|jv Devidson. Feniks i zerkalo
-----------------------------------------------------------------------
Avram Davidson. The Phoenix and the Mirror (1969) ("Vergil Magus" #1).
Per. - A.Levkin. Avt.sb. "Feniks i zerkalo".
SpB., "Severo-Zapad", 1993.
OCR & spellcheck by HarryFan, 3 October 2001
-----------------------------------------------------------------------
Vpervye on vstretilsya s nej sluchajno.
On davno uzhe zaplutal v neskonchaemom podval'nom labirinte - mantikory,
kazalos', eto pochuyali i stali podbirat'sya blizhe. On uzhe oshchushchal ih gor'koe,
edkoe zlovonie, slyshal gortannoe kuldykan'e, kotorym te peregovarivalis'
mezhdu soboj. Sverhu, cherez ravnomernye promezhutki, padali razrezannye
reshetkami luchi sveta. Ne ostanavlivayas', chelovek obernulsya i uvidel, chto
mantikory razdelilis' na gruppy i dvumya cepochkami dvigayutsya vdol' sten v
rasseyannom svete solnca, popadavshem v podzemel'e. Do nego donosilis'
shepchushchie, skol'zyashchie, toroplivye zvuki... skrezhet kogtej o kamen'...
klik-klik-klik...
Mantikory nenavidyat solnce.
On speshil.
No bystree idti bylo nel'zya - mantikory poka ne reshalis' brosit'sya na
nego. Blagogovejnyj trepet pered chelovekom (ravno kak i nenavist' k nemu -
ih instinktivnye svojstva) eshche uderzhival tvarej ot dejstvij. On shel, ne
pribavlyaya shaga, - tak, kak hodil obychno po ulicam Neapolya, sredi kotoryh
byvali i potemnej, chem eta, drugie zhe byli nichut' ee ne shire, ne govorya
uzhe o tom, chto tam, naverhu, syskalos' by mnozhestvo nichut' ne menee
opasnyh.
Za nim, na postoyannom otdalenii, sledovali mantikory. Oblikom oni
napominali gigantskih obryuzgshih lasok, obrosshih kosmami ryzhevato-zheltoj,
pohozhej na kozlinuyu, shersti. Vypuchennye glaza tvarej blesteli v polumrake,
i v nih chitalsya um - konechno, dalekij ot chelovecheskogo, no zavedomo
prevoshodyashchij zverinyj. Grivy, pohozhie na bryzhi iz svalyavshihsya per'ev,
obramlyali lica, kotorye mozhno uvidet' tol'ko v nochnyh koshmarah: pochti
chelovecheskie, no umen'shennye i izvrashchenno vytyanutye - nosy sdelalis'
ploskimi, glaza prevratilis' v shchelochki, rot zanimal vsyu nizhnyuyu chast' lica,
no byl sovershenno bezgubym.
CHelovek vzglyanul naverh, no, chtoby ne privlekat' vnimaniya
presledovatelej, ne podnimaya golovy, - odnimi glazami. Kto by ni soorudil
eti podzemel'ya, tonneli, otvodyashchie dozhdevuyu vodu k beregu morya - Titany
ili greki, karfagenyane ili drevnie zhiteli strany, etruski ili kto ugodno
(esli by eto bylo voobshche izvestno, to Klemens by emu skazal, no on skazal
lish' to, chto tonnelej sleduet izbegat' - poetomu-to ego tut sejchas i ne
bylo), no oni predusmotreli i hody naverh. Kogda by on sumel najti odnu iz
takih lestnic, smog by ee otkryt' do togo, kak tvari brosyatsya na nego, da
esli eshche i verhnij vyhod okazhetsya otkrytym...
On znal mnogie takie vyhody. CHtoby otkryt' nekotorye iz nih,
potrebovalas' by celaya nedelya - stol' krepko ih zamurovali kirpichom i
cementom, nalozhiv poverh znak Mitry Inviktusa ili inogo sluzhebnogo
bozhestva. Drugie vyhody ohranyalis' tyazhelymi dveryami, razumeetsya -
zapertymi, no klyuchi ot nih sohranilis', a zamochnye skvazhiny regulyarno
smazyvalis' maslom - takie vyhody ispol'zovali lyudi, inoj raz
predpochitayushchie bystro popast' v nuzhnoe im mesto, ne privlekaya nich'ego
vnimaniya. A eshche dolzhny byt' hody, lyudyam neizvestnye... po krajnej mere
takie, kotorye imi ne ohranyayutsya...
Dolzhen sushchestvovat' hotya by tot prohod, cherez kotoryj prishli mantikory,
- tochno tak zhe, kak prishli stoletie nazad, chtoby pohitit' rebenka. Ob etom
na smertnom odre rasskazala ego mat', i etot rasskaz sdelalsya uzhe
legendoj. Vprochem, nesmotrya na ves' uzhas proizoshedshego, v etu legendu
mozhno i poverit'. No pochemu mantikory ne ubili rebenka, a derzhali ego u
sebya celyh sorok let? I pochemu potom otpustili na svobodu? Nikto ne
zadumalsya ob etom - krome odnogo cheloveka.
I skol' malo lyudej - krome obremenennoj tajnoj sem'i "rebenka" - znali,
chto etot "rebenok" prozhil potom (hotya oni i uveryali sebya, chto on umer) let
na sto bol'she, chem emu bylo polozheno, ostavajsya on obyknovennym chelovekom.
No skol'ko let on mog by prozhit' eshche? CHto bylo emu izvestno? CHto za tajny
umerli vmeste s nim? Gde nahoditsya sokrovishchnica ego znaniya? I chto
pravdopodobnee predpolozheniya, chto nahoditsya ona imenno tut, gde-to vnutri
etogo tusklogo i smradnogo labirinta?
Vperedi iz pochvy vytekala strujka vody, i v etom kolene labirinta bylo
syro i slyakotno, a steny porosli mhom. Sobstvenno, bylo i suhoe mesto,
tochnee - dva, s kazhdoj storony luzhi. CHelovek predpochel obojti ee sleva.
Gde-to v storone neozhidanno zalayala sobaka, i zvuki za spinoj momental'no
smolkli. Na mgnovenie vocarilas' tishina. Sobaka zalayala snova, tyavknula
eshche raz i eshche. Nakonec zamolkla - slovno ej prikazali zamolchat' ili
brosili v nee kamen'.
Sverhu vidnelas' ocherednaya reshetka. Uvy, vybrat'sya cherez nee nevozmozhno
- esli tol'ko kto-nibud' sverhu ee ne otkroet i ne kinet vniz verevku. V
luche sveta medlenno plavali pylinki, i tut oni vnezapno dernulis' v
storonu - mantikory rinulis' vpered s pronzitel'nym vizgom, byt' mozhet
otvetom na vse ih predydushchee voprositel'noe kuldykan'e. Net, oni eshche ne
napadali, no lish' toroplivo dogonyali ego vdol' pravoj steny, namerevayas',
po-vidimomu, vzyat' v kleshchi. Ishodya iz togo, chto on znal o mantikorah (a
znal on nemnogo), chelovek ponyal - oni ne poveli by sebya tak, kogda by
vperedi ne bylo chego-to neozhidannogo i, ochevidno, ves'ma udobnogo dlya
ataki na nego.
Vnov' zalayala sobaka. Ta zhe ili drugaya? Net, sobak bylo dve, odna -
speredi, drugaya - pozadi, no obe - nevidimye i nahodilis' oni gde-to v
tonnele.
Mantikory zamerli, a chelovek brosilsya bezhat'.
Da, tak ono i est'! Iz steny koridora vystupil gigantskij,
otbrasyvayushchij dlinnuyu ten' vystup skaly. Koridor othodil vpravo, chtoby
skalu obognut', i shirinoj zdes' byl lish' vpolovinu prezhnego. Sobstvenno,
sam prohod tut obrazovyvala treshchina v skal'nom osnovanii pochvy. Da,
luchshego mesta dlya napadeniya mantikory izbrat' ne mogli.
Uvidev ego begushchim, tvari prinyalis' zavyvat' i kudahtat', no vnov'
zalayali sobaki, razdalsya chelovecheskij golos, potom eshche odin i eshche. CHelovek
oshchutil, chto presledovatelyami ovladela nereshitel'nost'.
Sobaki zahodilis' v lae - nesomnenno, oni pochuyali ostryj i edkij zapah
mantikor. Tut poslyshalsya zvuk metalla, carapayushchego po metallu, rezkij
shchelchok, i sleva hlynul potok sveta. CHeloveka pozvali, i on migom vzletel
po syrym nevysokim stupenyam.
Edva on okazalsya vnutri, dver' za nim zakrylas', lyazgnul zasov, i
ostavshiesya ni s chem d'yavol'skie tvari vzvyli, v pronzitel'nom voe izbyvaya
razocharovanie i yarost'.
- A ostal'nye? I gde sobaki? - ves'ma trebovatel'no osvedomilsya
sedoborodyj - tot, chto vpustil cheloveka vnutr'.
- YA odin. Nikakih sobak ne bylo.
Mesto, kuda on popal, chem-to pohodilo na grot. Iz skal'noj steny
vystupali derevyannye skam'i.
- No ya slyshal, - nastaival sedoborodyj. Lico ego bylo uzkim i
ostorozhnym. Sobaki zalayali snova, poslyshalis' muzhskie golosa. Vzglyad
sedoborodogo metnulsya po napravleniyu zvukov, no tut zhe vnov' upersya v lico
voshedshemu.
- Vy eto slyshali? - osvedomilsya tot, razglyadyvaya dver', na kotoroj bylo
izobrazheno neizvestnoe emu bozhestvo, pohozhee na Trasianskogo Vsadnika, no
v zhenskom oblich'e. Na golove zhenshchiny byl kakoj-to nevidannyj ubor. CHto
kasaetsya del nasushchnyh, to dver' vyglyadela ves'ma nadezhnoj, a gigantskie
bolty namertvo prikrepili kosyak k skale.
- Merzkie tvari, - bormotal sedoborodyj. - Pochemu dozh ne otpravit
vooruzhennyh lyudej s fakelami syuda i ne ochistit ot nih vsyu etu kloaku? Raz
i navsegda! Govoryat, u mantikor zdes' stol'ko hodov i nor, chto gora
iz容dena imi, slovno staryj syr, v etom vse delo?
- Vidimo, da, - otvetil chelovek i sdelal shag ot dveri.
No ego spasitel' pregradil emu put'.
- A eto pravda, chto za nimi nel'zya idti sledom? CHto togda mnogie
propadayut navechno, ne nahodya obratnoj dorogi?
- Da, eto v samom dele tak. YA blagodaren vam, - skazal tot, chto byl
molozhe, i popytalsya obojti sedoborodogo.
- No pochemu togda vy okazalis' zdes'? - Ruka legla na lokot' i szhala
ego.
- Po gluposti.
Oni vzglyanuli drug na druga. Ruka sdavila lokot' eshche sil'nee, a zatem
otpustila.
- Net... vy - ne glupec. I ya tozhe ne glupec. Tak chto... - Otkuda-to
donessya korotkij i chudnyj zvuk, pohozhij na golos kakoj-to neizvestnoj
pticy. Sedoborodyj peremestil svoyu ruku za spinu cheloveka i legon'ko
podtolknul ego vpered.
- Pojdemte povidaemsya s neyu.
Dva lestnichnyh marsha vyveli ih na poverhnost', i oni okazalis' v sadu,
slishkom gromadnom, chtoby tot mog najti sebe mesto v gorode. Nepodaleku
stoyal gigantskij dub, opletennyj lozami vinograda, v nemu vela kiparisovaya
alleya. CHut' poodal' cvel mindal', i ego blagouhanie razlivalos' po
vozduhu. Snova razdalsya strannyj zvuk.
- YA idu, gospozha, - skazal sedoborodyj. - My idem. YA sprosil u nego: vo
imya Posejdona, povelitelya morskih valov, otvet'te, chto vy delali v etoj
d'yavol'skoj kloake? Kak vy tam ochutilis'? A on otvetil: po gluposti. I...
- Pomolchi, Tullio! - rezko oborvala ego zhenshchina.
Lico Tullio rascvelo takoj shirokoj ulybkoj, budto on uslyshal
kompliment. Povernuvshis' k gostyu, on kivnul, slovno priglashaya ego
razdelit' udovol'stvie. Vprochem, dojdya do duba, on vpolne uspokoilsya i
poklonilsya krajne pochtitel'no.
Sidevshaya v teni duba zhenshchina vyglyadela teper', pozhaluj, dazhe milej, chem
v dni svoego devichestva. Vryad li v ee zhizni bylo vremya, kogda ee mozhno
bylo schest' prosto krasivoj, i nesomnenno, chto nikogda ee ne schitali vsego
lish' horoshen'koj. Za ee spinoj, na nevysokom holme, vidnelas' prostornaya
villa, pozadi ee kresla stoyali slugi, drugie - raspolozhilis' na zemle,
podle ee nog. No vse ravno ona derzhalas' tak, slovno prebyvala v polnom
odinochestve. Na ee kolenyah lezhala zolotaya svistul'ka, sverkavshaya na solnce
podobno ee zolotistym volosam.
- Vy ushiblis'? - ozabochenno osvedomilas' ona, v golose, vprochem,
slyshalos' skoree smushchenie, chem lyubopytstvo. - CHto sluchilos'? Kto vy takoj?
- YA ne ushibsya, gospozha. - Gost' poklonilsya. - YA zabludilsya, menya
presledovali, popytalis' napast'. YA spassya, blagodarya vashemu sluge. Zovut
menya - Vergilij.
On pochuvstvoval dunovenie vetra i ne udivilsya, kogda krupnaya irlandskaya
borzaya, do togo tykavshayasya nosom v ruki hozyajki, nastorozhilas' i, chut'
ryavknuv, podnyalas' na nogi. Vergilij izdal korotkij gorlovoj zvuk, i
sobaka uspokoilas', no sherst' na nej prodolzhala toporshchit'sya.
- S vashego pozvoleniya, gospozha, ya pobyl by u vas nedolgo, - proiznes
Vergilij. - Perezhdal by. Veter donosit syuda zapah etih tvarej.
- Da, takoe inogda sluchaetsya, - otchuzhdenno kivnula hozyajka. - Tak
byvaet, kogda vozduh pokoen i dushen. V dni, predshestvuyushchie zemletryaseniyam,
ili kogda nachinaet serdit'sya Vezuvij. Ostryj zapah, ostryj i krepkij.
Takie merzkie tvari, i vse zhe... vse zhe oni chuvstvuyut krasotu, vam ne
kazhetsya? Oni ishchut izumrudy i prochie redkie kamni, dobyvayut ih, skladyvayut
iz nih celye gory - chtoby tol'ko lyubovat'sya ih krasotoj. Mne dovodilos'
slyshat' ob etom.
- I gospodin Vergilij tozhe ob etom slyshal, uveryayu vas, - zahihikal
Tullio. Vprochem, ulybalis' lish' ego guby, no ne glaza. - Gotov ruchat'sya -
imenno potomu on, pohozhe, i zabludilsya v labirinte. Ne pravda li, sudar'?
Vergilij promolchal.
- Tullio... - s yavnym neodobreniem proiznesla hozyajka, - luchshe predlozhi
cheloveku podkrepit' sily. Net, net, Tullio, imenno ty.
SHCHeki Tullio po obe storony ot uzkoj borody zardelis'. Pozhav plechami i
stol' zhe demonstrativno ulybnuvshis', on vzyal podnos iz ruk molchalivogo
slugi i peredal ego Vergiliyu, a devushka-sluzhanka, bylo podnyavshayasya na
nogi, snova sela u nog gospozhi. Na podnose byli hleb, vino, blyudechko s
maslom, tarelochka s medom, myagkij syr, minoga, narezannaya lomtikami.
Vergilij blagodarno poklonilsya, napolnil bokal i prinyalsya za edu.
- No gde ostal'nye? - sprosila hozyajka. - My slyshali ih golosa... nam
kazalos'...
Vergilij prozheval, zapil glotkom vina. Vozduh v teni gigantskogo duba
byl prohladen. V ego golove tolkalos' mnozhestvo voprosov, no on byl gotov
podozhdat', poka otyshchutsya otvety. Gost' chut' pripodnyal golovu. Vnezapno s
verhushki blizhajshego mindal'nogo dereva prozvuchal muzhskoj golos. Vse
obernulis' tuda. No tam ne okazalos' nikogo, hotya golos i prodolzhal
zvuchat'. I tut s samoj verhushki duba zalayala sobaka.
- YA ponyala, - kivnula hozyajka. - V takih veshchah, ya nemnogo smyslyu. |to
ne prosto sharlatanstvo. Teper' ya ponyala, - prodolzhila ona, poigryvaya
zolotoj svistul'koj, - vy - tot samyj Vergilij.
Gost' poklonilsya.
Na nego glyadeli gluboko posazhennye fialkovye glaza. Hozyajka prishchelknula
svoimi belymi, s prosvechivayushchimi sinimi zhilkami pal'cami - tak, chto
prostoe kolechko zacepilos' za kolechko s pechatkoj.
- Mag, - vydohnula ona, - vy mozhete sdelat' mne zercalo?
- Net, gospozha, - otvetil gost', chut' pomedliv.
- Vy menya ponyali? - Ona hlopnula v ladoshi ot dosady. - YA govoryu o
zercale iz devstvennoj bronzy, chto izgotavlivaetsya po pravilam Velikoj
Nauki, v kotoroj vy dostigli vysochajshego iskusstva?!
Veter stih. Moloden'kaya sluzhanka, sidevshaya na trave vozle kresla
gospozhi i derzhavshaya v rukah pyal'cy s dlinnoj igloj, prodetoj skvoz'
nedokonchennuyu vyshivku (izobrazhavshuyu strannuyu ptichku sizhant, sidyashchuyu na
kuchke hvorosta), bezuchastno poglyadela na Vergiliya karimi glazami.
- YA ponyal vas, gospozha. Da, teoreticheski ya mogu izgotovit' zercalo. No
na dele, pri nyneshnem polozhenii veshchej, eto nevozmozhno.
V otchayanii hozyajka sdelala rezkij zhest rukami, skladki mantii chut'
razoshlis' i otkryli vzglyadu neskol'ko dyujmov kajmy. Slovno vnezapnaya
vspyshka osvetila ugol, dotole temnyj, - teper' u Vergiliya byl klyuch k
otgadke. No uluchshit' ego nastroenie eto ne moglo - luchshe i tak bylo
nekuda.
- Nadeyus', gospozha, - proiznes on spokojno, - moj otkaz ne budet
vosprinyat vami kak otsutstvie dobroj voli s moej storony.
Otchayanie na ee lice mgnovenno smenilos' rumyancem.
- Net, - probormotala ona, - net, net... k tomu zhe - vy eli moj hleb...
pili moe vino...
Snova chto-to shevel'nulos' v ego ume.
- I ne tol'ko zdes', - dobavil on vpolgolosa.
- CHto?
On podoshel blizhe i zagovoril tak tiho, chto uslyshat' ego mogla tol'ko
ona: "_YA, iznyvayushchij ot zhazhdy, p'yu vody pamyati, p'yu iz cimbal, em iz
ladonej_..."
Ona, vspominaya, vzdrognula, lico ee ozarilos'. "_V tot raz ty videl, i
kak noch'yu vshodit solnce_, - tiho i medlenno proiznesla ona. - _I
|levsijskie misterii (*1). My s toboj - brat i sestra, no my_..." Ona
posmotrela po storonam, protyanula emu svoyu tonkuyu ruku, i on pomog ej
podnyat'sya.
- Ne zdes'.
Oni vyshli iz teni duba i, minovav mindal'nye derev'ya, po kiparisovoj
allee napravilis' v dom. Ruku Vergiliya ona ne otpuskala, derzhalas' za nee,
poka oni ne prishli v komnatu, steny kotoroj byli obshity tusklo blestyashchim
derevom; pahlo zdes' muskusom i mastikoj iz pchelinogo voska, na stenah vo
mnozhestve viseli gobeleny, izobrazhayushchie grifonov i drakona, vsya komnata
byla v zolote i purpure, alyh i malinovyh tonah. Hozyajka sela na kushetku,
i, povinuyas' ee zhestu, Vergilij prisel na myagkuyu krashenuyu ovech'yu sherst'
podle nee.
- Teper' my odni, - promolvila ona, kosnuvshis' holodnymi pal'cami ego
shcheki. - YA stanu govorit' s vami ne kak chelovek odnogo polozheniya s
chelovekom inogo, no - kak mistagog s mistagogom. Mne hotelos' by
razgovarivat' vovse bez slov, bez rechi... _no tol'ko s pomoshch'yu
neizrechennyh tajn misticheskih sushchestv, krylatyh kolesnic, slug-drakonov,
brachnogo shoda Prozerpiny pod zemlyu, s pomoshch'yu strastnogo zhelaniya otyskat'
svoyu doch', posredstvom vseh inyh svyatyn', kotorye atticheskie posvyashchennye
skryvayut pologom tajny_.
- Da.
Golos ee byl tak tih, chto ona i v samom dele govorila slovno bez slov i
bez rechi.
- YA ved' tozhe mat', - vydohnula ona. - I u menya est' doch', i, podobno
Cerere, ya ne znayu, gde ona teper'. Cerera uznala vse ot Geliosa,
yarchajshego, bessmertnogo i nepobedimogo Solnca. A ya uznala by ot zercala -
kak solnce kruglogo. A esli mne pridetsya iskat' ee v temnyh zakoulkah ada
- s fakelom v ruke ili v kromeshnoj temnote, to, radi docheri, ya gotova i na
eto, i pust' sam ad trepeshchet.
- No vy ne znaete o slozhnostyah raboty, - vozrazil on. - Esli dopustit'
dazhe, chto zercalo dejstvitel'no mozhno sdelat', to zajmet eto ne men'she
goda. A potratit' celyj god na eto ya ne mogu. Delo, privedshee menya syuda,
potrebuet menya i zavtra, i v sleduyushchie dni, a est' ved' i inye dela -
davno uzhe otkladyvaemye. I ispolnit' ih mne neobhodimo, i ya ne mogu,
gospozha, ne mogu, ne mogu - nesmotrya na vse svyatye uzy, svyazuyushchie nas... I
dazhe radi samoj Tajny... Hotya ya by zhelal pomoch' vam.
No teper', posle etih slov Vergiliya, na ee lice ne bylo vidno ni
smushcheniya, ni otchayaniya. Fialkovye glaza ostavalis' spokojnymi i, kazalos',
svetilis' tusklym ognem, vyzvannym vovse ne ego otvetom, no kakimi-to
inymi, bolee glubokimi chuvstvami.
- No est' ved' i drugie Tajny, skrytye za etoj, - proiznesla ona pochti
shepotom. - Vy byli... - Ona nazvala odno imya, potom drugoe, zatem - eshche
odno.
- Da, - otvetil on, i ego golos pereshel v shepot. - Da, da... - On
ponimal to, chto i ona ponimaet, - ego otvet byl i podtverzhdeniem ee slov,
i soglasiem. On obnyal ee i kosnulsya ee gub svoimi.
- Pojdem, zhenih moj, otprazdnuem nashu svad'bu, - skazala ona cherez
mgnovenie, i slova ee ne byli dazhe shepotom, no lish' dyhaniem.
Komnata, tol'ko chto vyglyadevshaya mrachnoj, teper', kazalos', zapolnyaetsya
svetom, postoyanno menyayushchim svoi cveta, - mezhdu rozovym zakata, kakogo
nikogda ne byvaet na zemle, i rozovym rassveta, kakoj nikogda ne uvidish'
nad morem. Cvet nachal chut' ryabit', pul'sirovat', medlenno, medlenno... v
razmerennom poryadke, ostavayas' postoyannym v svoih postoyannyh peremenah.
Korneliya lezhala ryadom s nim, on znal ob etom, i eto znanie kazalos' emu
samym sushchestvennym v sravnenii s lyubym inym. Korneliya byla v ego ob座atiyah
i, ne smushchayas' ot nesovmeshcheniya i razdvoeniya, on glyadel na to, kak Korneliya
vozvyshaetsya nad nim na svoem trone, nagaya, obernuvshis' k nemu v profil',
milaya, ser'eznaya, spokojnaya, torzhestvennaya i prekrasnaya. Bedra i grud' ee
byli podobny bedram i grudi ni razu ne rozhavshej zhenshchiny; volny rozovogo
sveta myagko opadali k ee nogam, razbivalis' v pyl' i okutyvali podnozhie ee
trona; hrustal'nye sfery dvuh Mirov vrashchalis' ot dvizhenij ee protyanutoj
ruki. Vergilij smotrel na nee, videl ee i znal, chto ona - Carica Mira. Vse
vokrug ostavalos' neizmennym, postoyanno menyayas': on videl ee sluzhankoj v
zelenyh lesah severa, s volosami, zapletennymi v kosu i nevyrazimo drevnej
ulybkoj, bluzhdayushchej na ee ustah; ona igrala na zagadochnyh muzykal'nyh
instrumentah, i eta muzyka zvuchala stranno i shchemyashche obvorozhitel'no; on
videl ee yunoj i on videl ee staroj, on videl ee zhenshchinoj i videl ee
muzhchinoj i - lyubil ee v lyubom oblichij. Na lyubom iz narechij i yazykov on
proiznosil odni i te zhe slova: "_Vse lish' Korneliya, otnyne i navsegda...
navsegda... navsegda_..." Vsyakoe kasanie i lyuboe dvizhenie bylo
naslazhdeniem, naslazhdeniem, vse bylo naslazhdeniem...
Tak sil'nyj poryv vetra obrushivaet s dereva plod - sozrevshij, sladkij i
sochnyj; tak veter kolyshet nivy osen'yu, napolnyaya sluh shumom i serdce -
ozhidaniem urozhaya; tak veter - bujnyj i neistovyj - gonit korabl' streloj k
gorizontu...
I potom, kak poslednyaya otchayannaya vspyshka ognya v serdce, vse konchaetsya.
Vse konchilos', i ne ostalos' nichego, tol'ko holod i t'ma.
- Gde eto?! - zakrichal Vergilij ot boli i otchayaniya. - Ved'ma! Koldun'ya!
Verni mne eto!
Korneliya ne otvechala i ne shevelilas'. On glyadel, kak medlenno, ochen'
medlenno ona raskryvaet svoi ladoni i rezko shlopyvaet ih snova - s
ulybkoj pobeditel'nicy na ustah, pochti nevol'noj. On uspel uvidet' mezhdu
ee ladonej sobstvennoe umen'shennoe podobie, belovatoe, kak slonovaya kost',
mertvenno-blednoe i pokornoe, blednoe - budto dazhe duh cveta pokinul ego
navsegda. Prozrachnyj, prosto kontur, ten', oskolok...
- _Verni mne eto!_ - vydohnul on istoshno. I pochuvstvoval, chto ona
tol'ko sil'nee szhala ladoni i soshla s nego, bessil'no lezhashchego pod ee
nagim telom. Ona soshla s nego legko, do Vergiliya donessya zvuk ee bosyh
shagov; u dveri ona ostanovilas' i dolgo, rovno vglyadyvalas' v nego. I
ushla. A v komnate poyavilsya Tullio.
- Vstavaj, - skazal on. - Vstavaj, Vergilij mag. Otpravlyajsya v svoj dom
i pristupaj k izgotovleniyu zercala, devstvennogo zercala. Ty vse tot zhe
mag, chto i prezhde...
- Ty oshibaesh'sya, - otvetil Vergilij mrachno. - I bylo sovershenno
neobyazatel'no...
- CHto zh, dazhe esli ya i oshibayus' i ty dejstvitel'no ne tot mag, chto
prezhde, poskol'ku perestal byt' prezhnim muzhchinoj, to - eto tvoi slozhnosti,
a ne nashi. No esli ty poluchaesh' zadaniya, nepodvlastnye tebe i tvoemu
volshebstvu, to pust' imenno eto stanet dlya tebya istochnikom zhelaniya ih
ispolnit'. Poetomu tebe ne uklonit'sya ot raboty, kotoruyu ty poluchil ot
nas. I ne pytajsya menya pereubedit', eto zadanie - imenno takoe. Kak vy
nazyvaete to, chto vzyala u tebya gospozha i chto teper' derzhu v rukah ya? -
prodolzhil Tullio. - |to ne Ka, eto ne Ba (*2), i ne... vprochem, kakaya
raznica. U menya est' sama veshch', i zachem mne znat' ee imya. YA znayu, chto eto
- odna iz tvoih dush, i mne etogo vpolne hvataet. Bez nee ty tol'ko chast'
muzhchiny, i bez nee ty navsegda ostanesh'sya lish' chast'yu i nikogda ne
poznaesh' bolee zhenskuyu plot'. Sdelaj rabotu, i ya vozvrashchu ee tebe.
Otkazhesh'sya ili ne sumeesh' - ya unichtozhu eto. Stanesh' medlit' - nakazhu.
Budesh' zrya teryat' vremya... No, - skazal on sovershenno besstrastno i
uverenno, - ne dumayu, chto ty budesh' zrya teryat' vremya. Net, net, moj mag.
Ne dumayu, chto ty budesh' teryat' ego zrya.
Ulica Dragocennoj Sbrui nahodilas' v starom kvartale Neapolya, no byla
kuda shire ostal'nyh ulic. Po etoj prichine, verno, ona i dala priyut
remeslu, v sootvetstvii s kotorym byla prozvana. Ni odin kon', mul, osel v
Neapole ne obhodilsya bez ukrashenij, izgotavlivaemyh zdes': bez ozherelij iz
gigantskih golubyh busin - daby uberech' ot porchi i sglaza; bez mednyh,
nachishchennyh do siyaniya talismanchikov (polumesyacy, zvezdy, ruki Fortuny, rog
Asmodeya, solnce s luchami i mnozhestvo prochih); bez sherstyanyh ili dazhe
shelkovyh popon i kistochek raznoobraznejshih cvetov; bez teh strannyh
shtukovinok, kotorye torchat na zagrivkah konej, podobno malen'kim zamkam
ili strojnym bashenkam. CHto uzh govorit' o kolokol'chikah vseh razmerov, form
i zvuchanij, o zastyvshih kaplyah yantarya dlya sedel! Nu a chtoby zanimat'sya
podobnym remeslom, ulica Dragocennoj Sbrui obyazana byt' dostatochno
prostornoj, daby osedlannye loshadi, upryazhki i povozki mogli na nej
razmestit'sya.
Odnako zhe upryazhka iz dvuh loshadej razvernut'sya tut vse ravno ne mogla,
dazhe v samom shirokom meste - vozle fontana Kleo, no ulica ne suzhalas' do
samoj Korolevskoj dorogi. Telezhnik po imeni Apollonio derzhal svoyu
masterskuyu v dome, raspolagavshemsya na polovine pod容ma ot Ploshchadi Fontana;
v podvale doma imelas' vinnaya lavka, torzhestvenno narechennaya "Feb i
kolesnica", no izvestnaya sredi mestnyh obitatelej kak "Povozka i solnce".
V bytnost' svoyu molodym chelovekom, Vergilij proezzhal cherez Neapol' iz
svoego rodnogo Brindizi, napravlyayas' v Afiny uchit'sya v Akademii
Iliriodora, Togda tri verhnih etazha stroeniya prinadlezhali trem
podnanimatelyam, sdavavshim otdel'nye kvartiry komu popalo: naemnikam,
shlyuham, astrologam, voznichim, neudachlivym fehtoval'shchikam i eshche menee
udachlivym vorishkam, torgovcam star'em, bednym puteshestvennikam - takim,
naprimer, kak studenty. Tak eto bylo v dni molodosti Vergiliya, tak dela
obstoyali i nynche. I dazhe na kryshe, v hibarke, sooruzhennoj iz shchebnya i
kamysha, po-prezhnemu obitala bezumica, davavshaya priyut to li pyatnadcati, to
li dvadcati kotam i koshkam.
K domu, raspolozhennomu po sosedstvu s etim, tozhe podhodil prezhnij
hozyain - tol'ko stavshij starshe, s chernoj kak degot' borodoj, s
zeleno-serymi glazami, smuglyj i suhoparyj, kak borzaya. Vecherelo. I lish'
vozle etogo doma nikto ne slonyalsya, bez dela, nikto ne poproshajnichal, ne
uzhinal, prisev na kortochki vozle steny i razvernuv na kolenyah svoi
pripasy, nikto tut ne snyuhivalsya so shlyuhami, nikto ne obmahival,
okunuvshis' v dym ot drevesnogo uglya, zharovni, na kakih torgovcy deshevym
s容stnym gotovyat edu na prodazhu. Dazhe deti ne ostanavlivalis' vozle etogo
doma, chtoby spravit' malen'kuyu nuzhdu ili razrisovat' soblaznitel'no chistuyu
i rovnuyu bledno-zheltuyu stenu. V nishe po levuyu ruku, na vysote treh
stupenek, vidnelas' bronzovaya golova. Edva chelovek s ustaloj
medlitel'nost'yu preodolel eti tri stupen'ki, kak glaza ee otkrylis', guby
razoshlis' i golova proiznesla:
- _Kto idet? Kto idet? Kto idet?_
- Tot, kto tebya sdelal, - otvetil chelovek. - YA hochu vojti.
- _Vhodi, hozyain_, - proiznesla bronzovaya golova. Dver' naverhu
lestnicy podalas' vnutr'.
- Steregi menya horoshen'ko, - naputstvoval privratnika chelovek i, bez
pauzy, no perekosiv lico, dobavil: - Kak obychno.
- _Slyshu tebya i otvechayu, chto vsegda budu ohranyat' tebya bditel'no... Kak
obychno... Kak obychno_... - povtorila bronzovaya golova. Kazalos', metall ee
golosa otdaetsya ehom: obychno... obychno... obychno... Bronzovye glaza
vrashchalis' po krugu, rot prodolzhal bormotat'. Nakonec umolk. Veki
somknulis'. CHelovek sdelal eshche dva shaga i pokachnulsya na poroge.
Potom medlenno voshel v prihozhuyu.
- Vannu, - skomandoval v pustotu i chut' pozzhe: - Obed.
Razdalsya zvonochek... eshche odin... myagkie zvuki zatihli. Voshedshij prizhal
ladon' k dveri, ukrashennoj rel'efom, na kotoroj kuznec Tubal-Kajn
peredaval chto-to blagoslovennomu Gipatusu, dver' otkrylas'. Gde-to
nepodaleku pobezhala voda. Komnata byla zalita svetom, ishodivshim iz
siyayushchego shara, ustanovlennogo na mramornoj pilyastre takogo temno-zelenogo
cveta, chto on kazalsya chernym. "Drakon'ya zelen'" - tak nazyvali etot cvet
frigijcy.
On podoshel k blizhajshej iz pilyastr, okruzhavshih komnatu po perimetru, i
snyal kolpak iz chernogo emalirovannogo metalla, ustanovlennyj na zolochenyh
podporkah, - otkrylsya novyj siyayushchij shar. Razdalsya golos:
- YA obnaruzhil, chto slishkom yarkoe osveshchenie otricatel'no skazyvaetsya na
rabote moego vnutrennego glaza - togo, chto raspolozhen pozadi pupka, vot ya
ih i prikryl... Privetstvuyu tebya, Vergilij, - proiznes tot zhe golos cherez
sekundu, no s ottenkom priyatnogo udivleniya.
- Zdravstvuj, Klemens, - vzdohnul Vergilij, medlenno idya po krugu i
osvobozhdaya svetil'niki. - Znayu ya, chto tam u tebya za tretij glaz pozadi
pupka, - proiznes on s usiliem. - Na nego vliyaet ne prosto svet, no lish'
svet, proshedshij skvoz' bokaly, s pomoshch'yu kotoryh ty samolichno issledoval
pyatuyu sushchnost' vina... daby zaklyuchit' ee radi bol'shej nadezhnosti takzhe
pozadi svoego pupka. - On zamolchal, skinul odezhdu i napravilsya v vannuyu.
Alhimik pozhal plechami, pochesal svoyu shirochennuyu, lohmatuyu borodu, izdal
ne slishkom prilichnyj utrobnyj zvuk i vozrazil:
- No kvintessenciya vina, prinyataya pravil'nym obrazom chelovekom vysokoj
psihiki i umstvennyh kachestv, podobnym mne naprimer, lish' sposobstvuet
chuvstvitel'nosti. Kstati, oznakomlyu tebya s nekotorymi soobrazheniyami,
voznikshimi u menya v hode kommentirovaniya trudov Galena. Znaesh', eto prosto
voshititel'no, moi porazitel'nye izyskaniya polnost'yu podtverzhdayut ego
predpisaniya ob igre na flejte s cel'yu izlecheniya podagry - tonal'no, v
miksolidijskom lade... (*3)
Vergilij prodolzhal lezhat' v vanne, no polnoe otsutstvie kakoj-to
reakcii s ego storony, kazalos', sovershenno uskol'znulo ot alhimika; on
prodolzhal rassuzhdat' vsluh i, razgromiv k svoemu polnomu udovletvoreniyu
vsyu prezhnyuyu gelenistiku (araba Algibroniusa - v osobennosti), pereskochil
na druguyu temu, pri etom napyaliv na shapku svoih bujnyh kudrej malen'kij
fetrovyj kolpak.
- Vergilij?! A tebe dovodilos' slyshat' o metalle, eshche bolee
legkoplavkom, chem svinec?
Vergilij, zanyatyj omoveniem, pomedlil i nakonec skazal, chto net.
- Oh... - Klemens, kazalos', rasstroilsya. - Takoe vpechatlenie, chto eto
mozhet byt' osobo chistym olovom, sovershenno izbavlennym ot primesej i
okislov. YA videl tol'ko paru kapelek etogo metalla, no on plavitsya dazhe ot
tepla lampy. A esli takaya kaplya upadet na kozhu, to sovershenno ee ne
povredit... zamechatel'no...
I on gluboko pogruzilsya v mysli.
Vergilij vyshel iz vanny, obernulsya v gromadnyj kvadrat myagkogo belogo
polotna (bystro podaviv drozh'), doshel do stola i sel. Stoleshnica otoshla v
storonu, snizu medlenno vyehal podnos. Vergilij prinyalsya bylo za edu, no
ruki vnezapno zadrozhali i prishlos' usmirit' ih, podnyav kubok krepkogo i
sladkogo temnogo piva. Zaprokinuv golovu, on osushil kubok malen'kimi
glotkami.
Kakoe-to vremya Klemens molcha razglyadyval Vergiliya, zatem nahmurilsya:
- Pohozhe, ty vstretilsya s mantikorami, i tebe udalos' ot nih uliznut'.
- Tol'ko ne blagodarya tebe. Da, uliznul... - Vnezapnaya mysl' prishla emu
na um: "_A mozhet, luchshe bylo ne spasat'sya?_" On probormotal snova: -
Tol'ko ne blagodarya tebe.
- Ty hotel, chtoby ya rasskazal o mantikorah. - Klemens ottopyril nizhnyuyu
gubu. - YA rasskazal tebe samoe vazhnoe, a imenno to, chto ot nih luchshe
derzhat'sya podal'she. A ostal'noe lish' osnovatel'no zaputalo by tebya.
Vergilij zadumalsya. Vremya shlo tak, slovno segodnyashnij vecher byl nichem
ne primechatel'nym vecherom, po svoemu obyknoveniyu sleduyushchim za takim zhe
obyknovennym dnem. No chto delat'? Otkryt' vse Klemensu, prosit' ego o
pomoshchi? Pervoe bylo dlya nego nevynosimym, chto do vtorogo, to podobnaya
pomoshch' mogla okazat'sya ne slishkom produktivnoj. On vspomnil sobstvennye
slova, skazannye Kornelii: "_Vy ne znaete, o chem govorite... eto mozhet
zanyat' god_..." I vse gromche i gromche v mozgu zvuchalo: "_YA ne mogu tratit'
god!_"
God! Celyj god. I, Bozhe, esli eshche pridetsya provesti etot god s neyu!
- Horosho, ne budem ob etom, - skazal Vergilij. - Kogda-nibud' i tebe
potrebuetsya moya pomoshch'. A ya spushchus' v labirint eshche raz, i spushchus' glubzhe.
I otyshchu to, chto, kak mne kazhetsya, tam skryto. Ono obyazano nahodit'sya tam.
I, vo imya Velikoj Nauki, ya ego otyshchu. YA ne budu speshit', eto menya
podozhdet. No, Klemens, u menya est' dlya tebya golovolomka. Kto zhivet na
okraine Neapolya v roskoshnom dome, govorit sovershenno po-neapolitanski, no
odevaetsya kak inostranka, hotya i imeet purpurnuyu kajmu na mantii?
- Vot uzh golovolomka, - pozhal plechami Klemens. - Konechno, eto Korneliya,
doch' starogo dozha. Ona vyshla zamuzh za Vindeliciana iz Karsa, priyatnogo
malogo - bol'she o nem nichego ne skazhesh'. On vsyu zhizn' boltalsya pri dvorah
srednej ruki i izobrazhal iz sebya pretendenta na prestol v izgnanii. Dozh
Amadeo obrashchal na nego ne slishkom mnogo vnimaniya, v otlichie ot svoej
dochki. Nu vot, oni pozhenilis', i starik otdal im villu v predmest'e, a eshche
- neskol'ko derevenek v Toskane i Umbrii. A tut vdrug korol' Karsa
vnezapno gibnet ot neschastnogo sluchaya na ohote. Nu da, "neschastnogo"! I
dva ego syna, bliznecy, zatevayut premiluyu grazhdanskuyu vojnu, kotoraya znaj
sebe tyanetsya i tyanetsya. Da, ya ne mogu otkushat' tvoih golubkov? Ty, pohozhe,
ne slishkom do nih ohoch?
Vergilij otoshel ot stola, chtoby vzglyanut' na kartu Ojkumeny. Klemens
prinyalsya upletat' golubej i prodolzhal rasskazyvat':
- Nu vot, eti pretendentiki na prestol tak razorili stranu, chto Velikij
Sovet Karsa tajno obratilsya k Imperatoru, a tot, otchego-to vspomniv o
Vindeliciane, dal emu tri kogorty, konsula po imeni Tullio vpridachu i
otpravil v Kare, daby "vosstanovit' mir i procvetanie, daby prekratit'
razboj i pozvolit' vnov' zhertvennomu dymu nevozbranno klubit'sya nad
mirnymi altaryami".
No bliznecy momental'no ustanovili peremirie i soedinili sily protiv
vtorzheniya. Togda Tullio imenem Kornelii (tak, vo vsyakom sluchae, izlagal
delo Klemens) poslal kazhdomu iz nih po konfidencial'nomu pis'mu, v kotorom
predlagal ubit' brata, posle chego Korneliya vydast ostavshemusya v zhivyh
Vindeliciana i vyjdet za "nastoyashchego" korolya zamuzh, postaviv Imperatora
pered faktom i priobretya ego podderzhku i pochet. Plan srabotal prekrasno.
Bliznecy podoslali drug k drugu ubijc, ostavshiesya bez vozhdej armii
kapitulirovali, i Vindelician bez malejshego soprotivleniya byl izbran
korolem. No do samoj ego smerti zapravlyal vsem Tullio.
Vergilij otoshel ot karty. Durackaya istoriya o nikchemnoj strane, da i to
rasskazyvayushchaya bol'she o Tullio, chem o Kornelii. Kare byl dal'nej
provinciej, raspolozhennoj v gorah, ne slishkom bogatoj resursami i
sovershenno emu neinteresnoj.
V konce koncov, kakoe emu bylo delo do togo, gde imenno Korneliya
obuchalas' svoemu kovarnomu iskusstvu, prodemonstrirovannomu segodnya
Vergiliyu? Zachem emu eto znat'? Hvataet i togo, chto ona etim iskusstvom
vladeet i ego primenila. Luchshe by emu izbavit'sya ot boleznennoj ustalosti,
kotoruyu ne preodoleesh' dazhe snom - poka nahodish'sya v etom sostoyanii
nepolnoty sebya. Da, emu prihodilos' slyshat' o lyudyah, kotorye prodolzhayut
oshchushchat' bol' v amputirovannyh chlenah, - chto zhe, teper' on znaet, kak eto.
I vse zhe to, chto bylo do etogo, bylo stol' velikolepnym, takim
neperedavaemo prekrasnym... neopisuemo lzhivym. _Vse lish' Korneliya, otnyne
i navsegda... navsegda... navsegda_...
- A pochemu zhe ona vernulas' na svoyu villu?
Klemens, pokonchivshij razom i s golubyami i s rasskazom, rygnul i obter
pal'cy o tuniku:
- Ona vdova, vot pochemu. A po zakonam Karsa vdova korolya, esli,
konechno, sama ona ne carstvuet - k Kornelii, ponyatno, eto ne otnositsya, ne
mozhet ostavat'sya v strane posle smerti muzha. Iz opaseniya, chto ona
nemedlenno primetsya uchastvovat' v intrigah. Takie eti karsijcy ostorozhnye.
Tullio, ponyatnoe delo, otdyhaet na pensii. No nimalo ne somnevayus' -
zatailsya, dozhidaetsya svoego vremechka.
Vergilij slushal ne perebivaya, sero-zelenye glaza vyrazitel'no blesteli
na smuglom lice. Ruki, pochti mashinal'no, perebirali knigi, lezhavshie na ego
ogromnom stole, trogali ih pereplety. Sam zhe stol byl kruglym, vrashchayushchimsya
ot tolchka ruki sprava nalevo. V centre ego stoyal shkafchik, vrashchayushchijsya s
toj zhe skorost'yu, no v protivopolozhnom napravlenii. Takim obrazom, esli
voznikala nuzhda zanyat'sya srazu neskol'kimi delami ili poluchit' kakie-to
spravki, odnogo tolchka bylo dostatochno, chtoby vse nuzhnoe okazalos' pod
rukoj.
CHast' shkafchika v centre zanimali knigi. Tam byli svitki iz odnogo
rulona bumagi, iz dvuh i dlinnye listy pergamenta, vovse ne trebovavshie,
chtoby ih nakrutili na rolik. Byli rukopisi, sostavlennye iz otdel'nyh
listov papirusa, skreplennyh mezhdu soboj, knigi, napisannye na strannyh
yazykah Nizhnego Vostoka i na materialah, v Ojkumene neizvestnyh; listy ih
byli zazhaty mezhdu vitievato i pyshno ukrashennymi rez'boj doskami. Byli i
"knigi", nazyvaemye tak za otsutstviem bolee vernogo opredeleniya, -
nacarapannye na suhih list'yah, vyrezannye na rasshcheplennyh vetochkah i
prut'yah, napisannye na kore i nachertannye na plastah dereva... i, konechno,
zapisnye knizhki iz slonovoj kosti i chernogo dereva, iz buka, pokrytye
voskom, daby carapat' ih stilom - v speshke libo, naprotiv, sredi
bezmyatezhnoj leni.
Vergilij perebral knigi na polke i opustil ruki.
- Net, - probormotal on. - Ne zdes'. Nado idti v biblioteku. - No ne
dvinulsya s mesta. Tol'ko teper', kogda on okonchatel'no ponyal, naskol'ko
slozhno, naskol'ko nevozmozhno to, chto emu predstoit ispolnit', im ovladelo
holodnoe i glubochajshee ocepenenie, pochti stershee dazhe tu bol', kotoruyu emu
prinesla poterya Kornelii (tochnee - ee chelovechnosti). On mashinal'no
povtoril: - Nado idti v biblioteku.
- Zachem utruzhdat' sebya? YA zhe zdes'. - Klemens nasmeshlivo podnyal brovi.
Slabejshaya izo vseh slabyh ulybok kosnulas' gub hozyaina. Ocepenenie
nachalo prohodit'.
- YA vechno stradayu ot tvoej samonadeyannosti, Klemens, - vzdohnul
Vergilij. - Uvy, eto povtoryaetsya postoyanno. Da, dorogoj moj Klemens, ya
vizhu, chto ty tut. Vot tol'ko zachem?
Stoyavshaya na podstavke umen'shennaya kopiya golovy iz lestnichnoj nishi
priotkryla rot. Vnutri bronzovoj golovy voznik gluhoj zvuk, pohozhij na
udar barabana. Tugoj, nastojchivyj i neotvyaznyj, on nakonec obratil na sebya
vnimanie hozyaina - sobstvenno, zatem i byl predusmotren.
- Govori, - prikazal on. - CHto tam stryaslos'? - Slovno eto ne bylo emu
bezrazlichno.
- _Prishla beremennaya zhenshchina, hozyain. Ej trebuetsya zel'e, daby
razreshit'sya rebenkom_.
- U menya net nichego, - utomlenno otvetil Vergilij, ne obrashchaya vnimaniya
na fyrkan'e Klemensa. - Skazhi ej, chto esli ej trebuetsya zel'e, to pust'
idet k Antonine Mudroj. No esli ona hochet razrodit'sya udachno, to pust' ne
idet ni k nej, ni k komu inomu i ne dobyvaet sebe nikakih zelij. Ty
slyshish'?
- _Slyshu i skazhu ej, hozyain, i vsegda budu verno tebya ohranyat'_. -
Golos zamolk.
- A ved' teper' tvoi slova, - prezritel'no proiznes Klemens, - budut
vosprinyaty ne kak proyavlenie zdravogo smysla, dostupnogo lyubomu
malo-mal'ski obrazovannomu rebenku, teper' ih budut proiznosit' vo vsyakom
dome, vo vsyakoj hibare, podvlastnoj dozhu... Kak paradoks, otyagchennyj
mudrost'yu, kak eta bezmozglaya dureha - svoim rebenkom.
- Ty slishkom malo obshchalsya s zhenshchinami, chtoby otzyvat'sya o nih stol'
unichizhitel'no.
Alhimik vzyal stilo i sunul ego v kopnu svoih posejdonovyh kudrej.
- Imenno to, chto ya otzyvayus' o nih tak, i yavlyaetsya prichinoj, po kotoroj
ya starayus' s nimi ne obshchat'sya, - hmyknul on, pochesyvayas'. - No rech' o
drugom... o tom, pochemu ya zdes'. Tak vot, ya zahotel uznat' u tebya chto-libo
po povodu sur'my. Tebya ne bylo, i ya ostalsya porazmyshlyat' v tishine. K tomu
zhe ya poel i teper' perepolnen pishchej, kak znaniem... len' dvigat'sya.
Vergilij rezko vstal, zapahnul kraya tuniki i napravilsya k tualetnomu
stoliku. On dobavil v taz s vodoj neskol'ko kapel' bal'zama, gorstku
ajvovyh semyan i omyl lico i ruki. Vytirayas', on vspomnil:
- Kak ty skazal? Sur'...
- Sur'ma. YA predpolagayu, chto eto imenno tot metall, chto plavitsya legche
svinca. - On zevnul, vzyal v ruki liru i kosnulsya strun plektroj iz
cherepash'ego pancirya. - Ustal ya ot filosofii... Davaj ya luchshe sygrayu tebe
moyu "|legiyu na smert' Sokrata"... Net? Nu i ladno... No ya znayu, chto ty mne
hochesh' skazat', - prodolzhil on, opustiv liru na pol. - Syuda ya prishel
potomu, chto nachal o tebe bespokoit'sya. Rasskazhi, chto ot tebya hochet
Korneliya?
Vergilij zastyl v molchanii. Potom obvyazal tuniku poyasom i tugo zatyanul
ego. Sel, nadel na nogi myagkuyu obuv', vysokuyu, zakryvayushchuyu ikry.
- Nichego osobennogo, - probormotal on. - Ona hochet, chtoby ya izgotovil
ej magicheskoe zercalo.
- Da, chego uzh proshche. - Alhimik podzhal guby i zadral golovu. - Pustyaki,
vrode kak zalezt' na lunnye gory i prinesti ottuda nebesnyh kameshkov. Ili
dobyt' parochku zolotyh yablok Gesperid na uzhin. Net chtoby dejstvitel'no
chto-nibud' prostoe - rog Edinoroga, pavlina Germesa; net, dozhskaya dochka,
koroleva Karsa hochet vsego-navsego magicheskoe zercalo! Vrode togo, chto
sdelala odnazhdy Mariya Egipetskaya, no - lish' edinstvennoe za vsyu svoyu
zhizn'! Vo imya Noksa i Numy, pochemu? Zachem ej?
- Ot Velikogo Vlastitelya Vysokogor'ya u nee est' doch'. Sama ona priehala
syuda i teper' bespokoitsya za ee bezopasnost', hochet znat', chto s nej...
pozdnij rebenok...
- O, gde moya vinnaya essenciya, pyatizhdy prognannaya skvoz' moj volshebnyj
kub?! - Klemens ottopyril gubu i prinyalsya vrashchat' glazami. - Net, lish'
prigubiv ee i obretya vlast' duha nad plot'yu, ya smogu najti ubezhishche ot etoj
zhenshchiny, ot etih nevozmozhnyh... nevozmozhnyh... nevozmozhnyh - slov ne
hvataet. A chto dal'she? Ej ne zahochetsya szhech' Neapol', chtoby chut'-chut'
pogret' svoi nozhki? Nu ladno. Vot zhe dureha... Nadeyus', ty vse ej tak i
ob座asnil?
Mag vystavil ruku vpered. V komnate bylo tiho, i snachala oni slyshali
lish' shum v sobstvennyh ushah. A zatem - kap-kap-kap - zakapala voda.
Vergilij ukazal rukoj vpravo, Klemens prosledil za zhestom: tam stoyala
statuetka Niobei, okruzhennoj svoimi det'mi. Oni glyadeli, kak iz glaz
Niobei (*4) stekaet slezinka, eshche odna... nabuhli, sbezhali vniz, upali v
uglublenie podle ee nog.
Kogda upala poslednyaya slezinka, poverhnost' vody zavolnovalas', na nej
vspuchivalis' i lopalis' puzyri... eshche odin... eshche... chetvertyj... sed'moj.
Voda isparilas'. I odin iz detej Niobei provalilsya vnutr' p'edestal'chika -
kazalos', do nih donessya slabyj i pechal'nyj vskrik.
Ruka Vergiliya medlenno ukazala vlevo. Tam, kuda teper' pokazyval ego
palec, stoyala dovol'no vysokaya kolonna, ukrashennaya figurkami, kazhdaya ih
kotoryh olicetvoryala soboj opredelennyj chas sutok. Sverhu vidnelas' maska
Boreya, a nizhe - smotryashchaya vverh - Zefira. Oni pristal'no vglyadyvalis' drug
v druga, i tut iz gub Zefira vyrvalas' strujka para, vybrosivshego v vozduh
penu i metallicheskij sharik, kotoryj vletel v rot verhnej maske, izdavshej
pri etom legkij melodichnyj zvuk. I eshche raz, i eshche.
- K chemu vse eto predstavlenie? - osvedomilsya Klemens, pristal'no
ustavivshis' na proishodyashchee. - Libo otstaet parovoj hronometr, libo speshit
klepsidra (*5). Proshche vsego dozhdat'sya poldnya, kogda solnce v zenite, i
opredelit', kakie chasy tochnee. A k chemu vse eti zhesty?
Vergilij, po-prezhnemu s ser'eznym licom, snova novel svoej vytyanutoj
rukoj, i ta zamerla, ukazyvaya na Klemensa. Alhimik prinyalsya erzat' i
kryahtet' v kresle, pytayas' uvidet' to, na chto ukazyvaet za ego spinoj
Vergilij, - s pomoshch'yu svoego vnutrennego glaza, togo, chto za pupkom, no,
pohozhe, bezrezul'tatno. Nakonec on kryaknul, konvul'sivno pripodnyalsya i
obernulsya.
Tam ne bylo nichego.
Vergilij ot dushi rashohotalsya, no rezko oborval smeh. Alhimik obernulsya
eshche raz i rashohotalsya tozhe, no smeh ego prozvuchal uzhe v tishine.
- Nu da ladno, - skazal mag gubami, iskazhennymi boleznennoj ulybkoj. -
Ty, ya i eshche, byt' mozhet, odin chelovek - vot i vse, chto ostalos' ot
mudrosti v grubom i nepristojnom veke, gde upadok i varvarstvo dostigli
svoih predelov, sorevnuyas' mezhdu soboj lish' za lavrovye venki, zhezly,
liktorskie znachki, korony i prestoly...
- Eshche odin. - Klemens zadumalsya. - Nu da, mozhet byt'... Apollonij
Tianskij razve chto? Da, pozhaluj. No...
- No prosti mne etu nevinnuyu shutku. Kogda by ya ves' den' naprolet byl
ser'eznym, to davno by soshel s uma ili... ili soglasilsya sdelat' Kornelii
zercalo.
Klemens tyazhelo razminal nogi.
- I chto ona skazala, kogda ty ej otkazal?
- A ya ne otkazal, - otvetil Vergilij.
- Slitki... Ne govorya uzhe o samom izgotovlenii zerkala, o rabote,
kotoraya lish' nemnogim legche, chem sooruzhenie akveduka, voznikaet problema
materialov... CHto zh, dlya nachala - slitki olova. Dlya nachala nashego
razgovora, konechno. Izgotovit' zerkalo s pomoshch'yu slitkov nevozmozhno.
Kniga za knigoj lozhilis' otkrytymi na poverhnost' dlinnogo
bibliotechnogo stola, za kotorym oni sideli - kazhdyj so svoej storony.
Klemens derzhal svoj palec na stranice iz "Rukovodstva" Marii Egipetskoj, v
kotorom zhenshchina - samyj vydayushchijsya alhimik svoego veka - izlagala
sobstvennye mysli, posvyashchennye ne tol'ko teoreticheskim voprosam, no i
izyskaniyam prakticheskogo roda. Tam zhe privodilis' i kommentarii ee
uchenikov. Vergilij zhe izuchal svitok, soderzhashchij v sebe pyatuyu knigu uchenogo
sirijca Teopompusa Ben-Haddada "O Podobiyah i Obshchnosti", posvyashchennuyu
filosofii psihiki dushi i ee mnogochislennyh sostavlyayushchih. Golovu on polozhil
na ruku, tak chto ukazatel'nyj palec upiralsya v nizhnyuyu gubu.
Net, konechno, slitki ispol'zovat' nel'zya. Sut' vsego truda sostoit v
tom, chtoby sozdat' _devstvennuyu_ veshch'; obychnoe, prostoe zerkalo - eto
vsego lish' predmet iz bronzy s otpolirovannoj poverhnost'yu i kryshkoj,
povorachivayushchejsya na petlyah, - vrode uvelichennogo medal'ona. Da, hodili
sluhi i bytovali legendy o tom, budto gde-to sushchestvovali zerkala,
izgotovlennye iz stekla, no sposob ih izgotovleniya byl neizvesten. Ni v
odnom iz trudov nikto dazhe ne soobshchal o tom, chto videl podobnoe zerkalo,
ne govorya uzhe o sovetah, kak ego izgotovit'.
A ukazaniya, kak izgotovit' predmet, o kotorom oni govorili segodnya,
byli. I esli ne slishkom mnogochislennye, to, vo vsyakom sluchae, tochnye.
Mariya ostavila zapisi o tom, kak izgotovila podobnoe zercalo dlya
Imperskogo Prokurora Aleksandrii, a nekij anonimnyj genij, izvestnyj kak
Master Kos, rasskazal o tom, chto v svoej zhizni sdelal ne menee treh
zerkal, dva iz kotoryh okazalis' udachnymi. Koe-kakie svedeniya na sej schet
privodilis' i v "Halceotione" Teodorusa, i v "Spravochnike" Rufo.
- Mozhno provesti nekotoroe teoreticheskoe obosnovanie. - Vergilij
prerval tishinu, oboznachiv svoe vozvrashchenie iz oblakov mysli gromkim
mychashchim zvukom. - Nel'zya polagat', budto atomy, sostavlyayushchie poverhnost'
zerkala, passivny i tol'ko otrazhayut svet, ne peredavaya nikakogo
vozbuzhdeniya vovnutr'. Inache nam prishlos' by predpolozhit', chto vzglyad
sovershenno neosyazaem, a eto, ochevidno, ne tak, poskol'ku vsyakomu
mnogokratno dovodilos' videt', kak chelovek oborachivaetsya, edva chuvstvuet -
neizvestnym obrazom, - chto emu smotryat v spinu.
- Prinimaetsya, - rezyumiroval sudejskim tonom Klemens.
- No lyubaya poverhnost', vosprinimayushchaya osyazaemye oshchushcheniya, - prodolzhal
formulirovat' mysli vsluh Vergilij tem skuchnym akademicheskim tonom,
kotoryj prituplyal emocii i ostavlyal chast' mozga svobodnoj dlya raboty, -
dolzhna peredat' nekij otpechatok etih oshchushchenij dal'she. V lyubom sluchae
sohranit' ego na sebe. Otkuda sleduet, chto byvshee v upotreblenii zerkalo -
kratko govorya - slovno by pokryto tumanom, hotya i pochti nezametnym,
voznikshim v rezul'tate akkumulirovaniya vpechatlenij. Poetomu dlya nashej
raboty ves'ma sushchestvenno, chtoby bol'shaya chast' atomov metalla,
ispol'zuemogo v izdelii, ne imela nikakoj prezhnej istorii. Remeslennoj
istorii, ya imeyu v vidu. Obyknovennyj masterovoj stanet rabotat' i so
staroj bronzoj. Ne to master - on voz'met lish' tu bronzu, kotoroj ranee v
prirode ne sushchestvovalo. No bronza ne yavlyaetsya samorodnym metallom. |to
splav medi i olova. Obyknovennyj kuznec, chtoby sdelat' bronzu, ispol'zuet
slitki olova i medi. Inoj raz, vprochem, med' dostupna v forme okislov.
Ponyatno, chto on ne sposoben izgotovit' devstvennuyu bronzu, poskol'ku imeet
delo ne s devstvennymi olovom i med'yu. Lish' chistye veshchestva, eshche nikogda
ne popadavshie v rabotu, tol'ko oni mogut byt' ispol'zovany pri
izgotovlenii magicheskogo zerkala. To est'...
- Ty obizhaesh' menya, izlagaya detali, izvestnye lyubomu novichku, ne govorya
uzhe ob adeptah, - razdrazhenno perebil ego Klemens. - Gde-to na tvoih
polkah lezhat noty muzyki Verhnego Vostoka, sochinennoj temi, kto ispolnyal
ee pri dvorah carej CHandragupty i Ashoki, - ty znaesh', kak pylko ya ee
lyublyu. I chto zhe, vsyakij raz, kogda ya prihozhu k tebe, chtoby... kogda sam ne
zanyat sobstvennoj rabotoj, ty vechno govorish' so mnoj o veshchah, kotorye mne
sovershenno ne po vkusu. Dragocennoe vremya prohodit v pustyh razgovorah i
potom okazyvaetsya, chto uzhe slishkom pozdno, pozdnee, chem dumal...
I on podnyalsya, chtoby ujti.
- Pogodi minutu, - zaderzhal ego Vergilij dvizheniem ruki.
Klemens ostanovilsya i, morshchas', prinyalsya chto-to bormotat' sebe pod nos.
Vergilij nenadolgo zamolchal. Nakonec on ulybnulsya - obychnoj segodnya
ulybkoj, boleznennoj i slaboj.
- Pomogi mne v etom dele, - skazal on, - i ty smozhesh' listat' stranicy
muzyki masterov CHandragupty i Ashoki (*6) skol'ko tebe vzdumaetsya. YA otdam
knigi tebe.
U Klemensa perehvatilo dyhanie. Kazalos', ego ogromnaya figura razdalas'
eshche bol'she. Vzglyad alhimika bluzhdal po knizhnym polkam, slovno on pytalsya
obnaruzhit' tam imenno eti knigi. Lico ego pobagrovelo, i on opustil szhatuyu
v kulak ladon' na strannyj shar, poverhnost' kotorogo byla pokryta cvetnoj
kartoj - v sootvetstvii s teoriej Aristarha o tom, chto mir sharoobrazen.
- Poslushaj, - tyazhelo vzdohnul on. - |ti knigi byli u tebya zadolgo do
nashego znakomstva. A v druz'yah my davno. I ty znaesh' o moej strasti k nim.
CHto zhe takoe dlya tebya eta Korneliya, chto lish' teper', i tol'ko teper' ty
predlagaesh' ih mne v kachestve platy za moj trud? Ona tebe ugrozhala? No
chem? Ona podkupila tebya? Posulila klyuchik iz zolota i slonovoj kosti ot
svoej spal'ni? Sunula ego tebe v ladon'? Radi ispolneniya ee prichudy nam...
potrebuyutsya vremya i tyazhelyj trud, esli tol'ko eto voobshche ispolnimo!
Pochemu...
Goloe ego preseksya, zastryal v gorle.
- Vremya i tyazhelyj trud... - Lico Vergiliya perekosilos', i on otshvyrnul
ot sebya svitki. - Dva goda ya rabotal na Soldana Vavilonskogo, cheloveka
mudrogo i velikogo, perebravshego v svoe vremya dve sotni i dvadcat' odnogo
soplemennika, daby vybrat' iz nih edinstvennogo, ch'e vozvyshenie sposobno
polozhit' konec mshcheniyu i krovoprolitiyu v strane... YA prishel k nemu i dva
goda razrabatyval sistemu kanalov i shlyuzov, chtoby odnu iz provincij
izbavit' ot navodnenij, a dve drugie - ot zasuhi. I posle etih dvuh let on
vzyal menya za ruku i povel v svoyu sokrovishchnicu. My proshli mimo ego
bogatstv, mimo zolota, serebra, slonovoj kosti, izumrudov i purpura - my
proshli ee vsyu naskvoz', iz konca v konec, i on vyvel menya naruzhu so
slovami: "Net, vsego etogo malo..." I kak platu za moj trud otdal mne dve
knigi o muzyke vostochnyh carej... Ty dumaesh', on ne cenil ih ili ne ocenil
moe vremya i moi trudy? Ty dumaesh', ih ne ocenil ya, potomu chto malo v etom
smyslyu? Net, kogda cyplenku prishlo vremya vylupit'sya iz yajca, to ne nuzhny
tut ni gerol'dy, ni truby. Vse na svete proishodit svoim cheredom. Vremya i
tyazhelyj trud... YA vozvrashchalsya iz Vavilona cherez Dakiyu i ostanovilsya na
noch' v gostinice, v toj zhe gostinice, chto i magnat Lupeskus, vzyavshij na
otkup Imperatorskie rudniki etoj bogatejshej strany. YA vyslushal ego rasskaz
o tom, kak medlenno i muchitel'no raby vynosyat iz-pod zemli korziny s
kamnem, vspomnil o sdelannom mnoyu dlya Soldana i tut zhe, ugol'kom na kuske
dereva, nabrosal dlya Lupeskusa plan, kak vypolnyat' etu rabotu s pomoshch'yu
vody - deshevle, luchshe i bystree. On dal mne tysyachu dukatov zolotom,
loshadej i povozku, chtoby perevezti ih, i kazhdyj god otpravlyaet mne po
tysyache dukatov. Da, eti den'gi mne nuzhny, poluchat' ih priyatno, no cenyu ya
ih ne slishkom vysoko. Potomu chto ya znayu - ne vnaklade i on, to, chto ya
predostavil emu, prinosit v god sotni tysyach, da i zarabotal ya ih v dve
minuty... Inoj raz ya sprashivayu sebya: na kogo zhe ya rabotal eti dva goda? Na
Soldana ili na Lupeskusa? A esli na Lupeskusa, to na nego ili na ego
rabov, kotorye blagodarya mne osvobozhdeny teper' ot raboty, vydavlivavshej
krov' iz-pod ih nogtej, esli oni staralis', i iz ih spin, kogda byli
lenivy?
Klemens prochistil gorlo i podzhal guby.
- Ty stanovish'sya filosofom, - proiznes on nakonec. - Ochen' horosho.
Otlichno. YA pomogu tebe, i my posmotrim, chto tam za cyplenok vylupitsya iz
etogo yaichka. No teper', master Vergilij, pozvol' mne obratit' tvoe
vnimanie na dva usloviya, vypolnenie kotoryh neobhodimo, prezhde chem my
smozhem pristupit' k izgotovleniyu zercala. I oba oni nevypolnimy!
On podcepil konchikom stala us, zagnul ego kverhu i skosil vniz glaza.
Zatem perevernul stilo, kak esli by sobiralsya pisat' im, i pricepil k
svoemu poyasu. Vytyanul ruku s dvumya ottopyrennymi gromadnymi volosatymi
pal'cami.
- Ty ne mozhesh' dostat' mednuyu rudu, - sognul on pervyj palec. - Ty ne
mozhesh' dostat' rudu olovyannuyu, - zagnul vtoroj.
Legko vzdohnuv, Vergilij podnyalsya i, projdya mimo Klemensa, podoshel k
stolu. Prikryl kolpachkom shar, svetivshij iz centra stola. Raspryamilsya - ego
ten' prinyalas' groteskno krivlyat'sya v potusknevshem svete.
- Znayu, chto ne mozhem, - skazal on, zevnuv i potyanuvshis'. - No dolzhny.
Zapadnyj kraj neba eshche gorel poslednimi kraskami zakata, s krysh stekal
gor'kovatyj i sladkij dym - Neapol' uzhinal pered tem, kak otojti ko snu.
Ryba i ustricy, chechevica i repa, maslo, krevetki i chesnok - nebogatyj
racion; vprochem, malo kto v Neapole mog sebe pozvolit' vse eto
odnovremenno. Po ulice proklacali loshadi, progrohotala odinokaya povozka -
na noch', dlya pushchej nadezhnosti, ih otvodili vniz, k podnozhiyu gory. Vozle
fontana Kleo ustalymi golosami peregovarivalis' zhenshchiny, napolnyayushchie
amfory vodoj, gde-to zaplakal rebenok, ego golos edva slyshalsya v
holodeyushchem vozduhe. Podobno goryashchim babochkam, tut i tam v sumerkah
zatrepetali krohotnye ogon'ki maslyanyh svetil'nikov, krasnovato vspyhivali
zherla zharoven, kogda kto-to obmahival ugol'ya ili vduval v pech' vozduh
cherez derevyannuyu trubu. So storony poberezh'ya donessya slabyj krik:
"Hop-hop, hop-hop..." - eto rulevoj galery zadaval ritm grebcam, kotorye
veli sudenyshko v port.
- Abana! Bahus! Kameliya! Dido! |rnest! Fortunata! Gammel'grendel'!
Gelikon!.. Gelikon?! - Golos prozvuchal ryadom. Ego obladatel'nica podzyvala
kogo-to, hlopaya v ladoshi. - Gelikon?! Oh, moj milyj... nu idi zhe syuda,
idi... Indiya! Iakinta! Leo! Leo! Leo...
Staraya bezumica sozyvala svoih kotov. Vergilij podoshel k parapetu,
otdelyavshemu ego kryshu ot sosedskoj, sorval listok bazilika, rosshego v
odnom iz cvetochnyh gorshkov, i smyal ego v pal'cah. Podnes blagouhannyj
listik k licu i peregnulsya cherez parapet.
- A gde zhe Korolevich, gospozha Allegra? - sprosil on.
