Govard F.Lavkraft. Belyj korabl'
---------------------------------------------------------------
Origin: "Zapretnaya kniga" - russkij fen-sajt G.F. Lavkrafta
---------------------------------------------------------------
YA smotritel' Severnogo mayaka Bezil |lton; i moj ded, i moj otec byli
zdes' smotritelyami. Daleko ot berega stoit seraya bashnya na skol'zkih
zatoplennyh skalah, kotorye vidny vo vremya otliva i skryty ot glaz vo vremya
priliva. Uzhe bol'she sta let etot mayak ukazyvaet put' velichestvennym
parusnikam semi morej. Vo vremena moego deda ih bylo mnogo, pri otce
znachitel'no men'she, a teper' ih tak malo, chto ya poroj chuvstvuyu sebya takim
odinokim, slovno ya poslednij chelovek na planete.
Iz dal'nih stran prihodili v starinu eti bol'shie beloparusnye korabli,
ot dalekih vostochnyh beregov, gde svetit zharkoe solnce i sladkie aromaty
vitayut nad chudesnymi sadami i yarkimi hramami. Starye kapitany chasto
prihodili k moemu dedu i rasskazyvali emu obo vseh etih dikovinah, a on, v
svoyu ochered', rasskazyval o nih moemu otcu, a otec v dolgie osennie vechera
povedal o nih mne pod zhutkie zavyvaniya vostochnogo vetra. I sam ya mnogo chital
ob etih i podobnyh im veshchah v knigah, kotorye popadali mne v ruki, kogda ya
byl molod i polon zhazhdy chudes.
No chudesnee lyudskoj fantazii i knizhnoj premudrosti byla tajnaya mudrost'
okeana. Goluboj, zelenyj, seryj, belyj ili chernyj, spokojnyj, volnuyushchijsya
ili vzdymayushchij vodyanye gory, okean nikogda ne umolkaet. Vsyu svoyu zhizn' ya
nablyudal za nim i prislushivalsya k ego shumu. Snachala on rasskazyval mne
prosten'kie skazochki pro tihie plyazhi i sosednie gavani, no s godami on stal
druzhelyubnee i govoril uzhe o drugih veshchah, bolee strannyh i bolee otdalennyh
v prostranstve i vo vremeni. Inogda v sumerkah seraya dymka na gorizonte
rasstupalas', chtoby dat' mne vozmozhnost' vzglyanut' na puti, prohodyashchie za
nej, a inogda noch'yu glubokie morskie vody delalis' prozrachnymi i
fosforescirovali, chtoby ya mog uvidet' puti, prohodyashchie v ih glubinah. I ya
mog vzglyanut' na vse puti, kotorye byli tam, i na te, kotorye mogli byt', i
te, chto sushchestvuyut, potomu chto okean drevnee samih gor i napolnen snami i
pamyat'yu Vremeni.
On poyavlyalsya s YUga, etot Belyj Korabl', kogda polnaya luna stoyala vysoko
v nebesah. S yuzhnoj storony tiho i plavno skol'zil on cherez more. I
volnovalos' li ono ili bylo spokojno, byl li veter poputnym ili vstrechnym,
korabl' vsegda shel plavno i tiho, parusov na nem bylo malo i dlinnye ryady
vesel ritmichno dvigalis'. Odnazhdy noch'yu ya razglyadel na palube borodatogo
cheloveka v mantii, kotoryj, kazalos', manil menya na korabl', chtoby vmeste
otpravit'sya k nevedomym beregam. Mnogo raz potom videl ya ego pri polnoj
lune, i kazhdyj raz on zval menya.
Neobychajno yarko svetila luna v tu noch', kogda ya otkliknulsya na zov i
pereshel cherez vody na Belyj Korabl' po mostu iz lunnyh luchej. CHelovek,
pozvavshij menya, obratilsya ko mne na myagkom narechii, kotoroe pokazalos' mne
horosho znakomym, i vse vremya, poka my plyli v storonu tainstvennogo YUga po
dorozhke, zolotoj ot sveta polnoj luny, grebcy peli tihie pesni.
