Mozhno li nauchit'sya ne pomnit'? -- Ne nado zabyvat'. Nado pomnit' -- no byt' svobodnym ot proshlogo. Byt' tam, s mertvym, -- i zdes', s zhivymi.-- Grustno ulybnuvshis', ona dobavila: -- |to ne tak-to prosto. -- |to neprosto, -- povtoril Uill, I vdrug vsya ego oborona ruhnula i gordynya pokinula ego. -- Vy pomozhete mne? -- sprosil on. -- Zaklyuchim sdelku, -- skazala S'yuzila, protyagivaya ruku. Za dver'yu poslyshalis' shagi, i v komnatu voshel doktor Makfejl. GLAVA VOSXMAYA -- Dobryj vecher, moya dorogaya. Dobryj vecher, mister Farnebi. Doktor govoril veselo, i, kak podmetila S'yuzila, veselost' ego ne byla delannoj. A ved' on, napravlyayas' syuda, navernyaka zahodil v bol'nicu i videl Lakshmi: blednuyu, izmozhdennuyu, kakoj videla ee S'yuzila chas ili dva nazad, -- s licom, pohozhim na cherep, obtyanutyj kozhej. Pochti vsyu zhizn' oni prozhili vmeste, lyubya i ponimaya drug druga,-- i vot cherez neskol'ko dnej vse budet koncheno, i doktor ostanetsya sovsem odin. No kazhdomu dnyu svoi zaboty: vsemu svoe vremya i svoe mesto. -- Nikto ne imeet prava,-- skazal odnazhdy ee svekor, kogda oni vmeste vozvrashchalis' iz gospitalya,-- perelagat' svoi stradaniya na drugih. Hotya, konechno, ne stoit pritvoryat'sya, budto tebe vse nipochem. Prihoditsya terpet' i sobstvennoe gore, i sobstvennye nelepye popytki byt' stoikom. -- Golos ego drognul. Vzglyanuv na svekra, S'yuzila uvidela, chto lico ego mokroe ot slez. Pyat' minut spustya oni uzhe sideli na skamejke vozle pruda s lotosami, v teni ogromnogo kamennogo Buddy. S rezkim, korotkim, i pri etom vlazhno-sladostrastnym zvukom nevidimaya lyagushka nyrnula s kruglogo lista v vodu. Tolstye zelenye stebli, uvenchannye tugimi butonami, protolknuvshis' skvoz' il, vybralis' na vozduh; tut i tam golubovatye i rozovatye simvoly prosvetleniya podstavili svoi lepestki solncu i hobotkam moshek, krohotnyh zhukov i dikih pchel, priletevshih iz dzhunglej. Vzmyvaya vvys', zastyvaya v vozduhe i vnov' vzletaya, sverkayushchie golubye i zelenye strekozy ohotilis' za komarami. -- Tathata, -- prosheptal doktor Robert,-- edinoe. Dolgoe vremya oni sideli molcha. Vdrug on kosnulsya ee plecha: -- Smotri! S'yuzila vzglyanula tuda, kuda on ukazyval: na pravoj ladoni Buddy popugajchik-samec uvlechenno uhazhival za samochkoj. -- Vy byli u pruda lotosov? -- sprosila S'yuzila doktora Roberta. Tot ulybnulsya i kivnul. -- Kak tam SHivapuram? -- pointeresovalsya Uill. -- Horosh, kak vsegda, -- otozvalsya doktor.-- Edinstvennyj ego nedostatok -- eto to, chto on slishkom blizok k vneshnemu miru. Zdes', v predgor'e, my imeem vozmozhnost' ne vspominat' obo vseh etih organizovannyh bezumstvah i spokojno delat' svoe delo. No v SHivapurame s ego antennami, radiopriemnikami i sredstvami kommunikacii vneshnij mir dyshit vam pryamo v zatylok. Vy ego slyshite, osyazaete, chuvstvuete ego zapah. -- Doktor Robert shutlivo pomorshchilsya. -- Kakie potryaseniya sluchilis' s teh por, kak ya zdes'? -- Nichego osobennogo v vashej chasti sveta ne proizoshlo. Kak by mne hotelos' skazat' to zhe samoe i o nas! -- A chto vas bespokoit? -- Nash blizhajshij sosed, polkovnik Dajpa. Nachat' hot' s togo, chto on zaklyuchil novuyu sdelku s chehami. -- Gonka vooruzhenij? -- Na eto otpushcheno shest' millionov dollarov. YA slyshal soobshchenie po radio segodnya utrom. -- Zachem emu eto nado? -- Obychnoe delo: zhazhda vlasti, slavy... Emu l'stit, kogda ego boyatsya. Doma -- terror i voennye parady; blizhajshie strany zahvatyvayutsya, i voznosyatsya blagodarstvennye molitvy. Drugaya nepriyatnaya novost': vchera polkovnik Dajpa proiznes na prazdnestve eshche odnu rech' o Velikom Rendane. -- Velikij Rendan? A chto eto takoe? -- Vy zadali vernyj vopros, -- skazal doktor Robert.-- Velikij Rendan -- eto zemli, kotorymi s 1447 po 1483 god pravili sultany Rendan-Lobo. V nego vhodili Rendan, Nikobarskie ostrova, okolo treti Sumatry i ostrov Pala. Dajpa stavit pered soboj zadachu vossoedineniya zemel'. -- V samom dele? -- Da, on govoril ob etom s samym ser'eznym vidom. Vprochem, ya ne prav. Lico bagrovoe, perekosheno, a golos sryvaetsya na vizg: toch'-v-toch' kak u Gitlera, navernoe, prishlos' dolgo trenirovat'sya. Velikij Rendan ili smert'! -- No velikie derzhavy ne pozvolyat osushchestvit' ekspansiyu. -- Vozmozhno, na Sumatre oni ego ne poterpyat. No Pala -- sovsem drugoe,-- doktor pokachal golovoj.