kak-to moral'no podderzhat' sebya, oni ne zhaleli deneg na izdeliya iskusnyh remeslennikov-firvulagov: ukrasheniya iz brilliantov, yantarya, slonovoj kosti, zolotye i serebryanye bezdelushki, dorogie golovnye ubory, kruzhevo i tes'mu, krasivuyu sbruyu dlya halikoteriev, poyasa, nozhny i prochuyu voennuyu amuniciyu, duhi i kremy, mylo, napoennoe aromatami polevyh cvetov i trav, terpkie likery, volshebnye krylatye chepchiki, takie delikatesy, kak dikij med, konfety s likernoj nachinkoj, tryufeli, chesnok, specii, izyskannye sousy i samoe ekzoticheskoe lakomstvo - zemlyanichnoe varen'e. Bolee nasushchnye tovary postavlyali torgovcy Ronii i drugih poselenij tanu: tkani tonchajshej vydelki, gotovoe plat'e, krasiteli i prochuyu bytovuyu himiyu, steklyannyj inventar' raznoobraznogo naznacheniya, posudu i utvar', dospehi i oruzhie. Iz ogromnyh bochek tekli rekoj vina, pivo i krepkie napitki, razlitye v derevyannye flyagi i kozhanye butylki; v izobilii bylo kopchenoe i konservirovannoe myaso, sushenye i marinovannye ovoshchi i frukty, a takzhe neportyashchiesya zlakovye produkty: muka, drozhzhi, prostye i aromatizirovannye suhari. Pishcha prodavalas' ne tol'ko v roznicu, no i optom, dlya obespecheniya Velikoj Bitvy. K vecheru chetyrnadcatogo oktyabrya v tolpe bezhencev, zapolonivshih YUzhnuyu dorogu, na yarmarku pribyl otryad vsadnikov. Gruppa, ne teryaya vremeni, napravilas' k chastnym stoyankam, gde melkoj aristokratii tanu i firvulagov razreshalos' vozvodit' sobstvennye pavil'ony, otdel'no ot obshchestvennyh. Otryad vozglavlyali dve damy v zolotyh torkvesah - po vozrastu mat' i doch'. Na starshej bylo kisejnoe plat'e izumrudnogo cveta i ekstravagantnaya, usypannaya dragocennymi kamnyami shlyapa. Mladshaya, vystupavshaya v polnom oblachenii rycarej Gil'dii Prinuditelej, derzhala v ruke kop'e, ukrashennoe zolotym znamenem s traurnoj kajmoj. Svitu dam sostavlyali pyatero soldat v bronzovyh dospehah pod predvoditel'stvom giganta kapitana, staryj dvoreckij, dve sluzhanki i nizkoroslyj odnonogij ugryumec, chej vid pochemu-to ochen' nerviroval konej. - My vsego lishilis' v bedstvii, postigshem Finiyu, - rasskazyvala grand-dama sochuvstvenno kivavshemu hozyainu postoyalogo dvora. - Bukval'no vsego, krome koe-kakih dragocennostej i svoih vernyh seryh. Tak chto my s docher'yu teper' sovsem nishchie. No... byt' mozhet, nam udastsya vernut' nashe sostoyanie v hode Bitvy: ledi Fillis Morigel' userdno trenirovalas' i podaet bol'shie nadezhdy v voinskom iskusstve. Esli Tana budet k nam blagosklonna, to na Serebristo-Beloj ravnine my ne tol'ko otvoyuem nashi bogatstva, no i otomstim za porugannuyu chest'. CHelovek pochtitel'no poklonilsya. Milovidnaya ledi Fillis Morigel' ulybnulas' emu iz-pod pripodnyatogo zabrala. - Uveren, chto vas zhdet udacha, yunaya ledi. YA chuvstvuyu vashu moguchuyu silu, kak by vy ee ni skryvali. - Fillis, dorogaya, - upreknula ee starshaya, - nu kak tebe ne stydno? Devushka vinovato zamorgala, i nasil'stvennaya volna shlynula. - Prostite velikodushno, gospodin! YA i ne dumala na vas davit'. Prosto eto moya pervaya Bitva, i ya, navernoe, slishkom vzvolnovana. - Neudivitel'no, - otozvalsya hozyain. - No ne trevozh'tes', yunaya ledi. Glavnoe - sohranyat' hladnokrovie, i vy, bez somneniya, otlichites' na Otborochnom. YA budu za vas bolet'. - Kak milo s vashej storony. Mne kazhetsya, ya vsyu zhizn' mechtala prinyat' uchastie v igrah. - Milostivye damy, uzhe pozdno, - vmeshalsya prestarelyj dvoreckij, neterpelivo erzavshij v sedle vo vremya obmena lyubeznostyami. - Vam neobhodimo otdohnut'. - Pochtennyj Klavdij prav, - podhvatil kapitan eskorta. - Proshu vas, hozyain, vydelite mesto, gde my mogli by dat' otdyh nashim starym kostyam. My uzhe shest' dnej v doroge i valimsya s nog. - SHest' dnej?! - udivilsya hozyain postoyalogo dvora. - Tak vy, stalo byt', ne ukrylis' v Nadvratnom Zamke? - Net-net, - razuveril ego dyuzhij kapitan, - my ne uspeli primknut' k karavanu lorda Veltejna. Na severe vse eshche carit polnejshaya nerazberiha. Hozyain postoyalogo dvora utknulsya v kartu razmeshcheniya. - Bol'shinstvo vashih sograzhdan poselilos' v pribrezhnoj zone - eto samye udobnye mesta. Za nebol'shuyu doplatu ya mog by i vas tuda pomestit'. No pozhilaya ledi reshitel'no zamotala golovoj. - Kak by ni hotelos' byt' poblizhe k zemlyakam, my dolzhny ekonomit', ne to nam mozhet ne hvatit' deneg do Bitvy. I potom, boyus', my budem chuvstvovat' sebya nelovko, tak kak ne smozhem razdelit' ih uveselenij. Poetomu, dobryj hozyain, dajte nam chto-nibud' poskromnee, mesto, gde my mogli by postavit' dve palatki i privyazat' halikov. Nu, naprimer, von tam, na holme. Slegka razocharovannyj, hozyain opyat' prinyalsya izuchat' kartu. - CHto zh, izvol'te. Kvadrat nomer chetyresta sem'desyat vosem', sektor E - vysoko, prohladno; pravda, vam pridetsya samim nosit' vodu. - Prekrasno! Moya talantlivaya doch' budet dostavlyat' nam vodu siloj svoego psihokineza. I skol'ko?.. A-a... sa y est [podojdet (franc.)]