rkoj na pirs, i ih totchas okruzhili reportery s bloknotami; ya zametil, chto sredi nih est' i te, kotoryh ya videl v shatre Roya Knabenshu. - Vam ponravilas' vozdushnaya progulka, missis Koffin? - sprosil odin iz nih, i zhenshchina s ulybkoj obernulas' k nemu. - O da, eto bylo tak zahvatyvayushche! - Po ee licu ya videl, chto ona govorit pravdu; navernyaka ej prihodilos' letat' i ran'she - radi reklamy, no ona byla iskrenna. - Vsem by sledovalo poletat' nad gorodom, - pribavila ona, a Frenk podhvatil: - Vsem, u kogo najdetsya pyat' dollarov, - i eti slova byli vstrecheny druzhnym smehom. Frenk na mgnovenie povernulsya k zalivu, chtoby poglyadet' na priblizhavshijsya k gavani parohod. Kakoj-to reporter sprosil, ne vtoroj li eto ego polet za segodnyashnij den'. - Sovershenno verno, - otvetil Frenk. Sobiraetsya li on poletat' eshche? Da, sobiraetsya. Opyat' on oglyanulsya na parohod, i ya sdelal to zhe samoe. Parohod byl eshche daleko, no uzhe sejchas ya mog razlichit' dve poloski dyma nad trubami. - Dzhentl'meny, - skazal Frenk reporteram, - vo vremya pervogo poleta ya uvidel eto sudno u vhoda v zaliv i reshil sletat' k nemu. YA proletel nad sudnom na vysote okolo chetyrehsot futov i uvidel passazhirov, sobravshihsya na nosu korablya, chtoby, kak ya predpolozhil, vpervye uvidet' statuyu Svobody. - A oni zametili vas? - O da, razumeetsya, i privetstvovali menya s bol'shim entuziazmom. I razmahivali shlyapami, pribavil ya myslenno. - Parohod prosignalil mne gudkom, a zatem ya proletel vdol' vaterlinii, chtoby prochitat' ego nazvanie - "Sent-Luis", kak okazalos'. Potom ya popytalsya zavisnut' nad ego kormoj, no parohod shel chereschur medlenno, i dazhe pri naimen'shej skorosti ya volej-nevolej obgonyal ego. A potomu ya ostavil v pokoe "Sent-Luis", kotoryj ne mog so mnoj tyagat'sya, vernulsya k Betteri i, kak vam izvestno, uspel dazhe sovershit' eshche odin polet, a vot "Sent-Luis" do sih por eshche ne pribyl v gavan'. YA tverdo uveren, chto budushchee puteshestvij - zdes', - tut on ukazal na nebo, - a ne tam. Frenk pokazal na parohod. Propaganda pri udobnom sluchae, podumal ya, no tem ne menee, slushaya ego, oshchutil legkij oznob - nastol'ko effektna byla ego pravota. Neuzheli on dejstvitel'no verit sobstvennym slovam? Trudno predstavit' - stoit lish' vzglyanut' na vozdushnogo zmeya, prichalennogo k plotu. Frenk druzheski kivnul reporteram i tolpe zritelej, vzyal pod ruku zhenu, i oni poshli proch', a vsya eta tolpa 1912 goda, vklyuchaya reporterov, ne sdelala ni malejshej popytki posyagnut' na ih pravo uedineniya. Nikto ne pobezhal za nimi s poslednim voprosom, i nikomu ne prishlo v golovu vyprashivat' avtograf. Oni napravilis' k ulybayushchejsya molodoj zhenshchine, kotoraya ozhidala ih v dyuzhine yardov ot pirsa; zatem Frenk oglyanulsya i zametil menya. On totchas ulybnulsya, zhestom podozval menya, i ya prisoedinilsya k etoj troice. Molodaya zhenshchina vzyala za ruki missis Koffin, oni chmoknuli drug druga v shchechku i zagovorili. YA snyal shlyapu, kogda Frenk predstavil menya svoej zhene - ona poglyadela na menya s zhivym, nepoddel'nym interesom k novomu znakomstvu. Zatem ona predstavila menya ochen' horoshen'koj zhenshchine po imeni Garriet Kuimbi. "Ona - aviatrisa!" - pribavila missis Koffin. - I skoro stanet pervoj zhenshchinoj, pereletevshej La-Mansh, - skazal Frenk. - Popytaetsya stat', - popravila ego Garriet Kuimbi i obratilas' ko mne: - Mezhdu tem ya zanimayus' bolee prozaicheskim remeslom teatral'nogo kritika. Pishu dlya "Illyustrirovannoj gazety Frenka Lesli". YA edva ne bryaknul, chto tozhe rabotayu dlya "Lesli"! No vovremya opomnilsya i vmesto etogo skazal: - Vot kak? Vy pojdete segodnya na "Grejhaund"? I my nemnogo pogovorili o "Grejhaunde". Mne ponravilas' Garriet Kuimbi, ona proizvela na menya vpechatlenie, i pozzhe, vernuvshis' uzhe v konec etogo novogo stoletiya, ya zasel v spravochnom zale N'yu-jorkskoj Publichnoj biblioteki, listaya stranicy "Kto est' kto", hotya i ne slishkom nadeyalsya otyskat' tam imya Garriet Kuimbi, potomu chto prezhde nikogda o nej ne slyhal. I tem ne menee otyskal. Garriet Kuimbi dejstvitel'no pereletela cherez La-Mansh. V odinochku. Pervaya zhenshchina, sovershivshaya eto. 16 aprelya 1912 goda. No stat'ya vklyuchala takzhe i datu ee smerti - neskol'ko mesyacev spustya, v aviakatastrofe... no ne segodnya, ne sejchas, ne v etot den'. - Tak vy obe uhodite? - sprosil Frenk, i missis Koffin otvetila: - Da, no esli ty sobiraesh'sya podnyat' mistera Morli v vozduh, my ostanemsya i ponablyudaem. Ona nagradila menya ocharovatel'noj ulybkoj, i vse troe dvinulis' k pirsu. I ya poshel s nimi... a chto eshche mne ostavalos' sdelat' v prisutstvii molodoj krasivoj "aviatrisy", kotoraya zamyshlyala na odnom iz etih nelepyh vozdushnyh zmeev v odinochku peresech' La-Mansh, i drugoj zhenshchiny, kotoraya tol'ko chto soshla s chudovishchnoj shtukoviny, podzhidavshej menya u plota? YA shel kak prigovorennyj k kazni, kotoromu tol'ko i ostaetsya sledovat' za lyud'mi, prishedshimi v ego kameru. Po travyanistomu beregu my spustilis' k pirsu i seli v lodku, gotovuyu perepravit' menya cherez Stiks. I