty ponyal? Glyadi vot...  -
Dozh porylsya v nedrah svoih odezhd i nakonec  izvlek  na  svet  medal'on  na
tonkoj zolotoj cepochke, otkryl, i tam obnaruzhilas' miniatyura, pisannaya  po
slonovoj kosti. - Vidish'? Ponyatno teper', a?
   Podmignuv, dozh  prodemonstriroval  portret  moloden'koj  devushki,  edva
tol'ko vstupivshej v vozrast devichestva.
   - Ee ded tozhe byl dozhem, - pribavil on ne bez gordosti.
   Miniatyuru rassmotreli, vyskazali voshishchenie, dozh zakryl ee i spryatal na
mesto.
   - Tak chto ty ponyal? Delaj svoe delo, ty znaesh' kakoe. I delaj bystro. I
vedi ee mne syuda. Vot tak. A poka... - I  on  snova  sdelal  gostepriimnyj
zhest, priglashayushchij mudrecov k stolu, posle chego  nezamedlitel'no  vernulsya
na svoe mesto i vnov' prinyalsya  za  tushenuyu  pulyarku.  A  vot  Korneliya  i
lukavyj Agrippa obmenyalis' strannovatymi holodnymi vzglyadami.
   Vergilij potyagival goryachee, uslazhdennoe medom vino i bez  osoboj  ohoty
slushal boltovnyu sotrapeznikov.
   - YAstreby... tolstye korovy i inogda horoshie kury... luchshe vsego...
   - I chto, nikakih zajcev?
   - Nu kak zhe... nu, raz v mesyac mozhno i zajca...
   - Ohoty u dozha prekrasnejshie. Mamochka rodnaya, da chtoby  ya  hot'  raz  v
zhizni uvidel tut olenya, u kotorogo na bryuhe men'she dvuh pal'cev zhira...
   - Horosha nasha fortuna: dozh ili obedaet, ili  hrapit,  a  vyspitsya,  tak
snova na ohotu.
   Vergilij neozhidanno oshchutil napravlennyj na nego vzglyad vice-korolya.
   - Kogda by golosa spletnikov vosprinimalis' stol'  zhe  ravnodushno,  kak
shum vody, - promolvil tot, sklonivshis' k magu. - Znaete, tut, vdol' nashego
marshruta, est' pavil'onchik... i esli vasha strast' k ohote ne sil'nee moej,
vy mogli by  peredohnut'  tam.  Togda  by,  s  vashego  soizvoleniya,  my  i
peregovorili o tom samom del'ce, o kotorom  zaiknulsya  dozh.  A  poka  nashi
slugi ne otnesli tuda podstilki, podushki i  pit'e,  pozvol'te  byt'  vashim
soprovozhdayushchim? Zdes', po suti, vse  dovol'no  zabavno,  da  i  vonyaet  ne
slishkom...
   Oni vyshli iz pavil'ona v utrennyuyu svezhest'  -  na  trave  eshche  blesteli
kapel'ki rosy, a vot pticy esli i raspevali svoi lyubovnye pesni, to slyshno
ih ne bylo. Krugom byla tolcheya: ohotniki, loshadi, grumy -  vse  shumeli,  a
eshche  i  borzye,  i  gonchie  povizgivali  tak,  budto  prosto-taki  rvalis'
zarabotat' svoim  psaryam  obeshchannyj  za  uchastie  v  ohote  obol.  Tut  zhe
prisutstvoval i serzhant ohoty, zdes'  zhe  vossedali  na  konyah  strelki  s
arbaletami, tut zhe byli  egerya,  sledopyty  i  zagonshchiki.  Gonchie  rvalis'
vpered, natyagivaya povodki, borzye veli sebya  bolee  spokojno.  Vseh  sobak
uderzhivali na povodkah psari, kotorye sostavili ih poparno i po tri pary v
svore.
   Slovom, krutom carila kuter'ma, kakaya i  dolzhna  predshestvovat'  ohote.
Odni tol'ko gromadnye sero-belye volkodavy, svirepejshie psy,  ispol'zuemye
na ohote i na vojne, veli sebya nevozmutimo.
   Vseobshchaya veselaya  nerazberiha  momental'no  prekratilas',  edva  tol'ko
vysheupomyanutyj kapitan ohoty, princ Feb, podkrutil svoi  tonen'kie  usiki,
vystupil vpered i, vstryahivaya zolotistoj kopnoj roskoshnyh volos,  prinyalsya
inspektirovat' vystroennyh v ryad sobak.
   - Mda, - proburchal Klemens, - mozhet byt',  v  etom  dele  kto-nibud'  i
smyslit men'she menya, tol'ko ya v etom ochen' somnevayus'...
   Skazannoe nemedlenno povleklo za soboj simpatii serzhanta.
   - Nu tak sledite, gospoda! -  ozhivilsya  on.  -  Zverej,  prigodnyh  dlya
lesnoj  ohoty,  v  prirode  sushchestvuet   pyat'.   Nazyvayutsya   oni   potomu
"sil'vestres tantum" (*12), i vot oni vse: olen' starshe  pyati  let,  lan',
zayac, kaban i volk. No, gospoda, tol'ko ne olen', ne dostigshij pyati let! A
pochemu? - sprosite vy. Da potomu, chto on opredelyaetsya kak zver' polej, vot
pochemu, gospoda. CHto do obychaev  zverej  lesov,  to  oni  ustraivayut  sebe
tajnye ukrytiya v chashchobah, gde i provodyat svoe  dnevnoe  vremya...  No  edva
tol'ko sgushchaetsya t'ma i nastupaet noch', zveri  lesov  pokidayut  ukrytiya  i
vyhodyat na pastbishcha, na luga  i  vo  vsyakie  inye  mesta,  gde  ishchut  sebe
propitanie... Da, chto kasaetsya togo, pochemu sie mesto nazyvaetsya parkom...
CHto takoe park? Park sostavlyayut  zelen',  oleni  i  ograda  -  vse  eto  v
sovokupnosti i  yavlyaetsya  parkom.  Les,  skazhem,  s  tochki  zreniya  ohoty,
sostoit, razumeetsya, iz zeleni, i, vozmozhno, v nem imeyutsya  oleni.  Odnako
zhe nevziraya na prisutstvie dvuh predposylok k  tomu,  chtoby  ego  nazyvat'
parkom, otsutstvuet tret'ya - ograda...
   Mezhdu tem princ Feb  pokonchil  s  osmotrom  sobak  i  podozval  k  sebe
sledopytov, starshij iz kotoryh vystupil iz sherengi vpered  i  prigotovilsya
otvechat' na tradicionnye voprosy.
   - Vy proveli vchera razvedku, sledopyt?
   - Da, messir.
   - I obnaruzhili li vy metki, sledy, otmetiny?
   - Da, messir, my videli sledy, metki, otmetiny.
   - Glubokie sledy?  Svezhie  tropki?  Otpechatki  kopyt,  v  kotoryh  yasno
razlichimy ih perednyaya i zadnyaya chasti?
   - Da, messir.
   -  I  sledy,  kotorye  vy  obnaruzhili,  svidetel'stvuyut  li  ob  olene,
prigodnom dlya ohoty na nego? |to v samom dele vzroslyj olen',  a  ne  lan'
ili olen'-maloletka? Ne olen' dvuh- ili trehletnij?
   - Net, messir. |to samyj nastoyashchij vzroslyj olen'.
   Dalee kapitan ohoty podozval glavnogo zagonshchika i rassprosil ego o tom,
sdelal li on zasechki na derev'yah,  vozle  kotoryh  zver'  ustraivaetsya  na
noch', izuchil li on primyatuyu tam  travu,  daby  opredelit'  razmery  i  ves
olenya. Zagonshchik, kak i polozheno sluge vernomu i opytnomu, vse doveritel'no
ob座asnil i pereskazal. Da, on sdelal zarubki, chtoby  bylo  izvestno  mesto
lezhki, a takzhe pometil te derev'ya, na kotoryh byli ostavleny sledy  rogov.
Krome  togo,  on  rasstavil  zagrazhdeniya  i  setki,  daby  uderzhat'  olenya
vposledstvii na vernom marshrute, a takzhe - s toj zhe cel'yu -  povsyudu  byli
rasstavleny pugala i predmety, kotorye ne  pozvolyat  zveryu  uskol'znut'  i
skryt'sya v neizvestnom ohotnikam ubezhishche.  Krome  togo,  podgotovleny  vse
mesta vstrechi olenya, i tam uzhe zhdut svoego  chasa  strelki,  v  obyazannost'
koim vmeneno napravit' hod olenya v storonu, kotoruyu potrebuet ohota.
   Princ Feb vnov' obratilsya k sledopytam:
   - Obnaruzhili li vy ekskrementy?
   |kskrementy byli nemedlenno prodemonstrirovany emu,  on  sklonilsya  nad
nimi, a kogda raspryamilsya, na lice ego poyavilas' ulybka.
   - Sie obeshchaet samca krupnogo i nahodyashchegosya v  preotlichnejshem  zdravii,
ne tak li, sledopyt?
   - O, nesomnenno, messir!
   - Tak udar'te zhe v gong i razvodite vseh po mestam!
   Rezkij zvuk gonga eshche medlenno zatuhal v  vozduhe,  a  vse  vokrug  uzhe
prishlo v dvizhenie, svory sobak byli razdeleny na tri  gruppy  -  avangard,
ar'ergard i osnovnuyu gruppu, - prozvuchal gorn, i ohota nachalas'.


   Odetyj v etot  den'  podobno  prochim  ohotnikam  v  prostornuyu  zelenuyu
nakidku i shapku, podvyazannuyu pod podborodkom, daby  veter  ne  snes  ee  v
storonu, Vergilij otlozhil na vremya popytki ponyat', chto  imenno  tailos'  v
strannovatyh  rechah  vice-korolya,  i  so  vsem  vnimaniem   pogruzilsya   v
neznakomoe dlya nego dejstvo. Vse proishodyashchee bylo dlya nego,  ne  imevshego
ni malejshego opyta, ni vkusa k podobnym veshcham,  v  novinku  i  uzhe  ottogo
tol'ko bylo lyubopytno. Ne govorya uzhe o tom, chto vsya eta kuter'ma, sueta  i
sumatoha dali emu  vozmozhnost'  na  vremya  zabyt'  sobstvennuyu  skorb'  ot
poteri.
   - |j, sledopyty! - vskrichal  princ  Feb,  privstav  v  stremenah  svoej
loshadi kremovo-belogo cveta. - Spuskajte psov!
   - _Atu ego! Atu!_ - zaorali sledopyty i  psari,  k  kotorym  nemedlenno
prisoedinilis' i zagonshchiki.  Sobaki  rvanulis'  vpered,  gonchie  pri  etom
leteli,  vytyanuvshis'  strelami,  alanuty  zhe  pospeshali,  vrode  by  i  ne
toropyas', no nichut' ne otstavaya ot gonchih, a te  vnezapno  ostanovilis'  i
prinyalis' povizgivat' i tyavkat'. Zagonshchiki nemedlenno prinyalis' ulyulyukat'.
   Glavnyj eger' vskrichal "Sled!" i, pod容hav k sobakam, speshilsya i pripal
k zemle. Pochti tut zhe vskochil na nogi, na lice ego poyavilos' nedovol'stvo.
On otryahnulsya i pokazal dva pal'ca. Otvetom byl obshchij vzdoh: "Ah ty... Vot
dosada..." - olen' byl molod dlya ohoty. Kompaniya poneslas' dal'she. Nakonec
zorkie glaza volkodavov sumeli otyskat' to, chego ne smogli sdelat'  chutkie
nosy gonchih, - novyj sled, i  snova  glavnyj  eger'  kinulsya  na  zemlyu  i
izmeril ego. Vskochiv na nogi, on s  torzhestvuyushchim  krikom  vytyanul  chetyre
pal'ca.
   - _CHetyre! CHetyre!_
   To est' shirinoj sled byl v chetyre pal'ca, inache govorya, na palec  shire,
chem trebuetsya dlya nachala ohoty.
   - Podnyat' i zagnat'! - zakrichal kapitan ohoty. Sobaki rinulis'  vpered,
vsadniki i peshie - sledom za nimi, i vot gromadnyj olen'-samec s  golovoj,
uvenchannoj  roskoshnejshimi  rogami,  vskochil,  vyshel  iz  svoego  logova  i
povernul v storonu ot ohotnikov.
   - _Uhodit! Uhodit! Ahoj! Ahoj!_
   Dvojnoj signal gorna opovestil vseh o tom, chto  zver'  pokinul  logovo,
trojnoj signal (ego podali drug za  druzhkoj  dozh,  princ  i  serzhant)  dal
znat', chto  pervuyu  gruppu  borzyh  pora  spustit'  s  povodka,  i  signal
chetvertyj, podannyj uzhe tol'ko serzhantom  ohoty,  izvestil,  chto  nachalas'
nastoyashchaya ohota. Olen' bez  osobyh  usilij  skol'zil  vperedi  gonchih,  za
kotorymi, v svoj chered, po zelenym, slovno barhatnym, alleyam parka neslis'
na svoih konyah princ Feb v oreole zolotyh razvevayushchihsya volos, dozh  Tauro,
vraskoryaku  sidyashchij  na  svoej  voronoj  kobyle,  i  Korneliya,  stol'   zhe
vysokomernaya, skol' nezhnaya i bezrazlichnaya v svoem damskom sedle, slovno by
ona sidela v sadu pod dubom na prigorodnoj ville.  Za  nimi  -  sledopyty,
psari i vse prochie.
   - _Oleni! Molodnyak!_
   - _Molodnyak! Glyadi, glyadi!_
   Vyyasnilos', chto potrevozhennyj olen' byl ne odin,  teper'  ego  dogonyali
dvoe drugih, ochevidno - para  dvuhletok  ili  trehletok.  "_CHtob  ih_",  -
poslyshalis' kriki. "_Otdelit' pribludnyh_", - prokrichal princ, i spushchennye
s povodkov gonchie otognali molodnyak v storonu, ostaviv vzroslogo  samca  v
odinochestve. "_Nazad, nazad!_" -  zavopili  zagonshchiki,  a  psari  shchelknuli
svoimi hlystikami i prinyalis' svistet'  dvum  molodym  gonchim,  uvlekshimsya
presledovaniem molodyh olenej. |to li ili novyj signal  gorna,  no  gonchie
vskore prisoedinilis' k obshchemu stroyu.
   - _Vpered! Vpered!_
   - _Avant! Avant!_
   - _Ostorozhno, druz'ya! Tol'ko ostorozhno!_
   I snova klekot gorna, vizg gonchih, pyhtenie volkodavov, stuk kopyt, shum
vetra v ushah...
   Olen' uhodil ot pogoni nastol'ko legko, chto mog pozvolit' sebe vremya ot
vremeni ostanavlivat'sya  i  glyadet'  nazad.  A  potom  vdrug  ostanovilsya,
oglyanulsya i v odno mgnovenie ischez iz vidu, slovno by momental'no  skrylsya
v kakom-to tajnom ubezhishche.
   I novyj signal gorna vozvestil poisk.


   Uvidev po levuyu ruku pavil'on s konovyaz'yu ryadom, Vergilij priotstal  ot
ostal'nyh i napravilsya tuda, k etoj  postoyaloj  stancii  -  tak  nazyvalsya
pavil'onchik. Po doroge on dvazhdy ostanavlivalsya, i slugi dvazhdy  razbirali
pered nim zagrazhdeniya i podnimali seti - ustroeno vse eto bylo  dlya  togo,
chtoby olen' ne mog uklonit'sya ot zaranee splanirovannogo  marshruta  ohoty.
Rano ili pozdno, no on neminuemo okazhetsya nepodaleku ot pavil'ona. Tut ego
dozhidalis' psari s gonchimi poslednih svor, tut zhe imelis'  i  arbaletchiki,
kotorye, v sluchae neobhodimosti, proizvedut rokovoj vystrel.
   Snaruzhi vovsyu svetilo solnce, vnutri zhe pavil'ona  bylo  sumrachno,  pol
ustilali gor'kovato pahnushchie travy, a steny byli ukrasheny  svezhesrezannymi
vetkami i cvetami. Tut byli kushetki, zastelennye shelkovymi pokryvalami,  i
stol, na kotorom stoyali blyuda s fruktami i osvezhayushchie napitki.
   A eshche tut byli Korneliya i vice-korol'.
   - Ah, - vzdohnul Agrippa, na poluslove obryvaya razgovor s Korneliej,  -
esli by eshche minutu ya sledoval  za  gonchimi,  to,  ne  somnevayus',  sam  by
prinyalsya layat'... Nu uzh net. Vse  eti  razvlecheniya  horoshi  dlya  nedalekoj
aristokratii. CHem im eshche zanimat'sya? Intrigami, konspiraciej, zagovorami i
buntami. Net, pust'  uzh  oni  zanimayutsya  ohotoj,  tak  budet  luchshe  vsem
ostal'nym. Nu, ponyatno, krome olenya. Govorya zhe o  ego  sud'be,  mogu  lish'
procitirovat' nekoego zhelchnogo izrailita Samuelidesa,  vyrazivshegosya  tak:
"Sud'ba ego predopredelena i izvestna. Pust'  sebe  bezhit  kuda  hochet.  I
pust' bezhit kak hochet - bystro, ne spesha. Vse ravno nikuda ne ujdet".
   Korneliya vzglyanula na  Vergiliya,  i  vpervye,  kazhetsya,  v  ee  vzglyade
poyavilas' robost'. On zagovoril pervym.
   - |to ne bylo neobhodimo, - skazal on. - Sovsem net. YA pomog by  vam  i
tak. Dumayu, vy eto znali. Esli by skol' ugodno malaya chastica vashego serdca
prinadlezhala mne, vy by eto znali.
   - Moe serdce... - edva slyshno proiznesla ona, myagko pokachav golovoj,  -
moe serdce prinadlezhit tomu, kogo ya strashus' uvidet'... Net, ya ne znala, ya
ne ponimala nichego, prostite menya. No chto ya mogu podelat' teper'?  Sobytiya
prinyali novyj oborot.
   - Vy videli menya nagim i v strahe, - vzdohnul Vergilij. - Kak vy dolzhny
prezirat' menya...
   - O net, net! - V glazah ee vspyhnul protest. - Net  zhe!  YA  cenyu  vashu
druzhbu i vashe uvazhenie. Nadeyus', ya  ne  poteryayu  ih  nikogda.  No  ya  byla
bessil'na, sovershenno  bessil'na  predotvratit'  to,  chto  proizoshlo...  -
Vzglyad ee bluzhdal, slovno by  ona  glyadela  kuda-to  daleko  skvoz'  nego,
skvoz' tolshchu vozduha, daleko-daleko... - Iz lyudej nikto ne mozhet prinudit'
menya ni k chemu, nikto, tol'ko odin... YA sdelayu dlya nego vse, vse...  krome
odnoj veshchi... a hochet on ot menya imenno eto...
   "Tullio? - myslenno sprosil sebya Vergilij i tut zhe sam sebe otvetil:  -
Net. A kto zhe togda?" Otveta ne bylo.
   Zvyaknula tarelka. Korneliya pryamo i besstrastno glyadela na nego.
   - YA prinoshu vam svoi izvineniya, - proiznesla ona tverdo  i  holodno,  -
odnako zercalo dolzhno byt' izgotovleno.
   Vice-korol' ushel v glubinu pavil'ona, prines ottuda korzinu s otbornymi
fruktami,  napolnil  bokaly  ohlazhdennym  vo  l'du  vinom,  peredal  bokal
Vergiliyu i sel protiv nego - po druguyu storonu  neshirokogo  stola.  Dostal
iz-za pazuhi  malen'kij,  izukrashennyj  dragocennostyami  nozhichek,  ochistil
grushu i prinyalsya delit' ee na dol'ki.
   -  Nevezhestvo  i  kosnost'  provincial'nyh  car'kov,   doktor,   ves'ma
ogorchitel'ny dlya stol' izoshchrennogo uma, kak vash. YA  otchetlivo  predstavlyayu
sebe, kakie gory dukatov idut ezhegodno na to,  chtoby  dozh  mog  ustraivat'
ohoty, soderzhat' ugod'ya, parki, lesa i  prochee.  A  edva  nastupaet  vremya
platit'  nalog  na  soderzhanie  imperskih  dorog,  prohodyashchih  cherez   ego
vladeniya, - nalog, voistinu, smehotvornyj po sravneniyu s tratami na ohotu,
to - o, YUpiter, zashchiti menya! - skol'ko stenanij i setovanij na nishchetu  mne
prihoditsya vyslushivat'...
   - Da, nesomnenno, - soglasilsya ostorozhno Vergilij, - dorogi - eto  veny
i arterii imperii.
   CHto-to slovno by slegka priotkrylos' v vice-korole, i on slegka opeshil.
Vprochem, on momental'no prishel v sebya, i golos ego,  kogda  on  prodolzhil,
ostavalsya vse takim zhe rovnym i uklonchivym.
   - Da, nesomnenno. I vy  legko  pojmete,  dostochtimyj  doktor,  chto  dlya
dal'nejshego procvetaniya imperii, ravno kak i ee  soyuznikov,  konfederatov,
da i dlya vsej Ojkumeny, dlya vsego civilizovannogo zapadnogo mira  nasushchnoj
neobhodimost'yu yavlyaetsya bezopasnost' etih dorog. A sredi nih, -  prodolzhil
on, prigubiv vina, - Velikaya Gornaya doroga ne iz poslednih. A  esli  stol'
vysokopostavlennaya  puteshestvennica,  kak  gospozha  Laura,  sestra  nashego
konfederata korolya Karsa, ne smogla  preodolet'  etot  put',  to  kuda  uzh
dal'she? Nesomnenno, rech' mozhet idti o razbojnikah. Gde-to tam, na  doroge,
est' mesto, opasnoe dlya nas vseh. I imperator - da, sam  Avgust  Cezar'  -
zhelaet znat', gde imenno. I zhelaet uznat' eto bez  promedleniya.  Tak  chto,
sudar', my vsecelo zavisim ot vas, ot  vashego  iskusstva  i  vashej  nauki.
Otyshchite nam eto mesto. A my, v svoyu ochered', ne budem imet' nichego  protiv
vashego zhelaniya voznagradit' sebya za  sej  trud  meshkami  dukatov  ili  chem
ugodno podobnym. Nesomnenno, Cezar' sumeet vozmestit' vam  vashi  izderzhki.
Hotya by... - On zamolchal. Ulybnulsya. Pozhal plechami. -  Nesomnenno,  otkaza
vam ne budet ni v chem.
   Agrippa peredal Vergiliyu tarelku s dol'kami grushi. Vergilij prinyal  ee,
vzyal dol'ku v rot. Grusha byla holodna, aromatna i tayala  na  yazyke.  A  za
stenami pavil'ona vse slyshnej stanovilis' zvuki ohoty.
   - Konechno zhe, gospodin vice-korol', - skazal on medlenno, -  ya  byl  by
glupcom, kogda ne obratil by vnimaniya na vashi slova.
   Vice-korol' bystro i vyrazitel'no vzdohnul  i  nemedlenno  smenil  temu
razgovora:
   - Nu tak chto zhe? Vzglyanem, kak obstoyat dela s ohotoj?


   Dva dlinnyh signala gorna, dva korotkih, snova dva dlinnyh i  eshche  odin
dlinnyj, zatuhayushchij - olen'  vyskochil  iz  lesa  i  nessya  po  lugu,  mimo
gigantskih derev'ev, prodirayas' skvoz' vysokuyu  travu  k  loshchine,  petlyal,
starayas' sbit' s tolku gonchih, popytalsya zalech' v  bolote,  no  peredumal,
vybralsya k otkrytoj vode,  voshel  v  nee  i  poplyl.  Novyj  signal  gorna
izvestil ohotnikov i ob etom. Olen' poplyl vniz po techeniyu, skryvalsya  pod
vodoj,  vynyrival  vnov'  i  nakonec  vybralsya  na  bereg,  kinuvshis'   na
sledovavshih vdol' ego kursa peshih ohotnikov. Novyj signal  gorna  izvestil
ob opasnosti, olenya oblozhili so vseh storon, gonchie  vzvizgivali,  pytayas'
dobrat'sya do ego nog, mrachnye alanuty nasedali na zverya v polnom molchanii.
   Olen' nessya dal'she, ne uspevaya uzhe uvorachivat'sya  ot  vetvej,  hleshchushchih
ego po morde. Na gubah zverya vystupila pena. Ohotniki mezhdu  tem  uspevali
obsudit', chto, sudya po otpechatkam kopyt i razbrosu  nog,  hod  olenya  stal
tyazhelee, da i odno iz kopyt uzhe sbito. Gonchie voshli v razh i neistovo,  bez
peredyshki zalivalis',  ocherednoj  signal  gorna  soobshchil  vsem,  chto  delo
blizitsya k razvyazke. Nakonec olen' okazalsya pryamo protiv pavil'ona, sherst'
ego potemnela ot pota, on sharahalsya v storony ot gonchih,  obnaglevshih  uzhe
nastol'ko, chto oni ne davali emu prohoda.
   Snova zapel gorn. Olen' rezko i vysoko otskochil  v  storonu  i  nakonec
poshel naprolom; prikloniv vniz golovu, on - s  suhim,  zapekshimsya  rtom  -
prizhalsya k ograde, vystaviv roga v storonu sobak, poddel kakuyu-to  iz  nih
na roga, otshvyrnul druguyu kopytom. Novyj signal truby prozvuchal kak  plach.
"_My,  priperli  ego,  priperli!_"  Szadi  k  olenyu  podkralsya  serzhant  i
pererezal emu gorlo klinkom. "_Poberegis' zadnej!_" Psari podzyvali k sebe
sobak, gorn vozvestil pobedu, olen' ruhnul na zemlyu. Podnyalsya, snova upal,
vnov' podnyalsya, spotknulsya i ruhnul navznich'. K  nemu  podbezhali  psari  i
prinyalis' makat' hleb v ego krov', skarmlivaya ego  molodym  sobakam.  Gorn
protrubil smert'.
   Okazalos', chto ryadom s Vergiliem stoit Korneliya, a s drugoj  storony  -
vice-korol'.
   - To, chto ya sovershila, - skazala ona bystro i reshitel'no, -  ya  sdelala
ottogo, chto byla v otchayanii. U menya i v  myslyah  ne  bylo  navredit'  vam,
pover'te, u menya ne bylo sil, chtoby predotvratit' to,  chto  proizoshlo.  No
klyanus' vam teper', pust' ya umru, kak umer etot olen', esli v to zhe  samoe
mgnovenie, kogda ya uvizhu lico svoej docheri v zerkale, ya ne vernu  vam  to,
chto vzyala.
   Dozh uhvatilsya za vetvistye roga i vyvernul golovu olenya nazad.
   - |j, rebyatishki! -  kriknul  on,  shiroko  ulybayas',  -  a  kto  iz  vas
priderzhit perednie nogi, kto zadnie, i kto snimet probu?
   Molodoj chelovek, navernoe chej-nibud' syn, izvlek nozh  i  vzrezal  bryuho
olenya, chtoby "vzyat' probu" - vyyasnit', naskol'ko tolst sloj zhira. Vergilij
v poslednij raz vzglyanul na zverya. CHto zhe, vot pered nim  ego  sobstvennaya
sud'ba. Bezhat' on mog. No ne mog nikuda skryt'sya.





   Oni ehali vmeste - Vergilij na beloj  klyache-polukrovke,  a  Klemens  na
krepen'kom   sero-buro-malinovogo   cveta    mule,    kotoryj    postoyanno
oborachivalsya,  pyalilsya  na  Klemensa  svoimi   plutovatymi   glazishchami   i
bezzvuchno, budto uhmylyayas', obnazhal past', polnuyu zheltovatyh zubov.  Vdol'
allei stoyali kiparisy, tam i tut  vidnelis'  nadgrob'ya.  Vozle  odnogo  iz
kamnej priyateli priostanovilis' i prochli epitafiyu:

   Ave Julia Conjux Carissimma
   Salve Ad Aetemitam (*13)

   - Mda, eto by menya tronulo, - probormotal alhimik. - Kogda by  podobnye
veshchi voobshche menya trogali. ZHili, podi, slovno koshka s sobakoj, i vez on  ee
syuda, ulybayas' do ushej... Tak ty poluchil imperskie bumagi?
   Vergilij kivnul. Gde-to nevidimyj pastuh pozval svistom svoyu sobaku,  v
otvet doneslis' laj, druzhnoe bleyanie i gluhoe pozvyakivanie kolokol'chika na
shee holoshchenogo barana, vozglavlyavshego stado.
   Vprochem, sekretar' vice-korolya byl ves'ma dalek ot voodushevleniya.
   - Znaete chto, sudar'... - skazal on, -  na  samom  dele,  bez  horoshego
konvoya vam nikakie dokumenty ne pomogut. Morskie gunny snachala napadut,  a
uzh potom budut chitat' vashi bumazhki... esli voobshche prochtut.  Nu  razve  chto
syshchetsya u nih kakoj-nibud' gramotej. A chto by vam  ne  dozhdat'sya  karavana
sleduyushchego goda?
   - Nekogda, - posledoval kratkij otvet.
   I tut lico sekretarya vnezapno poteplelo.
   - Da, konechno zhe!  -  voskliknul  on.  -  Kak  ya  srazu  ne  soobrazil!
Nesomnenno,   vashe   magicheskoe   iskusstvo   pozvolit   vam    ustanovit'
nepronicaemuyu zavesu vokrug svoego korablya, kotoraya sdelaet vas nevidimym!
Ili zhe vy lishite ih parusa vetra, ili zhe vol'ete tyazhest' v ih vesla...
   - Nu da, - kivnul Vergilij. - V obshchem, chto-nibud' v etom rode.
   Sekretar' vzyal tonchajshie listy prevoshodnejshego pergamenta  i  zapolnil
ih strochkami  blestyashchej  chernoj  tushi,  kinovari  i  purpura,  udostoveril
dokumenty pechatyami - po odnoj  na  kazhdoj  stranice,  -  svernul  listy  v
trubku, perevyazal i snova skrepil pechatyami - teper' dokumenty imeli ves'ma
torzhestvennyj vid.
   Nu razumeetsya, esli u morskih gunnov hvatit vremeni, chtoby proniknut'sya
etoj torzhestvennost'yu...
   V ocherednoj raz obernuvshis', mul Klemensa poluchil nakonec moshchnyj shlepok
po morde, sochnym ehom raznesshijsya po okrestnostyam, vstryahnul bashkoj  i  na
vremya, pohozhe, soglasilsya vesti sebya blagopristojno.
   - Hm, - Klemens protyanul vpered  tu  zhe  samuyu  ruku,  chto  tol'ko  chto
obrazumila mula, - eto chto zhe, i est' ee villa? CHto eto tam  za  pugalo  v
serom?
   Pugalom v serom byl odetyj v seryj shelk Tullio,  vossedavshij  na  serom
skakune.  On  podzhidal  gostej  vozle   vorot.   Soprovozhdala   ego   para
oruzhenoscev, takzhe obryazhennyh  v  serye,  no  uzhe  polotnyanye,  naryady,  -
oruzhenoscy sideli verhom na pyatnistyh serovatyh poni. Pod  nogami  loshadej
krutilis'  nizkoroslye  gonchie  toj  porody,  chto  za  predelami   Neapolya
nazyvayutsya "ital'yanskimi".
   - |to ee seneshal', - otvetil Vergilij. - YA govoril tebe  o  nem.  Zovut
ego Tullio, on - tot samyj chelovek, chto otkryl mne dver' v ubezhishche,  kogda
ya plutal po podzemel'yam. - O vtoroj dveri,  kotoruyu  raspahnul  pered  nim
Tullio v tot zhe den', Vergilij ne skazal nichego.
   - Ne ponimayu, chego ty smeesh'sya? CHem blizhe my pod容zzhaem,  tem  solidnee
on vyglyadit.
   Vergilij ne stal ob座asnyat', chto  ego  smeh  vyzvan  sovershenno  drugimi
prichinami - da i vremeni na eto ne bylo. Torzhestvennyj dozor mezhdu tem uzhe
dvinulsya im navstrechu.
   - Dostochtimye magi, pozvol'te privetstvovat' vas ot imeni ee velichestva
korolevy Kornelii, dogaressy i korolevy  Karsa.  -  Tullio,  ne  slezaya  s
sedla, torzhestvenno poklonilsya.
   Poklon byl nezamedlitel'no vozvrashchen.
   - Blagodaryu vas, gospodin Tullio. |to moj kompan'on doktor Klemens,  on
krupnyj uchenyj v oblasti metallurgii, a takzhe izvestnejshij alhimik,  ravno
kak i velikij znatok muzyki i inyh disciplin i iskusstv. On pomozhet nam  v
predstoyashchem trude.
   Lico Tullio nikak ne moglo prinyat'  opredelennogo  vyrazheniya.  S  odnoj
storony, mnogochislennye tituly i umeniya Klemensa ego ves'ma vpechatlyali.  S
drugoj storony,  vse  vpechatlenie  ot  Klemensa  portil  ego  mul.  Vkonec
nastorozhil Tullio kontrast mezhdu  izyskannym,  pochti  shchegol'skim  odeyaniem
Vergiliya  i  polnoj  beshitrostnost'yu  odezhdy  Klemensa.  Vprochem,   obshchee
vpechatlenie bylo spaseno vnushitel'nymi  gabaritami  alhimika.  Tut  Tullio
kivnul, slovno by sam sebe, i ves'ma kurtuazno priglasil gostej  sledovat'
za nim.
   Korneliya prinyala ih v komnate, pol, steny i  potolok  kotoroj  byli  iz
mramora raznoobraznejshih cvetov  i  ottenkov.  Matovyj  kamen'  slovno  by
zapolnyal  vse  pomeshchenie  myagkim   svecheniem,   v   kotorom   ee   kreslo,
raspolozhennoe v samom centre i bol'she pohozhee na tron, kak budto  plavalo.
Odeta Korneliya byla ves'ma strogo.  Vysokij  vorotnik  mantii  byl  styanut
zolotoj cep'yu, i eto shlo ej kuda bol'she, chem nizkij vyrez odeyaniya, byvshego
na nej v den' ih pervoj vstrechi s Vergiliem. |tot  naryad  byl  kuda  bolee
zhenstvennym, nezheli te ohotnich'i kostyumy, kotorye ona uspela peremenit' za
vremya ih vtoroj vstrechi. V ee  naryade  -  kazhetsya,  tut  ne  oboshlos'  bez
vliyaniya   Karsa   -   prisutstvovalo   nechto   absolyutno   zakonchennoe   i
oslepitel'noe, chto v to zhe samoe vremya kazalos'  otchasti  varvarskim  libo
chrezmerno izoshchrennym. V lyubom sluchae tut ne bylo ni  malejshego  nameka  na
myagkost' nyneshnej neapolitanskoj mody,  i  ej  eto  ochen'  shlo.  Na  shchekah
Kornelii  gorel  rumyanec,  kotoryj  nikoim  obrazom  nel'zya  bylo   schest'
rezul'tatom kosmeticheskih uhishchrenij.
   - Nynche ya ne koroleva, - promolvila ona, privetstvuya gostej. -  Segodnya
ya prosto gospozha Korneliya. V moem prisutstvii mozhno sidet'. Vina.  -  Vino
bylo nemedlenno dostavleno i razlito po bokalam. - Kak vashi  uspehi,  mag?
Priblizilis' li vy k tomu, chtoby nachat' rabotu nad magicheskim zercalom?
   - Gospozha Korneliya, - podavil vzdoh Vergilij, -  segodnya  my  rovno  na
den' blizhe k nemu, chem byli vchera. Nadeyus', zavtra mne udastsya otpravit'sya
na Kipr na odnom iz sudov imperatorskogo flota.
   Lico ee na mgnovenie iskazilos'.
   - Snova zavtra da zavtra... Moya doch' v opasnosti, mag. I eta  opasnost'
kuda huzhe, chem prosto neizvestnost'. Zachem zhe  vam  riskovat'  sobstvennoj
zhizn'yu, otpravlyayas' na Kipr, vmesto togo chtoby, pol'zuyas' svoim magicheskim
iskusstvom, perenesti syuda neobhodimoe vam kolichestvo medi? YA znala odnogo
nekromanta...
   - YA vovse ne nekromant, gospozha...
   Kazalos', ona poteryala vyderzhku.
   - Ah, ne razdrazhajte zhe menya, ukazyvaya na nesushchestvennye razlichiya, mag!
- zakrichala ona. - YA v otchayanii, razve vy ne vidite?! CHem dol'she zaderzhka,
tem bol'she opasnost'!
   Vergilij vezhlivo poklonilsya:
   - Rabota budet ispolnyat'sya so vsej vozmozhnoj bystrotoj. No ee  ispolnyayu
ya, i nikto inoj. Poetomu dazhe gospozha Korneliya ne vprave sudit' o ee  hode
ili davat' ukazaniya. Razumeetsya, esli ya ee  ne  ustraivayu,  to  ona  mozhet
otkazat'sya ot moih uslug i peredat' zakaz v drugie ruki.
   Ona vzglyanula na nego rasshirivshimisya zrachkami. Rot ee  byl  poluotkryt,
pal'cy  konvul'sivno  carapali  l'vinye   mordy,   kotorymi   okanchivalis'
podlokotniki kresla. Tullio  polozhil  ruku  na  mech.  Klemens,  slovno  by
nenarokom, vzyalsya za kraj mramornogo stola.
   Vergilij zhe ne shelohnulsya. Golova ego chut' sklonilas' nabok,  budto  on
prigotovilsya slushat'. No  v  komnate  vnezapno  potemnelo,  vmesto  yarkogo
poludennogo solnca v  nej  vocarilsya  sumrak  i  sredi  nego  -  tumannye,
nevnyatnye figury. Oni  bormotali  chto-to,  temnota  sgushchalas',  prozrachnye
figury vse pribyvali otkuda-to, govorili, bormotali, lopotali,  sheptalis',
vzdyhali...
   Rot Kornelii priotkrylsya, glaza ee  bespomoshchno  bluzhdali  po  storonam,
plechi drozhali. Vergilij zhe vzglyanul v tot  ugol  komnaty,  gde,  kazalos',
prizrakov bylo bol'she vsego, i  pokachal  golovoj.  Smutnye  figury  nachali
rastvoryat'sya,  stanovilis'  prozrachnymi,  tayali,   ih   golosa   zatuhali,
smazyvalis'  v  sumrake,   kotoryj   tozhe   prinyalsya   belet',   svetlet',
rasseivat'sya, i vskore komnatu vnov'  zalivalo  poludennoe  solnce,  pochti
mgnovenno sogrevshee mramor.
   Tihim, poteryannym golosom Korneliya povtorila:
   - Ne putajte, pozhalujsta, menya etimi tonkimi razlichiyami. - Ona pokachala
golovoj i sdelala otstranyayushchij zhest rukami. -  YA  ved'  tol'ko  zhenshchina  i
nichego ne ponimayu v koldovstve. Vot na teh stolah, mag, kak vy i  prosili,
- dragocennosti i bezdelushki moej docheri. Vse,  krome  teh,  konechno,  chto
byli na nej, kogda ona otpravilas' v puteshestvie. Prinesti ih vam?
   Vergilij  kivnul  i  sel  na  dlinnuyu  skam'yu  vozle  stola.   Korneliya
prishchelknula pal'cami, i momental'no  poyavilis'  slugi,  kotorye  prinyalis'
vygruzhat' na  stol  soderzhimoe  korobok,  shkatulok,  larcov,  sakvoyazhikov,
sunduchkov i yashchikov.
   - ZHemchug i dragocennye kamni  ispol'zovat'  my  ne  mozhem,  -  vzdohnul
Vergilij. - Pomoch' nam mogut tol'ko  metallicheskie  veshchi.  -  On  prinyalsya
otkladyvat' v storonu korallovye i granatovye ozherel'ya, nefritovye broshki,
berillovye kol'ca i braslety. Ottolknul ot sebya kuchki rubinov i izumrudov,
ostavil lish' zolotye kol'ca  i  braslety,  a  takzhe  broshki  i  ser'gi  iz
serebryanoj filigrani. - CHto-to iz etogo mozhet nam podojti,  -  skazal  on,
odnako ozabochennost' v ego golose ne propala. Pal'cy perebirali  zoloto  i
serebro kak-to neuverenno. Nichto  iz  etogo  ne  kazalos'  emu  dostatochno
nadezhnym. Ili dazhe hot' skol'ko-nibud' nadezhnym.
   - YA ponimayu, chto u gospozhi Laury ochen' mnogo ukrashenij, ochen'...
   - Ona - doch' korolya, - otvetila Korneliya, - i sestra korolya. Ded ee byl
dozhem Neapolya, a otec ee babki byl  Imperatorom.  -  Lico  Kornelii  gordo
zardelos' pri etom perechislenii. - Konechno, u nee mnogo ukrashenij.  CHto  s
togo? Da i kak mozhet byt' inache?
   Medlenno, staratel'no i ostorozhno podbiraya  slova,  Vergilij  ob座asnil,
chto imenno on imel v vidu i chto imenno emu neobhodimo. A  trebovalas'  emu
veshch', kotoruyu gospozha Laura nosila by ochen' chasto. No pri takom  bogatstve
sledovalo predpolozhit', chto ukrasheniya  ona  menyala  postoyanno.  Ili,  byt'
mozhet, sushchestvovala kakaya-to, pust' dazhe edinstvennaya veshchica,  kotoraya  ne
popala v eto blistatel'noe velikolepie, razlozhennoe pered nimi  na  stole?
Lyubimaya zakolka, naprimer?
   Korneliya slushala vnimatel'no, zolotye  iskorki  vysekalis'  solncem  iz
dragocennoj grudy; nakonec hozyajka proiznesla frazu, kotoroj  Vergilij  ne
ponyal. Tut zhe odna  iz  sluzhanok  pokinula  komnatu.  Vergilij  mashinal'no
vzglyanul ej vsled, no obnaruzhil tam  tol'ko  tot  samyj  stol,  kotoryj  v
nachale ih vizita kak by nevznachaj pripodnyal za kraj Klemens, slovno sdelan
byl stol ne iz mramora, a iz obyknovennogo ivnyaka. No gde zhe sam  Klemens?
V komnate ego ne bylo.
   Sluzhanka vernulas', da ne odna - vmeste s  nej  prishla  staraya,  bosaya,
ukutannaya v shal' zhenshchina, na odnoj iz shchikolotok u nee  gremel  braslet.  S
izumleniem Vergilij obnaruzhil, chto  v  nos  staruhi  prodeto  kol'co  -  o
podobnom emu dovodilos' tol'ko slyhivat', a vot uvidel - vpervye.  Staruha
podoshla k Kornelii i bez ceremonij zagovorila s nej na neznakomom yazyke. V
ruke u  nee  byla  nebol'shaya  korobochka.  Korneliya  vzyala  ee,  otkryla  i
pomorshchilas'. Peredala korobku sluge, chtoby uzhe tot peredal ee Vergiliyu.
   - |to staraya nyan'ka moej docheri, - poyasnila ona, poka Vergilij otkryval
korobochku. - A zovut ee Desfiyashta, ne pravda  li,  varvarskoe  imya?  A  na
samom dele, ona ochen' milaya i poteshnaya  starushka.  YA  by  s  udovol'stviem
pozvolila vam peregovorit', no vot beda - ona znaet tol'ko yazyk Karsa. Ona
govorit, chto moya dochka nosila etu veshch' chut' li ne kazhdyj den'. Pro  nee  ya
sovsem zabyla, a teper', kak uvidela,  tak  srazu  vspomnila.  _T'san  foa
Desfiyashta, Laura't?_
   - _An'ah, an'ah Passilissa'n_, -  otvetila  karga,  po-ptich'i  nakloniv
golovu i vglyadyvayas' v lico Vergiliya svoimi temnymi,  gluboko  posazhennymi
glazami.
   - Da, tak ono i est', - povtorila Korneliya. - Podojdet?
   |to byla malen'kaya i potertaya mednaya zastezhka v  forme  broshki,  ves'ma
priblizitel'no  izobrazhayushchaya  l'va,  kotoryj  pytaetsya  s  pomoshch'yu   obeih
perednih lap zasunut' v past' sobstvennyj hvost.  Broshka  vpolne  godilas'
dlya togo, chtoby zastegivat' eyu nizhnyuyu tuniku. Vergilij dostal zastezhku  iz
korobochki,  mgnovenie  molcha  i  vnimatel'no  razglyadyval  ee  i   nakonec
ulybnulsya. V ulybke ego, kazalos', svetitsya samo udovletvorenie.
   - Da, gospozha Korneliya, eto podojdet.
   - Vy dejstvitel'no ne hotite vzyat' chto-libo, sdelannoe iz  serebra  ili
zolota?
   - Zdes' net osobennoj raznicy... vprochem, med' i v samom dele  naibolee
podhodyashcha - my ved' sobiraemsya otlit' zerkalo iz bronzy.  Konechno,  broshka
sdelana ne iz devstvennoj medi, no ona  ne  slishkom  velika,  i  vreda  ne
budet. Naprotiv, dobavka takogo kolichestva metalla, stol' chasto  noshennogo
blagorodnoj Lauroj i stol' ryadom s telom, nesomnenno,  pomozhet  ustanovit'
krepchajshij kontakt mezhdu neyu i zercalom v tot moment, kogda vy vzglyanete v
nego. Vot dlya chego neobhodima podobnaya veshchica, a razmer i prochee ne  imeyut
osobogo znacheniya.
   Kazalos', hozyajka popytalas' chto-to otvetit' na eto i  dazhe  nabrala  v
legkie  vozduh,  no  peredumala,  i  po  licu  ee   skol'znulo   vyrazhenie
sovershennoj  bespomoshchnosti.  Ona  otkinulas'  v  svoem  kresle  i   tyazhelo
vzdohnula.
   - Mag, mag, ya nichego ne ponimayu v naukah i v koldovstve... povsyudu  mne
chuditsya lish' dyhanie smerti... proshu vas, potoropites',  sdelajte  bystree
svoyu rabotu, chtoby ya uznala, gde nahoditsya moya doch'. - Ona myagko podnyalas'
na nogi. - ZHelayu vam udachi, mag, v vashem puteshestvii, nadeyus', ono projdet
uspeshno, i vy vozvratites' s tem, radi chego otpravlyaetes' v  put'.  -  |to
byli slova formal'nogo proshchaniya, a eshche ona dobavila: - YA znayu, chto  vy  ne
stanete popustu teryat' vremya. Proshchajte.
   Da, te  zhe  slova  skazal  odnazhdy  Tullio...  Proiznesya  ih,  Korneliya
pokinula komnatu.
   Pochti vse slugi  posledovali  za  nej,  na  kakoe-to  vremya  v  komnate
zaderzhalas' lish' staruha Desfiyashta, kotoraya ne  bez  lyubopytstva  oglyadela
Vergiliya, skazala emu  chto-to  na  svoem  yazyke,  ulybnulas'  ottogo,  chto
soobrazila nakonec, chto on ee ne ponimaet, i ushla, pozvyakivaya brasletom na
lodyzhke.


   - No skazhi mne vse zhe,  -  prodolzhal  dopytyvat'sya  Klemens,  -  kakovy
nastoyashchie prichiny tvoego soglasiya na etu rabotu?
   Solnce klonilos'  k  zakatu,  priyateli  vozvrashchalis'  v  Neapol',  kuda
uspevali popast' eshche do sumerek, no ne slishkom ih operezhaya.
   - CHto zhe... - otvetil Vergilij, -  vozmozhno,  glavnaya  prichina  kroetsya
imenno v tom, chto ranee podobnogo zerkala ya ne delal.
   - YA rad, - rezko vydohnul ego kompan'on, - ya rad, esli i v  samom  dele
eto tak.
   - Otchego zhe?
   Ogonek, vspyhnuvshij v nekotorom otdalenii ot dorogi, soobshchil o tom, chto
to, chto ranee kazalos' nebol'shim prigorkom, okazalos'  na  dele  hibarkoj,
nizen'koj lachugoj, sooruzhennoj iz torfa, gliny i hvorosta, prinadlezhavshej,
verno, pastuhu ili batraku s fermy. S toj storony podul veterok i dones do
putnikov zapah baklazhanov, kotorye pekli k uzhinu na otkrytom  ogne,  zapah
ih kozhury, lopayushchejsya ot zhara, issinya-chernoj,  pryanoj.  Doneslis'  do  nih
obryvki kakoj-to pesni, no slishkom tihie, chtoby razobrat' slova.
   - A vot pochemu, - prodolzhil Klemens. - Boyus',  chto  delo  smahivaet  na
ohotu s podsadnoj utkoj. Slovom, pohozhe na mistifikaciyu. Sejchas ya tebe vse
rastolkuyu.
   Itak,  Vergilij  prinyalsya  razbirat'sya  s   dragocennostyami   propavshej
devushki, Klemensa zhe, po ego slovam,  posetila  nuzhda,  prisushchaya  i  samim
korolyam, i on pokinul komnatu, daby otyskat' othozhee mesto.  On  sprashival
dorogu  u  neskol'kih  slug,  no  te  libo  ne  govorili  po-latyni,  libo
proiznosili kakie-to slova s takim varvarskim akcentom, chto ponyat' ih bylo
nevozmozhno. Naudachu Klemens tknulsya v neskol'ko pohozhih mestechek i nakonec
otyskal to, chto emu trebovalos'. No delo v drugom...
   - Ty pomnish' tu  miniatyuru,  kotoruyu  dozh  Tauro  pokazyval  nam  pered
ohotoj? Nam i vsem prochim sobravshimsya?
   Vergilij  nahmurilsya.  On  snova  oshchutil  kakoj-to  ukol,  pohozhij   na
vcherashnij, oshchushchennyj imenno togda, kogda dozh raskryl pered nim medal'on.
   - Nu konechno, - probormotal on, - s izobrazheniem Laury-devochki.  I  chto
zhe?
   - A to, chto togda ya nakonec uvidel, kak ona vyglyadit. A  segodnya  uznal
ee.
   - Uznal? Kogo?
   - Da Lauru zhe, - spokojno otvetil Klemens. - Tu samuyu propavshuyu  osobu.
Ona zhivet zdes', na ville. I ne govori mne,  chto  takogo  byt'  ne  mozhet,
potomu chto ya videl ee sobstvennymi glazami. Teper', konechno,  ona  let  na
pyat' starshe toj, chto na kartinke, no pereputat' nevozmozhno. Ryzhie volosy s
korichnevatym otlivom i korichnevye glaza  s  ryzhinkoj.  Ochen'  belaya  kozha,
chudno ocherchennyj rot. Nu, ty znaesh', ona ne v moem vkuse -  ya  predpochitayu
zhenshchin ili molozhe, ili starshe... Kak syr... Sobstvenno,  kakoe  eto  imeet
znachenie...
   No znachenie vse eto, nesomnenno, imelo, poskol'ku ego sputnik so  vsego
razmahu udaril sebya po kolenu, tak chto ego loshadka nervno pereshla na rys'.
   - Da propadi ya propadom! - vskrichal on. - Ved' i ya ee videl! Kak ya  mog
zabyt'?! Kogda vpervye vstretilsya s Korneliej...  togda  eto  byla  tol'ko
slabaya dogadka... neudivitel'no, chto  ya  chuvstvoval  sebya  durak  durakom,
kogda dozh pokazyval mne medal'on... da! Ona byla odeta sluzhankoj i  sidela
podle Kornelii, derzhala v rukah vyshivku. I...  -  On  nahmurilsya,  pytayas'
sosredotochit'sya. Mezhdu tem teni na zemle udlinyalis' i sineli.  -  CHto  tam
bylo, na vyshivke? - No sleduyushchie slova Klemensa sbili ego s mysli.
   - Vot imenno. Odetaya sluzhankoj. CHudesno.  Tak  chto  zhe,  mag  Vergilij,
doktor chudodejstv, kak po-tvoemu? Oni durachat dozha, da prebudet ego vlast'
voveki, chto vryad li vozmozhno, a po mne-taki  lenivyj  korol'-churban  luchshe
korolya-plahi. Ili zhe - samogo Cezarya? Durachat, vydavaya dochku za  sluzhanku?
Esli tak, to vsya zateya s zercalom - prosto komediya, ustroennaya  dlya  togo,
chtoby vyzhdat' moment, kogda devochka  budet  gotova  ispolnit'  svoyu  rol'?
Korneliya vzglyanet v zerkalo, i - nate vam! - vse-vse uznayut  i  kinutsya  v
otlichno  izvestnoe  mesto,  otyshchut  tam  devicu   i   dostavyat   ee   pred
imperatorskie ochi. Nu, a tam uzhe...
   Vergilij  pokachal  golovoj.  Net.  Net,   on   ne   dumaet,   chto   tut
razvorachivaetsya prostaya komediya. Korneliya tak  yavno  stremilas'  zavladet'
zercalom, vykazyvala takoe zhelanie i neterpenie, chto versiya Klemensa  yavno
chego-to ne uchityvala. No kakovo togda nastoyashchee ob座asnenie?
   U alhimika, vprochem, nashelsya eshche odin vopros:
   - A ty proizvel sootvetstvennuyu filosofskuyu podgotovku  k  puteshestviyu,
da i k samoj rabote? Ty uveren, chto ne stanesh' bluzhdat' v potemkah?
   Vergilij zaveril ego, chto s etim vse v poryadke.
   - YA prohodil cherez dver', - promolvil on.
   -  Otlichno,  -  vpolne  udovletvorenno   kivnul   Klemens.   -   Prosto
zamechatel'no.
   _Prohod  skvoz'  dver'_,  ili  zhe  _perehod   cherez   porog_,   yavlyalsya
metafizicheskim dejstviem, sut' kotorogo sostoyala  v  peremeshchenii  uma  ili
dushi na inoj uroven' opyta i oshchushchenij, daby otyskat' znaniya, nedostupnye v
obydennom sostoyanii. CHasto podobnyj perehod proizvodilsya vo sne. No  takie
perehody trebovali neveroyatnoj  sposobnosti  k  koncentracii,  bogatejshego
voobrazheniya, kotorymi obladali ochen' nemnogie.  No  i  dlya  etih  nemnogih
trebovalis' gody i gody trenirovok.
   - No iz vsego, chto ya tam videl, - medlenno prodolzhil Vergilij,  -  lish'
odno imelo kakoj-to smysl... to, chto rasskazal mne Iliriodor,  moj  staryj
uchitel'.
   Klemens slushal rasskaz Vergiliya  o  vstreche  s  Iliriodorom,  pochesyvaya
borodu. Mezhdu tem oni dostigli uzhe Pompejskoj dorogi, vedushchej k  gorodskim
stenam.
   - Nu, chto kasaetsya vidennogo i smysla, sootvetstvuyushchego tvoim videniyam,
- promolvil on nakonec, - to ty ved' znaesh': bol'shinstvo podobnyh znamenij
bessmyslenny, poka podobnoe ne vstretitsya tebe vo ploti. I ne  obyazatel'no
srazu, i  ne  obyazatel'no  bystro.  No  kogda  oni  osushchestvyatsya,  ty  vse
vspomnish'. A vot to, chto skazal  tebe  Iliriodor,  imeet  neposredstvennyj
smysl, i smysl glubokij. Nesomnenno, glyadenie v zerkalo est' akt kataliza.
Nesomnenno i to, chto vse, proishodyashchee v mire,  naveki  otpechatyvaetsya  vo
vseob容mlyushchem i vechnom efire, kotoryj prisutstvuet vo vseh nas, ravno  kak
i vse my nahodimsya v nem... Luchi solnca  pronikayut  povsyudu,  odnako,  kak
zametil nekij mudryj aleksandrijskij evrej, odin solnce i tak razglyadit, a
drugomu dlya etogo lupu podavaj... Sobstvenno govorya, magicheskoe zercalo  i
yavlyaetsya v nekotorom rode podobnoj lupoj. No, kstati, to, chto skazal  tebe
Iliriodor, menee vazhno, chem to,  chto  on  sdelal  dlya  tebya.  Vspomni:  on
ottolknul ot tebya med. Tebe  nel'zya  bylo  trogat'  ego,  poskol'ku  inache
voznik by izbytochnyj kontakt mezhdu metafizicheskim i plotskim telami.  Esli
by ty poproboval tot med, to tvoya dusha, psihika, anima, duh - nazyvaj  kak
hochesh', - slovom, ta chast' tebya, chto  posetila  Iliriodora,  popala  by  v
zapadnyu i ne smogla by vernut'sya syuda. Tvoe telo  tak  i  ostalos'  by  do
samoj smerti bez nee. Ty sdelalsya by prosto-naprosto bezmozglym idiotom. I
eto byl by uzhe ne tot Vergilij, kotorogo my znaem...
   Vergilij zhe, tot samyj, kotorogo on znal, zadumalsya v eto vremya o  tom,
chto na dele-to  Vergilij,  kotorogo  znaet  Klemens,  eto  ne  sovsem  tot
Vergilij, o kotorom Klemens dumaet, budto ego znaet. A  skol'ko  Vergiliev
sushchestvuet  na  svete  vsego?  Ili  skol'ko  chastej  cel'nogo  Vergiliya  -
razmyshlyala odna ego chast'...
   Na zemlyu pali sumerki. Vdol' dorogi vspyhnuli  fakely,  a  pryamo  pered
nimi nachali shodit'sya gigantskie stvorki vorot. Priyateli prishporili  svoih
skakunov i rinulis' vpered.  Stoyavshij  na  strazhe  soldat  vzglyanul  v  ih
storonu, prignulsya, slovno starayas' razglyadet' lica, a potom podalsya nazad
i  chto-to  kriknul  cherez  plecho.  Sobstvenno,  oni  ego  dazhe   uslyshali:
"Vergilij! Mag! Podozhdi zakryvat'!"
   Massivnye dveri zamerli. Strazhnik otsalyutoval im  kop'em  i  ulybnulsya,
kogda  puteshestvenniki  proezzhali  mimo.  Vorota  za  ih   spinoj   tyazhelo
zahlopnulis'.   Lyazgnuli   zadvizhki,   shchelknuli   shchekoldy.   Teper'   vse,
nahodivshiesya v Neapole, byli v bezopasnosti - gde  samo  eto  slovo,  uvy,
bylo ponyatiem ves'ma otnositel'nym.
   - Tak budem zhe blagodarny, - otmetil Klemens, privyazyvaya svoego mula  v
stojle na ulice Dragocennoj Sbrui, - chto Vergilij ostalsya  tem  Vergiliem,
kotorogo znayu ne tol'ko ya, no i vse ostal'nye.
   Svoi tyazhelye i smutnye mysli Vergilij razglashat' ne stal.