. ZHelayu vam dobroj nochi. Hozyain opustil v karman protyanutye emu monety i lukavo vzglyanul na devu-voitel'nicu. - Tak vy i psihokinezom baluetes', ledi Fillis? Nu, togda vashe delo v shlyape! YA dazhe, pozhaluj, postavlyu na vas chto-nibud' v totalizatore. CHtob u novobranca byli takie vysokie shansy... Kompaniya pustilas' vskach' po osveshchennoj fonaryami doroge, a on dolgo mahal ej vsled. - Nu ty, durishcha! - napustilsya na Feliciyu vozhd' Burke. - CHego mozgi raspustila?! Teper' etot bolvan tebya zapomnit. - Konechno, zapomnit, i ne tol'ko menya, ZHavoronok, - usmehnulas' devushka. - Menya on, po krajnej mere, prinyal za nastoyashchuyu zolotuyu. A vot videl by ty svoyu rozhu, kogda on predlozhil nam razmestit'sya vmeste s finijskoj svoroj! - Da, zdes' nas i podsteregayut glavnye opasnosti, - zametila madam. - Nu, polozhim, Feliciya i ya v sluchae chego pritvorimsya, chto my ne v tonuse iz-za perenesennyh nevzgod. No vas s vashimi lipovymi torkvesami navernyaka zametut, kak tol'ko kto-nibud' iz tanu ili lyudej v torkvesah popytaetsya vyjti s vami na umstvennyj kontakt. Poetomu derzhites' poblizhe ko mne i Felicii, chtoby my mogli vovremya otrazit' telepaticheskuyu ataku. Zakupkami prodovol'stviya i furazha zajmetsya Fitharn. On vne podozrenij, esli, konechno, ne popadetsya na glaza opytnomu metapsihologu. - Po-moemu, my vse zhe riskuem, ostavayas' zdes', - vstavila Vanda Jo. - |to my uzhe obsuzhdali, - vozrazil Burke. - V drugih mestah na yuge ostanovit'sya eshche opasnee. - Firvulagskih zemlyanok tut pochti net, madam, - soobshchil Fitharn. - Malen'kij narod ne riskuet selit'sya na yuzhnyh zemlyah bol'shimi gruppami. A otdel'nye sem'i po bol'shej chasti skryvayutsya v chashchobah, vdali ot proezzhih dorog. Tut ne doveryayut prishlym, dazhe tem, u kogo est' rekomendacii korolya Jochi. - Da ya uzh ponyala, chto korolevskuyu vlast' zdes' ne bol'no-to pochitayut, - sderzhanno progovorila madam. Fitharn usmehnulsya. - Nash Jochi - neformal, v otlichie ot starika Tagdala. My ved' izbiraem svoih monarhov, hotya u nas tozhe est' ponyatiya chesti i vernosti, no my - ne tanu i nikogda ne obrekaem nizlozhennyh korolej na zaklanie. Vsadniki stali vzbirat'sya na holm, gde palatki i fakel'nye ogni byli neskol'ko rassredotocheny. Doroga kruto podnimalas' vverh po kamenistoj pochve sredi vse bolee skudnoj rastitel'nosti. Vozle zhil'ya pochti ne bylo halikov i elladoteriev, pochemu mozhno sudit', chto oni popali v bednyackij kvartal. V osnovnoe zdes' stoyali chernye palatki firvulagov i raznocvetnye vremyanki prestarelyh holostyakov tanu. Po kontrastu s veselym gomonom yarmarki tut, esli ne schitat' zhuzhzhaniya nasekomyh, hrapa i negromkogo vorchaniya domashnih zhivotnyh, carila blagopristojnaya tishina. - Vot on, chetyresta sem'desyat vos'moj, - ob®yavil Fitharn. - Tiho, prohladno i na otshibe. - Glaza firvulaga videli v temnote luchshe, chem chelovecheskie pri svete dnya. Na udivlenie provorno on dokovylyal na svoej derevyannoj noge do kamnej, ogorazhivayushchih otvedennoe im prostranstvo, i ubedilsya, chto sosednie uchastki pusty. - Nashi blizhajshie sosedi, madam, splosh' firvulagi, tak chto luchshe mesta ne najti. YA voz'mu s soboj na yarmarku dvuh halikoteriev, chtoby proviziyu nagruzit'. Feliciya sprygnula s sedla. - A ya postavlyu palatki. - Ona podoshla k haliku Ameri i ulybnulas' monahine, kotoraya, kak i Vanda Jo, byla odeta v zhelto-goluboj balahon prislugi. - Nu chto, treshchat kosti-to? Davaj-ka pomogu. Ameri slovno pushinka vyletela iz sedla i splanirovala na zemlyu. - Smotri-ka, i etomu nauchilas', - odobritel'no zametila Feliciya. - A ty dumala! Poka do Myurii doberemsya, mne vo vsem korolevstve ravnyh ne budet! - Mezhdu prochim, my s madam tozhe ustali, - razdrazhenno progovorila Vanda Jo. - I Klodu s Halidom neploho by pomoch'. Sportsmenka napravila svoj psihokinez i na drugih invalidov. Edva ZHavoronok, Bezil, Gert i Hansi razgruzili v'yuchnyh zhivotnyh, ona, i pal'cem ne posheveliv, odnoj lish' siloj uma postavila dve palatki, kakimi obychno pol'zovalis' tanu, s razdvizhnymi stojkami i rastyazhkami. Eshche neskol'ko umstvennyh usilij - i voda iz Rony napolnila tri naduvnye bochki, a pered palatkami rastyanulos' vydernutoe s kornem suhoe derevo. - Ostalos' samoe slozhnoe, - zayavila Feliciya, nahmuriv brovi. - Poka eshche mne trudno kontrolirovat' tvorcheskuyu energiyu, potomu otojdite-ka ot greha podal'she. I molites', chtob ya ne pereuserdstvovala, a to vmesto drov u nas poluchatsya goloveshki. Hryas'! - Zdorovo! - voshitilsya Bezil. - V samyj akkurat. Teper' zajmis' vetkami, moya prelest'. Vzhik-vzhik-vzhik! - |to zh nado, slovno sosisku kromsaet! - voskliknul Uve. I dejstvitel'no, chasto sverkavshaya nebol'shaya molniya, istochnikom kotoroj byl um devushki, v mgnovenie oka razdelala derevo na malen'kie akkuratnye churbachki. Kogda pered nimi, chut' dymyas', vyrosla tshchatel'no slozhennaya polennica, vsya kompaniya razrazilas' aplodismentami. - Da, tvoi pervichnye metafunkcii yavno nabirayut silu, ma petite [moya kroshka (franc.)], - pohvalila ee madam. - Tol'ko