-- K sozhaleniyu, Pala ni u kogo ne nahoditsya na horoshem schetu. My ne zhelaem zdes' videt' ni kommunistov, ni kapitalistov. I menee vsego nam nuzhna vseobshchaya industrializaciya, kotoruyu obe storony hotyat nam navyazat' -- razumeetsya, po raznym prichinam. Zapad zhelaet etogo, poskol'ku trud zdes' neobyknovenno deshev i dohody investorov budut sootvetstvenno vysokimi. A Vostoku industrializaciya nuzhna, potomu chto ona plodit proletariat, novoe neraspahannoe pole dlya kommunisticheskoj propagandy, i -- v dal'nejshej perspektive -- mozhet privesti k ustanovleniyu eshche odnoj narodnoj demokratii. My govorim "net" vam vsem, i potomu nigde ne populyarny. Vne zavisimosti ot ih ideologii, vse velikie derzhavy predpochtut kontroliruemuyu Rendanom Palu s ee zapasami nefti nezavisimoj Pale. Esli Dajpa napadet na nas, ego osudyat na slovah, no nikto pri etom i pal'cem ne shevel'net. I kogda on podchinit nas i priglasit neftepromyshlennikov, vse budut ochen' dovol'ny. -- Kak vy sobiraetes' protivostoyat' polkovniku Dajpe? -- Vse, chto my mozhem -- eto okazat' emu Passivnoe soprotivlenie. U nas net ni armii, ni mogushchestvennyh druzej, U polkovnika zdes' imeetsya preimushchestvo. Samoe bol'shee, na chto my sposobny, esli on napadet na nas,-- obratit'sya k Organizacii Ob®edinennyh Nacij. Konechno, my sobiraemsya vyrazit' protest polkovniku po povodu ego poslednej velikorendanskoj rechi. My vyrazim protest cherez nashego ministra v Rendan-Lobo, a takzhe zayavim ego velikomu vozhdyu lichno, kogda on cherez desyat' dnej pribudet na Palu s oficial'nym vizitom. -- S oficial'nym vizitom? -- Da, on priedet, chtoby otprazdnovat' sovershennoletie molodogo radzhi. My davno uzhe sprashivali, primet li on uchastie v torzhestve, no otveta vse ne bylo. Tol'ko segodnya stalo nakonec izvestno, chto on priedet. Snachala sostoitsya soveshchanie na vysshem urovne, a potom uzhe prazdnichnyj obed. No davajte pogovorim o chem-nibud' bolee dostojnom vnimaniya. Kak vy sebya segodnya chuvstvuete, mister Farnebi? -- Skazhu -- velikolepno. YA udostoilsya poseshcheniya carstvennoj osoby. -- Syuda prihodil Murugan? -- Pochemu vy ne skazali mne, chto eto vash pravitel'? Doktor Robert zasmeyalsya. -- CHtoby vy ne poprosili ob interv'yu. -- YA ne stal prosit' ob interv'yu. Ni ego, ni korolevu-mat'. -- Zdes' takzhe byla rani? -- Po ukazaniyu svoego Vnutrennego Golosa. I, bud'te uvereny, Vnutrennij Golos napravil ee v nuzhnoe mesto. Moj boss, Dzho Al'dehajd, odin iz ee blizhajshih Druzej. -- Ona rasskazyvala vam, chto pytaetsya priglasit' ego syuda dlya razrabotki neftyanyh promyslov? -- Eshche by! -- My otvergli ego poslednee predlozhenie menee mesyaca nazad. Ob etom vam tozhe izvestno? Uill, raduyas', chto mozhet otvetit' na vopros doktora iskrenne, priznalsya, chto nichego ne znaet. Ni Dzho Al'dehajd, ni rani ne rasskazyvali emu o nedavnem otkaze. -- Moya rabota skoree otnositsya k proizvodstvu cellyulozy,-- uzhe menee iskrenne zametil Uill,-- a ne k dobyche nefti. Oni pomolchali. -- V kakom statuse ya u vas prebyvayu? -- sprosil nakonec Uill.-- - V kachestve nezhelatel'nogo chuzhaka? -- Net. K schast'yu, vy ne torgovec oruzhiem. -- I ne missioner,-- dobavila S'yuzila. -- Ili neftepromyshlennik -- hotya na etot schet vas mozhno obvinit' v souchastii. -- I ne razvedyvatel' uranovyh mestorozhdenij, naskol'ko nam izvestno. -- Vse vysheperechislennye,-- zaklyuchil doktor Robert,-- yavlyayutsya nezhelatel'nymi licami pervogo razryada. ZHurnalisty otnosyatsya ko vtoromu. My nikogda ne priglashaem ih na Palu, no esli takovoj sluchajno okazhetsya zdes', on ne podlezhit vysylke. -- YA by zhelal, chtoby mne pozvolili probyt' zdes' kak mozhno dol'she,-- skazal Uill, -- Mozhno sprosit', pochemu? Uill pokolebalsya. Kak tajnyj agent Dzho Al'dehajda i kak reporter s neutolennoj strast'yu k nastoyashchej literature, on hotel by ostat'sya podol'she, chtoby dogovorit'sya s Bahu i zarabotat' god otpuska. No byli i drugie prichiny, o kotoryh mozhno bylo skazat' otkryto. -- Esli vy ne vozrazhaete protiv lichnyh priznanij, to ya skazhu vam. -- Valyajte,-- pozvolil doktor Robert. -- Delo v tom, chto chem bol'she ya znakomlyus' s zhitelyami Paly, tem bol'she oni mne nravyatsya. Mne by hotelos' poluchshe uznat' vas. A poputno,-- skazal on, vzglyanuv na S'yuzilu,-- ya, vozmozhno, uznayu luchshe i sebya samogo. Skol'ko vremeni mne razreshat zdes' ostavat'sya? -- Poka vy ne popravites' i ne okrepnete nastol'ko, chtoby ehat'. No esli vy vser'ez zainteresovalis' Paloj, vser'ez zainteresovalis' soboj -- srok prebyvaniya, navernoe, udastsya prodlit'. Ili nam ne sleduet etogo delat'? Kak ty schitaesh', S'yuzila? Ved' mister Farnebi rabotaet na lorda Al'dehajda. Uill hotel bylo zaprotestovat', vnov' zayaviv, chto ego rabota bol'she otnositsya k proizvodstvu cellyulozy, no slova zastryali u nego v gorle, i on promolchal. Proshlo neskol'ko sekund. Doktor Robert povtoril svoj vopros. -- Da, -- skazala S'yuzila, -- my idem na nekotoryj risk. No chto kasaetsya menya... chto kasaetsya menya, ya dumayu, stoit risknut'. Verno? -- obratilas' ona k Uillu. -- YA schitayu, vy mne mozhete doveryat'. Po krajnej mere, ya nadeyus' zasluzhit' doverie. Uill zasmeyalsya, pytayas' obratit' vse eto v shutku, no, k sobstvennomu zameshatel'stvu, pochuvstvoval, chto krasneet. Za chto emu krasnet', negoduyushche voproshal on svoyu sovest'. Esli on kogo-to naduvaet, tak eto "Stendard ov Kaliforniya". I esli Dajpa vvedet svoi vojska, kakaya raznica, kto imenno poluchit koncessii? Kem vy predpochitaete byt' s®edennym -- tigrom ili volkom? Ovechke, navernoe, vse ravno. CHem Dzho huzhe svoih konkurentov? I vse zhe Uill dosadoval, chto potoropilsya s pis'mom. Nu pochemu, pochemu ta uzhasnaya zhenshchina ne mogla ostavit' ego v pokoe? Skvoz' prostynyu