lodka napravilas' k plotu i - Bozhe miloserdnyj! - koshmarnomu sooruzheniyu iz dereva i tkani, terpelivo dozhidavshemusya menya. Okazavshis' na plotu, ya vstal u aeroplana, na nastile iz grubyh dosok, a Frenk tem vremenem, opustivshis' na koleni, prishvartoval lodku. - Frenk, - skazal ya, - mne nuzhna ne prosto vozdushnaya progulka. YA hochu proletet' nad Manhettenom i poiskat' odno zdanie. Po forme ono dolzhno napominat' korabl'. "Mavritaniyu". Frenk zadumalsya i pokachal golovoj: - Ne pomnyu nichego podobnogo. No esli ono sushchestvuet, my ego najdem. - I eshche ya hochu zaplatit' vam bol'she chem pyat' dollarov. - Ladno. Posmotrim, skol'ko vremeni zajmet polet. Dumayu, on obojdetsya vam ne slishkom dorogo. On vypryamilsya, i plot zakolyhalsya na vode, chto mne sovsem ne prishlos' po vkusu. Mozhet byt', shvatit'sya za zhivot i ob®yavit', chto menya mutit? Na aeroplane bylo dva nebol'shih odnomestnyh siden'ya - oni raspolagalis' drug za drugom v neprochnom na vid fyuzelyazhe. Frenk oboshel aeroplan speredi; ya nablyudal za nim, zatem, podrazhaya emu, shagnul vnachale na ponton, podtyanulsya i zabralsya na odno iz chudovishchnyh siden'ic vperedi Frenka. Na siden'e byl kozhanyj remen', napodobie teh, chto ispol'zuyutsya na elektricheskom stule, i ya tugo zatyanul ego na poyase. Peregnuvshis' vpered, Frenk protyanul mne zashchitnye ochki, ya vyzhal iz svoih licevyh myshc vse vozmozhnoe, chtoby izobrazit' ulybku, i nadel ochki. Stekla byli prostye, ne temnye. Frenk zavel motor i vyvel aeroplan v Gudzon. My otplyli nemnogo vbok, dozhidayas', poka mimo projdet, vspenivaya vodu, buksir - on napravlyalsya vverh po reke, vsled za "Sent-Luisom". Frenk vyrulil na shirokij izgib vniz po techeniyu, sovershil bystryj razvorot po vetru, i - u menya byl soblazn zazhmurit' glaza, no ya emu ne poddalsya - my zaprygali vpered - shlep-shlep - po melkoj ryabi, struya peny iz-pod pontona obdala bryzgami moe lico i ochki, i ya vyter ih rukavom. Nashe dvizhenie vdrug stalo plavnym, i uzhe nad samoj vodoj my zaskol'zili k krayu pirsa. YA bystro glyanul na missis Koffin i na Garriet Kuimbi - ona byla nastoyashchej krasavicej; obe mahali i ulybalis' nam, i kogda ya snova glyanul vpered, prebyvanie v aeroplane Koffina pokazalos' mne uzhe ne takim uzhasnym. |tot polet nad vodoj v pyhtyashchem aeroplane ne imel nichego obshchego s tem, k chemu ya privyk. Ne bylo soten tonn voyushchego metalla, kotoryj grubo vgryzaetsya v razrezhennuyu negostepriimnuyu pustotu. Vse bylo sovsem inache - solnce svetilo mne v lico, i myagkoe, slovno v razgar bab'ego leta, teplo etoj strannoj rannej vesny 1912 goda ovevalo moj lob - ya chuvstvoval, kak vozduh slovno laskaet nas. Motor vse pyhtel, i propeller gudel, vrashchayas', no shum etot byl negromkim, potomu chto my sideli vperedi, i bol'shaya chast' zvuka uhodila nazad. Aeroplan paril nad Gudzonom, postepenno podnimayas', i ya s ulybkoj kivnul Frenku. I tut zhe ponyal, chto sovershil oshibku. Povorachivaya golovu, ya mel'kom glyanul vniz, za bort, i tut zhe pospeshil podnyat' golovu, vperil vzglyad pryamo pered soboj - i snova vse stalo horosho. Frenk nachal opisyvat' shirokie, nespeshnye, plavnye krugi, ponemnogu podnimayas' vse vyshe i vyshe, i eto bylo kstati. Vvinchivayas' spiral'yu v vozduh, Frenk vse vremya ostavalsya nad vodoj, kuda pri sluchae mozhno bylo sest' i s neispravnym motorom. YA videl dlinnye holmy, tyanuvshiesya vdol' poberezh'ya Dzhersi, zelenoj i po bol'shej chasti sel'skoj mestnosti. Zatem ya razglyadel ogromnuyu gavan'; skol'znuli nazad beskonechnye cherno-burye pal'cy dokov Zapadnogo Manhettena. Mel'knul pohozhij na igrushku "Sent-Luis"; dva eshche bolee krohotnyh sudenyshka podtalkivali ego k prichalam "Ameriken Lajn". YA uvidel belyj lepestok parusnoj yahty... zelenovato-chernoe pyatnyshko buksira... dva krasnyh igrushechnyh paroma, pokachivavshihsya na vode... a potom daleko pozadi stal razlichim |llis-Ajlend... i krohotnaya statuya Svobody, pozelenevshaya s teh por, kogda ya videl ee v poslednij raz, proplyvala mimo nas, nespeshno vzdymaya fakel. - Na proshloj nedele ya obletal vokrug statui Svobody, - soobshchil Frenk, - i na vashem meste sidel chelovek s kinokameroj. On snimal na kinoplenku venec i fakel, a vnutri venca drugoj chelovek snimal na plenku nas! YA zaulybalsya, zakival, zhaleya, chto ne mogu uvidet' eti fil'my; kto znaet, sohranilis' li oni do konca stoletiya? Teper' mne bylo horosho - mne nravilos', chto my kruzhim, slovno pticy, i postepenno pod nami raskryvaetsya vsya gavan'. Daleko vnizu teper' zelenel Betteri-park, usypannyj raznocvetnymi tochkami zhenskih plat'ev i temno-burymi pyatnyshkami muzhskih kostyumov - i eti lyudi smotreli na nas! - YA kak-to vzyal s soboj operatora s kameroj - posnimat' administrativnye zdaniya na samoj okonechnosti ostrova. My leteli vroven' s verhnimi etazhami, v oknah polno zevak, vse glazeyut na nas i mahayut, a on znaj sebe snimaet. Potom, pryamo nad Ist-River, bolty krepleniya rasshatalis', kamera sorvalas' s kryla - tak i pokoitsya do sih por gde-to na dne reki. Nakonec, letya na sever i podnimayas' vse vyshe - dve tysyachi