ne zabyvaj uprazhnyat'sya i v ostorozhnosti, horosho? - A chto, razve ya za vsyu dorogu dala vam hot' malejshij povod dlya bespokojstva? - obizhenno otozvalas' devushka. - Pora by usvoit': ya nichego ne delayu radi pokazuhi. Mezhdu prochim, ya ne men'she vashego zainteresovana dovesti nash plan do konca i prizhat' k nogtyu vseh ublyudkov tanu. - C'est bien [horosho (franc.)], - ustalo kivnula staruha. - Davajte-ka, poka nash drug otsutstvuet, ustroim nebol'shoj voennyj sovet. Nastalo vremya vazhnyh reshenij. - Syadem u kostra, - predlozhila Feliciya. Odinnadcat' skal'nyh oblomkov, kazhdyj razmerom s taburet, sleteli s gor i obrazovali krug. Derevyannye churbachki sami slozhilis' v piramidu i nachali zagorat'sya, kak tol'ko pod nimi materializovalsya ognennyj shar psihicheskoj energii. CHerez desyat' sekund koster uzhe polyhal vovsyu. Zagovorshchiki uselis' na kamennye siden'ya, osvobodilis' ot dospehov i drugoj izlishnej amunicii. - Nashe predpriyatie dostiglo kriticheskogo momenta, - nachala madam Guderian. - Fitharn i ostal'nye firvulagi nam, sobstvenno, bol'she ne nuzhny, kol' skoro im nel'zya narushit' Peremirie. Nam zhe podobnaya shchepetil'nost' chuzhda. Pervobytnye s samogo nachala byli vne zakona, poetomu Peremirie na nas ne rasprostranyaetsya. Oni nas tozhe ne pomiluyut, esli shvatyat. Odnako vrag edva li ozhidaet, chto my nanesem udar tak skoro posle Finii. Razvedka tanu, bez somneniya, uzhe dolozhila, chto nasha neregulyarnaya armiya raspushchena. Oni rasschityvayut, chto my stanem vnov' sobirat' sily na severe - i nam, razumeetsya, tak i sleduet postupit', - no im i v golovu ne pridet, chto u nas hvatit naglosti nanesti udar po ih glavnoj citadeli na yuge. - Skoplenie bezhencev nam na ruku, - dobavil vozhd' Burke. - Oni vse takie oborvancy, chto v shmotkah, podobrannyh Feliciej, my legko smeshaemsya s tolpoj. - Poka vse idet gladko, - snova kivnula madam Anzhelika. - No teper' operaciya vstupaet v samuyu opasnuyu stadiyu. CHerez shest' dnej - dvadcatogo - nastupit novolunie. V tot zhe den' zakroetsya yarmarka, zdeshnie stoyanki opusteyut, i narod ustremitsya na Serebristo-Beluyu ravninu. YA schitayu, chto otryad, kotoryj dolzhen atakovat' fabriku torkvesov, nado otpravit' v Myuriyu po reke. Esli nam udastsya najti opytnogo locmana i obespechit' sebe poputnyj veter, to puteshestvie zajmet ne bol'she chetyreh dnej. - Locmana najdem, - poobeshchala Feliciya, snimaya cherez golovu sapfirovye dospehi. - I on sdelaet vse, chto nam nado, kak tol'ko Halid snimet ego seryj torkves. - A mozhet, luchshe prinuzhdenie? - sprosil kuznec. - Ponimaesh', ya eshche ne nalovchilas' rabotat' s torkvesami. Esli on vzdumaet na menya brosit'sya, to ya mogu nenarokom ego ubit'. Ne volnujsya, uzh bez torkvesa-to ya ego strenozhu. - Itak, vy pribudete v Myuriyu bezlunnoj noch'yu, esli povezet, svyazhetes' s |jkenom i nametite udobnoe vremya dlya napadeniya. Skazhem, na rassvete dvadcat' vtorogo. V eto vremya ya budu nahodit'sya poblizosti ot Nadvratnogo Zamka i tozhe, edva rassvetet, perepravlyu poslanie cherez vrata vremeni. Vocarilos' nelovkoe molchanie. - Tak ty eshche ne otkazalas' ot svoej bezumnoj zatei! - napustilsya na nee Klod. - Proslavit'sya hochesh'! V otbleskah kostra vse uvideli na lice madam Guderian vyrazhenie upornoj reshimosti. - CHto proku tolkovat', sto raz govoreno-peregovoreno! Krome menya i Felicii, nikto ne smozhet nezamechennym podojti k vratam vremeni. Odnako ispol'zovat' Feliciyu na operacii v Zamke znachilo by vpustuyu rastratit' ee nezauryadnye sposobnosti. Oni sosluzhat gorazdo bol'shuyu sluzhbu na yuge, v to vremya kak v Zamke vpolne hvatit moih slabyh sil. - No tebe pridetsya prosidet' zdes' ne men'she nedeli, - ne unimalsya Klod. - CHto, esli ty opyat' svalish'sya s vospaleniem legkih? - Ameri dala mne lekarstva, - uspokoila ego Feliciya. - Stalo byt', ty prosto podojdesh' k vratam i kinesh' tuda yantar'? - Au juste [tak tochno (franc.)]. - No Veltejn vse eshche vozitsya s bezhencami v Zamke, - predostereg vozhd' Burke. - A vdrug on zaderzhitsya tam do poslednej minuty? Emu ne sostavit bol'shogo truda razoblachit' vse tvoi illyuzii. Mozhet, tebe i udastsya podobrat'sya k vratam nezamechennoj, no ya somnevayus', chto tvoi tvorcheskie metafunkcii sposobny peresilit' energiyu tau-polya. Kak tol'ko ty brosish' poslanie, strazhniki i soldaty navernyaka podnimut trevogu. - A Veltejn ili eshche kto-nibud' iz velikih tanu primchitsya i rastopit tvoj maskirovochnyj ekran kak vosk. - Da, no zadacha uzhe budet vypolnena, - vozrazila staruha. - Kakoj cenoj?! - vzorvalsya Klod. - |to bessmyslennaya zhertva, pojmi, Anzhelika! YA znayu drugoj sposob! I on povedal svoj plan. - A chto, neploho pridumano, - soglasilsya s nim Uve. - Ved' nado kak-to obespechit' prikrytie dlya madam. K tomu zhe ty smozhesh' za nej pouhazhivat' v tom sluchae, esli... - Na yuge ya vam ni k chemu, rebyata, - perebil ego Klod. - Tol'ko obuza. A zdes' mogu prinesti pol'zu. Mnoyu dvizhut... - Da znaem my, chto toboj dvizhet, staryj