   Iz predstavitel'stva admirala pribyl  kur'er,  izvestivshij  Vergiliya  o
tom, chto Sergius Amadeus - glava morya, komanduyushchij YUzhnym flotom Imperii  -
gotov obsudit'  interesuyushchie  Vergiliya  problemy  i  primet  ego  nynche  v
polden'.
   Sobstvenno, k etoj vstreche on nachal gotovit'sya zagodya - na sleduyushchij zhe
den'  posle  vizita  k  Kornelii.  Nikakimi  uslovnostyami  i   ceremoniyami
prenebrech' tut  bylo  nel'zya.  Vergilij  oblachilsya  v  doktorskuyu  mantiyu,
vzdohnul i  povesil  na  sebya  tyazheluyu  zolotuyu  cep',  govorivshuyu  o  ego
prinadlezhnosti k Senatu. V odnoj ruke  u  nego  byla  papka  iz  bagrovogo
shelka, ukrashennogo imperskoj monogrammoj, v drugoj  zhe  -  belaya  palochka,
smahivayushchaya  na  zhezl  ili  skipetr,  kotoraya  svidetel'stvovala   o   ego
prinadlezhnosti k Ordenu. CHto zh, imperskij flot byl uzhe ne tot, chto prezhde,
no ritual prodolzhal soblyudat'sya neukosnitel'no.
   Vergilij otpravilsya k komanduyushchemu  i  ne  peshim,  i  ne  konnym  -  on
pustilsya v put', vossedaya v palankine, nesomom shest'yu rabami, v  to  vremya
kak chetvero drugih s zhezlami v rukah  poparno  otkryvali  i  zamykali  sie
torzhestvennoe shestvie. |ta  komanda  iz  desyati  chelovek  byla  sobrana  i
vyshkolena izvestnym lyubitelem roskoshi  starikom  prokonsulom  Lentoniusom,
byvshim ranee gubernatorom Nizhnej  Nubii.  Vprochem,  eto  byli  ne  raby  -
starina Lentonius dal im vol'nye, naznachil pozhiznennoe soderzhanie i derzhal
pri sebe lish' na sluchaj, kogda vozniknet neobhodimost' v podobnyh vyhodah.
   Po holmistym i uzkim ulochkam, prilegavshim k  ulice  Dragocennoj  Sbrui,
komanda dvigalas' legko i  spokojno,  odnako  zhe  okazavshis'  na  prostore
Korolevskoj  dorogi,  momental'no  pereshla  na  slozhnyj  ritual'nyj   shag,
kotoryj, po slovam Lentoniusa, byl pozaimstvovan u Kandasov, korolej Kusha,
ch'i zemli neposredstvenno  primykali  k  Nizhnej  Nubii.  Itak,  nosil'shchiki
delali shag vpered, medlenno podtyagivali vtoruyu nogu, stavili ee naravne  s
pervoj, chut' perezhidali i zatem delali sleduyushchij shag.
   Tak oni i peremeshchalis' po utrennim ulicam Neapolya, zapruzhennym narodom.
Prohozhie reagirovali po-raznomu: odni ne obrashchali ni  malejshego  vnimaniya,
drugie glyadeli s izumleniem, kto-to smotrel na proishodyashchee s  nepriyazn'yu,
i ne bylo nedostatka v  teh,  kto  gromko  izrekal  svoi  kommentarii  (ne
slishkom  uvazhitel'no),  vpolne  priderzhivayas'   neapolitanskoj   tradicii,
soglasno kotoroj otsutstvie osobogo raspolozheniya so storony roka i fortuny
vpolne kompensiruetsya svobodoj rechi i vyskazyvanij.
   Tak palankin  proplyval  mimo  torgovcev  ryboj  s  korzinami,  polnymi
izvivayushchihsya sardin, mimo gruppok shkol'nikov, otpravlyayushchihsya na zanyatiya po
strel'be iz luka, fehtovaniyu ili igre na arfe, mimo gruzchikov  u  povozok,
mimo brodyachih torgovcev tkanyami, suyushchih vsem prohodyashchim  pod  nosy  otrezy
tonkogo chernogo  sukna  ili  polosatoj  byazi,  mimo  vzvoda  arbaletchikov,
napravlyayushchihsya na strel'bishche, mimo detej s  zamarannymi  rukami,  gryaznymi
nogami i neumytymi licami - detej, kotorym nikogda ne suzhdeno okazat'sya  v
shkole.
   I vdrug odin rebenok podbezhal k processii i,  razmahivaya  rukami,  daby
privlech' k sebe vnimanie Vergiliya, prinyalsya krichat':
   - Gospodin, gospodin!
   Ulichnyj mal'chishka, sovershenno obyknovennyj, let desyati-odinnadcati.
   Polozhiv svoj zhezl na koleni, mag prinyalsya iskat' mednuyu monetku,  chtoby
kinut' ee oborvancu; tot, odnako zhe, pytalsya probit'sya k  samim  nosilkam,
nevziraya na to, chto vozglavlyavshie processiyu peshie slugi ostavili na  vremya
svoj ritual'nyj shag i tumakami otgonyali parnya.
   - Gospodin! - zakrichal on snova. - Gospodin, tvoj dom gorit!
   - CHto?!
   - Pravda-pravda, u tebya pozhar!
   Vergilij dal znak nosil'shchikam,  chtoby  oni  opustili  ego  na  zemlyu  i
priveli konya, no vmesto togo oni momental'no razvernulis' i tem  zhe  putem
rinulis' obratno, no teper' uzhe vo ves'  opor.  Nosil'shchiki  bezhali  legko,
slovno by bez malejshego  truda,  chetvero  zhe  svobodnyh  ot  noshi  krikami
raschishchali pered palankinom dorogu. CHto ni  govori,  no  starina  Lentonius
otlichno vyshkolil svoyu komandu.
   Vskore Vergilij uvidel kluby dyma - nel'zya bylo s tochnost'yu utverzhdat',
chto gorit imenno ego dom, no, vne  somnenij,  gorelo  v  tom  napravlenii.
Ogon'! Vergilij vzdrognul, podumav o svoih knigah -  knigah,  sobrannyh  s
velikim tshchaniem po vsemu miru. Podumal ob ustrojstvah i mashinah,  lyubovno,
s prevelikimi trudami skonstruirovannyh im za dolgie gody, - v celom svete
ne otyshchetsya i treh chelovek, sposobnyh ih vosstanovit'. Da, veroyatno, takih
lyudej tol'ko dvoe. On vspomnil vse eksperimenty i proekty,  sredi  kotoryh
magicheskoe zercalo bylo lish' odnim iz mnogih; byli nachaty i takie  raboty,
narushenie hoda kotoryh neminuemo gubilo vse delo. On podumal o  slozhnejshej
sisteme dostavki vody,  o  svetyashchihsya  sharah,  ob  avtomatah,  gomunkulah,
hronometrah,  mandragorah,  instrumentah,  oborudovanii...  Ob   ubranstve
komnat i svoih veshchah, o proizvedeniyah iskusstva... i o treh svoih masterah
- Tinuse, Ioanne i Perrine, cena kotoryh ne mogla byt' vyrazhena ni v kakih
gorah zolota.
   I ved' u kazhdogo iz nih byli druz'ya, byli sem'i...
   Vest' o pozhare rasprostranyalas' po okruge, i tolpa zevak s kazhdym migom
stanovilas' vse gushche. CHetvero goncov krichali v unison, starayas'  pereorat'
gul tolpy, osvobozhdaya dorogu nosil'shchikam, kotorye, daby ne tratit' dyhaniya
popustu, ne govorili ni slova i lish' neslis' so vseh nog vpered.
   Na ulice Dragocennoj Sbrui panika  soputstvovala  hladnokroviyu.  Te  iz
zhitelej, ch'i doma raspolagalis' dostatochno daleko ot ognya, byli ne slishkom
vstrevozheny,  odnako  zhe  potihon'ku  uvozili  ot  greha   podal'she   svoe
barahlishko na podvodah i telezhkah. ZHivshie zhe vblizi  Vergiliya  -  telezhnik
Apollonio i hozyajka "Povozki i solnca" - vystroili lyudej v cepochku,  i  te
peredavali vedra,  napolnennye  vodoj,  ot  samogo  fontana  Kleo.  Vedra,
raspleskivayas' po doroge,  pereparhivali  iz  ruk  v  ruki  i  ischezali  v
raspahnutoj balkonnoj dveri doma Bronzovoj Golovy.
   Prodymlennyj vozduh byl polon krikov  i  voplej,  ne  vsegda,  vprochem,
vyrazhavshih uzhas.
   "_Abreht! Abreht!_" - krichali nubijcy na begu. - "_Abreht!_"  -  i  ryk
etot kazalsya stol' zhe drevnim, kak sami faraony egipetskie.  Karabkavshayasya
na svoyu kryshu s lovkost'yu  i  bystrotoj,  nimalo  ne  ustupayushchej  lovkosti
nosil'shchikov, gospozha Allegra zavidela Vergiliya i nemedlenno  obratilas'  k
nemu.
   - Moj gospodin! Moj gospodin!  Grecheskij  ogon'!  Kak  prekrasno!  CHudo
nebesnoe! Grecheskij ogon'!
   Nosil'shchiki protisnulis' skvoz' tolpu i  zamerli  u  dverej  doma.  Odno
slovo Vergiliya - i nosilki byli opushcheny na dlinu vytyanutyh ruk,  nesli  zhe
oni ih na urovne poyasa, prisognuv ruki  v  loktyah.  Eshche  odno  slovo  -  i
nubijcy   vstali   na   koleni,   predostavlyaya    vozmozhnost'    passazhiru
besprepyatstvenno sojti na zemlyu. Vergilij vybralsya iz palankina, i nubijcy
prislonili tot k stene, vstav ryadyshkom so  skreshchennymi  na  grudi  rukami.
Svoe  remeslo  oni  znali  do  tonkostej,  a  vot  tushenie  pozharov  v  ih
obyazannosti ne vhodilo nikoim obrazom.
   CHelovek, stoyavshij na balkone doma i peredavavshij vnutr'  vedra,  uvidel
Vergiliya, no ne uspel on vymolvit' i slova, kak mag momental'no skrylsya  v
dymu, gustom i chernom, iz kotorogo to i delo vyryvalis' naruzhu oranzhevye i
alye kosmy plameni. Cepochka zhe prodolzhala dejstvovat': kashlyaya i pokryvayas'
kopot'yu, lyudi peredavali polnye vedra vnutr'  doma  i  otpravlyali  obratno
pustye.
   Vskore Vergilij vernulsya na ulicu.
   - Dovol'no! - kriknul on. - Hvatit! - No  lyudi,  sostavlyayushchie  cepochku,
popali v ritm i ostanovit'sya ne mogli, prodolzhaya zanimat'sya  svoim  delom.
Togda Vergilij shvatil za ruki stoyavshego ryadom  s  nim  cheloveka.  -  Vse!
Ogon' potushen! Vse!
   Lyudi zamerli i ustavilis' na nego.
   - No... - probormotal chelovek, ch'i zapyast'ya Vergilij po-prezhnemu szhimal
svoimi rukami, - dym...
   - Dym eshche budet idti dolgo. No ogon' pogas... -  On  povysil  golos.  -
Ognya bol'she net! Lyudi! Druz'ya, sosedi, prohozhie! Blagodaryu vas za to,  chto
vy spasli moj dom! Pust' Proscenna vystavlyaet vam svoe luchshee vino i pust'
podaet syuda celikom izzharennogo byka - ya plachu za vse!
   - Da uzh, ugol'kov tut hvatit, chtoby  ego  podzharit',  -  skazal  chej-to
golos iz tolpy. Grohnul smeh, a zatem nastupila tishina -  lyudi  nedoumenno
razglyadyvali vedra v svoih rukah, stavshie  momental'no  obuzoj.  I,  posle
sekundnogo zameshatel'stva, prinyalis' otpravlyat' ih  obratno  -  takimi  zhe
polnymi, kakimi poluchili.
   I tut  iz  tolpy  razdalsya  golos,  prinadlezhavshij,  sudya  po  sil'nomu
derevenskomu vygovoru, kakomu-to izvozchiku:
   - Mozhete nas blagodarit' skol'ko vam ugodno, gospodin, chto zh, raz vashej
milosti tak hochetsya. Tol'ko my-to znaem, chto eto  ne  nash  trud  ostanovil
pozhar, a vy sami. Stoilo lish' vam poyavit'sya, kak ogon' propal, a nam s nim
spravit'sya ne udavalos'.
   Pri etih slovah tolpa soglasno zabormotala.  Zagudela.  Tut  na  poroge
vyros Ioann.
   - Hozyain, eto byl grecheskij ogon', - skazal on, - kakoj-to snaryad.
   - Aga,  -  soglasilsya  derevenskij,  -  salamandra,  tak  vse  i  bylo.
Salamandra, eto zhe grecheskoe slovo? YA videl, kak ona shipela  i  letela  po
vozduhu, poka ne...
   - U menya net vremeni, ya dolzhen uspet' k admiralu, - skazal Vergilij  na
begu.
   Delo blizilos' k poludnyu. Nado bylo zaglyanut' v  dom,  chtoby  vyyasnit',
kak tam dela, i mchat'sya k admiralu... On kinulsya vo  vsyu  pryt'.  Pol  byl
mokr i skol'zok ot vody, no on uderzhivalsya na nogah, poka ne  dobralsya  do
lestnicy. Poka ne dobezhal...


   Sergius Amadeus, glava morya - admiral, komanduyushchij YUzhnym flotom,  stoyal
na yute flagmana i shchurilsya, staratel'no razglyadyvaya bereg. Odet on  byl  vo
vse beloe i tshchatel'no nakrahmalennoe. Nakonec komanduyushchij protyanul  vpered
svoyu volosatuyu vesnushchatuyu ruku:
   - CHto eto za skorlupa dogonyaet nas so storony berega?
   - Vasha milost', eta shtukovina pohozha na  shlyupku  kakogo-to  punicheskogo
korablya, - otvetstvoval navigator Bonifavio, posle togo kak  prosledil  za
napravleniem ego ruki.
   Admiral vglyadyvalsya vdal' ves'ma nepriyaznenno. Da i voobshche, on  nikogda
ne chuvstvoval sebya uverenno, nahodyas'  na  beregu,  vozle  berega  ili  na
nedostatochno bol'shom ot nego rasstoyanii.
   - Ona by nas ne dognala, - fyrknul on, - kogda by etot proklyatyj  veter
ne vzdumal prekratit'sya.  A  kto  tam  torchit  na  nosu,  stuchit  kakoj-to
derevyashkoj i vyryazhen kak figlyar?
   - Sudya po vsemu, vasha milost', - otvetil Bonifavio,  -  eto  tot  samyj
znamenityj mag, kotorogo tut prozyvayut Vergiliem. A  odet  on,  pohozhe,  v
ihnyuyu doktorskuyu formu.
   - Proklyatyj paren' ne yavilsya, kogda emu bylo naznacheno, -  nedruzhelyubno
proburchal admiral. - Ne lyublyu ya takie prodelki. Tak chto na bort my ego  ne
pustim.  ZHenshchina,  belaya  loshad'  ili  mudrec  na  bortu  -  ravno  plohie
primety... Proklyatyj veter! Kuda podevalsya?
   Bonifavio  vzglyanul  na  opushchennye,  obvisshie  parusa,   posmotrel   na
stremitel'no priblizhayushchuyusya  shlyupku,  chetyre  blestyashchih  na  solnce  vesla
kotoroj stremitel'no nesli ee vpered, i zadumalsya.
   - Voobshche-to, - izrek on chut'  pogodya,  -  mne  kazhetsya,  chto  etot  mag
usmiril veter special'no,  chtoby  dognat'  nas.  YA  slyhival,  est'  takie
special'nye slova, chto...
   Sergius Amadeus otvernulsya, topnul nogoj - on staratel'no ne smotrel za
bort, delaya vid,  chto  ne  obrashchaet  vnimaniya  na  stremitel'no  ubyvayushchee
rasstoyanie mezhdu shlyupkoj i korablem. On dazhe ne vzglyanul na to, kak shlyupka
pristaet k korablyu. No zatem vdrug rezko  peremenilsya  v  myslyah  i  reshil
sdelat' horoshuyu minu pri plohoj igre.
   - Protokol, - skomandoval on, i dva trubacha  izvlekli  zvuki  iz  svoih
instrumentov - nemedlenno  na  palube  vystroilsya  eskort,  otsalyutovavshij
poyavivshemusya nad bortom Vergiliyu, nimalo ne obrativ vnimaniya na  ego  vid:
na to, chto ego doktorskaya mantiya vlazhna i perepachkana v  sazhe,  a  na  lbu
samogo maga zapeklas' svezhaya krov'.
   Vergilij, otsalyutovav v storonu yuta svoim zhezlom, protyanul obernutye  v
bagrovyj shelk dokumenty admiralu. Tot ih bylo vzyal, no peredumal.
   - O voinstvo Neptunovo! - kriknul on, puskaya  protokol  poboku.  -  CHto
tvoritsya?! CHto stryaslos' s vami, vasha mudrost'? Budto  by...  Nadeyus',  po
krajnej mere, chto vse oboshlos'? Kto eto - vragi Imperii? - osvedomilsya  on
s takim vyrazheniem  lica,  slovno  byl  gotov  nemedlenno  otpravit'  svoj
korabl' v ataku i vzyat' na abordazh vseh, kogo uspeet nastich' v  pribrezhnyh
vodah. - Davajte-ka sojdem vniz, -  predlozhil  on,  starayas'  ne  obrashchat'
vnimaniya na to, kak Bonifavio trizhdy sueverno splevyvaet, daby otvesti  ot
sebya zlyh duhov, i nelovko suet nos svoego gromadnogo pravogo bashmaka  pod
strujku  vody,  po-prezhnemu  stekayushchuyu  s  mantii  maga,   daby   sniskat'
raspolozhenie duhov dobryh.
   Okazavshis' v admiral'skoj kayute, Vergilij izlozhil svoyu pros'bu.
   Glava Morya byl zaintrigovan.
   - Volshebnoe zerkalo, m-da... dovodilos' mne o nem slyhivat', kak zhe,  -
kivnul on. - Ves'ma nebespolezno imet' takoe  na  bortu  boevogo  korablya,
chtoby zagodya znat' raspolozhenie vrazheskih sil. |ti morskie gunny -  polnye
svin'i, skazhu ya vam. Gnat' ih nado iz moego morya, kak sobak beshenyh! No  ya
eshche pereveshayu ih  vseh  na  reyah!  Vot  tol'ko,  uvy  da  ah,  pojmat'  ih
trudnovato - chut' chto, kak  oni  frrr  vo  vse  storony,  slovno  blohi...
Kipr... Port Pafos... Hram Afrodity... ah,  doktor,  doktor!  -  On  tknul
Vergiliya kulakom pod rebra i sladostno prostonal:  -  Tut-to  u  oreshka  i
yadryshko! CHto, net? Nu, da nichego, uveren, chto vasha mudrost' ne obiditsya na
shutki starogo morskogo volka. No, nadeyus', vy vse zhe  vzglyanete  na  hram?
Znaete, sam ya uvazhayu vse religii, no ne  yavlyayus'  priverzhencem  ni  odnoj.
Ves'ma gibkij i razumnyj princip, kak po-vashemu? No, v konce koncov, vy zhe
dolzhny znat', chto v etom hrame dve tysyachi horoshen'kih prisluzhnic! I kazhdaya
iz nih zhelaet, da i prosto obyazana!.. Net, prosto slyunki tekut!  Tak  vot,
zhelaet i obyazana lyubaya iz nih sdelat' vse, chtoby vnushit' muzhchinam lyubov' k
ih bogine, ha-ha!
   I bez togo krasnovatoe,  obvetrennoe  lico  admirala  okrasilos'  novym
rumyancem, vspyhnuv, nevziraya na  tol'ko  chto  skazannoe,  vpolne  ponyatnoj
religioznost'yu. Potom on vzdohnul:
   - No napravit' na Kipr  imperatorskij  korabl'  nevozmozhno,  sovershenno
nevozmozhno! Kakaya zhalost', chto ya ne smogu uchastvovat' v etom dele...  Net,
nevozmozhno.
   - Pochemu, glava morya? - osvedomilsya Vergilij.
   Da potomu, chto, kak rastolkoval emu admiral (s otchayaniem  poglyadyvayushchij
na parusa), podobnoe nevozmozhno bez soglasiya na to imperatora. A razdavat'
podobnye razresheniya vice-korol' mozhet s tem zhe uspehom,  chto  i  razdavat'
dvoryanstvo ili chekanit' sobstvennuyu monetu. Gosudarstvennye  pis'ma  -  da
eto prosto klochok pergamenta s napisannymi na nem krasivymi bukvami. A vot
riskovat' imperatorskim sudnom - delo drugoe.  Lish'  sam  imperator  volen
razreshit' eto.
   - Tak chto zhe, - Vergilij v dosade udaril kulakom po ladoni, -  chto  zhe,
otpravlyat' proshenie v Rim? Takaya zaderzhka...
   - Net zhe, sudar', - perebil ego Sergius Amadeus, - tol'ko ne v Rim. Tak
vy popustu potratite vremya. Uzhe nedelyami gosudarstvennye dela vo dvorce ne
otpravlyayutsya - razve vy ne znaete? Net? Udivlyayus' vashej mudrosti.  Horosho,
sudar', ya vam rasskazhu. Nasha korona i derzhava, imperator  poprostu,  nashel
novuyu podruzhku, a poskol'ku imperatrica po harakteru zhenshchina dovol'no-taki
svarlivaya, to  ukrylsya  so  svoej  milashkoj  v  Avin'one.  Vy  zhe  znaete,
moloden'kie emu po dushe, net tut nikakogo sekreta, poskol'ku vse  ob  etom
znayut. I vsegda emu byli po dushe moloden'kie. I nikomu eto ne meshaet, odna
tol'ko imperatrica tochit na vseh podryad zuby i nikak ne  mozhet  smirit'sya.
Voobshche, v zhenshchinah takoe povedenie mne ne nravitsya, otchego  zhe  ono  mozhet
ponravit'sya imperatoru? YA ego vpolne ponimayu. Nu  da,  konechno,  tut  est'
nechto i ot  igry,  eta  poslednyaya  devochka  skoree  razvlechenie,  delo  ne
zatyanetsya, hotya, znaete  li,  hodyat  spletni,  chto  brak  s  imperatricej,
slovom...
   Probormotav nechto vezhlivoe,  Vergilij  podnyalsya,  chtoby  ujti.  Admiral
soprovodil ego naverh. Vnov'  prozvuchali  gorny,  vnov'  bylo  vskinuto  v
salyute oruzhie, posle chego Vergilij sobralsya sojti v lodku.
   - Tak vy ponimaete, - eshche raz povtoril admiral. - Ne mogu... Ne v  moih
polnomochiyah. Zakony, takoe delo. Rasporyazheniya. Ukazy.
   - Da-da, razumeetsya. Blagodaryu vas.
   I tut admiral snova pobagrovel - pohozhe, ot smushcheniya.
   - No, - nachal on, poniziv golos, - bylo by ves'ma zhelatel'no, chtoby  vy
vernuli mne veter... Ponimaete, mne  predstoit  provesti  inspekciyu  etogo
treklyatogo flota, i...
   S shumom i treskom veter udaril v parusa. Flagman nakrenilsya, i Vergilij
edva ne sletel kubarem v lodku.
   - Osteregajtes' gunnov, - naputstvoval ego sverhu admiral. - Nikakoj im
poshchady! I ne projdite mimo hrama! Dve tysyachi... - Ego golos  byl  zaglushen
vetrom, no zhesty byli ves'ma krasnorechivy.


   Nynche  Neapolitanskij  zaliv  nakonec  siyal  svoej   obychnoj   lazurnoj
golubiznoj. Ubayukannyj kachkoj i vetrom, Vergilij gluboko ushel v  razdum'ya.
Povodom k nim posluzhili slova staroj bezumicy Allegry, slova,  kotorye  on
pochti pozabyl: "Imperatrica propala, vot chto..." Kakoe otnoshenie eto moglo
imet' k Kornelii? V tot raz slova pokazalis' lishennymi  kakogo  by  to  ni
bylo   smysla.   Kakim   obrazom   vdova   zashtatnogo   pravitelya,   dochka
provincial'nogo dozha mozhet pretendovat' na Imperiyu?
   No esli admiral Amadeus ne vral, esli sluh i v samom dele ne bespochven,
esli brak imperatora dejstvitel'no pod  ugrozoj,  blagodarya  nesposobnosti
imperatricy primirit'sya s vetrenost'yu imperatora, togda... Togda skazannoe
bezumnoj koshatnicej i vpryam' obretalo smysl. V samom dele,  esli  voznikal
shans, chto v dome Avgusta vodvoritsya novaya passiya, to etot  zhe  shans  daval
vozmozhnost' ovladet' Imperiej. Nyneshnyaya supruga imperatora ne ispytyvala k
politike ni malejshego vkusa, vse svoe vliyanie ona ispol'zovala lish' na to,
chtoby  ustroit'  svoih  rodstvennikov  na  vtorostepennye  posty,   da   i
interesovalo ee tol'ko to, chto bylo svyazano s samim imperatorom, hotya  ona
nikak ne  mogla  ponyat',  chto  imperator  neotdelim  ot  ego  slabostej  i
uvlechenij. Stareyushchaya, zhelchnaya zhenshchina... i _besplodnaya_!
   Razumeetsya, bylo by oshibkoj  predpolagat',  chto  sama  Korneliya  stroit
matrimonial'nye plany v otnoshenii imperatora. Net,  konechno.  Ona,  dolzhno
byt', starshe ego nyneshnej suprugi. K tomu zhe - vovse ne besplodna...
   Nu konechno zhe! Razumeetsya! Vergilij  vnov'  vspomnil  tot  strannovatyj
obmen holodnymi vzglyadami mezhdu Korneliej i vice-korolem Agrippoj  v  den'
ohoty, kogda dozh Tauro, demonstriruya portret Laury, ne to hvastalsya, ne to
namekal, chto s dochkoj svoej kuziny oni mogli by i  pozhenit'sya.  CHto  mozhet
byt' estestvennej, esli doch' dozha Neapolya hochet videt' svoyu  doch'  zamuzhem
za dozhem? No ona ne hotela! A pochemu? Potomu chto zhelaet videt' svoyu  dochku
imperatricej, vot pochemu.
   Tepereshnij vlastitel' ne zhelal ot  zhizni  nichego,  krome  pokoya.  ZHelal
izbavit'sya ot vsej  suety  gosudarstvennyh  del.  Nu  tak  chto  zhe,  on  i
izbavitsya ot nih s pomoshch'yu molodoj i  prekrasnoj  zheny,  kotoraya  peredast
ih... nu, skazhem, v  ruki  Agrippy.  A  tot?  Net,  pohozhe,  on  vovse  ne
otkazhetsya stat' muzhem ambicioznoj dogaressy, sdelat'sya  zyatem  Imperatora.
Teper', kazhetsya, v istorii nachal poyavlyat'sya smysl.  Esli  princesse  Laure
prednaznachaetsya stat' imperatorskoj suzhenoj, to imenno v  etom  sut'  vsej
zatei, a vovse ne v soobrazheniyah administrativnogo haraktera  (priznat'sya,
v tot raz Vergilij ne slishkom poveril rassuzhdeniyam vice-korolya o dorogah).
   Odnako zhe hod ego myslej byl prervan vezhlivym  pokashlivaniem.  Vergilij
vzdrognul i ne srazu ponyal, chto priblizhaetsya k beregu,  nahodyas'  ot  nego
primerno v chetverti ligi.
   - Prostite menya, kapitan An-ton, - skazal on, -  ya  ves'ma  priznatelen
vam za vashi usiliya. Na samom dele, kogda by ya ne povstrechal vas nepodaleku
ot Morskoj lestnicy...
   - Da, konechno, - soglasilsya Ognennyj CHelovek, prodolzhaya  zadavat'  ritm
grebcam, postukivaya palkoj po bortu. Grebcy ravnomerno vzdymali vesla,  ih
pokrytaya potom, kedrovogo cveta kozha  siyala  na  solnce.  SHlyupka  minovala
korabl' s gruzom pshenicy, pribyvshij  s  Sicilii,  uglubilas'  v  gavan'  i
prishvartovalas' vozle korablya, ukrashennogo vychurnoj i tyazhelovesnoj ptich'ej
figuroj na nosu.
   - A chto eto za korabl'? -  udivilsya  Vergilij.  -  Pochemu  my  pristali
zdes'?
   No An-ton |bbed Sapfir uzhe byl na bortu i tyanul za soboj i Vergiliya, ne
stol'ko podderzhivaya, skol'ko prosto uvlekaya na palubu.
   - Moj korabl', - skazal Ognennyj CHelovek. - A chto?
   Vergilij vnezapno soobrazil, chto, i v samom dele, ne stoit poyavlyat'sya v
stol' potrepannom vide na lyudyah. A na bortu korablya, bezuslovno,  najdutsya
voda i smena plat'ya.
   Ognennyj CHelovek privel ego v  kayutu,  obshituyu  blagouhayushchim  livanskim
kedrom, i prinyalsya ispolnyat' obyazannosti kamerdinera.  Vergilij  skinul  s
sebya prodymlennye odezhdy i prinyalsya umyvat'sya vodoj, v kotoroj dlya aromata
byli vymocheny nard i air. Kapitanskij  garderob  byl  predostavlen  v  ego
polnoe  rasporyazhenie,  i   on   vybral   kostyum   po   nyneshnej   mode   -
zheltovato-korichnevuyu rubahu, oblegayushchie shtany i  kurtku  chernogo  cveta  s
serebristymi kruzhevami.
   - Pahnet ognem, - skazal hozyain, soprovozhdaya gostya na palubu,  v  ten',
obrazovannuyu parusom,  podognutym  tak,  chtoby  on  vypolnyal  rol'  tenta.
Vergilij prisel na kushetku, pokrytuyu krasno-bagrovym kovrom,  finikiec  zhe
napolnil bokaly vinom i pododvinul k gostyu blyudo  s  maslinami,  izyumom  i
malen'kimi suhimi pirozhnymi.
   - Da, konechno...
   -  U  kazhdogo  ognya  est'  svojstvennyj  emu  zapah...  etot  -  pahnet
Vizantiej. Vam ne sluchalos' li byvat'  tam  po  delam  svoego  magicheskogo
iskusstva? Kak k vam popal vizantijskij ogon'? Dar, skazhu  ya  vam,  ne  iz
samyh priyatnyh. Ne zrya odin iz pastyrej Tira, dostochtimyj Leo Koen, skazal
odnazhdy  po  ves'ma  nepriyatnomu  povodu.  "Osteregajtes'   grekov,   dary
prinosyashchih" (*14).
   Vergilij,  popivaya  vino,  vspomnil,  chto  i  staraya  bezumica  Allegra
tolkovala ob ogne... i rasskazal  vse  Ognennomu  CHeloveku.  Tot  vyslushal
istoriyu pozhara, pozhal plechami i zadumalsya.
   - Da, vozmozhno, chto eto byla salamandra, - skazal on nakonec, -  tol'ko
vryad li. Ved' dlya togo, chtoby vyrastit' hotya by  odnu,  trebuetsya  minimum
sem' let. Da i kto v Neapole nastol'ko iskusen, chtoby osushchestvit' podobnyj
proekt? Tol'ko vy da doktor Klemens. I nikto inoj. Dumayu, - dobavil on,  -
chto prav vse zhe vash chelovek. Kak ego, Ioann?  Sudya  po  vsemu,  delo  bylo
obdelano s pomoshch'yu snaryada -  bolvanki  iz  zheleza,  k  kotoroj  privyazali
grecheskij ogon'. Nu, a uzh kto iskushen  v  artillerii  nastol'ko,  chtoby  s
pervoj zhe popytki tochnehon'ko popast' v okno vashego doma, skazat' ne mogu.
Mozhet  byt',  gospodin  oruzhejnik  dozha  smozhet  rasskazat'  vam  chto-libo
tolkovoe? Da, kstati, vy govorili  s  admiralom  Amadeusom.  I  kakovy  zhe
rezul'taty?
   Na palube sosednego sudna poyavilsya temnokozhij chelovek, kotoryj  podoshel
k bortu i obmenyalsya privetstviyami na punicheskom dialekte s |bbed Sapfirom,
da tak i ostalsya na palube, bezuchastno glyadya na nih.
   - Admiral skazal, chto s podobnoj pros'boj sleduet obrashchat'sya  k  samomu
Cezaryu, no tot otbyl v YUzhnuyu Galliyu. Imenno zatem i otbyl,  chtoby  emu  ne
dokuchali pros'bami.
   - Tak gde zhe vy otyshchete  korabl',  gotovyj  otvezti  vas  na  Kipr?  Vy
znakomy s kapitanom kakogo-nibud' kabotazhnika, soglasnym risknut'?
   Vergilij pokachal golovoj i vzglyanul na Ognennogo CHeloveka.
   - Ponimayu, chto u vas na  ume,  -  kivnul  tot.  -  Da,  menya  ugovorit'
vozmozhno. No uchtite, eto chisto  kommercheskaya  sdelka:  tysyacha  dukatov  za
rejs, plyus strahovka, plyus vyplata komissionnyh v sluchae nashej zaderzhki. YA
dolzhen obezopasit'sya: a nu  kak  za  vremya  svoego  otsutstviya  ya  propushchu
vygodnye sdelki. CHto vy na eto skazhete?
   V otvet Vergilij protyanul emu ruku. Ognennyj CHelovek pozhal ee, no cherez
mgnovenie prodolzhil:
   - Eshche odno uslovie. YA ne hochu portit' otnosheniya  s  mednym  sindikatom.
Nashe soglashenie dolzhno ostat'sya v tajne. Vstretimsya my v Messine i  imenno
v Messinu vozvratimsya... esli, konechno, vozvratimsya...
   CHto zhe, korabl' finikijca vyglyadel neploho. Iskat' drugoj - gde? CHto do
usloviya Ognennogo CHeloveka, to i ono  ne  vyzyvalo  vozrazhenij  -  korabli
postoyanno plavali mezhdu Neapolem i Messinoj, tak chto dlya otvoda podozrenij
luchshe i ne pridumaesh'. On zadal eshche dva voprosa, a  zatem  snova  protyanul
ruku.
   - No pomnite, - eshche raz povtoril  An-ton.  -  Nikto  znat'  ne  dolzhen.
Nikto.
   - A nikomu znat' i ne sleduet, - soglasilsya Vergilij.
   CHernyj  chelovek  s  sosednego  korablya  otvez  Vergiliya  na   bereg   -
potrebovalas' lish' para  slov,  skazannyh  na  latyni.  Hotya  predlozhennye
den'gi byli otvergnuty, shirokaya  i  belozubaya  ulybka  poyavilas'  na  lice
moryaka, kogda emu byl predlozhen kuvshin vina.


   ZHizn' na ulice Dragocennoj Sbrui k vozvrashcheniyu Vergiliya eshche  ne  vpolne
voshla v svoyu normal'nuyu koleyu. Byka uzhe pod容li, i kostochki  ego,  dochista
obglodannye i vysosannye, valyalis' v  pyli,  odnako  zhe  vino  lit'sya  eshche
prodolzhalo. Koty Allegry valyalis' vozle ee  nog,  obozhravshiesya  do  polnoj
nesposobnosti  peredvigat'sya,  sama  zhe  staruha  kivnula   Vergiliyu,   no
zagovorit' s nim ne smogla, poskol'ku  byla  zanyata  pogloshcheniem  trebuhi.
Prisutstvuyushchie podnyali  v  chest'  Vergiliya  kruzhki,  p'yanye  golosa  horom
provozglasili tost v ego chest', a kto-to predlozhil emu ustraivat' za takuyu
platu stol'ko pozharov, skol'ko on tol'ko pozhelaet. Pritom pozharov, kotorye
sam zhe i potushit.
   Podhodya k stupen'kam, Vergilij pochuvstvoval, chto kto-to  tyanet  ego  za
polu kurtki. On oglyadelsya: eto byl odin iz teh  tshchedushnyh  mal'chishek,  chto
mel'teshili vokrug obglodannogo byka, kak muhi. Nesomnenno, i  im  perepala
dolya ot  shchedrot  Vergiliya,  po  krajnej  mere,  zasalennoe,  chumazoe  lico
mal'chishki svidetel'stvovalo ob etom nedvusmyslenno.
   - Mal'chik, ty poel myasa? Tebe hvatilo?
   - Na celyj god naelsya, - posledoval otvet.
   Zadumavshis' o tom, chto golod, v otlichie ot kuska myasa, gost' kuda bolee
chastyj, Vergilij potyanulsya za koshel'kom. Potyanulsya i tut zhe vspomnil,  chto
neskol'ko raz uzhe povtoryal  segodnya  etot  zhest.  Tomu  negru,  ego  zvali
Bonkar, s sosednego korablya... komu-to eshche...
   - A, da ty ved' tot samyj, chto predupredil menya o pozhare?! - voskliknul
on.
   Mal'chik tverdo kivnul i  poglyadel  na  nego  svoimi  chistymi  i  yasnymi
glazami, kazavshimisya slishkom bol'shimi dlya ego skulastogo lica.
   - Kak tebya zovut?
   - Morlinius, gospodin.
   - YA uzhe predlagal tebe deneg, tol'ko ty ih ne vzyal.  Da,  eto  tak:  vo
vsem Neapole ne hvatit deneg, chtoby zaplatit' tebe po zaslugam.  No  mozhet
byt', u tebya est' sem'ya, kotoroj ya mog by pomoch'?
   - YA rabotayu vozduhoduvom u Lotara, - pokachal tot  golovoj.  -  On  menya
kormit, i u menya est' mesto, gde spat'. No ya by hotel, mne by  hotelos'...
- On zapnulsya, a potom vypalil: - Gospodin, ya tozhe hochu stat'  magom,  kak
vy! YA dazhe umeyu chitat'!


   V dome po-prezhnemu visel tyazhelyj zapah gari.
   - Nadeyus', ushcherb ne slishkom velik? - sprosil Vergilij u Ioanna.
   - Net, master. K schast'yu. My lishilis' tol'ko zapasa horosho  vyderzhannoj
drevesiny. - Za spinoj Ioanna, v sumrake, sidel  podmaster'e,  po-prezhnemu
dobavlyavshij drevesnyj ugol' v topku, sveryayas' s hronometrom pered tem, kak
podsypat' ocherednuyu porciyu.
   - Skol'ko my poteryali vremeni? - Vergilij ukazal v  ego  storonu.  |tot
postoyannyj ogon'  pod  zapechatannym  sosudom  gorel  uzhe  chetyre  goda,  i
predstoyalo emu goret' eshche dva. A potom, medlenno i ostorozhno,  temperaturu
sledovalo umen'shat', posle chego soderzhimomu sosuda nadlezhalo  eshche  polgoda
ohlazhdat'sya.
   - Niskol'ko, master.
   Vergilij poglyadel v spinu cheloveku. Vot tochno tak zhe on zanimalsya svoim
delom, kogda razdalsya vzryv i v pomeshchenie  vletel  snaryad.  Tochno  tak  zhe
sidel, kogda pomeshchenie zapolnilos' ognem i dymom, ne  znaya  navernyaka,  no
predpolagaya, chto ogon' mozhet ohvatit' ves' dom i tot ruhnet,  pogrebya  ego
pod soboj. A on sidel i ne bespokoilsya ob etom  ili,  tochnee,  veril,  chto
iskusstvo i umenie ego hozyaina sposobny otvesti lyubuyu  bedu,  i  prodolzhal
zanimat'sya delom, spokojno i vnimatel'no.
   - Pust' on vyberet sebe lyuboj iz instrumentov, kakie  otyshchutsya  v  moem
kabinete, - skazal Vergilij. - Astrolyabiyu, hronometr -  chto  ugodno.  Esli
etot predmet okazhetsya serebryanym, pozoloti ego. Esli  zolotym,  poserebri.
Esli zhe ni iz togo, ni iz drugogo, to pokroj  splavom  oboih  metallov.  I
vygraviruj poverh odno slovo: "Blagodaryu".
   - Morlinius, - obratilsya on k mal'chiku. - A ty by mog sluzhit' mne  tak?
Staratel'no i nichego ne boyas'?
   Tot na minutu zadumalsya.
   -    Gospodin,    mne    kazhetsya,    ya    by    ochen'    hotel     byt'
staratel'nym-staratel'nym. No, navernoe, ya by slegka ispugalsya.
   - Ioann, - ulybnulsya mag, - opredeli ego  v  kuznechnye  podmaster'ya,  i
pust' kto-nibud' vyuchit ego azbuke. Snachala - latyni, grecheskomu, potom  -
evrejskomu. |trusskie bukvy, saracinskij alfavit i runy podozhdut, poka  on
ne vyuchitsya cifram. Esli budet uchit'sya s tolkom, prodvinesh' ego. A  net  -
tak i budet stoyat' vozle topki, skol'ko emu samomu zahochetsya. Obespech' ego
edoj, odezhdoj, den'gami i mestom, gde zhit'.
   Mal'chik tol'ko ohnul, shiroko raskryl glaza i nichego ne mog vymolvit'.
   - Budesh' uchit'sya horosho, - progrohotal Ioann  gulkim  basom,  -  budesh'
zhit' so mnoj. A stanesh' lenit'sya, - on sognul svoyu ruku tak,  chto  na  nej
vzbugrilis' moshchnye myshcy, - togda ya stanu lupit' tebya do teh por, poka  ne
ispravish'sya.
   Morlinius zavrashchal glazami, starayas' vosprinyat' vse srazu,  sglotnul  -
kadyk bezostanovochno hodil po ego  shee  -  i  nakonec  tonen'kim  goloskom
proiznes:
   - A ya dam sdachi!
   Vergilij snova ulybnulsya:
   - Ioann, otprav' doktoru Klemensu zapisku o  tom,  chto  ya  gotovlyus'  k
ot容zdu, pochemu i hochu videt' ego kak mozhno skoree. A vy, Perrin i  Tinus,
skazhite  mne,  kogda  luchshe  vsego  budet  vstretit'sya  s  lyud'mi,   chtoby
pogovorit' s nimi o delah na vremya moego otsutstviya.  K  tomu  zhe  ya  hochu
poluchit'  vashi  naputstviya.  God  nazad  vy  pomogali  mne  gotovit'sya   k
puteshestviyu, pust' zhe i na etot raz vse budet tochno tak zhe.
   Sam Vergilij otlichno znal, chto podobnogo  puteshestviya  ne  predprinimal
nikogda, i dumal sejchas o nem ugryumo, s tyazhest'yu na serdce.





   Finikiec vnov' obratilsya k legendam svoej utrachennoj rodiny:
   - Nashego glavnogo geroya zvali Mel'kart... ili Melek-karta,  ili  korol'
Artur (*15), tot samyj, chto...
   Vergilij rasslabilsya. On byl uveren, chto rasskaz etot prodlitsya do  teh
por, pokuda on ne ostanovit rasskazchika,  i  vnimaniya  ot  nego  vovse  ne
trebuetsya. On polulezhal ne shevelyas' i predavalsya razmyshleniyam.  More  bylo
spokojnym, solnce - teplym, korabl' bezhal po volnam legko i  stremitel'no.
Nu chto  zhe,  doma  on  ostavil  Klemensa  nadzirat'  za  podgotovitel'nymi
rabotami, ni slovom ne nameknuv na to, chto na dele ego  obyazannosti  vovse
ne tak  uzh  nasushchny.  Mastera  i  sami  prekrasno  vypolnyat  vse,  ot  nih
trebuyushcheesya, no zato  teper'  oni  smogut  raznoobrazit'  skuku,  prisushchuyu
lyubomu podgotovitel'nomu periodu, treniyami s Klemensom.
   Ponyal li eto sam Klemens, Vergilij tak i ne vyyasnil. Tem  ne  menee  on
ispytyval pered Klemensom opredelennuyu  nelovkost',  chto  i  pomeshalo  emu
otkazat'sya ot chistoserdechnogo predlozheniya priyatelya.
   - YA otdayu tebe v sputniki gorgul'yu  (*16),  -  skazal  Klemens.  -  Ty,
razumeetsya, ponimaesh', kakaya eto zhertva s moej storony, no v lyubom  sluchae
bez nee ya vse ravno budu v bol'shej bezopasnosti, nezheli ty, ostan'sya ty  v
odinochku. Gyunter, vstan'! Poceluj ruku  magu!  Ohranyaj  ego  bezotluchno  i
povinujsya vo vsem. Nu chto zhe, Vergilij, da prebudut CHistaya Belaya Matrona i
ee sputnik (*17) blagosklonnymi k tebe, a Ognennyj CHelovek pust' okazyvaet
tebe vsyacheskoe uvazhenie. Esli zhe ty povstrechaesh' na Kipre lyudej,  svedushchih
v iskusstve obrashcheniya s metallami, to nepremenno navedi u  nih  spravki  o
sur'me.  YA  zhe,  so  svoej  storony,  budu  bezotluchno   priglyadyvat'   za
podgotovitel'nymi rabotami. Razumeetsya, iz-za etogo u menya prakticheski  ne
ostanetsya vremeni dlya zanyatij sobstvennymi delami  -  pozhaluj,  lish'  paru
chasov v den' mne udastsya posvyatit' kommentirovaniyu Gallena, redaktirovaniyu
rukopisej Katulla i  perelozheniyu  na  sovremennyj  lad  muzyki  drevnih...
Vstavaj, Gyunter, vstavaj!
   Gorgul'ya neuklyuzhe podnyalas' na krivye nogi i, bryzgayas' slyunoj  vo  vse
storony, oblobyzala ruku Vergiliya, zatem prokovylyala  na  mesto,  kryaknuv,
prinyala prezhnyuyu pozu i vpilas' v  krovavo-krasnuyu  shkuru  apel'sina  -  ee
lyubimogo  lakomstva.  Kogda-to  davno,  kogda  Klemens  vozvrashchalsya  posle
konsul'tacij s druidami Transal'pijskoj Gallii, on provel  noch'  v  hizhine
odnoj  nebol'shoj  gornoj  derevushki.  Tam  kak  raz  proishodila   pirushka
ohotnikov, promyshlyavshih gornyh  korov,  no  vmesto  togo  natknuvshihsya  na
semejku gorgulij. Delo bylo na golom, obduvaemom vsemi  vetrami  plato,  i
staya migom razbezhalas', ostaviv lish' bol'nogo detenysha, kotorogo ohotnikam
bez  osobyh  usilij  udalos'  pojmat'.  Ego  otec,  vprochem,  otbezhav   na
bezopasnoe rasstoyanie, izdaval groznye zvuki,  rychal  i  skalilsya,  odnako
kamni, poletevshie v ego storonu, migom naveli ego  na  mysl'  o  tom,  chto
luchshe retirovat'sya. Za poldukata i kusok bekona ohotniki ustupili detenysha
Klemensu, nastojka zhe iz rogov bujvola dovol'no bystro postavila  sushchestvo
na nogi.
   Sudya po  vsemu,  gorgul'i  dolgo  v  nevole  ne  zhivut,  odnako  Gyunter
nahodilsya u Klemensa uzhe vtoroj desyatok let. Vida  on  byl  vnushitel'nogo:
dlinnyj gibkij yazyk, ushi, kak u letuchej myshi, byli bol'shimi i zaostrennymi
na  koncah,  ostrejshie  klyki  naglyadno  svidetel'stvovali  o   tom,   chto
peregryzt' lyubuyu sheyu ne sostavit gorgul'e nikakogo truda.  Spinu  sushchestva
pokryvala zhestkaya v'yushchayasya  sherst',  plechi  byli  na  udivlenie  shirokimi,
peredvigalas' ona na zadnih, krepkih i krivyh nogah, opirayas' pri etom  na
tyl'nuyu storonu  perednih  lap.  Telohranitelem  Gyunter,  nesomnenno,  byl
prevoshodnym - chego stoil tol'ko odin ego vid.
   V Messinu Vergilij dobralsya na karakke (malen'kom kabotazhnom sudenyshke)
bezo vsyakih problem nakanune dnya, naznachennogo  dlya  svidaniya  s  Ognennym
CHelovekom. Imperskie bumagi sygrali emu horoshuyu sluzhbu: prinyat on  byl  so
vsem pochteniem i ves'ma radushno, odnako reshil, chto luchshe  budet,  esli  on
ostanovitsya v "Bol'shom Serale", shiroko izvestnom kak luchshaya  gostinica  na
vsej Sicilii. Stol tam byl prevoshoden, sad -  izumitelen,  otvedennyj  zhe
emu nomer - chist i prekrasno obstavlen. Vprochem, noch'yu Vergiliyu  prisnilsya
dovol'no strannyj son, a imenno: budto mramornaya plita  nad  ego  krovat'yu
othodit v  storonu  i  ottuda  poyavlyaetsya  ch'ya-to  ruka.  Skvoz'  son  emu
pochudilos', budto Gyunter  vyskochil  iz-pod  ego  krovati  i,  stremitel'no
metnuvshis', propal iz vidu. Nautro, razumeetsya, vse bylo  v  luchshem  vide:
nemedlenno podali taz  s  teploj  vodoj  dlya  umyvaniya,  tut  zhe  poyavilsya
zavtrak,  odnako  chto-to   snova   vstrevozhilo   Vergiliya,   on   prinyalsya
oglyadyvat'sya po storonam i nakonec vyyasnil, v chem  tut  delo,  -  gorgul'ya
izdavala neyasnyj, trevozhnyj zvuk.
   Gyunter sidel na polu s ves'ma blazhennym vyrazheniem  na  lice  i  chto-to
staratel'no sosal. On bylo zarychal, kogda ego vremennyj hozyain  potreboval
etot predmet sebe, no potom protyanul to, chto bylo zazhato v ego lape.
   A zazhat tam byl chelovecheskij palec.
   Slovom, zavtrak Vergilij zakanchival  v  nastroenii  ves'ma  zadumchivom.
Gyuntera,  nesmotrya  na  nesomnennuyu  pol'zu  ot  nego   pri   razlichnejshih
obstoyatel'stvah,  sledovalo  otpravit'  domoj.  CHto  i  bylo  osushchestvleno
posredstvom neapolitanskoj karakki, kuda gorgul'yu  pogruzili,  snabdiv  na
dorozhku grudoj  krasnyh  apel'sinov,  do  koih  sushchestvo  bylo  prevelikim
ohotnikom, upotreblyaya ih s kostochkami i shkurkoj.
   Kak i bylo ugovoreno, Vergilij na malen'koj lodchonke vyshel  v  more  iz
tartesskogo porta Messiny  i  otplyl  dostatochno  daleko,  tak  chto  gorod
ostalsya lish' pyatnom na  gorizonte.  Lica  ego  kosnulsya  veter,  zharkij  i
pahnushchij aromatom apel'sinovyh sadov.
   - |to saracinskij veter, -  poyasnil  tartessit  -  rulevoj  ego  lodki,
uvidev, chto Vergilij obratil vnimanie na veter. - Duet s Libii. Ne k dobru
eto... - Tartessit pozhal plechami i ne skazal bolee ni slova.
   Vskore na gorizonte poyavilos' chernoe pyatnyshko. Vergilij bylo reshil, chto
eto korabl' An-tona, no vskore obnaruzhil,  chto  priblizhaetsya  lish'  lodka,
uzkaya i korotkaya -  ne  dlinnee  dvojnogo  vesla,  s  malen'koj  kabinkoj,
razmestit'sya v  kotoroj  mogli  lish'  dvoe.  I  etim  vtorym,  k  nemalomu
udivleniyu  Vergiliya,  okazalsya  ego  davnij  chernokozhij  znakomec  Bonkar.
Tartessit nemedlenno razvernulsya i, ne poproshchavshis', otplyl proch',  Bonkar
zhe privetlivo ulybnulsya, i ih malen'koe sudenyshko stremitel'no zaskol'zilo
po  gladi  zaliva,  slovno  krupnaya  chernaya  ryba,  presleduyushchaya   rybeshek
pomen'she. Korabl' Ognennogo CHeloveka podzhidal ih s nevidimoj dlya  plyvushchih
iz Messiny storony nebol'shogo kamennogo ostrovka, edinstvenno i prigodnogo
na to, chtoby byt' ukrytiem.
   - Zdravstvujte, patron, - privetstvoval maga  finikiec.  I,  ukazav  na
skudnye pozhitki Vergiliya, dobavil: - CHto zhe, vy ostavili  svoego  l'va  na
beregu?
   - L'va?
   - Hodyat sluhi, budto vy zayavilis' iz Neapolya s  sozdaniem,  smahivayushchim
na l'va, grifona i mandrila (*18) odnovremenno.
   - Uvy, sluhi, k sozhaleniyu, vsegda proigryvayut v  svoej  tochnosti  svoej
bystrote. Net, kapitan, sushchestvo bylo gorgul'ej moego priyatelya Klemensa. I
ya otoslal ee obratno, poskol'ku reshil, chto dolgoe puteshestvie ne pojdet ej
na pol'zu. A u vas, kapitan, novyj pomoshchnik?
   - Da, kak vidite. Prezhnij sgoryacha zateyal draku  za  kakuyu-to  shlyushku  s
chelovekom, kotoryj byl i molozhe, i sil'nee, i nastojchivee ego. A  Bonkaru,
v svoyu ochered', podnadoeli meshki s pshenicej. Vidite,  vot  tak  Obshchij  Hod
Veshchej i vystraivaet vse v  nadlezhashchem  poryadke.  Zanimajte  moyu  kayutu,  ya
predpochitayu spat' pryamo na palube. V horoshuyu pogodu tam prosto priyatno,  v
durnuyu zhe ya vse ravno ne smogu pozvolit' sebe spat' vnizu.
   Vesla byli opushcheny v vodu, i ptichij nos lodki dvinulsya  vpered.  Puchiny
morskie byli tihi, i zhertva, prinesennaya Princu Morya, - kusok hleba - byla
prinyata im cherez ego emissara, del'fina,  radi  etogo  vyskol'znuvshego  na
poverhnost'. Nebol'shoj morskoj monstr poyavilsya v neskol'kih ligah ot  nih,
no  ne  sdelal  popytki  narushit'  blagoslovennuyu  tishinu,  lish'  provodil
puteshestvennikov svoimi vypuchennymi, pohozhimi na udvoennuyu lunu glazami  i
vnov'   skrylsya   pod   vodoj.   More   siyalo   lyapis-lazur'yu,   tumannye,
golubovato-serye, vozvyshalis'  vdali  gory,  blizhnij  bereg  byl  zelenym,
veselym, dal'nij zhe - za belymi barashkami, u samogo gorizonta  -  vyglyadel
zheltovato-korichnevym i mrachnovatym. Podobno otare gigantskih  ovec,  cherez
nebosklon  tyanulis'  oblaka.  Ih  temnye  otrazheniya   glyadeli   na   svoih
belosnezhnyh,  budto  vykupannyh,  dvojnikov  iz  puchil  morskih.  Nachinalo
vecheret', i vdali, na beregu, zazhigalis' vse novye ogon'ki, a oblachka dyma
iz trub lishnij raz napominali o sud'be smertnogo cheloveka, kotoromu  navek
suzhdeno "v pote lica rastit' svoj hleb libo pogibnut'".
   CHut' pogodya finikiec ukazal v storonu skalistogo berega:
   - Vidite peshcheru? Von tam? - Vergilij prosledil za napravleniem bagrovoj
ruki kompan'ona i, v samom dele, uvidel na skalistom sklone pyatno, kotoroe
vpolne moglo okazat'sya vhodom  v  peshcheru.  -  Tam  obitaet  mogushchestvennyj
strazh,  Herub  Dis,  klyanus'  chest'yu!  -   obernulsya   kapitan.   -   Esli
puteshestvenniki, pustivshiesya v plavanie s dobrymi namereniyami, okazyvayutsya
zahvachennymi banditami, obitayushchimi nepodaleku - von tam, vidite?  -  togda
Dis vyhodit iz peshchery i s pomoshch'yu svoego ognennogo  mecha  vyruchaet  ih  iz
bedy. No esli zhe celi ih durnye, esli ih namereniya protivorechat  Verhovnoj
Vole, to Herub im ne pomozhet.
   Vergilij slushal kapitana An-tona i vnezapno udivilsya tomu, kak ton  ego
rechej stal ne pohozh na tu intonaciyu, s kotoroj Ognennyj CHelovek  rassuzhdal
o gruzah, rejsah, strahovke i kompensaciyah. Golos sdelalsya myagkim, pevuchim
- Vergilij ponyal, chto ochen' malo znaet i o samom etom cheloveke,  i  o  ego
zhelaniyah, trevogah i strastyah.
   Solnce v svoem ognennom korable (ispol'zuya privychnyj obraz  finikijcev)
spustilos' po svoej ravnodenstvennoj krivoj (ispol'zuya yazyk nauki). Ptichij
nos korablya utknulsya v bereg, mestnye zhiteli pomogli ekipazhu vytashchit'  ego
na pesok, poluchili voznagrazhdenie za svoyu nehitruyu  uslugu  i  prinesli  v
otvet drova i neskol'ko gorstej kapersov - vse, chto oni mogli predostavit'
iz provizii. Puteshestvenniki voznesli molitvy  Vseblagomu,  osvyatili  svoj
nelegkij morskoj hleb, obmaknuli v sol' i pristupili  k  trapeze,  kotoruyu
sostavili maslo, ryba, vino, pirozhki s figami i  prinesennye  im  kapersy.
Odin matros iz ekipazha byl vystavlen v dozor, ostal'nye zhe  vykopali  sebe
yamki v peske, oblozhili ih so vseh storon sorvannymi travami, kotorye budut
otgonyat' muh i inyh krovososov, zavernulis' v odezhdy  i  mirno  pochili  do
utra, oshchushchaya tyazhest' navalivshejsya ustalosti, - kak  vsyakie  opytnye  lyudi,
umeyushchie ne pereocenivat' svoi sobstvennye sily.
   Sumerki sgustilis' v temnotu, na nebesa vykatilas' i zasiyala luna.  Tak
prosto i pokojno proshel pervyj den' ih puteshestviya.


