Devid |ddings. Koldun'ya iz Darshivy --------------------------------------------------------------- Copyright © 1989 by David Eddings "Sorceress of Darshiva" "Mallorion" # 4 Tekst podgotovil: Ktol Grol (ktolgrol@mtu-net.ru) --------------------------------------------------------------- Posvyashchaetsya Oskaru Uil'yamu Patriku Dzhenson-Smitu. Dobro pozhalovat' v nash mir! S lyubov'yu, Dejv i Li Prolog. Kratkaya istoriya Vostochnoj imperii Iz knigi "Imperatory Mel'sena i Mallorii" Mel'senskij universitet. Proishozhdenie Mel'senskoj imperii navsegda ostanetsya dlya nas tajnoj. Soglasno nekotorym legendam, predki mel'sencev pribyli na utlyh sudenyshkah iz-za okeanskih prostorov, lezhashchih k yugu ot Mel'senskih ostrovov; drugie predaniya utverzhdayut, chto Mel'sen yavlyaetsya otvetvleniem svoeobraznoj kul'tury, vse eshche sushchestvuyushchej v Dalazii. Kak by to ni bylo, Mel'sen -- drevnejshaya civilizaciya v mire. Mel'sen vsegda byl tesno svyazan s morem, i ego pervonachal'naya territoriya zanimala ostrova u vostochnogo poberezh'ya Mallorijskogo kontinenta. Stolica, takzhe imenuemaya Mel'senom, prevratilas' v krupnyj centr kul'tury i prosveshcheniya eshche v to vremya, kogda Tol-Honet byl derevnej, a Mal-Zet -- ubogim skopleniem shalashej. Tol'ko Kell' mog sopernichat' s drevnej obitel'yu mel'sencev. No global'naya katastrofa polozhila konec blistatel'noj izolyacii Mel'sena. Neschast'e proizoshlo daleko na zapade okolo pyati tysyach let nazad. |ngaraki i olorny schitayut ego prichinoj teologicheskij disput mezhdu bogami. Takoe ob座asnenie edva li mozhno prinimat' vser'ez, odnako ono otrazhaet popytki primitivnyh umov ob座asnit' yavleniya prirody. Kataklizm, kakova by ni byla ego prichina, vyzval sil'nyj razlom protokontinenta i kolossal'nye prilivnye volny. Uroven' vody v moryah to povyshalsya, to ponizhalsya, pokuda beregovye linii nakonec ne priobretali sovremennye ochertaniya. Mel'sen dolgo ne mog spravit'sya ot posledstvij katastrofy. Dobraya polovina drevnej strany okazalas' pod vodoj. No hotya material'nye poteri byli chudovishchnymi, znachitel'naya chast' naseleniya ucelela. |ti neschastnye zapolnili zhalkie klochki sushi, ostavshiesya ot cvetushchih nekogda ostrovov. Stolica Mel'sena, krasivejshij gorod, raspolozhennyj v gorah, kipuchaya zhizn' v kotorom ne byla podverzhena sezonnym vliyaniyam tropicheskogo klimata, gospodstvovavshem v nizmennyh rajonah strany, posle zemletryaseniya i potopa okazalsya na rasstoyanii ne bolee ligi ot poberezh'ya. Posle perioda vosstanovleniya stalo yasno, chto ostavshayasya territoriya ne v sostoyanii priyutit' vse naselenie. Poetomu mel'sency obratili vzory na materik. Blizhe vsego nahodilas' yugo-vostochnaya chast' Mallorii, kotoruyu naselyali lyudi toj zhe rasy, chto i mel'sency, govorivshie na rodstvennyh yazykah. V etom rajone nahodilis' pyat' ves'ma primitivnyh korolevstv -- Gandahar, Darshiva, Selant, Pel'dan i Rengel'. Oni byli bystro pobezhdeny znachitel'no bolee razvitoj civilizaciej mel'sencev i pogloshcheny ih razrastayushchejsya imperiej. Dominiruyushchej siloj Mel'sena byla byurokratiya, prichem otlazhennaya gosudarstvennaya mashina obladala redkoj sposobnost'yu nahodit' luchshie varianty resheniya dlya lyubogo voprosa, a glavnoe -- ej byli chuzhdy kaprizy vlasti, predubezhdeniya, egocentrizm otdel'nyh chinovnikov, tak chasto potryasayushchie ustoi drugih gosudarstv. Mel'senskaya byurokratiya zizhdilas' na treh kitah: praktichnosti, celesoobraznosti i subordinacii. V mentalitete mel'sencev gospodstvovala koncepciya "aristokratii talanta", v sootvetstvii s kotoroj kazhdyj nahodil primenenie svoim sposobnostyam. Esli talantlivuyu lichnost' ignorirovali v odnom ministerstve ili otdele, mozhno bylo ne somnevat'sya, chto ona najdet sebe primenenie v drugom. Razlichnye departamenty mel'senskogo pravitel'stva obsharivali novye provincii na materike v poiskah geniev. Takim obrazom zavoevannye narody neposredstvenno vovlekalis' v vodovorot zhizni imperii. Privykshie vo vsem rukovodstvovat'sya zdravym smyslom, mel'sency ne stali posyagat' na prerogativy korolevskih domov pyati kontinental'nyh provincij, predpochitaya postavit' sebe na sluzhbu uzhe sushchestvuyushchie organy vlasti, nezheli sozdavat' novye. V techenie sleduyushchih chetyrnadcati stoletij Mel'senskaya imperiya procvetala, nahodyas' v storone ot teologicheskih i politicheskih rasprej, razdiravshih zapadnuyu chast' materika. Mel'senskaya kul'tura byla svetskoj, bogatoj i prosveshchennoj. Rabstvo ostavalos' ej nevedomym, a torgovlya s engarakamii ih poddannymi v Karande i Dalazii byla chrezvychajno pribyl'noj. Staraya stolica Mel'sena stala glavnym centrom obrazovaniya. No, k neschast'yu, nekotorye mel'senskie uchenye obratilis' k koldovstvu. Ih zaklinaniya i magicheskie obryady prevzoshli suevernye ritualy morindimov i karandcev i nachali vtorgat'sya vo vse bolee mrachnye i zloveshchie sfery. Oni preuspeli v znaharstve i chernoj magii, no samyh oshchutimyh uspehov mel'sency dostigli v alhimii. V etot period proizoshlo pervoe stolknovenie s engarakami. Hotya mel'sency oderzhali v nem pobedu, oni soznavali, chto rano ili pozdno engaraki