Svoj koshachij vyvodok staruha kormila rybnymi potrohami i prochej
trebuhoj i otbrosami, kotorye ej udavalos' nasobirat' za den' po gorodskim
pomojkam, vozle prichalov i na zadnih dvorah harcheven. Inoj raz ej
perepadal kusochek i poluchshe, chego-to pochti s容dobnogo, kogda kto-libo
pronikalsya k nej zhalost'yu, libo - chto vernee - opasalsya ee sglaza. |to ona
s容dala sama. No ne potomu, chto schitala sebya luchshe svoih podopechnyh ili
bolee golodnoj, nezheli oni - lyubila poyasnyat' ona, - prosto potomu, chto ee
vkus izvrashchen, zato ihnij ostalsya sovershenno estestvennym.
- Korolevich? - Ee golos stal gromche i razborchivee, slovno by ona
podnyala golovu i vglyadyvalas' v temnotu. - Korolevich, moj gospodin, otbyl
v Egipet. On davno uzhe govoril mne ob etom zhelanii, vot tol'ko sluchaya
podhodyashchego ne vypadalo. Ne mog zhe on, v samom dele, otpravit'sya za more
na etih nenadezhnyh korablikah - i ne vozrazhajte mne, gospodin, esli ne
hotite poteryat' moego raspolozheniya. Net, sudar'. No vchera vecherom, kogda
luna byla kruglaya i zolotaya, kot Korolevich skazal mne: "O Allegra,
vskormivshaya menya, nautro v Aleksandriyu otpravlyaetsya Imperatorskij korabl'
s gospodinom prokonsulom..." YA pochti bez uma ot togo, chto prishlos' s nim
prostit'sya.
Sinij cvet neba stal fioletovym, pochernel, a staruha vse bormotala svoyu
nelepuyu skazku o tom, kak Korolevich (podzharyj, materyj koshara, ves' v
boevyh shramah) byl priglashen na bort galeona kak polubozhestvo, usazhen za
stol s serebryanymi tarelkami i zolotymi kubkami, a korabl' povez ego
domoj, gde on zamolvit za nee slovechko sfinksam i svyashchennomu byku Apisu,
svyashchennym sokolam i krokodilam... (*7) "A pravda, pohozhe, sostoit v tom, -
podumal Vergilij, - chto Korolevicha poprostu izlovil kakoj-nibud'
polugolodnyj obitatel' trushchob, tak chto kotik, podi, tushitsya teper' v
pozaimstvovannoj zharovne vmeste s kradenym lukom, svorovannym chesnokom i
lavrovym listom, sorvannym s derevca". Na pustoj zheludok Neapol' nikogda
ne otkazyvalsya ot dobroj porcii "dlinnohvostyh krolikov".
Nu, vprochem, vozmozhno, chto i v samom dele nekie nabozhnye egiptyane
dejstvitel'no prihvatili s soboj Korolevicha i, laskovo prizhimaya k grudi,
povezli v dereven'ku na Nile, gde on i provedet ostatok svoej zhizni. A
posle smerti ego nabal'zamiruyut, pohoronyat i stanut poklonyat'sya emu kak
bozhestvu. Gde tut pravda, a gde vymysel? S Allegroj nikogda ne znaesh'
navernyaka, da i ne tol'ko s nej odnoj.
Klemens ushel domoj, nedovol'no motaya svoej lohmatoj golovoj i bormocha
chto-to sebe pod nos, odnako obeshchal nautro vernut'sya i obsudit' problemy
izgotovleniya zercala. Vergilij zhe, ostavshis' v odinochestve, ponyal, chto
rabotat' segodnya ne smozhet. I vot stoit teper' na kryshe i boltaet s
bezumnoj zhenshchinoj. Lish' by otvlech'sya ot sobstvennyh tyagot. Da i to - ee
uvyadshaya zhenstvennost' ne mozhet upreknut' ego utrachennoe muzhestvo.
- Nu chto zhe, Korolevichu povezlo, - vymolvil on. - No kakovo vam,
gospozha Allegra? Vy ved' poteryali ego naveki...
Staruha chto-to napevala, gundosila melodiyu bez slov, a ee koty drug za
druzhkoj vylezali na kryshu i prinimalis' drat' kogtyami steny ee hibarki. Nu
chto zhe, tak ona zhila, i zhit' tak ej nravilos'.
- Moya gospozha nenavidit ogon', - proiznesla staruha, neozhidanno
prekrativ svoi zavyvaniya.
Dveri "Povozki i solnca" raspahnulis', naruzhu hlynul potok sveta i
zapah kislogo vina. Iz taverny donessya shum, proizvodimyj ee zavsegdatayami
- pogonshchikami, voznicami i shlyuhami. Dver' zakrylas', i snova stalo tiho.
- Kak gospozha? - ostorozhno osvedomilsya Vergilij.
No on uzhe znal otvet, hotya i ne predstavlyal sebe otkuda.
- Imperatorshi net, moj gospodin, - probormotala bezumica, nagibayas' za
ocherednoj porciej rybnyh potrohov i kidaya ee stae svoih lyubimcev. Ostryj,
toshnotvornyj zapah otbrosov zastavil Vergiliya vnov' prizhat' list bazilika
k licu: emu vspomnilis' drugie tvari - bolee zlovonnye i bolee opasnye,
chem vse koty, vmeste vzyatye.
- Korneliya, - skazal on vpolgolosa... ego mysli bluzhdali gde-to
daleko... Korneliya... muskus i rozy... da, no kuda bolee opasnaya, chem kto
by to ni byl na svete... na kakoe-to vremya... _Esli mne pridetsya projti
vse podzemel'ya ada, to pust' ad ustrashitsya etogo_.
- Korneliya, - povtoril on gromche.
- Imperatrica poteryalas', - probormotala staruha. - Leo! Mirra!
Netlekomb! Orfej! Idite ko mne, kiski. Gospozha Allegra vas pokormit. Net,
ona ne dlya ognya, net...
Golos staroj damy zatih. Samarityane li skazali, chto posle razrusheniya ih
hrama v Pompeyah dar prorochestv pereshel k detyam, glupcam i bezumcam? Ne
imelo smysla pytat'sya rassprosit' ee, ona uzhe rasprostilas' s etim dnem i
lezhit v svoej hibarke na teploj i vshivoj solomennoj podstilke, pokrytaya
kotami, kak odeyalom.
- Nu chto zhe, pora i emu na pokoj, - vzdohnul Vergilij.
Pozzhe, spustivshis' v spal'nyu, on vspominal sobytiya minuvshego dnya.
Voprosov bylo neskol'ko. Pochemu mantikory, kotorye ne vynosyat sveta,
kollekcioniruyut lampy? Kogda teper' on smozhet vnov' otpravit'sya na poiski
ih podzemelij? I ne luchshe li bylo emu v samom dele ne svyazyvat'sya s nimi?
CHto sobiraetsya otyskat' v Egipte prokonsul - bogatstva, mudrost'? Otkuda
gospozha Allegra znaet, chto on byl u caricy Karsa? CHto ona imela v vidu,
govorya ob "ogne"? Skol'ko vremeni potrebuet izgotovlenie zercala? Skol'ko
vremeni soglasna zhdat'. Korneliya? Kak on mozhet prodolzhat' ee lyubit'? Kak
razlyubit' ee?
On ochistil um ot podobnyh voprosov, sostavil myslenno diagrammu
Velikogo Mogushchestva i skoncentrirovalsya na ee centre, na tochke, v kotoroj
raskryvaetsya Absolyutnaya Pustota. Postepenno, snachala ne spesha, a zatem vse
bystree, diagramma prinyalas' tayat', i ego vnutrennemu vzoru otkrylos'
nechto inoe.
Dver'.
On uvidel, kak vstaet, idet vpered i otkryvaet dver'. Zahodit vnutr'.
Dver' zakrylas' za nim. On obernulsya: dver' rastvorilas' i ischezla. Vnov'
ego ob座ala pustota.
Voznik zhuzhzhashchij shum - tak gudyat pchely. Samih pchel on ne videl, no pered
nim poyavilis' sklony Gimetijskih gor. Sladko pahli fialki, pokryvayushchie
sklon podobno kovru, pitayushchemu pchel.
Iliriodor sidel v svoem kresle, on - podle ego nog, raduyas', chto
filosof zhiv i lish' slegka potrevozhen probuzhdeniem iz smertnogo sna.
- Zdes' mozhet pomoch' gorst' pshenicy, - skazal Iliriodor. Drugih
studentov poblizosti ne bylo; gde zhe nahodilis' oni s Iliriodorom - v
Angore ili v inom meste, - Vergilij ne znal, no ego eto ne slishkom
bespokoilo.
- Gorst' pshenicy, polet ptich'ej stai ili pechen' zhertvennyh zhivotnyh,
orakul libo predskazatel'. Istina sushchestvuet, sledstvenno, ee mozhno
uznat'. Ona sushchestvuet povsyudu, no i ty sushchestvuesh' vo vsem, znachit,
istina zhivet i v tebe.
- Da, - kivnul Vergilij.
- Znachit, esli istina est' v tebe i vne tebya, to trebuetsya lish' izvlech'
ee naruzhu. "CHto naverhu, to i vnizu" (*8). Poetomu neobhodim fokus,
ulovitel'. V takom konkretnom sluchae zerkalo iz devstvennoj bronzy
dejstvitel'no mozhet okazat'sya prigodnee, chem vse ostal'noe, perechislennoe
mnoyu.
- Da, - snova kivnul Vergilij. Na nebol'shom stolike, so storony
uchitelya, stoyalo blyudce s medom, blagouhayushchim i izyskannym medom
Gimetijskih gor. Vergilij medlenno potyanulsya k nemu.
- Net. - Iliriodor ottolknul ruku Vergiliya. Blyudce upalo na pol,
udarilos', donessya zvuk, pohozhij na kolokol'nyj zvon. Iliriodor ulybnulsya
i podnyal ruku, proshchayas'. Zvuk kolokola mnogokratno mnozhilsya ehom i,
kazalos', nikogda ne zamolknet.
Voznikla razukrashennaya komnata, v nej nahodilos' sushchestvo s
raspushchennymi volosami i polnymi gubami. Figura byla chelovekopodobnoj, no
lish' nastol'ko, naskol'ko chelovekopodobna gigantskaya kukla. Ni muzhchina, ni
zhenshchina - sushchestvo peredernulos', lico ego iskazilos', sushchestvo prostonalo
i otvernulos' ot gostya. No vse ravno, vse ravno gost' byl tut, stoyal pered
ego glazami. Sushchestvo snova zastonalo, zakrylo glaza i tut zhe otkrylo
vnov' - s nadezhdoj i ispugom.
- Vse eshche zdes', vse po-prezhnemu, - prosheptal bespolyj golos.
On ne otvetil nichego.
Komnata byla raspisana yarkimi kraskami, slovno ee razrisoval
talantlivyj rebenok: na stenah zhili lyudi s kruglymi glazami i dlinnymi
resnicami, shcheki ih byli tolsty i rumyany, a guby pohozhi na dvojnye arki;
vse figury byli povernuty bokom k zritelyu, a glaza glyadeli pryamo na nego,
i vse oni stoyali pod derev'yami velichinoj s nih samih, zato cvety, rastushchie
mezhdu derev'yami, byli vyshe i lyudej, i derev'ev. A eshche tam byli pticy v
polosku i krapinku, golubye sobaki, krasnye koty, zelenye martyshki - i vsya
eta pestrota skoree prityagivala vzor, chem razdrazhala.
- Snova vse tot zhe son, - prohnykala lezhashchaya figura, - vse vremya odno i
to zhe, odno i to zhe... ya zapisyval ego, otpravlyal lyudej k mudrecam i
haldeyam, spisyvalsya s uchenymi evreyami i dazhe govoril s zhenshchinoj, kotoraya
sluzhit Dite... nikto ne smog dat' vernogo tolkovaniya, nikto... - Sushchestvo
glyadelo na nego, i v glazah ego chitalos' otchayanie, zhalost' k sebe i
predchuvstvie chego-to uzhasnogo.
Bespolaya kukla vshlipnula i zarydala.
On prodolzhal molchat'.
- YA otdal by tebe vse, chto ni pozhelaesh', kogda by znal, v chem tut delo.
Dlya menya ty pahnesh' Rimom, a ya boyus' i nenavizhu rimlyan. Oni ubivayut lyudej,
ugonyayut v plen, szhigayut ih na kostrah. Uhodi! - voskliknula kukla. -
Uhodi. YA izbavlyus' ot etogo sna. Uhodi, uhodi proch'...
On okazalsya, kazhetsya, vnutri skaly - tut bylo chto-to vrode estestvennoj
peshchery ili eto pomeshchenie bylo vyrubleno v skale lyud'mi; svet daval
kandelyabr s tremya svetil'nikami. Pomeshchenie bylo ne slishkom prostornym,
zato lyudej v nem sobralos' mnogo. Tut byli matrony s golovami, povyazannymi
platkami, ili v gazovyh vualyah, zdes' zhe prisutstvovali i lyudi, ch'i
nishchenskie otrep'ya svidetel'stvovali o tom, chto obladateli ih byli rabami
nizshego sorta. Zdes' nahodilis' patricii, ryadom s nimi -
mal'chik-podmaster'e i devushka v derevenskoj odezhde. A sam Vergilij slovno
by nahodilsya gde-to szadi, no chuvstvoval, chto i za ego spinoj tolpyatsya
lyudi.
Speredi, na vozvyshenii, vidnelsya stol, na kotorom stoyali sosudy,
nekotorye - privychnogo vida, naznachenie zhe inyh ostavalos' zagadkoj. Vozle
stola poyavilsya starik - issohshij, sedoborodyj, on vzmahnul rukoj i
zagovoril:
- Poterpite eshche nemnogo, deti moi, i vse eto minuet. Otchego oni
presleduyut nas? Pochemu? Pochemu oni izvodyat nas? Imeem li my mechi?
Pomyshlyaem li my o mesti? Bandity my ili razbojniki? Piraty ili vory? Net,
deti moi. My slaby, nas malo, my smirenny i mirolyubivy. My prishli syuda,
daby s blagogoveniem poklonit'sya Gospodu nashemu i Spasitelyu Daniilu Hristu
(*9), otdavshemu plot' svoyu na s容denie l'vam, i krov' ego byla ispita imi,
daby my chrez eto obreli spasenie i zhizn' vechnuyu.
Sobravshiesya proiznesli slovo, neizvestnoe Vergiliyu, - pohozhe, eto byl
otvet na skazannoe starcem.
- Teh zhe, kto vpal v eres', - prodolzhil on, i golos ego zazvenel, a
lico vspyhnulo gnevom, - teh, kto huzhe dazhe gonitelej nashih, teh, chto
govoryat, budto ne umer Gospod' nash i Spasitel' Daniil Hristos v l'vinoj
pasti... anafema im, anafema! - Ostal'nye povtorili vse to zhe kratkoe
slovo. - I tem, kotorye utverzhdayut, budto Hristos pridet vnov', no v inom
oblichij i umret inoj smert'yu, anafema i im! - I snova vse tot zhe vozglas.
- Pust' oni budut gonimy, pust' ih presleduyut, pust' tela ih budut
razodrany, a krov' razol'etsya po pesku! Gospod' Daniil stradal i umer radi
nih, a oni otvergli ego zhertvu! Da budut proklyaty, proklyaty, proklyaty!
On tyazhelo perevel dyhanie i vnov' otkryl bylo rot, chtoby prodolzhit'
rech', no tut vnezapno vskriknula devushka. Pomeshchenie napolnilos' soldatami,
bez razbora hvatayushchimi vseh, kto tam nahodilsya. Starik otskochil nazad
Kadyk ego hodil hodunom, no vymolvit' on ne mog ni slova. Nakonec on
podalsya vpered so svirepym vyrazheniem na lice i protyanul ruki, chtoby na
nih nadeli naruchniki.
Serdce Vergiliya ocepenelo, i, preispolnennyj holodnym gnevom, on zhdal
svoego chereda, no nikto ne tronul ego. Nikto ego ne zametil. Pomeshchenie
zybko vskolyhnulos', podernulos' dymkoj i propalo.
Myagkie, bayukayushchie zvuki, pohozhie na shoroh voln, vykatyvayushchihsya na
bereg, zatihli. V zakrytyh glazah zabrezzhil svet. Vergilij prosnulsya.
Nastupilo utro, solnce svetilo v okno - skvoz' okonnyj pereplet i
prozrachnye rogovye plastiny. On snova byl v svoej komnate.
Perednyaya chast' masterskoj i laboratorii Vergiliya zanimala pervyj etazh
doma na ulice Dragocennoj Sbrui, a zadnyaya - eshche dva etazha. Tam, v myagkom
polumrake, prorezaemom polosami sveta, padayushchego sverhu (v nizhnem urovne
okon ne bylo), Vergilij i derzhal rech' pered svoimi pomoshchnikami.
- Itak, my sobiraemsya izgotovit' magicheskoe zercalo, - nachal on,
postaviv nogu na nizkuyu rabochuyu skameechku. - Vse vy esli i ne osvedomleny
ob etoj veshchi, to po krajnej mere vstrechali upominaniya o nej v knigah... -
Za spinoj Vergiliya gromozdilis' ogromnye mehanizmy, ih valy i kolesa
otbrasyvali prichudlivye teni na pol masterskoj, posypannyj svezhim peskom,
chto delalos' dvazhdy v den', daby obuv' ne skol'zila, a takzhe chtoby
obezopasit'sya ot vozmozhnogo pozhara. Kogda Vergilij zagovoril, odin iz
nahodivshihsya v pomeshchenii muzhchin obernulsya i kivnul, pokazyvaya, chto
slushaet, i vnov' otvernulsya, dobaviv tshchatel'no otmerennoe kolichestvo
drevesnogo uglya v ogon', goryashchij pod nekim zapechatannym sosudom. Vremya, v
kotoroe nadlezhit dobavit' ocherednuyu porciyu topliva, takzhe bylo tshchatel'no
vyvereno pri pomoshchi pesochnyh chasov. |to plamya gorelo den' i noch', i
gorenie podderzhivalos' s velichajshim vnimaniem, daby soblyusti postoyanstvo
temperatury na vremya vsego processa: gorelo eto plamya uzhe chetyre goda, a
ostavalos' - eshche dva, a potom v techenie eshche dvuh let temperaturu pod
sosudom sledovalo postepenno umen'shat', posle chego eshche na polgoda sosud
budet ostavlen dlya ohlazhdeniya.
- Izgotavlivaetsya podobnoe zerkalo iz devstvennoj bronzy,
izgotavlivaetsya tshchatel'no, pritom nikto ne mozhet vzglyanut' na nego vo
vremya raboty, - prodolzhal Vergilij. - I togda, pri soblyudenii vseh
uslovij, pervyj, kto vzglyanet v nego, uvidit tam to, chto bolee vsego
zhelaet uvidet'. Odnako s pomoshch'yu magicheskogo zercala nel'zya ni zaglyanut' v
proshloe, ni uvidet' budushchee. Krome togo, vospreshcheno pytat'sya uzret' nayavu
oblik Bessmertnogo Boga. To, chto nadlezhit uvidet', dolzhno otnosit'sya k
zhizni zemnoj, prisushchej miru smertnyh, teh, kto, slovami Gesioda, "dolzhen
vozdelyvat' zemlyu radi hleba nasushchnogo ili umeret'".
Napryazhennoe molchanie bylo skoree podcherknuto, nezheli narusheno shchelkan'em
shesterenki, povernuvshejsya gde-to v glubine komnaty. Odin iz slushatelej,
sedovlasyj i sedoborodyj Tinus, prokashlyalsya i skazal:
- So vsej tshchatel'nost'yu sleduet opredelit' chas, blagopriyatnyj dlya
nachinaniya. Ibo predmet etot ne tol'ko remeslennyj, no i filosofskij.
- No i remeslennyj tozhe, - vstupil Ioann, prizemistyj dlinnorukij
chelovek s telom, ves'ma pohozhim na bochonok vina. - Ne budu vnikat' v
podrobnosti tochek peresecheniya orbit, ne stanu govorit' o zvezdah, uzlah i
chasah, odnako skazhu, chto glina dolzhna byt' luchshego kachestva, vosk - iz
chistejshih, ruda - samaya zvonkaya, i glavnoe - ne budem toropit'sya. I
otlivat', i ohlazhdat', i polirovat' sleduet tshchatel'no i nespeshno.
Perrin zhe, molodoj chelovek s otkrytym licom, slegka zapachkannyj sazhej,
vyskazalsya tak:
- Master, ya chego-to ne ponimayu. Vse, chto skazano, - verno. Odnako Ioann
govorit o tom, kakoj byt' rude, no o kakoj rude on govorit? Za vsyu moyu
zhizn' ya ne pomnyu sluchaya, kogda by na rynke v Neapole poyavilsya hot' samyj
malen'kij kusochek rudy. Esli ne govorit' o teh krohah, kotorye vy, master,
hranite v svoem kabinete, to v zhizni ya ne videl, kak eta samaya ruda mozhet
vyglyadet'. I kakoj smysl govorit' o vychislenii blagopriyatnogo chasa, chem
zanimaetsya Tinus, kogda ne vidno, kak nam sdvinut'sya s mertvoj tochki?
Perrin byl absolyutno prav. Med' postupala v Neapol' s Kipra - ostrova
Afrodity, s ostrova, nastol'ko bogatogo med'yu, "kuprumom", chto blagodarya
ej on i poluchil svoe imya. No put' na Kipr davno uzhe byl perekryt korablyami
morskih gunnov. Po soglasheniyu, morskie gunny pozvolyali (za mzdu,
razumeetsya, stydlivo imenuemuyu "oplatoj konvoya") odnu poezdku flotilii na
Kipr v god. S materika na Kipr i obratno. Razumeetsya, sushchestvovali i
kontrabandisty, kotorye obyknovenno ispol'zovali legkie, vertkie
sudenyshki, plavayushchie mezhdu vostochnoj okonechnost'yu ostrova i beregami Maloj
Azii. No te obychno ogranichivalis' legkimi gruzami, uchtennymi s tochnost'yu
do uncii, - zoloto, blagovoniya, horoshen'kie devochki.
A med', buduchi tyazhelym gruzom, ne cenilas' slishkom uzh vysoko. Risk byl
nesorazmeren. Tri bystryh hodki na legkih sudenyshkah, i kapitan
obespechival sebya do konca svoej zhizni. A zagruzit' sudenyshko med'yu v
kolichestve, opravdyvayushchem risk, - oznachalo dobrovol'no otdat' sebya vo
vlast' piratov, i, kak zakonomernyj itog, obnaruzhit' sebya na kolu, i
postepenno lishit'sya kozhi, medlenno sdiraemoj piratami s zhertv dyujm za
dyujmom. Pytat'sya zhe vstupit' v delovye peregovory s gunnami... ohotnikov
na eto ne nahodilos'.
A raz v god v more vyhodili bol'shie galery i galeony i, v soprovozhdenii
ohrany gunnov, medlenno skryvalis' za gorizontom. Razumeetsya, na ostrove
ih zagruzhali do predela, i vse ravno spros ne udovletvoryalsya nikoim
obrazom. Siya oblast' kontrolirovalas' kuchkoj kupcov, gruzivshih na korabli
lish' to, chto prinosilo maksimal'nyj barysh, i zakazy zhdali svoej ocheredi
godami. Da, v Neapole byli sklady, zabitye med'yu do potolka, no eto, v
osnovnom, byli slitki medi, men'shaya zhe chast' ee postupala v vide
otkovannyh plastin - dlya sel'skih masterskih, privykshih rabotat' po
starinke. No i v etom sluchae rech' shla ne o rude.
|ta med' ne byla uzhe devstvennoj. K nej uzhe prikasalis' chelovecheskie
ruki.
Samo zhe soglashenie ob "ohrane" korablej (to est' razreshenie na ih
propusk) s prevelikim trudom bylo zaklyucheno s tremya brat'yami -
predvoditelyami piratov. Vernee, s dvumya iz nih. Mozhno skazat', chto odin,
Osmet, byl mozgom vsej morskoj ordy, vtoroj, Otill, ih serdcem -
reshitel'nym i bezzhalostnym voenachal'nikom, tretij zhe, Bajla, imel
reputaciyu idiota ili, po men'shej mere, polnogo nichtozhestva. SHansy izmenit'
chto-libo v usloviyah dogovora (kotorogo brat'ya i tak priderzhivalis' ne
slishkom ohotno) byli ravny nulyu. Poshchady zhe k lyubomu narushitelyu komandy
chernyh i krovavo-krasnyh piratskih sudov ne znali.
- Med' - eto nasha vtoraya problema, - vzdohnul Vergilij. - Pervaya
problema - olovo.
Olovo, v svoj chered, postupalo iz Olovyannyh Zemel', zagadochnogo
poluostrova ili, chto bolee veroyatno, ostrova, podobnogo Kipru. No v svoe
vremya, da nominal'no i teper', Kipr yavlyalsya chast'yu Ojkumeny, a Olovyannye
Zemli k nej ne otnosilis' nikogda. Lezhali oni gde-to daleko na
severo-zapade, v Velikom Temnom More, za Tartessom. Legend ob Olovyannyh
Zemlyah vsegda hodilo v izbytke, navernyaka zhe nichego izvestno ne bylo. I
stol' zhe nichtozhnymi byli svedeniya o Tartesse. Nikto iz obitatelej Imperii
tam ne byval (po krajnej mere - ne ostavil zapisej), bolee togo, hodil
upornyj sluh, chto Tartessa bol'she ne sushchestvuet, chto on davno uzhe zahvachen
i razrushen. Takoe vpolne moglo proizojti, odnako povsyudu v Imperii
sushchestvovali nebol'shie kolonii tartessitov, po drevnim ulozheniyam imevshie
prava na avtonomiyu. Kazhdoe podvor'e - tak eti kolonii nazyvalis' -
upravlyalos' lordom-kapitanom. Bytovalo mnenie, chto lichnye bogatstva ih
nevoobrazimy.
- Itak, - povtoril Vergilij, - nasha pervaya zabota - olovo. No v lyubom
sluchae dobyvaniem devstvennyh rud zajmus' ya sam. Vy zhe dolzhny nachat'
podgotovitel'nye raboty. Ne znayu, skol'ko vremeni oni potrebuyut, tak chto
nachinajte nezamedlitel'no. YA sdelayu spiski knig, imeyushchihsya v moem
rasporyazhenii, vy ih prochtete, obdumaete i perechtete zanovo. Zajmites'
vspomogatel'nymi materialami. Dostan'te glinu dlya izlozhnic, vosk dlya form,
zajmites' tiglyami, toplivom, rezhushchimi i shlifoval'nymi instrumentami. So
vsem vnimaniem otnesites' k lyuboj melochi, dazhe k poliroval'noj paste, i ne
stesnyajtes' otvergat' vse, chto okazhetsya ne samogo luchshego kachestva. Dlya
sostavleniya chertezhej ispol'zujte luchshuyu tush' i luchshij pergament. I
osteregajtes' lyuboj gryazi i kakih by to ni bylo ssor vo vremya raboty. - On
sdelal pauzu. - My budem ne odni, - dobavil Vergilij. - Pomoch' nam
soglasilsya doktor Klemens.
|to soobshchenie sobravshiesya vosprinyali so smeshannymi chuvstvami. Konechno,
oni gluboko uvazhali Klemensa za ego poznaniya kak v filosofskih, tak i v
prakticheskih aspektah alhimii, odnako prisushchie Klemensu besceremonnost' i
yazvitel'nost' zastavili ih skoree pomorshchit'sya. "Luk! - krichal, naprimer,
Klemens. - Kakogo rozhna ty upletaesh' luk, kogda rabotaesh' s zolotom?! Ty
chto zhe, hochesh' prevratit' ego v okalinu? Noks i Numa! Luk!!!" Blizkoe zhe
znakomstvo doktora Klemensa s distillyatorami nastraivalo ih skoree na
ironicheskij lad. "Nu da nichego, - podumal Vergilij, - skoro oni svyknutsya
s polozheniem del. A yazvitel'nost' Klemensa okazhetsya neplohim stimulom dlya
vseh".
Eshche neskol'ko preduvedomlenij: sut' proekta dolzhna ostavat'sya v tajne,
rabota horosho oplachivaetsya, i summa budet podelena mezhdu uchastnikami dazhe
v sluchae neudachi vsego proekta... i Vergilij ostavil pomoshchnikov, eshche raz
nakazav im nezamedlitel'no pristupit' k podgotovitel'nym rabotam.
Tartesskoe podvor'e v Neapole sostavlyali, v osnovnom, tartesskij port
(ves'ma nebol'shaya gavan') i tartesskij zamok - gigantskoe,
protivoestestvennoe nagromozhdenie kamnej. Podobnogo emu vo vladeniyah dozha
ne bylo. Minovav Glavnyj port i okazavshis' uzhe na territorii tartesskogo,
Vergilij momental'no ulovil izmenenie ritma. Tut vse zhilo medlennej,
spokojnej. Vse tut bylo... da, vot imenno - bednej. Odno iz sudov stoyalo
nakrenivshis', i nikogo, pohozhe, eto ne volnovalo. Drugoe bylo voobshche
poluzatopleno i pogryazlo v ile, a na yute uzhe uspelo pustit' korni i
vymahat' dovol'no vysoko derevce. Para konopatchikov, ne slishkom utruzhdaya
sebya, vozilas' vozle nebol'shoj shalandy. ZHiden'kaya gruppa rabov gruzila
galeru.
I vse.
Na poroge zhalkoj lavki sidela staruha, ee gryaznyj cherep prosvechival
skvoz' redkie kosmy zasalennyh volos. To i delo ona smahivala so lba pryad'
i chto-to bormotala sebe pod nos. Zanimalas' zhe ona tem, chto oshchipyvala
toshchuyu pticu. Prohodivshij mimo Vergilij ne privlek ee vnimaniya ni v
malejshej stepeni.
Govorili, chto sam lord-kapitan prakticheski nedostizhim, chto na lyudyah on
poyavlyaetsya lish' pri izbranii novogo dozha i eshche odin raz v godu - v den',
special'no otvedennyj dlya etoj celi. Togda on prinimaet imperatorskogo
legata, no i to, peredav emu zolotuyu cep', lezhashchuyu na blyude, zapolnennom
zemlej, vodoj, pshenicej, vinom i maslom, tut zhe udalyaetsya, ostavlyaya dlya
zaversheniya audiencii svoego predstavitelya.
Nikakoj ohrany vnizu zamka ne bylo. Kazhetsya, eto sooruzhenie
dejstvitel'no moglo byt' vozdvignuto gigantskimi chetyrehrukimi Ciklopami v
doistoricheskie vremena - takimi gromadnymi, vysokimi i nesorazmernymi
mezhdu soboj byli stupeni lestnicy. Vergilij prinyalsya karabkat'sya vverh,
vremya ot vremeni ostanavlivayas' peredohnut', a zaodno vzglyanut' po
storonam. On eshche nikogda ne videl Neapol' v podobnom rakurse: Vezuvij, nad
kotorym v'etsya edva razlichimyj dymok, gora Somma nepodaleku, za nej -
Olenij park, golubye vody zaliva, Glavnyj port (ego gvalt sdelalsya teper'
lish' otdalennym gudeniem), gorodskie rajony, blizhnie i dal'nie predmest'ya.
Lestnica vse vremya zavorachivala, iz sten to i delo vypirali kamni -
kazalos', sooruzhenie derzhitsya tol'ko za schet tyazhesti verhnih kamnej, a
inache - nemedlenno by rassypalos'. To li po mere pod容ma stupen'ki
stanovilis' kruche, to li sam pod容m treboval vsego vnimaniya, chtoby ne
spotknut'sya v mnogochislennyh vyboinah lestnicy, obrazovavshihsya za dolgie
gody, no po storonam Vergilij uzhe ne smotrel. Nakonec lestnica konchilas'.
Zdes' strazhi tozhe ne bylo, vprochem, Vergilij srazu i ne ponyal, chto
dobralsya do verha, potomu i na cheloveka v krasnoj mantii vnimanie obratil
ne srazu.
Snachala on uvidel pered soboj nogi.
Te stoyali na kamne, budto by sami po sebe, pryamo posredine dvora.
Krepkie i sil'nye na vid, odnako drozhashchie. Bez vidimoj prichiny ih
sotryasala nervnaya drozh', myshcy hodili hodunom v neprekrashchayushchihsya
sudorogah. Vergilij podnyal vzglyad.
CHelovek, stoyavshij v centre dvora, byl oblachen v tradicionnuyu odezhdu
tartessitov - vsyu v vyshivke i plissirovke, a poverh nee byla nakinuta
yarkaya purpurnaya mantiya. Edva uvidev eto, Vergilij zagovoril:
- Sudar', ya ishchu lorda-kapitana... - No, ne uspev zakonchit' frazy,
Vergilij umolk - on uvidel lico cheloveka.
"|tot chelovek slep, etot chelovek gluh, etot chelovek glyadit v more i
zhdet korablya, kotoryj ne pridet nikogda, - mgnovenno, slovno sgustkom,
proneslos' v mozgu Vergiliya. - |tot chelovek byl zaklyat stoyat' tut, stoyat'
nevest' skol'ko, i on budet stoyat', pust' sami Nebesa obrushatsya na
zemlyu... - CHelovek perevel vzglyad na Vergiliya. - |tot chelovek bezumen, -
podumal Vergilij, - on ubil by, menya, kogda by smog..." - Glaza cheloveka
byli temno-zelenymi, pohozhimi na kamni, pokoyashchiesya pod vodoj, i zapolneny
byli chem-to eshche bolee mertvennym, nezheli bezumie, i bol', gnezdivshayasya v
nih, kazalas' muchitel'nej vseh prochih bolej. Guby bezzvuchno vydavlivali
obolochki kakih-to slov, kapel'ka pota, hotya den' byl vovse ne zharkim,
sbezhala s ego lba i povisla na konchike nosa.
- Sudar', proshu proshcheniya za to, chto potrevozhil vas, - tiho promolvil
Vergilij i prosledoval mimo.
Zavernuv za ugol, on obnaruzhil tam eshche dvoih lyudej v tartesskih
odeyaniyah, no uzhe bez mantij. Oni poyavilis' iz dverej, vedushchih, pohozhe,
vnutr' samogo zamka. On povtoril svoj vopros.
Oba udivilis', kazhetsya, ne tol'ko suti voprosa, no i samomu poyavleniyu
neznakomca. Ne ostanavlivayas', oni proshli mimo Vergiliya, i odin iz nih,
obernuvshis', kivnul emu, predlagaya sledovat' za nimi. Po doroge oni
peregovarivalis' na yazyke, kotoryj, ochevidno, byl ih rodnym. Oni snova
vyshli na lestnicu, uzhe druguyu, i soshli chut' vniz, v nekoe podobie
prihozhej, razve chto bez kryshi; povernuli napravo, snova spustilis' vniz,
proshli po nebol'shomu balkonu i, cherez ocherednoj koridor, voshli v
pomeshchenie, otchasti smahivayushchee na kontoru. Odin iz provozhatyh sdelal zhest,
pokazyvayushchij, chto Vergiliyu sleduet dozhidat'sya zdes', i oba zashli v
sleduyushchie dveri. Dveri za nimi zatvorilis', i Vergilij ostalsya odin.
|to pomeshchenie zamka iz vseh, chto proshel Vergilij, bylo pervym, hot'
kak-to obstavlennym, da i to ves'ma skudno i nelepo. Zdes' byl kover,
kakie ispol'zuyut vmesto sedel, raspisannyj parfyanskimi ornamentami i
pokryvavshij chto-to pohozhee na kozly s zakruglennymi koncami. Krome kovra v
pomeshchenii imelsya stol, na stole lezhala bol'shaya, pohozhaya na kodeks zakonov
kniga, krajne obvetshavshaya; eshche na stole imelas' serebryanaya tarelka, na
kotoroj sohli korka hleba i rybij skelet. Obstanovku dovershala kozhanaya
shirma poperek komnaty. CHuvstvuya, chto ustalost' v nogah posle tyazhelogo
pod容ma nachinaet uhodit', Vergilij vzdohnul i raspravil plechi. Za shirmoj
kto-to poshevelilsya.
- YA ne znal, chto tut kto-to est', - razdalsya golos, i shirma
otodvinulas' v storonu. Za nej bylo okno, i dnevnoj svet hlynul v glaza
Vergiliyu, na mgnovenie ego oslepiv i zastaviv prikryt' glaza rukoj.
- YA zhdu lorda-kapitana, - proiznes on.
- A... tak idite syuda i zhdite tut, zdes' kuda udobnee...
Za shirmoj obnaruzhilas' nisha so skamejkami vdol' sten. Nakonec glaza
Vergiliya privykli k osveshcheniyu, i on smog razglyadet' neznakomca. V ego rechi
byl yavstvenno oshchutim akcent - punicheskij libo sirijskij, odet zhe on byl po
poslednej neapolitanskoj mode i ves'ma izyskanno. V manerah chuvstvovalos'
vospitanie, vyglyadel on krajne blagopristojno. A vot ego vozrast bylo
nevozmozhno opredelit'. On mog okazat'sya prakticheski lyubym. Blednye-blednye
golubovato-zelenye glaza. Slozhenie...
- Menya zovut An-ton |bbed Sapfir, no zdes' menya nazyvayut prosto
Ognennym CHelovekom. Legko ponyat' pochemu. YA - finikiec. Nasha kozha vpityvaet
v sebya solnce, no sovershenno ne zagoraet. "Finikijcy" - eto primerno i
oznachaet "ognennye lyudi". - |bbed Sapfir mahnul rukoj i lenivo rastyanulsya
na lavke. Pomolchav, on dobavil: - Lorda-kapitana... stranno, ya, naprimer,
ego nikogda ne videl...
Progovoriv vse eto, zhestom ruki on predlozhil Vergiliyu nasladit'sya
vidom, otkryvayushchimsya iz okon zamka. Tut v pomeshchenii poyavilsya tartessit s
kurchavoj borodoj, kotoryj, zhestikuliruya obeimi rukami, dal znak Vergiliyu
sledovat' za nim. Vergilij mgnovenie pomedlil, finikiec zhe ne obratil na
voshedshego ni malejshego vnimaniya.
- A kto byl tot, v purpurnoj mantii? - sprosil Vergilij, obernuvshis' k
Ognennomu CHeloveku.
Ten' mimoletnoj trevogi skol'znula po bezmyatezhnomu licu finikijca.
- Ne sprashivajte ni o chem i ne vmeshivajtes', - otvetil on i vnov'
otvernulsya k oknu, glyadya na vytyanuvshiesya vdol' poberezh'ya predmest'ya.
- A? - vdrug zakrichal kurchavoborodyj tartessit. - A? Lord-kapitan?!
Pochemu?! - I zdes' golos ego vnezapno sorvalsya na vizg, on vizzhal, slovno
rozhenica - vzahleb, sovershenno ne otdavaya sebe otcheta v tom, chto krichit.
Telo ego zabilos' na polu v agonii.
Mimo Vergiliya proneslas' purpurnaya mantiya. Kurchavoborodyj zatih,
finikijca i sled prostyl. Tot chelovek, chto stoyal na kamne v centre dvora,
bezhal teper' s otchayannym krikom vo vnutrennie dveri. On krichal chto-to
strannoe, neartikulirovannoe, bessvyaznoe, chto nel'zya bylo schest' rech'yu ni
na odnom iz sushchestvuyushchih yazykov i narechij. S ego mecha stekali kapli krovi.
Vergilij brosilsya vsled za nim.
Vse eto pokazalos' emu nochnym koshmarom - beskonechnye koridory,
gigantskie steny, polumrak, chadyashchie fakely, otdayushchiesya ehom kriki bezumca,
kotoryj v lyuboj moment mog ostanovit'sya, razvernut'sya i rinut'sya na
presledovatelya. Vremya ot vremeni on oglyadyvalsya, i nichego ot chelovecheskogo
vyrazheniya na ego lice uzhe ne bylo. Bezumec ostanovilsya, i tut Vergilij
spotknulsya i upal, udarivshis' golovoj o kamni. Bezumec snova rinulsya
proch', no zacepilsya kraem mantii za vypirayushchuyu iz steny skobu dlya fakela,
dernulsya, tkan' zatreshchala, porvalas', mantiya ostalas' viset' na stene, a
ee vladelec pobezhal vpered. Vergilij vskochil, podhvatil mantiyu i, derzha ee
v odnoj ruke, na begu otchayanno pytalsya otcepit' ot svoego poyasa pis'mennyj
pribor.
Neozhidanno oni okazalis' v anfilade komnat, svetlyh i bogato
obstavlennyh, dobezhali do konca, dver' v torce anfilad raspahnulas' -
chelovek, sidevshij v poslednej komnate za stolom, podnyalsya s rasshirennymi
ot uzhasa glazami. Bezumec vzvyl i rinulsya na nego. Vergilij brosilsya
sledom i shvyrnul vpered mantiyu s privyazannym k ee uglu pis'mennym
priborom, potom rezko ostanovilsya i podalsya nazad.
Mantiya zahlestnula sheyu bezumca, on ruhnul na pol, na mig obezdvizhennyj,
Vergilij vospol'zovalsya etim, kinulsya sverhu i, pridaviv bezumca k polu
vesom svoego tela, vyvernul ego ruki nazad.
I tol'ko teper' otovsyudu hlynuli lyudi. Odin iz nih zanes mech...
- Horoshee, krepkoe vino, - svoim gortannym golosom proiznes
lord-kapitan. - A eshche ya dobavil syuda nemnogo lekarstvennyh nastoev. Odnako
vino sleduet pit', a ne derzhat' v chashkah.
Vergilij prigubil. Na vkus vino bylo strannovatym i dejstvitel'no
chutochku pahlo travami. Ono slegka gorchilo, i, protiv voli, Vergilij
pomorshchilsya. Tut zhe, slovno by vmeste s etoj drozh'yu, slabost' ego pokinula.
- Zachem on sdelal eto? - osvedomilsya gost'. - CHego hotel dobit'sya?
Lord-kapitan vzdohnul i pomorshchilsya:
- Ob座asnyat' vse - dovol'no dolgo. Da i togda pridetsya ob座asnyat' i sami
ob座asneniya. Skazhu kratko: tut zameshany zhenshchina, mest' i prochie motivy,
rasprostranyat'sya o kotoryh mne ne hotelos' by...
Sidya, lord-kapitan vyglyadel gromadnym. Gigantskaya golova, krepkij
podborodok, shirokie plechi. A vot nogi u nego byli korotki, vdobavok, on
eshche i prihramyval. Vergiliyu prishla na um mysl', chto, vozmozhno, imenno
poetomu hozyain redko pokazyvalsya na lyudyah. Volosy blesteli sedinoj, shcheku
peresekal shram.
- Ran'she povsyudu bylo polno strazhi, - prodolzhil tartessit, - chtoby
predotvratit' to, chto proizoshlo segodnya. No ya, reshiv, chto nikakoj
opasnosti net, udalil ih vseh. I vot, glyadi-ka, opasnost'... sovershenno
niotkuda. No rasskazhite teper' o sebe, tol'ko chestno. Kto vy, zachem iskali
menya?
Komnata byla obstavlena izyskanno, bogato, no vse zhe kazalas' chut'-chut'
vethoj, neulovimo zapushchennoj.
- Magicheskoe zerkalo... nikogda o takom ne slyhival. Magiya... Ponyatiya
ne imeyu o magii. Koroli, Kare, med' - vse eti veshchi ne slishkom privychny dlya
menya. - Lord-kapitan vstryahnul svoimi kudryami i gluboko vzdohnul. - A vot
olovo... Da! Olovo - drugoe delo. Tut ya vse ponimayu. Net, lord-kapitan ne
prodast vam olovo, odnako zhe on smozhet pomoch'... Itak, Vergilij... Uchenyj.
Mag. Skol'ko zhe olova tebe nuzhno?
Medlenno, so vsej tshchatel'nost'yu vybiraya slova, Vergilij ob座asnil, chto
olova trebuetsya nemnogo - stol'ko, skol'ko umestitsya v ladonyah... no eto
olovo dolzhno byt' devstvennym.
- YA ponyal, - kivnul hozyain, - ty ob座asnil mne vse ochen' podrobno, i ya
ponyal. A teper' ya ob座asnyu tebe vse - stol' zhe tshchatel'no i ne spesha.
Predstav' sebe, chto ty sidish' v svoem dome i tebe chto-to potrebovalos'.
Kak ty postupish'? Poshlesh' raba na rynok. Skazhesh' emu: "Stupaj, prinesi mne
eto". Ochen' prosto, ne tak li? No s toboj vse kuda slozhnej. Tovary
dobirayutsya do nas ne spesha, medlenno edut ot podvor'ya k podvor'yu.
Devstvennoe olovo? Net, rudu syuda ne vezut. Olovo pribyvaet v slitkah, a
otkuda oni berutsya, ne znayu dazhe ya, lord-kapitan. Da, ya mogu popytat'sya
dostat' ego. No ved' ya vsego lish' zdeshnij lord-kapitan. V sosednem
podvor'e ot menya ostanetsya tol'ko imya. A eshche dal'she - tam, gde podobnoe
olovo mozhno razdobyt', ot menya ne ostanetsya i imeni. Zdes' ya vprave
rasporyazhat'sya zhizn'yu i smert'yu lyudej. A gde-to voobshche ne imeyu ni malejshej
sily. U menya est' eshche vliyanie v Rime, v Marsele ono kuda slabej. Led... ty
znakom so l'dom, doktor Vergilij? Beresh' kusok i perekladyvaesh' iz ruki v
ruku. A kusok - umen'shaetsya. Taet. A potom i vovse ischezaet.
"No taet ne tol'ko znachimost' odnogo cheloveka, - podumal Vergilij. -
Pohozhe, chto taet sam Tartess, gosudarstvo klonitsya k upadku, stanovitsya
lish' ten'yu, prizrakom iz proshlogo. I sam lord-kapitan - vmeste s nim.
Odnako zhe poka est' hot' kakaya-to vozmozhnost', poka hozyain ne rasteryal eshche
bylogo velichiya, nado sdelat' tak, chtoby on pomog".
- YA popytayus', - pozhal plechami lord-kapitan. - Pochemu by i net? Delo
predstavlyaetsya mne blagorodnym. Za tri goda, vozmozhno, i udastsya razdobyt'
tvoe nevinnoe olovo.
- Sudar', - vydohnul Vergilij. - Tri goda - eto slishkom mnogo. Dazhe tri
mesyaca mogut okazat'sya rokovymi.
Slabaya, krivaya ulybka poyavilas' na gubah hozyaina.
- Doktor magii i prochih nauk, ty chto zhe, ogranichen vremenem? Dazhe tebe
ono ne daet pokoya i privyazyvaet k sebe? CHto zhe togda skazat' obo mne? Nu
da ladno. Ognya syuda!
Nizkij golos gulko prozvuchal v komnate. Vskore poyavilsya sluga s
fakelami, i v ih shipyashchem plameni gost' i hozyain soshli vniz, prosledovali
temi zhe gigantskimi, zavorachivayushchimi lestnicami i okazalis' vo vnutrennem
dvorike, gde stoyal ostryj progorklyj zapah. CHelovek, zanyatyj tem, chto
skladyval v bochku s vodoj kuski myasa, vzglyanul na podoshedshih, ne otryvayas'
ot svoego dela. "Sokol'nichij", - podumal Vergilij, uvidev na zapyast'yah
cheloveka shirokie kozhanye remni. No gde zhe sami sokoly Tartessa? I kto hotya
by slyhival ob ih sokolinyh ohotah? Da i ves' vid dvorika ni v maloj
stepeni ne navodil na mysli ob ohotnich'em dvore.
Dva staryh cheloveka - lord-kapitan i sokol'nichij - pogovorili na svoem
yazyke, a zatem razvernulis' i poshli v storonu prizemistogo derevyannogo
stroeniya, pritulivshegosya vozle kamennoj steny zamka. Lord-kapitan dal znak
Vergiliyu, chtoby tot sledoval za nimi. Vnutri domika pahlo kak v lyuboj
konyushne, no otovsyudu - s nasestov, iz kletok neslis' ptich'i golosa.
- |to Hozyain Vozduha, - predstavil cheloveka lord-kapitan. Vergilij
poklonilsya. Hozyain Vozduha hmyknul, ne slishkom, vidimo, pol'shchennyj; kogda
zhe lord-kapitan prodolzhil: - On sdelaet tak, chto tvoe soobshchenie budet
otpravleno, - prinyalsya ozhestochenno protestovat', kak eto mozhno bylo ponyat'
po ego zhestikulyacii, poskol'ku vse proiznosimye slova Vergiliyu byli
neznakomy.
Prodolzhaya bormotat', Hozyain Vozduha dostal iz kletki pticu, podobnoj
kotoroj Vergilij nikogda ne videl: zolotuyu, s hoholkom na zatylke, chto
myagko stelilsya na lob pod ukazatel'nym pal'cem Hozyaina Vozduha,
poglazhivayushchim ptahu. Lico ego prosvetlelo, i vpervye za vse eto vremya on
obratilsya k gostyu.
- Ona byla poslana mne v yajce, - skazal on, netverdo stroya frazu, - ih
bylo dva v vyvodke. Drugoe ne proklyunulos'. YA podnyal, proveril. Takih ptic
posylayut tol'ko v krajnej bede.
- Beda uzhe prishla. Segodnya, - prerval ego lord-kapitan. - I on,
Vergilij, spas menya. Potomu uveryayu tebya: on imeet pravo na eto poslanie.
Kazalos', Hozyain Vozduha gotov byl zastonat'. Zadetyj etim, Vergilij
hotel bylo uklonit'sya ot chesti, v chem by ona ni vyrazhalas', - on i sam ne
ponimal, chto tut proishodit. No vspomnil o sobstvennoj bede, o sobstvennoj
boli i smolchal.
Hozyain Vozduha otvernulsya i, berezhno priderzhivaya pticu, poshel v glub'
ptichnika, otkuda vskore vernulsya v kompanii dvuh sorokoputov, vossedavshih
na ego zapyast'yah i svirepo poglyadyvayushchih po storonam svoimi zheltymi
glazami. Lord-kapitan prinyal zolotuyu pticu na raskrytye ladoni, i ptica
vzglyanula na nego. On nachal chto-to govorit' ej, a ptica slushala. On
zagovoril snova, sdelal pauzu i opyat' zagovoril. Kazalos', vse vremya
zvuchat odni i te zhe slova. Budto by pticu v chem-to nastavlyali.
- CHto zhe, - na um Vergiliyu prishla vnezapnaya mysl', - zolotaya ptaha
pereneset moe soobshchenie? Ona umeet vosproizvodit' rech', kak popugaj? I
bystro ona uchitsya?
- Net. Razgovarivat' ona ne umeet.
- No zachem zhe...
- Ona otneset tvoe soobshchenie, kak esli by soobshchenie bylo moim. Ona
poletit, kuda nuzhno, i napishet tvoi slova.
_Napishet!_
I lord-kapitan ne verit v magiyu?!
- Nu chto zhe, dovol'no. Ona vse vyuchila. A eti dve budut ohranyat' ee v
puti. Pokonchim s etim delom. Hozyain Vozduha.
Tot nezhno pogladil vseh treh ptic, dunul sokolam v ushi, poceloval
hoholki. I nakonec razvyazal kozhanye remeshki. Sorokoputy vstryahnulis',
raspravili kryl'ya, i zolotaya ptica pervoj vzmyla v vozduh. Kraya ee kryl'ev
sverkali v svete fakelov. Ona sdelala krug nad golovami lyudej, eshche odin,
tretij... Sokoly vzmyli v nebo, kak strely, pushchennye iz arbaletov, i vse
tri pticy ischezli v nochi. Vozle nog Vergiliya opustilos' myagkoe seroe
peryshko, a gde-to v vyshine razdalsya myagkij vskrik, zaglushennyj shumom
vetra, trepavshego i dravshego v kloch'ya ogni fakelov.
Poblagodariv, Vergilij otkazalsya ot uslug fakel'shchika, poslannogo
provodit' ego do domu, i pokinul tartesskij zamok. Tol'ko oshchutiv privychnyj
sil'nyj zapah Glavnogo porta, rasslabilsya i dal volyu myslyam... CHto
vstretitsya na puti zolotoj ptichki i dvuh ee telohranitelej?! Morya i
shtormy, skaly i lesa - kuda ona letit, skol'ko ej letet'? On ne znal.
CHerez prostory zemnye i morskie, nad lesami i torfyanymi pustoshami,
peresekaya samye dal'nie rubezhi Imperii, za predely Velikoj Ojkumeny, do
tainstvennoj Ul'timy Tule (*10) - samoj dal'nej iz izvestnyh stran, da,
vozmozhno, do etoj tainstvennoj strany, pokrytoj kamnyami i l'dom... kto
znaet, gde nahodyatsya Olovyannye Zemli?
Ptichka uvidit to, chto ne videl nikto iz lyudej, uvidit, kak, podobnoe
nachishchennomu mednomu disku, iz puchin voshodit solnce, pod ee kryl'yami
oslepitel'no blesnut gornye vershiny. Velikij les, prostirayushchijsya daleko za
predely chelovecheskogo znaniya, i nakonec, posle mnogih dnej poleta i mnogih
opasnostej, posle shtormov i holoda. Severnyh morej, gde svoi vladeniya
ohranyayut uzhe tyuleni, a ne volki...
Zaslyshav ego shagi, slepoj nishchij zatyanul svoyu unyluyu molitvu i
nemedlenno oborval ee na poluslove, edva uslyshav zvon monety, upavshej v
chashku. V portu shla svoya zhizn', shipeli i dymilis' kuski myasa, v chanah
bul'kala fasol', razogrevalos' pryanoe vino, produktovye lavki osveshchalis'
krasnovatym siyaniem. Portoviki i dokery sideli na porogah svoih hibar i
makali v miski kuski hleba, napominaya Vergiliyu o tom, chto za ves' den' u
nego i kroshki vo rtu ne bylo. ZHenshchina s yarko nakrashennym licom i v
rasstegnutom plat'e peregnulas' cherez podokonnik i zhestom pomanila ego
vnutr'. CHut' poodal' rastrepannyj pacan i sheludivaya psina spali na trave v
obnimku.
Minovav etu ozhivlennuyu kruglye sutki chast' porta, Vergilij shel teper'
po rajonu skladov, gde rabota obyknovenno kipela tol'ko dnem. Otovsyudu
padali chernye teni, svet tek slabyj, tusklyj, fonarej bylo malo. Na
pod容me - tam, gde, minovav arku, ulica nachinala vzbirat'sya v goru,
zakipala kakaya-to ssora. CHtoby obognut' kuchu graviya, ostavlennogo dnem
stroitelyami, Vergilij svernul v storonu, i shumnaya eta kompaniya vyvalilas'
pryamo na nego - v odno mgnovenie on ochutilsya v samom centre zavarushki.
Vzdymalis' dubiny, otovsyudu neslis' kriki i nepristojnaya bran'.
Sporshchiki to otskakivali v storony, to vnov' kidalis' drug na druga.
Razbityj kuvshin, vozmozhno, prichina ili sledstvie skandala, valyalsya na
zemle v luzhe deshevogo, kislo pahnushchego vina. Vergilij prinyalsya
protiskivat'sya mezhdu gulyakami - vsego ih bylo chelovek pyat' ili shest', -
kak vdrug odin iz nih navalilsya pryamo na nego. Protestovat' ne imelo
smysla, Vergilij uderzhalsya na nogah i poshel svoej dorogoj, odnako tot, kto
navalilsya na nego, obezhal ego szadi i zagorodil put'. Zadira chto-to
prokrichal i prinyalsya razmahivat' dubinkoj.
Ob座asnyat'sya vremeni ne bylo. Vergilij izvlek iz nozhen na poyase dlinnyj
nozh i so slovami "stoj spokojno" posledoval dal'she.
No s ruk emu eto ne soshlo. Kak po komande, ostal'nye prekratili svaru,
kinulis' k nemu i okruzhili so vseh storon.
- Nozhik na nas vytashchil... - mrachno protyanul odin iz nih, i v golose ego
yavstvenno prozvuchal gnev nedoumka, chuvstvuyushchego sebya zadetym, kogda emu
vozrazhayut. Drugoj iz tolpy nagnulsya, zamahnulsya, i, skoree pochuvstvovav,
chem uvidev, Vergilij uspel uvernut'sya ot letyashchego kamnya. Dela skladyvalis'
ploho.
Snachala emu pokazalos', chto etot krug sveta voznik lish' v ego glazah -
ot poluchennogo tychka. Odnako, sudya po tomu, kak zamerli napadavshie, etot
svet uvideli i oni. Liniya sveta, bezhavshaya po zemle, zamknulas' i
prevratilas' v goryashchee kol'co. Vergilij vnezapno oshchutil davlenie,
podobnogo kotoromu ranee ne ispytyval. Derzha nozh po-prezhnemu napravlennym
v storonu napadavshih, on obernulsya. Szadi stoyal muzhchina, primerno tak zhe,
kak i on sam, vytyanuvshij ruku, vot tol'ko nozha v nej ne bylo. Nebrezhno
otstavlennyj ukazatel'nyj palec byl napravlen v storonu ognya. Palec poshel
vverh - uroven' plameni momental'no vyros.
Bandity - gryaznye muzhiki v latanyh i zasalennyh kurtkah - shumno dyshali
raskrytymi rtami. Neizvestnyj povernulsya k Vergiliyu i sdelal rukoj shirokoe
i ugrozhayushchee dvizhenie. Krug ognya momental'no rassypalsya na otdel'nye
kosterki, kazhdyj iz kotoryh rinulsya na protivnikov, razbegayas' vo vse
storony veerom. Ogon' slovno by stal teper' izvivayushchejsya zmeej, norovyashchej
uzhalit' kazhdogo iz brosivshihsya vrassypnuyu banditov v pyatku. Na mrachnyh
kamnyah skladov mel'teshili redkie otsvety. Teper' plamya dvigalos'
medlennej, no bandity ulepetyvali bez oglyadki. Postepenno ogon' stal
ugasat', kazalos', on teryaet teplo, stanovitsya iz zharko-oranzhevogo
holodnym. Ogon'ki nachali tusknet', pobeleli i nakonec sdelalis'
pyatnyshkami, krapinkami, stajkoj svetlyachkov, Vergilij snova oglyanulsya i
uvidel teper', chto za ego spinoj stoit Ognennyj CHelovek.
I tut ogon'ki polnost'yu ugasli.
- Hotel by ya uznat', kak takoe delaetsya. - Klemens ispytuyushche vzglyanul
na gostya. - Polnyj kontrol' nad ognem, a tochnee, nad teplom - eto vechnaya
problema v lyubyh alhimicheskih izyskaniyah. Pohozhe, kapitan An-ton, vy eto
umeete. Hm, hm. Est', pravda, svedeniya o cheloveke, kotorogo zvali ne to
|liya, ne to |lio, ili chto-to v etom rode, kotoryj umel privodit' ogon' s
nebes. Rasskazyvali, chto v konce koncov on voshel v ogon' sam i s toj pory
ne poyavlyalsya... Hm...
- Verno, - kivnul Ognennyj CHelovek. - A chto do togo, kak eto delaetsya,
to vy ved' znaete, chto vse na svete imeet svoj obraz ili, kak vyrazhaetsya
Lukrecij Kar, svoyu konfiguraciyu atomov. Odni obrazy stabil'ny, inye - ne
slishkom, a tret'i i vovse postoyanno peretekayut. Obrazy ognya vsegda tekuchi.
A kak inache? Oni privyazany k vetru, zavisyat ot vlagi... Tut glavnoe -
znat', s chego nachat'. A uznaesh' eto... - Gost' ulybnulsya, no ulybka ne
slishkom razgladila ego lico. On slovno by vglyadyvalsya vo chto-to,
odnovremenno blizkoe i dalekoe.
Klemens v neterpenii nagnulsya vpered, polozhil podborodok na kulaki, a
lokti rasplastal po stolu. No Ognennyj CHelovek ne prodolzhil. Klemens
vzdohnul i otkinulsya nazad.
- Nu chto zhe, mozhet byt', kogda-nibud' posle... - probormotal on.
- Kogda-nibud', - legko soglasilsya Vergilij, netoroplivo trapeznichaya.
On rasslabilsya, otdyhaya ot sobytij dnya. Kazalos', dazhe muchitel'naya bol',
voznikshaya posle vstrechi s Korneliej, na vremya priutihla. - Kogda-nibud' ya
nakonec nauchus' ne vvyazyvat'sya v stychki. Dve za odin den' - mda... hotya ni
odna ih nih ne obernulas' dlya menya ploho. Vozmozhno, iz-za vas, sudar'. -
On povernulsya k finikijcu. - Ved' v oboih sluchayah vy byli nepodaleku.
|bbed Sapfir, razglyadyvavshij v eto vremya model' novoj astrolyabii
(proekt Vergiliya, kotoryj on na vremya ostavil), s somneniem vypyatil nizhnyuyu
gubu. Po ego mneniyu, eti dve istorii sovershenno sluchajno soshlis' v odin
den'. Net, on ne primet nikakoj blagodarnosti. V odnom sluchae vinoven
bezumec, stavshij takovym ot dolgogo razmyshleniya o svoih neschast'yah, v
drugom zhe... Vtoroj sluchaj skoree vsego byl podstroen.
- Pochemu vy tak dumaete? Komu eto nuzhno?
- No eto zhe byla ne ssora, - ne zastavil sebya zhdat' finikiec. - |to
byla zasada. Glavnyj gromila, samyj otvratitel'nyj sredi nih, tot, chto so
shramom na podborodke, nahoditsya na zhalovanii u Turnusa Rufusa.
Klemens pozhal plechami. Polovina Neapolya, ne luchshaya, nado otmetit', ego
polovina, nahodilas' na soderzhanii u Turnusa Rufusa. Odnako finikiec
prodolzhil svoyu argumentaciyu. Esli verit' ego slovam, po Neapolyu popolz
slushok, budto predprinimayutsya popytki sdelat' torgovlyu s Kiprom sovershenno
svobodnoj. Torgovcy med'yu prishli v otchayanie - narushaetsya ih monopoliya. A
kto stoit za vsemi torgovcami, delyashchimi mezhdu soboj monopoliyu? Turnus
Rufus. Vse zapasy na skladah momental'no obescenyatsya. Pravdu li govoryat
ili net - Rufusu ne vazhno, emu net nuzhdy verit' ili net v istinnost'
lyubogo sluha, dovol'no budet, esli tam soderzhitsya hotya by krupica pravdy.
- Esli tak, to v budushchem nas ozhidayut neprostye vremena, - vzdohnul
Vergilij, - poskol'ku nash priyatel' Vergilij v odinochku sebya prilichno vesti
ne umeet.
No ih priyatel' Vergilij ne vyglyadel slishkom uzh ozabochennym, on prinyalsya
rasskazyvat' o svoem vizite v zamok Tartessa i o tartessitah kak takovyh.
Ognennyj CHelovek podhvatil razgovor:
- A ya poseshchayu ih vsyakij raz, kogda okazyvayus' v portu, gde est'
tartesskoe podvor'e. Po sluchayu dostavlyayu im gruzy i nahozhu ih ves'ma
chestnymi, hotya s nimi ne vsegda prosto. Da i voobshche, ya ispytyvayu k nim
izvestnye rodstvennye chuvstva. Sami posudite, ya ved' tozhe iz emigrantov. YA
govoril vam, chto ya - finikiec. No, bolee togo, ya iz Tira. Vy slyhali o
Tirskoj vojne?
Vergilij i Klemens poprosili ego rasskazat'. Po bokalam bylo razlito
vino, smeshannoe s nebol'shimi porciyami pyatoj vinnoj sushchnosti, proizvedennoj
distillyatorom Klemensa, i glaza |bbed Sapfira zasiyali, razgoryachennoe lico
pobagrovelo, edva on prinyalsya zhivopisat' blesk i velikolepie opoyasannogo
moryami Tira. Dvorcy. Flot. Gigantskie zaly, pahnushchie kedrom. Odezhdy iz
neprevzojdennejshego purpura, tajna sposoba proizvodstva kotorogo i
prinesla Tiru ego pervonachal'noe bogatstvo.
- O, sredi nas zhila velikaya mudrost', - proiznes tiriec, i glaza ego
zablesteli eshche bolee. - Nashi astromanty izuchali nebesa, po vzaimnomu
raspolozheniyu sozvezdij opredelyaya vremya, prigodnoe dlya otpravki v plavan'e,
obuchali, kak po nebesnym znakam provesti korabl', chto predveshchaet
blagopriyatnyj put' i kogda luchshe vstat' na yakor' ili ukryt'sya v buhte u
prichala. Nashi filosofy izuchali tainstva chelovecheskoj prirody i
trojstvennyj sostav ego dushi, nashi pastyri i proroki snosilis' so
Sverh容stestvennymi Silami - sredi nih mudrejshim byl Peres, syn
Pir-Hirama, korolya Tira. No i ego mudrost', uvy, okazalas' nebezgreshnoj.
Odnazhdy k nemu yavilis' chetyre Velikih |loima: Miha-|l', Habri-|l',
Rafaj-|l' i Uri-|l'... (*11) I vot, sii knyaz'ya chetyreh chastej Zemli i Neba
potrebovali ot Peresa razreshit' ih spor - kto iz nih naimudrejshij? V
durnoj chas soglasilsya on sdelat' vybor, i vybor ego pal na Uri-|lya. I,
sdelav vybor, on potreboval nagrady... On potreboval dlya sebya lyubvi samoj
prekrasnoj zhenshchiny na svete - |leany, narechennoj nevesty Aleksandra maga,
kotoryj, vo gneve ot poteri, sobral vokrug sebya vse soyuznye emu plemena
Grecii, peresek Maluyu Aziyu i na sem'-let okruzhil Tir. Vsyakuyu noch' ego muzhi
topili v more gigantskie kamni, daby ustanovit' most, soedinyayushchij materik
s ostrovom Tir, i vsyakuyu noch' nashi plovcy uhodili v glubiny i kryukami
pytalis' rastashchit' eti kamni. Sem' let greki derzhali nas v osade. I my
byli razbity... Nu chto zhe, da prebudet Fortuna blagosklonnoj k tvoemu
nachinaniyu, doktor Vergilij... A kogda tebe potrebuetsya sudenyshko, to... -
On ne zakonchil frazy.
Kakoe-to vremya dvoe slushayushchih, ne vpolne ulovivshih skazannoe im,
glyadeli na finikijca v rasteryannosti. A Ognennyj CHelovek bystro kivnul,
zakutalsya v plashch i vyshel von.
- Kak ty dumaesh'... - Ot udivleniya Klemens dazhe privstal. - On
rasstroilsya posle togo, kak pereskazal nam istoriyu o krushenii Tira ili...
- Da net, - pokachal golovoj Vergilij. - Tut, pohozhe, delo slozhnej.
- No...
- Segodnya u menya byl ochen' tyazhelyj den'. Budesh' sidet' vsyu noch'? Net?
Nu ladno, ya pojdu lyagu. Zavtra ochen' mnogo del.
Da, on i ne podozreval, chto nastol'ko ustal. Edva peredvigaya nogi,
Vergilij dobralsya do krovati i ruhnul na nee. No pered tem, kak Vergilij
utonul v sonnom mrake, ego mozg posetila mysl' - neoformlennaya, nevnyatnaya.
Ustalyj, on zhelal lish' zabyt'sya, poteryat' sebya v etoj myagkoj t'me, no vse
zhe izo vseh sil uderzhivalsya, chtoby pojmat' mysl'. Nakonec vsplylo slovo,
kotoroe vse ob座asnyalo. Kol'co. Kakoe kol'co? Segodnyashnee kol'co ognya?
Kol'co Ognennogo CHeloveka? Mozg rastvoryala ustalost', on zasypal...
Kakoj-to znak... net, ne mog vspomnit'... chto-to bylo pohozhee... ne mog
sobrat' vse voedino... Korneliya... kol'co... "Kto idet?" - sprosil on
bezzvuchno, i bronzovaya golova poshevelila svoimi blestyashchimi gubami.
No krugom byla lish' tishina.
Na priglashenie, dostavlennoe v dom Bronzovoj Golovy sleduyushchim utrom,
poshel takoj kusok pergamenta, chto ego zaprosto hvatilo by na obolochku dlya
kolbasy, proizvedennoj iz celogo byka. Vprochem, hotya na liste dostalo by
mesta i dlya vseh Sivillinyh knig srazu, nachertany na nem byli lish'
neskol'ko strochek. Sie, nesomnenno, sluzhilo vnyatnym priznakom vysochajshego
blagovoleniya. Stranno, Vergilij i ne podozreval, chto stol' vysoko cenim
dozhem Neapolya. Vpechatlilsya dazhe Klemens, vyshedshij posle utrennego omoveniya
k stolu, s kaplyami vody, blestevshimi v volosah.
- Mda... - protyanul on. - To, chto vmeste s toboj on priglashaet i menya,
nesomnenno, oznachaet, chto ty dlya nego ptica vazhnaya... A ya s nim vstrechalsya
tol'ko odnazhdy, i, kazhetsya, eta audienciya pobila vse rekordy kratkosti.
- Kak tak?
- Nu kak... On mne skazal: "Ty dobudesh' mne zoloto?", ya otvetil: "Net",
togda on skazal: "Nu i stupaj". YA i poshel. Voobshche-to eto udacha, chto Parki
sdelali ego dozhem. Vse upravlenie on perelozhil na svoih podchinennyh, na
teh, chto posmekalistej, a sam v lyuboj moment mozhet bez truda ih
prokontrolirovat'. Otlichno. Hm... Hm... Ohota na olenya. Odnako zhe, esli
vdumat'sya, do kakih predelov izoshchrennosti doshli vsadnicheskie krugi, chto
prevratili stol' prostuyu veshch', kak zhelanie otvedat' oleniny, v stol'
zamyslovatyj ritual... Nu i ladno, vse oni budut alkat' myasca, to est'
budut zanyaty imenno etim. Tak s nimi spokojnee. Po mne, tak korol'-churban
kuda luchshe, chem korol'-plaha, da i v lyubom sluchae nas, pohozhe, ozhidaet tam
zavtrak ne iz samyh uzhasnyh. Mozhet byt', on dazhe pridetsya mne po vkusu.
Velikoe vysochestvo dozh Neapolya daval siyu ohotu v chest' vozvrashcheniya
dogaressy korolevy Kornelii, ravno kak i v chest' vizita ego
vysokoprevoshoditel'stva Adrianusa Agrippy, imperskogo vice-korolya YUga.
Masterom zhe ohoty, yavivshimsya v Neapol' isklyuchitel'no po etomu sluchayu,
naznachen byl ne kto inoj, kak sam velichajshij i proslavlennejshij princ Feb,
syn korolya Modusa, poluchivshij po sluchayu provodimoj dozhem ceremonii titul
pervogo kapitana ohoty. Razumeetsya, dlya uchastiya v ohote ne mog podojti ni
odin iz konej ili zherebcov, imevshihsya v konyushnyah ulicy Dragocennoj Sbrui,
odnako zhe zatrudneniya podobnogo roda, mogushchie vozniknut' u priglashennyh,
byli zablagovremenno predusmotreny, tak chto cherez chas posle polucheniya
priglasheniya Vergilij i Klemens uslyshali neveroyatnyj shum, donosivshijsya s
ulicy, bronzovaya zhe golova ob座avila o pribytii "slug dozha".