   Puteshestvenniki dostigli vod Ionicheskogo  morya.  Kapitan  |bbed  Sapfir
vyshel na palubu s astrolyabiej v rukah, provel izmereniya i napravilsya vniz,
v kayutu, daby sverit'sya s kartami. Vergilij posledoval za  nim  i  vpervye
uvidel kartu kapitana, razvernutuyu na osyah iz slonovoj kosti.
   - Podarok o dozha Sparty, - ukazal na nee hozyain. - Gde on ee  razdobyl,
ne znayu, odnako  nesomnenno,  chto  stol'  prekrasnoe  izdelie  kartografov
nikogda ne moglo by rodit'sya v toj ne slishkom utonchennoj  provincii...  Nu
chto zhe, patron, predlagayu napravit' korabl' na Santo ili Sanktius. Tam  my
popolnim zapasy vody i provizii, a zatem voz'mem kurs na Kandiyu...  i  tak
dalee, poka ne podberemsya poblizhe k Kipru.
   Vergilij pokachal golovoj i tknul pal'cem v kartu.
   - CHto?! - udivlenno voskliknul kapitan. - No eto zhe v ligah i ligah  ot
nashego marshruta!
   - My  bol'she  ne  mozhem  prygat'  po  moryu,  slovno  morskie  blohi,  -
pomorshchilsya Vergilij. - Perebegat' s mesta na mesto, kak rybolov s udochkoj.
Tak my i za god ne doberemsya do Kipra. YA ne govoril vam ran'she, no  govoryu
teper', chto v moi namereniya vhodit poluchit' ot morskih  gunnov,  chej  shtab
raspolozhen na Korfu, provodnika k ih vozhdyam,  a  u  teh  -  provodnika  do
samogo Kipra. Togda my mozhem bez  opasenij  plyt'  po  otkrytomu  moryu.  I
vremeni zatratim men'she, i bez nenuzhnogo riska obojdemsya.
   Finikiec, odnako zhe, prinyalsya protestovat'. V  ego  glazah  predpriyatie
vyglyadelo ne tol'ko beznadezhnym, no i  opasnym.  CHto-to  vrode  voprosheniya
Sfinksa, po ego vyrazheniyu.
   - No opasnost' vse ravno ostaetsya, - vozrazil Vergilij. - Esli  zhe  nam
povezet, to my sekonomim vremya.
   - Vy pravy, - soglasilsya posle razdum'ya kapitan. - Otlichno,  my  plyvem
na Korfu.
   I dal ukazaniya rulevomu.
   |rnas, ili |rnalfas, tot samyj chelovek iz shtaba  piratov  na  Korfu,  o
kotorom govoril Vergilij, byl polugunnom, mat' ego byla iz  plemeni  gotov
ili kakogo-to emu podobnogo.  Rezidenciya  ego  raspolagalas'  na  ville  u
berega  morya  i  pochti  sovershenno  zarosla   limonnymi   derevcami   togo
blagouhannogo sorta, chto i dal svoe imya ostrovu. Sam |rnas, vprochem,  zhit'
predpochital v palatke vo dvore, zavalennom zapasnymi  machtami,  starymi  i
novymi parusami, grudami yakorej i prochej morskoj utvari.  Odet  on  byl  v
shelkovyj  halat,  robu  i  shapochku,  sdelannuyu  iz  volch'ej  mordy.  Kogda
posetiteli poyavilis' na ego dvore,  on  byl  zanyat  tem,  chto  staratel'no
shlifoval peskom veslo.
   - Privet, gunn, - privetstvoval  on  Ognennogo  CHeloveka  tonom  ne  to
prezritel'no affektirovannym, ne to affektirovanno  prezritel'nym.  -  CHto
nynche privolok? - I, obernuvshis' k Vergiliyu,  neozhidanno  sprosil:  -  |j,
SHaman-ar-Rumi, ne hochesh' nadet' medvezh'yu shkuru? Nadenesh'?  YA  postuchu  dlya
tebya v baraban.
   - Sushchestvuyut veshchi, - nevozmutimo  otvetstvoval  Vergilij,  -  uvazhaemyj
gospodin |rnas, kotorye razumnyj chelovek pozvolit' sebe ne mozhet.
   |rnas bylo vytarashchil glaza, zatem soobrazil, fyrknul i kivnul:
   - Verno, Rumi-shaman. Pomnyu, kogda ya byl mal'chikom, Tildas-shaman, mudrec
iz Hanfolka, chto s Atrijskogo morya, nadel raz medvezh'yu shkuru. Bylo eto  na
trizne po staromu vozhdyu. I chto zhe? Oni stali bit' v barabany, sam videl, a
duh medvedya voshel v nego, voshel i ne otpuskal.  On  razdulsya  srazu,  vyshe
stal, Tildas-shaman, kogti u nego vylezli, toch'-v-toch' medvezh'i, a  baraban
b'et sebe i b'et: tum-tum, tum-tum, a-tum, a-tum.
   Vosproizvodya zvuki gunnskih tamtamov, |rnas podnyalsya na nogi, utonul po
shchikolotki v pribrezhnom ile  i  prinyal  tochnuyu  stojku  i  pozu  medvedya  -
tancuyushchego medvedya. Glaza ego vrashchalis' tak, chto vidny byli tol'ko  belki,
ruki dvigalis', budto medvezh'i lapy, nogi  znaj  sebe  hodili  vverh-vniz,
vverh-vniz - s tyazhelym pritoptyvaniem. Glubokie i hriplye zvuki  razduvali
grud' gunna, i on rychal, kak  medved'.  Vergilij  oshchutil,  chto  ego  plot'
sodrognulas' ot uzhasa - to, chto perestupalo s nogi na nogu pered nim,  to,
chto topalo i krivlyalos', uzhe bylo ne chelovekom, izobrazhavshim  medvedya,  no
medvedem,   oblachennym   v   shelkovyj   halat.   Nakonec   chelovek-medved'
ostanovilsya, ruhnul na pesok i budto usnul kak zver'.  Vergilij  ne  uspel
eshche sdelat' shag nazad, kak |rnas vskochil na nogi, teper'  uzhe  pohozhij  na
cheloveka,  rasskazavshego  im  istoriyu.  CHto  zhe,  tak  istorii  snachala  i
rasskazyvalis', - prishlo  na  um  Vergiliyu,  -  eto  uzhe  pozzhe  ih  stali
zapisyvat' sochiniteli.
   -  Nu,  tut  gunny  ustali,  -  prodolzhal  |rnas.   -   Hvatit!   Ahoj!
Tildas-shaman! Avast! Podymaj yakor', otliv, plyt' pora!  -  On  pnul  nogoj
kogo-to  nevidimogo,  skorchivshegosya  na   peske.   -   Vstavaj,   vstavaj!
Tildas-shaman, prorochestvuj nam! CHto  rasskazal  tebe  duh  nashego  starogo
vozhdya, chto soobshchili tebe duhi nashih dedov i babok?
   Vnezapno chelovek vnov' sdelalsya medvedem i zakrutilsya na svoih  chetyreh
lapah - medved' eto byl, medved'...
   Stiraya vystupivshij na lice pot, |rnas sel na peske:
   - No nichego ne skazal Tildas-shaman. Ni slova. Ni slova ne skazal  on  s
teh por. Duh medvedya kak voshel v nego, tak i  ne  otpuskaet  do  sih  por.
Derzhit ego svoimi kogtyami v medvezh'ej shkure.  Vot  tak-to,  SHaman-ar-Rumi!
Horosho, chto ty ne soglasilsya, no eshche luchshe to, chto ty ne skazal mne  pryamo
"net", potomu chto "net" morskim gunnam ne govoryat. Gosudarstvennye  bumagi
- chto v nih? Zachem oni?
   Vnezapnaya peremena temy ne smutila Vergiliya.
   - CHtoby prodemonstrirovat' tebe, chto ya pribyl syuda ne tol'ko po  svoemu
delu, no i po delam samogo  Imperatora,  i  poluchit'  ot  tebya  razreshenie
posetit' tvoih vozhdej. CHtoby sostavit' s nimi dogovor  o  druzhbe  s  Domom
Avgusta. A eshche - chtoby poluchit' ot nih nadezhnogo provodnika  na  Kipr,  po
tem zhe Imperatorskim delam.
   |rnas pozhal plechami i podnyal veslo, nad kotorym trudilsya.
   - Netu u nas tut sejchas nikakih vozhdej. Vozhd' Otill gde-to vozle  Maloj
Azii. Vozhd' Osmet v Aleksand-i-Rimi - kak vy ee  nazyvaete?  Al-aksan-riya?
Trebuet bol'shogo vykupa. Netu  vozhdej.  Tak  chto  net  ni  razresheniya,  ni
provodnika. Stupaj.  -  Ego  ruka  pochti  uzhe  ukazala  napravlenie,  kuda
Vergiliyu sleduet  otpravlyat'sya,  odnako  zhe,  vnezapno  vspomniv  o  svoej
dolzhnosti, |rnas sbavil spesi. Medlenno i torzhestvenno on  vozdel  ruki  i
proiznes: - Esli by ya, predstavitel' morskih gunnov, mog  pomoch'  lyudyam  s
pis'mom ot Avgusta i ego Doma, ya by im pomog.
   - Ty mozhesh' pomoch', - podskazal emu Vergilij. - Propusti nas  k  svoemu
vozhdyu.
   - Da razve zh ya ne skazal? Net tut vozhdej!
   - No est' eshche tretij vozhd', a o nem ty ne skazal nichego.
   Po  licu  |rnasa  probezhalo  iskrennee   nedoumenie,   on   nahmurilsya,
muchitel'no  pytayas'  razreshit'  zagadku.  Nakonec  perekosilsya  ot  smeha,
zabilsya v konvul'siyah i cherez silu vydavil:
   - Vozhd' Bajla?! - hohotal on, bryzgaya slyunoj v lica strannikov.  -  Tak
chto zhe, vy, znachit, slyhali o nashem  znamenitom  vozhde,  da?  -  s  trudom
perevodya dyhanie, sprosil on, otsmeyavshis'. - CHto zhe, v vashih gorodah - kak
ih? - Rime, Aleksand-i-Rimi, Dzherus-i-Rimi... tam povsyudu zvuchit imya vozhdya
Bajly? Nu i delishki... Ladno, dam provodnika. Nadeyus',  Domu  Avgusta  eto
sil'no pomozhet.
   I on dal provodnika, a tochnee, srazu dvuh. Belyj konskij hvost, kotoryj
nadlezhalo privyazat' k machte sudna, i odnogo iz  svoih  domochadcev,  v  ch'i
obyazannosti vhodilo ob座asnyat' lyubomu sudnu gunnov o tom, chto imenno v etih
vodah delayut chuzhaki, da eshche s ih  talismanom  na  ree.  CHelovek  etot  byl
smorshchennyj, bez vozrasta, vyglyadel kak i vse ego  sorodichi.  So  vzglyadom,
slishkom prezritel'nym, daby ego mozhno bylo schest' usmeshkoj,  on  otkazalsya
ujti s paluby. Vsyu dorogu on provel na yute, zavernuvshis' v  poluistershuyusya
volch'yu shkuru. CHto on pil, nikto tak  i  ne  vyyasnil,  pitalsya  zhe  temnymi
poloskami sushenogo del'fin'ego myasa, kotoroe dostaval iz  kozhanoj  kurtki.
|tot racion uzhasnul komandu korablya.
   - Del'fin... - skazali oni Vergiliyu, - eto  zhe  drug  cheloveka,  a  kak
chelovek mozhet est' svoih druzej? |ti gunny, - reshili oni soobshcha, -  verno,
ne lyudi vovse, a demony.
   Prichal morskih gunnov na ostrove Marissius prebyval v dreme.  Ugryumo  i
nechlenorazdel'no provodnik ukazal, gde pristat'. U  berega  bylo  gluboko,
pod vodoj tut nahodilsya krater davnym-davno  zatuhshego  vulkana,  tak  chto
ptich'ya figurka na nosu korablya brosila svoyu ten' ne na  pribrezhnyj  pesok,
no na grubuyu gal'ku, na  kamni,  porosshie  sornoj  travoj,  i  na  oblomki
davnym-davno upavshej kolonny.
   Skvoz' ushko v kamennom stolbe byl prodet perlin',  provozhatyj  soskochil
na bereg, vozle korablya sobralas' nebol'shaya tolpa lyubopytnyh  mal'chishek  i
staruh - vot, sobstvenno, i vse, chem  bylo  otmecheno  pribytie  chuzhakov  v
piratskuyu rezidenciyu.
   Povsyudu vidnelis' tenty i palatki,  razbrosannye  vdol'  berega,  sredi
kedrovyh i sosnovyh derev'ev. Ih, vprochem, bylo kuda men'she, chem  korablej
v portu. Nekotorye iz sudov  stoyali  tut  tak  davno,  chto  dveri  na  nih
pokosilis', a na palube uspela prorasti trava.  Muzhchiny  srednego,  samogo
boevogo, vozrasta sideli, privalivshis' k kosyakami dverej ili k  blokshivam,
i zanimalis' tem, chto zatachivali koncy  abordazhnyh  kryukov,  da  koe-kakoj
prochej nespeshnoj rabotenkoj, prednaznachennoj skoree dlya togo, chtoby prosto
provesti vremya. Vprochem, kak zametili puteshestvenniki, vdobavok  k  svoemu
zrelomu vozrastu kazhdyj iz nih imel kakoj-libo  iz座an,  yavno  meshavshij  im
uchastvovat' v bitvah. Bylo  tut  i  neskol'ko  starikov,  no  ochen'  malo,
poskol'ku do preklonnyh  let  gunny  starayutsya  ne  dozhivat',  predpochitaya
smert' v  boyu.  Zato  hvatalo  staryh  zhenshchin,  i  zhenshchiny  eti  vyglyadeli
uzhasayushche: issohshie, napolovinu  lysye,  polunagie,  s  vysohshimi  grudyami,
kotorye postoyanno vyskakivali iz-pod odezhdy i skukozhenno boltalis', sostoya
pochti chto tol'ko iz odnih soskov, gromadnyh,  temnyh,  slovno  zapekshihsya.
Da, eto byla  drugaya  storona  zhizni  banditov,  yasno  demonstriruyushchaya  ih
otnoshenie k takim veshcham, kak lyubov', graciya i krasota.
   Tut i tam puteshestvenniki videli plennyh, rabov, kotorye  na  mgnovenie
prekrashchali svoi raboty i glyadeli na nih - prishel'cev iz davno zabytogo imi
mira, ne kazavshegosya im teper' uzhe ni zhelannym, ni  hotya  by  vzyvayushchim  k
mshcheniyu. Nad ostrovom visel zapah isprazhnenij,  zastoyavshejsya  mochi,  tuhloj
ryby, ploho vydelannyh shkur, pota, sheludivyh  sobak,  zasalennogo  tryap'ya,
prokisshego kobyl'ego moloka i chego-to  eshche,  stol'  zhe  merzkogo,  no  uzhe
neopredelimogo. Govoryat, morskie gunny moyutsya lish' raz v  godu,  i  v  tot
den', po sluham, v okrestnyh vodah dohnet vsya ryba...
   Vergilij oshchutil, chto gotov etomu poverit'.
   Trofei bylyh nabegov i grabezhej valyalis' povsyudu, budto vybroshennye  na
bereg posle korablekrusheniya. Dognivala i  zanosilas'  peskom  pozolochennaya
mebel', rulony prekrasnyh barhatnyh tkanej sluzhili othozhim mestom, bochki s
vinogradnym vinom davno uzhe, podi, soderzhali v sebe  uksus,  na  gromadnuyu
drevnyuyu knigu v dragocennom pereplete zadrala lapu sobaka...
   Provodnik podnyalsya  po  stupen'kam,  voshel  v  dveri  hrama  i  propal.
Vergilij s kompan'onom  posledovali  za  nim  -  i  chto  zhe?  Krysha  hrama
otsutstvovala naproch', a vnutri  pomeshcheniya  byla  prosto-naprosto  razbita
palatka, samaya gromadnaya iz vidennyh dosele puteshestvennikami. Put' k  nej
ukrashala celaya alleya shestov, k verhushkam kotoryh  byli  privyazany  konskie
hvosty vseh mastej i ottenkov - gryazno-ryzhie, korichnevye, serye i voronye.
Verhushka shatra byla otkinuta, davaya put' svetu, i, privyknuv k  osveshcheniyu,
putniki obnaruzhili svoego  provodnika  vypolnyayushchim  ryad  dovol'no  slozhnyh
dvizhenij. Snachala on prostersya na polu, no, ne  upav  na  nego  polnost'yu,
podnyalsya vnov' i po hodu dela sovershil  rukami  dvizheniya,  slovno  posypal
golovu peplom ili pyl'yu, a zatem ruhnul nazem' zanovo. Vse  eto  vremya  on
pokryahtyval i bormotal, vremya ot vremeni vzvyvaya tak, slovno byl ranen,  i
nakonec vozvysil golos do takoj stepeni, chto chut' ne sorval ego, pri  etom
on sel na kortochki na roskoshnom i shirochennom  baktrijskom  kovre,  kotorym
byl vystlan ves' pavil'onchik vnutri  palatki.  Ruki  pri  etom  on  derzhal
strogo  pered  soboj,  slovno  demonstriruya,  chto  nikakih  dejstvij   imi
sovershat' ne nameren.
   Puteshestvenniki podoshli k  provodniku,  ostanovilis'  i  oglyadelis'  po
storonam. Pered nimi, na podstilke iz serovatoj ovchiny, pokrytoj slozhennoj
vdvoe razzolochennoj  parchoj,  hrapel  chelovek.  Rot  ego  byl  poluotkryt,
demonstriruya prisutstvuyushchim nepolnyj  nabor  korichnevyh  penechkov,  byvshih
kogda-to zubami. Sudya po zolotomu  kol'cu,  s  kotorogo  svisal  ocherednoj
konskij hvost, a takzhe po bagryancu podstilki, na kotoroj  lezhal  hrapyashchij,
pered nimi byl imenno Bajla, tretij vozhd' gunnov.
   Skol' by ubogo ni vyglyadela rezidenciya vozhdej, ne oboshlos' bez rituala:
ochevidno, hozyaevam vse zhe bylo prisushche opredelennoe ponyatie o vezhlivosti i
gostepriimstve. Na tyavkan'e, voznikshee iz grudnoj kletki  lezhashchego,  kogda
tot prosnulsya i obnaruzhil pered soboj gostej,  otkuda-to  sboku  poyavilis'
tri cheloveka zhutkovatogo vida. Vse troe hromali. Oruzhenoscy oni  byli  ili
priblizhennye, no vse troe yavno tol'ko chto razdelyali poslepoludennyj  otdyh
so svoim povelitelem, tak chto teper'  prisoedinili  svoi  pokryahtyvaniya  i
zevki k bajlinskim. Postepenno podtyagivalis' raby i prochie dvorovye  lyudi.
Za eto vremya  vozhd'  Bajla  uspel  prochistit'  nos  i  gorlo,  opolosnulsya
prigorshnej vody i proizvel  inye  fiziologicheskie  dejstviya,  svojstvennye
prosnuvshemusya cheloveku, kotorye, nevziraya na ih naglyadnyj naturalizm,  vse
zhe svidetel'stvovali o tom, chto audienciya nachalas' i idet svoim polozhennym
cheredom.
   Vergilij i |bbed  Sapfir  raspolozhilis'  na  ovchinah,  pokrytyh  sverhu
shelkovymi halatami s mehovoj otorochkoj, prinadlezhavshimi,  verno,  kogda-to
kakomu-nibud' bedolage-skifu. Prinesli vino, shikarnye chashi, sovershenno  ne
podhodivshee odna k drugoj, byli prineseny svezhaya voda, kumys,  korabel'nye
galety i chto-to  vrode  pastily  iz  krashenogo  sahara.  Pastila,  vidimo,
kogda-to byla myagkoj. V uglu palatki  ob座avilas'  zhenshchina,  kotoraya  sela,
skrestiv nogi, na taburet i, yavno ne v takt bryacaya  po  tamburinu,  zavyla
chto-to   sebe   pod   nos,   odnovremenno   uhitryayas'   kormit'   rebenka,
primostivshegosya u nee na kolenyah.
   Pri zvukah muzyki oruzhenoscy priosanilis' i  prinyalis'  predstavlyat'sya,
protyagivaya gostyam svoi krepkie, koryavye dlani. U bagatura Mudrasa ne  bylo
glaza. Bagatur Bruda obladal tol'ko chast'yu levoj nogi, bagaturu zhe Gabronu
prihodilos' opirat'sya na palku, daby kompensirovat' otsutstvie  na  pravoj
noge ahillesova suhozhiliya. Predstavivshis', vse troe v takt i v ton vzvyli:
   - Davaj! Davaj! Davaj!
   Hozyaevam  byl  pred座avlen  alyj  svitok   s   imperskimi   bumagami   i
monogrammoj. Gabron oglyadel svitok, ponyuhal i peredal Mudrasu,  kotoryj  v
svoyu ochered' razvernul dokumenty i  nemedlenno  otdal  po  cepochke  dal'she
Brude, kotoryj, ne mudrstvuya lukavo, prosto polozhil ih  na  koleni  Bajle.
Tot razvernul gryaznymi pal'cami bumagi, povernul vverh nogami, poglyadel na
prosvet, slovno by zhelaya uvidet' tam kakie-to krasivye kartinki, i, razzhav
pal'cy,  pozvolil  bumagam  myagko  skol'znut'  na  pol.  Zatem  grubovatym
golosom, v kotorom yavno skvozilo razocharovanie, skazal:
   - Imperatorskie knigi, da. Krasivye.  Gladkie.  Velikaya  chest'.  Rim  i
morskie gunny - bol'shie druz'ya. Esh', pej. Myaso, ryba. Kak tebya zovut?
   Ego neocenimost' Bajla, syn Bajly, syn Otilla, syn |rny - vozhdya morskih
gunnov, Velikogo Vozhdya, Vozhdya Vozhdej,  byl  shchuplym  i  hilym  chelovekom  s
podslepovatymi, mutnymi glazami, reden'kimi i toporshchashchimisya  usami.  Levuyu
ego shcheku peresekal shram, no yavno staryj.
   Finikiec predstavilsya.
   - Punicheskij chelovek - horoshij moryak, tol'ko vse  vremya  ezdit,  ezdit,
chto-to prodaet, - skazal vozhd' otchasti nepriyaznenno, - a nam torgovlya ni k
chemu. Gunn ne pokupaet, on prosto beret.
   Zatem  |bbed  Sapfir  predstavil  svoego   patrona.   Edva   eto   bylo
proizvedeno, kak bagatury Mudras, Bruda  i  Gabron  vnov'  povtorili  svoe
pochti ritual'noe  zaklinanie:  "Davaj!  Davaj!  Davaj!",  druzhno  protyanuv
vpered ruki. CHto zh, gosti prepodnesli podarki.  Ognennyj  CHelovek  peredal
vozhdyu dlinnyj nozh v nozhnah iz aloj kozhi, v kotoryh  imelis'  karmashki  dlya
nozhichka  malen'kogo  razmera  i  tochil'nogo  bruska.  Darom  zhe   Vergiliya
okazalas' para podvyazok iz zolotoj tkani, ukrashennyh prichudlivymi  chernymi
zhemchuzhinami.
   Napyaliv na  ruki  podvyazki,  kak  esli  by  eto  byli  braslety,  vozhd'
melanholichno pokovyryal v zubah malen'kim nozhichkom,  a  zatem  podnyalsya  na
nogi, priglashaya sledovat' za  nim.  Oruzhenoscy  kuda-to  propali,  vidimo,
vernulis' k prervannomu otdyhu, zhenshchina (kak okazalos' vposledstvii,  Mat'
Klana Lisy i Muzykantsha Dvora) prekratila svoi postukivaniya  i  zavyvaniya,
nemedlenno opredeliv sosok levoj grudi v rot mladencu.
   Gosti pokinuli palatku i, povinuyas' zhestam  Bajly,  zashli  za  kakuyu-to
zagorodku. Tam stoyala kolonna, i k nej byl kto-to privyazan.
   - Dam tebe dobryj sovet, - proiznes vozhd'. - Poslushaj, shaman  Vergilij,
bud' vnimatelen. Ne bud' podoben plohomu shamanu. Suchij potroh! -  vnezapno
vzvizgnul on, pnul nogoj  privyazannogo  k  kolonne  i  pobagrovel.  -  Ty!
Poedatel' svinogo pojla!
   Sushchestvo, zakovannoe v cepi, podnyalo golovu  i,  pokryahtev,  vstalo  na
nogi. Okazalos', chto eto medved'. Dryahlyj, pleshivyj  i  samyj  slabyj  izo
vseh medvedej na svete, vidennyh  kogda-libo  Vergiliem.  Zver'  morshchilsya,
toptalsya na meste, shevelil bezzubymi chelyustyami, a kogda Bajla  v  isterike
prinyalsya shvyryat' v nego  palkami  i  kamnyami,  prikryl  glaza  lapami.  On
kazalsya starikom, zakutannym v medvezh'yu shkuru, ochen'  staruyu  shkuru,  -  i
snova, nesmotrya na to chto den' byl zharkim i sverhu,  skvoz'  otsutstvuyushchuyu
kryshu hrama, palilo solnce,  po  pozvonochniku  Vergiliya  probezhal  holodok
straha.
   - |to Tildas-shaman?! - Slova protiv voli vyleteli iz ego rta.
   - Da! SHaman Tildas! Suchij potroh Tildas! Sifilitik Tildas!
   Da, eto byl imenno on, tot samyj medved', o kotorom vse  morskie  gunny
dumali, budto on byl ranee chelovekom.
   - A pochemu ty ego nenavidish'? - sprosil Vergilij.
   - Pochemu? - golos vozhdya sorvalsya na  vizg.  -  Pochemu?  Pochemu?  Pochemu
nenavizhu? - Rot vozhdya szhalsya, a  malen'kie,  slabye  ruchonki  vcepilis'  v
medvedya i  prinyalis'  drat'  sherst'.  Vozhd'  slovno  razuchilsya  ot  yarosti
govorit', po krajnej mere, iz nego vyletela  vsya  ta  ne  slishkom  bogataya
latyn', na kotoroj emu  eshche  udavalos'  iz座asnyat'sya.  Delo,  pohozhe,  bylo
imenno v tom, chto shaman Tildas ne smog vernut'sya v  chelovecheskij  obraz  i
potomu ne privel s soboj duh Otca Vozhdya i duh predydushchej Materi  Klana.  I
ne peredal  poslanie  ot  nih  -  blagopriyatnoe  dlya  Bajly,  chto  i  dalo
vozmozhnost' ego brat'yam, Otillu i Osmetu,  uzurpirovat'  vlast',  a  Bajlu
dovesti do podobnogo bessiliya.
   - Vozhd'! - oral on, lupya sebya kulakami v kurinuyu grud'. - Bajla! Vozhd'!
Vozhd' tozhe! Otill - vozhd', Osmet - vozhd', no Bajla - Bajla tozhe vozhd'.
   Da, nesomnenno, on tozhe  byl  vozhdem  -  vozhdem  zabroshennoj  pristani,
vozhdem staruh i puzatyh detishek, vozhdem invalidov i kalek,  vozhdem  muh  i
sheludivyh psov. Vozhd'. Vozhd' Bajla.


   CHut' poodal' ot hrama nahodilos' nebol'shoe svyatilishche, kotoroe postroili
greki eshche do togo, kak morskie gunny podoshli k  ostrovu  i  obrushilis'  na
nego, podobno polchishcham saranchi. Steny  svyatilishcha  obvetshali,  odna  voobshche
obrushilas', kamni porosli mhom. Zdes', sredi zeleni i prohlady,  na  vremya
izbavivshijsya ot neobhodimosti postoyannyh sravnenij togo,  kem  on  mog  by
stat' i kem  stal,  Bajla,  otoshedshij  posle  nedavnej  vspyshki,  sidel  i
razgovarival so svoimi gostyami.
   Dast li on im provodnika i propusk na Kipr?
   Dal by, da ne imeet prava. Brat'ya  ("CHuma  na  nih,  holera,  tryasuchka,
morskaya bolezn', sifilis!"), brat'ya pridut v yarost'. Net... net...  on  ne
mozhet... ne imeet prava.
   ZHalko, zametil Vergilij. A  oni  sobiralis'  uvidet'  znamenityj  gorod
Pafos. Na eto Bajla vskinul svoi  malen'kie  glazki.  Pafos...  da...  Tot
samyj Pafos, gde stoit velikij hram Afrodity. Da... Pafos...
   - Imenno, vozhd' Bajla. Gde raspolozhen hram  Afrodity  i  gde  sem'  ili
semnadcat' soten prekrasnejshih prisluzhnic obucheny vsem tonkostyam iskusstva
lyubvi i lyubogo strannika delayut svoim lyubovnikom v chest' velikoj bogini...
   Sluzhat bogine... Mmmmm, ah...
   Glaza  Vergiliya  vstretilis'  s  glazami  An-tona,  i  tot  momental'no
zagovoril o  tom,  naskol'ko  budet  pol'shchen  i  gord,  esli  vozhd'  Bajla
otpravitsya palomnikom  v  hram  na  ego  korable.  SHCHuplyj  monarh  oblizal
peresohshie guby. Um ego  rabotal  s  trudom,  no,  nesomnenno,  rabotal...
posluzhit' bogine...
   I tut, vmesto togo chtoby zadat' umestnyj i pochti ritoricheskij vopros  o
tom, chto-de, neuzheli zhe brat'ya vosprotivyatsya stol'  blagochestivym  planam,
Vergilij neozhidanno smenil igru.
   - Nu konechno, esli vozhd'  Bajla  vynuzhden  nahodit'sya  v  svoem  lagere
neotluchno, esli on ne mozhet pokinut'  ostrov  bez  razresheniya...  esli  on
plennik svoih brat'ev...
   Vozhd' stremitel'no  vskochil  na  nogi  i  shvatilsya  za  nozh.  Magu  ne
ostavalos' nichego inogo, kak mgnovenno vypalit':
   - Umru za pravdu!
   Klinok byl obnazhen.
   - Vstat'! Vstat'! -  oral  Bajla.  -  SHaman  Vergilij,  kapitan  |bbed!
Vstat'! Na korabl', na korabl' nemedlenno! My plyvem na Kipr! - Gnev vozhdya
chut' utih, no reshitel'nost' ne  ostavlyala  ego  ni  na  jotu,  ugolki  rta
opustilis' vniz, v sochetanii s  izurodovannymi  chertami  lica  pridav  emu
vyrazhenie,  smahivayushchee  na  usmeshku,  kotoraya  ne  mogla  skryt'   yavnogo
vozhdeleniya. -  Pafos!  -  zakrichal  Bajla.  -  Pafos,  ha!  My  plyvem  na
bogosluzhenie!
   I pochti pognal ih vpered, pered soboj, slovno pastush'ya sobaka - stado.


   Tri izranennyh v bitvah bagatura byli stol' oshelomleny resheniem  vozhdya,
chto ne mogli  vymolvit'  ni  slova.  No,  nesomnenno,  situaciya  trebovala
kakih-to dejstvij s ih storony,  potomu  oni  nemedlenno  vnov'  protyanuli
vpered ruki i zagolosili:
   - Davaj! Davaj! Davaj!
   Razbirat'sya s nimi vremeni ne bylo.  Im  byl  otdan  pis'mennyj  pribor
Vergiliya, otdana nebol'shaya astrolyabiya Sapfira, otdany remni, poyasa,  nozhi,
koshel'ki, amulety, shlyapy, shali. Vergilij vposledstvii oharakterizoval  sej
moment  tak:  piratam  otdali  vse,  za  isklyucheniem,  razve,  sobstvennoj
dobrodeteli.
   Na bort byli speshno zagruzheny pripasy, a  loshadinyj  cherep  byl  skvoz'
glaznicu pribit k bushpritu - bez etogo talismana  v  more  ne  osmelivalsya
vyjti ni odin iz gunnov. More bylo spokojnym i bezmyatezhnym,  slovno  prud,
grebcy prinyalis' za  rabotu  s  takim  userdiem,  chto  vskore  ot  ostrova
ostalas' tol'ko temnaya poloska na gorizonte.
   Svobodnyj  ot  vliyaniya  svoego  zagnivayushchego  dvora,  Bajla  sovershenno
preobrazilsya. On okazalsya otmennym  morehodom,  hrabrym,  hotya  i  nemnogo
neuklyuzhim bojcom, stoyal vahty, kogda rulevoj odnazhdy po  oshibke  othlebnul
mysh'yaka vmesto piva, i  byl  dushoj  i  zavodiloj  v  bitve  s  sardinskimi
flibust'erami vozle Kiklad. Vremya ot vremeni putnikam popadalis' po doroge
suda gunnov, chernye i bystrohodnye,  s  parusami  krovavo-krasnogo  cveta,
odnako shtandart vozhdya iz belogo konskogo hvosta, uvenchannogo  koronoj,  na
machte i prizemistaya figura Bajly na yute nemedlenno ustranyali vse vozmozhnye
problemy.
   A vot kogda veter utih, Bajla obnaruzhil sebya  sovershenno  bez  dela.  I
razumeetsya, otpravilsya spat' vniz.


   - Konechno, - skazal Ognennyj CHelovek, - my mozhem gresti, odnako  zhe  my
ne mozhem gresti postoyanno. Nashi lyudi ne raby, chtoby ih ispol'zovat' za raz
i vykinut', kak otbrosy. Potomu daleko nam ne uplyt'.  I  snova  voznikaet
vopros vremeni. Snova voznikaet tot samyj vopros.
   Sudya po ego licu, vyrazhavshemu sil'nuyu dosadu,  on  nastol'ko  szhilsya  s
problemami Vergiliya, chto vosprinimal ih uzhe kak svoi.
   - Esli ty trevozhish'sya o  tom,  chtoby  kak  mozhno  bystree  vernut'sya  v
Neapol', daby  ne  upustit'  fraht,  -  skazal  Vergilij,  pochesyvaya  svoyu
korotkuyu uzkuyu borodu, - to eshche raz zaveryayu  tebya,  chto  kompensiruyu  tvoi
izderzhki.
   Stranno, no na etot raz Ognennyj CHelovek oproverg svoe zhe  mnenie,  chto
vse mozhet byt' oplacheno den'gami.
   - Inogda, gospodin Vergilij, inogda sluchaetsya tak,  chto  _my  ne  mozhem
zaplatit' tu cenu, kotoruyu ot nas trebuyut_. Ty mozhesh' podnyat' veter?
   "Ne mozhesh' zaplatit'  trebuemuyu  cenu..."  -  kak  lovko  etot  naemnyj
morehod sformuliroval tu samuyu  mysl',  chto  muchila  Vergiliya  uzhe  davno.
Zastignutyj vrasploh predatel'stvom  zhenshchiny,  kotoruyu  lyubil  bolee  vseh
prochih, oshchutiv so vsej otchetlivost'yu utratu chasti sobstvennoj  dushi...  On
tol'ko pokachal golovoj. Zatem, bystro pridya v sebya, otvetil:
   - Lyubye vmeshatel'stva podobnogo roda nezhelatel'ny... No...
   - No... - vkradchivo podhvatil An-ton. - No  ostaetsya  li  nam  chto-libo
inoe? Tak delaj zhe eto!
   Vnizu, v obitoj kedrovym derevom kayute,  bylo  tusklo  i  sumrachno.  Iz
gromadnogo sunduka  chernogo  dereva  Vergilij  izvlek  sunduchok  pomen'she,
sdelannyj uzhe iz dereva krasnogo, iz togo  -  dostal  odnu  iz  neskol'kih
hranivshihsya tam shkatulok, srabotannyh iz cherepahovogo pancirya. Postavil ee
na stol.
   - |to, vozmozhno, budet ne slishkom priyatno... - predupredil on kapitana.
Ognennyj CHelovek  izdal  neterpelivyj  gorlovoj  zvuk  i  stal  pristal'no
nablyudat' za tem, kak Vergilij tshchatel'no raskutyvaet nechto,  spryatannoe  v
sloyah nezhnejshej i beloj, slovno svezhevypavshij sneg, pryazhi.  Nakonec  pered
ego glazami predstalo nechto uvyadshee, razdvoennoe i korichnevoe, a  Vergilij
prinyalsya svyazyvat' svoyu nogu i ruku verevochkami alogo shelka,  skreplyaya  ih
mezhdu soboj zamyslovatymi uzelkami.
   S udivleniem Ognennyj CHelovek obnaruzhil, chto so dnej  svoej  yunosti  ni
razu ne vidal podobnyh uzlov - on ponimal eto, dazhe ih ne oshchupyvaya. I etot
uzel neznakom, i drugoj, i sleduyushchij...
   - YA moryak, - probormotal on, - i mne kazalos',  chto  mnoj  izucheny  vse
uzly na svete. Po krajnej mere, tak mne kazalos' do etogo momenta... - Tut
ego golos stal sovsem tihim. - Oni, kazhetsya, voobshche inogo tipa... chto  zhe,
oni sozdany dlya togo, chtoby prizyvat' i uderzhivat' veter? Net! CHto eto?  -
Golos ego zamer, i on zastyl v izumlenii.
   Tot smorshchennyj predmet byl dlinoj primerno v ladon'  i  shirinoj  v  dva
pal'ca. |to byla samaya malen'kaya iz vseh vozmozhnyh mumij, temechko ee  bylo
slabo pokryto pushkom volos, a nogi zakruchivalis'  drug  za  druga,  slovno
byli bez kostej. Stupni, kazhetsya, tozhe otsutstvovali.
   - |to odin  iz  al'-runov,  -  poyasnil  Vergilij.  -  Eshche  ih  nazyvayut
mandrakami, ili mandragorami...
   V neglubokuyu misochku on nalil krasnogo vina, a v bolee krupnuyu  nasypal
zemli. Bystro obmaknul sozdanie v vino i ostorozhno, akkuratno  polozhil  na
zemlyu.
   - Ili  mandragorami...  -  povtoril  on,  otstupaya  nazad  i  glyadya  na
sushchestvo. - U nih mnogo imen. I vlast' im dana bol'shaya.
   Mag otyskal svobodnyj konec niti, dernul za nee, i vse uzly momental'no
raspalis'. Mandragor poshevelilsya, po  ego  telu  proshla  legkaya  sudoroga.
Tonkie veki podnyalis' i obnazhili vzglyad - mutnyj, bluzhdayushchij po  storonam,
bessmyslennyj, kak vzglyad idiota. Bezzubyj  rot  izdal  suhoj,  sosushchij  i
shozhij so svistom zvuk.
   Vergilij vzyal serebryanuyu shpil'ku  i  ukolol  sebya  v  podushechku  levogo
ukazatel'nogo pal'ca, vydaviv kapel'ku krovi. Podnes drozhashchuyu kaplyu ko rtu
mandragora - sozdanie nemedlenno prizhalos'  k  pal'cu,  slovno  telenok  k
vymeni.
   Vergilij s trudom otnyal palec:
   - Dovol'no, gomunkul. Smotri zorko, govori vnyatno i podchinyajsya  mne  vo
vsem!
   Gomunkul prichmoknul. Vzglyad ego, kogda  on  povernul  golovu,  byl  uzhe
ostrym  i  vpolne  osmyslennym.   On   samodovol'no   ulybalsya,   shchebetal,
popiskival, eroshil krohotnymi ruchonkami svoi volosy na golove -  ruki  ego
vyglyadeli slovno koreshki, vyalye otrostki.
   - Govori vnyatno!
   - Koroleva Kandidy nastavila korolyu roga  s  konyushennym,  -  proizneslo
pisklyavo,  no  vpolne  razborchivo  sushchestvo.  -  Miso  YAnik  nashel  novogo
pokrovitelya  svoej  ryzhevolosoj  devchonke.  Lodochnik  Karsis  sgibaetsya  i
pyhtit, tol'ko ne na svoih veslah, a nad... zovut ee...
   - Dovol'no! - prerval ego Vergilij. Mandrak hihiknul i prysnul. - Glyadi
na Rozu Vetrov. Vidish' vetra? Obonyaesh' ih? Slyshish'? CHuvstvuesh'?
   Mandrak zamolk, prislushivayas'.
   - Vizhu sardin i kambalu... kal'mary, ochen' mnogo gubok...
   - Veter. Tol'ko veter. Ishchi veter!
   Tonkie nozdri zatrepetali. V nosu u mandraka yavno ne bylo hryashchej.
   - CHuvstvuyu ego, - proizneslo sozdanie.
   - Gde?
   - U beregov Maloj Azii, pahnet gar'yu sozhzhennyh gorodov, prolitoj krov'yu
i potom nasiluemyh devushek.
   Muzhchiny obmenyalis' bystrymi vzglyadami.
   - Morskie gunny, - probormotal  Ognennyj  CHelovek.  -  Vozhd'  Otill  za
rabotoj.
   - Drugoj veter, gomunkul. Drugoj.
   Rot somknulsya i vydohnul:
   - CHuvstvuyu ego vkus.
   - Gde?
   - V treh ligah po napravleniyu na solnce, pahnet sol'yu i bryzgami.
   - Tam skaly i meli, - pokachal golovoj An-ton.
   - Ne etot veter, gomunkul. Drugoj.
   Mandrak zadrozhal i pomorshchilsya. Zatem vdrug s vozhdeleniem proiznes:
   - Dochki Afinskogo prefekta... - Momental'no i bez malejshego  sochuvstviya
Vergilij tknul ego shpil'koj. Mandrak s容zhilsya, zavertelsya i zavereshchal.
   - Veter! - zakrichal on, slovno protestuya. - YA vizhu veter!
   - Gde?!
   - Dve ligi i eshche polovina ligi otsyuda, - vopilo sushchestvo. - Mezhdu  yugom
i vostokom. YUgo-vostok, dve ligi i eshche polovina ligi! Veter!  Oh,  teplyj!
Sladkij, myagkij i bystryj! Veter!
   Ognennyj CHelovek povernulsya i zatopal  po  stupen'kam  vverh,  na  hodu
vykrikivaya prikazy. Po  palube  progrohotali  nogi  grebcov,  v  uklyuchinah
vzvizgnuli vesla. Zagrebnoj prinyalsya vykrikivat' ritm, i korabl'  rvanulsya
vpered.
   - A teper', - skazal mandragoru Vergilij,  -  mozhesh'  razglyadyvat'  chto
pozhelaesh'.
   Glaza  sozdaniya  blesnuli,  slovno  sliz'  ulitki,  on   osklabilsya   i
nemedlenno  prinyalsya  izrygat'  iz  sebya  rasskazy  o  tom,   chto   videl:
sovokuplyayushchihsya  s  pastushkami  kentavrov,  mal'chikov-rybolovov,   kotoryh
soblaznyali i uvlekali v puchinu rusalki,  obmanutyh  edinorogov,  drakonov,
kotoryh s pomoshch'yu ulovok lishali ih skazochnyh bogatstv... On molol  yazykom,
prichmokival i zahlebyvalsya  rech'yu.  Nakonec  zatih.  Nachal  snova,  govorya
teper' uzhe o drugih  predmetah,  no  v  golose  ego  zvuchalo  kuda  men'she
interesa. Vergilij slushal ego, prikloniv golovu k  plechu,  i  mezhdu  delom
carapal stilom na navoshchennoj doshchechke. Potom, slovno by sluchajno, provel na
nej glubokuyu carapinu i vzyal v ruku obrazovavshuyusya struzhku, zavitok voska.
   Grebcy ostavili vesla. Naverhu  zakrichali,  vnov'  donessya  topot  nog,
rezko byl podnyat parus. Parusina zatreshchala, zaskripela machta - i eshche  raz,
i eshche. Sverhu doneslis' likuyushchie kriki, i korabl' rezko  dernulsya  vpered.
Vergilij podnyalsya i, sminaya vosk v  pal'cah,  podoshel  k  mandragoru.  Tot
glyadel na nego, slovno obezumev, shiroko raskryv  v  uzhase  rot.  No  krik,
vizglivyj i otchayannyj,  ne  uspel  vyrvat'sya  iz  ego  gortani.  Vergilij,
kazhetsya, v tot samyj mig, kogda etot krik dolzhen  byl  razdat'sya,  zalepil
guby mandragora voskom, obmotal tel'ce shelkovoj nit'yu i podnyal iz  tarelki
s zemlej.
   Sushchestvo izvivalos' i korchilos' v ego rukah, no uzhe v sleduyushchuyu sekundu
zastylo - teper', kogda vokrug nego vnov'  byli  sooruzheny  niti  i  uzly,
dolzhnye kak v fizicheskom, tak i v  metafizicheskom  smysle  obespechit'  ego
bezopasnost', on vnov' kazalsya ne bolee chem bezzhiznennym koreshkom. Ostriem
toj zhe shpil'ki Vergilij snyal so rta gomunkula voskovuyu pechat', obernul ego
sloyami puhovoj pryazhi, pomestil v cherepahovuyu shkatulku, polozhil ee v larchik
iz  krasnogo  dereva,  a  tot  postavil  v  ebenovyj  lar'.  Posle  etogo,
dobravshis' do stula, on ne to ruhnul, ne to sel na  nego.  Lico  ego  bylo
iskazheno bol'yu i mukoj, kazalos', po krajnej mere polovina zhizni  pokinula
ego za eti minuty: teper' nakonec on nayavu uvidel to, chto  sdelala  s  nim
samim Korneliya, i, v pristupe otchayaniya, prizhal  k  glazam  ladoni.  Potom,
nemnogo pridya v sebya, vzglyanul na levuyu ruku.
   Levyj ukazatel'nyj  palec  opuh  i  pokrasnel,  za  isklyucheniem  pervoj
falangi,  kotoraya  byla  seroj  i  krovotochila  posle  ukola  shpil'koj.  S
poteryannym vyrazheniem na lice Vergilij  dolgo  glyadel  na  palec.  Nakonec
nashel v sebe sily promyt' ego i perevyazat'.
   - Net, v etom godu ya bol'she ne sdelayu etogo, - probormotal on sam sebe.
- Esli voobshche kogda-libo sdelayu... - Lico ego iskazilos',  i,  szhav  zuby,
Vergilij vyshel iz kayuty.
   - Kipr! - orali na palube. - Kipr! Ho!





   Kipr okazalsya prosto drugim mirom.
   Sproektirovan i postroen Pafos byl grecheskim arhitektorom. I to  li  vo
sne, to li pod dejstviem veshchestv, imenuemyh talakuinami ili  mandragorami.
Ves' iz zheltogo, podobnogo zavarnomu kremu mramora, iz  mramora  rozovogo,
kak parnoe myaso, iz zelenogo mramora, pohozhego na  zernyshki  fistashek,  iz
mramora medovogo  i  rozovo-krasnogo,  mramora  s  cvetnymi  prozhilkami  i
zernistogo. Stroeniya karabkalis' v gory, stelilis' vdol'  lozhbin.  Kolonny
vozvyshalis' yarusami, kapiteli izobilovali rez'boj i  lepkoj,  srabotannye,
verno, prekrasnymi korinfyanami, bol'shimi  lyubitelyami  izoshchrennoj  roskoshi.
Frontony domov pyshno zarosli barel'efami, chetyrehopornye arki stoyali  chut'
li ne na kazhdom uglu i perekrestke, gigantskie statui vysilis' nad domami,
a malen'kie - sobiralis' tolpami pod karnizami i kryshami stroenij. Povsyudu
zeleneli luzhajki i sady, fontany vybrasyvali vverh vodu, voda  razbivalas'
na strui i bryzgi i blestela na solnce...
   Pafos.
   Vozduh zdes' byl gustym i nasyshchennym,  pochti  chto  tyaguchim,  briz  edva
kolyhal voskovye cvety granata, i Vergilij, zametiv, kak Bajla pomorshchilsya,
hvataya rtom vozduh, polozhil ruku na grud' i ponyal, chto i emu samomu dyshat'
tozhe trudno. Ah, esli by eta tyazhest' byla vyzvana tol'ko pryanym  pafosskim
vozduhom...
   CHelovek, chem-to zanyatyj na molu,  vstretil  poyavlenie  puteshestvennikov
dovol'no spokojno, bez osobogo lyubopytstva. Vergilij obratilsya k  nemu  na
svoem luchshem grecheskom kojno (*19) i  osvedomilsya  o  tom,  gde  nahodyatsya
oficial'nye lica porta i gde mozhno najti gruzchikov.
   - Da, gospodin, da, - otvetil chelovek na  ves'ma  arhaicheskom  dialekte
yazyka, byvshego v hodu na ostrove. - Zavtra nepremenno... zavtra.
   - A pochemu ne segodnya?
   - Segodnya, gospodin? Segodnya u nas prazdnik.
   Povsyudu  vidnelis'  sledy  zapusteniya,  vyzvannogo   blokadoj   ostrova
morskimi  gunnami.  Posredi  dorogi  lezhalo  figovoe  derevo  s   kruglymi
bagrovymi  plodami,  so  storony  dokov,  kak  v  derevne,  proshlo   stado
dlinnorunnyh ovec, perevernuvshayasya povozka valyalas' na obochine  tak,  kak,
po-vidimomu, lezhala  uzhe  davno,  poskol'ku  razbitye  kolesa  uzhe  uspeli
porasti mhom.
   - |h, gospoda, nynche  zhe  den'  rozhdeniya  nashego  malen'kogo  gospodina
Ihtosa, proizvedennogo chrevom vyshedshej iz morya Dity, poetomu narod ves' na
rybnoj lovle v prudah vozle dvorca. Tak  chto  berite  von  v  toj  palatke
sladosti i prisoedinyajtes' k svyashchennomu ritualu. -  On  ukazal  v  storonu
gromadnogo hrama, vozvyshayushchegosya nad polusonnym gorodom. Vygovor  cheloveka
napomnil Vergiliyu  o  dame  Allegre,  zastaviv  podumat'  o  tom,  chto  on
otchego-to nikogda ne interesovalsya ee proishozhdeniem.
   Problema s gruzchikami i oficial'nymi  licami  razreshilas'  s  pribytiem
nekoego Basilianosa, hozyaina shiroko izvestnogo v Pafose "Zolotogo  Priyuta"
- gigantskogo pristanishcha, predostavlyavshego krov i  stol  mnogochislennym  v
proshlom piligrimam na vse vremya ih palomnichestva.  Razumeetsya,  tam  mogli
ostanavlivat'sya i lyudi, pribyvshie na ostrov  s  partikulyarnymi  celyami,  -
kupcy, molodye puteshestvenniki, gosudarstvennye muzhi i prochie. Razumeetsya,
kak i vse prochee na Kipre, "Zolotoj Priyut" sil'no stradal  ot  prekrashcheniya
normal'noj svyazi s materikom, vyzvannogo  dejstviyami  morskih  piratov.  A
proizoshlo vse eto primerno pokolenie nazad.
   - Da, byvali vremena, doktor i kapitan, - govoril Basilianos,  vossedaya
v palankine, kotoryj nosil'shchiki nesli stol' medlenno, chto kazalis' idushchimi
v polusne, - byvali vremena, kogda "Priyut" za noch' prinimal sotni  gostej.
I eto v obychnye dni. CHto zhe govorit' o prazdnikah? Togda  lyudej  pribyvalo
vdvoe bol'she... A chto nynche?  Gostej  nynche  naperechet,  nu,  ponyatno,  ne
schitaya togo sluchaya, kogda k nam pribyvaet imperskij flot. No my vse  ravno
soderzhim "Zolotoj Priyut" v luchshem vide; razumeetsya, my nichut' ne  stesneny
v  sredstvah  i  potomu  ne  zavisim  ot  obespechennosti   nashih   gostej,
po-prezhnemu  vypolnyaya  nash  svyashchennyj  dolg  i  davnishnij  obychaj  po   ih
bezvozmezdnomu priemu. No trudno,  trudno...  -  Basilianos  tak  otchayanno
zazhestikuliroval, chto edva ne vyvalilsya iz nosilok. - Ochen' trudno zhit'  i
videt', kak prezhnee velikolepie prevrashchaetsya v tlen.
   Narodu na ulicah bylo nemnogo, i vse  oni  vyglyadeli  kak-to  chudno:  v
vyrazheniyah ih lic prisutstvovalo nechto  takoe,  chto  proizvodilo  na  maga
vpechatlenie nepriyatnoe, hotya on nikak ne  mog  ponyat',  v  chem  tut  delo.
Projdya po ulicam, oni svernuli v allejku, vedushchuyu cherez luzhajku v  storonu
temneyushchih, kak les,  fruktovyh  derev'ev,  otyagoshchennyh  zolotymi  plodami,
blestevshimi v luchah solnca. I zdes', sovershenno vnezapno,  razdalsya  vopl'
takogo uzhasa,  otchayaniya  i  yarosti,  chto  zatylok  maga  slovno  ocepenel.
Vprochem, krik ispugal  ne  tol'ko  ego,  no  i  nosil'shchikov,  na  kakoe-to
mgnovenie zamershih na meste.
   Krichal kakoj-to kostlyavyj starik s  obnazhennymi  i  zagorelymi  rukami,
kotorye opletali myshcy, pohozhie skoree na verevki, chem na plot'. On podnyal
kulaki na uroven'  svoej  golovy  i  snova  prooral  skvoz'  pyshnuyu  seduyu
rastitel'nost' na lice kakie-to slova.
   - Volki! - zaoral on,  drozha  vsem  telom  i  riskuya  razorvat'  krikom
sobstvennoe gorlo. - Volki i  lyudi!  Lyudi  i  volki!  Volki  -  chto  lyudi.
Gospodi! Gospodi! A lyudi - chto volki!
   Nosil'shchiki prishli v sebya i dvinulis' dal'she, na hodu chto-to  bormocha  i
pokachivaya golovami. Vergilij vzglyanul na Basilianosa,  kotoryj  nemedlenno
ob座asnil:
   - Ne volnujtes', nichego strashnogo. |to nash poloumnyj  sektant  Augustus
Efesskij. YA, v obshchem, i sam  nemnogo  pobaivayus'.  I  ego,  i  ego  lyudej.
Vprochem, ih nemnogo, da i mesto ih sborishch soldatam uzhe izvestno,  tak  chto
ne dolgo emu ostalos' nas bespokoit'.
   - O, uzhas! - ne unimalsya Augustus, kogda puteshestvenniki prohodili mimo
nego. - O, grehovodnyj gorod, o, vmestilishche greha! Skol' prekrasen i skol'
prodazhen! - Oni proshli mimo, i golos starika stal postepenno zatuhat'.
   Basilianos  prinyalsya  rasskazyvat'  gostyam  o  proishozhdenii  sada,   k
kotoromu oni teper' priblizhalis'.  Sad,  okazyvaetsya,  sostavlyali  ajvovye
derev'ya, vyrosshie iz kostochek pryamyh potomkov teh fruktov, kotorye  Gerakl
L'vorazdiratel' dobyl u Gesperid, odolev v  prekrasnoj  i  dalekoj  Grecii
drakona. Golos Augustusa Efesskogo pochti uzhe zatih,  no  slova  eshche  mozhno
bylo razobrat'.
   - O, lyudi! O, volki! Volki - chto lyudi... Lyudi - chto volki...
   Tut oni doshli do konca luzhajki, i pered nimi vyrosli  gigantskie  steny
"Zolotogo Priyuta".
   - YA otvedu kazhdomu iz vas po neskol'ko komnat, - soobshchil Basilianos.  -
Vanny vymyty, sluzhanki snimut s vas merki  i  podberut  chistuyu  odezhdu  iz
nashih garderobov. Eda budet dozhidat'sya vas v komnatah. A nashi gruzchiki bez
promedleniya dostavyat syuda vse vashi pozhitki i gruz s korablya.
   - A kogda my smozhem peregovorit' s carem Pafosa?
   - Ego velichestvo car' Pafosa v nastoyashchij moment,  v  silu  prinyatoj  na
ostrove ocherednosti, odnovremenno yavlyaetsya i carem  Kipra.  YA  ustroyu  vam
vstrechu s nim.
   - No kogda?
   - O, doktor Vergilij... - Basilianos myagko podtolknul gostej v  storonu
sluzhanki, podzhidayushchej ih, daby otvesti v naznachennye im komnaty. -  Skoro.
Ochen' skoro. Vozmozhno, pryamo zavtra.