futov, tri? ne znayu, - my povernuli k gorodu, i ya uvidel kartinu, kotoruyu myslenno vizhu i po siyu poru: daleko vnizu, otkrytyj dlya menya v eto utro, podernutyj legkoj dymkoj, raskinulsya gorod novogo stoletiya, gorod mezhdu dvumya drugimi N'yu-Jorkami, kotorye ya znal, - i etot gorod byl prekrasen. Mne ni razu ne dovodilos' letat' nad N'yu-Jorkom konca dvadcatogo stoletiya, no ya videl fotografii, sdelannye s samoletov, i oni oshelomlyayushchi, osobenno mercayushchie nezemnym siyaniem nochnye vidy N'yu-Jorka. No vysokie, ochen' vysokie i samye vysokie zdaniya, kotoryh tak mnogo v centre, sovershenno zaslonyayut gorod, v kotorom oni postroeny. CHasten'ko fotograf, nacelivaya ob®ektiv kamery na N'yu-Jork, ne mozhet otyskat' tam ni ulic, ni lyudej - odni tol'ko sploshnye nasloeniya sten, sredi kotoryh gorod ischezaet. No sejchas eshche vse bylo ne tak. Pod nami, daleko vnizu lezhala dlinnaya, uzkaya, do boli znakomaya karta Manhettena, i ee strogie peresekayushchiesya ulicy byli ispeshchreny dvizhushchimisya pyatnyshkami i tochkami kipevshej vnizu zhizni. I ya nachal iskat'... no chto? Vse, chto mne prihodilo v golovu, - nekoe podobie kamennogo korablya, nevoobrazimogo korablya s oknami. Tut i tam vonzalis' v nebo tonkie ukazatel'nye pal'cy n'yu-jorkskih neboskrebov, po bol'shej chasti odinokie, a potomu otyskat' ih bylo legko. I slovno chitaya stranicu znakomoj naizust' knigi, moj vzglyad skol'znul vniz ot zelenogo chetyrehugol'nika Central'nogo parka, sleduya izvivam i povorotam Brodveya, i legko otyskal izyashchnuyu beluyu bashnyu zdaniya "Tajms", kotoraya odinoko vysilas' sredi drugih stroenij, i pokuda eshche nichto ne smelo brosat' vyzov ee vysote. K zapadu lezhal pochti netronutym devyatnadcatyj vek, rassekaya kartu goroda dlinnymi polosami korichnevyh fasadov i chernyh krysh. YA legko otyskal na Sorok vtoroj ulice siyayushchuyu noven'kuyu beliznu Publichnoj biblioteki, odnovremenno uvidev myslennym vzorom knigohranilishche - zdes' bylo i ego mesto. Vostochnoe temnelo pyatno navalennyh grudami breven, tesanogo kamnya i gryaznyh kotlovanov: tam stroilsya vokzal Grend-sentral. YA plyl po vozduhu, udobno vossedaya na uprugo natyanutoj tkani kryla, i smotrel vniz na dve poloski dvuh raznyh ottenkov serogo cveta - smykayushchiesya reki... provozhal vzglyadom solnechnye bliki na tonchajshih nitochkah nadzemki, tyanuvshihsya vdol' obeih storon goroda. Potom... da, konechno, eto Tridcat' tret'ya ulica, potomu chto bol'shoj belyj kvadrat ryadom s nej, iskryashchijsya noviznoj, mozhet byt' tol'ko Pensil'vanskim vokzalom. A dal'she k vostoku, gde v odin prekrasnyj den' podymetsya k nebesam "|mpajr stejt bilding", sejchas byli zelenye shpili, kupola i trepeshchushchie flagshtoki gigantskogo otelya "Uoldorf-Astoriya". No Frenk Koffin videl vse eto uzhe ne raz, a potomu to i delo naklonyalsya ko mne, chtoby poboltat', zasypat' menya voprosami. I pokuda on vyslushival moi otvety, mne prishlo v golovu to, chego on, skoree vsego, sam ne soznaval: chto by ni popadalo v pole zreniya Frenka, vse neizmenno okazyvalos' svyazannym s aviaciej. Tak, znachit, ya pribyl iz Buffalo? Nu, ochen' skoro ya smogu letat' iz Buffalo v N'yu-Jork na aeroplane. Kak mne ponravilos' v otele "Plaza"? Prosto zamechatel'no: moj nomer vyhodit oknami na Central'nyj park. Frenk kivnul - da, eto, dolzhno byt', pochti tak zhe, kak smotret' na park s aeroplana. - Frenk, - skazal ya nakonec, - a kak by vy zhili, esli b poyavilis' na svet zadolgo do aeroplanov? S etimi slovami ya obernulsya, chtoby vzglyanut' na nego, i uvidel, chto glaza u nego bukval'no polezli na lob. - Bog moj, - skazal on tiho, - chto za chudovishchnaya mysl'! No, po schast'yu, Saj, etogo ne sluchilos'. I ya skazhu vam pochemu. YA rodilsya na svet dlya togo, chtoby pereletet' cherez Atlanticheskij okean. I ya nameren sdelat' eto, Saj. YA hochu byt' pervym, kto sdelaet eto. Mne ostavalos' lish' kivnut' i skazat': - CHto zh, Frenk, tak i budet. - O da, konechno - esli tol'ko mne udastsya dobyt' deneg. Mne nuzhny bolee moshchnye motory. I aeroplan pobol'she. I zashchita ot nepogody. Saj, ot N'yu-Jorka do poberezh'ya Irlandii tysyacha vosem'sot vosemnadcat' mil'. - On ne shutil! On vser'ez obdumyval vse eto! - So skorost'yu sorok pyat' mil' v chas ya by mog odolet' eto rasstoyanie za sorok chasov. YA uznal, chto s iyunya po sentyabr', - ruki Frenka lezhali na rychagah, nogi chasto i ostorozhno nazhimali na pedali, no myslyami on byl daleko otsyuda, - s iyunya po sentyabr' v etih shirotah duet preimushchestvenno veter s zapada, i eto pribavit mne skorosti - lishnih dvadcat' - tridcat' mil' v chas. - On znal vse i ne oshibalsya. - Vyletev, ya ne smogu sadit'sya na vodu, no ya tverdo veryu, chto s dvumya motorami, odin iz kotoryh mozhno budet zavesti, esli otkazhet drugoj, s dvumyastami gallonov benzina etot polet mozhet zavershit'sya udachno. My ved' koe-chemu uchimsya, Saj. My vse postigaem risk, kotoryj tait v sebe vozduhoplavanie. YA nauchilsya byt' ostorozhnym, kogda lechu na nebol'shoj vysote nad gorodskimi ulicami; vozdushnye potoki, kotorye podnimayutsya nad gorodom, mogut byt' opasnymi. My