volokita! - usmehnulas' Feliciya. Madam obrela vzglyadom vse lica po ocheredi i sdalas'. - CHto zh, resheno. Predlozhenie Kloda prinimaetsya. Na rassvete dvadcat' vtorogo obe gruppy odnovremenno sovershat vylazku k vratam vremeni i napadenie na fabriku torkvesov. - Sit deus nobis [da pomozhet nam Bog (lat.)], - probormotala monahinya. - ZHelezo posluzhit nam sekretnym oruzhiem na sluchaj rukopashnoj shvatki s tanu, - zayavil vozhd' Burke. - Odnako v protivoborstve s lyud'mi eto nebol'shoe preimushchestvo, osobenno s temi, kto nosit zolotye torkvesy. CHtoby sokrushit' oplot Gil'dii Prinuditelej, my imeem tol'ko dva dejstvennyh sredstva: metapsihicheskuyu energiyu Felicii - hotya ee mozhet okazat'sya nedostatochno - i Kop'e... - Kotoroe v nastoyashchij moment - prosto krasivaya bulavka, - napomnil Halid, - esli |jken Dram ne pomozhet nam perezaryadit' ego... Skazhi, Feliciya, ty uverena, chto tvoi energeticheskie snaryady prob'yut tolstuyu kamennuyu kladku i bronzovye dveri? - Ne znayu, - otvetila devushka. - YA stanovlyus' sil'nee s kazhdym dnem, no poka vryad li mozhno celikom polagat'sya tol'ko na menya. Hotya, sobstvenno govorya, nasha pervoocherednaya cel' - ne vse zdanie Gil'dii, a tol'ko fabrichnaya chast'. Ved' moduli dlya torkvesov - ochen' hrupkie ustrojstva. Mozhet, nichego i delat'-to ne pridetsya - dostatochno budet obrushit' na nih kryshu. Vanda Jo s odnogo vzglyada na zdanie podskazhet, kuda mne bit', verno? - Popytayus', - ne slishkom uverenno otozvalas' Vanda. - YA videl zdanie, - vmeshalsya Halid. - Ono sovsem ne pohozhe na feericheskie dvorcy Finii. |to ogromnyj kub iz mramora i bronzy, ego sokrushit' tak zhe legko, kak gosudarstvennyj bank v Cyurihe! Esli Feliciya do budushchej nedeli ne nauchitsya sdvigat' gory, to, pozhaluj, Gil'diya Prinuditelej okazhetsya dlya nee krepkim oreshkom. Malen'kaya sportsmenka snyala steklyannye laty i ostalas' v odnoj beloj natel'noj rubahe i rycarskih soleretah s zolotymi shporami. Ona zadumchivo pokachivala nogoj v golubom botinke, i sapfirovye bliki lozhilis' na ee nezhnoe lico. - Ne znayu, chem ya smogu pohvastat'sya na budushchej nedele, no skol'ko b ni bylo u menya sil, vse ih broshu na paskudnyh tanu! - Ty budesh' povinovat'sya prikazam ZHavoronka, devochka! - rezko odernula ee madam Guderian. - O da! - Feliciya v izumlenii raskryla glaza. - Nesmotrya na potencial'nuyu silu Felicii, vse zhe samyj besproigryshnyj variant - fotonnoe oruzhie, - zametil Bezil. - Esli my ego perezaryadim, to nam dazhe ne ponadobitsya priblizhat'sya k Gil'dii Prinuditelej i riskovat' zhizn'yu. My smozhem razrushit' zdanie pryamo iz laguny, pravda, Halid? - Zdanie Gil'dii nahoditsya na severnoj okraine goroda, chut' zapadnee togo mesta, gde doroga idet vverh ot pristani. Odna ukreplennaya stena vyhodit na otvesnyj ustup metrov sto vysotoj. Pod nim na kilometry tyanutsya dyuny i solyanye otlozheniya vplot' do poberezh'ya Katalonskogo zaliva... Nu chto, Klod? Ved' ty, kazhetsya, vdol' i poperek obsledoval etot chertov rel'ef. - Esli najdetsya tverdyj placdarm dlya vedeniya pricel'noj strel'by, to vy kamnya na kamne ot zdaniya ne ostavite, - zayavil paleontolog. - A to i vzorvete skalu, na kotoroj ono postroeno. - Glavnoe - zahvatit' ih vrasploh na rassvete, - tiho proronila Ameri. - Togda poteri mogut okazat'sya minimal'nymi. - Boish'sya? - obratilsya k nej amerikanskij aborigen. - My, k sozhaleniyu, na vojne. Koli tebe eto ne po plechu, ostavajsya s madam i Klodom. - Mozhet, tebe i vpryam' luchshe ostat'sya, ma soeur? [sestra moya (franc.)] - vstrevozhilas' madam Guderian. - Net! - otrezala Feliciya. - Ameri dobrovol'no poshla s nami, i nado ispol'zovat' ee tam, gde ona nuzhnee. My ne dolzhny podvergat' sebya glupomu risku. Vspomnite, kak dikij kaban chut' ne provalil napadenie na Finiyu! Na sej raz pust' s nami budet vrach. - YA sdelayu vse, chto v moih silah, - zaverila monahinya. - I vo vsem budu sledovat' vashemu planu. - Pozvol'te vnesti predlozhenie, - vmeshalsya Bezil. - YA vot vse dumayu ob |jkene Drame. Nel'zya li vyjti s nim na svyaz' eshche do pribytiya v Myuriyu? Vse v nedoumenii ustavilis' na nego. - Davajte popytaemsya ustanovit' telepaticheskij kontakt otsyuda, - ob®yasnil Bezil. - Postavim parnya v izvestnost', puskaj podzhidaet nas. Mozhet, dazhe stoit rasskazat' emu pro Kop'e, chtob on zaranee vse obmozgoval. Madam popytalas' vozrazit', no Bezil perebil ee: - Znayu, madam, vy somnevaetes' v svoih sposobnostyah peredavat' mysli na bol'shie rasstoyaniya i obshchat'sya na skrytom kanale. No chto, esli v kachestve posrednika takogo obshcheniya my zadejstvuem eshche odnogo vashego druga - |lizabet? - Genial'no! - voskliknul Klod. - Madam rasskazyvala, kak perehvatila poslanie |lizabet srazu posle pribytiya Zelenoj Gruppy v pliocen. Navernyaka teper' eta zhenshchina polnost'yu vosstanovila svoi metafunkcii i smozhet rabotat'... e-e... na sfokusirovannom puchke, esli mozhno tak vyrazit'sya. Pust' dazhe budut pomehi... - Somnevayus', - skazala Anzhelika. - Mysl' |lizabet lish' na mgnovenie sverknula