I kogda zanyalas' zarya novogo dnya, rozovaya i luchezarnaya, ya uvidel
zelenyj bereg dal'nej strany, neznakomyj, svetlyj i prekrasnyj. Iz morya
podnimalis' velikolepnye terrasy, porosshie derev'yami, sredi kotoryh
vidnelis' kryshi i kolonnady zagadochnyh hramov. Kogda my priblizilis' k
zelenomu beregu, borodatyj chelovek skazal mne, chto eto zemlya Zar, gde zhivut
vse sny i pomysly o prekrasnom, kotorye odnazhdy yavlyalis' lyudyam, a potom byli
zabyty. I kogda ya snova vzglyanul na terrasy, ya ponyal, chto eto byla pravda,
potomu chto sredi togo, chto ya videl, byli veshchi, kotorye yavlyalis' mne skvoz'
tuman za gorizontom i v fosforesciruyushchih glubinah okeana. Zdes' byli takzhe
fantasticheskie formy, velikolepnee kotoryh ya nichego i nikogda ne vidal,
videniya, poseshchavshie yunyh poetov, kotorye umerli v nuzhde prezhde, chem uspeli
povedat' miru o svoih prozreniyah i mechtah. No my ne stupili na myagkie luga
strany Zar, ibo skazano bylo, chto tot, kto kosnetsya ih nogoj, nikogda bol'she
ne vernetsya na rodnoj bereg.
Kogda Belyj Korabl' molchalivo otplyl ot ukrashennyh hramami terras
strany Zar, vperedi, na dal'nem gorizonte my uzreli ostrokonechnye verhushki
zdanij ogromnogo goroda, i borodatyj chelovek skazal mne: |to Talarion, gorod
tysyachi chudes, gde nahoditsya vse tainstvennoe, chto lyudi tshchetno pytalis'
postignut' . I ya snova vzglyanul s blizkogo rasstoyaniya i uvidel, chto gorod
etot velichestvennee lyubogo drugogo goroda, kotoryj ya znal ili videl vo sne.
Tak vysoko v nebo voznosilis' shpili ego hramov, chto nevozmozhno bylo
razglyadet' ih ostriya, i daleko za gorizont prostiralis' ego mrachnye serye
steny, poverh kotoryh mozhno bylo razglyadet' tol'ko kryshi nemnogih domov,
strannye i zloveshchie, hotya i ukrashennye frizami i soblaznitel'nymi
skul'pturami. Mne ochen' hotelos' vojti v etot prityagatel'nyj i odnovremenno
ottalkivayushchij gorod, i ya umolyal borodatogo cheloveka vysadit' menya na siyayushchij
prichal u gigantskih reznyh vorot Akariel', no kapitan vezhlivo otklonil moyu
pros'bu, skazav: Mnogie vhodili v Talarion, gorod tysyachi chudes, no nikto iz
nih ne vernulsya. Tam brodyat tol'ko demony i bezumcy, kotorye perestali byt'
lyud'mi, a ulicy bely ot nepogrebennyh kostej teh, kto otvazhilis' vzglyanut'
na prizraka Lati, carstvuyushchego v gorode . I Belyj Korabl' ostavil pozadi
steny Talariona i v techenie mnogih dnej sledoval za letyashchej na YUg pticej,
ch'e blestyashchee operenie cvetom bylo podobno nebu, s kotorogo ona yavilas'.
Zatem my priblizilis' k prekrasnomu beregu, raduyushchemu glaz cvetami vseh
ottenkov, gde, naskol'ko mog videt' glaz, nezhilis' v poludennom solnechnom
svete prekrasnye roshchi i luchezarnye allei. Iz besedok, skrytyh ot nashego
vzglyada, donosilis' obryvki pesen i garmonichnaya muzyka, peremezhayas' so
smehom, takim sladostnym, chto ya nastoyal, chtoby grebcy napravili tuda
korabl'. I borodatyj chelovek ne skazal ni slova, a lish' smotrel na menya,
poka my priblizhalis' k obramlennomu liliyami beregu. Vnezapno veter, veyushchij s
etih cvetushchih lugov, prines zapah, zastavivshij menya vzdrognut'. Veter okrep,
i vozduh napolnilsya smertnym kladbishchenskim duhom porazhennyh morom gorodov i
nezakopannyh mogil na kladbishchah. I kogda my s bezumnoj pospeshnost'yu
udalyalis' ot etogo proklyatogo berega, borodatyj chelovek nakonec vymolvil:
|to Ksura, strana nedostizhimyh udovol'stvij .
I snova Belyj Korabl' posledoval za nebesnoj pticej po teplym
blagoslovennym moryam, podgonyaemyj laskovym, aromatnym brizom. Den' za dnem i
noch' za noch'yu prohodili v plavanii, i v polnolunie my slushali tihie pesni
grebcov, takie zhe priyatnye, kak v tu dalekuyu noch', kogda my otplyli proch' ot
moego rodnogo berega. I v lunnom svete my brosili yakor' v gavani Sona-Nil,
kotoraya zashchishchena dvumya mysami iz hrustalya, podnimayushchimisya iz morya i
soedinennymi sverkayushchej arkoj. |to byla Strana Voobrazheniya, i my soshli na
zeleneyushchij bereg po zolotomu mostu iz lunnyh luchej.