on pochuvstvoval ladon' na svoem nepovrezhdennom kolene. Doktor Robert ulybalsya emu. -- Vy smozhete provesti zdes' mesyac,-- skazal doktor, -- ya beru otvetstvennost' na sebya. I obeshchayu, chto my postaraemsya pokazat' vam vse. -- YA vam ochen' priznatelen. -- Kogda vy somnevaetes' v cheloveke,-- zametil doktor Robert, -- samoe luchshee -- eto dopustit', chto on chestnee, chem vy polagaete. |tot sovet dal mne staryj radzha, kogda ya byl eshche yunoshej. Nu-ka,-- dobavil on, obrashchayas' k S'yuzile,-- skol'ko let tebe bylo, kogda umer staryj radzha? -- Ispolnilos' vosem'. -- Znachit, ty horosho ego pomnish'. S'yuzila rassmeyalas'. -- Razve mozhno zabyt', kak on govoril o sebe? "YA v kavychkah podobno saharu v stakane s chaem". Do chego slavnyj byl chelovek! -- I chto za velikaya dusha! Doktor Makfejl vstal i podoshel k knizhnomu stellazhu, stoyashchemu mezhdu dver'yu i platyanym shkafom, nagnulsya i snyal s nizhnej polki puhlyj krasnyj al'bom, izryadno postradavshij ot tropicheskogo klimata. -- Tut gde-to est' ego fotografiya, -- skazal on, perevorachivaya stranicy. -- A vot i my s nim. Uill vzglyanul na vycvetshuyu fotografiyu maloroslogo indusa v ochkah i v nabedrennoj povyazke, polivayushchego korotkij, prizemistyj stolb iz razukrashennogo serebryanogo blyuda. -- CHto on delaet? -- sprosil Uill. -- Umashchaet fallicheskij simvol rastoplennym maslom, -- otvetil doktor. -- Moj bednyj otec tak i ne smog otuchit' ego ot etogo obychaya. -- Vash otec s neodobreniem otnosilsya k fallosam? -- Net-net,-- poyasnil doktor Makfejl,-- moj otec byl za nih celikom i polnost'yu. No k simvolam otnosilsya s nepriyatiem. -- Pochemu? -- On polagal, chto lyudyam sleduet zaimstvovat' religioznoe chuvstvo pryamo ot korovy. Ponimaete? On ne priznaval snyatogo, pasterizovannogo ili gomogenizirovannogo moloka. A glavnoe -- ne zhelal, chtoby ego konservirovali -- ni v teologicheskih, ni v liturgicheskih emkostyah. -- A radzha pital slabost' k emkostyam? -- Ne k emkostyam voobshche, no k etoj vot zhestyanoj konservnoj banke. On byl neravnodushen k semejnomu lingamu, vysechennomu iz chernogo bazal'ta okolo vos'mi stoletij nazad. -- Ponimayu, -- skazal Uill Farnebi. -- Polivaya maslom semejnyj lingam, on osushchestvlyal akt pokloneniya -- vyrazhal svoe pochtenie i voshishchenie po otnosheniyu k vozvyshennoj idee. No dazhe naivozvyshennejshaya iz idej ves'ma otlichaetsya ot toj kosmicheskoj zagadki, kotoraya za neyu stoit. I prekrasnye chuvstva, svyazannye s etoj ideej, -- kak oni svyazany s neposredstvennym bytiem vyshenazvannoj tajny? Absolyutno nikak. Nado skazat', staryj radzha vse eto otlichno ponimal. Nichut' ne huzhe, chem moj otec. On pil moloko pryamo ot korovy, on sam byl etim molokom. No umashchenie lingama bylo tradiciej, ot kotoroj on ne mog otkazat'sya. Net nuzhdy govorit', chto nikto by i ne stal ego otgovarivat'. No moj otec otnosilsya k simvolam toch'-v-toch' kak puritanin. On ispravil Gete: Alles vergangliche ist NICHT ein Gleichnis1, Ego ideal: chistaya eksperimental'naya nauka na odnom konce shkaly, i chistyj eksperimental'nyj misticizm -- na drugom. Neposredstvennyj opyt na kazhdom urovne, i zatem -- chisto racional'nye utverzhdeniya na osnove etogo opyta. Lingamy ili kresty, maslo ili svyataya voda, sutry, evangeliya, statui, pesnopeniya -- on vse eto ravnym obrazom otrical. 1 Vse prehodyashchee ne est' inoskazanie (nem.). -- No kak zhe togda byt' s iskusstvom? -- Iskusstvo ne priznavalos',-- otvetil doktor Makfejl. Moj otec reshitel'no nichego ne smyslil v poezii. On ne lyubil ee, hotya i utverzhdal, chto lyubit. Poeziya radi poezii, kak samodovleyushchij mir, vne obydennosti, ne svyazannyj ni s neposredstvennym opytom, ni s simvolami nauki,-- etogo on nikak ne mog ponyat'. Nu-ka, poishchem ego fotografiyu. Doktor Makfejl perevernul neskol'ko stranic al'boma i ukazal na rezko ocherchennyj profil' s kustistymi brovyami. -- Istinnyj shotlandec! -- prokommentiroval Uill. -- A ved' i mat', i babushka ego byli palanezijki. -- Nichut' ne pohozhe. -- Zato ego deda, kotoryj pribyl iz Perta, mozhno bylo prinyat' za radzhputa. Uill vzglyanul na pozheltevshuyu fotografiyu molodogo cheloveka s oval'nym licom i chernymi bakenbardami: on stoyal, opirayas' loktem o mramornyj p'edestal, na kotorom, v perevernutom vide, lezhal ego nepomerno vysokij cilindr. -- |to vash praded? -- Pervyj na Pale Makfejl. Doktor |ndryu. On rodilsya v 1822 godu, v "korolevskom gorode", gde otec ego, Dzhejms Makfejl, vladel kanatnoj fabrikoj. |to bylo ves'ma simvolichno, ibo Dzhejms, istovyj kal'vinist, nahodil glubochajshee udovletvorenie v ubezhdenii, chto milliony ego sobrat'ev vlachatsya po zhizni s petlej predopredeleniya na shee i chto Nebesnyj Otche ne-Nash tol'ko i zhdet, chtoby zatyanut' ee. Uill rassmeyalsya. -- Da,-- soglasilsya doktor,-- na pervyj vzglyad eto kazhetsya dovol'no zabavnym. Na samom dele eto ochen' ser'ezno -- ser'eznej, chem v nashi dni vodorodnaya bomba. Prinimalos' kak dolzhnoe, chto devyanosto devyat' i devyat' desyatyh procenta vsego chelovechestva osuzhdeny na vechnye muki. Za chto? Za to, chto oni libo nikogda nichego ne slyshali ob Iisuse, libo, uslyshav o nem, ne verili dostatochno krepko v to, chto on osvobodit ih ot vechnyh muk. A podtverzhdeniem togo, chto oni nedostatochno uverovali, sluzhit sleduyushchij fakt: dushi ih ne znali pokoya. Sovershennaya zhe vera daruet dushe polnyj pokoj. No navryad li vy najdete kogo-to, ch'ya dusha prebyvaet v sovershennom pokoe. Sledovatel'no, nikto ne obladaet sovershennoj veroj. Itak, edva li ne kazhdyj okazyvaetsya osuzhdennym na vechnye muki. Quod erat demonstrandum1. 