sokrushat ih chisto kolichestvennym perevesom. Pokuda engaraki napravlyali osnovnye usiliya na obespechenie protektorata nad Dalaziej, na materike sohranyalsya "holodnyj" mir. Torgovye kontakty mezhdu dvumya narodami podderzhivali vidimost' vzaimoponimaniya, hotya mel'sencev zabavlyala religioznaya oderzhimost' dazhe samoj prosveshchennoj chasti naseleniya engaraka. V techenie posleduyushchih vosemnadcati stoletij bolee ili menee stabil'nye otnosheniya mezhdu naciyami izredka portili lokal'nye vojny, redko tyanuvshiesya bolee odnogo-dvuh let. Obe storony blagorazumno izbegali ispol'zovat' svoyu polnuyu moshch', ochevidno, ne zhelaya total'noj konfrontacii. CHtoby prodemonstrirovat' dobrososedskie otnosheniya, a takzhe priobresti kak mozhno bol'she svedenij drug o druge, obe nacii podderzhivali tradiciyu obmenivat'sya det'mi svoih vysokopostavlennyh osob na razlichnye sroki. Synovej mel'senskih sanovnikov posylali v Mal-Zet zhit' v sem'yah engarakskih generalov, ch'ih synovej, v svoyu ochered', otpravlyali na vospitanie v imperskuyu stolicu. V rezul'tate voznik sloj "zolotoj" molodezhi, obladavshej kosmopoliticheskimi vzglyadami, chto stalo pozdnee normoj dlya pravyashchego klassa Mallorijskoj imperii. Odin takoj obmen v konce chetvertogo tysyacheletiya privel k ob容dineniyu dvuh nacij.. Dvenadcatiletnij mal'chik po imeni Kallaf, syn vysokopostavlennogo engarakskogo voenachal'nika, dlya zaversheniya obrazovaniya byl otpravlen v Mel'sen, gde zhil v dome imperskogo ministra inostrannyh del. Ministr imel chastye oficial'nye i lichnye kontakty s imperatorskoj sem'ej, i vskore Kallaf stal zhelannym gostem vo dvorce. U imperatora Mol'vana byla edinstvennaya doch' Danera primerno odnih let s Kallafom. Druzhba mezhdu podrostkami krepla, pokuda. Kallaf, dostignuv vosemnadcatiletiya, ne byl otozvan v Mal-Zet, daby nachat' voennuyu kar'eru. S neveroyatnoj bystrotoj povyshayas' v rangah, Kallaf v dvadcat' vosem' let stal general-gubernatorom Rekuta -- samym molodym iz udostoennyh etogo zvaniya. Spustya god on otpravilsya v Mel'sen, gde zhenilsya na princesse Danere. Posleduyushchie gody Kallaf provel v raz容zde mezhdu Mel'senom i Mal-Zetom, podgotavlivaya osnovu dlya budushchej vlasti i tam, i tam, a kogda imperator Mol'van skonchalsya v 3829 godu, on byl gotov zanyat' tron. Pravda, Kallaf byl ne edinstvennym pretendentom na mel'senskij prestol, no bol'shinstvo ego sopernikov umerlo -- nekotorye pri dovol'no zagadochnyh obstoyatel'stvah. Tak chto, nesmotrya na protesty mnogih znatnyh semej Mel'sena, v 3830 godu Kallaf byl provozglashen imperatorom, a naibolee neprimirimyh protivnikov utihomirili reshitel'nye dejstviya ego kogort. Danera rodila semeryh zdorovyh detej, prodolzhenie roda Kallafa. V sleduyushchem godu Kallaf otpravilsya v Mal-Zet vo glave mel'senskoj armii. On napravil ul'timatum |ngarakskomu General'nomu shtabu. V Mallorii emu podchinyalis' armiya oblasti Rekut, general-gubernatorom kotoroj on yavlyalsya, i vojska vostochnyh korolevstv Karandy, gde engarakskie voennye gubernatory poklyalis' emu v vernosti. Vmeste s mel'senskoj armiej, sosredotochennoj na granice Del'china, eto davalo emu absolyutnoe prevoshodstvo v sile. Trebovaniya Kallafa zaklyuchalis' v naznachenii ego verhovnym glavnokomanduyushchim armij |ngaraka. Istoriya uzhe znala podobnye sluchai. V proshlom generaly inogda poluchali etot post, hotya shtab predpochital kollektivnoe rukovodstvo. No v trebovaniyah Kallafa soderzhalos' i nechto novoe. Ego imperatorskij tron byl nasledstvennym, a teper' on nastaival, chtoby post verhovnogo glavnokomanduyushchego vooruzhennymi silami |ngaraka takzhe peredavalsya po nasledstvu. Bespomoshchnye generaly byli vynuzhdeny podchinit'sya. Kallaf stal vysshim licom na vsem kontinente, kak imperator Mel'sena i verhovnyj glavnokomanduyushchij |ngaraka. Ob容dinenie Mel'sena i |ngaraka protekalo burno, no v konce koncov terpenie Mel'sena oderzhalo verh nad grubost'yu |ngaraka, tak kak s godami stalo ochevidno, chto mel'senskij byurokraticheskij sposob vedeniya gosudarstvennyh del gorazdo effektiven, nezheli |ngarakskaya voennaya administraciya. Snachala byurokratiya podchinila sebe denezhnuyu sistemu. Ottuda bylo rukoj podat' do kontinental'nogo ministerstva dorog. CHerez neskol'ko soten let byurokratiya torzhestvovala vo vseh oblastyah zhizni materika. Kak i prezhde, ona sobirala talantlivyh muzhchin i zhenshchin vo vseh ugolkah Mallorii, nezavisimo ot nacional'nosti. Vskore administrativnye organy, vklyuchayushchie mel'sencev, engarakov, karandcev i dalazijcev, stali obychnym yavleniem. K 4400 godu vlast' byurokratii stala bezrazdel'noj. Tem vremenem titul verhovnogo glavnokomanduyushchego vyshel iz upotrebleniya, vozmozhno, potomu, chto byurokratiya podtverzhdala svoyu vlast' isklyuchitel'no posredstvom ukazov imperatora. Istorikam neizvestna tochnaya data, kogda imperator Mel'sena stal imperatorom Mallorii, eto byl dlitel'nyj process, o kotorom predpochitali umalchivat' vplot' do katastroficheskoj avantyury na Zapade, okonchivshejsya bitvoj pri Vo-Mimbre. Obrashchenie mel'sencev k kul'tu boga Toraka bylo v vysshej stepeni poverhnostnym. So svojstvennym