v moem mozgu. Vse poslanie ya ulovit' ne smogla... - A ya na chto, madam?! - vskinulas' Feliciya. - CHtoby privlech' vnimanie |lizabet, vovse ne nado obrashchat'sya k nej na skrytom kanale. Dostatochno odnogo krika na verhnem registre komandnogo kanala. |lizabet dolzhna lish' ponyat', chto my ee vyzyvaem. A tam ona sama zapelenguet i sfokusiruet pisk madam do predel'noj chetkosti. Staruha nahmurilas', glyadya na yunuyu entuziastku. - No est' i drugie dostatochno sil'nye umy, chtoby lokalizovat' telepaticheskij prizyv. - Ne vyjdet! Ob etom ya pozabochus'! - likovala Feliciya. - Zavtra s utra my sostavim grafik veshchaniya, i ya udalyus' na desyat'-dvadcat' kilometrov vverh po Severnoj doroge. Zatem my budem sinhronno veshchat' cherez zadannye intervaly. Umstvennaya rech' budet otdavat'sya ehom, i tanu ne smogut tochno zafiksirovat' mestonahozhdenie etogo razdvoennogo krika. A metaaktivnyj um |lizabet, bez somneniya, sposoben vychlenit' poslanie madam na intimnom kanale. - A chto, mozhet, i poluchitsya! - ulybnulas' Ameri. - Bednyj krasnokozhij nevezhda ni cherta v vashih rechah ne ponyal, - zayavil vozhd' Burke. - I vse zhe davajte poprobuem. - Lovko zakrucheno, - pohvalil Halid. - Uchityvaya, chto madam s Feliciej - obe mediumy i mogut slit'sya svoimi umami... Tol'ko by |jkenu Dramu mozhno bylo doverit' nashu dragocennuyu petardu. - Vy s uma soshli! - uzhasnulsya paleontolog. - Posvyatit' ego v nash plan? - Ty izvestnyj cinik, Klod! - posetovala Ameri. - Mozhet, potomu, chto ya slishkom dolgo prozhil na etom svete, - vzdohnul starik, - a mozhet, imenno poetomu tak dolgo i prozhil. - Nu horosho, Klod, - progovorila madam, - a |lizabet ty doveryaesh'? - Bezogovorochno. - Togda vse prosto. Poshli spat', a zavtra popytaemsya vyjti na svyaz'. Esli udastsya, sprosim mneniya |lizabet ob |jkene Drame i postupim tak, kak ona nam posovetuet. D'accord? [soglasny? (franc.)] Ee temnye glaza vnov' obveli krug sputnikov - vse desyat' chlenov ekspedicii soglasno kivnuli. - Resheno! - zaklyuchil vozhd' Burke. - Na rassvete sostavim grafik veshchaniya i otpravim Feliciyu. Nadenesh' dospehi i voz'mesh' s soboj eskort seryh torkvesov - Bezila, Uve i Halida. Esli tanu stanut interesovat'sya - ty razyskivaesh' svoego dyadyushku Maksa sredi bezhencev. Na svyaz' vyjdem v polden'. A poka ty udalyaesh'sya ot lagerya, madam i my, greshnye, prismotrim na beregu podhodyashchee sudno. Gert i Hansi primerno znayut, chto nam nuzhno. - Tol'ko ne opozdajte, - predupredila ih Feliciya. - Da prikupite na yarmarke goluboj emali, a to kraska, kotoroj starik Kavai pokryl Kop'e, uzhe oblezaet. Kogda polnochnaya luna podnyalas' vysoko nad Ronoj, vernulsya Fitharn s pripasami. Madam otvela karlika v storonku i v obshchih chertah izlozhila emu plan dal'nejshih dejstvij. - Zavtra k vecheru, - soobshchila ona, - ekspediciya syadet na korabl' i poplyvet v stolicu, a my s Klodom spryachemsya v okrestnostyah Nadvratnogo Zamka i budem ozhidat' chasa, kogda namecheno nanesti dvojnoj udar porabotitelyam-tanu. Ty zhe mozhesh' uhodit', drug moj. Vyrazhayu tebe glubokuyu priznatel'nost' ot imeni vseh nas i vsego osvobozhdennogo chelovechestva. Soobshchi korolyu Jochi... o tom, chto my sobiraemsya predprinyat'. I peredaj emu ot menya privet. Karlik morshchilsya ot ee proshchal'nogo umstvennogo zhesta i komkal v rukah svoyu ostroverhuyu krasnuyu shlyapu. Ego soznanie, stol' trudno poddayushcheesya deshifrovke dazhe bez umstvennyh ekranov, bylo teper' polnost'yu otkryto. Obrazy, mel'kavshie v etoj tumannoj oblachnosti, vyrazhali samye protivorechivye chuvstva. - Tebya chto-to trevozhit, - laskovo proiznesla madam, vidya, kak peremeshalis' slova, mysli i chuvstva Fitharna - strah, lyubov', vernost', podozrenie, nadezhda, somneniya, bol'. - CHto s toboj, moj drug? - Predupredi svoih lyudej! - vypalil Fitharn. - Nakazhi im nikomu ne doveryat' na chuzhoj storone! Dazhe esli vam povezet, pomnite moe predosterezhenie! On v poslednij raz zaglyanul ej v glaza i rastvorilsya vo t'me. 8 Ledi v zolotom torkvese i ee dvoreckij sklonilis' nad prilavkom yuvelira, v to vremya kak svita seryh i sluzhanok sderzhivala napor yarmarochnoj tolpy. - Vot, kazhetsya, to, chto nado, Klavdij, - progovorila dama. - Ne velikovato ono dlya menya? Ne slishkom vul'garno, kak, na tvoj vkus? Starik v serom torkvese okinul brezglivym vzglyadom yantarnuyu broshku, kotoruyu podmaster'e yuvelira podnes im na barhatnoj podushechke. - V nem zhuki! - skrivilsya on. - Tak ved' v tom i cennost'! - voskliknul yuvelir. - Popalis' pryamo vo vremya sparivaniya sotni millionov let nazad! Dva nasekomyh, samec i samka, navechno slilis' v brachnom ob®yatii vnutri etoj gemmy! Nu razve ne trogatel'no, miledi? Ta pokosilas' na dvoreckogo. - Do slez... Ty ne nahodish', mon vieux? [starina (franc.)] - |tot yantar' doshel do nas iz glubiny vekov, ego podobrali na dikom beregu CHernogo ozera! - rassypalsya v pohvalah svoemu izdeliyu yuvelir. - My, firvulagi, ne smeem sobirat' yantar'. My pokupaem ego... - on vyderzhal effektnuyu pauzu, - u