1 CHto i trebovalos' dokazat' (lat). -- Ostaetsya lish' udivlyat'sya,-- skazala S'yuzila,-- chto oni vse ne soshli s uma. -- Ottogo chto vera bol'shinstva byla poverhnostnoj. Ona nahodilas' u nih vot zdes'.-- Doktor pohlopal sebya po lysoj makushke.-- Makushkoj oni verovali, chto prepodannaya im istina -- Istina s zaglavnoj bukvy. No nutrom oni ponimali, chto vse eto -- sushchaya chepuha. I bol'shinstvo iz nih prinimalo istinu tol'ko po voskresen'yam, da i to lish' sugubo v perenosnom smysle. Dzhejms Makfejl, znaya vse eto, reshil, chto ego deti ne budut verovat' tol'ko po svyashchennym Subbotam. Oni budut verovat' v kazhdoe slovo svyashchennoj chepuhi i po ponedel'nikam, i dazhe po vecheram v sokrashchennye rabochie dni; i budut verovat' vsem svoim sushchestvom, a ne tol'ko makushkoj. Sovershennaya vera i nerushimyj pokoj, kotoryj ona prinosit, budut vkolocheny v nih. Kakim obrazom? Dlya etogo ih sleduet pomestit' v ad uzhe teper', ne zabyvaya ugrozhat' vechnym proklyatiem v budushchem. A esli oni proyavyat d'yavol'skoe uporstvo i otkazhutsya imet' sovershennuyu veru, ad sleduet uzhestochit', i usilit' ugrozy. Naryadu s etim sleduet vnushat' im, chto dobrye dela -- gryaznaya vetosh' pred licom Boga, odnako surovo nakazyvat' za kazhdyj prostupok. Ubedit' ih, chto oni isporcheny po prirode, i porot' za to, chto oni ne mogut byt' inymi. Uill Farnebi snova zaglyanul v al'bom. -- Est' li u vas fotografiya etogo milogo predka? -- U nas byl portret, napisannyj maslom,-- skazal doktor Makfejl,-- no syrost' izryadno podportila holst. ZHal', eto byla velikolepnaya rabota. Pomnite Ieremiyu Vysokogo Vozrozhdeniya? Velichestvennyj vid, vdohnovennyj vzor, boroda proroka, skryvayushchaya vse nedostatki fizionomii. Edinstvennaya pamyat', kotoraya o nem sohranilas', -- eto karandashnyj nabrosok ego doma. Perevernuv stranicu, doktor nashel risunok. -- Slozhen iz moshchnyh granitnyh plit, s reshetkami na oknah. I kakaya beschelovechnost' carila a etoj uyutnoj semejnoj Bastilii! Beschelovechnost' -- vo imya Hrista i pravednosti! Doktor |ndryu ostavil neokonchennuyu avtobiografiyu, iz kotoroj my uznali ob etom. -- A mat' ne zastupalas' za detej? Doktor Makfejl pokachal golovoj. -- Dzhanet Makfejl byla urozhdennaya Kameron i takaya zhe istovaya kal'vinistka, kak Dzhejms, a to i bolee. Buduchi zhenshchinoj, ona vynuzhdena byla pojti eshche dal'she, chtoby preodolet' prirodnuyu sderzhannost'. I ona ee preodolevala -- geroicheski. Ona ne tol'ko ne odergivala svoego muzha, naprotiv -- vsyacheski podstrekala ego, sluzhila primerom. Pered zavtrakom i obedom detyam chitalas' propoved'; po voskresen'yam oni izuchali katehizis i zatverzhivali naizust' apostol'skie poslaniya; a po vecheram, podvedya schet i dav ocenku ih dnevnym provinnostyam, detej sekli knutom iz kitovogo usa po golym yagodicam, vseh shesteryh -- kak devochek, tak i mal'chikov, v poryadke starshinstva. -- Menya slegka mutit, kogda ya slyshu ob etom,-- priznalas' S'yuzila. -- CHistejshij sadizm. -- Net, ne chistejshij, a prikladnoj. Sadizm iz vysshih pobuzhdenij, sadizm na sluzhbe u ideala, kak vyrazhenie religioznyh ubezhdenij. Vot predmet dlya istoricheskogo issledovaniya, -- obratilsya on k Uillu,-- svyaz' telesnogo nakazaniya detej i teologii. YA podmetil zakonomernost': tam, gde mal'chikov i devochek sekut, vyrastaya, oni rassmatrivayut Boga kak Vsecelo Inoe -- primechatel'nyj obrazchik argot1 v vashej chasti sveta. Naprotiv, deti, nad kotorymi ne svershaetsya fizicheskoe nasilie, vosprinimayut Boga kak nechto vnutrennee. Takim obrazom, teologiya nacii otrazhaet stepen' pokrasneniya detskih yagodic. Vzglyanite na drevnih evreev -- oni poroli detej bez ustali. I tak zhe postupali srednevekovye hristiane. Otsyuda Iegova, otsyuda pervorodnyj greh i besprestanno oskorblennyj Otec katolikov i protestantov. A vot buddisty i indusy vospityvayut svoih detej, ne primenyaya nasiliya. Nikto ne terzaet malysham yagodic -- otsyuda Tat twam asi, otsyuda "Ty -- eto Tot", i razum, ne otdelennyj ot Razuma. Voz'mite primer kvakerov. V svoej eresi oni doshli do osoznaniya Vnutrennego Sveta, i chto zhe? Oni prekratili bit' svoih detej, i pervymi iz hristian vyrazili protest protiv rabstva. -- No v nashe vremya detej uzhe ne b'yut,-- vozrazil Uill,-- i vse zhe povsemestno vhodit v modu Vsecelo Inoe. 1 zhargon (franc.). Odnako doktor Makfejl otmel eto vozrazhenie. -- Opredelennye predposylki vsegda vlekut za soboj sootvetstvuyushchie posledstviya. Vo vtoroj polovine devyatnadcatogo