V komnate poyavilsya smuglolicyj chelovek v obtyagivayushchej odezhde i nakidke
cveta lesnoj zeleni, otrekomendovavshij sebya "serzhantom ohoty".
- A eto, - skazal voshedshij, predstavlyaya svoego sputnika, - glavnyj
voznichij ee velichestva, kotoryj, kak my nadeemsya, okazhet posil'nuyu pomoshch'
doktoru Vergiliyu i vtoromu vysokouchenomu doktoru... - gost' obernulsya v
storonu Klemensa i galantno pripodnyal v znak privetstviya shapochku, - tem,
chto pomozhet im vybrat' odnogo iz dostavlennyh konej. Vprochem, esli ni odin
iz etih skakunov ne pokazhetsya doktoru Vergiliyu i ego stol' zhe
vysokouchenomu kollege-doktoru dostojnym, to my, nesomnenno, budem
schastlivy prislat' vam eshche dyuzhinu-druguyu konej na vybor. Peredayu vam takzhe
iskrennie i nailuchshie pozhelaniya blagouspeyaniya ot ego vysochestva dozha. Da,
razumeetsya, vmeste s konyami vam prislany i sedla, i prochee snaryazhenie, a
takzhe neobhodimye dlya ohoty prinadlezhnosti... - On perevel dyhanie, zaodno
poslav vozdushnyj poceluj prohodivshej mimo okna shlyuhe.
Tak vot rannim utrom Vergilij i Klemens obnaruzhili sebya zavtrakayushchimi v
pavil'onchike, vystroennom v Olen'em parke, chto nepodaleku ot gory Somma -
po etu storonu Vezuviya. Eshche ne vpolne rassvelo, tak chto lampy ne byli
zaduty, a zharovni, zapolnennye drevesnym uglem, prozyvaemye "sal'derini",
nadezhno oberegali sobravshihsya ot holoda. Sam dozh Tauro byl gromadnym,
sil'no obrosshim volosami chelovekom, milo vstretivshim prishedshih i
pomahavshim v znak raspolozheniya ogromnoj lapishchej, odnako oboshlos' bez
ustnyh privetstvij, poskol'ku rot dozha byl zanyat - tot el. Korneliya zhe
slabo ulybnulas' Vergiliyu - i ne tak, slovno by on i Klemens ej ne slishkom
priyatny, no tak, budto eti lyudi znakomy ej ves'ma smutno, tak chto i ne
vspomnit', kto oni i gde ona vstrechala ih prezhde. Da, Korneliya slabo
ulybnulas' i prigubila goryachee vino. Ostal'nye sobravshiesya - dvor i
krupnye neapol'skie vorotily - ozirali novyh gostej so smeshannymi
chuvstvami, a imenno - uvazheniya i udivleniya, v razgovor zhe s nimi ne
vstupali. Tak chto razvlekat' uchenyh boltovnej vypalo na dolyu strojnogo i
obhoditel'nogo molodogo cheloveka s priyatnym vzorom i ostrym nosom -
vice-korolya Agrippy, byvshego na dele umnym i kompetentnym zvenom mezhdu
bezrazlichiem imperatora i bessiliem dozha.
- CHego zhelaet dusha mudreca? - osvedomilsya on u Vergiliya. - Net hleba,
net i filosofii. YA predpolagayu, chto sej voshititel'nyj goryachij hleb
vypechen s rastolchennymi apel'sinovymi korochkami, - nachnite s nego, ne
progadaete: eto kuda luchshe, chem lyuboe pirozhnoe. Da, kstati, pirozhnye u nas
tozhe est'. A zapit'? Stakanchik goryachego vina ili podogretoe pivo s
pryanostyami, doktor Vergilij? A vot, kstati, i prevoshodnejshij med. A eto -
kopchenyj syr, doktor Klemens. Pryamo s imperatorskih myz. A vot chto ya
pridumal - nu kak my podelim mezhdu soboj etu gromadnejshuyu kolbasu? Na ee
prigotovlenie poshla telyatina i molochnyj porosenok - chto mozhet byt' nezhnee?
I, bezuslovno, my ne obojdem svoim vnimaniem i tarelku s pechenymi grushami,
von tu, chto pokryta sochnym kremom. No, tes, - on prilozhil palec k gubam, -
kazhetsya, nash Byk vot-vot zamychit ot udovol'stviya.
V samom dele, glaza dozha priobreli osmyslennost', moshchnye chelyusti
zamedlili svoe dvizhenie, a ruki prinyalis' zhestikulirovat'. Zamychat' on ne
zamychal, zato podnyalsya s mesta i napravilsya pryamikom k Vergiliyu i
Klemensu, kotorye pri ego priblizhenii podnyalis' iz-za stola. Dozh podoshel
i, podhvativ priyatelej pod lokotki, povel v storonu. K tomu vremeni on uzhe
uspel prozhevat' vse, chto bylo vo rtu.
- Ne budem teryat' vremeni zrya, - proiznes on nizkim golosom. - Ohota -
delo vazhneckoe, a zavtra snova nado rabotat'. Vot, - skazal on, podvigayas'
poblizhe i prodolzhaya tonom zagovorshchika. - Vidish' v chem delo? A? Dochka moej
kuziny, blagorodnaya Laura, tri mesyaca nazad uehala iz Karsa, i s teh por o
nej ni sluhu ni duhu. Smeknul? Najdi mne ee i voloki syuda. I pobystrej. A
chto do vsego etogo, to... - On sdelal razmashistyj i gostepriimnyj zhest,
ukazyvaya na zapolnennyj yastvami stol. - V obshchem, ty ponyal? Glyadi vot... -
Dozh porylsya v nedrah svoih odezhd i nakonec izvlek na svet medal'on na
tonkoj zolotoj cepochke, otkryl, i tam obnaruzhilas' miniatyura, pisannaya po
slonovoj kosti. - Vidish'? Ponyatno teper', a?
Podmignuv, dozh prodemonstriroval portret moloden'koj devushki, edva
tol'ko vstupivshej v vozrast devichestva.
- Ee ded tozhe byl dozhem, - pribavil on ne bez gordosti.
Miniatyuru rassmotreli, vyskazali voshishchenie, dozh zakryl ee i spryatal na
mesto.
- Tak chto ty ponyal? Delaj svoe delo, ty znaesh' kakoe. I delaj bystro. I
vedi ee mne syuda. Vot tak. A poka... - I on snova sdelal gostepriimnyj
zhest, priglashayushchij mudrecov k stolu, posle chego nezamedlitel'no vernulsya
na svoe mesto i vnov' prinyalsya za tushenuyu pulyarku. A vot Korneliya i
lukavyj Agrippa obmenyalis' strannovatymi holodnymi vzglyadami.
Vergilij potyagival goryachee, uslazhdennoe medom vino i bez osoboj ohoty
slushal boltovnyu sotrapeznikov.
- YAstreby... tolstye korovy i inogda horoshie kury... luchshe vsego...
- I chto, nikakih zajcev?
- Nu kak zhe... nu, raz v mesyac mozhno i zajca...
- Ohoty u dozha prekrasnejshie. Mamochka rodnaya, da chtoby ya hot' raz v
zhizni uvidel tut olenya, u kotorogo na bryuhe men'she dvuh pal'cev zhira...
- Horosha nasha fortuna: dozh ili obedaet, ili hrapit, a vyspitsya, tak
snova na ohotu.
Vergilij neozhidanno oshchutil napravlennyj na nego vzglyad vice-korolya.
- Kogda by golosa spletnikov vosprinimalis' stol' zhe ravnodushno, kak
shum vody, - promolvil tot, sklonivshis' k magu. - Znaete, tut, vdol' nashego
marshruta, est' pavil'onchik... i esli vasha strast' k ohote ne sil'nee moej,
vy mogli by peredohnut' tam. Togda by, s vashego soizvoleniya, my i
peregovorili o tom samom del'ce, o kotorom zaiknulsya dozh. A poka nashi
slugi ne otnesli tuda podstilki, podushki i pit'e, pozvol'te byt' vashim
soprovozhdayushchim? Zdes', po suti, vse dovol'no zabavno, da i vonyaet ne
slishkom...
Oni vyshli iz pavil'ona v utrennyuyu svezhest' - na trave eshche blesteli
kapel'ki rosy, a vot pticy esli i raspevali svoi lyubovnye pesni, to slyshno
ih ne bylo. Krugom byla tolcheya: ohotniki, loshadi, grumy - vse shumeli, a
eshche i borzye, i gonchie povizgivali tak, budto prosto-taki rvalis'
zarabotat' svoim psaryam obeshchannyj za uchastie v ohote obol. Tut zhe
prisutstvoval i serzhant ohoty, zdes' zhe vossedali na konyah strelki s
arbaletami, tut zhe byli egerya, sledopyty i zagonshchiki. Gonchie rvalis'
vpered, natyagivaya povodki, borzye veli sebya bolee spokojno. Vseh sobak
uderzhivali na povodkah psari, kotorye sostavili ih poparno i po tri pary v
svore.
Slovom, krutom carila kuter'ma, kakaya i dolzhna predshestvovat' ohote.
Odni tol'ko gromadnye sero-belye volkodavy, svirepejshie psy, ispol'zuemye
na ohote i na vojne, veli sebya nevozmutimo.
Vseobshchaya veselaya nerazberiha momental'no prekratilas', edva tol'ko
vysheupomyanutyj kapitan ohoty, princ Feb, podkrutil svoi tonen'kie usiki,
vystupil vpered i, vstryahivaya zolotistoj kopnoj roskoshnyh volos, prinyalsya
inspektirovat' vystroennyh v ryad sobak.
- Mda, - proburchal Klemens, - mozhet byt', v etom dele kto-nibud' i
smyslit men'she menya, tol'ko ya v etom ochen' somnevayus'...
Skazannoe nemedlenno povleklo za soboj simpatii serzhanta.
- Nu tak sledite, gospoda! - ozhivilsya on. - Zverej, prigodnyh dlya
lesnoj ohoty, v prirode sushchestvuet pyat'. Nazyvayutsya oni potomu
"sil'vestres tantum" (*12), i vot oni vse: olen' starshe pyati let, lan',
zayac, kaban i volk. No, gospoda, tol'ko ne olen', ne dostigshij pyati let! A
pochemu? - sprosite vy. Da potomu, chto on opredelyaetsya kak zver' polej, vot
pochemu, gospoda. CHto do obychaev zverej lesov, to oni ustraivayut sebe
tajnye ukrytiya v chashchobah, gde i provodyat svoe dnevnoe vremya... No edva
tol'ko sgushchaetsya t'ma i nastupaet noch', zveri lesov pokidayut ukrytiya i
vyhodyat na pastbishcha, na luga i vo vsyakie inye mesta, gde ishchut sebe
propitanie... Da, chto kasaetsya togo, pochemu sie mesto nazyvaetsya parkom...
CHto takoe park? Park sostavlyayut zelen', oleni i ograda - vse eto v
sovokupnosti i yavlyaetsya parkom. Les, skazhem, s tochki zreniya ohoty,
sostoit, razumeetsya, iz zeleni, i, vozmozhno, v nem imeyutsya oleni. Odnako
zhe nevziraya na prisutstvie dvuh predposylok k tomu, chtoby ego nazyvat'
parkom, otsutstvuet tret'ya - ograda...
Mezhdu tem princ Feb pokonchil s osmotrom sobak i podozval k sebe
sledopytov, starshij iz kotoryh vystupil iz sherengi vpered i prigotovilsya
otvechat' na tradicionnye voprosy.
- Vy proveli vchera razvedku, sledopyt?
- Da, messir.
- I obnaruzhili li vy metki, sledy, otmetiny?
- Da, messir, my videli sledy, metki, otmetiny.
- Glubokie sledy? Svezhie tropki? Otpechatki kopyt, v kotoryh yasno
razlichimy ih perednyaya i zadnyaya chasti?
- Da, messir.
- I sledy, kotorye vy obnaruzhili, svidetel'stvuyut li ob olene,
prigodnom dlya ohoty na nego? |to v samom dele vzroslyj olen', a ne lan'
ili olen'-maloletka? Ne olen' dvuh- ili trehletnij?
- Net, messir. |to samyj nastoyashchij vzroslyj olen'.
Dalee kapitan ohoty podozval glavnogo zagonshchika i rassprosil ego o tom,
sdelal li on zasechki na derev'yah, vozle kotoryh zver' ustraivaetsya na
noch', izuchil li on primyatuyu tam travu, daby opredelit' razmery i ves
olenya. Zagonshchik, kak i polozheno sluge vernomu i opytnomu, vse doveritel'no
ob座asnil i pereskazal. Da, on sdelal zarubki, chtoby bylo izvestno mesto
lezhki, a takzhe pometil te derev'ya, na kotoryh byli ostavleny sledy rogov.
Krome togo, on rasstavil zagrazhdeniya i setki, daby uderzhat' olenya
vposledstvii na vernom marshrute, a takzhe - s toj zhe cel'yu - povsyudu byli
rasstavleny pugala i predmety, kotorye ne pozvolyat zveryu uskol'znut' i
skryt'sya v neizvestnom ohotnikam ubezhishche. Krome togo, podgotovleny vse
mesta vstrechi olenya, i tam uzhe zhdut svoego chasa strelki, v obyazannost'
koim vmeneno napravit' hod olenya v storonu, kotoruyu potrebuet ohota.
Princ Feb vnov' obratilsya k sledopytam:
- Obnaruzhili li vy ekskrementy?
|kskrementy byli nemedlenno prodemonstrirovany emu, on sklonilsya nad
nimi, a kogda raspryamilsya, na lice ego poyavilas' ulybka.
- Sie obeshchaet samca krupnogo i nahodyashchegosya v preotlichnejshem zdravii,
ne tak li, sledopyt?
- O, nesomnenno, messir!
- Tak udar'te zhe v gong i razvodite vseh po mestam!
Rezkij zvuk gonga eshche medlenno zatuhal v vozduhe, a vse vokrug uzhe
prishlo v dvizhenie, svory sobak byli razdeleny na tri gruppy - avangard,
ar'ergard i osnovnuyu gruppu, - prozvuchal gorn, i ohota nachalas'.
Odetyj v etot den' podobno prochim ohotnikam v prostornuyu zelenuyu
nakidku i shapku, podvyazannuyu pod podborodkom, daby veter ne snes ee v
storonu, Vergilij otlozhil na vremya popytki ponyat', chto imenno tailos' v
strannovatyh rechah vice-korolya, i so vsem vnimaniem pogruzilsya v
neznakomoe dlya nego dejstvo. Vse proishodyashchee bylo dlya nego, ne imevshego
ni malejshego opyta, ni vkusa k podobnym veshcham, v novinku i uzhe ottogo
tol'ko bylo lyubopytno. Ne govorya uzhe o tom, chto vsya eta kuter'ma, sueta i
sumatoha dali emu vozmozhnost' na vremya zabyt' sobstvennuyu skorb' ot
poteri.
- |j, sledopyty! - vskrichal princ Feb, privstav v stremenah svoej
loshadi kremovo-belogo cveta. - Spuskajte psov!
- _Atu ego! Atu!_ - zaorali sledopyty i psari, k kotorym nemedlenno
prisoedinilis' i zagonshchiki. Sobaki rvanulis' vpered, gonchie pri etom
leteli, vytyanuvshis' strelami, alanuty zhe pospeshali, vrode by i ne
toropyas', no nichut' ne otstavaya ot gonchih, a te vnezapno ostanovilis' i
prinyalis' povizgivat' i tyavkat'. Zagonshchiki nemedlenno prinyalis' ulyulyukat'.
Glavnyj eger' vskrichal "Sled!" i, pod容hav k sobakam, speshilsya i pripal
k zemle. Pochti tut zhe vskochil na nogi, na lice ego poyavilos' nedovol'stvo.
On otryahnulsya i pokazal dva pal'ca. Otvetom byl obshchij vzdoh: "Ah ty... Vot
dosada..." - olen' byl molod dlya ohoty. Kompaniya poneslas' dal'she. Nakonec
zorkie glaza volkodavov sumeli otyskat' to, chego ne smogli sdelat' chutkie
nosy gonchih, - novyj sled, i snova glavnyj eger' kinulsya na zemlyu i
izmeril ego. Vskochiv na nogi, on s torzhestvuyushchim krikom vytyanul chetyre
pal'ca.
- _CHetyre! CHetyre!_
To est' shirinoj sled byl v chetyre pal'ca, inache govorya, na palec shire,
chem trebuetsya dlya nachala ohoty.
- Podnyat' i zagnat'! - zakrichal kapitan ohoty. Sobaki rinulis' vpered,
vsadniki i peshie - sledom za nimi, i vot gromadnyj olen'-samec s golovoj,
uvenchannoj roskoshnejshimi rogami, vskochil, vyshel iz svoego logova i
povernul v storonu ot ohotnikov.
- _Uhodit! Uhodit! Ahoj! Ahoj!_
Dvojnoj signal gorna opovestil vseh o tom, chto zver' pokinul logovo,
trojnoj signal (ego podali drug za druzhkoj dozh, princ i serzhant) dal
znat', chto pervuyu gruppu borzyh pora spustit' s povodka, i signal
chetvertyj, podannyj uzhe tol'ko serzhantom ohoty, izvestil, chto nachalas'
nastoyashchaya ohota. Olen' bez osobyh usilij skol'zil vperedi gonchih, za
kotorymi, v svoj chered, po zelenym, slovno barhatnym, alleyam parka neslis'
na svoih konyah princ Feb v oreole zolotyh razvevayushchihsya volos, dozh Tauro,
vraskoryaku sidyashchij na svoej voronoj kobyle, i Korneliya, stol' zhe
vysokomernaya, skol' nezhnaya i bezrazlichnaya v svoem damskom sedle, slovno by
ona sidela v sadu pod dubom na prigorodnoj ville. Za nimi - sledopyty,
psari i vse prochie.
- _Oleni! Molodnyak!_
- _Molodnyak! Glyadi, glyadi!_
Vyyasnilos', chto potrevozhennyj olen' byl ne odin, teper' ego dogonyali
dvoe drugih, ochevidno - para dvuhletok ili trehletok. "_CHtob ih_", -
poslyshalis' kriki. "_Otdelit' pribludnyh_", - prokrichal princ, i spushchennye
s povodkov gonchie otognali molodnyak v storonu, ostaviv vzroslogo samca v
odinochestve. "_Nazad, nazad!_" - zavopili zagonshchiki, a psari shchelknuli
svoimi hlystikami i prinyalis' svistet' dvum molodym gonchim, uvlekshimsya
presledovaniem molodyh olenej. |to li ili novyj signal gorna, no gonchie
vskore prisoedinilis' k obshchemu stroyu.
- _Vpered! Vpered!_
- _Avant! Avant!_
- _Ostorozhno, druz'ya! Tol'ko ostorozhno!_
I snova klekot gorna, vizg gonchih, pyhtenie volkodavov, stuk kopyt, shum
vetra v ushah...
Olen' uhodil ot pogoni nastol'ko legko, chto mog pozvolit' sebe vremya ot
vremeni ostanavlivat'sya i glyadet' nazad. A potom vdrug ostanovilsya,
oglyanulsya i v odno mgnovenie ischez iz vidu, slovno by momental'no skrylsya
v kakom-to tajnom ubezhishche.
I novyj signal gorna vozvestil poisk.
Uvidev po levuyu ruku pavil'on s konovyaz'yu ryadom, Vergilij priotstal ot
ostal'nyh i napravilsya tuda, k etoj postoyaloj stancii - tak nazyvalsya
pavil'onchik. Po doroge on dvazhdy ostanavlivalsya, i slugi dvazhdy razbirali
pered nim zagrazhdeniya i podnimali seti - ustroeno vse eto bylo dlya togo,
chtoby olen' ne mog uklonit'sya ot zaranee splanirovannogo marshruta ohoty.
Rano ili pozdno, no on neminuemo okazhetsya nepodaleku ot pavil'ona. Tut ego
dozhidalis' psari s gonchimi poslednih svor, tut zhe imelis' i arbaletchiki,
kotorye, v sluchae neobhodimosti, proizvedut rokovoj vystrel.
Snaruzhi vovsyu svetilo solnce, vnutri zhe pavil'ona bylo sumrachno, pol
ustilali gor'kovato pahnushchie travy, a steny byli ukrasheny svezhesrezannymi
vetkami i cvetami. Tut byli kushetki, zastelennye shelkovymi pokryvalami, i
stol, na kotorom stoyali blyuda s fruktami i osvezhayushchie napitki.
A eshche tut byli Korneliya i vice-korol'.
- Ah, - vzdohnul Agrippa, na poluslove obryvaya razgovor s Korneliej, -
esli by eshche minutu ya sledoval za gonchimi, to, ne somnevayus', sam by
prinyalsya layat'... Nu uzh net. Vse eti razvlecheniya horoshi dlya nedalekoj
aristokratii. CHem im eshche zanimat'sya? Intrigami, konspiraciej, zagovorami i
buntami. Net, pust' uzh oni zanimayutsya ohotoj, tak budet luchshe vsem
ostal'nym. Nu, ponyatno, krome olenya. Govorya zhe o ego sud'be, mogu lish'
procitirovat' nekoego zhelchnogo izrailita Samuelidesa, vyrazivshegosya tak:
"Sud'ba ego predopredelena i izvestna. Pust' sebe bezhit kuda hochet. I
pust' bezhit kak hochet - bystro, ne spesha. Vse ravno nikuda ne ujdet".
Korneliya vzglyanula na Vergiliya, i vpervye, kazhetsya, v ee vzglyade
poyavilas' robost'. On zagovoril pervym.
- |to ne bylo neobhodimo, - skazal on. - Sovsem net. YA pomog by vam i
tak. Dumayu, vy eto znali. Esli by skol' ugodno malaya chastica vashego serdca
prinadlezhala mne, vy by eto znali.
- Moe serdce... - edva slyshno proiznesla ona, myagko pokachav golovoj, -
moe serdce prinadlezhit tomu, kogo ya strashus' uvidet'... Net, ya ne znala, ya
ne ponimala nichego, prostite menya. No chto ya mogu podelat' teper'? Sobytiya
prinyali novyj oborot.
- Vy videli menya nagim i v strahe, - vzdohnul Vergilij. - Kak vy dolzhny
prezirat' menya...
- O net, net! - V glazah ee vspyhnul protest. - Net zhe! YA cenyu vashu
druzhbu i vashe uvazhenie. Nadeyus', ya ne poteryayu ih nikogda. No ya byla
bessil'na, sovershenno bessil'na predotvratit' to, chto proizoshlo... -
Vzglyad ee bluzhdal, slovno by ona glyadela kuda-to daleko skvoz' nego,
skvoz' tolshchu vozduha, daleko-daleko... - Iz lyudej nikto ne mozhet prinudit'
menya ni k chemu, nikto, tol'ko odin... YA sdelayu dlya nego vse, vse... krome
odnoj veshchi... a hochet on ot menya imenno eto...
"Tullio? - myslenno sprosil sebya Vergilij i tut zhe sam sebe otvetil: -
Net. A kto zhe togda?" Otveta ne bylo.
Zvyaknula tarelka. Korneliya pryamo i besstrastno glyadela na nego.
- YA prinoshu vam svoi izvineniya, - proiznesla ona tverdo i holodno, -
odnako zercalo dolzhno byt' izgotovleno.
Vice-korol' ushel v glubinu pavil'ona, prines ottuda korzinu s otbornymi
fruktami, napolnil bokaly ohlazhdennym vo l'du vinom, peredal bokal
Vergiliyu i sel protiv nego - po druguyu storonu neshirokogo stola. Dostal
iz-za pazuhi malen'kij, izukrashennyj dragocennostyami nozhichek, ochistil
grushu i prinyalsya delit' ee na dol'ki.
- Nevezhestvo i kosnost' provincial'nyh car'kov, doktor, ves'ma
ogorchitel'ny dlya stol' izoshchrennogo uma, kak vash. YA otchetlivo predstavlyayu
sebe, kakie gory dukatov idut ezhegodno na to, chtoby dozh mog ustraivat'
ohoty, soderzhat' ugod'ya, parki, lesa i prochee. A edva nastupaet vremya
platit' nalog na soderzhanie imperskih dorog, prohodyashchih cherez ego
vladeniya, - nalog, voistinu, smehotvornyj po sravneniyu s tratami na ohotu,
to - o, YUpiter, zashchiti menya! - skol'ko stenanij i setovanij na nishchetu mne
prihoditsya vyslushivat'...
- Da, nesomnenno, - soglasilsya ostorozhno Vergilij, - dorogi - eto veny
i arterii imperii.
CHto-to slovno by slegka priotkrylos' v vice-korole, i on slegka opeshil.
Vprochem, on momental'no prishel v sebya, i golos ego, kogda on prodolzhil,
ostavalsya vse takim zhe rovnym i uklonchivym.
- Da, nesomnenno. I vy legko pojmete, dostochtimyj doktor, chto dlya
dal'nejshego procvetaniya imperii, ravno kak i ee soyuznikov, konfederatov,
da i dlya vsej Ojkumeny, dlya vsego civilizovannogo zapadnogo mira nasushchnoj
neobhodimost'yu yavlyaetsya bezopasnost' etih dorog. A sredi nih, - prodolzhil
on, prigubiv vina, - Velikaya Gornaya doroga ne iz poslednih. A esli stol'
vysokopostavlennaya puteshestvennica, kak gospozha Laura, sestra nashego
konfederata korolya Karsa, ne smogla preodolet' etot put', to kuda uzh
dal'she? Nesomnenno, rech' mozhet idti o razbojnikah. Gde-to tam, na doroge,
est' mesto, opasnoe dlya nas vseh. I imperator - da, sam Avgust Cezar' -
zhelaet znat', gde imenno. I zhelaet uznat' eto bez promedleniya. Tak chto,
sudar', my vsecelo zavisim ot vas, ot vashego iskusstva i vashej nauki.
Otyshchite nam eto mesto. A my, v svoyu ochered', ne budem imet' nichego protiv
vashego zhelaniya voznagradit' sebya za sej trud meshkami dukatov ili chem
ugodno podobnym. Nesomnenno, Cezar' sumeet vozmestit' vam vashi izderzhki.
Hotya by... - On zamolchal. Ulybnulsya. Pozhal plechami. - Nesomnenno, otkaza
vam ne budet ni v chem.
Agrippa peredal Vergiliyu tarelku s dol'kami grushi. Vergilij prinyal ee,
vzyal dol'ku v rot. Grusha byla holodna, aromatna i tayala na yazyke. A za
stenami pavil'ona vse slyshnej stanovilis' zvuki ohoty.
- Konechno zhe, gospodin vice-korol', - skazal on medlenno, - ya byl by
glupcom, kogda ne obratil by vnimaniya na vashi slova.
Vice-korol' bystro i vyrazitel'no vzdohnul i nemedlenno smenil temu
razgovora:
- Nu tak chto zhe? Vzglyanem, kak obstoyat dela s ohotoj?
Dva dlinnyh signala gorna, dva korotkih, snova dva dlinnyh i eshche odin
dlinnyj, zatuhayushchij - olen' vyskochil iz lesa i nessya po lugu, mimo
gigantskih derev'ev, prodirayas' skvoz' vysokuyu travu k loshchine, petlyal,
starayas' sbit' s tolku gonchih, popytalsya zalech' v bolote, no peredumal,
vybralsya k otkrytoj vode, voshel v nee i poplyl. Novyj signal gorna
izvestil ohotnikov i ob etom. Olen' poplyl vniz po techeniyu, skryvalsya pod
vodoj, vynyrival vnov' i nakonec vybralsya na bereg, kinuvshis' na
sledovavshih vdol' ego kursa peshih ohotnikov. Novyj signal gorna izvestil
ob opasnosti, olenya oblozhili so vseh storon, gonchie vzvizgivali, pytayas'
dobrat'sya do ego nog, mrachnye alanuty nasedali na zverya v polnom molchanii.
Olen' nessya dal'she, ne uspevaya uzhe uvorachivat'sya ot vetvej, hleshchushchih
ego po morde. Na gubah zverya vystupila pena. Ohotniki mezhdu tem uspevali
obsudit', chto, sudya po otpechatkam kopyt i razbrosu nog, hod olenya stal
tyazhelee, da i odno iz kopyt uzhe sbito. Gonchie voshli v razh i neistovo, bez
peredyshki zalivalis', ocherednoj signal gorna soobshchil vsem, chto delo
blizitsya k razvyazke. Nakonec olen' okazalsya pryamo protiv pavil'ona, sherst'
ego potemnela ot pota, on sharahalsya v storony ot gonchih, obnaglevshih uzhe
nastol'ko, chto oni ne davali emu prohoda.
Snova zapel gorn. Olen' rezko i vysoko otskochil v storonu i nakonec
poshel naprolom; prikloniv vniz golovu, on - s suhim, zapekshimsya rtom -
prizhalsya k ograde, vystaviv roga v storonu sobak, poddel kakuyu-to iz nih
na roga, otshvyrnul druguyu kopytom. Novyj signal truby prozvuchal kak plach.
"_My, priperli ego, priperli!_" Szadi k olenyu podkralsya serzhant i
pererezal emu gorlo klinkom. "_Poberegis' zadnej!_" Psari podzyvali k sebe
sobak, gorn vozvestil pobedu, olen' ruhnul na zemlyu. Podnyalsya, snova upal,
vnov' podnyalsya, spotknulsya i ruhnul navznich'. K nemu podbezhali psari i
prinyalis' makat' hleb v ego krov', skarmlivaya ego molodym sobakam. Gorn
protrubil smert'.
Okazalos', chto ryadom s Vergiliem stoit Korneliya, a s drugoj storony -
vice-korol'.
- To, chto ya sovershila, - skazala ona bystro i reshitel'no, - ya sdelala
ottogo, chto byla v otchayanii. U menya i v myslyah ne bylo navredit' vam,
pover'te, u menya ne bylo sil, chtoby predotvratit' to, chto proizoshlo. No
klyanus' vam teper', pust' ya umru, kak umer etot olen', esli v to zhe samoe
mgnovenie, kogda ya uvizhu lico svoej docheri v zerkale, ya ne vernu vam to,
chto vzyala.
Dozh uhvatilsya za vetvistye roga i vyvernul golovu olenya nazad.
- |j, rebyatishki! - kriknul on, shiroko ulybayas', - a kto iz vas
priderzhit perednie nogi, kto zadnie, i kto snimet probu?
Molodoj chelovek, navernoe chej-nibud' syn, izvlek nozh i vzrezal bryuho
olenya, chtoby "vzyat' probu" - vyyasnit', naskol'ko tolst sloj zhira. Vergilij
v poslednij raz vzglyanul na zverya. CHto zhe, vot pered nim ego sobstvennaya
sud'ba. Bezhat' on mog. No ne mog nikuda skryt'sya.
Oni ehali vmeste - Vergilij na beloj klyache-polukrovke, a Klemens na
krepen'kom sero-buro-malinovogo cveta mule, kotoryj postoyanno
oborachivalsya, pyalilsya na Klemensa svoimi plutovatymi glazishchami i
bezzvuchno, budto uhmylyayas', obnazhal past', polnuyu zheltovatyh zubov. Vdol'
allei stoyali kiparisy, tam i tut vidnelis' nadgrob'ya. Vozle odnogo iz
kamnej priyateli priostanovilis' i prochli epitafiyu:
Ave Julia Conjux Carissimma
Salve Ad Aetemitam (*13)
- Mda, eto by menya tronulo, - probormotal alhimik. - Kogda by podobnye
veshchi voobshche menya trogali. ZHili, podi, slovno koshka s sobakoj, i vez on ee
syuda, ulybayas' do ushej... Tak ty poluchil imperskie bumagi?
Vergilij kivnul. Gde-to nevidimyj pastuh pozval svistom svoyu sobaku, v
otvet doneslis' laj, druzhnoe bleyanie i gluhoe pozvyakivanie kolokol'chika na
shee holoshchenogo barana, vozglavlyavshego stado.
Vprochem, sekretar' vice-korolya byl ves'ma dalek ot voodushevleniya.
- Znaete chto, sudar'... - skazal on, - na samom dele, bez horoshego
konvoya vam nikakie dokumenty ne pomogut. Morskie gunny snachala napadut, a
uzh potom budut chitat' vashi bumazhki... esli voobshche prochtut. Nu razve chto
syshchetsya u nih kakoj-nibud' gramotej. A chto by vam ne dozhdat'sya karavana
sleduyushchego goda?
- Nekogda, - posledoval kratkij otvet.
I tut lico sekretarya vnezapno poteplelo.
- Da, konechno zhe! - voskliknul on. - Kak ya srazu ne soobrazil!
Nesomnenno, vashe magicheskoe iskusstvo pozvolit vam ustanovit'
nepronicaemuyu zavesu vokrug svoego korablya, kotoraya sdelaet vas nevidimym!
Ili zhe vy lishite ih parusa vetra, ili zhe vol'ete tyazhest' v ih vesla...
- Nu da, - kivnul Vergilij. - V obshchem, chto-nibud' v etom rode.
Sekretar' vzyal tonchajshie listy prevoshodnejshego pergamenta i zapolnil
ih strochkami blestyashchej chernoj tushi, kinovari i purpura, udostoveril
dokumenty pechatyami - po odnoj na kazhdoj stranice, - svernul listy v
trubku, perevyazal i snova skrepil pechatyami - teper' dokumenty imeli ves'ma
torzhestvennyj vid.
Nu razumeetsya, esli u morskih gunnov hvatit vremeni, chtoby proniknut'sya
etoj torzhestvennost'yu...
V ocherednoj raz obernuvshis', mul Klemensa poluchil nakonec moshchnyj shlepok
po morde, sochnym ehom raznesshijsya po okrestnostyam, vstryahnul bashkoj i na
vremya, pohozhe, soglasilsya vesti sebya blagopristojno.
- Hm, - Klemens protyanul vpered tu zhe samuyu ruku, chto tol'ko chto
obrazumila mula, - eto chto zhe, i est' ee villa? CHto eto tam za pugalo v
serom?
Pugalom v serom byl odetyj v seryj shelk Tullio, vossedavshij na serom
skakune. On podzhidal gostej vozle vorot. Soprovozhdala ego para
oruzhenoscev, takzhe obryazhennyh v serye, no uzhe polotnyanye, naryady, -
oruzhenoscy sideli verhom na pyatnistyh serovatyh poni. Pod nogami loshadej
krutilis' nizkoroslye gonchie toj porody, chto za predelami Neapolya
nazyvayutsya "ital'yanskimi".
- |to ee seneshal', - otvetil Vergilij. - YA govoril tebe o nem. Zovut
ego Tullio, on - tot samyj chelovek, chto otkryl mne dver' v ubezhishche, kogda
ya plutal po podzemel'yam. - O vtoroj dveri, kotoruyu raspahnul pered nim
Tullio v tot zhe den', Vergilij ne skazal nichego.
- Ne ponimayu, chego ty smeesh'sya? CHem blizhe my pod容zzhaem, tem solidnee
on vyglyadit.
Vergilij ne stal ob座asnyat', chto ego smeh vyzvan sovershenno drugimi
prichinami - da i vremeni na eto ne bylo. Torzhestvennyj dozor mezhdu tem uzhe
dvinulsya im navstrechu.
- Dostochtimye magi, pozvol'te privetstvovat' vas ot imeni ee velichestva
korolevy Kornelii, dogaressy i korolevy Karsa. - Tullio, ne slezaya s
sedla, torzhestvenno poklonilsya.
Poklon byl nezamedlitel'no vozvrashchen.
- Blagodaryu vas, gospodin Tullio. |to moj kompan'on doktor Klemens, on
krupnyj uchenyj v oblasti metallurgii, a takzhe izvestnejshij alhimik, ravno
kak i velikij znatok muzyki i inyh disciplin i iskusstv. On pomozhet nam v
predstoyashchem trude.
Lico Tullio nikak ne moglo prinyat' opredelennogo vyrazheniya. S odnoj
storony, mnogochislennye tituly i umeniya Klemensa ego ves'ma vpechatlyali. S
drugoj storony, vse vpechatlenie ot Klemensa portil ego mul. Vkonec
nastorozhil Tullio kontrast mezhdu izyskannym, pochti shchegol'skim odeyaniem
Vergiliya i polnoj beshitrostnost'yu odezhdy Klemensa. Vprochem, obshchee
vpechatlenie bylo spaseno vnushitel'nymi gabaritami alhimika. Tut Tullio
kivnul, slovno by sam sebe, i ves'ma kurtuazno priglasil gostej sledovat'
za nim.
Korneliya prinyala ih v komnate, pol, steny i potolok kotoroj byli iz
mramora raznoobraznejshih cvetov i ottenkov. Matovyj kamen' slovno by
zapolnyal vse pomeshchenie myagkim svecheniem, v kotorom ee kreslo,
raspolozhennoe v samom centre i bol'she pohozhee na tron, kak budto plavalo.
Odeta Korneliya byla ves'ma strogo. Vysokij vorotnik mantii byl styanut
zolotoj cep'yu, i eto shlo ej kuda bol'she, chem nizkij vyrez odeyaniya, byvshego
na nej v den' ih pervoj vstrechi s Vergiliem. |tot naryad byl kuda bolee
zhenstvennym, nezheli te ohotnich'i kostyumy, kotorye ona uspela peremenit' za
vremya ih vtoroj vstrechi. V ee naryade - kazhetsya, tut ne oboshlos' bez
vliyaniya Karsa - prisutstvovalo nechto absolyutno zakonchennoe i
oslepitel'noe, chto v to zhe samoe vremya kazalos' otchasti varvarskim libo
chrezmerno izoshchrennym. V lyubom sluchae tut ne bylo ni malejshego nameka na
myagkost' nyneshnej neapolitanskoj mody, i ej eto ochen' shlo. Na shchekah
Kornelii gorel rumyanec, kotoryj nikoim obrazom nel'zya bylo schest'
rezul'tatom kosmeticheskih uhishchrenij.
- Nynche ya ne koroleva, - promolvila ona, privetstvuya gostej. - Segodnya
ya prosto gospozha Korneliya. V moem prisutstvii mozhno sidet'. Vina. - Vino
bylo nemedlenno dostavleno i razlito po bokalam. - Kak vashi uspehi, mag?
Priblizilis' li vy k tomu, chtoby nachat' rabotu nad magicheskim zercalom?
- Gospozha Korneliya, - podavil vzdoh Vergilij, - segodnya my rovno na
den' blizhe k nemu, chem byli vchera. Nadeyus', zavtra mne udastsya otpravit'sya
na Kipr na odnom iz sudov imperatorskogo flota.
Lico ee na mgnovenie iskazilos'.
- Snova zavtra da zavtra... Moya doch' v opasnosti, mag. I eta opasnost'
kuda huzhe, chem prosto neizvestnost'. Zachem zhe vam riskovat' sobstvennoj
zhizn'yu, otpravlyayas' na Kipr, vmesto togo chtoby, pol'zuyas' svoim magicheskim
iskusstvom, perenesti syuda neobhodimoe vam kolichestvo medi? YA znala odnogo
nekromanta...
- YA vovse ne nekromant, gospozha...
Kazalos', ona poteryala vyderzhku.
- Ah, ne razdrazhajte zhe menya, ukazyvaya na nesushchestvennye razlichiya, mag!
- zakrichala ona. - YA v otchayanii, razve vy ne vidite?! CHem dol'she zaderzhka,
tem bol'she opasnost'!
Vergilij vezhlivo poklonilsya:
- Rabota budet ispolnyat'sya so vsej vozmozhnoj bystrotoj. No ee ispolnyayu
ya, i nikto inoj. Poetomu dazhe gospozha Korneliya ne vprave sudit' o ee hode
ili davat' ukazaniya. Razumeetsya, esli ya ee ne ustraivayu, to ona mozhet
otkazat'sya ot moih uslug i peredat' zakaz v drugie ruki.
Ona vzglyanula na nego rasshirivshimisya zrachkami. Rot ee byl poluotkryt,
pal'cy konvul'sivno carapali l'vinye mordy, kotorymi okanchivalis'
podlokotniki kresla. Tullio polozhil ruku na mech. Klemens, slovno by
nenarokom, vzyalsya za kraj mramornogo stola.
Vergilij zhe ne shelohnulsya. Golova ego chut' sklonilas' nabok, budto on
prigotovilsya slushat'. No v komnate vnezapno potemnelo, vmesto yarkogo
poludennogo solnca v nej vocarilsya sumrak i sredi nego - tumannye,
nevnyatnye figury. Oni bormotali chto-to, temnota sgushchalas', prozrachnye
figury vse pribyvali otkuda-to, govorili, bormotali, lopotali, sheptalis',
vzdyhali...
Rot Kornelii priotkrylsya, glaza ee bespomoshchno bluzhdali po storonam,
plechi drozhali. Vergilij zhe vzglyanul v tot ugol komnaty, gde, kazalos',
prizrakov bylo bol'she vsego, i pokachal golovoj. Smutnye figury nachali
rastvoryat'sya, stanovilis' prozrachnymi, tayali, ih golosa zatuhali,
smazyvalis' v sumrake, kotoryj tozhe prinyalsya belet', svetlet',
rasseivat'sya, i vskore komnatu vnov' zalivalo poludennoe solnce, pochti
mgnovenno sogrevshee mramor.
Tihim, poteryannym golosom Korneliya povtorila:
- Ne putajte, pozhalujsta, menya etimi tonkimi razlichiyami. - Ona pokachala
golovoj i sdelala otstranyayushchij zhest rukami. - YA ved' tol'ko zhenshchina i
nichego ne ponimayu v koldovstve. Vot na teh stolah, mag, kak vy i prosili,
- dragocennosti i bezdelushki moej docheri. Vse, krome teh, konechno, chto
byli na nej, kogda ona otpravilas' v puteshestvie. Prinesti ih vam?
Vergilij kivnul i sel na dlinnuyu skam'yu vozle stola. Korneliya
prishchelknula pal'cami, i momental'no poyavilis' slugi, kotorye prinyalis'
vygruzhat' na stol soderzhimoe korobok, shkatulok, larcov, sakvoyazhikov,
sunduchkov i yashchikov.
- ZHemchug i dragocennye kamni ispol'zovat' my ne mozhem, - vzdohnul
Vergilij. - Pomoch' nam mogut tol'ko metallicheskie veshchi. - On prinyalsya
otkladyvat' v storonu korallovye i granatovye ozherel'ya, nefritovye broshki,
berillovye kol'ca i braslety. Ottolknul ot sebya kuchki rubinov i izumrudov,
ostavil lish' zolotye kol'ca i braslety, a takzhe broshki i ser'gi iz
serebryanoj filigrani. - CHto-to iz etogo mozhet nam podojti, - skazal on,
odnako ozabochennost' v ego golose ne propala. Pal'cy perebirali zoloto i
serebro kak-to neuverenno. Nichto iz etogo ne kazalos' emu dostatochno
nadezhnym. Ili dazhe hot' skol'ko-nibud' nadezhnym.
- YA ponimayu, chto u gospozhi Laury ochen' mnogo ukrashenij, ochen'...
- Ona - doch' korolya, - otvetila Korneliya, - i sestra korolya. Ded ee byl
dozhem Neapolya, a otec ee babki byl Imperatorom. - Lico Kornelii gordo
zardelos' pri etom perechislenii. - Konechno, u nee mnogo ukrashenij. CHto s
togo? Da i kak mozhet byt' inache?
Medlenno, staratel'no i ostorozhno podbiraya slova, Vergilij ob座asnil,
chto imenno on imel v vidu i chto imenno emu neobhodimo. A trebovalas' emu
veshch', kotoruyu gospozha Laura nosila by ochen' chasto. No pri takom bogatstve
sledovalo predpolozhit', chto ukrasheniya ona menyala postoyanno. Ili, byt'
mozhet, sushchestvovala kakaya-to, pust' dazhe edinstvennaya veshchica, kotoraya ne
popala v eto blistatel'noe velikolepie, razlozhennoe pered nimi na stole?
Lyubimaya zakolka, naprimer?
Korneliya slushala vnimatel'no, zolotye iskorki vysekalis' solncem iz
dragocennoj grudy; nakonec hozyajka proiznesla frazu, kotoroj Vergilij ne
ponyal. Tut zhe odna iz sluzhanok pokinula komnatu. Vergilij mashinal'no
vzglyanul ej vsled, no obnaruzhil tam tol'ko tot samyj stol, kotoryj v
nachale ih vizita kak by nevznachaj pripodnyal za kraj Klemens, slovno sdelan
byl stol ne iz mramora, a iz obyknovennogo ivnyaka. No gde zhe sam Klemens?
V komnate ego ne bylo.
Sluzhanka vernulas', da ne odna - vmeste s nej prishla staraya, bosaya,
ukutannaya v shal' zhenshchina, na odnoj iz shchikolotok u nee gremel braslet. S
izumleniem Vergilij obnaruzhil, chto v nos staruhi prodeto kol'co - o
podobnom emu dovodilos' tol'ko slyhivat', a vot uvidel - vpervye. Staruha
podoshla k Kornelii i bez ceremonij zagovorila s nej na neznakomom yazyke. V
ruke u nee byla nebol'shaya korobochka. Korneliya vzyala ee, otkryla i
pomorshchilas'. Peredala korobku sluge, chtoby uzhe tot peredal ee Vergiliyu.
- |to staraya nyan'ka moej docheri, - poyasnila ona, poka Vergilij otkryval
korobochku. - A zovut ee Desfiyashta, ne pravda li, varvarskoe imya? A na
samom dele, ona ochen' milaya i poteshnaya starushka. YA by s udovol'stviem
pozvolila vam peregovorit', no vot beda - ona znaet tol'ko yazyk Karsa. Ona
govorit, chto moya dochka nosila etu veshch' chut' li ne kazhdyj den'. Pro nee ya
sovsem zabyla, a teper', kak uvidela, tak srazu vspomnila. _T'san foa
Desfiyashta, Laura't?_
- _An'ah, an'ah Passilissa'n_, - otvetila karga, po-ptich'i nakloniv
golovu i vglyadyvayas' v lico Vergiliya svoimi temnymi, gluboko posazhennymi
glazami.
- Da, tak ono i est', - povtorila Korneliya. - Podojdet?
|to byla malen'kaya i potertaya mednaya zastezhka v forme broshki, ves'ma
priblizitel'no izobrazhayushchaya l'va, kotoryj pytaetsya s pomoshch'yu obeih
perednih lap zasunut' v past' sobstvennyj hvost. Broshka vpolne godilas'
dlya togo, chtoby zastegivat' eyu nizhnyuyu tuniku. Vergilij dostal zastezhku iz
korobochki, mgnovenie molcha i vnimatel'no razglyadyval ee i nakonec
ulybnulsya. V ulybke ego, kazalos', svetitsya samo udovletvorenie.
- Da, gospozha Korneliya, eto podojdet.
- Vy dejstvitel'no ne hotite vzyat' chto-libo, sdelannoe iz serebra ili
zolota?
- Zdes' net osobennoj raznicy... vprochem, med' i v samom dele naibolee
podhodyashcha - my ved' sobiraemsya otlit' zerkalo iz bronzy. Konechno, broshka
sdelana ne iz devstvennoj medi, no ona ne slishkom velika, i vreda ne
budet. Naprotiv, dobavka takogo kolichestva metalla, stol' chasto noshennogo
blagorodnoj Lauroj i stol' ryadom s telom, nesomnenno, pomozhet ustanovit'
krepchajshij kontakt mezhdu neyu i zercalom v tot moment, kogda vy vzglyanete v
nego. Vot dlya chego neobhodima podobnaya veshchica, a razmer i prochee ne imeyut
osobogo znacheniya.
Kazalos', hozyajka popytalas' chto-to otvetit' na eto i dazhe nabrala v
legkie vozduh, no peredumala, i po licu ee skol'znulo vyrazhenie
sovershennoj bespomoshchnosti. Ona otkinulas' v svoem kresle i tyazhelo
vzdohnula.
- Mag, mag, ya nichego ne ponimayu v naukah i v koldovstve... povsyudu mne
chuditsya lish' dyhanie smerti... proshu vas, potoropites', sdelajte bystree
svoyu rabotu, chtoby ya uznala, gde nahoditsya moya doch'. - Ona myagko podnyalas'
na nogi. - ZHelayu vam udachi, mag, v vashem puteshestvii, nadeyus', ono projdet
uspeshno, i vy vozvratites' s tem, radi chego otpravlyaetes' v put'. - |to
byli slova formal'nogo proshchaniya, a eshche ona dobavila: - YA znayu, chto vy ne
stanete popustu teryat' vremya. Proshchajte.
Da, te zhe slova skazal odnazhdy Tullio... Proiznesya ih, Korneliya
pokinula komnatu.
Pochti vse slugi posledovali za nej, na kakoe-to vremya v komnate
zaderzhalas' lish' staruha Desfiyashta, kotoraya ne bez lyubopytstva oglyadela
Vergiliya, skazala emu chto-to na svoem yazyke, ulybnulas' ottogo, chto
soobrazila nakonec, chto on ee ne ponimaet, i ushla, pozvyakivaya brasletom na
lodyzhke.
- No skazhi mne vse zhe, - prodolzhal dopytyvat'sya Klemens, - kakovy
nastoyashchie prichiny tvoego soglasiya na etu rabotu?
Solnce klonilos' k zakatu, priyateli vozvrashchalis' v Neapol', kuda
uspevali popast' eshche do sumerek, no ne slishkom ih operezhaya.
- CHto zhe... - otvetil Vergilij, - vozmozhno, glavnaya prichina kroetsya
imenno v tom, chto ranee podobnogo zerkala ya ne delal.
- YA rad, - rezko vydohnul ego kompan'on, - ya rad, esli i v samom dele
eto tak.
- Otchego zhe?
Ogonek, vspyhnuvshij v nekotorom otdalenii ot dorogi, soobshchil o tom, chto
to, chto ranee kazalos' nebol'shim prigorkom, okazalos' na dele hibarkoj,
nizen'koj lachugoj, sooruzhennoj iz torfa, gliny i hvorosta, prinadlezhavshej,
verno, pastuhu ili batraku s fermy. S toj storony podul veterok i dones do
putnikov zapah baklazhanov, kotorye pekli k uzhinu na otkrytom ogne, zapah
ih kozhury, lopayushchejsya ot zhara, issinya-chernoj, pryanoj. Doneslis' do nih
obryvki kakoj-to pesni, no slishkom tihie, chtoby razobrat' slova.
- A vot pochemu, - prodolzhil Klemens. - Boyus', chto delo smahivaet na
ohotu s podsadnoj utkoj. Slovom, pohozhe na mistifikaciyu. Sejchas ya tebe vse
rastolkuyu.
Itak, Vergilij prinyalsya razbirat'sya s dragocennostyami propavshej
devushki, Klemensa zhe, po ego slovam, posetila nuzhda, prisushchaya i samim
korolyam, i on pokinul komnatu, daby otyskat' othozhee mesto. On sprashival
dorogu u neskol'kih slug, no te libo ne govorili po-latyni, libo
proiznosili kakie-to slova s takim varvarskim akcentom, chto ponyat' ih bylo
nevozmozhno. Naudachu Klemens tknulsya v neskol'ko pohozhih mestechek i nakonec
otyskal to, chto emu trebovalos'. No delo v drugom...
- Ty pomnish' tu miniatyuru, kotoruyu dozh Tauro pokazyval nam pered
ohotoj? Nam i vsem prochim sobravshimsya?
Vergilij nahmurilsya. On snova oshchutil kakoj-to ukol, pohozhij na
vcherashnij, oshchushchennyj imenno togda, kogda dozh raskryl pered nim medal'on.
- Nu konechno, - probormotal on, - s izobrazheniem Laury-devochki. I chto
zhe?
- A to, chto togda ya nakonec uvidel, kak ona vyglyadit. A segodnya uznal
ee.
- Uznal? Kogo?
- Da Lauru zhe, - spokojno otvetil Klemens. - Tu samuyu propavshuyu osobu.
Ona zhivet zdes', na ville. I ne govori mne, chto takogo byt' ne mozhet,
potomu chto ya videl ee sobstvennymi glazami. Teper', konechno, ona let na
pyat' starshe toj, chto na kartinke, no pereputat' nevozmozhno. Ryzhie volosy s
korichnevatym otlivom i korichnevye glaza s ryzhinkoj. Ochen' belaya kozha,
chudno ocherchennyj rot. Nu, ty znaesh', ona ne v moem vkuse - ya predpochitayu
zhenshchin ili molozhe, ili starshe... Kak syr... Sobstvenno, kakoe eto imeet
znachenie...
No znachenie vse eto, nesomnenno, imelo, poskol'ku ego sputnik so vsego
razmahu udaril sebya po kolenu, tak chto ego loshadka nervno pereshla na rys'.
- Da propadi ya propadom! - vskrichal on. - Ved' i ya ee videl! Kak ya mog
zabyt'?! Kogda vpervye vstretilsya s Korneliej... togda eto byla tol'ko
slabaya dogadka... neudivitel'no, chto ya chuvstvoval sebya durak durakom,
kogda dozh pokazyval mne medal'on... da! Ona byla odeta sluzhankoj i sidela
podle Kornelii, derzhala v rukah vyshivku. I... - On nahmurilsya, pytayas'
sosredotochit'sya. Mezhdu tem teni na zemle udlinyalis' i sineli. - CHto tam
bylo, na vyshivke? - No sleduyushchie slova Klemensa sbili ego s mysli.
- Vot imenno. Odetaya sluzhankoj. CHudesno. Tak chto zhe, mag Vergilij,
doktor chudodejstv, kak po-tvoemu? Oni durachat dozha, da prebudet ego vlast'
voveki, chto vryad li vozmozhno, a po mne-taki lenivyj korol'-churban luchshe
korolya-plahi. Ili zhe - samogo Cezarya? Durachat, vydavaya dochku za sluzhanku?
Esli tak, to vsya zateya s zercalom - prosto komediya, ustroennaya dlya togo,
chtoby vyzhdat' moment, kogda devochka budet gotova ispolnit' svoyu rol'?
Korneliya vzglyanet v zerkalo, i - nate vam! - vse-vse uznayut i kinutsya v
otlichno izvestnoe mesto, otyshchut tam devicu i dostavyat ee pred
imperatorskie ochi. Nu, a tam uzhe...
Vergilij pokachal golovoj. Net. Net, on ne dumaet, chto tut
razvorachivaetsya prostaya komediya. Korneliya tak yavno stremilas' zavladet'
zercalom, vykazyvala takoe zhelanie i neterpenie, chto versiya Klemensa yavno
chego-to ne uchityvala. No kakovo togda nastoyashchee ob座asnenie?
U alhimika, vprochem, nashelsya eshche odin vopros:
- A ty proizvel sootvetstvennuyu filosofskuyu podgotovku k puteshestviyu,
da i k samoj rabote? Ty uveren, chto ne stanesh' bluzhdat' v potemkah?
Vergilij zaveril ego, chto s etim vse v poryadke.
- YA prohodil cherez dver', - promolvil on.
- Otlichno, - vpolne udovletvorenno kivnul Klemens. - Prosto
zamechatel'no.
_Prohod skvoz' dver'_, ili zhe _perehod cherez porog_, yavlyalsya
metafizicheskim dejstviem, sut' kotorogo sostoyala v peremeshchenii uma ili
dushi na inoj uroven' opyta i oshchushchenij, daby otyskat' znaniya, nedostupnye v
obydennom sostoyanii. CHasto podobnyj perehod proizvodilsya vo sne. No takie
perehody trebovali neveroyatnoj sposobnosti k koncentracii, bogatejshego
voobrazheniya, kotorymi obladali ochen' nemnogie. No i dlya etih nemnogih
trebovalis' gody i gody trenirovok.
- No iz vsego, chto ya tam videl, - medlenno prodolzhil Vergilij, - lish'
odno imelo kakoj-to smysl... to, chto rasskazal mne Iliriodor, moj staryj
uchitel'.
Klemens slushal rasskaz Vergiliya o vstreche s Iliriodorom, pochesyvaya
borodu. Mezhdu tem oni dostigli uzhe Pompejskoj dorogi, vedushchej k gorodskim
stenam.
- Nu, chto kasaetsya vidennogo i smysla, sootvetstvuyushchego tvoim videniyam,
- promolvil on nakonec, - to ty ved' znaesh': bol'shinstvo podobnyh znamenij
bessmyslenny, poka podobnoe ne vstretitsya tebe vo ploti. I ne obyazatel'no
srazu, i ne obyazatel'no bystro. No kogda oni osushchestvyatsya, ty vse
vspomnish'. A vot to, chto skazal tebe Iliriodor, imeet neposredstvennyj
smysl, i smysl glubokij. Nesomnenno, glyadenie v zerkalo est' akt kataliza.
Nesomnenno i to, chto vse, proishodyashchee v mire, naveki otpechatyvaetsya vo
vseob容mlyushchem i vechnom efire, kotoryj prisutstvuet vo vseh nas, ravno kak
i vse my nahodimsya v nem... Luchi solnca pronikayut povsyudu, odnako, kak
zametil nekij mudryj aleksandrijskij evrej, odin solnce i tak razglyadit, a
drugomu dlya etogo lupu podavaj... Sobstvenno govorya, magicheskoe zercalo i
yavlyaetsya v nekotorom rode podobnoj lupoj. No, kstati, to, chto skazal tebe
Iliriodor, menee vazhno, chem to, chto on sdelal dlya tebya. Vspomni: on
ottolknul ot tebya med. Tebe nel'zya bylo trogat' ego, poskol'ku inache
voznik by izbytochnyj kontakt mezhdu metafizicheskim i plotskim telami. Esli
by ty poproboval tot med, to tvoya dusha, psihika, anima, duh - nazyvaj kak
hochesh', - slovom, ta chast' tebya, chto posetila Iliriodora, popala by v
zapadnyu i ne smogla by vernut'sya syuda. Tvoe telo tak i ostalos' by do
samoj smerti bez nee. Ty sdelalsya by prosto-naprosto bezmozglym idiotom. I
eto byl by uzhe ne tot Vergilij, kotorogo my znaem...
Vergilij zhe, tot samyj, kotorogo on znal, zadumalsya v eto vremya o tom,
chto na dele-to Vergilij, kotorogo znaet Klemens, eto ne sovsem tot
Vergilij, o kotorom Klemens dumaet, budto ego znaet. A skol'ko Vergiliev
sushchestvuet na svete vsego? Ili skol'ko chastej cel'nogo Vergiliya -
razmyshlyala odna ego chast'...
Na zemlyu pali sumerki. Vdol' dorogi vspyhnuli fakely, a pryamo pered
nimi nachali shodit'sya gigantskie stvorki vorot. Priyateli prishporili svoih
skakunov i rinulis' vpered. Stoyavshij na strazhe soldat vzglyanul v ih
storonu, prignulsya, slovno starayas' razglyadet' lica, a potom podalsya nazad
i chto-to kriknul cherez plecho. Sobstvenno, oni ego dazhe uslyshali:
"Vergilij! Mag! Podozhdi zakryvat'!"
Massivnye dveri zamerli. Strazhnik otsalyutoval im kop'em i ulybnulsya,
kogda puteshestvenniki proezzhali mimo. Vorota za ih spinoj tyazhelo
zahlopnulis'. Lyazgnuli zadvizhki, shchelknuli shchekoldy. Teper' vse,
nahodivshiesya v Neapole, byli v bezopasnosti - gde samo eto slovo, uvy,
bylo ponyatiem ves'ma otnositel'nym.
- Tak budem zhe blagodarny, - otmetil Klemens, privyazyvaya svoego mula v
stojle na ulice Dragocennoj Sbrui, - chto Vergilij ostalsya tem Vergiliem,
kotorogo znayu ne tol'ko ya, no i vse ostal'nye.
Svoi tyazhelye i smutnye mysli Vergilij razglashat' ne stal.
Iz predstavitel'stva admirala pribyl kur'er, izvestivshij Vergiliya o
tom, chto Sergius Amadeus - glava morya, komanduyushchij YUzhnym flotom Imperii -
gotov obsudit' interesuyushchie Vergiliya problemy i primet ego nynche v
polden'.
Sobstvenno, k etoj vstreche on nachal gotovit'sya zagodya - na sleduyushchij zhe
den' posle vizita k Kornelii. Nikakimi uslovnostyami i ceremoniyami
prenebrech' tut bylo nel'zya. Vergilij oblachilsya v doktorskuyu mantiyu,
vzdohnul i povesil na sebya tyazheluyu zolotuyu cep', govorivshuyu o ego
prinadlezhnosti k Senatu. V odnoj ruke u nego byla papka iz bagrovogo
shelka, ukrashennogo imperskoj monogrammoj, v drugoj zhe - belaya palochka,
smahivayushchaya na zhezl ili skipetr, kotoraya svidetel'stvovala o ego
prinadlezhnosti k Ordenu. CHto zh, imperskij flot byl uzhe ne tot, chto prezhde,
no ritual prodolzhal soblyudat'sya neukosnitel'no.
Vergilij otpravilsya k komanduyushchemu i ne peshim, i ne konnym - on
pustilsya v put', vossedaya v palankine, nesomom shest'yu rabami, v to vremya
kak chetvero drugih s zhezlami v rukah poparno otkryvali i zamykali sie
torzhestvennoe shestvie. |ta komanda iz desyati chelovek byla sobrana i
vyshkolena izvestnym lyubitelem roskoshi starikom prokonsulom Lentoniusom,
byvshim ranee gubernatorom Nizhnej Nubii. Vprochem, eto byli ne raby -
starina Lentonius dal im vol'nye, naznachil pozhiznennoe soderzhanie i derzhal
pri sebe lish' na sluchaj, kogda vozniknet neobhodimost' v podobnyh vyhodah.
Po holmistym i uzkim ulochkam, prilegavshim k ulice Dragocennoj Sbrui,
komanda dvigalas' legko i spokojno, odnako zhe okazavshis' na prostore
Korolevskoj dorogi, momental'no pereshla na slozhnyj ritual'nyj shag,
kotoryj, po slovam Lentoniusa, byl pozaimstvovan u Kandasov, korolej Kusha,
ch'i zemli neposredstvenno primykali k Nizhnej Nubii. Itak, nosil'shchiki
delali shag vpered, medlenno podtyagivali vtoruyu nogu, stavili ee naravne s
pervoj, chut' perezhidali i zatem delali sleduyushchij shag.
Tak oni i peremeshchalis' po utrennim ulicam Neapolya, zapruzhennym narodom.
Prohozhie reagirovali po-raznomu: odni ne obrashchali ni malejshego vnimaniya,
drugie glyadeli s izumleniem, kto-to smotrel na proishodyashchee s nepriyazn'yu,
i ne bylo nedostatka v teh, kto gromko izrekal svoi kommentarii (ne
slishkom uvazhitel'no), vpolne priderzhivayas' neapolitanskoj tradicii,
soglasno kotoroj otsutstvie osobogo raspolozheniya so storony roka i fortuny
vpolne kompensiruetsya svobodoj rechi i vyskazyvanij.
Tak palankin proplyval mimo torgovcev ryboj s korzinami, polnymi
izvivayushchihsya sardin, mimo gruppok shkol'nikov, otpravlyayushchihsya na zanyatiya po
strel'be iz luka, fehtovaniyu ili igre na arfe, mimo gruzchikov u povozok,
mimo brodyachih torgovcev tkanyami, suyushchih vsem prohodyashchim pod nosy otrezy
tonkogo chernogo sukna ili polosatoj byazi, mimo vzvoda arbaletchikov,
napravlyayushchihsya na strel'bishche, mimo detej s zamarannymi rukami, gryaznymi
nogami i neumytymi licami - detej, kotorym nikogda ne suzhdeno okazat'sya v
shkole.
I vdrug odin rebenok podbezhal k processii i, razmahivaya rukami, daby
privlech' k sebe vnimanie Vergiliya, prinyalsya krichat':
- Gospodin, gospodin!
Ulichnyj mal'chishka, sovershenno obyknovennyj, let desyati-odinnadcati.
Polozhiv svoj zhezl na koleni, mag prinyalsya iskat' mednuyu monetku, chtoby
kinut' ee oborvancu; tot, odnako zhe, pytalsya probit'sya k samim nosilkam,
nevziraya na to, chto vozglavlyavshie processiyu peshie slugi ostavili na vremya
svoj ritual'nyj shag i tumakami otgonyali parnya.
- Gospodin! - zakrichal on snova. - Gospodin, tvoj dom gorit!
- CHto?!
- Pravda-pravda, u tebya pozhar!
Vergilij dal znak nosil'shchikam, chtoby oni opustili ego na zemlyu i
priveli konya, no vmesto togo oni momental'no razvernulis' i tem zhe putem
rinulis' obratno, no teper' uzhe vo ves' opor. Nosil'shchiki bezhali legko,
slovno by bez malejshego truda, chetvero zhe svobodnyh ot noshi krikami
raschishchali pered palankinom dorogu. CHto ni govori, no starina Lentonius
otlichno vyshkolil svoyu komandu.
Vskore Vergilij uvidel kluby dyma - nel'zya bylo s tochnost'yu utverzhdat',
chto gorit imenno ego dom, no, vne somnenij, gorelo v tom napravlenii.
Ogon'! Vergilij vzdrognul, podumav o svoih knigah - knigah, sobrannyh s
velikim tshchaniem po vsemu miru. Podumal ob ustrojstvah i mashinah, lyubovno,
s prevelikimi trudami skonstruirovannyh im za dolgie gody, - v celom svete
ne otyshchetsya i treh chelovek, sposobnyh ih vosstanovit'. Da, veroyatno, takih
lyudej tol'ko dvoe. On vspomnil vse eksperimenty i proekty, sredi kotoryh
magicheskoe zercalo bylo lish' odnim iz mnogih; byli nachaty i takie raboty,
narushenie hoda kotoryh neminuemo gubilo vse delo. On podumal o slozhnejshej
sisteme dostavki vody, o svetyashchihsya sharah, ob avtomatah, gomunkulah,
hronometrah, mandragorah, instrumentah, oborudovanii... Ob ubranstve
komnat i svoih veshchah, o proizvedeniyah iskusstva... i o treh svoih masterah
- Tinuse, Ioanne i Perrine, cena kotoryh ne mogla byt' vyrazhena ni v kakih
gorah zolota.
I ved' u kazhdogo iz nih byli druz'ya, byli sem'i...
Vest' o pozhare rasprostranyalas' po okruge, i tolpa zevak s kazhdym migom
stanovilas' vse gushche. CHetvero goncov krichali v unison, starayas' pereorat'
gul tolpy, osvobozhdaya dorogu nosil'shchikam, kotorye, daby ne tratit' dyhaniya
popustu, ne govorili ni slova i lish' neslis' so vseh nog vpered.
Na ulice Dragocennoj Sbrui panika soputstvovala hladnokroviyu. Te iz
zhitelej, ch'i doma raspolagalis' dostatochno daleko ot ognya, byli ne slishkom
vstrevozheny, odnako zhe potihon'ku uvozili ot greha podal'she svoe
barahlishko na podvodah i telezhkah. ZHivshie zhe vblizi Vergiliya - telezhnik
Apollonio i hozyajka "Povozki i solnca" - vystroili lyudej v cepochku, i te
peredavali vedra, napolnennye vodoj, ot samogo fontana Kleo. Vedra,
raspleskivayas' po doroge, pereparhivali iz ruk v ruki i ischezali v
raspahnutoj balkonnoj dveri doma Bronzovoj Golovy.
Prodymlennyj vozduh byl polon krikov i voplej, ne vsegda, vprochem,
vyrazhavshih uzhas.
"_Abreht! Abreht!_" - krichali nubijcy na begu. - "_Abreht!_" - i ryk
etot kazalsya stol' zhe drevnim, kak sami faraony egipetskie. Karabkavshayasya
na svoyu kryshu s lovkost'yu i bystrotoj, nimalo ne ustupayushchej lovkosti
nosil'shchikov, gospozha Allegra zavidela Vergiliya i nemedlenno obratilas' k
nemu.
- Moj gospodin! Moj gospodin! Grecheskij ogon'! Kak prekrasno! CHudo
nebesnoe! Grecheskij ogon'!
Nosil'shchiki protisnulis' skvoz' tolpu i zamerli u dverej doma. Odno
slovo Vergiliya - i nosilki byli opushcheny na dlinu vytyanutyh ruk, nesli zhe
oni ih na urovne poyasa, prisognuv ruki v loktyah. Eshche odno slovo - i
nubijcy vstali na koleni, predostavlyaya vozmozhnost' passazhiru
besprepyatstvenno sojti na zemlyu. Vergilij vybralsya iz palankina, i nubijcy
prislonili tot k stene, vstav ryadyshkom so skreshchennymi na grudi rukami.
Svoe remeslo oni znali do tonkostej, a vot tushenie pozharov v ih
obyazannosti ne vhodilo nikoim obrazom.
CHelovek, stoyavshij na balkone doma i peredavavshij vnutr' vedra, uvidel
Vergiliya, no ne uspel on vymolvit' i slova, kak mag momental'no skrylsya v
dymu, gustom i chernom, iz kotorogo to i delo vyryvalis' naruzhu oranzhevye i
alye kosmy plameni. Cepochka zhe prodolzhala dejstvovat': kashlyaya i pokryvayas'
kopot'yu, lyudi peredavali polnye vedra vnutr' doma i otpravlyali obratno
pustye.
Vskore Vergilij vernulsya na ulicu.
- Dovol'no! - kriknul on. - Hvatit! - No lyudi, sostavlyayushchie cepochku,
popali v ritm i ostanovit'sya ne mogli, prodolzhaya zanimat'sya svoim delom.
Togda Vergilij shvatil za ruki stoyavshego ryadom s nim cheloveka. - Vse!
Ogon' potushen! Vse!
Lyudi zamerli i ustavilis' na nego.
- No... - probormotal chelovek, ch'i zapyast'ya Vergilij po-prezhnemu szhimal
svoimi rukami, - dym...
- Dym eshche budet idti dolgo. No ogon' pogas... - On povysil golos. -
Ognya bol'she net! Lyudi! Druz'ya, sosedi, prohozhie! Blagodaryu vas za to, chto
vy spasli moj dom! Pust' Proscenna vystavlyaet vam svoe luchshee vino i pust'
podaet syuda celikom izzharennogo byka - ya plachu za vse!
- Da uzh, ugol'kov tut hvatit, chtoby ego podzharit', - skazal chej-to
golos iz tolpy. Grohnul smeh, a zatem nastupila tishina - lyudi nedoumenno
razglyadyvali vedra v svoih rukah, stavshie momental'no obuzoj. I, posle
sekundnogo zameshatel'stva, prinyalis' otpravlyat' ih obratno - takimi zhe
polnymi, kakimi poluchili.