dolzhny uchit'sya; i v tot den', kogda chelovek poletit nad Atlantikoj, emu ponadobitsya... znaete chto? Predusmotritel'nost'. Tshchatel'naya podgotovka. Terpenie. Vse eti dobrodeteli i eshche mnogie drugie. YA kival v takt ego slovam, myslenno govorya: "Frenk, v eti dni uzhe zhivet odin mal'chik..." Gde? Gde mozhet byt' sejchas, v etu minutu, CHarl'z Lindberg? [amerikanskij letchik, pervym sovershivshij v odinochku besperesadochnyj polet cherez Atlanticheskij okean] |togo ya ne znal, no prodolzhal myslennuyu rech': "Ty ne smozhesh' sdelat' etogo, Frenk. Skoree vsego, ne smozhesh'. No mal'chik, kotoryj ispolnit tvoyu mechtu, veroyatno, uzhe znaet tvoe imya". Daleko vnizu neskonchaemym ravnomernym potokom tyanulis' novye zdaniya - oteli, mnogokvartirnye doma, eshche Bog vest' chto; i vse zhe eto po-prezhnemu byl vse tot zhe nevysokij, uyutnyj, horosho vidimyj gorod. Pryamo vperedi - my leteli sejchas pochti nad samoj Pyatoj avenyu - lezhal kvadrat Medison-skvera, v kotorom pokuda nedostavalo odnogo ugla, i ya ne stal povorachivat' golovu tuda, gde vostochnoj nego lezhal Gremersi-park. A potom pod nami... nu da! Da, da, da, Bozhe moj, da! Von tam, na peresechenii Brodveya i Pyatoj avenyu, gotovoe vot-vot tronut'sya v plavanie, vdrug predstalo moim glazam to samoe chudo, kotoroe videl Z: gordyj pryamoj profil', tak pohozhij na siluet samoj "Mavritanii". Da, eto byl imenno korabl' "iz kamnya i stali", neuklonno naplyvavshij na nas, slovno on i vpryam' dvigalsya. Razumeetsya, Z byl prav: prosto nemyslimo nazyvat' takogo krasavca obydennym imenem "Fletiron-bilding" [22-etazhnoe zdanie, schitayushcheesya pervym n'yu-jorkskim neboskrebom]. My leteli nad Manhettenom k zelenomu pyatnu v forme shlepanca - eto byl YUnion-skver; v poslednij raz ya videl ego, kogda vmeste s Dzhuliej i Villi smotrel nochnoj parad. Navstrechu nam skol'zil, uplyvaya nazad, labirint rannih ulochek Manhettena: korotkih, krivyh, izvivayushchihsya; strogaya uporyadochennost' ulic vyshe CHetyrnadcatoj ostalas' pozadi. YA vzglyanul na Frenka, kivaya i ulybayas' v znak togo, naskol'ko mne vse eto po dushe. I on ulybnulsya v otvet so snishoditel'nym ponimaniem cheloveka, kotoryj videl etu kartinu mnogo raz, no neizmenno gotov snova i snova pokazyvat' ee drugim. Uzkij siluet kolokol'ni cerkvi Svyatoj Troicy vse eshche odinoko chernel v nebe... Zatem Frenk kivkom ukazal na vostok, i my nachali pologo i dovol'no bystro snizhat'sya k gorodu - ulicy, rasshiryayas', neslis' navstrechu, raznocvetnye tochki stremitel'no uvelichivalis', prevrashchayas' v lyudej. Vidimo, Frenku zahotelos' nemnozhko popugat' menya. YA pochuvstvoval, kak remen' vrezalsya v telo - aeroplan nakrenilsya, povorachivaya i odnovremenno prodolzhaya snizhat'sya. Mel'knuli machty serogo voennogo korablya, stoyavshego na yakore u bruklinskogo berega, a my vse neslis' vniz, prodolzhaya povorot, i ploskaya seraya glad' Ist-River rasshiryalas' nam navstrechu. My pereshli v gorizontal'nyj polet, kogda do vody ostavalos' nikak ne bol'she dvadcati futov. Frenk lish' na dolyu sekundy otorval glaza ot reki, chtoby ukradkoj brosit' vzglyad na menya; ya dolzhen byl ispugat'sya, i ya ispugalsya, da eshche kak! Potomu chto pryamo vperedi - i ya prishel v uzhas, ponyav znachenie etogo vzglyada Frenka - paril Bruklinskij most... i aeroplan dolzhen byl proletet' pod nim! Sekundoj pozzhe aeroplan nyrnul nizhe i torzhestvuyushche proskol'znul pod mostom. A zatem Frenk vynyrnul iz-pod mosta - pryamo nad truboj buksira. I vyhlop obzhigayushchego para, vyrvavshijsya iz truby, podhvatil nash hrupkij malen'kij vozdushnyj zmej i zatryas, zatryas ego, bespomoshchnogo, izo vsej sily, kak ter'er tryaset pojmannuyu mysh'. Frenk chto est' sily davil na rychagi, pytayas' vernut' upravlenie mashinoj, no poluchalos' eto u nego s trudom. My edva ne ruhnuli, proletev blizko, d'yavol'ski blizko ot vody. Lico Frenka okamenelo, on vcepilsya v svoj krohotnyj samoletik, a tot tryassya, podprygival, nikak ne zhelaya podchinit'sya rulyu i vyjti iz opasnogo spuska, i remen' gluboko vpivalsya v moe telo. I vdrug vse konchilos'. My ne razbilis', ne gryanulis' chto est' sily o vodu, no vzmyli vverh po tochnoj i izyashchnoj duge, uzhe vne opasnosti. YA obrel dar rechi. - Frenk, - skazal ya, - rasskazhite-ka mne eshche raz o perelete cherez Atlantiku. O tshchatel'noj podgotovke. O predusmotritel'nosti. Ob ostorozhnosti. Obo vseh etih dobrodetelyah, kotorye tak neobhodimy aviatoru. - Izvinite, - probormotal Frenk. - Radi Boga, Saj, izvinite menya. YA vel sebya kak poslednij durak. - I pribavil, vdrug obozlivshis' na sebya: - Obychno ya letayu sovsem ne tak! Aeroplan snizilsya k pirsu A, legko kosnulsya vody i medlenno dvinulsya k plotu. - No v tot den', kogda chelovek budet gotov letet' cherez Atlantiku, emu konechno zhe ponadobitsya tshchatel'naya podgotovka. I skrupuleznaya predusmotritel'nost'. I bezgranichnaya vyderzhka. Vse eto, Saj, vse eti dobrodeteli. No v poslednij mig, kogda on podnimetsya na aeroplan i okazhetsya licom k licu s Atlanticheskim okeanom, - togda emu budet nuzhna i samaya chutochka bezuderzhnogo bezrassudstva. 