revunov! - Tana, pomiluj nas! - v uzhase prosheptala zolotaya ledi. - Tak vy i vpryam' torguete s dikaryami? Skazhi mne, dobryj yuvelir... chto, na revunov v samom dele tak strashno smotret', kak glasit molva? - Dovol'no licezret' odnogo... - torzhestvenno zaveril ee remeslennik, - chtoby navek lishit'sya uma! - Tak ya i dumala! - ledi nasmeshlivo posmotrela na svoego sedovlasogo slugu. - Govoryat, v etom godu revuny osmelilis' yavit'sya na yug! - risknul vstavit' svoe slovo podmaster'e. - CHuvstvuete, kak krugom nespokojno? Ledi v trevoge zamahala rukami. Predvoditel' ee svity, detina s licom cveta dublenoj kozhi, ugrozhayushche shvatilsya za rukoyat' mecha. - |j ty, chuchelo, ne smej pugat' moyu blagorodnuyu hozyajku! - No Galuchol pravdu govorit, moj hrabryj kapitan, - pospeshno zametil yuvelir. - Vy ne dumajte, nastoyashchie firvulagi sami ne men'she ozabocheny. Odnoj Te vedomo, chto na ume u lesnyh besov. No uzh my budem nacheku, chtoby oni ne zatesalis' v nashi ryady vo vremya Velikoj Bitvy. ZHenshchina vzdrognula. - My berem vash yantar', master. Menya tronula uchast' lyubovnikov-bukashek. Zaplati emu, Klavdij. Dvoreckij, vorcha, dostal iz visyashchej na poyase moshny monetu. Zatem vzglyad ego upal na podnos s kol'cami, i na lice ego poyavilas' zagadochnaya ulybka. - Pozhaluj, my voz'mem i vot eti dva kol'ca. Zavernite, pozhalujsta. - No ser! - voskliknul firvulag. - Izvestno li vam, chto reznye kol'ca imeyut simvolicheskoe znachenie? Iz-pod belosnezhnyh brovej starika sverknuli holodnye zelenye glaza. - YA skazal, my berem ih! I bludlivyh bukashek tozhe zavorachivaj, da pozhivej! My opazdyvaem na vazhnuyu vstrechu. - Da-da, ya migom, dostojnyj gospodin! Nu ty, lobotryas, chego rot razinul, poshevelivajsya! - YUvelir nizko poklonilsya madam Guderian i podal dvoreckomu zavernutye v myagkuyu bumagu pokupki. - Da soputstvuet vam udacha, miledi, nadeyus', moi izdeliya prinesut vam schast'e. Starik v serom torkvese rassmeyalsya. Zatem, pozhaluj, s izlishnej dlya svoego statusa famil'yarnost'yu vzyal zhenshchinu pod ruku i sdelal znak eskortu somknut' stroj. Kogda pokupateli rastvorilis' v tolpe, Galuchol ozadachenno pochesal v zatylke. - Mozhet, on dlya kogo drugogo kol'ca-to kupil? Remeslennik mnogoznachitel'no uhmyl'nulsya. - |h ty, svyataya prostota! Gert prosunul ryzhuyu golovu v palatku. - Pozhalujte, madam. Akkurat na dve polovinki raspileno. I bukashek ne zadeli. - Spasibo, synok. Ob ostal'nom my s Klodom sami pozabotimsya. Skoro polden', tak chto zajmite nablyudatel'nye posty na okrestnyh skalah. Pri pervom zhe signale trevogi ya prervu svyaz'. - Slushayus', madam! - Golova ischezla. - Vot poslanie. - Klod podal ej glinyanuyu plastinu. - Vse slovo v slovo, tol'ko napisano moej rukoj. Cement u tebya est'? Madam Guderian sklonilas' nad lezhashchimi na stole kuskami yantarya. - Voila! [gotovo! (franc.)] - proiznesla ona nakonec. - Odin voz'mesh' ty, drugoj ya, par mesure de securite [dlya bol'shej nadezhnosti (franc.)]. YA ostavlyu sebe trogatel'nyh vlyublennyh bukashek. ZHenshchine kak-to pristojnee byt' sentimental'noj. Oni vnimatel'no razglyadyvali poslaniya. Pod krasnovato-zolotoj prozrachnoj smoloj svetilis' slova, vybitye na glinyanyh plastinah: PLIOCENOVAYA EVROPA - POD VLASTXYU RASY ZLOBNYH GUMANOIDOV. RADI VSEGO SVYATOGO, ZAKROJTE VRATA VREMENI. VSE POSLEDUYUSHCHIE OPROVERZHENIYA NEDEJSTVITELXNY. Anzhelika Guderian, Klod Maevskij - Kak dumaesh', poveryat oni nam? - sprosila Anzhelika. - Nu, podpisi-to slichit' proshche prostogo. K tomu zhe, kak ty skazala, dva svidetel'stva nadezhnee odnogo. Slava Bogu, ya uzhe slishkom star, chtoby podozrevat' menya v moshennichestve. Oni dolgo molchali, sidya ryadyshkom. V zakrytoj palatke bylo ochen' zharko. Madam otkinula so lba pryad' sedeyushchih volos. Na viske blesnuli kapel'ki pota. - Vse-taki ty durak, - nakonec proiznesla ona. - Polyaki vsegda byli padki na vlastnyh zhenshchin, ty razve ne znala, Anzh? Proslavlennye polkovodcy, kak pobitye sobachonki, podzhimali hvost pered blagorodnym gnevom damy. K tomu zhe ya slishkom staromoden, chtoby komprometirovat' sebya, spryatavshis' na nedelyu s takoj osoboj, kak ty, v pauch'ej nore, i vse eto vremya myslenno raspevat' "Marsel'ezu", poka ostal'naya moya amuniciya stoit po stojke "smirno!". - Quel homme! C'est incroyable! [Nu i tip! Neveroyatno! (franc.)] - Tol'ko ne dlya polyaka! - Klod vzglyanul na chasy. - Do poludnya pyatnadcat' sekund. Bud' gotova, starushka! |lizabet i Glavnyj Celitel' Dionket sklonilis' nad kolybel'yu chernogo "torkvesa". CHistokrovnyj malen'kij tanu vyglyadel starshe svoih treh let ne tol'ko iz-za dlinnyh konechnostej, no i iz-za pechati stradaniya na vse eshche krasivom lichike. Malysh byl golen'kij, tol'ko chresla prikryty salfetkoj. Vodyanoj matrac podderzhival opuhshee tel'ce s takim udobstvom, kakoe tol'ko pozvolyala medicinskaya tehnologiya. Kozha rebenka byla temno-krasnogo cveta; pal'cy, ushi, nos i guby pocherneli ot giperemii. SHeya pod malen'kim zolotym torkvesom pokrylas' voldyryami - vidimo, ee sozhgli kakoj-to maz'yu, nalozhennoj v tshchetnoj popytke oblegchit' stradaniya. |lizabet proskol'znula v razrushayushchijsya detskij mozg. Svincovye veki pripodnyalis', otkryv neveroyatno rasshirennye zrachki. - Esli my snimem torkves, stanet tol'ko huzhe, - skazal Dionket. - Poyavyatsya sudorogi. Obrati vnimanie na otmiranie nervnyh svyazej mezhdu mozgom i konechnostyami, na anomal'nye cepi, protyanuvshiesya ot torkvesa v podkorku, i neponyatnoe vospalenie mindalin, sorvavshee vse nashi popytki snyat' bolevye oshchushcheniya. Razvitie bolevogo sindroma tipichno svoej stremitel'nost'yu - v dannom sluchae vospalenie nachalos' pyat' dnej nazad. Smert' nastupit nedeli cherez tri. |lizabet provela rukoj po vlazhnym belokurym kudryashkam. "Lezhi smirno, angelochek moj, daj ya poglyazhu, daj poprobuyu pomoch' tebe tam, gde mezhdu zolotom i tvoej obrechennoj plot'yu zavyazalsya neumolimyj uzel, gde bol' skachet po stupen'kam tuda-syuda, tuda-syuda, moj bednen'kij... Aga! Vizhu! YA oborvu ih, oborvu eti svyazuyushchie niti mezhdu vysshimi i nizshimi otdelami mozga i dam tebe pokoj i son, poka oni ne yavyatsya za toboj, moj malen'kij stradalec, ne v dobryj chas poyavivshijsya na svet." Glazenki zakrylis'. Tel'ce bezvol'no obmyaklo. "Blagodarenie Tane, |lizabet, ty snyala bol'!" Uporno otkazyvayas' vstrechat'sya s myslyami Dionketa, ona otvernulas' ot krovatki. - On vse ravno umret. YA ne mogu ego iscelit', v moih silah tol'ko prinesti oblegchenie pered smert'yu. "No esli by ty ostalas', esli b zahotela poprobovat'..." - Net, mne nado uhodit'. "Ty davno mogla ujti, no ne sdelala etogo. Skazat', pochemu ty ostalas' s nami, nesmotrya na to, chto tvoj shar zhdet tebya v komnate bez dverej?" - YA ostalas', chtoby vypolnit' dannoe Brede obeshchanie. Ni edinogo probleska sochuvstviya, soperezhivaniya ne poyavilos' za ee umstvennym ekranom. No Glavnyj Celitel' byl star i znal drugie sposoby chitat' v dushah. "Ty ostalas' vopreki izoshchrennomu prezreniyu k nam, vopreki svoemu egoizmu - potomu chto tebya tronuli stradaniya etih neschastnyh." - Konechno, tronuli! Hotya vse, chto zdes' proishodit, mne gluboko omerzitel'no. I ya nepremenno ujdu ot vas... Nu chto, budem tratit' vremya na bessmyslennuyu perepalku ili ya vse zhe popytayus' pomoch' bol'nym detishkam? "|lizabet, Breda uzhe blizka k ponimaniyu svoego videniya, esli by ty pomogla ej istolkovat'..." - Breda - pauchiha! Potomstvo Nantusvel' preduprezhdalo menya ob etom. Te po krajnej mere - chestnye varvary i ne skryvayut svoej vrazhdebnosti. A Breda pletet pautinu... K d'yavolu vashu Bredu! - Ottenok gorechi lish' na mgnovenie prorvalsya v ee golose. - Tak my budem prodolzhat' ili net? I, pozhalujsta, govorite so mnoj vsluh, Glavnyj Celitel'! Lord Dionket vzdohnul. - ZHal'. Breda, kak i vse my, pytalas' tebya uderzhat', potomu chto ty nam ochen', ochen' nuzhna. No, vidimo, my ne udelili dolzhnogo vnimaniya tvoim nuzhdam. Prosti nas, |lizabet. - Ladno, - ulybnulas' ona. - Teper' skazhite, kakoj procent vashih detej podverzhen stol' strashnomu nedugu. - Sem' procentov. Tak nazyvaemyj sindrom "chernogo torkvesa" mozhet proyavit'sya v lyubom vozraste vplot' do polovogo sozrevaniya, posle chego adaptaciya predpolozhitel'no nahoditsya v gomeostaze. Bol'shinstvo sluchaev zabolevaniya padaet na vozrast do chetyreh let. Gibridy voobshche ne podverzheny takomu strashnomu nedugu, u nih nablyudayutsya lish' nebol'shie disfunkcii, svojstvennye chistokrovnym lyudyam. No dazhe esli otkloneniya prinimayut ser'eznyj harakter, ih mozhno vsegda ustranit' putem korrekcii. A vot "chernym torkvesam" my pomoch' poka bessil'ny... ili, po krajnej mere, byli bessil'ny do nastoyashchego momenta. Ty sovershila chudo! V glubinnoj korrekcii Galakticheskoe Sodruzhestvo daleko obognalo nas. Kol' skoro ty ne soglasna ostat'sya, mogu ya hotya by nadeyat'sya, chto do uhoda ty oblegchish' muki ostal'nyh malyshej? "Vot kak? Nablyudat' za agoniej nevinnyh mladencev, s bol'yu v serdce sozercat' bessmyslennoe, neupravlyaemoe, bespoleznoe zlo - za chto mne eto vse, za chto im, bednym detyam, zachem, komu oni nuzhny, vashi proklyatye torkvesy?" "Takova nasha sud'ba, |lizabet, inogo puti my ne znaem. A ty, odnazhdy poznav aktivnost', smogla by otvernut'sya hotya by ot ee podobiya?" Dva mogushchestvennyh "ego", dve obnazhennye sily stolknulis' na mig, prezhde chem snova postavit' zaslony. |lizabet v svoem mogushchestve prodolzhala smotret' na nego sverhu vniz, on zhe pokorno sklonilsya pered nej, gotovyj ustupit' vo vsem i predlozhit'... CHto on mog ej predlozhit'? Ne bol'she, chem vse ostal'nye, emu podobnye. |lizabet navernyaka vzorvalas' by, ne bud' ona uverena, chto celitel'-gumanoid i ne dumaet eyu manipulirovat'. Ot ego shchemyashchej iskrennosti k glazam |lizabet podstupili slezy, i ona myagko otvetila: - YA ne mogu prinyat' vashe predlozhenie, Dionket. Motivy moi slozhny i nosyat gluboko lichnyj harakter, no koe-kakie prakticheskie soobrazheniya ya vse zhe vyskazhu. Potomstvo Nantusvel' ne ostavlyaet mysli razdelat'sya