im pragmatizmom oni iz politicheskih soobrazhenii prinyali engarakskie ritualy, no grolimy ne smogli otvratit' ih ot pokloneniya tradicionnym mel'senskim bogam. V 4850 godu sam Torak vnezapno prerval svoe dobrovol'noe zaklyuchenie v Ashabe, dlivsheesya pochti celuyu vechnost'. Vsya Malloriya byla potryasena, kogda zhivoj bog s izurodovannym licom, skrytym stal'noj polirovannoj maskoj, poyavilsya u vorot Mal-Zeta. Imperator byl besceremonno otstranen, i Torak priobrel polnuyu vlast', otnyne imenuya sebya "kal'" -- korol' i bog. V Ktol-Mergos, Mishrak-as-Tall i Gar-og-Nedrak nemedlenno byli poslany goncy, i v 4852 godu v Mal-Zete sostoyalsya voennyj sovet. Dalazijcy, karandcy i mel'sency privetstvovali svoego novogo pravitelya, o kotorom prezhde govorili kak o nekoj teni iz sedoj legendy. No ih vostorgi slegka pomerkli iz-za prisutstviya apostolov Toraka. Bog Torak ne snishodil do obshcheniya so svoimi poddannymi. Odnako ego apostoly -- Ktachik, Zedar i Urvon -- byli lyud'mi, i oni r'yano vzyalis' za ukreplenie osnov grolimskoj cerkvi. Oni srazu zhe ponyali, chto mallorijskoe obshchestvo stalo pochti polnost'yu svetskim, i prinyali reshitel'nye mery, daby ispravit' polozhenie. V Mallorii vocarilsya uzhas. Vezdesushchie grolimy vtorgalis' vo vse sfery zhizni imperii, i lyuboe proyavlenie sekulyarizma yavlyalos' dlya nih eres'yu. Vozobnovilis' davno zabytye zhertvoprinosheniya, i vskore vo vsej Mallorii ne ostalos' ni odnoj derevni, gde ne bylo by altarya i svyashchennogo ognya. Odnim udarom apostoly Toraka unichtozhili dlivsheesya tysyacheletiyami voennoe i byurokraticheskoe pravlenie i vernuli grolimam polnuyu vlast'. V rezul'tate krovoprolitnoj vojny s Zapadom naselenie kontinenta znachitel'no sokratilos', a katastrofa pri Vo-Mimbre unichtozhila celoe pokolenie mallorijcev. Okonchivshayasya razgromom kampaniya vkupe s ochevidnym faktom gibeli Toraka ot ruki pravitelya Rajve polnost'yu demoralizovala novyh pravitelej Mallorii. Stradayushchij starcheskim slaboumiem imperator vernulsya iz izgnaniya, chtoby popytat'sya vozrodit' razgromlennuyu byurokratiyu. ZHalkie potugi grolimov sohranit' kontrol' za organami vlasti stalkivalis' s vseobshchej nenavist'yu i nemedlenno presekalis'. Bol'shinstvo synovej imperatora pogibli v srazhenii pri Vo-Mimbre, no u nego ostalsya odarennyj semiletnij mal'chik -- ditya ego starosti. Imperator otdaval vse svoi sily vospitaniyu syna, gotovil ego k upravleniyu stranoj. Kogda gody okonchatel'no lishili imperatora vozmozhnosti ispolnyat' svoi obyazannosti, chetyrnadcatiletnij Korzet svergnul otca i zanyal ego tron. Posle vojny Malloriya, predstavlyavshaya soboj dovol'no ryhloe ob容dinenie otdel'nyh zemel', vnov' raspalas' na sostavnye chasti -- Mel'sen, Karandu, Dalaziyu i Drevnyuyu Malloriyu. Bolee togo, nametilis' tendencii k dal'nejshej dezintegracii. Osobuyu silu eto dvizhenie priobrelo v Gandahare, v yuzhnom Mel'sene, v Zamade i Voresebo, v Karande i Perivore. Vvedennye v zabluzhdenie yunost'yu Korzeta, eti regiony oprometchivo ob座avili sebya nezavisimymi ot imperatorskogo trona v Mal-Zete, a drugie korolevstva proyavlyali zametnye priznaki teh zhe namerenij. Odnako Korzet tverdoj rukoj ostanovil separatistov. Ostatok svoih dnej molodoj imperator provel v sedle, uchastvuya, vozmozhno, v velichajshem krovoprolitii vo vsej istorii. Pogibnuv v boyu v rascvete let, on peredal svoemu nasledniku zanovo ob容dinennuyu Malloriyu. Potomki Korzeta upravlyali materikom po-inomu. Do razrushitel'noj vojny imperator Mallorii predstavlyal soboj skoree simvol velichiya imperii, a real'naya vlast' prinadlezhala byurokratii. Teper' zhe vsya vlast' byla sosredotochena na trone. Centr ee peremestilsya iz Mel'sena v Mal-Zet, stala zametnoj militarizaciya Mallorijskogo obshchestva. Kak vsegda, kogda vlast' nahoditsya v rukah verhovnogo pravitelya, povsemestnym yavleniem stali intrigi. CHinovniki pogryazli v zagovorah s cel'yu diskreditirovat' sopernikov i popast' v milost' k imperatoru. Vmesto togo chtoby vosprepyatstvovat' dvorcovym intrigam, potomki Korzeta pooshchryali ih, ponimaya, chto lyudi, razdelennye vzaimnym nedoveriem, nikogda ne ob容dinyatsya, chtoby brosit' vyzov mogushchestvu trona. Nyneshnij, imperator, Zaret, vzoshel na tron v vosemnadcat' let. Talantlivyj i smyshlenyj yunosha probudil v shirokih massah Mallorijskogo obshchestva nadezhdu na prosveshchennoe pravlenie. Odnako lichnaya tragediya vynudila ego svernut' s etogo puti, prevrativ ego v cheloveka, kotorogo strashilas' dobraya polovina vsego mira. Sejchas on oderzhim ideej stat' sverhkorolem vseh engarakov -- eti mysli ne davali emu pokoya uzhe dvadcat' let. Tol'ko vremya pokazhet, smozhet li Zaret priobresti vlast' nad zapadnymi engarakskimi korolevstvami, no esli on preuspeet v etom, to istoriya vsego mira mozhet izmenit'sya v korne.  * CHast' pervaya. MELXSEN *  Glava 1 Ee velichestvo koroleva Drasnii Porenn prebyvala v zadumchivom nastroenii. Ona stoyala u okna rozovoj gostinoj svoego dvorca v Boktore, nablyudaya za igrayushchim v sadu yunym korolem Hevoj i Unrakom, synom Bejraka Trelhejmskogo. Ih poka eshche uvlekali detskie zabavy, no oni uzhe pochti sovsem vzroslye, pravda, ne ustoyavshiesya poka golosa kolebalis' mezhdu mal'chisheskim soprano i muzhskim baritonom. Porenn vzdohnula, razglazhivaya rukami chernoe barhatnoe plat'e. Koroleva Drasnii nosila chernoe so vremen smerti muzha. -- Ty by gordilsya synom, moj dorogoj Rodar, -- pechal'no prosheptala ona. Poslyshalsya negromkij stuk v dver'. -- Da? -- ne oborachivayas', otozvalas' Porenn. -- Kakoj-to nedrak hochet videt' vas, vashe velichestvo, -- soobshchil pozhiloj dvoreckij. -- On govorit, chto vy ego znaete. -- Vot kak? -- On predstavilsya YArblekom. -- Ah da! Pomoshchnik princa Keldara. Pozhalujsta, vpustite ego. -- S nim zhenshchina, vashe velichestvo, -- neodobritel'nym tonom prodolzhal dvoreckij. -- Ona ispol'zuet vyrazheniya, kotorye vashe velichestvo, ochevidno, predpochli by ne slyshat'. -- Dolzhno byt', eto Vella, -- ulybnulas' Porenn. -- YA uzhe slyshala ee rugan'. Edva li ona proiznosit eti slova vser'ez. Pozhalujsta, vpustite oboih. -- Horosho, vashe velichestvo. YArblek vyglyadel kak vsegda neryashlivo. Plechevoj shov ego dlinnogo chernogo plashcha v odnom meste porvalsya i byl naspeh zadelan s pomoshch'yu kuska kozhanogo remnya. Portret dopolnyali vsklokochennaya chernaya boroda i rastrepannye, sputannye volosy, k tomu zhe ot nego ishodil ne slishkom priyatnyj zapah. -- Vashe velichestvo, -- vezhlivo zagovoril nedrak, delaya neuklyuzhuyu popytku poklonit'sya. -- Uzhe p'yany, gospodin YArblek? -- lukavo osvedomilas' koroleva. -- Nu, ne sovsem, Porenn, -- otvetil nichut' ne obeskurazhennyj YArblek. -- Prosto nebol'shoe pohmel'e s proshloj nochi. Korolevu ne obidelo to, chto nedrak nazval ee po imeni. YArblek nikogda ne priznaval ustoyavshiesya pravila etiketa. Vmeste s nim v gostinuyu voshla ego porazitel'no krasivaya sootechestvennica s issinya-chernymi volosami i pylayushchim vzglyadom. Na nej byli kozhanye bryuki v obtyazhku i chernyj kozhanyj zhilet. Iz-pod otvorotov sapog torchali serebryanye rukoyatki kinzhalov; eshche dva kinzhala byli zatknuty za shirokij kozhanyj poyas. ZHenshchina graciozno poklonilas'. -- Vy vyglyadite ustaloj, Porenn, -- zametila ona. -- Dumayu, vam nuzhno pospat'. Porenn rassmeyalas'. -- Skazhite eto lyudyam, kotorye pochti kazhdyj chas prinosyat mne celye stopki dokumentov na podpis'. -- YA uzhe mnogo let nazad vzyal za pravilo, -- promolvil YArblek, bez priglasheniya rastyanuvshis' v kresle, -- nikogda ne izlagat' nichego pis'menno. |to ekonomit vremya i izbavlyaet ot mnogih nepriyatnostej. -- Kazhetsya, Keldar govoril to zhe samoe. YArblek pozhal plechami. -- Silk znaet, kak nado vesti dela. -- YA uzhe davno ne videla vas oboih, -- zametila Porenn, prisazhivayas' naprotiv. -- My byli v Mallorii, -- otozvalas' Vella, brodivshaya po komnate, okidyvaya obstanovku ocenivayushchim vzglyadom. -- Razve eto ne opasno? YA slyshala, chto tam chuma. -- |pidemiya prakticheski ogranichena Mal-Zetom, -- otvetil YArblek. -- Polgara ubedila imperatora zakryt' gorod. -- Polgara? -- voskliknula Porenn, podnimayas' so stula. -- CHto ona delaet v Mallorii? -- V poslednij raz, kogda ya videl Polgaru, ona vmeste s Belgaratom i ostal'nymi napravlyalas' v mesto, imenuemoe Ashaboj. -- A kak oni okazalis' v Mallorii? -- Ochevidno, pribyli tuda morem. Put', konechno, neblizkij, no drugogo net. -- YArblek, neuzheli mne pridetsya kleshchami vytyagivat' iz vas informaciyu? -- serdito osvedomilas' Porenn. -- YA kak raz perehozhu k glavnomu, Porenn, -- oskorblennym tonom otkliknulsya YArblek. -- Vy hotite snachala vyslushat' etu istoriyu. U menya dlya vas mnogo soobshchenij, a u Velly imeetsya eshche parochka, o kotoryh ona dazhe so mnoj ne pozhelala podelit'sya. -- Nachnite snachala, YArblek. -- Kak vam budet ugodno. -- On pochesal borodu. -- Kak ya uznal, Silk, Belgarat i drugie byli v Ktol-Mergose. Ih zahvatili mallorijcy, i Zaret potreboval dostavit' vseh v Mal-Zet. Molodoj paren' s bol'shim mechom -- Belgarion, verno? Koroche govorya, on i Zaret stali druz'yami. -- Garion i Zaret? -- nedoverchivo peresprosila Porenn. -- Kakim obrazom? -- Ponyatiya ne imeyu. Menya tam ne bylo, kogda eto proizoshlo. Koroche, oni podruzhilis', no tut v Mal-Zete vspyhnula chuma. Mne udalos' vyvesti Silka i drugih iz goroda, i my otpravilis' na sever, no rasstalis', prezhde chem dobralis' do Venny. Im prispichilo ehat' v etu samuyu Ashabu, a menya zhdal karavan s tovarami, kotorye nuzhno bylo dostavit' v YAr- Marak. Kstati, mne udalos' togda sdelat' neplohuyu pribyl'. -- A pochemu oni otpravilis' v Ashabu? -- Oni presledovali zhenshchinu po imeni Zandramas -- tu, chto pohitila syna Belgariona. -- ZHenshchina? Zandramas -- zhenshchina? -- Tak oni mne skazali. Belgarat peredal dlya vas pis'mo. Tam vse ob座asneno. YA skazal emu, chto luchshe ne doveryat' bumage, no on ne stal menya slushat'. -- YArblek s trudom otorvalsya ot kresla, porylsya v skladkah plashcha i protyanul koroleve gryaznovatyj, smyatyj list pergamenta. Podojdya k oknu, on vyglyanul v sad. -- |tot mal'chishka chasom ne syn Trelhejma? Von tot roslyj, s ryzhimi volosami? Porenn chitala pis'mo. -- Da, -- rasseyanno otozvalas' ona, pytayas' sosredotochit'sya na poslanii. -- Znachit, on