I tut iz tolpy razdalsya golos, prinadlezhavshij, sudya po sil'nomu
derevenskomu vygovoru, kakomu-to izvozchiku:
- Mozhete nas blagodarit' skol'ko vam ugodno, gospodin, chto zh, raz vashej
milosti tak hochetsya. Tol'ko my-to znaem, chto eto ne nash trud ostanovil
pozhar, a vy sami. Stoilo lish' vam poyavit'sya, kak ogon' propal, a nam s nim
spravit'sya ne udavalos'.
Pri etih slovah tolpa soglasno zabormotala. Zagudela. Tut na poroge
vyros Ioann.
- Hozyain, eto byl grecheskij ogon', - skazal on, - kakoj-to snaryad.
- Aga, - soglasilsya derevenskij, - salamandra, tak vse i bylo.
Salamandra, eto zhe grecheskoe slovo? YA videl, kak ona shipela i letela po
vozduhu, poka ne...
- U menya net vremeni, ya dolzhen uspet' k admiralu, - skazal Vergilij na
begu.
Delo blizilos' k poludnyu. Nado bylo zaglyanut' v dom, chtoby vyyasnit',
kak tam dela, i mchat'sya k admiralu... On kinulsya vo vsyu pryt'. Pol byl
mokr i skol'zok ot vody, no on uderzhivalsya na nogah, poka ne dobralsya do
lestnicy. Poka ne dobezhal...
Sergius Amadeus, glava morya - admiral, komanduyushchij YUzhnym flotom, stoyal
na yute flagmana i shchurilsya, staratel'no razglyadyvaya bereg. Odet on byl vo
vse beloe i tshchatel'no nakrahmalennoe. Nakonec komanduyushchij protyanul vpered
svoyu volosatuyu vesnushchatuyu ruku:
- CHto eto za skorlupa dogonyaet nas so storony berega?
- Vasha milost', eta shtukovina pohozha na shlyupku kakogo-to punicheskogo
korablya, - otvetstvoval navigator Bonifavio, posle togo kak prosledil za
napravleniem ego ruki.
Admiral vglyadyvalsya vdal' ves'ma nepriyaznenno. Da i voobshche, on nikogda
ne chuvstvoval sebya uverenno, nahodyas' na beregu, vozle berega ili na
nedostatochno bol'shom ot nego rasstoyanii.
- Ona by nas ne dognala, - fyrknul on, - kogda by etot proklyatyj veter
ne vzdumal prekratit'sya. A kto tam torchit na nosu, stuchit kakoj-to
derevyashkoj i vyryazhen kak figlyar?
- Sudya po vsemu, vasha milost', - otvetil Bonifavio, - eto tot samyj
znamenityj mag, kotorogo tut prozyvayut Vergiliem. A odet on, pohozhe, v
ihnyuyu doktorskuyu formu.
- Proklyatyj paren' ne yavilsya, kogda emu bylo naznacheno, - nedruzhelyubno
proburchal admiral. - Ne lyublyu ya takie prodelki. Tak chto na bort my ego ne
pustim. ZHenshchina, belaya loshad' ili mudrec na bortu - ravno plohie
primety... Proklyatyj veter! Kuda podevalsya?
Bonifavio vzglyanul na opushchennye, obvisshie parusa, posmotrel na
stremitel'no priblizhayushchuyusya shlyupku, chetyre blestyashchih na solnce vesla
kotoroj stremitel'no nesli ee vpered, i zadumalsya.
- Voobshche-to, - izrek on chut' pogodya, - mne kazhetsya, chto etot mag
usmiril veter special'no, chtoby dognat' nas. YA slyhival, est' takie
special'nye slova, chto...
Sergius Amadeus otvernulsya, topnul nogoj - on staratel'no ne smotrel za
bort, delaya vid, chto ne obrashchaet vnimaniya na stremitel'no ubyvayushchee
rasstoyanie mezhdu shlyupkoj i korablem. On dazhe ne vzglyanul na to, kak shlyupka
pristaet k korablyu. No zatem vdrug rezko peremenilsya v myslyah i reshil
sdelat' horoshuyu minu pri plohoj igre.
- Protokol, - skomandoval on, i dva trubacha izvlekli zvuki iz svoih
instrumentov - nemedlenno na palube vystroilsya eskort, otsalyutovavshij
poyavivshemusya nad bortom Vergiliyu, nimalo ne obrativ vnimaniya na ego vid:
na to, chto ego doktorskaya mantiya vlazhna i perepachkana v sazhe, a na lbu
samogo maga zapeklas' svezhaya krov'.
Vergilij, otsalyutovav v storonu yuta svoim zhezlom, protyanul obernutye v
bagrovyj shelk dokumenty admiralu. Tot ih bylo vzyal, no peredumal.
- O voinstvo Neptunovo! - kriknul on, puskaya protokol poboku. - CHto
tvoritsya?! CHto stryaslos' s vami, vasha mudrost'? Budto by... Nadeyus', po
krajnej mere, chto vse oboshlos'? Kto eto - vragi Imperii? - osvedomilsya on
s takim vyrazheniem lica, slovno byl gotov nemedlenno otpravit' svoj
korabl' v ataku i vzyat' na abordazh vseh, kogo uspeet nastich' v pribrezhnyh
vodah. - Davajte-ka sojdem vniz, - predlozhil on, starayas' ne obrashchat'
vnimaniya na to, kak Bonifavio trizhdy sueverno splevyvaet, daby otvesti ot
sebya zlyh duhov, i nelovko suet nos svoego gromadnogo pravogo bashmaka pod
strujku vody, po-prezhnemu stekayushchuyu s mantii maga, daby sniskat'
raspolozhenie duhov dobryh.
Okazavshis' v admiral'skoj kayute, Vergilij izlozhil svoyu pros'bu.
Glava Morya byl zaintrigovan.
- Volshebnoe zerkalo, m-da... dovodilos' mne o nem slyhivat', kak zhe, -
kivnul on. - Ves'ma nebespolezno imet' takoe na bortu boevogo korablya,
chtoby zagodya znat' raspolozhenie vrazheskih sil. |ti morskie gunny - polnye
svin'i, skazhu ya vam. Gnat' ih nado iz moego morya, kak sobak beshenyh! No ya
eshche pereveshayu ih vseh na reyah! Vot tol'ko, uvy da ah, pojmat' ih
trudnovato - chut' chto, kak oni frrr vo vse storony, slovno blohi...
Kipr... Port Pafos... Hram Afrodity... ah, doktor, doktor! - On tknul
Vergiliya kulakom pod rebra i sladostno prostonal: - Tut-to u oreshka i
yadryshko! CHto, net? Nu, da nichego, uveren, chto vasha mudrost' ne obiditsya na
shutki starogo morskogo volka. No, nadeyus', vy vse zhe vzglyanete na hram?
Znaete, sam ya uvazhayu vse religii, no ne yavlyayus' priverzhencem ni odnoj.
Ves'ma gibkij i razumnyj princip, kak po-vashemu? No, v konce koncov, vy zhe
dolzhny znat', chto v etom hrame dve tysyachi horoshen'kih prisluzhnic! I kazhdaya
iz nih zhelaet, da i prosto obyazana!.. Net, prosto slyunki tekut! Tak vot,
zhelaet i obyazana lyubaya iz nih sdelat' vse, chtoby vnushit' muzhchinam lyubov' k
ih bogine, ha-ha!
I bez togo krasnovatoe, obvetrennoe lico admirala okrasilos' novym
rumyancem, vspyhnuv, nevziraya na tol'ko chto skazannoe, vpolne ponyatnoj
religioznost'yu. Potom on vzdohnul:
- No napravit' na Kipr imperatorskij korabl' nevozmozhno, sovershenno
nevozmozhno! Kakaya zhalost', chto ya ne smogu uchastvovat' v etom dele... Net,
nevozmozhno.
- Pochemu, glava morya? - osvedomilsya Vergilij.
Da potomu, chto, kak rastolkoval emu admiral (s otchayaniem poglyadyvayushchij
na parusa), podobnoe nevozmozhno bez soglasiya na to imperatora. A razdavat'
podobnye razresheniya vice-korol' mozhet s tem zhe uspehom, chto i razdavat'
dvoryanstvo ili chekanit' sobstvennuyu monetu. Gosudarstvennye pis'ma - da
eto prosto klochok pergamenta s napisannymi na nem krasivymi bukvami. A vot
riskovat' imperatorskim sudnom - delo drugoe. Lish' sam imperator volen
razreshit' eto.
- Tak chto zhe, - Vergilij v dosade udaril kulakom po ladoni, - chto zhe,
otpravlyat' proshenie v Rim? Takaya zaderzhka...
- Net zhe, sudar', - perebil ego Sergius Amadeus, - tol'ko ne v Rim. Tak
vy popustu potratite vremya. Uzhe nedelyami gosudarstvennye dela vo dvorce ne
otpravlyayutsya - razve vy ne znaete? Net? Udivlyayus' vashej mudrosti. Horosho,
sudar', ya vam rasskazhu. Nasha korona i derzhava, imperator poprostu, nashel
novuyu podruzhku, a poskol'ku imperatrica po harakteru zhenshchina dovol'no-taki
svarlivaya, to ukrylsya so svoej milashkoj v Avin'one. Vy zhe znaete,
moloden'kie emu po dushe, net tut nikakogo sekreta, poskol'ku vse ob etom
znayut. I vsegda emu byli po dushe moloden'kie. I nikomu eto ne meshaet, odna
tol'ko imperatrica tochit na vseh podryad zuby i nikak ne mozhet smirit'sya.
Voobshche, v zhenshchinah takoe povedenie mne ne nravitsya, otchego zhe ono mozhet
ponravit'sya imperatoru? YA ego vpolne ponimayu. Nu da, konechno, tut est'
nechto i ot igry, eta poslednyaya devochka skoree razvlechenie, delo ne
zatyanetsya, hotya, znaete li, hodyat spletni, chto brak s imperatricej,
slovom...
Probormotav nechto vezhlivoe, Vergilij podnyalsya, chtoby ujti. Admiral
soprovodil ego naverh. Vnov' prozvuchali gorny, vnov' bylo vskinuto v
salyute oruzhie, posle chego Vergilij sobralsya sojti v lodku.
- Tak vy ponimaete, - eshche raz povtoril admiral. - Ne mogu... Ne v moih
polnomochiyah. Zakony, takoe delo. Rasporyazheniya. Ukazy.
- Da-da, razumeetsya. Blagodaryu vas.
I tut admiral snova pobagrovel - pohozhe, ot smushcheniya.
- No, - nachal on, poniziv golos, - bylo by ves'ma zhelatel'no, chtoby vy
vernuli mne veter... Ponimaete, mne predstoit provesti inspekciyu etogo
treklyatogo flota, i...
S shumom i treskom veter udaril v parusa. Flagman nakrenilsya, i Vergilij
edva ne sletel kubarem v lodku.
- Osteregajtes' gunnov, - naputstvoval ego sverhu admiral. - Nikakoj im
poshchady! I ne projdite mimo hrama! Dve tysyachi... - Ego golos byl zaglushen
vetrom, no zhesty byli ves'ma krasnorechivy.
Nynche Neapolitanskij zaliv nakonec siyal svoej obychnoj lazurnoj
golubiznoj. Ubayukannyj kachkoj i vetrom, Vergilij gluboko ushel v razdum'ya.
Povodom k nim posluzhili slova staroj bezumicy Allegry, slova, kotorye on
pochti pozabyl: "Imperatrica propala, vot chto..." Kakoe otnoshenie eto moglo
imet' k Kornelii? V tot raz slova pokazalis' lishennymi kakogo by to ni
bylo smysla. Kakim obrazom vdova zashtatnogo pravitelya, dochka
provincial'nogo dozha mozhet pretendovat' na Imperiyu?
No esli admiral Amadeus ne vral, esli sluh i v samom dele ne bespochven,
esli brak imperatora dejstvitel'no pod ugrozoj, blagodarya nesposobnosti
imperatricy primirit'sya s vetrenost'yu imperatora, togda... Togda skazannoe
bezumnoj koshatnicej i vpryam' obretalo smysl. V samom dele, esli voznikal
shans, chto v dome Avgusta vodvoritsya novaya passiya, to etot zhe shans daval
vozmozhnost' ovladet' Imperiej. Nyneshnyaya supruga imperatora ne ispytyvala k
politike ni malejshego vkusa, vse svoe vliyanie ona ispol'zovala lish' na to,
chtoby ustroit' svoih rodstvennikov na vtorostepennye posty, da i
interesovalo ee tol'ko to, chto bylo svyazano s samim imperatorom, hotya ona
nikak ne mogla ponyat', chto imperator neotdelim ot ego slabostej i
uvlechenij. Stareyushchaya, zhelchnaya zhenshchina... i _besplodnaya_!
Razumeetsya, bylo by oshibkoj predpolagat', chto sama Korneliya stroit
matrimonial'nye plany v otnoshenii imperatora. Net, konechno. Ona, dolzhno
byt', starshe ego nyneshnej suprugi. K tomu zhe - vovse ne besplodna...
Nu konechno zhe! Razumeetsya! Vergilij vnov' vspomnil tot strannovatyj
obmen holodnymi vzglyadami mezhdu Korneliej i vice-korolem Agrippoj v den'
ohoty, kogda dozh Tauro, demonstriruya portret Laury, ne to hvastalsya, ne to
namekal, chto s dochkoj svoej kuziny oni mogli by i pozhenit'sya. CHto mozhet
byt' estestvennej, esli doch' dozha Neapolya hochet videt' svoyu doch' zamuzhem
za dozhem? No ona ne hotela! A pochemu? Potomu chto zhelaet videt' svoyu dochku
imperatricej, vot pochemu.
Tepereshnij vlastitel' ne zhelal ot zhizni nichego, krome pokoya. ZHelal
izbavit'sya ot vsej suety gosudarstvennyh del. Nu tak chto zhe, on i
izbavitsya ot nih s pomoshch'yu molodoj i prekrasnoj zheny, kotoraya peredast
ih... nu, skazhem, v ruki Agrippy. A tot? Net, pohozhe, on vovse ne
otkazhetsya stat' muzhem ambicioznoj dogaressy, sdelat'sya zyatem Imperatora.
Teper', kazhetsya, v istorii nachal poyavlyat'sya smysl. Esli princesse Laure
prednaznachaetsya stat' imperatorskoj suzhenoj, to imenno v etom sut' vsej
zatei, a vovse ne v soobrazheniyah administrativnogo haraktera (priznat'sya,
v tot raz Vergilij ne slishkom poveril rassuzhdeniyam vice-korolya o dorogah).
Odnako zhe hod ego myslej byl prervan vezhlivym pokashlivaniem. Vergilij
vzdrognul i ne srazu ponyal, chto priblizhaetsya k beregu, nahodyas' ot nego
primerno v chetverti ligi.
- Prostite menya, kapitan An-ton, - skazal on, - ya ves'ma priznatelen
vam za vashi usiliya. Na samom dele, kogda by ya ne povstrechal vas nepodaleku
ot Morskoj lestnicy...
- Da, konechno, - soglasilsya Ognennyj CHelovek, prodolzhaya zadavat' ritm
grebcam, postukivaya palkoj po bortu. Grebcy ravnomerno vzdymali vesla, ih
pokrytaya potom, kedrovogo cveta kozha siyala na solnce. SHlyupka minovala
korabl' s gruzom pshenicy, pribyvshij s Sicilii, uglubilas' v gavan' i
prishvartovalas' vozle korablya, ukrashennogo vychurnoj i tyazhelovesnoj ptich'ej
figuroj na nosu.
- A chto eto za korabl'? - udivilsya Vergilij. - Pochemu my pristali
zdes'?
No An-ton |bbed Sapfir uzhe byl na bortu i tyanul za soboj i Vergiliya, ne
stol'ko podderzhivaya, skol'ko prosto uvlekaya na palubu.
- Moj korabl', - skazal Ognennyj CHelovek. - A chto?
Vergilij vnezapno soobrazil, chto, i v samom dele, ne stoit poyavlyat'sya v
stol' potrepannom vide na lyudyah. A na bortu korablya, bezuslovno, najdutsya
voda i smena plat'ya.
Ognennyj CHelovek privel ego v kayutu, obshituyu blagouhayushchim livanskim
kedrom, i prinyalsya ispolnyat' obyazannosti kamerdinera. Vergilij skinul s
sebya prodymlennye odezhdy i prinyalsya umyvat'sya vodoj, v kotoroj dlya aromata
byli vymocheny nard i air. Kapitanskij garderob byl predostavlen v ego
polnoe rasporyazhenie, i on vybral kostyum po nyneshnej mode -
zheltovato-korichnevuyu rubahu, oblegayushchie shtany i kurtku chernogo cveta s
serebristymi kruzhevami.
- Pahnet ognem, - skazal hozyain, soprovozhdaya gostya na palubu, v ten',
obrazovannuyu parusom, podognutym tak, chtoby on vypolnyal rol' tenta.
Vergilij prisel na kushetku, pokrytuyu krasno-bagrovym kovrom, finikiec zhe
napolnil bokaly vinom i pododvinul k gostyu blyudo s maslinami, izyumom i
malen'kimi suhimi pirozhnymi.
- Da, konechno...
- U kazhdogo ognya est' svojstvennyj emu zapah... etot - pahnet
Vizantiej. Vam ne sluchalos' li byvat' tam po delam svoego magicheskogo
iskusstva? Kak k vam popal vizantijskij ogon'? Dar, skazhu ya vam, ne iz
samyh priyatnyh. Ne zrya odin iz pastyrej Tira, dostochtimyj Leo Koen, skazal
odnazhdy po ves'ma nepriyatnomu povodu. "Osteregajtes' grekov, dary
prinosyashchih" (*14).
Vergilij, popivaya vino, vspomnil, chto i staraya bezumica Allegra
tolkovala ob ogne... i rasskazal vse Ognennomu CHeloveku. Tot vyslushal
istoriyu pozhara, pozhal plechami i zadumalsya.
- Da, vozmozhno, chto eto byla salamandra, - skazal on nakonec, - tol'ko
vryad li. Ved' dlya togo, chtoby vyrastit' hotya by odnu, trebuetsya minimum
sem' let. Da i kto v Neapole nastol'ko iskusen, chtoby osushchestvit' podobnyj
proekt? Tol'ko vy da doktor Klemens. I nikto inoj. Dumayu, - dobavil on, -
chto prav vse zhe vash chelovek. Kak ego, Ioann? Sudya po vsemu, delo bylo
obdelano s pomoshch'yu snaryada - bolvanki iz zheleza, k kotoroj privyazali
grecheskij ogon'. Nu, a uzh kto iskushen v artillerii nastol'ko, chtoby s
pervoj zhe popytki tochnehon'ko popast' v okno vashego doma, skazat' ne mogu.
Mozhet byt', gospodin oruzhejnik dozha smozhet rasskazat' vam chto-libo
tolkovoe? Da, kstati, vy govorili s admiralom Amadeusom. I kakovy zhe
rezul'taty?
Na palube sosednego sudna poyavilsya temnokozhij chelovek, kotoryj podoshel
k bortu i obmenyalsya privetstviyami na punicheskom dialekte s |bbed Sapfirom,
da tak i ostalsya na palube, bezuchastno glyadya na nih.
- Admiral skazal, chto s podobnoj pros'boj sleduet obrashchat'sya k samomu
Cezaryu, no tot otbyl v YUzhnuyu Galliyu. Imenno zatem i otbyl, chtoby emu ne
dokuchali pros'bami.
- Tak gde zhe vy otyshchete korabl', gotovyj otvezti vas na Kipr? Vy
znakomy s kapitanom kakogo-nibud' kabotazhnika, soglasnym risknut'?
Vergilij pokachal golovoj i vzglyanul na Ognennogo CHeloveka.
- Ponimayu, chto u vas na ume, - kivnul tot. - Da, menya ugovorit'
vozmozhno. No uchtite, eto chisto kommercheskaya sdelka: tysyacha dukatov za
rejs, plyus strahovka, plyus vyplata komissionnyh v sluchae nashej zaderzhki. YA
dolzhen obezopasit'sya: a nu kak za vremya svoego otsutstviya ya propushchu
vygodnye sdelki. CHto vy na eto skazhete?
V otvet Vergilij protyanul emu ruku. Ognennyj CHelovek pozhal ee, no cherez
mgnovenie prodolzhil:
- Eshche odno uslovie. YA ne hochu portit' otnosheniya s mednym sindikatom.
Nashe soglashenie dolzhno ostat'sya v tajne. Vstretimsya my v Messine i imenno
v Messinu vozvratimsya... esli, konechno, vozvratimsya...
CHto zhe, korabl' finikijca vyglyadel neploho. Iskat' drugoj - gde? CHto do
usloviya Ognennogo CHeloveka, to i ono ne vyzyvalo vozrazhenij - korabli
postoyanno plavali mezhdu Neapolem i Messinoj, tak chto dlya otvoda podozrenij
luchshe i ne pridumaesh'. On zadal eshche dva voprosa, a zatem snova protyanul
ruku.
- No pomnite, - eshche raz povtoril An-ton. - Nikto znat' ne dolzhen.
Nikto.
- A nikomu znat' i ne sleduet, - soglasilsya Vergilij.
CHernyj chelovek s sosednego korablya otvez Vergiliya na bereg -
potrebovalas' lish' para slov, skazannyh na latyni. Hotya predlozhennye
den'gi byli otvergnuty, shirokaya i belozubaya ulybka poyavilas' na lice
moryaka, kogda emu byl predlozhen kuvshin vina.
ZHizn' na ulice Dragocennoj Sbrui k vozvrashcheniyu Vergiliya eshche ne vpolne
voshla v svoyu normal'nuyu koleyu. Byka uzhe pod容li, i kostochki ego, dochista
obglodannye i vysosannye, valyalis' v pyli, odnako zhe vino lit'sya eshche
prodolzhalo. Koty Allegry valyalis' vozle ee nog, obozhravshiesya do polnoj
nesposobnosti peredvigat'sya, sama zhe staruha kivnula Vergiliyu, no
zagovorit' s nim ne smogla, poskol'ku byla zanyata pogloshcheniem trebuhi.
Prisutstvuyushchie podnyali v chest' Vergiliya kruzhki, p'yanye golosa horom
provozglasili tost v ego chest', a kto-to predlozhil emu ustraivat' za takuyu
platu stol'ko pozharov, skol'ko on tol'ko pozhelaet. Pritom pozharov, kotorye
sam zhe i potushit.
Podhodya k stupen'kam, Vergilij pochuvstvoval, chto kto-to tyanet ego za
polu kurtki. On oglyadelsya: eto byl odin iz teh tshchedushnyh mal'chishek, chto
mel'teshili vokrug obglodannogo byka, kak muhi. Nesomnenno, i im perepala
dolya ot shchedrot Vergiliya, po krajnej mere, zasalennoe, chumazoe lico
mal'chishki svidetel'stvovalo ob etom nedvusmyslenno.
- Mal'chik, ty poel myasa? Tebe hvatilo?
- Na celyj god naelsya, - posledoval otvet.
Zadumavshis' o tom, chto golod, v otlichie ot kuska myasa, gost' kuda bolee
chastyj, Vergilij potyanulsya za koshel'kom. Potyanulsya i tut zhe vspomnil, chto
neskol'ko raz uzhe povtoryal segodnya etot zhest. Tomu negru, ego zvali
Bonkar, s sosednego korablya... komu-to eshche...
- A, da ty ved' tot samyj, chto predupredil menya o pozhare?! - voskliknul
on.
Mal'chik tverdo kivnul i poglyadel na nego svoimi chistymi i yasnymi
glazami, kazavshimisya slishkom bol'shimi dlya ego skulastogo lica.
- Kak tebya zovut?
- Morlinius, gospodin.
- YA uzhe predlagal tebe deneg, tol'ko ty ih ne vzyal. Da, eto tak: vo
vsem Neapole ne hvatit deneg, chtoby zaplatit' tebe po zaslugam. No mozhet
byt', u tebya est' sem'ya, kotoroj ya mog by pomoch'?
- YA rabotayu vozduhoduvom u Lotara, - pokachal tot golovoj. - On menya
kormit, i u menya est' mesto, gde spat'. No ya by hotel, mne by hotelos'...
- On zapnulsya, a potom vypalil: - Gospodin, ya tozhe hochu stat' magom, kak
vy! YA dazhe umeyu chitat'!
V dome po-prezhnemu visel tyazhelyj zapah gari.
- Nadeyus', ushcherb ne slishkom velik? - sprosil Vergilij u Ioanna.
- Net, master. K schast'yu. My lishilis' tol'ko zapasa horosho vyderzhannoj
drevesiny. - Za spinoj Ioanna, v sumrake, sidel podmaster'e, po-prezhnemu
dobavlyavshij drevesnyj ugol' v topku, sveryayas' s hronometrom pered tem, kak
podsypat' ocherednuyu porciyu.
- Skol'ko my poteryali vremeni? - Vergilij ukazal v ego storonu. |tot
postoyannyj ogon' pod zapechatannym sosudom gorel uzhe chetyre goda, i
predstoyalo emu goret' eshche dva. A potom, medlenno i ostorozhno, temperaturu
sledovalo umen'shat', posle chego soderzhimomu sosuda nadlezhalo eshche polgoda
ohlazhdat'sya.
- Niskol'ko, master.
Vergilij poglyadel v spinu cheloveku. Vot tochno tak zhe on zanimalsya svoim
delom, kogda razdalsya vzryv i v pomeshchenie vletel snaryad. Tochno tak zhe
sidel, kogda pomeshchenie zapolnilos' ognem i dymom, ne znaya navernyaka, no
predpolagaya, chto ogon' mozhet ohvatit' ves' dom i tot ruhnet, pogrebya ego
pod soboj. A on sidel i ne bespokoilsya ob etom ili, tochnee, veril, chto
iskusstvo i umenie ego hozyaina sposobny otvesti lyubuyu bedu, i prodolzhal
zanimat'sya delom, spokojno i vnimatel'no.
- Pust' on vyberet sebe lyuboj iz instrumentov, kakie otyshchutsya v moem
kabinete, - skazal Vergilij. - Astrolyabiyu, hronometr - chto ugodno. Esli
etot predmet okazhetsya serebryanym, pozoloti ego. Esli zolotym, poserebri.
Esli zhe ni iz togo, ni iz drugogo, to pokroj splavom oboih metallov. I
vygraviruj poverh odno slovo: "Blagodaryu".
- Morlinius, - obratilsya on k mal'chiku. - A ty by mog sluzhit' mne tak?
Staratel'no i nichego ne boyas'?
Tot na minutu zadumalsya.
- Gospodin, mne kazhetsya, ya by ochen' hotel byt'
staratel'nym-staratel'nym. No, navernoe, ya by slegka ispugalsya.
- Ioann, - ulybnulsya mag, - opredeli ego v kuznechnye podmaster'ya, i
pust' kto-nibud' vyuchit ego azbuke. Snachala - latyni, grecheskomu, potom -
evrejskomu. |trusskie bukvy, saracinskij alfavit i runy podozhdut, poka on
ne vyuchitsya cifram. Esli budet uchit'sya s tolkom, prodvinesh' ego. A net -
tak i budet stoyat' vozle topki, skol'ko emu samomu zahochetsya. Obespech' ego
edoj, odezhdoj, den'gami i mestom, gde zhit'.
Mal'chik tol'ko ohnul, shiroko raskryl glaza i nichego ne mog vymolvit'.
- Budesh' uchit'sya horosho, - progrohotal Ioann gulkim basom, - budesh'
zhit' so mnoj. A stanesh' lenit'sya, - on sognul svoyu ruku tak, chto na nej
vzbugrilis' moshchnye myshcy, - togda ya stanu lupit' tebya do teh por, poka ne
ispravish'sya.
Morlinius zavrashchal glazami, starayas' vosprinyat' vse srazu, sglotnul -
kadyk bezostanovochno hodil po ego shee - i nakonec tonen'kim goloskom
proiznes:
- A ya dam sdachi!
Vergilij snova ulybnulsya:
- Ioann, otprav' doktoru Klemensu zapisku o tom, chto ya gotovlyus' k
ot容zdu, pochemu i hochu videt' ego kak mozhno skoree. A vy, Perrin i Tinus,
skazhite mne, kogda luchshe vsego budet vstretit'sya s lyud'mi, chtoby
pogovorit' s nimi o delah na vremya moego otsutstviya. K tomu zhe ya hochu
poluchit' vashi naputstviya. God nazad vy pomogali mne gotovit'sya k
puteshestviyu, pust' zhe i na etot raz vse budet tochno tak zhe.
Sam Vergilij otlichno znal, chto podobnogo puteshestviya ne predprinimal
nikogda, i dumal sejchas o nem ugryumo, s tyazhest'yu na serdce.
Finikiec vnov' obratilsya k legendam svoej utrachennoj rodiny:
- Nashego glavnogo geroya zvali Mel'kart... ili Melek-karta, ili korol'
Artur (*15), tot samyj, chto...
Vergilij rasslabilsya. On byl uveren, chto rasskaz etot prodlitsya do teh
por, pokuda on ne ostanovit rasskazchika, i vnimaniya ot nego vovse ne
trebuetsya. On polulezhal ne shevelyas' i predavalsya razmyshleniyam. More bylo
spokojnym, solnce - teplym, korabl' bezhal po volnam legko i stremitel'no.
Nu chto zhe, doma on ostavil Klemensa nadzirat' za podgotovitel'nymi
rabotami, ni slovom ne nameknuv na to, chto na dele ego obyazannosti vovse
ne tak uzh nasushchny. Mastera i sami prekrasno vypolnyat vse, ot nih
trebuyushcheesya, no zato teper' oni smogut raznoobrazit' skuku, prisushchuyu
lyubomu podgotovitel'nomu periodu, treniyami s Klemensom.
Ponyal li eto sam Klemens, Vergilij tak i ne vyyasnil. Tem ne menee on
ispytyval pered Klemensom opredelennuyu nelovkost', chto i pomeshalo emu
otkazat'sya ot chistoserdechnogo predlozheniya priyatelya.
- YA otdayu tebe v sputniki gorgul'yu (*16), - skazal Klemens. - Ty,
razumeetsya, ponimaesh', kakaya eto zhertva s moej storony, no v lyubom sluchae
bez nee ya vse ravno budu v bol'shej bezopasnosti, nezheli ty, ostan'sya ty v
odinochku. Gyunter, vstan'! Poceluj ruku magu! Ohranyaj ego bezotluchno i
povinujsya vo vsem. Nu chto zhe, Vergilij, da prebudut CHistaya Belaya Matrona i
ee sputnik (*17) blagosklonnymi k tebe, a Ognennyj CHelovek pust' okazyvaet
tebe vsyacheskoe uvazhenie. Esli zhe ty povstrechaesh' na Kipre lyudej, svedushchih
v iskusstve obrashcheniya s metallami, to nepremenno navedi u nih spravki o
sur'me. YA zhe, so svoej storony, budu bezotluchno priglyadyvat' za
podgotovitel'nymi rabotami. Razumeetsya, iz-za etogo u menya prakticheski ne
ostanetsya vremeni dlya zanyatij sobstvennymi delami - pozhaluj, lish' paru
chasov v den' mne udastsya posvyatit' kommentirovaniyu Gallena, redaktirovaniyu
rukopisej Katulla i perelozheniyu na sovremennyj lad muzyki drevnih...
Vstavaj, Gyunter, vstavaj!
Gorgul'ya neuklyuzhe podnyalas' na krivye nogi i, bryzgayas' slyunoj vo vse
storony, oblobyzala ruku Vergiliya, zatem prokovylyala na mesto, kryaknuv,
prinyala prezhnyuyu pozu i vpilas' v krovavo-krasnuyu shkuru apel'sina - ee
lyubimogo lakomstva. Kogda-to davno, kogda Klemens vozvrashchalsya posle
konsul'tacij s druidami Transal'pijskoj Gallii, on provel noch' v hizhine
odnoj nebol'shoj gornoj derevushki. Tam kak raz proishodila pirushka
ohotnikov, promyshlyavshih gornyh korov, no vmesto togo natknuvshihsya na
semejku gorgulij. Delo bylo na golom, obduvaemom vsemi vetrami plato, i
staya migom razbezhalas', ostaviv lish' bol'nogo detenysha, kotorogo ohotnikam
bez osobyh usilij udalos' pojmat'. Ego otec, vprochem, otbezhav na
bezopasnoe rasstoyanie, izdaval groznye zvuki, rychal i skalilsya, odnako
kamni, poletevshie v ego storonu, migom naveli ego na mysl' o tom, chto
luchshe retirovat'sya. Za poldukata i kusok bekona ohotniki ustupili detenysha
Klemensu, nastojka zhe iz rogov bujvola dovol'no bystro postavila sushchestvo
na nogi.
Sudya po vsemu, gorgul'i dolgo v nevole ne zhivut, odnako Gyunter
nahodilsya u Klemensa uzhe vtoroj desyatok let. Vida on byl vnushitel'nogo:
dlinnyj gibkij yazyk, ushi, kak u letuchej myshi, byli bol'shimi i zaostrennymi
na koncah, ostrejshie klyki naglyadno svidetel'stvovali o tom, chto
peregryzt' lyubuyu sheyu ne sostavit gorgul'e nikakogo truda. Spinu sushchestva
pokryvala zhestkaya v'yushchayasya sherst', plechi byli na udivlenie shirokimi,
peredvigalas' ona na zadnih, krepkih i krivyh nogah, opirayas' pri etom na
tyl'nuyu storonu perednih lap. Telohranitelem Gyunter, nesomnenno, byl
prevoshodnym - chego stoil tol'ko odin ego vid.
V Messinu Vergilij dobralsya na karakke (malen'kom kabotazhnom sudenyshke)
bezo vsyakih problem nakanune dnya, naznachennogo dlya svidaniya s Ognennym
CHelovekom. Imperskie bumagi sygrali emu horoshuyu sluzhbu: prinyat on byl so
vsem pochteniem i ves'ma radushno, odnako reshil, chto luchshe budet, esli on
ostanovitsya v "Bol'shom Serale", shiroko izvestnom kak luchshaya gostinica na
vsej Sicilii. Stol tam byl prevoshoden, sad - izumitelen, otvedennyj zhe
emu nomer - chist i prekrasno obstavlen. Vprochem, noch'yu Vergiliyu prisnilsya
dovol'no strannyj son, a imenno: budto mramornaya plita nad ego krovat'yu
othodit v storonu i ottuda poyavlyaetsya ch'ya-to ruka. Skvoz' son emu
pochudilos', budto Gyunter vyskochil iz-pod ego krovati i, stremitel'no
metnuvshis', propal iz vidu. Nautro, razumeetsya, vse bylo v luchshem vide:
nemedlenno podali taz s teploj vodoj dlya umyvaniya, tut zhe poyavilsya
zavtrak, odnako chto-to snova vstrevozhilo Vergiliya, on prinyalsya
oglyadyvat'sya po storonam i nakonec vyyasnil, v chem tut delo, - gorgul'ya
izdavala neyasnyj, trevozhnyj zvuk.
Gyunter sidel na polu s ves'ma blazhennym vyrazheniem na lice i chto-to
staratel'no sosal. On bylo zarychal, kogda ego vremennyj hozyain potreboval
etot predmet sebe, no potom protyanul to, chto bylo zazhato v ego lape.
A zazhat tam byl chelovecheskij palec.
Slovom, zavtrak Vergilij zakanchival v nastroenii ves'ma zadumchivom.
Gyuntera, nesmotrya na nesomnennuyu pol'zu ot nego pri razlichnejshih
obstoyatel'stvah, sledovalo otpravit' domoj. CHto i bylo osushchestvleno
posredstvom neapolitanskoj karakki, kuda gorgul'yu pogruzili, snabdiv na
dorozhku grudoj krasnyh apel'sinov, do koih sushchestvo bylo prevelikim
ohotnikom, upotreblyaya ih s kostochkami i shkurkoj.
Kak i bylo ugovoreno, Vergilij na malen'koj lodchonke vyshel v more iz
tartesskogo porta Messiny i otplyl dostatochno daleko, tak chto gorod
ostalsya lish' pyatnom na gorizonte. Lica ego kosnulsya veter, zharkij i
pahnushchij aromatom apel'sinovyh sadov.
- |to saracinskij veter, - poyasnil tartessit - rulevoj ego lodki,
uvidev, chto Vergilij obratil vnimanie na veter. - Duet s Libii. Ne k dobru
eto... - Tartessit pozhal plechami i ne skazal bolee ni slova.
Vskore na gorizonte poyavilos' chernoe pyatnyshko. Vergilij bylo reshil, chto
eto korabl' An-tona, no vskore obnaruzhil, chto priblizhaetsya lish' lodka,
uzkaya i korotkaya - ne dlinnee dvojnogo vesla, s malen'koj kabinkoj,
razmestit'sya v kotoroj mogli lish' dvoe. I etim vtorym, k nemalomu
udivleniyu Vergiliya, okazalsya ego davnij chernokozhij znakomec Bonkar.
Tartessit nemedlenno razvernulsya i, ne poproshchavshis', otplyl proch', Bonkar
zhe privetlivo ulybnulsya, i ih malen'koe sudenyshko stremitel'no zaskol'zilo
po gladi zaliva, slovno krupnaya chernaya ryba, presleduyushchaya rybeshek
pomen'she. Korabl' Ognennogo CHeloveka podzhidal ih s nevidimoj dlya plyvushchih
iz Messiny storony nebol'shogo kamennogo ostrovka, edinstvenno i prigodnogo
na to, chtoby byt' ukrytiem.
- Zdravstvujte, patron, - privetstvoval maga finikiec. I, ukazav na
skudnye pozhitki Vergiliya, dobavil: - CHto zhe, vy ostavili svoego l'va na
beregu?
- L'va?
- Hodyat sluhi, budto vy zayavilis' iz Neapolya s sozdaniem, smahivayushchim
na l'va, grifona i mandrila (*18) odnovremenno.
- Uvy, sluhi, k sozhaleniyu, vsegda proigryvayut v svoej tochnosti svoej
bystrote. Net, kapitan, sushchestvo bylo gorgul'ej moego priyatelya Klemensa. I
ya otoslal ee obratno, poskol'ku reshil, chto dolgoe puteshestvie ne pojdet ej
na pol'zu. A u vas, kapitan, novyj pomoshchnik?
- Da, kak vidite. Prezhnij sgoryacha zateyal draku za kakuyu-to shlyushku s
chelovekom, kotoryj byl i molozhe, i sil'nee, i nastojchivee ego. A Bonkaru,
v svoyu ochered', podnadoeli meshki s pshenicej. Vidite, vot tak Obshchij Hod
Veshchej i vystraivaet vse v nadlezhashchem poryadke. Zanimajte moyu kayutu, ya
predpochitayu spat' pryamo na palube. V horoshuyu pogodu tam prosto priyatno, v
durnuyu zhe ya vse ravno ne smogu pozvolit' sebe spat' vnizu.
Vesla byli opushcheny v vodu, i ptichij nos lodki dvinulsya vpered. Puchiny
morskie byli tihi, i zhertva, prinesennaya Princu Morya, - kusok hleba - byla
prinyata im cherez ego emissara, del'fina, radi etogo vyskol'znuvshego na
poverhnost'. Nebol'shoj morskoj monstr poyavilsya v neskol'kih ligah ot nih,
no ne sdelal popytki narushit' blagoslovennuyu tishinu, lish' provodil
puteshestvennikov svoimi vypuchennymi, pohozhimi na udvoennuyu lunu glazami i
vnov' skrylsya pod vodoj. More siyalo lyapis-lazur'yu, tumannye,
golubovato-serye, vozvyshalis' vdali gory, blizhnij bereg byl zelenym,
veselym, dal'nij zhe - za belymi barashkami, u samogo gorizonta - vyglyadel
zheltovato-korichnevym i mrachnovatym. Podobno otare gigantskih ovec, cherez
nebosklon tyanulis' oblaka. Ih temnye otrazheniya glyadeli na svoih
belosnezhnyh, budto vykupannyh, dvojnikov iz puchil morskih. Nachinalo
vecheret', i vdali, na beregu, zazhigalis' vse novye ogon'ki, a oblachka dyma
iz trub lishnij raz napominali o sud'be smertnogo cheloveka, kotoromu navek
suzhdeno "v pote lica rastit' svoj hleb libo pogibnut'".
CHut' pogodya finikiec ukazal v storonu skalistogo berega:
- Vidite peshcheru? Von tam? - Vergilij prosledil za napravleniem bagrovoj
ruki kompan'ona i, v samom dele, uvidel na skalistom sklone pyatno, kotoroe
vpolne moglo okazat'sya vhodom v peshcheru. - Tam obitaet mogushchestvennyj
strazh, Herub Dis, klyanus' chest'yu! - obernulsya kapitan. - Esli
puteshestvenniki, pustivshiesya v plavanie s dobrymi namereniyami, okazyvayutsya
zahvachennymi banditami, obitayushchimi nepodaleku - von tam, vidite? - togda
Dis vyhodit iz peshchery i s pomoshch'yu svoego ognennogo mecha vyruchaet ih iz
bedy. No esli zhe celi ih durnye, esli ih namereniya protivorechat Verhovnoj
Vole, to Herub im ne pomozhet.
Vergilij slushal kapitana An-tona i vnezapno udivilsya tomu, kak ton ego
rechej stal ne pohozh na tu intonaciyu, s kotoroj Ognennyj CHelovek rassuzhdal
o gruzah, rejsah, strahovke i kompensaciyah. Golos sdelalsya myagkim, pevuchim
- Vergilij ponyal, chto ochen' malo znaet i o samom etom cheloveke, i o ego
zhelaniyah, trevogah i strastyah.
Solnce v svoem ognennom korable (ispol'zuya privychnyj obraz finikijcev)
spustilos' po svoej ravnodenstvennoj krivoj (ispol'zuya yazyk nauki). Ptichij
nos korablya utknulsya v bereg, mestnye zhiteli pomogli ekipazhu vytashchit' ego
na pesok, poluchili voznagrazhdenie za svoyu nehitruyu uslugu i prinesli v
otvet drova i neskol'ko gorstej kapersov - vse, chto oni mogli predostavit'
iz provizii. Puteshestvenniki voznesli molitvy Vseblagomu, osvyatili svoj
nelegkij morskoj hleb, obmaknuli v sol' i pristupili k trapeze, kotoruyu
sostavili maslo, ryba, vino, pirozhki s figami i prinesennye im kapersy.
Odin matros iz ekipazha byl vystavlen v dozor, ostal'nye zhe vykopali sebe
yamki v peske, oblozhili ih so vseh storon sorvannymi travami, kotorye budut
otgonyat' muh i inyh krovososov, zavernulis' v odezhdy i mirno pochili do
utra, oshchushchaya tyazhest' navalivshejsya ustalosti, - kak vsyakie opytnye lyudi,
umeyushchie ne pereocenivat' svoi sobstvennye sily.
Sumerki sgustilis' v temnotu, na nebesa vykatilas' i zasiyala luna. Tak
prosto i pokojno proshel pervyj den' ih puteshestviya.
Puteshestvenniki dostigli vod Ionicheskogo morya. Kapitan |bbed Sapfir
vyshel na palubu s astrolyabiej v rukah, provel izmereniya i napravilsya vniz,
v kayutu, daby sverit'sya s kartami. Vergilij posledoval za nim i vpervye
uvidel kartu kapitana, razvernutuyu na osyah iz slonovoj kosti.
- Podarok o dozha Sparty, - ukazal na nee hozyain. - Gde on ee razdobyl,
ne znayu, odnako nesomnenno, chto stol' prekrasnoe izdelie kartografov
nikogda ne moglo by rodit'sya v toj ne slishkom utonchennoj provincii... Nu
chto zhe, patron, predlagayu napravit' korabl' na Santo ili Sanktius. Tam my
popolnim zapasy vody i provizii, a zatem voz'mem kurs na Kandiyu... i tak
dalee, poka ne podberemsya poblizhe k Kipru.
Vergilij pokachal golovoj i tknul pal'cem v kartu.
- CHto?! - udivlenno voskliknul kapitan. - No eto zhe v ligah i ligah ot
nashego marshruta!
- My bol'she ne mozhem prygat' po moryu, slovno morskie blohi, -
pomorshchilsya Vergilij. - Perebegat' s mesta na mesto, kak rybolov s udochkoj.
Tak my i za god ne doberemsya do Kipra. YA ne govoril vam ran'she, no govoryu
teper', chto v moi namereniya vhodit poluchit' ot morskih gunnov, chej shtab
raspolozhen na Korfu, provodnika k ih vozhdyam, a u teh - provodnika do
samogo Kipra. Togda my mozhem bez opasenij plyt' po otkrytomu moryu. I
vremeni zatratim men'she, i bez nenuzhnogo riska obojdemsya.
Finikiec, odnako zhe, prinyalsya protestovat'. V ego glazah predpriyatie
vyglyadelo ne tol'ko beznadezhnym, no i opasnym. CHto-to vrode voprosheniya
Sfinksa, po ego vyrazheniyu.
- No opasnost' vse ravno ostaetsya, - vozrazil Vergilij. - Esli zhe nam
povezet, to my sekonomim vremya.
- Vy pravy, - soglasilsya posle razdum'ya kapitan. - Otlichno, my plyvem
na Korfu.
I dal ukazaniya rulevomu.
|rnas, ili |rnalfas, tot samyj chelovek iz shtaba piratov na Korfu, o
kotorom govoril Vergilij, byl polugunnom, mat' ego byla iz plemeni gotov
ili kakogo-to emu podobnogo. Rezidenciya ego raspolagalas' na ville u
berega morya i pochti sovershenno zarosla limonnymi derevcami togo
blagouhannogo sorta, chto i dal svoe imya ostrovu. Sam |rnas, vprochem, zhit'
predpochital v palatke vo dvore, zavalennom zapasnymi machtami, starymi i
novymi parusami, grudami yakorej i prochej morskoj utvari. Odet on byl v
shelkovyj halat, robu i shapochku, sdelannuyu iz volch'ej mordy. Kogda
posetiteli poyavilis' na ego dvore, on byl zanyat tem, chto staratel'no
shlifoval peskom veslo.
- Privet, gunn, - privetstvoval on Ognennogo CHeloveka tonom ne to
prezritel'no affektirovannym, ne to affektirovanno prezritel'nym. - CHto
nynche privolok? - I, obernuvshis' k Vergiliyu, neozhidanno sprosil: - |j,
SHaman-ar-Rumi, ne hochesh' nadet' medvezh'yu shkuru? Nadenesh'? YA postuchu dlya
tebya v baraban.
- Sushchestvuyut veshchi, - nevozmutimo otvetstvoval Vergilij, - uvazhaemyj
gospodin |rnas, kotorye razumnyj chelovek pozvolit' sebe ne mozhet.
|rnas bylo vytarashchil glaza, zatem soobrazil, fyrknul i kivnul:
- Verno, Rumi-shaman. Pomnyu, kogda ya byl mal'chikom, Tildas-shaman, mudrec
iz Hanfolka, chto s Atrijskogo morya, nadel raz medvezh'yu shkuru. Bylo eto na
trizne po staromu vozhdyu. I chto zhe? Oni stali bit' v barabany, sam videl, a
duh medvedya voshel v nego, voshel i ne otpuskal. On razdulsya srazu, vyshe
stal, Tildas-shaman, kogti u nego vylezli, toch'-v-toch' medvezh'i, a baraban
b'et sebe i b'et: tum-tum, tum-tum, a-tum, a-tum.
Vosproizvodya zvuki gunnskih tamtamov, |rnas podnyalsya na nogi, utonul po
shchikolotki v pribrezhnom ile i prinyal tochnuyu stojku i pozu medvedya -
tancuyushchego medvedya. Glaza ego vrashchalis' tak, chto vidny byli tol'ko belki,
ruki dvigalis', budto medvezh'i lapy, nogi znaj sebe hodili vverh-vniz,
vverh-vniz - s tyazhelym pritoptyvaniem. Glubokie i hriplye zvuki razduvali
grud' gunna, i on rychal, kak medved'. Vergilij oshchutil, chto ego plot'
sodrognulas' ot uzhasa - to, chto perestupalo s nogi na nogu pered nim, to,
chto topalo i krivlyalos', uzhe bylo ne chelovekom, izobrazhavshim medvedya, no
medvedem, oblachennym v shelkovyj halat. Nakonec chelovek-medved'
ostanovilsya, ruhnul na pesok i budto usnul kak zver'. Vergilij ne uspel
eshche sdelat' shag nazad, kak |rnas vskochil na nogi, teper' uzhe pohozhij na
cheloveka, rasskazavshego im istoriyu. CHto zhe, tak istorii snachala i
rasskazyvalis', - prishlo na um Vergiliyu, - eto uzhe pozzhe ih stali
zapisyvat' sochiniteli.
- Nu, tut gunny ustali, - prodolzhal |rnas. - Hvatit! Ahoj!
Tildas-shaman! Avast! Podymaj yakor', otliv, plyt' pora! - On pnul nogoj
kogo-to nevidimogo, skorchivshegosya na peske. - Vstavaj, vstavaj!
Tildas-shaman, prorochestvuj nam! CHto rasskazal tebe duh nashego starogo
vozhdya, chto soobshchili tebe duhi nashih dedov i babok?
Vnezapno chelovek vnov' sdelalsya medvedem i zakrutilsya na svoih chetyreh
lapah - medved' eto byl, medved'...
Stiraya vystupivshij na lice pot, |rnas sel na peske:
- No nichego ne skazal Tildas-shaman. Ni slova. Ni slova ne skazal on s
teh por. Duh medvedya kak voshel v nego, tak i ne otpuskaet do sih por.
Derzhit ego svoimi kogtyami v medvezh'ej shkure. Vot tak-to, SHaman-ar-Rumi!
Horosho, chto ty ne soglasilsya, no eshche luchshe to, chto ty ne skazal mne pryamo
"net", potomu chto "net" morskim gunnam ne govoryat. Gosudarstvennye bumagi
- chto v nih? Zachem oni?
Vnezapnaya peremena temy ne smutila Vergiliya.
- CHtoby prodemonstrirovat' tebe, chto ya pribyl syuda ne tol'ko po svoemu
delu, no i po delam samogo Imperatora, i poluchit' ot tebya razreshenie
posetit' tvoih vozhdej. CHtoby sostavit' s nimi dogovor o druzhbe s Domom
Avgusta. A eshche - chtoby poluchit' ot nih nadezhnogo provodnika na Kipr, po
tem zhe Imperatorskim delam.
|rnas pozhal plechami i podnyal veslo, nad kotorym trudilsya.
- Netu u nas tut sejchas nikakih vozhdej. Vozhd' Otill gde-to vozle Maloj
Azii. Vozhd' Osmet v Aleksand-i-Rimi - kak vy ee nazyvaete? Al-aksan-riya?
Trebuet bol'shogo vykupa. Netu vozhdej. Tak chto net ni razresheniya, ni
provodnika. Stupaj. - Ego ruka pochti uzhe ukazala napravlenie, kuda
Vergiliyu sleduet otpravlyat'sya, odnako zhe, vnezapno vspomniv o svoej
dolzhnosti, |rnas sbavil spesi. Medlenno i torzhestvenno on vozdel ruki i
proiznes: - Esli by ya, predstavitel' morskih gunnov, mog pomoch' lyudyam s
pis'mom ot Avgusta i ego Doma, ya by im pomog.
- Ty mozhesh' pomoch', - podskazal emu Vergilij. - Propusti nas k svoemu
vozhdyu.
- Da razve zh ya ne skazal? Net tut vozhdej!
- No est' eshche tretij vozhd', a o nem ty ne skazal nichego.
Po licu |rnasa probezhalo iskrennee nedoumenie, on nahmurilsya,
muchitel'no pytayas' razreshit' zagadku. Nakonec perekosilsya ot smeha,
zabilsya v konvul'siyah i cherez silu vydavil:
- Vozhd' Bajla?! - hohotal on, bryzgaya slyunoj v lica strannikov. - Tak
chto zhe, vy, znachit, slyhali o nashem znamenitom vozhde, da? - s trudom
perevodya dyhanie, sprosil on, otsmeyavshis'. - CHto zhe, v vashih gorodah - kak
ih? - Rime, Aleksand-i-Rimi, Dzherus-i-Rimi... tam povsyudu zvuchit imya vozhdya
Bajly? Nu i delishki... Ladno, dam provodnika. Nadeyus', Domu Avgusta eto
sil'no pomozhet.
I on dal provodnika, a tochnee, srazu dvuh. Belyj konskij hvost, kotoryj
nadlezhalo privyazat' k machte sudna, i odnogo iz svoih domochadcev, v ch'i
obyazannosti vhodilo ob座asnyat' lyubomu sudnu gunnov o tom, chto imenno v etih
vodah delayut chuzhaki, da eshche s ih talismanom na ree. CHelovek etot byl
smorshchennyj, bez vozrasta, vyglyadel kak i vse ego sorodichi. So vzglyadom,
slishkom prezritel'nym, daby ego mozhno bylo schest' usmeshkoj, on otkazalsya
ujti s paluby. Vsyu dorogu on provel na yute, zavernuvshis' v poluistershuyusya
volch'yu shkuru. CHto on pil, nikto tak i ne vyyasnil, pitalsya zhe temnymi
poloskami sushenogo del'fin'ego myasa, kotoroe dostaval iz kozhanoj kurtki.
|tot racion uzhasnul komandu korablya.
- Del'fin... - skazali oni Vergiliyu, - eto zhe drug cheloveka, a kak
chelovek mozhet est' svoih druzej? |ti gunny, - reshili oni soobshcha, - verno,
ne lyudi vovse, a demony.
Prichal morskih gunnov na ostrove Marissius prebyval v dreme. Ugryumo i
nechlenorazdel'no provodnik ukazal, gde pristat'. U berega bylo gluboko,
pod vodoj tut nahodilsya krater davnym-davno zatuhshego vulkana, tak chto
ptich'ya figurka na nosu korablya brosila svoyu ten' ne na pribrezhnyj pesok,
no na grubuyu gal'ku, na kamni, porosshie sornoj travoj, i na oblomki
davnym-davno upavshej kolonny.
Skvoz' ushko v kamennom stolbe byl prodet perlin', provozhatyj soskochil
na bereg, vozle korablya sobralas' nebol'shaya tolpa lyubopytnyh mal'chishek i
staruh - vot, sobstvenno, i vse, chem bylo otmecheno pribytie chuzhakov v
piratskuyu rezidenciyu.
Povsyudu vidnelis' tenty i palatki, razbrosannye vdol' berega, sredi
kedrovyh i sosnovyh derev'ev. Ih, vprochem, bylo kuda men'she, chem korablej
v portu. Nekotorye iz sudov stoyali tut tak davno, chto dveri na nih
pokosilis', a na palube uspela prorasti trava. Muzhchiny srednego, samogo
boevogo, vozrasta sideli, privalivshis' k kosyakami dverej ili k blokshivam,
i zanimalis' tem, chto zatachivali koncy abordazhnyh kryukov, da koe-kakoj
prochej nespeshnoj rabotenkoj, prednaznachennoj skoree dlya togo, chtoby prosto
provesti vremya. Vprochem, kak zametili puteshestvenniki, vdobavok k svoemu
zrelomu vozrastu kazhdyj iz nih imel kakoj-libo iz座an, yavno meshavshij im
uchastvovat' v bitvah. Bylo tut i neskol'ko starikov, no ochen' malo,
poskol'ku do preklonnyh let gunny starayutsya ne dozhivat', predpochitaya
smert' v boyu. Zato hvatalo staryh zhenshchin, i zhenshchiny eti vyglyadeli
uzhasayushche: issohshie, napolovinu lysye, polunagie, s vysohshimi grudyami,
kotorye postoyanno vyskakivali iz-pod odezhdy i skukozhenno boltalis', sostoya
pochti chto tol'ko iz odnih soskov, gromadnyh, temnyh, slovno zapekshihsya.
Da, eto byla drugaya storona zhizni banditov, yasno demonstriruyushchaya ih
otnoshenie k takim veshcham, kak lyubov', graciya i krasota.
Tut i tam puteshestvenniki videli plennyh, rabov, kotorye na mgnovenie
prekrashchali svoi raboty i glyadeli na nih - prishel'cev iz davno zabytogo imi
mira, ne kazavshegosya im teper' uzhe ni zhelannym, ni hotya by vzyvayushchim k
mshcheniyu. Nad ostrovom visel zapah isprazhnenij, zastoyavshejsya mochi, tuhloj
ryby, ploho vydelannyh shkur, pota, sheludivyh sobak, zasalennogo tryap'ya,
prokisshego kobyl'ego moloka i chego-to eshche, stol' zhe merzkogo, no uzhe
neopredelimogo. Govoryat, morskie gunny moyutsya lish' raz v godu, i v tot
den', po sluham, v okrestnyh vodah dohnet vsya ryba...
Vergilij oshchutil, chto gotov etomu poverit'.
Trofei bylyh nabegov i grabezhej valyalis' povsyudu, budto vybroshennye na
bereg posle korablekrusheniya. Dognivala i zanosilas' peskom pozolochennaya
mebel', rulony prekrasnyh barhatnyh tkanej sluzhili othozhim mestom, bochki s
vinogradnym vinom davno uzhe, podi, soderzhali v sebe uksus, na gromadnuyu
drevnyuyu knigu v dragocennom pereplete zadrala lapu sobaka...
Provodnik podnyalsya po stupen'kam, voshel v dveri hrama i propal.
Vergilij s kompan'onom posledovali za nim - i chto zhe? Krysha hrama
otsutstvovala naproch', a vnutri pomeshcheniya byla prosto-naprosto razbita
palatka, samaya gromadnaya iz vidennyh dosele puteshestvennikami. Put' k nej
ukrashala celaya alleya shestov, k verhushkam kotoryh byli privyazany konskie
hvosty vseh mastej i ottenkov - gryazno-ryzhie, korichnevye, serye i voronye.
Verhushka shatra byla otkinuta, davaya put' svetu, i, privyknuv k osveshcheniyu,
putniki obnaruzhili svoego provodnika vypolnyayushchim ryad dovol'no slozhnyh
dvizhenij. Snachala on prostersya na polu, no, ne upav na nego polnost'yu,
podnyalsya vnov' i po hodu dela sovershil rukami dvizheniya, slovno posypal
golovu peplom ili pyl'yu, a zatem ruhnul nazem' zanovo. Vse eto vremya on
pokryahtyval i bormotal, vremya ot vremeni vzvyvaya tak, slovno byl ranen, i
nakonec vozvysil golos do takoj stepeni, chto chut' ne sorval ego, pri etom
on sel na kortochki na roskoshnom i shirochennom baktrijskom kovre, kotorym
byl vystlan ves' pavil'onchik vnutri palatki. Ruki pri etom on derzhal
strogo pered soboj, slovno demonstriruya, chto nikakih dejstvij imi
sovershat' ne nameren.
Puteshestvenniki podoshli k provodniku, ostanovilis' i oglyadelis' po
storonam. Pered nimi, na podstilke iz serovatoj ovchiny, pokrytoj slozhennoj
vdvoe razzolochennoj parchoj, hrapel chelovek. Rot ego byl poluotkryt,
demonstriruya prisutstvuyushchim nepolnyj nabor korichnevyh penechkov, byvshih
kogda-to zubami. Sudya po zolotomu kol'cu, s kotorogo svisal ocherednoj
konskij hvost, a takzhe po bagryancu podstilki, na kotoroj lezhal hrapyashchij,
pered nimi byl imenno Bajla, tretij vozhd' gunnov.
Skol' by ubogo ni vyglyadela rezidenciya vozhdej, ne oboshlos' bez rituala:
ochevidno, hozyaevam vse zhe bylo prisushche opredelennoe ponyatie o vezhlivosti i
gostepriimstve. Na tyavkan'e, voznikshee iz grudnoj kletki lezhashchego, kogda
tot prosnulsya i obnaruzhil pered soboj gostej, otkuda-to sboku poyavilis'
tri cheloveka zhutkovatogo vida. Vse troe hromali. Oruzhenoscy oni byli ili
priblizhennye, no vse troe yavno tol'ko chto razdelyali poslepoludennyj otdyh
so svoim povelitelem, tak chto teper' prisoedinili svoi pokryahtyvaniya i
zevki k bajlinskim. Postepenno podtyagivalis' raby i prochie dvorovye lyudi.
Za eto vremya vozhd' Bajla uspel prochistit' nos i gorlo, opolosnulsya
prigorshnej vody i proizvel inye fiziologicheskie dejstviya, svojstvennye
prosnuvshemusya cheloveku, kotorye, nevziraya na ih naglyadnyj naturalizm, vse
zhe svidetel'stvovali o tom, chto audienciya nachalas' i idet svoim polozhennym
cheredom.
Vergilij i |bbed Sapfir raspolozhilis' na ovchinah, pokrytyh sverhu
shelkovymi halatami s mehovoj otorochkoj, prinadlezhavshimi, verno, kogda-to
kakomu-nibud' bedolage-skifu. Prinesli vino, shikarnye chashi, sovershenno ne
podhodivshee odna k drugoj, byli prineseny svezhaya voda, kumys, korabel'nye
galety i chto-to vrode pastily iz krashenogo sahara. Pastila, vidimo,
kogda-to byla myagkoj. V uglu palatki ob座avilas' zhenshchina, kotoraya sela,
skrestiv nogi, na taburet i, yavno ne v takt bryacaya po tamburinu, zavyla
chto-to sebe pod nos, odnovremenno uhitryayas' kormit' rebenka,
primostivshegosya u nee na kolenyah.
Pri zvukah muzyki oruzhenoscy priosanilis' i prinyalis' predstavlyat'sya,
protyagivaya gostyam svoi krepkie, koryavye dlani. U bagatura Mudrasa ne bylo
glaza. Bagatur Bruda obladal tol'ko chast'yu levoj nogi, bagaturu zhe Gabronu
prihodilos' opirat'sya na palku, daby kompensirovat' otsutstvie na pravoj
noge ahillesova suhozhiliya. Predstavivshis', vse troe v takt i v ton vzvyli:
- Davaj! Davaj! Davaj!
Hozyaevam byl pred座avlen alyj svitok s imperskimi bumagami i
monogrammoj. Gabron oglyadel svitok, ponyuhal i peredal Mudrasu, kotoryj v
svoyu ochered' razvernul dokumenty i nemedlenno otdal po cepochke dal'she
Brude, kotoryj, ne mudrstvuya lukavo, prosto polozhil ih na koleni Bajle.
Tot razvernul gryaznymi pal'cami bumagi, povernul vverh nogami, poglyadel na
prosvet, slovno by zhelaya uvidet' tam kakie-to krasivye kartinki, i, razzhav
pal'cy, pozvolil bumagam myagko skol'znut' na pol. Zatem grubovatym
golosom, v kotorom yavno skvozilo razocharovanie, skazal:
- Imperatorskie knigi, da. Krasivye. Gladkie. Velikaya chest'. Rim i
morskie gunny - bol'shie druz'ya. Esh', pej. Myaso, ryba. Kak tebya zovut?
Ego neocenimost' Bajla, syn Bajly, syn Otilla, syn |rny - vozhdya morskih
gunnov, Velikogo Vozhdya, Vozhdya Vozhdej, byl shchuplym i hilym chelovekom s
podslepovatymi, mutnymi glazami, reden'kimi i toporshchashchimisya usami. Levuyu
ego shcheku peresekal shram, no yavno staryj.
Finikiec predstavilsya.
- Punicheskij chelovek - horoshij moryak, tol'ko vse vremya ezdit, ezdit,
chto-to prodaet, - skazal vozhd' otchasti nepriyaznenno, - a nam torgovlya ni k
chemu. Gunn ne pokupaet, on prosto beret.
Zatem |bbed Sapfir predstavil svoego patrona. Edva eto bylo
proizvedeno, kak bagatury Mudras, Bruda i Gabron vnov' povtorili svoe
pochti ritual'noe zaklinanie: "Davaj! Davaj! Davaj!", druzhno protyanuv
vpered ruki. CHto zh, gosti prepodnesli podarki. Ognennyj CHelovek peredal
vozhdyu dlinnyj nozh v nozhnah iz aloj kozhi, v kotoryh imelis' karmashki dlya
nozhichka malen'kogo razmera i tochil'nogo bruska. Darom zhe Vergiliya
okazalas' para podvyazok iz zolotoj tkani, ukrashennyh prichudlivymi chernymi
zhemchuzhinami.
Napyaliv na ruki podvyazki, kak esli by eto byli braslety, vozhd'
melanholichno pokovyryal v zubah malen'kim nozhichkom, a zatem podnyalsya na
nogi, priglashaya sledovat' za nim. Oruzhenoscy kuda-to propali, vidimo,
vernulis' k prervannomu otdyhu, zhenshchina (kak okazalos' vposledstvii, Mat'
Klana Lisy i Muzykantsha Dvora) prekratila svoi postukivaniya i zavyvaniya,
nemedlenno opredeliv sosok levoj grudi v rot mladencu.
Gosti pokinuli palatku i, povinuyas' zhestam Bajly, zashli za kakuyu-to
zagorodku. Tam stoyala kolonna, i k nej byl kto-to privyazan.
- Dam tebe dobryj sovet, - proiznes vozhd'. - Poslushaj, shaman Vergilij,
bud' vnimatelen. Ne bud' podoben plohomu shamanu. Suchij potroh! - vnezapno
vzvizgnul on, pnul nogoj privyazannogo k kolonne i pobagrovel. - Ty!
Poedatel' svinogo pojla!
Sushchestvo, zakovannoe v cepi, podnyalo golovu i, pokryahtev, vstalo na
nogi. Okazalos', chto eto medved'. Dryahlyj, pleshivyj i samyj slabyj izo
vseh medvedej na svete, vidennyh kogda-libo Vergiliem. Zver' morshchilsya,
toptalsya na meste, shevelil bezzubymi chelyustyami, a kogda Bajla v isterike
prinyalsya shvyryat' v nego palkami i kamnyami, prikryl glaza lapami. On
kazalsya starikom, zakutannym v medvezh'yu shkuru, ochen' staruyu shkuru, - i
snova, nesmotrya na to chto den' byl zharkim i sverhu, skvoz' otsutstvuyushchuyu
kryshu hrama, palilo solnce, po pozvonochniku Vergiliya probezhal holodok
straha.
- |to Tildas-shaman?! - Slova protiv voli vyleteli iz ego rta.
- Da! SHaman Tildas! Suchij potroh Tildas! Sifilitik Tildas!
Da, eto byl imenno on, tot samyj medved', o kotorom vse morskie gunny
dumali, budto on byl ranee chelovekom.
- A pochemu ty ego nenavidish'? - sprosil Vergilij.
- Pochemu? - golos vozhdya sorvalsya na vizg. - Pochemu? Pochemu? Pochemu
nenavizhu? - Rot vozhdya szhalsya, a malen'kie, slabye ruchonki vcepilis' v
medvedya i prinyalis' drat' sherst'. Vozhd' slovno razuchilsya ot yarosti
govorit', po krajnej mere, iz nego vyletela vsya ta ne slishkom bogataya
latyn', na kotoroj emu eshche udavalos' iz座asnyat'sya. Delo, pohozhe, bylo
imenno v tom, chto shaman Tildas ne smog vernut'sya v chelovecheskij obraz i
potomu ne privel s soboj duh Otca Vozhdya i duh predydushchej Materi Klana. I
ne peredal poslanie ot nih - blagopriyatnoe dlya Bajly, chto i dalo
vozmozhnost' ego brat'yam, Otillu i Osmetu, uzurpirovat' vlast', a Bajlu
dovesti do podobnogo bessiliya.
- Vozhd'! - oral on, lupya sebya kulakami v kurinuyu grud'. - Bajla! Vozhd'!
Vozhd' tozhe! Otill - vozhd', Osmet - vozhd', no Bajla - Bajla tozhe vozhd'.
Da, nesomnenno, on tozhe byl vozhdem - vozhdem zabroshennoj pristani,
vozhdem staruh i puzatyh detishek, vozhdem invalidov i kalek, vozhdem muh i
sheludivyh psov. Vozhd'. Vozhd' Bajla.
CHut' poodal' ot hrama nahodilos' nebol'shoe svyatilishche, kotoroe postroili
greki eshche do togo, kak morskie gunny podoshli k ostrovu i obrushilis' na
nego, podobno polchishcham saranchi. Steny svyatilishcha obvetshali, odna voobshche
obrushilas', kamni porosli mhom. Zdes', sredi zeleni i prohlady, na vremya
izbavivshijsya ot neobhodimosti postoyannyh sravnenij togo, kem on mog by
stat' i kem stal, Bajla, otoshedshij posle nedavnej vspyshki, sidel i
razgovarival so svoimi gostyami.
Dast li on im provodnika i propusk na Kipr?
Dal by, da ne imeet prava. Brat'ya ("CHuma na nih, holera, tryasuchka,
morskaya bolezn', sifilis!"), brat'ya pridut v yarost'. Net... net... on ne
mozhet... ne imeet prava.
ZHalko, zametil Vergilij. A oni sobiralis' uvidet' znamenityj gorod
Pafos. Na eto Bajla vskinul svoi malen'kie glazki. Pafos... da... Tot
samyj Pafos, gde stoit velikij hram Afrodity. Da... Pafos...
- Imenno, vozhd' Bajla. Gde raspolozhen hram Afrodity i gde sem' ili
semnadcat' soten prekrasnejshih prisluzhnic obucheny vsem tonkostyam iskusstva
lyubvi i lyubogo strannika delayut svoim lyubovnikom v chest' velikoj bogini...
Sluzhat bogine... Mmmmm, ah...
Glaza Vergiliya vstretilis' s glazami An-tona, i tot momental'no
zagovoril o tom, naskol'ko budet pol'shchen i gord, esli vozhd' Bajla
otpravitsya palomnikom v hram na ego korable. SHCHuplyj monarh oblizal
peresohshie guby. Um ego rabotal s trudom, no, nesomnenno, rabotal...
posluzhit' bogine...
I tut, vmesto togo chtoby zadat' umestnyj i pochti ritoricheskij vopros o
tom, chto-de, neuzheli zhe brat'ya vosprotivyatsya stol' blagochestivym planam,
Vergilij neozhidanno smenil igru.
- Nu konechno, esli vozhd' Bajla vynuzhden nahodit'sya v svoem lagere
neotluchno, esli on ne mozhet pokinut' ostrov bez razresheniya... esli on
plennik svoih brat'ev...
Vozhd' stremitel'no vskochil na nogi i shvatilsya za nozh. Magu ne
ostavalos' nichego inogo, kak mgnovenno vypalit':
- Umru za pravdu!
Klinok byl obnazhen.
- Vstat'! Vstat'! - oral Bajla. - SHaman Vergilij, kapitan |bbed!
Vstat'! Na korabl', na korabl' nemedlenno! My plyvem na Kipr! - Gnev vozhdya
chut' utih, no reshitel'nost' ne ostavlyala ego ni na jotu, ugolki rta
opustilis' vniz, v sochetanii s izurodovannymi chertami lica pridav emu
vyrazhenie, smahivayushchee na usmeshku, kotoraya ne mogla skryt' yavnogo
vozhdeleniya. - Pafos! - zakrichal Bajla. - Pafos, ha! My plyvem na
bogosluzhenie!