so mnoj dazhe teper', kogda Breda nalozhila veto na plan Gomnola skrestit' menya s korolem. Nyne oni ozabocheny tem, chto ya mogu rodit' detej ot |jkena Drama ili kak-to skooperirovat'sya s nim v hode Velikoj Bitvy. Vy dostatochno izuchili moyu lichnost', chtoby ponyat': ni to ni drugoe dlya menya nepriemlemo. No potomstvo dumaet lish' o svoih dinasticheskih interesah. Sejchas oni slishkom zanyaty prigotovleniyami k Bitve, poetomu dopekayut menya izredka, mimohodom, i vse zhe ya nigde ne mogu spat' spokojno, krome kak v komnate bez dverej. Vy i vasha gruppirovka ne v silah zashchitit' menya ot massirovannyh atak, kotorymi rukovodit Nodann. Oni nastroeny ochen' reshitel'no. A vo sne ya uyazvima. Ne mogu zhe ya na vsyu ostavshuyusya zhizn' zaperet' sebya v dome Bredy ili otbivat'sya ot etoj shajki dikarej! - No my pytaemsya izmenit' prezhnee zakonodatel'stvo! - vskrichal Dionket. - Ty mogla by pomoch' nam v bor'be protiv potomstva Nantusvel'! - Kak vam izvestno, moj um absolyutno neagressiven. Snachala dobejtes' svoih velikih peremen, a potom obrashchajtes' ko mne. - Da pomozhet nam Tana, - smirenno otvetil lord Dionket. - Kogda ty namerena nas pokinut'? - Skoro, - otvetila |lizabet, snova vzglyanuv na spyashchee ditya. - YA provedu kurs terapii s neschastnymi malyutkami, chtoby vy i vashi samye talantlivye assistenty mogli ponablyudat' za hodom lecheniya. Vozmozhno, vam udastsya usvoit' programmu. - My ochen' blagodarny tebe za rukovodstvo... A teper', esli ne vozrazhaesh', davaj nenadolgo ostavim etu skorbnuyu obitel'. Hotya ty iskusno pryachesh' svoi chuvstva, ya znayu, kontakt s "chernymi torkvesami" ugnetaet tebya. Pojdem na terrasu, podal'she ot patologicheskoj aury bol'nogo. Vysokaya figura v krasno-belyh odezhdah vyplyla iz palaty v prohladnyj mramornyj koridor, a zatem na obshirnuyu, vyhodyashchuyu v sad terrasu. Otsyuda, s Gory Geroev, otkryvalsya velikolepnyj vid na gorod, na ves' poluostrov, solonchakovye pustoshi i laguny, raskinuvshiesya pod yarkim poludennym solncem. Kazalos', solnechnye luchi zazhigayut zasevshij v mozgu krik boli i otchayaniya malen'kih umishek. Dnevnoe siyanie tak oslepilo |lizabet, chto ona spotknulas' i... uslyshala zov: "YAsnovidyashchaya |lizabet Orm, otvet'!" Dionket vzyal ee za ruku i, proiznosya slova obodreniya, otvel v tenistyj ugolok, gde stoyali pletenye stul'ya. "|lizabet, |lizabet!" Slabyj, iskazhennyj, no takoj otchetlivyj chelovecheskij golos. CHej on? - Na tebya povliyalo obshchenie s etimi bednyazhkami, neudivitel'no. Posidi zdes', ya prinesu chto-nibud' toniziruyushchee. Mog li Dionket rasslyshat'? Net. Sposob obshcheniya byl isklyuchitel'no chelovecheskij, ona sama ego edva ulovila. - Prosto popit' chego-nibud' holodnen'kogo, - poprosila ona. - Da-da, ya migom. "|lizabet!" "Kto ty, gde? YA - |lizabet." "|to ya (my, Feliciya) Anzhelika Guderian! O, slava tebe, Gospodi! Srabotalo! Ah, chert, nit' uhodit, ona slishkom slaba, Anzheli..." "YA slyshu vas, madam Guderian." "Grace a Dieu [slava Bogu (franc.)], my tak boyalis', tak dolgo vyzyvali - i nikakogo otveta, poslushaj, my... sobiraemsya ustroit' nalet na fabriku torkvesov, nam nuzhna pomoshch' |jkena Drama, mozhno li emu doveryat', ty za nego ruchaesh'sya?" "|jken?" "Da, da, le petit farceur! [malen'kij shut (franc.)] No tol'ko v tom sluchae, esli na nego mozhno polozhit'sya..." |lizabet s udivleniem vosprinimala eto kudahtan'e, polubredovyj nabor smazannyh umstvennyh obrazov, oblechennyh v nelepye intonacii, - dalekij i nechetkij telepaticheskij prizyv byl tak nasyshchen trevogoj, chto lish' Velikij Magistr mog izvlech' iz nego smysl. Kakaya derzost'! Vprochem, derzosti buntaryam ne zanimat'. Finiya - naglyadnoe tomu svidetel'stvo. Znachit, i zdes' u nih mozhet vygoret'. No... |jken Dram? Teper' um ego nepodvlasten dazhe ej. V nem, nesomnenno, byl zalozhen potencial vysshego klassa, bystro priobshchivshijsya k polnoj aktivnosti. CHto zhe ona mozhet im skazat' o malen'kom lukavom izbrannike Mejvar - Sozdatel'nicy Korolej? Izbrannike ne po pravu rozhdeniya?.. "Breda?" "|lizabet, ya tebya slyshu." "Dannye. Prognoz." "Pomogi im." "Bezopasno?" "To, chto beschelovechno, ne mozhet byt' bezopasno." "YA imeyu v vidu - dlya moih druzej i chelovechestva v celom?" "O dal'novidnaya, racional'naya, fal'shivaya, ravnodushnaya |lizabet!" (Ironiya.) "CHert by tebya pobral!" "Madam Guderian?" "Da, |lizabet." "YA vse peredam |jkenu Dramu i postarayus', po vozmozhnosti, ne posvyashchat' ego v detali vashego plana. Dumayu, v konechnom itoge ego prichastnost' prineset pol'zu chelovechestvu. Odnako blizhajshee budushchee chrevato opasnostyami. Bud'te gotovy. YA sdelayu dlya vas vse, chto v moih silah... poka zhiva." "O, spasibo, my ponimaem, ty sil'no riskuesh', |lizabet, my ne mozhem, ne dolzhny poterpet' porazhenie!" (Strah, vina, nadezhda.) "Spokojno, Anzhelika Guderian! I vse ostal'nye, moi druz'ya..." - Nu vot! - Dionket poyavilsya na terrase s podnosom. - Holodnyj apel'sinovyj sok kak raz to, chto nuzhno. Velikolepnyj plod Zemli vobral