zdes'? YA imeyu v vidu Trelhejma. -- Da. Ne znayu, prosnulsya li on uzhe. Vchera on poshel spat' pozdno i byl nemnogo vypivshi. YArblek rassmeyalsya. -- Uznayu Bejraka! A zhena i docheri tozhe s nim? -- Net, -- otvetila Porenn. -- Oni v Vel-Olorne, zanimayutsya prigotovleniyami k svad'be starshej docheri. -- Neuzheli ona uzhe v podhodyashchem vozraste? -- CHirekcy rano vstupayut v brak. Oni, kazhetsya, dumayut, chto eto luchshij sposob izbavit' devushku ot nepriyatnostej. Bejrak i ego syn priehali syuda, ne vyderzhali vsej etoj predsvadebnoj suety. YArblek snova rashohotalsya. -- Pozhaluj, ya razbuzhu ego i posmotryu, ne najdetsya li u nego chego-nibud' vypit'. -- Boleznenno pomorshchivshis', on kosnulsya ukazatel'nym pal'cem perenosicy. -- Segodnya utrom mne ne po sebe, a Bejrak kak raz tot chelovek, kotoryj pomozhet s etim spravit'sya. YA vernus', kogda pochuvstvuyu sebya luchshe. A vy poka spokojno dochitaete, chto tam napisal Belgarat. Sovsem zabyl! -- voskliknul on i snova nachal sharit' pod plashchom. -- Vot drugie pis'ma. Odno ot Polgary, -- YArblek nebrezhno brosil ego na stol, -- odno ot Belgariona, odno ot Silka i odno ot molodoj blondinki s yamochkami na shchekah -- ee nazyvayut Barhotka. Zmeya ne prislala nichego -- sami znaete, kakovy zmei. A teper' proshu menya izvinit'. -- On napravilsya k dveri i vyshel. -- |to samyj nesnosnyj chelovek v mire! -- voskliknula Porenn. -- On narochno sebya tak vedet. -- Vella pozhala plechami. -- Schitaet, chto okruzhayushchih eto dolzhno zabavlyat'. -- YArblek skazal, u vas tozhe est' dlya menya soobshcheniya, -- prodolzhala koroleva. -- Luchshe prochitat' vse srazu -- dumayu, chto smogu vyderzhat' vse potryaseniya odnovremenno. -- U menya tol'ko odno soobshchenie, Porenn, -- skazala Vella, -- i ono ne pis'mennoe. -- Lizell' -- ta, kotoruyu nazyvayut Barhotka, -- prosila peredat' vam koe-chto s glazu na glaz. -- Horosho,--kivnula Porenn, otlozhiv pis'mo Belgarata. -- Ne ponimayu, kak oni ob etom uznali, -- promolvila Vella, -- no korol' Ktol-Mergosa vrode by ne syn Tor-|rgasa. -- CHto vy govorite, Vella?! -- Urgit dazhe ne rodstvennik etomu zlobnomu marazmatiku. Kazhetsya, mnogo let nazad odin drasnijskij avantyurist nanes vizit vo dvorec v Rek-Gosku. On i zhena Tor-|rgasa stali blizkimi druz'yami. -- Ona ulybnulas', slegka pripodnyav brov'. -- Ochen' blizkimi. Mergskie zhenshchiny vsegda vyzyvali u menya podozreniya na. etot schet. Kak by to ni bylo, Urgit yavilsya rezul'tatom etoj druzhby. V golove u korolevy Porenn shevel'nulos' uzhasnoe podozrenie. Vella ehidno usmehnulas'. -- My vse znali, chto Silk sostoit v rodstve so mnogimi korolevskimi semejstvami, -- skazala ona. -- Prosto ne dogadyvalis', so skol'kimi. -- Net! -- ahnula Porenn. -- Eshche kak da, -- rassmeyalas' Vella. -- Lizell' priperla k stenke mat' Urgita, i gospozha Tamazina vo vsem priznalas'. -- Lico nedrakskoj devushki stalo ser'eznym. -- Ves' smysl soobshcheniya Lizell' v tom, chto Silk ne hochet, chtoby ob etom uznal tot kostlyavyj paren'. Drotik. No Lizell' chuvstvovala, chto dolzhna komu-to vse rasskazat'. Vot ona i popro- sila menya peredat' eto vam. Ochevidno, chtoby vy reshili, rasskazyvat' Drotiku ili net. -- Ves'ma lyubezno s ee storony, -- suho zametila Porenn. -- Ot menya hotyat, chtoby ya hranila sekrety ot nachal'nika moej sobstvennoj razvedki! Glaza Velly veselo blesnuli. -- Lizell' okazalas' v trudnoj situacii, Porenn. YA znayu, chto poroj perebirayu po chasti vypivki. da i rugayus' chto tvoj sapozhnik. Poetomu lyudi schitayut menya glupoj, no eto ne tak. YA povidala mir, i u menya otlichnoe zrenie. Konechno, ya ni razu ih ne zastukala, no gotova stavit' polovinu deneg, kotorye poluchu, kogda YArblek menya prodast, chto Silk i Lizell' podderzhivayut nezhnuyu druzhbu. -- Vella! -- YA ne mogu etogo dokazat', Porenn, no mne dostatochno togo, chto ya videla. -- Vella sostroila kisluyu minu. -- A sejchas, esli eto ne prichinit bespokojstva, mne by hotelos' prinyat' vannu. YA ved' provela v sedle neskol'ko nedel'. Konechno, loshadi -- priyatnye zhivotnye, no pahnut', kak oni, net zh, uvol'te. Mysli Porenn lihoradochno rabotali. CHtoby dat' sebe vremya podumat', ona vstala i podoshla k nedrakskoj devushke. -- Vy kogda-nibud' nosili atlasnoe plat'e, Vella? -- sprosila ona. -- Atlasnoe plat'e? -- Vella hriplo rassmeyalas'. -- Nedraki nikogda ne nosyat atlas. -- Znachit, vy budete pervoj. -- Tonkie belye pal'cy korolevy Porenn vz容roshili gustye chernye volosy devushki. -- YA by dushu prodala za takie volosy, -- probormotala ona. -- Hotite, pomenyaemsya? -- predlozhila Vella. -- Znaete, skol'ko by za menya dali, bud' ya blondinkoj? -- Pogodite, Vella, -- rasseyanno proiznesla Porenn. -- YA pytayus' sobrat'sya s myslyami. -- Vypustiv iz ruk shelkovistye pryadi volos devushki, ona pripodnyala ee podborodok i zaglyanula v glaza. Vnezapno sud'ba etoj vzbalmoshnoj devushki predstala kak na ladoni pered korolevoj Drasnii. Ona edva ne zasmeyalas'. -- Kakoe udivitel'noe budushchee ozhidaet vas, dorogaya! Vy dostignete nebesnoj vysoty! -- Pravo, Porenn, ne znayu, o chem vy. -- Uznaete. -- Porenn razglyadyvala bezuprechnuyu