stoletiya vliyanie svobodomyslyashchego gumanizma sdelalos' nastol'ko sil'nym, chto dazhe pravovernye hristiane perestali bit' detej. Kitovyj us uzhe ne gulyal po yagodicam molodogo pokoleniya, i potomu o Boge perestali dumat' kak o Vsecelo Inom i izobreli Novoe myshlenie, Soglasie, Hristianskuyu nauku -- vernuvshis' k poluvostochnym eresyam, v kotoryh Bog -- eto Vsecelo Tozhdestvennoe. V dni Uil'yama Dzhejmsa eti idei uzhe poyavilis', i s teh por uspeli poluchit' znachitel'noe rasprostranenie. No tezis vsegda porozhdaet antitezis, i vosled za eresyami voznikla Novaya ortodoksiya. Doloj Vsecelo Tozhdestvennoe, i nazad k Vsecelo Inomu! Nazad k Avgustinu i Martinu Lyuteru -- k etim dvum naibolee besposhchadno porotym zadnicam za vsyu istoriyu hristianskoj mysli. Prochtite "Ispoved'", prochtite "Zastol'nye besedy". Avgustina bil ego shkol'nyj uchitel', i roditeli osypali nasmeshkami, esli on osmelivalsya zhalovat'sya. Lyutera uporno sekli ne tol'ko shkol'nye uchitelya ili otec, no dazhe lyubyashchaya mat', I mir do sih por rasplachivaetsya za rubcy na ih yagodicah. Bez Lyutera i ego vyshedshej iz-pod rozgi teologii nikogda ne yavilis' by na svet takie chudovishcha, kak prussachestvo i Tretij Rejh. Podobnoj zhe teologiej iz-pod knuta, porozhdennoj Avgustinom i dovedennoj do svoego logicheskogo konca Kal'vinom, byli napichkany nabozhnye prostaki vrode Dzhejmsa Makfejla i Dzhanet Kameron. Glavnaya posylka: Bog -- eto Vsecelo Inoe. Drugaya posylka: chelovek polnost'yu porochen. Vyvod: vozdajte yagodicam vashih detej to, chto v svoe vremya poluchili sami, i chto vash Otec Nebesnyj vozdaet vseobshchej zadnice chelovechestva -- hlys', hlys', hlys'! Nastupilo molchanie. Uill vnov' poglyadel na izobrazhenie granitnoj citadeli i podumal o vseh teh prichudlivyh i otvratitel'nyh fantaziyah, kotorye vozvodilis' v rang sverh®estestvennogo, o nepristojnyh zhestokostyah, vyzvannyh etimi fantaziyami, o boli i unizheniyah, prichinennyh imi. Na smenu Avgustinu s ego "smyagchennoj surovost'yu" prihodili Robesp'er i Stalin, a posle Lyutera, pobudivshego knyazej ubivat' krest'yan, byl Mao, porabotivshij ih. -- Vy ne ispytyvaete poroj otchayaniya? -- sprosil Uill. Doktor Makfejl pokachal golovoj. -- My ne otchaivaemsya, -- skazal on, -- potomu chto znaem: hotya na svete i sushchestvuet mnogo durnogo, v etom net rokovoj neobhodimosti. -- My znaem, chto zhizn' mozhet stat' znachitel'no luchshe, -- dobavila S'yuzila, -- potomu chto ona stala luchshe, zdes' i teper', na nashem malen'kom nelepom ostrove. -- No sumeem li my ubedit' drugih posledovat' nashemu primeru, sumeem li hotya by sohranit' etot kroshechnyj oazis chelovechnosti posredi mira-pustyni, naselennoj obez'yanami,-- eto uzhe drugoj vopros,-- zaklyuchil doktor Makfejl.-- Nyneshnee polozhenie del vnushaet glubokij pessimizm, no otchaivat'sya prezhdevremenno, ya v etom ubezhden. -- I obrashchenie k istorii ne pereubezhdaet vas? -- Net, ne pereubezhdaet. -- Zaviduyu vam. Kak zhe vam udaetsya sohranyat' tverdost' duha? -- YA nikogda ne zabyvayu o tom, chto takoe istoriya. Istoriya -- eto povestvovanie o postupkah, na kotorye lyudej tolknulo nevezhestvo vkupe s velichajshej samonadeyannost'yu, kakovaya pobuzhdaet uzakonivat' eto nevezhestvo pod vidom politicheskih i religioznyh dogm. -- On vnov' vzglyanul v al'bom.-- Davajte vernemsya k domu v "korolevskom gorode", vernemsya k Dzhejmsu i Dzhanet, k ih shesterym detyam, kotoryh Bog Kal'vina v svoej nepostizhimoj zlobe predal v ruki ih nezhnyh roditelej. "Rozga i oblichenie dayut mudrost'; no otrok, ostavlennyj v nebrezhenii, delaet styd svoej materi". Ideologicheskaya obrabotka, podkreplennaya psihologicheskim davleniem i fizicheskoj bol'yu, -- vot vam sovershennaya sistema Pavlova. No, k neschast'yu dlya religii i politicheskoj diktatury, chelovek kak laboratornoe zhivotnoe menee nadezhen, chem sobaka. CHto kasaetsya Toma, Meri i Dzhin, zadannye usloviya srabotali dolzhnym obrazom. Tom sdelalsya svyashchennikom, a Meri vyshla zamuzh za svyashchennika i v svoe vremya umerla pri rodah. Dzhin ostalas' doma, uhazhivala za mater'yu, kogda ta bolela rakom, a posleduyushchie dvadcat' let pozhertvovala odryahlevshemu, vpavshemu v marazm osnovatelyu roda. CHto zh, chto horosho, to horosho. No s chetvertym rebenkom, Anni, vse obstoyalo inache. Anni byla horoshen'koj. V vosemnadcat' let ej sdelal predlozhenie dragunskij kapitan. No kapitan prinadlezhal k anglikanskoj cerkvi i prebyval v prestupnom zabluzhdenii otnositel'no predopredeleniya i blagoj voli Gospoda. Roditeli ne dali soglasiya na brak. Kazalos', Anni predstoit razdelit' sud'bu Dzhin. Do dvadcati vos'mi let ona terpela, no potom pozvolila sebya soblaznit' vtoromu pomoshchniku kapitana, sluzhivshemu na sudne Ost-Indijskoj kompanii. Sem' nedel' ona byla bezumno schastliva -- vpervye s teh por, kak sebya pomnila. Lico ee kazalos' nevyrazimo prekrasnym, kazhdoe dvizhenie bylo polno zhivosti. Zatem pomoshchnik kapitana otbyl v dvuhletnee plavanie k Madrasu ili Makao. CHerez chetyre mesyaca Anni, beremennaya, ne imeya ni edinogo druga, kotoryj