   Med'? Potrebovalos' nemalo vremeni, chtoby Basilianos urazumel, chto rech'
v samom dele idet o medi. Da,  no  chto  on  mog  soobshchit'?  Konechno,  med'
schitaetsya osnovnym promyslom Kipra, no chto mozhet rasskazat' o  nem  hozyain
"Zolotogo  Priyuta"?  Mednye   magnaty?   Da,   konechno,   mednye   magnaty
ostanavlivayutsya u nego vsyakij raz,  kogda  na  Pafos  pribyvaet  imperskaya
flotiliya. Tak o chem eto my? O medi? Nu da, med'... No chto doktor  Vergilij
imeet v vidu, govorya o medi? Razdobyt' mednoj rudy? Kak interesno, kto  by
mog podumat', chto med' dobyvayut iz  rudy.  CHto?  Gde  mozhno  dobyt'  rudu?
Basilianos ne znaet, ne imeet ni malejshego ponyatiya.  Nesomnenno,  ostaetsya
soglasit'sya s tem, chto med' dobyvayut v mednyh kopyah. No gde oni?
   Net, ob etom on ne imel ni malejshego predstavleniya.
   Inymi slovami, ostaviv na vremya mysli o medi, kak on ostavil  mysli  ob
olove, o kotorom hlopochut teper' malen'kaya zolotaya ptichka i dva ee strazha,
i, zaodno zabyv obo vsem,  chto  svyazano  s  magicheskim  zercalom  i  dvumya
carstvennymi osobami - Korneliej i Lauroj, Vergilij  reshil  otpravit'sya  v
velikij hram toj, chto byla rozhdena v morskoj pene  u  beregov  Pafosa.  No
nemedlenno soobrazil,  chto  odnim  iz  znakov  i  simvolov  Afrodity  -  i
nemalovazhnym - bylo imenno zerkalo.
   - A ty ne obidish'sya na menya,  zhenshchina,  esli  potratish'  vremya  zrya?  -
natyanuto ulybnulsya Vergilij.
   V polumrake komnaty, bolee pohozhej na kel'yu, ona lish' pokachala golovoj,
prodolzhaya myagko vodit' rukami vdol' ego nagogo tela.
   - Nu chto zhe, - vzdohnul Vergilij. - V konce koncov, ya tebya predupredil.
- Ee kasaniya ne vyzyvali v nem strasti, tak by, navernoe, oshchushchal  sebya  na
ego meste rebenok; no on neozhidanno i sam pochuvstvoval sebya rebenkom - emu
stalo uyutno,  spokojno.  On  nachal  rasslablyat'sya.  Vpervye,  kazhetsya,  so
vremeni toj uzhasnoj  sceny  s  Korneliej  Vergilij  podumal,  chto  i  emu,
vozmozhno, dostupen polnyj pokoj... nesmotrya ni na chto.
   - Ty skroen kak borzaya, - prosheptala ona.  -  Dlinnye  nogi,  vytyanutyj
podborodok... Predupredil menya? O chem? Ah, ob etom... Poslushaj, Borzaya, na
chto mne  tvoi  preduprezhdeniya?  Dumaesh',  za  vremya,  provedennoe  mnoyu  v
prisluzhnicah u nashej Velikoj Materi  Afrodity,  ya  ne  nauchilas'  otlichat'
zakoldovannogo cheloveka? Kto ona - ta zhenshchina, chto ukrala  odnu  iz  tvoih
dush?  YA  znayu,  chto  eto  zhenshchina.  Ne  mogu  sebe  predstavit'   muzhchinu,
reshivshegosya na takoe dazhe v myslyah. A kogda by on ob etom  zadumalsya,  to,
ruchayus', u nego poshel by moroz po kozhe, ego sobstvennye yadryshki  okocheneli
by ot uzhasa. Ne tak li, Borzaya?
   Vergilij korotko rassmeyalsya:
   - Ne znayu... A ostalis' li u menya voobshche yadryshki? Nu konechno, eto  byla
zhenshchina. Ty ochen' pronicatel'na. Ne uveren, chto eto mne po dushe, nekotorye
veshchi muzhchina v moem polozhenii predpochel by ne znat'. Tak vot,  ta  zhenshchina
zavlekla menya v razgovor o razlichnyh tainstvah, a  ya  okazalsya  dostatochno
slab i kuda kak ne mudr, ibo poddalsya ej v etom. Vot  tut-to  i  nastupilo
moe bessilie, milaya... Glyadi, - prodolzhil on chut' pogodya, - ya lezhu ryadom s
toboj, kasayus' tvoih grudej, provozhu rukoj po tvoim sokrytym mestam, i chto
zhe - nichto ne vozbuzhdaet menya,  kak  esli  by  ya  gladil  kotenka...  Net,
Gromoverzhec! - vozopil Vergilij v otchayanii, izo vseh  sil  prizhimaya  ee  k
sebe. - Vyrvi moj lzhivyj yazyk, Gromoverzhec! Nepravda, nepravda!  Kogda  by
tak, vse bylo by horosho. No plot' moya ne otvechaet na kasaniya tvoej  ploti,
poskol'ku chast' dushi moej, ta dusha, chto vedaet plot'yu, pokinula  menya.  No
ostal'nye chastichki dushi, moi ostal'nye dushi, oni-to ved'  pomnyat  ob  etoj
propazhe! YA chuvstvuyu, ya vse chuvstvuyu...
   Ee guby, kasaniya ee ruk, ee sladkaya  kozha  i  tihoe  dyhanie  zastavili
Vergiliya zamolchat'.
   - Velika, net somnenij, sila Afrodity, daruyushchej svyashchennuyu radost' lyubvi
bogini, - prosheptala ona, - no nekotorye veshchi ne  v  ee  vlasti...  i  eta
tozhe... ty dolzhen znat'... Ona ne mozhet pomoch' tebe, - sheptala prisluzhnica
myagko i uspokaivayushche. - Ne mozhet. Tochno tak zhe, kak ne mozhet pomoch' i caryu
Pafosa. Potomu chto, ty znaesh', on tozhe... - I golos ee zatih v ego uhe.
   Net zhe. Nikakogo otdyha zdes' byt' ne moglo. Nichto ne moglo emu pomoch',
nichto, krome ego sobstvennyh usilij. Tiho vzdohnuv,  Vergilij  podnyalsya  i
prinyalsya odevat'sya.
   - A ya ne mogu tebe nichem pomoch'? - sprosila prisluzhnica, glyadya na  nego
svoimi podvedennymi glazami. - Nu, v chem-to eshche? Mne by hotelos'...
   - Mozhet byt', i smogla by.  Mne  nuzhna  mednaya  ruda.  Gde  ya  mogu  ee
razdobyt'?
   Ee nasur'mlennye brovi  vygnulis'  dvumya  arkami,  v  zadumchivosti  ona
povernulas' k nemu grud'yu i povela bedrami.
   - Med'? - Absurdnost' voprosa doshla  do  nee  i  povalila  na  spinu  v
pristupe hohota. - O Mater' Dobraya, otkuda zhe mne znat' ob  etom?!  Mednaya
ruda... YA dumala pomoch' tebe v chem-nibud' vazhnom...


   Vhod vo dvorec carya Pafosa, byvshego, podobno mnozhestvu vostochnyh carej,
odnovremenno i zhrecom, i vlastitelem, napominal vhod v hram. V  pomeshcheniyah
carila tishina, narushaemaya izredka  lish'  shepotkami.  Vprochem,  analogiya  s
hramom byla ne slishkom tochnoj, ved' prishedshie na poklonenie k  Dite  takzhe
vhodili v ee obitel' s trepetom, no trepet tam byl blagogovejnym, sladkim.
Ne to bylo zdes'.
   Vergiliyu sluchalos' byvat' v muzhskih i zhenskih  hramah,  obshchat'sya  i  so
zhrecami, i so zhricami, no nikogda dosele ne prihodilos' emu okazyvat'sya  v
hrame, v meste, gde zapravlyali germafrodity... No na Kipre oni byli vpolne
obyknovennym  yavleniem.  Drevnie  roda  ostrova  predpochitali  vhodit'   v
rodstvennye svyazi tol'ko drug s drugom, i, razumeetsya,  za  veka  podobnyh
svyazej nichego inogo poluchit'sya i ne moglo.  No  bedoj  eto  ne  schitalos',
proklyatiem  tozhe,  naprotiv,  kazalos'  obychaem  i  osobennost'yu  ostrova,
osvyashchennymi  vremenem.  Da  i  to,  kto   zhe   mog   sluzhit'   vo   dvorce
poluboga-germafrodita, kak ne podobnye emu?
   Prinyali oni Vergiliya so spokojnoj vnimatel'nost'yu, obnazhennye po  poyas,
s  malen'kimi,  no  polnymi  grudyami  i  reden'kimi  borodkami,   naglyadno
svidetel'stvovavshimi  o  tom,  kem  yavlyayutsya  ih   obladateli.   Vergiliem
rukovodili v techenie vsego dolgogo rituala prigotovlenij k  sluzhbe.  Zdes'
emu sledovalo ostavit' obuv', tut -  omyt'  nogi,  tam  -  ruki,  zdes'  -
stoyat', kogda budet vruchat' svoi dary. Ritual byl dolgim i zaputannym,  i,
pohozhe, nikto ne smog by ob座asnit' i poloviny  togo,  zachem  eto  polozheno
delat', a ob座asneniya  vtoroj  poloviny  okazalis'  by  nevernymi.  No  eti
ceremonii  vse  ravno  byli  lish'  prelyudiej,  poskol'ku  sledom  za  nimi
trebovalos' ispolnit' inye -  ritual,  prednaznachennyj  uzhe  dlya  carskogo
dvora Kipra; eta procedura  napravlyalas'  uzhe  inymi  lyud'mi  -  starcami,
perehodivshimi vsyakij god iz dvorca vo dvorec v sootvetstvii s ocherednost'yu
peredachi verhovnoj vlasti ot trona k tronu.
   Poyavlenie carya Pafosa bylo predvareno zvukami citr,  cimbalov,  uhayushchih
tamburinov  i,  nakonec,  trub.  Carya  okruzhali  germafrodity,  grudi   ih
vypyachivalis',  a  volosy  kurchavilis',  oni  podhvatili  carya  pod   ruki,
podhvatili ego shlejf i poveli k tronu, slovno bol'shuyu, v chelovecheskij rost
kuklu. Stol' zhe kukol'no  car'  prinyalsya  proiznosit'  slova,  kotorye  ne
doletali ni do ch'ih ushej, zatem omylsya  blagovoniyami,  napolnil  malen'kij
kovshik ladanom,  dobavil  ego  v  svetil'niki,  kosnulsya  kazhdogo  iz  nih
skipetrom i uselsya na tron. Potom, posle dostatochno  dolgogo  ozhidaniya,  k
nemu podozvali Vergiliya.
   Mag pokazal caryu  svoi  rekomendatel'nye  pis'ma,  no  tot  ne  slishkom
uglubilsya v chtenie, a tol'ko proglyadel ih. Snachala Vergilij podumal  bylo,
chto car' nahoditsya pod vozdejstviem  narkoticheskih  veshchestv  -  glaza  ego
ostekleneli, rot byl priotkryt. Tut on oshchutil na svoej ruke  slabejshee  iz
vseh prikosnovenij - podoshedshij  germafrodit  tishajshim  golosom  podskazal
Vergiliyu, chto emu zadan vopros.
   - Blagodaryu, Vashe Svyatejshee Velichestvo, - otvetil  mag.  -  Puteshestvie
bylo bezopasnym i priyatnym. Nam sostavil  kompaniyu  Bajla,  vozhd'  morskih
gunnov, kotoryj, odnako, ne  zhelaya  dostavlyat'  vam  lishnego  bespokojstva
svoim vizitom, predpochel pribyt' na ostrov, skryv svoi imya i titul.
   Lozh', konechno,  no  vpolne  blagopristojnaya.  Vryad  li  Bajla  smog  by
sootvetstvovat' izoshchrennoj utonchennosti etogo strannogo, zamknutogo v sebe
dvora.
   Po licu carya slovno by probezhala ryab'. Glaza  ego,  kazalos',  pytalis'
sfokusirovat'sya na stoyashchem pered nim cheloveke.
   - Morskie gunny... ya slyshal o nih... my slyshali... v  molodosti.  -  Na
ego  gubah  zadrozhala  ulybka,  pogasla.  Mezhdu  germafroditami   vozniklo
dvizhenie, oni obratilis' k Vergiliyu  i,  kto  podmigivaniem,  kto  kivkom,
podavali znaki,  chtoby  on  prodolzhal  govorit'.  "Tak  mogut  vesti  sebya
roditeli s bol'nym, slaben'kim rebenkom", - podumalos' emu.
   Vergilij delal vse, chtoby zainteresovat' carya, odnako poluchalos' u nego
ne slishkom horosho, tak chto car' nakonec vspomnil  o  sobstvennyh  delah  i
napryamik osvedomilsya o tom, chto bylo cel'yu ego vizita.
   - Med'? - kazalos', v golose carya zvuchalo  udivlenie.  -  My...  my  ne
znaem, zachem imenno syuda priezzhat' za med'yu. CHto zhe, v  Italii  net  medi?
Ona... med' tut, na Kipre?
   Nesomnenno, on govoril iskrenne. On nastol'ko  otoshel  ot  zhizni,  etot
car', chto i v samom dele ne vedal o gigantskih kopyah, davshih  ostrovu  ego
imya. To zhe i o vtoroj, nasushchnejshej  dlya  ostrova  real'nosti  -  o  polnoj
blokade ostrova morskimi gunnami, kotorye na  protyazhenii  zhizni  pokoleniya
snovali v ego vodah, mezhdu tem kak car', kotoromu ne bylo eshche  i  tridcati
(on byl krupnogo teloslozheniya, svetlovolos), dazhe i  ne  slyshal  o  nih  s
samoj pory yunosti.
   Vergilij eshche ne soobrazil, kak emu otvetit', kak vdrug lico carya  rezko
izmenilos'. Iz grudi vyrvalsya ryk, pereshedshij zatem v nizkie,  muchitel'nye
stony. Okruzhenie kinulos' k nemu, slugi vcepilis' v ego  ruki  i  ne  dali
vstat' s trona, v to vremya kak car', pytayas' vse zhe podnyat'sya, prokrichal:
   - YA zakoldovan! Zakoldovan!
   Poteryav dar rechi, on vyrvalsya  iz  ruk  slug  i  ruhnul  vpered,  vniz,
nepodvizhno rasplastavshis' na uzornom polu vozle trona.
   Po zhestu  odnogo  iz  priblizhennyh  snova  zaigrala  muzyka,  strannaya,
chuzhezemnaya. Germafrodity prinyalis' tancevat' pered tronom, krutya yubkami  i
pozvyakivaya  nozhnymi   brasletami,   zvuchashchimi   myagko,   budto   nezhnejshie
kolokol'ca, Car' povernul golovu,  vzglyanul  na  nih  snachala  bezuchastno,
zatem ego golova  prinyalas'  podragivat'  v  takt  medlennoj,  ispolnennoj
beskonechnoj toski i pechali  muzyke,  zadvigalas',  sleduya  ritmu  dvizhenij
poluobnazhennyh tancorov. Prisluzhniki zatyanuli svoimi strannymi,  bespolymi
golosami pesnyu na yazyke, voznikshem, verno, zadolgo  do  togo,  kak  pervye
deti materikovoj Evropy dostigli berega Kipra.
   Car'  vstal  i,  ne  podderzhivaemyj  bolee  svoimi  slugami,  vsplesnul
osypannymi  dragocennostyami  rukami,  soshel  vniz,  k  podnozhiyu  trona,  i
prisoedinilsya k  tancoram,  postepenno  uskoryayushchim  ritm  tanca.  Bystree,
bystree, eshche bystree kruzhilsya car', vstryahivaya golovoj  i  vrashchaya  glazami
tak, chto vidny byli  tol'ko  belki.  Muzyka  prevratilas'  v  golyj  ritm,
bystryj, beshenyj. Car' prygal, slovno olen', otbivayushchijsya ot sobak, i  tut
ch'ya-to ruka legla na plecho  Vergiliya.  Germafrodit  medlenno  pokazal  emu
glazami v storonu vyhoda. On byl sed, grudi ego  vyglyadeli  besplotnymi  i
smorshchennymi, a vyrazhenie  lica  bylo  pechal'nym,  terpelivym  i  pokornym.
Germafrodity zhivut nedolgo.
   Idya po dlinnomu koridoru k  vyhodu,  Vergilij  uslyshal  seriyu  bystryh,
rezkih, ritmicheskih vskrikov.  Nesomnenno,  etot  golos  prinadlezhal  caryu
Pafosa.


   Dni znaj sebe shli  cheredom.  An-ton  Ognennyj  CHelovek  kakoe-to  vremya
ezhednevno navedyvalsya k Vergiliyu po doroge iz porta, chtoby osvedomit'sya  o
tom, kak idut dela, a  zatem,  verno,  mahnul  na  vse  rukoj  i  zahodit'
perestal. Bajla celymi dnyami propadal v Hrame Bogini. A Basilianos na  vse
nastojchivye voprosy Vergiliya otvechal vezhlivymi uvereniyami v  tom,  chto  on
delaet  vse  vozmozhnoe,  daby  uznat'  hot'  chto-to  o  medi.  Otvechal  on
nemnogoslovno, lenivo, no krajne tverdo. CHto delat' eshche? Vladel'cy  mednyh
kopej byli proinformirovany  o  tom,  chto  puteshestvenniki  prosyat  tol'ko
odnogo - chtoby im bylo pozvoleno otpravit'sya v  glub'  strany  na  bystryh
mulah i privezti ottuda krajne neznachitel'noe kolichestvo rudy.
   Tolka ot etogo ne bylo nikakogo.
   No chto sidet' na meste, ozhidaya nevest'  chego?  Vergilij  sam  arendoval
mulov i otpravilsya v put'. Pal'my smenilis' kedrami i sosnami,  na  kustah
vdol'  dorogi  pylali  i  blagouhali  malinovye  rozy.  Povsyudu  vidnelis'
nebol'shie poseleniya i krohotnye hramy drevnih zhitelej ostrova; obyknovenno
hramy vyglyadeli kak nevysokie piramidki, ustroennye vozle nizkih  derev'ev
ili krupnyh kustov,  k  vetvyam  kotoryh  privyazyvalis'  loskutki  tkani  s
molitvami i prosheniyami. Krest'yane, vysokie i hudye, ponukali v polyah svoih
volov, volokushchih za soboj derevyannye plugi. Kashtany davali pishchu dlya chernyh
svinej i tonkorunnyh ovec. Kazalos',  nichemu  drugomu  net  mesta  v  etih
arkadskih pejzazhah, gde nad temnymi begushchimi rekami  vozdvignuty  kamennye
mostiki, gde po spokojnym vodam plyvut lebedinye semejstva,  izgibaya  svoi
shei i, slovno lilii, otrazhayas' v zerkal'noj gladi.
   V samom dele, nikto ne zamyshlyal protiv Vergiliya nichego durnogo. Vse shlo
nailuchshim obrazom, razve chto odnazhdy emu prishlos' perekovat' mulov, kazhdyj
iz kotoryh poteryal po podkove. Ponadobilos' potratit' celyj den', poka byl
dobyt drevesnyj ugol', sgovoren kuznec, razozhzhena pech', najdeno zhelezo.  A
potom,  napraviv  svoj  put'  po  marshrutu,  ukazannomu  emu  v   sel'skoj
gostinice, gde on provel noch', cherez nekotoroe  vremya  Vergilij  obnaruzhil
sebya v... Pafose. Osoznav sluchivsheesya, Vergilij reshil vse zhe vyyasnit',  ne
zakoldovali li ego eshche raz.
   Samoe prostoe ob座asnenie  proishodyashchego  sostoyalo  v  tom,  chto  mednye
magnaty ne poverili ego istorii, budto by  emu  neobhodimo  lish'  mizernoe
kolichestvo rudy dlya nauchnyh i filosofskih eksperimentov. Da i s chego by im
verit'?  S  podobnymi  pros'bami  k  nim  ran'she  ne  obrashchalis'.   Da   i
nastorozhennost', vyzvannaya spletnyami o tom, chto  nekto  v  Neapole  stroit
plany prekrashcheniya blokady Kipra, mogla sygrat'  svoyu  rol'.  Turnus  Rufus
vpolne mog operedit'  Vergiliya,  kotoryj,  pribyv  na  Kipr  pervym  posle
poyavleniya podobnyh sluhov, prosto ne mog ne popast' pod podozrenie. I  ego
ne stol'ko grubo otpihivali v storonu, skol'ko tiho  i  izyashchno  vodili  za
nos.
   Uteshat'sya logikoj etih rassuzhdenij ne hotelos'.  CHto  bylo  delat'?  On
tut, a Korneliya - v Neapole. On muchaetsya zaderzhkoj,  a  kak  tam  ona,  po
svoej nature  sovershenno  ne  umeyushchaya  zhdat',  privykshaya  k  momental'nomu
ispolneniyu svoih carstvennyh prihotej? Kakoe ej delo do ego slozhnostej? Na
um lezli durnye mysli - a nu kak,  povinuyas'  pristupu  gneva  ili  prosto
reshiv kak-to povliyat' na nego, ona chto-libo proizvedet s  nahodyashchejsya  pri
nej ukradennoj dushoj Vergiliya?
   CHto  skazal  Tullio?  "_Delaj  svoyu  rabotu,  i  ya  vozvrashchu  ee  tebe.
Otkazhesh'sya ili ne sumeesh' - ya unichtozhu  eto.  Stanesh'  medlit'  -  nakazhu.
Budesh' zrya teryat' vremya - ne dumayu, chto ty budesh' zrya teryat' ego_..."
   A na dele on zanimalsya imenno etim. Popustu teryal vremya.


   Augustus Efesskij prinyal ego, vozlezha na  doske,  vne  vsyakih  somnenij
sluzhivshej emu postel'yu. Obshcheprinyatymi privetstviyami starik utruzhdat'  sebya
ne stal, a prosto oglyadel gostya goryashchim vzorom i dal znak govorit'.
   - Mne vedomo, chto vashe pristanishche izvestno soldatam. Mozhet byt',  luchshe
bylo by vstretit'sya v drugom meste?
   Snachala starik ne skazal nichego. Zatem otvetil:
   - A ne ty li soobshchil im ob etom?
   Gost' iskrenne udivilsya:
   - YA? No kak? Kak by ya mog eto sdelat', kogda i sam ponyatiya ne imel...
   Glaza sobesednika prodolzhali izluchat' yarost'.
   - Stranno... uchityvaya to, chto odnazhdy ty byl s nami...
   - Da net zhe! - voskliknul Vergilij, sovershenno oshelomlennyj.
   Nastupila pauza.
   - CHuvstvuyu, chto ty ne lzhesh'... -  probormotal  starik.  -  I  vrode  ne
zabluzhdaesh'sya iskrenne, esli tol'ko, konechno, zatmenie ne  nashlo  na  tvoyu
pamyat' ili... mogu oshibat'sya i ya sam... Pogodi,  pogodi...  -  On  pochesal
svoyu seduyu borodu. - Ili to, chto ya videl, proishodilo v budushchem,  a  ne  v
proshedshem... Nu chto zh, togda ty eshche budesh' s nami.
   Komnata ego byla  krohotnoj  i  ubogoj.  Otchego-to  bespokojstvo  vdrug
ovladelo Vergiliem, chto-to vdrug nastorozhilo ego... chto zhe  tam  bylo?  On
nikak ne mog vspomnit'.
   - Ne ponimayu, ne ponimayu, - probormotal on.
   - YA tozhe. No pojmu. I ty pojmesh'.
   Najti starika okazalos' ne tak prosto. No sama ideya byla prosta: pomoshchi
ot oficial'nyh vlastej i pravovernyh grazhdan Kipra zhdat' bylo nechego.  Oni
molchali,  i  nevazhno,   chto   imenno   bylo   prichinoj   etogo   molchaniya.
Sledovatel'no, pomoshch' mogla prijti  tol'ko  ot  cheloveka,  nahodyashchegosya  v
storone ot obshchej zhizni. I chem bolee v storone, tem vernee uspeh.  Vergilij
bylo  podumal,  chto  stoit  svyazat'sya  s  mestnym  prestupnym  mirkom,  no
rassudil, chto ostrov legko projti vdol' i poperek peshkom, vse  drug  druga
znali, tak chto gde uverennost' v tom, chto te, komu on  vylozhit  den'gi  za
svedeniya, ne predadut ego totchas zhe vlastyam? No kto  zhe  byl  sposoben  na
predatel'stvo bez boyazni i s dejstvitel'nym zhelaniem pomoch' emu?
   Augustus Efesskij.
   Kotoryj teper' kak raz zagovoril:
   - Ty prishel syuda po delu, u tebya slovno by  v  odnoj  ruke  vezhlivost',
zato vtoraya nagotove, daby poluchit' v otvet blagozhelatel'nost' i pomoshch'. A
v tot raz ty byl s nami ne po delam, po delam v nash hram ne  prihodyat.  No
nevazhno, vse ravno ya rasskazhu to, chto tebe nuzhno, bez teni  somneniya,  tak
zhe tochno, kak nash Gospod' i Spasitel' Daniil Hristos otdal svoyu  plot'  na
pozhiranie l'vam, s tem chtoby my okazalis' spasennymi navechno i navechno...
   On zamolchal i vzglyanul na vnezapno opeshivshego gostya.
   - A, nu vot, ty i vspomnil...
   - Da, ya vspomnil. |to byl son.
   - Da, - kivnul starik. - I son ne zabylsya.
   - Net, mudrec, da i kak on mog zabyt'sya?
   - Da net zhe, pochemu? - myagko otvetil starik. -  Kakaya  raznica?  Kazhdyj
raz vse vidish' zanovo. Arest, cepi, mucheniya, arena, hripyashchie tolpy,  l'vy.
L'vy! Dumaesh', my ishchem, kak izbezhat' muchenicheskoj konchiny? Net,  naprotiv!
- On podnyal ladoni, soedinil ih, i krasnovatye veki smochilis'  slezami.  -
Esli nash blagoslovennyj Svyatoj Gospod' Daniil, da prebudet  blagoslovennoj
ego milost' i miloserdie, esli on dast nam tol'ko vozmozhnost' umeret'  toj
zhe smert'yu, chto i on sam... Esli dast nam  upokoit'sya  v  zhelannoj  utrobe
l'va... - Lico starika slovno  osvetilos'  iznutri,  kazalos'  ispolnennym
sovershennogo schast'ya.  On  sklonil  golovu  i  bezzvuchno,  odnimi  gubami,
zasheptal molitvu. - Nu chto zhe, - vzdohnul on cherez mgnovenie. - YA rasskazhu
tebe to, chto ty hochesh' znat', hotya ya i ne znayu, zachem tebe vse eto  nuzhno,
da i to, ya rasskazhu o veshchah, znat' kotorye mne samomu ne bylo ni  malejshej
neobhodimosti. Vse nashe znanie malogo stoit, vse eto lish' mutnoe i tuskloe
otrazhenie v bronzovom zerkale. |to ne nastoyashchaya zhizn', no lish'  prehodyashchie
illyuzii... Tak vot, - prodolzhal on, - ty, znachit,  hochesh'  ponyat',  pochemu
tebe ne dayut otpravit'sya v glub' strany?
   Vergilij mrachno kivnul. Efesec tyazhelo vzdohnul:
   - A vse potomu, prishelec i moj nezvanyj gost', chto  dorogi  tuda  vedut
mimo  uzhasnogo  hrama,  posvyashchennogo  demonu,  kotorogo  yazychniki  imenuyut
Zevs-Likanonos (*20). Znaesh'  li  ty  eto  imya?  Znaesh'  li  ty,  chto  ono
oznachaet? Zevs-Volk, Volk-Zevs, vot chto! On uzhasen i v svoem  chelovecheskom
oblike, no uzhasnej stokrat, kogda  prinimaet  oblik  volchij!  Gore,  gore,
gore! O greshnyj  gorod  i  ostrov  greha!  Lyudi  podobny  volkam  i  volki
sdelalis' lyud'mi, a raznica mezhdu nimi sterta! - I on vnov' vozdel ruki  i
zasheptal molitvu.
   No Vergilij prerval ego:
   - No pochemu zhe stol' vazhno, chtoby ya ne proehal mimo svyatilishcha?
   - Da potomu, moj nezvanyj gost',  chto  v  etom  mrachnom,  serom  hrame,
vozdvignutom iz neobrabotannogo kamnya, v kotorom dazhe pyatna pleseni sluzhat
d'yavolu,  v  etom  hrame  proishodyat  teper'  merzejshie  prigotovleniya   k
uzhasnejshej iz sluzhb: zhrec predlozhit rebenka v kachestve  svyashchennoj  zhertvy,
svyashchennoj pishchi, i tot iz lyudej, kto pozhret ego - zhivogo, izvivayushchegosya  ot
muchenij i uzhasa, - tot sdelaetsya  cherez  eto  volkom!  Tak  proizoshlo  uzhe
odnazhdy, kogda car'-volk ubil cheloveka i podal plot' ego na  pirshestvennyj
stol. Ty znaesh' ob  etom?  Car'  preobrazilsya  migom.  -  Starec  prinyalsya
zavyvat' zhutkie stroki, verno, iz kakoj-to hroniki ili  predaniya:  -  Carya
ob座al uzhas, i sam on prevratilsya v uzhas, s teh por nosilsya  on  po  mirnym
polyam, navodya na vseh  strah  i  zavyvaya,  poskol'ku  lishilsya  sposobnosti
govorit'. Rot ego perestal izrekat' slova, no  izrygal  lish'  voj,  i  vse
zhelaniya ostavili carya, krome odnogo, - dogonyat', ubivat' i pozhirat'  ovec!
Ego odezhdy sdelalis' klochkovatym mehom, nogi prevratilis' v lapy, na rukah
prorosli kogti, on stal nastoyashchim volkom, hotya v  oblike  ego  i  ostalos'
nechto chelovecheskoe. Vse te zhe sedye volosy, to zhe svirepoe vyrazhenie lica,
te zhe bezumnye goryashchie glaza... ta zhe strast' k razboyu. Oni  govoryat,  chto
podobnoe preobrazhenie sotvoryaetsya samim ih demonom, Zevsom, ili  YUpiterom,
i osvyashcheno vsemi imenami, kotorye nosit etot demon. No demon sej nastol'ko
trebovatelen i alchen, chto raz za razom trebuet ot pochitayushchih ego vse novyh
i novyh zhertv. Vot ona, yazycheskaya vera! O, gorod greha i...
   Slushaya ego, Vergilij ne slishkom zadumyvalsya o moral'noj  storone  dela.
Sobstvenno, tut nel'zya bylo i govorit' o nej - vse eto yavno  otnosilos'  k
nravam drevnejshego yazychestva,  gde  kriteriev  dobra  i  zla  poprostu  ne
sushchestvovalo, a magiya ne  delilas'  na  beluyu  i  chernuyu.  I  nel'zya  bylo
skazat', chto samo eto zhertvoprinoshenie vyglyadelo iz  ryada  von  vyhodyashchim.
Podobnye sluzhby, zapreshchaemye i proklinaemye, mogli vnov' nabrat' silu  pri
kakom-to  opredelennom  stechenii  obstoyatel'stv  tam,  gde  oni  otchego-to
kazalis' vdrug dejstvennymi  i  neobhodimymi.  Logika  v  nih  soderzhalas'
prostaya (esli, konechno, tut mozhno govorit' o  logike):  chem  bol'shij  greh
sovershaesh', tem sil'nee proshchenie i blagoslovenie.
   - I on, on, - kachal svoej sedoj golovoj starec, - o, stavshij evnuhom vo
slavu Carstva Satany, nastol'ko slep, chto dumaet, budto eto pojdet emu  na
pol'zu...
   -  On?  -  Vergilij  na  mgnovenie  opeshil,  oshchutiv,  chto  teryaet  nit'
povestvovaniya.
   - Da, konechno zhe. On, Sil'van, Glavnyj ZHrec i, po opredeleniyu,  Glavnyj
Evnuh Kibely, glava tret'ej  storony  togo  treugol'nika,  chto  opredelyaet
religioznuyu politiku Kipra. Kibely, kotoruyu  ee  priverzhency  zovut  Magna
Mater, to est' Velikoj Mater'yu, otnimaya etot titul u Afrodity. Kibely, ch'i
slugi vyshli, vizzha i priplyasyvaya, iz temnejshih nedr Maloj Azii...
   Dita ne byla samoj drevnej iz vseh kiprskih svyatyh i bogin', i  do  nee
na ostrove sushchestvovali bozhestva,  kotoryh  zvali  inache,  a  to  i  vovse
bezymyannye - fei, nimfy, driady, nevidimye duhi lesov i istochnikov. Odnako
zhe proishozhdenie Dity bylo mestnym, rodilas' ona iz peny vozle kamenistogo
berega Pafosa, kul't ee shiroko rasprostranilsya  i  byl  priemlem  mnogimi.
Celye flotilii palomnikov peresekali belo-golubye morya radi  togo  tol'ko,
chtoby posetit' ee hram i zaklyuchit' v ob座atiya Mat' v  oblike  odnoj  iz  ee
prisluzhnic-docherej. Mnogie gody ulicy Pafosa byli  zapolneny  processiyami,
shestvovavshimi s pesnyami i muzykoj k hramu, vsyakaya gruppa  nesla  neskol'ko
"derev'ev",  kazhdyj  listik  na   kotoryh   byl   plastinkoj   blagovonij,
rasprostranyavshih svoj aromat v tyazhelom i sladkom vozduhe goroda.
   Dita byla mater'yu vsego Pafosa,  tot  zhe,  kto  byl  ego  carem-zhrecom,
yavlyalsya otcom. No Dita byla boginej vsevlastnoj i velikoj, on  zhe  -  lish'
otchasti  bogom.  Na  ostrove  byli  predstavleny  grecheskij  i   latinskij
panteony, no v men'shej stepeni. Tak zhizn' i shla  svoim  cheredom,  poka  na
ostrov ne navalilis' morskie gunny. Oni sozhgli Citum,  razgrabili  Mahosu,
tak zhe, sobstvenno, kak sotni gorodov i vne Kipra. Nakonec piratov udalos'
zadobrit', no plata na dele okazalas' nepomernoj  -  poluizolyaciya.  Ostrov
pogruzilsya v tishinu,  nachalsya  medlennyj  upadok.  Kazalos'  by,  v  takie
vremena dolzhny rascvetat' imenno drevnie religii,  odnako  zhe  privychka  i
tradiciya  ne  mogut  sluzhit'  vechnym  istochnikom  obodreniya  lyudej  -  bez
vneshnego, inorodnogo vliyaniya. I tut nachali proishodit' strannye veshchi.
   Skeptiki utverzhdali (ne ochen' otkryto i vsegda polushepotom), chto  kul't
Kibely zanesli na Kipr malen'kie gruppy kupcov, pribyvshie  iz  Maloj  Azii
eshche zadolgo do Velikoj Blokady, odnako zhe  v  te  vremena  ih  religiya  ne
sniskala sebe storonnikov sredi kipriotov. Ortodoksal'naya zhe tochka  zreniya
sostoyala v tom, chto, "obnaruzhiv detej Kipra v toske, odinochestve i skorbi,
Mat' peregovorila so svoimi  sestrami  i  brat'yami,  nastavlyaya  ih  pomoch'
pogruzivshimsya v pechal' detyam Ostrova, odnako zhe nikto  ee  uveshchevaniyam  ne
vnyal i na ostrov ne  otpravilsya.  Togda  Mat',  okruzhennaya  sluzhitelyami  i
galli-dervishami, samolichno otpravilas' na korable iz Tarsa. Morskie  gunny
perehvatili sudno. Oni ugrozhali, gotovilis' k  rezne,  chernye  korpusa  ih
sudov i krovavye parusa zastilali gorizont, shnyryali vokrug korablya  Materi
podobno muham, l'vam, drakonam. No nikto ne  posmel  priblizit'sya  k  Nej,
nikto... Tihimi  i  pokornymi  sdelalis'  piraty,  oshelomlennye  krasotoj,
uzhasom i moshch'yu Materi Kibely..."
   S  teh  por  god  za  godom  na  ulicah  Pafosa,  slovno   obezumevshie,
pronosilis' storonniki Kibely - nesli s soboj izobrazheniya Materi, razryvaya
tishinu voplyami, vizgom, ekstaticheskoj muzykoj, ispolnyaemoj na  tamburinah,
trubah i litavrah.  V  glaza  brosalis'  galli  -  razmalevannye  dervishi,
kotorye peli vysokim fal'cetom svoi molitvy, pritancovyvali, izvivalis'  i
krivlyalis', propoveduya na temnyh narechiyah svyashchennogo bezumiya, - pastyri  i
slugi Kibely.
   Holoshchenye galli, evnuhi-svyashchennosluzhiteli...
   I etogo bylo by uzhe nemalo, no...  |ti  kastraty  vovse  ne  stesnyalis'
svoego polozheniya, naprotiv  -  vsevozmozhnymi  prilichnymi  i  nepristojnymi
sredstvami pobuzhdali i ostal'nyh sledovat' ih primeru. Net, oni nikogda ne
obrashchalis' s pros'bami o podayanii k zhenshchinam - tol'ko k muzhchinam, yunosham i
mal'chikam. I ves'ma  chasto  sluchalos',  chto  kto-to  vo  vremya  ocherednogo
ekstaticheskogo shestviya, hotya by odin chelovek so  storony,  ne  vyderzhival,
kidalsya v ryady besnuyushchihsya i s krikom "Doloj plot'!" hvatal svyashchennyj  nozh
i sam... navsegda, navechno stanovilsya zhrecom Velikoj Kibely.
   V etom krajnem uzhase, v etom yavnom popiranii prirody i krylas'  glavnaya
prityagatel'nost'. Zriteli, muzhchiny i zhenshchiny, videli vse  eto,  uzhasalis',
no smotreli, nablyudali, vpadali v ekstaz, molilis'. A mysl' o tom, chto vse
eto bezumie - popustu, byla slishkom slozhnoj dlya srednego, nerazvitogo uma.
Stol' velikoe i koshmarnoe dejstvo - oshchushchali oni - obyazano byt'  svyashchennym:
nesomnenno, tut proishodit nechto dejstvitel'no velikoe,  chudesnoe.  I  vot
tak-to kul't i rascvetal, i shirilsya. Ditu bogotvorili po-prezhnemu,  pastva
ee ostavalas' ej verna, doveryala i  prevoznosila,  odnako  zhe  etu  pastvu
sostavlyali  v  osnovnom  zhenshchiny.  Tem  vremenem  alchnost'  i  verolomstvo
Sil'vana nashli sebe novuyu cel'.
   Muzhchinoj on sebya nikogda ne znal, to, chto lishilo ego vozmozhnosti  stat'
im, proizvedeno bylo eshche do togo, kak plot' pokrylas'  pervymi  voloskami.
Telo ego tak nikogda i ne razvilos' v muzhskoe, to zhe  proizoshlo  i  s  ego
umom: zhelaniya ego  budto  by  navsegda  ostalis'  detskimi,  razve  tol'ko
usilivshimisya s vozrastom. Na samom dele, ne bylo nichego udivitel'nogo, chto
gnev i nenavist' v nem vyzyvali ne  prisluzhnicy  Dity.  Naprotiv,  zhelanie
utverdit'sya, peremestit' kul't, glavoj kotorogo on byl,  na  novuyu,  bolee
vysokuyu stupen', probudili ego k  dejstviyam  protiv  Svyatogo  Carya  i  ego
prispeshnikov-germafroditov, kotorye byli muzhchinami  i  zhenshchinami  v  odnom
lice, v to vremya kak sam Sil'van ne byl ni tem ni  drugim,  a  byl  prosto
licom srednego roda.
   - Nesomnenno, on odna  iz  golov  velikogo  drakona,  kotorogo  imenuyut
Bludnica, Vavilon, Zver', - promolvil Augustus Efesskij, terebya borodu; na
lice ego chitalos' yavnoe otvrashchenie. - Rim sostavlyaet odnu iz golov,  gunny
-  dve,  tak  chto,  summiruya,  my  poluchaem  tri  -  svyashchennoe   chislo   v
eshatologicheskih raschetah. Sil'van sut' odna iz golov, Pafos  -  dve...  -
Starec sognul pal'cy i prichmoknul.
   - Proshu proshcheniya, mudrec, -  s  velichajshej  ostorozhnost'yu  perebil  ego
Vergilij. - No ya hotel by ponyat', chto imenno svyazyvaet carskij i svyashchennyj
dom Pafosa s hramom Zevsa-Volka?
   - Kak, razve ne  yasno?  -  s  iskrennim  izumleniem  vzglyanul  na  nego
Augustus. - Sil'van nameren razrushit' samu carskuyu vlast'. Pri etom zhelaet
zaruchit'sya podderzhkoj drevnih bogov, kotorye, na dele, ne  chto  inoe,  kak
demony, s tem chtoby te emu pomogali v  ego  tajnyh  planah,  o  kotoryh  ya
osvedomlen ne bolee, chem o tvoih.  A  kto,  po-tvoemu,  gotovitsya  sygrat'
glavnuyu rol' v predstoyashchem zhertvoprinoshenii, pozhret  sobstvennogo  syna  i
sdelaetsya volkom? Car' Pafosa!


   Vzoshla gromadnaya zheltaya luna, kotoraya, kazalos', upravlyala vsem  nochnym
mirom: gnala oblaka nad zheltym mramorom villy, zastavlyala goret' zvezdy na
temnom barhate neba, ponuzhdala psa vzbrehivat' v konure,  plakat'  ditya  v
lyul'ke i  mychat'  vola  v  stojle.  Na  skotnom  dvore  vremya  ot  vremeni
vskrikival osel, nevpopad proboval golos petuh na  naseste  -  vot  i  vse
nochnye zvuki, vse zvuki, kotorye izdavala zemlya, nad kotoroj plyli  temnye
nebesa.
   Vergilij  zamedlil  dyhanie  i  umen'shil  chastotu  bieniya  serdca.  Uzhe
neskol'ko  chasov  on  ostavalsya   nepodvizhnym...   ne   sovsem,   vprochem,
nepodvizhnym...  Vergilij  stal  odnoj  iz  nochnyh  tenej,  i  kogda   luna
dvigalas', vmeste s nej peremeshchalas'  i  ten'...  medlenno...  medlenno...
Nikto by ne smog obnaruzhit' ego dvizhenij, zametit' ih bylo ne  proshche,  chem
razglyadet',  kak  dvigaetsya  chasovaya  strelka  hronometra.   K   podobnomu
sostoyaniyu telo ego bylo priucheno, v takoj zatormozhennosti on mog prebyvat'
chasami, ne chuvstvuya pri etom ni malejshej ustalosti. V  otdalenii  vidnelsya
strazhnik, sklonivshijsya - to li v polusne, to li prosto otdyhaya - na drevko
alebardy.
   Za spinoj strazhnika chadil fakel.
   Pod plashchom Vergiliya, spryadennogo, vytkannogo i  poshitogo  v  Giperbore,
nahodilsya pribor, nazyvaemyj pembertom, obrashchat'sya s  kotorym  umeli  lish'
dva cheloveka na svete, i Vergilij byl odnim  iz  nih.  Sostoyal  pribor  iz
krohotnoj lampy, uvelichivayushchih  linz,  shtorki  i  vognutogo  zerkala;  vse
sostavnye chasti krepilis' na osyah i  sharnirah  i  izmenyali  svoe  vzaimnoe
raspolozhenie ot legchajshego kasaniya pal'cami.
   I teper' krohotnaya lampa - umen'shennaya kopiya teh  sharov,  chto  osveshchali
dom Bronzovoj Golovy, ne trebuya ni masla, ni uglya,  ni  gaza,  teper'  eta
lampochka vspyhnula. SHtorka  otoshla  v  storonu,  i,  uvelichennyj  lupoj  i
napravlennyj pod tochnym uglom zerkalom, iz pemberta vystrelil  luch  sveta.
Stavshij odnoj iz tenej chelovek proizvel tochnoe dvizhenie gorlovymi myshcami,
i voznik zvuk... Strazhnik vskinul golovu i  vzglyanul  v  storonu  ogon'ka.
Vergilij izdal tot zhe zvuk  i  kosnulsya  pemberta  -  tonkij  luchik  sveta
propal. Strazh potryas golovoj - on yavno byl ozadachen.
   A ten' mezhdu tem priblizilas' k nemu.
   Snova voznik zvuk - ne golos, no zvuk,  malo  pohozhij  na  chelovecheskuyu
rech' i edva slyshnyj. Snova poyavilsya luchik sveta,  otrazilsya  v  zerkal'ce,
stal  dvigat'sya,  peremeshchat'sya...  vpravo...  vlevo...  vverh...   vniz...
krugami... medlenno, medlenno zakruzhilsya...
   Glaza strazha neotryvno sledili za  nim,  napravo...  vlevo...  vverh...
vniz... krugami... medlenno, medlenno vrashchayas' v orbitah.
   On  ne  mog  otorvat'sya  ot  zrelishcha  porhayushchego  ogon'ka,   lico   ego
napryaglos',  i  on  uzhe  vovse  ne  obrashchal  nikakogo  vnimaniya  na  ten',
podbiravshuyusya  k  nemu  vse  blizhe  i  blizhe.  Vdrug  ogonek  ischez,  ten'
proskol'znula mimo, odin tol'ko fakel dymil, kak dymil,  i  razbrasyval  s
shipeniem  iskry.  A  strazhnik  vse  vglyadyvalsya  v  temnotu  pered  soboj,
vglyadyvalsya i ne mog otvesti ot nee glaz.