krasotu lica Velly. -- Da, -- promolvila ona, -- pozhaluj, lilovyj atlas budet to, chto nado. -- YA predpochitayu krasnyj. -- Net, milaya, -- pokachala golovoj Porenn. -- Krasnyj ne goditsya. Tol'ko bledno-lilovyj. -- Protyanuv ruku, ona kosnulas' uha devushki. -- I ametistovye ser'gi. -- CHto u vas na ume? -- Vsego lish' igra, ditya moe. Drasnijcy lyubyat igrat'. A kogda mne nadoest, ya udvoyu vashu stoimost'. -- Porenn ne stala rasprostranyat'sya dal'she. -- Snachala vanna, a potom vse ostal'noe. Vella pozhala plechami. -- Lish' by ya mogla ostavit' pri sebe moi kinzhaly. -- CHto-nibud' pridumaem. -- Zachem vam ponadobilas' takaya neotesannaya devchonka, kak ya? -- pochti zhalobno osvedomilas' Vella. -- Dover'tes' mne, -- ulybnulas' Porenn. -- A sejchas idite v vannuyu, malyshka. YA dolzhna prochitat' pis'ma i horoshen'ko vse obdumat'. Pokonchiv s pis'mami, koroleva Drasnii vyzvala dvoreckogo i otdala paru rasporyazhenij. -- YA hochu pobesedovat' s grafom Trelhejmom, -- skazala ona, -- prezhde chem on snova nap'etsya. Mne takzhe nuzhno pogovorit' s Drotikom, kak tol'ko on smozhet pribyt' vo dvorec. Minut cherez desyat' v dveryah poyavilsya Bejrak s osolovelymi glazami i torchashchej v raznye storony ryzhej borodoj. YArblek sledoval za nim. -- Zabud'te o pivnyh kruzhkah, gospoda, -- rezko nachala Porenn. -- Est' rabota. Bejrak, "Morskaya ptica" gotova k otplytiyu? -- Ona vsegda gotova, -- obizhenno otozvalsya Bejrak. -- Otlichno. Togda soberite vashih matrosov. Vam pridetsya posetit' neskol'ko mest. YA naznachayu sobranie Olornskogo Soveta. Peredajte eto |nhegu, Furlahu i synu Brenda, Kejlu, v Rajve. Zajdite v Arendiyu i voz'mite na bort Mandorellena i Lelldorina. -- Ona podzhala guby. -- Korodullin ne v tom sostoyanii, chtoby puteshestvovat', poetomu Vo-Mimbr ostav'te v storone. Hotya on by podnyalsya so smertnogo odra, esli by uznal, chto proishodit. Obyazatel'no zajdite v Tol-Honet i zahvatite Verena. Ho- CHegu i Hettaru ya napishu sama. A vy, YArblek, otpravlyajtes' v YAr-Nadrak i privezite Drostu. Vellu ostav'te zdes' so mnoj. -- No... -- Nikakih "no". Delajte, chto ya vam govoryu. -- Vy, kazhetsya, skazali, chto eto sobranie Olornskogo Soveta, Porenn, -- vozrazil Bejrak. -- Zachem togda priglashat' arendov, tolnedrijcev i... nedrakov? -- |to delo ne terpit promedleniya, Bejrak, i ono kasaetsya vseh. Oba tupo ustavilis' na nee. Koroleva rezko hlopnula v ladoshi. -- Speshite, gospoda! My ne mozhem teryat' vremeni. Urgit, korol' Ktol-Mergosa, vossedal na svoem sverkayushchem trone vo dvorce Droim v Rek-Urge. Odetyj v izlyublennye kamzol i pantalony purpurnogo cveta, on nebrezhno perebrosil odnu nogu cherez podlokotnik trona i rasseyanno perebrasyval svoyu koronu iz odnoj ruki v druguyu, prislushivayas' k monotonnomu golosu |garaka, verhovnogo ierarha Rek- Urgi. -- S etim pridetsya podozhdat', |garak, -- nakonec promolvil korol'. -- V sleduyushchem mesyace ya sobirayus' zhenit'sya. -- |to rasporyazhenie cerkvi, Urgit. -- Vot i otlichno. Peredajte cerkvi moi nailuchshie pozhelaniya. |garak vyglyadel slegka ozadachennym. -- Znachit, teper' vy ni vo chto ne verite, moj korol'? " -- Mozhno skazat' i tak. Razve nash ustalyj mir ne gotov k ateizmu? Vpervye v zhizni Urgit videl somnenie na lice ierarha. -- Ateizm -- vsego lish' svoboda, |garak, -- prodolzhal on, -- kogda chelovek sam prinimaet reshenie i posylaet vseh bogov podal'she. YA sam po sebe, a oni sami po sebe -- na tom i poladim. Pri etom ya zhelayu im vsego nailuchshego. -- |to nepohozhe na vas, Urgit, -- zametil |garak. -- Pochemu nepohozhe? YA prosto ustal izobrazhat' klouna. -- Vytyanuv nogu, Urgit podbrosil koronu, slovno myach, pojmal ee i snova podbrosil. -- Vam chto-nibud' neyasno, |garak? -- osvedomilsya on, podhvatyvaya koronu v vozduhe. Ierarh Rek-Urgi vypryamilsya. -- YA ne proshu vas, Urgit... -- Vot i otlichno, tak kak ya ne sobirayus' soglashat'sya. -- ...a prikazyvayu vam ehat'. -- Da nu? -- Vy ponimaete, s kem govorite? -- Prekrasno ponimayu, starina. Vy tot nudnyj staryj grolim, kotoryj nadoedaet mne s teh por, kak ya unasledoval tron ot pravitelya, privykshego razmyshlyat' lezha, na kovrah v Rek-Gosku. Slushajte menya vnimatel'no, |garak. YA postarayus' govorit' korotko i yasno, chtoby do vas doshlo. YA ne sobirayus' v Malloriyu i nikogda tuda ne sobiralsya. Mne tam ne na chto smotret' i nechego delat'. Tem bolee chto Kol Zaret vernulsya v Mal-Zet, a ya ne nameren priblizhat'sya k tomu mestu, gde on nahoditsya. K tomu zhe v Mallorii vodyatsya demony. Vy kogda-nibud' videli demona, |garak? -- Paru raz, -- ugryumo otkliknulsya ierarh. -- I tem ne menee sobiraetes' ehat' v Malloriyu? Vy takoj zhe bezumec, kakim byl Tor-|rgas. -- YA mogu sdelat' vas korolem vsego |ngaraka! -- A ya ne hochu byt' korolem vsego |ngaraka. YA dazhe ne hochu byt' korolem Ktol-Mergosa. Vse, chego ya zhelayu, eto chtoby menya ostavili v pokoe i dali vozmozhnost' porazmyslit' o priblizhayushchemsya koshmare. -- Vy imeete v vidu vash brak? -- Na lice |garaka poyavilas' hitraya uhmylka. -- Vy mogli by izbezhat' ego, otpravivshis' so mnoj v Malloriyu. -- Neuzheli ya govoril slishkom bystro, |garak? ZHena -- dostatochno skvernaya shtuka, no demony eshche huzhe. Vam kto-nibud' rasskazyval, chto sluchilos' s CHabat? -- Urgit vzdrognul. -- YA sumeyu vas zashchitit'. -- Vy, |garak? -- Urgit prezritel'no rassmeyalsya. -- Vy ne v sostoyanii zashchitit' dazhe samogo sebya. Dazhe Polgare prishlos' prosit' boga, chtoby on odolel chudovishche. Vy sobiraetes' voskresit' Toraka, daby on protyanul vam ruku pomoshchi? Ili vy rasschityvaete na Oldura? |to on pomog Polgare. No ya ne dumayu, chto radi vas on poshevelit hotya by pal'cem. CHto- to mne govorit o tom, chto vy vryad li emu ponravites'. Mne, kstati, vy tozhe ne nravites'. -- Vy zahodite slishkom daleko, Urgit! -- Nedostatochno daleko, |garak. Stoletiyami -- vozmozhno, celymi epohami -- vy, grolimy, osushchestvlyali verhovnuyu vlast' v Ktol-Mergose, no eto bylo pri Ktachike, a sejchas on mertv. Vy ved' znaete eto, ne tak li, starina? On popytalsya razdelat'sya s Belgaratom, a tot raznes ego na melkie kusochki. Vozmozhno, ya edinstvennyj iz nyne zhivushchih mergov, kotoryj vstrechalsya s Belgaratom i mozhet ob etom rasskazat'. My s nim v ves'ma nedurnyh otnosheniyah. Hotite s nim poznakomit'sya? Esli zhelaete, ya mog by vas predstavit'. |garak zametno s容zhilsya. -- Tak-to luchshe, -- spokojno skazal Urgit. -- Rad, chto vy tak bystro ocenivaete situaciyu. Mozhete skol'ko ugodno grozit' mne pal'cem, no teper' ya znayu, kak s etim spravit'sya. YA nablyudal za Belgarionom s dostatochno blizkogo rasstoyaniya, kogda my proshloj zimoj vmeste ehali v Rek-Kten. On znaet, kak nado postupat' s nenadezhnymi lyud'mi. Esli vasha ruka dvinetsya hot' na poldyujma v moyu storonu, vy poluchite v spinu celyj kolchan strel. Luchniki uzhe na meste, i ih luki natyanuty. Podumajte ob etom, |garak. -- |to nepohozhe na vas, Urgit, -- povtoril ierarh; ego lico poblednelo ot gneva. -- Znayu. No mne eto nravitsya. Mozhete idti, |garak. Ierarh povernulsya na kablukah i dvinulsya k dveri. -- Kstati, starina, -- dobavil Urgit. -- YA poluchil izvestie, chto nash dorogoj brat Getel' Tallskij nedavno umer -- vozmozhno, s容l chto-nibud' ne to. Tully ved' takie nerazborchivye, edyat pochti vse, chto plavaet, letaet, polzaet ili razmnozhaetsya na gnilom myase. ZHal' -- Getel' byl odnim iz nemnogih lyudej v mire, s kotorymi mne interesno poboltat'. Teper' tron unasledoval Natel' -- ego poloumnyj synok. YA vstrechalsya s Natelem -- u nego mozgi zemlyanogo chervya, no on istinnyj engarakskij korol'. Pochemu by vam ne sprosit' u nego, ne zahochet li on poehat' s vami v Malloriyu? Pravda, vam ponadobitsya vremya, chtoby ob座asnit' emu, gde nahoditsya Malloriya, tak kak on, nesomnenno, schitaet, chto zemlya ploskaya, no ya uveren, chto s etim vy spravites'. -- Urgit mahnul rukoj vzbeshennomu ierarhu. -- Begite v vash hram i sozovite eshche neskol'kih grolimov. Mozhet vam udastsya vnov' razzhech' zhertvennyj ogon' v svoem svyatilishche. Vo vsyakom sluchae, nadeyus', eto uspokoit vashi nervy. |garak vyshel, hlopnuv dver'yu. Urgit veselo rashohotalsya, kolotya kulakom po podlokotniku trona. -- Tebe ne kazhetsya, syn moj, chto ty i vpryam' zashel slishkom daleko? -- sprosila gospozha Tamazina iz potajnoj nishi, otkuda ona slushala razgovor. -- Vozmozhno, mama, -- soglasilsya Urgit, vse eshche smeyas', -- no razve eto ne zabavno? Gospozha Tamazina shagnula iz teni i laskovo ulybnulas' synu. -- Konechno, zabavno, -- soglasilas' ona. -- No starajsya ne zlit' |garaka. On mozhet byt' opasnym vragom. -- U menya polnym-polno vragov, mama, -- otozvalsya Urgit i mashinal'no potyanul sebya za dlinnyj zaostrennyj nos. -- Bol'shinstvo lyudej menya nenavidit, no ya nauchilsya s etim mirit'sya. Ved' mne ne predstoit pereizbranie. Surovyj staryj seneshal' Oskatat takzhe shagnul iz nishi. -- CHto nam s toboj delat', Urgit? -- mrachno osvedomilsya on. -- CHemu tol'ko uchil tebya Belgarion? -- On uchil menya, kak byt' korolem, Oskatat. Vozmozhno, ya dolgo ne protyanu, no, klyanus' bogami, pokuda zhiv, ya sobirayus' ostavat'sya korolem. No tak kak menya vse ravno tverdo namereny ubit', to budu naslazhdat'sya zhizn'yu, poka eshche dyshu. Ego mat' vzdohnula i bespomoshchno razvela rukami. -- S nim nichego ne podelaesh', Oskatat, -- skazala ona. -- Boyus', chto da, gospozha Tamazina, -- kivnul sedovlasyj seneshal'. -- Princessa Prala hochet pogovorit' s toboj, -- obratilas' k synu Tamazina. -- YA k ee uslugam, -- otvetil Urgit. -- Sejchas i vsegda esli ya pravil'no ponimayu usloviya brachnogo kontrakta. -- Tol'ko bud' polyubeznej, -- vzmolilas' Tamazina. -- Horosho, mama. Princessa Prala skol'znula v komnatu skvoz' bokovuyu dver'. Na nej byl kostyum dlya verhovoj ezdy, sostoyashchij iz chernoj yubki, dohodyashchej do ikr, beloj atlasnoj bluzy i lakirovannyh sapog. Kabluki stuchali po mramornomu polu, slovno molotochki. Dlinnye chernye volosy volnami opuskalis' na spinu; v glazah svetilis' ugrozhayushchie ogon'ki. V ruke ona derzhala svitok pergamenta. -- Vy pomozhete mne, gospodin Oskatat? -- sprosila gospozha Tamazina, protyagivaya ruku seneshalyu. -- Konechno, gospozha, -- otozvalsya starik, zabotlivo podderzhivaya mat' Urgita. Oba udalilis'. -- CHto