mog by ee podderzhat', v otchayanii brosilas' v Tej. Dalee idet Aleksander: on sbezhal iz shkoly i prisoedinilsya k kompanii akterov. V dome vladel'ca kanatnoj fabriki bylo zapreshcheno upominat' ego imya. I nakonec, |ndryu -- samyj mladshij, Veniamin. Obrazcovyj rebenok! Poslushnyj, staratel'nyj -- poslaniya apostolov on znal nazubok. No budto narochno dlya togo, chtoby podkrepit' veru matushki v chelovecheskuyu isporchennost', proizoshel sleduyushchij sluchaj. Mat' zastala malysha igrayushchim genitaliyami. |ndryu vysekli do krovi, no cherez nedelyu zastali za tem zhe zanyatiem. Ego vysekli opyat' i posadili na hleb i vodu, vnushiv, chto on sogreshil protiv Svyatogo Duha i chto imenno za etot greh ego mat' obrechena bolet' rakom. Vse detskie gody |ndryu ne ostavlyali koshmarnye videniya adskih muk. Iskusheniya takzhe neotstupno presledovali ego, i on poddavalsya im -- no delal eto tajkom, v ubornoj na zadvorkah sada, ispytyvaya muchitel'nyj strah pered gryadushchim nakazaniem. -- Podumat' tol'ko, -- zametil Uill, -- i eshche zhaluyutsya, chto v sovremennoj zhizni net smysla. Predstav'te, kakova byla ta zhizn'. |to povest', povedannaya glupcom, ili zhe povest', povedannaya kal'vinistom? YA vybirayu glupca! -- Dopustim, -- skazal doktor Makfejl. No, byt' mozhet, sushchestvuet eshche i tret'ya vozmozhnost'? Pomimo rosskaznej imbecila ili paranoika. -- Povest', povedannaya chelovekom sovershenno zdorovym,-- vstavila S'yuzila, -- Da, radi raznoobraziya,-- podhvatil doktor Makfejl,-- radi blagoslovennogo raznoobraziya. K schast'yu, nesmotrya na predopredelenie, dazhe samyj yarostnyj, d'yavol'skij napor vospitatelej ne sposoben byl slomit' cheloveka. Po vsem pravilam Frejda i Pavlova, moemu pradedu predstoyalo vyrasti duhovnym kalekoj. No iz nego poluchilsya, esli mozhno tak vyrazit'sya, duhovnyj atlet. CHto naglyadno dokazyvaet, -- mimohodom dobavil doktor Robert, -- nesostoyatel'nost' obeih razreklamirovannyh psihologicheskih shkol. Frejdizm i biheviorizm -- eto raznye polyusa, no oni sovershenno sovpadayut v ocenke prisushchej individuumam neshozhesti. Kak vashi zalaskannye psihologi podhodyat k etim faktam? Ochen' prosto. Oni ne zamechayut ih. Oni vezhlivo pritvoryayutsya, chto podobnyh faktov ne sushchestvuet. Otsyuda ih nesposobnost' imet' delo s chelovecheskim harakterom -- takim, kakov on est', ili hotya by dat' emu teoreticheskoe ob®yasnenie. Rassmotrim, naprimer, nash sluchaj. Brat'ya i sestry |ndryu v okruzhayushchej ih obstanovke libo delalis' ruchnymi, libo pogibali. |ndryu ne byl slomlen, no i ne sdelalsya ruchnym. Pochemu? Potomu chto na ruletke nasledstvennosti on vyigral schastlivyj nomer. On obladal bolee uprugoj konstituciej: imel inuyu anatomiyu, inuyu biohimiyu, inoj temperament. Roditeli obhodilis' s nim kuda bolee zhestoko, chem s ostal'nym potomstvom. No |ndryu vyskochil iz peredelki s razvevayushchimisya znamenami, pochti bez edinoj carapiny. -- Nesmotrya na pregresheniya protiv Svyatogo Duha? -- Ot etogo, k schast'yu, on izbavilsya na pervom zhe kurse medicinskogo fakul'teta v |dinburge. On byl togda sovsem mal'chik, edva ispolnilos' semnadcat'. (V te gody vse rano nachinali.) V prozektorskoj on naslushalsya uzhasayushchih nepristojnostej i bogohul'stv: tak ego tovarishchi studenty staralis' podderzhat' bodrost' duha sredi medlenno razlagayushchihsya trupov. Ponachalu on slushal s uzhasom, v toshnotvornom strahe ozhidaya Gospodnego otmshcheniya. No nichego ne proishodilo. Bogohul'stva cveli pyshnym cvetom, studenty vo vseuslyshanie skvernoslovili i prelyubodejstvovali, otdelyvayas' vremenami, v hudshem sluchae, legkim tripperom. Strah ushel, ustupiv mesto chuvstvu oblegcheniya i svobody. Osmelev, |ndryu sam prinyalsya otpuskat' solenye shutki. Kogda on vpervye proiznes slovo iz chetyreh bukv, on osoznal sebya osvobozhdennym -- i eto bylo istinno religioznoe perezhivanie! Na dosuge on prochel "Toma Dzhonsa", prochel "Opyt o chudesah" YUma, chital bezbozhnika Gibbona. Usovershenstvovavshis' v znanii francuzskogo, kotoryj izuchal v shkole, on stal chitat' Lametri i doktora Kabanisa. CHelovek -- eto mashina; mozg vydelyaet sekret tak zhe, kak pechen' vydelyaet zhelch'. Kak prosto eto kazalos', kak yasno i ochevidno! So vseyu pylkost'yu novoobrashchennogo na sobranii evangelistov, on ratoval za ateizm. Pri dannyh obstoyatel'stvah etogo sledovalo ozhidat'. Esli vy uzhe ne perevarivaete Svyatogo Avgustina, vy ne stanete povtoryat' vzdor Afanasiya Velikogo. Vynimaete zatychku -- i spuskaete vse eto v kanalizaciyu. Kakoe blazhenstvo! No dolgo ono ne dlilos'. |ndryu pochuvstvoval, chto chego-to nedostaet. Ditya opyta okazalos' vyplesnutym vmeste s teologicheskoj gryaz'yu i myl'noj vodoj. Priroda, vprochem, ne terpit pustoty. Schast'e smenyaetsya rasteryannost'yu. Tak pokolenie za pokoleniem stradayut ot smenyayushchih drug druga Vesli, P'yuzi, Mudi i Billi, Sandi i Grehemov -- rabotayushchih, kak bobry, chtoby otkachat' teologiyu iz stochnogo kolodca. Oni nadeyutsya vernut' obratno i rebenka, odnako u nih eto nikogda ne poluchaetsya. Luchshee, chto mozhet evangelist -- eto nacedit' nemnogo gryaznoj vody. Kotoruyu vnov' prihoditsya spuskat'. I tak dalee do beskonechnosti. Dovol'no skuchnoe zanyatie, kak ponyal nakonec doktor |ndryu, i sovershenno bespoleznoe. I vse zhe on uvleksya im v pervom poryve svoej novoobretennoj svobody. Vzvolnovannyj, likuyushchij, on skryval ot mira svoe sostoyanie dushi, predstavaya pered nim neizmenno ser'eznym, uchtivym, nezavisimym, -- A chto ego otec? -- sprosil Uill.