I pochti pognal ih vpered, pered soboj, slovno pastush'ya sobaka - stado.
Tri izranennyh v bitvah bagatura byli stol' oshelomleny resheniem vozhdya,
chto ne mogli vymolvit' ni slova. No, nesomnenno, situaciya trebovala
kakih-to dejstvij s ih storony, potomu oni nemedlenno vnov' protyanuli
vpered ruki i zagolosili:
- Davaj! Davaj! Davaj!
Razbirat'sya s nimi vremeni ne bylo. Im byl otdan pis'mennyj pribor
Vergiliya, otdana nebol'shaya astrolyabiya Sapfira, otdany remni, poyasa, nozhi,
koshel'ki, amulety, shlyapy, shali. Vergilij vposledstvii oharakterizoval sej
moment tak: piratam otdali vse, za isklyucheniem, razve, sobstvennoj
dobrodeteli.
Na bort byli speshno zagruzheny pripasy, a loshadinyj cherep byl skvoz'
glaznicu pribit k bushpritu - bez etogo talismana v more ne osmelivalsya
vyjti ni odin iz gunnov. More bylo spokojnym i bezmyatezhnym, slovno prud,
grebcy prinyalis' za rabotu s takim userdiem, chto vskore ot ostrova
ostalas' tol'ko temnaya poloska na gorizonte.
Svobodnyj ot vliyaniya svoego zagnivayushchego dvora, Bajla sovershenno
preobrazilsya. On okazalsya otmennym morehodom, hrabrym, hotya i nemnogo
neuklyuzhim bojcom, stoyal vahty, kogda rulevoj odnazhdy po oshibke othlebnul
mysh'yaka vmesto piva, i byl dushoj i zavodiloj v bitve s sardinskimi
flibust'erami vozle Kiklad. Vremya ot vremeni putnikam popadalis' po doroge
suda gunnov, chernye i bystrohodnye, s parusami krovavo-krasnogo cveta,
odnako shtandart vozhdya iz belogo konskogo hvosta, uvenchannogo koronoj, na
machte i prizemistaya figura Bajly na yute nemedlenno ustranyali vse vozmozhnye
problemy.
A vot kogda veter utih, Bajla obnaruzhil sebya sovershenno bez dela. I
razumeetsya, otpravilsya spat' vniz.
- Konechno, - skazal Ognennyj CHelovek, - my mozhem gresti, odnako zhe my
ne mozhem gresti postoyanno. Nashi lyudi ne raby, chtoby ih ispol'zovat' za raz
i vykinut', kak otbrosy. Potomu daleko nam ne uplyt'. I snova voznikaet
vopros vremeni. Snova voznikaet tot samyj vopros.
Sudya po ego licu, vyrazhavshemu sil'nuyu dosadu, on nastol'ko szhilsya s
problemami Vergiliya, chto vosprinimal ih uzhe kak svoi.
- Esli ty trevozhish'sya o tom, chtoby kak mozhno bystree vernut'sya v
Neapol', daby ne upustit' fraht, - skazal Vergilij, pochesyvaya svoyu
korotkuyu uzkuyu borodu, - to eshche raz zaveryayu tebya, chto kompensiruyu tvoi
izderzhki.
Stranno, no na etot raz Ognennyj CHelovek oproverg svoe zhe mnenie, chto
vse mozhet byt' oplacheno den'gami.
- Inogda, gospodin Vergilij, inogda sluchaetsya tak, chto _my ne mozhem
zaplatit' tu cenu, kotoruyu ot nas trebuyut_. Ty mozhesh' podnyat' veter?
"Ne mozhesh' zaplatit' trebuemuyu cenu..." - kak lovko etot naemnyj
morehod sformuliroval tu samuyu mysl', chto muchila Vergiliya uzhe davno.
Zastignutyj vrasploh predatel'stvom zhenshchiny, kotoruyu lyubil bolee vseh
prochih, oshchutiv so vsej otchetlivost'yu utratu chasti sobstvennoj dushi... On
tol'ko pokachal golovoj. Zatem, bystro pridya v sebya, otvetil:
- Lyubye vmeshatel'stva podobnogo roda nezhelatel'ny... No...
- No... - vkradchivo podhvatil An-ton. - No ostaetsya li nam chto-libo
inoe? Tak delaj zhe eto!
Vnizu, v obitoj kedrovym derevom kayute, bylo tusklo i sumrachno. Iz
gromadnogo sunduka chernogo dereva Vergilij izvlek sunduchok pomen'she,
sdelannyj uzhe iz dereva krasnogo, iz togo - dostal odnu iz neskol'kih
hranivshihsya tam shkatulok, srabotannyh iz cherepahovogo pancirya. Postavil ee
na stol.
- |to, vozmozhno, budet ne slishkom priyatno... - predupredil on kapitana.
Ognennyj CHelovek izdal neterpelivyj gorlovoj zvuk i stal pristal'no
nablyudat' za tem, kak Vergilij tshchatel'no raskutyvaet nechto, spryatannoe v
sloyah nezhnejshej i beloj, slovno svezhevypavshij sneg, pryazhi. Nakonec pered
ego glazami predstalo nechto uvyadshee, razdvoennoe i korichnevoe, a Vergilij
prinyalsya svyazyvat' svoyu nogu i ruku verevochkami alogo shelka, skreplyaya ih
mezhdu soboj zamyslovatymi uzelkami.
S udivleniem Ognennyj CHelovek obnaruzhil, chto so dnej svoej yunosti ni
razu ne vidal podobnyh uzlov - on ponimal eto, dazhe ih ne oshchupyvaya. I etot
uzel neznakom, i drugoj, i sleduyushchij...
- YA moryak, - probormotal on, - i mne kazalos', chto mnoj izucheny vse
uzly na svete. Po krajnej mere, tak mne kazalos' do etogo momenta... - Tut
ego golos stal sovsem tihim. - Oni, kazhetsya, voobshche inogo tipa... chto zhe,
oni sozdany dlya togo, chtoby prizyvat' i uderzhivat' veter? Net! CHto eto? -
Golos ego zamer, i on zastyl v izumlenii.
Tot smorshchennyj predmet byl dlinoj primerno v ladon' i shirinoj v dva
pal'ca. |to byla samaya malen'kaya iz vseh vozmozhnyh mumij, temechko ee bylo
slabo pokryto pushkom volos, a nogi zakruchivalis' drug za druga, slovno
byli bez kostej. Stupni, kazhetsya, tozhe otsutstvovali.
- |to odin iz al'-runov, - poyasnil Vergilij. - Eshche ih nazyvayut
mandrakami, ili mandragorami...
V neglubokuyu misochku on nalil krasnogo vina, a v bolee krupnuyu nasypal
zemli. Bystro obmaknul sozdanie v vino i ostorozhno, akkuratno polozhil na
zemlyu.
- Ili mandragorami... - povtoril on, otstupaya nazad i glyadya na
sushchestvo. - U nih mnogo imen. I vlast' im dana bol'shaya.
Mag otyskal svobodnyj konec niti, dernul za nee, i vse uzly momental'no
raspalis'. Mandragor poshevelilsya, po ego telu proshla legkaya sudoroga.
Tonkie veki podnyalis' i obnazhili vzglyad - mutnyj, bluzhdayushchij po storonam,
bessmyslennyj, kak vzglyad idiota. Bezzubyj rot izdal suhoj, sosushchij i
shozhij so svistom zvuk.
Vergilij vzyal serebryanuyu shpil'ku i ukolol sebya v podushechku levogo
ukazatel'nogo pal'ca, vydaviv kapel'ku krovi. Podnes drozhashchuyu kaplyu ko rtu
mandragora - sozdanie nemedlenno prizhalos' k pal'cu, slovno telenok k
vymeni.
Vergilij s trudom otnyal palec:
- Dovol'no, gomunkul. Smotri zorko, govori vnyatno i podchinyajsya mne vo
vsem!
Gomunkul prichmoknul. Vzglyad ego, kogda on povernul golovu, byl uzhe
ostrym i vpolne osmyslennym. On samodovol'no ulybalsya, shchebetal,
popiskival, eroshil krohotnymi ruchonkami svoi volosy na golove - ruki ego
vyglyadeli slovno koreshki, vyalye otrostki.
- Govori vnyatno!
- Koroleva Kandidy nastavila korolyu roga s konyushennym, - proizneslo
pisklyavo, no vpolne razborchivo sushchestvo. - Miso YAnik nashel novogo
pokrovitelya svoej ryzhevolosoj devchonke. Lodochnik Karsis sgibaetsya i
pyhtit, tol'ko ne na svoih veslah, a nad... zovut ee...
- Dovol'no! - prerval ego Vergilij. Mandrak hihiknul i prysnul. - Glyadi
na Rozu Vetrov. Vidish' vetra? Obonyaesh' ih? Slyshish'? CHuvstvuesh'?
Mandrak zamolk, prislushivayas'.
- Vizhu sardin i kambalu... kal'mary, ochen' mnogo gubok...
- Veter. Tol'ko veter. Ishchi veter!
Tonkie nozdri zatrepetali. V nosu u mandraka yavno ne bylo hryashchej.
- CHuvstvuyu ego, - proizneslo sozdanie.
- Gde?
- U beregov Maloj Azii, pahnet gar'yu sozhzhennyh gorodov, prolitoj krov'yu
i potom nasiluemyh devushek.
Muzhchiny obmenyalis' bystrymi vzglyadami.
- Morskie gunny, - probormotal Ognennyj CHelovek. - Vozhd' Otill za
rabotoj.
- Drugoj veter, gomunkul. Drugoj.
Rot somknulsya i vydohnul:
- CHuvstvuyu ego vkus.
- Gde?
- V treh ligah po napravleniyu na solnce, pahnet sol'yu i bryzgami.
- Tam skaly i meli, - pokachal golovoj An-ton.
- Ne etot veter, gomunkul. Drugoj.
Mandrak zadrozhal i pomorshchilsya. Zatem vdrug s vozhdeleniem proiznes:
- Dochki Afinskogo prefekta... - Momental'no i bez malejshego sochuvstviya
Vergilij tknul ego shpil'koj. Mandrak s容zhilsya, zavertelsya i zavereshchal.
- Veter! - zakrichal on, slovno protestuya. - YA vizhu veter!
- Gde?!
- Dve ligi i eshche polovina ligi otsyuda, - vopilo sushchestvo. - Mezhdu yugom
i vostokom. YUgo-vostok, dve ligi i eshche polovina ligi! Veter! Oh, teplyj!
Sladkij, myagkij i bystryj! Veter!
Ognennyj CHelovek povernulsya i zatopal po stupen'kam vverh, na hodu
vykrikivaya prikazy. Po palube progrohotali nogi grebcov, v uklyuchinah
vzvizgnuli vesla. Zagrebnoj prinyalsya vykrikivat' ritm, i korabl' rvanulsya
vpered.
- A teper', - skazal mandragoru Vergilij, - mozhesh' razglyadyvat' chto
pozhelaesh'.
Glaza sozdaniya blesnuli, slovno sliz' ulitki, on osklabilsya i
nemedlenno prinyalsya izrygat' iz sebya rasskazy o tom, chto videl:
sovokuplyayushchihsya s pastushkami kentavrov, mal'chikov-rybolovov, kotoryh
soblaznyali i uvlekali v puchinu rusalki, obmanutyh edinorogov, drakonov,
kotoryh s pomoshch'yu ulovok lishali ih skazochnyh bogatstv... On molol yazykom,
prichmokival i zahlebyvalsya rech'yu. Nakonec zatih. Nachal snova, govorya
teper' uzhe o drugih predmetah, no v golose ego zvuchalo kuda men'she
interesa. Vergilij slushal ego, prikloniv golovu k plechu, i mezhdu delom
carapal stilom na navoshchennoj doshchechke. Potom, slovno by sluchajno, provel na
nej glubokuyu carapinu i vzyal v ruku obrazovavshuyusya struzhku, zavitok voska.
Grebcy ostavili vesla. Naverhu zakrichali, vnov' donessya topot nog,
rezko byl podnyat parus. Parusina zatreshchala, zaskripela machta - i eshche raz,
i eshche. Sverhu doneslis' likuyushchie kriki, i korabl' rezko dernulsya vpered.
Vergilij podnyalsya i, sminaya vosk v pal'cah, podoshel k mandragoru. Tot
glyadel na nego, slovno obezumev, shiroko raskryv v uzhase rot. No krik,
vizglivyj i otchayannyj, ne uspel vyrvat'sya iz ego gortani. Vergilij,
kazhetsya, v tot samyj mig, kogda etot krik dolzhen byl razdat'sya, zalepil
guby mandragora voskom, obmotal tel'ce shelkovoj nit'yu i podnyal iz tarelki
s zemlej.
Sushchestvo izvivalos' i korchilos' v ego rukah, no uzhe v sleduyushchuyu sekundu
zastylo - teper', kogda vokrug nego vnov' byli sooruzheny niti i uzly,
dolzhnye kak v fizicheskom, tak i v metafizicheskom smysle obespechit' ego
bezopasnost', on vnov' kazalsya ne bolee chem bezzhiznennym koreshkom. Ostriem
toj zhe shpil'ki Vergilij snyal so rta gomunkula voskovuyu pechat', obernul ego
sloyami puhovoj pryazhi, pomestil v cherepahovuyu shkatulku, polozhil ee v larchik
iz krasnogo dereva, a tot postavil v ebenovyj lar'. Posle etogo,
dobravshis' do stula, on ne to ruhnul, ne to sel na nego. Lico ego bylo
iskazheno bol'yu i mukoj, kazalos', po krajnej mere polovina zhizni pokinula
ego za eti minuty: teper' nakonec on nayavu uvidel to, chto sdelala s nim
samim Korneliya, i, v pristupe otchayaniya, prizhal k glazam ladoni. Potom,
nemnogo pridya v sebya, vzglyanul na levuyu ruku.
Levyj ukazatel'nyj palec opuh i pokrasnel, za isklyucheniem pervoj
falangi, kotoraya byla seroj i krovotochila posle ukola shpil'koj. S
poteryannym vyrazheniem na lice Vergilij dolgo glyadel na palec. Nakonec
nashel v sebe sily promyt' ego i perevyazat'.
- Net, v etom godu ya bol'she ne sdelayu etogo, - probormotal on sam sebe.
- Esli voobshche kogda-libo sdelayu... - Lico ego iskazilos', i, szhav zuby,
Vergilij vyshel iz kayuty.
- Kipr! - orali na palube. - Kipr! Ho!
Kipr okazalsya prosto drugim mirom.
Sproektirovan i postroen Pafos byl grecheskim arhitektorom. I to li vo
sne, to li pod dejstviem veshchestv, imenuemyh talakuinami ili mandragorami.
Ves' iz zheltogo, podobnogo zavarnomu kremu mramora, iz mramora rozovogo,
kak parnoe myaso, iz zelenogo mramora, pohozhego na zernyshki fistashek, iz
mramora medovogo i rozovo-krasnogo, mramora s cvetnymi prozhilkami i
zernistogo. Stroeniya karabkalis' v gory, stelilis' vdol' lozhbin. Kolonny
vozvyshalis' yarusami, kapiteli izobilovali rez'boj i lepkoj, srabotannye,
verno, prekrasnymi korinfyanami, bol'shimi lyubitelyami izoshchrennoj roskoshi.
Frontony domov pyshno zarosli barel'efami, chetyrehopornye arki stoyali chut'
li ne na kazhdom uglu i perekrestke, gigantskie statui vysilis' nad domami,
a malen'kie - sobiralis' tolpami pod karnizami i kryshami stroenij. Povsyudu
zeleneli luzhajki i sady, fontany vybrasyvali vverh vodu, voda razbivalas'
na strui i bryzgi i blestela na solnce...
Pafos.
Vozduh zdes' byl gustym i nasyshchennym, pochti chto tyaguchim, briz edva
kolyhal voskovye cvety granata, i Vergilij, zametiv, kak Bajla pomorshchilsya,
hvataya rtom vozduh, polozhil ruku na grud' i ponyal, chto i emu samomu dyshat'
tozhe trudno. Ah, esli by eta tyazhest' byla vyzvana tol'ko pryanym pafosskim
vozduhom...
CHelovek, chem-to zanyatyj na molu, vstretil poyavlenie puteshestvennikov
dovol'no spokojno, bez osobogo lyubopytstva. Vergilij obratilsya k nemu na
svoem luchshem grecheskom kojno (*19) i osvedomilsya o tom, gde nahodyatsya
oficial'nye lica porta i gde mozhno najti gruzchikov.
- Da, gospodin, da, - otvetil chelovek na ves'ma arhaicheskom dialekte
yazyka, byvshego v hodu na ostrove. - Zavtra nepremenno... zavtra.
- A pochemu ne segodnya?
- Segodnya, gospodin? Segodnya u nas prazdnik.
Povsyudu vidnelis' sledy zapusteniya, vyzvannogo blokadoj ostrova
morskimi gunnami. Posredi dorogi lezhalo figovoe derevo s kruglymi
bagrovymi plodami, so storony dokov, kak v derevne, proshlo stado
dlinnorunnyh ovec, perevernuvshayasya povozka valyalas' na obochine tak, kak,
po-vidimomu, lezhala uzhe davno, poskol'ku razbitye kolesa uzhe uspeli
porasti mhom.
- |h, gospoda, nynche zhe den' rozhdeniya nashego malen'kogo gospodina
Ihtosa, proizvedennogo chrevom vyshedshej iz morya Dity, poetomu narod ves' na
rybnoj lovle v prudah vozle dvorca. Tak chto berite von v toj palatke
sladosti i prisoedinyajtes' k svyashchennomu ritualu. - On ukazal v storonu
gromadnogo hrama, vozvyshayushchegosya nad polusonnym gorodom. Vygovor cheloveka
napomnil Vergiliyu o dame Allegre, zastaviv podumat' o tom, chto on
otchego-to nikogda ne interesovalsya ee proishozhdeniem.
Problema s gruzchikami i oficial'nymi licami razreshilas' s pribytiem
nekoego Basilianosa, hozyaina shiroko izvestnogo v Pafose "Zolotogo Priyuta"
- gigantskogo pristanishcha, predostavlyavshego krov i stol mnogochislennym v
proshlom piligrimam na vse vremya ih palomnichestva. Razumeetsya, tam mogli
ostanavlivat'sya i lyudi, pribyvshie na ostrov s partikulyarnymi celyami, -
kupcy, molodye puteshestvenniki, gosudarstvennye muzhi i prochie. Razumeetsya,
kak i vse prochee na Kipre, "Zolotoj Priyut" sil'no stradal ot prekrashcheniya
normal'noj svyazi s materikom, vyzvannogo dejstviyami morskih piratov. A
proizoshlo vse eto primerno pokolenie nazad.
- Da, byvali vremena, doktor i kapitan, - govoril Basilianos, vossedaya
v palankine, kotoryj nosil'shchiki nesli stol' medlenno, chto kazalis' idushchimi
v polusne, - byvali vremena, kogda "Priyut" za noch' prinimal sotni gostej.
I eto v obychnye dni. CHto zhe govorit' o prazdnikah? Togda lyudej pribyvalo
vdvoe bol'she... A chto nynche? Gostej nynche naperechet, nu, ponyatno, ne
schitaya togo sluchaya, kogda k nam pribyvaet imperskij flot. No my vse ravno
soderzhim "Zolotoj Priyut" v luchshem vide; razumeetsya, my nichut' ne stesneny
v sredstvah i potomu ne zavisim ot obespechennosti nashih gostej,
po-prezhnemu vypolnyaya nash svyashchennyj dolg i davnishnij obychaj po ih
bezvozmezdnomu priemu. No trudno, trudno... - Basilianos tak otchayanno
zazhestikuliroval, chto edva ne vyvalilsya iz nosilok. - Ochen' trudno zhit' i
videt', kak prezhnee velikolepie prevrashchaetsya v tlen.
Narodu na ulicah bylo nemnogo, i vse oni vyglyadeli kak-to chudno: v
vyrazheniyah ih lic prisutstvovalo nechto takoe, chto proizvodilo na maga
vpechatlenie nepriyatnoe, hotya on nikak ne mog ponyat', v chem tut delo.
Projdya po ulicam, oni svernuli v allejku, vedushchuyu cherez luzhajku v storonu
temneyushchih, kak les, fruktovyh derev'ev, otyagoshchennyh zolotymi plodami,
blestevshimi v luchah solnca. I zdes', sovershenno vnezapno, razdalsya vopl'
takogo uzhasa, otchayaniya i yarosti, chto zatylok maga slovno ocepenel.
Vprochem, krik ispugal ne tol'ko ego, no i nosil'shchikov, na kakoe-to
mgnovenie zamershih na meste.
Krichal kakoj-to kostlyavyj starik s obnazhennymi i zagorelymi rukami,
kotorye opletali myshcy, pohozhie skoree na verevki, chem na plot'. On podnyal
kulaki na uroven' svoej golovy i snova prooral skvoz' pyshnuyu seduyu
rastitel'nost' na lice kakie-to slova.
- Volki! - zaoral on, drozha vsem telom i riskuya razorvat' krikom
sobstvennoe gorlo. - Volki i lyudi! Lyudi i volki! Volki - chto lyudi.
Gospodi! Gospodi! A lyudi - chto volki!
Nosil'shchiki prishli v sebya i dvinulis' dal'she, na hodu chto-to bormocha i
pokachivaya golovami. Vergilij vzglyanul na Basilianosa, kotoryj nemedlenno
ob座asnil:
- Ne volnujtes', nichego strashnogo. |to nash poloumnyj sektant Augustus
Efesskij. YA, v obshchem, i sam nemnogo pobaivayus'. I ego, i ego lyudej.
Vprochem, ih nemnogo, da i mesto ih sborishch soldatam uzhe izvestno, tak chto
ne dolgo emu ostalos' nas bespokoit'.
- O, uzhas! - ne unimalsya Augustus, kogda puteshestvenniki prohodili mimo
nego. - O, grehovodnyj gorod, o, vmestilishche greha! Skol' prekrasen i skol'
prodazhen! - Oni proshli mimo, i golos starika stal postepenno zatuhat'.
Basilianos prinyalsya rasskazyvat' gostyam o proishozhdenii sada, k
kotoromu oni teper' priblizhalis'. Sad, okazyvaetsya, sostavlyali ajvovye
derev'ya, vyrosshie iz kostochek pryamyh potomkov teh fruktov, kotorye Gerakl
L'vorazdiratel' dobyl u Gesperid, odolev v prekrasnoj i dalekoj Grecii
drakona. Golos Augustusa Efesskogo pochti uzhe zatih, no slova eshche mozhno
bylo razobrat'.
- O, lyudi! O, volki! Volki - chto lyudi... Lyudi - chto volki...
Tut oni doshli do konca luzhajki, i pered nimi vyrosli gigantskie steny
"Zolotogo Priyuta".
- YA otvedu kazhdomu iz vas po neskol'ko komnat, - soobshchil Basilianos. -
Vanny vymyty, sluzhanki snimut s vas merki i podberut chistuyu odezhdu iz
nashih garderobov. Eda budet dozhidat'sya vas v komnatah. A nashi gruzchiki bez
promedleniya dostavyat syuda vse vashi pozhitki i gruz s korablya.
- A kogda my smozhem peregovorit' s carem Pafosa?
- Ego velichestvo car' Pafosa v nastoyashchij moment, v silu prinyatoj na
ostrove ocherednosti, odnovremenno yavlyaetsya i carem Kipra. YA ustroyu vam
vstrechu s nim.
- No kogda?
- O, doktor Vergilij... - Basilianos myagko podtolknul gostej v storonu
sluzhanki, podzhidayushchej ih, daby otvesti v naznachennye im komnaty. - Skoro.
Ochen' skoro. Vozmozhno, pryamo zavtra.
Med'? Potrebovalos' nemalo vremeni, chtoby Basilianos urazumel, chto rech'
v samom dele idet o medi. Da, no chto on mog soobshchit'? Konechno, med'
schitaetsya osnovnym promyslom Kipra, no chto mozhet rasskazat' o nem hozyain
"Zolotogo Priyuta"? Mednye magnaty? Da, konechno, mednye magnaty
ostanavlivayutsya u nego vsyakij raz, kogda na Pafos pribyvaet imperskaya
flotiliya. Tak o chem eto my? O medi? Nu da, med'... No chto doktor Vergilij
imeet v vidu, govorya o medi? Razdobyt' mednoj rudy? Kak interesno, kto by
mog podumat', chto med' dobyvayut iz rudy. CHto? Gde mozhno dobyt' rudu?
Basilianos ne znaet, ne imeet ni malejshego ponyatiya. Nesomnenno, ostaetsya
soglasit'sya s tem, chto med' dobyvayut v mednyh kopyah. No gde oni?
Net, ob etom on ne imel ni malejshego predstavleniya.
Inymi slovami, ostaviv na vremya mysli o medi, kak on ostavil mysli ob
olove, o kotorom hlopochut teper' malen'kaya zolotaya ptichka i dva ee strazha,
i, zaodno zabyv obo vsem, chto svyazano s magicheskim zercalom i dvumya
carstvennymi osobami - Korneliej i Lauroj, Vergilij reshil otpravit'sya v
velikij hram toj, chto byla rozhdena v morskoj pene u beregov Pafosa. No
nemedlenno soobrazil, chto odnim iz znakov i simvolov Afrodity - i
nemalovazhnym - bylo imenno zerkalo.
- A ty ne obidish'sya na menya, zhenshchina, esli potratish' vremya zrya? -
natyanuto ulybnulsya Vergilij.
V polumrake komnaty, bolee pohozhej na kel'yu, ona lish' pokachala golovoj,
prodolzhaya myagko vodit' rukami vdol' ego nagogo tela.
- Nu chto zhe, - vzdohnul Vergilij. - V konce koncov, ya tebya predupredil.
- Ee kasaniya ne vyzyvali v nem strasti, tak by, navernoe, oshchushchal sebya na
ego meste rebenok; no on neozhidanno i sam pochuvstvoval sebya rebenkom - emu
stalo uyutno, spokojno. On nachal rasslablyat'sya. Vpervye, kazhetsya, so
vremeni toj uzhasnoj sceny s Korneliej Vergilij podumal, chto i emu,
vozmozhno, dostupen polnyj pokoj... nesmotrya ni na chto.
- Ty skroen kak borzaya, - prosheptala ona. - Dlinnye nogi, vytyanutyj
podborodok... Predupredil menya? O chem? Ah, ob etom... Poslushaj, Borzaya, na
chto mne tvoi preduprezhdeniya? Dumaesh', za vremya, provedennoe mnoyu v
prisluzhnicah u nashej Velikoj Materi Afrodity, ya ne nauchilas' otlichat'
zakoldovannogo cheloveka? Kto ona - ta zhenshchina, chto ukrala odnu iz tvoih
dush? YA znayu, chto eto zhenshchina. Ne mogu sebe predstavit' muzhchinu,
reshivshegosya na takoe dazhe v myslyah. A kogda by on ob etom zadumalsya, to,
ruchayus', u nego poshel by moroz po kozhe, ego sobstvennye yadryshki okocheneli
by ot uzhasa. Ne tak li, Borzaya?
Vergilij korotko rassmeyalsya:
- Ne znayu... A ostalis' li u menya voobshche yadryshki? Nu konechno, eto byla
zhenshchina. Ty ochen' pronicatel'na. Ne uveren, chto eto mne po dushe, nekotorye
veshchi muzhchina v moem polozhenii predpochel by ne znat'. Tak vot, ta zhenshchina
zavlekla menya v razgovor o razlichnyh tainstvah, a ya okazalsya dostatochno
slab i kuda kak ne mudr, ibo poddalsya ej v etom. Vot tut-to i nastupilo
moe bessilie, milaya... Glyadi, - prodolzhil on chut' pogodya, - ya lezhu ryadom s
toboj, kasayus' tvoih grudej, provozhu rukoj po tvoim sokrytym mestam, i chto
zhe - nichto ne vozbuzhdaet menya, kak esli by ya gladil kotenka... Net,
Gromoverzhec! - vozopil Vergilij v otchayanii, izo vseh sil prizhimaya ee k
sebe. - Vyrvi moj lzhivyj yazyk, Gromoverzhec! Nepravda, nepravda! Kogda by
tak, vse bylo by horosho. No plot' moya ne otvechaet na kasaniya tvoej ploti,
poskol'ku chast' dushi moej, ta dusha, chto vedaet plot'yu, pokinula menya. No
ostal'nye chastichki dushi, moi ostal'nye dushi, oni-to ved' pomnyat ob etoj
propazhe! YA chuvstvuyu, ya vse chuvstvuyu...
Ee guby, kasaniya ee ruk, ee sladkaya kozha i tihoe dyhanie zastavili
Vergiliya zamolchat'.
- Velika, net somnenij, sila Afrodity, daruyushchej svyashchennuyu radost' lyubvi
bogini, - prosheptala ona, - no nekotorye veshchi ne v ee vlasti... i eta
tozhe... ty dolzhen znat'... Ona ne mozhet pomoch' tebe, - sheptala prisluzhnica
myagko i uspokaivayushche. - Ne mozhet. Tochno tak zhe, kak ne mozhet pomoch' i caryu
Pafosa. Potomu chto, ty znaesh', on tozhe... - I golos ee zatih v ego uhe.
Net zhe. Nikakogo otdyha zdes' byt' ne moglo. Nichto ne moglo emu pomoch',
nichto, krome ego sobstvennyh usilij. Tiho vzdohnuv, Vergilij podnyalsya i
prinyalsya odevat'sya.
- A ya ne mogu tebe nichem pomoch'? - sprosila prisluzhnica, glyadya na nego
svoimi podvedennymi glazami. - Nu, v chem-to eshche? Mne by hotelos'...
- Mozhet byt', i smogla by. Mne nuzhna mednaya ruda. Gde ya mogu ee
razdobyt'?
Ee nasur'mlennye brovi vygnulis' dvumya arkami, v zadumchivosti ona
povernulas' k nemu grud'yu i povela bedrami.
- Med'? - Absurdnost' voprosa doshla do nee i povalila na spinu v
pristupe hohota. - O Mater' Dobraya, otkuda zhe mne znat' ob etom?! Mednaya
ruda... YA dumala pomoch' tebe v chem-nibud' vazhnom...
Vhod vo dvorec carya Pafosa, byvshego, podobno mnozhestvu vostochnyh carej,
odnovremenno i zhrecom, i vlastitelem, napominal vhod v hram. V pomeshcheniyah
carila tishina, narushaemaya izredka lish' shepotkami. Vprochem, analogiya s
hramom byla ne slishkom tochnoj, ved' prishedshie na poklonenie k Dite takzhe
vhodili v ee obitel' s trepetom, no trepet tam byl blagogovejnym, sladkim.
Ne to bylo zdes'.
Vergiliyu sluchalos' byvat' v muzhskih i zhenskih hramah, obshchat'sya i so
zhrecami, i so zhricami, no nikogda dosele ne prihodilos' emu okazyvat'sya v
hrame, v meste, gde zapravlyali germafrodity... No na Kipre oni byli vpolne
obyknovennym yavleniem. Drevnie roda ostrova predpochitali vhodit' v
rodstvennye svyazi tol'ko drug s drugom, i, razumeetsya, za veka podobnyh
svyazej nichego inogo poluchit'sya i ne moglo. No bedoj eto ne schitalos',
proklyatiem tozhe, naprotiv, kazalos' obychaem i osobennost'yu ostrova,
osvyashchennymi vremenem. Da i to, kto zhe mog sluzhit' vo dvorce
poluboga-germafrodita, kak ne podobnye emu?
Prinyali oni Vergiliya so spokojnoj vnimatel'nost'yu, obnazhennye po poyas,
s malen'kimi, no polnymi grudyami i reden'kimi borodkami, naglyadno
svidetel'stvovavshimi o tom, kem yavlyayutsya ih obladateli. Vergiliem
rukovodili v techenie vsego dolgogo rituala prigotovlenij k sluzhbe. Zdes'
emu sledovalo ostavit' obuv', tut - omyt' nogi, tam - ruki, zdes' -
stoyat', kogda budet vruchat' svoi dary. Ritual byl dolgim i zaputannym, i,
pohozhe, nikto ne smog by ob座asnit' i poloviny togo, zachem eto polozheno
delat', a ob座asneniya vtoroj poloviny okazalis' by nevernymi. No eti
ceremonii vse ravno byli lish' prelyudiej, poskol'ku sledom za nimi
trebovalos' ispolnit' inye - ritual, prednaznachennyj uzhe dlya carskogo
dvora Kipra; eta procedura napravlyalas' uzhe inymi lyud'mi - starcami,
perehodivshimi vsyakij god iz dvorca vo dvorec v sootvetstvii s ocherednost'yu
peredachi verhovnoj vlasti ot trona k tronu.
Poyavlenie carya Pafosa bylo predvareno zvukami citr, cimbalov, uhayushchih
tamburinov i, nakonec, trub. Carya okruzhali germafrodity, grudi ih
vypyachivalis', a volosy kurchavilis', oni podhvatili carya pod ruki,
podhvatili ego shlejf i poveli k tronu, slovno bol'shuyu, v chelovecheskij rost
kuklu. Stol' zhe kukol'no car' prinyalsya proiznosit' slova, kotorye ne
doletali ni do ch'ih ushej, zatem omylsya blagovoniyami, napolnil malen'kij
kovshik ladanom, dobavil ego v svetil'niki, kosnulsya kazhdogo iz nih
skipetrom i uselsya na tron. Potom, posle dostatochno dolgogo ozhidaniya, k
nemu podozvali Vergiliya.
Mag pokazal caryu svoi rekomendatel'nye pis'ma, no tot ne slishkom
uglubilsya v chtenie, a tol'ko proglyadel ih. Snachala Vergilij podumal bylo,
chto car' nahoditsya pod vozdejstviem narkoticheskih veshchestv - glaza ego
ostekleneli, rot byl priotkryt. Tut on oshchutil na svoej ruke slabejshee iz
vseh prikosnovenij - podoshedshij germafrodit tishajshim golosom podskazal
Vergiliyu, chto emu zadan vopros.
- Blagodaryu, Vashe Svyatejshee Velichestvo, - otvetil mag. - Puteshestvie
bylo bezopasnym i priyatnym. Nam sostavil kompaniyu Bajla, vozhd' morskih
gunnov, kotoryj, odnako, ne zhelaya dostavlyat' vam lishnego bespokojstva
svoim vizitom, predpochel pribyt' na ostrov, skryv svoi imya i titul.
Lozh', konechno, no vpolne blagopristojnaya. Vryad li Bajla smog by
sootvetstvovat' izoshchrennoj utonchennosti etogo strannogo, zamknutogo v sebe
dvora.
Po licu carya slovno by probezhala ryab'. Glaza ego, kazalos', pytalis'
sfokusirovat'sya na stoyashchem pered nim cheloveke.
- Morskie gunny... ya slyshal o nih... my slyshali... v molodosti. - Na
ego gubah zadrozhala ulybka, pogasla. Mezhdu germafroditami vozniklo
dvizhenie, oni obratilis' k Vergiliyu i, kto podmigivaniem, kto kivkom,
podavali znaki, chtoby on prodolzhal govorit'. "Tak mogut vesti sebya
roditeli s bol'nym, slaben'kim rebenkom", - podumalos' emu.
Vergilij delal vse, chtoby zainteresovat' carya, odnako poluchalos' u nego
ne slishkom horosho, tak chto car' nakonec vspomnil o sobstvennyh delah i
napryamik osvedomilsya o tom, chto bylo cel'yu ego vizita.
- Med'? - kazalos', v golose carya zvuchalo udivlenie. - My... my ne
znaem, zachem imenno syuda priezzhat' za med'yu. CHto zhe, v Italii net medi?
Ona... med' tut, na Kipre?
Nesomnenno, on govoril iskrenne. On nastol'ko otoshel ot zhizni, etot
car', chto i v samom dele ne vedal o gigantskih kopyah, davshih ostrovu ego
imya. To zhe i o vtoroj, nasushchnejshej dlya ostrova real'nosti - o polnoj
blokade ostrova morskimi gunnami, kotorye na protyazhenii zhizni pokoleniya
snovali v ego vodah, mezhdu tem kak car', kotoromu ne bylo eshche i tridcati
(on byl krupnogo teloslozheniya, svetlovolos), dazhe i ne slyshal o nih s
samoj pory yunosti.
Vergilij eshche ne soobrazil, kak emu otvetit', kak vdrug lico carya rezko
izmenilos'. Iz grudi vyrvalsya ryk, pereshedshij zatem v nizkie, muchitel'nye
stony. Okruzhenie kinulos' k nemu, slugi vcepilis' v ego ruki i ne dali
vstat' s trona, v to vremya kak car', pytayas' vse zhe podnyat'sya, prokrichal:
- YA zakoldovan! Zakoldovan!
Poteryav dar rechi, on vyrvalsya iz ruk slug i ruhnul vpered, vniz,
nepodvizhno rasplastavshis' na uzornom polu vozle trona.
Po zhestu odnogo iz priblizhennyh snova zaigrala muzyka, strannaya,
chuzhezemnaya. Germafrodity prinyalis' tancevat' pered tronom, krutya yubkami i
pozvyakivaya nozhnymi brasletami, zvuchashchimi myagko, budto nezhnejshie
kolokol'ca, Car' povernul golovu, vzglyanul na nih snachala bezuchastno,
zatem ego golova prinyalas' podragivat' v takt medlennoj, ispolnennoj
beskonechnoj toski i pechali muzyke, zadvigalas', sleduya ritmu dvizhenij
poluobnazhennyh tancorov. Prisluzhniki zatyanuli svoimi strannymi, bespolymi
golosami pesnyu na yazyke, voznikshem, verno, zadolgo do togo, kak pervye
deti materikovoj Evropy dostigli berega Kipra.
Car' vstal i, ne podderzhivaemyj bolee svoimi slugami, vsplesnul
osypannymi dragocennostyami rukami, soshel vniz, k podnozhiyu trona, i
prisoedinilsya k tancoram, postepenno uskoryayushchim ritm tanca. Bystree,
bystree, eshche bystree kruzhilsya car', vstryahivaya golovoj i vrashchaya glazami
tak, chto vidny byli tol'ko belki. Muzyka prevratilas' v golyj ritm,
bystryj, beshenyj. Car' prygal, slovno olen', otbivayushchijsya ot sobak, i tut
ch'ya-to ruka legla na plecho Vergiliya. Germafrodit medlenno pokazal emu
glazami v storonu vyhoda. On byl sed, grudi ego vyglyadeli besplotnymi i
smorshchennymi, a vyrazhenie lica bylo pechal'nym, terpelivym i pokornym.
Germafrodity zhivut nedolgo.
Idya po dlinnomu koridoru k vyhodu, Vergilij uslyshal seriyu bystryh,
rezkih, ritmicheskih vskrikov. Nesomnenno, etot golos prinadlezhal caryu
Pafosa.
Dni znaj sebe shli cheredom. An-ton Ognennyj CHelovek kakoe-to vremya
ezhednevno navedyvalsya k Vergiliyu po doroge iz porta, chtoby osvedomit'sya o
tom, kak idut dela, a zatem, verno, mahnul na vse rukoj i zahodit'
perestal. Bajla celymi dnyami propadal v Hrame Bogini. A Basilianos na vse
nastojchivye voprosy Vergiliya otvechal vezhlivymi uvereniyami v tom, chto on
delaet vse vozmozhnoe, daby uznat' hot' chto-to o medi. Otvechal on
nemnogoslovno, lenivo, no krajne tverdo. CHto delat' eshche? Vladel'cy mednyh
kopej byli proinformirovany o tom, chto puteshestvenniki prosyat tol'ko
odnogo - chtoby im bylo pozvoleno otpravit'sya v glub' strany na bystryh
mulah i privezti ottuda krajne neznachitel'noe kolichestvo rudy.
Tolka ot etogo ne bylo nikakogo.
No chto sidet' na meste, ozhidaya nevest' chego? Vergilij sam arendoval
mulov i otpravilsya v put'. Pal'my smenilis' kedrami i sosnami, na kustah
vdol' dorogi pylali i blagouhali malinovye rozy. Povsyudu vidnelis'
nebol'shie poseleniya i krohotnye hramy drevnih zhitelej ostrova; obyknovenno
hramy vyglyadeli kak nevysokie piramidki, ustroennye vozle nizkih derev'ev
ili krupnyh kustov, k vetvyam kotoryh privyazyvalis' loskutki tkani s
molitvami i prosheniyami. Krest'yane, vysokie i hudye, ponukali v polyah svoih
volov, volokushchih za soboj derevyannye plugi. Kashtany davali pishchu dlya chernyh
svinej i tonkorunnyh ovec. Kazalos', nichemu drugomu net mesta v etih
arkadskih pejzazhah, gde nad temnymi begushchimi rekami vozdvignuty kamennye
mostiki, gde po spokojnym vodam plyvut lebedinye semejstva, izgibaya svoi
shei i, slovno lilii, otrazhayas' v zerkal'noj gladi.
V samom dele, nikto ne zamyshlyal protiv Vergiliya nichego durnogo. Vse shlo
nailuchshim obrazom, razve chto odnazhdy emu prishlos' perekovat' mulov, kazhdyj
iz kotoryh poteryal po podkove. Ponadobilos' potratit' celyj den', poka byl
dobyt drevesnyj ugol', sgovoren kuznec, razozhzhena pech', najdeno zhelezo. A
potom, napraviv svoj put' po marshrutu, ukazannomu emu v sel'skoj
gostinice, gde on provel noch', cherez nekotoroe vremya Vergilij obnaruzhil
sebya v... Pafose. Osoznav sluchivsheesya, Vergilij reshil vse zhe vyyasnit', ne
zakoldovali li ego eshche raz.
Samoe prostoe ob座asnenie proishodyashchego sostoyalo v tom, chto mednye
magnaty ne poverili ego istorii, budto by emu neobhodimo lish' mizernoe
kolichestvo rudy dlya nauchnyh i filosofskih eksperimentov. Da i s chego by im
verit'? S podobnymi pros'bami k nim ran'she ne obrashchalis'. Da i
nastorozhennost', vyzvannaya spletnyami o tom, chto nekto v Neapole stroit
plany prekrashcheniya blokady Kipra, mogla sygrat' svoyu rol'. Turnus Rufus
vpolne mog operedit' Vergiliya, kotoryj, pribyv na Kipr pervym posle
poyavleniya podobnyh sluhov, prosto ne mog ne popast' pod podozrenie. I ego
ne stol'ko grubo otpihivali v storonu, skol'ko tiho i izyashchno vodili za
nos.
Uteshat'sya logikoj etih rassuzhdenij ne hotelos'. CHto bylo delat'? On
tut, a Korneliya - v Neapole. On muchaetsya zaderzhkoj, a kak tam ona, po
svoej nature sovershenno ne umeyushchaya zhdat', privykshaya k momental'nomu
ispolneniyu svoih carstvennyh prihotej? Kakoe ej delo do ego slozhnostej? Na
um lezli durnye mysli - a nu kak, povinuyas' pristupu gneva ili prosto
reshiv kak-to povliyat' na nego, ona chto-libo proizvedet s nahodyashchejsya pri
nej ukradennoj dushoj Vergiliya?
CHto skazal Tullio? "_Delaj svoyu rabotu, i ya vozvrashchu ee tebe.
Otkazhesh'sya ili ne sumeesh' - ya unichtozhu eto. Stanesh' medlit' - nakazhu.
Budesh' zrya teryat' vremya - ne dumayu, chto ty budesh' zrya teryat' ego_..."
A na dele on zanimalsya imenno etim. Popustu teryal vremya.
Augustus Efesskij prinyal ego, vozlezha na doske, vne vsyakih somnenij
sluzhivshej emu postel'yu. Obshcheprinyatymi privetstviyami starik utruzhdat' sebya
ne stal, a prosto oglyadel gostya goryashchim vzorom i dal znak govorit'.
- Mne vedomo, chto vashe pristanishche izvestno soldatam. Mozhet byt', luchshe
bylo by vstretit'sya v drugom meste?
Snachala starik ne skazal nichego. Zatem otvetil:
- A ne ty li soobshchil im ob etom?
Gost' iskrenne udivilsya:
- YA? No kak? Kak by ya mog eto sdelat', kogda i sam ponyatiya ne imel...
Glaza sobesednika prodolzhali izluchat' yarost'.
- Stranno... uchityvaya to, chto odnazhdy ty byl s nami...
- Da net zhe! - voskliknul Vergilij, sovershenno oshelomlennyj.
Nastupila pauza.
- CHuvstvuyu, chto ty ne lzhesh'... - probormotal starik. - I vrode ne
zabluzhdaesh'sya iskrenne, esli tol'ko, konechno, zatmenie ne nashlo na tvoyu
pamyat' ili... mogu oshibat'sya i ya sam... Pogodi, pogodi... - On pochesal
svoyu seduyu borodu. - Ili to, chto ya videl, proishodilo v budushchem, a ne v
proshedshem... Nu chto zh, togda ty eshche budesh' s nami.
Komnata ego byla krohotnoj i ubogoj. Otchego-to bespokojstvo vdrug
ovladelo Vergiliem, chto-to vdrug nastorozhilo ego... chto zhe tam bylo? On
nikak ne mog vspomnit'.
- Ne ponimayu, ne ponimayu, - probormotal on.
- YA tozhe. No pojmu. I ty pojmesh'.
Najti starika okazalos' ne tak prosto. No sama ideya byla prosta: pomoshchi
ot oficial'nyh vlastej i pravovernyh grazhdan Kipra zhdat' bylo nechego. Oni
molchali, i nevazhno, chto imenno bylo prichinoj etogo molchaniya.
Sledovatel'no, pomoshch' mogla prijti tol'ko ot cheloveka, nahodyashchegosya v
storone ot obshchej zhizni. I chem bolee v storone, tem vernee uspeh. Vergilij
bylo podumal, chto stoit svyazat'sya s mestnym prestupnym mirkom, no
rassudil, chto ostrov legko projti vdol' i poperek peshkom, vse drug druga
znali, tak chto gde uverennost' v tom, chto te, komu on vylozhit den'gi za
svedeniya, ne predadut ego totchas zhe vlastyam? No kto zhe byl sposoben na
predatel'stvo bez boyazni i s dejstvitel'nym zhelaniem pomoch' emu?
Augustus Efesskij.
Kotoryj teper' kak raz zagovoril:
- Ty prishel syuda po delu, u tebya slovno by v odnoj ruke vezhlivost',
zato vtoraya nagotove, daby poluchit' v otvet blagozhelatel'nost' i pomoshch'. A
v tot raz ty byl s nami ne po delam, po delam v nash hram ne prihodyat. No
nevazhno, vse ravno ya rasskazhu to, chto tebe nuzhno, bez teni somneniya, tak
zhe tochno, kak nash Gospod' i Spasitel' Daniil Hristos otdal svoyu plot' na
pozhiranie l'vam, s tem chtoby my okazalis' spasennymi navechno i navechno...
On zamolchal i vzglyanul na vnezapno opeshivshego gostya.
- A, nu vot, ty i vspomnil...
- Da, ya vspomnil. |to byl son.
- Da, - kivnul starik. - I son ne zabylsya.
- Net, mudrec, da i kak on mog zabyt'sya?
- Da net zhe, pochemu? - myagko otvetil starik. - Kakaya raznica? Kazhdyj
raz vse vidish' zanovo. Arest, cepi, mucheniya, arena, hripyashchie tolpy, l'vy.
L'vy! Dumaesh', my ishchem, kak izbezhat' muchenicheskoj konchiny? Net, naprotiv!
- On podnyal ladoni, soedinil ih, i krasnovatye veki smochilis' slezami. -
Esli nash blagoslovennyj Svyatoj Gospod' Daniil, da prebudet blagoslovennoj
ego milost' i miloserdie, esli on dast nam tol'ko vozmozhnost' umeret' toj
zhe smert'yu, chto i on sam... Esli dast nam upokoit'sya v zhelannoj utrobe
l'va... - Lico starika slovno osvetilos' iznutri, kazalos' ispolnennym
sovershennogo schast'ya. On sklonil golovu i bezzvuchno, odnimi gubami,
zasheptal molitvu. - Nu chto zhe, - vzdohnul on cherez mgnovenie. - YA rasskazhu
tebe to, chto ty hochesh' znat', hotya ya i ne znayu, zachem tebe vse eto nuzhno,
da i to, ya rasskazhu o veshchah, znat' kotorye mne samomu ne bylo ni malejshej
neobhodimosti. Vse nashe znanie malogo stoit, vse eto lish' mutnoe i tuskloe
otrazhenie v bronzovom zerkale. |to ne nastoyashchaya zhizn', no lish' prehodyashchie
illyuzii... Tak vot, - prodolzhal on, - ty, znachit, hochesh' ponyat', pochemu
tebe ne dayut otpravit'sya v glub' strany?
Vergilij mrachno kivnul. Efesec tyazhelo vzdohnul:
- A vse potomu, prishelec i moj nezvanyj gost', chto dorogi tuda vedut
mimo uzhasnogo hrama, posvyashchennogo demonu, kotorogo yazychniki imenuyut
Zevs-Likanonos (*20). Znaesh' li ty eto imya? Znaesh' li ty, chto ono
oznachaet? Zevs-Volk, Volk-Zevs, vot chto! On uzhasen i v svoem chelovecheskom
oblike, no uzhasnej stokrat, kogda prinimaet oblik volchij! Gore, gore,
gore! O greshnyj gorod i ostrov greha! Lyudi podobny volkam i volki
sdelalis' lyud'mi, a raznica mezhdu nimi sterta! - I on vnov' vozdel ruki i
zasheptal molitvu.
No Vergilij prerval ego:
- No pochemu zhe stol' vazhno, chtoby ya ne proehal mimo svyatilishcha?
- Da potomu, moj nezvanyj gost', chto v etom mrachnom, serom hrame,
vozdvignutom iz neobrabotannogo kamnya, v kotorom dazhe pyatna pleseni sluzhat
d'yavolu, v etom hrame proishodyat teper' merzejshie prigotovleniya k
uzhasnejshej iz sluzhb: zhrec predlozhit rebenka v kachestve svyashchennoj zhertvy,
svyashchennoj pishchi, i tot iz lyudej, kto pozhret ego - zhivogo, izvivayushchegosya ot
muchenij i uzhasa, - tot sdelaetsya cherez eto volkom! Tak proizoshlo uzhe
odnazhdy, kogda car'-volk ubil cheloveka i podal plot' ego na pirshestvennyj
stol. Ty znaesh' ob etom? Car' preobrazilsya migom. - Starec prinyalsya
zavyvat' zhutkie stroki, verno, iz kakoj-to hroniki ili predaniya: - Carya
ob座al uzhas, i sam on prevratilsya v uzhas, s teh por nosilsya on po mirnym
polyam, navodya na vseh strah i zavyvaya, poskol'ku lishilsya sposobnosti
govorit'. Rot ego perestal izrekat' slova, no izrygal lish' voj, i vse
zhelaniya ostavili carya, krome odnogo, - dogonyat', ubivat' i pozhirat' ovec!
Ego odezhdy sdelalis' klochkovatym mehom, nogi prevratilis' v lapy, na rukah
prorosli kogti, on stal nastoyashchim volkom, hotya v oblike ego i ostalos'
nechto chelovecheskoe. Vse te zhe sedye volosy, to zhe svirepoe vyrazhenie lica,
te zhe bezumnye goryashchie glaza... ta zhe strast' k razboyu. Oni govoryat, chto
podobnoe preobrazhenie sotvoryaetsya samim ih demonom, Zevsom, ili YUpiterom,
i osvyashcheno vsemi imenami, kotorye nosit etot demon. No demon sej nastol'ko
trebovatelen i alchen, chto raz za razom trebuet ot pochitayushchih ego vse novyh
i novyh zhertv. Vot ona, yazycheskaya vera! O, gorod greha i...
Slushaya ego, Vergilij ne slishkom zadumyvalsya o moral'noj storone dela.
Sobstvenno, tut nel'zya bylo i govorit' o nej - vse eto yavno otnosilos' k
nravam drevnejshego yazychestva, gde kriteriev dobra i zla poprostu ne
sushchestvovalo, a magiya ne delilas' na beluyu i chernuyu. I nel'zya bylo
skazat', chto samo eto zhertvoprinoshenie vyglyadelo iz ryada von vyhodyashchim.
Podobnye sluzhby, zapreshchaemye i proklinaemye, mogli vnov' nabrat' silu pri
kakom-to opredelennom stechenii obstoyatel'stv tam, gde oni otchego-to
kazalis' vdrug dejstvennymi i neobhodimymi. Logika v nih soderzhalas'
prostaya (esli, konechno, tut mozhno govorit' o logike): chem bol'shij greh
sovershaesh', tem sil'nee proshchenie i blagoslovenie.
- I on, on, - kachal svoej sedoj golovoj starec, - o, stavshij evnuhom vo
slavu Carstva Satany, nastol'ko slep, chto dumaet, budto eto pojdet emu na
pol'zu...
- On? - Vergilij na mgnovenie opeshil, oshchutiv, chto teryaet nit'
povestvovaniya.
- Da, konechno zhe. On, Sil'van, Glavnyj ZHrec i, po opredeleniyu, Glavnyj
Evnuh Kibely, glava tret'ej storony togo treugol'nika, chto opredelyaet
religioznuyu politiku Kipra. Kibely, kotoruyu ee priverzhency zovut Magna
Mater, to est' Velikoj Mater'yu, otnimaya etot titul u Afrodity. Kibely, ch'i
slugi vyshli, vizzha i priplyasyvaya, iz temnejshih nedr Maloj Azii...
Dita ne byla samoj drevnej iz vseh kiprskih svyatyh i bogin', i do nee
na ostrove sushchestvovali bozhestva, kotoryh zvali inache, a to i vovse
bezymyannye - fei, nimfy, driady, nevidimye duhi lesov i istochnikov. Odnako
zhe proishozhdenie Dity bylo mestnym, rodilas' ona iz peny vozle kamenistogo
berega Pafosa, kul't ee shiroko rasprostranilsya i byl priemlem mnogimi.
Celye flotilii palomnikov peresekali belo-golubye morya radi togo tol'ko,
chtoby posetit' ee hram i zaklyuchit' v ob座atiya Mat' v oblike odnoj iz ee
prisluzhnic-docherej. Mnogie gody ulicy Pafosa byli zapolneny processiyami,
shestvovavshimi s pesnyami i muzykoj k hramu, vsyakaya gruppa nesla neskol'ko
"derev'ev", kazhdyj listik na kotoryh byl plastinkoj blagovonij,
rasprostranyavshih svoj aromat v tyazhelom i sladkom vozduhe goroda.
Dita byla mater'yu vsego Pafosa, tot zhe, kto byl ego carem-zhrecom,
yavlyalsya otcom. No Dita byla boginej vsevlastnoj i velikoj, on zhe - lish'
otchasti bogom. Na ostrove byli predstavleny grecheskij i latinskij
panteony, no v men'shej stepeni. Tak zhizn' i shla svoim cheredom, poka na
ostrov ne navalilis' morskie gunny. Oni sozhgli Citum, razgrabili Mahosu,
tak zhe, sobstvenno, kak sotni gorodov i vne Kipra. Nakonec piratov udalos'
zadobrit', no plata na dele okazalas' nepomernoj - poluizolyaciya. Ostrov
pogruzilsya v tishinu, nachalsya medlennyj upadok. Kazalos' by, v takie
vremena dolzhny rascvetat' imenno drevnie religii, odnako zhe privychka i
tradiciya ne mogut sluzhit' vechnym istochnikom obodreniya lyudej - bez
vneshnego, inorodnogo vliyaniya. I tut nachali proishodit' strannye veshchi.
Skeptiki utverzhdali (ne ochen' otkryto i vsegda polushepotom), chto kul't
Kibely zanesli na Kipr malen'kie gruppy kupcov, pribyvshie iz Maloj Azii
eshche zadolgo do Velikoj Blokady, odnako zhe v te vremena ih religiya ne
sniskala sebe storonnikov sredi kipriotov. Ortodoksal'naya zhe tochka zreniya
sostoyala v tom, chto, "obnaruzhiv detej Kipra v toske, odinochestve i skorbi,
Mat' peregovorila so svoimi sestrami i brat'yami, nastavlyaya ih pomoch'
pogruzivshimsya v pechal' detyam Ostrova, odnako zhe nikto ee uveshchevaniyam ne
vnyal i na ostrov ne otpravilsya. Togda Mat', okruzhennaya sluzhitelyami i
galli-dervishami, samolichno otpravilas' na korable iz Tarsa. Morskie gunny
perehvatili sudno. Oni ugrozhali, gotovilis' k rezne, chernye korpusa ih
sudov i krovavye parusa zastilali gorizont, shnyryali vokrug korablya Materi
podobno muham, l'vam, drakonam. No nikto ne posmel priblizit'sya k Nej,
nikto... Tihimi i pokornymi sdelalis' piraty, oshelomlennye krasotoj,
uzhasom i moshch'yu Materi Kibely..."
S teh por god za godom na ulicah Pafosa, slovno obezumevshie,
pronosilis' storonniki Kibely - nesli s soboj izobrazheniya Materi, razryvaya
tishinu voplyami, vizgom, ekstaticheskoj muzykoj, ispolnyaemoj na tamburinah,
trubah i litavrah. V glaza brosalis' galli - razmalevannye dervishi,
kotorye peli vysokim fal'cetom svoi molitvy, pritancovyvali, izvivalis' i
krivlyalis', propoveduya na temnyh narechiyah svyashchennogo bezumiya, - pastyri i
slugi Kibely.
Holoshchenye galli, evnuhi-svyashchennosluzhiteli...
I etogo bylo by uzhe nemalo, no... |ti kastraty vovse ne stesnyalis'
svoego polozheniya, naprotiv - vsevozmozhnymi prilichnymi i nepristojnymi
sredstvami pobuzhdali i ostal'nyh sledovat' ih primeru. Net, oni nikogda ne
obrashchalis' s pros'bami o podayanii k zhenshchinam - tol'ko k muzhchinam, yunosham i
mal'chikam. I ves'ma chasto sluchalos', chto kto-to vo vremya ocherednogo
ekstaticheskogo shestviya, hotya by odin chelovek so storony, ne vyderzhival,
kidalsya v ryady besnuyushchihsya i s krikom "Doloj plot'!" hvatal svyashchennyj nozh
i sam... navsegda, navechno stanovilsya zhrecom Velikoj Kibely.
V etom krajnem uzhase, v etom yavnom popiranii prirody i krylas' glavnaya
prityagatel'nost'. Zriteli, muzhchiny i zhenshchiny, videli vse eto, uzhasalis',
no smotreli, nablyudali, vpadali v ekstaz, molilis'. A mysl' o tom, chto vse
eto bezumie - popustu, byla slishkom slozhnoj dlya srednego, nerazvitogo uma.
Stol' velikoe i koshmarnoe dejstvo - oshchushchali oni - obyazano byt' svyashchennym:
nesomnenno, tut proishodit nechto dejstvitel'no velikoe, chudesnoe. I vot
tak-to kul't i rascvetal, i shirilsya. Ditu bogotvorili po-prezhnemu, pastva
ee ostavalas' ej verna, doveryala i prevoznosila, odnako zhe etu pastvu
sostavlyali v osnovnom zhenshchiny. Tem vremenem alchnost' i verolomstvo
Sil'vana nashli sebe novuyu cel'.
Muzhchinoj on sebya nikogda ne znal, to, chto lishilo ego vozmozhnosti stat'
im, proizvedeno bylo eshche do togo, kak plot' pokrylas' pervymi voloskami.
Telo ego tak nikogda i ne razvilos' v muzhskoe, to zhe proizoshlo i s ego
umom: zhelaniya ego budto by navsegda ostalis' detskimi, razve tol'ko
usilivshimisya s vozrastom. Na samom dele, ne bylo nichego udivitel'nogo, chto
gnev i nenavist' v nem vyzyvali ne prisluzhnicy Dity. Naprotiv, zhelanie
utverdit'sya, peremestit' kul't, glavoj kotorogo on byl, na novuyu, bolee
vysokuyu stupen', probudili ego k dejstviyam protiv Svyatogo Carya i ego
prispeshnikov-germafroditov, kotorye byli muzhchinami i zhenshchinami v odnom
lice, v to vremya kak sam Sil'van ne byl ni tem ni drugim, a byl prosto
licom srednego roda.
- Nesomnenno, on odna iz golov velikogo drakona, kotorogo imenuyut
Bludnica, Vavilon, Zver', - promolvil Augustus Efesskij, terebya borodu; na
lice ego chitalos' yavnoe otvrashchenie. - Rim sostavlyaet odnu iz golov, gunny
- dve, tak chto, summiruya, my poluchaem tri - svyashchennoe chislo v
eshatologicheskih raschetah. Sil'van sut' odna iz golov, Pafos - dve... -
Starec sognul pal'cy i prichmoknul.
- Proshu proshcheniya, mudrec, - s velichajshej ostorozhnost'yu perebil ego
Vergilij. - No ya hotel by ponyat', chto imenno svyazyvaet carskij i svyashchennyj
dom Pafosa s hramom Zevsa-Volka?
- Kak, razve ne yasno? - s iskrennim izumleniem vzglyanul na nego
Augustus. - Sil'van nameren razrushit' samu carskuyu vlast'. Pri etom zhelaet
zaruchit'sya podderzhkoj drevnih bogov, kotorye, na dele, ne chto inoe, kak
demony, s tem chtoby te emu pomogali v ego tajnyh planah, o kotoryh ya
osvedomlen ne bolee, chem o tvoih. A kto, po-tvoemu, gotovitsya sygrat'
glavnuyu rol' v predstoyashchem zhertvoprinoshenii, pozhret sobstvennogo syna i
sdelaetsya volkom? Car' Pafosa!
Vzoshla gromadnaya zheltaya luna, kotoraya, kazalos', upravlyala vsem nochnym
mirom: gnala oblaka nad zheltym mramorom villy, zastavlyala goret' zvezdy na
temnom barhate neba, ponuzhdala psa vzbrehivat' v konure, plakat' ditya v
lyul'ke i mychat' vola v stojle. Na skotnom dvore vremya ot vremeni
vskrikival osel, nevpopad proboval golos petuh na naseste - vot i vse
nochnye zvuki, vse zvuki, kotorye izdavala zemlya, nad kotoroj plyli temnye
nebesa.
Vergilij zamedlil dyhanie i umen'shil chastotu bieniya serdca. Uzhe
neskol'ko chasov on ostavalsya nepodvizhnym... ne sovsem, vprochem,
nepodvizhnym... Vergilij stal odnoj iz nochnyh tenej, i kogda luna
dvigalas', vmeste s nej peremeshchalas' i ten'... medlenno... medlenno...
Nikto by ne smog obnaruzhit' ego dvizhenij, zametit' ih bylo ne proshche, chem
razglyadet', kak dvigaetsya chasovaya strelka hronometra. K podobnomu
sostoyaniyu telo ego bylo priucheno, v takoj zatormozhennosti on mog prebyvat'
chasami, ne chuvstvuya pri etom ni malejshej ustalosti. V otdalenii vidnelsya
strazhnik, sklonivshijsya - to li v polusne, to li prosto otdyhaya - na drevko
alebardy.
Za spinoj strazhnika chadil fakel.
Pod plashchom Vergiliya, spryadennogo, vytkannogo i poshitogo v Giperbore,
nahodilsya pribor, nazyvaemyj pembertom, obrashchat'sya s kotorym umeli lish'
dva cheloveka na svete, i Vergilij byl odnim iz nih. Sostoyal pribor iz
krohotnoj lampy, uvelichivayushchih linz, shtorki i vognutogo zerkala; vse
sostavnye chasti krepilis' na osyah i sharnirah i izmenyali svoe vzaimnoe
raspolozhenie ot legchajshego kasaniya pal'cami.
I teper' krohotnaya lampa - umen'shennaya kopiya teh sharov, chto osveshchali
dom Bronzovoj Golovy, ne trebuya ni masla, ni uglya, ni gaza, teper' eta
lampochka vspyhnula. SHtorka otoshla v storonu, i, uvelichennyj lupoj i
napravlennyj pod tochnym uglom zerkalom, iz pemberta vystrelil luch sveta.
Stavshij odnoj iz tenej chelovek proizvel tochnoe dvizhenie gorlovymi myshcami,
i voznik zvuk... Strazhnik vskinul golovu i vzglyanul v storonu ogon'ka.
Vergilij izdal tot zhe zvuk i kosnulsya pemberta - tonkij luchik sveta
propal. Strazh potryas golovoj - on yavno byl ozadachen.
A ten' mezhdu tem priblizilas' k nemu.
Snova voznik zvuk - ne golos, no zvuk, malo pohozhij na chelovecheskuyu
rech' i edva slyshnyj. Snova poyavilsya luchik sveta, otrazilsya v zerkal'ce,
stal dvigat'sya, peremeshchat'sya... vpravo... vlevo... vverh... vniz...
krugami... medlenno, medlenno zakruzhilsya...
Glaza strazha neotryvno sledili za nim, napravo... vlevo... vverh...
vniz... krugami... medlenno, medlenno vrashchayas' v orbitah.
On ne mog otorvat'sya ot zrelishcha porhayushchego ogon'ka, lico ego
napryaglos', i on uzhe vovse ne obrashchal nikakogo vnimaniya na ten',
podbiravshuyusya k nemu vse blizhe i blizhe. Vdrug ogonek ischez, ten'
proskol'znula mimo, odin tol'ko fakel dymil, kak dymil, i razbrasyval s
shipeniem iskry. A strazhnik vse vglyadyvalsya v temnotu pered soboj,
vglyadyvalsya i ne mog otvesti ot nee glaz.
Vergilij predpolagal, chto vstretit'sya s Sil'vanom budet trudno, chto
vozniknut prepyatstviya, slozhnosti, zaderzhki, odnako na dele vse okazalos'
kuda proshche. Takaya audienciya byla nevozmozhna v principe. I ne to chtoby
otkaz soprovozhdalsya vezhlivymi uvertkami, vydumyvaniem mnimyh i
nesushchestvuyushchih prichin, net - skazano bylo bez nepriyazni, no tverdo:
- Sudar', Sil'van ne prinimaet rimskih grazhdan.
Basilianos tut pomoch' nichem ne mog. Kogda zhe Vergilij, imeya uzhe plan
otpravit'sya v drugoj kiprskij gorod, daby popytat' schast'ya tam, prinyalsya
rasskazyvat' o svoih zatrudneniyah zaglyanuvshemu k nemu na ogonek |bbed
Sapfiru, to neozhidanno obnaruzhilos', chto Ognennyj CHelovek po kakim-to
neizvestnym prichinam chto-to uzh slishkom zainteresovanno slushaet ego...
Slovom, nikakogo drugogo puti, krome etogo - na pervyj vzglyad
misticheskogo, odnako zhe vpolne filosofski i nauchno obosnovannogo, - u
Vergiliya ne bylo.
On podnimalsya po lestnicam, shel po etazham gromadnoj villy, sluzhivshej
mestom obitaniya Verhovnogo ZHreca Kibely, ostavlyaya za soboj odnogo za
drugim strazhnikov, okazavshihsya v sostoyanii, promezhutochnom mezhdu snom i
yav'yu, minoval odin post za drugim, poka nakonec ne doshel do svoej peli.
|ta komnata byla raspisana yarkimi kraskami, slovno ee razrisoval
talantlivyj rebenok: na stenah zhili lyudi s kruglymi glazami i dlinnymi
resnicami, shcheki ih byli tolsty i rumyany, a guby pohozhi na dvojnye arki;
vse figury byli povernuty bokom k zritelyu, a glaza glyadeli pryamo na nego,
i vse oni stoyali pod derev'yami velichinoj s nih samih, zato cvety, rastushchie
mezhdu derev'yami, byli vyshe i lyudej, i derev'ev. A eshche tam byli pticy, v
polosku i krapinku, golubye sobaki, krasnye koty, zelenye martyshki - i vsya
eta pestrota skoree prityagivala vzor, nezheli razdrazhala.
V seredine razukrashennoj komnaty stoyala prostornaya krovat', i na nej
lezhalo sushchestvo s raspushchennymi volosami i polnymi gubami. Figura byla
chelovekom, tochnee, pohozha na cheloveka, no tak, kak mozhet byt' pohozha na
nego gigantskaya kukla. Ni muzhchina, ni zhenshchina - sushchestvo peredernulos',
lico ego iskazilos', sushchestvo prostonalo i otvernulos' ot gostya. No vse
ravno, vse ravno gost' byl tut, stoyal pered ego glazami. Sushchestvo snova
zastonalo, zakrylo glaza i tut zhe otkrylo vnov' - s nadezhdoj i ispugom.
- Vse eshche zdes', vse po-prezhnemu, - prosheptal bespolyj golos.
Vergilij ne otvetil nichego. On snova ocepenel, kak v tot raz, kogda
prishel k Augustusu Efesskomu, i pelena vnezapno spala s ego glaz, i on
vspomnil, chto videl, kogda "prohodil cherez dver'". Snova proizoshlo to zhe
samoe. On podumal, chto zakonomerno ne vspomnil ob etih detalyah sna togda
zhe, na sleduyushchee utro, inache oni pokazalis' by emu prorocheskim videniem i
tol'ko pomeshali by delu. Zato teper' eti detali vsplyvali v pamyati imenno
v tot moment, kogda eto bylo neobhodimo, eshche raz podtverzhdali, chto
predvaritel'nyj "prohod skvoz' dver'" v samom dele daval emu vozmozhnost'
dejstvovat' nailuchshim obrazom.
On popytalsya vspomnit' etu chast' sna so vsej yasnost'yu, i odno slovo
momental'no prishlo emu na um. Rim! Vse delo bylo v etom!
- Da, ty videl etot son i ran'she, - obratilsya on k bespoloj figure, k
sushchestvu, podobnomu kukle. - Ty videl... Ty dazhe zapisal ego i obrashchalsya
ko vsyacheskim mudrecam, k haldeyam, chtoby oni ego rastolkovali. Dazhe k
uchenym evreyam obrashchalsya i k zhenshchinam, chto sluzhat Dite. No nikto iz nih ne
dal tebe yasnogo istolkovaniya ego smysla, nikto.
Sushchestvo glyadelo na nego s vyrazheniem uzhasa na lice, otoropev. Potom
zastonalo i s容zhilos'.
- No teper', Sil'van, teper' eto uzhe ne son. Vse eto uzhe nayavu.
Vergilij protyanul ruku i kosnulsya myagkogo tela kukly - Sil'van dernulsya
v storonu, slovno ego obozhglo. Vzvizgnul.
- Nikto tebya ne uslyshit, Sil'van, nikto. Nikomu syuda ne prijti, chtoby
pomoch' tebe. Zato ya rasskazhu tebe, Sil'van, v chem delo. Rim, Sil'van, Rim.