V strane Sona-Nil net ni vremeni, ni prostranstva, ni stradanij, ni
smerti, i ya prozhil tam dolgie veka. Zeleny tam roshchi i pastbishcha, yarki i
aromatny cvety, sini i sladkozvuchny ruch'i, prozrachny i holodny istochniki,
velichestvenny hramy, zamki i goroda Sona-Nil. U etoj strany net granic, i za
odnim chudesnym vidom srazu zhe voznikaet drugoj, eshche bolee prekrasnyj. I v
sel'skoj mestnosti, i sredi bleska gorodov svobodno peredvigaetsya schastlivyj
narod, i kazhdyj nadelen neprehodyashchej graciej i podlinnym schast'em. V techenie
vseh epoh, chto ya prozhil tam, ya blazhenno stranstvoval po sadam, gde
prichudlivye pagody vyglyadyvali iz zhivopisnyh zaroslej, a belye dorozhki byli
okajmleny nezhnymi cvetami. YA vzbiralsya na pologie holmy, s vershin kotoryh
mog videt' charuyushchie pejzazhi s gorodkami, pryachushchimisya v uyutnyh dolinah, i
zolotye kupola gigantskih gorodov, sverkayushchie na beskonechno dalekom
gorizonte. I pri lunnom svete ya videl iskryashcheesya more, dva hrustal'nyh mysa
i spokojnuyu gavan', gde na yakore stoyal Belyj Korabl'.
I snova bylo polnolunie v noch' nezapamyatnogo goda v gorode Tarpe, kogda
ya vnov' uvidel manyashchij siluet nebesnoj pticy i oshchutil pervye priznaki
bespokojstva. Togda ya zagovoril s borodatym chelovekom i povedal emu o
voznikshem u menya zhelanii otpravit'sya v dalekuyu Katuriyu, kotoruyu ne videl
nikto iz lyudej, no vse verili, chto ona lezhit za bazal'tovymi stolpami
Zapada. |to Strana Nadezhdy, i tam vossiyali idealy vsego, chto tol'ko izvestno
gde by to ni bylo, ili, po krajnej mere, tak govorili lyudi. No borodatyj
chelovek skazal mne: Beregis' teh opasnyh morej, gde, po rasskazam, lezhit
Katuriya. Zdes', v Sona-Nil, net ni boli, ni smerti, a kto znaet, chto kroetsya
tam, za bazal'tovymi stolpami Zapada? Tem ne menee v sleduyushchee polnolunie ya
stupil na bort Belogo Korablya, borodatyj chelovek s neohotoj posledoval za
mnoj, i my, pokinuv schastlivyj bereg, otpravilis' v neizvedannye morya.
A nebesnaya ptica letela vperedi i vela nas k bazal'tovym stolpam
Zapada, no na etot raz grebcy ne peli svoih tihih pesen pri polnoj lune. V
voobrazhenii ya chasto risoval sebe nevedomuyu stranu Katuriyu s ee velikolepnymi
roshchami i dvorcami i pytalsya ugadat', kakie novye naslazhdeniya zhdut nas tam.
Katuriya, govoril ya sebe, eto obitalishche bogov, strana beschislennyh gorodov,
postroennyh iz zolota. V lesah ee rastut aloe i sandalovye derev'ya, takie
zhe, kak v blagouhannyh roshchah Kamorina, i v ih vetvyah veselye pticy
nasvistyvayut priyatnye melodii. Na zelenyh, usypannyh cvetami gorah Katurii
stoyat zamki iz rozovogo mramora, bogato ukrashennye skul'pturnymi i
zhivopisnymi izobrazheniyami triumfov, a vo dvorah prohladnye serebryanye
fontany s ocharovatel'nym muzykal'nym zvonom bryzzhut aromatnoj vodoj,
prihodyashchej iz rozhdennoj v peshcherah reki Narg. Goroda Katurii opoyasany
zolotymi stenami, a mostovye ih takzhe iz zolota. V sadah etih gorodov rastut
nevidannye orhidei i blagouhayut ozera, dno kotoryh usypano korallom i
yantarem. Noch'yu ulicy i sady osveshchayutsya fonaryami, sdelannymi iz trehcvetnogo
pancirya cherepahi, i tam zvuchat golosa pevcov i muzyka lyutnistov. Vse doma v
Katurii dvorcy i kazhdyj iz nih vystroen nad istochayushchim aromat kanalom, v
kotorom techet voda svyashchennoj reki Narg. Iz mramora i porfira postroeny eti
dvorcy i pokryty sverkayushchim zolotom, kotoroe otrazhaet luchi solnca i
usugublyaet blesk gorodov, kogda blazhennye bogi smotryat na nih s otdalennyh
pikov. No prekrasnee vseh dvorec velikogo monarha Doriba, kotorogo odni lyudi
schitayut polubogom, a drugie bogom. Vysok dvorec Doriba, i mnogochislennye
bashni podnimayutsya nad ego stenami. V obshirnyh zalah ego sobiraetsya mnozhestvo
lyudej, i na stenah tam razveshany trofei proshedshih vekov. Krovlya dvorca iz
chistogo zolota. Ona pokoitsya na vysokih stolpah iz rubina i lazurita i
ukrashena statuyami bogov i geroev, izvayannymi tak iskusno, chto glyadyashchemu na
nih kazhetsya, chto on vidit zhivyh obitatelej Olimpa. Pol dvorca steklyannyj,
pod nim tekut iskusno podsvechennye vody Narg, i v nih plavayut prekrasnye
rybki, kotoryh ne vstretish' za predelami Katurii.