-- Mezhdu nimi sostoyalas' bitva? -- Nichego podobnogo: |ndryu ne vynosil sporov. On byl iz teh, kto idet svoej dorogoj, ne zayavlyaya ob etom otkryto i ne pereubezhdaya lyudej, predpochitayushchih zhit' inache. Stariku tak i ne predstavilsya sluchaj vystupit' v roli Ieremii. |ndryu ni slovom ne obmolvilsya o YUme i Lametri i vneshne priderzhivalsya zavedennyh ustanovlenij. No, zakonchiv uchenie, on ne vernulsya domoj. Vmesto etogo on poehal v London i nanyalsya, v kachestve vracha i naturalista, na voennoe sudno "Melampus", napravlyavsheesya v yuzhnye morya s predpisaniem sostavlyat' karty, vesti nablyudeniya, sobirat' obrazcy i zashchishchat' protestantskih missionerov, a takzhe britanskie interesy. Plavanie "Melampusa" dlilos' tri goda. Oni zahodili na Taiti; dva mesyaca proveli na Samoa i mesyac na Markizskih ostrovah. B sravnenii s Pertom ostrova kazalis' raem, nevinnye obitateli kotorogo ne vedali, chto takoe kal'vinizm, kapitalizm i industrial'nye trushchoby; no, k sozhaleniyu, oni ne znali i togo, kto takoj Mocart ili SHekspir, ne zanimalis' naukoj i ne umeli myslit' logicheski. Da, tam byl raj, no raj nepodvizhnyj. Plavanie prodolzhalos'. Oni posetili Fidzhi, Karolinskie i Solomonovy ostrova. Sostavili kartu severnogo poberezh'ya Novoj Gvinei, a v Borneo, sojdya na bereg, pojmali beremennuyu samku orangutanga i dobralis' do vershiny gory Kinabalu. Nedelyu probyli na ostrove Panaj, i dve nedeli na arhipelage Mergui. Ottuda povernuli na zapad, vzyav kurs na Andamanskie ostrova, a posle Andamanskih ostrovov otplyli v Indiyu. Tam praded upal s loshadi, poluchiv perelom pravoj nogi. Kapitan "Melampusa" nanyal drugogo vracha, i korabl' vzyal kurs na Angliyu. CHerez dva mesyaca, popravivshis', doktor |ndryu pristupil k medicinskoj praktike v Madrase. Vrachej v te vremena nedostavalo, zato bolezni byli rasprostraneny povsemestno. Molodoj chelovek stal preuspevat'. No zhizn' sredi torgashej i okruzhnyh chinovnikov kazalas' emu nevynosimo skuchnoj. On chuvstvoval sebya budto v izgnanii, odnako nastoyashchee izgnanie privlekaet priklyucheniyami i neizvestnost'yu, a eto byla vsego lish' ssylka v provinciyu vrode Suonsi ili Haddersfilda, tol'ko v tropikah. I vse zhe on protivostoyal iskusheniyu vzyat' bilet na passazhirskoe sudno i otbyt' v rodnye kraya. Esli uzh on terpel pyat' let, sleduet podozhdat' eshche nemnogo, zarabotat' pobol'she deneg i zatem kupit' horoshuyu praktiku v |dinburge -- net, luchshe v Londone, v Vest-|nde. Budushchee manilo ego, perelivayas' zolotymi i rozovymi kraskami. On zhenitsya na devushke s kashtanovymi volosami, vzyav za nej skromnoe pridanoe. U nih budet chetvero ili pyatero detej, kotorye poluchat ateisticheskoe vospitanie bez rozgi, i budut chuvstvovat' sebya schastlivymi. Praktika ego budet postoyanno uvelichivat'sya, i on budet lechit' pacientov iz vysshih krugov obshchestva. Bogatstvo, horoshaya reputaciya, znatnost' -- vozmozhno, emu pozhaluyut dvoryanstvo. Ser |ndryu Makfejl, vyhodyashchij iz svoej karety na Belgrejv-Skver; blagorodnyj ser |ndryu, korolevskij vrach. Ego priglashayut v Peterburg -- operirovat' velikogo knyazya; v Tyuil'ri, v Vatikan, v Velikuyu Portu. Sladostnye mechty! No dal'nejshie sobytiya, kotorym predstoyalo sluchit'sya, prevzoshli vsyacheskie ozhidaniya. Odnim prekrasnym utrom v ego priemnuyu voshel smuglokozhij neznakomec, poyasniv na lomanom anglijskom, kto on takoj. Neznakomec pribyl s ostrova Pala po porucheniyu ego velichestva radzhi, chtoby syskat' i privezti iskusnogo hirurga-evropejca. Voznagrazhdenie budet carskim. Carskim, nastaival on. Doktor |ndryu prinyal priglashenie. Otchasti iz-za deneg; no v osnovnom po prichine skuki: emu hotelos' peremen, hotelos' izvedat' priklyuchenij. Poezdka na zapretnyj ostrov -- nepreodolimyj soblazn! -- Togda,-- napomnila S'yuzila,-- na Palu popast' bylo eshche trudnej, chem teper'. -- Voobrazite, kak ohotno molodoj doktor |ndryu uhvatilsya za vozmozhnost', predostavlennuyu emu poslannikom radzhi. CHerez desyat' dnej ih korabl' brosil yakor' u severnogo poberezh'ya zapretnogo ostrova. Doktora s medicinskim sakvoyazhem i zhestyanym sunduchkom, v kotorom nahodilas' ego odezhda i samye neobhodimye knigi, perevezli na kanoe, cherez hodyashchie hodunom buruny, a zatem pronesli v palankine po ulicam SHivapurama na carskij dvor. Carstvennyj pacient s neterpeniem dozhidalsya ego. Ne dav doktoru ni pobrit'sya, ni pereodet'sya, ego vveli v carskie pokoi, gde on uvidel tshchedushnogo chelovechka s korichnevoj kozhej, let soroka, izmozhdennogo bolezn'yu, chto tol'ko podcherkivalo ego parchovoe odeyanie; raspuhshee, s