19 |tu programmku v obmen na dva bileta na "Grejhaund" podala mne "gibsonovskaya devushka" - ideal'naya amerikanka, kakoj izobrazhal ee na svoih risunkah CHarl'z Gibson, strojnaya, s uzkoj taliej i pyshnoj pricheskoj "pompadur". Na nej bylo seroe formennoe plat'e s bol'shim belym vorotnichkom, ogromnyj galstuk-babochka i znachok s nadpis'yu: "Bileter". Ona provela nas s Dzhottoj na nashi mesta v partere, i kogda mal'chik let dvenadcati v krasnoj kurtochke s latunnymi pugovicami proshel mezhdu ryadov, prodavaya dlinnye tonkie korobochki myatnyh shokoladok, ya kupil u nego korobochku. YA oglyadelsya: lyudi zapolnyali vse prohody mezhdu ryadami, ponemnogu razbredayas' po mestam. Gde-to sredi nih dolzhen poyavit'sya Z, mozhet byt', uzhe poyavilsya; vpolne veroyatno, chto v etot mig ya kak raz smotryu na nego. Po vsemu zritel'nomu zalu velikolepnye zhenshchiny s pyshnymi pricheskami, v plat'yah s vysokimi vorotnichkami rassazhivalis', snimaya svoi nepravdopodobno ogromnye shlyapy - ostorozhno, pripodnimaya shlyapu obeimi rukami, kak eto sdelala i Dzhotta. Na nej bylo dlinnoe svetloe plat'e i rozovaya shlyapa dobryh desyati futov v diametre. Muzhchiny vo vsem zale vyglyadeli pochti odinakovo: zhestkie vorotnichki, korotko podstrizhennye volosy, chashche vsego razdelennye na pryamoj probor; nekotorye nosili pensne. Nosit li Z pensne? YA tak ne dumal, no i eto vpolne veroyatno. Scenu zakryval tyazhelyj i dlinnyj krasnyj zanaves, okajmlennyj snizu massivnoj zolotoj bahromoj dlinoj po men'shej mere v fut; na ego barhatnyh skladkah lezhali teni ot ognej rampy. Est' li v etom zale chelovek s dushoj nastol'ko zacherstvevshej, chto ona ne zatrepeshchet v te mgnoveniya, kogda tainstvennyj zanaves vot-vot vzov'etsya nad scenoj? Hot' ya i pomnil, chto v budushchem teatral'nyj zanaves ischeznet, ostaviv zritelya odinoko tarashchit'sya v pustotu. Dzhotta, sidevshaya ryadom so mnoj, izuchala svoyu programmku; ya zaglyanul v svoyu, poschital i povernulsya k Dzhotte: - Poslushajte, zdes' zanyaty celyh dvadcat' shest' akterov! Na nee, odnako, etot fakt ne proizvel vpechatleniya. YA podschital i sceny: celyh shest'! No teper' uzhe nichego ne skazal, hotya sam byl ochen' dovolen. Mne nadoeli p'esy s odnimi i temi zhe dekoraciyami, i tem bolee nadoeli p'esy, v kotoryh uchastvuyut tol'ko dva aktera. Zatem ya zagovoril ob Uilsone Miznere, kotoryj byl odnim iz avtorov p'esy, a v zhizni byl izryadnym plutom i moshennikom. Dzhotta slushala s interesom, i mne eto dostavilo nemaloe udovol'stvie. Mne priyatno bylo ee obshchestvo. Mne nravilas' Dzhotta i nravilis' lyudi, kotorym po dushe Uilson Mizner. On pobyval na YUkone vo vremena zolotoj lihoradki, no ne brodil po Alyaske v sneg i moroz, a v teple igral v poker s zolotoiskatelyami i po bol'shej chasti vyigryval. Odnazhdy on igral v karty v kakom-to yukonskom salune, po sovmestitel'stvu - publichnom dome, i kakoj-to muzhchina vbezhal tuda s krikom: "Kto-to oskorbil Goldi!" I Mizner, sdavaya karty, osvedomilsya: "Vo imya Gospoda, kak emu eto udalos'?" Nastal volshebnyj mig: ogni v zale nachali postepenno gasnut', i vot uzhe spustilas' kromeshnaya temnota - esli ne schitat' gazovyh rozhkov pod krasnymi nadpisyami "Vyhod". Zatem, vyzyvaya izvechnyj trepet, vzvilsya zanaves, otkryvaya na sej raz to, chto v moej programmke znachilos' kak "Pansion v San-Francisko". My uvideli skudno obstavlennuyu spal'nyu: edinstvennoe okno, shkafchik, zheleznaya krovat'... i In' Li, kotoryj stelil postel'. CHto mozhno skazat' ob In' Li, krome togo, chto ya sidel v teatre 1912 goda i potomu In' Li imenovalsya zdes' ne "kitaec", a "kitaeza"? My srazu ponyali, kto on takoj, po raskosym podvedennym glazam, zheltoj kozhe, chernym materchatym shlepancam i znamenitoj kosichke, kotoraya spuskalas' do poyasa. I v tot zhe samyj mig, kogda my uvideli, kak on nebrezhno stelet postel', po zritel'nomu zalu probezhal ne to chtoby smeh - nichego smeshnogo on poka ne delal, - no negromkij predvkushayushchij smeshok, potomu chto... slovom, potomu chto eto byl kitaeza. - In'! - pozval iz-za kulis zhenskij golos, i In' totchas s otupelym vidom podnyal glaza, no ne otozvalsya. On nechayanno uronil podushku, neuklyuzhe nastupil na nee, vyzvav smeh v zale. Zatem voshla missis Fedzhin - domovladelica, kak soobshchila mne programmka. - Ty pochemu ne prihodish', kogda ya tebya zovu? - Moya stelit' postel'. - Ty v etom smyslish' men'she, chem svin'ya v apel'sinah. - Moya uhodit'! - On skrestil ruki na grudi. - CHto, pryamo sejchas? In' zadumalsya. - Skoro! - ob®yavil on, vyzvav novyj pristup smeha u zritelej. - Ladno, a poka chto pojdi priberi moyu komnatu. I In' udalilsya, raspevaya pisklyavuyu kitajskuyu pesenku - ili, vo vsyakom sluchae, to, chto moglo sojti za pisklyavuyu kitajskuyu pesenku, a my opyat' zasmeyalis'. Voshla Kler - eto byla ee spal'nya, - i ya shvatilsya za programmku, potomu chto aktrisa byla nastoyashchaya krasavica: zvali ee |lis Martin. Ona nachala rasskazyvat' missis Fedzhin o svoih bedah, i my uznali, chto ona vyshla zamuzh za moshennika po klichke Grejhaund, kotoryj brosil ee i voobshche durno obrashchalsya s neyu, hotya ona do sih