   Vergilij predpolagal, chto vstretit'sya s  Sil'vanom  budet  trudno,  chto
vozniknut prepyatstviya, slozhnosti, zaderzhki, odnako na dele  vse  okazalos'
kuda proshche. Takaya audienciya byla nevozmozhna v  principe.  I  ne  to  chtoby
otkaz   soprovozhdalsya   vezhlivymi   uvertkami,   vydumyvaniem   mnimyh   i
nesushchestvuyushchih prichin, net - skazano bylo bez nepriyazni, no tverdo:
   - Sudar', Sil'van ne prinimaet rimskih grazhdan.
   Basilianos tut pomoch' nichem ne mog. Kogda zhe Vergilij,  imeya  uzhe  plan
otpravit'sya v drugoj kiprskij gorod, daby popytat' schast'ya  tam,  prinyalsya
rasskazyvat' o svoih zatrudneniyah zaglyanuvshemu  k  nemu  na  ogonek  |bbed
Sapfiru, to neozhidanno obnaruzhilos',  chto  Ognennyj  CHelovek  po  kakim-to
neizvestnym prichinam chto-to uzh slishkom zainteresovanno slushaet ego...
   Slovom,  nikakogo  drugogo  puti,  krome  etogo  -  na  pervyj   vzglyad
misticheskogo, odnako zhe vpolne filosofski  i  nauchno  obosnovannogo,  -  u
Vergiliya ne bylo.
   On podnimalsya po lestnicam, shel po etazham  gromadnoj  villy,  sluzhivshej
mestom obitaniya Verhovnogo ZHreca  Kibely,  ostavlyaya  za  soboj  odnogo  za
drugim strazhnikov, okazavshihsya v sostoyanii,  promezhutochnom  mezhdu  snom  i
yav'yu, minoval odin post za drugim, poka nakonec ne doshel do svoej peli.
   |ta komnata  byla  raspisana  yarkimi  kraskami,  slovno  ee  razrisoval
talantlivyj rebenok: na stenah zhili lyudi s  kruglymi  glazami  i  dlinnymi
resnicami, shcheki ih byli tolsty i rumyany, a guby pohozhi  na  dvojnye  arki;
vse figury byli povernuty bokom k zritelyu, a glaza glyadeli pryamo na  nego,
i vse oni stoyali pod derev'yami velichinoj s nih samih, zato cvety, rastushchie
mezhdu derev'yami, byli vyshe i lyudej, i derev'ev. A eshche tam  byli  pticy,  v
polosku i krapinku, golubye sobaki, krasnye koty, zelenye martyshki - i vsya
eta pestrota skoree prityagivala vzor, nezheli razdrazhala.
   V seredine razukrashennoj komnaty stoyala prostornaya krovat',  i  na  nej
lezhalo sushchestvo s raspushchennymi volosami  i  polnymi  gubami.  Figura  byla
chelovekom, tochnee, pohozha na cheloveka, no tak, kak mozhet  byt'  pohozha  na
nego gigantskaya kukla. Ni muzhchina, ni zhenshchina  -  sushchestvo  peredernulos',
lico ego iskazilos', sushchestvo prostonalo i otvernulos' ot  gostya.  No  vse
ravno, vse ravno gost' byl tut, stoyal pered ego  glazami.  Sushchestvo  snova
zastonalo, zakrylo glaza i tut zhe otkrylo vnov' - s nadezhdoj i ispugom.
   - Vse eshche zdes', vse po-prezhnemu, - prosheptal bespolyj golos.
   Vergilij ne otvetil nichego. On snova ocepenel, kak  v  tot  raz,  kogda
prishel k Augustusu Efesskomu, i pelena vnezapno spala s  ego  glaz,  i  on
vspomnil, chto videl, kogda "prohodil cherez dver'". Snova proizoshlo  to  zhe
samoe. On podumal, chto zakonomerno ne vspomnil ob etih detalyah  sna  togda
zhe, na sleduyushchee utro, inache oni pokazalis' by emu prorocheskim videniem  i
tol'ko pomeshali by delu. Zato teper' eti detali vsplyvali v pamyati  imenno
v tot moment,  kogda  eto  bylo  neobhodimo,  eshche  raz  podtverzhdali,  chto
predvaritel'nyj "prohod skvoz' dver'" v samom dele daval  emu  vozmozhnost'
dejstvovat' nailuchshim obrazom.
   On popytalsya vspomnit' etu chast' sna so vsej  yasnost'yu,  i  odno  slovo
momental'no prishlo emu na um. Rim! Vse delo bylo v etom!
   - Da, ty videl etot son i ran'she, - obratilsya on k bespoloj  figure,  k
sushchestvu, podobnomu kukle. - Ty videl... Ty dazhe zapisal ego  i  obrashchalsya
ko vsyacheskim mudrecam, k haldeyam,  chtoby  oni  ego  rastolkovali.  Dazhe  k
uchenym evreyam obrashchalsya i k zhenshchinam, chto sluzhat Dite. No nikto iz nih  ne
dal tebe yasnogo istolkovaniya ego smysla, nikto.
   Sushchestvo glyadelo na nego s vyrazheniem uzhasa na  lice,  otoropev.  Potom
zastonalo i s容zhilos'.
   - No teper', Sil'van, teper' eto uzhe ne son. Vse eto uzhe nayavu.
   Vergilij protyanul ruku i kosnulsya myagkogo tela kukly - Sil'van dernulsya
v storonu, slovno ego obozhglo. Vzvizgnul.
   - Nikto tebya ne uslyshit, Sil'van, nikto. Nikomu syuda ne  prijti,  chtoby
pomoch' tebe. Zato ya rasskazhu tebe, Sil'van, v chem delo. Rim, Sil'van, Rim.
   Lico evnuha sdelalos'  voskovym,  dyhanie  stalo  svistyashchim  ot  uzhasa,
Vergilij pomog emu vosstanovit' v pamyati oshchushchenie  velichestvennosti  Rima,
zapolnil komnatu shumom mnogotysyachnyh  vesel  imperskih  armad  i  grohotom
marshiruyushchih legionov. On ukazal pal'cem  na  polog  krovati,  i  v  tu  zhe
sekundu na nem poyavilis' kartiny osazhdennogo goroda,  na  stenah  kotorogo
lyudi razmahivali rukami v znak kapitulyacii, a krugom vidnelis'  gigantskie
mashiny, prednaznachennye dlya togo, chtoby krushit' steny, boevye  peredvizhnye
bashni, osadnye tarany, katapul'ty. Zatem sumerki vspyhnuli  ognem,  i  dym
pozharishch zastlal vsyu scenu.
   - A skazat' tebe, Sil'van, chto dal'she? Plen i pozor, temnota i  syrost'
korabel'nogo tryuma... zakovannogo v cepi,  tebya  provedut  skvoz'  plyuyushchie
tebe v lico tolpy rimlyan. |to Rim, Sil'van, Rim! A ty  -  neplohoj  trofej
dlya rimskogo triumfa. Kak nezhny podoshvy tvoih stupnej, Sil'van, kak tverdy
i shershavy rimskie mostovye...
   Unichtozhennaya, otchayavshayasya  figura  zalomila  ruki  i,  vrashchaya  glazami,
prinyalas' izdavat' korotkie stonushchie  zvuki,  slovno  zhenshchina,  ohvachennaya
uzhasom. No Vergilij prodolzhal:
   - No eto eshche ne vse, Sil'van. Obyknovennyh plennyh prosto otpravlyayut  v
rabstvo. A vot voenachal'nikov i princev, teh, kto rukovodil vosstaniem ili
zagovorom, - teh snachala obnazhayut pered Cezarem,  bichuyut  ih,  Sil'van,  a
potom, potom ih ubivayut. Ih shvyryayut s obryvov,  zakidyvayut  kamen'yami,  ih
obezglavlivayut, raspinayut, skarmlivayut dikim zveryam na arenah, a inogda...
inogda ih topyat v more ili szhigayut.
   Verhovnyj zhrec Kibely zaslonil glaza ladonyami, budto  by  hotel  skryt'
vse eti kartiny ot svoego vzora.
   - No pochemu? - zakrichal on. - Pochemu, pochemu?
   - Pochemu? A tol'ko tak i vozmozhno upravlyat' Imperiej, Sil'van.  Imperiya
ne dopustit, chtoby v ee vladeniyah rasporyazhalsya kto-to drugoj, - i nevazhno,
horosho on tam, u sebya, pravit ili net.
   - Net! - zakrichal Sil'van, vstal i, spotykayas', padaya, na  chetveren'kah
popolz v storonu Vergiliya, protestuya, bormocha, chto ne imel v  vidu  nichego
podobnogo, chto eto ne tak... Pochemu zhe Rim hochet sdelat' emu ploho? Imenno
potomu on boitsya Rima, no otchego zhe Rim ego nenavidit  i  zhelaet  prinesti
emu vred? On podobralsya, stenaya i vzdyhaya, k samomu krayu posteli i  zamer,
ozhidaya otveta.
   A Vergilij vmesto togo zadal emu vopros:
   - Zachem ty zakoldoval carya Pafosa?
   Evnuh zastyl, glaza smotreli voproshayushche, rot muchitel'no pytalsya  chto-to
proiznesti.
   - Zachem, Sil'van?
   Sil'van zabormotal chto-to o tom, chto nado  bylo  slomit'  soprotivlenie
carya...
   - Soprotivlenie? No soprotivlenie chemu?  S  kakoj  stati?  Ty  chto  zhe,
dumaesh', Rim  proyavit  sochuvstvie  k  tomu,  chto  on  voznamerilsya  teper'
sovershit'? CHto?! Rim, gorod i Imperiya  synovej  Volchicy?!  I  Rim  sneset,
chtoby ego soyuznye cari pozhirali sobstvennyh detej, ubityh sobstvennymi  zhe
rukami radi togo, chtoby obresti volch'yu shkuru na veki vechnye? CHto eto,  kak
ne bogohul'stvo? Net, vo imya volchicy, vskormivshej Rema,  vo  imya  volchicy,
vskormivshej Romula, ne byvat' etomu!
   Evnuh zalopotal chto-to o Zevse-Volke, no byl prervan.  Vergilij  izvlek
na  svet  imperskie  bumagi,  ukrytye  malinovym   shelkom,   s   imperskoj
monogrammoj, izvlek dokumenty,  pisannye  blestyashchej  chernoj  tush'yu,  tush'yu
purpurnoj i bagryanoj, dokumenty s pechatyami na  kazhdom  liste  i  pechatyami,
privyazannymi k krayu lista, - lyubaya iz stranic nesla na sebe gerb  Velikogo
Imperatorskogo Doma s izobrazheniem volka i orla.
   - Vot, Sil'van,  gosudarstvennye  bumagi.  Vidish'  eti  bukvy?!  Avgust
Cezar' samolichno. Prochti ih, esli zhelaesh', i primi  skazannoe  v  nih  kak
prikaz. Imenem Rima, vsej  imperskoj  moshch'yu,  predostavlennymi  mne  etimi
bumagami, ya beru carskij i svyashchennyj Dom Pafosa pod svoe  pokrovitel'stvo.
A eto pokrovitel'stvo, Sil'van, - pokrovitel'stvo Rima.
   Germafrodity klanyalis' v poyas, celovali  ego  koleni  i  stupni...  CHto
imenno  oni  uznali  o  proizoshedshem,  Vergiliyu  bylo   nevedomo,   odnako
nesomnenno, chto izvestno im bylo dostatochno. S carem zhe bylo eshche  slozhnee,
i on s ochevidnost'yu ponyal, chto ranee s nim proizoshla kakaya-to uzhasnaya veshch'
i moglo stat' eshche huzhe, a teper' vse plohoe pozadi, i  pomog  emu  v  etom
kakim-to nevedomym sposobom zamorskij gost'.
   - Moya golova sovershenno proyasnilas', - skazal on, neskol'ko  udivlennyj
takim oborotom dela, no, bez somneniya, schastlivyj. - Moi vernye  slugi,  -
on obvel rukoj stoyavshih chut' poodal' germafroditov, - rasskazali mne,  chto
dlya tvoej beloj magii trebuetsya mednaya ruda. Zachem ona tebe,  ya  ne  znayu,
odnako zhe prikazal dostavit' tebe sotnyu gruzhennyh rudoj dvukolok.
   - Premnogo  blagodaren  Vashemu  velichestvu,  no  mne  dovol'no  i  togo
kolichestva rudy, kotorym mozhno zapolnit' obyknovennyj kubok.
   Car' na mig  zadumalsya.  Zatem  vpolne  rassuditel'no,  hotya  i  slegka
durashlivo, proiznes:
   - No, mag, esli ty voz'mesh' bol'she, to u tebya budut zapasy, i  kogda  v
drugoj raz tebe potrebuetsya ruda, to ne pridetsya puskat'sya v stol' dal'nij
put'?
   Vergilij ot neozhidannosti smorgnul. On nastol'ko pogruzilsya v  razdum'ya
ob izgotovlenii zercala, chto mysl' o tom, chto kogda-libo, uzhe pri inyh, ne
stol' dramaticheskih obstoyatel'stvah, on  mozhet  i  povtorit'  etu  rabotu,
prosto ne prihodila emu v  golovu.  Vryad  li,  konechno...  Hotya...  nichego
nevozmozhnogo v etom ne bylo. On poblagodaril  carya  za  razumnyj  sovet  i
soglasilsya prinyat' stol'ko rudy, skol'ko smozhet  uvezti  na  sebe  bystryj
mul, ne zamedlyaya pri etom svoego hoda.
   CHto do mula, to tot obernulsya bystro - rudnik, kak okazalos', nahodilsya
sovsem nepodaleku. Teper',  kogda  obstoyatel'stva  peremenilis',  Vergilij
obnaruzhil, chto vse vokrug prosto-taki goryat zhelaniem obsudit' s  nim  vse,
chto  svyazano  s  med'yu:   kak   ee   izmel'chat',   transportirovat',   kak
obrabatyvat'.  Ochevidno,  bez  Vysochajshego  pozvoleniya   eta   tema   byla
prosto-naprosto zapretnoj.
   Obedal on v  atriume  carya:  file  perepelov,  tushennye  v  vinogradnyh
list'yah kusochki telyatiny, pripravlennye oreshkami, travami i molodym lukom.
Pryanoe vino bylo smeshano s rodnikovoj vodoj, v nem byli  vymocheny  sushenye
finiki, i vse eto eshche raz, v  zakrytom  sosude,  bylo  snova  podogreto  i
tol'ko potom razlito po bokalam. Krugozor carya ne byl  slishkom  shirok,  ne
byl  on  i  chelovekom  slishkom  glubokim,  odnako  zhe  obladal  vrozhdennym
lyubopytstvom, krome togo, priyatno bylo  videt'  ego  v  dobrom  zdravii  i
myagkom raspolozhenii duha. Vremya ot vremeni on  podzyval  k  stolu  syna  i
peredaval emu sobstvennymi rukami samye lakomye kusochki.
   Vo  vremya  netoroplivoj  besedy  gost'  proyavil   interes   k   mestnym
dostoprimechatel'nostyam, v chastnosti - k  nebol'shoj  gorushke  po  doroge  v
Larnak; Vergilij i sam ne ponyal, pochemu eto vdrug  ego  zainteresovalo.  A
potom, stol' zhe neozhidanno dlya sebya, on osvedomilsya:
   - No tut est' eshche odna gora, ne ta, chto po doroge v Larnak, a po doroge
v Cirineyu, tam u podnozhiya vozdvignuta arka na treh oporah. CHto eto takoe?
   Otvet zhe okazalsya kratkim, intriguyushchim i zagadochnym.
   - Inogda etomu mestu okazyvaet pochesti Feniks, -  skazal  velikij  car'
Kipra. No tut, uvy, pribyla mednaya, ruda, pomeshchennaya  v  reznye  larcy  iz
olivkovogo dereva, i razgovor bolee ne vozobnovilsya.
   K Bajle byl otpravlen posyl'nyj, i gunn ne zastavil sebya  zhdat'.  On  s
naslazhdeniem nezhilsya v vanne "Zolotogo  Priyuta",  v  polnom  voshishchenii  i
blazhenstve postanyvaya, kogda sluzhanki terli emu pyatki blagouhayushchej pemzoj.
Nesomnenno, palomnikom  on  okazalsya  istovym,  tak  chto  uzhe  ne  slishkom
vozrazhal protiv nemedlennogo otplytiya. Teper'  nedostavalo  tol'ko  odnogo
cheloveka, odnako na korable otvetili, chto kapitana An-tona tam net. Gde zhe
on? Vozmozhno, chto na toj samoj gore,  o  kotoroj  Vergilij  osvedomilsya  u
carya... V proshluyu noch', po doroge k Sil'vanu, Vergilij videl  tam  goryashchij
ogon' i slyshal kriki ekstaza, a nautro emu pochudilos', chto vidit  An-tona,
idushchego po napravleniyu k gorodu... no rasstoyanie mezhdu nimi  bylo  slishkom
veliko, da eshche i dym ot zatuhshego ognya zastilal glaza...  Slovom,  v  tom,
chto eto dejstvitel'no byl Ognennyj CHelovek, Vergilij do  konca  uveren  ne
byl. I vryad li emu udastsya kogda-libo vosstanovit' istinu.
   No edva tol'ko Vergilij, vnov' oshchutiv muchitel'nuyu, sosushchuyu bol' utraty,
prinyalsya v neterpenii rashazhivat' po mozaichnomu polu,  kak  |bberd  Sapfir
poyavilsya na poroge. Teper' on  vyglyadel  spokojnym  i  bezmyatezhnym,  yavlyaya
vpolne zrimyj kontrast sebe vcherashnemu.
   - Plyvem? - osvedomilsya on. - Nu chto zhe, otlichno!
   Bogatyj polusonnyj gorod otnessya k ih otplytiyu stol' zhe ravnodushno, kak
i k pribytiyu. Vprochem, rovnyj hod sobytij vse zhe okazalsya  narushennym.  I,
kak i v proshlyj raz, vse tem zhe chelovekom. Vdol' uzkoj  tropy,  vedshej  iz
bednejshej chasti goroda,  shla  tolpa  lyudej,  okruzhennyh  soldatami.  Lyudi,
vprochem, nimalo ne kazalis' rasstroennymi podobnym oborotom dela, naprotiv
- hrabro snosili udary i tychki konvoya i znaj sebe raspevali gimn:

   Yom shel chamati, yom ha-zeh
   Hoshanna, Oseh fellen.

   Sredi nih, v samoj gushche, Vergilij raspoznal Augustusa. Kriknul, soldaty
ostanovilis' i neodobritel'no vzglyanuli na nego. Gimn zatih.
   - Mudrec, ya nemedlenno pogovoryu s velikim  carem,  daby  tebe  i  tvoim
lyudyam ne chinili  vpred'  ni  malejshih  pritesnenij!  Ne  bojsya  nichego,  -
uspokoil starca Vergilij.
   No starik, eshche do togo kak mag uspel dokonchit' frazu, perebil ego:
   - Zapreshchayu tebe! Ne smej! - Glaza starika rasshirilis'  v  gneve,  i  on
vnov' gorel v ogne yarostnogo nesoglasiya so vsem i vsya, chto, pohozhe,  davno
uzhe stalo ego osnovnoj chertoj i privychkoj.
   - Mudrec, mne zapretit' nichego nel'zya, i ya...
   - YA! YA! Proklyatyj yazychnik, otkuda u tebya vse vremya eto "ya"?  Ty  hochesh'
dostich' vlasti, udovletvorit' svoyu strast' k  nej,  prodavaya  dushu  tvari,
imenuemoj Bludnicej, Vavilonom i Zverem! Nam takoe ne podhodit. Nas nel'zya
osvobodit', nas nel'zya lishit' nashego prava na smert' na  arene.  L'vy  dlya
nas, i my dlya l'vov! Zaklinayu tebya, vo imya Daniila Hrista, ne vmeshivajsya!
   Vergilij dostal navoshchennuyu tablichku, bystro nachertal na  nej  neskol'ko
slov i peredal soobshchenie blizhajshemu iz soldat.
   - Otnesi eto caryu, - prikazal on.
   Starika ohvatilo otchayanie.
   - Ne delaj etogo, ne delaj! I eto nagrada za vse te sovety, chto  ya  dal
tebe? Pojmi, ya zhazhdu etoj smerti, nikakoj inoj! YA nichego bolee ne zhelayu  s
togo samogo dnya, kogda ya byl osenen duhom vozle Aleppo (*21), ya...
   - Mudrec, - proiznes Vergilij prohladno i sderzhanno. - Mne kazhetsya, chto
i u tebya  v  rechi  tozhe  slishkom  mnogo  etih  "ya".  Proshchaj.  Esli  ty  ne
oshibaesh'sya,  to,  dumayu,  rano  ili  pozdno,  tak  ili  inache,  ty  svoego
dob'esh'sya. Ne v etot raz, tak v sleduyushchij.


   Obratnoe puteshestvie ne bylo otmecheno ni slozhnostyami, ni proisshestviyami
voobshche. Pogoda stoyala chudesnaya, veter byl sil'nym i postoyannym. Vot  razve
chto  obshchuyu  bezmyatezhnost'  narushalo  rastushchee  bespokojstvo  Bajly.   Tot,
predchuvstvuya reakciyu brat'ev na ego samovol'nuyu otluchku, potihon'ku  teryal
oshchushchenie  bezmyatezhnogo  schast'ya,  vyvezennogo  im  s   Kipra,   iz   kelij
sluzhitel'nic Lity. A kogda ego  ostrov  poyavilsya  na  gorizonte,  podobnyj
rozovomu oblaku na utrennem  nebe,  Bajla  i  vovse  priunyl,  nachal  dazhe
tihon'ko  ne  to  postanyvat',  ne  to  poskulivat',  i  stony   ego   vse
usilivalis'. Kogda zhe ryadom s korablem  finikijca  voznik  pervyj  korabl'
gunnov, on dazhe sdelal popytku ukryt'sya vnizu, odnako zhe peresilil sebya  i
vstal na yute, otkrytyj lyubym vzglyadam.
   I s priblizhayushchegosya korablya ego zametili...
   - Bajla! - vzreveli morskie gunny. - Bajla! Vozhd' Bajla! Vozhd' Bajla!
   Ni izdevki, ni ugrozy v ih golosah ne bylo. Bajla zamer v udivlenii  na
nosu korablya, kogda zhe ekipazh vstrechnogo sudna razom ruhnul  na  koleni  i
rasplastalsya v poklone na palube, on priotkryl ot izumleniya rot i  oblizal
peresohshie guby.
   - CHto by eto znachilo, kapitan An-ton? - osvedomilsya Vergilij.
   - Ponyatiya ne imeyu... Nikogda ne videl,  chtoby  oni  veli  sebya  tak  po
otnosheniyu k komu-libo, krome Osmeta i Otilla...
   - Osmeta i Otilla... - Malen'kij  vozhd'  povtoril  eti  imena,  nelovko
pereminayas' s nogi  na  nogu.  Mezhdu  tem  s  pomoshch'yu  signal'nyh  flazhkov
proizoshel obmen kakim-to soobshcheniyami mezhdu korablem gunnov  i  beregom,  i
nemedlenno ot berega navstrechu  korablyu  finikijca  otchalila  celaya  armiya
chernyh lodok s krovavo-krasnymi parusami. Bajla zhe tak i  stoyal,  ozirayas'
po storonam, v polnom nedoumenii i yavno pochuvstvoval sebya uverennej, kogda
Vergilij i Ognennyj CHelovek podoshli i vstali za ego spinoj.
   Na beregu ih podzhidalo ogromnoe kolichestvo  naroda.  Sredi  vstrechayushchih
mag i kapitan  uzhe  izdali  razlichili  priblizhennyh  Bajly  -  odnoglazogo
bagatura Brudu, odnonogogo Mudrasa i hromogo bagatura Gabrona. Bajla takzhe
uvidel bagaturov, otchego pochuvstvoval sebya eshche uverennej i ukazal rukoj na
dve drugie figury sredi vstrechavshih - na gromadnuyu,  shozhuyu  s  obez'yan'ej
figuru vozhdya Otilla i kazhushchuyusya  nesurazno  toshchej  s  nim  ryadom  -  vozhdya
Osmeta. Ruka Bajly peremestilas' dal'she, na sleduyushchego cheloveka - starogo,
vyglyadevshego ugryumo  i  nemnogo  smahivayushchego  na  medvedya...  ruka  Bajly
zamerla, i on zastyl s raskrytym rtom v polnom  izumlenii.  Tot,  na  kogo
ukazyval tretij vozhd',  izdal  vdrug  nechto  pohozhee  na  voj  i  prinyalsya
podymat' i opuskat' nogi udivitel'no znakomym obrazom.
   - Tildas! - obrel nakonec golos Bajla. - Tildas! - zakrichal on. - SHaman
Tildas!
   S korablya Ognennogo CHeloveka vykinuli kanat. Otill  brosilsya  vpered  i
pojmal ego, vesla ostavili vodu, korabl' pritormozil  i  myagko  tknulsya  v
bereg.  Otill  prikrepil  kanat  k  seroj  kolonne,  dlya   etoj   celi   i
prednaznachennoj.
   Oni soshli na bereg.
   Kazalos', nikto iz prisutstvuyushchih ne byl gotov  k  vstreche  -  vse  oni
stydlivo otvodili glaza v  storonu.  No  tut  vpered  vystupila  neuklyuzhaya
figura Materi Lis'ego klana, poyavivshejsya  na  svet  v  rezul'tate  incesta
Bajly s prezhnej Muzykantshej Dvora, trizhdy udarila po svoemu  tamburinu  i,
kogda vokrug vse stihlo,  zagolosila.  Vnachale  Bajla  glyadel  na  nee  ne
slishkom blagozhelatel'no - pohozhe, sravnivaya so  sluzhitel'nicami  Afrodity,
odnako zhe postepenno napor ee pesni, sochinennoj, nesomnenno, special'no  k
etomu sluchayu, sniskal simpatii vozhdya. Tut Vergilij  so  vsemi  podobayushchimi
izvineniyami  kasatel'no  togo,   chto   osmelivaetsya   govorit'   v   stol'
torzhestvennyj moment, osvedomilsya u Bajly  o  tom,  chto,  sobstvenno,  tut
proishodit.  Bajla,  izryadno  rastrogannyj  priemom,  s  pokrasnevshimi  ot
sladkih chuvstv glazami, ob座asnil vse eto tak.
   Tildas-shaman, chelovek iz Hanfolka, chto na Atrijskom more,  "odel  shkuru
medvedya" na trizne po staromu vozhdyu, otcu Otilla, Osmeta i  Bajly.  Sdelal
on eto dlya togo, chtoby poluchit' soobshchenie ot duha Starogo Vozhdya,  a  takzhe
ot vseh predydushchih Materej Roda. No skinut' s sebya shkuru Tildas ne smog  i
tak i ostalsya medvedem. Soobshchenie potomu dostavleno ne bylo, v  rezul'tate
chego  vladeniya  okazalis'  podelennymi  mezhdu  brat'yami,  no  tol'ko  lish'
nominal'no, poskol'ku Otill i Osmet vse  razdelili  mezhdu  soboj,  ostaviv
Bajle somnitel'nuyu chest' byt' vozhdem kalek, staruh i  maloletok.  Ponyatno,
chto eto nimalo ne meshalo  brat'yam  unizhat'  ego  i  vsyacheski  tretirovat'.
Vprochem, etu chast' istorii puteshestvenniki znali i sami.
   A dal'she proizoshlo vot chto. V to vremya, poka oni byli  na  Kipre,  Mat'
Lisa prosnulas' odnazhdy poutru, razbuzhennaya smertel'no napugannym  slugoj.
Tot, v ch'i obyazannosti vhodila kormezhka prikovannogo  k  kolonne  medvedya,
obnaruzhil, chto privyazan vovse ne  medved',  no  Tildas-shaman  sobstvennoj,
ves'ma ozloblennoj personoj. Otchego prevrashchenie, kotorogo nikto uzhe  i  ne
zhdal, proizoshlo i otchego ono stol' zatyanulos' - ne  znal  nikto.  Vprochem,
kazhetsya, nikto i ne hotel... Kak by to ni bylo, prevrashchenie  sostoyalos'  i
soobshchenie nakonec bylo dostavleno.
   I v sootvetstvii s nim, po resheniyu duha  starogo  vozhdya,  vseh  prezhnih
Materej roda, edinolichnym i vsevlastnym vozhdem otnyne suzhdeno byt'  Bajle,
chto do brat'ev, to ih udel - sluzhit' i povinovat'sya emu.
   Pesnya  zavershilas'.  Tishina  vzorvalas'  krikami  "Bajla!  Bajla!"  Tot
podtyanulsya,  posmotrel  na  vseh  svysoka,  prezritel'no   oglyadel   svoih
brat'ev-uzurpatorov, a te s gotovnost'yu rabolepno sklonilis' pered nim.
   - Pohozhe na to, - zadumchivo  proiznes  Ognennyj  CHelovek,  kogda  Bajla
otvesil kazhdomu iz brat'ev po uvesistomu pinku, a ego rezkij ryk  poobeshchal
im i v dal'nejshem podobnye milosti, - pohozhe, gospodin Vergilij, teper'  u
tebya ob座avilsya mogushchestvennyj priyatel' sredi morskih gunnov...





   Ni  na  odnoj  iz   promezhutochnyh   stoyanok   po   doroge   v   Neapol'
puteshestvennikov pis'ma ne zhdali.  |to,  kazalos',  nervirovalo  Ognennogo
CHeloveka, kotoryj, sudya po ego  yavno  isportivshemusya  nastroeniyu,  takovyh
ozhidal. Vprochem,  svoi  chuvstva  on  skryval  neploho,  i  na  ego  handru
osobennogo vnimaniya Vergilij ne obrashchal - podumal tol'ko, chto kogda by  on
znal pechali finikijca ili tot - ego pechali, to, mozhet stat'sya, nikto by iz
nih ne soglasilsya pomenyat'sya mestami  s  drugim.  Slovom,  Vergilij  pochti
blazhenstvoval, glyadya, kak pered ego  vzorom  proplyvayut  znakomye  pejzazhi
poberezh'ya, bagrovye skaly Kapri, kak viden uzhe vdaleke belyj dymok Vezuviya
i vot-vot pokazhutsya znakomye ochertaniya  Neapolya,  ego  ulicy,  zapolnennye
lyud'mi i povozkami... Vprochem, plyli oni ne v  Neapol'.  Vse  po  tomu  zhe
ugovoru, soglasno kotoromu ih ne dolzhny  byli  videt'  na  odnom  korable,
napravilis' oni v Pompeyu, gde Vergilij i dolzhen byl sojti na bereg.
   Briz nezhno kasalsya lic puteshestvennikov.
   - CHuvstvuyu, kak pahnet materikom, - promolvil Vergilij, oshchushchaya, chto ego
melanholiya skrashivaetsya radost'yu vozvrashcheniya.
   - A ya, - pomorshchilsya Ognennyj CHelovek, - oshchushchayu  lish'  von'  otbrosov  i
lyudskoj mochi.
   - CHto zh, no ved' i eto tozhe zhizn'... - skazal Vergilij, pomolchav.
   Reakciya kapitana obeskurazhila ego: An-ton |bbed  Sapfir  perekosilsya  i
slovno by postarel na tysyachu let.
   - O Mel'kart! - prostonal on. - O Gerkules Tirskij! ZHizn'! ZHizn'! -  On
vsmatrivalsya v bereg s  grimasoj  neperenosimoj  boli,  vsmatrivalsya  tak,
slovno by ozhidal otveta. No otvet ne prihodil, ne prihodilo nichego  -  nu,
za isklyucheniem chinovnika iz beregovoj sluzhby, zayavivshegosya na  korabl'  na
predmet sudovoj deklaracii, vozmozhnoj vzyatki, darmovogo obeda ili hotya  by
bokala vina.
   - Da kak zhe eto?! - voskliknul on v polnejshem izumlenii. -  Vy  otplyli
porozhnyakom i vozvrashchaetes' porozhnie? Net gruza?! Kak  eto  -  net  gruza?!
Zachem zhe...
   -   Imperskaya   sluzhba,   -   korotko   poyasnil   situaciyu    Vergilij,
prodemonstrirovav malinovyj shelk s imperatorskoj monogrammoj.
   - Izvinyayus', izvinyayus', sto raz proshu proshcheniya,  -  chelovek  teatral'no
otskochil na shag nazad i stydlivo, kak  by  v  smushchenii,  prikryl  ladonyami
glaza. Vprochem, on byl istinnym synom svoego goroda, poskol'ku s iskrennim
izumleniem v golose  dobavil:  -  Nu,  uzh  paru  devochek-to  vy  mogli  by
zahvatit'...
   - My uvidimsya vskore, - vot i vse,  chto  skazal  kapitan  |bbed  Sapfir
Vergiliyu na proshchanie. I eshche raz povtoril: - My dolzhny uvidet'sya, - s yavnym
udareniem na vtorom slove.
   Vergilij zhe skazal, chto prichitayushchiesya kapitanu den'gi tot v lyuboe vremya
mozhet poluchit' v  dome  Bronzovoj  Golovy.  Odnako  kratkij  kivok  golovy
momental'no napomnil Vergiliyu  o  slovah  kapitana,  skazannyh  odnazhdy  v
shtil', chto ne vsyakaya plata mozhet byt' osushchestvlena den'gami.
   Kak by to ni bylo, mag shel po znakomoj ulice i podoshel nakonec k svoemu
domu.
   - CHto novogo, strazh? - sprosil on bronzovuyu golovu.
   Glaza strazha otkrylis', i tyazhelyj blestyashchij rot medlenno izrek frazu:
   - _Novosti iz Tartessa, hozyain_.
   Skazannoe strazhem vskore bylo podtverzhdeno Klemensom. Alhimik  sidel  v
lyubimom uglu lyubimoj komnaty doma, slozhivshis' tak, chto koleno  levoj  nogi
nepostizhimym obrazom upiralos' v pravoe uho. On chto-to bormotal pro sebya i
chital tonen'kuyu knizhku. Vzglyanuv na voshedshego, on  ozhivilsya  i  nemedlenno
vypalil:
   - A chto ty skazhesh', Vergilij, esli v  etom  dele  my  ispol'zuem  pepel
vasiliska? Ah, da... pered tem kak ty mne otvetish', dolzhen tebe skazat'...
eto dostavleno. Nu, to, za chem bylo poslano v Olovyannye Zemli.  Itak,  chto
kasaetsya vasiliskov...
   No Vergilij ne byl raspolozhen diskutirovat' o vasiliskah. Vmesto  etogo
on s prevelikim udovol'stviem opustilsya v kreslo.
   - CHto zhe, znachit, zolotaya ptichka vernulas'... - No Klemens otricatel'no
pokachal golovoj, ne  otryvaya  glaz  ot  knigi.  Holod  razlilsya  po  grudi
Vergiliya: chto zh, tol'ko chto vernuvshis' s  Kipra,  dobyv  med',  on  dolzhen
teper' pustit'sya v eshche bolee riskovannoe i dolgoe puteshestvie v  Olovyannye
Zemli? - No ty skazal, chto...
   - YA skazal ne tak, a po-drugomu. To, za chem bylo poslano.  Olovo.  Uvy,
chudesnoe sozdan'e ne vernulos', vernulsya lish'  odin  iz  ee  ohrannikov...
potrepannyj, ele zhivoj, no olovo  dostavil.  Tartessit,  kotorogo  imenuyut
Hozyainom  Vozduha,  rasskazal  mne  obo  vsem  etom.  Boyus',   on   sil'no
rasstroilsya. Nu da ladno, vernemsya nakonec  k  vasiliskam  i  ih  peplu...
Rassuzhdaya na sej schet, velikij avtoritet Rodzher Taffild  nahodit,  chto  so
vsej nepremennost'yu trebuetsya otlichat' i razlichat' mezhdu soboj  vasiliskov
dvuh  rodov.  Odin  rod  onyh  rozhdaetsya  iz  kroshechnyh  yaic,  koi  inogda
proizvodyat starye petuhi. Podobnoe sushchestvo prosto yadovito, odnako  zhe  ih
pepel sluzhit otlichnym protivoyadiem, no opasen i v etom kachestve, poskol'ku
v sluchae oshibki, kogda v  dejstvitel'nosti  yad  v  organizme  otsutstvuet,
upotreblenie  pepla  vasiliska  samo  vyzovet  otravlenie,   kak   pravilo
smertel'noe. Vasiliski zhe drugogo roda vyluplyayutsya iz yaic nekotoryh kur, a
imenno kur slishkom staryh, daby vyzyvat'  interes  petuhov,  odnako  zhe  v
protivoestestvennoj strasti sparivayushchihsya s  zhabami.  Po  slovam  Rodzhera,
podobnym soyuzam blagovolit sam Satana, rezul'tat zhe soitiya -  plod  ego  -
imeet vid tshchedushnogo cyplenka s  kroshechnoj  grud'yu  i  grebeshkom  v  forme
korony, imya zhe oboih rodov proishodit ot  imeni  korolya  Vasiliya.  Sleduet
uchityvat', chto vzglyad vasiliska vtorogo roda vlechet  za  soboj  okamenenie
vzglyad pojmavshego, posemu, eshche do poyavleniya sushchestva na svet, yajco, ego  v
sebe  soderzhashchee,  neobhodimo  pomestit'  v  steklyannyj   matovyj   sosud,
vposledstvii zhe priblizhat'sya k vasilisku tol'ko szadi ili glyadet' na  nego
cherez zerkalo... Pepel podobnyh vasiliskov chrezvychajno polezen v  rabotah,
svyazannyh s zolotom, ravno kak i v prochih delah,  svyazannyh  s  metallami.
Vot tak u Rodzhera.
   - Net, - ostorozhno otkazalsya Vergilij.  -  V  etom  dele  i  tak  mnogo
neyasnogo, chtoby idti na neopravdannyj risk. Da i nekogda  -  rabota  zhdet,
moj dorogoj Klemens...
   Alhimik, hotya i s  vidimym  sozhaleniem,  no  kivnul  v  znak  soglasiya,
vskochil na nogi i hlopnul v ladoshi.
   - Dumayu, tebya vpolne udovletvoryat nashi prigotovleniya. My obnesli  chast'
dvora, sozdav takim obrazom sovershenno novuyu masterskuyu, ne svyazannuyu ni s
kakoj  proshloj  rabotoj.  Okna  v  nej  zabrany  tonkimi  plastinkami   iz
alebastra,  ravnomerno  raspredelyayushchimi  svet  po  vsemu  pomeshcheniyu.  Pech'
gotova,  prigotovleny  gorn,  derevo,  drevesnyj  ugol',   instrumenty   i
prisposobleniya, meha i nakoval'nya, pesok, glina i vosk, ne  govorya  uzhe  o
verstakah, vspomogatel'nyh mehanizmah i  zheleze.  Takzhe  nami  izgotovleny
sosudy iz special'nogo stekla, prozrachnogo,  no  gorazdo  bolee  prochnogo,
nezheli obychnoe. Est' rastvory shcheloka i sklyanki s koncentrirovannoj  sernoj
kislotoj i kuporosnym maslom - v zavisimosti ot togo, chto  ty  predpochtesh'
ispol'zovat'. My prigotovili dazhe opilki iz samshita.
   - Horosho... horosho... - tol'ko i kival Vergilij.
   Zapustiv svoyu gigantskuyu lapishchu v borodu, Klemens ne  bez  udovol'stviya
rezyumiroval:
   - Dumayu, v tvoe otsutstvie vse bylo ispolneno tak, kak ty  ispolnil  by
sam, ostavajsya zdes'.
   Vergilij kivnul. No bol' v ego dushe dostigla takoj sily, chto  kazalos',
on slushaet o rabote lish' zatem, chtoby otvlech'sya ot stradaniya.
   - Kakie eshche novosti? - sprosil on myagko.
   Klemens soobshchil, chto drugih novostej net. Zaezzhala,  pravda,  paru  raz
Korneliya vmeste so svoim Tullio, prichem poslednij imel takoj  vid,  slovno
sobiraetsya spustit' tut so vseh shkuru ili, na hudoj konec, vysech'.  Odnako
vid proishodyashchih rabot uspokoil neterpenie Kornelii i umeril gnev starika.
   - Oh! - Klemens vnezapno slovno by prishel v sebya. Vergilij s udivleniem
podnyal brovi. - Ty zhe vernulsya! O Posejdon! Kakaya glupost' s moej  storony
zabyt' o tom, chto ty byl v otluchke i otpravlyalsya kuda dal'she, chem na |l'bu
ili  v  Ishiyu.  S  vozvrashcheniem,  Vergilij,   i   voznesi   zhe   nemedlenno
blagodarstvennuyu molitvu Prekrasnoj Beloj Matrone i  ee  sputniku,  Ryzhemu
CHeloveku (*22), za to,  chto  oni,  vne  somneniya,  pomogli  sebe  v  tvoih
tyagotah!
   CHto-to eknulo vnutri Vergiliya. Konechno, on byl prekrasno  osvedomlen  o
tom, chto eti slova vyrazhali  izvestnuyu  alhimicheskuyu  simvoliku  Solnca  i
Luny, zolota i serebra,  ih  zhenit'by,  dayushchej  svoim  plodom  "elektrum",
splav, no togda pochemu...
   - Prosti moe bormotanie, - perebil ego mysli Klemens, -  i  rasskazhi-ka
mne obo vsem, chto s toboj proishodilo.
   Vergilij myagko ulybnulsya:
   - Znaesh', zdes', kak vo mnogih skazkah, mne sledovalo by soobshchit',  chto
rasskazchik uzhe slishkom ustal i prodolzhit istoriyu na sleduyushchij den'. Da ya i
v samom  dele  ustal,  odnako  zhe  zavtrashnee  utro  najdet  nas  zanyatymi
neotlozhnymi delami, da i  vryad  li  ustalost'  uspeet  ischeznut'  k  utru.
Slovom, ya dejstvitel'no rasskazhu tebe obo  vsem  pryamo  sejchas.  Tol'ko...
nalej-ka nam po kapel'ke pyatoj sushchnosti vina, poluchennoj v tvoem volshebnom
kube...


   Staryj Tinus kivnul belosnezhnoj golovoj:
   - Da, master, eto tak. Nekotorye, pravda, utverzhdayut, chto  pyatnica  dlya
nachinanij neblagopriyatna, odnako zhe etot obshchij zakon vryad  li  primenim  v
dannom sluchae... esli voobshche on veren. YA rassuzhdayu tak, chto pyatnica -  eto
den' Venery, a Venera, podobno YUpiteru, sposobna  lish'  blagopriyatstvovat'
delam, k tomu zhe pod ee vlast'yu nahodyatsya med', latun'  i  bronza.  Uzhe  i
poetomu ee den' ves'ma  blagopriyaten  dlya  nachala  nashih  rabot.  No  chto,
vozmozhno, samoe vazhnoe iz perechislennogo - znakom Venery yavlyaetsya zerkalo,
ee zerkalo... - I na svezhem, promytom peske on nachertal znak *. - Konechno,
etot znak - znak maloj udachi, odnako zhe i eto luchshe, chem otsutstvie  kakoj
by to ni bylo. I to skazat', nachav s maloj, my dostignem i bol'shoj. Solnce
nichego ne osveshchaet, krome nego samogo. Tak chto, vo imya sveta  i  blagodarya
zerkalu... - On poter visok. - Itak, Venera  upravlyaet  med'yu,  latun'yu  i
bronzoj. Saturn  upravlyaet  formirovaniem,  vremenem  i  svincom,  kotoryj
mednaya ruda  soderzhit  v  sebe  v  kachestve  primesi.  Mars  zhe  upravlyaet
lit'em... Da, master, ty vybral verno. Mars, Saturn, Venera i Luna (*23) -
vot nashi  patrony  v  etom  dele,  i  vzaimnoe  ih  raspolozhenie  na  nebe
blagopriyatno dlya  nas.  Odnako,  kogda  stol'  bol'shoe  kolichestvo  planet
uchastvuyut v trude, nadlezhit vybrat' vremya, kotoroe  my  zalozhim  v  osnovu
nashih planov. CHto za chas my vyberem?  CHas  Luny?  Ili  Venery?  Marsa  ili
Saturna? Vprochem, tvoe reshenie kazhetsya  mne  vernym,  poskol'ku,  soglasno
pravilam  prakticheskoj  astrologii,  imenno   Luna   yavlyaetsya   naibol'shim
storonnikom peremen, i ottogo predpochtitelen imenno  lunnyj  chas.  CHto  zhe
ostal'nye? Mars i Saturn vossoedinilis' v misticheskom sozvezdii Ryb (*24),
otlichno  dopolnyaemye  Veneroj,  prebyvayushchej  teper'  v   magicheskom   dome
Skorpiona (*25), chto  daet  nam  isklyuchitel'no  umestnye  sootnosheniya  dlya
tvorchestva, pritom  chto  dal'nejshie  peremeshcheniya  etih  treh  planet  lish'
sblizyat ih s Lunoj, nahodyashchejsya v sfere  vliyaniya  Raka  (*26),  peredayushchej
siyanie Venery dalee - Marsu i Saturnu (*27), stimuliruya udachu v remeslah i
prorochestvah...
   Golos ego stal tishe, on prodolzhal bormotat' chto-to o  planetnyh  chasah,
chasah dnevnyh i nochnyh, Domah, uzlah, i Ascedentah (*28),  nakonec  sovsem
smolk.
   Prisutstvuyushchie,  kazalos',  vzdohnuli  s  izvestnym  oblegcheniem.  I  v
voznikshej  tishine  stalo  slyshno  kapan'e...   _kap-kap-kap_...   vody   v
klepsidre. Sekundy padali  vniz,  odna  za  drugoj,  stekalis'  v  minuty.
Vergilij podnyal  svoyu  pravuyu  ruku,  derzhashchuyu  belyj  zhezl,  vse  zataili
dyhanie, verhnij sharik klepsidry  s  yasnym  i  chistym  zvukom  upal  vniz.
Vergilij mahnul rukoj, podavaya signal. V tot  zhe  moment  voznik  tyazhelyj,
gulkij i grubyj zvuk, nikogo ne ispugavshij, poskol'ku vse  ozhidali  imenno
ego. Nachalos' izmel'chenie rudy. Zvuk raznosilsya po vsej ulice  Dragocennoj
Sbrui, privlek svoej neobychnost'yu na kakoe-to vremya vnimanie  peshehodov  i
sosedej, zastaviv kogo ostanovit'sya, kogo vysunut'sya  iz  okna.  Vyrazheniya
lic byli u vseh raznye, vot tol'ko straha ne bylo  ni  na  odnom.  Hozyaina
doma Bronzovoj Golovy opasat'sya im ne prihodilos': on  nikogda  nikomu  ne
delal zla, ne vredil.
   Mednaya ruda byla tverdoj,  no  s  pomoshch'yu  gromadnogo,  moshchnogo  pesta,
podobnogo  postavlennoj  vertikal'no  stenobitnoj  mashine,   soprotivlenie
metallicheskogo kamnya bylo slomleno. Snachala predstoyalo razdrobit' rudu  na
melkie chasti i tol'ko potom pristupit' k vyplavke metalla.
   Pech' byla ustroena po vsem pravilam remesla i magicheskogo iskusstva.  V
ee  fundamente  byli  ustanovleny  v  forme  kresta  chetyre  kamnya   -   v
sootvetstvii s ulozheniyami drevnih;  vse  eto  bylo  ispolneno  pod  pryamym
rukovodstvom Klemensa. Na etom osnovanii byli ustanovleny zheleznye prut'ya,
shodyashchiesya pod pryamymi uglami. Armatura byla zapolnena tshchatel'no  razmytoj
i smeshannoj s konskim navozom vavilonskoj glinoj,  v  bokah  poluchivshegosya
korpusa byli prodelany dyry, a sam on  -  shvachen  po  perimetru  zheleznym
obruchem. |to byl gorn. A vyshe ego shla chast'  pechi,  sdelannaya  iz  toj  zhe
gliny s dobavleniem melkih kamnej, i eta chast' imela vid bol'shogo gorshka.
   - Suzhivaetsya ot serediny kverhu. - Kazhetsya, Klemens ob座asnyal eto uzhe  v
desyatyj raz. - I v vysotu bol'she, chem v shirinu. Svoi pechi ya vsegda  stavlyu
imenno tak, takoj zhe vozvel i tvoyu. Glinu, pover' mne,  ochishchali  raz  sto.
Vse loshadi byli kobylami, vskormlennymi otbornym ovsom, yablokami i travoj,
vyshchipannoj - obrati vnimanie, imenno  vyshchipannoj,  a  ne  srezannoj  -  na
sklonah skalistyh vershin, gde, nikakih somnenij, ee nikogda ne  skashivali.
Kormili pri etom v techenie treh  dnej,  za  kotorye  vse  predydushchee,  vne
somneniya, uspelo vyjti naruzhu.  CHto  kasaetsya  zheleznyh  brus'ev,  kotorye
skreplyayut seredinu pechi, to oni, razumeetsya,  byli  tol'ko  chto  vykovany.
CHtoby ih  zakalit',  ya  ispol'zoval  zhelchnye  kamni  odnogo  iz  svyashchennyh
zhivotnyh. Vyzheg ih na ogne, smolol i smeshal s samoj chistoj  sol'yu.  A  chto
kasaetsya vody, ha-ha, - Klemens ot dushi rashohotalsya i hlopnul v ladoshi, -
to eto vovse ne obychnaya voda, zagazhennaya primesyami, gryaz'yu  i  chem  ugodno
eshche. Net, ya vzyal korovu-trehletku i derzhal ee tri dnya vzaperti, bez  pishchi.
A na chetvertyj ya dal ej paporotnik. I bol'she nichego, krome paporotnika,  i
kormil im v techenie dvuh dnej. Zatem zaklyuchil korovu v  zheleznyj  korob  s
dyrkami vnizu, podstavil snizu kontejner dlya sbora vlagi i dva dnya  i  tri
nochi sobiral ee mochu. Vot takoj  vot  vodoj  ya  i  zakalil  instrumenty  i
izdeliya iz zheleza i stali.
   Vergilij soglasilsya s tem, chto  vse  sdelano  prosto  zamechatel'no.  On
vyzhdal moment, kogda rokot mel'nicy nemnogo stih, i dobavil:
   - |to bol'shaya udacha, chto tebe udalos' otyskat' paporotnik.
   - Nu, - nemedlenno otreagiroval Klemens, - ne nashel by, togda by pustil
v delo mochu malen'kogo mal'chika.
   Malen'kij Morlinius, slushavshij vse eti chudnye podrobnosti, vzglyanul  na
govoryashchego, a Klemens, eto ne zametivshij, prodolzhil:
   - Malen'kogo, ryzhevolosogo... - Smuglyj Morlinius yavstvenno zardelsya.
   Vergilij vnov'  podnyal  svoj  zhezl,  i  shum  stih.  Zelenaya  ruda  byla
izmel'chena i prevratilas' v kuchku  sverkayushchih  kak  svet  oskolkov.  Cveta
svoego ona ne poteryala, odnako zhe poteryala tverdost'. Ee vnov' otpravili v
mel'nicu i izmel'chili zanovo - teper' uzhe v poroshok.  Vse  bylo  gotovo  k
nachalu plavki.
   Vergilij podozval k sebe vseh masterov i podmaster'ev.
   - Sejchas my pristupim k  samoj  otvetstvennoj  chasti  nashego  truda,  -
napomnil im on. - Dalee, razumeetsya, posleduyut lit'e i polirovka, no  etot
etap - naibolee tainstvennyj i nepodvlastnyj  nashemu  masterstvu.  Vy  vse
vymylis' v bane, pomolilis' i poluchili  blagoslovenie.  Zdes'  potrebuetsya
bol'she, nezheli prostoe zhelanie rabotat'. Lyubaya nepriyazn', dazhe v  malejshej
stepeni, ustalost' mogut nanesti v reshayushchij moment vred. Vse li  u  vas  v
poryadke doma? Podumajte obo vsem i, esli  chto-to  ne  tak,  uhodite.  Svoyu
platu vy poluchite  v  lyubom  sluchae,  krome  togo,  est'  i  drugie  dela,
zanimat'sya kotorymi neobhodimo.
   On vyzhdal. Molchanie. Ne ushel nikto.
   Golos Vergiliya stal ochen' tihim, no slova zvuchali vnyatno. On  posmotrel
na kazhdogo svoimi yasnymi sero-zelenymi glazami:
   - My pristupaem k izgotovleniyu devstvennogo zercala.  Radi  chesti  sego
doma vazhno, daby my sniskali uspeh. Mne eto neobhodimo  eshche  i  po  drugoj
prichine. YA znayu, chto net  nuzhdy  soobshchat'  vam  o  nej,  budet  dostatochno
skazat', chto takovaya sushchestvuet. Esli ya  obidel  kogo,  kogda  by  eto  ni
proizoshlo, prostite menya. A ya proshchayu vseh, kto obizhal menya. Esli zhe  mezhdu
vami samimi est' obida, razberites' s  neyu  totchas  zhe.  Pust'  nemedlenno
otkroetsya, esli kto-libo byl nespravedliv k  drugomu,  -  ochistimsya  zhe  i
pristupim k nashemu trudu v sovershennom serdechnom spokojstvii.
   Vnov'  povisla  tishina.  Zatem  poslyshalis'   priglushennye   razgovory,
svershilos' neskol'ko rukopozhatij, i vse vnov' stihlo.  Vergilij  uzhe  bylo
sobralsya dat' ukazaniya, kak  vdrug  tishinu  narushil  tonkij,  drozhashchij  ot
volneniya golosok Morliniusa:
   - Ioann, ty pomnish', kogda master skazal tebe, chtoby ty menya uchil, a ty
skazal, chto budesh' lupit' menya, esli ya stanu lenit'sya, to  ya  skazal,  chto
togda dam tebe sdachi?
   Ioann v nekotorom nedoumenii kivnul.
   - I eshche ya ne imeyu  prava  serdit'sya  i  obizhat'sya  na  tebya,  kogda  ty
koloshmatil menya za to, chto ya pisal bukvy koryavo, stavil klyaksy ili risoval
vmesto bukv kartinki. A teper' proshu proshcheniya u tebya za  to,  chto  obzyval
tebya, kogda ty ne mog slyshat',  po-vsyakomu.  Kosolapym  medvedem,  sukinym
synom,  bochkoj  na  nozhkah,   starym   perdunom,   borodatoj   potaskuhoj,
shlyuhodrailkoj i...
   Slovar' ego byl stol' bogat, skol' i raznoobrazen.  Ta  chast'  Ioannova
lica, chto ne byla pokryta rastitel'nost'yu,  pobagrovela.  Tonkie  porosshie
volosami  pal'cy  prinyalis'  drozhat'.  Mal'chik  zhe  perevel  dyhanie,   no
prodolzhil:
   - A eshche proshu proshcheniya za to, chto govoril o tebe i tvoej zhene...
   -  Hvatit!  -  vozopil  Ioann,  ch'ya  grud'  hodila  hodunom,  a  nozdri
rasshirilis' ot pristupa yarosti. -  Hvatit!  YA  proshchayu  tebe  vse,  chto  ty
govoril, no ty vovse ne obyazan povtoryat' vse eto zanovo! -  Zatem,  slovno
napugannyj ehom, grohotavshim po vsej masterskoj, dobavil tiho i spokojno:
   - YA proshchayu tebya, moj mal'chik.
   V gorn byli pomeshcheny raskalennye  ugol'ya,  sverhu  vysypan  sloj  rudy,
snova polozheny ugol'ki, snova ruda, snova ugol'ki, opyat' ruda - i  tak  do
teh por, poka gorn ne  zapolnilsya.  Vse  proizvodilos'  bystro,  v  polnom
vzaimnom  soglasii  i  v  tishine.  Nich'ya  noga  ne  skol'zila   po   polu,
zablagovremenno posypannomu svezhim rechnym  peskom.  CHerez  kakoe-to  vremya
Vergilij obratil vnimanie Klemensa na sosud, v kotoryj  po  zhelobkam,  dlya
togo i prednaznachennym, postupal  rasplavlennyj  metall.  Raduzhnaya  plenka
blestela poverhu.
   - Otdelyayutsya shlaki, - skazal Vergilij. -  No,  pohozhe,  kakaya-to  chast'
primesej tam ostanetsya, - dobavil on.
   - A kakoe-to kolichestvo i dolzhno  ostat'sya,  eto  pomozhet  vposledstvii
luchshemu sliyaniyu olova i medi. A takzhe pozvolit luchshe otpolirovat'  gotovuyu
bronzu.
   Meha byli ne nuzhny bolee, poskol'ku tyagi v pechi  okazalos'  dostatochno,
chtoby podderzhivat' nuzhnyj ogon'.
   - Znaesh', - skazal Klemens, - hotya i est' u nas pogovorka "Glaz mastera
metall plavit", no teper' tvoj glaz ne slishkom tut neobhodim. Idi-ka syuda,
prisyad', a ya prochtu tebe nechto ves'ma poleznoe.
   Vdol' steny stoyal divan, pokrytyj kovrom, a na  nem  lezhali  podushki  i
ovchina - cveta ih ploho sochetalis', mashinal'no otmetil pro sebya  Vergilij.
ZHenshchina by momental'no obratila vnimanie,  chto  cveta  drug  s  drugom  ne
ladyat, no zhenshchin v dome Bronzovoj Golovy ne bylo uzhe davno, ne schitaya teh,
kto poseshchal dom s kratkimi vizitami. Vergilij sel i, uloviv obrashchennyj  na
nego vzglyad Morliniusa, podozval mal'chika.
   - Da, hozya... da, master!
   - Skazhi  tam,  v  dome,  chtoby  mne  podali  tarelku  gorohovogo  supa,
pogoryachej, i eshche lomot' hleba i lomtik kopchenoj kolbasy... Itak,  Klemens,
chto ty voznamerilsya mne prochest'?
   - CHto-to ty smahivaesh' na beremennuyu zhenshchinu v svoem zhelanii nemedlenno
zakusit', - proburchal Klemens.
   - Da, dejstvitel'no. Vprochem, v opredelennom smysle ya eyu i yavlyayus'...
   - Nu chto zhe, da blagoslovit Gospod' potomstvo, - pozhal plechami Klemens.
- Itak, chto ya sobiralsya tebe prochest'? - V rukah  u  nego  byla  tonen'kaya
kniga, kotoruyu on chital v tot samyj moment, kogda Vergilij vernulsya  domoj
iz svoego puteshestviya. - YA otyskal ee v svoej biblioteke.  Nazyvaetsya  ona
"O kitajskoj bronze" i polna mudryh sovetov, kak... nu, skazhem, kak yajco -
kurinogo myasa. YA zachitayu tebe otmechennye mesta.
   "CHto do zerkal. Koldovstvo protivostoit prirode, magiya zhivet v soglasii
s onoj. Sredi vseh sredstv i predmetov magii vazhnee vsego mech  i  zerkalo,
no k ih obydennomu ispol'zovaniyu voinom i zhenshchinoj prosveshchennyj um proyavit
malo interesa. O mechah i prisushchej im  vlasti  izgonyat'  demonov  my  budem
govorit' v sleduyushchej glave. O zerkalah  zhe  mnogouchenyj  Konvuvonius  rek:
"Glyadya na sebya v  zerkalo,  vy  obnaruzhite  tam  sobstvennoe  prisutstvie,
odnako zhe neudachi ili uspehi vashi vidimy lish' po vashemu otrazheniyu v drugih
lyudyah". |to dolzhno napomnit' nam o tom, chto  negozhe  ispol'zovat'  zerkalo
dlya nelepogo razglyadyvaniya sebya, no sleduet primenyat' ih, uchityvaya  vosem'
ih vazhnejshih funkcij, sredi koih: ustranenie vrazhdebnyh vliyanij; otrazhenie
vnutrennosti tela bol'nogo, chto ves'ma  pol'zitel'no  medikam;  zashchita  ot
smerti putem posyla  luchej  v  to  mesto,  gde  zerna  ee  korenyatsya;  dlya
vpityvaniya i ovladeniya svetom Luny  i  Solnca;  chtoby  vyyavit'  i  uvidet'
tajnye mysli i zhelaniya - s tem chtoby oblegchit'  puti  ih  ispolneniya;  dlya
vorozhby; dlya  togo,  chtoby  v  zrimom  vide  obnaruzhit'  nevidimyh  duhov,
obitayushchih nad zemlej, ravno  kak  i  dlya  inyh  podobnogo  roda  celej.  U
imperatora Hisuanusa..."
   - Zabavnyj yazyk, - otmetil Klemens, oglyadyvayas' po storonam. V  vozduhe
masterskoj povis strannyj,  pronzitel'nyj  zapah.  -  SHipyat  kak  zmei,  -
dobavil Klemens, - teper' eto nadolgo.
   - Zmei  oznachayut  mudrost',  -  otmetil  Vergilij.  -  Bolee  togo,  na
evrejskom  yazyke  slovo,  oboznachayushchee  zmeyu,  -  "nachash"  -  odnovremenno
oznachaet med' ili bronzu i takzhe magiyu,  ili...  -  On  zadumalsya.  -  Ili
koldovstvo. Tak chto zhe tam dal'she?
   "U imperatora Hisuanusa bylo trinadcat' zerkal, po odnomu  dlya  kazhdogo
mesyaca regulyarnogo  goda  i  trinadcatoe  -  dlya  mesyaca  dopolnitel'nogo,
"vstavnogo", v godu visokosnom.  Oboznachaetsya  etot  dopolnitel'nyj  mesyac
zodiakal'nym zverem Terionom (*29) i  podverzhen  ego  vliyaniyu.  Vsyakoe  iz
ocherednyh zerkal imelo v  poperechnike  na  dyujm  bol'she,  nezheli  zerkalo,
sootvetstvuyushchee predydushchemu mesyacu".
   Klemens prervalsya, daby otmetit', chto vot eto, po  ego  mneniyu,  polnaya
glupost', poskol'ku net reshitel'no  nikakih  osnovanij  predpolagat',  chto
odin mesyac chem-to luchshe drugogo.
   "Na tyl'noj  storone  zerkala  graviruyutsya  chetyre  kvadranta  nebesnoj
sfery, a imenno:  Mrachnyj  Rycar'  na  severe,  Bagryanyj  Feniks  na  yuge,
Lazurnyj Drakon na vostoke, a na zapade - Molochno-Belyj Tigr. ("A vot  eto
mne nravitsya", -  probormotal  Klemens,  i  Vergilij  kivnul  emu  v  znak
soglasiya.) Inye, vprochem, utverzhdayut, chto izobrazhena  tam  dolzhna  byt'  i
Sarancha  Krylataya  (*30),  otmechennaya  mnogochislennym  potomstvom  za   ee
nezlobivuyu, druzhnuyu zhizn'...
   Magicheskie zerkala dolzhny otrazhat'  vse  shest'  predelov  prostranstva,
kak-to: chetyre kraya sveta, a takzhe zenit i nadir. Oni dolzhny  soderzhat'  v
sebe krug, podobnyj nebu, i kvadrat, podobnyj zemle. Tot, kto  delaet  ih,
dolzhen znat' zaklyatie: "Ty, podobnoe Solncu i Lune, vode i zolotu, otrazi,
yasnoe, vse, chto u menya na serdce".  Nekotorye  mudrecy  razdelyayut  zerkala
solnechnogo sveta i lunnogo. A teper'  my  ob座asnim  istinnye  prichiny,  po
kotorym risunok s tyl'noj storony zerkala perehodit na stenu,  kogda  svet
b'et v otpolirovannuyu poverhnost'...
   Esli zhe vy zahotite pojmat'  tigrinyj  vyvodok,  to  voz'mite  s  soboj
bol'shoe zerkalo i pomestite ego na trope,  po  kotoroj  obyknovenno  hodit
tigrica,  i  togda,  skol'  by  zlobnoj  ona  ni  byla,  tigrica,   uvidev
sobstvennoe otrazhenie, zabudet obo vsem prochem i na vsyu noch' pogruzitsya  v
sozercanie...
   Luchshij splav dlya zerkala ("CHto? - osvedomilsya  Vergilij,  -  o  tigrice
bol'she nichego?") sostoit iz semnadcati chastej medi i vos'mi chastej  olova.
("Tut rekomenduetsya brat'  men'she  olova,  nezheli  prinyato  v  Evrope  dlya
obyknovennyh zerkal, - otmetil Klemens, - vprochem, po istochnikam  egiptyan,
vyhodit to zhe sootnoshenie, hotya, esli vspomnit', imenno ego  ispol'zuyut  u
nas dlya lit'ya kolokolov...") Lunnyj svet mozhet byt' ulovlen, esli vyvesit'
otlichno sdelannoe zerkalo na derevo  v  chas  polnoluniya  i  sobrat'  zatem
vystupivshuyu  na  ego  poverhnosti  rosu.  Kogda  eto   budet   proizvedeno
nadlezhashchim obrazom, to sootvetstvuyushchij sosud s vlagoj budet  davat'  yarkij
svet vo vremya vsyakoj temnoty, esli zhe  budet  dopushchena  kakaya  oshibka,  to
yarkost' svecheniya budet nahodit'sya v zavisimosti ot fazy Luny...
   Solnechnyj  svet,  ispol'zuemyj  dlya  ublagotvoreniya  ognej,  svyashchennyh,
lovitsya  v  vognutom  zerkale,  vykovannom  v   yarkij   polden'   v   den'
solncestoyaniya...
   A teper' pogovorim ob opokah, formah, voske, shtampah, gline, a takzhe  o
goncharnyh krugah, s pomoshch'yu kotoryh proizvodyatsya izognutye poverhnosti...
   Litejshchik poluchaet ukazaniya  ot  skul'ptora,  rezchik  -  ot  nih  oboih.
Gonchar, v svoyu ochered', napravlyaet litejshchika, no nastavlyaem  granil'shchikom,
kotoryj, v svoj chered, slushaetsya skul'ptora.  Tak  my  poluchaem  zamknutyj
krug, koleso, bystro privodyashchee vodu ko  vseh  pahotnym  zemlyam...  Sukvas
utverzhdaet, chto drevnie izgotovlyali bol'shie zerkala s rovnoj  poverhnost'yu
i malen'kie -  vypuklye,  uchityvaya  tut,  chto  vypukloe  zerkalo  uvelichit
otrazhenie cheloveka, a vognutoe - umen'shit, tak chto, otrazhaya lico  cheloveka
i vmeshchaya ego polnost'yu v sebe, zerkalo mozhet byt'  razmerom  men'she  lica,
hotya sam obraz otrazhennyj ne vyjdet za predely razmerov zerkala".
   - Hm, eto vazhno, - hmyknul Klemens, otorvavshis' ot chteniya.
   Pribyla miska s supom dlya Vergiliya, i on vzyalsya za lozhku.
   - Da, naibolee vazhnoe, - soglasilsya on, i vdrug otlozhil lozhku i vstal s
mesta. - Navernoe, uzhe ostylo... - skazal on so strannym vidom  opeshivshemu
priyatelyu.
   - CHto ostylo?! - Klemens uhvatil ego za polu i ne dal sojti s mesta.  -
CHto s toboj? Vyglyadish' ty stranno, slovno v  lihoradke...  CHto  tam  moglo
ostyt', kogda pech'-to eshche tolkom i ne razogrelas'? Ty chto, sputal svoj sup
s rudoj? Ty chto? Nam eshche nado sdelat' tigli,  ochistit'  med'  ot  nenuzhnyh
primesej, sdelat' formy... u nas eshche gora raboty.
   - Gora... - mashinal'no povtoril Vergilij tihim golosom. On  i  v  samom
dele vyglyadel slovno v  lihoradke.  Klemens  zhe,  ubedivshis'  v  tom,  chto
priyatel' prishel v sebya, vernulsya na mesto  i  prodolzhil  chtenie  knigi  "O
kitajskoj bronze".
   Tak, malo-pomalu, soblyudaya vse remeslennye i astrologicheskie  tonkosti,
so vsej tshchatel'nost'yu alhimikov i metallurgov oni delali svoyu  rabotu.  Iz
dvuh chastej syroj gliny i treh chastej obozhzhennoj byli sdelany tigli; glinu
pered tem tshchatel'no razbivali v teploj vode  molotkami,  myali  rukami  pod
gromkoe raspevanie drevnih etrusskih pesen, chto otvechalo  principu  "golos
horosh pri lyubom smeshenii", zatem glinu vylozhili na derevo, pridali  formu,
posypali suhim peplom i raspolozhili podle ognya. Po vsem pravilam  oboshlis'
i s olovom. Metally plavili i ochishchali,  ochishchali  i  plavili  vnov'.  Tigli
otpravlyalis'  v  pech'  s  pomoshch'yu  dlinnyh  uhvatov,  snabzhennyh   tonkimi
izognutymi  derevyannymi  rukoyatkami.  Vremya  ot  vremeni   kazhdyj   tigel'
sdvigalsya s mesta pri pomoshchi dlinnyh kleshchej - s tem chtoby on ne privarilsya
k osnovaniyu pechi.
   - Obratite vnimanie, mastera i podmaster'ya, -  nizkim  i  torzhestvennym
golosom skazal Klemens. - Dazhe etot remeslennyj, kazalos'  by,  trud  uchit
nas filosofii. Metall dolzhen umeret', daby nachat'  zhit'.  On  dolzhen  byt'
unichtozhen, chtoby stat' sozdannym.  Rastoplen  ognem,  kotoryj,  vrode  by,
unichtozhaet vsyakuyu plot' i zhizn', no ogon' v to zhe vremya daruet novuyu zhizn'
i novuyu plot'. Tak pochemu zhe nam kazhetsya, chto  chelovek,  eto  semya  zemli,
sozdannoe eyu v nezapamyatnye vremena, lish' prevrashchaetsya v prah i  tlen,  ne
znaya posleduyushchego vozrozhdeniya? Ne dumajte, chto nastupit  zavershenie  vashej
zhizni, - nauka i filosofiya uchat nas sovershenno inomu...
   Vergilij slushal by Klemensa stol' zhe vnimatel'no, kak slushal mal'chik  u
mehov, otdavaya sebe otchet v kazhdom  slove,  odnako  on  sosredotochilsya  na
sobstvennom dele, iz-za chego sut' govorimogo uskol'zala. Klemens zhe  zavel
rech' o tom, chto alhimiya ne znaet strogih razlichij mezhdu zhizn'yu mineralov i
zhivyh sushchestv, tak chto med', dobyvaemaya v zemnyh nedrah, i chelovek -  brat
i sestra. Vslushivayas' v slova, Vergilij vse zhe smog  izbavit'sya  ot  svoih
navyazchivyh myslej, po krajnej mere na kakoe-to vremya.
   Zercalo  dolzhno  bylo  sostoyat'  iz  dvuh  chastej  -  samoj  otrazhayushchej
poverhnosti i kryshki, zakreplyaemoj na  ego  korpuse  vintami,  gvozdyami  s
shirokimi  shlyapkami,  shchekoldami  i  zastezhkoj:  ono,  slovom,  dolzhno  bylo
pohodit'  na  bol'shoj  medal'on.  Koe-chto  iz  melkih  chastej  moglo  byt'
vykovano, drugie zhe chasti takzhe trebovali lit'ya -  podobno  dvum  osnovnym
chastyam. Sledovalo podgotovit'sya k izgotovleniyu form,  i  tut  potrebovalsya
vosk. Vosk godilsya ne vsyakij - on ne dolzhen byt' ni suhim, ni  grubym,  ni
durno  pahnushchim.  V  trudah,  soderzhashchih  opisaniya  magicheskogo   zercala,
privodilis' raznye  podrobnosti  ego  izgotovleniya,  no  vo  vseh  -  i  v
"Spravochnike" Rufo, i v "Halceotione" Teodorusa, i v  "Rukovodstve"  Marii
Egipetskoj - utverzhdalos', chto vosk  dolzhen  byt'  sobran  v  dikih  ul'yah
kavkazskih pchel, i nikakoj inoj  vosk  ne  podhodit.  "Veliki  dostoinstva
voska etoj velikoj gory,  -  pisala  Mariya,  -  veliki,  i  v  voske  etom
skopilis' veshchestva mnogih cvetov i  rastenij,  proizrastayushchih  na  otrogah
gor, i veshchestva eti pereshli  v  vosk  navechno".  Rufo  zhe  utverzhdal,  chto
veshchestva, popavshie v vosk, perehodyat zatem na  glinu,  kotoroj  obmazyvayut
voskovye formy; pri razogrevanii zhe voska v  pechi  i  ego  vytaplivanii  s
posleduyushchej zalivkoj metalla veshchestva eti  perehodyat  v  metall.  Teodorus
pytalsya svyazat' nesomnennuyu prigodnost' kavkazskogo voska  s  tem,  chto  k
tamoshnim skalam byl prikovan Prometej, ch'ya krov' rasteklas'  po  skalam  i
propitala ih... krov', tekshaya iz nego, kogda orel vyklevyval  ego  pechen',
karaya Prometeya za to, chto prines on  detyam  chelovecheskim  ogon'  s  nebes,
ukrav ego s pomoshch'yu goryashchih steblej fenhelya - sladkogo ukropa. "I  nadobno
otmetit', - pisal Teodorus, - chto ni odin inoj ogon',  krome  razzhigaemogo
fenhelem, ne dast dolzhnogo effekta pri rabote s podobnym voskom".
   Razumeetsya,  kogda  by  kavkazskij  vosk   ispol'zovalsya   tol'ko   dlya
izgotovleniya volshebnyh zerkal, to syskat' ego mozhno bylo by lish'  u  samih
gorcev. Po schast'yu, byli u  nego  i  drugie  primeneniya...  naprimer,  ego
ispol'zovali  pri  izgotovlenii  form  dlya  teh  zhe  serebryanyh  chash,  chto
momental'no cherneyut, stoit lish' v nih vlit' zhidkost',  soderzhashchuyu  v  sebe
yad... ili etim voskom voshchili konchiki nitej, chtoby prodevat' v igly, nitej,
ispol'zuemyh  dlya  zashivaniya  pogrebal'nyh  pelen,  -  i  telo  togda   ne
razlagalos' ochen' dolgo... Byli i inye sposoby ego primeneniya.
   Tak chto i tut imelis' svoi torgovcy, v Neapole zhe etim zapravlyal  nekto
Onofrio, aptekar', chej dom - lavka i kontora odnovremenno  -  bolee  vsego
napominal peshcheru s sobrannymi tam vsevozmozhnymi dikovinami.
   - Da, takoj vosk u nas est', - soobshchil on Vergiliyu, morgaya i  kivaya.  -
Nemnogo, razumeetsya. Nedelyu nazad zhena skazala mne: "Onofrio, otprav' tuda
vestochku, zapasy u nas konchayutsya, a doroga dal'nyaya". Tak ya i postupil, tak
chto vskore nam ego privezut. Nu, cherez god. Ili goda cherez  dva-tri.  CHto,
skol'ko u nas est'?  Mmmm,  trudno  skazat',  kusok  razmerom  primerno  s
chelovecheskuyu golovu. Net, vesa ya ne znayu,  my  ved'  ne  vzveshivaem,  tak,
otshchipyvaem ponemnozhku, kogda nado. A skol'ko trebuetsya  doktoru  Vergiliyu?
CHto? Ves'?! Nevozmozhno. Sovershenno  nevozmozhno.  YA  zhe  ne  mogu  ostat'sya
sovsem s pustymi rukami, ne mogu!
   Vprochem,  kogda  vyyasnilos',  chto  chast'   voska   vposledstvii   budet
vozvrashchena, tovar perestal byt' bescennym, zato cena ego okazalas'  ves'ma
vpechatlyayushchej, hotya i vyrazhennoj ne v zolote. Onofrio trebovalis' nekotorye
veshchi, i imi obladal Vergilij. Onofrio zhelal uznat'  koe-kakie  sekrety,  a
Vergilij mog ih emu raskryt'. Onofrio hotel nauchit'sya  koe-chto  delat',  a
delat' eto umel tol'ko Vergilij... Slovom, aptekar' hot'  i  byl  sebe  na
ume, no meru znal. Schet byl vystavlen surovyj, odnako zhe uplata vpered  ne
trebovalas', k tomu zhe tochnaya cena dolzhna byla opredelit'sya  vposledstvii,
kogda  stanet  yasno,  skol'ko  voska  vozvrashcheno.  Slovom,   sdelka   byla
zaklyuchena, i Vergilij dvinulsya sledom za hozyainom  skvoz'  cheredu  komnat,
zapolnennyh seroj ambroj, muskusom, bal'zamami, drevesinoj yuyuby,  efirnymi
maslami, essenciyami i  eliksirami,  mazyami  i  pritiraniyami,  rastolchennym
rogom edinoroga, strausinymi yajcami, zhabami i sushenymi  pogankami,  krov'yu
letuchih myshej i letuchimi  myshami  samolichno,  pometom  grifonov,  mumiyami,
mandragorami   i   rtut'yu,   duhami,   krovoostanavlivayushchimi   sredstvami,
blagovoniyami i cvetochnoj pyl'coj. Mesto zhe, gde hranilsya dragocennyj vosk,
bylo otdeleno zheleznoj dver'yu, ohranyaemoj sobakoj, kotoraya - bedolaga - so
vremen svoego detstva ni razu ne videla solnechnogo sveta.
   Vosk byl temen, gorazdo temnee, chem obychnyj, pochti chernyj,  no  chernoty
neprivychnoj: vnutri nego vidnelis' prozhilki yantarnogo i  krasnogo  cvetov,
kakim-to zagadochnym obrazom zastavlyavshie ves' kusok slegka svetit'sya.  Pah
vosk sil'no i pryano, byl maslyanist i nepodatliv na oshchup'.
   - Vernite nam, doktor Vergilij, po vozmozhnosti, vse,  -  nastavlyal  ego
torgovec muskusom, - nel'zya teryat' ni shchepotki ego, da chto  tam  shchepotki  -
krupicy. Ostal'noe, o chem my s vami govorili, vse eto mozhet byt'  izmereno
v zolote, odnako zhe mne vsego predpochtitel'nej poluchit' vosk obratno...  -
On vystavil vpered suhoj, morshchinistyj palec, v tusklom svete  lampy  bolee
pohozhij na kakoj-to medicinskij instrument, i  potrogal  vosk,  lyubovno  i
zabotlivo. - Polagayus'  na  vashu  akkuratnost',  doktor,  ne  trat'te  ego
popustu. Na krupinki...