Lico evnuha sdelalos' voskovym, dyhanie stalo svistyashchim ot uzhasa,
Vergilij pomog emu vosstanovit' v pamyati oshchushchenie velichestvennosti Rima,
zapolnil komnatu shumom mnogotysyachnyh vesel imperskih armad i grohotom
marshiruyushchih legionov. On ukazal pal'cem na polog krovati, i v tu zhe
sekundu na nem poyavilis' kartiny osazhdennogo goroda, na stenah kotorogo
lyudi razmahivali rukami v znak kapitulyacii, a krugom vidnelis' gigantskie
mashiny, prednaznachennye dlya togo, chtoby krushit' steny, boevye peredvizhnye
bashni, osadnye tarany, katapul'ty. Zatem sumerki vspyhnuli ognem, i dym
pozharishch zastlal vsyu scenu.
- A skazat' tebe, Sil'van, chto dal'she? Plen i pozor, temnota i syrost'
korabel'nogo tryuma... zakovannogo v cepi, tebya provedut skvoz' plyuyushchie
tebe v lico tolpy rimlyan. |to Rim, Sil'van, Rim! A ty - neplohoj trofej
dlya rimskogo triumfa. Kak nezhny podoshvy tvoih stupnej, Sil'van, kak tverdy
i shershavy rimskie mostovye...
Unichtozhennaya, otchayavshayasya figura zalomila ruki i, vrashchaya glazami,
prinyalas' izdavat' korotkie stonushchie zvuki, slovno zhenshchina, ohvachennaya
uzhasom. No Vergilij prodolzhal:
- No eto eshche ne vse, Sil'van. Obyknovennyh plennyh prosto otpravlyayut v
rabstvo. A vot voenachal'nikov i princev, teh, kto rukovodil vosstaniem ili
zagovorom, - teh snachala obnazhayut pered Cezarem, bichuyut ih, Sil'van, a
potom, potom ih ubivayut. Ih shvyryayut s obryvov, zakidyvayut kamen'yami, ih
obezglavlivayut, raspinayut, skarmlivayut dikim zveryam na arenah, a inogda...
inogda ih topyat v more ili szhigayut.
Verhovnyj zhrec Kibely zaslonil glaza ladonyami, budto by hotel skryt'
vse eti kartiny ot svoego vzora.
- No pochemu? - zakrichal on. - Pochemu, pochemu?
- Pochemu? A tol'ko tak i vozmozhno upravlyat' Imperiej, Sil'van. Imperiya
ne dopustit, chtoby v ee vladeniyah rasporyazhalsya kto-to drugoj, - i nevazhno,
horosho on tam, u sebya, pravit ili net.
- Net! - zakrichal Sil'van, vstal i, spotykayas', padaya, na chetveren'kah
popolz v storonu Vergiliya, protestuya, bormocha, chto ne imel v vidu nichego
podobnogo, chto eto ne tak... Pochemu zhe Rim hochet sdelat' emu ploho? Imenno
potomu on boitsya Rima, no otchego zhe Rim ego nenavidit i zhelaet prinesti
emu vred? On podobralsya, stenaya i vzdyhaya, k samomu krayu posteli i zamer,
ozhidaya otveta.
A Vergilij vmesto togo zadal emu vopros:
- Zachem ty zakoldoval carya Pafosa?
Evnuh zastyl, glaza smotreli voproshayushche, rot muchitel'no pytalsya chto-to
proiznesti.
- Zachem, Sil'van?
Sil'van zabormotal chto-to o tom, chto nado bylo slomit' soprotivlenie
carya...
- Soprotivlenie? No soprotivlenie chemu? S kakoj stati? Ty chto zhe,
dumaesh', Rim proyavit sochuvstvie k tomu, chto on voznamerilsya teper'
sovershit'? CHto?! Rim, gorod i Imperiya synovej Volchicy?! I Rim sneset,
chtoby ego soyuznye cari pozhirali sobstvennyh detej, ubityh sobstvennymi zhe
rukami radi togo, chtoby obresti volch'yu shkuru na veki vechnye? CHto eto, kak
ne bogohul'stvo? Net, vo imya volchicy, vskormivshej Rema, vo imya volchicy,
vskormivshej Romula, ne byvat' etomu!
Evnuh zalopotal chto-to o Zevse-Volke, no byl prervan. Vergilij izvlek
na svet imperskie bumagi, ukrytye malinovym shelkom, s imperskoj
monogrammoj, izvlek dokumenty, pisannye blestyashchej chernoj tush'yu, tush'yu
purpurnoj i bagryanoj, dokumenty s pechatyami na kazhdom liste i pechatyami,
privyazannymi k krayu lista, - lyubaya iz stranic nesla na sebe gerb Velikogo
Imperatorskogo Doma s izobrazheniem volka i orla.
- Vot, Sil'van, gosudarstvennye bumagi. Vidish' eti bukvy?! Avgust
Cezar' samolichno. Prochti ih, esli zhelaesh', i primi skazannoe v nih kak
prikaz. Imenem Rima, vsej imperskoj moshch'yu, predostavlennymi mne etimi
bumagami, ya beru carskij i svyashchennyj Dom Pafosa pod svoe pokrovitel'stvo.
A eto pokrovitel'stvo, Sil'van, - pokrovitel'stvo Rima.
Germafrodity klanyalis' v poyas, celovali ego koleni i stupni... CHto
imenno oni uznali o proizoshedshem, Vergiliyu bylo nevedomo, odnako
nesomnenno, chto izvestno im bylo dostatochno. S carem zhe bylo eshche slozhnee,
i on s ochevidnost'yu ponyal, chto ranee s nim proizoshla kakaya-to uzhasnaya veshch'
i moglo stat' eshche huzhe, a teper' vse plohoe pozadi, i pomog emu v etom
kakim-to nevedomym sposobom zamorskij gost'.
- Moya golova sovershenno proyasnilas', - skazal on, neskol'ko udivlennyj
takim oborotom dela, no, bez somneniya, schastlivyj. - Moi vernye slugi, -
on obvel rukoj stoyavshih chut' poodal' germafroditov, - rasskazali mne, chto
dlya tvoej beloj magii trebuetsya mednaya ruda. Zachem ona tebe, ya ne znayu,
odnako zhe prikazal dostavit' tebe sotnyu gruzhennyh rudoj dvukolok.
- Premnogo blagodaren Vashemu velichestvu, no mne dovol'no i togo
kolichestva rudy, kotorym mozhno zapolnit' obyknovennyj kubok.
Car' na mig zadumalsya. Zatem vpolne rassuditel'no, hotya i slegka
durashlivo, proiznes:
- No, mag, esli ty voz'mesh' bol'she, to u tebya budut zapasy, i kogda v
drugoj raz tebe potrebuetsya ruda, to ne pridetsya puskat'sya v stol' dal'nij
put'?
Vergilij ot neozhidannosti smorgnul. On nastol'ko pogruzilsya v razdum'ya
ob izgotovlenii zercala, chto mysl' o tom, chto kogda-libo, uzhe pri inyh, ne
stol' dramaticheskih obstoyatel'stvah, on mozhet i povtorit' etu rabotu,
prosto ne prihodila emu v golovu. Vryad li, konechno... Hotya... nichego
nevozmozhnogo v etom ne bylo. On poblagodaril carya za razumnyj sovet i
soglasilsya prinyat' stol'ko rudy, skol'ko smozhet uvezti na sebe bystryj
mul, ne zamedlyaya pri etom svoego hoda.
CHto do mula, to tot obernulsya bystro - rudnik, kak okazalos', nahodilsya
sovsem nepodaleku. Teper', kogda obstoyatel'stva peremenilis', Vergilij
obnaruzhil, chto vse vokrug prosto-taki goryat zhelaniem obsudit' s nim vse,
chto svyazano s med'yu: kak ee izmel'chat', transportirovat', kak
obrabatyvat'. Ochevidno, bez Vysochajshego pozvoleniya eta tema byla
prosto-naprosto zapretnoj.
Obedal on v atriume carya: file perepelov, tushennye v vinogradnyh
list'yah kusochki telyatiny, pripravlennye oreshkami, travami i molodym lukom.
Pryanoe vino bylo smeshano s rodnikovoj vodoj, v nem byli vymocheny sushenye
finiki, i vse eto eshche raz, v zakrytom sosude, bylo snova podogreto i
tol'ko potom razlito po bokalam. Krugozor carya ne byl slishkom shirok, ne
byl on i chelovekom slishkom glubokim, odnako zhe obladal vrozhdennym
lyubopytstvom, krome togo, priyatno bylo videt' ego v dobrom zdravii i
myagkom raspolozhenii duha. Vremya ot vremeni on podzyval k stolu syna i
peredaval emu sobstvennymi rukami samye lakomye kusochki.
Vo vremya netoroplivoj besedy gost' proyavil interes k mestnym
dostoprimechatel'nostyam, v chastnosti - k nebol'shoj gorushke po doroge v
Larnak; Vergilij i sam ne ponyal, pochemu eto vdrug ego zainteresovalo. A
potom, stol' zhe neozhidanno dlya sebya, on osvedomilsya:
- No tut est' eshche odna gora, ne ta, chto po doroge v Larnak, a po doroge
v Cirineyu, tam u podnozhiya vozdvignuta arka na treh oporah. CHto eto takoe?
Otvet zhe okazalsya kratkim, intriguyushchim i zagadochnym.
- Inogda etomu mestu okazyvaet pochesti Feniks, - skazal velikij car'
Kipra. No tut, uvy, pribyla mednaya, ruda, pomeshchennaya v reznye larcy iz
olivkovogo dereva, i razgovor bolee ne vozobnovilsya.
K Bajle byl otpravlen posyl'nyj, i gunn ne zastavil sebya zhdat'. On s
naslazhdeniem nezhilsya v vanne "Zolotogo Priyuta", v polnom voshishchenii i
blazhenstve postanyvaya, kogda sluzhanki terli emu pyatki blagouhayushchej pemzoj.
Nesomnenno, palomnikom on okazalsya istovym, tak chto uzhe ne slishkom
vozrazhal protiv nemedlennogo otplytiya. Teper' nedostavalo tol'ko odnogo
cheloveka, odnako na korable otvetili, chto kapitana An-tona tam net. Gde zhe
on? Vozmozhno, chto na toj samoj gore, o kotoroj Vergilij osvedomilsya u
carya... V proshluyu noch', po doroge k Sil'vanu, Vergilij videl tam goryashchij
ogon' i slyshal kriki ekstaza, a nautro emu pochudilos', chto vidit An-tona,
idushchego po napravleniyu k gorodu... no rasstoyanie mezhdu nimi bylo slishkom
veliko, da eshche i dym ot zatuhshego ognya zastilal glaza... Slovom, v tom,
chto eto dejstvitel'no byl Ognennyj CHelovek, Vergilij do konca uveren ne
byl. I vryad li emu udastsya kogda-libo vosstanovit' istinu.
No edva tol'ko Vergilij, vnov' oshchutiv muchitel'nuyu, sosushchuyu bol' utraty,
prinyalsya v neterpenii rashazhivat' po mozaichnomu polu, kak |bberd Sapfir
poyavilsya na poroge. Teper' on vyglyadel spokojnym i bezmyatezhnym, yavlyaya
vpolne zrimyj kontrast sebe vcherashnemu.
- Plyvem? - osvedomilsya on. - Nu chto zhe, otlichno!
Bogatyj polusonnyj gorod otnessya k ih otplytiyu stol' zhe ravnodushno, kak
i k pribytiyu. Vprochem, rovnyj hod sobytij vse zhe okazalsya narushennym. I,
kak i v proshlyj raz, vse tem zhe chelovekom. Vdol' uzkoj tropy, vedshej iz
bednejshej chasti goroda, shla tolpa lyudej, okruzhennyh soldatami. Lyudi,
vprochem, nimalo ne kazalis' rasstroennymi podobnym oborotom dela, naprotiv
- hrabro snosili udary i tychki konvoya i znaj sebe raspevali gimn:
Yom shel chamati, yom ha-zeh
Hoshanna, Oseh fellen.
Sredi nih, v samoj gushche, Vergilij raspoznal Augustusa. Kriknul, soldaty
ostanovilis' i neodobritel'no vzglyanuli na nego. Gimn zatih.
- Mudrec, ya nemedlenno pogovoryu s velikim carem, daby tebe i tvoim
lyudyam ne chinili vpred' ni malejshih pritesnenij! Ne bojsya nichego, -
uspokoil starca Vergilij.
No starik, eshche do togo kak mag uspel dokonchit' frazu, perebil ego:
- Zapreshchayu tebe! Ne smej! - Glaza starika rasshirilis' v gneve, i on
vnov' gorel v ogne yarostnogo nesoglasiya so vsem i vsya, chto, pohozhe, davno
uzhe stalo ego osnovnoj chertoj i privychkoj.
- Mudrec, mne zapretit' nichego nel'zya, i ya...
- YA! YA! Proklyatyj yazychnik, otkuda u tebya vse vremya eto "ya"? Ty hochesh'
dostich' vlasti, udovletvorit' svoyu strast' k nej, prodavaya dushu tvari,
imenuemoj Bludnicej, Vavilonom i Zverem! Nam takoe ne podhodit. Nas nel'zya
osvobodit', nas nel'zya lishit' nashego prava na smert' na arene. L'vy dlya
nas, i my dlya l'vov! Zaklinayu tebya, vo imya Daniila Hrista, ne vmeshivajsya!
Vergilij dostal navoshchennuyu tablichku, bystro nachertal na nej neskol'ko
slov i peredal soobshchenie blizhajshemu iz soldat.
- Otnesi eto caryu, - prikazal on.
Starika ohvatilo otchayanie.
- Ne delaj etogo, ne delaj! I eto nagrada za vse te sovety, chto ya dal
tebe? Pojmi, ya zhazhdu etoj smerti, nikakoj inoj! YA nichego bolee ne zhelayu s
togo samogo dnya, kogda ya byl osenen duhom vozle Aleppo (*21), ya...
- Mudrec, - proiznes Vergilij prohladno i sderzhanno. - Mne kazhetsya, chto
i u tebya v rechi tozhe slishkom mnogo etih "ya". Proshchaj. Esli ty ne
oshibaesh'sya, to, dumayu, rano ili pozdno, tak ili inache, ty svoego
dob'esh'sya. Ne v etot raz, tak v sleduyushchij.
Obratnoe puteshestvie ne bylo otmecheno ni slozhnostyami, ni proisshestviyami
voobshche. Pogoda stoyala chudesnaya, veter byl sil'nym i postoyannym. Vot razve
chto obshchuyu bezmyatezhnost' narushalo rastushchee bespokojstvo Bajly. Tot,
predchuvstvuya reakciyu brat'ev na ego samovol'nuyu otluchku, potihon'ku teryal
oshchushchenie bezmyatezhnogo schast'ya, vyvezennogo im s Kipra, iz kelij
sluzhitel'nic Lity. A kogda ego ostrov poyavilsya na gorizonte, podobnyj
rozovomu oblaku na utrennem nebe, Bajla i vovse priunyl, nachal dazhe
tihon'ko ne to postanyvat', ne to poskulivat', i stony ego vse
usilivalis'. Kogda zhe ryadom s korablem finikijca voznik pervyj korabl'
gunnov, on dazhe sdelal popytku ukryt'sya vnizu, odnako zhe peresilil sebya i
vstal na yute, otkrytyj lyubym vzglyadam.
I s priblizhayushchegosya korablya ego zametili...
- Bajla! - vzreveli morskie gunny. - Bajla! Vozhd' Bajla! Vozhd' Bajla!
Ni izdevki, ni ugrozy v ih golosah ne bylo. Bajla zamer v udivlenii na
nosu korablya, kogda zhe ekipazh vstrechnogo sudna razom ruhnul na koleni i
rasplastalsya v poklone na palube, on priotkryl ot izumleniya rot i oblizal
peresohshie guby.
- CHto by eto znachilo, kapitan An-ton? - osvedomilsya Vergilij.
- Ponyatiya ne imeyu... Nikogda ne videl, chtoby oni veli sebya tak po
otnosheniyu k komu-libo, krome Osmeta i Otilla...
- Osmeta i Otilla... - Malen'kij vozhd' povtoril eti imena, nelovko
pereminayas' s nogi na nogu. Mezhdu tem s pomoshch'yu signal'nyh flazhkov
proizoshel obmen kakim-to soobshcheniyami mezhdu korablem gunnov i beregom, i
nemedlenno ot berega navstrechu korablyu finikijca otchalila celaya armiya
chernyh lodok s krovavo-krasnymi parusami. Bajla zhe tak i stoyal, ozirayas'
po storonam, v polnom nedoumenii i yavno pochuvstvoval sebya uverennej, kogda
Vergilij i Ognennyj CHelovek podoshli i vstali za ego spinoj.
Na beregu ih podzhidalo ogromnoe kolichestvo naroda. Sredi vstrechayushchih
mag i kapitan uzhe izdali razlichili priblizhennyh Bajly - odnoglazogo
bagatura Brudu, odnonogogo Mudrasa i hromogo bagatura Gabrona. Bajla takzhe
uvidel bagaturov, otchego pochuvstvoval sebya eshche uverennej i ukazal rukoj na
dve drugie figury sredi vstrechavshih - na gromadnuyu, shozhuyu s obez'yan'ej
figuru vozhdya Otilla i kazhushchuyusya nesurazno toshchej s nim ryadom - vozhdya
Osmeta. Ruka Bajly peremestilas' dal'she, na sleduyushchego cheloveka - starogo,
vyglyadevshego ugryumo i nemnogo smahivayushchego na medvedya... ruka Bajly
zamerla, i on zastyl s raskrytym rtom v polnom izumlenii. Tot, na kogo
ukazyval tretij vozhd', izdal vdrug nechto pohozhee na voj i prinyalsya
podymat' i opuskat' nogi udivitel'no znakomym obrazom.
- Tildas! - obrel nakonec golos Bajla. - Tildas! - zakrichal on. - SHaman
Tildas!
S korablya Ognennogo CHeloveka vykinuli kanat. Otill brosilsya vpered i
pojmal ego, vesla ostavili vodu, korabl' pritormozil i myagko tknulsya v
bereg. Otill prikrepil kanat k seroj kolonne, dlya etoj celi i
prednaznachennoj.
Oni soshli na bereg.
Kazalos', nikto iz prisutstvuyushchih ne byl gotov k vstreche - vse oni
stydlivo otvodili glaza v storonu. No tut vpered vystupila neuklyuzhaya
figura Materi Lis'ego klana, poyavivshejsya na svet v rezul'tate incesta
Bajly s prezhnej Muzykantshej Dvora, trizhdy udarila po svoemu tamburinu i,
kogda vokrug vse stihlo, zagolosila. Vnachale Bajla glyadel na nee ne
slishkom blagozhelatel'no - pohozhe, sravnivaya so sluzhitel'nicami Afrodity,
odnako zhe postepenno napor ee pesni, sochinennoj, nesomnenno, special'no k
etomu sluchayu, sniskal simpatii vozhdya. Tut Vergilij so vsemi podobayushchimi
izvineniyami kasatel'no togo, chto osmelivaetsya govorit' v stol'
torzhestvennyj moment, osvedomilsya u Bajly o tom, chto, sobstvenno, tut
proishodit. Bajla, izryadno rastrogannyj priemom, s pokrasnevshimi ot
sladkih chuvstv glazami, ob座asnil vse eto tak.
Tildas-shaman, chelovek iz Hanfolka, chto na Atrijskom more, "odel shkuru
medvedya" na trizne po staromu vozhdyu, otcu Otilla, Osmeta i Bajly. Sdelal
on eto dlya togo, chtoby poluchit' soobshchenie ot duha Starogo Vozhdya, a takzhe
ot vseh predydushchih Materej Roda. No skinut' s sebya shkuru Tildas ne smog i
tak i ostalsya medvedem. Soobshchenie potomu dostavleno ne bylo, v rezul'tate
chego vladeniya okazalis' podelennymi mezhdu brat'yami, no tol'ko lish'
nominal'no, poskol'ku Otill i Osmet vse razdelili mezhdu soboj, ostaviv
Bajle somnitel'nuyu chest' byt' vozhdem kalek, staruh i maloletok. Ponyatno,
chto eto nimalo ne meshalo brat'yam unizhat' ego i vsyacheski tretirovat'.
Vprochem, etu chast' istorii puteshestvenniki znali i sami.
A dal'she proizoshlo vot chto. V to vremya, poka oni byli na Kipre, Mat'
Lisa prosnulas' odnazhdy poutru, razbuzhennaya smertel'no napugannym slugoj.
Tot, v ch'i obyazannosti vhodila kormezhka prikovannogo k kolonne medvedya,
obnaruzhil, chto privyazan vovse ne medved', no Tildas-shaman sobstvennoj,
ves'ma ozloblennoj personoj. Otchego prevrashchenie, kotorogo nikto uzhe i ne
zhdal, proizoshlo i otchego ono stol' zatyanulos' - ne znal nikto. Vprochem,
kazhetsya, nikto i ne hotel... Kak by to ni bylo, prevrashchenie sostoyalos' i
soobshchenie nakonec bylo dostavleno.
I v sootvetstvii s nim, po resheniyu duha starogo vozhdya, vseh prezhnih
Materej roda, edinolichnym i vsevlastnym vozhdem otnyne suzhdeno byt' Bajle,
chto do brat'ev, to ih udel - sluzhit' i povinovat'sya emu.
Pesnya zavershilas'. Tishina vzorvalas' krikami "Bajla! Bajla!" Tot
podtyanulsya, posmotrel na vseh svysoka, prezritel'no oglyadel svoih
brat'ev-uzurpatorov, a te s gotovnost'yu rabolepno sklonilis' pered nim.
- Pohozhe na to, - zadumchivo proiznes Ognennyj CHelovek, kogda Bajla
otvesil kazhdomu iz brat'ev po uvesistomu pinku, a ego rezkij ryk poobeshchal
im i v dal'nejshem podobnye milosti, - pohozhe, gospodin Vergilij, teper' u
tebya ob座avilsya mogushchestvennyj priyatel' sredi morskih gunnov...
Ni na odnoj iz promezhutochnyh stoyanok po doroge v Neapol'
puteshestvennikov pis'ma ne zhdali. |to, kazalos', nervirovalo Ognennogo
CHeloveka, kotoryj, sudya po ego yavno isportivshemusya nastroeniyu, takovyh
ozhidal. Vprochem, svoi chuvstva on skryval neploho, i na ego handru
osobennogo vnimaniya Vergilij ne obrashchal - podumal tol'ko, chto kogda by on
znal pechali finikijca ili tot - ego pechali, to, mozhet stat'sya, nikto by iz
nih ne soglasilsya pomenyat'sya mestami s drugim. Slovom, Vergilij pochti
blazhenstvoval, glyadya, kak pered ego vzorom proplyvayut znakomye pejzazhi
poberezh'ya, bagrovye skaly Kapri, kak viden uzhe vdaleke belyj dymok Vezuviya
i vot-vot pokazhutsya znakomye ochertaniya Neapolya, ego ulicy, zapolnennye
lyud'mi i povozkami... Vprochem, plyli oni ne v Neapol'. Vse po tomu zhe
ugovoru, soglasno kotoromu ih ne dolzhny byli videt' na odnom korable,
napravilis' oni v Pompeyu, gde Vergilij i dolzhen byl sojti na bereg.
Briz nezhno kasalsya lic puteshestvennikov.
- CHuvstvuyu, kak pahnet materikom, - promolvil Vergilij, oshchushchaya, chto ego
melanholiya skrashivaetsya radost'yu vozvrashcheniya.
- A ya, - pomorshchilsya Ognennyj CHelovek, - oshchushchayu lish' von' otbrosov i
lyudskoj mochi.
- CHto zh, no ved' i eto tozhe zhizn'... - skazal Vergilij, pomolchav.
Reakciya kapitana obeskurazhila ego: An-ton |bbed Sapfir perekosilsya i
slovno by postarel na tysyachu let.
- O Mel'kart! - prostonal on. - O Gerkules Tirskij! ZHizn'! ZHizn'! - On
vsmatrivalsya v bereg s grimasoj neperenosimoj boli, vsmatrivalsya tak,
slovno by ozhidal otveta. No otvet ne prihodil, ne prihodilo nichego - nu,
za isklyucheniem chinovnika iz beregovoj sluzhby, zayavivshegosya na korabl' na
predmet sudovoj deklaracii, vozmozhnoj vzyatki, darmovogo obeda ili hotya by
bokala vina.
- Da kak zhe eto?! - voskliknul on v polnejshem izumlenii. - Vy otplyli
porozhnyakom i vozvrashchaetes' porozhnie? Net gruza?! Kak eto - net gruza?!
Zachem zhe...
- Imperskaya sluzhba, - korotko poyasnil situaciyu Vergilij,
prodemonstrirovav malinovyj shelk s imperatorskoj monogrammoj.
- Izvinyayus', izvinyayus', sto raz proshu proshcheniya, - chelovek teatral'no
otskochil na shag nazad i stydlivo, kak by v smushchenii, prikryl ladonyami
glaza. Vprochem, on byl istinnym synom svoego goroda, poskol'ku s iskrennim
izumleniem v golose dobavil: - Nu, uzh paru devochek-to vy mogli by
zahvatit'...
- My uvidimsya vskore, - vot i vse, chto skazal kapitan |bbed Sapfir
Vergiliyu na proshchanie. I eshche raz povtoril: - My dolzhny uvidet'sya, - s yavnym
udareniem na vtorom slove.
Vergilij zhe skazal, chto prichitayushchiesya kapitanu den'gi tot v lyuboe vremya
mozhet poluchit' v dome Bronzovoj Golovy. Odnako kratkij kivok golovy
momental'no napomnil Vergiliyu o slovah kapitana, skazannyh odnazhdy v
shtil', chto ne vsyakaya plata mozhet byt' osushchestvlena den'gami.
Kak by to ni bylo, mag shel po znakomoj ulice i podoshel nakonec k svoemu
domu.
- CHto novogo, strazh? - sprosil on bronzovuyu golovu.
Glaza strazha otkrylis', i tyazhelyj blestyashchij rot medlenno izrek frazu:
- _Novosti iz Tartessa, hozyain_.
Skazannoe strazhem vskore bylo podtverzhdeno Klemensom. Alhimik sidel v
lyubimom uglu lyubimoj komnaty doma, slozhivshis' tak, chto koleno levoj nogi
nepostizhimym obrazom upiralos' v pravoe uho. On chto-to bormotal pro sebya i
chital tonen'kuyu knizhku. Vzglyanuv na voshedshego, on ozhivilsya i nemedlenno
vypalil:
- A chto ty skazhesh', Vergilij, esli v etom dele my ispol'zuem pepel
vasiliska? Ah, da... pered tem kak ty mne otvetish', dolzhen tebe skazat'...
eto dostavleno. Nu, to, za chem bylo poslano v Olovyannye Zemli. Itak, chto
kasaetsya vasiliskov...
No Vergilij ne byl raspolozhen diskutirovat' o vasiliskah. Vmesto etogo
on s prevelikim udovol'stviem opustilsya v kreslo.
- CHto zhe, znachit, zolotaya ptichka vernulas'... - No Klemens otricatel'no
pokachal golovoj, ne otryvaya glaz ot knigi. Holod razlilsya po grudi
Vergiliya: chto zh, tol'ko chto vernuvshis' s Kipra, dobyv med', on dolzhen
teper' pustit'sya v eshche bolee riskovannoe i dolgoe puteshestvie v Olovyannye
Zemli? - No ty skazal, chto...
- YA skazal ne tak, a po-drugomu. To, za chem bylo poslano. Olovo. Uvy,
chudesnoe sozdan'e ne vernulos', vernulsya lish' odin iz ee ohrannikov...
potrepannyj, ele zhivoj, no olovo dostavil. Tartessit, kotorogo imenuyut
Hozyainom Vozduha, rasskazal mne obo vsem etom. Boyus', on sil'no
rasstroilsya. Nu da ladno, vernemsya nakonec k vasiliskam i ih peplu...
Rassuzhdaya na sej schet, velikij avtoritet Rodzher Taffild nahodit, chto so
vsej nepremennost'yu trebuetsya otlichat' i razlichat' mezhdu soboj vasiliskov
dvuh rodov. Odin rod onyh rozhdaetsya iz kroshechnyh yaic, koi inogda
proizvodyat starye petuhi. Podobnoe sushchestvo prosto yadovito, odnako zhe ih
pepel sluzhit otlichnym protivoyadiem, no opasen i v etom kachestve, poskol'ku
v sluchae oshibki, kogda v dejstvitel'nosti yad v organizme otsutstvuet,
upotreblenie pepla vasiliska samo vyzovet otravlenie, kak pravilo
smertel'noe. Vasiliski zhe drugogo roda vyluplyayutsya iz yaic nekotoryh kur, a
imenno kur slishkom staryh, daby vyzyvat' interes petuhov, odnako zhe v
protivoestestvennoj strasti sparivayushchihsya s zhabami. Po slovam Rodzhera,
podobnym soyuzam blagovolit sam Satana, rezul'tat zhe soitiya - plod ego -
imeet vid tshchedushnogo cyplenka s kroshechnoj grud'yu i grebeshkom v forme
korony, imya zhe oboih rodov proishodit ot imeni korolya Vasiliya. Sleduet
uchityvat', chto vzglyad vasiliska vtorogo roda vlechet za soboj okamenenie
vzglyad pojmavshego, posemu, eshche do poyavleniya sushchestva na svet, yajco, ego v
sebe soderzhashchee, neobhodimo pomestit' v steklyannyj matovyj sosud,
vposledstvii zhe priblizhat'sya k vasilisku tol'ko szadi ili glyadet' na nego
cherez zerkalo... Pepel podobnyh vasiliskov chrezvychajno polezen v rabotah,
svyazannyh s zolotom, ravno kak i v prochih delah, svyazannyh s metallami.
Vot tak u Rodzhera.
- Net, - ostorozhno otkazalsya Vergilij. - V etom dele i tak mnogo
neyasnogo, chtoby idti na neopravdannyj risk. Da i nekogda - rabota zhdet,
moj dorogoj Klemens...
Alhimik, hotya i s vidimym sozhaleniem, no kivnul v znak soglasiya,
vskochil na nogi i hlopnul v ladoshi.
- Dumayu, tebya vpolne udovletvoryat nashi prigotovleniya. My obnesli chast'
dvora, sozdav takim obrazom sovershenno novuyu masterskuyu, ne svyazannuyu ni s
kakoj proshloj rabotoj. Okna v nej zabrany tonkimi plastinkami iz
alebastra, ravnomerno raspredelyayushchimi svet po vsemu pomeshcheniyu. Pech'
gotova, prigotovleny gorn, derevo, drevesnyj ugol', instrumenty i
prisposobleniya, meha i nakoval'nya, pesok, glina i vosk, ne govorya uzhe o
verstakah, vspomogatel'nyh mehanizmah i zheleze. Takzhe nami izgotovleny
sosudy iz special'nogo stekla, prozrachnogo, no gorazdo bolee prochnogo,
nezheli obychnoe. Est' rastvory shcheloka i sklyanki s koncentrirovannoj sernoj
kislotoj i kuporosnym maslom - v zavisimosti ot togo, chto ty predpochtesh'
ispol'zovat'. My prigotovili dazhe opilki iz samshita.
- Horosho... horosho... - tol'ko i kival Vergilij.
Zapustiv svoyu gigantskuyu lapishchu v borodu, Klemens ne bez udovol'stviya
rezyumiroval:
- Dumayu, v tvoe otsutstvie vse bylo ispolneno tak, kak ty ispolnil by
sam, ostavajsya zdes'.
Vergilij kivnul. No bol' v ego dushe dostigla takoj sily, chto kazalos',
on slushaet o rabote lish' zatem, chtoby otvlech'sya ot stradaniya.
- Kakie eshche novosti? - sprosil on myagko.
Klemens soobshchil, chto drugih novostej net. Zaezzhala, pravda, paru raz
Korneliya vmeste so svoim Tullio, prichem poslednij imel takoj vid, slovno
sobiraetsya spustit' tut so vseh shkuru ili, na hudoj konec, vysech'. Odnako
vid proishodyashchih rabot uspokoil neterpenie Kornelii i umeril gnev starika.
- Oh! - Klemens vnezapno slovno by prishel v sebya. Vergilij s udivleniem
podnyal brovi. - Ty zhe vernulsya! O Posejdon! Kakaya glupost' s moej storony
zabyt' o tom, chto ty byl v otluchke i otpravlyalsya kuda dal'she, chem na |l'bu
ili v Ishiyu. S vozvrashcheniem, Vergilij, i voznesi zhe nemedlenno
blagodarstvennuyu molitvu Prekrasnoj Beloj Matrone i ee sputniku, Ryzhemu
CHeloveku (*22), za to, chto oni, vne somneniya, pomogli sebe v tvoih
tyagotah!
CHto-to eknulo vnutri Vergiliya. Konechno, on byl prekrasno osvedomlen o
tom, chto eti slova vyrazhali izvestnuyu alhimicheskuyu simvoliku Solnca i
Luny, zolota i serebra, ih zhenit'by, dayushchej svoim plodom "elektrum",
splav, no togda pochemu...
- Prosti moe bormotanie, - perebil ego mysli Klemens, - i rasskazhi-ka
mne obo vsem, chto s toboj proishodilo.
Vergilij myagko ulybnulsya:
- Znaesh', zdes', kak vo mnogih skazkah, mne sledovalo by soobshchit', chto
rasskazchik uzhe slishkom ustal i prodolzhit istoriyu na sleduyushchij den'. Da ya i
v samom dele ustal, odnako zhe zavtrashnee utro najdet nas zanyatymi
neotlozhnymi delami, da i vryad li ustalost' uspeet ischeznut' k utru.
Slovom, ya dejstvitel'no rasskazhu tebe obo vsem pryamo sejchas. Tol'ko...
nalej-ka nam po kapel'ke pyatoj sushchnosti vina, poluchennoj v tvoem volshebnom
kube...
Staryj Tinus kivnul belosnezhnoj golovoj:
- Da, master, eto tak. Nekotorye, pravda, utverzhdayut, chto pyatnica dlya
nachinanij neblagopriyatna, odnako zhe etot obshchij zakon vryad li primenim v
dannom sluchae... esli voobshche on veren. YA rassuzhdayu tak, chto pyatnica - eto
den' Venery, a Venera, podobno YUpiteru, sposobna lish' blagopriyatstvovat'
delam, k tomu zhe pod ee vlast'yu nahodyatsya med', latun' i bronza. Uzhe i
poetomu ee den' ves'ma blagopriyaten dlya nachala nashih rabot. No chto,
vozmozhno, samoe vazhnoe iz perechislennogo - znakom Venery yavlyaetsya zerkalo,
ee zerkalo... - I na svezhem, promytom peske on nachertal znak *. - Konechno,
etot znak - znak maloj udachi, odnako zhe i eto luchshe, chem otsutstvie kakoj
by to ni bylo. I to skazat', nachav s maloj, my dostignem i bol'shoj. Solnce
nichego ne osveshchaet, krome nego samogo. Tak chto, vo imya sveta i blagodarya
zerkalu... - On poter visok. - Itak, Venera upravlyaet med'yu, latun'yu i
bronzoj. Saturn upravlyaet formirovaniem, vremenem i svincom, kotoryj
mednaya ruda soderzhit v sebe v kachestve primesi. Mars zhe upravlyaet
lit'em... Da, master, ty vybral verno. Mars, Saturn, Venera i Luna (*23) -
vot nashi patrony v etom dele, i vzaimnoe ih raspolozhenie na nebe
blagopriyatno dlya nas. Odnako, kogda stol' bol'shoe kolichestvo planet
uchastvuyut v trude, nadlezhit vybrat' vremya, kotoroe my zalozhim v osnovu
nashih planov. CHto za chas my vyberem? CHas Luny? Ili Venery? Marsa ili
Saturna? Vprochem, tvoe reshenie kazhetsya mne vernym, poskol'ku, soglasno
pravilam prakticheskoj astrologii, imenno Luna yavlyaetsya naibol'shim
storonnikom peremen, i ottogo predpochtitelen imenno lunnyj chas. CHto zhe
ostal'nye? Mars i Saturn vossoedinilis' v misticheskom sozvezdii Ryb (*24),
otlichno dopolnyaemye Veneroj, prebyvayushchej teper' v magicheskom dome
Skorpiona (*25), chto daet nam isklyuchitel'no umestnye sootnosheniya dlya
tvorchestva, pritom chto dal'nejshie peremeshcheniya etih treh planet lish'
sblizyat ih s Lunoj, nahodyashchejsya v sfere vliyaniya Raka (*26), peredayushchej
siyanie Venery dalee - Marsu i Saturnu (*27), stimuliruya udachu v remeslah i
prorochestvah...
Golos ego stal tishe, on prodolzhal bormotat' chto-to o planetnyh chasah,
chasah dnevnyh i nochnyh, Domah, uzlah, i Ascedentah (*28), nakonec sovsem
smolk.
Prisutstvuyushchie, kazalos', vzdohnuli s izvestnym oblegcheniem. I v
voznikshej tishine stalo slyshno kapan'e... _kap-kap-kap_... vody v
klepsidre. Sekundy padali vniz, odna za drugoj, stekalis' v minuty.
Vergilij podnyal svoyu pravuyu ruku, derzhashchuyu belyj zhezl, vse zataili
dyhanie, verhnij sharik klepsidry s yasnym i chistym zvukom upal vniz.
Vergilij mahnul rukoj, podavaya signal. V tot zhe moment voznik tyazhelyj,
gulkij i grubyj zvuk, nikogo ne ispugavshij, poskol'ku vse ozhidali imenno
ego. Nachalos' izmel'chenie rudy. Zvuk raznosilsya po vsej ulice Dragocennoj
Sbrui, privlek svoej neobychnost'yu na kakoe-to vremya vnimanie peshehodov i
sosedej, zastaviv kogo ostanovit'sya, kogo vysunut'sya iz okna. Vyrazheniya
lic byli u vseh raznye, vot tol'ko straha ne bylo ni na odnom. Hozyaina
doma Bronzovoj Golovy opasat'sya im ne prihodilos': on nikogda nikomu ne
delal zla, ne vredil.
Mednaya ruda byla tverdoj, no s pomoshch'yu gromadnogo, moshchnogo pesta,
podobnogo postavlennoj vertikal'no stenobitnoj mashine, soprotivlenie
metallicheskogo kamnya bylo slomleno. Snachala predstoyalo razdrobit' rudu na
melkie chasti i tol'ko potom pristupit' k vyplavke metalla.
Pech' byla ustroena po vsem pravilam remesla i magicheskogo iskusstva. V
ee fundamente byli ustanovleny v forme kresta chetyre kamnya - v
sootvetstvii s ulozheniyami drevnih; vse eto bylo ispolneno pod pryamym
rukovodstvom Klemensa. Na etom osnovanii byli ustanovleny zheleznye prut'ya,
shodyashchiesya pod pryamymi uglami. Armatura byla zapolnena tshchatel'no razmytoj
i smeshannoj s konskim navozom vavilonskoj glinoj, v bokah poluchivshegosya
korpusa byli prodelany dyry, a sam on - shvachen po perimetru zheleznym
obruchem. |to byl gorn. A vyshe ego shla chast' pechi, sdelannaya iz toj zhe
gliny s dobavleniem melkih kamnej, i eta chast' imela vid bol'shogo gorshka.
- Suzhivaetsya ot serediny kverhu. - Kazhetsya, Klemens ob座asnyal eto uzhe v
desyatyj raz. - I v vysotu bol'she, chem v shirinu. Svoi pechi ya vsegda stavlyu
imenno tak, takoj zhe vozvel i tvoyu. Glinu, pover' mne, ochishchali raz sto.
Vse loshadi byli kobylami, vskormlennymi otbornym ovsom, yablokami i travoj,
vyshchipannoj - obrati vnimanie, imenno vyshchipannoj, a ne srezannoj - na
sklonah skalistyh vershin, gde, nikakih somnenij, ee nikogda ne skashivali.
Kormili pri etom v techenie treh dnej, za kotorye vse predydushchee, vne
somneniya, uspelo vyjti naruzhu. CHto kasaetsya zheleznyh brus'ev, kotorye
skreplyayut seredinu pechi, to oni, razumeetsya, byli tol'ko chto vykovany.
CHtoby ih zakalit', ya ispol'zoval zhelchnye kamni odnogo iz svyashchennyh
zhivotnyh. Vyzheg ih na ogne, smolol i smeshal s samoj chistoj sol'yu. A chto
kasaetsya vody, ha-ha, - Klemens ot dushi rashohotalsya i hlopnul v ladoshi, -
to eto vovse ne obychnaya voda, zagazhennaya primesyami, gryaz'yu i chem ugodno
eshche. Net, ya vzyal korovu-trehletku i derzhal ee tri dnya vzaperti, bez pishchi.
A na chetvertyj ya dal ej paporotnik. I bol'she nichego, krome paporotnika, i
kormil im v techenie dvuh dnej. Zatem zaklyuchil korovu v zheleznyj korob s
dyrkami vnizu, podstavil snizu kontejner dlya sbora vlagi i dva dnya i tri
nochi sobiral ee mochu. Vot takoj vot vodoj ya i zakalil instrumenty i
izdeliya iz zheleza i stali.
Vergilij soglasilsya s tem, chto vse sdelano prosto zamechatel'no. On
vyzhdal moment, kogda rokot mel'nicy nemnogo stih, i dobavil:
- |to bol'shaya udacha, chto tebe udalos' otyskat' paporotnik.
- Nu, - nemedlenno otreagiroval Klemens, - ne nashel by, togda by pustil
v delo mochu malen'kogo mal'chika.
Malen'kij Morlinius, slushavshij vse eti chudnye podrobnosti, vzglyanul na
govoryashchego, a Klemens, eto ne zametivshij, prodolzhil:
- Malen'kogo, ryzhevolosogo... - Smuglyj Morlinius yavstvenno zardelsya.
Vergilij vnov' podnyal svoj zhezl, i shum stih. Zelenaya ruda byla
izmel'chena i prevratilas' v kuchku sverkayushchih kak svet oskolkov. Cveta
svoego ona ne poteryala, odnako zhe poteryala tverdost'. Ee vnov' otpravili v
mel'nicu i izmel'chili zanovo - teper' uzhe v poroshok. Vse bylo gotovo k
nachalu plavki.
Vergilij podozval k sebe vseh masterov i podmaster'ev.
- Sejchas my pristupim k samoj otvetstvennoj chasti nashego truda, -
napomnil im on. - Dalee, razumeetsya, posleduyut lit'e i polirovka, no etot
etap - naibolee tainstvennyj i nepodvlastnyj nashemu masterstvu. Vy vse
vymylis' v bane, pomolilis' i poluchili blagoslovenie. Zdes' potrebuetsya
bol'she, nezheli prostoe zhelanie rabotat'. Lyubaya nepriyazn', dazhe v malejshej
stepeni, ustalost' mogut nanesti v reshayushchij moment vred. Vse li u vas v
poryadke doma? Podumajte obo vsem i, esli chto-to ne tak, uhodite. Svoyu
platu vy poluchite v lyubom sluchae, krome togo, est' i drugie dela,
zanimat'sya kotorymi neobhodimo.
On vyzhdal. Molchanie. Ne ushel nikto.
Golos Vergiliya stal ochen' tihim, no slova zvuchali vnyatno. On posmotrel
na kazhdogo svoimi yasnymi sero-zelenymi glazami:
- My pristupaem k izgotovleniyu devstvennogo zercala. Radi chesti sego
doma vazhno, daby my sniskali uspeh. Mne eto neobhodimo eshche i po drugoj
prichine. YA znayu, chto net nuzhdy soobshchat' vam o nej, budet dostatochno
skazat', chto takovaya sushchestvuet. Esli ya obidel kogo, kogda by eto ni
proizoshlo, prostite menya. A ya proshchayu vseh, kto obizhal menya. Esli zhe mezhdu
vami samimi est' obida, razberites' s neyu totchas zhe. Pust' nemedlenno
otkroetsya, esli kto-libo byl nespravedliv k drugomu, - ochistimsya zhe i
pristupim k nashemu trudu v sovershennom serdechnom spokojstvii.
Vnov' povisla tishina. Zatem poslyshalis' priglushennye razgovory,
svershilos' neskol'ko rukopozhatij, i vse vnov' stihlo. Vergilij uzhe bylo
sobralsya dat' ukazaniya, kak vdrug tishinu narushil tonkij, drozhashchij ot
volneniya golosok Morliniusa:
- Ioann, ty pomnish', kogda master skazal tebe, chtoby ty menya uchil, a ty
skazal, chto budesh' lupit' menya, esli ya stanu lenit'sya, to ya skazal, chto
togda dam tebe sdachi?
Ioann v nekotorom nedoumenii kivnul.
- I eshche ya ne imeyu prava serdit'sya i obizhat'sya na tebya, kogda ty
koloshmatil menya za to, chto ya pisal bukvy koryavo, stavil klyaksy ili risoval
vmesto bukv kartinki. A teper' proshu proshcheniya u tebya za to, chto obzyval
tebya, kogda ty ne mog slyshat', po-vsyakomu. Kosolapym medvedem, sukinym
synom, bochkoj na nozhkah, starym perdunom, borodatoj potaskuhoj,
shlyuhodrailkoj i...
Slovar' ego byl stol' bogat, skol' i raznoobrazen. Ta chast' Ioannova
lica, chto ne byla pokryta rastitel'nost'yu, pobagrovela. Tonkie porosshie
volosami pal'cy prinyalis' drozhat'. Mal'chik zhe perevel dyhanie, no
prodolzhil:
- A eshche proshu proshcheniya za to, chto govoril o tebe i tvoej zhene...
- Hvatit! - vozopil Ioann, ch'ya grud' hodila hodunom, a nozdri
rasshirilis' ot pristupa yarosti. - Hvatit! YA proshchayu tebe vse, chto ty
govoril, no ty vovse ne obyazan povtoryat' vse eto zanovo! - Zatem, slovno
napugannyj ehom, grohotavshim po vsej masterskoj, dobavil tiho i spokojno:
- YA proshchayu tebya, moj mal'chik.
V gorn byli pomeshcheny raskalennye ugol'ya, sverhu vysypan sloj rudy,
snova polozheny ugol'ki, snova ruda, snova ugol'ki, opyat' ruda - i tak do
teh por, poka gorn ne zapolnilsya. Vse proizvodilos' bystro, v polnom
vzaimnom soglasii i v tishine. Nich'ya noga ne skol'zila po polu,
zablagovremenno posypannomu svezhim rechnym peskom. CHerez kakoe-to vremya
Vergilij obratil vnimanie Klemensa na sosud, v kotoryj po zhelobkam, dlya
togo i prednaznachennym, postupal rasplavlennyj metall. Raduzhnaya plenka
blestela poverhu.
- Otdelyayutsya shlaki, - skazal Vergilij. - No, pohozhe, kakaya-to chast'
primesej tam ostanetsya, - dobavil on.
- A kakoe-to kolichestvo i dolzhno ostat'sya, eto pomozhet vposledstvii
luchshemu sliyaniyu olova i medi. A takzhe pozvolit luchshe otpolirovat' gotovuyu
bronzu.
Meha byli ne nuzhny bolee, poskol'ku tyagi v pechi okazalos' dostatochno,
chtoby podderzhivat' nuzhnyj ogon'.
- Znaesh', - skazal Klemens, - hotya i est' u nas pogovorka "Glaz mastera
metall plavit", no teper' tvoj glaz ne slishkom tut neobhodim. Idi-ka syuda,
prisyad', a ya prochtu tebe nechto ves'ma poleznoe.
Vdol' steny stoyal divan, pokrytyj kovrom, a na nem lezhali podushki i
ovchina - cveta ih ploho sochetalis', mashinal'no otmetil pro sebya Vergilij.
ZHenshchina by momental'no obratila vnimanie, chto cveta drug s drugom ne
ladyat, no zhenshchin v dome Bronzovoj Golovy ne bylo uzhe davno, ne schitaya teh,
kto poseshchal dom s kratkimi vizitami. Vergilij sel i, uloviv obrashchennyj na
nego vzglyad Morliniusa, podozval mal'chika.
- Da, hozya... da, master!
- Skazhi tam, v dome, chtoby mne podali tarelku gorohovogo supa,
pogoryachej, i eshche lomot' hleba i lomtik kopchenoj kolbasy... Itak, Klemens,
chto ty voznamerilsya mne prochest'?
- CHto-to ty smahivaesh' na beremennuyu zhenshchinu v svoem zhelanii nemedlenno
zakusit', - proburchal Klemens.
- Da, dejstvitel'no. Vprochem, v opredelennom smysle ya eyu i yavlyayus'...
- Nu chto zhe, da blagoslovit Gospod' potomstvo, - pozhal plechami Klemens.
- Itak, chto ya sobiralsya tebe prochest'? - V rukah u nego byla tonen'kaya
kniga, kotoruyu on chital v tot samyj moment, kogda Vergilij vernulsya domoj
iz svoego puteshestviya. - YA otyskal ee v svoej biblioteke. Nazyvaetsya ona
"O kitajskoj bronze" i polna mudryh sovetov, kak... nu, skazhem, kak yajco -
kurinogo myasa. YA zachitayu tebe otmechennye mesta.
"CHto do zerkal. Koldovstvo protivostoit prirode, magiya zhivet v soglasii
s onoj. Sredi vseh sredstv i predmetov magii vazhnee vsego mech i zerkalo,
no k ih obydennomu ispol'zovaniyu voinom i zhenshchinoj prosveshchennyj um proyavit
malo interesa. O mechah i prisushchej im vlasti izgonyat' demonov my budem
govorit' v sleduyushchej glave. O zerkalah zhe mnogouchenyj Konvuvonius rek:
"Glyadya na sebya v zerkalo, vy obnaruzhite tam sobstvennoe prisutstvie,
odnako zhe neudachi ili uspehi vashi vidimy lish' po vashemu otrazheniyu v drugih
lyudyah". |to dolzhno napomnit' nam o tom, chto negozhe ispol'zovat' zerkalo
dlya nelepogo razglyadyvaniya sebya, no sleduet primenyat' ih, uchityvaya vosem'
ih vazhnejshih funkcij, sredi koih: ustranenie vrazhdebnyh vliyanij; otrazhenie
vnutrennosti tela bol'nogo, chto ves'ma pol'zitel'no medikam; zashchita ot
smerti putem posyla luchej v to mesto, gde zerna ee korenyatsya; dlya
vpityvaniya i ovladeniya svetom Luny i Solnca; chtoby vyyavit' i uvidet'
tajnye mysli i zhelaniya - s tem chtoby oblegchit' puti ih ispolneniya; dlya
vorozhby; dlya togo, chtoby v zrimom vide obnaruzhit' nevidimyh duhov,
obitayushchih nad zemlej, ravno kak i dlya inyh podobnogo roda celej. U
imperatora Hisuanusa..."
- Zabavnyj yazyk, - otmetil Klemens, oglyadyvayas' po storonam. V vozduhe
masterskoj povis strannyj, pronzitel'nyj zapah. - SHipyat kak zmei, -
dobavil Klemens, - teper' eto nadolgo.
- Zmei oznachayut mudrost', - otmetil Vergilij. - Bolee togo, na
evrejskom yazyke slovo, oboznachayushchee zmeyu, - "nachash" - odnovremenno
oznachaet med' ili bronzu i takzhe magiyu, ili... - On zadumalsya. - Ili
koldovstvo. Tak chto zhe tam dal'she?
"U imperatora Hisuanusa bylo trinadcat' zerkal, po odnomu dlya kazhdogo
mesyaca regulyarnogo goda i trinadcatoe - dlya mesyaca dopolnitel'nogo,
"vstavnogo", v godu visokosnom. Oboznachaetsya etot dopolnitel'nyj mesyac
zodiakal'nym zverem Terionom (*29) i podverzhen ego vliyaniyu. Vsyakoe iz
ocherednyh zerkal imelo v poperechnike na dyujm bol'she, nezheli zerkalo,
sootvetstvuyushchee predydushchemu mesyacu".
Klemens prervalsya, daby otmetit', chto vot eto, po ego mneniyu, polnaya
glupost', poskol'ku net reshitel'no nikakih osnovanij predpolagat', chto
odin mesyac chem-to luchshe drugogo.
"Na tyl'noj storone zerkala graviruyutsya chetyre kvadranta nebesnoj
sfery, a imenno: Mrachnyj Rycar' na severe, Bagryanyj Feniks na yuge,
Lazurnyj Drakon na vostoke, a na zapade - Molochno-Belyj Tigr. ("A vot eto
mne nravitsya", - probormotal Klemens, i Vergilij kivnul emu v znak
soglasiya.) Inye, vprochem, utverzhdayut, chto izobrazhena tam dolzhna byt' i
Sarancha Krylataya (*30), otmechennaya mnogochislennym potomstvom za ee
nezlobivuyu, druzhnuyu zhizn'...
Magicheskie zerkala dolzhny otrazhat' vse shest' predelov prostranstva,
kak-to: chetyre kraya sveta, a takzhe zenit i nadir. Oni dolzhny soderzhat' v
sebe krug, podobnyj nebu, i kvadrat, podobnyj zemle. Tot, kto delaet ih,
dolzhen znat' zaklyatie: "Ty, podobnoe Solncu i Lune, vode i zolotu, otrazi,
yasnoe, vse, chto u menya na serdce". Nekotorye mudrecy razdelyayut zerkala
solnechnogo sveta i lunnogo. A teper' my ob座asnim istinnye prichiny, po
kotorym risunok s tyl'noj storony zerkala perehodit na stenu, kogda svet
b'et v otpolirovannuyu poverhnost'...
Esli zhe vy zahotite pojmat' tigrinyj vyvodok, to voz'mite s soboj
bol'shoe zerkalo i pomestite ego na trope, po kotoroj obyknovenno hodit
tigrica, i togda, skol' by zlobnoj ona ni byla, tigrica, uvidev
sobstvennoe otrazhenie, zabudet obo vsem prochem i na vsyu noch' pogruzitsya v
sozercanie...
Luchshij splav dlya zerkala ("CHto? - osvedomilsya Vergilij, - o tigrice
bol'she nichego?") sostoit iz semnadcati chastej medi i vos'mi chastej olova.
("Tut rekomenduetsya brat' men'she olova, nezheli prinyato v Evrope dlya
obyknovennyh zerkal, - otmetil Klemens, - vprochem, po istochnikam egiptyan,
vyhodit to zhe sootnoshenie, hotya, esli vspomnit', imenno ego ispol'zuyut u
nas dlya lit'ya kolokolov...") Lunnyj svet mozhet byt' ulovlen, esli vyvesit'
otlichno sdelannoe zerkalo na derevo v chas polnoluniya i sobrat' zatem
vystupivshuyu na ego poverhnosti rosu. Kogda eto budet proizvedeno
nadlezhashchim obrazom, to sootvetstvuyushchij sosud s vlagoj budet davat' yarkij
svet vo vremya vsyakoj temnoty, esli zhe budet dopushchena kakaya oshibka, to
yarkost' svecheniya budet nahodit'sya v zavisimosti ot fazy Luny...
Solnechnyj svet, ispol'zuemyj dlya ublagotvoreniya ognej, svyashchennyh,
lovitsya v vognutom zerkale, vykovannom v yarkij polden' v den'
solncestoyaniya...
A teper' pogovorim ob opokah, formah, voske, shtampah, gline, a takzhe o
goncharnyh krugah, s pomoshch'yu kotoryh proizvodyatsya izognutye poverhnosti...
Litejshchik poluchaet ukazaniya ot skul'ptora, rezchik - ot nih oboih.
Gonchar, v svoyu ochered', napravlyaet litejshchika, no nastavlyaem granil'shchikom,
kotoryj, v svoj chered, slushaetsya skul'ptora. Tak my poluchaem zamknutyj
krug, koleso, bystro privodyashchee vodu ko vseh pahotnym zemlyam... Sukvas
utverzhdaet, chto drevnie izgotovlyali bol'shie zerkala s rovnoj poverhnost'yu
i malen'kie - vypuklye, uchityvaya tut, chto vypukloe zerkalo uvelichit
otrazhenie cheloveka, a vognutoe - umen'shit, tak chto, otrazhaya lico cheloveka
i vmeshchaya ego polnost'yu v sebe, zerkalo mozhet byt' razmerom men'she lica,
hotya sam obraz otrazhennyj ne vyjdet za predely razmerov zerkala".
- Hm, eto vazhno, - hmyknul Klemens, otorvavshis' ot chteniya.
Pribyla miska s supom dlya Vergiliya, i on vzyalsya za lozhku.
- Da, naibolee vazhnoe, - soglasilsya on, i vdrug otlozhil lozhku i vstal s
mesta. - Navernoe, uzhe ostylo... - skazal on so strannym vidom opeshivshemu
priyatelyu.
- CHto ostylo?! - Klemens uhvatil ego za polu i ne dal sojti s mesta. -
CHto s toboj? Vyglyadish' ty stranno, slovno v lihoradke... CHto tam moglo
ostyt', kogda pech'-to eshche tolkom i ne razogrelas'? Ty chto, sputal svoj sup
s rudoj? Ty chto? Nam eshche nado sdelat' tigli, ochistit' med' ot nenuzhnyh
primesej, sdelat' formy... u nas eshche gora raboty.
- Gora... - mashinal'no povtoril Vergilij tihim golosom. On i v samom
dele vyglyadel slovno v lihoradke. Klemens zhe, ubedivshis' v tom, chto
priyatel' prishel v sebya, vernulsya na mesto i prodolzhil chtenie knigi "O
kitajskoj bronze".
Tak, malo-pomalu, soblyudaya vse remeslennye i astrologicheskie tonkosti,
so vsej tshchatel'nost'yu alhimikov i metallurgov oni delali svoyu rabotu. Iz
dvuh chastej syroj gliny i treh chastej obozhzhennoj byli sdelany tigli; glinu
pered tem tshchatel'no razbivali v teploj vode molotkami, myali rukami pod
gromkoe raspevanie drevnih etrusskih pesen, chto otvechalo principu "golos
horosh pri lyubom smeshenii", zatem glinu vylozhili na derevo, pridali formu,
posypali suhim peplom i raspolozhili podle ognya. Po vsem pravilam oboshlis'
i s olovom. Metally plavili i ochishchali, ochishchali i plavili vnov'. Tigli
otpravlyalis' v pech' s pomoshch'yu dlinnyh uhvatov, snabzhennyh tonkimi
izognutymi derevyannymi rukoyatkami. Vremya ot vremeni kazhdyj tigel'
sdvigalsya s mesta pri pomoshchi dlinnyh kleshchej - s tem chtoby on ne privarilsya
k osnovaniyu pechi.
- Obratite vnimanie, mastera i podmaster'ya, - nizkim i torzhestvennym
golosom skazal Klemens. - Dazhe etot remeslennyj, kazalos' by, trud uchit
nas filosofii. Metall dolzhen umeret', daby nachat' zhit'. On dolzhen byt'
unichtozhen, chtoby stat' sozdannym. Rastoplen ognem, kotoryj, vrode by,
unichtozhaet vsyakuyu plot' i zhizn', no ogon' v to zhe vremya daruet novuyu zhizn'
i novuyu plot'. Tak pochemu zhe nam kazhetsya, chto chelovek, eto semya zemli,
sozdannoe eyu v nezapamyatnye vremena, lish' prevrashchaetsya v prah i tlen, ne
znaya posleduyushchego vozrozhdeniya? Ne dumajte, chto nastupit zavershenie vashej
zhizni, - nauka i filosofiya uchat nas sovershenno inomu...
Vergilij slushal by Klemensa stol' zhe vnimatel'no, kak slushal mal'chik u
mehov, otdavaya sebe otchet v kazhdom slove, odnako on sosredotochilsya na
sobstvennom dele, iz-za chego sut' govorimogo uskol'zala. Klemens zhe zavel
rech' o tom, chto alhimiya ne znaet strogih razlichij mezhdu zhizn'yu mineralov i
zhivyh sushchestv, tak chto med', dobyvaemaya v zemnyh nedrah, i chelovek - brat
i sestra. Vslushivayas' v slova, Vergilij vse zhe smog izbavit'sya ot svoih
navyazchivyh myslej, po krajnej mere na kakoe-to vremya.
Zercalo dolzhno bylo sostoyat' iz dvuh chastej - samoj otrazhayushchej
poverhnosti i kryshki, zakreplyaemoj na ego korpuse vintami, gvozdyami s
shirokimi shlyapkami, shchekoldami i zastezhkoj: ono, slovom, dolzhno bylo
pohodit' na bol'shoj medal'on. Koe-chto iz melkih chastej moglo byt'
vykovano, drugie zhe chasti takzhe trebovali lit'ya - podobno dvum osnovnym
chastyam. Sledovalo podgotovit'sya k izgotovleniyu form, i tut potrebovalsya
vosk. Vosk godilsya ne vsyakij - on ne dolzhen byt' ni suhim, ni grubym, ni
durno pahnushchim. V trudah, soderzhashchih opisaniya magicheskogo zercala,
privodilis' raznye podrobnosti ego izgotovleniya, no vo vseh - i v
"Spravochnike" Rufo, i v "Halceotione" Teodorusa, i v "Rukovodstve" Marii
Egipetskoj - utverzhdalos', chto vosk dolzhen byt' sobran v dikih ul'yah
kavkazskih pchel, i nikakoj inoj vosk ne podhodit. "Veliki dostoinstva
voska etoj velikoj gory, - pisala Mariya, - veliki, i v voske etom
skopilis' veshchestva mnogih cvetov i rastenij, proizrastayushchih na otrogah
gor, i veshchestva eti pereshli v vosk navechno". Rufo zhe utverzhdal, chto
veshchestva, popavshie v vosk, perehodyat zatem na glinu, kotoroj obmazyvayut
voskovye formy; pri razogrevanii zhe voska v pechi i ego vytaplivanii s
posleduyushchej zalivkoj metalla veshchestva eti perehodyat v metall. Teodorus
pytalsya svyazat' nesomnennuyu prigodnost' kavkazskogo voska s tem, chto k
tamoshnim skalam byl prikovan Prometej, ch'ya krov' rasteklas' po skalam i
propitala ih... krov', tekshaya iz nego, kogda orel vyklevyval ego pechen',
karaya Prometeya za to, chto prines on detyam chelovecheskim ogon' s nebes,
ukrav ego s pomoshch'yu goryashchih steblej fenhelya - sladkogo ukropa. "I nadobno
otmetit', - pisal Teodorus, - chto ni odin inoj ogon', krome razzhigaemogo
fenhelem, ne dast dolzhnogo effekta pri rabote s podobnym voskom".
Razumeetsya, kogda by kavkazskij vosk ispol'zovalsya tol'ko dlya
izgotovleniya volshebnyh zerkal, to syskat' ego mozhno bylo by lish' u samih
gorcev. Po schast'yu, byli u nego i drugie primeneniya... naprimer, ego
ispol'zovali pri izgotovlenii form dlya teh zhe serebryanyh chash, chto
momental'no cherneyut, stoit lish' v nih vlit' zhidkost', soderzhashchuyu v sebe
yad... ili etim voskom voshchili konchiki nitej, chtoby prodevat' v igly, nitej,
ispol'zuemyh dlya zashivaniya pogrebal'nyh pelen, - i telo togda ne
razlagalos' ochen' dolgo... Byli i inye sposoby ego primeneniya.
Tak chto i tut imelis' svoi torgovcy, v Neapole zhe etim zapravlyal nekto
Onofrio, aptekar', chej dom - lavka i kontora odnovremenno - bolee vsego
napominal peshcheru s sobrannymi tam vsevozmozhnymi dikovinami.
- Da, takoj vosk u nas est', - soobshchil on Vergiliyu, morgaya i kivaya. -
Nemnogo, razumeetsya. Nedelyu nazad zhena skazala mne: "Onofrio, otprav' tuda
vestochku, zapasy u nas konchayutsya, a doroga dal'nyaya". Tak ya i postupil, tak
chto vskore nam ego privezut. Nu, cherez god. Ili goda cherez dva-tri. CHto,
skol'ko u nas est'? Mmmm, trudno skazat', kusok razmerom primerno s
chelovecheskuyu golovu. Net, vesa ya ne znayu, my ved' ne vzveshivaem, tak,
otshchipyvaem ponemnozhku, kogda nado. A skol'ko trebuetsya doktoru Vergiliyu?
CHto? Ves'?! Nevozmozhno. Sovershenno nevozmozhno. YA zhe ne mogu ostat'sya
sovsem s pustymi rukami, ne mogu!
Vprochem, kogda vyyasnilos', chto chast' voska vposledstvii budet
vozvrashchena, tovar perestal byt' bescennym, zato cena ego okazalas' ves'ma
vpechatlyayushchej, hotya i vyrazhennoj ne v zolote. Onofrio trebovalis' nekotorye
veshchi, i imi obladal Vergilij. Onofrio zhelal uznat' koe-kakie sekrety, a
Vergilij mog ih emu raskryt'. Onofrio hotel nauchit'sya koe-chto delat', a
delat' eto umel tol'ko Vergilij... Slovom, aptekar' hot' i byl sebe na
ume, no meru znal. Schet byl vystavlen surovyj, odnako zhe uplata vpered ne
trebovalas', k tomu zhe tochnaya cena dolzhna byla opredelit'sya vposledstvii,
kogda stanet yasno, skol'ko voska vozvrashcheno. Slovom, sdelka byla
zaklyuchena, i Vergilij dvinulsya sledom za hozyainom skvoz' cheredu komnat,
zapolnennyh seroj ambroj, muskusom, bal'zamami, drevesinoj yuyuby, efirnymi
maslami, essenciyami i eliksirami, mazyami i pritiraniyami, rastolchennym
rogom edinoroga, strausinymi yajcami, zhabami i sushenymi pogankami, krov'yu
letuchih myshej i letuchimi myshami samolichno, pometom grifonov, mumiyami,
mandragorami i rtut'yu, duhami, krovoostanavlivayushchimi sredstvami,
blagovoniyami i cvetochnoj pyl'coj. Mesto zhe, gde hranilsya dragocennyj vosk,
bylo otdeleno zheleznoj dver'yu, ohranyaemoj sobakoj, kotoraya - bedolaga - so
vremen svoego detstva ni razu ne videla solnechnogo sveta.
Vosk byl temen, gorazdo temnee, chem obychnyj, pochti chernyj, no chernoty
neprivychnoj: vnutri nego vidnelis' prozhilki yantarnogo i krasnogo cvetov,
kakim-to zagadochnym obrazom zastavlyavshie ves' kusok slegka svetit'sya. Pah
vosk sil'no i pryano, byl maslyanist i nepodatliv na oshchup'.
- Vernite nam, doktor Vergilij, po vozmozhnosti, vse, - nastavlyal ego
torgovec muskusom, - nel'zya teryat' ni shchepotki ego, da chto tam shchepotki -
krupicy. Ostal'noe, o chem my s vami govorili, vse eto mozhet byt' izmereno
v zolote, odnako zhe mne vsego predpochtitel'nej poluchit' vosk obratno... -
On vystavil vpered suhoj, morshchinistyj palec, v tusklom svete lampy bolee
pohozhij na kakoj-to medicinskij instrument, i potrogal vosk, lyubovno i
zabotlivo. - Polagayus' na vashu akkuratnost', doktor, ne trat'te ego
popustu. Na krupinki...
Vosk medlenno rastopili na ogne, podderzhivaemom goreniem fenhelya -
sladkogo ukropa, i ochistili (vprochem, neprosto bylo sobrat' i vysushit' sam
fenhel'). Vot tak i shla vsya rabota: najti ogon', chtoby razzhech' ogon',
skovat' shchipcy, chtoby sdelat' drugie shchipcy, smasterit' koleso, chtoby
sdelat' koleso. Vytoplennyj vosk byl promyt vodoj, i snova rastoplen, i
profil'trovan, snova vymyt, i snova rastoplen, i profil'trovan - cherez
sita vse bolee tonkie; materiya, primenennaya v sitah, byla sohranena, chtoby
vposledstvii vytopit' iz nee zastryavshij v porah tkani vosk. Rukovodil vsem
etim Perrin - u Vergiliya ne hvatalo sil vyderzhat' etot muchitel'no
medlennyj process. A on povtoryalsya i povtoryalsya. Raz za razom. Medlenno,
ochen' medlenno.
Tak zhe medlenno i tshchatel'no prodvigalis' vpered i prochie raboty.
Nakonec vosk sochli dostatochno ochishchennym. On stal blednym i
melkozernistym.
Obstavlennyj banochkami s luchshej tush'yu, zavalennyj vorohami luchshego
pergamenta, Vergilij trudilsya nad sostavleniem goroskopa. Vazhnejshim byl
vopros o lunnyh uzlah, o tochkah, v kotoryh put' Luny peresekaet ekliptiku.
Tochek takih bylo dve, odna iz nih nazyvalas' "Golova drakona", drugaya zhe -
"Drakonij hvost".
- YA znayu lish' to, gde my nahodimsya sami! - v otchayanii vskrichal mag,
otshvyrivaya v storonu stile. - No kak ya mogu rasschitat' tochnyj goroskop
princessy, osnovyvayas' na svedeniyah, poluchennyh ne ot nee samoj, a ot
Kornelii? Gde nahoditsya sejchas princessa? Raspolagaetsya li ee liniya zhizni
teper' v oblasti golovy drakona ili ego hvosta? I esli rech' mozhet idti o
hvoste, to ne luchshe li nam vyzhdat' polgoda, s tem chtoby ona dostigla
oblasti golovy, i togda Drakon besprepyatstvenno izverg by ee iz svoego
chreva? - Shvativ pero, on vnov' prinyalsya sostavlyat' diagrammu, opirayas' ne
stol'ko na tochnye dannye, skol'ko na obshchie soobrazheniya, no chto takoe obshchie
soobrazheniya v dele, trebuyushchem neimovernoj tochnosti... Kak mozhno s
uverennost'yu opredelit' ee mesto po otnosheniyu k Zmee i CHervyu, velikomu
Leviafanu i okeanskim Rybam, opoyasyvayushchim soobshcha ves' mir?
- Esli Venera nahoditsya v Vos'mom Dome, - bormotal Vergilij, - to ona
protivostoit Saturnu... pochti navernyaka nas ozhidaet razocharovanie... (*31)
CHto est' astrologiya, kak ne nauka o vremennyh ciklah? Razve zhe nebesnye
tela - lish' istochniki ognya i sveta i ne yavlyayutsya sushchnostyami, ch'e vzaimnoe
raspolozhenie opredelyaet hod veshchej i sobytij na Zemle? Nado nachat' vse
zanovo, - probormotal on, vosstanavlivaya ponemnogu hladnokrovie. Bozhe moj,
kak on osunulsya za eto vremya, kakim razdrazhitel'nym stal, skol'ko sil uzhe
otnyala u nego eta rabota i skol'ko eshche otnimet...
On vzyal chistyj list pergamenta, pero. Sosredotochilsya. Vot - Pervyj Dom,
oznachayushchij togo, kto zadaet vopros (*32). Naprotiv nego - Dom Sed'moj,
soderzhashchij v sebe problemu dannogo cheloveka (*33). Polagaya, chto
iniciatorom vsego dela byla Korneliya, on pomestil ee v Pervyj Dom, a Lauru
- v Pyatyj (*34), togda problemy Laury okazyvalis' v Odinnadcatom dome,
protivostoyashchem Pyatomu...