Tak ya predstavlyal sebe v mechtah Katuriyu, hotya borodatyj chelovek pytalsya
predosterech' menya i prosil vernut'sya k schastlivym beregam Sona-Nil, ibo
Sona-Nil izvestna lyudyam, v to vremya kak Katurii ne videl nikto.
I na tridcat' pervyj den' nashego puteshestviya vsled za pticej my uvideli
bazal'tovye stolpy Zapada. Oni byli okutany tumanom, tak chto nevozmozhno bylo
uvidet' to, chto nahoditsya za nimi, i razglyadet' ih vershiny, kotorye, kak
govoryat, dostigayut nebes. I borodatyj chelovek snova umolyal menya povernut'
nazad, no ya ne obratil na ego pros'by nikakogo vnimaniya. Ibo iz-za stolpov
mne poslyshalis' golosa pevcov i zvuki lyutnej, bolee sladostnye, chem samye
sladkie pesni Sona-Nil, voznosyashchie hvalu mne samomu, mne, kotoryj
puteshestvoval vdali ot polnoj luny i zhil v Strane Voobrazheniya. I Belyj
Korabl' poplyl na zvuki pesni mezhdu bazal'tovyh stolpov Zapada. Kogda zhe
muzyka prekratilas' i tuman rasseyalsya, my uvideli ne zemlyu Katurii, a bystro
dvizhushchiesya morskie vody, kotorye neodolimo vlekli nashe bespomoshchnoe sudno k
nevedomoj celi. Skoro do nashego sluha donessya otdalennyj grom padayushchej vody,
i nashim vzoram vperedi, daleko na gorizonte, otkrylos' titanicheskoe oblako
bryzg chudovishchnogo vodopada, kotorym okeany mira nizvergalis' v bezdnu
nebytiya. I tut borodatyj chelovek skazal mne so slezami na glazah: My
otkazalis' ot prekrasnoj zemli Sona-Nil, kotoruyu my nikogda bol'she ne
uvidim. Bogi mogushchestvennee lyudej, i oni pobedili . I ya zakryl glaza v
ozhidanii katastrofy, kotoraya dolzhna byla proizojti, i bol'she ne smotrel na
nebesnuyu pticu, kotoraya trepetala svoimi obmanchivo golubymi kryl'yami nad
samym kraem stremitel'no padayushchego potoka.
Posle udara nastupila temnota, i ya slyshal pronzitel'nye kriki lyudej i
pochti chelovecheskie vopli nezhivyh predmetov. S Vostoka podnyalsya grozovoj
veter i ohvatil menya holodom, kogda ya prinik k mokroj kamennoj plite,
okazavshejsya u menya pod nogami. Zatem ya uslyshal eshche odin udar, otkryl glaza i
uvidel, chto nahozhus' na ploshchadke mayaka, otkuda ya otpravilsya v put' mnogo
vekov nazad. Vnizu v temnote neyasno vyrisovyvalis' rasplyvchatye kontury
sudna, b'yushchegosya o bezzhalostnye skaly, a kogda ya vzglyanul vverh, to uvidel,
chto ogon' mayaka pogas v pervyj raz s togo vremeni, kak moj ded prinyal na
sebya zabotu o nem.
A potom vo vremya nochnogo bodrstvovaniya voshel vnutr' bashni i posmotrel
na kalendar'. On byl otkryt na tom samom dne, kogda ya otplyl otsyuda. Na
rassvete ya spustilsya, chtoby posmotret' na oblomki korablekrusheniya, no na
skalah ya nashel tol'ko mertvuyu pticu, operenie kotoroj bylo podobno nebesnoj
lazuri, i odnu rasshcheplennuyu reyu, kotoraya byla belee grebeshkov voln ili
gornyh snegov.
I posle etogo okean bol'she ne rasskazyval mne svoih sekretov, i hotya
mnogo raz polnaya luna podymalas' vysoko na nebe, Belyj Korabl' s YUga ne
poyavlyalsya bol'she nikogda.
My , 1993, " 5/6
Last-modified: Thu, 12 Dec 2002 09:22:45 GMT