por ego lyubit. Odnako ya nachal teryat' nit' syuzheta, potomu chto slushal ne stol'ko to, chto oni govorili, skol'ko to, kak stranno zvuchat ih golosa. I soobrazil, chto bez mikrofonov golosa akterov dohodyat do nashih ushej i v samom dele stranno - ih totchas pogloshchayut neskol'ko soten zritel'skih tel. V etom zabavnom priglushennom zvuke, ploskom i lishennom eha, bylo chto-to na redkost' prityagatel'noe - to, chto delalo prisutstvie akterov na scene v vysshej stepeni real'nym, zhiznennym. Krome togo, ya s neterpeniem zhdal ostroumnyh replik v miznerovskom duhe, no pokuda tak ni odnoj i ne uslyshal. Kler i missis Fedzhin udalilis', voshli In' i Maksherri, i my uznali, chto Maksherri - perevospitavshijsya kartochnyj shuler, nyne detektiv, vlyublennyj v Kler, i tak dalee. - Missis Fedzhin v spal'nya, - skazal In'. - Vy podozhdat'. - CHto zh, mozhet, togda ty mne koe-chto rasskazhesh', - skazal Maksherri i izvlek bol'shoj list krasnoj bumagi - takim obrazom, chtoby zriteli uvideli, chto listok ispisan kitajskimi ieroglifami. In' glyanul na listok: - Moya ne znat'. - Ochen' ploho, - skazal Maksherri. I vdrug ryavknul: - Sim yup tong! In' totchas otreagiroval na eti slova, potomu chto okazalos', chto eto prikaz ego tonga [tajnoe ob®edinenie kitajcev, zhivushchih v Soedinennyh SHtatah Ameriki], kotoromu nel'zya ne podchinit'sya. Mgnovenno stav obrazcom usluzhlivosti, perepugannyj do polusmerti In' zavopil: "Ni ha lim'ya!", ili chto-to v etom rode, shvatil bumagu i, povernuvshis' s nej licom k zritelyam, molcha prochel napisannoe, vodya golovoj vverh-vniz, pokuda ego vzglyad probegal po vertikal'nym stolbcam ieroglifov. - Nu, teper' ty znat'? - Moch' byt'. Maksherri zavernul levyj rukav, prodemonstrirovav shram na zapyast'e. In' Li posmotrel na shram, zaglyanul v krasnyj listok, snova glyanul na zapyast'e Maksherri, yavno slichaya shram s ego opisaniem. - |tot kitaeza rodom iz Missuri, - soobshchil zalu Maksherri. Uilson Mizner? Znamenitoe ostroumie? YA otkazyvalsya tak dumat'. Glyanuv na krasnyj listok, Maksherri zametil: - Smahivaet na schet za porvannuyu rubashku. Kogda Maksherri sprosil, gde muzh Kler, In' skazal: - On zahodit' skoro. Na chto Maksherri otvetil: - Dlya kitaezy "skoro" - eto i "cherez minutu", i "cherez sorok let". CHto ty imel v vidu? - On zahodit' vchera. Odna chas. - A kogda bylo "pozavchera"? - Sem' nedelya. CHto zh, zritelyam eto ponravilos'. A ya tozhe byl zritelem i potomu smeyalsya vmeste so vsemi. No vse zhe... Missis Fedzhin i Maksherri razvivali syuzhet: on prishel syuda, chtoby pomoch' Kler, potomu chto sam lyubit ee. Dalee shla replika, kotoruyu sarkasticheski procitirovali v prochitannoj mnoj recenzii v "Tajms". Maksherri, rezko vyskazyvayas' o muzhe Kler, Grejhaunde, zayavil: "Muzhchina, kotoryj ne sposoben sam sojti s krivoj dorozhki, ne sdelaet etogo i radi zhenshchiny posle togo, kak zapoluchit ee!" - Kak eto verno! - voskliknula na scene missis Fedzhin, i ya ukradkoj glyanul na Dzhottu, na sidevshih ryadom zritelej. Oni ulybalis', yavno naslazhdayas' p'esoj, no ne bol'she, chem ya, prinimali vser'ez podobnye repliki. Raza dva v toj zhe samoj scene, kogda Maksherri byl ohvachen sil'nymi perezhivaniyami po povodu svoej lyubvi k Kler, on prodelyval tryuk, kotoryj sil'no ozadachil menya. On povorachivalsya spinoj k zalu i sutulilsya - nikogda prezhde ya ne videl, chtoby aktery tak postupali na scene. Po vsej vidimosti, eto byl sovremennyj akterskij priem: demonstrirovat' chuvstva nastol'ko sil'nye, chto prihoditsya pryatat' lico. YA slyhal, chto baleriny vo vremya svoih neveroyatno tyazhelyh fizicheski vystuplenij ispol'zuyut tot kratkij mig, kogda okazyvayutsya spinoj k zalu, chtoby lovkim dvizheniem kisti smahnut' pot s lica, a zatem graciozno otkinut' ruku, stryahivaya kapel'ki pota. I sejchas mne podumalos', chto Maksherri, vpolne vozmozhno, stoya spinoj k zritelyam, korchit grimasy. Kogda razgovor mezhdu nim i missis Fedzhin zakonchilsya, voshel In' Li s metelkoj: - Moya ubirat'? Missis Fedzhin v izumlenii popyatilas': - Vpervye v zhizni on sam prositsya porabotat'! Kogda Maksherri i missis Fedzhin ushli, In' nachal mesti vse medlennee, ego metelka uzhe ele dvigalas', bol'she ne kasayas' pola - etakij kitajskij lenivec. Uzhe v pervom akte byl predel'no yasno izlozhen ves' syuzhet p'esy: shajka moshennikov, sredi kotoryh odna zhenshchina, plyvet v Evropu, sobirayas' na bortu obodrat' kak lipku nekoe bogatoe semejstvo. YA gadal, uzh ne izvestno li samomu Uilsonu Mizneru, kak obstryapyvayutsya podobnye delishki. Mne chrezvychajno ponravilis' klichki moshennikov: Grejhaund, Aleks SHeptun, Morskoj Kotenok i Blednolicyj Kid - pochemu ego prozvali tak, ya ponyal srazu, kak tol'ko on poyavilsya na scene, - lico u nego bylo puncovo-krasnym. - Tebe eto plavanie pojdet na pol'zu, Kid, - skazal emu Morskoj Kotenok. - |to pochemu zhe? - Na pervoklassnom sudne, znaesh' li, prinyato nosit' prilichnuyu odezhku, est' vilkoj i pereodevat'sya na noch'! - Da ya vsem etim shtukam za nedelyu vyuchus'! - voskliknul Kid, i ya rassmeyalsya, kivnuv sobstvennym myslyam - v etoj replike chuvstvovalsya grubovatyj