   Vosk medlenno rastopili na  ogne,  podderzhivaemom  goreniem  fenhelya  -
sladkogo ukropa, i ochistili (vprochem, neprosto bylo sobrat' i vysushit' sam
fenhel'). Vot tak i shla vsya rabota:  najti  ogon',  chtoby  razzhech'  ogon',
skovat' shchipcy,  chtoby  sdelat'  drugie  shchipcy,  smasterit'  koleso,  chtoby
sdelat' koleso. Vytoplennyj vosk byl promyt vodoj, i  snova  rastoplen,  i
profil'trovan, snova vymyt, i snova rastoplen,  i  profil'trovan  -  cherez
sita vse bolee tonkie; materiya, primenennaya v sitah, byla sohranena, chtoby
vposledstvii vytopit' iz nee zastryavshij v porah tkani vosk. Rukovodil vsem
etim Perrin  -  u  Vergiliya  ne  hvatalo  sil  vyderzhat'  etot  muchitel'no
medlennyj process. A on povtoryalsya i povtoryalsya. Raz za  razom.  Medlenno,
ochen' medlenno.
   Tak zhe medlenno i tshchatel'no prodvigalis' vpered i prochie raboty.
   Nakonec  vosk  sochli  dostatochno   ochishchennym.   On   stal   blednym   i
melkozernistym.
   Obstavlennyj banochkami s  luchshej  tush'yu,  zavalennyj  vorohami  luchshego
pergamenta, Vergilij trudilsya nad sostavleniem  goroskopa.  Vazhnejshim  byl
vopros o lunnyh uzlah, o tochkah, v kotoryh put' Luny peresekaet ekliptiku.
Tochek takih bylo dve, odna iz nih nazyvalas' "Golova drakona", drugaya zhe -
"Drakonij hvost".
   - YA znayu lish' to, gde my nahodimsya sami! -  v  otchayanii  vskrichal  mag,
otshvyrivaya v storonu stile. - No kak ya  mogu  rasschitat'  tochnyj  goroskop
princessy, osnovyvayas' na svedeniyah, poluchennyh ne  ot  nee  samoj,  a  ot
Kornelii? Gde nahoditsya sejchas princessa? Raspolagaetsya li ee liniya  zhizni
teper' v oblasti golovy drakona ili ego hvosta? I esli rech' mozhet  idti  o
hvoste, to ne luchshe li nam vyzhdat'  polgoda,  s  tem  chtoby  ona  dostigla
oblasti golovy, i togda Drakon besprepyatstvenno izverg  by  ee  iz  svoego
chreva? - Shvativ pero, on vnov' prinyalsya sostavlyat' diagrammu, opirayas' ne
stol'ko na tochnye dannye, skol'ko na obshchie soobrazheniya, no chto takoe obshchie
soobrazheniya  v  dele,  trebuyushchem  neimovernoj  tochnosti...  Kak  mozhno   s
uverennost'yu opredelit' ee mesto po otnosheniyu k  Zmee  i  CHervyu,  velikomu
Leviafanu i okeanskim Rybam, opoyasyvayushchim soobshcha ves' mir?
   - Esli Venera nahoditsya v Vos'mom Dome, - bormotal Vergilij, -  to  ona
protivostoit Saturnu... pochti navernyaka nas ozhidaet razocharovanie... (*31)
CHto est' astrologiya, kak ne nauka o vremennyh ciklah?  Razve  zhe  nebesnye
tela - lish' istochniki ognya i sveta i ne yavlyayutsya sushchnostyami, ch'e  vzaimnoe
raspolozhenie opredelyaet hod veshchej i sobytij  na  Zemle?  Nado  nachat'  vse
zanovo, - probormotal on, vosstanavlivaya ponemnogu hladnokrovie. Bozhe moj,
kak on osunulsya za eto vremya, kakim razdrazhitel'nym stal, skol'ko sil  uzhe
otnyala u nego eta rabota i skol'ko eshche otnimet...
   On vzyal chistyj list pergamenta, pero. Sosredotochilsya. Vot - Pervyj Dom,
oznachayushchij togo, kto zadaet vopros (*32). Naprotiv  nego  -  Dom  Sed'moj,
soderzhashchij  v  sebe  problemu  dannogo  cheloveka   (*33).   Polagaya,   chto
iniciatorom vsego dela byla Korneliya, on pomestil ee v Pervyj Dom, a Lauru
- v Pyatyj (*34), togda problemy Laury  okazyvalis'  v  Odinnadcatom  dome,
protivostoyashchem Pyatomu...
   - Nu-ka, poglyadim, poglyadim, - bormotal on sebe pod nos, navalivayas' na
stol. -  Knyaz'  YUpiter  upravlyaet  Strel'com,  znachit,  na  dannyj  moment
diagramma  govorit  nam  o  voshozhdenii  Strel'ca...  Solnce  nahoditsya  v
Strel'ce,  Pervyj  Dom  oboznachaet  korolevu...   Solnce   pravit   svoimi
poddannymi... znak L'va. Pervyj Dom, da, mozhet  byt'  L'vom,  togda  Pyatyj
okazhetsya Skorpionom - o blagoslovennaya Venera! (*35) Nu konechno zhe! Venera
rukovodit  krasotoj  i  lyubov'yu  -  princessoj  Lauroj.  A  teper'...   na
peresechenii linij voshodit Telec (*36). Venera upravlyaet Tel'com.  CHto  do
Sed'mogo Doma, soderzhashchego problemu lica, kotoromu sostavlyaetsya  goroskop,
to na linii mezhdu nimi poyavlyayutsya Bliznecy, upravlyaemye Merkuriem. Saturn?
Net, net,  Saturn  tam  ne  poyavlyaetsya,  Saturn  ne  poyavlyaetsya  tam,  gde
neobhodim mne... Venera sochetaetsya s Merkuriem v Odinnadcatom Dome, i  eto
soedinenie sut' Skorpion... No chto zhe  takoe  Skorpion?  |to  znak  magii,
gordyni, napryazheniya. _Orel, zmeya,  feniks_...  (*37)  -  on  povtoril  eti
slova, vnezapno ohvachennyj oshchushcheniem  togo,  chto  soshlos'  vnezapno  nechto
osyazaemoe i nevidimoe. CHto eto?
   _Orel?_ |to Imperiya, imperatorskij dom? Prometej, prikovannyj k  skalam
Kavkaza?  _Zmeya?_  No  zmeya  predpolagala  pochti  neischislimoe  kolichestvo
tolkovanij: ona mogla vyrazhat' soboj mudrost', koldovstvo, med' i  bronzu,
godovoj put' Venery cherez Zodiak - ot hvosta drakona k ego golove,  cikly,
kol'ca, orbity... Vergilij sdelal pauzu i prizhal ladon' k  raskalyvayushchejsya
ot  boli  golove.  Gde-to  tut  vse  shodilos',  no  on  ne  mog  uvidet',
razglyadet'...  _Orel,  zmeya,  feniks_...  Skorpion  -  znak  obnovleniya  -
Odinnadcatyj Dom, Venera  sochetaetsya  s  Merkuriem  v  Odinnadcatom  Dome.
Princessa i lico, v kom sostoit problema.  Merkurij,  upravlyayushchij  Sed'mym
Domom (*38). Sed'moj Dom upravlyaet  vojnoj  i  mirom.  Blagozhelatel'nost'.
Durnoe vozdejstvie...
   Net, net, nichego ne vyhodilo. Slishkom mnogoe neizvestno, slishkom  mnogo
protivorechij v imeyushchemsya. Luchshe na vremya  ostavit'  diagrammu  i  zanyat'sya
drugimi veshchami.
   Da... no vot eto, eto... Znak vozrozhdeniya... Orel, zmeya, feniks...


   V tri smeny, den' za dnem, oni ochishchali med' i  nakonec  otlili  slitki.
Eshche do togo  kak  oni  ostyli,  poka  ne  pogaslo  v  nih  krovavo-krasnoe
svechenie, po  nim  udarili  molotom.  Metall  tresnul.  Togda  med'  vnov'
rastopili, zanovo povtorili ves' dolgij, medlennyj process i snova udarili
molotom. Na etot raz med' vyderzhala.
   Vergilij obnazhil  svoyu  ruku,  Klemens  perehvatil  ee  zhgutom.  Ioann,
Perrin, Tinus i prochie, zanyatye v etom dele, posledovali  ih  primeru.  Na
rukah nabuhli veny, mel'knulo lezvie lanceta. Bryznuvshuyu krov' napravili v
sosud.  Svoyu  krov'  dal  kazhdyj,  nikto  ne  uklonilsya.  Kogda  zhe  sosud
napolnilsya do kraev, svetyashchiesya slitki byli otpravleny tuda, ohlazhdeny,  i
na etom litejnye raboty byli zaversheny - predvaritel'nye litejnye raboty.
   Noch'yu Vergilij kakim-to obrazom popal v son, gde vnov'  "proshel  skvoz'
dver'" - chast' ego soznaniya ispugalas' togo, chto proishodyashchee ne  zaviselo
ot ego sobstvennyh namerenij... i togo eshche,  chto  podobnyj  prohod  vsegda
svyazan s utratoj kontrolya nad soboj. No  drugaya  chast'  soznaniya  ostalas'
spokojnoj, yasno  ponimaya,  chto  poterya  kontrolya  zdes'  neznachitel'naya  i
zatragivaet tol'ko vneshnie, samye poverhnostnye sloi dushi.
   On okazalsya v komnate Kornelii. Ta sidela za pis'mennym  stolom,  pered
nej gorela lampa. Korneliya ne obernulas', no pochuvstvovala, chto v  komnate
kto-to poyavilsya.
   - Mne neobhodimo sostavit' tochnyj  goroskop,  -  proiznes  Vergilij,  i
Korneliya, edva uslyshav ego golos, rasslabilas' - stranno,  ochen'  stranno,
no ego poyavlenie vovse ne ispugalo ee, naprotiv, zametno uspokoilo. Ona  s
oblegcheniem vzdohnula, i napryazhenie v ee poze ischezlo.
   - Konechno, - myagko otvetila Korneliya, - konechno zhe.
   - Napishite, pozhalujsta, tochnoe vremya ee rozhdeniya, -  skazal  on,  -  i,
hotya by priblizitel'no, shirotu togo mesta, gde ona  rodilas'.  -  Korneliya
napisala. - A teper' - vremya, kogda vy uznali  o  ee  propazhe.  Horosho.  A
teper' - ostav'te menya odnogo.
   Vergilij prosledil, kak ona vyhodila, port'era kolyhnulas' za Korneliej
i zamerla.
   Vergilij glyadel na voskovuyu tablichku, i to, chto bylo nachertano na  nej,
navsegda zapechatlevalos' v ego pamyati. On zadumalsya: kto  byl  tot,  ch'ego
poyavleniya Korneliya ozhidala s takim uzhasom?  Ne  dodumav  mysl',  ne  najdya
otveta, on sel k stolu i prinyalsya  za  rabotu.  Linii  slovno  sami  soboj
voznikali  pod  ego  pal'cami,  stanovilas'  ponyatnoj  tochka,  otkuda  vse
ishodilo, proyasnilos' dazhe veroyatnoe vremya... predstavlyaya togda  zhiznennyj
cikl po principu "God budet Den'" (*39), sledovalo, chto sobytiya dvadcatogo
goda ee zhizni opredelyayutsya dvadcat' pervym dnem posle ee rozhdeniya (den' na
god i eshche odin den' na samyj fakt rozhdeniya).
   Togda imenno na etoj nedele - palec sledil  za  shemoj,  poka  Vergilij
vsluh proizvodil vychisleniya, - imenno na etoj i chut' li ne v etot zhe  den'
ona okazyvaetsya v uzilishche, ispytyvaya ugrozu so storony nepreklonnoj  sily,
emaniruemoj severom, na chto yavno ukazyvaet Saturn, raspolozhennyj v  nadire
nebesnoj sfery... (*40) Togda, dalee, vremya idet vpered, i poyavlyaetsya  uzhe
Venera, imenno Venera, sootvetstvuyushchaya ee dnyu rozhdeniya (*41), i vot v etom
vozraste, net... - On sognulsya nad shemoj,  provel  poslednie  vychisleniya,
ulybnulsya i  usiliem  voli  vernul  sebe  besstrastnost'.  -  Da,  Venera,
otvechayushchaya ee sushchnosti, obretet podderzhku v YUpitere, okazavshemsya  v  sfere
vliyaniya Skorpiona, i pomoshch' yavitsya  k  nej  v  oblike  mudreca,  filosofa,
maga...
   Da. Vse  shodilos'...  Vychisleniya  porazili  Vergiliya.  Vse  sovershenno
shodilos'.  Skorpion,  znak  regeneracii,  vozrozhdeniya,   i,   razumeetsya,
simvolami  ego  byli  orel,  zmeya,  feniks.   A   pomimo   svoih   obychnyh
simvolicheskih svojstv, ne obladal li orel ostrejshim  zreniem,  pozvolyayushchim
emu videt' v svoem parenii na mnogie ligi  vokrug?  I  ne  simvol  li  eto
magicheskogo zercala? I ne orel li, razglyadev iz podnebes'ya - ustalyj  orel
na rasplastannyh kryl'yah, s potusknevshim ot trudov vzorom,  -  ne  on  li,
razglyadev mezhdu ushchelij istochnik molodosti, kidaetsya vniz, daby,  pripav  k
nemu, vnov' obresti molodost' i  sily?  I  kak  zdes'  ne  vspomnit'  togo
yastrebka, chto, prodelav muchitel'nyj i polnyj opasnostej put',  prines  emu
stol' neobhodimyj metall iz Olovyannyh Zemel'? Da, no kak Klemens  v  svoih
filosofstvovaniyah o vremeni mog zabyt' o zmee? O zmee,  chto  stryahivaet  s
sebya prah proshedshego vremeni, sbrasyvaya svoyu staruyu shkuru, zmee,  kotoraya,
kazalos' by,  umirayushchaya,  vypolzaet  iz  samoj  sebya  naruzhu  obnovlennoj,
molodoj i sverkayushchej v luchah solnca? Obnovlennoj! Poslednim zhe v etom ryadu
byl feniks, redchajshaya iz ptic po  dlitel'nosti  svoej  zhizni,  ne  imeyushchaya
ravnyh, bespodobnaya po svoemu zhiznennomu ciklu: zhivet ona pyat' soten  let,
tysyachu let, a potom sooruzhaet  gnezdo  i,  posle  togo  kak  sneset  yajco,
prevrashchaet vzmahom kryl'ev gnezdo v  pogrebal'nyj  koster,  rozhdaya  plamya,
pozhirayushchee ee samoe  i  raskalyvayushchee  yajco,  iz  kotorogo  vyhodit  nekoe
podobie chervya, iz kotorogo, v svoj chered, voznikaet novyj feniks?
   Iz ognya - feniks.


   Snachala formy dlya otlivok byli izgotovleny iz obyknovennogo  voska.  Ih
vsestoronne  izuchili,  vnesli  ispravleniya,  odobrili.  Posle  etogo  byli
sdelany formy uzhe iz kavkazskogo voska - dlya okonchatel'noj modeli,  prichem
kopirovanie  proishodilo  s  takoj  dotoshnost'yu,  v  sravnenii  s  kotoroj
obyknovennoe userdie pokazalos' by prosto neryashlivost'yu. Vosku pri etom ne
sledovalo byt' ni slishkom teplym, ni slishkom zastyvshim, on ne  dolzhen  byl
tayat', ne dolzhen byl progibat'sya, skol'zit', ne dolzhen  byl  treskat'sya  i
kroshit'sya. Vse proizvodilos' v polnom soglasii s  nebesnymi  znameniyami  -
otdel'nyj goroskop byl sostavlen  dazhe  dlya  takogo  sugubo  prakticheskogo
dela, kak ustrojstvo vyvodnyh kanal'cev dlya form. Nakonec bylo ispolneno i
eto. Togda formy byli obmazany  special'no  prigotovlennoj  glinoj;  gline
dali prosohnut', snova namochili, snova dali vysohnut',  snova  namochili  i
opyat' vysushili. Kogda zhe  nastupil  blagopriyatnyj  moment  dlya  ocherednogo
etapa raboty, byl razozhzhen ogon', oblagorozhennyj osobymi travami, i  formy
polozhili nepodaleku ot ognya, postaviv pod nimi sosudy s vodoj - dlya  sbora
dragocennogo voska, kotoromu predstoyalo vytech' i byt' ostuzhennym. Kogda zhe
nastupil chas Solnca, blagopriyatnyj  dlya  vseh  rabot  s  ognem,  sovpavshij
udachno so vremenem, rekomenduemym  htonicheskimi  pravilami  dlya  raboty  s
zemlej i veshchami, zemlej proizvedennymi, Vergilij i Klemens  v  prisutstvii
masterov i podmaster'ev, raspevayushchih strannuyu i  disgarmonichnuyu  etrusskuyu
litaniyu, perevernuli formy i postavili ih  na  ogon'  tak,  chtoby  dyrochki
vyvodnyh kanal'cev glyadeli teper' vverh, posle chego ostavili formy v  etom
polozhenii do teh por, poka glina ne raskalilas' dokrasna,  poka  ne  stala
bagrovoj, kak sam Mars, upravitel'  podobnyh  rabot...  krasnoj,  kak  sam
ogon'... kak pyatna na Solnce... krasnoj, kak sama zemlya...
   V sredu (*42), zaruchivshis'  blagozhelatel'nost'yu  YUpitera,  upravlyayushchego
prorochestvami i delami, trebuyushchimi terpeniya i tajny,  oni  zasypali  ulicu
Dragocennoj  Sbrui  dubovymi  opilkami  -  po  shchikolotki  prohozhim,   daby
zaglushit' vse zvuki i kolebaniya mostovoj.  Formy  prebyvali  na  medlennom
ogne,  stoyashchie  uzhe  v  nuzhnom  polozhenii,   i   ogon'   postepenno   stal
uvelichivat'sya. Nagotove byli tigli s med'yu i olovom,  vozle  mehov  stoyala
smena iz dvuh dyuzhih vozduhoduvov. Teper' vse proishodilo  ochen'  bystro  i
slazhenno. Tigli pomestili v gorn, formy zhe byli peremeshcheny vniz i oblozheny
moshchnymi kamnyami, kotorye ne pozvolyat formam ne  tol'ko  perevernut'sya,  no
dazhe shelohnut'sya. Kamni byli provereny zaranee  -  takie  ne  tresnut,  ne
rassyplyutsya ot zhara. Ih klali drug na  druga,  ostavlyaya  mezhdu  kamnyami  i
formami promezhutki, poka kamni ne podnyalis' vyshe form na fut.  V  shcheli,  a
takzhe poverh form byli nasypany goryashchie ugli. Ugli sgoreli - byli nasypany
novye, sgoreli i eti - snova byli zameneny.
   Vergilij otkryl zherlo gorna,  no  potok  plotnogo  zhara  otshvyrnul  ego
nazad. Bolee privychnyj  k  takim  zanyatiyam  Klemens  kinulsya  vpered,  zhar
proshelestel po ego borode, opalivaya ee.
   - Krasno-korichnevye, - skazal on, - vse v poryadke.
   Vergilij podhvatil tigel', v kotorom nahodilas' med', i pomestil ego na
ugli. Vokrug  tiglya  zakrutilos'  zelenoe  plamya,  med'  stala  plavit'sya.
Vergilij dal znat', chtoby podbrosili  novyh  ugol'ev,  otbezhal  k  pechi  s
formami i poglyadel na to, kak ottuda vynimayut kamni i ugol'ya,  pomeshchaya  na
ih mesto zemlyu. Pereshel k gornu i kosnulsya mednogo rasplava dlinnoj tonkoj
palochkoj.
   - Pora! - kriknul on i  shvyrnul  v  rasplav  tu  samuyu  mednuyu  broshku,
kotoruyu emu otdala Korneliya.
   V med' dobavili olovo, ranee takzhe tshchatel'no ochishchennoe, tigel' pri etom
postoyanno peremeshchalsya i pokachivalsya, daby obespechit' processu  postoyannuyu,
ravnomernuyu temperaturu. Zatem on byl izvlechen iz ognya i perenesen v  pech'
s formami, pokryvshimisya uzhe ugol'yami i  peplom.  Tigel'  byl  zanesen  nad
otverstiem v pervoj iz form - odnoj iz polovin zercala.  Vergilij  podoshel
kak mozhno blizhe, naskol'ko pozvolyal pyshushchij iz pechi zhar, i prilozhil uho  k
polu.
   - Lej! - kriknul on.
   Pomoshchniki stali lit', medlenno, ochen' medlenno, a on slushal. Potom  dal
znak obozhdat'. Net, vse  shlo  otlichno,  ne  donosilos'  ni  bul'kanij,  ni
potreskivanij. On zhestom velel prodolzhat', stal slushat' dal'she, a  mastera
vozobnovili lit'e. Nakonec Ioann proiznes:
   - Master, gotovo.
   No Vergilij ne otvechal. Ostal'nye stoyali molcha i glyadeli na nego,  lish'
chut' pogodya ponyav, chto on vovse uzhe ne slushaet, a lezhit bez chuvstv.  Togda
ostorozhno, daby ne potrevozhit'  massu  zhidkogo,  shvatyvayushchegosya  metalla,
podnyali Vergiliya s pola i berezhno otnesli v verhnie komnaty.
   Klemens zhe  ostalsya  vnizu,  chtoby  rukovodit'  otlivkoj  vtoroj  chasti
zercala.


   Kogda  Vergilij  nakonec  prishel  v  sebya  posle  obmoroka,  vyzvannogo
duhovnym i fizicheskim  istoshcheniem,  byli  raskryty  ohladivshiesya  formy  i
izvlecheny obe chasti zerkala. Ih otmyli  v  nasyshchennom  rastvore  potasha  -
otmyvali do teh por, poka ne byl  udalen  poslednij  shlak,  zatem  izdeliya
spolosnuli v goryachej vode. Posle diski vnov' raskalili dokrasna,  so  vsej
tshchatel'nost'yu  sledya,  chtoby   oni   ne   pobeleli,   razogrevshis'   sverh
polozhennogo. Pri etom udaleny byli poslednie ostatki  primesej,  i,  krome
togo, metall sdelalsya bolee plastichnym i dostupnym dlya raboty polirovshchika;
vprochem, ego chas eshche ne nastal, poskol'ku chasti zerkala snachala  ohladili,
a zatem pogruzili v rastvor, sostoyashchij iz odnoj chasti kastorovogo masla  i
treh chastej vody.
   - YA predpochel  by  ispol'zovat'  koncentrirovannuyu  sernuyu  kislotu,  -
proburchal Klemens posle togo, kak Vergilij dal sootvetstvuyushchie ukazaniya.
   - Da, - kivnul Vergilij. - Sam ya obychno postupayu imenno tak. No gde  my
mozhem najti devstvennuyu  kislotu?  Ved'  po  svoej  suti  ona  sostoit  iz
veshchestv, uzhe byvshih v obrabotke,  a  eto  sovershenno  neprigodno  v  nashem
sluchae. CHto togda stalo by s devstvennost'yu nashej bronzy?
   Detali proderzhali v rastvore, izvlekli ottuda, vysushili, promyli svezhej
holodnoj vodoj, tshchatel'no proterli  chistym  peskom  i  vnov'  otpravili  v
emkost' s vodoj. Zatem  izvlekli  i  podgotovili  k  dal'nejshej  obrabotke
koncentrirovannymi rastvorami. Tut k zabotam o bronze dobavilis' zaboty  o
lyudyah.  Process  proishodil  vo  dvore,  na  otkrytom   vozduhe,   i   vse
prisutstvuyushchie byli odety v special'nye prochnye, plotno  zakryvayushchie  telo
tkani, i poka odni pogruzhali izdeliya v rastvory, drugie stoyali nagotove  s
sosudami oslinogo moloka, chtoby dat' ego vypit', esli edkie pary proniknut
v legkie, libo plesnut' na kozhu, v sluchae esli bryzgi rastvorov popadut na
nee. No vse eti predostorozhnosti okazalis' izlishnimi, mozhet  byt',  imenno
potomu, chto byli  predprinyaty.  Posle  poslednego  oblivaniya  rastvorom  i
propolaskivaniya  v  vode  izdeliya  omyli  vodoj  teploj,  vysushili   melko
razmolotymi samshitovymi opilkami, posle chego  -  vo  vremya  vsej  operacii
nikto ne dotragivalsya do bronzy golymi rukami - zavernuli v  myagchajshuyu  iz
zamsh.
   I vot teper' tol'ko nastala ochered' polirovshchikov.
   Zvali ih Isakko i Lionel'. Isakko byl sogben godami i slep, prichem slep
tak davno, chto vpolne uspel so slepotoj svyknut'sya.  Lionel'  nahodilsya  v
luchshem muzhskom vozraste, zrenie zhe poteryal  ot  vnezapnogo  udara  konskim
kopytom. Oba oni uzhe davno rabotali polirovshchikami, pri etom im  povezlo  s
hozyaevami, pozvolivshimi zanimat'sya im  remeslom  i  posle  togo,  kak  oni
oslepli. Vprochem, masterstvo ih bylo izvestno i,  kak  rassudili  hozyaeva,
esli kakoe pyatnyshko i ostanetsya, to na eto legko ukazhut im drugie. Vskore,
odnako, nikogo iz postoronnih uzhe ne trebovalos' - oni slovno by  "videli"
predmet neizvestnym im obrazom. Lionel' govoril, chto gladkost' poverhnosti
chuvstvuet po zapahu i na oshchup', Isakko zhe  nichego  ne  mog  ob座asnit',  on
prosto znal, kak imenno obstoyat  dela,  ne  ponimaya,  otkuda  beretsya  eto
znanie.
   - Vashi hozyaeva na vremya otdali vas mne, - skazal Vergilij, - no zaplachu
ya vam za  etu  rabotu  vdvojne.  Dlya  vas  ustroena  special'naya  komnata,
polagayu, tam  vy  najdete  vse,  chto  vam  ponadobitsya.  Tam  est'  lavki,
skamejki, shlifoval'nye kolesa  i  krugi,  voda  i  mylo,  mazi,  abrazivy,
poliroval'naya pasta, kruglyj i ploskij poliroval'nye kamni, volov'ya kozha i
myagchajshaya kozha, poroshok okisi zheleza i slaboe pivo, opilki i uksus...
   - A bych'ya zhelch', master?
   - Net, Lionel', eta rabota nastol'ko tonka, chto my ne stanem riskovat',
upotreblyaya takie sil'nye sredstva.
   - Nichego, - molvil Isakko, - dlya nachala sgoditsya i uksus, a potom budem
ispol'zovat' pivo. A tut est' nebol'shoj ogon' i gorshki s ruchkami, master?
   - Vse est'. No teper'  my  eshche  ne  gotovy  nachat'  polirovku  osnovnyh
chastej, tak chto ispol'zujte vremya na to, chtoby osvoit'sya s obstanovkoj. My
perestavim i izmenim vse, chto vy pozhelaete. Vprochem, vy  mozhete  nachat'  s
menee znachitel'nyh detalej, kotorye uzhe gotovy, - tak, chtoby razmyat' ruki.
Nikakih dal'nejshih ukazanij davat' vam ya ne budu,  krome  odnogo,  no  eto
ochen' vazhno. _Dver' v vashe pomeshchenie budet, otkryvat'sya, tol'ko iznutri, i
otkryt' ee vy mozhete lish' togda, kogda bronza budet nadezhno ukryta_.  Tut,
krome togo, est' otsek s razlichnymi bytovymi sluzhbami, vo vremya  raboty  s
bronzoj dver' tuda dolzhna byt' zakryta. I eshche - _polirovat'  budete,  stoya
szadi zerkala_. Sledit' za vami nikto ne budet. YA polnost'yu  polagayus'  na
vas.
   Oba polirovshchika kivnuli. Snachala oni peremeshchalis' po komnate ostorozhno,
no postepenno dvizheniya ih stanovilis' vse uverennej, i vskore  oni  hodili
po nej bez malejshih zatrudnenij. I togda,  v  chas  i  minutu,  kogda  Luna
perehodila iz znaka Skorpiona v znak  Strel'ca,  obe  poloviny  zerkala  i
prochie melkie predmety, izgotovlennye iz toj prevoshodnejshej  bronzy,  chto
ostalas' v zhelobkah,  cherez  kotorye  metall  zalivalsya  v  formy,  -  vse
tshchatel'nejshim obrazom ukrytoe ot chelovecheskih  vzorov  -  byli  dostavleny
dvum  slepym  polirovshchikam.  Dveri   zatvorilis'...   Tam,   vnutri   etoj
izolirovannoj ot sveta  komnaty,  mutnaya  poverhnost'  zerkala  postepenno
stanet gladkoj, otrazhayushchej, no ne otrazit nichego. A esli, nenarokom, v nej
chto i otrazitsya, to ne otyshchetsya chelovecheskih glaz, kotorye by uvideli eto.
I potom, po okonchanii raboty, na zerkalo budet nadeta kryshka i ustanovleny
na mesto vse shchekoldy i zastezhki. I togda, vnov'  tshchatel'no  upakovannoe  i
obernutoe v tkan', ono vojdet v mir.


   Vergilij obvyazal korob shelkovymi nityami, svyazannymi slozhnymi  uzelkami,
- podobno tomu, kak on postupal, obrashchayas' s mandragorom.
   - A nu-ka, derni, - predlozhil on Klemensu, - prover' silushku.
   Alhimik pokachal golovoj:
   - Net uzh, spasibo. YA alhimik, a ne mag... Da, kstati,  hotel  pokazat',
ran'she, kazhetsya, etogo lista ne bylo v  toj  kopii  traktata  o  kitajskoj
bronze, chto ya perepisal dlya tebya. |tot list ya nashel tol'ko proshloj noch'yu v
svoej biblioteke. Vot, poslushaj:

   "Opisanie zerkala:
   Krugloe, krugloe zryachee zerkalo,
   CHistoe, yasnoe, vidyashchee daleko.
   Feniks glyaditsya v nego i tancuet,
   S soboj, otrazhennym, tancuet.
   Tam, vnutri ramy, cvetushchee derevo,
   Siyaet tancuyushchij lunnym svetom,
   Takim on i yavitsya ej, prekrasnejshej, ej".

   Prelestno, ne pravda li? Tol'ko hotel by ya znat', chto vse eto znachit...
Nu da ladno. U menya polno del i doma, tem ne menee ya  budu  nepodaleku  ot
tebya, kogda zayavitsya nasha dama za zakazom, hotya  by  sam  batyushka  Vezuvij
podaval mne znaki i grozil karoj.
   Snova feniks, snova on! Na dvore byla noch', i Vergilij vyshel na balkon,
razmyshlyaya o tom, kakoe iz vyskazyvanij staroj Allegry moglo okazat'sya  tut
umestnym. Vprochem, i na etot raz ona ne  byla  molchalivoj:  zagonyaya  svoih
pitomcev v hibarku, ona poluobernulas' i  izrekla:  "_Na  more,  gospodin,
volny zastynut navechno, kogda ty, povstrechaesh'sya s neyu_".  Mda,  pifiya  iz
Del'f navernyaka by gordilas' podobnym... Vergilij pytalsya povernut' delo i
tak i etak, zhelaya izvlech' iz skazannogo hotya kakoj-to smysl, odnako tak  i
ne smog sootnesti eti slova s feniksom.


   V verhnej chasti doma Bronzovoj Golovy nahodilsya bel'veder s dvenadcat'yu
oknami, v kazhdoe iz kotoryh, v zavisimosti ot  vremeni  goda  i  sutok,  v
opredelennyj moment zaglyadyvalo  solnce.  Pol  byl  razrisovan  liniyami  i
razbit na segmenty, chast'yu peresekayushchimisya,  chast'yu  nalegayushchimi  drug  na
druga; inache govorya, komnata byla  samymi  nastoyashchimi  solnechnymi  chasami.
Sejchas Vergilij  zanimalsya  svoej  astrolyabiej,  proveryaya  i  pereproveryaya
tochnost' hronometra.  Lico  ego  vyglyadelo  zheltym  i  osunuvshimsya,  i  na
Korneliyu, kogda ta poyavilas' v komnate, on pochti chto i  ne  vzglyanul.  |to
byla ih pervaya vstrecha so vremeni puteshestviya Vergiliya na  Kipr,  tak  chto
ostavalos' tol'ko voshishchat'sya ee vyderzhkoj, proyavivshejsya v tom, chto ona ne
nanosila emu vizitov vo vremya raboty, nesmotrya na nesomnennoe  zhelanie  ih
nanesti. Glaza ih vstretilis', zaderzhalis' drug na druge... i  ona  otvela
svoj vzglyad  pervoj...  sdelav  vid,  budto  posmotrela  na  hozyaina  lish'
mel'kom. Koroleva  podoshla  k  svertku  s  zerkalom,  vzglyanula  na  nego,
protyanula ruku i tut zhe rezkim i  pochti  ispugannym  dvizheniem  otdernula.
Korneliya byla ochen' bledna, a kozha vokrug glaz prinyala fioletovyj ottenok.
Ona vzdohnula, szhala guby i hlopnula v ladoshi. Vergilij vzyal v ruku  konec
niti i potyanul za nego, po obyknoveniyu probormotav kakie-to slova. Slozhnye
puty i uzly momental'no raspalis', i chasti  koroba  medlenno  i  akkuratno
razoshlis' v storony i legli na stol.
   Pered nimi bylo zerkalo.
   Ono pokoilos' na stole, podobnoe gromadnomu medal'onu, siyaya i  blistaya.
Vokrug vse prishlo v dvizhenie. Zadnik zercala byl bogato gravirovan, odnako
nikto iz prisutstvuyushchih ne vykazal zhelaniya rassmotret' risunok, vse hodili
s blagochestivymi vyrazheniyami na licah i glyadeli v storonu zercala  iskosa.
Poka dlilas' eta sueta, chasy prinyalis' bit' polden', i v komnate srazu  zhe
nachalo temnet'. I ne uspel  prozvuchat'  dvenadcatyj  udar,  kak  Vergilij,
zapreshchaya emu zvuchat', otkinul v storonu  kryshku  zercala,  i  ta,  zvyaknuv
melodichno, kak kolokol'chik, pregradila hod vremeni. Temnota vnezapno  byla
narushena luchom zolotistogo sveta, i Korneliya, dostav iz  vorotnika  svoego
plat'ya zolotuyu iglu, napravila ee v centr  pustynno  svetyashchegosya  zercala.
Igla kosnulas' ego poverhnosti, i po toj pobezhali  raduzhnye  pyatna,  kakie
byvayut, kogda poverh vody razlito maslo. Vskore haotichnoe mel'kanie  pyaten
prekratilos', na pustoj poverhnosti voznik slovno by  raduzhnyj  vodovorot,
krutyashchijsya i vovlekayushchij v svoe kruzhenie vseh nahodivshihsya v komnate.
   - Laura!
   I vot ona tam, v zerkale, sidyashchaya na kakih-to  gigantskih  stupenyah,  a
nepodaleku ot nee, sovsem ryadom, no ne  popadaya  vse  zhe  v  pole  zreniya,
nahoditsya chto-to uzhasnoe, pugayushchee. CHej golos vykriknul imya,  Vergilij  ne
ponyal, no teper' krichala Korneliya - ona ne  proiznosila  slova,  a  imenno
krichala. Na poverhnosti zercala vnov' zakruzhilsya vodovorot, no vrashchalsya on
teper' v obratnuyu storonu, zatem kraski poblekli, propali, i  tut  nakonec
razdalsya tot samyj zaderzhannyj  dvenadcatyj  udar  chasov.  Zerkalo  otnyne
stalo obyknovennym zerkalom, i vse oni -  Vergilij,  Korneliya,  Klemens  -
videli teper'  v  nem  lish'  sobstvennye  otrazheniya,  ne  bolee.  Vprochem,
Vergilij videl tam imenno to, chto  uspel  uzhe  pochuvstvovat':  sobstvennoe
lico, ego nastoyashchee lico, no  ne  ushcherbnuyu  ego  chast'  -  propavshaya  dusha
vozvratilas' k nemu. Korneliya  sderzhala  obeshchanie,  Korneliya,  po-prezhnemu
bezmolvno stoyavshaya vozle zerkala...
   Dlya nee proizoshedshee bylo chistoj vody magiej. Dlya Klemensa zhivoj metall
otkryl zhiznennuyu pravdu. Dlya Vergiliya delo sostoyalo v tom,  chto  proizoshla
fokusirovka sobytiya, sovershivshegosya neizvestno gde, no  otpechatavshegosya  v
mirovom efire, i izobrazhenie sfokusirovalos' v devstvennom zercale, nyne -
uzhe ne devstvennom, obychnom. Vergilij obernulsya k Kornelii.
   Ona govorila, govorila... Sobstvenno, ne govorila, no protyagivala ruku,
ukazyvaya na stenu, lico ee slovno oplyvalo ot uzhasa, gortan' drozhala, ne v
silah sovladat' s tem krikom, kotoryj rvalsya iz ee grudi. Tam,  na  stene,
vidny byli chetyre  simvola  chetyreh  kvadrantov  prostranstva,  vokrug  zhe
oboda, kak po chasovoj, tak  i  protiv  chasovoj  strelki  bezhali  strannye,
zagadochnye bukvy umbrijskogo alfavita, izobrazhaemye  to  v  pryamom,  to  v
zerkal'nom vide.
   - Ne volnujtes', gospozha Korneliya. - Vergilij kosnulsya ee ruki  i  szhal
ee. - |to lish' tak nazyvaemyj effekt magicheskogo  zercala,  zdes'  net  ni
malejshej magii, no lish' prichiny vpolne  estestvennogo  poryadka.  Podojdite
syuda, vzglyanite. -  On  ukazal  ej  na  izobrazhenie,  pokryvayushchee  tyl'nuyu
storonu zerkala, pokazal  na  ego  otrazhenie  na  stene  i  ob座asnil,  chto
proishodyashchee - vsego lish' vneshnij effekt vozbuzhdeniya  atomov,  nahodyashchihsya
na licevoj storone zerkala, i imenno eto i proizvodit  vpechatlenie,  budto
zerkalo prozrachno kak steklo. - Vprochem, mne  ponyatno  vashe  izumlenie,  -
dobavil on, - vy ved' ne osmotreli zerkalo s obratnoj storony,  pered  tem
kak otkrylas' ego kryshka, a togda by vy uvideli eti nebesnye konfiguracii:
Mrachnyj Rycar' na severe, Bagryanyj Feniks na yuge...
   Ona rezko otnyala svoyu ruku. Uzhas v ee lice propal, ego smenila yarost' -
no net, vse zhe ostalsya i uzhas, a eshche na lice ee prostupali bol', nenavist'
i otchayanie... Korneliya rezko povernulas' i vyshla iz komnaty.
   - Nu chto zh, delo sdelano, - myagko proiznes Klemens.
   No Vergilij znal, chto - net, ne sdelano, osushchestvlena lish'  chast'  ego.
Devushka v zerkale okazalas' pervoj zhenshchinoj, po-nastoyashchemu uvidennoj im za
poslednie mesyacy, i on vlyubilsya v nee.
   I teper' dolzhen byl ee razyskat'.





   Byk byl v polnoj uverennosti, chto obojdet Tartesskij zamok, zaglyanet vo
vse ego zakoulki, komnaty i dvoriki i dob'etsya istiny. Na dele zhe,  pribyv
v zamok v soprovozhdenii imperatorskogo sublegata i sotni soldat, dozh Tauro
ves'ma  priutih,  porazhennyj  razmerami  zamka,  sdelavshis'  otchasti  dazhe
stesnitel'nym. Vezhlivo prinyavshij ih lord-kapitan bez promedleniya  dozvolil
prishedshim osmotret' ne tol'ko sam zamok, no  i  vse  tartesskoe  podvor'e,
prichem  samolichno,  prihramyvaya,  prinyal  uchastie  v  poiskah.  Zamok  byl
gigantskim, prostornym i zanimal, kazalos',  edva  li  ne  polovinu  gory,
vdol' sklonov kotoroj raspolzsya. Bol'shaya chast' pomeshchenij okazalas'  pusta,
v bol'shinstve drugih carili pyl' i zapustenie. Zadolgo do togo, kak osmotr
podoshel k koncu, i dozh, i mladshij legat ponyali, chto  ni  lord-kapitan,  ni
ego lyudi ne imeyut  ni  malejshego  predstavleniya  ob  etom  dele.  Vse  zhe,
dobrosovestnosti  radi,  delo  bylo  dovedeno  do  konca,  daby  navernyaka
ubedit'sya, chto  nikto  i  nichto  -  vne  zavisimosti  ot  togo,  kem  byli
neizvestnye pohititeli - ne uderzhivaet zdes' princessu. S tem i  udalilis'
eshche bolee obeskurazhennye, nezheli v nachale obyska.
   Vergilij vybral  moment  i  poblagodaril  lorda-kapitana  za  pomoshch'  v
dobyvanii rudy. Tot pozhal plechami:
   - Ne k dobru, pohozhe, bylo pomogat' tebe. S chego  vy  reshili,  chto  ona
zdes'?
   - YA  vovse  ne  dumal,  chto  ona  zdes'.  No  ona  poyavilas'  v  meste,
udivitel'no pohozhem na eto, i drugie reshili,  budto  ona  imenno  zdes'...
gigantskie kamni, stupeni, nesomnennaya rabota ciklopov...
   - YA znayu eshche odno takoe mesto.  -  Lord-kapitan  vzglyanul  na  Vergiliya
ustalymi i pronicatel'nymi glazami.  -  No  eto  v  Mikenah.  Vprochem,  ot
tamoshnego zamka ostalis' odni ruiny, i tam nikogo uzhe ne spryachesh'. A  tebe
izvestny inye mesta? Da? Togda, doktor, mag, proshu tebya, hotya i ne imeyu na
to nikakogo prava... Net, vse zhe  ya  skazhu...  Ne  otpravlyajsya  tuda  sam.
Puskaj edut drugie. Ne ty.
   - YA dolzhen, sudar', - vydohnul Vergilij.
   - Opyat' gonka, gonka... - Belosnezhnye brovi hozyaina popolzli  vverh.  -
Ty vse vremya za chem-to gonish'sya. Otchego  tak?  -  SHirokaya  grud'  kapitana
izdala vzdoh, byvshij odnovremenno utverzhdeniem i voprosom.
   - Da, lord-kapitan, - otvetil gost',  proshchayas'.  -  Tak  i  est'.  Poka
smert' ne pobedit menya... ili ya - ee... ya  vse  vremya  gonyus'  za  chem-to.
Proshchaj.
   - Gnat'sya, gnat'sya, - donessya myagkij golos szadi shedshego k vyhodu maga,
- ya byl by udovletvoren v zhizni uzhe i tem, chto nikuda ne nado speshit'.
   Dozh, neterpelivo podzhidavshij  Vergiliya  u  podnozhiya  zamka,  nemedlenno
tronulsya vpered i, obernuvshis', na hodu sprosil maga:
   - CHto etot staryj hrych skazal tebe?
   - To, chto v Mikenah est' podobnyj zamok, odnako on  lezhit  v  ruinah  i
spryatat' tam nikogo nevozmozhno.
   Dozh vyrugalsya. Stol'ko  suety,  stol'ko  magii,  i  chto  tolku?  CHto  v
rezul'tate? Vot chto emu interesno. A mladshij legat, narushaya navisshuyu  bylo
tishinu, zayavil:
   - Mne kazhetsya, nel'zya dolgo ispytyvat' terpenie Imperatora.
   Tauro probormotal, chto-de tut i vse Imperatorskie legiony ne smogli  by
otyskat'  Lauru,  poskol'ku  sovershenno  neizvestno,  gde  ona  nahoditsya.
Vergilij, odnako zhe, soobrazil... v otlichie ot dozha... delo tut ne v  tom,
chto  Cezar',  poteryav  terpenie,  kinet  na  poiski  Laury  svoi  legiony,
naprotiv, on poprostu pereklyuchitsya na drugoj lyubeznyj ego  serdcu  ob容kt.
Pravo zhe, krugom milyh devushek bylo vpolne dostatochno, i  vse  oni  vpolne
sgodilis' by v  zheny...  tak  chto,  esli  imperator  v  samom  dele  reshit
izbavit'sya ot svoej svarlivoj suprugi, to  budet  li  on  tyanut'  s  novym
brakom? I chego, v takom sluchae, stoyat vse plany Kornelii i vice-korolya?
   Da i mnogogo li stoyat v etom sluchae plany samogo Vergiliya?