teper'? -- nastorozhenno obratilsya k neveste Urgit. -- YA potrevozhila vashe velichestvo? -- osvedomilas' Prala, ne potrudivshis' dazhe prisest' v reveranse. Princessa sil'no izmenilas'. Ona uzhe ne byla smirennoj i pokornoj mergskoj damoj. Urgit chuvstvoval, chto vremya, provedennoe s korolevoj Senedroj i grafinej Lizell', isportilo ee, a nezdorovoe vliyanie volshebnicy Polgary proyavlyalos' bukval'no v kazhdom dvizhenii. Tem ne menee Urgit ne mog otricat', chto Prala vyglyadit poistine voshititel'no. Ee chernye glaza sverkali, pyshnye volosy podcherkivali beliznu kozhi. K svoemu udivleniyu Urgit obnaruzhil, chto ona emu, pozhaluj, ochen' nravitsya. -- Vy vsegda trevozhite menya, dorogaya, -- galantnym tonom otvetil on. -- Bros'te! -- fyrknula Prala. -- Vy razgovarivaete sovsem kak vash brat. -- CHto podelaesh' -- semejnaya manera. -- Vy vstavili eto syuda? -- osvedomilas' princessa, vzmahivaya pergamentnym svitkom, slovno dubinkoj. -- CHto i kuda vstavil? -- |to. -- Ona razvernula svitok. -- "Uslovlenno, chto princessa Prala iz dinastii Kten budet samoj lyubimoj zhenoj Ego Velichestva". -- Nu i chto v etom plohogo? -- sprosil Urgit. slegka ozadachennyj gnevom devushki. -- Slova "samoj lyubimoj zhenoj" podrazumevayut, chto budut i drugie zheny. -- |to prosto obychaj, Prala. Ne ya ustanavlival takie pravila. -- Tak izmenite ih, raz vy korol'. -- Kakim obrazom? -- Ne budet ni drugih zhen, ni korolevskih nalozhnic. -- Obychno myagkij golos Praly zvuchal rezko i nepriyatno. -- Vy moj, Urgit, i ya ne namerena delit' vas ni s kem. -- |to vashi iskrennie chuvstva? -- s robkim udivleniem sprosil on. -- Da! -- Devushka voinstvenno vypyatila podborodok. -- Do sih por eshche nikto ne ispytyval ko mne podobnyh chuvstv. -- Postarajtes' k nim privyknut'. -- V ee negromkom golose slyshalis' stal'nye notki. -- My ispravim etu frazu, -- totchas zhe soglasilsya Urgit. -- Mne ne trebuetsya bol'she odnoj zheny. -- Bezuslovno, moj gospodin. Ves'ma razumnoe reshenie. -- Estestvenno -- vse korolevskie resheniya razumny. Tak govoritsya v istoricheskih traktatah. Prala izo vseh sil pytalas' ostavat'sya ser'eznoj, no ne vyderzhala, rassmeyalas' i brosilas' v ego ob座atiya. -- O, Urgit! -- voskliknula ona, prizhimayas' licom k ego grudi. -- YA tak lyublyu tebya! -- V samom dele? Udivitel'no! -- Vnezapno emu v golovu prishla oslepitel'naya ideya. -- Kak ty otnosish'sya k dvojnoj svad'be, dorogaya? Prala slegka otstranilas'. -- Ne ponimayu. -- YA ved' korol', verno? -- CHut' v bol'shej stepeni, chem do znakomstva s Belgarionom, -- kivnula ona. Urgit ne obratil vnimaniya na kolkost'. -- U menya imeetsya rodstvennica, -- skazal on, -- a posle zhenit'by ya budu ochen' zanyat. -- Eshche kak, lyubimyj, -- soglasilas' princessa. Urgit nervno kashlyanul. -- Kak by to ni bylo, -- prodolzhal on, -- ya ne sobirayus' provodit' vse vremya v obshchestve upomyanutoj rodstvennicy. Ne luchshe li vydat' ee zamuzh za kakogo-nibud' dostojnogo parnya, kotoryj vsegda ej voshishchalsya? -- YA ne vpolne ponimayu tebya, Urgit. Ne znala chto u tebya est' rodstvennicy. -- Tol'ko odna, moya princessa, -- usmehnulsya on. Devushka ustavilas' na nego. -- Urgit! -- YA korol', -- prodolzhal on velichavym tonom, -- i mogu delat' chto hochu. Moya mat' slishkom dolgo ostavalas' odinokoj, ne tak li? Oskatat lyubit ee s detskih let, da i ej on tozhe nravitsya. Esli ya prikazhu im pozhenit'sya, dumayu, oni ne stanut vozrazhat'. -- Blestyashchaya mysl', Urgit! -- voskliknula Prala. -- |to u menya ot drasnijskih predkov, -- skromno priznal on. -- Sam Keldar ne mog by pridumat' luchshij plan. -- Prosto velikolepno! -- pochti vzvizgnula princessa. -- Takim obrazom, u menya ne budet pod bokom svekrovi, kotoraya mozhet vosprotivit'sya, kogda ya vser'ez nachnu nad toboj rabotat'. -- Rabotat' nado mnoj? -- Tol'ko slegka, lyubimyj, -- uspokoila Prala. -- U tebya est' neskol'ko durnyh privychek, a tvoi vkusy v odezhde sovershenno uzhasny. CHto za- stavlyaet tebya nosit' purpurnoe? -- I eto vse? -- V sleduyushchij raz ya zahvachu spisok. No v etot moment mysli Urgita byli uzhe daleko. U ego imperatorskogo velichestva Kol Zareta Mallorijskogo bylo zanyatoe utro. Bol'shuyu chast' vremeni on provel naedine s Bradorom, ministrom vnutrennih del. v malen'kom kabinete s golubymi drapirovkami na vtorom etazhe dvorca. -- |pidemiya idet na spad, vashe velichestvo, -- slozhil Brador, kogda byla zatronuta tema chumy. -- za proshedshuyu nedelyu novyh sluchaev ne zafiksirovano, a mnogie zabolevshie uzhe vyzdoravlivayut. Plan obneseniya stenoj kazhdogo rajona goroda, ochevidno, srabotal. -- Otlichno, -- kivnul Zaret i pereshel k sleduyushchemu voprosu. -- Est' novye svedeniya iz Karandy? Brador porylsya v svoih bumagah. -- Menha ne videli uzhe neskol'ko nedel', vashe velichestvo. -- Ministr vnutrennih del pozvolil sebe usmehnut'sya. -- |ta "chuma" takzhe poshla na spad. Demony ischezayut, a fanatiki utrachivayut pyl. -- On nemnogo pomolchal. -- |to vsego lish' dogadka, vashe velichestvo, tak kak v tom regione u menya net agentov, no besporyadki, kazhetsya, peremeshchayutsya k vostochnomu poberezh'yu. Vskore posle ischeznoveniya Menha neregul