pocherk Miznera. No voobshche u menya sozdalos' vpechatlenie, chto p'esu sostryapali posle horoshego obeda, podkreplyayas' goryachitel'nymi napitkami. YA izo vseh sil postaralsya ne chitat' v programmke opisanie sceny - ya zhdal nebol'shogo syurpriza i poluchil ego v nachale vtorogo akta, kogda podnyalsya zanaves i na scene okazalas' paluba korablya. |to bylo velikolepno. Tam bylo vse: odni passazhiry chitali v raskladnyh kreslah na palube, drugie, opirayas' na perila, lyubovalis' morem i narisovannym na zadnike nebom v oblachkah; byli tam ves'ma natural'naya spasatel'naya shlyupka i radiorubka; byla dazhe para, igravshaya v tradicionnuyu dlya morskih puteshestvij igru s brosaniem kolec. A kogda ya vse zhe zaglyanul v programmku, ya prochel, chto eto "shtormovaya paluba sudna flota ego korolevskogo velichestva "Mavritaniya". YA iz teh, kogo privodyat v vostorg starye transokeanskie lajnery, kto lyubit chitat' o nih i chasami razglyadyvat' ih fotografii, pytayas' voobrazit', kakovo bylo puteshestvovat' na takom gigante. A uzh "Mavritaniya" pol'zuetsya, navernoe, naibol'shej lyubov'yu u poklonnikov velikolepiya starinnyh lajnerov... No neuzheli paluba "Mavritanii" i vpravdu vyglyadit imenno tak? YA podalsya vpered, pozhiraya glazami dekoracii, i... a vprochem, kto znaet? No kartina vyglyadela sovershenno real'noj, dazhe paluba, kazalos', prinadlezhit samomu nastoyashchemu korablyu. To, chto vse aktery na scene byli v golovnyh uborah, otnyud' ne kazalos' zritelyam strannym; nikto v te dni ne vyhodil iz doma s nepokrytoj golovoj. Kompaniya s amerikanskimi flazhkami - sverhpatriotichnye provincialy iz Lajmy, shtat Ogajo, - eto i est' ta bogataya semejka, k kotoroj moshenniki namereny podkatit'sya s poddel'nym rekomendatel'nym pis'mom. Vdrug my vse tak i podprygnuli v svoih kreslah - iz radiorubki, torchavshej na scene, vnezapno bryznula morzyanka! Zriteli uselis', ne svodya glaz s rubki: besprovolochnaya svyaz' na more byla eshche v novinku v etom mire, i zvuki morzyanki zvuchali svezho i volnuyushche. Izverzhenie ritmichnyh popiskivanij prekratilos', vse passazhiry smotreli na radiorubku. V tot zhe mig iz nee vyskochil chelovek v morskoj forme, razmahivaya listkom bumagi. - Radiogramma! - krichal on. - Radiogramma dlya Fostera Allena! Radiogramma dlya mistera Allena! I pospeshil proch', na poiski mistera Allena. YA reshil, chto eto otlichnyj priem; i na protyazhenii vsej p'esy to i delo, poroj soglasno razvitiyu syuzheta, a poroj prosto tak, zvuchalo volnuyushchee popiskivanie morzyanki, neizmenno zastigaya zritelej vrasploh i dostavlyaya im nemaloe udovol'stvie. YA nachal podozrevat', chto Blednolicyj Kid - ne prosto tvorenie, no lyubimoe detishche Uilsona Miznera, - imenno s nim po bol'shej chasti byli svyazany repliki, v kotoryh mne chudilsya miznerovskij yumor. Na palube, pytayas' zavyazat' razgovor s horoshen'koj molodoj passazhirkoj po imeni |tta, on dolgo i natuzhno iskal podhodyashchuyu temu i nakonec vydavil: "A vy videli more?" A pozdnee, igraya s toj zhe |ttoj v shafflbord [igra, v kotoroj diski kiem tolkayut po polu, rascherchennomu na pronumerovannye kvadraty], on spravilsya sovsem neploho, esli uchest', chto igral on vpervye v zhizni. Gde zhe on etomu nauchilsya? - udivlyalas' |tta. - Da ya chasten'ko igrayu, - skazal Kid, - doma, na luzhajke. - Na luzhajke? Neuzheli u vas diski skol'zyat po trave? - Da net, konechno, - otvechal Kid, pospeshno soobrazhaya. - My ih... e-e... kataem. Potom on sprashival u Morskogo Kotenka: - A chto, ty ne mozhesh' dobyt' dlya etogo dela advokata? - Samo soboj! - otvechal tot. - Da ya mogu dobyt' takogo advokata, chto tot zatopit vsyu etu posudinu tol'ko za oplatu sudebnyh izderzhek. - I dobavlyal: - Kogda nastanet chered lzhesvidetel'stva, on tebya obuchit, kak eto i polozheno delat' pervoklassnomu advokatu. Kogda kakoj-to passazhir sprosil u Kida, gde on dumaet ostanovit'sya v Londone, Kid otvetil: - V Vestminsterskom abbatstve. Po-moemu, mne udalos' zametit' eshche odnu storonu strannogo i protivorechivogo Miznera v scene na palube mezhdu Maksherri i detektivom, kotoryj nahodilsya na bortu, chtoby pomoch' tomu raspravit'sya s moshennikami. Prozvuchal obedennyj gong, passazhiry ushli, i vtoroj detektiv, razgovarivaya s Maksherri, zametil chto-to vo vnutrennem karmane ego pal'to. On protyanul ruku i postuchal pal'cem po karmanu so slovami: "U vas zdes', pohozhe, shurshiki s zelenogo sukna?" CHto?! YA nikogda ne slyshal ni o chem takom, i drugie zriteli, dumayu, tozhe. No ved' "shurshiki s zelenogo sukna" ne mogli byt' prosto vydumkoj, verno? Maksherri otvetil: "YA gonyayu ih vremya ot vremeni, kogda nado porazmyslit', no bol'she ne igrayu". A kogda detektiv udalilsya, Maksherri prisel, vynul iz karmana velikolepnuyu malen'kuyu kolodu kart, raspechatal ee i razlozhil na kolene zelenymi rubashkami vverh. Ego zadumchivyj vzglyad ustremilsya na more, a ruki mezhdu tem sami soboj bespreryvno i beglo tasovali kolodu. Kto zhe stanet nosit' s soboj zapechatannuyu kolodu kart tol'ko radi togo, chtoby "pogonyat' ih vremya ot vremeni"? Nikto, krome cheloveka, praktikuyushchego kartochnoe