   Klemens v yarosti hlopnul rukami po bedram i vskochil s  mesta.  Vergilij
vel sebya kak ohvachennyj pervoj pohot'yu shkolyar!
   - YA otlichno vse ponimayu. Ty  uvidel  lish'  obolochku,  skorlupu,  sheluhu
veshchej, i do ostal'nogo tebe uzhe net ni malejshego dela... Da,  ya  soglasen,
ty glyanul  v  zerkalo  i  obnaruzhil  tam  lichiko  dovol'no-taki  miloj,  ya
soglasen, ves'ma miloj devchonki, i chto  zhe?  O  Zevs,  ty  uzhe  ne  umeesh'
dumat', ty srazu nachinaesh' dejstvovat'?! Pojmi: ne  tvoe  serdce  sovetuet
tebe eto, no lish' ego obolochka, vot otkuda idut vse eti bezumnye impul'sy,
ty skol'zish' po poverhnosti veshchej! Nu ladno, ladno, -  progovoril  Klemens
chut' bolee mirolyubivo. - YA ponimayu. V konce koncov, ty predprinyal  dal'nee
i slozhnoe puteshestvie na Kipr, posle chego  posledovala  chudovishchnaya  rabota
nad zercalom. Da, sejchas ty uzhe vyglyadish'  luchshe,  odnako  poka  dalek  ot
svoej nastoyashchej formy. Pojmi: bezumie puskat'sya  v  novoe  puteshestvie!  -
Argumenty Klemensa byli logichnymi, osnovatel'nymi, podrobnymi.  Uklonit'sya
ot nih bylo nevozmozhno, no i poddavat'sya priyatelyu Vergilij  ne  sobiralsya.
Slovom, on prosto-naprosto otmahnulsya ot ego  rechej,  podoshel  k  stolu  i
uglubilsya v raskrytuyu "Kosmografiyu" Ptolemeya.
   - A ya vsegda govoril, - proburchal on, - chto odnoj  iz  nemnogih  veshchej,
pobuzhdayushchih menya k dejstviyu, yavlyaetsya lyubov'.  Ty  otvergaesh'  eti  slova,
zayavlyaya, chto lyubov' - eto roskosh'. Otlichno, ya  napomnyu  tebe  to,  chto  ty
izrek odnazhdy. Kak eto bylo? "Lyubov'  ispytyvayut  i  zhivotnye.  No  tol'ko
razumnye sushchestva v sostoyanii po  dostoinstvu  ocenit'  roskosh'".  Ty  eto
govoril, ne pravda li?
   Zastignutyj vrasploh Klemens zamolk i ustavilsya v prostranstvo.  Zatem,
pridya v sebya, sdelal vid, chto nikto ego na  slove  ne  lovil,  i  prinyalsya
dopytyvat'sya u Vergiliya,  kakie  imenno  osnovaniya  diktuyut  emu  podobnye
plany. Slushal on vnimatel'no, ne perebivaya, znaj sebe pochesyval borodu,  a
v konce sprosil:
   - A tebe ne kazhetsya, chto  Liviya  vse  zhe  neskol'ko  dalekovata,  chtoby
otpravlyat'sya tuda lish' na osnovanii astrologicheskih raschetov?
   - No ona - v Livii. Imenno tam ona i nahoditsya. Da,  ya  pomnyu,  kak  my
reshili, budto ona - na ville Kornelii, no v dannom sluchae  eto  ne  igraet
roli. Sejchas vazhno lish' to  mesto,  v  kotorom  ona  nahodilas'  v  moment
sostavleniya goroskopa, i mesto, gde  ona  byla,  kogda  my  uvideli  ee  v
zerkale. Kstati skazat', dazhe esli my i videli ee  na  ville,  eto  nikoim
obrazom ne meshaet ej okazat'sya teper' v Livii. Ee, nakonec,  mogli  prosto
tuda otpravit' - uzh i ne  znayu  motivov  ee  materi,  da  i  ne  sobirayus'
zanimat'sya ih vyyasneniem. Razumeetsya, chtoby pokonchit' s  etim  delom,  mne
pridetsya ih vyyasnit'. V lyubom sluchae goroskop, davshij pravil'nye  svedeniya
v drugih detalyah, yavstvenno govorit v pol'zu imenno Livii.
   - V pol'zu Livii... - S gromkim hlopkom Klemens zakryl knigu,  lezhavshuyu
u nego na kolenyah. - No chto takoe Liviya? V Afrike est' Egipet,  Mavritaniya
i  |fiopiya.  A  vse  ostal'noe  -  Liviya!  I  ty  sobiraesh'sya  obsledovat'
beskonechnost' pustyn' tol'ko ottogo, chto narisovannaya shema  ukazyvaet  na
chto-to pohozhee?
   Vergilij vstal. Na nem byla odezhda cveta zakata, rasshitaya  zolotom.  On
medlenno proshelsya po  komnate,  a  v  ego  ume  proneslis'  videniya  odnoj
starinnoj derevenskoj fermy, kotoruyu on znal  davno  i  ochen'  horosho.  On
vspomnil paseku, kurchavyh vislouhih ovec, kriki paharya, dubovye i yasenevye
lesa, klykastyh kabanov, unosyashchih nogi ot  ohotnikov.  Vspomnil  i  druguyu
derevushku, v Kalabrijskih gorah, kotoruyu on znal vo vremena bolee pozdnie.
Ee domiki razbrelis' po otrogam gor, vysilis' na kruchah,  podobno  gnezdam
orlov na utesah; v teh mestah struilis' istochniki  neveroyatno  holodnoj  i
kristal'no chistoj vody, a eshche tam byli tihie zavodi, v kotoryh  pleskalas'
ostorozhnaya ryba,  lesa,  luga,  cvetochnye  polyany.  Kak  by  emu  hotelos'
otpravit'sya v odno iz etih mest i ostavat'sya tam do  pory,  poka  slabost'
ego tela i neuravnoveshennost' duha ne pokinut ego! Da,  nesomnenno,  trudy
nad zercalom vernuli emu nedostayushchuyu chast' ego dushi, no  chto  s  togo?  On
vsego lish' sdelalsya tem zhe, kem byl ran'she. Vse  ego  voprosy  po-prezhnemu
ostavalis' bez otvetov, ni odna iz problem  ne  byla  reshena.  K  tomu  zhe
teper' on glyadel vpered, i, kak esli by on glyadel na solnce,  pryamo  pered
nim, zakryvaya svet, navisala gromadnaya i tyazhelaya  planeta.  I  pomehu  etu
sledovalo ustranit'.
   - Izvini, - skazal Vergilij medlenno, - dumayu, v  moi  gody  ya  ponimayu
raznicu mezhdu sluchajnym uvlecheniem  i  istinnym  chuvstvom...  ya  dolzhen...
otpravit'sya v Liviyu. Tak velyat zvezdy.
   Rassuzhdaya  o  slovah,  skazannyh  ne  tak  davno  Allegroj  ("Na  more,
gospodin, volny zastynut navechno, kogda ty povstrechaesh'sya s nej"), Klemens
vynuzhden byl soglasit'sya, chto skazannoe staruhoj  i  v  samom  dele  mozhet
otnosit'sya k peschanym pustynyam Livii.
   - Odnako  zhe,  -  dobavil  alhimik,  -  mne  prihodilos'  slyshat'  i  o
kamenistoj Livii. A o  Livii  feniksa?  Nikogda.  Tak  chto  zhe  my  imeem?
Horoshen'koe lichiko, zvezdy, bormotanie vyzhivshej iz uma staruhi. Kakie  eshche
predznamenovaniya ty imeesh' v zapase?
   Vergilij otoshel v dal'nij, sumrachnyj ugol biblioteki.
   - Idi syuda i smotri, - pozval on  Klemensa.  Tot,  bormocha  i  vzdyhaya,
podoshel, prinesya s soboj svet, myagko liznuvshij stranicy atlasa.
   Vergilij vzyal v ruki svoj belyj zhezl, no  ispol'zoval  teper'  ego  kak
shkol'nuyu ukazku.
   - Itak, - rezyumiroval on, - my uvideli  v  devstvennom  zercale  Lauru,
sidevshuyu na  lestnice  i  smotrevshuyu  v  storonu  neizvestnogo  nam  lica.
Nesomnenno, chto nikakaya chelovecheskaya ruka  podobnye  stupeni  vyrubit'  ne
mogla. Nikakoj chelovek  ili  tolpa  lyudej  eti  kamni  drug  na  druga  ne
vodruzila by. Proishozhdenie etih kamnej stol' zhe ochevidno, kak to, chto  po
kurchavym volosam my mgnovenno otlichim efiopa ili tigra - po ego lape.
   - Da, eto rabota chetyrehrukih ciklopov, -  soglasilsya  Klemens.  -  CHto
dal'she?
   - Kak "chto dal'she"? Razve ciklopy  uspeli  vozvesti  podobnye  zamki  v
sotne mest? Net. Vozmozhno, oni byli slishkom zanyaty vykovyvaniem molnij dlya
Zevsa ili zhe chrezmerno volochilis' za zemnymi krasavicami - stroili oni, vo
vsyakom sluchae, ne ochen' mnogo. I zapisi ob ih postrojkah do nas doshli. To,
chto bylo sooruzheno imi na Sicilii - ih pervom pristanishche, - s neveroyatnymi
usiliyami  bylo  vposledstvii  razrusheno  lyud'mi,  daby  obezopasit'sya   ot
vozmozhnogo vozvrashcheniya chetyrehrukih. - ZHezl kasalsya karty, i tam,  gde  on
kosnulsya ee, zagoralsya  tumannyj  ogonek.  -  Zamok  v  Mikenah,  kak  mne
skazali, teper'  prosto  gruda  kamnej.  Tartesskij  zamok  v  Neapole  my
issledovali i ne nashli tam rovno nichego.  Est'  eshche  Karfagen  -  to,  chto
vposledstvii stalo Karfagenom, no zamok vmeste s samim gorodom byl  smeten
s lica zemli Scipionom, i teper' tam lish'  pustosh',  pokrytaya  sol'yu.  CHto
nami upushcheno? - prodolzhil  Vergilij.  -  Poslednij  iz  zamkov,  slozhennyh
Velikimi  Ciklopami,  chetyrehrukimi  gigantami  s  edinstvennym  gromadnym
glazom vo lbu. Na moej karte etogo mesta net,  poskol'ku  ya  ne  znayu  ego
tochnogo raspolozheniya. No znayu, chto nahoditsya zamok gde-to v Dal'nej Livii.
I vot tuda, Klemens, mne i nadlezhit otpravit'sya. A moim provodnikom  vnov'
stanet kapitan An-ton |bbed Sapfir. YA govoril s nim, on znaet eto mesto  i
gotov soprovozhdat' menya tuda.
   Klemens vzdohnul, ruhnul v kreslo, vstryahnul  svoej  grivoj  i  nakonec
zayavil, chto teper' emu vozrazit' nechego.
   - V lyubom  sluchae,  dumayu,  chto  ty  smozhesh'  polozhit'sya  na  Ognennogo
CHeloveka, kak prezhde, - zaklyuchil on, otchasti uspokoennyj.
   Vergilij ne otvetil na eto. Ognennyj CHelovek  so  vsej  opredelennost'yu
zayavil emu, chto po prichinam, vdavat'sya  v  kotorye  on  schitaet  izlishnim,
smozhet dovesti Vergiliya lish' do togo mesta, otkuda zamok poyavitsya  v  pole
zreniya... i ni shagu dal'she...
   Tak chto razbirat'sya s  tem,  chto  oni  videli,  tochnee  -  s  tem,  chto
prisutstvovalo ryadom s Lauroj, s  tem  tyazhelym  i  ugrozhayushchim,  tak  i  ne
predstavshim pered ih vzorom, Vergiliyu predstoyalo v odinochku.


   Vokrug nih rasstilalis' pustyni Livii - suhie i  blestyashchie,  svetyashchiesya
krasnym i oranzhevym, zheltym i belym cvetami. Volnami  vzdymalis'  barhany.
Puteshestvenniki ostavili za soboj poberezh'e, strannuyu stolicu,  osnovannuyu
Mahundom,  bogom-korolem,  chelovekom  vlastitel'nym  i  opasnym,   i   ego
suprugoj, korolevoj-boginej Bafomet (*43), stol' zhe vlastnoj i  eshche  bolee
kovarnoj zhenshchinoj. Oni ostavili za soboj nivy i  polya,  vzgor'ya,  porosshie
kustarnikami i kolyuchkami, gde lish' toshchie korovy umudryalis'  otyskat'  sebe
propitanie, da i to potomu, chto obgladyvali, stanovyas' na  zadnie  nogi  i
vytyagivaya mordy, nevysokie derevca.
   Skazat', chto Ognennyj CHelovek vel Vergiliya po  kakomu-to  opredelennomu
puti, bylo nel'zya. Zdes' ne bylo dorog, tol'ko  uhodila  vpered  strannaya,
slovno by vytertaya poloska... Verblyudy motali mordami, s  kotoryh  nikogda
ne shodilo vyrazhenie krajnej prezritel'nosti i  vysokomeriya,  ottopyrivali
to i delo kucye hvosty, oroshaya pesok mochoj.  Za  spinami  puteshestvennikov
lezhali  tri  oazisa  s  tremya  zelenymi  prudami,  okruzhennymi   nemnogimi
pal'mami, i eshche tri oazisa podzhidali ih vperedi. |bbed Sapfir vossedal  na
verblyude, tochno nahodilsya na nosu svoego korablya, i vglyadyvalsya v  storonu
gorizonta. Lico ego stalo  sovershenno  krasnym,  ne  pokrasneli,  kazhetsya,
tol'ko glaza, a ego sinij burnus pochti siyal na solnce.
   Valkaya pohodka verblyuda sozdavala oshchushchenie morskoj kachki, vot tol'ko na
korablyah vse zhe est' kayuty, po kotorym mozhno rashazhivat', est'  kojki,  na
kotoryh mozhno vytyanut'sya...  Vergilij  sidel,  skol'ko  mog,  a  posle  ne
vyderzhal, soskochil i poshel sam, poka udavalos' terpet'  zhar  peska.  Potom
snova poplotnee zavernulsya v burnus  i  vskarabkalsya  na  verblyuda.  Sredi
peskov vidnelis' uzhe oskolki skal, torchavshie  podobno  izlomannym  dymovym
trubam - chernye, otpolirovannye za veka vetrom do zerkal'nogo bleska.
   - A ne luchshe li nam bylo na  den'  ostanavlivat'sya,  razbivat'  tent  i
otdyhat', a v put' puskat'sya noch'yu? - zadal vopros Vergilij.
   No tiriec smolchal, otvet zhe ego sostoyal iz  kratkogo  i  vyrazitel'nogo
zhesta. Net, ne luchshe. Po nocham nebo zapolnyali krupnye  zvezdy,  kazhdaya  iz
kotoryh siyala slovno by v sobstvennom nimbe; inogda eti svetyashchiesya  oreoly
peresekalis'. Kazhduyu noch' puteshestvenniki provodili krug, vnutri  kotorogo
stavilas' palatka, i udalyali iz nego vse kamni i lyubye inye  predmety.  No
odnazhdy noch'yu kamen', zaryvshijsya v pesok i potomu ne zamechennyj imi, tak i
ostalsya vnutri kruga. V tu noch' Vergilij, opustiv glaza dolu, ustavshij  ot
sozercaniya  zvezd  na  chernom  barhatnom  nebe,  obnaruzhil,  chto   k   nim
priblizhayutsya dva krohotnyh ogon'ka.  Ego  zhest  privlek  k  sebe  vnimanie
Ognennogo CHeloveka, i, vzglyanuv v  tu  storonu,  on  nemedlenno  podhvatil
golovnyu i shagnul v temnotu. Razdalsya zvuk udara, eshche odin...
   Ognennyj CHelovek vernulsya k kostru, volocha za soboj nechto strannoe, chto
poletelo k nogam Vergiliya. Podnyav fakel,  Vergilij  pristupil  k  izucheniyu
predmeta, kak  okazalos',  odnogo  iz  smertel'no  opasnyh  petromorfov  -
kamnepodobnyh sushchestv, ozhivayushchih k nochi i bolee vsego  na  svete  zhazhdushchih
pozhrat' goryachie ugli kostra. Za neimeniem kotoryh, vprochem, petromorfy  ne
brezgovali chem ugodno, lish' by eto chto ugodno izluchalo teplo. Ukus  tvarej
byl holodnym, kamennym, i takoj zhe okameneloj i  holodnoj  stanovilas'  ih
zhertva.
   No byli v pustyne veshchi i postrashnee petromorfov...
   Net nichego huzhe, chem slushat' to, chego ne vidish', ili uvidet' nechto,  ne
izdayushchee zvuka. Za plechami puteshestvennikov ostalsya i  chetvertyj  oazis  s
ego p'yanen'kim vlastelinom Abenom  Abubu,  kak  hozyain  ni  ugovarival  ih
zaderzhat'sya (yavlyaya soboj strannoe isklyuchenie sredi prochih vozhdej, kotorye,
edva tol'ko poluchiv platu za  predostavlennoe  toplivo,  edu  i  pit'e,  s
neterpeniem  ozhidali,  kogda  zhe  puteshestvenniki  otpravyatsya   vosvoyasi).
Snachala Vergilij reshil, chto besplotnye i  bezmolvnye  teni,  mel'kayushchie  v
sumerkah, ravno kak i zvuki, ne  imevshie,  kazalos',  vidimogo  istochnika,
yavlyayutsya lish' sledstviem kakih-to prirodnyh osobennostej pustyni i  peskov
- blizhe k nochi, naprimer, pustynya mogla  ostyvat',  da  i  tak  opticheskih
effektov  v  nej  byvalo  predostatochno.  Odnako  zhe  stoilo  emu  na  mig
priderzhat' svoego verblyuda, kak teni ischezli i zvuki propali.
   Vprochem, neosobenno vstrevozhivshis'  etim,  on  prodolzhil  put',  bol'she
dumaya o predstoyashchej nochi, ob  otdyhe  i  o  zvezdah,  okruzhennyh  siyayushchimi
nimbami. I vot togda-to vse i proizoshlo... v tot samyj moment, kogda |bbed
Sapfir nakonec zhestom povelel verblyudam ostanovit'sya i vstat'  na  koleni,
daby puteshestvenniki mogli spokojno sojti vniz. Vergilij zakrichal v uzhase,
obnaruzhiv, chto pryamo pered nim iz  peska  vyrastayut  nekie  plotnye  teni,
prevrashchayas' momental'no v kroshechnyh, merzkih, zarosshih  volosami  sushchestv.
Lica sushchestv byli perekosheny, pory na  kozhe  byli  stol'  gromadnymi,  chto
kazalos', budto lica izborozhdeny ospoj, glyadet' na nih bez otvrashcheniya bylo
nevozmozhno. Sushchestva vyrastali iz peska, slovno iz samih nedr zemnyh, i  v
ruke u kazhdogo byl nozh.
   Ognennyj CHelovek vykriknul chto-to na  strannom  drevnem  yazyke:  "Tala,
hon! Tala, hon!", a zatem - Vergiliyu: "Ko  mne,  blizhe,  blizhe!"  Vergilij
kinulsya k nemu, tashcha za uzdechku verblyuda - nesomnenno, oni by propali,  ih
by ubili, kogda by v tot zhe samyj moment palec |bbed Sapfira  ne  povtoril
svoj privychnyj zhest, okruzhiv puteshestvennikov liniej ognya.
   Troglodity narushili molchanie, vzvizgnuli v uzhase i  otshatnulis'  nazad.
Odnako zhe te iz nih - nemnogie, chto okazalis' vnutri  kruga,  kinulis'  na
puteshestvennikov. Ogon' mezhdu tem stanovilsya vse vyshe i otsekal  ostal'nyh
uzhe nastoyashchej  stenoj.  No  vremeni  razglyadyvat'  eto  zrelishche  ne  bylo.
Vergilij pojmal mech, broshennyj v ego storonu Ognennym CHelovekom, i rinulsya
na troih korotyshek, okazavshihsya pered nim. Troglodity otskochili v  storony
i prinyali takie pozy, chto namereniya  ih  razgadyvalis'  legko:  snachala  -
prygnut' szadi i  pererezat'  ahillesovy  suhozhiliya,  zatem  -  speredi  i
vskryt' sonnuyu arteriyu. Odnako  zhe  te,  kto  rasschityvaet  na  otorop'  i
bezzashchitnost' zhertv, slaby v otkrytom boyu. Odin iz urodcev valyalsya uzhe bez
golovy, drugoj, ne preuspev v sobstvennoj atake, s izumleniem  razglyadyval
svoyu rassechennuyu ruku  i  naproch'  vyklyuchilsya  iz  shvatki,  tretij  zhe  v
otchayanii kidalsya na Vergiliya, podobno kryse, okazavshejsya s glazu na glaz s
sobakoj v yame... Kakoe-to vremya oni kruzhili drug protiv  druga  s  oruzhiem
nagotove, no tut k nim napravilsya |bbed Sapfir,  uspevshij  uzhe  prikonchit'
dvuh drugih trogloditov. Urodec, nesomnenno, srazu  by  nashel  tut  konec,
kogda by, otstupaya, ne ugodil nogoj v odnu  iz  teh  dyr,  skvoz'  kotorye
troglodity vybiralis' iz  svoih  podzemelij  naruzhu.  I,  s  torzhestvuyushchim
krikom, skrylsya s glaz - tam ego dostat' ne mogli.
   Tak, vo vsyakom sluchae, emu kazalos'. |bbed Sapfir vnov'  protyanul  svoj
palec, i ognennaya zmeya istekla iz nego i skol'znula v dyrku. Donessya  krik
uzhasa i boli, vskore vse zatihlo.
   Ognennoe kol'co postepenno gaslo, krugom vocarilas' tishina.
   - Da, nesomnenno, kapitan, ty vsestoronne izuchil ogon', -  s  iskrennim
uvazheniem proiznes Vergilij.
   - Izuchil ogon'?! - neozhidanno vzorvalsya |bbed Sapfir. - Kak  ty  mozhesh'
govorit' tak? Izuchil... YA - vlastelin ognya, ya znayu vse ego tajny  i  tajny
ego tajn! CHto zhe, - skazal on, uspokoivshis', - otpravimsya  dal'she.  V  etu
noch' posleduem tvoemu predlozheniyu. No, vidish', na  svete  sushchestvuyut  kuda
bolee nepriyatnye veshchi, chem solnechnyj udar...
   Puteshestvenniki ostavili za soboj pyatyj oazis. Tam oni ne  zaderzhalis';
dazhe esli by mestnyj predvoditel' sklonyal ih k etomu,  oni  vse  ravno  by
otkazalis', pamyatuya o p'yanchuge Abubu, kotoryj, nesomnenno,  zaderzhival  ih
radi togo, chtoby uvedomit' o puteshestvennikah trogloditov. Pohozhe, v takih
sluchayah emu prichitalas' chast' dobychi. Tak chto  Vergilij  ne  byl  udivlen,
obnaruzhivaya  na  puti  ostanki  -  to  razodrannuyu  v  kloch'ya  odezhdu,  to
obglodannye chelovecheskie kosti.
   - Im ne povezlo, chto oni puteshestvovali bez  tebya,  -  prokommentiroval
on, podcepiv noskom tufli odnu iz kostej. Tiriec  tol'ko  hmyknul  na  ego
slova, terpelivo dozhidayas', poka Vergilij udovletvorit svoj interes, chtoby
prodolzhit' puteshestvie.
   - CHto eto?! - voskliknul mag. - |to mogli sdelat' tol'ko v  Neapole!  -
Vergilij nagnulsya i prinyalsya ochishchat' ot peska potemnevshuyu bezdelushku. -  I
tol'ko v Neapole nosyat takie amulety, rasschityvaya s ih  pomoshch'yu  uberech'sya
ot sglaza... ne nravitsya, oh, ne nravitsya mne  vse  eto...  YA  ne  slyhal,
chtoby hot' odin neapolitanec otpravlyalsya v eti kraya! Kto eto mog byt'?!
   No An-ton |bbed Sapfir lish' zakrichal so svoego verblyuda:
   - Vpered! Vpered! Skorej!


   Oni minovali poslednij oazis - dalee ih uzhe ne budet. Tam, vperedi,  ne
budet uzhe nichego, krome pustyni, i za pustynej - Lunnyh gor,  gde  obitayut
kroshechnye, pohozhie na karlikov i gnomov pigmei, a eshche dal'she,  za  nimi  -
bereg |ritrijskogo morya.
   - Dal'she ya ne  pojdu,  -  neozhidanno  proiznes  finikiec.  Kraya  sinego
burnusa otkryli ego lico, ono vyglyadelo izmozhdennym.
   On byl ne slishkom priyatnym sputnikom vo vremya etogo puteshestviya, no, po
suti, on ved' i nanimalsya lish' kak provozhatyj...
   - No ty obeshchal, chto dovedesh' menya do zamka? - udivilsya  Vergilij.  -  A
esli ty etogo ne sdelaesh', to nasmarku pojdet vse puteshestvie.
   Tiriec podnyal palku, kotoroj pogonyal svoego verblyuda, i ukazal vdal':
   - YA sderzhal slovo.


   Pesok zasypal rov vokrug kreposti, a vremya libo vragi razrushili bashenki
i zubcy na krepostnoj stene. Vprochem, nekotorye ukrepleniya ostavalis'  eshche
celymi - po-prezhnemu vnushitel'no vyglyadeli bastiony  i  reduty,  obnaruzhiv
prolom v stene. Vergilij prosledoval vnutr', reshiv  ne  iskat'  nastoyashchego
vhoda, kotoryj k tomu zhe zaprosto mog okazat'sya zanesennym peskom.
   Za prolomom byl sad, to est' tut kogda-to byl sad,  ot  kotorogo  nynche
ostalis' lish' belye  skelety  derev'ev,  brosavshie  hrupkie  teni  na  dno
vysohshego vodoema. Sloj tonchajshej beloj  pyli  lezhal  na  vseh  kamnyah,  i
vnezapno Vergilij uvidel otpechatok bosoj  nogi.  Otchetlivyj,  svezhij  sled
malen'koj, akkuratnoj stupni.
   I tut, poka on glyadel na nego, v prozrachnom suhom vozduhe voznik zvuk -
chistyj i yasnyj. I eshche zvuk, i eshche - oni  nachali  skladyvat'sya  v  melodiyu,
neizvestnuyu emu, no strannuyu i prekrasnuyu. On posledoval ej navstrechu, kak
esli  by  speshil  utolit'  mnogodnevnuyu  zhazhdu,  uslyshav  nepodaleku  zvuk
struyashchegosya ruchejka.
   On proshel skvoz'  razbituyu  arku,  spustilsya  po  gigantskim  stupenyam,
blagodarnyj za sumrak i prohladu - pervye posle mnogih  nedel'  pryamogo  i
yarostnogo solnca, - okazalsya vo vnutrennem dvorike i uvidel ee.
   Laura derzhala v rukah cimbaly, vodila po strunam plektrom, sdelannym iz
pera kakoj-to pticy, a zavitki ee krasno-ryzhih volos kasalis' morshchinistogo
boka hozyaina zamka - gromadnogo  i  pochti  vechnogo  chetyrehrukogo  Starogo
Otshel'nika.
   Glaz ciklopa byl otkryt s togo samogo momenta, kak Vergilij  stupil  vo
vnutrennij dvor. Glaz byl gromaden, sverkal zolotom,  na  belke  vidnelis'
krasnye zhilki. Glaz byl odin, i gorel on v seredine  shirokogo  i  nizkogo,
izrytogo morshchinami lba. A dlya drugogo glaza mesta tam prosto ne bylo.


   Nazvat' ego _monstrom_ ne mog by nikto -  momental'no  ponyal  Vergilij.
Golos ciklopa byl nizkim i bogatym, govoril on medlenno i  priyatno,  slova
ego byli vpolne chelovecheskimi, ne soderzha v sebe ni  malejshej  ugrozy  ili
nepriyazni. Net somnenij, moguchij i izoshchrennyj um lezhal za ego edinstvennym
glazom - o svoem odinochestve on rassuzhdal bez teni zhalosti k sebe,  prochel
dazhe sobstvennye stihi, neskol'ko strochek ob etom. On yavno nravilsya Laure,
vo vsyakom  sluchae,  ona  niskolechko  ego  ne  boyalas'.  No  on  byl  star,
protivoestestvenno star, i byl on poslednim predstavitelem svoej  rasy,  i
byl sovershenno odinok.
   - Poslushaj, chelovek, ty prodelal dlinnyj put', chtoby dobrat'sya syuda. Ty
ne znaesh' menya, poetomu ne mozhesh' byt' moim drugom, delat'sya tvoim  vragom
u menya tozhe ni malejshego zhelaniya, - skazal on. - No ee ya tebe ne otdam. Ty
ee lyubish'?
   - Da, - vzdohnul Vergilij.
   - Vot i ya lyublyu... - On vstryahnul svoimi belosnezhnymi kudryami. -  No  u
tebya est' mir, polnyj druzej, znakomyh, da i prosto lyudej. A u menya nichego
etogo net. Ty dumaesh', chto tvoya strast' i tyagoty, vynesennye  toboj,  dayut
tebe na nee pravo. No  poslushaj:  kto,  kak  ne  ya,  vyhvatil  ee  iz  ruk
trogloditov, kogda ee tak nazyvaemaya ohrana byla perebita? Da i to,  kakaya
eto byla ohrana... Dumayu, eto byli te samye pohititeli,  kotorye  privozyat
syuda devic dlya pogrebal'nyh kostrov, ustraivaemyh nepodaleku. I ne ya li  s
mukoj glyadel na to, kak nekij muzh, prekrasnyj oblikom, skryvalsya v ogne  s
ocherednoj iz podobnyh zhenshchin? Ne ya li ego nenavizhu? Tak  chego  stoit  tvoj
isk v sravnenii s moim?
   - Poslushaj, Otshel'nik, - otvetil Vergilij myagko i  uvazhitel'no.  -  Moj
isk, on ne tol'ko moj. U devushki est' brat i mat',  u  nee  vperedi  zhizn'
sredi lyudej. Kto-to sdelaetsya ee muzhem... A ty,  ty...  tebe  ved'  im  ne
byt'.
   - Konechno. YA ponimayu. YA ne nastol'ko bezumen, kak moj brat Polifem, ch'ya
bessmyslennaya strast' k zhenshchine chelovecheskogo roda... Net, so mnoj  inache.
YA prosto hochu, chtoby Laura byla pri mne, ya  budu  derzhat'  ee  zdes',  kak
derzhal by prekrasnuyu pticu, ona vse ravno pogibla by v goryachih  peskah,  a
vmesto etogo nashla ubezhishche u menya. Ee mat' slishkom uzh dolgo vladela eyu,  u
brata est' mat', da i zhena, navernoe, i deti. A u menya  net  nikogo.  Odna
Laura. YA ved' uzhe i ne pomnyu, kogda u menya byl hot' kto-to. Ne otdam ya  ee
tebe.
   Sama zhe Laura  ostavalas'  spokojnoj,  medlenno  povorachivaya  golovu  s
otsutstvuyushchim vyrazheniem na lice ot odnogo k drugomu, myagko i stesnitel'no
ulybalas' i izredka provodila plektrom po  strunam.  Vergilij  pustilsya  v
disput, po obyknoveniyu staratel'no i logichno razvivaya  mysli,  otvetom  zhe
emu bylo prostoe: "YA ee tebe ne otdam".
   - Znaesh', - skazal Otshel'nik, pomolchav. - YA zhil zdes', kogda vokrug vse
zelenelo i bylo molodo. YA videl, kak titany pleshchutsya v  vodoemah,  podobno
del'finam ili kitam, - v vodoemah, gde nyne  sush'  i  pesok.  A  gde  sami
titany? YA videl stada sfinksov, prohodyashchie k rekam,  daby  proizvesti  tam
svoe potomstvo. Gde te sfinksy i gde te reki? Zemlya postradala, ee  odezhki
snosilis', a ya ostalsya odin, ya odinok nastol'ko, chto  nikto  iz  lyudej  ne
mozhet ponyat', chto eto za odinochestvo. CHto ty mne  rasskazyvaesh'  obo  vseh
etih korolyah, korolevah i princessah... Ne otdam ya ee tebe, chelovek.
   Nesomnenno, sporit' bylo ne o chem. Vergilij vse zhe proiznosil  kakie-to
slova, no sam v eto vremya dumal o tom, kak emu  perehitrit'  Otshel'nika...
On opasalsya, chto tot v sostoyanii chitat' ego mysli, i, kak  by  podtverzhdaya
eti opaseniya, gigantskij glaz smotrel na nego, ni na mig ne peremeshchayas'  v
storonu. Glaz byl gromadnym, on slovno  pronizyval  naskvoz',  i  Vergilij
nachal boyat'sya, chto  etot  nepodvizhnyj  vzglyad  prosto-naprosto  zavorozhit,
zacharuet ego. Net, etogo eshche ne proizoshlo, no v  to  zhe  vremya,  poka  ego
zolotoe siyanie izlivalos' na maga, tot ne mog  i  pal'cem  poshevelit',  ne
govorya uzhe o tom, chto u nego ne bylo s soboj  ego  sumki,  nabitoj  vsyakoj
vsyachinoj.
   I tut,  podumav  ob  etoj  sumke,  zapolnennoj  vsyacheskimi  magicheskimi
predmetami, on ostavil v storone fantazii, i ego pal'cy  zalezli  v  samyj
obyknovennyj koshelek, visevshij u nego na poyase. Net, konechno, on ne mog by
dostat' ottuda nozh, i  nechego  dumat',  chto  on  primenil  by  ego  protiv
ciklopa.  On  vsego  lish'  izvlek  ottuda  monetku.  Monetka  byla  novoj,
blestyashchej,   i,   vidimo,   po   izvestnomu   chelovecheskomu    obyknoveniyu
rasplachivat'sya snachala starymi, stershimisya den'gami, on priberegal  ee  na
potom. Tak ona i sohranilas', a teper' on ee dostal.
   Ciklop mashinal'no vzglyanul na blestyashchij kruzhochek - on smotrel  nedolgo,
kakuyu-to sekundu, no i etogo  vremeni  hvatilo  Vergiliyu,  chtoby  shvyrnut'
gorst' peska v edinstvennyj, gigantskij, siyayushchij glaz ciklopa.
   Otshel'nik vzvyl, Laura zakrichala. Vergilij brosilsya k nej  i  podhvatil
na ruki. Zakrichal sam, i oba golosa - svoj i Laury - otvel v  storonu,  i,
poka on bezhal proch', derzha  ee  na  rukah,  golosa  ih  zvuchali  otkuda-to
sprava. Na vremya osleplennyj ciklop rinulsya tuda, kricha, razmahivaya  vsemi
chetyr'mya rukami, ponessya po nevernomu  koridoru,  vniz-vniz,  vdogonku  za
ubegayushchimi golosami, za kovarnymi, lgushchimi golosami.
   - Proshchaj Otshel'nik, - tiho  kriknul  Vergilij.  -  Ty  ponravilsya  mne,
starina. YA tebya ochen' lyublyu, no - proshchaj! - I  eshche  raz;  -  Prosti  menya,
Otshel'nik, - Vergilij slyshal, kak golos ego donositsya  izdaleka,  -  no  ya
prichinil tebe men'she vreda, chem greki - tvoemu bratu  Polifemu...  Proshchaj,
proshchaj, proshchaj!
   I, eshche do togo kak slezy promyli  ego  glaz,  staryj  Otshel'nik  ponyal,
pravda, slishkom pozdno, chto lyudi ubezhali... I uzhe izdaleka do nih  donessya
neistovyj, zhutkij krik otchayaniya, i miriady  eonov  odinochestva  zvuchali  v
etom vople...





   Ognennyj  CHelovek,  tyazhelo  sgorbivshis',  sidel   na   peske.   Pohozhe,
puteshestvie vymotalo ego kuda sil'nee, chem Vergiliya. No tol'ko  on  uvidel
Lauru, kak momental'no podnyalsya na nogi i  stal  zabirat'sya  na  verblyuda.
Vergilij predpochel  by  podkrepit'sya  ostatkami  provizii,  hranivshejsya  v
peremetnyh sumah, poskol'ku u ciklopa lish' vypil svezhej i sladkoj vody  iz
serebryanoj chashi, a o ede zagovorit' postesnyalsya. Vprochem, s edoj i v samom
dele luchshe bylo poterpet', poka ne ot容dut podal'she. Tol'ko vot...
   - No syuda my ehali drugim putem?! - kriknul on.
   - ...drugoj put'...  -  donessya  do  Vergiliya  obryvok  frazy,  kotoruyu
Ognennyj CHelovek prokrichal, dazhe ne povernuvshis' k nemu.
   - CHtoby ob容hat' storonoj trogloditov?
   No otveta ne posledovalo. Vergilij ehal bok o bok s  Lauroj,  vremya  ot
vremeni zagovarivaya s neyu, no ona otvechala skupo i kratko. Vela  ona  sebya
stol' zhe zastenchivo i nevyrazitel'no,  chto  i  ran'she,  kazalas'  bezdumno
poslushnoj, i Vergilij vnezapno zadumalsya o svoih chuvstvah k  nej.  Neuzheli
ona i v samom dele lish' krasivaya kukla? Ili  Korneliya  sumela  podavit'  i
rastoptat' ee lichnost'? Ili devushka do sih por nahoditsya v shoke?
   Sejchas ona edva sumela otvetit' na paru ego voprosov, ne otvetit' dazhe,
a vsego lish' ob座asnit', pochemu otvetit' na nih ne mozhet.
   - Ne znayu, pochemu menya pohitili  na  Velikoj  Gornoj  doroge,  -  myagko
proiznesla ona. - Pohititeli skazali, chto moya mat', koroleva, poslala ih i
pokazali pis'mo ot nee.
   - Podlog, razumeetsya. No stranno... pochemu zhe tebya povezli tak  daleko,
kogda spryatat' mozhno bylo gde ugodno? Ne mogu ponyat'  ih  motivov  voobshche.
Vykup?
   Na eto Laura nichego ne mogla otvetit' i lish' glyadela po storonam svoimi
sladkimi,  krotkimi  glazami  cveta  temnogo  vina.  To  i  delo  Vergilij
predlagal ostanovit'sya, no Ognennyj CHelovek vsyakij raz nastaival  na  tom,
chtoby prodolzhit' put', inoj raz otricatel'no  motaya  golovoj,  inoj  zhe  -
ukazyvaya vpered svoej palkoj. Vergilij i Laura nastol'ko uzhe oslabli,  chto
ne zametili, kak  pokinuli  predely  pustyni  i  teper',  sudya  po  vsemu,
dovol'no uzhe davno ehali sredi skal, vzdymavshihsya vokrug ih tropy.
   Edva vorochayushchimisya ot ustalosti yazykami oni obsuzhdali eto, i tut  Laura
zakryla glaza i podnesla ruki k viskam.  Vergilij  edva  uspel  podderzhat'
devushku.
   - Nado ostanovit'sya! - zakrichal on. - Princesse ploho!
   - My pochti na meste, - otvetil Ognennyj CHelovek, ne obernuvshis'.
   - Na kakom meste? - Vergilij oshchutil, kak  v  nem  narastaet  yarost'.  -
Pochti gde? My dolzhny nemedlenno  ostanovit'sya!  -  |bbed  Sapfir,  odnako,
razgovarival tol'ko s verblyudom, tak i ne prekrativ dvizhenie. I tut  poryv
vetra dones do nih zapahi... pahlo blagovoniyami, kak esli by oni okazalis'
gde-to  na  Kipre.  Vergilij  snachala  podumal,  chto  vse  eto  emu   lish'
pochudilos', no tut on uvidel...
   Byl eto vovse ne sad. Doroga vyvela ih  na  plato,  blestyashchee  v  luchah
zahodyashchego solnca podobno gigantskomu almazu. Na plato byl slozhen ogromnyj
koster, koster, podobnogo kotoromu Vergilij ne videl nikogda, - vysotoj  s
gromadnyj dom, sostavlennyj iz celyh drevesnyh stvolov, iz pahuchego kedra,
iz blagouhayushchego sandala, slozhennyj iz vetok mirry,  bal'zama  i  podobnyh
im... Na verh kostra veli izyskanno izukrashennye reznye  stupeni,  i  tam,
naverhu, vidnelos' chto-to pohozhee na besedku.
   Slovno  vspyshka  sveta  razorvalas'  v  mozgu  Vergiliya.  Vse  obryvki,
kusochki, detali mysli, tancevavshie haotichno v ego golove, nyne  vstali  na
mesto,  sostavilis'  v  celoe.  "Ognennyj  CHelovek!  CHelovek  iz  Tira!  -
proneslos' v ego soznanii, poka |bbed Sapfir speshivalsya  i  napravlyalsya  k
kostru. - Finikiec? Da net zhe, ne finikiec, no sam..."
   - _Feniks!_ - proiznes, obernuvshis'.  Ognennyj  CHelovek  s  plameneyushchim
licom i siyayushchim vzorom.
   Net, ne finikiec, no sam Feniks! Ne ta, razumeetsya, simvolicheskaya ptica
iz  legend  i  skazok,  no  sushchestvo  vo  ploti.  Proishodyashchee,  kazalos',
sovershalos' iz poslednih sil, no s toroplivost'yu, s kakoj  chelovek  speshit
na dolgozhdannoe svidanie. Slova potokom lilis' iz  Feniksa.  On  tozhe  byl
star, ochen' star - ne tak, konechno, kak ciklop, no on byl star i  smertej,
i dryahlost' nemiloserdno otyagoshchala ego. Za veka svoej zhizni on oboshel ves'
mir vdol' i poperek, i vot ego chas nastal, svoboda byla blizka, kazalos' -
ona  na  rasstoyanii  vytyanutoj  ruki.  Lish'  ogon'   mozhet   izbavit'   ot
muchitel'nogo  oshchushcheniya  obvetshavshej  ploti,   lish'   sgorev,   on   smozhet
obnovit'sya...
   "Znak obnovleniya, - podumal Vergilij, - orel, zmeya, feniks..."
   - Nu chto zhe, esli v etom vse delo, to ya ne vstanu u  tebya  na  puti,  -
skazal on vsluh.
   Tot glyadel na nego, gotovyj, kazalos', rashohotat'sya.
   - Ty? Da ty zhe ne bol'she, chem  prosto  doroga,  po  kotoroj  ya  proshel!
Feniksu ne nuzhny ni slugi, ni oruzhenoscy!
   - Nu horosho, ty dostig svoego. Togda zachem zhe ty privel  menya  syuda?  YA
dolzhen podzhech' tvoj pogrebal'nyj koster? Horosho, hotya eto i ne sovsem  mne
po dushe.
   - U menya net vremeni, chtoby ocenit' tvoyu ironiyu. - |bbed Sapfir vse  zhe
rashohotalsya. - Tebya ya vzyal lish'  dlya  togo,  chtoby  ty  taskal  dlya  menya
kashtany iz ognya. Ciklop menya nenavidit. Konechno, ya ne byl vpolne  ubezhden,
chto ty sumeesh' vyzvolit' moyu nevestu iz ego plena...
   - _Tvoyu nevestu?_
   Ognennyj CHelovek kivnul:
   - Da. Ty govoril o tom, chto ya dostig svoego. Malo zhe ty obo mne znaesh',
esli teper' izumlyaesh'sya. _Da, u Feniksa dolzhna byt' nevesta!_ No Feniks  -
vsegda muzhchina, i nevestu on vybiraet sredi dshcherej  chelovecheskih.  I  nasha
svad'ba, zhenit'ba, venchanie - eto ne prosto akt lyubvi, hotya i  v  podobnyh
delah Feniks smyslit ne menee vashego. Tut drugoe - lish' v soyuze, v sliyanii
muzhskogo i zhenskogo nachal v ogne obrazuetsya magicheskoe yajco,  iz  kotorogo
potom voznikaet obnovlennyj Feniks. Moya nevesta, - obernulsya on k Laure, -
moya nevesta!
   Ta s kratkim vskrikom otstupila nazad i vstala za spinoj Vergiliya.
   - Ne bojsya. Ne nado pugat'sya. Bol' mgnovenna, a naslazhdenie stokrat  ee
prevysit - lish' v etom nashe brakosochetanie i napominaet svad'bu  smertnyh.
Ne bojsya, no uvenchaj soboj nash brachnyj  chertog  na  vershine  kostra...  Ty
boish'sya? Pover', ne nado boyat'sya! YA podozhdu, podozhdu eshche nemnogo, no ya  ne
mogu zhdat' ochen' dolgo.
   - No poslushaj, Feniks, - proiznes Vergilij,  glyadya,  kak  zakat  delaet
lico sobesednika sovershenno podobnym plameni, - otchego zhe iz  vseh  zhenshchin
mira ty izbral imenno ee? Vidish': ona tebya ne hochet, ona ne  zhelaet  togo,
chto ej predstoit. Neuzheli vo  vsem  mire  ty  ne  mog  syskat'  ni  edinoj
zhenshchiny, kotoraya by stala tvoej nevestoj dobrovol'no?
   - Da. YA nashel. |to pravda. Davno, kogda ee eshche  ne  bylo  na  svete,  ya
nashel tu, chto soglasilas' stat' moej,  -  v  obmen  na  dolguyu  zhizn',  na
lyubov', na tron. Ona poluchila vse - tron, lyubov', razdelila strast'...  no
vremya preobrazheniya nastalo ran'she, chem predpolagalos', i eta predatel'nica
v uzhase otshatnulas' ot menya.
   Lico,  vsya  kozha  Feniksa   goreli   ognem,   lish'   glaza   ostavalis'
sine-zelenymi i holodnymi. Vergilij budto  uslyshal  golos  Kornelii:  "Moe
serdce prinadlezhit tomu, na kogo ya vzglyanut' ne smeyu", i on ne somnevalsya,
chto vzglyada etogo bylo dostatochno, chtoby zastavit' ee vzojti na  koster  i
sgoret', vspyhnut' v bushuyushchem plameni...
   - No, - lico Feniksa iskazilos' mukoj, - ona otkazalas', predatel'nica.
Tol'ko v predatel'stve ona i sil'na. Da, ona sumela soorudit'  mezhdu  nami
nepreodolimye pregrady... No... tol'ko mezhdu nami dvumya... Poetomu...  To,
chto muzhchina zhelal by samomu sebe, - prodolzhil on, - mozhet osushchestvit'  ego
syn. A dlya zhenshchiny takim chelovekom budet ee doch'. Vot poetomu ya i  govoryu:
ona moya nevesta. Nu chto zhe, ne Korneliya, koroleva Karsa, togda - doch'  ee,
princessa Laura. Da budet tak. Idi ko mne, nevesta moya. Idi.
   On smolk i protyanul ruku.  Laura  vnov'  otshatnulas',  tak  rezko,  chto
Vergilij ne uspel vstat' s nej ryadom. I tut  zhe  palec  Feniksa  prishel  v
dvizhenie, i stena ognya razdelila ih. Liniya raspalas'  na  dve  i  okruzhila
oboih kol'com plameni. Edva Vergilij sdelal shag v ee  storonu,  kak  ogon'
vyros i slovno zamuroval Vergiliya vnutri sebya.
   Vergilij ne dvigalsya i skvoz' spolohi plameni videl, kak Feniks, shevelya
rukoj, medlenno peremeshchaet ogon' i Lauru v nem blizhe k sebe.  Krug  solnca
zacepilsya nizhnim kraem za gorizont. Vozduh stal temnet', stanovilsya  sinim
i prozrachnym. Veter trepal plamya.
   - Idem, - skazal Feniks.
   On vytyanul palec i dobavil:
   - YA dolzhen byl pochtit' svoim prisutstviem  mesto  pogrebal'nogo  kostra
moego predshestvennika na Kipre. Syuda ko mne nikto ne pridet.  Ne  beda,  v
osobyh epitalamah ya ne nuzhdayus'. Da i v epitafiyah tozhe.
   Vergilij bezmolvno nablyudal, kak Feniks priblizhaet Lauru, zaklyuchennuyu v
plamya, k sebe, kak protyagivaet ej ruku - i ona  beret  ee.  I  vmeste  oni
napravlyayutsya k kostru...
   - Proshchaj, rycar'... - naposledok obernuvshis', proiznes Feniks.
   No  teper'  vverh  poshla  ruka  Vergiliya,  teper'  ego  palec  proizvel
dvizhenie, no obratnoe  tomu,  kakoe  delal  Feniks...  ogon'  vokrug  nego
zadrozhal...  stal  umen'shat'sya...   umen'shilsya,   prevrativshis'   v   edva
svetyashchiesya okruzhnosti na  pochve.  Mag  shagnul  vpered.  Feniks,  otoropev,
glyadel na nego.
   - Nu chto zhe, Feniks iz Finikii, - skazal on. -  I  ya  byval  tam.  I  ya
ovladel tajnami ognya. _Vot tol'ko uchilsya ne v Tire, a v Sidone_.
   Iz gorla  Feniksa  vyrvalsya  zvuk,  shozhij  odnovremenno  so  stonom  i
rychaniem: ot Tira davno uzhe  ostavalis'  lish'  pepel  i  kamni,  Sidon  zhe
blagouhal i procvetal po-prezhnemu.
   Vergilij usmehnulsya.
   - Moi sily  protivopolozhny  tvoim,  -  prodolzhil  Vergilij.  -  A  tvoi
dejstviya, nado otmetit', ne vsegda udachny. Da, takih, kak ya, malo, no kto,
kak ty dumaesh', potushil pozhar v moem dome na ulice Dragocennoj Sbrui?  CHto
ty  mne  rasskazyvaesh',  chto  ogon'  byl  zanesen  tuda  salamandroj,  ty,
ovladevshij tajnami tajn ognya? Tebe otlichno  izvestno,  chto  salamandry  ne
vozzhigayut ogon', no - ego gasyat! |to oni umeyut prohodit' skvoz' plamya  bez
ushcherba dlya sebya, eto oni pitayutsya ognem, ostavayas'  nevredimymi.  Tak  idi
zhe, Feniks, stupaj k svoej neveste, k svoej nastoyashchej neveste,  trebuj  ot
nee otveta, esli hochesh'. A eta zhenshchina - ne tvoya, i ty ee otpustish'.
   Vergilij otstupil nazad. Noch' vzorvalas' pered nim, kamni  izrygali  iz
sebya ogon', pesok tlel, gotovyj vspyhnut'. On podnyal ruki - pered  nim  na
zemlyu pal tuman. Ogni slabeli,  chadili,  shipeli,  slovno  ot  boli.  Kamni
treskalis', rezko ohlazhdennye vlagoj, v vozduhe klubilsya par, i  tut  vniz
hlynuli potoki vody. Ognennye zmejki, polzushchie po kamnyam, gasli,  tleli  v
luzhah. Feniks izvergal kriki, polnye yarosti, on stoyal pered Vergiliem, kak
samo plamya, razmahivaya svetyashchimisya, pylayushchimi, istekayushchimi ognem rukami.
   Tuman i mgla stali rasseivat'sya, vozduh  nachal  progrevat'sya,  sdelalsya
suhim, slovno v bane.  Snova  pokazalis'  zvezdy,  okruzhennye  nimbami,  i
temnota  vnov'  vzdrognula  i  rassypalas'  ognyami  vseh  cvetov:  belymi,
golubymi, krasnymi, oranzhevymi,  zheltymi  i  zelenymi,  no  postepenno  ih
stanovilos' vse men'she i men'she.
   I vot vse oni potuhli.
   Vergilij nachal zyabko drozhat'  na  holodnom  vetru.  Zapah  blagouhannyh
derev'ev, razogrevshihsya i omytyh vlagoj, sdelalsya eshche sil'nej. U  podnozhiya
piramidy bez chuvstv lezhal ego protivnik.
   - Feniks, - pozval ego mag, - sadis' na verblyuda.
   Tot s trudom podnyal golovu  i  vnov'  sdelal  usilie,  vnov'  vspyhnul,
ispustil plamya, kak ugol'. No eto byla  ego  poslednyaya  popytka.  I  togda
ogon' ostavil ego.
   - Feniks, - povtoril Vergilij. - Sadis', poehali.
   Nel'zya  bylo  smotret'  bez  muchenij,  kak  tot,  na  chetveren'kah,  iz
poslednih sil, karabkaetsya vverh po reznym stupen'kam, vverh,  na  vershinu
svoej piramidy-kostra, kak valitsya na odno iz stoyashchih tam kresel -  ne  to
tron, ne to brachnoe lozhe.
   Vergilij obvel tak i ne zapylavshij koster svoim belym zhezlom i zastavil
krug svetit'sya.
   - A teper', Feniks, slushaj moe zaklyatie:

   Vnutri etogo kruga
   Ogon' ne vspyhnet,
   Dozhd' ne prol'etsya,
   Poka ya ne projdu svoj put'.

   Na nebesa vykatilas' holodnaya luna,  i  kamni  slilis'  s  sobstvennymi
tenyami. Feniks zastyl na vershine piramidy, molchalivyj, nepodvizhnyj, slovno
statuya.
   Verblyudy, vprochem, kazalis' teper' gorazdo menee vysokomernymi.