- Nu-ka, poglyadim, poglyadim, - bormotal on sebe pod nos, navalivayas' na
stol. - Knyaz' YUpiter upravlyaet Strel'com, znachit, na dannyj moment
diagramma govorit nam o voshozhdenii Strel'ca... Solnce nahoditsya v
Strel'ce, Pervyj Dom oboznachaet korolevu... Solnce pravit svoimi
poddannymi... znak L'va. Pervyj Dom, da, mozhet byt' L'vom, togda Pyatyj
okazhetsya Skorpionom - o blagoslovennaya Venera! (*35) Nu konechno zhe! Venera
rukovodit krasotoj i lyubov'yu - princessoj Lauroj. A teper'... na
peresechenii linij voshodit Telec (*36). Venera upravlyaet Tel'com. CHto do
Sed'mogo Doma, soderzhashchego problemu lica, kotoromu sostavlyaetsya goroskop,
to na linii mezhdu nimi poyavlyayutsya Bliznecy, upravlyaemye Merkuriem. Saturn?
Net, net, Saturn tam ne poyavlyaetsya, Saturn ne poyavlyaetsya tam, gde
neobhodim mne... Venera sochetaetsya s Merkuriem v Odinnadcatom Dome, i eto
soedinenie sut' Skorpion... No chto zhe takoe Skorpion? |to znak magii,
gordyni, napryazheniya. _Orel, zmeya, feniks_... (*37) - on povtoril eti
slova, vnezapno ohvachennyj oshchushcheniem togo, chto soshlos' vnezapno nechto
osyazaemoe i nevidimoe. CHto eto?
_Orel?_ |to Imperiya, imperatorskij dom? Prometej, prikovannyj k skalam
Kavkaza? _Zmeya?_ No zmeya predpolagala pochti neischislimoe kolichestvo
tolkovanij: ona mogla vyrazhat' soboj mudrost', koldovstvo, med' i bronzu,
godovoj put' Venery cherez Zodiak - ot hvosta drakona k ego golove, cikly,
kol'ca, orbity... Vergilij sdelal pauzu i prizhal ladon' k raskalyvayushchejsya
ot boli golove. Gde-to tut vse shodilos', no on ne mog uvidet',
razglyadet'... _Orel, zmeya, feniks_... Skorpion - znak obnovleniya -
Odinnadcatyj Dom, Venera sochetaetsya s Merkuriem v Odinnadcatom Dome.
Princessa i lico, v kom sostoit problema. Merkurij, upravlyayushchij Sed'mym
Domom (*38). Sed'moj Dom upravlyaet vojnoj i mirom. Blagozhelatel'nost'.
Durnoe vozdejstvie...
Net, net, nichego ne vyhodilo. Slishkom mnogoe neizvestno, slishkom mnogo
protivorechij v imeyushchemsya. Luchshe na vremya ostavit' diagrammu i zanyat'sya
drugimi veshchami.
Da... no vot eto, eto... Znak vozrozhdeniya... Orel, zmeya, feniks...
V tri smeny, den' za dnem, oni ochishchali med' i nakonec otlili slitki.
Eshche do togo kak oni ostyli, poka ne pogaslo v nih krovavo-krasnoe
svechenie, po nim udarili molotom. Metall tresnul. Togda med' vnov'
rastopili, zanovo povtorili ves' dolgij, medlennyj process i snova udarili
molotom. Na etot raz med' vyderzhala.
Vergilij obnazhil svoyu ruku, Klemens perehvatil ee zhgutom. Ioann,
Perrin, Tinus i prochie, zanyatye v etom dele, posledovali ih primeru. Na
rukah nabuhli veny, mel'knulo lezvie lanceta. Bryznuvshuyu krov' napravili v
sosud. Svoyu krov' dal kazhdyj, nikto ne uklonilsya. Kogda zhe sosud
napolnilsya do kraev, svetyashchiesya slitki byli otpravleny tuda, ohlazhdeny, i
na etom litejnye raboty byli zaversheny - predvaritel'nye litejnye raboty.
Noch'yu Vergilij kakim-to obrazom popal v son, gde vnov' "proshel skvoz'
dver'" - chast' ego soznaniya ispugalas' togo, chto proishodyashchee ne zaviselo
ot ego sobstvennyh namerenij... i togo eshche, chto podobnyj prohod vsegda
svyazan s utratoj kontrolya nad soboj. No drugaya chast' soznaniya ostalas'
spokojnoj, yasno ponimaya, chto poterya kontrolya zdes' neznachitel'naya i
zatragivaet tol'ko vneshnie, samye poverhnostnye sloi dushi.
On okazalsya v komnate Kornelii. Ta sidela za pis'mennym stolom, pered
nej gorela lampa. Korneliya ne obernulas', no pochuvstvovala, chto v komnate
kto-to poyavilsya.
- Mne neobhodimo sostavit' tochnyj goroskop, - proiznes Vergilij, i
Korneliya, edva uslyshav ego golos, rasslabilas' - stranno, ochen' stranno,
no ego poyavlenie vovse ne ispugalo ee, naprotiv, zametno uspokoilo. Ona s
oblegcheniem vzdohnula, i napryazhenie v ee poze ischezlo.
- Konechno, - myagko otvetila Korneliya, - konechno zhe.
- Napishite, pozhalujsta, tochnoe vremya ee rozhdeniya, - skazal on, - i,
hotya by priblizitel'no, shirotu togo mesta, gde ona rodilas'. - Korneliya
napisala. - A teper' - vremya, kogda vy uznali o ee propazhe. Horosho. A
teper' - ostav'te menya odnogo.
Vergilij prosledil, kak ona vyhodila, port'era kolyhnulas' za Korneliej
i zamerla.
Vergilij glyadel na voskovuyu tablichku, i to, chto bylo nachertano na nej,
navsegda zapechatlevalos' v ego pamyati. On zadumalsya: kto byl tot, ch'ego
poyavleniya Korneliya ozhidala s takim uzhasom? Ne dodumav mysl', ne najdya
otveta, on sel k stolu i prinyalsya za rabotu. Linii slovno sami soboj
voznikali pod ego pal'cami, stanovilas' ponyatnoj tochka, otkuda vse
ishodilo, proyasnilos' dazhe veroyatnoe vremya... predstavlyaya togda zhiznennyj
cikl po principu "God budet Den'" (*39), sledovalo, chto sobytiya dvadcatogo
goda ee zhizni opredelyayutsya dvadcat' pervym dnem posle ee rozhdeniya (den' na
god i eshche odin den' na samyj fakt rozhdeniya).
Togda imenno na etoj nedele - palec sledil za shemoj, poka Vergilij
vsluh proizvodil vychisleniya, - imenno na etoj i chut' li ne v etot zhe den'
ona okazyvaetsya v uzilishche, ispytyvaya ugrozu so storony nepreklonnoj sily,
emaniruemoj severom, na chto yavno ukazyvaet Saturn, raspolozhennyj v nadire
nebesnoj sfery... (*40) Togda, dalee, vremya idet vpered, i poyavlyaetsya uzhe
Venera, imenno Venera, sootvetstvuyushchaya ee dnyu rozhdeniya (*41), i vot v etom
vozraste, net... - On sognulsya nad shemoj, provel poslednie vychisleniya,
ulybnulsya i usiliem voli vernul sebe besstrastnost'. - Da, Venera,
otvechayushchaya ee sushchnosti, obretet podderzhku v YUpitere, okazavshemsya v sfere
vliyaniya Skorpiona, i pomoshch' yavitsya k nej v oblike mudreca, filosofa,
maga...
Da. Vse shodilos'... Vychisleniya porazili Vergiliya. Vse sovershenno
shodilos'. Skorpion, znak regeneracii, vozrozhdeniya, i, razumeetsya,
simvolami ego byli orel, zmeya, feniks. A pomimo svoih obychnyh
simvolicheskih svojstv, ne obladal li orel ostrejshim zreniem, pozvolyayushchim
emu videt' v svoem parenii na mnogie ligi vokrug? I ne simvol li eto
magicheskogo zercala? I ne orel li, razglyadev iz podnebes'ya - ustalyj orel
na rasplastannyh kryl'yah, s potusknevshim ot trudov vzorom, - ne on li,
razglyadev mezhdu ushchelij istochnik molodosti, kidaetsya vniz, daby, pripav k
nemu, vnov' obresti molodost' i sily? I kak zdes' ne vspomnit' togo
yastrebka, chto, prodelav muchitel'nyj i polnyj opasnostej put', prines emu
stol' neobhodimyj metall iz Olovyannyh Zemel'? Da, no kak Klemens v svoih
filosofstvovaniyah o vremeni mog zabyt' o zmee? O zmee, chto stryahivaet s
sebya prah proshedshego vremeni, sbrasyvaya svoyu staruyu shkuru, zmee, kotoraya,
kazalos' by, umirayushchaya, vypolzaet iz samoj sebya naruzhu obnovlennoj,
molodoj i sverkayushchej v luchah solnca? Obnovlennoj! Poslednim zhe v etom ryadu
byl feniks, redchajshaya iz ptic po dlitel'nosti svoej zhizni, ne imeyushchaya
ravnyh, bespodobnaya po svoemu zhiznennomu ciklu: zhivet ona pyat' soten let,
tysyachu let, a potom sooruzhaet gnezdo i, posle togo kak sneset yajco,
prevrashchaet vzmahom kryl'ev gnezdo v pogrebal'nyj koster, rozhdaya plamya,
pozhirayushchee ee samoe i raskalyvayushchee yajco, iz kotorogo vyhodit nekoe
podobie chervya, iz kotorogo, v svoj chered, voznikaet novyj feniks?
Iz ognya - feniks.
Snachala formy dlya otlivok byli izgotovleny iz obyknovennogo voska. Ih
vsestoronne izuchili, vnesli ispravleniya, odobrili. Posle etogo byli
sdelany formy uzhe iz kavkazskogo voska - dlya okonchatel'noj modeli, prichem
kopirovanie proishodilo s takoj dotoshnost'yu, v sravnenii s kotoroj
obyknovennoe userdie pokazalos' by prosto neryashlivost'yu. Vosku pri etom ne
sledovalo byt' ni slishkom teplym, ni slishkom zastyvshim, on ne dolzhen byl
tayat', ne dolzhen byl progibat'sya, skol'zit', ne dolzhen byl treskat'sya i
kroshit'sya. Vse proizvodilos' v polnom soglasii s nebesnymi znameniyami -
otdel'nyj goroskop byl sostavlen dazhe dlya takogo sugubo prakticheskogo
dela, kak ustrojstvo vyvodnyh kanal'cev dlya form. Nakonec bylo ispolneno i
eto. Togda formy byli obmazany special'no prigotovlennoj glinoj; gline
dali prosohnut', snova namochili, snova dali vysohnut', snova namochili i
opyat' vysushili. Kogda zhe nastupil blagopriyatnyj moment dlya ocherednogo
etapa raboty, byl razozhzhen ogon', oblagorozhennyj osobymi travami, i formy
polozhili nepodaleku ot ognya, postaviv pod nimi sosudy s vodoj - dlya sbora
dragocennogo voska, kotoromu predstoyalo vytech' i byt' ostuzhennym. Kogda zhe
nastupil chas Solnca, blagopriyatnyj dlya vseh rabot s ognem, sovpavshij
udachno so vremenem, rekomenduemym htonicheskimi pravilami dlya raboty s
zemlej i veshchami, zemlej proizvedennymi, Vergilij i Klemens v prisutstvii
masterov i podmaster'ev, raspevayushchih strannuyu i disgarmonichnuyu etrusskuyu
litaniyu, perevernuli formy i postavili ih na ogon' tak, chtoby dyrochki
vyvodnyh kanal'cev glyadeli teper' vverh, posle chego ostavili formy v etom
polozhenii do teh por, poka glina ne raskalilas' dokrasna, poka ne stala
bagrovoj, kak sam Mars, upravitel' podobnyh rabot... krasnoj, kak sam
ogon'... kak pyatna na Solnce... krasnoj, kak sama zemlya...
V sredu (*42), zaruchivshis' blagozhelatel'nost'yu YUpitera, upravlyayushchego
prorochestvami i delami, trebuyushchimi terpeniya i tajny, oni zasypali ulicu
Dragocennoj Sbrui dubovymi opilkami - po shchikolotki prohozhim, daby
zaglushit' vse zvuki i kolebaniya mostovoj. Formy prebyvali na medlennom
ogne, stoyashchie uzhe v nuzhnom polozhenii, i ogon' postepenno stal
uvelichivat'sya. Nagotove byli tigli s med'yu i olovom, vozle mehov stoyala
smena iz dvuh dyuzhih vozduhoduvov. Teper' vse proishodilo ochen' bystro i
slazhenno. Tigli pomestili v gorn, formy zhe byli peremeshcheny vniz i oblozheny
moshchnymi kamnyami, kotorye ne pozvolyat formam ne tol'ko perevernut'sya, no
dazhe shelohnut'sya. Kamni byli provereny zaranee - takie ne tresnut, ne
rassyplyutsya ot zhara. Ih klali drug na druga, ostavlyaya mezhdu kamnyami i
formami promezhutki, poka kamni ne podnyalis' vyshe form na fut. V shcheli, a
takzhe poverh form byli nasypany goryashchie ugli. Ugli sgoreli - byli nasypany
novye, sgoreli i eti - snova byli zameneny.
Vergilij otkryl zherlo gorna, no potok plotnogo zhara otshvyrnul ego
nazad. Bolee privychnyj k takim zanyatiyam Klemens kinulsya vpered, zhar
proshelestel po ego borode, opalivaya ee.
- Krasno-korichnevye, - skazal on, - vse v poryadke.
Vergilij podhvatil tigel', v kotorom nahodilas' med', i pomestil ego na
ugli. Vokrug tiglya zakrutilos' zelenoe plamya, med' stala plavit'sya.
Vergilij dal znat', chtoby podbrosili novyh ugol'ev, otbezhal k pechi s
formami i poglyadel na to, kak ottuda vynimayut kamni i ugol'ya, pomeshchaya na
ih mesto zemlyu. Pereshel k gornu i kosnulsya mednogo rasplava dlinnoj tonkoj
palochkoj.
- Pora! - kriknul on i shvyrnul v rasplav tu samuyu mednuyu broshku,
kotoruyu emu otdala Korneliya.
V med' dobavili olovo, ranee takzhe tshchatel'no ochishchennoe, tigel' pri etom
postoyanno peremeshchalsya i pokachivalsya, daby obespechit' processu postoyannuyu,
ravnomernuyu temperaturu. Zatem on byl izvlechen iz ognya i perenesen v pech'
s formami, pokryvshimisya uzhe ugol'yami i peplom. Tigel' byl zanesen nad
otverstiem v pervoj iz form - odnoj iz polovin zercala. Vergilij podoshel
kak mozhno blizhe, naskol'ko pozvolyal pyshushchij iz pechi zhar, i prilozhil uho k
polu.
- Lej! - kriknul on.
Pomoshchniki stali lit', medlenno, ochen' medlenno, a on slushal. Potom dal
znak obozhdat'. Net, vse shlo otlichno, ne donosilos' ni bul'kanij, ni
potreskivanij. On zhestom velel prodolzhat', stal slushat' dal'she, a mastera
vozobnovili lit'e. Nakonec Ioann proiznes:
- Master, gotovo.
No Vergilij ne otvechal. Ostal'nye stoyali molcha i glyadeli na nego, lish'
chut' pogodya ponyav, chto on vovse uzhe ne slushaet, a lezhit bez chuvstv. Togda
ostorozhno, daby ne potrevozhit' massu zhidkogo, shvatyvayushchegosya metalla,
podnyali Vergiliya s pola i berezhno otnesli v verhnie komnaty.
Klemens zhe ostalsya vnizu, chtoby rukovodit' otlivkoj vtoroj chasti
zercala.
Kogda Vergilij nakonec prishel v sebya posle obmoroka, vyzvannogo
duhovnym i fizicheskim istoshcheniem, byli raskryty ohladivshiesya formy i
izvlecheny obe chasti zerkala. Ih otmyli v nasyshchennom rastvore potasha -
otmyvali do teh por, poka ne byl udalen poslednij shlak, zatem izdeliya
spolosnuli v goryachej vode. Posle diski vnov' raskalili dokrasna, so vsej
tshchatel'nost'yu sledya, chtoby oni ne pobeleli, razogrevshis' sverh
polozhennogo. Pri etom udaleny byli poslednie ostatki primesej, i, krome
togo, metall sdelalsya bolee plastichnym i dostupnym dlya raboty polirovshchika;
vprochem, ego chas eshche ne nastal, poskol'ku chasti zerkala snachala ohladili,
a zatem pogruzili v rastvor, sostoyashchij iz odnoj chasti kastorovogo masla i
treh chastej vody.
- YA predpochel by ispol'zovat' koncentrirovannuyu sernuyu kislotu, -
proburchal Klemens posle togo, kak Vergilij dal sootvetstvuyushchie ukazaniya.
- Da, - kivnul Vergilij. - Sam ya obychno postupayu imenno tak. No gde my
mozhem najti devstvennuyu kislotu? Ved' po svoej suti ona sostoit iz
veshchestv, uzhe byvshih v obrabotke, a eto sovershenno neprigodno v nashem
sluchae. CHto togda stalo by s devstvennost'yu nashej bronzy?
Detali proderzhali v rastvore, izvlekli ottuda, vysushili, promyli svezhej
holodnoj vodoj, tshchatel'no proterli chistym peskom i vnov' otpravili v
emkost' s vodoj. Zatem izvlekli i podgotovili k dal'nejshej obrabotke
koncentrirovannymi rastvorami. Tut k zabotam o bronze dobavilis' zaboty o
lyudyah. Process proishodil vo dvore, na otkrytom vozduhe, i vse
prisutstvuyushchie byli odety v special'nye prochnye, plotno zakryvayushchie telo
tkani, i poka odni pogruzhali izdeliya v rastvory, drugie stoyali nagotove s
sosudami oslinogo moloka, chtoby dat' ego vypit', esli edkie pary proniknut
v legkie, libo plesnut' na kozhu, v sluchae esli bryzgi rastvorov popadut na
nee. No vse eti predostorozhnosti okazalis' izlishnimi, mozhet byt', imenno
potomu, chto byli predprinyaty. Posle poslednego oblivaniya rastvorom i
propolaskivaniya v vode izdeliya omyli vodoj teploj, vysushili melko
razmolotymi samshitovymi opilkami, posle chego - vo vremya vsej operacii
nikto ne dotragivalsya do bronzy golymi rukami - zavernuli v myagchajshuyu iz
zamsh.
I vot teper' tol'ko nastala ochered' polirovshchikov.
Zvali ih Isakko i Lionel'. Isakko byl sogben godami i slep, prichem slep
tak davno, chto vpolne uspel so slepotoj svyknut'sya. Lionel' nahodilsya v
luchshem muzhskom vozraste, zrenie zhe poteryal ot vnezapnogo udara konskim
kopytom. Oba oni uzhe davno rabotali polirovshchikami, pri etom im povezlo s
hozyaevami, pozvolivshimi zanimat'sya im remeslom i posle togo, kak oni
oslepli. Vprochem, masterstvo ih bylo izvestno i, kak rassudili hozyaeva,
esli kakoe pyatnyshko i ostanetsya, to na eto legko ukazhut im drugie. Vskore,
odnako, nikogo iz postoronnih uzhe ne trebovalos' - oni slovno by "videli"
predmet neizvestnym im obrazom. Lionel' govoril, chto gladkost' poverhnosti
chuvstvuet po zapahu i na oshchup', Isakko zhe nichego ne mog ob座asnit', on
prosto znal, kak imenno obstoyat dela, ne ponimaya, otkuda beretsya eto
znanie.
- Vashi hozyaeva na vremya otdali vas mne, - skazal Vergilij, - no zaplachu
ya vam za etu rabotu vdvojne. Dlya vas ustroena special'naya komnata,
polagayu, tam vy najdete vse, chto vam ponadobitsya. Tam est' lavki,
skamejki, shlifoval'nye kolesa i krugi, voda i mylo, mazi, abrazivy,
poliroval'naya pasta, kruglyj i ploskij poliroval'nye kamni, volov'ya kozha i
myagchajshaya kozha, poroshok okisi zheleza i slaboe pivo, opilki i uksus...
- A bych'ya zhelch', master?
- Net, Lionel', eta rabota nastol'ko tonka, chto my ne stanem riskovat',
upotreblyaya takie sil'nye sredstva.
- Nichego, - molvil Isakko, - dlya nachala sgoditsya i uksus, a potom budem
ispol'zovat' pivo. A tut est' nebol'shoj ogon' i gorshki s ruchkami, master?
- Vse est'. No teper' my eshche ne gotovy nachat' polirovku osnovnyh
chastej, tak chto ispol'zujte vremya na to, chtoby osvoit'sya s obstanovkoj. My
perestavim i izmenim vse, chto vy pozhelaete. Vprochem, vy mozhete nachat' s
menee znachitel'nyh detalej, kotorye uzhe gotovy, - tak, chtoby razmyat' ruki.
Nikakih dal'nejshih ukazanij davat' vam ya ne budu, krome odnogo, no eto
ochen' vazhno. _Dver' v vashe pomeshchenie budet, otkryvat'sya, tol'ko iznutri, i
otkryt' ee vy mozhete lish' togda, kogda bronza budet nadezhno ukryta_. Tut,
krome togo, est' otsek s razlichnymi bytovymi sluzhbami, vo vremya raboty s
bronzoj dver' tuda dolzhna byt' zakryta. I eshche - _polirovat' budete, stoya
szadi zerkala_. Sledit' za vami nikto ne budet. YA polnost'yu polagayus' na
vas.
Oba polirovshchika kivnuli. Snachala oni peremeshchalis' po komnate ostorozhno,
no postepenno dvizheniya ih stanovilis' vse uverennej, i vskore oni hodili
po nej bez malejshih zatrudnenij. I togda, v chas i minutu, kogda Luna
perehodila iz znaka Skorpiona v znak Strel'ca, obe poloviny zerkala i
prochie melkie predmety, izgotovlennye iz toj prevoshodnejshej bronzy, chto
ostalas' v zhelobkah, cherez kotorye metall zalivalsya v formy, - vse
tshchatel'nejshim obrazom ukrytoe ot chelovecheskih vzorov - byli dostavleny
dvum slepym polirovshchikam. Dveri zatvorilis'... Tam, vnutri etoj
izolirovannoj ot sveta komnaty, mutnaya poverhnost' zerkala postepenno
stanet gladkoj, otrazhayushchej, no ne otrazit nichego. A esli, nenarokom, v nej
chto i otrazitsya, to ne otyshchetsya chelovecheskih glaz, kotorye by uvideli eto.
I potom, po okonchanii raboty, na zerkalo budet nadeta kryshka i ustanovleny
na mesto vse shchekoldy i zastezhki. I togda, vnov' tshchatel'no upakovannoe i
obernutoe v tkan', ono vojdet v mir.
Vergilij obvyazal korob shelkovymi nityami, svyazannymi slozhnymi uzelkami,
- podobno tomu, kak on postupal, obrashchayas' s mandragorom.
- A nu-ka, derni, - predlozhil on Klemensu, - prover' silushku.
Alhimik pokachal golovoj:
- Net uzh, spasibo. YA alhimik, a ne mag... Da, kstati, hotel pokazat',
ran'she, kazhetsya, etogo lista ne bylo v toj kopii traktata o kitajskoj
bronze, chto ya perepisal dlya tebya. |tot list ya nashel tol'ko proshloj noch'yu v
svoej biblioteke. Vot, poslushaj:
"Opisanie zerkala:
Krugloe, krugloe zryachee zerkalo,
CHistoe, yasnoe, vidyashchee daleko.
Feniks glyaditsya v nego i tancuet,
S soboj, otrazhennym, tancuet.
Tam, vnutri ramy, cvetushchee derevo,
Siyaet tancuyushchij lunnym svetom,
Takim on i yavitsya ej, prekrasnejshej, ej".
Prelestno, ne pravda li? Tol'ko hotel by ya znat', chto vse eto znachit...
Nu da ladno. U menya polno del i doma, tem ne menee ya budu nepodaleku ot
tebya, kogda zayavitsya nasha dama za zakazom, hotya by sam batyushka Vezuvij
podaval mne znaki i grozil karoj.
Snova feniks, snova on! Na dvore byla noch', i Vergilij vyshel na balkon,
razmyshlyaya o tom, kakoe iz vyskazyvanij staroj Allegry moglo okazat'sya tut
umestnym. Vprochem, i na etot raz ona ne byla molchalivoj: zagonyaya svoih
pitomcev v hibarku, ona poluobernulas' i izrekla: "_Na more, gospodin,
volny zastynut navechno, kogda ty, povstrechaesh'sya s neyu_". Mda, pifiya iz
Del'f navernyaka by gordilas' podobnym... Vergilij pytalsya povernut' delo i
tak i etak, zhelaya izvlech' iz skazannogo hotya kakoj-to smysl, odnako tak i
ne smog sootnesti eti slova s feniksom.
V verhnej chasti doma Bronzovoj Golovy nahodilsya bel'veder s dvenadcat'yu
oknami, v kazhdoe iz kotoryh, v zavisimosti ot vremeni goda i sutok, v
opredelennyj moment zaglyadyvalo solnce. Pol byl razrisovan liniyami i
razbit na segmenty, chast'yu peresekayushchimisya, chast'yu nalegayushchimi drug na
druga; inache govorya, komnata byla samymi nastoyashchimi solnechnymi chasami.
Sejchas Vergilij zanimalsya svoej astrolyabiej, proveryaya i pereproveryaya
tochnost' hronometra. Lico ego vyglyadelo zheltym i osunuvshimsya, i na
Korneliyu, kogda ta poyavilas' v komnate, on pochti chto i ne vzglyanul. |to
byla ih pervaya vstrecha so vremeni puteshestviya Vergiliya na Kipr, tak chto
ostavalos' tol'ko voshishchat'sya ee vyderzhkoj, proyavivshejsya v tom, chto ona ne
nanosila emu vizitov vo vremya raboty, nesmotrya na nesomnennoe zhelanie ih
nanesti. Glaza ih vstretilis', zaderzhalis' drug na druge... i ona otvela
svoj vzglyad pervoj... sdelav vid, budto posmotrela na hozyaina lish'
mel'kom. Koroleva podoshla k svertku s zerkalom, vzglyanula na nego,
protyanula ruku i tut zhe rezkim i pochti ispugannym dvizheniem otdernula.
Korneliya byla ochen' bledna, a kozha vokrug glaz prinyala fioletovyj ottenok.
Ona vzdohnula, szhala guby i hlopnula v ladoshi. Vergilij vzyal v ruku konec
niti i potyanul za nego, po obyknoveniyu probormotav kakie-to slova. Slozhnye
puty i uzly momental'no raspalis', i chasti koroba medlenno i akkuratno
razoshlis' v storony i legli na stol.
Pered nimi bylo zerkalo.
Ono pokoilos' na stole, podobnoe gromadnomu medal'onu, siyaya i blistaya.
Vokrug vse prishlo v dvizhenie. Zadnik zercala byl bogato gravirovan, odnako
nikto iz prisutstvuyushchih ne vykazal zhelaniya rassmotret' risunok, vse hodili
s blagochestivymi vyrazheniyami na licah i glyadeli v storonu zercala iskosa.
Poka dlilas' eta sueta, chasy prinyalis' bit' polden', i v komnate srazu zhe
nachalo temnet'. I ne uspel prozvuchat' dvenadcatyj udar, kak Vergilij,
zapreshchaya emu zvuchat', otkinul v storonu kryshku zercala, i ta, zvyaknuv
melodichno, kak kolokol'chik, pregradila hod vremeni. Temnota vnezapno byla
narushena luchom zolotistogo sveta, i Korneliya, dostav iz vorotnika svoego
plat'ya zolotuyu iglu, napravila ee v centr pustynno svetyashchegosya zercala.
Igla kosnulas' ego poverhnosti, i po toj pobezhali raduzhnye pyatna, kakie
byvayut, kogda poverh vody razlito maslo. Vskore haotichnoe mel'kanie pyaten
prekratilos', na pustoj poverhnosti voznik slovno by raduzhnyj vodovorot,
krutyashchijsya i vovlekayushchij v svoe kruzhenie vseh nahodivshihsya v komnate.
- Laura!
I vot ona tam, v zerkale, sidyashchaya na kakih-to gigantskih stupenyah, a
nepodaleku ot nee, sovsem ryadom, no ne popadaya vse zhe v pole zreniya,
nahoditsya chto-to uzhasnoe, pugayushchee. CHej golos vykriknul imya, Vergilij ne
ponyal, no teper' krichala Korneliya - ona ne proiznosila slova, a imenno
krichala. Na poverhnosti zercala vnov' zakruzhilsya vodovorot, no vrashchalsya on
teper' v obratnuyu storonu, zatem kraski poblekli, propali, i tut nakonec
razdalsya tot samyj zaderzhannyj dvenadcatyj udar chasov. Zerkalo otnyne
stalo obyknovennym zerkalom, i vse oni - Vergilij, Korneliya, Klemens -
videli teper' v nem lish' sobstvennye otrazheniya, ne bolee. Vprochem,
Vergilij videl tam imenno to, chto uspel uzhe pochuvstvovat': sobstvennoe
lico, ego nastoyashchee lico, no ne ushcherbnuyu ego chast' - propavshaya dusha
vozvratilas' k nemu. Korneliya sderzhala obeshchanie, Korneliya, po-prezhnemu
bezmolvno stoyavshaya vozle zerkala...
Dlya nee proizoshedshee bylo chistoj vody magiej. Dlya Klemensa zhivoj metall
otkryl zhiznennuyu pravdu. Dlya Vergiliya delo sostoyalo v tom, chto proizoshla
fokusirovka sobytiya, sovershivshegosya neizvestno gde, no otpechatavshegosya v
mirovom efire, i izobrazhenie sfokusirovalos' v devstvennom zercale, nyne -
uzhe ne devstvennom, obychnom. Vergilij obernulsya k Kornelii.
Ona govorila, govorila... Sobstvenno, ne govorila, no protyagivala ruku,
ukazyvaya na stenu, lico ee slovno oplyvalo ot uzhasa, gortan' drozhala, ne v
silah sovladat' s tem krikom, kotoryj rvalsya iz ee grudi. Tam, na stene,
vidny byli chetyre simvola chetyreh kvadrantov prostranstva, vokrug zhe
oboda, kak po chasovoj, tak i protiv chasovoj strelki bezhali strannye,
zagadochnye bukvy umbrijskogo alfavita, izobrazhaemye to v pryamom, to v
zerkal'nom vide.
- Ne volnujtes', gospozha Korneliya. - Vergilij kosnulsya ee ruki i szhal
ee. - |to lish' tak nazyvaemyj effekt magicheskogo zercala, zdes' net ni
malejshej magii, no lish' prichiny vpolne estestvennogo poryadka. Podojdite
syuda, vzglyanite. - On ukazal ej na izobrazhenie, pokryvayushchee tyl'nuyu
storonu zerkala, pokazal na ego otrazhenie na stene i ob座asnil, chto
proishodyashchee - vsego lish' vneshnij effekt vozbuzhdeniya atomov, nahodyashchihsya
na licevoj storone zerkala, i imenno eto i proizvodit vpechatlenie, budto
zerkalo prozrachno kak steklo. - Vprochem, mne ponyatno vashe izumlenie, -
dobavil on, - vy ved' ne osmotreli zerkalo s obratnoj storony, pered tem
kak otkrylas' ego kryshka, a togda by vy uvideli eti nebesnye konfiguracii:
Mrachnyj Rycar' na severe, Bagryanyj Feniks na yuge...
Ona rezko otnyala svoyu ruku. Uzhas v ee lice propal, ego smenila yarost' -
no net, vse zhe ostalsya i uzhas, a eshche na lice ee prostupali bol', nenavist'
i otchayanie... Korneliya rezko povernulas' i vyshla iz komnaty.
- Nu chto zh, delo sdelano, - myagko proiznes Klemens.
No Vergilij znal, chto - net, ne sdelano, osushchestvlena lish' chast' ego.
Devushka v zerkale okazalas' pervoj zhenshchinoj, po-nastoyashchemu uvidennoj im za
poslednie mesyacy, i on vlyubilsya v nee.
I teper' dolzhen byl ee razyskat'.
Byk byl v polnoj uverennosti, chto obojdet Tartesskij zamok, zaglyanet vo
vse ego zakoulki, komnaty i dvoriki i dob'etsya istiny. Na dele zhe, pribyv
v zamok v soprovozhdenii imperatorskogo sublegata i sotni soldat, dozh Tauro
ves'ma priutih, porazhennyj razmerami zamka, sdelavshis' otchasti dazhe
stesnitel'nym. Vezhlivo prinyavshij ih lord-kapitan bez promedleniya dozvolil
prishedshim osmotret' ne tol'ko sam zamok, no i vse tartesskoe podvor'e,
prichem samolichno, prihramyvaya, prinyal uchastie v poiskah. Zamok byl
gigantskim, prostornym i zanimal, kazalos', edva li ne polovinu gory,
vdol' sklonov kotoroj raspolzsya. Bol'shaya chast' pomeshchenij okazalas' pusta,
v bol'shinstve drugih carili pyl' i zapustenie. Zadolgo do togo, kak osmotr
podoshel k koncu, i dozh, i mladshij legat ponyali, chto ni lord-kapitan, ni
ego lyudi ne imeyut ni malejshego predstavleniya ob etom dele. Vse zhe,
dobrosovestnosti radi, delo bylo dovedeno do konca, daby navernyaka
ubedit'sya, chto nikto i nichto - vne zavisimosti ot togo, kem byli
neizvestnye pohititeli - ne uderzhivaet zdes' princessu. S tem i udalilis'
eshche bolee obeskurazhennye, nezheli v nachale obyska.
Vergilij vybral moment i poblagodaril lorda-kapitana za pomoshch' v
dobyvanii rudy. Tot pozhal plechami:
- Ne k dobru, pohozhe, bylo pomogat' tebe. S chego vy reshili, chto ona
zdes'?
- YA vovse ne dumal, chto ona zdes'. No ona poyavilas' v meste,
udivitel'no pohozhem na eto, i drugie reshili, budto ona imenno zdes'...
gigantskie kamni, stupeni, nesomnennaya rabota ciklopov...
- YA znayu eshche odno takoe mesto. - Lord-kapitan vzglyanul na Vergiliya
ustalymi i pronicatel'nymi glazami. - No eto v Mikenah. Vprochem, ot
tamoshnego zamka ostalis' odni ruiny, i tam nikogo uzhe ne spryachesh'. A tebe
izvestny inye mesta? Da? Togda, doktor, mag, proshu tebya, hotya i ne imeyu na
to nikakogo prava... Net, vse zhe ya skazhu... Ne otpravlyajsya tuda sam.
Puskaj edut drugie. Ne ty.
- YA dolzhen, sudar', - vydohnul Vergilij.
- Opyat' gonka, gonka... - Belosnezhnye brovi hozyaina popolzli vverh. -
Ty vse vremya za chem-to gonish'sya. Otchego tak? - SHirokaya grud' kapitana
izdala vzdoh, byvshij odnovremenno utverzhdeniem i voprosom.
- Da, lord-kapitan, - otvetil gost', proshchayas'. - Tak i est'. Poka
smert' ne pobedit menya... ili ya - ee... ya vse vremya gonyus' za chem-to.
Proshchaj.
- Gnat'sya, gnat'sya, - donessya myagkij golos szadi shedshego k vyhodu maga,
- ya byl by udovletvoren v zhizni uzhe i tem, chto nikuda ne nado speshit'.
Dozh, neterpelivo podzhidavshij Vergiliya u podnozhiya zamka, nemedlenno
tronulsya vpered i, obernuvshis', na hodu sprosil maga:
- CHto etot staryj hrych skazal tebe?
- To, chto v Mikenah est' podobnyj zamok, odnako on lezhit v ruinah i
spryatat' tam nikogo nevozmozhno.
Dozh vyrugalsya. Stol'ko suety, stol'ko magii, i chto tolku? CHto v
rezul'tate? Vot chto emu interesno. A mladshij legat, narushaya navisshuyu bylo
tishinu, zayavil:
- Mne kazhetsya, nel'zya dolgo ispytyvat' terpenie Imperatora.
Tauro probormotal, chto-de tut i vse Imperatorskie legiony ne smogli by
otyskat' Lauru, poskol'ku sovershenno neizvestno, gde ona nahoditsya.
Vergilij, odnako zhe, soobrazil... v otlichie ot dozha... delo tut ne v tom,
chto Cezar', poteryav terpenie, kinet na poiski Laury svoi legiony,
naprotiv, on poprostu pereklyuchitsya na drugoj lyubeznyj ego serdcu ob容kt.
Pravo zhe, krugom milyh devushek bylo vpolne dostatochno, i vse oni vpolne
sgodilis' by v zheny... tak chto, esli imperator v samom dele reshit
izbavit'sya ot svoej svarlivoj suprugi, to budet li on tyanut' s novym
brakom? I chego, v takom sluchae, stoyat vse plany Kornelii i vice-korolya?
Da i mnogogo li stoyat v etom sluchae plany samogo Vergiliya?
Klemens v yarosti hlopnul rukami po bedram i vskochil s mesta. Vergilij
vel sebya kak ohvachennyj pervoj pohot'yu shkolyar!
- YA otlichno vse ponimayu. Ty uvidel lish' obolochku, skorlupu, sheluhu
veshchej, i do ostal'nogo tebe uzhe net ni malejshego dela... Da, ya soglasen,
ty glyanul v zerkalo i obnaruzhil tam lichiko dovol'no-taki miloj, ya
soglasen, ves'ma miloj devchonki, i chto zhe? O Zevs, ty uzhe ne umeesh'
dumat', ty srazu nachinaesh' dejstvovat'?! Pojmi: ne tvoe serdce sovetuet
tebe eto, no lish' ego obolochka, vot otkuda idut vse eti bezumnye impul'sy,
ty skol'zish' po poverhnosti veshchej! Nu ladno, ladno, - progovoril Klemens
chut' bolee mirolyubivo. - YA ponimayu. V konce koncov, ty predprinyal dal'nee
i slozhnoe puteshestvie na Kipr, posle chego posledovala chudovishchnaya rabota
nad zercalom. Da, sejchas ty uzhe vyglyadish' luchshe, odnako poka dalek ot
svoej nastoyashchej formy. Pojmi: bezumie puskat'sya v novoe puteshestvie! -
Argumenty Klemensa byli logichnymi, osnovatel'nymi, podrobnymi. Uklonit'sya
ot nih bylo nevozmozhno, no i poddavat'sya priyatelyu Vergilij ne sobiralsya.
Slovom, on prosto-naprosto otmahnulsya ot ego rechej, podoshel k stolu i
uglubilsya v raskrytuyu "Kosmografiyu" Ptolemeya.
- A ya vsegda govoril, - proburchal on, - chto odnoj iz nemnogih veshchej,
pobuzhdayushchih menya k dejstviyu, yavlyaetsya lyubov'. Ty otvergaesh' eti slova,
zayavlyaya, chto lyubov' - eto roskosh'. Otlichno, ya napomnyu tebe to, chto ty
izrek odnazhdy. Kak eto bylo? "Lyubov' ispytyvayut i zhivotnye. No tol'ko
razumnye sushchestva v sostoyanii po dostoinstvu ocenit' roskosh'". Ty eto
govoril, ne pravda li?
Zastignutyj vrasploh Klemens zamolk i ustavilsya v prostranstvo. Zatem,
pridya v sebya, sdelal vid, chto nikto ego na slove ne lovil, i prinyalsya
dopytyvat'sya u Vergiliya, kakie imenno osnovaniya diktuyut emu podobnye
plany. Slushal on vnimatel'no, ne perebivaya, znaj sebe pochesyval borodu, a
v konce sprosil:
- A tebe ne kazhetsya, chto Liviya vse zhe neskol'ko dalekovata, chtoby
otpravlyat'sya tuda lish' na osnovanii astrologicheskih raschetov?
- No ona - v Livii. Imenno tam ona i nahoditsya. Da, ya pomnyu, kak my
reshili, budto ona - na ville Kornelii, no v dannom sluchae eto ne igraet
roli. Sejchas vazhno lish' to mesto, v kotorom ona nahodilas' v moment
sostavleniya goroskopa, i mesto, gde ona byla, kogda my uvideli ee v
zerkale. Kstati skazat', dazhe esli my i videli ee na ville, eto nikoim
obrazom ne meshaet ej okazat'sya teper' v Livii. Ee, nakonec, mogli prosto
tuda otpravit' - uzh i ne znayu motivov ee materi, da i ne sobirayus'
zanimat'sya ih vyyasneniem. Razumeetsya, chtoby pokonchit' s etim delom, mne
pridetsya ih vyyasnit'. V lyubom sluchae goroskop, davshij pravil'nye svedeniya
v drugih detalyah, yavstvenno govorit v pol'zu imenno Livii.
- V pol'zu Livii... - S gromkim hlopkom Klemens zakryl knigu, lezhavshuyu
u nego na kolenyah. - No chto takoe Liviya? V Afrike est' Egipet, Mavritaniya
i |fiopiya. A vse ostal'noe - Liviya! I ty sobiraesh'sya obsledovat'
beskonechnost' pustyn' tol'ko ottogo, chto narisovannaya shema ukazyvaet na
chto-to pohozhee?
Vergilij vstal. Na nem byla odezhda cveta zakata, rasshitaya zolotom. On
medlenno proshelsya po komnate, a v ego ume proneslis' videniya odnoj
starinnoj derevenskoj fermy, kotoruyu on znal davno i ochen' horosho. On
vspomnil paseku, kurchavyh vislouhih ovec, kriki paharya, dubovye i yasenevye
lesa, klykastyh kabanov, unosyashchih nogi ot ohotnikov. Vspomnil i druguyu
derevushku, v Kalabrijskih gorah, kotoruyu on znal vo vremena bolee pozdnie.
Ee domiki razbrelis' po otrogam gor, vysilis' na kruchah, podobno gnezdam
orlov na utesah; v teh mestah struilis' istochniki neveroyatno holodnoj i
kristal'no chistoj vody, a eshche tam byli tihie zavodi, v kotoryh pleskalas'
ostorozhnaya ryba, lesa, luga, cvetochnye polyany. Kak by emu hotelos'
otpravit'sya v odno iz etih mest i ostavat'sya tam do pory, poka slabost'
ego tela i neuravnoveshennost' duha ne pokinut ego! Da, nesomnenno, trudy
nad zercalom vernuli emu nedostayushchuyu chast' ego dushi, no chto s togo? On
vsego lish' sdelalsya tem zhe, kem byl ran'she. Vse ego voprosy po-prezhnemu
ostavalis' bez otvetov, ni odna iz problem ne byla reshena. K tomu zhe
teper' on glyadel vpered, i, kak esli by on glyadel na solnce, pryamo pered
nim, zakryvaya svet, navisala gromadnaya i tyazhelaya planeta. I pomehu etu
sledovalo ustranit'.
- Izvini, - skazal Vergilij medlenno, - dumayu, v moi gody ya ponimayu
raznicu mezhdu sluchajnym uvlecheniem i istinnym chuvstvom... ya dolzhen...
otpravit'sya v Liviyu. Tak velyat zvezdy.
Rassuzhdaya o slovah, skazannyh ne tak davno Allegroj ("Na more,
gospodin, volny zastynut navechno, kogda ty povstrechaesh'sya s nej"), Klemens
vynuzhden byl soglasit'sya, chto skazannoe staruhoj i v samom dele mozhet
otnosit'sya k peschanym pustynyam Livii.
- Odnako zhe, - dobavil alhimik, - mne prihodilos' slyshat' i o
kamenistoj Livii. A o Livii feniksa? Nikogda. Tak chto zhe my imeem?
Horoshen'koe lichiko, zvezdy, bormotanie vyzhivshej iz uma staruhi. Kakie eshche
predznamenovaniya ty imeesh' v zapase?
Vergilij otoshel v dal'nij, sumrachnyj ugol biblioteki.
- Idi syuda i smotri, - pozval on Klemensa. Tot, bormocha i vzdyhaya,
podoshel, prinesya s soboj svet, myagko liznuvshij stranicy atlasa.
Vergilij vzyal v ruki svoj belyj zhezl, no ispol'zoval teper' ego kak
shkol'nuyu ukazku.
- Itak, - rezyumiroval on, - my uvideli v devstvennom zercale Lauru,
sidevshuyu na lestnice i smotrevshuyu v storonu neizvestnogo nam lica.
Nesomnenno, chto nikakaya chelovecheskaya ruka podobnye stupeni vyrubit' ne
mogla. Nikakoj chelovek ili tolpa lyudej eti kamni drug na druga ne
vodruzila by. Proishozhdenie etih kamnej stol' zhe ochevidno, kak to, chto po
kurchavym volosam my mgnovenno otlichim efiopa ili tigra - po ego lape.
- Da, eto rabota chetyrehrukih ciklopov, - soglasilsya Klemens. - CHto
dal'she?
- Kak "chto dal'she"? Razve ciklopy uspeli vozvesti podobnye zamki v
sotne mest? Net. Vozmozhno, oni byli slishkom zanyaty vykovyvaniem molnij dlya
Zevsa ili zhe chrezmerno volochilis' za zemnymi krasavicami - stroili oni, vo
vsyakom sluchae, ne ochen' mnogo. I zapisi ob ih postrojkah do nas doshli. To,
chto bylo sooruzheno imi na Sicilii - ih pervom pristanishche, - s neveroyatnymi
usiliyami bylo vposledstvii razrusheno lyud'mi, daby obezopasit'sya ot
vozmozhnogo vozvrashcheniya chetyrehrukih. - ZHezl kasalsya karty, i tam, gde on
kosnulsya ee, zagoralsya tumannyj ogonek. - Zamok v Mikenah, kak mne
skazali, teper' prosto gruda kamnej. Tartesskij zamok v Neapole my
issledovali i ne nashli tam rovno nichego. Est' eshche Karfagen - to, chto
vposledstvii stalo Karfagenom, no zamok vmeste s samim gorodom byl smeten
s lica zemli Scipionom, i teper' tam lish' pustosh', pokrytaya sol'yu. CHto
nami upushcheno? - prodolzhil Vergilij. - Poslednij iz zamkov, slozhennyh
Velikimi Ciklopami, chetyrehrukimi gigantami s edinstvennym gromadnym
glazom vo lbu. Na moej karte etogo mesta net, poskol'ku ya ne znayu ego
tochnogo raspolozheniya. No znayu, chto nahoditsya zamok gde-to v Dal'nej Livii.
I vot tuda, Klemens, mne i nadlezhit otpravit'sya. A moim provodnikom vnov'
stanet kapitan An-ton |bbed Sapfir. YA govoril s nim, on znaet eto mesto i
gotov soprovozhdat' menya tuda.
Klemens vzdohnul, ruhnul v kreslo, vstryahnul svoej grivoj i nakonec
zayavil, chto teper' emu vozrazit' nechego.
- V lyubom sluchae, dumayu, chto ty smozhesh' polozhit'sya na Ognennogo
CHeloveka, kak prezhde, - zaklyuchil on, otchasti uspokoennyj.
Vergilij ne otvetil na eto. Ognennyj CHelovek so vsej opredelennost'yu
zayavil emu, chto po prichinam, vdavat'sya v kotorye on schitaet izlishnim,
smozhet dovesti Vergiliya lish' do togo mesta, otkuda zamok poyavitsya v pole
zreniya... i ni shagu dal'she...
Tak chto razbirat'sya s tem, chto oni videli, tochnee - s tem, chto
prisutstvovalo ryadom s Lauroj, s tem tyazhelym i ugrozhayushchim, tak i ne
predstavshim pered ih vzorom, Vergiliyu predstoyalo v odinochku.
Vokrug nih rasstilalis' pustyni Livii - suhie i blestyashchie, svetyashchiesya
krasnym i oranzhevym, zheltym i belym cvetami. Volnami vzdymalis' barhany.
Puteshestvenniki ostavili za soboj poberezh'e, strannuyu stolicu, osnovannuyu
Mahundom, bogom-korolem, chelovekom vlastitel'nym i opasnym, i ego
suprugoj, korolevoj-boginej Bafomet (*43), stol' zhe vlastnoj i eshche bolee
kovarnoj zhenshchinoj. Oni ostavili za soboj nivy i polya, vzgor'ya, porosshie
kustarnikami i kolyuchkami, gde lish' toshchie korovy umudryalis' otyskat' sebe
propitanie, da i to potomu, chto obgladyvali, stanovyas' na zadnie nogi i
vytyagivaya mordy, nevysokie derevca.
Skazat', chto Ognennyj CHelovek vel Vergiliya po kakomu-to opredelennomu
puti, bylo nel'zya. Zdes' ne bylo dorog, tol'ko uhodila vpered strannaya,
slovno by vytertaya poloska... Verblyudy motali mordami, s kotoryh nikogda
ne shodilo vyrazhenie krajnej prezritel'nosti i vysokomeriya, ottopyrivali
to i delo kucye hvosty, oroshaya pesok mochoj. Za spinami puteshestvennikov
lezhali tri oazisa s tremya zelenymi prudami, okruzhennymi nemnogimi
pal'mami, i eshche tri oazisa podzhidali ih vperedi. |bbed Sapfir vossedal na
verblyude, tochno nahodilsya na nosu svoego korablya, i vglyadyvalsya v storonu
gorizonta. Lico ego stalo sovershenno krasnym, ne pokrasneli, kazhetsya,
tol'ko glaza, a ego sinij burnus pochti siyal na solnce.
Valkaya pohodka verblyuda sozdavala oshchushchenie morskoj kachki, vot tol'ko na
korablyah vse zhe est' kayuty, po kotorym mozhno rashazhivat', est' kojki, na
kotoryh mozhno vytyanut'sya... Vergilij sidel, skol'ko mog, a posle ne
vyderzhal, soskochil i poshel sam, poka udavalos' terpet' zhar peska. Potom
snova poplotnee zavernulsya v burnus i vskarabkalsya na verblyuda. Sredi
peskov vidnelis' uzhe oskolki skal, torchavshie podobno izlomannym dymovym
trubam - chernye, otpolirovannye za veka vetrom do zerkal'nogo bleska.
- A ne luchshe li nam bylo na den' ostanavlivat'sya, razbivat' tent i
otdyhat', a v put' puskat'sya noch'yu? - zadal vopros Vergilij.
No tiriec smolchal, otvet zhe ego sostoyal iz kratkogo i vyrazitel'nogo
zhesta. Net, ne luchshe. Po nocham nebo zapolnyali krupnye zvezdy, kazhdaya iz
kotoryh siyala slovno by v sobstvennom nimbe; inogda eti svetyashchiesya oreoly
peresekalis'. Kazhduyu noch' puteshestvenniki provodili krug, vnutri kotorogo
stavilas' palatka, i udalyali iz nego vse kamni i lyubye inye predmety. No
odnazhdy noch'yu kamen', zaryvshijsya v pesok i potomu ne zamechennyj imi, tak i
ostalsya vnutri kruga. V tu noch' Vergilij, opustiv glaza dolu, ustavshij ot
sozercaniya zvezd na chernom barhatnom nebe, obnaruzhil, chto k nim
priblizhayutsya dva krohotnyh ogon'ka. Ego zhest privlek k sebe vnimanie
Ognennogo CHeloveka, i, vzglyanuv v tu storonu, on nemedlenno podhvatil
golovnyu i shagnul v temnotu. Razdalsya zvuk udara, eshche odin...
Ognennyj CHelovek vernulsya k kostru, volocha za soboj nechto strannoe, chto
poletelo k nogam Vergiliya. Podnyav fakel, Vergilij pristupil k izucheniyu
predmeta, kak okazalos', odnogo iz smertel'no opasnyh petromorfov -
kamnepodobnyh sushchestv, ozhivayushchih k nochi i bolee vsego na svete zhazhdushchih
pozhrat' goryachie ugli kostra. Za neimeniem kotoryh, vprochem, petromorfy ne
brezgovali chem ugodno, lish' by eto chto ugodno izluchalo teplo. Ukus tvarej
byl holodnym, kamennym, i takoj zhe okameneloj i holodnoj stanovilas' ih
zhertva.
No byli v pustyne veshchi i postrashnee petromorfov...
Net nichego huzhe, chem slushat' to, chego ne vidish', ili uvidet' nechto, ne
izdayushchee zvuka. Za plechami puteshestvennikov ostalsya i chetvertyj oazis s
ego p'yanen'kim vlastelinom Abenom Abubu, kak hozyain ni ugovarival ih
zaderzhat'sya (yavlyaya soboj strannoe isklyuchenie sredi prochih vozhdej, kotorye,
edva tol'ko poluchiv platu za predostavlennoe toplivo, edu i pit'e, s
neterpeniem ozhidali, kogda zhe puteshestvenniki otpravyatsya vosvoyasi).
Snachala Vergilij reshil, chto besplotnye i bezmolvnye teni, mel'kayushchie v
sumerkah, ravno kak i zvuki, ne imevshie, kazalos', vidimogo istochnika,
yavlyayutsya lish' sledstviem kakih-to prirodnyh osobennostej pustyni i peskov
- blizhe k nochi, naprimer, pustynya mogla ostyvat', da i tak opticheskih
effektov v nej byvalo predostatochno. Odnako zhe stoilo emu na mig
priderzhat' svoego verblyuda, kak teni ischezli i zvuki propali.
Vprochem, neosobenno vstrevozhivshis' etim, on prodolzhil put', bol'she
dumaya o predstoyashchej nochi, ob otdyhe i o zvezdah, okruzhennyh siyayushchimi
nimbami. I vot togda-to vse i proizoshlo... v tot samyj moment, kogda |bbed
Sapfir nakonec zhestom povelel verblyudam ostanovit'sya i vstat' na koleni,
daby puteshestvenniki mogli spokojno sojti vniz. Vergilij zakrichal v uzhase,
obnaruzhiv, chto pryamo pered nim iz peska vyrastayut nekie plotnye teni,
prevrashchayas' momental'no v kroshechnyh, merzkih, zarosshih volosami sushchestv.
Lica sushchestv byli perekosheny, pory na kozhe byli stol' gromadnymi, chto
kazalos', budto lica izborozhdeny ospoj, glyadet' na nih bez otvrashcheniya bylo
nevozmozhno. Sushchestva vyrastali iz peska, slovno iz samih nedr zemnyh, i v
ruke u kazhdogo byl nozh.
Ognennyj CHelovek vykriknul chto-to na strannom drevnem yazyke: "Tala,
hon! Tala, hon!", a zatem - Vergiliyu: "Ko mne, blizhe, blizhe!" Vergilij
kinulsya k nemu, tashcha za uzdechku verblyuda - nesomnenno, oni by propali, ih
by ubili, kogda by v tot zhe samyj moment palec |bbed Sapfira ne povtoril
svoj privychnyj zhest, okruzhiv puteshestvennikov liniej ognya.
Troglodity narushili molchanie, vzvizgnuli v uzhase i otshatnulis' nazad.
Odnako zhe te iz nih - nemnogie, chto okazalis' vnutri kruga, kinulis' na
puteshestvennikov. Ogon' mezhdu tem stanovilsya vse vyshe i otsekal ostal'nyh
uzhe nastoyashchej stenoj. No vremeni razglyadyvat' eto zrelishche ne bylo.
Vergilij pojmal mech, broshennyj v ego storonu Ognennym CHelovekom, i rinulsya
na troih korotyshek, okazavshihsya pered nim. Troglodity otskochili v storony
i prinyali takie pozy, chto namereniya ih razgadyvalis' legko: snachala -
prygnut' szadi i pererezat' ahillesovy suhozhiliya, zatem - speredi i
vskryt' sonnuyu arteriyu. Odnako zhe te, kto rasschityvaet na otorop' i
bezzashchitnost' zhertv, slaby v otkrytom boyu. Odin iz urodcev valyalsya uzhe bez
golovy, drugoj, ne preuspev v sobstvennoj atake, s izumleniem razglyadyval
svoyu rassechennuyu ruku i naproch' vyklyuchilsya iz shvatki, tretij zhe v
otchayanii kidalsya na Vergiliya, podobno kryse, okazavshejsya s glazu na glaz s
sobakoj v yame... Kakoe-to vremya oni kruzhili drug protiv druga s oruzhiem
nagotove, no tut k nim napravilsya |bbed Sapfir, uspevshij uzhe prikonchit'
dvuh drugih trogloditov. Urodec, nesomnenno, srazu by nashel tut konec,
kogda by, otstupaya, ne ugodil nogoj v odnu iz teh dyr, skvoz' kotorye
troglodity vybiralis' iz svoih podzemelij naruzhu. I, s torzhestvuyushchim
krikom, skrylsya s glaz - tam ego dostat' ne mogli.
Tak, vo vsyakom sluchae, emu kazalos'. |bbed Sapfir vnov' protyanul svoj
palec, i ognennaya zmeya istekla iz nego i skol'znula v dyrku. Donessya krik
uzhasa i boli, vskore vse zatihlo.
Ognennoe kol'co postepenno gaslo, krugom vocarilas' tishina.
- Da, nesomnenno, kapitan, ty vsestoronne izuchil ogon', - s iskrennim
uvazheniem proiznes Vergilij.
- Izuchil ogon'?! - neozhidanno vzorvalsya |bbed Sapfir. - Kak ty mozhesh'
govorit' tak? Izuchil... YA - vlastelin ognya, ya znayu vse ego tajny i tajny
ego tajn! CHto zhe, - skazal on, uspokoivshis', - otpravimsya dal'she. V etu
noch' posleduem tvoemu predlozheniyu. No, vidish', na svete sushchestvuyut kuda
bolee nepriyatnye veshchi, chem solnechnyj udar...
Puteshestvenniki ostavili za soboj pyatyj oazis. Tam oni ne zaderzhalis';
dazhe esli by mestnyj predvoditel' sklonyal ih k etomu, oni vse ravno by
otkazalis', pamyatuya o p'yanchuge Abubu, kotoryj, nesomnenno, zaderzhival ih
radi togo, chtoby uvedomit' o puteshestvennikah trogloditov. Pohozhe, v takih
sluchayah emu prichitalas' chast' dobychi. Tak chto Vergilij ne byl udivlen,
obnaruzhivaya na puti ostanki - to razodrannuyu v kloch'ya odezhdu, to
obglodannye chelovecheskie kosti.
- Im ne povezlo, chto oni puteshestvovali bez tebya, - prokommentiroval
on, podcepiv noskom tufli odnu iz kostej. Tiriec tol'ko hmyknul na ego
slova, terpelivo dozhidayas', poka Vergilij udovletvorit svoj interes, chtoby
prodolzhit' puteshestvie.
- CHto eto?! - voskliknul mag. - |to mogli sdelat' tol'ko v Neapole! -
Vergilij nagnulsya i prinyalsya ochishchat' ot peska potemnevshuyu bezdelushku. - I
tol'ko v Neapole nosyat takie amulety, rasschityvaya s ih pomoshch'yu uberech'sya
ot sglaza... ne nravitsya, oh, ne nravitsya mne vse eto... YA ne slyhal,
chtoby hot' odin neapolitanec otpravlyalsya v eti kraya! Kto eto mog byt'?!
No An-ton |bbed Sapfir lish' zakrichal so svoego verblyuda:
- Vpered! Vpered! Skorej!
Oni minovali poslednij oazis - dalee ih uzhe ne budet. Tam, vperedi, ne
budet uzhe nichego, krome pustyni, i za pustynej - Lunnyh gor, gde obitayut
kroshechnye, pohozhie na karlikov i gnomov pigmei, a eshche dal'she, za nimi -
bereg |ritrijskogo morya.
- Dal'she ya ne pojdu, - neozhidanno proiznes finikiec. Kraya sinego
burnusa otkryli ego lico, ono vyglyadelo izmozhdennym.
On byl ne slishkom priyatnym sputnikom vo vremya etogo puteshestviya, no, po
suti, on ved' i nanimalsya lish' kak provozhatyj...
- No ty obeshchal, chto dovedesh' menya do zamka? - udivilsya Vergilij. - A
esli ty etogo ne sdelaesh', to nasmarku pojdet vse puteshestvie.
Tiriec podnyal palku, kotoroj pogonyal svoego verblyuda, i ukazal vdal':
- YA sderzhal slovo.
Pesok zasypal rov vokrug kreposti, a vremya libo vragi razrushili bashenki
i zubcy na krepostnoj stene. Vprochem, nekotorye ukrepleniya ostavalis' eshche
celymi - po-prezhnemu vnushitel'no vyglyadeli bastiony i reduty, obnaruzhiv
prolom v stene. Vergilij prosledoval vnutr', reshiv ne iskat' nastoyashchego
vhoda, kotoryj k tomu zhe zaprosto mog okazat'sya zanesennym peskom.
Za prolomom byl sad, to est' tut kogda-to byl sad, ot kotorogo nynche
ostalis' lish' belye skelety derev'ev, brosavshie hrupkie teni na dno
vysohshego vodoema. Sloj tonchajshej beloj pyli lezhal na vseh kamnyah, i
vnezapno Vergilij uvidel otpechatok bosoj nogi. Otchetlivyj, svezhij sled
malen'koj, akkuratnoj stupni.
I tut, poka on glyadel na nego, v prozrachnom suhom vozduhe voznik zvuk -
chistyj i yasnyj. I eshche zvuk, i eshche - oni nachali skladyvat'sya v melodiyu,
neizvestnuyu emu, no strannuyu i prekrasnuyu. On posledoval ej navstrechu, kak
esli by speshil utolit' mnogodnevnuyu zhazhdu, uslyshav nepodaleku zvuk
struyashchegosya ruchejka.
On proshel skvoz' razbituyu arku, spustilsya po gigantskim stupenyam,
blagodarnyj za sumrak i prohladu - pervye posle mnogih nedel' pryamogo i
yarostnogo solnca, - okazalsya vo vnutrennem dvorike i uvidel ee.
Laura derzhala v rukah cimbaly, vodila po strunam plektrom, sdelannym iz
pera kakoj-to pticy, a zavitki ee krasno-ryzhih volos kasalis' morshchinistogo
boka hozyaina zamka - gromadnogo i pochti vechnogo chetyrehrukogo Starogo
Otshel'nika.
Glaz ciklopa byl otkryt s togo samogo momenta, kak Vergilij stupil vo
vnutrennij dvor. Glaz byl gromaden, sverkal zolotom, na belke vidnelis'
krasnye zhilki. Glaz byl odin, i gorel on v seredine shirokogo i nizkogo,
izrytogo morshchinami lba. A dlya drugogo glaza mesta tam prosto ne bylo.
Nazvat' ego _monstrom_ ne mog by nikto - momental'no ponyal Vergilij.
Golos ciklopa byl nizkim i bogatym, govoril on medlenno i priyatno, slova
ego byli vpolne chelovecheskimi, ne soderzha v sebe ni malejshej ugrozy ili
nepriyazni. Net somnenij, moguchij i izoshchrennyj um lezhal za ego edinstvennym
glazom - o svoem odinochestve on rassuzhdal bez teni zhalosti k sebe, prochel
dazhe sobstvennye stihi, neskol'ko strochek ob etom. On yavno nravilsya Laure,
vo vsyakom sluchae, ona niskolechko ego ne boyalas'. No on byl star,
protivoestestvenno star, i byl on poslednim predstavitelem svoej rasy, i
byl sovershenno odinok.
- Poslushaj, chelovek, ty prodelal dlinnyj put', chtoby dobrat'sya syuda. Ty
ne znaesh' menya, poetomu ne mozhesh' byt' moim drugom, delat'sya tvoim vragom
u menya tozhe ni malejshego zhelaniya, - skazal on. - No ee ya tebe ne otdam. Ty
ee lyubish'?
- Da, - vzdohnul Vergilij.
- Vot i ya lyublyu... - On vstryahnul svoimi belosnezhnymi kudryami. - No u
tebya est' mir, polnyj druzej, znakomyh, da i prosto lyudej. A u menya nichego
etogo net. Ty dumaesh', chto tvoya strast' i tyagoty, vynesennye toboj, dayut
tebe na nee pravo. No poslushaj: kto, kak ne ya, vyhvatil ee iz ruk
trogloditov, kogda ee tak nazyvaemaya ohrana byla perebita? Da i to, kakaya
eto byla ohrana... Dumayu, eto byli te samye pohititeli, kotorye privozyat
syuda devic dlya pogrebal'nyh kostrov, ustraivaemyh nepodaleku. I ne ya li s
mukoj glyadel na to, kak nekij muzh, prekrasnyj oblikom, skryvalsya v ogne s
ocherednoj iz podobnyh zhenshchin? Ne ya li ego nenavizhu? Tak chego stoit tvoj
isk v sravnenii s moim?
- Poslushaj, Otshel'nik, - otvetil Vergilij myagko i uvazhitel'no. - Moj
isk, on ne tol'ko moj. U devushki est' brat i mat', u nee vperedi zhizn'
sredi lyudej. Kto-to sdelaetsya ee muzhem... A ty, ty... tebe ved' im ne
byt'.
- Konechno. YA ponimayu. YA ne nastol'ko bezumen, kak moj brat Polifem, ch'ya
bessmyslennaya strast' k zhenshchine chelovecheskogo roda... Net, so mnoj inache.
YA prosto hochu, chtoby Laura byla pri mne, ya budu derzhat' ee zdes', kak
derzhal by prekrasnuyu pticu, ona vse ravno pogibla by v goryachih peskah, a
vmesto etogo nashla ubezhishche u menya. Ee mat' slishkom uzh dolgo vladela eyu, u
brata est' mat', da i zhena, navernoe, i deti. A u menya net nikogo. Odna
Laura. YA ved' uzhe i ne pomnyu, kogda u menya byl hot' kto-to. Ne otdam ya ee
tebe.
Sama zhe Laura ostavalas' spokojnoj, medlenno povorachivaya golovu s
otsutstvuyushchim vyrazheniem na lice ot odnogo k drugomu, myagko i stesnitel'no
ulybalas' i izredka provodila plektrom po strunam. Vergilij pustilsya v
disput, po obyknoveniyu staratel'no i logichno razvivaya mysli, otvetom zhe
emu bylo prostoe: "YA ee tebe ne otdam".
- Znaesh', - skazal Otshel'nik, pomolchav. - YA zhil zdes', kogda vokrug vse
zelenelo i bylo molodo. YA videl, kak titany pleshchutsya v vodoemah, podobno
del'finam ili kitam, - v vodoemah, gde nyne sush' i pesok. A gde sami
titany? YA videl stada sfinksov, prohodyashchie k rekam, daby proizvesti tam
svoe potomstvo. Gde te sfinksy i gde te reki? Zemlya postradala, ee odezhki
snosilis', a ya ostalsya odin, ya odinok nastol'ko, chto nikto iz lyudej ne
mozhet ponyat', chto eto za odinochestvo. CHto ty mne rasskazyvaesh' obo vseh
etih korolyah, korolevah i princessah... Ne otdam ya ee tebe, chelovek.
Nesomnenno, sporit' bylo ne o chem. Vergilij vse zhe proiznosil kakie-to
slova, no sam v eto vremya dumal o tom, kak emu perehitrit' Otshel'nika...
On opasalsya, chto tot v sostoyanii chitat' ego mysli, i, kak by podtverzhdaya
eti opaseniya, gigantskij glaz smotrel na nego, ni na mig ne peremeshchayas' v
storonu. Glaz byl gromadnym, on slovno pronizyval naskvoz', i Vergilij
nachal boyat'sya, chto etot nepodvizhnyj vzglyad prosto-naprosto zavorozhit,
zacharuet ego. Net, etogo eshche ne proizoshlo, no v to zhe vremya, poka ego
zolotoe siyanie izlivalos' na maga, tot ne mog i pal'cem poshevelit', ne
govorya uzhe o tom, chto u nego ne bylo s soboj ego sumki, nabitoj vsyakoj
vsyachinoj.
I tut, podumav ob etoj sumke, zapolnennoj vsyacheskimi magicheskimi
predmetami, on ostavil v storone fantazii, i ego pal'cy zalezli v samyj
obyknovennyj koshelek, visevshij u nego na poyase. Net, konechno, on ne mog by
dostat' ottuda nozh, i nechego dumat', chto on primenil by ego protiv
ciklopa. On vsego lish' izvlek ottuda monetku. Monetka byla novoj,
blestyashchej, i, vidimo, po izvestnomu chelovecheskomu obyknoveniyu
rasplachivat'sya snachala starymi, stershimisya den'gami, on priberegal ee na
potom. Tak ona i sohranilas', a teper' on ee dostal.
Ciklop mashinal'no vzglyanul na blestyashchij kruzhochek - on smotrel nedolgo,
kakuyu-to sekundu, no i etogo vremeni hvatilo Vergiliyu, chtoby shvyrnut'
gorst' peska v edinstvennyj, gigantskij, siyayushchij glaz ciklopa.
Otshel'nik vzvyl, Laura zakrichala. Vergilij brosilsya k nej i podhvatil
na ruki. Zakrichal sam, i oba golosa - svoj i Laury - otvel v storonu, i,
poka on bezhal proch', derzha ee na rukah, golosa ih zvuchali otkuda-to
sprava. Na vremya osleplennyj ciklop rinulsya tuda, kricha, razmahivaya vsemi
chetyr'mya rukami, ponessya po nevernomu koridoru, vniz-vniz, vdogonku za
ubegayushchimi golosami, za kovarnymi, lgushchimi golosami.
- Proshchaj Otshel'nik, - tiho kriknul Vergilij. - Ty ponravilsya mne,
starina. YA tebya ochen' lyublyu, no - proshchaj! - I eshche raz; - Prosti menya,
Otshel'nik, - Vergilij slyshal, kak golos ego donositsya izdaleka, - no ya
prichinil tebe men'she vreda, chem greki - tvoemu bratu Polifemu... Proshchaj,
proshchaj, proshchaj!
I, eshche do togo kak slezy promyli ego glaz, staryj Otshel'nik ponyal,
pravda, slishkom pozdno, chto lyudi ubezhali... I uzhe izdaleka do nih donessya
neistovyj, zhutkij krik otchayaniya, i miriady eonov odinochestva zvuchali v
etom vople...
Ognennyj CHelovek, tyazhelo sgorbivshis', sidel na peske. Pohozhe,
puteshestvie vymotalo ego kuda sil'nee, chem Vergiliya. No tol'ko on uvidel
Lauru, kak momental'no podnyalsya na nogi i stal zabirat'sya na verblyuda.
Vergilij predpochel by podkrepit'sya ostatkami provizii, hranivshejsya v
peremetnyh sumah, poskol'ku u ciklopa lish' vypil svezhej i sladkoj vody iz
serebryanoj chashi, a o ede zagovorit' postesnyalsya. Vprochem, s edoj i v samom
dele luchshe bylo poterpet', poka ne ot容dut podal'she. Tol'ko vot...