iskazhennymi chertami lico, kazalos', ne bylo licom cheloveka, i govoril radzha ele slyshno, siplym shepotom. Doktor |ndryu osmotrel ego. Opuhol', nachinayas' ot verhnechelyustnoj polosti, rasprostranyalas' po vsem napravleniyam. Ona zapolnila nos, pronikla v pravuyu glaznuyu vpadinu i napolovinu zabila gorlo. Dyhanie sdelalos' zatrudnennym, glotanie soprovozhdalos' ostroj bol'yu, i spat' bylo nevozmozhno, tak kak pacient zadyhalsya vo sne, i prosypalsya, sudorozhno glotaya vozduh. Bylo ochevidno, chto bez hirurgicheskogo vmeshatel'stva radzha prozhivet ne bolee dvuh mesyacev. Pri hirurgicheskom vmeshatel'stve -- i togo men'she. V te dobrye starye vremena operacii provodilis' bez hloroforma. Dazhe pri samyh blagopriyatnyh obstoyatel'stvah dlya kazhdogo chetvertogo pacienta obrashchenie k pomoshchi hirurga zavershalos' rokovym ishodom. Gde usloviya byli menee snosnymi, shansy znachitel'no umen'shalis': pyat'desyat protiv pyatidesyati, tridcat' protiv semidesyati, nol' protiv sta. V nastoyashchem sluchae prognoz byl naihudshim. Pacient uzhe ochen' oslab, a operaciya predstoyala zatyazhnaya, slozhnaya i chrezvychajno boleznennaya. Sushchestvovala opasnost', chto on umret na operacionnom stole, libo cherez neskol'ko dnej posle operacii -- ot zarazheniya krovi. A v sluchae smerti bol'nogo, razmyshlyal doktor |ndryu, kakaya sud'ba ozhidaet hirurga-inostranca, kotoryj ubil korolya? I potom -- kto budet derzhat' carstvennogo pacienta vo vremya operacii, kogda tot pod nozhom budet korchit'sya ot boli? U kogo dostanet reshimosti ne povinovat'sya prikazu, esli gospodin, ne vyderzhav muki, krikami potrebuet otpustit' ego? Vozmozhno, samoe blagorazumnoe bylo skazat' -- zdes' i teper' -- chto sluchaj beznadezhen, chto vrach pri dannyh obstoyatel'stvah nichego ne mozhet sdelat', i poprosit', chtoby ego otpravili nazad, v Madras. Doktor |ndryu vnov' vzglyanul na bol'nogo. Skvoz' grotesknuyu masku, v kotoruyu prevratilos' ego lico, radzha neotryvno smotrel na vracha, kak osuzhdennyj na svoih sudej, bezmolvno molya o pomilovanii. Tronutyj etim nemym prizyvom, doktor |ndryu obodryayushche ulybnulsya i pohlopal monarha po ruke. I tut emu v golovu neozhidanno prishla nekaya mysl': ona byla nelepoj, bezumnoj, sovershenno neveroyatnoj, i vse zhe... Pyat' let nazad, kogda on eshche byl v |dinburge, doktoru |ndryu popalas' stat'ya v "Lancete", razvenchivayushchaya pechal'no znamenitogo professora |lliotsona za ego propagandu zhivotnogo magnetizma. |lliotson imel derzost' govorit' o bezboleznennyh operaciyah, kogda pacient prebyvaet v gipnoticheskom transe. Professora ob®yavili libo legkovernym idiotom, libo bessovestnym moshennikom, a ego tak nazyvaemye svidetel'stva -- ne imeyushchim nikakoj cennosti vzdorom. Vse eto ochevidnyj obman, sharlatanstvo, otkrovennoe vran'e. Pravednoe vozmushchenie izlivalos' v shesti stolbcah. Doktor |ndryu, togda eshche uvlekavshijsya Lametri, YUmom i Kabanisom, prochital stat'yu s revnost'yu ortodoksal'nogo odobreniya. I tut zhe nachisto zabyl o zhivotnom magnetizme. No sejchas, v prisutstvii bol'nogo radzhi, on vdrug vspomnil tu stat'yu -- i podumal o bezumnom professore, magneticheskih passah, a takzhe o bezboleznennyh amputaciyah, nizkom urovne letal'nyh ishodov i bystrom vyzdorovlenii pacientov, Kak znat', mozhet, chto-to v etom i est'. On molchal, gluboko zadumavshis', poka nakonec bol'noj ne zagovoril s nim. Radzha obuchalsya anglijskomu u molodogo moryaka, kotoryj, sbezhav s korablya v Rendan-Lobo, uhitrilsya peresech' proliv i dobrat'sya do ostrova Pala. Uchenik usvoil beglost' rechi, odnako, staratel'no podrazhaya nastavniku, perenyal takzhe sil'nyj, yarko vyrazhennyj vygovor kokni. "Oh, uzh etot akcent! -- rassmeyalsya doktor Makfejl.-- Moj praded neodnokratno upominaet o nem v svoih memuarah". Vidimo, emu kazalos' nepodobayushchim, chto korol' razgovarivaet kak Sem Ueller. I tut delo kasalos' ne tol'ko social'nogo statusa. Radzha, buduchi verhovnym pravitelem, obladal takzhe nezauryadnym intellektom i samoj izyskannoj utonchennost'yu; on byl ne tol'ko gluboko religiozen (ved' dazhe neotesannyj nrostofilya mozhet imet' religioznye ubezhdeniya) -- on poznal religiyu cherez opyt i byl nadelen duhovnoj pronicatel'nost'yu. I takoj chelovek vyrazhal svoi mysli na kokni! Smirit'sya s etim shotlandcu ranneviktorianskoj epohi, chitavshemu "Zapiski Pikvikskogo kluba", bylo kuda kak neprosto. No i radzhe, v svoyu ochered', ochen' neprosto bylo ispravit' ogrehi v proiznoshenii, nesmotrya na taktichnye poucheniya moego pradeda. Odnako vse eto ozhidalo ih v budushchem. A sejchas, pri pervoj vstreche, v stol' tragicheskih obstoyatel'stvah, etot shokiruyushchij govor prostolyudinov pokazalsya emu dazhe trogatel'nym. Slozhiv s mol'boyu ruki, bol'noj prosheptal: -- Pomog'ite mne, dohtor Makfejl. Pomog'ite. Prizyv podejstvoval. Doktor Makfejl vzyal ishudavshie ruki radzhi v svoi i so vseyu doveritel'nost'yu povedal emu o nedavno otkrytom, chudesnom novom sposobe lecheniya, kotoryj osvoen poka tol'ko samymi vydayushchimisya vrachami. Obernuvshis' k slugam,