shulerstvo. Poyavilas' li eta detal' iz bogatogo i prichudlivogo proshlogo samogo Uilsona Miznera? B'yus' ob zaklad, chto tak ono i bylo. No sejchas, sledya za dejstviyami Maksherri, ya i sam mechtal o "shurshikah s zelenogo sukna". Iz radiorubki zapishchala morzyanka, Maksherri vskochil, i p'esa prodolzhalas'. Akt vtoroj zakonchilsya, zazhegsya svet v zale, i zriteli hlynuli v foje razmyat'sya v antrakte i osvezhit'sya kakim-to rozovym napitkom. Zatem vse vernulis' na svoi mesta, i zanaves stremitel'no vzvilsya, otkryv nashemu vzoru samuyu chto ni na est' nastoyashchuyu igru v poker v prokurennoj kayute s illyuminatorami na zadnike. "Tajms" v predvaritel'noj recenzii pisala: "|tot poker - sushchee naslazhdenie", - i tak ono i bylo. Potomu chto igra byla real'na do mel'chajshih detalej, vzyataya celikom - v etom ya byl uveren - iz zhizni samogo Uilsona Miznera. Muzhchiny snyali pidzhaki, rasstegnuli zhiletki i, popyhivaya nastoyashchim dymom nastoyashchih sigar, razgovarivali kak samye nastoyashchie igroki v poker. "Neplohoj byl vyigrysh, a?" - govoril osklabivshijsya pobeditel', zagrebaya k sebe stavki, i proigravshij s kislym vidom otvechal: "Vy by eshche o vsemirnom potope vspomnili!" Odin igrok, brosiv na stol svoi proigryshnye karty, s otvrashcheniem provorchal: "Doderites' bez menya!" Kakoj-to muzhchina oboshel vokrug ego kresla, chtoby otognat' nevezenie. Odin igrok sprashival u drugogo: "Vy voobshche kogda-nibud' torguetes'?" - "Samo soboj, - otvechal tot, - kogda net drugogo vyhoda". Smotret' na igrokov na scene, sobravshihsya za shestiugol'nym pokernym stolom v scene "Kartochnaya komnata: vecher togo zhe dnya" bylo vse ravno chto sledit' za nastoyashchej igroj. Oni govorili i delali imenno to, chto govoryat i delayut real'nye igroki v poker. "S etakim dobrom i rta ne raskroesh'", - skazal odin igrok o svoih kartah. Drugoj, ch'ya ochered' byla sdavat', prinyalsya sobirat' sbroshennye karty, razdrazhenno prikrikivaya: "Podavajte karty! ZHivo, zhivo! Karty!" - "I duh perevesti net sil", - skazal eshche odin proigravshijsya. Drugoj igrok, bolee udachlivyj, vykladyvaya na stol vyigryshnye karty, podal repliku, kotoraya, po vsej veroyatnosti, ostanetsya bessmertnoj, poka sushchestvuet poker: "Tri monarha kroyut vse!" Bespreryvno zvuchali oskorbleniya, bez kotoryh ne obhoditsya ni odna igra. "|j, vy zhe ne pechen'e razdaete!" |ta chudesnaya scena v duhe Uilsona Miznera zavershilas', kogda Maksherri, primeniv svoj prezhnij opyt kartochnogo shulera, osvezhennyj nedavnimi uprazhneniyami s "shurshikami s zelenogo sukna", perehitril moshennikov, sdav karty iz serediny kolody. Krasnyj barhatnyj zanaves opustilsya nad kul'minaciej sceny: moshenniki oduracheny Maksherri, prostak sgrebaet svoj gigantskij vyigrysh. A potom - ya podschital - posledovali sem' vyzovov imenno za etu scenu, kogda p'esa eshche ne zakonchilas'! Kazhdyj akter vyhodil pod vse bolee oglushitel'nye aplodismenty; shestym vyshel na poklon prostak - s polnymi prigorshnyami deneg, kotorye on tol'ko chto vyigral, chto privelo zal v neistovstvo. I nakonec poslednim vyshel Maksherri, i tut my ustroili emu nastoyashchuyu ovaciyu: ved' eto on tol'ko chto odurachil moshennikov! Zatem aplodismenty ponemnogu stihli, zriteli ulybalis', zal gudel: "CHto za prelest' eta scena!" Nachalsya chetvertyj akt, zanaves podnyalsya pod volnuyushchee popiskivanie morzyanki - "Polnoch' na shtormovoj palube" - i p'esa dovol'no bystro dvinulas' k finalu. Nakonec - shajka moshennikov uzhe byla obvedena vokrug pal'ca byvshim kartochnym shulerom Maksherri - Grejhaund to; li prygnul, to li svalilsya za bort, i my stali svidetelyami poslednego i nailuchshego scenicheskogo effekta v p'ese. My uvideli pryzhok... zatem dolgih dve sekundy carilo molchanie, vse, kto ni byl na shtormovoj palube, v uzhase smotreli za bort, emu vsled... a potom my uslyshali vsplesk! Uslyshali, a mgnovenie spustya uvideli, kak nad bortom, za perilami vzmetnulsya fontan samoj nastoyashchej vody! I - blestyashchij shtrih - etot fontan vzletel chut' dal'she po bortu, potomu chto, vidite li, sudno dvigalos'! "CHelovek za bortom!" - kriknul kto-to, moya krasavica Kler ochutilas' v ob®yat'yah Maksherri, i zanaves poshel vniz pod - ne sprashivajte menya pochemu - chudesnoe dramaticheskoe popiskivanie morzyanki. A zatem, vpervye za vsyu p'esu, steny zala sotryas vnezapnyj oglushitel'nyj rev - eto gudok lajnera raz za razom vzrevyval pod neterpelivyj pisk morzyanki, pokuda zolotye kisti zanavesa opuskalis' vse nizhe i nizhe. Luchshe etogo gudka nichego nel'zya bylo vydumat', i my vyli, my besnovalis' ot vostorga. Za odno eto my otbili by sebe ladoni, dazhe esli b ne videli samoj p'esy. Odnako ya ne zabyl, zachem prishel syuda. Vyhvativ iz-pod siden'ya svoyu shlyapu, ya podnyalsya v prohode i, sognuvshis' v tri pogibeli, nachal probirat'sya proch' po temnomu parteru; moguchij rev korabel'nogo gudka i iskryashchiesya zvuki morzyanki slovno podgonyali menya, pridavali moemu uhodu dramaticheskij, volnuyushchij trepet. Z dolzhen byt' tam, snaruzhi. On budet tam, ya tochno znal eto! CHerez schitannye minuty on vyjdet na u