- No syuda my ehali drugim putem?! - kriknul on.
- ...drugoj put'... - donessya do Vergiliya obryvok frazy, kotoruyu
Ognennyj CHelovek prokrichal, dazhe ne povernuvshis' k nemu.
- CHtoby ob容hat' storonoj trogloditov?
No otveta ne posledovalo. Vergilij ehal bok o bok s Lauroj, vremya ot
vremeni zagovarivaya s neyu, no ona otvechala skupo i kratko. Vela ona sebya
stol' zhe zastenchivo i nevyrazitel'no, chto i ran'she, kazalas' bezdumno
poslushnoj, i Vergilij vnezapno zadumalsya o svoih chuvstvah k nej. Neuzheli
ona i v samom dele lish' krasivaya kukla? Ili Korneliya sumela podavit' i
rastoptat' ee lichnost'? Ili devushka do sih por nahoditsya v shoke?
Sejchas ona edva sumela otvetit' na paru ego voprosov, ne otvetit' dazhe,
a vsego lish' ob座asnit', pochemu otvetit' na nih ne mozhet.
- Ne znayu, pochemu menya pohitili na Velikoj Gornoj doroge, - myagko
proiznesla ona. - Pohititeli skazali, chto moya mat', koroleva, poslala ih i
pokazali pis'mo ot nee.
- Podlog, razumeetsya. No stranno... pochemu zhe tebya povezli tak daleko,
kogda spryatat' mozhno bylo gde ugodno? Ne mogu ponyat' ih motivov voobshche.
Vykup?
Na eto Laura nichego ne mogla otvetit' i lish' glyadela po storonam svoimi
sladkimi, krotkimi glazami cveta temnogo vina. To i delo Vergilij
predlagal ostanovit'sya, no Ognennyj CHelovek vsyakij raz nastaival na tom,
chtoby prodolzhit' put', inoj raz otricatel'no motaya golovoj, inoj zhe -
ukazyvaya vpered svoej palkoj. Vergilij i Laura nastol'ko uzhe oslabli, chto
ne zametili, kak pokinuli predely pustyni i teper', sudya po vsemu,
dovol'no uzhe davno ehali sredi skal, vzdymavshihsya vokrug ih tropy.
Edva vorochayushchimisya ot ustalosti yazykami oni obsuzhdali eto, i tut Laura
zakryla glaza i podnesla ruki k viskam. Vergilij edva uspel podderzhat'
devushku.
- Nado ostanovit'sya! - zakrichal on. - Princesse ploho!
- My pochti na meste, - otvetil Ognennyj CHelovek, ne obernuvshis'.
- Na kakom meste? - Vergilij oshchutil, kak v nem narastaet yarost'. -
Pochti gde? My dolzhny nemedlenno ostanovit'sya! - |bbed Sapfir, odnako,
razgovarival tol'ko s verblyudom, tak i ne prekrativ dvizhenie. I tut poryv
vetra dones do nih zapahi... pahlo blagovoniyami, kak esli by oni okazalis'
gde-to na Kipre. Vergilij snachala podumal, chto vse eto emu lish'
pochudilos', no tut on uvidel...
Byl eto vovse ne sad. Doroga vyvela ih na plato, blestyashchee v luchah
zahodyashchego solnca podobno gigantskomu almazu. Na plato byl slozhen ogromnyj
koster, koster, podobnogo kotoromu Vergilij ne videl nikogda, - vysotoj s
gromadnyj dom, sostavlennyj iz celyh drevesnyh stvolov, iz pahuchego kedra,
iz blagouhayushchego sandala, slozhennyj iz vetok mirry, bal'zama i podobnyh
im... Na verh kostra veli izyskanno izukrashennye reznye stupeni, i tam,
naverhu, vidnelos' chto-to pohozhee na besedku.
Slovno vspyshka sveta razorvalas' v mozgu Vergiliya. Vse obryvki,
kusochki, detali mysli, tancevavshie haotichno v ego golove, nyne vstali na
mesto, sostavilis' v celoe. "Ognennyj CHelovek! CHelovek iz Tira! -
proneslos' v ego soznanii, poka |bbed Sapfir speshivalsya i napravlyalsya k
kostru. - Finikiec? Da net zhe, ne finikiec, no sam..."
- _Feniks!_ - proiznes, obernuvshis'. Ognennyj CHelovek s plameneyushchim
licom i siyayushchim vzorom.
Net, ne finikiec, no sam Feniks! Ne ta, razumeetsya, simvolicheskaya ptica
iz legend i skazok, no sushchestvo vo ploti. Proishodyashchee, kazalos',
sovershalos' iz poslednih sil, no s toroplivost'yu, s kakoj chelovek speshit
na dolgozhdannoe svidanie. Slova potokom lilis' iz Feniksa. On tozhe byl
star, ochen' star - ne tak, konechno, kak ciklop, no on byl star i smertej,
i dryahlost' nemiloserdno otyagoshchala ego. Za veka svoej zhizni on oboshel ves'
mir vdol' i poperek, i vot ego chas nastal, svoboda byla blizka, kazalos' -
ona na rasstoyanii vytyanutoj ruki. Lish' ogon' mozhet izbavit' ot
muchitel'nogo oshchushcheniya obvetshavshej ploti, lish' sgorev, on smozhet
obnovit'sya...
"Znak obnovleniya, - podumal Vergilij, - orel, zmeya, feniks..."
- Nu chto zhe, esli v etom vse delo, to ya ne vstanu u tebya na puti, -
skazal on vsluh.
Tot glyadel na nego, gotovyj, kazalos', rashohotat'sya.
- Ty? Da ty zhe ne bol'she, chem prosto doroga, po kotoroj ya proshel!
Feniksu ne nuzhny ni slugi, ni oruzhenoscy!
- Nu horosho, ty dostig svoego. Togda zachem zhe ty privel menya syuda? YA
dolzhen podzhech' tvoj pogrebal'nyj koster? Horosho, hotya eto i ne sovsem mne
po dushe.
- U menya net vremeni, chtoby ocenit' tvoyu ironiyu. - |bbed Sapfir vse zhe
rashohotalsya. - Tebya ya vzyal lish' dlya togo, chtoby ty taskal dlya menya
kashtany iz ognya. Ciklop menya nenavidit. Konechno, ya ne byl vpolne ubezhden,
chto ty sumeesh' vyzvolit' moyu nevestu iz ego plena...
- _Tvoyu nevestu?_
Ognennyj CHelovek kivnul:
- Da. Ty govoril o tom, chto ya dostig svoego. Malo zhe ty obo mne znaesh',
esli teper' izumlyaesh'sya. _Da, u Feniksa dolzhna byt' nevesta!_ No Feniks -
vsegda muzhchina, i nevestu on vybiraet sredi dshcherej chelovecheskih. I nasha
svad'ba, zhenit'ba, venchanie - eto ne prosto akt lyubvi, hotya i v podobnyh
delah Feniks smyslit ne menee vashego. Tut drugoe - lish' v soyuze, v sliyanii
muzhskogo i zhenskogo nachal v ogne obrazuetsya magicheskoe yajco, iz kotorogo
potom voznikaet obnovlennyj Feniks. Moya nevesta, - obernulsya on k Laure, -
moya nevesta!
Ta s kratkim vskrikom otstupila nazad i vstala za spinoj Vergiliya.
- Ne bojsya. Ne nado pugat'sya. Bol' mgnovenna, a naslazhdenie stokrat ee
prevysit - lish' v etom nashe brakosochetanie i napominaet svad'bu smertnyh.
Ne bojsya, no uvenchaj soboj nash brachnyj chertog na vershine kostra... Ty
boish'sya? Pover', ne nado boyat'sya! YA podozhdu, podozhdu eshche nemnogo, no ya ne
mogu zhdat' ochen' dolgo.
- No poslushaj, Feniks, - proiznes Vergilij, glyadya, kak zakat delaet
lico sobesednika sovershenno podobnym plameni, - otchego zhe iz vseh zhenshchin
mira ty izbral imenno ee? Vidish': ona tebya ne hochet, ona ne zhelaet togo,
chto ej predstoit. Neuzheli vo vsem mire ty ne mog syskat' ni edinoj
zhenshchiny, kotoraya by stala tvoej nevestoj dobrovol'no?
- Da. YA nashel. |to pravda. Davno, kogda ee eshche ne bylo na svete, ya
nashel tu, chto soglasilas' stat' moej, - v obmen na dolguyu zhizn', na
lyubov', na tron. Ona poluchila vse - tron, lyubov', razdelila strast'... no
vremya preobrazheniya nastalo ran'she, chem predpolagalos', i eta predatel'nica
v uzhase otshatnulas' ot menya.
Lico, vsya kozha Feniksa goreli ognem, lish' glaza ostavalis'
sine-zelenymi i holodnymi. Vergilij budto uslyshal golos Kornelii: "Moe
serdce prinadlezhit tomu, na kogo ya vzglyanut' ne smeyu", i on ne somnevalsya,
chto vzglyada etogo bylo dostatochno, chtoby zastavit' ee vzojti na koster i
sgoret', vspyhnut' v bushuyushchem plameni...
- No, - lico Feniksa iskazilos' mukoj, - ona otkazalas', predatel'nica.
Tol'ko v predatel'stve ona i sil'na. Da, ona sumela soorudit' mezhdu nami
nepreodolimye pregrady... No... tol'ko mezhdu nami dvumya... Poetomu... To,
chto muzhchina zhelal by samomu sebe, - prodolzhil on, - mozhet osushchestvit' ego
syn. A dlya zhenshchiny takim chelovekom budet ee doch'. Vot poetomu ya i govoryu:
ona moya nevesta. Nu chto zhe, ne Korneliya, koroleva Karsa, togda - doch' ee,
princessa Laura. Da budet tak. Idi ko mne, nevesta moya. Idi.
On smolk i protyanul ruku. Laura vnov' otshatnulas', tak rezko, chto
Vergilij ne uspel vstat' s nej ryadom. I tut zhe palec Feniksa prishel v
dvizhenie, i stena ognya razdelila ih. Liniya raspalas' na dve i okruzhila
oboih kol'com plameni. Edva Vergilij sdelal shag v ee storonu, kak ogon'
vyros i slovno zamuroval Vergiliya vnutri sebya.
Vergilij ne dvigalsya i skvoz' spolohi plameni videl, kak Feniks, shevelya
rukoj, medlenno peremeshchaet ogon' i Lauru v nem blizhe k sebe. Krug solnca
zacepilsya nizhnim kraem za gorizont. Vozduh stal temnet', stanovilsya sinim
i prozrachnym. Veter trepal plamya.
- Idem, - skazal Feniks.
On vytyanul palec i dobavil:
- YA dolzhen byl pochtit' svoim prisutstviem mesto pogrebal'nogo kostra
moego predshestvennika na Kipre. Syuda ko mne nikto ne pridet. Ne beda, v
osobyh epitalamah ya ne nuzhdayus'. Da i v epitafiyah tozhe.
Vergilij bezmolvno nablyudal, kak Feniks priblizhaet Lauru, zaklyuchennuyu v
plamya, k sebe, kak protyagivaet ej ruku - i ona beret ee. I vmeste oni
napravlyayutsya k kostru...
- Proshchaj, rycar'... - naposledok obernuvshis', proiznes Feniks.
No teper' vverh poshla ruka Vergiliya, teper' ego palec proizvel
dvizhenie, no obratnoe tomu, kakoe delal Feniks... ogon' vokrug nego
zadrozhal... stal umen'shat'sya... umen'shilsya, prevrativshis' v edva
svetyashchiesya okruzhnosti na pochve. Mag shagnul vpered. Feniks, otoropev,
glyadel na nego.
- Nu chto zhe, Feniks iz Finikii, - skazal on. - I ya byval tam. I ya
ovladel tajnami ognya. _Vot tol'ko uchilsya ne v Tire, a v Sidone_.
Iz gorla Feniksa vyrvalsya zvuk, shozhij odnovremenno so stonom i
rychaniem: ot Tira davno uzhe ostavalis' lish' pepel i kamni, Sidon zhe
blagouhal i procvetal po-prezhnemu.
Vergilij usmehnulsya.
- Moi sily protivopolozhny tvoim, - prodolzhil Vergilij. - A tvoi
dejstviya, nado otmetit', ne vsegda udachny. Da, takih, kak ya, malo, no kto,
kak ty dumaesh', potushil pozhar v moem dome na ulice Dragocennoj Sbrui? CHto
ty mne rasskazyvaesh', chto ogon' byl zanesen tuda salamandroj, ty,
ovladevshij tajnami tajn ognya? Tebe otlichno izvestno, chto salamandry ne
vozzhigayut ogon', no - ego gasyat! |to oni umeyut prohodit' skvoz' plamya bez
ushcherba dlya sebya, eto oni pitayutsya ognem, ostavayas' nevredimymi. Tak idi
zhe, Feniks, stupaj k svoej neveste, k svoej nastoyashchej neveste, trebuj ot
nee otveta, esli hochesh'. A eta zhenshchina - ne tvoya, i ty ee otpustish'.
Vergilij otstupil nazad. Noch' vzorvalas' pered nim, kamni izrygali iz
sebya ogon', pesok tlel, gotovyj vspyhnut'. On podnyal ruki - pered nim na
zemlyu pal tuman. Ogni slabeli, chadili, shipeli, slovno ot boli. Kamni
treskalis', rezko ohlazhdennye vlagoj, v vozduhe klubilsya par, i tut vniz
hlynuli potoki vody. Ognennye zmejki, polzushchie po kamnyam, gasli, tleli v
luzhah. Feniks izvergal kriki, polnye yarosti, on stoyal pered Vergiliem, kak
samo plamya, razmahivaya svetyashchimisya, pylayushchimi, istekayushchimi ognem rukami.
Tuman i mgla stali rasseivat'sya, vozduh nachal progrevat'sya, sdelalsya
suhim, slovno v bane. Snova pokazalis' zvezdy, okruzhennye nimbami, i
temnota vnov' vzdrognula i rassypalas' ognyami vseh cvetov: belymi,
golubymi, krasnymi, oranzhevymi, zheltymi i zelenymi, no postepenno ih
stanovilos' vse men'she i men'she.
I vot vse oni potuhli.
Vergilij nachal zyabko drozhat' na holodnom vetru. Zapah blagouhannyh
derev'ev, razogrevshihsya i omytyh vlagoj, sdelalsya eshche sil'nej. U podnozhiya
piramidy bez chuvstv lezhal ego protivnik.
- Feniks, - pozval ego mag, - sadis' na verblyuda.
Tot s trudom podnyal golovu i vnov' sdelal usilie, vnov' vspyhnul,
ispustil plamya, kak ugol'. No eto byla ego poslednyaya popytka. I togda
ogon' ostavil ego.
- Feniks, - povtoril Vergilij. - Sadis', poehali.
Nel'zya bylo smotret' bez muchenij, kak tot, na chetveren'kah, iz
poslednih sil, karabkaetsya vverh po reznym stupen'kam, vverh, na vershinu
svoej piramidy-kostra, kak valitsya na odno iz stoyashchih tam kresel - ne to
tron, ne to brachnoe lozhe.
Vergilij obvel tak i ne zapylavshij koster svoim belym zhezlom i zastavil
krug svetit'sya.
- A teper', Feniks, slushaj moe zaklyatie:
Vnutri etogo kruga
Ogon' ne vspyhnet,
Dozhd' ne prol'etsya,
Poka ya ne projdu svoj put'.
Na nebesa vykatilas' holodnaya luna, i kamni slilis' s sobstvennymi
tenyami. Feniks zastyl na vershine piramidy, molchalivyj, nepodvizhnyj, slovno
statuya.
Verblyudy, vprochem, kazalis' teper' gorazdo menee vysokomernymi.
Vozvrashchat'sya po staromu puti Vergilij ne risknul. Kak-nikak, tam
po-prezhnemu obitali troglodity, kotorye vpolne mogli vzyat' revansh, zastav
puteshestvennikov vrasploh. Tam obitali kamennye tvari-petromorfy, ne
govorya uzhe o tom, chto v odnom iz oazisov ih podzhidal dostopamyatnyj Aben
Abubu, vryad li dovol'nyj rasstrojstvom svoih planov. No drugoj dorogi k
poberezh'yu on ne znal, a polagat'sya na sluchaj ne hotelos'.
- Nam, pohozhe, nado svernut' na yug ili na vostok, - skazal on Laure,
ob座asniv polozhenie. - Kak po-vashemu?
Ona rassmeyalas' i nakrutila na palec dlinnyj zavitok, vybivshijsya iz-pod
nakidki.
- YA ne privykla, chtoby kto-to interesovalsya moimi myslyami, - skazala
ona. - Sejchas poprobuyu napryach' um... nado preodolet' tam chto-to... - Ona
nasupilas' i zadumalas'. - Na sever ot nas lezhit Sredinnoe more? Tak? A na
zapad... Zapadnyj okean. Tak, vrode by, ono i est'. A vot chto na yuge i
vostoke, ya ne znayu, doktor Vergilij.
Mag bystro nachertil v pyli, osveshchennoj lunoj, kartu. Na yug lezhali gory,
razdelyaemye popolam chernymi vodami reki Niger, nizhe po kotoroj, kak
govorili, stoyal velikij i bogatyj gorod Tambuktu. Za gorami zhe i rekoj
nahodilas' zemlya garamantov i dal'nyaya |fiopiya, oblast', nazyvavshayasya
|kvinoksom, eshche odna, imenuemaya Agisimboj, dalee zhe prostiralas' Terra
Inkognita, ch'i zemli i granicy nikem eshche ne byli issledovany dostoverno.
Esli zhe napravit'sya na yugo-vostok, to marshrut peresechet istinnuyu |fiopiyu,
Nil, reki Astapus i Astanboru i nakonec upretsya v |ritrijskoe more.
- YUg, pravda, ne slishkom horosho izvesten, doroga zhe cherez vostok
potrebuet ochen' mnogo vremeni. Dumayu, nam sleduet vnachale otpravit'sya na
yug, obognut' gory, a zatem svernut' na vostok v raschete, esli nam
poschastlivitsya, povstrechat' karavan, napravlyayushchijsya v Verhnij Egipet. Nu,
a uzh tam...
Laura nenarokom zevnula i totchas zhe izvinilas':
- Vy zhe vidite, ya prosto devushka-sluzhanka, kotoraya sovershenno ne umeet
sebya vesti, hotya i byla oblagodetel'stvovana korolevoj Korneliej, docher'yu
dozha i vnuchkoj samogo Cezarya. Poka ne stryaslos' vse eto, ya i ne vyezzhala
za predely Karsa. Vse proizoshedshee bylo prosto uzhasno, i ya ochen' rada, chto
vse teper' pozadi. My lozhimsya spat'?
K ishodu sleduyushchego dnya oni dostigli goristoj mestnosti, pri etom im
poschastlivilos' obnaruzhit' rucheek, vytekayushchij iz rasseliny v skale, vozle
kotoroj obrazovalsya nebol'shoj prud. Oazisom eto mesto nazvat' bylo nel'zya,
poskol'ku voda ne smachivala okrestnuyu zemlyu, sudya po vsemu, iz-za sil'nogo
ispareniya, da i zemli tut bylo nemnogo, razve chto nebol'shoj ee pyatachok
ostalsya ne smetennym postoyannymi vetrami.
Putniki napilis' sami, podveli k istochniku verblyudov, vsled za chem
zapolnili vodoj vse imevshiesya u nih kozhanye sumki. Potom zalili vodoj
zerno - poslednee, chto ostavalos' iz s容stnogo - i s容li etu bezvkusnuyu
zhizhicu.
- Sovershenno presno, - konstatirovala Laura, oblizyvaya pal'cy, -
udivitel'naya merzost'. Eshche hochetsya. - Ona vyvernula karmany i issledovala
ih soderzhimoe. Malen'kij nosovoj platok, suhaya krolich'ya lapka ("Myasa na
nej, k sozhaleniyu, net"), chetki i eshche chto-to korichnevoe, s容zhivsheesya i
priyatno pahnushchee.
- |to ogryzok moego poslednego yabloka, - ulybnulas' ona. - Sadovnik v
Karee dal mne ego na proshchanie, skazav, chtoby ya ego sohranila, ono napomnit
mne o Karee... no ya progolodalas' i s容la ego. Net, eto sovershenno prostye
chetki, - dobavila ona, uvidev, chto Vergilij propuskaet nitku skvoz'
pal'cy. Odna iz busin zainteresovala ego.
- Otkuda oni u vas? - sprosil on. Busina byla ne slishkom belaya, raduzhno
perelivalas', i v nej byli vkrapleniya golubogo cveta.
- Ne znayu... - pozhala ona plechami, - kazhetsya, ih sobrali na dne reki,
kogda ta peresohla, bylo takoe zharkoe leto... A etot kameshek kak-to
nazyvaetsya, doktor Vergilij?
Vergilij podnes kamen' blizhe k glazam. Golysh, kazalos', vesil kuda
bol'she, chem emu polagalos'.
- Na dne reki... A odin iz pritokov etoj reki beret svoe nachalo na
severe - tam marmaty nazyvayut ego "svyazuyushchim vremya"... O kamne izvestno
malo, chto s nim mozhno delat' - tozhe ne slishkom horosho ponyatno, odnako
zhe... v nashem polozhenii nado probovat' vse. YA mogu ego razbit'? -
povernulsya on k Laure.
Ona sdelala gracioznyj nizkij reverans, shiroko raskinuv svoyu yubku, i
eto smutilo maga. Laura zametila eto, skonfuzilas' i tut zhe poprosila
proshcheniya. Vergilij probormotal chto-to nevnyatnoe v otvet i otoshel k
blizhajshim skalam, tam nagnulsya i chto-to poiskal na zemle. Vernulsya on s
dvumya kamnyami, polozhil businu na odin iz nih i udaril vtorym sverhu. Eshche
raz udaril, i eshche. Nakonec kamen' raskololsya na tri chasti, sovershenno ne
pokroshivshis'.
- A teper' dajte mne vash ogryzok... - On vzyal svoj zhezl, sdelal v derne
dyrochku i pomestil tuda listok rasteniya, nazyvaemogo arbor, "derevo
zhizni"; eti list'ya on vsegda nosil pri sebe, v paketike, hranyashchemsya v
koshel'ke na poyase. Zatem rasshiril dyru i pomestil tuda ogryzok, utramboval
pochvu obratnym koncom zhezla i prisypal sverhu zemlej. Vergilij raspolozhil
tri oskolka businy tak, chto oni obrazovali ravnostoronnij treugol'nik, v
centre kotorogo nahodilsya teper' ogryzok... CHto bylo posle i chto delal
Vergilij, Laura vspomnit' potom ne mogla - ne byla uverena, chto vse
dejstvitel'no bylo tak, kak bylo. Kazalos', chto-to sluchilos' s nebom, luna
neodnokratno i bystro prohodila vse svoi fazy, solnce metalos' po
nebosklonu po svoemu obychnomu marshrutu, no ochen' bystro, krugami
peremeshchalis' zvezdy, i proishodilo vse eto ne na celom nebe, no tol'ko v
chasti ego, ogranichennoj gigantskim treugol'nikom. Ona vzglyanula vniz i s
ne men'shim izumleniem obnaruzhila, chto tonen'kij rostok uzhe vybilsya iz-pod
zemli i staratel'no stremitsya vvys'.
- Oj! - vskriknula Laura i zahlopala v ladoshi.
Suhoj i sladkij vozduh zapolnilsya blagouhaniem cvetushchej yabloni, i vot
lepestki uzhe obletayut vniz, slovno snezhnye hlop'ya. Zavyaz' plodov nachinaet
nalivat'sya, podobno tomu, kak grudi rozhenicy nalivayutsya molokom, i vot s
vetvej sveshivayutsya samye nastoyashchie yabloki...
Oni eli etu pishchu, kotoraya byla odnovremenno i pit'em, kormili
verblyudov, zapolnili yablokami vse peremetnye sumki, sdelali uzly iz
podstilok i nakidok, napolnili i ih. I nakonec tronulis' v put'.
V strane garamantov klimat okazalsya takim, chto v polden' ostavlennaya na
solnce voda kipela, v polnoch' zhe - vse menyalos', i ta zhe voda zamerzala k
utru. Takie perepady ne slishkom, pohozhe, dosazhdali mestnym obitatelyam -
nebol'shomu narodcu, kotoryj staralsya voobshche ne popadat'sya na glaza
chuzhakam. Ih mozhno bylo uvidet' tol'ko izdali, tak chto dazhe dokrichat'sya do
nih ne udavalos'. Inogda Vergilij i Laura videli ih strannye, oblachennye v
nakidki figury s podnyatymi rukami, vyrisovyvayushchiesya na fone gor ili neba.
I vsegda ih soprovozhdali sobaki, kotoryh garamanty lyubili kuda bol'she, chem
rod lyudskoj. Sobaki, vprochem, otvechali im polnoj vzaimnost'yu: odnazhdy,
kogda nubijcy zahvatili v plen garamantskogo korolya, rasschityvaya na vykup,
sobaki - ne menee dvuh tysyach - nastigli nubijcev po sledu, obrushilis' na
spyashchij lager', unichtozhili vragov i osvobodili korolya.
Vo Vneshnej Nubii ih ispugalo to, chto vnachale oni prinyali za prizrak
zhenshchiny, umershej vo vremya popytki izbavit'sya ot rebenka. Prizrak ee,
pokazalos' im, so stenaniyami nosilsya po pustyne, podzyvaya i oklikaya svoe
nerozhdennoe ditya, vechno ishcha ego i nikogda ne pokazyvayas' lyudyam. Vergilij
popytalsya izgnat' etogo duha, chto emu ne udalos', i on ponyal, chto sushchestvo
bylo ne chelovecheskim duhom, a prosto merzkoj tvar'yu, nazyvaemoj to
shakalom, to gienoj, kotoraya, podrazhaya chelovecheskomu golosu, podobno
perroguente, indejskoj ptice, zastavlyaet lyudej iskat' ee, poka te ne
vyb'yutsya iz sil, i togda tvar' nabrasyvaetsya na nih szadi i s hohotom
ubivaet i pozhiraet.
Nakonec, pochti sgorev na solnce i okochenev na holode, oni povstrechali
karavai, dovedshij ih do Meru na Nile, goroda-porta, znamenitogo svoimi
promyslami kozh, pometa i klykov krokodilov. Po kakoj-to paradoksal'noj
(vprochem, ves'ma svojstvennoj ej) prihoti prirody ekskrementy etih tvarej
zapahom prevoshodili luchshie sorta muskusa i byli sovershenno nezamenimy dlya
prigotovleniya mazej, pritiranij, duhov i blagovonij. Zuby zhe ispol'zovali
pri lechenii bolej v kostyah i sustavah, prinimali takzhe i vnutr' kak
vozbuzhdayushchee sredstvo. Na Nile, v tom zhe samom Meru, oni razdobyli sebe
mesta na plotu, splavlyavshemsya vniz po reke, i teper', s dvumya ili tremya
ostanovkami, dolzhny byli doplyt' do samoj Aleksandrii - so skorost'yu
techeniya.
Glazu, privychnomu k goram, vzgor'yam, dolinam, ostrovam i poberezh'yam
Evropy, Nil i ego berega mogli pokazat'sya dovol'no skuchnovatymi, no
Vergiliyu rechnaya prohlada byla kuda milee raskalennogo znoya pustyni. CHto
kasaetsya devushki, to i ona ne skuchala, poskol'ku vse tut ej bylo v
dikovinku. I derev'ya, klonyashchiesya k svoim otrazheniyam v moshchnyh vodah, i
gigantskie gippopotamy, razevayushchie glubokie, zubastye pasti, i polya, gusto
kolosyashchiesya tuchnoj, sgibavshejsya pod tyazhest'yu kolos'ev pshenicej, bogato
izukrashennye vhody v peshchery, gde nashli svoj priyut mumii, sohranivshie oblik
prezhnih vlastitelej strany, ogromnye piramidy, nedra kotoryh dosele
ostayutsya lakomym kusochkom dlya vseh teh, kto verit, budto tam skryty
nesmetnye bogatstva faraonov...
Vergiliyu pokazalos', chto devushka polnost'yu pogloshchena okruzhayushchim, on
dazhe vzdrognul ot neozhidannosti, kogda ona obratilas' k nemu s voprosom:
- Gospodin Vergilij, a pochemu vy otpravilis' menya iskat'?
Glupye slova zamerli na ego ustah. Da potomu, hotel skazat' on, chto
tvoi ryzhie volosy s korichnevatym otlivom, tvoi karie glaza s ryzhinkoj,
tvoya belaya kozha s ruchejkami sinih zhilok, tvoi tonko vyleplennye karminovye
guby, izgib tvoih brovej i myagkoe kolyhanie grudi zapolnili vzor moj i
serdce... potomu ya i pokinul chadyashchuyu vrednymi ispareniyami laboratoriyu i
biblioteku, pahnushchuyu zathlost'yu staryh knig, stol' miloj mne zathlost'yu...
I razve eto byla by lozh'?
On pomolchal minutu i vmesto etogo rasskazal ej vsyu istoriyu o zercale,
skazav naposledok, chto hotel dovesti ee do konca.
- CHtoby ne ostalos' nichego nevyyasnennogo... - podvela chertu ona.
- Nu da... chtoby vse vyyasnit'...
Laura kivnula, udovletvorennaya otvetom, no tut zhe sostroila bystruyu
grimasku.
- CHto... - nachal bylo on.
- Koroleva, - skazala ona.
- O, - skazal on. - Da. Koroleva... ne bespokojtes'.
Ona vzglyanula na nego, podnyala odnu brov'. Zatem ulybnulas' i laskovo
skazala:
- Horosho, ne budu.
O svoem puteshestvii v Liviyu Vergilij Kornelii ne soobshchal, vprochem, ne
delal popytok i skryt' eto ot nee. Emu kazalos', chto tak ili inache, no ona
proznaet sama, vprochem... moglo stat'sya, chto i net, ved' i on, i Ognennyj
CHelovek vnov' otpravilis' v put' porozn', bez izlishnej pompy. I vot teper'
Vergilij s devushkoj vhodili v vorota villy... Glaza i rot Tullio,
vstretivshegosya im po doroge, raskrylis' do svoih krajnih predelov, no
vzglyad i zhest Vergiliya bystren'ko ustanovili ih na mesto. Eshche odin vzglyad
- i Tullio uzhe vel ih k gospozhe.
Korneliya zanimala sebya malen'kimi, pryamougol'nymi, tolshchinoj v list
pergamenta, plashkami iz slonovoj kosti, raspisannymi i razukrashennymi
umelym miniatyuristom. Na lice zastylo obychnoe vyrazhenie rasseyannosti,
mysli korolevy bluzhdali gde-to daleko. CHast' kartochek-doshchechek ona derzhala
v rukah, drugaya zhe - byla vylozhena na stole. "Rota", - bormotala ona.
"Rato". "Otra". "Ator". "Tara". Ona vzglyanula v storonu voshedshih, kartochki
vypali iz ee ruki i razletelis' po polu.
- Mag... (*44) - prosheptala Korneliya. Vozle nee na nizen'kom stul'chike
sidela ta samaya devushka-sluzhanka, kotoruyu on vpervye uvidel v tot den',
kogda spasalsya ot mantikor. V tot zhe den', v kotoryj on vpervye uvidel i
Korneliyu. V pervyj moment pokazalos', chto sluzhanka vot-vot podnimetsya s
mesta i chto-to skazhet... no bystryj vzglyad Kornelii - ruka korolevy legla
na plecho sidyashchej, i slova ostalis' neproiznesennymi. Koroleva vernula sebe
samoobladanie, vot tol'ko glaza ee ostavalis' poka zakrytymi.
Nakonec ona vstala i podoshla k Vergiliyu i Laure. Glaza ee, polnye
radosti, triumfa, blagogoveniya i strasti vstretilis' so vzglyadom maga. Ona
obnyala devushku, pokachala ee v svoih ob座atiyah i otpustila. Laura ot ob座atij
korolevy ne uklonilas', no otvetila na nih dovol'no sderzhanno.
- YA ne sprashivayu o tom, gde ty byla, ne sprashivayu o tom, chto sluchilos'.
Teper' ya slishkom perepolnena chuvstvami. Da i chto vse eti podrobnosti v
sravnenii s tem, chto ty zdes'! Kak my otmetim tvoe vozvrashchenie, dochka! A
sejchas, sejchas pozvol'te nam ostat'sya naedine...
Ona priobnyala devushku i stala podtalkivat' ee k vyhodu. Vtoraya devushka
podnyalas' so svoego stul'chika i, povernuvshis' spinoj k ostal'nym, uzhe
napravilas' k dveri.
- Gospozha...
- Vsego lish' neskol'ko mgnovenij naedine, mag. Vy mozhete ponyat' menya. I
togda...
- Gospozha...
Korneliya vzdohnula i obernulas' k nemu.
- Vy znaete, ya ne mogu otkazat' vam ni v chem.
- Rech' o moem voznagrazhdenii, gospozha.
Ona zagovorila, i Vergilij ponyal, chto somnevat'sya v ee serdechnosti on
ne mozhet.
- Vse, chto tol'ko pozhelaete, dragocennosti - skol'ko ugodno. |tu villu,
esli ona vam nravitsya, moi naslednye vladeniya v Karse. I dazhe te pomest'ya,
kotorye dostalis' mne po zaveshchaniyu Avgusta Cezarya... CHto pozhelaete...
Vergilij sklonil golovu:
- Vashi predlozheniya - velikaya chest', no zhelayu ya inogo. Mogu ya skazat',
chego imenno? - Korneliya kivnula. - Otdajte mne etu sluzhanku. - I on ukazal
na devushku, byvshuyu pri koroleve.
Lico Kornelii poblednelo. Pokrasnelo... Ona podnyala ruki, slovno
zashchishchayas' ot udara. Vprochem, bystro obrela kontrol' nad soboj.
- Izvinite, mag, - s trudom proiznesla ona. - Vy sdelali dlya menya to,
chto voistinu bescenno. No, vernee skazat', pochti, _pochti_ bescenno... |ta
devushka-sluzhanka, ee zovut Fillis... ona byla pri nas s samogo svoego
rozhdeniya. Ona slovno chlen nashej sem'i. Na samom zhe dele... mag, ya ne hochu
vam vrat', no vy i sami vidite: ona nashej krovi. I obrashchat'sya s nej kak so
sluzhankoj ili raboj - nevozmozhno.
- Ponimayu i soglasen s vashimi dovodami. Togda poshlite nemedlenno za
liktorami, pust' na nee nadenut frigijskuyu shapochku i, kogda ona poluchit
vol'nuyu, ya zhenyus' na nej. Neuzhto ya ne stoyu togo, chtoby zhenit'sya na
osvobozhdennoj zhenshchine?
- Vovse net, mag. - Korneliya uzhe polnost'yu obrela kontrol' nad soboj. -
|to budet dazhe proyavleniem snishoditel'nosti s vashej storony. Ditya, -
obratilas' ona k sluzhanke, - ty gotova prinyat' chest', okazyvaemuyu tebe
doktorom Vergiliem?
- Net... - proiznesla devushka edva slyshno. - YA ne hochu...
- Vidite. - Korneliya pozhala plechami. - Vy ne prishlis' ej po serdcu. A
vy zhe ne zahotite prinudit' ee siloj?
Vergilij sklonil golovu na grud'. Zatem skazal:
- Nu chto zhe, esli vniz mne ne vzglyanut', to posmotrim naverh. Sudarynya,
- on obratilsya k devushke, po-prezhnemu stoyavshej u nego za spinoj. - Vy,
nesmotrya na raznicu v nashem polozhenii, ne otkazalis' by ot podobnogo zhe
predlozheniya?
Koroleva udivlenno vozdela brovi, no bol'she nikak ne otreagirovala.
Lish' vzglyanula na devushku, ozhidaya otricatel'nogo otveta.
- YA? Oh... Net, - proiznesla devushka, i koroleva odobritel'no kivnula,
no... zastyla v otoropi, kogda devushka zakonchila frazu. - Net, ya ne stala
by otkazyvat'sya.
Neploho uzhe znaya Korneliyu, Vergilij predpolagal, chto emocii vspyhnut
sejchas podobno ognyu, upravlyaemomu Feniksom. No otvetila koroleva myagko i
pochti stesnitel'no:
- Vy zabyvaetes', rycar'. Prostite menya, mozhet, i est' na svete docheri
imperatorskih i korolevskih familij, kotorye mogli by byt' otdany vam v
zheny, vprochem, v etom ya somnevayus', no moya ne iz takih. Ni ya etogo ne
pozvolyu, ni ee brat, korol' Karsa, ne dopustit etogo. Ona uzhe sgovorena. -
Korneliya vnov' spravilas' so svoimi chuvstvami i prodolzhila spokojnee i
myagche. - Rech' idet ob ochen' vysokopostavlennom lice - bol'shego ya skazat'
ne mogu. Slovom, opekuny moej docheri nikogda ne dopustyat togo, chtoby my
narushili svoe slovo. Vashi sily, mag, veliki, odnako zhe oni ne idut v
sravnenie s silami, kotorye reshayut eto delo.
Pochuvstvovala li ona zapadnyu? Ponimala li, k chemu klonitsya delo?
Vozmozhno. No vse ravno on byl uveren, chto ona soglasitsya prodolzhat' igru,
hotya by tol'ko zatem, chtoby uznat', k chemu vse privedet. Vprochem,
osobennogo vybora u nee ne bylo. Teper' Korneliya bez malejshego volneniya
glyadela na nego, a on kivnul, podzhal guby, podavil v sebe vzdoh i s
ottenkom dosady proiznes:
- Da... moi sily... v etom otvet i kroetsya...
I eshche do togo, kak Korneliya uspela vymolvit' hot' slovo, shvatil obeimi
rukami devushek i postavil ih ryadom. Podnyal ruki i zakoldoval obeih.
Vremeni eto potrebovalo ne mnogo.
- Itak, - nachal Vergilij, - ta, chto byla izvestna pod imenem Laury,
dolzhna byla stat' Fillis. Ta, chto byla Fillis, sdelalas' Lauroj. Zaklinayu
vas govorit' tol'ko pravdu. Ty. - On ukazal na sluzhanku. - Ty kto?
- Laura, - vymolvila ona ispuganno.
- Laura. Ne Fillis. Znachit, esli ty Laura, to _ona_ - Fillis. Tak
chto... Razve ne stranno, sudarynya, chto vy, ya i vse, kto byl vovlechen v
istoriyu s magicheskim zercalom, iskali Lauru, kogda ta byla _zdes'_? |to
_ochen'_ stranno. YA ne mogu predpolozhit' nichego inogo, krome togo, chto
nekto, ne stanu nazyvat' eto imya, prinudil Lauru sygrat' rol' v komedii i
sdelat'sya Fillis, a Fillis zakoldoval tak, chtoby ona stala soznavat' sebya
Lauroj. Libo zakoldovany byli obe.
Korneliya stoyala spokojno, slovno odna iz statuj, izobrazhavshih ee
predkov, odna iz statuj v nishe komnaty...
- Predpolozhim, chto tak i bylo, - prodolzhil Vergilij, i nikto ne
poshevelilsya, nikto ne sdelal popytki pomeshat' emu. - Togda, v poiskah
ob座asneniya, nam sleduet sostavit' gipotezu... nam pridetsya zaglyanut' v
proshloe, i proshu proshcheniya, gospozha i devushki, esli eto narushit mir i
spokojstvie v vashem dome i dushah. Korneliya byla docher'yu Amadeo,
predydushchego dozha Neapolya. U togo ne bylo synovej, dazhe nezakonnorozhdennyh.
Zato u nego byla eshche odna doch' - ot sluzhanki, i doch' eta - svodnaya sestra
Kornelii - otpravilas' s neyu v Kare. Tam, k svoemu neschast'yu, priglyanulas'
vlyubchivomu Vindelicianu. Muzhu Kornelii. I rodila ot nego doch', nazvannuyu
Fillis.
Korneliya ne shelohnulas'.
- Tak chto eta devochka okazalas' napolovinu sestroj Laury, u nih byl
odin i tot zhe otec, krome togo, ona byla docher'yu svodnoj sestry Kornelii,
u nih byl odin ded, slovom, oni - dvojnye kuziny. I neudivitel'no, chto
devochki okazalis' nastol'ko pohozhimi, i shodstvo ih s godami lish'
vozrastalo. Neudivitel'no i to, chto Fillis sdelalas' sluzhankoj Laury, chto
ne pomeshalo im rasti podrugami, menyat'sya drug s druzhkoj odezhdami i
dragocennostyami, hotya, konechno zhe, u Laury ih bylo kuda bol'she...
Vozmozhno, ta samaya mednaya broshka byla predmetom ih igr, i oni peredavali
ee vse vremya drug drugu. Nikto ne znal o soglashenii mezhdu zhenshchinoj i
Feniksom - o lyubvi, o strasti, o trone. Dogovor etot dolgie gody byl
istochnikom schast'ya, sily i nadezhdy, odnako zhe srok ego podoshel kuda
ran'she, chem predpolagalos'. Nastupala rasplata. Odnako uchtem, chto zhenshchina
Feniksa obladala neveroyatnymi silami. Ona okazalas' sposobnoj ogradit'
sebya ot nego... no strah i otchayanie vse ravno ne pokidali ee. Bolee togo,
eta zhenshchina nahodilas' v postoyannom bespokojstve za svoyu doch': Feniks
skazal, chto ona mozhet zamenit' emu mat'. CHto ej ostavalos'? CHto mogla ona
predprinyat'? Predpolozhim, sudarynya, chto vy i est' ta samaya zhenshchina. CHto by
sdelali vy na ee meste? Zachem, naprimer, ta zhenshchina otpravilas' iz Karsa,
vzyav svoyu dochku pod vidom sluzhanki? Zachem Fillis zastavili poverit' v to,
chto ona i est' Laura? Zachem vyzyvali ee vposledstvii v Neapol', da tak,
chto ob etom proznal Feniks, kotoryj i ispol'zoval moment, pohitiv ee po
doroge? Ochen' prosto. Teper' lyubimyj-nenavistnyj lyubovnik i
nenavistno-lyubimaya sluzhanka vossoedinilis' na pogrebal'nom kostre, no
poskol'ku eto byla vovse ne ee doch', to devushku postigla by tam prosto
muchitel'naya smert'. Nikakogo misticheskogo soyuza. Otkuda zhenshchine bylo
znat', chto troglodity pereb'yut slug Feniksa, a Staryj Otshel'nik, v svoj
chered, otob'et devushku u nih? Otkuda bylo znat', chto ciklop nastol'ko
nenavidit Feniksa, chto tot i shagu stupit' ne smeet na porog ego zamka? No
kogda Feniks v oblike obyknovennogo finikijca poyavilsya v Neapole, stalo
yasno, chto proizoshlo chto-to nepredvidennoe. Feniks priehal, hodil povsyudu,
byl v otchayanii. Esli moya gipoteza verna, gospozha, to vashe neistovoe
zhelanie obladat' zercalom ob座asnyalos' ne tem, chto vy nadeyalis' uvidet'
lzhe-Lauru zhivoj i nevredimoj, a pryamo naoborot, vy nadeyalis' ne uvidet' ee
vovse. Vy boyalis' imenno togo, chto s nej vse v poryadke i misticheskogo
pererozhdeniya po kakoj-to prichine ne proizoshlo...
- |to lozh', - proiznesla Korneliya.
- A ya dumayu, chto net. Vpervye ya uvidel Lauru na vashej ville. Pomnite, v
tot samyj den'? Ona igrala rol' sluzhanki, v rukah u nee byla vyshivka, a
chto ona vyshivala? Risunok byl kopiej pechatki s vashego kol'ca, kotoroe...
kak ya uvidel posle - kopiya kol'ca Ognennogo CHeloveka i izobrazhaet
feniksa-sizhanta na pogrebal'nom kostre. A kogda my prishli k vam v
sleduyushchij raz, to devushku uvidel Klemens, opoznavshij ee po miniatyure,
kotoruyu stol' pylko demonstriroval nam dozh Tauro.
Guby Kornelii drozhali, lico potemnelo, ten' otchayaniya legla na nego.
Zatem ona vskinula golovu, i v glazah ee mel'knula nadezhda:
- A esli ya priznayu, chto vse eto pravda, ty pomozhesh' mne? - Vse ravno k
nadezhde primeshivalsya strah, golos ee drozhal. - Vy zashchitite menya? Net, ya ne
boyus' poteryat' svoyu zhizn', poskol'ku chto ee radosti v sravnenii s zhizn'yu v
obiteli Blazhennyh, i ya sdelala by dlya nego vse-vse, krome odnogo. YA ne
zhelayu ischeznut' naveki, rastvorit'sya v ego vsepogloshchayushchej lichnosti. Potomu
chto - vy ved' znaete? - potomu chto istochnik bessmertiya Feniksa imenno v
etom: on pozhiraet zhenshchinu, on pogloshchaet ee, on stanovitsya ON plyus ONA, i
ONA naveki propadaet, polnost'yu, nasovsem, i lish' ON vozrozhdaetsya. ONA
otdala sebya emu i... ischezaet naveki. Vy znaete? A ya uznala lish' potom.
- YA znayu, - kivnul Vergilij. No esli by on dejstvitel'no znal ob etom,
to on davno by ponyal, chem imenno napugana koroleva, v chem kroetsya glavnaya
opasnost' dlya nee...
- Tak vy zashchitite menya, da? - nastojchivo povtoryala ona. - Da?
Navsegda-navsegda? - Glaza ee neotryvno glyadeli na maga, golos stanovilsya
vse myagche i vse nezhnej. - Ty zashchitish'. YA znayu. Znayu. - Golos ee sovsem
zatih, i ona prodolzhila zhestami i polushepotom: - YA znayu pochemu. Znayu,
kakuyu nagradu ty hochesh' na samom dele. I ty dostoin ee. Navsegda. Pojdem
zhe. - I ona protyanula emu ruku.
Vergilij ne vzyal ee ruku v svoyu.
- Sudarynya, odnazhdy ya uzhe poshel s vami. Vspomnite, chto bylo potom.
Korneliya ocepenela:
- No togda... poka ya ne mogu... ya ne mogu byt' uverena... kak ya mogu
poverit', chto... Ty predpochel ee mne? Mne?! Ty zashchitish' menya ili net?!
Ty!!!
Lico ee iskazilos', i, kazalos', prinadlezhalo teper' drugomu cheloveku,
skryuchennye pal'cy bessil'no zagrebali vozduh. Ona rugalas', sypala
proklyatiyami naraspev, kryla ego vsemi vozmozhnymi slovami po-latyni, na
etrusskom yazyke, na grecheskom. Zatem posypalsya grad zvukov, svojstvennyh
yazyku Karsa, eto mozhno bylo ponyat' po tomu, chto Laura pomorshchilas'. Zatem
nastal chered neapolitanskogo dialekta, i Korneliya obrushilas' na nego
podobno staroj torgovke ryboj, osypaya ego bran'yu, kricha, nepristojno
zhestikuliruya, krivlyayas'.
- |ta devka, - vizzhala ona, - eta devka - ublyudok, dochka ublyudka, i ee,
i mat' nagulyali na storone, obe oni devki, suchki, merzavki, tvari, tvari,
tvari, tvari... Zachem ya spasla ej zhizn', dlya chego rastila? Udavila by ee v
detstve, kak pribludnuyu suku! A rastila ya ee imenno dlya etogo, dlya etogo!
Ona budet zhit', a ya umru? Mne bylo obeshchano pyat' soten let zhizni, a teper'
ya ne dozhivu dazhe do polozhennogo mne predela, a eta tvar' menya perezhivet?
Net! Net!
Gnev ee stanovilsya vse bezumnee, takogo na svoem veku Vergilij eshche ne
vidal.
- YA unichtozhu ee, - orala ona, i pena vystupala na ee gubah, kloch'ya
vydrannyh volos leteli v storony, tush' i pomada stekali po licu, namokshemu
ot slez. Lico ee pohodilo teper' na masku Gorgony, golos sorvalsya na vizg.
- YA unichtozhu ee! I tebya zaodno s nej! Rycar'! Zashchitnichek! Nekromant!
Projdoha! Svodnya, der'mo, potaskun! YA ub'yu vas oboih!
Ona bessil'no zamolkla, chtoby perevesti duh, i tut Vergilij skazal:
- Dovol'no. Ty vsyacheski unizila menya, i ya pokidayu tvoj dom navsegda.
Moj put' projden do konca. Fillis, nam tut nechego bol'she delat'. - On
povernulsya i, vzyav devushku za ruku, povel ee k dveryam.
No ne uspeli oni vyjti naruzhu, kak vnezapnyj krik vnov' raznessya po
domu. Oni oglyanulis': Korneliya stoyala tam, gde stoyala, no za ee spinoj,
obnimaya ee za plechi, stoyal Ognennyj CHelovek, i vokrug nih razgoralos'
plamya, skryvaya ih oboih. Stol' bezumen byl ee gnev, chto pali vse zaslony,
ustanovlennye eyu, chtoby ogradit' sebya ot Feniksa. Vergilij zhe, ne zhelaya
togo, proiznes slova, snimayushchie zaklyatie, i vot Feniks, preodolev v odin
mig pustyni i morya, okazalsya vozle svoej nevesty.
Vergilij i ne pytalsya utihomirit' etot ogon'. S tem zhe uspehom on mog
by poprobovat' usmirit' Vezuvij. Stranno, no pohozhe, chto v tot raz v
pustyne Feniks govoril pravdu: strah ostavil Korneliyu, i ona, sudya po
vsemu, ne ispytyvala ni malejshej boli. Naprotiv, poka ogon' razgoralsya,
lico ee razglazhivalos', stanovilos' myagche, a telo podatlivo, soglasno
leglo v ognennye ob座atiya lyubovnika, glaza zakrylis' navek, i oni navsegda
skrylis' v plameni - ona s pokornost'yu, on - kak triumfator. Kakoe-to
vremya kuchki pepla sohranyali eshche ochertaniya dvuh chelovecheskih tel, zatem
nepostizhimym obrazom oni soedinilis' vmeste, slilis' i obrazovali nechto
vrode svetyashchegosya yajca, yajco razvalilos' na skorlupki, i ottuda vypolzlo
nechto, napominayushchee chervya, nemedlenno skryvshegosya v gorke pepla, kotoraya
prinyalas' na glazah stremitel'no rasti.
Vse ostavalis' v polnom ocepenenii. Gorlo Vergiliya smoglo izdat' lish'
zvuk, nimalo ne napominayushchij ni odno iz slov, i tut pepel posypalsya vniz,
na pol, otkryvaya vzglyadu cheloveka.
Feniks stryahnul s sebya pepel, stryahnul ego so svoej krasnoj, slovno
obozhzhennoj kozhi, sdelal netverdyj shag... eshche odin... i zashagal uverenno,
ne obrashchaya ni malejshego vnimaniya na teh, kto s blagogoveniem i otorop'yu
glyadel na nego.
"Takim mog byt' sam |bbed Sapfir, - podumal Vergilij, - v pervye dni
svoego chelovecheskogo sushchestvovaniya... net, eto ne tochnoe ego podobie,
no..."
Prohodya mimo Vergiliya i Fillis, Feniks sdelal myagkoe i pochti nevol'noe
dvizhenie golovy v ih storonu. CHto-to vspyhnulo v ego blednyh sine-zelenyh
glazah, chto-to neulovimo napomnivshee Korneliyu. Vspyhnulo i propalo.
I on ushel.
Vizzhashchie slugi razbezhalis' po vsemu domu. Laura lezhala na divane,
utknuv pylayushchee lico v ladoni. Vergilij drozhal i ne mog spravit'sya so
svoej drozh'yu, Fillis pril'nula k ego grudi v poiskah zashchity.
A Tullio polzal po polu i gor'ko prichital.
- My hoteli carstva, my hoteli Imperii, - prostonal on, slovno by
samomu sebe. - |to ne... ne stoilo togo... ne stoilo...
Pozzhe Vergilij skazhet Klemensu:
- Edinstvennoe, chego ona zhelala, - bessmertiya.
- Ona vybrala nevernyj put', - hmyknul Klemens. - Bessmertie v
sostoyanii dat' tol'ko alhimiya. Ty prekrasno eto znaesh'.
- Net, v etot raz ya s toboj ne soglashus'... Ty pomnish', chto privelo
menya k Kornelii? Ne dragocennostej ya iskal v podzemel'yah mantikor, inogo.
Pomnish' togo rebenka, - da kto zhe ne pomnit etu istoriyu? - kotorogo oni
ukrali i dolgie gody proderzhali u sebya? Proshli sotni let, a on zhiv do sih
por i vyglyadit kuda kak ne na svoi gody... U nee, Kornelii, byli blestyashchie
sposobnosti. Kak zhal', vmeste s neyu my mogli by svorotit' gory, kak
zhal'...
Da, povernis' delo inache, oni okazalis' by neobhodimymi drug drugu -
Korneliya i Vergilij. Lyubov', a ne nenavist' mogla by svyazyvat' ih drug s
drugom. No chto tolku govorit' ob etom, nado zhe povidat' i drugih, Lauru,
naprimer...
CHem zanimaetsya Laura nynche, osvobodivshayasya ot despotizma materi? Net,
ni pohozhij na byka dozh, ni staratel'nyj volokita imperator ee ne
privlekali. Ona sobiralas' domoj, v goristyj Kare, sovershenno uverennaya v
tom, chto tam, sredi druzej svoego brata, otyshchet sebe zheniha.
- Zdes' kak-to vse plosko i nudno, - pomorshchilas' ona, - davaj vernemsya,
Fillis? Teper' vse budet sovsem po-drugomu. Brat'ya dadut tebe svobodu, ya
ih _zastavlyu_! My budem zhit' v nashem dvorce, vmeste. Izvini, konechno, za
vse, chto proizoshlo, no v chem ya vinovata? YA zhe niskolechko ne razbirayus' vo
vsej etoj proklyatoj magii, k tomu zhe ty ved' znaesh' _matushku_... CHto ya
mogla podelat'? A teper' nas ozhidayut vse udovol'stviya mira, my po-prezhnemu
stanem menyat'sya plat'yami i pretendovat'... nu, mozhet byt', i net. No v
lyubom sluchae, Fillis...
Nikakih somnenij, v glazah sestry Fillis ostavalas' myagkoj i
beshitrostnoj prostushkoj. No Vergilij smotrel na nee vo vse vremya rechi
Laury i po tomu bystromu vzglyadu, kotoryj brosila na nego Fillis, ponyal:
nikuda ona ne poedet. Ni v Kare, ni v kakoe drugoe mesto.
_Znak obnovleniya Skorpion... orel, zmeya, feniks... zmeya, skidyvayushchaya
vethie pokrovy, kak ruda, izbavlyayushchayasya ot shlakov, zmeya, pobeditel'nica
mnimoj smerti, zmeya zhivaya, obnovlennaya, gibkaya... plamya pozhiraet
feniksa... feniks dolzhen byt' unichtozhen plamenem, daby rodit'sya zanovo...
sozhzhennyj ognem, unichtozhayushchim vse formy i ochertaniya s tem, chtoby dat'
novuyu zhizn' novym formam... moya ognennaya gospozha_...
Nakonec-to Dostochtimaya Belaya Matrona soedinilas' so svoim Ryzhim
CHelovekom (*45).
Vergilij pomnil ob odnoj starinnoj derevenskoj ferme, kotoruyu znal uzhe
ochen' davno, pomnil paseku, kurchavyh vislouhih ovec, kriki paharya, pomnil
dubovye i yasenevye lesa, klykastyh kabanov, toroplivo unosyashchih nogi ot
ohotnikov. I druguyu derevushku pomnil, v Kalabrijskih gorah, kotoruyu on
znal vo vremena uzhe bolee pozdnie. Domiki ee razbezhalis' po otrogam gor,
vysilis' na kruchah; podobno orlam na utesah, struilis' v teh mestah
istochniki neveroyatno holodnoj i kristal'noj vody, a eshche byli tam tihie
zavodi, v kotoryh pleshchetsya ostorozhnaya ryba, lesa, luga, cvetochnye polyany.
Kak by emu hotelos' otpravit'sya tuda i ostavat'sya tam do pory, poka
slabost' i utomlenie ne ostavyat ego telo... No vse ego velikie problemy
ostavalis' nereshennymi, voprosy zhdali otvetov... hotya on i uznal vse o
Fenikse... Da, nechto tyazheloe, slovno by zakryvayushchaya Solnce planeta,
ischezlo, no chto s togo? Stalo li ot etogo zrenie ego bolee ostrym? Da, on
vosstanovil dushu svoyu vo vsej ee cel'nosti, no razve zhe ne tak bylo i
prezhde? CHto priobrel on za eto vremya?
Ego kosnulos' myagkoe dyhanie: ryadom, ulybayas', stoyala Fillis.
Fillis.
Da, nesomnenno, dusha ego byla ulovlena vnov'. No v etot raz ne bylo
boli, ne bylo straha, otchayaniya. Nu, Klemens mog skol'ko ugodno burchat' i
vorchat' po povodu prisutstviya molodoj zhenshchiny v strannom vysokom dome na
ulice Dragocennoj Sbrui. Odnako zhe... dve starinnye knigi s drevnej
muzykoj vostochnyh carej, te samye knigi, kotoryh on vsegda zhazhdal, usmiryat
i vorchanie Klemensa.
1. |levsijskie misterii - ezhegodnoe religioznoe prazdnestvo, tajnye
igry v chest' Demetry i Persefony v Attike. V sentyabre, v techenie devyati
dnej, misterii simvolicheski predstavlyali gore Demetry, ee stranstviya v
poiskah svoej docheri. Misterii olicetvoryali predstavleniya drevnih o svyazi
mezhdu mirom mertvyh i zhivyh, a takzhe fizicheskoe i duhovnoe ochishchenie.
Uchastniki svyashchennodejstvij povinovalis' obetu molchaniya. Vposledstvii
misterii posluzhili odnim iz istochnikov grecheskoj tragedii kak teatral'nogo
dejstva.
2. Ka i Ba - simvoly iz drevneegipetskoj mifologii. Ka - odin iz
elementov, sostavlyayushchih chelovecheskuyu sushchnost'; olicetvorenie zhiznennoj
sily; takzhe imeet znachenie "dvojnik", "vtoroe YA" i opredelyaet sud'bu
cheloveka. Ba - takzhe pervoelement sushchnosti; myslilos', kak voploshchenie sily
i mogushchestva. Obladanie Ba pripisyvalos' tol'ko bogam i faraonam.
3. Miksolidijskij lad - bukval'no: "smeshannyj s lidijskim" (lat.).
Takzhe zdes' proishodit igra ponyatij. Avtor upotreblyaet nazvanie strany.
Miksolidiya - skazochnyj kraj iz antichnyh legend. |to nazvanie ochen' chasto
ispol'zuyut pisateli-fantasty, osobenno rabotayushchie v zhanre fentezi (v
chastnosti - Bredberi, Lejber, SHekli, s kotorymi, kstati, avtor v ochen'
horoshih, priyatel'skih otnosheniyah).
4. Niobeya - v grecheskoj mifologii doch' Tantala, gordivshayasya tem, chto u
nee bylo 14 detej. Ona osmelilas' brosit' vyzov bogine Leto, imevshej
tol'ko dvoih detej - Apollona i Artemidu. Boginya pozhalovalas' svoim detyam,
i te strelami perebili vse semejstvo Niobei. Obrativshis' v kamen', Niobeya
obrechena vechno prolivat' slezy. (Podrobnee sm. Ovidij. "Metamorfozy".)
5. Klepsidra - vodyanye chasy.
6. CHandragupta Vikramadit'ya - legendarnyj geroj, osnovatel' drevnego
carstva v Indii. Ashoka - gorod, kotoryj zalozhil CHandragupta. Zdes' avtor
ustroil svoeobraznuyu mifologicheskuyu "chehardu", gde osnovatel' carstva
imenuetsya kak gorod i naoborot.
7. Apis - v egipetskoj mifologii solnechnoe bozhestvo; svyashchennyj sokol -
simvol boga Gora; krokodil - simvol boga Sepeka.
8. Odin iz osnovopolagayushchih principov germeticheskoj nauki, t.e. nauki,
nazvannoj po imeni izvestnogo maga Germesa Trismegista. Princip
raskryvaetsya primerno tak: chelovek zaklyuchaet v sebe Vselennuyu podobno
tomu, kak Vselennaya zaklyuchaet v sebe cheloveka. (Podrobnee sm. Gete.
"Faust".)
9. Avtor eklektichno ispol'zuet obraz vethozavetnogo proroka Daniila i
biblejskij syuzhet "kogda Bog poslal angela Svoego i zagradil past' l'vam"
(Bibliya. Kniga Daniila.). Izobrazhenie Daniila vo rvu sredi l'vov stalo
simvolom voskreseniya iz mertvyh v srednevekovom iskusstve, kogda prorok
vosprinimalsya kak prefiguraciya voskreseniya Hrista.
10. Ultima Thule (lat.) - doslovno "Poslednyaya Tulla", t.e. kraj
obitaemoj zemli. Tulla - v drevnih legendah zacharovannaya strana, gde
obitayut sushchestva, ne pohozhie na lyudej.
11. Velikie |loimy, - personazhi iz mifologii drevneshemitskih plemen,
olicetvoryavshie CHetyre Sushchnosti mirozdaniya. S aramejskogo ih imena
perevodyatsya tak: Miha-|l' - Sila Bozh'ya, Habri-|l' - Stezya Bozh'ya, Rafaj-|l'
- Svyatost', CHistota Bozh'ya, Uri-|l' - Gnev Bozhij. Iz drevnih legend CHetyre
Sushchnosti byli pereneseny iudeyami v svoyu sistemu verovanij. Pervye tri
Sushchnosti stali simvolizirovat' arhangelov u prestola Gospodnya. Uri-|l' zhe
stal myatezhnym angelom i vmeste s Lyuciferom byl nizrinut s nebes. Samo zhe
ponyatie |LOIMY transformirovalos' v termin |LOHIMY, chto oznachaet "bogi".
Iz etoj transformacii vposledstvii vyshlo predstavlenie o mnozhestve EDINOGO
bozhestva (sr. Svyataya Troica - Bog-Otec, Bog-Syn i Bog-Duh, pri etom -
monoteiz, t.e. edinobozhie).
12. Silvestres tantum (lat.) - doslovno: "lesnaya dich'".
13. V perevode eto zvuchit doslovno tak: "Slav'sya dorogaya prekrasnaya
YUliya. Da prebudet ona v Vechnosti!" Avtor narochito ispol'zuet sovershenno
dikuyu formu epitafii. Na samom dele antichnye epitafii sostavlyalis' i
pisalis' sovershenno po-drugomu.
14. Lukavaya citata iz Iliady, gde eti slova vlozheny v usta zhreca po
imeni Laokoon. (Podrobnee sm. Gomer. "Iliada".)
15. Mel'kart - verhovnyj bog v Tire. Pochitalsya kak pokrovitel'
moreplavaniya i nebesnyj predvoditel' finikijskoj, osobenno Tirskoj,
kolonizacii. V nachale vesny v Tire spravlyali obryad probuzhdeniya Mel'karta,
obryad probuzhdeniya i voskreseniya bozhestva. Avtor, ochevidno, podcherkivaet
nekuyu svyaz' mezhdu tirskimi obryadami i legendami o probuzhdenii ot
tysyacheletnego sna korolya Artura.
16. Gorgul'ya - v srednevekovoj arhitekture skul'pturnoe ukrashenie v
vide himericheskogo chudovishcha. Vposledstvii - prosto zamyslovatyj zavitok na
zdanii ili hrame.
17. Imeyutsya v vidu Luna i Solnce.
18. Mandril - krupnaya volosataya obez'yana.
19. Kojno (grech.) - dialekt.
20. Zevs-Volk (lat.). Avtor putaet. Legenda o boge v volch'em oblich'e
vstrechaetsya ne u grekov, a u rimlyan. Sledovatel'no, nado bylo pisat'
"YUpiter-Lshsanonos".
21. Aleppo - drevneaziatskij gorod na poberezh'e Sredizemnogo morya
(arabskoe nazvanie - Haleb).
22. Imeyutsya v vidu Luna i Solnce.
23. V srednevekovoj astrologii Venera simvolizirovala Maluyu udachu i
vliyala na metally - med', latun' i bronzu; YUpiter sootvetstvoval Bol'shoj
udache; Saturn upravlyal vremenem i vliyal na svinec; Mars pokrovitel'stvoval
plavleniyu metallov; Luna simvolizirovala peremeny, zybkost' etogo mira.
24. Mars v soedinenii s Saturnom v Rybah - horoshij preobrazuyushchij
aspekt. Prichem preobrazovanie eto tajnoe, skrytoe, poskol'ku Ryby, po
predstavleniyam astrologov, olicetvoryayut vse tajnoe.
25. Rech' idet libo o Venere v Vos'mom Dome (kotoryj sootvetstvuet znaku
Skorpiona), libo o Venere, neposredstvenno nahodyashchejsya v znake Skorpiona.
26. Luna v znake Raka - u sebya Doma, i, sledovatel'no, ee proyavleniya
budut garmonichny. Vse chetyre vysheukazannye v tekste planety okazyvayutsya v
vodnyh znakah - Rybah, Rake i Skorpione, obrazuya kak by ravnostoronnij
treugol'nik, zamknutyj Trigon. |to ochen' blagopriyatnaya situaciya. (Sm.
risunok nizhe.)
27. Venera v Skorpione k soedinenii Marsa s Saturnom - horoshij aspekt
dlya togo, chtoby vzyat' NECHTO, imeyushchee formu, i rastvorit' eto.
28. Planetnye chasy: v horarnoj astrologii (ot hour - chas) sutki delyatsya
na vremennye otrezki, kazhdym iz kotoryh upravlyaet ta ili inaya planeta.
Doma goroskopa simvoliziruyut te ili inye vidy deyatel'nosti. Lunnye uzly -
tochki peresecheniya planetarnyh orbit i ekliptiki, ispol'zuemye v astrologii
kak dopolnitel'nye faktory pri opredelenii sud'by. Ascedent - eto tot
zodiakal'nyj znak, kotoryj v moment issleduemogo sobytiya voshodil nad
gorizontom.
29. Na samom dele takogo zverya v astrologicheskom bestiarii ne bylo.
Avtor prosto vystraivaet giperbolu, poskol'ku v perevode s latyni "terion"
oznachaet "zverinyj". Poluchaetsya "zver' zverinyj".
30. CHetyre simvola Nebesnoj Sfery vzyaty avtorom iz srednevekovyh legend
i vostochnoj mifologii. Mrachnyj Rycar' - simvol severnyh stran. Ponyatie
odnovremenno i evropejskoe, svyazannoe s pohodami normanno-skandinavskih
plemen, i vostochnoe, imeyushchee pryamoe otnoshenie k stolknoveniyu egiptyan s
"voinami v chernyh shkurah", t.e. s kel'to-slavyanskimi klanami, dobravshimisya
po moryu do Egipta. Purpurnyj Feniks - v simvolike srednevekov'ya oznachal
Voskresenie, Obnovlenie i Svet. Takzhe yavlyaetsya drevnim simvolom skazochnoj
strany Aravii. Lazurnyj Drakon i Belyj Tigr - obrazy iz srednevostochnoj
(Indiya, Tibet, Nepal) mifologii. Korni etih obrazov ochen' drevnie. Drakon
oznachaet duhovnoe nachalo, prirodnoe estestvo, volyu. Tigr - rassudochnoe
nachalo, mentalitet, sistema tabu i zapretov, perepolnyayushchih bessoznatel'noe
v cheloveke. Drakon i Tigr - izvechnye vragi. Pozzhe obraz bor'by Drakona i
Tigra transformirovalsya v simvol protivostoyaniya rassudochnogo,
zakompleksovannogo Zapada i meditativnogo, prirodnogo Vostoka. (Podrobnee
sm. Nicshe. "Tak govoril Zaratustra".)
31. Protivostoyanie Saturna i Venery mozhet oznachat' otdalenie, razluku.
Pri etom Venera, skoree vsego, oboznachaet iskomuyu zhenshchinu.
32. To est' Korneliyu.
33. Poskol'ku eti Doma nahodyatsya na protivopolozhnyh tochkah diametra. I
znachit, protivostoyat drug drugu.
34. Pyatyj Dom - Dom naslediya cheloveka. V tom chisle pokazyvaet na ego
detej. Estestvenno, chto doch' Kornelii pomestili imenno v Pyatyj Dom. Togda
ee problema, dejstvitel'no, okazhetsya v Odinnadcatom Dome, kotoryj
protivostoit Pyatomu tochno tak zhe, kak Sed'moj protivostoit Pervomu.
35. Vergilij pomeshchaet Solnce Laury v znak Strel'ca, upravlyaemyj
YUpiterom. |zotericheskoe znachenie etogo znaka - obretenie glubinnoj suti (i
v etom proslezhivaetsya svyaz' s alhimiej). Pervyj Dom Vergilij pomeshchaet v
znak L'va. Sledovatel'no, Korneliya - L'vica. Vergiliyu neizvesten chas
rozhdeniya Laury, poetomu on nachinaet prikidyvat', v kakom znake mozhet
nahodit'sya Ascedent i v konce koncov ostanavlivaetsya na Skorpione, gde
obitaet takzhe blagoslovennaya Venera - vidimo, "hozyajka" Laurinogo
goroskopa.
36. Esli Ascedent nahoditsya v Skorpione, to Descedent sootvetstvenno
popadaet v znak Tel'ca, upravlyaemyj vse toj zhe Veneroj.
37. Orel i Feniks - vysshie proyavleniya Skorpiona, preodolevshego sebya i
vozrodivshegosya vnov' v inoj, bolee vysokoj, chistoj i mogushchestvennoj
ipostasi.
38. Imeetsya v vidu nachalo Sed'mogo Doma, popadayushchee v znak Bliznecov.
Merkurij upravlyaet znakom Devy i sootvetstvenno Odinnadcatym Domom i
znakom Bliznecov. I konechno zhe, Domom Sed'mym.
39. Vergilij realizuet metod "pervichnyh direkcij" (odin iz
prognosticheskih metodov, trebuyushchih bol'shih raschetov).
40. Saturn u princessy v Rybah i v CHetvertom Dome. CHetvertyj Dom svyazan
s nadirom.
41. Ascedent v Skorpione. Imeetsya v vidu prohozhdenie Venery cherez etot
znak.
42. Igra avtora. Voobshche-to, sreda - den' Merkuriya, pokrovitelya alhimii.
43. Narochitaya igra avtora. Bafomet - odin iz finikijskih i karfagenskih
bogov, vposledstvii pereshedshij v srednevekovye demonologii. Odnako v
zhenskom oblike nigde ne zafiksirovan.
44. Imeetsya v vidu karta "Mag" Velikih Arkanov Taro i, kak sovpadenie,
prihod maga Vergiliya.
45. Vidimo, rech' idet o lunnom zatmenii.
Last-modified: Wed, 03 Oct 2001 16:56:21 GMT