   Vozvrashchat'sya po  staromu  puti  Vergilij  ne  risknul.  Kak-nikak,  tam
po-prezhnemu obitali troglodity, kotorye vpolne mogli vzyat' revansh,  zastav
puteshestvennikov  vrasploh.  Tam  obitali  kamennye  tvari-petromorfy,  ne
govorya uzhe o tom, chto v odnom iz oazisov ih  podzhidal  dostopamyatnyj  Aben
Abubu, vryad li dovol'nyj rasstrojstvom svoih planov. No  drugoj  dorogi  k
poberezh'yu on ne znal, a polagat'sya na sluchaj ne hotelos'.
   - Nam, pohozhe, nado svernut' na yug ili na vostok, -  skazal  on  Laure,
ob座asniv polozhenie. - Kak po-vashemu?
   Ona rassmeyalas' i nakrutila na palec dlinnyj zavitok, vybivshijsya iz-pod
nakidki.
   - YA ne privykla, chtoby kto-to interesovalsya moimi  myslyami,  -  skazala
ona. - Sejchas poprobuyu napryach' um... nado preodolet' tam chto-to...  -  Ona
nasupilas' i zadumalas'. - Na sever ot nas lezhit Sredinnoe more? Tak? A na
zapad... Zapadnyj okean. Tak, vrode by, ono i est'. A vot  chto  na  yuge  i
vostoke, ya ne znayu, doktor Vergilij.
   Mag bystro nachertil v pyli, osveshchennoj lunoj, kartu. Na yug lezhali gory,
razdelyaemye popolam chernymi  vodami  reki  Niger,  nizhe  po  kotoroj,  kak
govorili, stoyal velikij i bogatyj gorod Tambuktu. Za  gorami  zhe  i  rekoj
nahodilas' zemlya  garamantov  i  dal'nyaya  |fiopiya,  oblast',  nazyvavshayasya
|kvinoksom, eshche odna, imenuemaya Agisimboj,  dalee  zhe  prostiralas'  Terra
Inkognita, ch'i zemli i granicy nikem eshche ne byli  issledovany  dostoverno.
Esli zhe napravit'sya na yugo-vostok, to marshrut peresechet istinnuyu  |fiopiyu,
Nil, reki Astapus i Astanboru i nakonec upretsya v |ritrijskoe more.
   - YUg, pravda, ne  slishkom  horosho  izvesten,  doroga  zhe  cherez  vostok
potrebuet ochen' mnogo vremeni. Dumayu, nam sleduet vnachale  otpravit'sya  na
yug, obognut' gory,  a  zatem  svernut'  na  vostok  v  raschete,  esli  nam
poschastlivitsya, povstrechat' karavan, napravlyayushchijsya v Verhnij Egipet.  Nu,
a uzh tam...
   Laura nenarokom zevnula i totchas zhe izvinilas':
   - Vy zhe vidite, ya prosto devushka-sluzhanka, kotoraya sovershenno ne  umeet
sebya vesti, hotya i byla oblagodetel'stvovana korolevoj Korneliej,  docher'yu
dozha i vnuchkoj samogo Cezarya. Poka ne stryaslos' vse eto, ya i  ne  vyezzhala
za predely Karsa. Vse proizoshedshee bylo prosto uzhasno, i ya ochen' rada, chto
vse teper' pozadi. My lozhimsya spat'?
   K ishodu sleduyushchego dnya oni dostigli goristoj mestnosti,  pri  etom  im
poschastlivilos' obnaruzhit' rucheek, vytekayushchij iz rasseliny v skale,  vozle
kotoroj obrazovalsya nebol'shoj prud. Oazisom eto mesto nazvat' bylo nel'zya,
poskol'ku voda ne smachivala okrestnuyu zemlyu, sudya po vsemu, iz-za sil'nogo
ispareniya, da i zemli tut bylo nemnogo, razve  chto  nebol'shoj  ee  pyatachok
ostalsya ne smetennym postoyannymi vetrami.
   Putniki napilis' sami, podveli k  istochniku  verblyudov,  vsled  za  chem
zapolnili vodoj vse imevshiesya u nih  kozhanye  sumki.  Potom  zalili  vodoj
zerno - poslednee, chto ostavalos' iz s容stnogo - i  s容li  etu  bezvkusnuyu
zhizhicu.
   - Sovershenno  presno,  -  konstatirovala  Laura,  oblizyvaya  pal'cy,  -
udivitel'naya merzost'. Eshche hochetsya. - Ona vyvernula karmany i  issledovala
ih soderzhimoe. Malen'kij nosovoj platok, suhaya krolich'ya  lapka  ("Myasa  na
nej, k sozhaleniyu, net"), chetki i  eshche  chto-to  korichnevoe,  s容zhivsheesya  i
priyatno pahnushchee.
   - |to ogryzok moego poslednego yabloka, - ulybnulas' ona. -  Sadovnik  v
Karee dal mne ego na proshchanie, skazav, chtoby ya ego sohranila, ono napomnit
mne o Karee... no ya progolodalas' i s容la ego. Net, eto sovershenno prostye
chetki, - dobavila  ona,  uvidev,  chto  Vergilij  propuskaet  nitku  skvoz'
pal'cy. Odna iz busin zainteresovala ego.
   - Otkuda oni u vas? - sprosil on. Busina byla ne slishkom belaya, raduzhno
perelivalas', i v nej byli vkrapleniya golubogo cveta.
   - Ne znayu... - pozhala ona plechami, - kazhetsya, ih sobrali na  dne  reki,
kogda ta peresohla, bylo  takoe  zharkoe  leto...  A  etot  kameshek  kak-to
nazyvaetsya, doktor Vergilij?
   Vergilij podnes kamen' blizhe k  glazam.  Golysh,  kazalos',  vesil  kuda
bol'she, chem emu polagalos'.
   - Na dne reki... A odin iz pritokov etoj  reki  beret  svoe  nachalo  na
severe - tam marmaty nazyvayut ego "svyazuyushchim vremya"...  O  kamne  izvestno
malo, chto s nim mozhno delat' - tozhe  ne  slishkom  horosho  ponyatno,  odnako
zhe... v nashem  polozhenii  nado  probovat'  vse.  YA  mogu  ego  razbit'?  -
povernulsya on k Laure.
   Ona sdelala gracioznyj nizkij reverans, shiroko raskinuv  svoyu  yubku,  i
eto smutilo maga. Laura zametila eto,  skonfuzilas'  i  tut  zhe  poprosila
proshcheniya. Vergilij  probormotal  chto-to  nevnyatnoe  v  otvet  i  otoshel  k
blizhajshim skalam, tam nagnulsya i chto-to poiskal na zemle.  Vernulsya  on  s
dvumya kamnyami, polozhil businu na odin iz nih i udaril vtorym  sverhu.  Eshche
raz udaril, i eshche. Nakonec kamen' raskololsya na tri chasti,  sovershenno  ne
pokroshivshis'.
   - A teper' dajte mne vash ogryzok... - On vzyal svoj zhezl, sdelal v derne
dyrochku i  pomestil  tuda  listok  rasteniya,  nazyvaemogo  arbor,  "derevo
zhizni"; eti list'ya on vsegda nosil pri  sebe,  v  paketike,  hranyashchemsya  v
koshel'ke na poyase. Zatem rasshiril dyru i pomestil tuda ogryzok, utramboval
pochvu obratnym koncom zhezla i prisypal sverhu zemlej. Vergilij  raspolozhil
tri oskolka businy tak, chto oni obrazovali ravnostoronnij  treugol'nik,  v
centre kotorogo nahodilsya teper' ogryzok... CHto bylo  posle  i  chto  delal
Vergilij, Laura vspomnit' potom ne  mogla  -  ne  byla  uverena,  chto  vse
dejstvitel'no bylo tak, kak bylo. Kazalos', chto-to sluchilos' s nebom, luna
neodnokratno  i  bystro  prohodila  vse  svoi  fazy,  solnce  metalos'  po
nebosklonu  po  svoemu  obychnomu  marshrutu,  no  ochen'   bystro,   krugami
peremeshchalis' zvezdy, i proishodilo vse eto ne na celom nebe, no  tol'ko  v
chasti ego, ogranichennoj gigantskim treugol'nikom. Ona vzglyanula vniz  i  s
ne men'shim izumleniem obnaruzhila, chto tonen'kij rostok uzhe vybilsya  iz-pod
zemli i staratel'no stremitsya vvys'.
   - Oj! - vskriknula Laura i zahlopala v ladoshi.
   Suhoj i sladkij vozduh zapolnilsya blagouhaniem cvetushchej yabloni,  i  vot
lepestki uzhe obletayut vniz, slovno snezhnye hlop'ya. Zavyaz' plodov  nachinaet
nalivat'sya, podobno tomu, kak grudi rozhenicy nalivayutsya molokom, i  vot  s
vetvej sveshivayutsya samye nastoyashchie yabloki...
   Oni  eli  etu  pishchu,  kotoraya  byla  odnovremenno  i  pit'em,   kormili
verblyudov, zapolnili  yablokami  vse  peremetnye  sumki,  sdelali  uzly  iz
podstilok i nakidok, napolnili i ih. I nakonec tronulis' v put'.
   V strane garamantov klimat okazalsya takim, chto v polden' ostavlennaya na
solnce voda kipela, v polnoch' zhe - vse menyalos', i ta zhe voda zamerzala  k
utru. Takie perepady ne slishkom, pohozhe, dosazhdali  mestnym  obitatelyam  -
nebol'shomu  narodcu,  kotoryj  staralsya  voobshche  ne  popadat'sya  na  glaza
chuzhakam. Ih mozhno bylo uvidet' tol'ko izdali, tak chto dazhe dokrichat'sya  do
nih ne udavalos'. Inogda Vergilij i Laura videli ih strannye, oblachennye v
nakidki figury s podnyatymi rukami, vyrisovyvayushchiesya na fone gor ili  neba.
I vsegda ih soprovozhdali sobaki, kotoryh garamanty lyubili kuda bol'she, chem
rod lyudskoj. Sobaki, vprochem, otvechali  im  polnoj  vzaimnost'yu:  odnazhdy,
kogda nubijcy zahvatili v plen garamantskogo korolya, rasschityvaya na vykup,
sobaki - ne menee dvuh tysyach - nastigli nubijcev po sledu,  obrushilis'  na
spyashchij lager', unichtozhili vragov i osvobodili korolya.
   Vo Vneshnej Nubii ih ispugalo to, chto vnachale  oni  prinyali  za  prizrak
zhenshchiny, umershej vo vremya  popytki  izbavit'sya  ot  rebenka.  Prizrak  ee,
pokazalos' im, so stenaniyami nosilsya po pustyne, podzyvaya i  oklikaya  svoe
nerozhdennoe ditya, vechno ishcha ego i nikogda ne pokazyvayas'  lyudyam.  Vergilij
popytalsya izgnat' etogo duha, chto emu ne udalos', i on ponyal, chto sushchestvo
bylo ne  chelovecheskim  duhom,  a  prosto  merzkoj  tvar'yu,  nazyvaemoj  to
shakalom,  to  gienoj,  kotoraya,  podrazhaya  chelovecheskomu  golosu,  podobno
perroguente, indejskoj ptice, zastavlyaet  lyudej  iskat'  ee,  poka  te  ne
vyb'yutsya iz sil, i togda tvar' nabrasyvaetsya na  nih  szadi  i  s  hohotom
ubivaet i pozhiraet.
   Nakonec, pochti sgorev na solnce i okochenev na holode,  oni  povstrechali
karavai, dovedshij ih do Meru na  Nile,  goroda-porta,  znamenitogo  svoimi
promyslami kozh, pometa i klykov  krokodilov.  Po  kakoj-to  paradoksal'noj
(vprochem, ves'ma svojstvennoj ej) prihoti prirody ekskrementy etih  tvarej
zapahom prevoshodili luchshie sorta muskusa i byli sovershenno nezamenimy dlya
prigotovleniya mazej, pritiranij, duhov i blagovonij. Zuby zhe  ispol'zovali
pri lechenii bolej v kostyah  i  sustavah,  prinimali  takzhe  i  vnutr'  kak
vozbuzhdayushchee sredstvo. Na Nile, v tom zhe samom Meru,  oni  razdobyli  sebe
mesta na plotu, splavlyavshemsya vniz po reke, i teper', s  dvumya  ili  tremya
ostanovkami, dolzhny byli doplyt'  do  samoj  Aleksandrii  -  so  skorost'yu
techeniya.
   Glazu, privychnomu k goram, vzgor'yam,  dolinam,  ostrovam  i  poberezh'yam
Evropy, Nil i  ego  berega  mogli  pokazat'sya  dovol'no  skuchnovatymi,  no
Vergiliyu rechnaya prohlada byla kuda milee raskalennogo  znoya  pustyni.  CHto
kasaetsya devushki, to i ona  ne  skuchala,  poskol'ku  vse  tut  ej  bylo  v
dikovinku. I derev'ya, klonyashchiesya k svoim  otrazheniyam  v  moshchnyh  vodah,  i
gigantskie gippopotamy, razevayushchie glubokie, zubastye pasti, i polya, gusto
kolosyashchiesya tuchnoj, sgibavshejsya pod  tyazhest'yu  kolos'ev  pshenicej,  bogato
izukrashennye vhody v peshchery, gde nashli svoj priyut mumii, sohranivshie oblik
prezhnih  vlastitelej  strany,  ogromnye  piramidy,  nedra  kotoryh  dosele
ostayutsya lakomym kusochkom dlya  vseh  teh,  kto  verit,  budto  tam  skryty
nesmetnye bogatstva faraonov...
   Vergiliyu pokazalos', chto devushka  polnost'yu  pogloshchena  okruzhayushchim,  on
dazhe vzdrognul ot neozhidannosti, kogda ona obratilas' k nemu s voprosom:
   - Gospodin Vergilij, a pochemu vy otpravilis' menya iskat'?
   Glupye slova zamerli na ego ustah. Da potomu,  hotel  skazat'  on,  chto
tvoi ryzhie volosy s korichnevatym otlivom, tvoi  karie  glaza  s  ryzhinkoj,
tvoya belaya kozha s ruchejkami sinih zhilok, tvoi tonko vyleplennye karminovye
guby, izgib tvoih brovej i myagkoe kolyhanie grudi  zapolnili  vzor  moj  i
serdce... potomu ya i pokinul chadyashchuyu vrednymi  ispareniyami  laboratoriyu  i
biblioteku, pahnushchuyu zathlost'yu staryh knig, stol' miloj mne zathlost'yu...
I razve eto byla by lozh'?
   On pomolchal minutu i vmesto etogo rasskazal ej vsyu istoriyu  o  zercale,
skazav naposledok, chto hotel dovesti ee do konca.
   - CHtoby ne ostalos' nichego nevyyasnennogo... - podvela chertu ona.
   - Nu da... chtoby vse vyyasnit'...
   Laura kivnula, udovletvorennaya otvetom, no  tut  zhe  sostroila  bystruyu
grimasku.
   - CHto... - nachal bylo on.
   - Koroleva, - skazala ona.
   - O, - skazal on. - Da. Koroleva... ne bespokojtes'.
   Ona vzglyanula na nego, podnyala odnu brov'. Zatem ulybnulas'  i  laskovo
skazala:
   - Horosho, ne budu.





   O svoem puteshestvii v Liviyu Vergilij Kornelii ne soobshchal,  vprochem,  ne
delal popytok i skryt' eto ot nee. Emu kazalos', chto tak ili inache, no ona
proznaet sama, vprochem... moglo stat'sya, chto i net, ved' i on, i  Ognennyj
CHelovek vnov' otpravilis' v put' porozn', bez izlishnej pompy. I vot teper'
Vergilij s  devushkoj  vhodili  v  vorota  villy...  Glaza  i  rot  Tullio,
vstretivshegosya im po doroge, raskrylis'  do  svoih  krajnih  predelov,  no
vzglyad i zhest Vergiliya bystren'ko ustanovili ih na mesto. Eshche odin  vzglyad
- i Tullio uzhe vel ih k gospozhe.
   Korneliya zanimala sebya  malen'kimi,  pryamougol'nymi,  tolshchinoj  v  list
pergamenta, plashkami iz  slonovoj  kosti,  raspisannymi  i  razukrashennymi
umelym miniatyuristom. Na  lice  zastylo  obychnoe  vyrazhenie  rasseyannosti,
mysli korolevy bluzhdali gde-to daleko. CHast' kartochek-doshchechek ona  derzhala
v rukah, drugaya zhe - byla vylozhena na  stole.  "Rota",  -  bormotala  ona.
"Rato". "Otra". "Ator". "Tara". Ona vzglyanula v storonu voshedshih, kartochki
vypali iz ee ruki i razletelis' po polu.
   - Mag... (*44) - prosheptala Korneliya. Vozle nee na nizen'kom  stul'chike
sidela ta samaya devushka-sluzhanka, kotoruyu on vpervye uvidel  v  tot  den',
kogda spasalsya ot mantikor. V tot zhe den', v kotoryj on vpervye  uvidel  i
Korneliyu. V pervyj moment pokazalos', chto sluzhanka  vot-vot  podnimetsya  s
mesta i chto-to skazhet... no bystryj vzglyad Kornelii - ruka korolevy  legla
na plecho sidyashchej, i slova ostalis' neproiznesennymi. Koroleva vernula sebe
samoobladanie, vot tol'ko glaza ee ostavalis' poka zakrytymi.
   Nakonec ona vstala i podoshla k  Vergiliyu  i  Laure.  Glaza  ee,  polnye
radosti, triumfa, blagogoveniya i strasti vstretilis' so vzglyadom maga. Ona
obnyala devushku, pokachala ee v svoih ob座atiyah i otpustila. Laura ot ob座atij
korolevy ne uklonilas', no otvetila na nih dovol'no sderzhanno.
   - YA ne sprashivayu o tom, gde ty byla, ne sprashivayu o tom, chto sluchilos'.
Teper' ya slishkom perepolnena chuvstvami. Da i chto  vse  eti  podrobnosti  v
sravnenii s tem, chto ty zdes'! Kak my otmetim tvoe vozvrashchenie,  dochka!  A
sejchas, sejchas pozvol'te nam ostat'sya naedine...
   Ona priobnyala devushku i stala podtalkivat' ee k vyhodu. Vtoraya  devushka
podnyalas' so svoego stul'chika i,  povernuvshis'  spinoj  k  ostal'nym,  uzhe
napravilas' k dveri.
   - Gospozha...
   - Vsego lish' neskol'ko mgnovenij naedine, mag. Vy mozhete ponyat' menya. I
togda...
   - Gospozha...
   Korneliya vzdohnula i obernulas' k nemu.
   - Vy znaete, ya ne mogu otkazat' vam ni v chem.
   - Rech' o moem voznagrazhdenii, gospozha.
   Ona zagovorila, i Vergilij ponyal, chto somnevat'sya v ee  serdechnosti  on
ne mozhet.
   - Vse, chto tol'ko pozhelaete, dragocennosti - skol'ko ugodno. |tu villu,
esli ona vam nravitsya, moi naslednye vladeniya v Karse. I dazhe te pomest'ya,
kotorye dostalis' mne po zaveshchaniyu Avgusta Cezarya... CHto pozhelaete...
   Vergilij sklonil golovu:
   - Vashi predlozheniya - velikaya chest', no zhelayu ya inogo. Mogu  ya  skazat',
chego imenno? - Korneliya kivnula. - Otdajte mne etu sluzhanku. - I on ukazal
na devushku, byvshuyu pri koroleve.
   Lico  Kornelii  poblednelo.  Pokrasnelo...  Ona  podnyala  ruki,  slovno
zashchishchayas' ot udara. Vprochem, bystro obrela kontrol' nad soboj.
   - Izvinite, mag, - s trudom proiznesla ona. - Vy sdelali dlya  menya  to,
chto voistinu bescenno. No, vernee skazat', pochti, _pochti_ bescenno...  |ta
devushka-sluzhanka, ee zovut Fillis... ona byla  pri  nas  s  samogo  svoego
rozhdeniya. Ona slovno chlen nashej sem'i. Na samom zhe dele... mag, ya ne  hochu
vam vrat', no vy i sami vidite: ona nashej krovi. I obrashchat'sya s nej kak so
sluzhankoj ili raboj - nevozmozhno.
   - Ponimayu i soglasen s vashimi dovodami.  Togda  poshlite  nemedlenno  za
liktorami, pust' na nee nadenut frigijskuyu shapochku i,  kogda  ona  poluchit
vol'nuyu, ya zhenyus' na nej.  Neuzhto  ya  ne  stoyu  togo,  chtoby  zhenit'sya  na
osvobozhdennoj zhenshchine?
   - Vovse net, mag. - Korneliya uzhe polnost'yu obrela kontrol' nad soboj. -
|to budet dazhe proyavleniem snishoditel'nosti  s  vashej  storony.  Ditya,  -
obratilas' ona k sluzhanke, - ty gotova  prinyat'  chest',  okazyvaemuyu  tebe
doktorom Vergiliem?
   - Net... - proiznesla devushka edva slyshno. - YA ne hochu...
   - Vidite. - Korneliya pozhala plechami. - Vy ne prishlis' ej po  serdcu.  A
vy zhe ne zahotite prinudit' ee siloj?
   Vergilij sklonil golovu na grud'. Zatem skazal:
   - Nu chto zhe, esli vniz mne ne vzglyanut', to posmotrim naverh. Sudarynya,
- on obratilsya k devushke, po-prezhnemu stoyavshej u nego  za  spinoj.  -  Vy,
nesmotrya na raznicu v nashem polozhenii, ne otkazalis' by  ot  podobnogo  zhe
predlozheniya?
   Koroleva udivlenno vozdela brovi, no  bol'she  nikak  ne  otreagirovala.
Lish' vzglyanula na devushku, ozhidaya otricatel'nogo otveta.
   - YA? Oh... Net, - proiznesla devushka, i koroleva odobritel'no  kivnula,
no... zastyla v otoropi, kogda devushka zakonchila frazu. - Net, ya ne  stala
by otkazyvat'sya.
   Neploho uzhe znaya Korneliyu, Vergilij predpolagal,  chto  emocii  vspyhnut
sejchas podobno ognyu, upravlyaemomu Feniksom. No otvetila koroleva  myagko  i
pochti stesnitel'no:
   - Vy zabyvaetes', rycar'. Prostite menya, mozhet, i est' na svete  docheri
imperatorskih i korolevskih familij, kotorye mogli by byt'  otdany  vam  v
zheny, vprochem, v etom ya somnevayus', no moya ne iz  takih.  Ni  ya  etogo  ne
pozvolyu, ni ee brat, korol' Karsa, ne dopustit etogo. Ona uzhe sgovorena. -
Korneliya vnov' spravilas' so svoimi chuvstvami  i  prodolzhila  spokojnee  i
myagche. - Rech' idet ob ochen' vysokopostavlennom lice - bol'shego  ya  skazat'
ne mogu. Slovom, opekuny moej docheri nikogda ne dopustyat  togo,  chtoby  my
narushili svoe slovo. Vashi sily, mag, veliki,  odnako  zhe  oni  ne  idut  v
sravnenie s silami, kotorye reshayut eto delo.
   Pochuvstvovala li ona  zapadnyu?  Ponimala  li,  k  chemu  klonitsya  delo?
Vozmozhno. No vse ravno on byl uveren, chto ona soglasitsya prodolzhat'  igru,
hotya by  tol'ko  zatem,  chtoby  uznat',  k  chemu  vse  privedet.  Vprochem,
osobennogo vybora u nee ne bylo. Teper' Korneliya  bez  malejshego  volneniya
glyadela na nego, a on kivnul, podzhal  guby,  podavil  v  sebe  vzdoh  i  s
ottenkom dosady proiznes:
   - Da... moi sily... v etom otvet i kroetsya...
   I eshche do togo, kak Korneliya uspela vymolvit' hot' slovo, shvatil obeimi
rukami devushek i postavil  ih  ryadom.  Podnyal  ruki  i  zakoldoval  obeih.
Vremeni eto potrebovalo ne mnogo.
   - Itak, - nachal Vergilij, - ta, chto byla  izvestna  pod  imenem  Laury,
dolzhna byla stat' Fillis. Ta, chto byla Fillis, sdelalas' Lauroj.  Zaklinayu
vas govorit' tol'ko pravdu. Ty. - On ukazal na sluzhanku. - Ty kto?
   - Laura, - vymolvila ona ispuganno.
   - Laura. Ne Fillis. Znachit, esli ty  Laura,  to  _ona_  -  Fillis.  Tak
chto... Razve ne stranno, sudarynya, chto vy, ya i vse,  kto  byl  vovlechen  v
istoriyu s magicheskim zercalom, iskali Lauru, kogda ta  byla  _zdes'_?  |to
_ochen'_ stranno. YA ne mogu predpolozhit'  nichego  inogo,  krome  togo,  chto
nekto, ne stanu nazyvat' eto imya, prinudil Lauru sygrat' rol' v komedii  i
sdelat'sya Fillis, a Fillis zakoldoval tak, chtoby ona stala soznavat'  sebya
Lauroj. Libo zakoldovany byli obe.
   Korneliya stoyala  spokojno,  slovno  odna  iz  statuj,  izobrazhavshih  ee
predkov, odna iz statuj v nishe komnaty...
   - Predpolozhim, chto tak  i  bylo,  -  prodolzhil  Vergilij,  i  nikto  ne
poshevelilsya, nikto ne sdelal popytki pomeshat'  emu.  -  Togda,  v  poiskah
ob座asneniya, nam sleduet sostavit' gipotezu...  nam  pridetsya  zaglyanut'  v
proshloe, i proshu proshcheniya, gospozha i  devushki,  esli  eto  narushit  mir  i
spokojstvie  v  vashem  dome  i  dushah.  Korneliya  byla   docher'yu   Amadeo,
predydushchego dozha Neapolya. U togo ne bylo synovej, dazhe nezakonnorozhdennyh.
Zato u nego byla eshche odna doch' - ot sluzhanki, i doch' eta - svodnaya  sestra
Kornelii - otpravilas' s neyu v Kare. Tam, k svoemu neschast'yu, priglyanulas'
vlyubchivomu Vindelicianu. Muzhu Kornelii. I rodila ot nego  doch',  nazvannuyu
Fillis.
   Korneliya ne shelohnulas'.
   - Tak chto eta devochka okazalas' napolovinu sestroj  Laury,  u  nih  byl
odin i tot zhe otec, krome togo, ona byla docher'yu svodnoj sestry  Kornelii,
u nih byl odin ded, slovom, oni - dvojnye  kuziny.  I  neudivitel'no,  chto
devochki  okazalis'  nastol'ko  pohozhimi,  i  shodstvo  ih  s  godami  lish'
vozrastalo. Neudivitel'no i to, chto Fillis sdelalas' sluzhankoj Laury,  chto
ne pomeshalo im  rasti  podrugami,  menyat'sya  drug  s  druzhkoj  odezhdami  i
dragocennostyami,  hotya,  konechno  zhe,  u  Laury  ih  bylo  kuda  bol'she...
Vozmozhno, ta samaya mednaya broshka byla predmetom ih igr, i  oni  peredavali
ee vse vremya drug drugu. Nikto ne  znal  o  soglashenii  mezhdu  zhenshchinoj  i
Feniksom - o lyubvi, o strasti, o  trone.  Dogovor  etot  dolgie  gody  byl
istochnikom schast'ya, sily i  nadezhdy,  odnako  zhe  srok  ego  podoshel  kuda
ran'she, chem predpolagalos'. Nastupala rasplata. Odnako uchtem, chto  zhenshchina
Feniksa obladala neveroyatnymi silami.  Ona  okazalas'  sposobnoj  ogradit'
sebya ot nego... no strah i otchayanie vse ravno ne pokidali ee. Bolee  togo,
eta zhenshchina nahodilas' v postoyannom  bespokojstve  za  svoyu  doch':  Feniks
skazal, chto ona mozhet zamenit' emu mat'. CHto ej ostavalos'? CHto mogla  ona
predprinyat'? Predpolozhim, sudarynya, chto vy i est' ta samaya zhenshchina. CHto by
sdelali vy na ee meste? Zachem, naprimer, ta zhenshchina otpravilas' iz  Karsa,
vzyav svoyu dochku pod vidom sluzhanki? Zachem Fillis zastavili poverit' v  to,
chto ona i est' Laura? Zachem vyzyvali ee vposledstvii v  Neapol',  da  tak,
chto ob etom proznal Feniks, kotoryj i ispol'zoval moment,  pohitiv  ee  po
doroge?   Ochen'   prosto.   Teper'    lyubimyj-nenavistnyj    lyubovnik    i
nenavistno-lyubimaya sluzhanka  vossoedinilis'  na  pogrebal'nom  kostre,  no
poskol'ku eto byla vovse ne ee doch', to devushku  postigla  by  tam  prosto
muchitel'naya smert'.  Nikakogo  misticheskogo  soyuza.  Otkuda  zhenshchine  bylo
znat', chto troglodity pereb'yut slug Feniksa, a Staryj  Otshel'nik,  v  svoj
chered, otob'et devushku u nih? Otkuda  bylo  znat',  chto  ciklop  nastol'ko
nenavidit Feniksa, chto tot i shagu stupit' ne smeet na porog ego zamka?  No
kogda Feniks v oblike obyknovennogo finikijca poyavilsya  v  Neapole,  stalo
yasno, chto proizoshlo chto-to nepredvidennoe. Feniks priehal, hodil  povsyudu,
byl v otchayanii. Esli  moya  gipoteza  verna,  gospozha,  to  vashe  neistovoe
zhelanie obladat' zercalom ob座asnyalos' ne tem,  chto  vy  nadeyalis'  uvidet'
lzhe-Lauru zhivoj i nevredimoj, a pryamo naoborot, vy nadeyalis' ne uvidet' ee
vovse. Vy boyalis' imenno togo, chto s nej  vse  v  poryadke  i  misticheskogo
pererozhdeniya po kakoj-to prichine ne proizoshlo...
   - |to lozh', - proiznesla Korneliya.
   - A ya dumayu, chto net. Vpervye ya uvidel Lauru na vashej ville. Pomnite, v
tot samyj den'? Ona igrala rol' sluzhanki, v rukah u nee  byla  vyshivka,  a
chto ona vyshivala? Risunok byl kopiej pechatki s vashego  kol'ca,  kotoroe...
kak ya  uvidel  posle  -  kopiya  kol'ca  Ognennogo  CHeloveka  i  izobrazhaet
feniksa-sizhanta na  pogrebal'nom  kostre.  A  kogda  my  prishli  k  vam  v
sleduyushchij raz, to devushku uvidel  Klemens,  opoznavshij  ee  po  miniatyure,
kotoruyu stol' pylko demonstriroval nam dozh Tauro.
   Guby Kornelii drozhali, lico potemnelo, ten'  otchayaniya  legla  na  nego.
Zatem ona vskinula golovu, i v glazah ee mel'knula nadezhda:
   - A esli ya priznayu, chto vse eto pravda, ty pomozhesh' mne? - Vse ravno  k
nadezhde primeshivalsya strah, golos ee drozhal. - Vy zashchitite menya? Net, ya ne
boyus' poteryat' svoyu zhizn', poskol'ku chto ee radosti v sravnenii s zhizn'yu v
obiteli Blazhennyh, i ya sdelala by dlya nego vse-vse,  krome  odnogo.  YA  ne
zhelayu ischeznut' naveki, rastvorit'sya v ego vsepogloshchayushchej lichnosti. Potomu
chto - vy ved' znaete? - potomu chto istochnik bessmertiya  Feniksa  imenno  v
etom: on pozhiraet zhenshchinu, on pogloshchaet ee, on stanovitsya ON plyus  ONA,  i
ONA naveki propadaet, polnost'yu, nasovsem, i  lish'  ON  vozrozhdaetsya.  ONA
otdala sebya emu i... ischezaet naveki. Vy znaete? A ya uznala lish' potom.
   - YA znayu, - kivnul Vergilij. No esli by on dejstvitel'no znal ob  etom,
to on davno by ponyal, chem imenno napugana koroleva, v chem kroetsya  glavnaya
opasnost' dlya nee...
   - Tak  vy  zashchitite  menya,  da?  -  nastojchivo  povtoryala  ona.  -  Da?
Navsegda-navsegda? - Glaza ee neotryvno glyadeli na maga, golos  stanovilsya
vse myagche i vse nezhnej. - Ty zashchitish'. YA znayu. Znayu.  -  Golos  ee  sovsem
zatih, i ona prodolzhila zhestami i polushepotom:  -  YA  znayu  pochemu.  Znayu,
kakuyu nagradu ty hochesh' na samom dele. I ty dostoin ee.  Navsegda.  Pojdem
zhe. - I ona protyanula emu ruku.
   Vergilij ne vzyal ee ruku v svoyu.
   - Sudarynya, odnazhdy ya uzhe poshel s vami. Vspomnite, chto bylo potom.
   Korneliya ocepenela:
   - No togda... poka ya ne mogu... ya ne mogu byt' uverena...  kak  ya  mogu
poverit', chto... Ty predpochel ee mne? Mne?! Ty  zashchitish'  menya  ili  net?!
Ty!!!
   Lico ee iskazilos', i, kazalos', prinadlezhalo teper' drugomu  cheloveku,
skryuchennye  pal'cy  bessil'no  zagrebali  vozduh.  Ona  rugalas',   sypala
proklyatiyami naraspev, kryla ego vsemi  vozmozhnymi  slovami  po-latyni,  na
etrusskom yazyke, na grecheskom. Zatem posypalsya grad  zvukov,  svojstvennyh
yazyku Karsa, eto mozhno bylo ponyat' po tomu, chto Laura  pomorshchilas'.  Zatem
nastal chered neapolitanskogo  dialekta,  i  Korneliya  obrushilas'  na  nego
podobno staroj torgovke  ryboj,  osypaya  ego  bran'yu,  kricha,  nepristojno
zhestikuliruya, krivlyayas'.
   - |ta devka, - vizzhala ona, - eta devka - ublyudok, dochka ublyudka, i ee,
i mat' nagulyali na storone, obe oni devki, suchki, merzavki, tvari,  tvari,
tvari, tvari... Zachem ya spasla ej zhizn', dlya chego rastila? Udavila by ee v
detstve, kak pribludnuyu suku! A rastila ya ee imenno dlya etogo, dlya  etogo!
Ona budet zhit', a ya umru? Mne bylo obeshchano pyat' soten let zhizni, a  teper'
ya ne dozhivu dazhe do polozhennogo mne predela, a eta tvar'  menya  perezhivet?
Net! Net!
   Gnev ee stanovilsya vse bezumnee, takogo na svoem veku Vergilij  eshche  ne
vidal.
   - YA unichtozhu ee, - orala ona, i pena  vystupala  na  ee  gubah,  kloch'ya
vydrannyh volos leteli v storony, tush' i pomada stekali po licu, namokshemu
ot slez. Lico ee pohodilo teper' na masku Gorgony, golos sorvalsya na vizg.
- YA unichtozhu ee! I tebya  zaodno  s  nej!  Rycar'!  Zashchitnichek!  Nekromant!
Projdoha! Svodnya, der'mo, potaskun! YA ub'yu vas oboih!
   Ona bessil'no zamolkla, chtoby perevesti duh, i tut Vergilij skazal:
   - Dovol'no. Ty vsyacheski unizila menya, i ya pokidayu  tvoj  dom  navsegda.
Moj put' projden do konca. Fillis, nam tut  nechego  bol'she  delat'.  -  On
povernulsya i, vzyav devushku za ruku, povel ee k dveryam.
   No ne uspeli oni vyjti naruzhu, kak vnezapnyj  krik  vnov'  raznessya  po
domu. Oni oglyanulis': Korneliya stoyala tam, gde stoyala, no  za  ee  spinoj,
obnimaya ee za plechi, stoyal Ognennyj  CHelovek,  i  vokrug  nih  razgoralos'
plamya, skryvaya ih oboih. Stol' bezumen byl ee gnev, chto pali vse  zaslony,
ustanovlennye eyu, chtoby ogradit' sebya ot Feniksa. Vergilij  zhe,  ne  zhelaya
togo, proiznes slova, snimayushchie zaklyatie, i vot Feniks, preodolev  v  odin
mig pustyni i morya, okazalsya vozle svoej nevesty.


   Vergilij i ne pytalsya utihomirit' etot ogon'. S tem zhe uspehom  on  mog
by poprobovat' usmirit' Vezuvij. Stranno, no  pohozhe,  chto  v  tot  raz  v
pustyne Feniks govoril pravdu: strah ostavil  Korneliyu,  i  ona,  sudya  po
vsemu, ne ispytyvala ni malejshej boli. Naprotiv,  poka  ogon'  razgoralsya,
lico ee razglazhivalos', stanovilos'  myagche,  a  telo  podatlivo,  soglasno
leglo v ognennye ob座atiya lyubovnika, glaza zakrylis' navek, i oni  navsegda
skrylis' v plameni - ona s pokornost'yu,  on  -  kak  triumfator.  Kakoe-to
vremya kuchki pepla sohranyali eshche ochertaniya  dvuh  chelovecheskih  tel,  zatem
nepostizhimym obrazom oni soedinilis' vmeste, slilis'  i  obrazovali  nechto
vrode svetyashchegosya yajca, yajco razvalilos' na skorlupki, i  ottuda  vypolzlo
nechto, napominayushchee chervya, nemedlenno skryvshegosya v gorke  pepla,  kotoraya
prinyalas' na glazah stremitel'no rasti.
   Vse ostavalis' v polnom ocepenenii. Gorlo Vergiliya smoglo  izdat'  lish'
zvuk, nimalo ne napominayushchij ni odno iz slov, i tut pepel posypalsya  vniz,
na pol, otkryvaya vzglyadu cheloveka.
   Feniks stryahnul s sebya pepel, stryahnul ego  so  svoej  krasnoj,  slovno
obozhzhennoj kozhi, sdelal netverdyj shag... eshche odin... i  zashagal  uverenno,
ne obrashchaya ni malejshego vnimaniya na teh, kto s  blagogoveniem  i  otorop'yu
glyadel na nego.
   "Takim mog byt' sam |bbed Sapfir, - podumal Vergilij, -  v  pervye  dni
svoego chelovecheskogo sushchestvovaniya... net,  eto  ne  tochnoe  ego  podobie,
no..."
   Prohodya mimo Vergiliya i Fillis, Feniks sdelal myagkoe i pochti  nevol'noe
dvizhenie golovy v ih storonu. CHto-to vspyhnulo v ego blednyh  sine-zelenyh
glazah, chto-to neulovimo napomnivshee Korneliyu. Vspyhnulo i propalo.
   I on ushel.
   Vizzhashchie slugi razbezhalis' po  vsemu  domu.  Laura  lezhala  na  divane,
utknuv pylayushchee lico v ladoni. Vergilij drozhal  i  ne  mog  spravit'sya  so
svoej drozh'yu, Fillis pril'nula k ego grudi v poiskah zashchity.
   A Tullio polzal po polu i gor'ko prichital.
   - My hoteli carstva, my hoteli  Imperii,  -  prostonal  on,  slovno  by
samomu sebe. - |to ne... ne stoilo togo... ne stoilo...


   Pozzhe Vergilij skazhet Klemensu:
   - Edinstvennoe, chego ona zhelala, - bessmertiya.
   - Ona  vybrala  nevernyj  put',  -  hmyknul  Klemens.  -  Bessmertie  v
sostoyanii dat' tol'ko alhimiya. Ty prekrasno eto znaesh'.
   - Net, v etot raz ya s toboj ne soglashus'...  Ty  pomnish',  chto  privelo
menya k Kornelii? Ne dragocennostej ya iskal v podzemel'yah mantikor,  inogo.
Pomnish' togo rebenka, - da kto zhe ne pomnit etu istoriyu?  -  kotorogo  oni
ukrali i dolgie gody proderzhali u sebya? Proshli sotni let, a on zhiv do  sih
por i vyglyadit kuda kak ne na svoi gody... U nee, Kornelii, byli blestyashchie
sposobnosti. Kak zhal', vmeste s  neyu  my  mogli  by  svorotit'  gory,  kak
zhal'...
   Da, povernis' delo inache, oni okazalis' by neobhodimymi  drug  drugu  -
Korneliya i Vergilij. Lyubov', a ne nenavist' mogla by svyazyvat' ih  drug  s
drugom. No chto tolku govorit' ob etom, nado zhe povidat' i  drugih,  Lauru,
naprimer...
   CHem zanimaetsya Laura nynche, osvobodivshayasya ot despotizma  materi?  Net,
ni  pohozhij  na  byka  dozh,  ni  staratel'nyj  volokita  imperator  ee  ne
privlekali. Ona sobiralas' domoj, v goristyj Kare, sovershenno uverennaya  v
tom, chto tam, sredi druzej svoego brata, otyshchet sebe zheniha.
   - Zdes' kak-to vse plosko i nudno, - pomorshchilas' ona, - davaj vernemsya,
Fillis? Teper' vse budet sovsem po-drugomu. Brat'ya dadut tebe  svobodu,  ya
ih _zastavlyu_! My budem zhit' v nashem dvorce, vmeste. Izvini,  konechno,  za
vse, chto proizoshlo, no v chem ya vinovata? YA zhe niskolechko ne razbirayus'  vo
vsej etoj proklyatoj magii, k tomu zhe ty ved'  znaesh'  _matushku_...  CHto  ya
mogla podelat'? A teper' nas ozhidayut vse udovol'stviya mira, my po-prezhnemu
stanem menyat'sya plat'yami i pretendovat'... nu, mozhet byt',  i  net.  No  v
lyubom sluchae, Fillis...


   Nikakih  somnenij,  v  glazah  sestry  Fillis   ostavalas'   myagkoj   i
beshitrostnoj prostushkoj. No Vergilij smotrel na nee  vo  vse  vremya  rechi
Laury i po tomu bystromu vzglyadu, kotoryj brosila na nego  Fillis,  ponyal:
nikuda ona ne poedet. Ni v Kare, ni v kakoe drugoe mesto.


   _Znak obnovleniya Skorpion... orel, zmeya,  feniks...  zmeya,  skidyvayushchaya
vethie pokrovy, kak ruda, izbavlyayushchayasya ot  shlakov,  zmeya,  pobeditel'nica
mnimoj  smerti,  zmeya  zhivaya,  obnovlennaya,   gibkaya...   plamya   pozhiraet
feniksa... feniks dolzhen byt' unichtozhen plamenem, daby rodit'sya  zanovo...
sozhzhennyj ognem, unichtozhayushchim vse formy i  ochertaniya  s  tem,  chtoby  dat'
novuyu zhizn' novym formam... moya ognennaya gospozha_...


   Nakonec-to  Dostochtimaya  Belaya  Matrona  soedinilas'  so  svoim   Ryzhim
CHelovekom (*45).
   Vergilij pomnil ob odnoj starinnoj derevenskoj ferme, kotoruyu znal  uzhe
ochen' davno, pomnil paseku, kurchavyh vislouhih ovec, kriki paharya,  pomnil
dubovye i yasenevye lesa, klykastyh kabanov,  toroplivo  unosyashchih  nogi  ot
ohotnikov. I druguyu derevushku pomnil, v  Kalabrijskih  gorah,  kotoruyu  on
znal vo vremena uzhe bolee pozdnie. Domiki ee razbezhalis' po  otrogam  gor,
vysilis' na kruchah; podobno  orlam  na  utesah,  struilis'  v  teh  mestah
istochniki neveroyatno holodnoj i kristal'noj vody, a  eshche  byli  tam  tihie
zavodi, v kotoryh pleshchetsya ostorozhnaya ryba, lesa, luga, cvetochnye  polyany.
Kak by emu hotelos' otpravit'sya  tuda  i  ostavat'sya  tam  do  pory,  poka
slabost' i utomlenie ne ostavyat ego telo... No vse  ego  velikie  problemy
ostavalis' nereshennymi, voprosy zhdali otvetov... hotya on  i  uznal  vse  o
Fenikse... Da,  nechto  tyazheloe,  slovno  by  zakryvayushchaya  Solnce  planeta,
ischezlo, no chto s togo? Stalo li ot etogo zrenie ego bolee ostrym? Da,  on
vosstanovil dushu svoyu vo vsej ee cel'nosti, no razve  zhe  ne  tak  bylo  i
prezhde? CHto priobrel on za eto vremya?
   Ego kosnulos' myagkoe dyhanie: ryadom, ulybayas', stoyala Fillis.
   Fillis.
   Da, nesomnenno, dusha ego byla ulovlena vnov'. No v  etot  raz  ne  bylo
boli, ne bylo straha, otchayaniya. Nu, Klemens mog skol'ko ugodno  burchat'  i
vorchat' po povodu prisutstviya molodoj zhenshchiny v strannom vysokom  dome  na
ulice Dragocennoj Sbrui.  Odnako  zhe...  dve  starinnye  knigi  s  drevnej
muzykoj vostochnyh carej, te samye knigi, kotoryh on vsegda zhazhdal, usmiryat
i vorchanie Klemensa.





   1. |levsijskie misterii -  ezhegodnoe  religioznoe  prazdnestvo,  tajnye
igry v chest' Demetry i Persefony v Attike. V sentyabre,  v  techenie  devyati
dnej, misterii simvolicheski predstavlyali gore  Demetry,  ee  stranstviya  v
poiskah svoej docheri. Misterii olicetvoryali predstavleniya drevnih o  svyazi
mezhdu mirom mertvyh i zhivyh,  a  takzhe  fizicheskoe  i  duhovnoe  ochishchenie.
Uchastniki  svyashchennodejstvij  povinovalis'  obetu  molchaniya.   Vposledstvii
misterii posluzhili odnim iz istochnikov grecheskoj tragedii kak teatral'nogo
dejstva.
   2. Ka i Ba - simvoly  iz  drevneegipetskoj  mifologii.  Ka  -  odin  iz
elementov, sostavlyayushchih  chelovecheskuyu  sushchnost';  olicetvorenie  zhiznennoj
sily; takzhe imeet znachenie  "dvojnik",  "vtoroe  YA"  i  opredelyaet  sud'bu
cheloveka. Ba - takzhe pervoelement sushchnosti; myslilos', kak voploshchenie sily
i mogushchestva. Obladanie Ba pripisyvalos' tol'ko bogam i faraonam.
   3. Miksolidijskij lad -  bukval'no:  "smeshannyj  s  lidijskim"  (lat.).
Takzhe zdes' proishodit igra ponyatij. Avtor  upotreblyaet  nazvanie  strany.
Miksolidiya - skazochnyj kraj iz antichnyh legend. |to nazvanie  ochen'  chasto
ispol'zuyut pisateli-fantasty,  osobenno  rabotayushchie  v  zhanre  fentezi  (v
chastnosti - Bredberi, Lejber, SHekli, s kotorymi,  kstati,  avtor  v  ochen'
horoshih, priyatel'skih otnosheniyah).
   4. Niobeya - v grecheskoj mifologii doch' Tantala, gordivshayasya tem, chto  u
nee bylo 14 detej. Ona  osmelilas'  brosit'  vyzov  bogine  Leto,  imevshej
tol'ko dvoih detej - Apollona i Artemidu. Boginya pozhalovalas' svoim detyam,
i te strelami perebili vse semejstvo Niobei. Obrativshis' v kamen',  Niobeya
obrechena vechno prolivat' slezy. (Podrobnee sm. Ovidij. "Metamorfozy".)
   5. Klepsidra - vodyanye chasy.
   6. CHandragupta Vikramadit'ya - legendarnyj  geroj,  osnovatel'  drevnego
carstva v Indii. Ashoka - gorod, kotoryj zalozhil CHandragupta.  Zdes'  avtor
ustroil svoeobraznuyu  mifologicheskuyu  "chehardu",  gde  osnovatel'  carstva
imenuetsya kak gorod i naoborot.
   7. Apis - v egipetskoj mifologii solnechnoe bozhestvo; svyashchennyj sokol  -
simvol boga Gora; krokodil - simvol boga Sepeka.
   8. Odin iz osnovopolagayushchih principov germeticheskoj nauki, t.e.  nauki,
nazvannoj  po  imeni  izvestnogo   maga   Germesa   Trismegista.   Princip
raskryvaetsya primerno tak: chelovek  zaklyuchaet  v  sebe  Vselennuyu  podobno
tomu, kak Vselennaya  zaklyuchaet  v  sebe  cheloveka.  (Podrobnee  sm.  Gete.
"Faust".)
   9. Avtor eklektichno ispol'zuet obraz vethozavetnogo proroka  Daniila  i
biblejskij syuzhet "kogda Bog poslal angela Svoego i zagradil  past'  l'vam"
(Bibliya. Kniga Daniila.). Izobrazhenie Daniila vo  rvu  sredi  l'vov  stalo
simvolom voskreseniya iz mertvyh v srednevekovom  iskusstve,  kogda  prorok
vosprinimalsya kak prefiguraciya voskreseniya Hrista.
   10. Ultima  Thule  (lat.)  -  doslovno  "Poslednyaya  Tulla",  t.e.  kraj
obitaemoj zemli. Tulla -  v  drevnih  legendah  zacharovannaya  strana,  gde
obitayut sushchestva, ne pohozhie na lyudej.
   11. Velikie |loimy, - personazhi iz  mifologii  drevneshemitskih  plemen,
olicetvoryavshie  CHetyre  Sushchnosti  mirozdaniya.  S  aramejskogo   ih   imena
perevodyatsya tak: Miha-|l' - Sila Bozh'ya, Habri-|l' - Stezya Bozh'ya, Rafaj-|l'
- Svyatost', CHistota Bozh'ya, Uri-|l' - Gnev Bozhij. Iz drevnih legend  CHetyre
Sushchnosti byli pereneseny iudeyami v  svoyu  sistemu  verovanij.  Pervye  tri
Sushchnosti stali simvolizirovat' arhangelov u prestola Gospodnya. Uri-|l'  zhe
stal myatezhnym angelom i vmeste s Lyuciferom byl nizrinut s nebes.  Samo  zhe
ponyatie |LOIMY transformirovalos' v termin |LOHIMY, chto  oznachaet  "bogi".
Iz etoj transformacii vposledstvii vyshlo predstavlenie o mnozhestve EDINOGO
bozhestva (sr. Svyataya Troica - Bog-Otec, Bog-Syn  i  Bog-Duh,  pri  etom  -
monoteiz, t.e. edinobozhie).
   12. Silvestres tantum (lat.) - doslovno: "lesnaya dich'".
   13. V perevode eto zvuchit doslovno  tak:  "Slav'sya  dorogaya  prekrasnaya
YUliya. Da prebudet ona v Vechnosti!" Avtor  narochito  ispol'zuet  sovershenno
dikuyu formu epitafii. Na  samom  dele  antichnye  epitafii  sostavlyalis'  i
pisalis' sovershenno po-drugomu.
   14. Lukavaya citata iz Iliady, gde eti slova vlozheny  v  usta  zhreca  po
imeni Laokoon. (Podrobnee sm. Gomer. "Iliada".)
   15.  Mel'kart  -  verhovnyj  bog  v  Tire.  Pochitalsya  kak  pokrovitel'
moreplavaniya  i  nebesnyj  predvoditel'  finikijskoj,  osobenno   Tirskoj,
kolonizacii. V nachale vesny v Tire spravlyali obryad probuzhdeniya  Mel'karta,
obryad probuzhdeniya i voskreseniya bozhestva.  Avtor,  ochevidno,  podcherkivaet
nekuyu  svyaz'  mezhdu  tirskimi  obryadami  i  legendami  o  probuzhdenii   ot
tysyacheletnego sna korolya Artura.
   16. Gorgul'ya - v srednevekovoj  arhitekture  skul'pturnoe  ukrashenie  v
vide himericheskogo chudovishcha. Vposledstvii - prosto zamyslovatyj zavitok na
zdanii ili hrame.
   17. Imeyutsya v vidu Luna i Solnce.
   18. Mandril - krupnaya volosataya obez'yana.
   19. Kojno (grech.) - dialekt.
   20. Zevs-Volk (lat.). Avtor putaet. Legenda o boge  v  volch'em  oblich'e
vstrechaetsya ne u grekov, a  u  rimlyan.  Sledovatel'no,  nado  bylo  pisat'
"YUpiter-Lshsanonos".
   21. Aleppo -  drevneaziatskij  gorod  na  poberezh'e  Sredizemnogo  morya
(arabskoe nazvanie - Haleb).
   22. Imeyutsya v vidu Luna i Solnce.
   23. V srednevekovoj astrologii Venera  simvolizirovala  Maluyu  udachu  i
vliyala na metally - med', latun' i bronzu; YUpiter  sootvetstvoval  Bol'shoj
udache; Saturn upravlyal vremenem i vliyal na svinec; Mars pokrovitel'stvoval
plavleniyu metallov; Luna simvolizirovala peremeny, zybkost' etogo mira.
   24. Mars v soedinenii  s  Saturnom  v  Rybah  -  horoshij  preobrazuyushchij
aspekt. Prichem preobrazovanie eto  tajnoe,  skrytoe,  poskol'ku  Ryby,  po
predstavleniyam astrologov, olicetvoryayut vse tajnoe.
   25. Rech' idet libo o Venere v Vos'mom Dome (kotoryj sootvetstvuet znaku
Skorpiona), libo o Venere, neposredstvenno nahodyashchejsya v znake Skorpiona.
   26. Luna v znake Raka - u sebya Doma, i,  sledovatel'no,  ee  proyavleniya
budut garmonichny. Vse chetyre vysheukazannye v tekste planety okazyvayutsya  v
vodnyh znakah - Rybah, Rake i Skorpione,  obrazuya  kak  by  ravnostoronnij
treugol'nik, zamknutyj Trigon.  |to  ochen'  blagopriyatnaya  situaciya.  (Sm.
risunok nizhe.)
   27. Venera v Skorpione k soedinenii Marsa s Saturnom -  horoshij  aspekt
dlya togo, chtoby vzyat' NECHTO, imeyushchee formu, i rastvorit' eto.
   28. Planetnye chasy: v horarnoj astrologii (ot hour - chas) sutki delyatsya
na vremennye otrezki, kazhdym iz kotoryh upravlyaet  ta  ili  inaya  planeta.
Doma goroskopa simvoliziruyut te ili inye vidy deyatel'nosti. Lunnye uzly  -
tochki peresecheniya planetarnyh orbit i ekliptiki, ispol'zuemye v astrologii
kak dopolnitel'nye faktory pri opredelenii  sud'by.  Ascedent  -  eto  tot
zodiakal'nyj znak, kotoryj v  moment  issleduemogo  sobytiya  voshodil  nad
gorizontom.
   29. Na samom dele takogo zverya v  astrologicheskom  bestiarii  ne  bylo.
Avtor prosto vystraivaet giperbolu, poskol'ku v perevode s latyni "terion"
oznachaet "zverinyj". Poluchaetsya "zver' zverinyj".
   30. CHetyre simvola Nebesnoj Sfery vzyaty avtorom iz srednevekovyh legend
i vostochnoj mifologii. Mrachnyj Rycar' -  simvol  severnyh  stran.  Ponyatie
odnovremenno i evropejskoe, svyazannoe  s  pohodami  normanno-skandinavskih
plemen, i vostochnoe, imeyushchee pryamoe otnoshenie  k  stolknoveniyu  egiptyan  s
"voinami v chernyh shkurah", t.e. s kel'to-slavyanskimi klanami, dobravshimisya
po moryu do Egipta. Purpurnyj Feniks - v  simvolike  srednevekov'ya  oznachal
Voskresenie, Obnovlenie i Svet. Takzhe yavlyaetsya drevnim simvolom  skazochnoj
strany Aravii. Lazurnyj Drakon i Belyj Tigr -  obrazy  iz  srednevostochnoj
(Indiya, Tibet, Nepal) mifologii. Korni etih obrazov ochen' drevnie.  Drakon
oznachaet duhovnoe nachalo, prirodnoe estestvo,  volyu.  Tigr  -  rassudochnoe
nachalo, mentalitet, sistema tabu i zapretov, perepolnyayushchih bessoznatel'noe
v cheloveke. Drakon i Tigr - izvechnye vragi. Pozzhe obraz bor'by  Drakona  i
Tigra   transformirovalsya   v    simvol    protivostoyaniya    rassudochnogo,
zakompleksovannogo Zapada i meditativnogo, prirodnogo Vostoka.  (Podrobnee
sm. Nicshe. "Tak govoril Zaratustra".)
   31. Protivostoyanie Saturna i Venery mozhet oznachat' otdalenie,  razluku.
Pri etom Venera, skoree vsego, oboznachaet iskomuyu zhenshchinu.
   32. To est' Korneliyu.
   33. Poskol'ku eti Doma nahodyatsya na protivopolozhnyh tochkah diametra.  I
znachit, protivostoyat drug drugu.
   34. Pyatyj Dom - Dom naslediya cheloveka. V tom chisle  pokazyvaet  na  ego
detej. Estestvenno, chto doch' Kornelii pomestili imenno v Pyatyj Dom.  Togda
ee  problema,  dejstvitel'no,  okazhetsya  v  Odinnadcatom   Dome,   kotoryj
protivostoit Pyatomu tochno tak zhe, kak Sed'moj protivostoit Pervomu.
   35.  Vergilij  pomeshchaet  Solnce  Laury  v  znak  Strel'ca,  upravlyaemyj
YUpiterom. |zotericheskoe znachenie etogo znaka - obretenie glubinnoj suti (i
v etom proslezhivaetsya svyaz' s alhimiej). Pervyj Dom  Vergilij  pomeshchaet  v
znak L'va. Sledovatel'no,  Korneliya  -  L'vica.  Vergiliyu  neizvesten  chas
rozhdeniya Laury, poetomu on  nachinaet  prikidyvat',  v  kakom  znake  mozhet
nahodit'sya Ascedent i v konce koncov  ostanavlivaetsya  na  Skorpione,  gde
obitaet  takzhe  blagoslovennaya  Venera  -  vidimo,   "hozyajka"   Laurinogo
goroskopa.
   36. Esli Ascedent nahoditsya v Skorpione,  to  Descedent  sootvetstvenno
popadaet v znak Tel'ca, upravlyaemyj vse toj zhe Veneroj.
   37. Orel i Feniks - vysshie proyavleniya Skorpiona, preodolevshego  sebya  i
vozrodivshegosya vnov'  v  inoj,  bolee  vysokoj,  chistoj  i  mogushchestvennoj
ipostasi.
   38. Imeetsya v vidu nachalo Sed'mogo Doma, popadayushchee v  znak  Bliznecov.
Merkurij upravlyaet znakom  Devy  i  sootvetstvenno  Odinnadcatym  Domom  i
znakom Bliznecov. I konechno zhe, Domom Sed'mym.
   39.  Vergilij   realizuet   metod   "pervichnyh   direkcij"   (odin   iz
prognosticheskih metodov, trebuyushchih bol'shih raschetov).
   40. Saturn u princessy v Rybah i v CHetvertom Dome. CHetvertyj Dom svyazan
s nadirom.
   41. Ascedent v Skorpione. Imeetsya v vidu prohozhdenie Venery cherez  etot
znak.
   42. Igra avtora. Voobshche-to, sreda - den' Merkuriya, pokrovitelya alhimii.
   43. Narochitaya igra avtora. Bafomet - odin iz finikijskih i karfagenskih
bogov, vposledstvii  pereshedshij  v  srednevekovye  demonologii.  Odnako  v
zhenskom oblike nigde ne zafiksirovan.
   44. Imeetsya v vidu karta "Mag" Velikih Arkanov Taro i, kak  sovpadenie,
prihod maga Vergiliya.
   45. Vidimo, rech' idet o lunnom zatmenii.

Last-modified: Wed, 03 Oct 2001 16:56:21 GMT
Ocenite etot tekst: